1 00:00:12,799 --> 00:00:15,949 Visit www.Markasjudi.com Trusted Secure Online Gambling Agents 2 00:00:15,974 --> 00:00:20,073 ... NEVER SPEND CHRISTMAS IN SACRAMENTO "- JOAN DIDION 3 00:00:20,088 --> 00:00:30,640 Alif Fikri Aulia IDFL ™ SubsCrew 4 00:00:31,270 --> 00:00:33,951 Do I look like Sacramento people? 5 00:00:35,567 --> 00:00:37,340 You're indeed a Sacramento person. 6 00:00:37,566 --> 00:00:39,255 You don't need to tidy it up 7 00:00:40,384 --> 00:00:44,044 Mother likes to tidy up and cleanse things. 8 00:00:47,654 --> 00:00:49,800 Already ready to go home? / Already. 9 00:00:50,477 --> 00:00:54,107 "Her hands move back < br>> his head and hold it. " 10 00:00:54,982 --> 00:00:58,140 " His fingers caressed his hair gently. " 11 00:00:58,896 --> 00:01:01,654 " He looked up and to the warehouse opposite. " 12 00:01:02,322 --> 00:01:04,432 "He closed his lips..." 13 00:01:04,865 --> 00:01:07,286 "... then smiled mysteriously." 14 00:01:09,901 --> 00:01:13,115 You just listened to the book " Grapes of Wrath "... 15 00:01:13,140 --> 00:01:15,707 ... John Steinbeck's work. If you are... 16 00:01:18,843 --> 00:01:22,540 Our journey takes 21 hours 5 minutes. 17 00:01:28,316 --> 00:01:32,007 Let us sit while enjoying the silence. 18 00:01:33,230 --> 00:01:34,352 Mother is serious? 19 00:01:34,377 --> 00:01:37,773 We don't need to be constantly entertaining, & apos; right? 20 00:01:45,765 --> 00:01:48,421 If I can handle the problem. 21 00:01:49,127 --> 00:01:51,301 Does it not? / No. 22 00:01:52,289 --> 00:01:55,798 What's interesting about 2002 is that is the same if it's read from behind. 23 00:01:55,823 --> 00:01:59,179 Well, your life is indeed the one that suffered the most, you won. 24 00:01:59,212 --> 00:02:01,389 So now I'm angry because I want to hear music? 25 00:02:01,413 --> 00:02:03,314 No, you're ridiculous. Your life is fun. 26 00:02:03,339 --> 00:02:04,595 Sorry if I'm not perfect. 27 00:02:04,620 --> 00:02:07,058 You don't need to be perfect. Be kind enough. 28 00:02:07,083 --> 00:02:09,403 Besides, I don't want schools in this state. 29 00:02:09,429 --> 00:02:12,575 I hate California.
I want school in the East Coast. 30 00:02:12,608 --> 00:02:15,440 Membayar biaya sekolah yang dekat saja sudah berat. 31 00:02:15,465 --> 00:02:17,628 There are loans, scholarships / Your smart sister... 32 00:02:17,652 --> 00:02:18,715 ... can't work yet. 33 00:02:18,739 --> 00:02:20,607 He and Shelly work. They have a job. 34 00:02:20,632 --> 00:02:22,215 Become a cashier at a grocery store. 35 00:02:22,240 --> 00:02:24,573 It's not a career and they study at Berkeley. 36 00:02:25,073 --> 00:02:27,211 Your father's office is being reduce employees. 37 00:02:27,235 --> 00:02:31,073 Do you know that? Of course not. Because you only think of yourself. 38 00:02:35,114 --> 00:02:37,235 Immaculate Heart High School is enough for you. 39 00:02:37,263 --> 00:02:39,087 High school garbage. Mother who wants, not me. 40 00:02:39,120 --> 00:02:41,662 Miguel saw someone stabbed before him... 41 00:02:41,687 --> 00:02:43,740 ... in Sacramento High School. Do you want to? 42 00:02:43,765 --> 00:02:46,740 You want to see someone stabbed in front of you? 43 00:02:46,765 --> 00:02:48,807 He didn't see it right away! 44 00:02:48,832 --> 00:02:51,159 I want to go to school where are cultured, like New York. 45 00:02:51,184 --> 00:02:53,820 Arrogant once you / At least Connecticut or New Hampshire. 46 00:02:53,845 --> 00:02:56,576 Where the author lives in the forest / You won't be accepted anyway. 47 00:02:56,600 --> 00:02:57,600 Ma'am! 48 00:02:57,625 --> 00:03:00,493 The SIM exam doesn't pass / Because I'm not allowed to practice ! 49 00:03:00,518 --> 00:03:02,507 From your behavior... 50 00:03:02,532 --> 00:03:04,748 ... you don't deserve to be financed by school, Christine. 51 00:03:04,773 --> 00:03:06,166 My name is "Lady Bird". 52 00:03:06,191 --> 00:03:08,963 The reality isn't that, and it's ridiculous / Call me Lady Bird... 53 00:03:08,988 --> 00:03:10,699 ... like a deal / Your name is Christine. 54 00:03:10,724 --> 00:03:12,215 You just go to City College. 55 00:03:12,240 --> 00:03:14,335 With your work ethic, just go to City College... 56 00:03:14,360 --> 00:03:16,495 ... then go to jail and back to City College. 57 00:03:16,520 --> 00:03:18,195 Maybe you will study adult... 58 00:03:18,220 --> 00:03:20,273 ... and don't expect anyone else... 59 00:03:21,035 --> 00:03:24,256 MOTHER SPREADS / /> In the name of the Father, Son and Holy Spirit. 60 00:03:24,474 --> 00:03:25,678 Amen. 61 00:03:25,703 --> 00:03:26,983 May God be with you. 62 00:03:27,260 --> 00:03:28,939 Juga menyertaimu. 63 00:03:28,972 --> 00:03:32,046 Congratulations on entering the new school year... 64 00:03:32,079 --> 00:03:35,573 ... for Xavier high school students and Immaculate Heart high school girls. 65 00:03:35,851 --> 00:03:38,019 Greetings Maria, full of grace 66 00:03:38,103 --> 00:03:40,063 God be with you. 67 00:03:40,158 --> 00:03:42,670 Praise be to you among women... 68 00:03:42,733 --> 00:03:44,655 Glory to you, Lord. 69 00:03:44,680 --> 00:03:47,040 I promise you faithful to... . 70 00:03:47,640 --> 00:03:49,907 ... the flag of the United States,... 71 00:03:50,032 --> 00:03:52,882 ... and to the Republic that stands... 72 00:03:52,907 --> 00:03:54,840 ... a Nation under divinity... 73 00:03:54,865 --> 00:03:57,752 ... indivisible, freedom and justice for all people. 74 00:03:57,777 --> 00:03:59,782 Choosing Amanda is choosing for men... 75 00:03:59,807 --> 00:04:01,550 ... and a healthy food vending machine... 76 00:04:01,583 --> 00:04:04,189 ... because nobody wants high-calorie muffins. 77 00:04:07,059 --> 00:04:09,980 Don't once asked, "Mr. Bruno will this come out on UAS?" 78 00:04:10,013 --> 00:04:11,754 "Will it come out on UTS?" 79 00:04:11,787 --> 00:04:14,450 I will not tell you. That is none of your business. 80 00:04:14,475 --> 00:04:16,373 That's not the rule, this is my class. 81 00:04:17,573 --> 00:04:19,844 Readings from the letter St. John. 82 00:04:20,353 --> 00:04:23,673 We are afraid we can't escape the shadow of the past,... 83 00:04:23,698 --> 00:04:26,300 ... and fear what we will face in Future 84 00:04:26,733 --> 00:04:30,109 ... won't succeed. 85 00:04:30,134 --> 00:04:33,773 Here's an example of a classic writer: St. Augustine, obviously. 86 00:04:33,798 --> 00:04:35,440 Aquinas. And my favorite is Kierkegaard. 87 00:04:35,918 --> 00:04:39,025 Wait until you hear... 88 00:04:39,058 --> 00:04:41,760 ... the love story he wrote, you will faint. 89 00:04:41,793 --> 00:04:43,785 .. awaiting arrival Our Savior, Jesus Christ. 90 00:04:43,818 --> 00:04:48,933 For You are a glorious King and rule forever. 91 00:04:52,377 --> 00:04:55,083 Amen. 92 00:04:55,243 --> 00:04:59,973 Sebab Engkaulah Raja yang mulia dan berkuasa untuk selama-lamanya. 93 00:05:00,108 --> 00:05:01,131 Amin. 94 00:05:01,685 --> 00:05:05,163 Some students are bothered with your poster. 95 00:05:05,196 --> 00:05:08,346 These are just women with a bird's head,... 96 00:05:08,370 --> 00:05:09,554 ... and vice versa. 97 00:05:09,945 --> 00:05:11,512 I think it's a bit annoying. 98 00:05:11,537 --> 00:05:13,865 My tradition is to run for it. 99 00:05:13,898 --> 00:05:15,557 Take it easy, I won't win. 100 00:05:16,243 --> 00:05:17,953 That's not what I'm worried about . 101 00:05:18,174 --> 00:05:20,341 This does not violate the terms my scholarship, & apos; right? 102 00:05:20,374 --> 00:05:22,999 No, the problem is no problem. 103 00:05:24,331 --> 00:05:26,911 I think you have role art talent 104 00:05:27,212 --> 00:05:28,891 Yes, I think so too. 105 00:05:29,537 --> 00:05:31,701 Maybe you'll be fit with theatrical arts. 106 00:05:31,726 --> 00:05:34,573 They held an audition for the musical season fall. 107 00:05:34,598 --> 00:05:35,813 Is there an event here? 108 00:05:35,838 --> 00:05:38,333 It's a joint event with Xavier High School male students. 109 00:05:38,358 --> 00:05:41,038 I'm a senior and don't know < br /> we have such an event. 110 00:05:41,173 --> 00:05:44,356 Maybe you don't play an active role in this community. 111 00:05:45,679 --> 00:05:48,248 They have an autumn musical and spring drama... 112 00:05:48,273 --> 00:05:50,819 ... and from what I hear the program is always successful. 113 00:05:51,194 --> 00:05:53,848 Actually the I want to be taking part in the math Olympiad. 114 00:05:53,873 --> 00:05:56,340 But you aren't very good at math. 115 00:05:57,235 --> 00:05:59,286 We don't know that yet. 116 00:05:59,667 --> 00:06:03,010 CHRISTINE "LADY BIRD " 117 00:06:03,638 --> 00:06:05,625 This / Thank you. 118 00:06:06,905 --> 00:06:10,282 " Julie "doesn't need to be quoted / It's not my real name. 119 00:06:10,315 --> 00:06:11,901 But that's different. 120 00:06:12,742 --> 00:06:14,407 It looks like you're wrong. 121 00:06:17,908 --> 00:06:19,040 I know. 122 00:06:20,715 --> 00:06:22,573 I like this environment. 123 00:06:23,042 --> 00:06:24,811 Yes, that's great. 124 00:06:25,941 --> 00:06:29,607 If I stayed here, I would hold it a wedding party in the backyard. 125 00:06:29,760 --> 00:06:33,435 I would often invite my friends to study and eat snacks. 126 00:06:33,460 --> 00:06:38,040 I'll, "Ma'am, we bring snacks to the TV room above." 127 00:06:38,565 --> 00:06:40,640 I'll have my own bathroom. 128 00:06:41,813 --> 00:06:43,817 I can't forbid you congregation here. 129 00:06:43,841 --> 00:06:45,275 But don't open all the magazines! 130 00:06:45,300 --> 00:06:47,220 When I'm here, I'm not your sister. 131 00:06:47,253 --> 00:06:49,950 132 00:06:50,025 --> 00:06:53,699 p> 133 00:06:53,724 --> 00:06:54,950 I'm a customer, Miguel, I'm always right. 134 00:06:57,557 --> 00:06:59,026 Since Shelly moved, she and your brother has become the same person. 135 00:06:59,300 --> 00:07:01,078 No. 136 00:07:01,111 --> 00:07:04,023 Yes, it might be right. 137 00:07:04,048 --> 00:07:05,582 Look, why am I not like him? 138 00:07:05,606 --> 00:07:07,230 Want to play songs "New York Groove"... 139 00:07:07,255 --> 00:07:09,686 ... and feel that applies to my life. 140 00:07:09,711 --> 00:07:12,152 But you've never been to New York. 141 00:07:12,177 --> 00:07:15,761 So I'll register to campuses in New York. 142 00:07:15,786 --> 00:07:16,850 You know that Campus Sarah Lawrence is in New York? 143 00:07:16,875 --> 00:07:19,973 Your parents can afford it? / /> Scholarships, financial assistance. 144 00:07:19,998 --> 00:07:22,615 What about terrorism? / Don't be like a Rebublik politician. 145 00:07:23,428 --> 00:07:25,323 Maybe I'll register at City College only. 146 00:07:25,348 --> 00:07:27,240 Return the magazine! 147 00:07:28,333 --> 00:07:29,348 > 148 00:07:30,351 --> 00:07:33,177 Gosh! 149 00:07:33,210 --> 00:07:36,998 Are you okay, ma'am? / Yes, that is terrible. 150 00:07:37,031 --> 00:07:39,840 Thank God there are you. I don't want to wear a pencil 151 00:07:40,440 --> 00:07:42,566 Yes, it's best to go back to using markers or crayons only. 152 00:07:42,599 --> 00:07:45,107 Luis, this is for you. I bought it for your baby. 153 00:07:45,140 --> 00:07:47,202 I can't bear to buy it / He likes pink. 154 00:07:47,235 --> 00:07:48,982 Actually it's more for you and Andrea. 155 00:07:49,007 --> 00:07:51,147 Sorry I didn't have time to wrap it up. 156 00:07:51,395 --> 00:07:53,930 This is more than enough / All right. 157 00:07:53,955 --> 00:07:55,550 See you tomorrow, I mean later. 158 00:07:55,727 --> 00:08:18,611 Thank you / All right. 159 00:08:18,612 --> 00:08:23,878 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Parlay Cashback 160 00:08:24,668 --> 00:08:27,771 Do you know that toothpaste is actually not effective? 161 00:08:27,804 --> 00:08:29,140 Like sucking a leaf min. 162 00:08:29,726 --> 00:08:31,207 Mike Kelly died. 163 00:08:32,058 --> 00:08:34,032 I don't know he's sick again. 164 00:08:34,591 --> 00:08:37,519 How old is he? / Just 56. 165 00:08:37,552 --> 00:08:38,998 Shelly and I may enter? 166 00:08:39,023 --> 00:08:41,347 Wait a minute, baby, Mother and Father are still inside. 167 00:08:41,380 --> 00:08:42,648 She is too young. 168 00:08:42,673 --> 00:08:44,247 Lady Bird, you better dress! 169 00:08:44,280 --> 00:08:45,773 Already! 170 00:08:46,606 --> 00:08:48,367 I'll send you a greeting card for them. 171 00:08:49,286 --> 00:08:52,965 Do you think Shelly and Miguel have sex on the sofa? < /p> 172 00:08:52,998 --> 00:08:54,107 Yes . 173 00:08:57,853 --> 00:08:59,521 Why don't I just cook eggs? 174 00:08:59,554 --> 00:09:02,340 Because it's too long and messy then you have to clean it. 175 00:09:02,365 --> 00:09:04,105 After all, eggs aren't good for the environment. 176 00:09:04,130 --> 00:09:05,346 What? / You've heard. 177 00:09:05,379 --> 00:09:06,782 Quickly eat. 178 00:09:06,807 --> 00:09:09,841 See the photos. All newspapers look like USA Today. 179 00:09:09,874 --> 00:09:12,273 Shelly and I want to be vegans. We drink soy milk. 180 00:09:12,298 --> 00:09:15,465 You wear a leather jacket / This is vintage. Do not support the industry. 181 00:09:15,498 --> 00:09:16,997 Not mature, white and white. 182 00:09:17,021 --> 00:09:19,431 You like Brambles. Even pigs are smarter than him. 183 00:09:19,455 --> 00:09:21,748 I never said Brambles genius, okay? 184 00:09:21,773 --> 00:09:24,473 Ma'am, the egg is not ripe / Fine, just make it yourself. 185 00:09:24,498 --> 00:09:26,607 Do you want it, but it's not allowed. 186 00:09:26,632 --> 00:09:28,552 > 187 00:09:28,585 --> 00:09:31,581 Your brother doesn't like me / I'm hungry! 188 00:09:33,842 --> 00:09:37,907 He likes you / Your chance is up, go to the room. 189 00:09:37,940 --> 00:09:39,250 I know that Alanis Morisette writing this song for only 10 minutes? 190 00:09:40,890 --> 00:09:42,205 Daddy believes. 191 00:09:42,837 --> 00:09:45,334 So... 192 00:09:45,367 --> 00:09:47,773 I need help Father filled out financial assistance forms... 193 00:09:47,797 --> 00:09:49,918 ... but you can't know / We... 194 00:09:49,943 --> 00:09:51,719 Isn't school there is quite expensive? 195 00:09:51,744 --> 00:09:54,648 First, yes, that's why apply for financial assistance. 196 00:09:54,681 --> 00:09:56,740 Second, I have to be accepted first. 197 00:09:57,075 --> 00:09:58,617 Your mother won't be happy to find out. 198 00:09:58,642 --> 00:10:01,607 That's why I don't want to fight with her before I need to. 199 00:10:02,557 --> 00:10:03,632 Just stop here. 200 00:10:03,657 --> 00:10:05,659 Are you sure? Daddy can take you up... 201 00:10:05,684 --> 00:10:07,831 That's enough. I like to walk. 202 00:10:08,778 --> 00:10:10,912 All right, Daddy loves you. 203 00:10:11,083 --> 00:10:13,331 So, what about my college? 204 00:10:13,553 --> 00:10:14,664 I'll try. 205 00:10:14,697 --> 00:10:18,144 Thank you, I love you too. Congratulations on working. 206 00:10:18,804 --> 00:10:20,255 Father like Keith Richards . 207 00:10:20,288 --> 00:10:23,258 "I'm happy to be anywhere." 208 00:10:30,799 --> 00:10:32,629 Hi, stupid / Hi. 209 00:10:32,662 --> 00:10:35,041 Hi, I hope you like pickles. 210 00:10:35,066 --> 00:10:36,997 Thank you, Uncle Matt / Fun! 211 00:10:37,773 --> 00:10:39,182 He's not your uncle. 212 00:10:39,215 --> 00:10:41,001 I'm adjusting yourself. 213 00:10:41,026 --> 00:10:42,682 Mom, I love you Mom / Dah. 214 00:10:42,707 --> 00:10:43,903 Hey, Mother too. 215 00:10:44,382 --> 00:10:46,430 Your mother really likes you / > Yes. 216 00:10:47,264 --> 00:10:49,472 I'm getting fat / Me too. 217 00:10:50,115 --> 00:10:51,452 Matt is cool. 218 00:10:51,477 --> 00:10:54,542 Yes, I hope he marries my mother. it would be nice. 219 00:10:54,790 --> 00:10:57,340 He promised me his old car after I was 18. 220 00:10:58,551 --> 00:11:01,180 That car should be illegal. Jenna Walton never... 221 00:11:01,213 --> 00:11:04,032 ... off-road. He just goes to Pavillions. 222 00:11:04,065 --> 00:11:07,241 I heard Jenna Walton has a skin-darkening mattress in her house. 223 00:11:07,266 --> 00:11:09,173 She is very beautiful. 224 00:11:09,383 --> 00:11:11,907 Her skin glows. 225 00:11:12,373 --> 00:11:14,289 Maybe we should try darkening the skin. 226 00:11:14,314 --> 00:11:15,473 Yes. 227 00:11:17,412 --> 00:11:19,033 COMMUNIC WAFERS 228 00:11:19,058 --> 00:11:20,573 In the bathtub. 229 00:11:20,598 --> 00:11:23,673 I lay down my body like now,... 230 00:11:23,907 --> 00:11:25,640 ... then the water... 231 00:11:30,523 --> 00:11:32,176 You very disgusting. 232 00:11:32,835 --> 00:11:35,573 I started doing it around the age of three. 233 00:11:36,982 --> 00:11:40,089 If I like to take off the end of the shower... 234 00:11:40,122 --> 00:11:43,695 Gosh / This is embarrassing. I use that. 235 00:11:44,771 --> 00:11:47,206 I don't know how I made it right. 236 00:11:47,462 --> 00:11:50,015 It might be different if we had a real penis. 237 00:11:50,040 --> 00:11:53,972 Will be more exciting / My way is exciting enough. 238 00:11:54,525 --> 00:11:56,831 You can't eat the wafer. 239 00:11:56,977 --> 00:11:58,773 This is not purified. 240 00:12:03,691 --> 00:12:09,873 Become alive! 241 00:12:10,417 --> 00:12:12,910 Good, Christine? / Lady Bird. 242 00:12:13,016 --> 00:12:15,173 That's the name of the gift? / Yes. 243 00:12:15,198 --> 00:12:16,831 Why use quotation? 244 00:12:16,856 --> 00:12:20,099 > 245 00:12:20,124 --> 00:12:22,907 I gave it myself. The name of the gift for me, from me. 246 00:12:23,008 --> 00:12:25,982 Everyone says don't, everyone says don't... 247 00:12:26,007 --> 00:12:30,073 ... it can't, it's not good. 248 00:12:30,098 --> 00:12:31,984 Everyone says no, Everyone says no. 249 00:12:32,009 --> 00:12:34,169 Everyone says don't step on grass... 250 00:12:34,194 --> 00:12:37,934 Roll over together. 251 00:12:37,959 --> 00:12:40,799 Roll over together. 252 00:12:40,872 --> 00:12:45,075 Make me a peacemaker. 253 00:12:45,443 --> 00:12:50,117 If there is despair, make me a hope bearer. 254 00:12:50,576 --> 00:12:54,919 If there is darkness, make me a bearer of light. 255 00:12:55,076 --> 00:13:00,007 When there is sadness, make me a joy bearer. 256 00:13:01,546 --> 00:13:04,961 There is a giant in the sky. 257 00:13:05,647 --> 00:13:10,591 A huge and evil giant in the sky. 258 00:13:12,670 --> 00:13:14,573 When you are up and look down. 259 00:13:14,598 --> 00:13:16,540 To the world you left and the things you know. 260 00:13:16,565 --> 00:13:18,873 Just look briefly enough to show you. 261 00:13:18,898 --> 00:13:20,307 How small you are. 262 00:13:21,966 --> 00:13:23,940 I still see the light from your room, sleep! 263 00:13:25,172 --> 00:13:26,441 Congratulations. 264 00:13:26,474 --> 00:13:29,830 You too. We were both accepted / All auditions were accepted. 265 00:13:29,863 --> 00:13:32,310 I got the role not important. 266 00:13:32,343 --> 00:13:34,510 I'm confused why can get this role. 267 00:13:34,543 --> 00:13:38,423 Me too. I'm wearing a dress and preparing songs / I know. 268 00:13:38,456 --> 00:13:41,231 But you will make out with Danny on the stage. 269 00:13:41,264 --> 00:13:43,841 Maybe this is the only my chance to do that. 270 00:13:44,348 --> 00:13:46,574 Do you have a pen? / Yes. 271 00:14:02,701 --> 00:14:04,148 Bu / We don't need that. 272 00:14:04,173 --> 00:14:07,008 Only three dollars. I have a hard week. 273 00:14:07,033 --> 00:14:09,166 If you want to read it, we can go to the public library. 274 00:14:09,199 --> 00:14:10,515 I want to read on the bed. 275 00:14:10,540 --> 00:14:13,007 > 276 00:14:16,916 --> 00:14:17,916 That's the habit of the rich. We're not rich. 277 00:14:18,403 --> 00:14:20,040 Stop! 278 00:14:21,973 --> 00:14:23,207 Stop. 279 00:14:24,262 --> 00:14:26,040 Stop. 280 00:14:27,010 --> 00:14:28,269 You come here often? 281 00:14:28,294 --> 00:14:29,296 What? 282 00:14:29,329 --> 00:14:31,848 I'm Lady Bird, we will play music together. 283 00:14:31,873 --> 00:14:35,188 Yes, I remember you. You're wearing a dress. 284 00:14:35,213 --> 00:14:38,092 I just want to say hello, see you at practice. 285 00:14:38,125 --> 00:14:41,248 Thank you, I'm impatient. You stay around here? 286 00:14:41,273 --> 00:14:43,340 No, I live on the wrong side of the rail. 287 00:14:43,939 --> 00:14:45,201 What? 288 00:14:45,226 --> 00:14:47,273 They are your family? / Yes 289 00:14:48,040 --> 00:14:49,540 Lots of people. 290 00:14:49,565 --> 00:14:50,907 Irish Catholics. 291 00:14:50,932 --> 00:14:53,407 It's hard to find girls for dating who aren't my cousins. 292 00:14:54,840 --> 00:14:57,015 You will play Franklin well. 293 00:14:57,040 --> 00:15:00,444 Thank you. I want my hair... Her hair is curly. 294 00:15:00,477 --> 00:15:03,429 Yes! / Like Jim Morrison. Very & 70's. 295 00:15:03,454 --> 00:15:05,673 Like Jim Morrison, right / Yes. 296 00:15:05,888 --> 00:15:07,807 Danny! / I must go. 297 00:15:08,749 --> 00:15:10,086 Dah. 298 00:15:12,975 --> 00:15:14,431 Who's Jim Morrison? 299 00:15:14,464 --> 00:15:16,698 He's a band vocalist, stupid, The Doors. 300 00:15:16,731 --> 00:15:19,166 I know / This has been including employee discounts? 301 00:15:19,191 --> 00:15:20,777 Yes, included. 302 00:15:21,176 --> 00:15:23,196 Geez. Alright. 303 00:15:23,295 --> 00:15:25,048 Ma / Ma. 304 00:15:25,073 --> 00:15:27,182 Where / Where. 305 00:15:27,207 --> 00:15:28,973 Manala / Manala. 306 00:15:28,998 --> 00:15:32,278 Because the most important thing isn't right, what's important is... 307 00:15:32,303 --> 00:15:33,682 ... right / Right! 308 00:15:33,707 --> 00:15:34,940 Purple. 309 00:15:36,173 --> 00:15:38,407 Two / Two. 310 00:15:39,377 --> 00:15:40,607 Two. 311 00:15:45,797 --> 00:15:49,041 Yesterday's day passed. 312 00:15:49,437 --> 00:15:52,782 Enjoying rural views. 313 00:15:52,807 --> 00:15:56,140 To hone our emotions, we will play... 314 00:15:56,307 --> 00:15:59,166 "Who is the fastest to cry, win". 315 00:15:59,418 --> 00:16:01,940 Start from now. 316 00:16:02,940 --> 00:16:06,440 I come into play. Mrs. Patty too. 317 00:16:31,090 --> 00:16:32,907 I'm sorry. 318 00:16:33,610 --> 00:16:35,173 I'm sorry. 319 00:16:36,739 --> 00:16:39,448 I heard before becoming a priest, he married... 320 00:16:39,481 --> 00:16:41,215 ... and had a son named Etienne... 321 00:16:41,240 --> 00:16:43,098 ... who overdose died when 17 years old... 322 00:16:43,122 --> 00:16:45,748 ... the possibility of suicide, but my mother said... 323 00:16:45,781 --> 00:16:48,279 ... the point is she's the same -Sama doesn't care about his life. 324 00:16:49,840 --> 00:16:51,732 Oh that's my mother. Me first. Ah. 325 00:16:51,766 --> 00:16:53,073 Dah / Dah. 326 00:16:58,080 --> 00:17:01,867 I almost forgot. I brought you this hot roll. 327 00:17:02,540 --> 00:17:03,868 For Jim Morrison's hair. 328 00:17:03,893 --> 00:17:06,312 Thank you very much / You're welcome. 329 00:17:06,740 --> 00:17:08,895 You have to teach me how to use it. 330 00:17:08,920 --> 00:17:10,371 With pleasure. 331 00:17:12,380 --> 00:17:13,840 > 332 00:17:18,515 --> 00:17:21,495 The shape is like sperm. 333 00:17:21,847 --> 00:17:24,853 I just remembered, I dreamed of you. 334 00:17:25,553 --> 00:17:28,607 Really / Yes / What is the dream? 335 00:17:29,551 --> 00:17:30,906 We fly to Disneyland with giant carrots. 336 00:17:31,132 --> 00:17:32,268 Cool. 337 00:17:32,301 --> 00:17:35,573 Me too, though I think is rather creepy... 338 00:17:36,173 --> 00:17:37,807 ... I like it too. 339 00:17:38,646 --> 00:17:41,507 Everything is clear about applying exponents? 340 00:17:41,828 --> 00:17:44,381 Don't just shut up. Nod. 341 00:17:44,590 --> 00:17:46,730 Good. Maybe oral confirmation. 342 00:17:46,763 --> 00:17:47,763 Yes. 343 00:17:48,304 --> 00:17:50,148 Thank you, that's all I want to hear. 344 00:17:50,173 --> 00:17:52,814 Good, I'll share results your quiz. 345 00:17:52,921 --> 00:17:56,381 I want you to find where it went wrong and fix it. 346 00:17:56,654 --> 00:17:58,185 Good work, Jules. 347 00:17:58,407 --> 00:18:01,421 You can even answer the material you missed. 348 00:18:07,559 --> 00:18:09,173 Damn. 349 00:18:09,937 --> 00:18:11,429 I like being called "Jules". 350 00:18:11,462 --> 00:18:13,502 I'm confused why I'm not good at math. 351 00:18:13,535 --> 00:18:17,307 My father is very good at math. Even Miguel has a math degree. 352 00:18:17,340 --> 00:18:19,116 Maybe your mother's fault. 353 00:18:28,562 --> 00:18:30,240 You lost. Points for Julie. 354 00:18:30,265 --> 00:18:31,593 Tidak, lihat. 355 00:18:33,698 --> 00:18:35,338 Pray for me / Good luck. 356 00:18:40,784 --> 00:18:42,340 Hey, want to dance? 357 00:18:42,831 --> 00:18:44,107 Sure. 358 00:18:50,470 --> 00:18:53,007 Give a distance of 15 cm to the Holy Spirit. 359 00:19:11,585 --> 00:19:14,218 That's our pick up / No, I was picked up by my mother. 360 00:19:14,243 --> 00:19:15,873 He didn't say / He said. 361 00:19:15,898 --> 00:19:18,307 But we planned to stay / Not done. 362 00:19:18,856 --> 00:19:20,098 All right, come on. 363 00:19:20,319 --> 00:19:21,383 Dah. 364 00:19:23,044 --> 00:19:24,558 Hi, Matt / Hi. 365 00:19:32,128 --> 00:19:34,007 Have you ever been abroad? 366 00:19:34,359 --> 00:19:35,807 When I was little. 367 00:19:37,292 --> 00:19:40,482 My father served to Brazil. 368 00:19:40,527 --> 00:19:42,407 I remember from the photo. 369 00:19:43,202 --> 00:19:44,840 My dream is.../ You... 370 00:19:44,865 --> 00:19:46,573 Oh, sorry / It's OK, continue. 371 00:19:48,015 --> 00:19:49,940 I have never been abroad. 372 00:19:50,207 --> 00:19:52,873 My dream is to go to Paris. 373 00:19:54,152 --> 00:19:55,700 Paris. 374 00:19:56,488 --> 00:19:58,473 So I learned French. 375 00:19:58,784 --> 00:20:00,925 My mother said French was useless. 376 00:20:01,660 --> 00:20:04,044 377 00:20:12,076 --> 00:20:15,191 I still don't know how to use the rollers you give. 378 00:20:15,647 --> 00:20:16,999 It's easy. 379 00:20:17,515 --> 00:20:20,673 After starting to heat up, you... 380 00:20:21,903 --> 00:20:27,607 Take your hair , then play like this... 381 00:20:42,409 --> 00:20:44,776 Larry, how long can this be supporting our needs? 382 00:20:44,801 --> 00:20:47,715 I don't know / Someone knows. 383 00:20:47,740 --> 00:20:50,592 Is it enough for our insurance, including Miguel? 384 00:20:50,779 --> 00:20:53,735 I don't know / What if someone had an accident? 385 00:20:53,768 --> 00:20:57,515 The severance package < 386 00:20:57,540 --> 00:20:59,417 Not in the current year. 387 00:20:59,997 --> 00:21:01,150 He has gone home? 388 00:21:01,183 --> 00:21:03,848 Leave it alone tonight / No, he knows the rules 389 00:21:03,873 --> 00:21:06,007 He can't sneak like this / Marion. 390 00:21:06,032 --> 00:21:08,336 Christine, you can't leave your room like this. 391 00:21:08,360 --> 00:21:09,367 I no... 392 00:21:09,392 --> 00:21:12,782 Semua barang tak pada tempatnya, itu tak baik, Christine! Sekarang! 393 00:21:12,807 --> 00:21:14,549 My name is Lady Bird / Don't lie. 394 00:21:14,574 --> 00:21:16,959 This uniform will be like rubbish tomorrow Monday. 395 00:21:16,992 --> 00:21:18,040 Can't be like this. 396 00:21:18,065 --> 00:21:20,470 We can't treat our clothes like this. 397 00:21:20,495 --> 00:21:22,334 Somehow the habit of your rich friend... 398 00:21:22,367 --> 00:21:24,989 What cares about Mom with who I did it in my clothes? 399 00:21:27,424 --> 00:21:29,235 Your father has no job. 400 00:21:30,800 --> 00:21:32,363 He was fired. 401 00:21:32,388 --> 00:21:34,653 You want him to come here and explain it to you? 402 00:21:35,240 --> 00:21:37,307 Sure, he won't want to, he is always nice to you. 403 00:21:37,332 --> 00:21:39,442 And Mother is always bad / Can you talk about tomorrow? 404 00:21:39,467 --> 00:21:42,346 You can't look shabby Because it makes us look shabby. 405 00:21:42,379 --> 00:21:44,227 Do you want to know the truth? I told you. 406 00:21:44,252 --> 00:21:46,826 Some of your friends' fathers can just recruit your father,... 407 00:21:46,878 --> 00:21:50,034 ... but they won't want if this family is like garbage. 408 00:21:50,059 --> 00:21:51,454 Understood? 409 00:21:58,800 --> 00:22:03,846 Like you never slept without tidying your clothes, just once? 410 00:22:04,573 --> 00:22:06,881 Didn't you expect not to be scolded by your mother? 411 00:22:09,161 --> 00:22:11,573 My mother is a violent alcoholic . 412 00:22:15,805 --> 00:22:19,842 So you're not interested in any Catholic college? 413 00:22:19,875 --> 00:22:21,173 Don't want to. 414 00:22:21,573 --> 00:22:24,435 Sorry, but I don't want to. 415 00:22:24,460 --> 00:22:27,500 Then you will register University of California and PTN? 416 00:22:27,533 --> 00:22:30,419 Right, but also the Eastern Coast liberal arts school 417 00:22:30,444 --> 00:22:33,847 Like Yale, but not Yale, because maybe I won't be accepted. 418 00:22:37,703 --> 00:22:39,507 You won't be accepted. 419 00:22:40,140 --> 00:22:42,362 My job is to help you. > be realistic. 420 00:22:42,387 --> 00:22:44,540 Yes. It seems like it is everyone's work. 421 00:22:44,807 --> 00:22:47,562 It's strange that your SAT score is very good. 422 00:22:47,595 --> 00:22:51,675 Aku sudah hubungi alumni kampus yang kauminati,... 423 00:22:52,036 --> 00:22:54,840 ... but unfortunately the slot is full. 424 00:22:55,173 --> 00:22:56,458 What does that mean? 425 00:22:56,491 --> 00:23:00,132 This means you have to be selected based on your file. 426 00:23:09,929 --> 00:23:11,374 All right, stop. 427 00:23:21,723 --> 00:23:23,021 Should we go home? 428 00:23:23,636 --> 00:23:25,740 My mother always grumbles. 429 00:23:26,184 --> 00:23:29,489 It doesn't matter if I come home late, she'll still nag 430 00:23:29,673 --> 00:23:31,199 Your mother is teaching you hard. 431 00:23:31,340 --> 00:23:33,173 She loves me very much. 432 00:23:36,488 --> 00:23:38,507 Choose a star for us. 433 00:23:40,772 --> 00:23:45,329 That one, next to the star bright and flickering. Look? 434 00:23:45,686 --> 00:23:46,936 Yes. 435 00:23:48,356 --> 00:23:49,940 That's our star. 436 00:23:52,219 --> 00:23:53,440 You know,... 437 00:23:55,027 --> 00:23:57,707 ... you can hold /> my breasts, & right? 438 00:23:58,030 --> 00:23:59,973 I know. It's just... 439 00:24:00,057 --> 00:24:02,607 I really respect you about that. 440 00:24:04,640 --> 00:24:06,507 Alright. 441 00:24:06,653 --> 00:24:09,140 I really understand. Thank you. 442 00:24:09,165 --> 00:24:10,348 Sama-sama. 443 00:24:10,373 --> 00:24:13,040 If you have breasts, I won't touch it either. 444 00:24:13,616 --> 00:24:15,873 I really respect you... 445 00:24:16,909 --> 00:24:19,040 ... because I love you. 446 00:24:19,833 --> 00:24:21,487 I love you too. 447 00:24:27,682 --> 00:24:29,615 We give our star the name "Claude". 448 00:24:29,640 --> 00:24:32,773 Don't the name be too heavy? / That is the French name. 449 00:24:33,140 --> 00:24:34,592 What do you want to call it? 450 00:24:35,944 --> 00:24:37,181 Bruce. 451 00:24:40,025 --> 00:24:42,780 I love you! / I love you. 452 00:24:45,208 --> 00:24:46,707 Bruce... 453 00:24:49,607 --> 00:24:51,573 No touching the penis is normal. 454 00:24:52,259 --> 00:24:53,540 I have to go to class. 455 00:24:53,879 --> 00:24:55,987 But I am empty hours / I have to pass history. 456 00:24:56,012 --> 00:24:58,259 I think the times Our study in high school is over. 457 00:24:58,283 --> 00:25:01,507 I have to enter / Don't. I hate being alone. 458 00:25:01,540 --> 00:25:03,364 Dah, I love you. 459 00:25:38,299 --> 00:25:41,440 Is Thanksgiving Day celebration Danny's grandmother is formal? 460 00:25:41,673 --> 00:25:45,140 I don't know, many kids, but her grandmother lives in Fab Forties. 461 00:25:45,165 --> 00:25:47,858 Mom and Dad had dinner in the neighborhood. 462 00:25:47,891 --> 00:25:50,540 Director of ISC, the program was quite formal. 463 00:25:52,731 --> 00:25:54,282 You didn't want to attend the funeral. 464 00:25:54,307 --> 00:25:57,273 I don't know. What does it mean "Thanksgiving for the rich"? 465 00:25:57,372 --> 00:26:00,312 It's a shame, you celebrated your last Thanksgiving Day... 466 00:26:00,337 --> 00:26:02,815 ... with a family never you met, not us. 467 00:26:02,840 --> 00:26:05,107 But it looks like you really want to. 468 00:26:05,989 --> 00:26:07,607 You're tired? / No. 469 00:26:07,911 --> 00:26:11,456 Hey, Marion! / Hey, Joyce! How is your baby? 470 00:26:11,481 --> 00:26:14,124 He can crawl / I want to see the photo later. 471 00:26:14,148 --> 00:26:15,473 Good / Fine. 472 00:26:16,140 --> 00:26:18,009 If we are tired can sit / I'm not tired. 473 00:26:18,042 --> 00:26:20,842 Okay, I don't know, because you're dragging your feet. 474 00:26:21,686 --> 00:26:23,288 I don't know. 475 00:26:23,729 --> 00:26:25,628 Kenapa tak bilang saja "Jangan seret kakimu". 476 00:26:25,652 --> 00:26:27,748 I don't know you're tired or not / Mother quips. 477 00:26:27,773 --> 00:26:29,550 No / Mother is so annoying! 478 00:26:29,583 --> 00:26:31,623 Don't shout / I no shout. 479 00:26:32,401 --> 00:26:34,307 Perfect / You like, & apos; right? 480 00:26:55,566 --> 00:26:59,007 So because my grades disappeared,... 481 00:26:59,868 --> 00:27:01,077 ... this is what we will do. 482 00:27:01,102 --> 00:27:03,235 I will entrust you to estimate it. 483 00:27:03,259 --> 00:27:05,548 You yourself are better aware of your value. 484 00:27:05,573 --> 00:27:09,490 That's my idea, but everything returns to each other's honesty. 485 00:27:10,304 --> 00:27:12,163 I'm A-minus. 486 00:27:12,607 --> 00:27:14,050 I'm sure you value A. 487 00:27:14,573 --> 00:27:16,152 No, but okay. 488 00:27:16,185 --> 00:27:19,228 Your score A. Believe me, I can see talent. 489 00:27:20,108 --> 00:27:22,525 Sama-sama. Maksudku terima kasih. 490 00:27:25,848 --> 00:27:27,383 Kurasa nilaiku B. 491 00:27:28,448 --> 00:27:31,910 Sepertinya lebih cocok B-minus atau mungkin C-plus. 492 00:27:31,935 --> 00:27:34,128 Tidak, nilai kuis terakhirku bagus. 493 00:27:34,461 --> 00:27:36,541 I remember your score just going up a little. 494 00:27:36,574 --> 00:27:38,258 That makes my average become B. 495 00:27:40,173 --> 00:27:42,953 Alright, then B. 496 00:27:43,273 --> 00:27:44,673 your honesty. 497 00:27:46,405 --> 00:27:48,382 Lady Bird! Your girlfriend is waiting! 498 00:27:48,407 --> 00:27:52,007 Hello, Danny! Danny is famous. 499 00:27:53,496 --> 00:27:55,766 You're so handsome. 500 00:27:55,799 --> 00:27:57,873 Larry, he's handsome, isn't he? / He's handsome. 501 00:27:57,898 --> 00:28:00,640 And you will drive him. 502 00:28:01,110 --> 00:28:03,173 Thank you for allowing Lady Bird... 503 00:28:03,198 --> 00:28:05,484 ... to attend Thanksgiving Day my grandmother, Mrs. McPherson. 504 00:28:05,508 --> 00:28:07,840 You don't need to be too polite, just call Marion. 505 00:28:08,195 --> 00:28:09,871 It's nice to meet you, McPherson. 506 00:28:09,904 --> 00:28:12,583 Call me Mr. Larry McPherson. 507 00:28:13,736 --> 00:28:15,844 Sit Danny, I want to get a drink? 508 00:28:15,877 --> 00:28:19,091 No need / Hey, I'm Miguel. Sister. 509 00:28:19,116 --> 00:28:21,048 Sebentar lagi Lady Bird akan memasuki panggung. 510 00:28:21,073 --> 00:28:23,110 He was angry we didn't have spiral staircase. 511 00:28:24,889 --> 00:28:26,523 Shelly / What? 512 00:28:26,548 --> 00:28:27,778 My name is. 513 00:28:27,803 --> 00:28:29,606 Oh hi / < Hi, 514 00:28:31,637 --> 00:28:34,349 There's something funny, on the way here. I passed the railroad tracks. 515 00:28:34,382 --> 00:28:37,390 You passed H's Way? / Right, Lady Bird always say... 516 00:28:37,414 --> 00:28:39,254 ... if he lives on the wrong side of the rail,... 517 00:28:39,440 --> 00:28:41,473 ... but I always think if that's a metaphor. 518 00:28:42,107 --> 00:28:44,874 But it turns out the train tracks are real. 519 00:28:46,492 --> 00:28:48,665 Hi, you're so beautiful! 520 00:28:48,690 --> 00:28:51,704 What is the backpack? / Don't worry, huh mercy. 521 00:28:51,737 --> 00:28:53,638 My grandmother would like the dress. 522 00:28:53,937 --> 00:28:55,570 All right. 523 00:29:03,867 --> 00:29:05,040 Wait. 524 00:29:06,240 --> 00:29:08,107 This is your grandmother's house? / Yes 525 00:29:08,521 --> 00:29:11,607 Geez / Danny, you're late. 526 00:29:13,257 --> 00:29:15,373 Thank you for inviting us. 527 00:29:15,766 --> 00:29:17,132 This is Lady Bird / Hi. 528 00:29:17,157 --> 00:29:19,773 Hi dear, it's been a long time I want to meet you. 529 00:29:19,997 --> 00:29:22,772 Your house is my favorite throughout East Sacramento. 530 00:29:22,806 --> 00:29:24,140 Thank you. 531 00:29:24,212 --> 00:29:25,741 Geez. 532 00:29:25,774 --> 00:29:27,273 This is a joke? 533 00:29:27,897 --> 00:29:29,028 No. 534 00:29:29,508 --> 00:29:30,809 Drag this one. 535 00:29:32,401 --> 00:29:35,773 Almost finished. Do you like it? / Very good, I like it. 536 00:29:35,806 --> 00:29:38,142 Can you help for everything? 537 00:29:38,175 --> 00:29:39,232 Good. 538 00:29:45,760 --> 00:29:47,216 How do we know the effect works? p> 539 00:29:47,673 --> 00:29:49,771 You will know / No taste. 540 00:29:49,804 --> 00:29:50,819 No? / No. 541 00:29:50,852 --> 00:29:52,382 My sister said this was premium quality. 542 00:29:52,407 --> 00:29:55,113 I've felt the effect / Me too. 543 00:29:55,346 --> 00:29:56,440 No. 544 00:29:57,572 --> 00:29:59,848 My hands are numb. 545 00:29:59,873 --> 00:30:01,700 You have felt the effect. 546 00:30:06,797 --> 00:30:09,974 If Danny and I get married, then his grandmother dies,... 547 00:30:10,007 --> 00:30:12,070 ... I'll inherit the Dream House. 548 00:30:12,204 --> 00:30:14,104 Didn't his parents get it? 549 00:30:14,129 --> 00:30:16,182 Yes, we also have to kill them. 550 00:30:16,207 --> 00:30:18,256 We also have to kill his brother. 551 00:30:39,086 --> 00:30:41,140 Where is his wife Pak Bruno? 552 00:30:41,770 --> 00:30:43,073 No. 553 00:31:01,254 --> 00:31:02,680 How is the show? 554 00:31:03,773 --> 00:31:07,856 Ma'am, we're unable to talk now. 555 00:31:11,140 --> 00:31:12,907

556 00:31:13,640 --> 00:31:15,573 Happy Thanksgiving. 557 00:31:19,524 --> 00:31:20,573 We miss you, Lady Bird. 558 00:31:20,606 --> 00:31:23,131 Dah. 559 00:31:27,062 --> 00:31:29,373 Dah Birdy / Shelly. 560 00:31:29,398 --> 00:31:31,207 Why do cigarettes look weird? 561 00:31:32,696 --> 00:31:34,307 Unlike cigarettes. 562 00:31:42,500 --> 00:31:44,835 These are clove cigarettes. 563 00:31:50,544 --> 00:31:53,777 Lick your lips, so that the sweetness feels. 564 00:31:54,043 --> 00:31:56,970

565 00:31:57,879 --> 00:32:00,173 Your mother is very sad you didn't celebrate Thanksgiving Day at home. 566 00:32:02,952 --> 00:32:06,307 She hates me. 567 00:32:06,746 --> 00:32:09,272 Your mother is big hearted. 568 00:32:12,585 --> 00:32:14,324 She want to accept me after my parents panicked about... 569 00:32:30,801 --> 00:32:33,344 Saint Ignatius of Loyola / Pray for us! 570 00:32:33,377 --> 00:32:36,840 Live Jesus in our hearts / Forever! 571 00:32:36,865 --> 00:32:39,473 Go along the road. 572 00:32:39,498 --> 00:32:42,873 Passing the countryside. 573 00:32:43,318 --> 00:32:46,573 Let's roll over happily. 574 00:32:46,917 --> 00:32:50,273 Get a dream. 575 00:32:50,353 --> 00:32:52,772 Don't fight! 576 00:32:52,797 --> 00:32:53,940 Hey! 577 00:32:55,797 --> 00:32:57,673 Hey, old friend. 578 00:32:57,698 --> 00:33:00,473 What do you think, old friend? 579 00:33:00,498 --> 00:33:05,673 Starting like a song. 580 00:33:07,050 --> 00:33:08,873 Me and you. 581 00:33:08,898 --> 00:33:12,007 I and you. 582 00:33:18,339 --> 00:33:20,748 That's it! Jules. 583 00:33:20,773 --> 00:33:22,648 Your appearance is very good. It's hard to believe. 584 00:33:22,673 --> 00:33:23,990 Thank you. This is my wife, Becky. 585 00:33:24,023 --> 00:33:27,022 Becky is Jules, He is one of my beloved students. 586 00:33:27,397 --> 00:33:29,296 Nice to meet you / Me too. 587 00:33:29,329 --> 00:33:31,177 How? / I'm a little tired. 588 00:33:31,210 --> 00:33:33,148 Fine, I have to take it home. 589 00:33:33,173 --> 00:33:35,399 We bring this little one, you look good Jules. 590 00:33:35,433 --> 00:33:36,537 Thank you. 591 00:33:37,221 --> 00:33:38,936 Congratulations. 592 00:33:53,129 --> 00:33:55,140 They can't understand. 593 00:34:02,323 --> 00:34:04,345 No! 594 00:34:06,521 --> 00:34:09,763 When are you finished?
I drink too much soda. 595 00:34:09,788 --> 00:34:11,497 Fuck you / I just arrived a month. 596 00:34:11,530 --> 00:34:13,239 Damn / Where are you going? 597 00:34:13,272 --> 00:34:15,274 In men's toilets there is never a line. 598 00:34:22,888 --> 00:34:24,076 Gosh! 599 00:35:07,166 --> 00:35:08,807 It's a nice sock. 600 00:35:09,607 --> 00:35:13,242 It's expensive. That can absorb sweat on your feet. 601 00:35:13,267 --> 00:35:16,773 My feet are always sweating / Ma'am, I like it. 602 00:35:16,798 --> 00:35:18,677 Sorry we just celebrated a little Christmas . 603 00:35:18,710 --> 00:35:22,314 We want to do it simply this year. 604 00:35:22,348 --> 00:35:23,534 This is enough. 605 00:35:28,315 --> 00:35:29,340 See. 606 00:35:29,365 --> 00:35:31,215 PEGOLF DOES NOT NEED DIET. THEY ARE IN GRASS. 607 00:35:31,240 --> 00:35:32,708 Fine / That's good. 608 00:35:33,894 --> 00:35:35,520 It makes me laugh. 609 00:35:44,047 --> 00:35:45,373 Daddy, just go in. 610 00:35:48,940 --> 00:35:50,282 How do you know this Father? 611 00:35:50,307 --> 00:35:51,673 Mother never knocks. 612 00:35:52,488 --> 00:35:53,940 Right. 613 00:35:56,848 --> 00:36:00,507 Here it is, your financial assistance form which you have filled in. 614 00:36:00,781 --> 00:36:02,930 Thank you / < br /> Merry Christmas. 615 00:36:03,191 --> 00:36:04,998 Thank you! 616 00:36:05,023 --> 00:36:07,790 You need money to register? You can also help that... 617 00:36:07,815 --> 00:36:11,104 No need, already there. From my summer job salary. 618 00:36:11,437 --> 00:36:14,127 That's why we have a schedule using a computer. This is our room. 619 00:36:14,151 --> 00:36:16,782 Good, can I take me to the post office on Jalan J? 620 00:36:16,807 --> 00:36:17,843 It should still open. 621 00:36:17,867 --> 00:36:21,073 Three, two, one . 622 00:36:21,098 --> 00:36:23,256 Happy new year! 623 00:36:23,281 --> 00:36:24,973 Happy new year. 624 00:36:25,595 --> 00:36:27,125 Happy new year. 625 00:36:49,620 --> 00:36:50,767 Hey. 626 00:36:51,473 --> 00:36:53,340 I like your band... 627 00:36:53,507 --> 00:36:55,840 ... with Jonah Ruiz, L & ap; Nue enfance? 628 00:36:55,865 --> 00:36:57,138 L & apos; Nue's enfance. 629 00:37:00,213 --> 00:37:03,015 I watched your performance during Thanksgiving Day. 630 00:37:03,040 --> 00:37:04,473 Namaku Lady Bird. 631 00:37:04,706 --> 00:37:07,105 It's weird you shake hands / Yes. 632 00:37:10,273 --> 00:37:12,805 I'm a friend of Jenna and she always tells about... 633 00:37:12,838 --> 00:37:15,948 ... how great the band is -you. So I want to see it. 634 00:37:15,973 --> 00:37:17,829 Yes, Jenna is good / Yes. 635 00:37:18,626 --> 00:37:20,910 Maybe we can meet at The Deuce. 636 00:37:20,935 --> 00:37:22,925 Of course, until you meet at The Deuce. 637 00:37:23,266 --> 00:37:24,266 Hey! 638 00:37:24,291 --> 00:37:25,915 I paid not to tease guys! 639 00:37:25,940 --> 00:37:27,508 I didn't tease him. 640 00:37:28,027 --> 00:37:29,661 I hope you tease me. 641 00:37:41,567 --> 00:37:43,837 Readings from the Book of Genesis. 642 00:37:43,870 --> 00:37:47,008 Then God brought Abram out and said,... 643 00:37:47,041 --> 00:37:48,107 "Look at the sky,..." 644 00:37:48,132 --> 00:37:50,215 "... count the stars, if you can." 645 00:37:50,240 --> 00:37:51,615 Then the word - To him: 646 00:37:51,640 --> 00:37:53,582 "So many will be your descendants." 647 00:37:53,607 --> 00:37:55,584 Lalu percayalah Abram kepada Tuhan. 648 00:37:55,609 --> 00:37:58,269 So God calculated that to him as truth. 649 00:37:58,294 --> 00:38:01,506 Our Father who is in heaven, glorified your name. 650 00:38:01,539 --> 00:38:02,975 Your kingdom comes 651 00:38:03,008 --> 00:38:05,340 Be Your will on earth as in heaven. 652 00:38:05,365 --> 00:38:06,792 Give us sustenance today .. 653 00:38:06,816 --> 00:38:10,482 The first time we did it was at the lake house last summer. 654 00:38:10,507 --> 00:38:12,503 That's so funny... 655 00:38:13,092 --> 00:38:15,253 It's from Uncle Matt. 656 00:38:15,440 --> 00:38:17,148 It looks like he and my mother is fighting. 657 00:38:17,173 --> 00:38:18,734 So enjoy the lunch while you can. 658 00:38:18,758 --> 00:38:21,240 No thanks. I tried to lose weight. 659 00:38:21,265 --> 00:38:22,492 Really? 660 00:38:22,525 --> 00:38:23,907 It's not about having sex,... 661 00:38:23,932 --> 00:38:26,182 ... but my mother called me while we were doing it. 662 00:38:26,207 --> 00:38:29,191 She contacted my cellphone he bought specifically for emergencies. 663 00:38:29,224 --> 00:38:30,224 You picked it up? 664 00:38:30,873 --> 00:38:34,673 Yes, I said, "Ma'am, I'm unable to talk now." 665 00:38:36,093 --> 00:38:37,898 What is the emergency? 666 00:38:38,380 --> 00:38:39,498 What? 667 00:38:39,531 --> 00:38:41,307 What the emergency? 668 00:38:41,332 --> 00:38:43,431 My parents' aunts died / I am sorry. 669 00:38:43,455 --> 00:38:45,273 He killed himself. 670 00:38:45,707 --> 00:38:47,782 Somehow did that even though it was already very old. 671 00:38:47,807 --> 00:38:49,723 Children, skirts. 672 00:38:53,271 --> 00:38:55,974 I'll give you warning letter, Miss Walton. 673 00:38:56,007 --> 00:38:57,707 You can't wear a short skirt anymore. 674 00:39:00,857 --> 00:39:03,273 I think Sarah Joan has a grudge with me. 675 00:39:04,156 --> 00:39:06,950 She sucks / Birdy, you like it. 676 00:39:07,083 --> 00:39:09,602 Yes, but she sucks. 677 00:39:10,307 --> 00:39:13,149 I have an idea to give Sarah Joan a lesson. 678 00:39:13,582 --> 00:39:16,666 How? / Just look later. Later in the day? 679 00:39:16,699 --> 00:39:18,973 No, we have an audition later in the day. 680 00:39:19,898 --> 00:39:21,265 Right, but... 681 00:39:21,298 --> 00:39:23,866 Kurasa aku tak mau bermain drama. 682 00:39:24,163 --> 00:39:26,225 Meet me in the teacher parking lot 3 o'clock. 683 00:39:26,250 --> 00:39:28,989 I prepared everything / Good. 684 00:39:29,022 --> 00:39:30,657 What is your name? 685 00:39:31,356 --> 00:39:32,640 Lady Bird. 686 00:39:33,307 --> 00:39:34,635 Strange / Children! 687 00:39:34,668 --> 00:39:37,156 We have to decide the dance theme. 688 00:39:37,181 --> 00:39:38,897 Most choices so far is... 689 00:39:38,930 --> 00:39:40,773 ... world cities,... 690 00:39:41,173 --> 00:39:43,873 ... Eternal Fire and film. 691 00:39:45,092 --> 00:39:46,484 Where is Father Leviatch? 692 00:39:46,807 --> 00:39:48,659 All right, kneel down. 693 00:39:49,058 --> 00:39:50,114 What? 694 00:39:50,139 --> 00:39:51,323 Sit back. 695 00:39:53,161 --> 00:39:55,448 I know you miss Leviatch Father. 696 00:39:55,473 --> 00:39:57,407 Honestly, me too. 697 00:39:58,046 --> 00:40:00,376 But I'll give the best. 698 00:40:01,186 --> 00:40:03,644 Usually I'm a coach backup football. 699 00:40:03,669 --> 00:40:07,643 But from what I know, the game is still a game. 700 00:40:07,668 --> 00:40:10,291 Where is Lady Bird? / She is with her new friend. 701 00:40:10,315 --> 00:40:11,893 She thought too cool for theater. 702 00:40:11,917 --> 00:40:13,707 You can see in the script. 703 00:40:13,732 --> 00:40:16,221 I have given the number for each role. 704 00:40:16,246 --> 00:40:18,826 I will draw the role position on the board. 705 00:40:18,959 --> 00:40:22,776 If you can write it to your script, that's fine. 706 00:40:22,809 --> 00:40:24,206 How is the role sharing? 707 00:40:24,239 --> 00:40:27,029 I've asked Mrs. Patty to share her role, she know you guys. 708 00:40:27,062 --> 00:40:29,107 Mention Mrs. Patty! 709 00:40:29,132 --> 00:40:31,490 Good. Prospero, Danny. 710 00:40:31,515 --> 00:40:33,630 Danny is good, it's number one role. 711 00:40:33,663 --> 00:40:35,879 NEW MARRIED WITH JESUS 712 00:40:35,912 --> 00:40:37,855 Wait, where do you live? 713 00:40:40,303 --> 00:40:41,733 > Fab Forties. 714 00:40:41,855 --> 00:40:45,163 My first home was there. In what way? 715 00:40:45,728 --> 00:40:49,215 Street 44, a three-story blue house,... 716 00:40:49,240 --> 00:40:52,011 ... white window and American flag in front. 717 00:40:52,044 --> 00:40:55,272 Yes, I know that. Do you want to go there now and eat? 718 00:40:55,297 --> 00:40:57,952 If I don't live in Granite Bay, I will take you there. 719 00:40:57,977 --> 00:41:01,682 Maybe we should go to The Deuce? 720 00:41:01,707 --> 00:41:04,081 I talked to Kyle about that /> and he said,... 721 00:41:04,114 --> 00:41:06,627 ... it's up to you, it's not fun, but I'll see you there. 722 00:41:07,040 --> 00:41:08,520 How do you know Kyle? 723 00:41:08,545 --> 00:41:10,920 > 724 00:41:10,945 --> 00:41:13,207 My mother forced me to work on New Helvetia... 725 00:41:15,739 --> 00:41:19,273 ... to teach me responsibility. 726 00:41:19,540 --> 00:41:20,873 We used to chat there / Kyle fun. 727 00:41:22,207 --> 00:41:24,623 Come on to Deuce. 728 00:41:24,656 --> 00:41:28,813 Good everything, pay attention. Role one. 729 00:41:28,837 --> 00:41:31,671 You will walk straight ahead. And look directly in the audience. 730 00:41:31,704 --> 00:41:34,282 Don't look and don't talk to each other. 731 00:41:34,307 --> 00:41:36,735 Roles 8, 9 and 10, you come here. 732 00:41:36,760 --> 00:41:39,240 Because this audience will like it. Don't talk too much. 733 00:41:39,990 --> 00:41:42,515 This white line means singing. 734 00:41:42,540 --> 00:41:44,243 We sing. 735 00:41:44,673 --> 00:41:46,715 Danny doesn't sing. He is alone. 736 00:41:46,740 --> 00:41:49,109 Then 8, 9 and 10, you enter by running! 737 00:41:49,142 --> 00:41:50,714 Run! 738 00:41:54,026 --> 00:41:56,366 This is The Deuce? / Yes. 739 00:41:56,738 --> 00:41:58,140 A parking space? < /p> 740 00:41:58,640 --> 00:41:59,640 Ya. 741 00:42:00,102 --> 00:42:03,895 We are from one parking lot to another parking lot. 742 00:42:03,928 --> 00:42:06,471 Hey Kyle! Lady Bird and I just decorate... 743 00:42:06,504 --> 00:42:09,484 ... her car is a nun, "Just married to Jesus". 744 00:42:09,517 --> 00:42:10,646 Cool. 745 00:42:23,964 --> 00:42:27,236 What you're doing is desperate, very anarchic. 746 00:42:27,269 --> 00:42:28,673 Yes, fuck them. 747 00:42:28,934 --> 00:42:30,714 Calm down, I won't complain about you. 748 00:42:30,738 --> 00:42:33,488 I hope not, because I will kill your family. 749 00:42:35,833 --> 00:42:36,851 What? 750 00:42:36,884 --> 00:42:39,985 Sorry it's overrated. 751 00:42:40,018 --> 00:42:42,393 Tidak apa. Ayahku terkena kanker. 752 00:42:42,426 --> 00:42:45,089 So, I think God will do that. 753 00:42:45,897 --> 00:42:47,507 I'm sorry. 754 00:42:49,317 --> 00:42:50,967 You work on New Helvetia, & apos; right? 755 00:42:51,139 --> 00:42:52,257 Right. 756 00:42:52,640 --> 00:42:56,004 Can you ask for your number? We plan to appear there. 757 00:42:56,090 --> 00:42:57,307 Sure. 758 00:43:00,268 --> 00:43:02,609 This is my parents number. 759 00:43:02,842 --> 00:43:04,868 You don't have a cellphone? / No. 760 00:43:04,901 --> 00:43:07,720 Good. The government doesn't need to install tracking devices on us,... 761 00:43:07,753 --> 00:43:09,629 ... we ourselves buy and install it. 762 00:43:09,654 --> 00:43:14,818 I don't have a tracking device / No, I mean cellphone. Understood? 763 00:43:15,803 --> 00:43:19,901 I know, later you will have. Everyone will have. 764 00:43:19,934 --> 00:43:22,477 After that, it's just a matter of time... 765 00:43:22,934 --> 00:43:24,223 Before what ? 766 00:43:24,256 --> 00:43:26,473 Before they insert it into our brain. 767 00:44:02,441 --> 00:44:03,973 What do you want from me? 768 00:44:05,848 --> 00:44:06,848 Yes? 769 00:44:07,001 --> 00:44:10,440 My grandmother asked why you no Christmas celebration. 770 00:44:10,940 --> 00:44:12,607 Anyway I still won't be able to go... 771 00:44:12,631 --> 00:44:14,815 ... my mother is angry about Thanksgiving Day. 772 00:44:14,840 --> 00:44:17,238 Your mother is crazy. I'm afraid of him. 773 00:44:17,271 --> 00:44:20,084 He's not crazy, it's just... 774 00:44:20,109 --> 00:44:22,433 He's big-hearted. He is very friendly. 775 00:44:22,458 --> 00:44:24,146 I don't feel your mother is friendly / No? 776 00:44:24,179 --> 00:44:26,840 Yes, he is friendly, but also a bit creepy. 777 00:44:26,865 --> 00:44:28,635 You can't be creepy and friendly at once. 778 00:44:28,668 --> 00:44:31,067 It's possible, your mother for example / You're gay! 779 00:44:32,733 --> 00:44:33,873 Geez. 780 00:44:34,607 --> 00:44:36,659 Can you please do not tell anyone? 781 00:44:36,684 --> 00:44:38,740 I'm sorry for everything. 782 00:44:38,765 --> 00:44:42,407 I feel ashamed of everything. 783 00:44:42,582 --> 00:44:46,761 Everything will get worse, /> and I need time to... 784 00:44:46,794 --> 00:44:49,891 ... find a way to say it to my mother and father. 785 00:44:49,924 --> 00:44:51,273 Don't worry. 786 00:44:58,040 --> 00:44:59,455 I won't tell anyone. 787 00:45:01,763 --> 00:45:02,973 It's OK. 788 00:45:12,608 --> 00:45:13,743 It's OK. 789 00:45:17,040 --> 00:45:19,447 Do you have any support facilities? 790 00:45:20,138 --> 00:45:21,747 What do you mean? 791 00:45:23,707 --> 00:45:26,773 Who are you used to seeing when when you feel this? 792 00:45:29,770 --> 00:45:31,707 Never meet anyone , it looks like. 793 00:45:33,140 --> 00:45:34,225 I'm sorry. 794 00:45:34,250 --> 00:45:38,149 There's no need to apologize. There's no wrong answer. 795 00:45:40,077 --> 00:45:41,970 Please don't tell your daughter. 796 00:45:42,003 --> 00:45:43,407 No, of course not. 797 00:45:44,120 --> 00:45:45,573 Of course not. 798 00:45:49,027 --> 00:45:53,872 Remember that you are dust, and will return to dust. 799 00:45:54,098 --> 00:45:58,073 p> 800 00:45:58,211 --> 00:46:02,007 Remember that you are dust, and will return to dust. 801 00:46:02,313 --> 00:46:05,579 Remember that you are dust, and will return to dust. 802 00:46:05,658 --> 00:46:09,382 Remember that you are dust, and will return to dust. 803 00:46:14,326 --> 00:46:15,482 This is a new system, you only need enter your social security number and... 804 00:46:15,507 --> 00:46:17,295 Davis ? 805 00:46:17,320 --> 00:46:20,438 The distance is only half an hour. Less if you speed up. 806 00:46:20,462 --> 00:46:23,029 Father graduated there. Many smart people go to Davis. 807 00:46:23,053 --> 00:46:25,827 Maybe Berkeley will accept me . You and Miguel study there. 808 00:46:25,860 --> 00:46:26,882 I'm the successor. 809 00:46:26,907 --> 00:46:29,615 No, if we don't pay / And your grades are bad. 810 00:46:29,640 --> 00:46:31,772 What do you know about that? / What does that mean? / Meaningless. 811 00:46:31,797 --> 00:46:33,765 No, what do you mean? / Nothing. 812 00:46:33,798 --> 00:46:36,562 Racist basis! / I didn't say anything! 813 00:46:36,595 --> 00:46:41,712 I didn't write my race! / Yes, I'm sure they don't know, Miguel! 814 00:46:42,043 --> 00:46:43,721 You're really bad. 815 00:46:45,144 --> 00:46:46,190 What are you doing? 816 00:46:46,214 --> 00:46:48,061 Go to your room / I'm not a child! 817 00:46:48,094 --> 00:46:49,342 I don't teach you like this. 818 00:46:49,375 --> 00:46:53,069 I don't have to go anywhere! I won't studying on campus... 819 00:46:53,102 --> 00:46:56,027 ... who is famous for his farm school! 820 00:46:57,296 --> 00:46:59,389 Miguel and Shelly, you won't get a job... 821 00:46:59,413 --> 00:47:01,240 ... with that appearance. 822 00:47:16,385 --> 00:47:18,138 Hey / Hi. 823 00:47:19,527 --> 00:47:21,068 p> 824 00:47:21,092 --> 00:47:23,528 You can take anything in the fridge. 825 00:47:23,562 --> 00:47:24,773 My parents above, they don't care if you drink. 826 00:47:42,108 --> 00:47:43,494 Alright. 827 00:47:44,505 --> 00:47:45,628 I don't like that. 828 00:47:45,661 --> 00:47:47,473 But you smoke. 829 00:47:47,498 --> 00:47:50,701 It's cigarettes rolled by themselves. 830 00:47:50,734 --> 00:47:54,440 Not factory-made, and not cloves. 831 00:47:55,230 --> 00:47:56,682 How come with cloves? / Cloves cannot be inhaled. What's the use? 832 00:47:56,707 --> 00:48:00,098 You better not suck on cloves. 833 00:48:00,131 --> 00:48:02,841 The first thing you ever asked was cloves. 834 00:48:03,126 --> 00:48:04,823 So it's a habit. 835 00:48:05,107 --> 00:48:06,568 Clove cigarettes contain glass fiber. 836 00:48:07,007 --> 00:48:08,542 Really? / Yes. 837 00:48:08,575 --> 00:48:12,173 Your own roll is the best. 838 00:48:12,198 --> 00:48:14,375 ... not to participate with our economy. 839 00:48:14,408 --> 00:48:15,973 I don't like money. 840 00:48:16,407 --> 00:48:19,658 So I try to live by bartering. 841 00:48:19,683 --> 00:48:22,040 p> 842 00:48:22,073 --> 00:48:25,001 But isn't the Catholic school expensive? 843 00:48:25,780 --> 00:48:27,913 Yes, the bishopric objected to that. 844 00:48:28,654 --> 00:48:33,414 My father wants... 845 00:48:46,776 --> 00:48:48,207 ... send me to Xavier, I just want to make him happy. 846 00:48:48,232 --> 00:48:50,182 I'm not ready to have sex yet. 847 00:48:50,214 --> 00:48:52,212 I've never done it / Me too. 848 00:48:58,236 --> 00:49:01,007 With others. Really? / I've never been too. 849 00:49:01,259 --> 00:49:03,059 Geez! That's a skin-darkening mattress! 850 00:49:03,208 --> 00:49:04,544 Julie would like it. 851 00:49:26,002 --> 00:49:27,040 Who is Julie? 852 00:49:27,065 --> 00:49:29,138 Lady Bird! 853 00:49:29,171 --> 00:49:30,491 Don't be locked, we just /> have one bathroom. 854 00:49:30,641 --> 00:49:33,073 Sorry. 855 00:49:33,098 --> 00:49:34,907 Only in this place I can get privacy. 856 00:49:34,932 --> 00:49:36,956 Looks like not. 857 00:49:36,989 --> 00:49:39,716 If you need two towels, say. Because that affects your schedule. 858 00:49:39,741 --> 00:49:41,486 Because you have to wash before work. 859 00:49:41,510 --> 00:49:43,915 p> 860 00:49:43,940 --> 00:49:45,248 And you need to know if there are more towels to wash. 861 00:49:45,273 --> 00:49:49,007 I only need one, sorry. 862 00:49:56,912 --> 00:49:58,873 I want to reflect, must leave immediately. 863 00:49:58,898 --> 00:50:02,373 According to you,... 864 00:50:02,412 --> 00:50:04,355 ... when is normal to have sex? 865 00:50:05,603 --> 00:50:08,487 Will you have sex? / No. 866 00:50:08,520 --> 00:50:12,374 When you go to college you can. Mother feels you are in college. 867 00:50:12,407 --> 00:50:13,407 And use protection. As we have already discussed. 868 00:50:22,461 --> 00:50:23,900 Good. 869 00:50:24,802 --> 00:50:26,279 Are you depressed? 870 00:50:27,266 --> 00:50:29,758 Why ask that question? 871 00:50:30,887 --> 00:50:34,028 There is Dad's name in the pillbox. 872 00:50:37,876 --> 00:50:39,197 Your father has been depressed for years. 873 00:50:39,829 --> 00:50:42,406 I don't know that. 874 00:50:43,263 --> 00:50:45,015 He's depressed because of money? 875 00:50:45,536 --> 00:50:49,169 Being successful doesn't mean anything. 876 00:50:49,202 --> 00:50:52,510 That just means you're successful / Yes, but the point is you're successful 877 00:50:52,543 --> 00:50:54,488 But that doesn't mean you're happy. 878 00:50:55,001 --> 00:50:56,780 But Daddy isn't happy. 879 00:51:09,296 --> 00:51:11,302 I have to go from Sacramento. 880 00:51:12,555 --> 00:51:13,705 Why? 881 00:51:13,818 --> 00:51:16,273 Why? 882 00:51:17,078 --> 00:51:19,207 p> 883 00:51:21,045 --> 00:51:22,706 Because here tortures the soul. 884 00:51:22,940 --> 00:51:25,607 It's like the Middle West of California. 885 00:51:26,507 --> 00:51:30,007 Isn't there a term,... 886 00:51:34,105 --> 00:51:35,282 "Thinking globally, acting locally." 887 00:51:35,315 --> 00:51:37,673 I think people who say that don't live in Sacramento. 888 00:51:37,964 --> 00:51:40,216 I'm happy here. > 889 00:51:40,861 --> 00:51:43,240 I'll send my child to school in Immaculate Heart. 890 00:51:44,801 --> 00:51:46,193 I want to be a mother. 891 00:51:49,131 --> 00:51:50,657 At least move to San Francisco. 892 00:51:50,690 --> 00:51:54,360 I don't like hills. 893 00:51:54,385 --> 00:51:56,707 If described.../ Julie! 894 00:51:58,459 --> 00:51:59,819 Julie! 895 00:52:01,218 --> 00:52:02,833 Julie, hey! 896 00:52:03,177 --> 00:52:05,037 What do you want from Julie? 897 00:52:05,590 --> 00:52:07,940 > 898 00:52:07,965 --> 00:52:09,720 Darlene, can you go first? / Darlene, just here. 899 00:52:09,745 --> 00:52:11,215 Why aren't you in Algebra II class? 900 00:52:11,240 --> 00:52:13,107 I moved class / Why? 901 00:52:14,607 --> 00:52:16,285 Aren't Jenna and Kyle enough? 902 00:52:16,310 --> 00:52:17,650 Sorry for making you jealous. 903 00:52:17,683 --> 00:52:19,348 Jenna is stupid, you know. 904 00:52:19,381 --> 00:52:21,948 No. He entered. Superior calculus class. 905 00:52:21,973 --> 00:52:25,453 He was stupid in a profound sense / Even you didn't know him. 906 00:52:25,486 --> 00:52:27,631 By the way, Mrs. Patty gave you a role. /> You never come to claim it. 907 00:52:28,257 --> 00:52:30,185 What role? / "Winds of Storm". 908 00:52:30,218 --> 00:52:32,174 There is no role for "Stormy Wind". 909 00:52:32,207 --> 00:52:35,263 That's the main role! 910 00:52:35,288 --> 00:52:39,154 You just want to be the center of attention, huh? 911 00:52:39,187 --> 00:52:42,210 Do you know your mother's breasts? It's fake! Very fake! 912 00:52:42,243 --> 00:52:44,389 He made a bad decision at the age of 19! 913 00:52:44,422 --> 00:52:45,835 Two bad decisions! 914 00:52:45,868 --> 00:52:49,567 When you were 15 years old, < > this woman is pregnant. 915 00:52:49,600 --> 00:52:52,716 She decided to have an abortion. 916 00:52:52,741 --> 00:52:56,273 Can be understood. That's the right thing to do. 917 00:52:56,298 --> 00:52:58,871 He sits... / I guess, he doesn't do it. 918 00:52:58,896 --> 00:53:02,159 And something in deep in his heart said... 919 00:53:02,184 --> 00:53:03,777 "No" / Right, & no? right? 920 00:53:03,810 --> 00:53:06,007 Anyone want to guess who is the woman? 921 00:53:06,840 --> 00:53:08,665 Miss there / You? 922 00:53:08,698 --> 00:53:10,773 No, it's not me. 923 00:53:11,507 --> 00:53:12,682 Your friend? 924 00:53:12,707 --> 00:53:16,907 No, the woman in the story is... 925 00:53:17,873 --> 00:53:19,340 ... my mother. 926 00:53:20,945 --> 00:53:24,940 I am the baby she decided not to abort. 927 00:53:25,340 --> 00:53:28,643 It could be me, it could be my destiny. 928 00:53:28,668 --> 00:53:31,771 Just because it doesn't look good doesn't mean morally wrong. 929 00:53:31,804 --> 00:53:33,207 What do you say, Miss? 930 00:53:34,781 --> 00:53:36,849 No / Please share. 931 00:53:38,102 --> 00:53:39,607 I said,... 932 00:53:40,168 --> 00:53:44,085 ... just because it doesn't look good does not mean morally wrong. 933 00:53:44,118 --> 00:53:46,648 Do you think the child who died is not morally wrong? 934 00:53:46,673 --> 00:53:49,040 It's not like that. I mean,... 935 00:53:49,240 --> 00:53:53,882 ... if you see my vagina closer to menstruation... 936 00:53:53,907 --> 00:53:56,023 ... it will interfere but don't make it wrong. 937 00:53:56,056 --> 00:53:57,115 Sorry? 938 00:53:57,140 --> 00:53:59,710 Look, if your mother gets to have an abortion... 939 00:53:59,743 --> 00:54:02,707 ... we don't need to sit do this ridiculous meeting. 940 00:54:07,710 --> 00:54:10,313 Suspended? How come? 941 00:54:10,346 --> 00:54:13,100 Semua yang kami lakukan adalah untukmu. Semuanya. 942 00:54:13,133 --> 00:54:16,634 Do you think you like picking you up? / No. 943 00:54:16,668 --> 00:54:18,940 Do you think Mom likes to work two sif in a mental hospital? 944 00:54:18,965 --> 00:54:19,982 No. 945 00:54:20,007 --> 00:54:22,748 You have to go to Catholic school because your brother saw someone... 946 00:54:22,773 --> 00:54:24,771 ... stabbed in front of him, in a public school. 947 00:54:24,796 --> 00:54:27,130 What do you want? Larry, what's up front computer? 948 00:54:27,155 --> 00:54:28,194 Nothing. 949 00:54:28,219 --> 00:54:31,164 Do you think we don't know, you're shy have parents like us? 950 00:54:31,189 --> 00:54:33,082 Your father knows, he knows why did you ask us... 951 00:54:33,106 --> 00:54:35,259 ... dropped you a few blocks from school every day. 952 00:54:35,283 --> 00:54:37,790 Well, I didn't mean.../ You make him sad. 953 00:54:37,815 --> 00:54:39,117 Sad! Do you understand? / I'm sorry. 954 00:54:39,141 --> 00:54:40,493 Marion, you don't need to discuss that. 955 00:54:40,517 --> 00:54:42,157 Larry, you can't continue to be nice. 956 00:54:42,187 --> 00:54:44,871 He must know your feelings. 957 00:54:44,896 --> 00:54:47,774 Otherwise, he will always say whatever he wants. 958 00:54:47,799 --> 00:54:50,040 As if no one has been hurt with his words. 959 00:54:50,065 --> 00:54:51,540 The rail side is wrong! 960 00:54:51,807 --> 00:54:53,706 I don't mean that, it's a joke. 961 00:54:53,739 --> 00:54:55,764 Yes it's just a joke, Mom and Dad don't care. 962 00:54:55,788 --> 00:54:57,873 We didn't expect to stay < br /> here 25 years,... 963 00:54:57,898 --> 00:54:59,948 ... we thought we would move to a better place. 964 00:54:59,973 --> 00:55:01,715 Everything we gave,
as if not enough. 965 00:55:01,740 --> 00:55:03,408 Never / Enough, really. 966 00:55:03,433 --> 00:55:05,815 Do you know how much it costs to raise you up? 967 00:55:05,848 --> 00:55:09,273 And how much have you wasted every day? 968 00:55:09,834 --> 00:55:11,231 Say the amount. 969 00:55:12,410 --> 00:55:13,807 What? 970 00:55:20,055 --> 00:55:21,589 Tell the amount. 971 00:55:22,635 --> 00:55:23,864 Mother don't understand. 972 00:55:23,889 --> 00:55:26,664 Tell me the amount of cost to raise me,... 973 00:55:26,697 --> 00:55:29,558 ... I'll grow old and make lots of money. 974 00:55:29,591 --> 00:55:31,348 I'll write a check for all my debts,... 975 00:55:31,373 --> 00:55:33,571 ... so I don't have to talk to you again. 976 00:55:34,783 --> 00:55:38,540 I'm not sure You can get a job to pay off all of that. 977 00:55:44,659 --> 00:55:48,140 The attack in Baghdad last night, was really shocking. 978 00:55:50,953 --> 00:55:53,307 Hello? / Hey, This is me. Jenna. 979 00:55:53,331 --> 00:55:55,781 Hey, did you call from school? 980 00:55:55,814 --> 00:55:59,466 No, we came home quickly because Irish girls were drunk during the day. 981 00:55:59,490 --> 00:56:01,545 Happy Days Saint Patrick. 982 00:56:01,570 --> 00:56:05,309 Yes, I think they've hoarded alcohol on a tampon machine. 983 00:56:05,333 --> 00:56:07,240 Now they are vomiting. 984 00:56:07,265 --> 00:56:09,265 Everything is coming home quickly. 985 00:56:09,763 --> 00:56:11,588 So, where do I guess? 986 00:56:11,621 --> 00:56:13,207 I don't know, where? 987 00:56:13,355 --> 00:56:15,617 Ding, please, I'm outside. 988 00:56:15,830 --> 00:56:16,882 What? 989 00:56:16,907 --> 00:56:18,440 I stand outside. 990 00:56:19,682 --> 00:56:21,884 No, leave. 991 00:56:22,280 --> 00:56:23,450 Go. 992 00:56:24,124 --> 00:56:25,148 Damn! 993 00:56:25,181 --> 00:56:26,340 Hello? 994 00:56:26,640 --> 00:56:27,640 Hi. 995 00:56:35,148 --> 00:56:36,836 So this is your house? 996 00:56:38,141 --> 00:56:39,319 Yes. 997 00:56:39,756 --> 00:56:42,421 The woman in the house was scared. 998 00:56:42,807 --> 00:56:46,140 That was my grandmother's house my friend. 999 00:56:48,103 --> 00:56:50,263 Why are you claiming if it's your house? 1000 00:56:53,086 --> 00:56:55,242 I really want to stay in that house. 1001 00:56:56,552 --> 00:57:00,137 I don't understand what it is for < br /> someone is lying about that. 1002 00:57:00,162 --> 00:57:01,914 I'm not lying. 1003 00:57:01,947 --> 00:57:03,807 You're lying, you're a liar. 1004 00:57:04,180 --> 00:57:05,908 I hate dishonesty. 1005 00:57:06,161 --> 00:57:07,561 I'm sorry. 1006 00:57:11,670 --> 00:57:13,722 I accept your apology. 1007 00:57:16,041 --> 00:57:17,688 We're still friends? 1008 00:57:18,831 --> 00:57:22,907 Yes, if you're still his girlfriend Kyle. We will still meet. 1009 00:57:41,799 --> 00:57:43,409 I'm ready. 1010 00:57:44,325 --> 00:57:45,512 What? 1011 00:57:45,545 --> 00:57:48,607 I'm ready to have sex. 1012 00:57:49,500 --> 00:57:50,775 Good. 1013 00:57:51,681 --> 00:57:52,908 Good. 1014 00:58:01,344 --> 00:58:03,659 You are already very good at installing it. 1015 00:58:17,701 --> 00:58:19,723 Are you okay? / Yes. 1016 00:58:42,474 --> 00:58:43,573 You... 1017 00:58:44,248 --> 00:58:46,693 Have you come out? / Yes. 1018 00:58:48,404 --> 00:58:50,294 Sorry, I'm confused. 1019 00:58:51,290 --> 00:58:53,167 There's something.../ What? 1020 00:58:53,473 --> 00:58:55,307 Like there is blood / What? 1021 00:58:55,938 --> 00:58:59,140 Damn! I'm nosebleed. 1022 00:59:00,585 --> 00:59:03,011 This / Thank you. I'm sorry. 1023 00:59:04,274 --> 00:59:05,859 No, I can. 1024 00:59:06,340 --> 00:59:09,222 Remember when the dye binding technique still done? 1025 00:59:09,247 --> 00:59:12,367 I didn't make that shirt, my parents bought it at Sea Ranch. 1026 00:59:13,207 --> 00:59:15,807 "Sea Ranch" will be seen if you look closely. 1027 00:59:18,497 --> 00:59:20,642 Turn to ten years later. 1028 00:59:22,068 --> 00:59:23,169 What? 1029 00:59:23,773 --> 00:59:26,255 Ten years ago you were still first class... 1030 00:59:26,288 --> 00:59:28,179 .... and now move on to... 1031 00:59:29,506 --> 00:59:32,166 What does it mean to "switch"? 1032 00:59:32,802 --> 00:59:36,870 Like "Little does he know..." / I don't understand what you mean at all. 1033 00:59:36,894 --> 00:59:38,766 We are not virgins now. 1034 00:59:38,799 --> 00:59:41,931 We let go of our virginity for the first time. 1035 00:59:48,959 --> 00:59:50,447 Sorry. 1036 00:59:51,793 --> 00:59:53,360 I just feel happy. 1037 00:59:58,013 --> 01:00:00,240 I didn't let go my virginity to you. 1038 01:00:02,833 --> 01:00:03,840 Wait. 1039 01:00:04,873 --> 01:00:05,873 What? 1040 01:00:06,665 --> 01:00:09,307 I took off my virginity to Cassie Duval. 1041 01:00:10,494 --> 01:00:12,828 What? He said you were still a virgin. 1042 01:00:12,861 --> 01:00:16,259 I didn't say that, because I didn't. I haven't been lying for two years. 1043 01:00:16,292 --> 01:00:17,714 Gosh. 1044 01:00:19,600 --> 01:00:22,479 Maybe I've sleep with six people, maybe. 1045 01:00:25,215 --> 01:00:27,606 You don't even know are there really six people? 1046 01:00:28,178 --> 01:00:29,353 I didn't make a list. 1047 01:00:29,378 --> 01:00:32,012 Why not make a list? We are high school children. 1048 01:00:32,036 --> 01:00:33,995 Why suddenly become stiff? 1049 01:00:34,028 --> 01:00:36,240 You said you were a virgin. 1050 01:00:37,192 --> 01:00:39,273 I guess you assumed . 1051 01:00:41,039 --> 01:00:43,488 I just experienced a wrong experience. 1052 01:00:43,521 --> 01:00:45,908 You chose to be angry / I was angry! 1053 01:00:45,941 --> 01:00:48,207 Because you chose to be angry. Don't be angry with me. 1054 01:00:48,232 --> 01:00:51,011 That's ridiculous. You're angry at something I can't control. 1055 01:00:51,044 --> 01:00:52,867 I just want this special. 1056 01:00:52,900 --> 01:00:56,330 Why? You will do a lot of special sex in your life. 1057 01:00:56,363 --> 01:00:59,807 I'm above! Who did that on the first experience? 1058 01:01:00,153 --> 01:01:02,539 You realize how many civilians we have killed... 1059 01:01:02,563 --> 01:01:03,982 ... since the invasion of Iraq began ? 1060 01:01:04,007 --> 01:01:06,473 Shut up! Shut up! 1061 01:01:07,580 --> 01:01:10,215 There are many things that can be sad. Not only war. 1062 01:01:19,982 --> 01:01:22,307 We will stay come to the dance together? 1063 01:01:23,628 --> 01:01:24,873 Sure. 1064 01:01:48,173 --> 01:01:50,340 I thought Miguel that would pick me up. 1065 01:01:50,820 --> 01:01:53,901 It just so happened that my mother just came home from work, it's easier. 1066 01:01:55,407 --> 01:01:56,773 You're fine just? 1067 01:01:59,274 --> 01:02:01,776 Oh sayang. Ya ampun. 1068 01:02:04,042 --> 01:02:07,827 It's OK. 1069 01:02:11,175 --> 01:02:12,840 Whose shirt is this? 1070 01:02:13,711 --> 01:02:17,061 My friend Jenna gave it to me. 1071 01:02:17,094 --> 01:02:19,548 Who is Jenna? / My friend. 1072 01:02:24,196 --> 01:02:26,756 Do you want to do Sunday activities our favorite? 1073 01:02:26,789 --> 01:02:28,365 You don't have a second sif. 1074 01:02:31,109 --> 01:02:32,576 Yes. 1075 01:02:37,680 --> 01:03:11,347 Visit www. Markasjudi.com Trusted Secure Online Gambling Agent 1076 01:03:11,423 --> 01:03:13,300 The attack came repeatedly,... 1077 01:03:13,325 --> 01:03:16,344 ... cruise missiles followed by with the F117 stealth bomber.... 1078 01:03:16,445 --> 01:03:19,436 ... named the "Bunker Buster" bomb. 1079 01:03:19,461 --> 01:03:21,758 The bomb targets the bunker below... 1080 01:03:21,783 --> 01:03:24,214 Lady Bird! Many letters for you. 1081 01:03:24,607 --> 01:03:26,073 Geez! 1082 01:03:27,535 --> 01:03:29,973 Since when did you get the letter? / I got the letter. 1083 01:03:32,015 --> 01:03:34,781 Whatever your plan,
it won't end well. 1084 01:03:38,713 --> 01:03:40,620 COLUMBIA UNIVERSITY 1085 01:03:46,146 --> 01:03:47,747 WITH REGRETS GIVING YOU TO KNOW YOU 1086 01:03:50,612 --> 01:03:51,981 IT CANNOT OFFER 1087 01:03:58,414 --> 01:04:00,114 WAITING LIST 1088 01:04:00,798 --> 01:04:02,095 Yes! 1089 01:04:06,671 --> 01:04:09,685 Programmers today most young people / I know. 1090 01:04:10,107 --> 01:04:13,914 That's why, I think you will < br /> find something different from me. 1091 01:04:13,947 --> 01:04:15,648 They're not very smart. 1092 01:04:15,673 --> 01:04:18,548 I understand, that's crazy. That's why... 1093 01:04:18,582 --> 01:04:21,440 ... I went to college again and got an MBA at UC Davis... 1094 01:04:21,465 --> 01:04:23,773 ... while still working at ISC. 1095 01:04:24,773 --> 01:04:26,942 It definitely takes time / True . 1096 01:04:26,975 --> 01:04:30,122 I heard ISC will close / I heard that. 1097 01:04:30,155 --> 01:04:34,707 So the bastards who fired you are now out of business. 1098 01:04:35,955 --> 01:04:37,109 Fun. 1099 01:04:37,490 --> 01:04:38,707 Yes. 1100 01:04:43,122 --> 01:04:44,707 What else? 1101 01:04:46,807 --> 01:04:50,407 I think we will discuss the matter of position. 1102 01:04:52,514 --> 01:04:53,973 What? 1103 01:04:56,061 --> 01:04:59,731 1104 01:04:59,764 --> 01:05:01,194 How? p> 1105 01:05:01,218 --> 01:05:02,293 Let's buy a big wrap Doritos and eat it in the car... 1106 01:05:02,740 --> 01:05:05,840 Don't tell me about Doritos or the waiting list. 1107 01:05:07,296 --> 01:05:08,786 Hey / Hi, boy. 1108 01:05:09,119 --> 01:05:10,807 Wait, what are you doing here? 1109 01:05:12,663 --> 01:05:15,666 p> 1110 01:05:18,695 --> 01:05:20,440 I think we are going to work. 1111 01:05:23,673 --> 01:05:24,907 Looks like that. 1112 01:05:24,959 --> 01:05:26,101 Get the job. 1113 01:05:27,193 --> 01:05:29,205 Thank you. 1114 01:05:34,449 --> 01:05:37,454 Pass here ? / Yes. 1115 01:05:37,487 --> 01:05:38,631 I know you who posted the text. 1116 01:05:39,286 --> 01:05:41,140 Not me. 1117 01:05:41,937 --> 01:05:43,097 I won't punish you. 1118 01:05:43,978 --> 01:05:45,626 I won't punish you. 1119 01:05:46,065 --> 01:05:48,207 p> 1120 01:05:48,232 --> 01:05:50,073 Why? 1121 01:05:50,098 --> 01:05:51,373 That's funny. 1122 01:05:52,440 --> 01:05:56,395 Sister Gina and I initially didn't realize... 1123 01:05:56,428 --> 01:05:58,040 ... until someone honking us. 1124 01:05:58,085 --> 01:05:59,587 Really? 1125 01:06:00,712 --> 01:06:02,658 Actually, I'm not just married to Jesus. 1126 01:06:04,648 --> 01:06:07,307 But it's been 40 years. 1127 01:06:07,667 --> 01:06:08,731 He's a lucky man. 1128 01:06:08,756 --> 01:06:13,120 You wrote about Sacramento with very thorough and loving. 1129 01:06:13,153 --> 01:06:15,445 I just described it. 1130 01:06:15,470 --> 01:06:17,872 It sounds like love. 1131 01:06:18,090 --> 01:06:20,940 Sure, I think I pay attention. 1132 01:06:22,656 --> 01:06:25,118 Don't you think the two are the same? 1133 01:06:25,634 --> 01:06:28,446 Love and attention? 1134 01:06:36,180 --> 01:06:39,473 I think when you were in college you wouldn't go to the dance again. 1135 01:06:39,498 --> 01:06:41,066

1136 01:06:41,091 --> 01:06:43,635 This is the last one. 1137 01:06:43,668 --> 01:06:46,531 Theater in Davis is good. 1138 01:06:46,950 --> 01:06:49,007 If you're still interested in with theater. Still? 1139 01:06:50,699 --> 01:06:53,308 Maybe I'm not good at acting. 1140 01:06:53,565 --> 01:06:56,479 Why don't I like girls in magazines? 1141 01:06:56,512 --> 01:07:00,536 It's a pity that Mom didn't have time /> meet Kyle before the dance. 1142 01:07:00,569 --> 01:07:02,407 She is not my boyfriend. Maybe I have never been my girlfriend. 1143 01:07:03,374 --> 01:07:05,354 Mother still wants to meet her. 1144 01:07:07,579 --> 01:07:10,427 Too tight. Damn! 1145 01:07:10,460 --> 01:07:11,460 Mother has forbidden you added a portion of pasta. 1146 01:07:11,665 --> 01:07:13,848 Dear, it looks like you are upset, Mom just tried to help. 1147 01:07:13,873 --> 01:07:16,036 Mother can make me get eating disorders. 1148 01:07:16,259 --> 01:07:18,752 I hope I experience eating disorders. 1149 01:07:27,225 --> 01:07:28,550 I like this one. 1150 01:07:29,966 --> 01:07:31,593 Isn't it too pink? 1151 01:07:35,252 --> 01:07:36,429 Why? 1152 01:07:40,864 --> 01:07:43,058 Why not just say
If I look beautiful? 1153 01:07:44,256 --> 01:07:46,082 I think you don't care with my opinion. 1154 01:07:46,107 --> 01:07:47,824 I still want you to think I'm beautiful. 1155 01:07:47,849 --> 01:07:50,353 Alright, sorry, I say what you are. 1156 01:07:50,386 --> 01:07:53,073 Do you want to lie? / No, I mean... 1157 01:07:53,098 --> 01:07:55,440 I just hope... 1158 01:07:57,403 --> 01:07:59,453 I want you to like me. 1159 01:08:00,551 --> 01:08:02,309 Of course you love you. 1160 01:08:05,351 --> 01:08:07,167 But do you like me? 1161 01:08:11,042 --> 01:08:13,107 I want you to be... < /p> 1162 01:08:13,307 --> 01:08:16,173 ... the best version of yourself. 1163 01:08:17,518 --> 01:08:19,873 What if this is the best? 1164 01:08:34,216 --> 01:08:36,497 You're so beautiful / Really? 1165 01:08:36,530 --> 01:08:38,832 Yes, you're like cool band girl. 1166 01:08:39,516 --> 01:08:41,015 Thank you. 1167 01:08:45,039 --> 01:08:46,753 That seems to be my date. 1168 01:08:47,314 --> 01:08:50,331 You won't get into the car with people who honk, & apos; right? 1169 01:08:50,933 --> 01:08:53,096 I think I'll do it. 1170 01:08:54,941 --> 01:08:58,339 Daddy I'll take a photo first. Your mother is upset that you have to work multiple times. 1171 01:08:58,363 --> 01:09:00,407 You deserve better than this. 1172 01:09:02,502 --> 01:09:05,040 Have fun / Yes, good luck 1173 01:09:05,256 --> 01:09:06,967 See you later / See you later. 1174 01:09:08,794 --> 01:09:11,261 I think he's weird / He is weird. 1175 01:09:11,694 --> 01:09:14,861 Hey, friends. I can sit right here? 1176 01:09:14,895 --> 01:09:15,895 Yes. 1177 01:09:18,675 --> 01:09:20,225 You're so handsome, Kyle. 1178 01:09:20,258 --> 01:09:21,995 You too / Thank you. 1179 01:09:23,540 --> 01:09:25,482 Hi / Hi. 1180 01:09:25,507 --> 01:09:26,638 Hey. 1181 01:09:31,726 --> 01:09:33,136 Hey, what's up, guys? 1182 01:09:34,641 --> 01:09:36,907 Yes, okay, looks like fun. 1183 01:09:37,407 --> 01:09:38,473 Good. 1184 01:09:39,365 --> 01:09:41,915 You want to cancel the dance and go home Mike? 1185 01:09:41,940 --> 01:09:43,555 Yes, I don't like dancing. 1186 01:09:43,688 --> 01:09:44,691 Yes. 1187 01:09:45,064 --> 01:09:47,307 Yes OK, don't be a dance. 1188 01:09:57,335 --> 01:09:59,073 I hate this song. 1189 01:10:02,435 --> 01:10:03,898 I like it. 1190 01:10:05,236 --> 01:10:07,633 Actually I want to attend the dance. 1191 01:10:09,425 --> 01:10:11,773 > 1192 01:10:13,007 --> 01:10:15,007 Alright, but... 1193 01:10:16,332 --> 01:10:17,707 Actually I don't want to. 1194 01:10:17,939 --> 01:10:20,709 You can... 1195 01:10:20,742 --> 01:10:21,778 Can I take me to the house of my friend Julie ? 1196 01:10:22,975 --> 01:10:24,515 Sure. 1197 01:10:26,560 --> 01:10:28,040 Who is Julie? 1198 01:10:40,240 --> 01:10:44,085 She's my best friend. 1199 01:10:57,922 --> 01:10:59,135 Julie, honey, there is someone wanting to see you 1200 01:10:59,874 --> 01:11:01,179 Hey. 1201 01:11:01,212 --> 01:11:02,740 Are you okay? 1202 01:11:02,954 --> 01:11:05,651 I'm fine. 1203 01:11:06,812 --> 01:11:08,343 What happened? / Nothing. 1204 01:11:09,145 --> 01:11:11,040 Why are you crying? 1205 01:11:11,073 --> 01:11:13,205 Just want to cry. 1206 01:11:23,246 --> 01:11:25,774 Gosh. We eat all the cheeses. 1207 01:11:25,807 --> 01:11:30,818 It's OK, the block size of the cheese varies, this one is small. 1208 01:11:30,851 --> 01:11:31,954 Very small. 1209 01:11:31,979 --> 01:11:33,508 Very small / It's not our fault. 1210 01:11:33,533 --> 01:11:34,674 What can we do? 1211 01:11:34,701 --> 01:11:38,290 It's stupid, let's go to the dance. Your mother must have a dress, or not? 1212 01:11:38,604 --> 01:11:41,073 Honestly, I've been preparing dresses for months 1213 01:11:41,948 --> 01:11:45,399 The color is purple, you will like it. 1214 01:11:45,433 --> 01:11:46,807 I guarantee you will like it. 1215 01:12:26,668 --> 01:12:28,704 People are always noisy when watching movies,... 1216 01:12:28,737 --> 01:12:30,781 ... but that doesn't matter,... 1217 01:12:30,814 --> 01:12:32,774 ... we can do it silently. 1218 01:12:32,919 --> 01:12:34,502 But that's amazing? 1219 01:12:34,527 --> 01:12:38,173 I really want it, but then... 1220 01:12:38,198 --> 01:12:41,340 ... I feel after doing it... 1221 01:12:41,751 --> 01:12:45,240 ... I'd rather do sex without undressing. 1222 01:12:47,727 --> 01:12:49,736 You're not a virgin. 1223 01:12:50,147 --> 01:12:52,573 I'm looking forward to the Fair / Me too. 1224 01:12:52,760 --> 01:12:54,429 Race the boat! / Boat racing! 1225 01:12:58,202 --> 01:13:00,073 Oh, damn / There what? 1226 01:13:01,440 --> 01:13:04,515 This summer I won't be here. All summer. 1227 01:13:04,548 --> 01:13:08,773 Why? / My father, he returns to Yellowstone... 1228 01:13:08,798 --> 01:13:11,307 ... he wants me to spend summer there... 1229 01:13:11,507 --> 01:13:13,407 ... before starting college at SCC. 1230 01:13:15,637 --> 01:13:19,516 I won't go to college outside the city. So this seems like a good opportunity. 1231 01:13:19,549 --> 01:13:20,549 Yes. 1232 01:13:23,312 --> 01:13:25,427 I will miss you so much 1233 01:13:27,521 --> 01:13:29,582 Maybe I won't be accepted. 1234 01:13:29,607 --> 01:13:32,107 So I can go to Davis every day to see you. 1235 01:13:38,775 --> 01:13:43,282 Now I need the soul to enforce it > and art to attract. 1236 01:13:43,415 --> 01:13:45,573 I won't have hope,... 1237 01:13:46,173 --> 01:13:48,023 ... unless I'm forgiven with prayer,... 1238 01:13:48,048 --> 01:13:51,645 ... which pierced into the niche generosity,... 1239 01:13:51,845 --> 01:13:54,366 ... and free all mistakes. 1240 01:13:54,399 --> 01:13:57,303 While your crime is forgiven,... 1241 01:13:57,536 --> 01:14:00,322 ... may your generosity free me. 1242 01:14:00,548 --> 01:14:02,141 Yes! 1243 01:14:06,355 --> 01:14:09,656 Christine "Lady Bird" McPherson. 1244 01:14:13,206 --> 01:14:14,206 Yes. 1245 01:14:15,610 --> 01:14:17,743 For Miguel and his new job. 1246 01:14:18,085 --> 01:14:19,381 Cheers. 1247 01:14:19,414 --> 01:14:21,520 For Lady Bird that will study at Davis! 1248 01:14:21,545 --> 01:14:23,214 For Davis! / Yes / Congratulations. 1249 01:14:23,239 --> 01:14:24,436 Good campus. 1250 01:14:24,469 --> 01:14:26,348 Hey, I've spoken with my manager,... 1251 01:14:26,373 --> 01:14:28,538 .. And you can replace my old job. 1252 01:14:28,563 --> 01:14:31,007 Thank you, Miguel! / You are proud of you, Lady Bird. 1253 01:14:31,032 --> 01:14:33,448 You walk strangely across stage, but it works. 1254 01:14:33,473 --> 01:14:34,473 My way isn't weird! 1255 01:14:34,498 --> 01:14:36,858 Your way is a bit weird / Ma'am! 1256 01:14:39,210 --> 01:14:40,410 I miss you guys. 1257 01:14:40,929 --> 01:14:42,738 There has been news about the waiting list? 1258 01:14:42,771 --> 01:14:44,207 Damn. 1259 01:14:47,781 --> 01:14:48,781 What? 1260 01:14:48,922 --> 01:14:52,373 I have not been accepted. So maybe this is not a problem. 1261 01:14:55,124 --> 01:14:57,164 Sorry, I should don't keep this a secret from Mother. 1262 01:14:57,198 --> 01:14:58,198 I just... 1263 01:14:58,773 --> 01:15:01,152 I will not be sure moved to New York. 1264 01:15:02,302 --> 01:15:03,480 Ma'am. 1265 01:15:05,065 --> 01:15:06,065 Ma'am. 1266 01:15:06,113 --> 01:15:09,415 Are you not proud to know I am almost accepted? 1267 01:15:09,440 --> 01:15:10,807 Not a bit? 1268 01:15:11,196 --> 01:15:14,619 I know the opportunity will be bigger because of the September 11 actions... 1269 01:15:14,643 --> 01:15:18,612 ... and registrants will be reduced because of terrorism, but still. 1270 01:15:18,645 --> 01:15:22,262 I'm sorry, I can indeed /> lie and be a bad person but... 1271 01:15:23,816 --> 01:15:26,073 Please, Mom. Please. 1272 01:15:26,340 --> 01:15:29,248 I'm sorry. I don't mean to hurt Mother's feelings. 1273 01:15:29,273 --> 01:15:31,408 I appreciate everything that you have done. 1274 01:15:31,441 --> 01:15:33,331 I am ungrateful and I'm sorry. 1275 01:15:33,364 --> 01:15:35,140 I'm sorry... 1276 01:15:37,287 --> 01:15:39,373 But please,... 1277 01:15:39,699 --> 01:15:41,099 ... speak. 1278 01:15:41,640 --> 01:15:44,444 I know, I've been bad. 1279 01:15:44,543 --> 01:15:46,570 But please speak! 1280 01:15:46,691 --> 01:15:48,407 > 1281 01:16:02,306 --> 01:16:03,640 Mom, please talk. 1282 01:16:04,319 --> 01:16:05,807 Like this. 1283 01:16:07,580 --> 01:16:09,140 Then the next one. 1284 01:16:12,619 --> 01:16:13,773 Everything is three dollars. 1285 01:16:13,794 --> 01:16:15,437 You passed . 1286 01:16:16,471 --> 01:16:17,621 Really? / Yes. 1287 01:16:17,807 --> 01:16:20,740 Thank you. 1288 01:16:21,873 --> 01:16:23,028 There's no need to thank, the possibility of passing or not. 1289 01:16:27,310 --> 01:16:28,641

1290 01:16:31,791 --> 01:16:33,746 Hurray. 1291 01:16:35,381 --> 01:16:36,427 Sign in. 1292 01:16:36,896 --> 01:16:38,707 Happy birthday. 1293 01:16:40,428 --> 01:16:42,347 Daddy remembers. 1294 01:16:43,521 --> 01:16:44,807 You're my only daughter. 1295 01:16:47,031 --> 01:16:48,196 Shelly too, you could say. 1296 01:16:54,371 --> 01:16:56,388 Thank you. 1297 01:16:56,421 --> 01:16:58,761 Make a request. 1298 01:16:59,160 --> 01:17:00,301 Will you divorce because of this? 1299 01:17:01,350 --> 01:17:03,959 No, we can't afford it. 1300 01:17:04,618 --> 01:17:06,195 Daddy... 1301 01:17:06,328 --> 01:17:09,886 You both have a hard character. 1302 01:17:10,773 --> 01:17:14,083 He doesn't know how to help you, that's what frustrates him. 1303 01:17:14,108 --> 01:17:15,753 I hope he wants to talk to me. 1304 01:17:15,786 --> 01:17:17,173 He will talk to you. 1305 01:17:17,198 --> 01:17:18,540 I know that. 1306 01:17:21,119 --> 01:17:23,740 Happy 18th birthday / Thank you. 1307 01:17:25,139 --> 01:17:26,673 Do you want to? 1308 01:17:26,998 --> 01:17:28,378 Yes. 1309 01:17:29,590 --> 01:17:31,569 A pack of Camel Lights cigarettes. 1310 01:17:31,908 --> 01:17:33,379 Then match. 1311 01:17:34,007 --> 01:17:35,473 And Playgirl magazine. 1312 01:17:36,059 --> 01:17:37,207 KTP? 1313 01:17:38,549 --> 01:17:40,173 All of them are 10 dollars 87 cents. 1314 01:17:42,285 --> 01:17:44,567 This is my birthday. I am 18 years old. 1315 01:17:44,600 --> 01:17:46,925 Therefore I can buy all this. 1316 01:17:46,949 --> 01:17:48,573 Good. Happy birthday. 1317 01:17:56,172 --> 01:17:57,460 Thank you. 1318 01:18:22,048 --> 01:18:26,707 With the scholarship and if we refinance his house, how? 1319 01:18:38,147 --> 01:18:40,413 Use it only for emergencies. 1320 01:18:40,646 --> 01:18:42,355 This is my tracking device. 1321 01:18:43,580 --> 01:18:46,279 DANSA 2003 PARTY 1322 01:19:23,431 --> 01:19:25,370 Thank you for sending / You're welcome. 1323 01:19:27,000 --> 01:19:28,173 You didn't come along? 1324 01:19:28,640 --> 01:19:30,749 Besides, you won't be able to return to the gate. 1325 01:19:33,150 --> 01:19:34,915 Yes, but I will go to college. 1326 01:19:34,940 --> 01:19:36,807 Daddy will take you to the security post. 1327 01:19:37,016 --> 01:19:38,871 The parking fee here is very expensive. 1328 01:20:41,314 --> 01:20:43,373 DEPARTURE 1329 01:20:44,268 --> 01:20:47,773 That's it. 1330 01:21:05,843 --> 01:21:07,140 It's OK. 1331 01:21:09,248 --> 01:21:10,807 He will return. 1332 01:21:12,516 --> 01:21:13,863 He will go home. 1333 01:21:17,015 --> 01:21:38,613 Visit www.Markasjudi.com Trusted Secure Online Gambling Agent 1334 01:22:08,346 --> 01:22:11,140 "Lady Bird dear, containing you is a miracle". 1335 01:22:11,165 --> 01:22:14,084 "That is an old content , almost forty-two years ". 1336 01:22:16,213 --> 01:22:18,440 " Christine dear, I know you want to be called... " 1337 01:22:18,465 --> 01:22:22,248 " Lady Bird dear, I'm sorry < br /> had a fight with you. " 1338 01:22:27,476 --> 01:22:30,169 He was worried that there would be an error,... 1339 01:22:30,780 --> 01:22:32,780 ... wrong writing or something... 1340 01:22:32,807 --> 01:22:35,034 ... which will make you criticize the ability to write. 1341 01:22:36,040 --> 01:22:37,715 I won't do that. 1342 01:22:37,740 --> 01:22:39,923 I thought you should see it. 1343 01:22:41,407 --> 01:22:43,788 Father want you to know how much he loves you,... 1344 01:22:43,821 --> 01:22:46,907 ... but don't say that Daddy picked it up from the garbage, huh? 1345 01:22:48,216 --> 01:22:49,540 Good. 1346 01:23:05,900 --> 01:23:07,579 Hey / Hey. 1347 01:23:09,260 --> 01:23:10,793 Do you trust God? 1348 01:23:11,351 --> 01:23:13,307 No / Why? 1349 01:23:14,660 --> 01:23:15,835 Because it's ridiculous. 1350 01:23:19,248 --> 01:23:21,473 People call someone else... 1351 01:23:21,498 --> 01:23:23,766 ... with the name given their parents... 1352 01:23:23,791 --> 01:23:25,714 ... but they don't believe with God. 1353 01:23:27,003 --> 01:23:28,415 What is your name? 1354 01:23:32,326 --> 01:23:34,582 Christine. My name is Christine. 1355 01:23:34,607 --> 01:23:36,125 I'm David. 1356 01:23:36,358 --> 01:23:38,426 You're shaking hands / Right. 1357 01:23:38,461 --> 01:23:39,461 Good. 1358 01:23:40,056 --> 01:23:42,351 Where are you from? / Sacramento. 1359 01:23:42,617 --> 01:23:43,873 Sorry, where are you from? 1360 01:23:44,710 --> 01:23:45,948 San Francisco. 1361 01:23:45,973 --> 01:23:48,429 Cool. A beautiful San Francisco city. 1362 01:24:04,799 --> 01:24:07,046 Bruce! 1363 01:24:07,071 --> 01:24:08,409 No, my name is David. 1364 01:24:08,442 --> 01:24:12,240 Geez, your music is ugly. All the Best Popular Songs . 1365 01:24:12,634 --> 01:24:15,817 But that's the "Best" songs, what's wrong with that? 1366 01:24:24,990 --> 01:24:26,057 Gosh! 1367 01:24:26,082 --> 01:24:27,398 I'm sorry. 1368 01:24:35,643 --> 01:24:37,707 What should we do? He is drunk. 1369 01:25:22,139 --> 01:25:40,948 Alif Fikri Aulia IDFL ™ SubsCrew 1370 01:25:42,431 --> 01:25:44,110 Excuse me. What's the day? 1371 01:25:44,143 --> 01:25:45,340 Sunday. 1372 01:25:45,884 --> 01:25:47,340 Thank you. 1373 01:26:58,093 --> 01:27:00,478 Hi, you contacted the McPherson family. 1374 01:27:00,503 --> 01:27:02,541 Please leave message. Thank you. 1375 01:27:03,814 --> 01:27:05,607 Hi, Mother and Father. 1376 01:27:06,173 --> 01:27:07,473 This is me. 1377 01:27:07,732 --> 01:27:09,107 Christine. 1378 01:27:10,398 --> 01:27:13,238 That's the name your gift, good name. 1379 01:27:15,789 --> 01:27:17,471 Dad, what's next for Mother. 1380 01:27:20,710 --> 01:27:22,440 Hi, Ma'am. 1381 01:27:25,040 --> 01:27:29,279 Do you feel touched, first driving in Sacramento? 1382 01:27:31,620 --> 01:27:33,373 I was touched and... 1383 01:27:34,107 --> 01:27:35,857 I want to tell you... 1384 01:27:35,882 --> 01:27:38,394 ... we don't talk to each other when I feel that. 1385 01:27:39,992 --> 01:27:42,812 All the twists that I know from birth,... 1386 01:27:43,292 --> 01:27:44,607 ... then the shop- shop... 1387 01:27:46,012 --> 01:27:47,579 ... and everything. 1388 01:28:07,124 --> 01:28:09,173 But I want you to know. 1389 01:28:11,340 --> 01:28:12,740 I love you. 1390 01:28:14,354 --> 01:28:15,607 Thank you . 1391 01:28:16,062 --> 01:28:17,305 I... 1392 01:28:19,837 --> 01:28:21,223 Thank you. 1393 01:28:21,248 --> 01:28:32,312 Visit www.Markasjudi.com Trusted Secure Online Gambling Agent 1394 01:28:32,337 --> 01:32:58,001 Submitted by: www.subtitlecinema.com