1
00:00:41,256 --> 00:00:43,131
Pertunjukan ini di Stadion Wembley,
2
00:00:43,214 --> 00:00:46,672
itu adalah hal yang paling ambisius.
Yang pernah saya lakukan, pernah.
3
00:00:46,755 --> 00:00:49,423
Hanya besarnya belaka dari itu. p >
4
00:00:49,505 --> 00:00:53,881
Ini benar-benar
pekerjaan Charlie besar-waktu.
5
00:00:53,964 --> 00:00:57,006
Ini akan menjadi sesuatu.
Saya telah menunggu
6
00:00:57,089 --> 00:00:58,256
untuk waktu yang lama, lama.
7
00:01:01,839 --> 00:01:04,423
[bandplay
"Berdiri Dalam Hujan"]
8
00:01:05,964 --> 00:01:11,173
Concerto untuk hari hujan...
9
00:02:06,797 --> 00:02:10,797
♪ Hujan, hujan ,
hujan, hujan, hujan... ♪
10
00:02:23,131 --> 00:02:25,173
♪ Hari hujan ♪
11
00:02:30,381 --> 00:02:32,505
♪ Hari hujan ♪
12
00:02:40,589 --> 00:02:43,505
♪ Aku berdiri di tengah hujan ♬
13
00:02:44,505 --> 00:02:46,881
♪ Aku sedang menunggu sendirian ♪
14
00:02:48,423 --> 00:02:51,755
♪ Aku sangat lelah ♪
15
00:02:51,839 --> 00:02:53,755
♪ Aku ingin pulang ♪
16
00:02:55,381 --> 00:02:57,505
♪ Aku sedang berdiri di tengah hujan ♪
17
00:02:57,589 --> 00:02:59,006
♪ Menjadi basah kuyup ♪
18
00:02:59,089 --> 00:03:00,589
♪ Melakukan yang terbaik ♪
19
00:03:00,672 --> 00:03:02,589
♪ Dan apa yang saya dapatkan? ♪
20
00:03:04,505 --> 00:03:06,672
♪ Berdiri di tengah hujan ♪
21
00:03:06,755 --> 00:03:11,256
♪ Tidak bisa berbaur ♪
22
00:03:11,339 --> 00:03:14,006
♪ Oh, orang-orang bergegas ♪
23
00:03:14,089 --> 00:03:17,298
♪ Berharap mereka bisa mendengar
laguku ♪
24
00:03:17,381 --> 00:03:18,672
♪ Selamat tinggal ♪
25
00:03:18,755 --> 00:03:20,547
♪ Berdiri di tengah hujan ♪
26
00:03:22,423 --> 00:03:24,381
♪ Oh, itu adalah bersamaku ♬
27
00:03:26,173 --> 00:03:28,381
♪ Kucing dan anjing ♪
28
00:03:29,547 --> 00:03:31,423
♪ Aku ingin bebas ♪
29
00:03:33,589 --> 00:03:35,047
♪ Berdiri di tengah hujan,
melakukan apa yang aku lakukan ♪
30
00:03:35,131 --> 00:03:37,131
♪ Mencoba yang terbaik,
apa yang dibawanya? ♪
31
00:03:37,214 --> 00:03:38,672
♪ Berdiri di tengah hujan.
basah kuyup ♪
32
00:03:38,755 --> 00:03:40,839
♪ Melakukan yang terbaik,
apa yang saya dapatkan? ♪
33
00:03:42,547 --> 00:03:46,006
♪ Niat baik
dan rasa sakit ♪
34
00:03:46,089 --> 00:03:49,298
♪ Lay tenggelam sekarang
di tengah hujan deras ♪
35
00:03:49,381 --> 00:03:52,714
♪ Aku berusaha sebaik itu < br /> saat ini ♪
36
00:03:52,797 --> 00:03:57,964
♪ Tapi di sini aku di bawah langit ♪
37
00:04:03,755 --> 00:04:06,797
♪ Niat baik
dan rasa sakit ♪
38
00:04:06,881 --> 00:04:11,214
♪ Lay tenggelam sekarang
dalam penuangan ♪
39
00:04:11,298 --> 00:04:14,047
♪ Hari hujan ♪
40
00:04:14,131 --> 00:04:18,339
♪ Ooh, ahh, ooh ♪
41
00:04:18,423 --> 00:04:21,214
♪ Hari hujan ♪
42
00:04:44,630 --> 00:04:48,089
♪ Kamu mempermalukan aku ♪
43
00:04:48,173 --> 00:04:53,047
♪ Tapi mereka menghancurkan mimpi
harus berakhir ♪
44
00:05:14,047 --> 00:05:17,131
♪ Hei, wanita,
kamu punya blues ♪
45
00:05:17,214 --> 00:05:21,089
♪ Cos Anda ain & apos; t punya
tidak ada orang lain untuk menggunakan ♪
46
00:05:21,173 --> 00:05:24,464
♪ Ada & apos; s jalan terbuka
yang mengarah ke mana-mana ♪
47
00:05:24,547 --> 00:05:28,714
♪ Jadi, buat beberapa mil.
Antara sana-sini ♪
48
00:05:28,797 --> 00:05:33,672
♪ Ada lubang di kepalaku.
Di mana hujan datang ♪
49
00:05:33,755 --> 00:05:36,505
♪ Kamu mengambil tubuhku
dan bermain untuk menang ♪
50
00:05:37,547 --> 00:05:39,298
♪ Ha, ha, wanita ♪
51
00:05:39,381 --> 00:05:40,881
♪ Ini adalah rasa malu yang menangis ♪
52
00:05:40,964 --> 00:05:44,547
♪ Tapi Anda tidak punya.
Tidak ada orang lain untuk disalahkan ♪
53
00:05:48,173 --> 00:05:50,298
♪ Wanita jahat ♪
54
00:05:51,964 --> 00:05:54,922
♪ Wanita jahat ♪
55
00:05:56,173 --> 00:05:58,714
♪ Wanita jahat ♪
56
00:05:59,922 --> 00:06:02,089
♪ Wanita jahat ♪
57
00:06:04,173 --> 00:06:06,839
♪ Berguling dari kota lain ♪
58
00:06:06,922 --> 00:06:11,089
♪ Memukul emas,
terlalu sulit untuk menetap ♪
59
00:06:11,173 --> 00:06:15,755
♪ Tapi bodoh dan uangnya
Segera berpisah ♪
60
00:06:15,839 --> 00:06:19,256
♪ Kamu menemukan sesuatu yang bodoh
Berbohong linglung ♪
61
00:06:19,339 --> 00:06:20,839
♪ Ha, ha , wanita ♪
62
00:06:20,922 --> 00:06:23,339
♪ Apa yang akan kamu lakukan? ♪
63
00:06:23,423 --> 00:06:27,755
♪ Hancurkan semua kebajikan.
Bahwa Tuhan memberi Anda ♪
64
00:06:27,839 --> 00:06:31,006
♪ Ini sangat baik.
Bahwa Anda merasa sakit ♪
65
00:06:31,089 --> 00:06:33,047
♪ Tapi kamu lebih baik
Dapatkan wajahmu ♪
66
00:06:33,131 --> 00:06:35,006
♪ Di papan
kereta berikutnya ♪
67
00:06:35,089 --> 00:06:37,881
♪ Latih ♪
68
00:06:37,964 --> 00:06:40,089
♪ Wanita jahat ♪
69
00:06:41,881 --> 00:06:44,339
♪ Wanita jahat ♪
70
00:06:46,006 --> 00:06:48,006
♪ Wanita jahat ♪
71
00:06:48,089 --> 00:06:49,964
♪ Wanita jahat ♪
72
00:06:50,047 --> 00:06:52,922
♪ Wanita jahat ♪
73
00:07:03,714 --> 00:07:06,173
♪ Hei, hei, hei, hey ♪
74
00:07:15,881 --> 00:07:18,173
♪ Hei, hei, hei, hey ♪
75
00:07:21,922 --> 00:07:23,881
♪ Hei, hei, hei ♪
76
00:07:28,006 --> 00:07:30,672
♪ Wanita jahat ♪
77
00:07:32,173 --> 00:07:34,797
♪ Wanita jahat ♪
78
00:07:36,047 --> 00:07:37,922
♪ Wanita jahat ♪
79
00:07:38,006 --> 00:07:39,589
♪ Wanita jahat ♪
80
00:07:39,672 --> 00:07:42,214
♪ Wanita jahat ♪
81
00:07:44,089 --> 00:07:47,589
♪ Wanita jahat,
bagaimana kamu melakukan kesalahan padaku ♬
82
00:07:47,672 --> 00:07:50,505
♪ Sekarang Kamu sedang mencoba untuk menangis
lagu yang berbeda ♪
83
00:07:51,630 --> 00:07:52,839
♪ Ha, ha, lucu ♪
84
00:07:52,922 --> 00:07:55,714
♪ Bagaimana kamu membuatku putus ♪
85
00:07:55,797 --> 00:07:59,630
♪ Kamu membuat anggur,
sekarang kamu minum secangkir ♪
86
00:07:59,714 --> 00:08:04,047
♪ Aku berlari
setiap kali kamu menangis ♪
87
00:08:04,131 --> 00:08:07,547
♪ Pikir aku melihat cinta
tersenyum di matamu ♪
88
00:08:07,630 --> 00:08:10,714
♪ Ha, ha, sangat bagus untuk mengetahui ♪
89
00:08:10,797 --> 00:08:15,464
♪ Bahwa kamu tidak punya tempat
pergi ke kiri ♪
90
00:08:15,547 --> 00:08:17,797
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
91
00:08:17,881 --> 00:08:20,381
♪ Wanita jahat ♪
92
00:08:21,881 --> 00:08:24,839
♪ Wanita jahat ♪
93
00:08:25,881 --> 00:08:27,839
♪ Wanita jahat ♪
94
00:08:27,922 --> 00:08:29,839
♪ Wanita jahat ♪
95
00:08:29,922 --> 00:08:32,214
♪ Wanita jahat ♪
96
00:08:34,006 --> 00:08:35,755
♪ Wanita jahat ♪
97
00:08:35,839 --> 00:08:37,839
♪ Kamu adalah wanita jahat ♪
98
00:08:37,922 --> 00:08:39,755
♪ Wanita jahat ♪
99
00:08:39,839 --> 00:08:42,047
♪ Wanita jahat seperti itu ♪
100
00:08:42,131 --> 00:08:43,881
♪ Wanita jahat ♪
101
00:08:43,964 --> 00:08:45,839
♪ Kamu adalah wanita jahat ♪
102
00:08:45,922 --> 00:08:48,214
♪ Wanita jahat ♪
103
00:09:01,672 --> 00:09:06,464
Terima kasih, dan halo, Wembley. P>
104
00:09:06,547 --> 00:09:09,839
Wow. Apa pemandangan yang fantastis
itu. P>
105
00:09:09,922 --> 00:09:12,214
Anda harus bangun di sini dan memiliki
melihat salah satu hari Anda. P>
106
00:09:12,298 --> 00:09:14,714
Ini fantastis
untuk melihat semua orang yang Anda cintai.
107
00:09:14,797 --> 00:09:16,922
Terima kasih telah datang.
108
00:09:17,006 --> 00:09:19,256
Lagi pula,
di sini & apos yang lain untuk Anda.
109
00:09:21,464 --> 00:09:23,922
[band memainkan < br /> "Seluruh Dunia"]
110
00:09:29,922 --> 00:09:33,881
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh ♪
111
00:09:33,964 --> 00:09:37,298
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh ♪
112
00:09:37,381 --> 00:09:40,881
♪ Semua orang
di seluruh dunia ♪
113
00:09:40,964 --> 00:09:44,797
♪ Haruskah kamu tahu
apa yang baru saja aku dengar ♪
114
00:09:44,881 --> 00:09:48,922
♪ Ada & apos; s akan menjadi pesta < br /> di seluruh dunia ♪
115
00:09:52,298 --> 00:09:56,298
♪ Aku mendapat pesan
di radio ♪
116
00:09:56,381 --> 00:09:59,173
♪ Tapi dari mana asalnya.
Aku tidak benar-benar tahu ♪
117
00:09:59,256 --> 00:10:04,381
♪ Dan aku mendengar suara-suara ini
memanggil seluruh dunia ♪
118
00:10:08,173 --> 00:10:11,339
♪ Di seluruh dunia ♪
119
00:10:11,423 --> 00:10:15,131
♪ Semua orang mendapatkan kata ♪
120
00:10:15,214 --> 00:10:19,922
♪ Semua orang di mana-mana & apos; s
akan merasakan malam ini ♪
121
00:10:20,006 --> 00:10:23,714
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh ♪
122
00:10:23,797 --> 00:10:27,298
♪ Ooh -ooh-ooh-ooh, ooh-ooh ♪
123
00:10:27,381 --> 00:10:31,298
♪ Semua orang
berjalan menyusuri jalan ♪
124
00:10:31,381 --> 00:10:35,505
♪ Everybody
moving to the beat ♪
125
00:10:35,589 --> 00:10:39,131
♪ Mereka akan menjadi panas
di Amerika Serikat ♪
126
00:10:39,214 --> 00:10:42,755
♪ New York, Detroit, LA ♪
127
00:10:42,839 --> 00:10:46,464
♪ Kita akan melakukan perjalanan
di seberang lautan ♪
128
00:10:46,547 --> 00:10:50,339
♪ Semua orang
ikut aku ♪
129
00:10:50,423 --> 00:10:54,089
♪ Kita akan menabrak malam.
turun di Paris gay ♪
130
00:10:54,173 --> 00:10:57,381
♪ C & apos; est la vie
minum secangkir teh Anda ♪
131
00:10:58,547 --> 00:11:01,922
♪ Di seluruh dunia ♪
132
00:11:02,006 --> 00:11:06,214
♪ Semua orang mendapatkan kata ♪
133
00:11:06,298 --> 00:11:10,047
♪ Semua orang di mana-mana
akan merasakan malam ini ♪
134
00:11:15,797 --> 00:11:18,381
♪ Di seluruh dunia ♪
135
00:11:24,964 --> 00:11:29,006
♪ London, Hamburg,
Paris, Roma ♪
136
00:11:29,089 --> 00:11:32,630
♪ Rio, Hong Kong, Tokyo ♪
137
00:11:32,714 --> 00:11:36,256
♪ LA, New York, Amsterdam ♪
138
00:11:36,339 --> 00:11:38,298
♪ Monte Carlo ♪
139
00:11:38,381 --> 00:11:41,089
♪ Shard End dan ♪
140
00:11:41,173 --> 00:11:44,256
♪ Di seluruh dunia ♪
141
00:11:44,339 --> 00:11:48,922
♪ Semua orang mendapatkan kata ♪
142
00:11:49,006 --> 00:11:53,173
♪ Semua orang di mana-mana
akan merasakan malam ini ♪
143
00:11:53,256 --> 00:11:57,047
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh ♪
144
00:11:57,131 --> 00:11:59,922
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh ♪
145
00:12:00,006 --> 00:12:04,131
♪ Semua orang
di seluruh dunia ♪
146
00:12:04,214 --> 00:12:08,006
♪ Harus memberitahumu.
apa yang baru saja aku dengar ♪
147
00:12:08,089 --> 00:12:12,047
♪ Semua orang berjalan walkin & apos; bawah
Jalanan ♪
148
00:12:12,131 --> 00:12:15,298
♪ Aku tahu tempat
Di mana kita semua bisa bertemu ♪
149
00:12:15,381 --> 00:12:19,547
♪ Semua orang
akan bersenang-senang ♪
150
00:12:19,630 --> 00:12:22,964
♪ Semua orang akan bersinar
di siang hari ♪
151
00:12:23,047 --> 00:12:27,464
♪ Di seluruh dunia ♪
152
00:12:27,547 --> 00:12:30,755
♪ Semua orang mendapatkan kata ♪
153
00:12:30,839 --> 00:12:35,714
♪ Semua orang di mana saja & apos; s
akan merasakan malam ini ♪
154
00:12:35,797 --> 00:12:39,131
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh ♪
155
00:12:39,214 --> 00:12:42,839
♪ Di seluruh dunia ♪
156
00:12:42,922 --> 00:12:46,589
♪ Semua orang mendapatkan kata ♪
157
00:12:46,672 --> 00:12:50,589
♪ Seluruh dunia ♪
158
00:12:50,672 --> 00:12:54,423
♪ Semua orang
mendapatkan wwwwww ♬
159
00:12:54,505 --> 00:12:58,423
♪ Di seluruh dunia ♪
160
00:12:58,505 --> 00:13:02,131
♪ Semua orang
mendapatkan woo-oo-oo-oo-oo-oo ♪
161
00:13:03,505 --> 00:13:05,839
♪ Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh- ooh
162
00:13:05,922 --> 00:13:11,964
♪ Aah ♪
163
00:13:14,839 --> 00:13:16,339
Terima kasih.
164
00:13:42,131 --> 00:13:45,922
♪ Dia menangis
pada angin selatan ♪
165
00:13:46,006 --> 00:13:50,089
♪ & apos; Bout cinta.
Yang pasti untuk mengakhiri ♪
166
00:13:50,173 --> 00:13:54,214
♪ Setiap mimpi di dalam hatinya
hilang ♪
167
00:13:54,298 --> 00:13:56,423
♪ Menuju konfrontasi ♪
168
00:13:59,589 --> 00:14:02,881
♪ Pemimpi buruk,
siapa namamu? ♪
169
00:14:02,964 --> 00:14:07,214
♪ Sepertinya kita sedang naik
di kereta yang sama ♪
170
00:14:07,298 --> 00:14:10,381
♪ Terlihat seolah-olah
ada & apos; akan lebih sakit ♪
171
00:14:11,505 --> 00:14:13,797
♪ Ada & apos; s akan menjadi showdown ♪
172
00:14:16,047 --> 00:14:19,339
♪ Dan hujan ♪
173
00:14:19,423 --> 00:14:23,089
♪ Di seluruh dunia ♪
174
00:14:24,922 --> 00:14:26,881
♪ Hujan ♪
175
00:14:28,131 --> 00:14:31,214
♪ Di seluruh dunia ♪
176
00:14:31,298 --> 00:14:34,881
♪ Malam ini, malam terpanjang ♪
177
00:14:41,839 --> 00:14:44,797
♪ Dia datang padaku.
Seperti seorang teman ♪
178
00:14:46,298 --> 00:14:49,922
♪ Dia meniup
pada angin selatan ♪
179
00:14:50,006 --> 00:14:54,381
♪ Sekarang hatiku
berubah menjadi batu lagi ♪
180
00:14:54,464 --> 00:14:56,630
♪ Ada & akan menjadi pertikaian ♪
181
00:15:00,672 --> 00:15:01,964
♪ Selamatkan aku ♪
182
00:15:04,964 --> 00:15:07,381
♪ Selamatkan aku ♪
183
00:15:07,464 --> 00:15:09,839
♪ Ini adalah kapal selam yang nyata ♪
184
00:15:11,505 --> 00:15:13,630
♪ Ada & akan menjadi pertunjukan ♪
185
00:15:15,922 --> 00:15:19,131
♪ Dan hujan ♪
186
00:15:19,214 --> 00:15:22,797
♪ Di seluruh dunia ♪
187
00:15:25,131 --> 00:15:27,047
♪ Hujan ♪
188
00:15:28,173 --> 00:15:31,298
♪ Di seluruh dunia ♪
189
00:15:31,381 --> 00:15:34,672
♪ Malam ini, malam terpanjang ♪
190
00:15:57,797 --> 00:15:59,630
♪ Hujan, hujan ♪
191
00:16:06,298 --> 00:16:07,881
♪ Hujan, hujan ♪
192
00:16:15,339 --> 00:16:17,505
♪ Hujan ♪
193
00:16:18,423 --> 00:16:21,755
♪ Seluruh dunia ♪
194
00:16:24,173 --> 00:16:26,964
♪ Hujan ♪
195
00:16:27,047 --> 00:16:30,339
♪ Di seluruh dunia ♪
196
00:16:30,423 --> 00:16:33,589
♪ Malam ini, malam terpanjang ♪
197
00:16:36,006 --> 00:16:38,547
♪ Dan hujan ♪
198
00:16:39,797 --> 00:16:43,173
♪ Di seluruh dunia ♪
199
00:16:45,256 --> 00:16:47,381
♪ Hujan ♪
200
00:16:48,464 --> 00:16:51,672
♪ Seluruh dunia ♪
201
00:16:51,755 --> 00:16:55,131
♪ Malam ini, malam terpanjang ♪
202
00:17:01,047 --> 00:17:03,214
♪ Kamu harus selamatkan aku, ya ♪
203
00:17:42,964 --> 00:17:44,505
Terima kasih.
204
00:18:26,006 --> 00:18:29,214
♪ Berlayar
di puncak gelombang ♪
205
00:18:29,298 --> 00:18:33,505
♪ Ini seperti sihir ♪
206
00:18:33,589 --> 00:18:37,339
♪ Oh, berguling dan berkuda
dan tergelincir dan meluncur ♪
207
00:18:37,423 --> 00:18:39,339
♪ Ini adalah keajaiban ♪
208
00:18:41,464 --> 00:18:43,922
♪ Dan kamu ♪
209
00:18:44,006 --> 00:18:47,839
♪ Dan keinginan manismu ♪
210
00:18:49,214 --> 00:18:52,964
♪ Kamu mengambilku ♪
211
00:18:53,047 --> 00:18:57,505
♪ Oh, lebih tinggi dan lebih tinggi, sayang ♪
212
00:18:58,547 --> 00:19:00,714
♪ Ini adalah hidup & apos; Hal ♪
213
00:19:02,547 --> 00:19:06,339
♪ Ini adalah hal yang mengerikan
Kehilangan ♪
214
00:19:06,423 --> 00:19:08,339
♪ Itu adalah hal yang diberikan ♪
215
00:19:10,298 --> 00:19:13,839
♪ Apa hal yang mengerikan
Kehilangan ♪
216
00:19:16,381 --> 00:19:18,047
♪ Saya bawa & apos; penyelaman ♪
217
00:19:20,797 --> 00:19:22,714
♪ Menyelam ♪
218
00:19:32,797 --> 00:19:35,589
♪ Percayalah
ini adalah apa yang kamu pikirkan ♪
219
00:19:35,672 --> 00:19:38,089
♪ Dari hari terburukmu ♪
220
00:19:38,173 --> 00:19:39,922
♪ Aku bawa & apos; menyelam ♪
221
00:19:40,006 --> 00:19:41,505
♪ Oh, bergerak sejalan ♪
222
00:19:41,589 --> 00:19:45,464
♪ Ketika kamu melihat kembali ke masa lalu
Sampai hari pertama ♪
223
00:19:45,547 --> 00:19:47,464
♪ Aku bawa & apos ;, saya bawa & apos; ♪
224
00:19:47,547 --> 00:19:50,089
♪ Dan kamu ♪
225
00:19:50,173 --> 00:19:53,839
♪ Dan keinginan manismu ♪
226
00:19:53,922 --> 00:19:55,839
♪ Jangan kamu lakukan itu,
jangan lakukan itu ♪
227
00:19:55,922 --> 00:19:59,339
♪ Membawa aku ♪
228
00:19:59,423 --> 00:20:03,964
♪ Oh, lebih tinggi dan lebih tinggi, sayang ♪
229
00:20:04,922 --> 00:20:06,881
♪ Ini adalah hidup & apos; Hal ♪
230
00:20:08,922 --> 00:20:12,714
♪ Ini adalah hal yang mengerikan
Kehilangan ♪
231
00:20:12,797 --> 00:20:14,797
♪ Itu adalah hal yang diberikan ♪
232
00:20:16,505 --> 00:20:20,173
♪ Apa hal yang mengerikan
Kehilangan ♪
233
00:20:22,630 --> 00:20:24,131
♪ Saya bawa & apos; menyelam ♪
234
00:20:26,464 --> 00:20:28,339
♪ Di slide ♪
235
00:20:29,672 --> 00:20:31,423
♪ Hei, hei ♪
236
00:20:34,589 --> 00:20:36,298
♪ Takin & apos; a dive ♪
237
00:20:36,381 --> 00:20:40,423
♪ Karena kamu bisa & apos; t menghentikan slide
mengambang hilir ♪
238
00:20:40,505 --> 00:20:42,214
♪ Aku bawa & apos; menyelam ♪
239
00:20:42,298 --> 00:20:43,922
♪ Ah, jadi biarkan dia pergi ♪
240
00:20:44,006 --> 00:20:46,339
♪ Jangan & apos; t mulai
memanjakan pertunjukan ♪
241
00:20:46,423 --> 00:20:48,173
♪ Ini buruk mimpi ♪
242
00:20:48,256 --> 00:20:50,006
♪ Saya bawa & apos ;, saya bawa & apos; ♪
243
00:20:50,089 --> 00:20:52,714
♪ Dan kamu ♪
244
00:20:52,797 --> 00:20:56,630
♪ Dan keinginan manismu ♪
245
00:20:56,714 --> 00:20:58,214
♪ Jangan kamu lakukan itu,
jangan lakukan itu ♪
246
00:20:58,298 --> 00:21:01,755
♪ Membawa aku ♪
247
00:21:01,839 --> 00:21:05,881
♪ Oh, lebih tinggi dan lebih tinggi, sayang ♪
248
00:21:07,339 --> 00:21:09,047
♪ Ini adalah hidup & apos; hal ♪
249
00:21:11,214 --> 00:21:15,464
♪ Ini adalah hal yang mengerikan
Kehilangan ♬
250
00:21:15,547 --> 00:21:17,047
♪ Ini adalah hal yang diberikan ♪
251
00:21:19,006 --> 00:21:22,964
♪ Apa hal yang mengerikan
Kehilangan ♪
252
00:21:23,047 --> 00:21:25,006
♪ Ini adalah hidup & apos; Hal ♪
253
00:21:26,714 --> 00:21:30,839
♪ Ini adalah hal yang mengerikan
Kehilangan ♪
254
00:21:30,922 --> 00:21:33,047
♪ Itu adalah hal yang diberikan ♪
255
00:21:34,672 --> 00:21:38,298
♪ Apa hal yang mengerikan
Kehilangan ♪
256
00:22:13,047 --> 00:22:17,547
Oh, Kamu hebat, kamu.
Kamu, Kamu luar biasa.
257
00:22:17,630 --> 00:22:20,131
Untuk kembali ke Inggris
terasa luar biasa , Anda tahu,
258
00:22:20,214 --> 00:22:21,381
karena sudah lama.
259
00:22:21,505 --> 00:22:24,339
Saya telah tinggal di Amerika
untuk waktu yang lama.
260
00:22:24,423 --> 00:22:25,714
Fantastis .
261
00:22:25,797 --> 00:22:27,964
Maksudku, itu di luar segalanya.
Saya bisa & apos; ve membayangkan.
262
00:22:28,047 --> 00:22:30,173
Maksudku,
semua gigs adalah penting,
263
00:22:30,256 --> 00:22:34,589
tapi Stadion Wembley
seperti yang spesial.
264
00:22:43,131 --> 00:22:44,464
Kami menuju
latihan produksi,
265
00:22:44,547 --> 00:22:47,839
yang melibatkan
sangat banyak hal yang rumit.
266
00:22:47,922 --> 00:22:51,173
Seperti,
apakah semua lampu berfungsi,
267
00:22:51,256 --> 00:22:56,464
semuanya sangat besar
latar belakang berfungsi?
268
00:22:56,547 --> 00:22:59,173
Segala sesuatu yang harus berfungsi
memiliki untuk bekerja malam ini, sungguh,
269
00:22:59,256 --> 00:23:02,423
karena jika tidak, ada & apos; s
akan menjadi masalah besar besok.
270
00:23:05,464 --> 00:23:08,298
Saya berakhir di LA
menikmati hidup,
271
00:23:08,381 --> 00:23:11,214
sinar matahari, langit biru
yang akan saya tulis,
272
00:23:11,298 --> 00:23:13,256
dan saya pikir:
"Ya, itu ide yang bagus ,
273
00:23:13,339 --> 00:23:14,589
biarkan & apakan mendapatkan langit biru. "
274
00:23:14,672 --> 00:23:17,089
Saya rindu jenis itu
Lanskap bahasa Inggris.
275
00:23:17,173 --> 00:23:19,797
Saya mungkin selalu melihat Inggris < br /> sebagai lahan hijau dan menyenangkan,
276
00:23:19,881 --> 00:23:21,797
Anda tahu, pemandangan semacam itu.
277
00:23:21,881 --> 00:23:24,672
Desa kecil yang cantik
dengan perbukitan,
278
00:23:24,755 --> 00:23:26,089
hampir seperti sebuah lukisan.
279
00:23:26,173 --> 00:23:28,214
Baiklah. Halo, semuanya. P>
280
00:23:28,298 --> 00:23:31,089
Sangat panas,
innit? Anda berasal dari LA,
281
00:23:31,173 --> 00:23:31,964
Anda berharap dingin,
berdarah kencing cuaca,
282
00:23:33,298 --> 00:23:34,755
dan apa yang Anda dapatkan?
Hal yang sama.
283
00:23:34,839 --> 00:23:36,755
Sial. Oh, itu bagus.
Namun, begitukah? P>
284
00:23:36,839 --> 00:23:38,922
Apa yang Anda suka lakukan? P>
285
00:23:39,006 --> 00:23:40,881
Ada seseorang
dalam yang satu itu, meskipun!
286
00:23:40,964 --> 00:23:43,256
♪♪
287
00:23:43,339 --> 00:23:44,797
Ta.
288
00:23:48,505 --> 00:23:53,298
♪ Oh, saya tidak akan mengubah
hal-hal yang saya lakukan untuk apa saja... ♪
289
00:23:53,381 --> 00:23:56,173
< Kami akan berjalan melalui
seluruh rangkaian.
290
00:23:56,256 --> 00:23:59,047
Pastikan saldo.
Benar,
291
00:23:59,131 --> 00:24:02,423
Anda tahu, semua musik.
dan mikrofon.
292
00:24:02,505 --> 00:24:05,755
Karena kita punya
pengaturan yang rumit.
293
00:24:05,839 --> 00:24:09,047
♪ Mungkin agak jelek.
tapi itu manis... ♪
294
00:24:09,131 --> 00:24:13,505
Bermain secara langsung
sangat instan,
295
00:24:13,589 --> 00:24:15,714
dan Anda tidak dapat kembali ke sana,
Anda tahu.
296
00:24:15,797 --> 00:24:18,131
Jika Anda jangan salah,
itu salah selamanya.
297
00:24:18,214 --> 00:24:21,381
Yang juga menyenangkan
dan menantang,
298
00:24:21,464 --> 00:24:24,006
dan Anda benar-benar harus
memiliki kecerdasan Anda tentang Anda.
299
00:24:26,505 --> 00:24:28,755
Saya pikir saya akan menjadi gila,
Anda tahu, pada awalnya, berpikir:
300
00:24:28,839 --> 00:24:31,964
"Oh, tidak, ini tidak terdengar.
sesuatu seperti catatan."
301
00:24:32,047 --> 00:24:34,464
Tapi sebenarnya suara
seperti catatan,
302
00:24:34,547 --> 00:24:38,173
karena saya punya cukup banyak orang.
untuk menutupi semua bagian.
303
00:24:38,256 --> 00:24:40,922
Dan saya tidak pernah punya sebelumnya,
di masa lalu.
304
00:24:41,006 --> 00:24:43,922
Setiap catatan tunggal
adalah tempat yang seharusnya.
305
00:24:44,006 --> 00:24:46,881
Itu yang terbaik
ELO & apos; s pernah terdengar.
306
00:24:46,964 --> 00:24:48,505
- Ya.
- Ya.
307
00:24:50,006 --> 00:24:51,505
Kamu orang yang beruntung.
308
00:24:56,006 --> 00:24:57,589
Hanya bercanda.
309
00:25:06,464 --> 00:25:09,755
"Do Ya" adalah benar-benar unik < br /> lagu. Selalu begitu. P>
310
00:25:12,505 --> 00:25:17,047
Aku menulisnya
ketika aku berumur sekitar 22 tahun. P>
311
00:25:17,131 --> 00:25:19,881
Mencatatnya di depan.
ruangan ibuku dan ayahku & apos; rumah.
312
00:25:19,964 --> 00:25:22,505
Ini mungkin lagu tertua
bahwa kita pernah bermain.
313
00:25:22,589 --> 00:25:24,131
♪ Yah ♪
314
00:25:24,214 --> 00:25:28,173
♪ Dalam kehidupan ini, ini seperti
Aku bisa melihat di mana Saya di ♪
315
00:25:28,256 --> 00:25:31,922
♪ Saya telah melihat pecinta terbang
melalui udara bergandengan tangan ♪
316
00:25:32,006 --> 00:25:34,381
♪ Saya telah melihat bayi menari
di bawah sinar matahari tengah malam ♪
317
00:25:34,464 --> 00:25:36,839
♪ Dan saya telah melihat mimpi
yang datang dari ♪
318
00:25:36,922 --> 00:25:38,464
♪ Langit surgawi di atas ♪
319
00:25:38,547 --> 00:25:41,714
♪ Saya telah melihat pria tua menangis
di kuburan mereka sendiri ♪
320
00:25:41,797 --> 00:25:44,339
♪ Dan aku telah melihat babi
semua duduk ♪
321
00:25:44,423 --> 00:25:46,464
♪ Menonton slide gambar ♪
322
00:25:48,547 --> 00:25:50,464
♪ Tapi aku ♪
323
00:25:50,547 --> 00:25:54,797
♪ Saya tidak pernah melihat
tidak ada yang seperti Anda ♪
324
00:25:58,339 --> 00:26:00,964
♪ Apakah Anda, apakah Anda ingin
cintaku? ♪
325
00:26:01,047 --> 00:26:02,256
♪ Wanita ♪
326
00:26:02,339 --> 00:26:04,714
♪ Apakah Anda, apakah Anda ingin
wajahku? ♪
327
00:26:04,797 --> 00:26:06,047
♪ Aku membutuhkannya ♪
328
00:26:06,131 --> 00:26:08,464
♪ Apakah kamu, apakah kamu mau
pikiranku? ♪
329
00:26:08,547 --> 00:26:09,964
♪ Aku mengatakannya ♪
330
00:26:10,047 --> 00:26:12,797
♪ Apakah kamu, kamu mau
cintaku? ♪
331
00:26:12,881 --> 00:26:17,089
♪ Yah, aku mendengar kerumunan
bernyanyi tidak selaras ♪
332
00:26:17,173 --> 00:26:19,714
♪ Saat mereka duduk dan bernyanyi
"Auld Lang Syne" ♪ p >
333
00:26:19,797 --> 00:26:21,131
♪ Dengan cahaya bulan ♪
334
00:26:21,214 --> 00:26:24,214
♪ Mendengar para pengkhotbah
bermain di drum ♪
335
00:26:24,298 --> 00:26:28,089
♪ Dan aku mendengar polisi
bermain dengan senjata mereka ♪
336
00:26:30,714 --> 00:26:32,630
♪ Tapi aku ♪
337
00:26:32,714 --> 00:26:36,839
♪ Aku tidak pernah mendengar
tidak ada yang seperti kamu ♪
338
00:26:50,755 --> 00:26:53,922
♪ Di negara di mana langit
mendarat di lapangan ♪
339
00:26:54,006 --> 00:26:59,173
♪ Dia membaringkannya untuk beristirahat.
Di bawah sinar matahari pagi ♪
340
00:27:05,964 --> 00:27:08,298
♪ Mereka datang berlari
hanya untuk melihat ♪
341
00:27:08,381 --> 00:27:12,006
♪ Hanya untuk merasakan, untuk menyentuh
rambut hitamnya yang panjang ♪
342
00:27:12,089 --> 00:27:14,505
♪ Mereka tidak perlu peduli ♪
343
00:27:37,381 --> 00:27:38,423
♪ Tapi aku ♪
344
00:27:38,505 --> 00:27:44,047
♪ Saya tidak pernah melihat.
Tidak ada yang seperti Anda ♪
345
00:27:47,423 --> 00:27:49,714
♪ Apakah Anda, apakah Anda ingin
cintaku? ♪
346
00:27:49,797 --> 00:27:50,881
♪ Wanita ♪
347
00:27:50,964 --> 00:27:53,214
♪ Apakah kamu, kamu mau
wajahku? ♪
348
00:27:53,298 --> 00:27:55,047
♪ Aku membutuhkannya ♪
349
00:27:55,131 --> 00:27:57,089
♪ Apakah kamu, apakah kamu mau
pikiranku? ♪
350
00:27:57,173 --> 00:27:58,672
♪ Aku mengatakannya ♪
351
00:27:58,755 --> 00:28:01,464
♪ Apakah kamu, kamu mau
cintaku? ♪
352
00:28:04,630 --> 00:28:08,672
♪ Aku pikir kamu tahu
Apa yang aku coba katakan, wanita ♪
353
00:28:08,755 --> 00:28:12,464
♪ Itu adalah saya ingin menyelamatkan Anda.
Untuk hari hujan ♪
354
00:28:12,547 --> 00:28:16,214
♪ Saya telah melihat cukup banyak dunia
untuk mengetahui ♪
355
00:28:16,298 --> 00:28:19,839
♪ Kamu harus memberikan semuanya.
Untuk mendapatkan itu semua untuk tumbuh ♪
356
00:28:19,922 --> 00:28:23,672
♪ Apakah kamu, kamu mau
cintaku? ♪
357
00:28:23,755 --> 00:28:25,714
♪ Apakah kamu, apakah kamu mau
wajahku? ♪
358
00:28:25,797 --> 00:28:27,256
♪ Aku membutuhkannya ♪
359
00:28:27,339 --> 00:28:30,006
♪ Apakah kamu, apakah kamu mau
pikiranku? ♪
360
00:28:30,089 --> 00:28:31,339
♪ Aku bernyanyi ♪
361
00:28:31,423 --> 00:28:33,714
♪ Apakah kamu, kamu mau
cintaku? ♪
362
00:28:34,922 --> 00:28:37,339
♪ Ah, lihat ♪
363
00:28:57,672 --> 00:28:59,339
Terima kasih. P>
364
00:29:15,797 --> 00:29:19,381
Ini salah satu dari album terakhir.
"Sendiri Di Alam Semesta" ,
365
00:29:19,464 --> 00:29:21,797
dan itu disebut
"Ketika Aku Menjadi Seorang Anak Laki-Laki".
366
00:29:30,214 --> 00:29:33,964
♪ Ketika aku masih kecil
Aku bermimpi ♪
367
00:29:36,589 --> 00:29:40,797
♪ Semua tentang hal-hal
Aku ingin menjadi ♪
368
00:29:43,006 --> 00:29:45,672
♪ Segera setelah aku berada di tempat tidurku ♪
369
00:29:45,755 --> 00:29:50,298
♪ Musik dimainkan di kepalaku ♪
370
00:29:50,381 --> 00:29:53,464
♪ Ketika aku masih kecil.
Aku bermimpi ♪
371
00:29:55,505 --> 00:29:59,630
♪ Ketika aku masih kecil
Aku belajar bermain ♪
372
00:30:02,214 --> 00:30:08,423
♪ Jauh ke malam.
dan hanyut ♪
373
00:30:08,505 --> 00:30:11,214
♪ Jangan mau bekerja
pada susu atau roti ♪
374
00:30:11,298 --> 00:30:15,589
♪ Hanya ingin bermain
gitarku sebagai gantinya ♪
375
00:30:15,672 --> 00:30:19,339
♪ Ketika aku masih kecil.
Aku bermimpi ♪
376
00:30:20,922 --> 00:30:26,630
♪ Dan gelombang radio ♪
377
00:30:26,714 --> 00:30:32,589
♪ Teruskan aku ♪
378
00:30:32,672 --> 00:30:39,339
♪ Pada hari-hari indah ♪
379
00:30:39,423 --> 00:30:44,755
♪ Ketika tidak ada uang ♪
380
00:30:46,256 --> 00:30:49,131
♪ Ketika aku masih kecil ♪
381
00:30:49,214 --> 00:30:51,547
♪ Saya bermimpi ♪
382
00:30:53,298 --> 00:30:56,964
♪ Ketika aku masih kecil.
Aku bermimpi ♪
383
00:30:59,797 --> 00:31:05,672
♪ Mencari tahu
apa arti kehidupan yang sebenarnya ♪
384
00:31:05,755 --> 00:31:09,131
♪ Jangan & inginkan; pekerjaan
Karena itu membuatku gila ♪
385
00:31:09,214 --> 00:31:10,256
♪ Hanya ingin bernyanyi ♪
386
00:31:10,339 --> 00:31:13,381
♪ Apakah kamu mencintaiku, sayang? ♪
387
00:31:13,464 --> 00:31:16,881
♪ Ketika aku masih kecil
Aku bermimpi ♪
388
00:31:18,381 --> 00:31:23,672
♪ Dan gelombang radio ♪
389
00:31:24,630 --> 00:31:29,173
♪ Terus aku perusahaan ♪ p >
390
00:31:30,298 --> 00:31:37,006
♪ Pada hari-hari indah ♪
391
00:31:37,089 --> 00:31:42,505
♪ Ketika tidak ada uang ♪
392
00:31:43,839 --> 00:31:47,173
♪ Ketika aku masih kecil ♪
393
00:31:47,256 --> 00:31:49,089
♪ Aku bermimpi ♪
394
00:32:22,214 --> 00:32:25,047
♪ Ketika aku masih kecil ♪
395
00:32:34,381 --> 00:32:36,131
Terima kasih. P>
396
00:32:44,755 --> 00:32:47,089
Ini dia sekarang
dari salah satu grup saya yang lain,
397
00:32:47,173 --> 00:32:48,672
bernama The Traveling Wilburys.
398
00:32:50,047 --> 00:32:52,547
Terima kasih. Dan itu disebut
"Tangani Dengan Peduli". P>
399
00:33:05,047 --> 00:33:08,881
♪ Telah dikalahkan
dan babak belur & apos; bulat ♪
400
00:33:08,964 --> 00:33:13,547
♪ Telah dikirim
dan saya telah ditembak jatuh ♬
401
00:33:13,630 --> 00:33:16,423
♪ Anda adalah yang terbaik
yang pernah saya temukan ♪
402
00:33:17,630 --> 00:33:19,922
♪ Tangani saya dengan hati-hati ♪
403
00:33:21,547 --> 00:33:24,672
♪ Reputasi berubah ♪
404
00:33:26,214 --> 00:33:28,589
♪ Situasi dapat ditoleransi ♪
405
00:33:30,131 --> 00:33:32,714
♪ Tapi, sayang, Kamu manis sekali ♪
406
00:33:34,505 --> 00:33:37,672
♪ Tangani aku dengan hati-hati ♪
407
00:33:37,755 --> 00:33:41,672
♪ Aku sangat lelah
kesepian ♪
408
00:33:41,755 --> 00:33:46,214
♪ Aku masih punya cinta.
untuk memberikan ♪
409
00:33:46,298 --> 00:33:51,964
♪ Menang & apos; t kamu tunjukkan padaku
Anda benar-benar peduli? ♪
410
00:33:53,881 --> 00:33:57,714
♪ Semua orang punya seseorang ♪
411
00:33:58,505 --> 00:34:02,589
♪ Untuk bersandar ♪
412
00:34:02,672 --> 00:34:06,339
♪ Taruh tubuhmu di sebelahku ♪
413
00:34:06,423 --> 00:34:10,214
♪ Dan bermimpi tentang ♪
414
00:34:11,922 --> 00:34:15,755
♪ Aku telah terombang-ambing
dan aku telah tertipu ♪
415
00:34:15,839 --> 00:34:19,755
♪ Aku telah dirampok
dan diejek ♪
416
00:34:19,839 --> 00:34:22,964
♪ Di pusat penitipan anak
dan sekolah malam ♪
417
00:34:24,505 --> 00:34:26,755
♪ Tangani aku dengan hati-hati ♪
418
00:34:36,630 --> 00:34:38,298
♪ Sudah terjebak di bandara ♪ p >
419
00:34:38,381 --> 00:34:39,672
♪ Terorisasi ♪
420
00:34:41,047 --> 00:34:42,214
♪ Pergi ke pertemuan
421
00:34:42,298 --> 00:34:43,839
♪ Dihipnotis ♪
422
00:34:45,298 --> 00:34:48,256
♪ Terlalu terang, dikomersilkan ♪
423
00:34:49,505 --> 00:34:53,006
♪ Tangani aku dengan hati-hati ♪
424
00:34:53,089 --> 00:34:56,714
♪ Aku sangat lelah
kesepian ♪
425
00:34:56,797 --> 00:35:01,797
♪ Aku masih punya cinta.
untuk memberi ♪
426
00:35:01,881 --> 00:35:07,505
♪ Menang & apos; t Anda tunjukkan
bahwa Anda benar-benar peduli? ♪
427
00:35:09,047 --> 00:35:12,839
♪ Semua orang punya seseorang ♪
428
00:35:13,672 --> 00:35:17,589
♪ Bersandar ♬
429
00:35:17,672 --> 00:35:21,964
♪ Taruh tubuhmu di sebelahku ♪
430
00:35:22,047 --> 00:35:25,630
♪ Dan bermimpi tentang ♪
431
00:35:27,423 --> 00:35:29,672
♪ Aku telah tegang
dan membuat kekacauan ♪
432
00:35:31,089 --> 00:35:33,922
♪ Tapi aku akan membersihkannya
diriku sendiri, kurasa ♪
433
00:35:35,630 --> 00:35:38,589
♪ Oh, aroma harum
kesuksesan ♪
434
00:35:39,423 --> 00:35:41,922
♪ Tangani aku dengan hati-hati ♪
435
00:36:21,423 --> 00:36:23,589
[ELO memainkan "Pesan Rahasia"
436
00:36:35,797 --> 00:36:39,839
Set panggung adalah
yang terbesar yang pernah saya lihat,
437
00:36:39,922 --> 00:36:43,505
dan itu mendapat piring terbang
di atasnya.
438
00:36:43,589 --> 00:36:46,173
Sungguh indah untuk dilihat.
439
00:36:46,256 --> 00:36:48,630
Saya harus berbelok banyak,
Anda tahu,
440
00:36:48,714 --> 00:36:51,714
ketika kita berlatih,
hanya untuk melihatnya
441
00:36:51,797 --> 00:36:54,547
dan pergi: "Wow,
itu sangat tidak bisa dipercaya."
442
00:36:54,630 --> 00:36:56,881
♪ pesan rahasia
443
00:36:56,964 --> 00:37:00,298
♪ Apakah memanggil saya
tanpa henti... ♪
444
00:37:00,381 --> 00:37:02,839
Ini adalah konser
ELO terbesar,
445
00:37:02,922 --> 00:37:05,173
dan saya berpikir:
"Saya harus pergi ke sana."
446
00:37:05,256 --> 00:37:07,006
Dan dia datang dengan saya
447
00:37:07,089 --> 00:37:10,298
karena istri saya bersama
putri saya, juga di sini di London,
448
00:37:10,381 --> 00:37:14,423
dan mereka masuk dalam musik
tetapi dia pergi dengan saya di sini.
449
00:37:17,464 --> 00:37:19,547
Anda mendapatkan
generasi yang lebih muda.
450
00:37:19,630 --> 00:37:21,298
- Kebangkitan vinil, semua itu.
- Ya.
451
00:37:21,381 --> 00:37:23,089
Tentu saja,
itu membuat kita ketagihan, jadi...!
452
00:37:23,173 --> 00:37:25,547
Saya telah menjadi penggemar
sejak 1970-aneh.
453
00:37:25,630 --> 00:37:28,006
Saya telah menjadi penggemar
sejak saya muncul dari dirinya.
454
00:37:28,089 --> 00:37:30,006
Maksud saya, lihat
di kerumunan orang di sekitar Anda sekarang.
455
00:37:30,089 --> 00:37:32,755
Semua orang di sini,
semua orang ingin berada di sini,
456
00:37:32,839 --> 00:37:34,006
dan semua umur.
457
00:37:34,089 --> 00:37:35,922
Luar biasa. Ini luar biasa. P>
458
00:37:40,006 --> 00:37:43,464
ELO. Biarkan & apos; s melakukannya.
Ayo, Jeff, biarkan & apos; s melakukannya. P>
459
00:37:43,547 --> 00:37:45,839
♪ Pesan rahasia ♪
460
00:37:45,922 --> 00:37:49,423
♪ Apakah memanggil saya
tanpa henti... ♪
461
00:37:49,505 --> 00:37:52,298
Saya telah mencoba memberi mereka
apa yang mereka inginkan
462
00:37:52,381 --> 00:37:56,505
dengan sedikit tambahan nakal
bit yang mereka tidak akan harapkan.
463
00:37:56,589 --> 00:38:00,589
Tapi terutama, Anda tahu,
itu lurus ke depan.
464
00:38:00,672 --> 00:38:03,630
♪ Mereka memanggil ke mana-mana ♪
465
00:38:10,089 --> 00:38:13,464
♪ Mereka memanggil
di mana-mana... ♪
466
00:38:16,381 --> 00:38:18,505
Satu, dua, tiga, pergi.
467
00:38:18,589 --> 00:38:21,464
♪ Kamu membawaku ke sini
tapi lalu ♪
468
00:38:21,547 --> 00:38:25,714
♪ Kau membawaku kembali... ♪
469
00:38:25,797 --> 00:38:26,672
Oke, tidak apa-apa.
470
00:38:28,256 --> 00:38:31,047
Bagus, Jeff.
Itu yang diurutkan.
471
00:38:32,505 --> 00:38:34,714
Di seluruh dunia.
472
00:38:34,797 --> 00:38:37,714
♪ Di seluruh dunia ♪
473
00:38:37,797 --> 00:38:41,589
♪ Semua orang mendapatkan kata ♪
474
00:38:41,672 --> 00:38:45,881
♪ Semua orang di mana-mana & apos; s
akan merasakan malam ini... ♪
475
00:38:45,964 --> 00:38:48,630
Memiliki sedikit
latihan vokal
476
00:38:48,714 --> 00:38:50,173
di antara semua penyanyi.
477
00:38:50,256 --> 00:38:52,547
Kami hanya masuk ke kamar.
dengan piano
478
00:38:52,630 --> 00:38:55,131
dan membahas harmoni
479
00:38:55,214 --> 00:38:57,755
, seperti , yang paling rumit
yang kami lakukan.
480
00:38:57,839 --> 00:38:59,464
Beberapa dari mereka
sangat rumit.
481
00:38:59,547 --> 00:39:00,964
Anda tahu,
dan mereka masuk dan keluar,
482
00:39:01,047 --> 00:39:02,672
menenun masuk dan keluar
dan naik dan turun.
483
00:39:02,755 --> 00:39:05,505
♪ Oo-oo-oo-oo-oo-ooh ♪
484
00:39:05,589 --> 00:39:09,214
♪ Di seluruh dunia... ♪
485
00:39:09,298 --> 00:39:12,006
Ketika Anda tahu itu.
semua orang & apos; s punya hak sedikit,
486
00:39:12,089 --> 00:39:13,922
Anda merasa benar-benar yakin
di bagian Anda sendiri
487
00:39:14,006 --> 00:39:16,505
karena kita semua melakukannya.
bersama.
488
00:39:16,589 --> 00:39:23,131
♪ Ooh-aaaahhh ♪
489
00:39:27,922 --> 00:39:29,298
Saat aku berjalan ke panggung,
490
00:39:29,381 --> 00:39:33,964
Saya mungkin akan menjadi setengah manusia.
dan setengah kamar kecil.
491
00:39:37,964 --> 00:39:40,256
[bandplay
"Kereta Terakhir Ke London"]
492
00:39:43,339 --> 00:39:45,131
Mereka benar-benar ada,
Anda tahu.
493
00:39:53,630 --> 00:39:54,964
♪ Itu 9:29 ♪
494
00:39:56,464 --> 00:39:58,630
♪ 9:29, backstreet, kota besar ♪
495
00:40:01,714 --> 00:40:03,214
♪ Matahari akan terbenam ♪
496
00:40:03,298 --> 00:40:05,173
♪ adalah musik di sekitar ♪
497
00:40:05,256 --> 00:40:07,173
♪ Rasanya begitu benar ♪
498
00:40:09,464 --> 00:40:12,214
♪ Itu adalah salah satu malam itu ♪
499
00:40:12,298 --> 00:40:15,922
♪ Salah satu malam ketika kamu
merasakan dunia berhenti berputar ♪
500
00:40:17,797 --> 00:40:19,630
♪ Kamu berdiri di sana ♪
501
00:40:19,714 --> 00:40:21,423
♪ Ada musik di udara ♪
502
00:40:21,505 --> 00:40:23,381
♪ Aku seharusnya pergi ♪
503
00:40:23,464 --> 00:40:25,714
♪ Tapi aku tahu aku harus tetap ♪
504
00:40:26,714 --> 00:40:29,006
♪ Kereta terakhir ke London ♪
505
00:40:30,839 --> 00:40:32,797
♪ Hanya keluar ♪
506
00:40:34,839 --> 00:40:37,173
♪ Terakhir Berlatih ke London ♪
507
00:40:38,755 --> 00:40:41,214
♪ Hanya meninggalkan kota ♪
508
00:40:41,298 --> 00:40:45,589
♪ Tapi aku benar-benar ingin malam ini
bertahan selamanya ♪
509
00:40:45,672 --> 00:40:49,589
♪ Aku benar-benar ingin bersamamu ♪
510
00:40:49,672 --> 00:40:54,131
♪ Biarkan memutar musik
di bawah garis malam ini ♪
511
00:40:57,505 --> 00:41:00,630
♪ Itu adalah salah satu malam ♪
512
00:41:00,714 --> 00:41:03,797
♪ Salah satu malam ketika
kamu merasakan api menyala ♪
513
00:41:05,256 --> 00:41:07,006
♪ Semua orang ada di sana ♪
514
00:41:07,089 --> 00:41:09,423
♪ Semua orang untuk berbagi ♪
515
00:41:09,505 --> 00:41:11,047
♪ Rasanya begitu benar ♪
516
00:41:13,381 --> 00:41:16,298
♪ Di sana kamu sendirian ♪
517
00:41:16,381 --> 00:41:19,423
♪ Tampak seperti
Anda adalah satu-satunya orang di sekitar ♪
518
00:41:21,547 --> 00:41:23,131
♪ Aku harus bersamamu ♪
519
00:41:23,214 --> 00:41:25,173
♪ Tidak ada yang lain
yang bisa aku lakukan ♪ P>
520
00:41:25,256 --> 00:41:27,464
♪ Aku seharusnya pergi ♪
521
00:41:27,547 --> 00:41:30,881
♪ Tapi aku tahu aku harus tetap ♬
522
00:41:30,964 --> 00:41:32,839
♪ Kereta terakhir ke London ♪
523
00:41:34,922 --> 00:41:36,505
♪ Hanya keluar ♪
524
00:41:38,714 --> 00:41:40,672
♪ Kereta terakhir ke London ♪
525
00:41:42,881 --> 00:41:45,381
♪ Meninggalkan kota ♪
526
00:41:45,464 --> 00:41:49,881
♪ Tapi aku benar-benar ingin malam ini
bertahan selamanya ♪
527
00:41:49,964 --> 00:41:53,672
♪ Aku benar-benar ingin bersamamu ♪
528
00:41:53,755 --> 00:41:58,214
♪ Biarkan memutar musik
di bawah garis malam ini ♪
529
00:42:17,131 --> 00:42:20,547
♪ Di bawah langit berbintang ♪
530
00:42:20,630 --> 00:42:24,131
♪ Waktu masih terasa tapi jam
benar-benar telah berlalu ♪
531
00:42:25,630 --> 00:42:27,339
♪ Aku tidak & apos; t menyadari ♪
532
00:42:27,423 --> 00:42:29,547
♪ Tapi cinta ada di matamu ♪
533
00:42:29,630 --> 00:42:31,505
♪ Aku benar-benar harus pergi ♪
534
00:42:31,589 --> 00:42:34,797
♪ Tapi cinta terus berlanjut ♪ ♪ p >
535
00:42:34,881 --> 00:42:36,922
♪ Kereta terakhir ke London ♪
536
00:42:38,839 --> 00:42:40,589
♪ Hanya keluar ♪
537
00:42:43,006 --> 00:42:44,339
♪ Kereta terakhir ke London... ♪
538
00:42:44,423 --> 00:42:46,881
Kereta terakhir
ke London.
539
00:42:46,964 --> 00:42:49,464
♪ Hanya meninggalkan kota ♪
540
00:42:49,547 --> 00:42:53,714
♪ Tapi aku benar-benar ingin malam ini
untuk bertahan selamanya ♪
541
00:42:53,797 --> 00:42:57,547
♪ Aku benar-benar ingin bersamamu ♪
542
00:42:57,630 --> 00:43:03,381
♪ Biarkan memutar musik
di bawah garis malam ini ♪
543
00:43:03,464 --> 00:43:07,381
♪ Yah, aku benar-benar ingin malam ini
bertahan selamanya ♬
544
00:43:07,464 --> 00:43:11,881
♪ Aku benar-benar ingin bersamamu ♪
545
00:43:11,964 --> 00:43:16,173
♪ Biarkan musik diputar
di bawah garis malam ini ♪
546
00:44:09,298 --> 00:44:11,381
Ini salah satu
Anda mungkin tidak mengharapkan.
547
00:44:22,505 --> 00:44:24,006
♪ Tempat ♪
548
00:44:24,089 --> 00:44:28,423
♪ Di mana tidak ada yang berani pergi ♪
549
00:44:28,505 --> 00:44:30,839
♪ Cinta.
bahwa kita jadi tahu ♪
550
00:44:30,922 --> 00:44:33,630
♪ Mereka menyebutnya Xanadu ♪
551
00:44:33,714 --> 00:44:36,256
♪ Oooh-ooh ♪ p >
552
00:44:37,922 --> 00:44:39,839
♪ Dan sekarang ♪
553
00:44:39,922 --> 00:44:42,214
♪ Buka matamu dan lihat ♪
554
00:44:43,256 --> 00:44:45,839
♪ Apa yang telah kita buat adalah nyata ♪
555
00:44:45,922 --> 00:44:49,298
♪ Kita berada di Xanadu ♪
556
00:44:49,381 --> 00:44:51,714
♪ Oooh-ooh ♪
557
00:44:53,423 --> 00:44:56,214
♪ Satu juta lampu
Sedang menari ♪
558
00:44:56,298 --> 00:44:57,964
♪ Dan di sana kau ♪
559
00:44:58,047 --> 00:45:00,922
♪ Bintang jatuh ♪
560
00:45:01,006 --> 00:45:03,464
♪ Dunia abadi ♪
561
00:45:03,547 --> 00:45:05,589
♪ Dan Kamu di sini bersamaku ♪
562
00:45:05,672 --> 00:45:08,089
♪ Jadi biarkanlah ♪
563
00:45:09,839 --> 00:45:11,922
♪ Xanadu ♪
564
00:45:13,505 --> 00:45:16,131
♪ Xanadu ♪
565
00:45:16,214 --> 00:45:17,922
♪ Sekarang kita di sini ♪
566
00:45:18,006 --> 00:45:21,298
♪ Di Xanadu ♪
567
00:45:25,089 --> 00:45:27,089
♪ Xanadu ♪
568
00:45:28,797 --> 00:45:31,589
♪ Xanadu ♪ p >
569
00:45:31,672 --> 00:45:33,047
♪ Sekarang kami di sini ♪
570
00:45:33,131 --> 00:45:36,256
♪ Di Xanadu ♪
571
00:45:36,339 --> 00:45:41,464
♪ Xanadu, lampu neon Anda
akan bersinar ♪
572
00:45:42,964 --> 00:45:45,298
♪ Xanadu ♪
573
00:45:47,589 --> 00:45:49,464
♪ Cinta ♪
574
00:45:49,547 --> 00:45:53,298
♪ Gema lama ♪
575
00:45:53,381 --> 00:45:56,381
♪ Anda membutuhkan dunia.
untuk mengetahui ♪
576
00:45:56,464 --> 00:45:59,173
♪ Mereka berada di Xanadu ♪
577
00:45:59,256 --> 00:46:01,672
♪ Oooh-ooh ♪
578
00:46:02,672 --> 00:46:04,589
♪ Mimpi ♪
579
00:46:04,672 --> 00:46:08,381
♪ Itu datang.
sejuta tahun ♪
580
00:46:08,464 --> 00:46:11,089
♪ Itu tinggal di
melalui semua air mata ♪
581
00:46:11,173 --> 00:46:14,089
♪ Datang ke Xanadu ♪
582
00:46:14,173 --> 00:46:16,797
♪ Oooh-ooh ♪
583
00:46:18,505 --> 00:46:21,089
♪ Satu juta lampu
Sedang menari ♪
584
00:46:21,173 --> 00:46:23,047
♪ Dan di sana kamu ♪
585
00:46:23,131 --> 00:46:26,173
♪ Bintang jatuh ♪
586
00:46:26,256 --> 00:46:28,630
♪ Dunia abadi ♪
587
00:46:28,714 --> 00:46:30,630
♪ Dan Kamu di sini bersamaku ♪
588
00:46:30,714 --> 00:46:33,298
♪ Jadi biarkanlah ♪
589
00:46:34,964 --> 00:46:37,006
♪ Xanadu ♪
590
00:46:38,755 --> 00:46:41,589
♪ Xanadu ♪
591
00:46:41,672 --> 00:46:42,964
♪ Sekarang kita di sini ♪
592
00:46:43,047 --> 00:46:46,256
♪ Di Xanadu ♪
593
00:46:50,006 --> 00:46:52,505
♪ Xanadu ♪
594
00:46:53,797 --> 00:46:56,589
♪ Xanadu ♪
595
00:46:57,672 --> 00:47:02,589
♪ Xanadu ♪
596
00:47:07,047 --> 00:47:10,089
♪ Di Xanadu ♪
597
00:47:14,256 --> 00:47:20,714
♪ Di Xanadu ♪
598
00:47:20,797 --> 00:47:29,131
♪ Xanadu ♪
599
00:47:30,630 --> 00:47:32,714
Ada sebuah film.
disebut Xanadu. P>
600
00:47:32,797 --> 00:47:35,589
Saya selalu menyukai lagu itu. Ini & lt; s
lagu favorit saya yang pernah saya tulis
601
00:47:35,672 --> 00:47:37,839
karena chord,
mereka adalah chord yang sangat bagus. P>
602
00:47:37,922 --> 00:47:39,714
Itu hanya kebetulan, saya kira .
603
00:47:39,797 --> 00:47:42,714
Tapi, bagaimanapun, saya tidak akan pernah melakukannya.
Saya pikir itu bagus untuk saya
604
00:47:42,797 --> 00:47:44,881
untuk dapat membangkitkan
lagu untuk grup kami .
605
00:47:44,964 --> 00:47:47,381
Dan sekarang semuanya & apos; s
favorit di grup.
606
00:47:47,464 --> 00:47:50,256
Ini sangat aneh.
Dan punyaku. Aku suka melakukan itu. P>
607
00:47:52,047 --> 00:47:58,173
♪ Weit hinter dalam Die Ferne ♪
608
00:47:58,256 --> 00:48:01,047
♪ Pria ramah, laki-laki enggan ♪
609
00:48:01,131 --> 00:48:04,630
♪ Die Musik ♪
610
00:48:11,381 --> 00:48:14,131
♪ Baru saja kembali
dari pusat kota palais ♪
611
00:48:14,214 --> 00:48:15,755
♪ Di mana musik itu manis ♪
612
00:48:15,839 --> 00:48:17,714
♪ Mengetuk saya kembali
di gang ♪
613
00:48:17,797 --> 00:48:19,589
♪ Aku siap ♪
614
00:48:19,672 --> 00:48:23,047
♪ Ya, ya, ya, aku siap ♪
615
00:48:23,131 --> 00:48:25,755
♪ Whoa, whoa, whoa, aku siap ♪
616
00:48:25,839 --> 00:48:28,505
♪ Dan kita benar-benar
akan rock malam ini ♪
617
00:48:31,089 --> 00:48:33,797
♪ Gadis kecil yang manis
bernyanyi seperti burung penyanyi ♪
618
00:48:33,881 --> 00:48:37,131
♪ Dan dia menyanyikan opera < br /> seperti Anda tidak pernah mendengar ♪
619
00:48:37,214 --> 00:48:39,214
♪ Tapi dia belum siap ♪
620
00:48:39,298 --> 00:48:42,547
♪ Tidak, tidak, tidak, dia belum siap ♪
621
00:48:42,630 --> 00:48:43,839
♪ Whoo-hoo ♪
622
00:48:43,922 --> 00:48:45,505
♪ Dia belum siap ♪
623
00:48:45,589 --> 00:48:48,464
♪ Dan dia ain & apos; t
akan rock and roll ♪
624
00:48:51,131 --> 00:48:54,381
♪ Dia manis pada Wagner ♪
625
00:48:54,464 --> 00:48:57,589
♪ Saya pikir
dia & apos; d mati untuk Beethoven ♪
626
00:48:57,672 --> 00:49:00,881
♪ Dia mencintai jalan
Puccini meletakkan lagu ♪
627
00:49:00,964 --> 00:49:04,256
♪ Dan Verdi & apos; s selalu merayap
dari kamarnya ♪
628
00:49:04,339 --> 00:49:10,589
♪ Weit hinter dalam Die Ferne ♪
629
00:49:10,672 --> 00:49:13,423
♪ Manusia yang baik, manusia yang tulus ♪
630
00:49:13,505 --> 00:49:16,964
♪ Die Musik ♪
631
00:49:23,964 --> 00:49:26,464
♪ Ayo, aku akan menunjukkan padamu
cara bernyanyi blues ♪
632
00:49:26,547 --> 00:49:27,922
♪ Sekarang, sayang, ayolah ♪
633
00:49:28,006 --> 00:49:29,547
♪ Kamu tidak akan rugi ♪
634
00:49:29,630 --> 00:49:31,839
♪ Apakah kamu siap? ♪
635
00:49:31,922 --> 00:49:34,589
♪ Hei, hei, hei,
apakah kamu siap? ♪
636
00:49:35,173 --> 00:49:36,256
♪ Whoo-hoo ♪
637
00:49:36,339 --> 00:49:38,173
♪ Apakah kamu siap? ♪
638
00:49:38,256 --> 00:49:40,672
♪ Akan menunjukkan kepadamu.
bagaimana caranya bergoyang dan berguling ♪
639
00:49:42,755 --> 00:49:46,256
♪ Sekarang dengarkan di sini, sayang.
dia berkata padaku ♪
640
00:49:46,339 --> 00:49:49,256
♪ Temui aku di opera
rumah di jam tiga sampai tiga ♪
641
00:49:49,339 --> 00:49:51,505
♪ Karena aku sudah siap ♪
642
00:49:51,589 --> 00:49:54,298
♪ Ya, ya, ya, aku siap ♪
643
00:49:54,381 --> 00:49:55,964
♪ Whoo-hoo ♪
644
00:49:56,047 --> 00:49:57,797
♪ Aku siap ♪
645
00:49:57,881 --> 00:50:01,006
♪ Akan kutunjukkan padamu.
bagaimana cara bernyanyi blues ♪
646
00:50:03,547 --> 00:50:06,630
♪ Dia manis pada Wagner ♪
647
00:50:06,714 --> 00:50:10,006
♪ Saya pikir
dia & apos; d mati untuk Beethoven ♪
648
00:50:10,089 --> 00:50:13,256
♪ Dia mencintai jalan
Puccini meletakkan selaras ♪
649
00:50:13,339 --> 00:50:16,964
♪ Verdi & apos; s selalu merayap
dari kamarnya ♪
650
00:50:17,047 --> 00:50:22,672
♪ Weit hinter dalam Die Ferne ♪
651
00:50:22,755 --> 00:50:26,173
♪ Manusia baik-baik saja, laki-laki enggan ♪
652
00:50:26,256 --> 00:50:29,047
♪ Die Musik ♪
653
00:50:29,131 --> 00:50:31,922
♪ Kami terguncang dan bergoyang
Sepanjang malam ♪
654
00:50:32,006 --> 00:50:34,006
♪ Ya, kami goyang
di opera rumah ♪
655
00:50:34,089 --> 00:50:35,630
♪ Sampai jeda cahaya ♪
656
00:50:35,714 --> 00:50:37,173
♪ Dan orkestra
sedang bermain ♪
657
00:50:37,256 --> 00:50:39,173
♪ Semua Chuck Berry & apos; s
lagu-lagu terbaik ♪
658
00:50:39,256 --> 00:50:42,256
♪ Dan penyanyi di paduan suara
semua turun pada nyanyian blues ♪
659
00:50:42,339 --> 00:50:45,547
♪ Dan saat malam bertambah tua
semua orang adalah sebagai satu ♪
660
00:50:45,630 --> 00:50:48,964
♪ Orang-orang di jalan datang
jogging untuk bergabung dengan lagu ♪
661
00:50:49,047 --> 00:50:51,964
♪ Untuk mendengar penyanyi opera
bernyanyi rock and roll begitu murni ♪
662
00:50:52,047 --> 00:50:53,881
♪ Yah, saya pikir
Saya melihat walikota di sana ♪
663
00:50:53,964 --> 00:50:57,505
♪ Tapi aku tidak benar-benar yakin
dan tidak apa-apa ♪
664
00:51:12,214 --> 00:51:14,464
Terima kasih banyak,
itu hebat. P>
665
00:51:14,547 --> 00:51:16,714
Wow, ini sangat bagus menyenangkan.
666
00:51:16,797 --> 00:51:20,339
Sungguh indah berada di sini.
Menyenangkan sekali.
667
00:51:20,423 --> 00:51:22,381
Bagaimanapun, pada catatan yang lebih serius,
668
00:51:22,464 --> 00:51:25,381
erm... < br /> Saya hanya ingin membicarakan tentang
669
00:51:25,464 --> 00:51:27,964
sahabat besar saya Richard Tandy
untuk sementara waktu.
670
00:51:28,047 --> 00:51:31,131
Dia tidak baik,
tapi dia memulihkan di rumah
671
00:51:31,214 --> 00:51:32,505
dan dia baik-baik saja,
672
00:51:32,589 --> 00:51:35,089
dan dia akan kembali bersama kami
pada tur berikutnya.
673
00:51:40,256 --> 00:51:42,547
Saya ingin untuk berbicara tentang
teman saya yang lain,
674
00:51:42,630 --> 00:51:44,839
teman yang lebih baru,
tapi masih sangat bagus.
675
00:51:46,298 --> 00:51:48,131
Dia memang sangat bagus.
676
00:51:48,214 --> 00:51:51,505
Dan itu adalah direktur musik
Mike Stevens,
677
00:51:51,589 --> 00:51:56,089
dan dia akan memperkenalkan
sisa grup kepada Anda.
678
00:51:56,173 --> 00:51:58,630
Terima kasih banyak.
Terima kasih banyak, Jeff.
679
00:51:58,714 --> 00:52:00,505
Ya, dari kita juga, Richard,
680
00:52:00,589 --> 00:52:03,589
segera membaik.
Saya pikir kita semua merindukanmu.
681
00:52:05,339 --> 00:52:07,839
Jadi, tanpa basa-basi,
682
00:52:07,922 --> 00:52:11,256
pada gitar utama.
kita punya Mr Milton McDonald.
683
00:52:12,755 --> 00:52:15,672
Pada keyboard,
kita punya Jo Webb. P>
684
00:52:19,381 --> 00:52:22,423
Vokal latar belakang,
kami memiliki Melanie Lewis-McDonald. P>
685
00:52:25,298 --> 00:52:28,339
Vokal dan gitar latar belakang,
kami memiliki Iain Hornal. P> < Pada keyboard di sana,
itu adalah Marcus Byrne.
686
00:52:31,672 --> 00:52:34,797
Pada drum,
Tuan Donavan Hepburn.
687
00:52:37,797 --> 00:52:40,423
Cello, itu Amy Langley.
688
00:52:44,797 --> 00:52:46,839
Cello, itu Jess Cox.
689
00:52:48,672 --> 00:52:50,589
Violin, itu Rosie Langley.
690
00:52:52,381 --> 00:52:54,173
Violin, that's Rosie Langley.
691
00:52:56,089 --> 00:52:59,047
On the keyboards, that's
the Professor, Mr Bernie Smith.
692
00:53:01,089 --> 00:53:03,131
Di bass, Lee Pomeroy.
693
00:53:04,381 --> 00:53:06,672
Dan akhirnya dari kami.
Saya hanya ingin mengatakan,
694
00:53:06,755 --> 00:53:09,089
dan memperkenalkan
chap yang indah ini di sini
695
00:53:09,173 --> 00:53:11,589
siapa yang menulis semua yang indah ini
musik untuk kita malam ini,
696
00:53:11,672 --> 00:53:12,964
Tuan... Mari kita dengar untuknya.
697
00:53:13,047 --> 00:53:15,256
Pak Jeff Lynne, ayo! P>
698
00:53:23,423 --> 00:53:25,464
Wow, Kamu hebat. P>
699
00:53:28,505 --> 00:53:31,214
[bandplay
"Boleh & Dapatkan Tendangan Dari Kepalaku"]
700
00:53:39,630 --> 00:53:41,922
♪ Tengah malam ♪
701
00:53:44,964 --> 00:53:48,006
♪ Di atas air ♪
702
00:53:51,714 --> 00:53:53,922
♪ Aku melihat ♪
703
00:53:56,547 --> 00:54:00,089
♪ Putri laut & apos itu ♪
704
00:54:03,797 --> 00:54:07,173
♪ Berjalan pada gelombang, dia datang ♪
705
00:54:10,006 --> 00:54:14,839
♪ Menatap
saat dia memanggil namaku ♪
706
00:54:14,922 --> 00:54:19,256
♪ Dan aku tidak bisa mendapatkannya
keluar dari kepalaku ♪
707
00:54:21,839 --> 00:54:27,131
♪ Tidak bisa mengeluarkannya dari kepalaku ♪
708
00:54:27,214 --> 00:54:31,714
♪ Sekarang seluruh duniaku
hilang untuk selamanya ♪
709
00:54:33,131 --> 00:54:37,839
♪ Karena aku tidak bisa mendapatkannya
keluar dari kepalaku ♪
710
00:54:39,881 --> 00:54:41,881
♪ Breakdown ♪
711
00:54:44,964 --> 00:54:48,047
♪ Di bibir pantai ♪
712
00:54:51,839 --> 00:54:54,298
♪ Tidak bisa bergerak ♪
713
00:54:57,047 --> 00:55:00,630
♪ Ini adalah pasang surut ♪
714
00:55:03,881 --> 00:55:07,339
♪ Pagi hari
jangan tiba di sini malam ini ♪
715
00:55:09,755 --> 00:55:14,922
♪ Mencari dia
cahaya perak ♪
716
00:55:15,006 --> 00:55:19,505
♪ Dan aku tidak bisa mendapatkannya
dari kepalaku ♪
717
00:55:21,047 --> 00:55:26,089
♪ Tidak, aku tidak bisa mendapatkannya
di luar kepalaku ♪
718
00:55:27,797 --> 00:55:32,881
♪ Seluruh dunia
hilang untuk mati ♪
719
00:55:32,964 --> 00:55:39,505
♪ Karena aku tidak bisa mendapatkannya
dari kepalaku, oh , tidak ada ♪
720
00:56:21,755 --> 00:56:24,505
♪ Pekerjaan bank ♪
721
00:56:24,589 --> 00:56:27,964
♪ Di kota ♪
722
00:56:30,964 --> 00:56:36,173
♪ Robin Hood dan William Tell
dan Ivanhoe dan Lancelot ♪
723
00:56:36,256 --> 00:56:39,173
♪ Mereka tidak iri padaku, ya ♪
724
00:56:42,797 --> 00:56:46,339
♪ Duduk
sampai matahari terbenam ♪
725
00:56:48,589 --> 00:56:51,505
♪ Dalam mimpi
dunia terus berjalan ♪
726
00:56:51,589 --> 00:56:53,839
♪ Berputar-putar ♪
727
00:56:53,922 --> 00:57:00,173
♪ Dan aku tidak bisa mendapatkannya
keluar dari kepalaku ♪
728
00:57:00,256 --> 00:57:05,881
♪ Tidak, aku tidak bisa mendapatkannya
di luar kepalaku ♪
729
00:57:05,964 --> 00:57:11,964
♪ Sekarang seluruh dunia saya
hilang untuk mati ♪
730
00:57:12,047 --> 00:57:18,922
♪ Karena saya tidak bisa mendapatkannya
di luar kepala saya, oh, tidak ♪
731
00:57:19,006 --> 00:57:24,089
♪ Tidak bisa mengeluarkannya dari kepalaku ♪
732
00:57:24,173 --> 00:57:28,298
♪ Tidak, aku tidak bisa mendapatkannya
keluar dari kepalaku ♪
733
00:57:30,173 --> 00:57:36,006
♪ Sekarang seluruh duniaku < br /> hilang untuk mati ♪
734
00:57:36,089 --> 00:57:41,755
♪ Karena aku tidak bisa mendapatkannya
di luar kepalaku, oh, tidak ♪
735
00:57:41,839 --> 00:57:44,464
♪ Oh, tidak ♪
736
00:58:41,547 --> 00:58:43,881
♪ Apakah kamu melihat temanmu ♪
737
00:58:43,964 --> 00:58:47,547
♪ Menangis dari matanya hari ini? ♪
738
00:58:50,423 --> 00:58:53,173
♪ Apakah kamu melihatnya berlari ♪
739
00:58:53,256 --> 00:58:55,714
♪ Melewati jalan
dan jauh sekali? ♪
740
00:58:55,797 --> 00:58:57,131
♪ Ah ♪
741
00:59:03,589 --> 00:59:05,589
♪ Apakah kamu melihatnya berlari? ♪
742
00:59:05,672 --> 00:59:07,714
♪ Apakah kamu melihatnya terbang? ♪
743
00:59:07,797 --> 00:59:12,173
♪ Ahh-ahh, ahh-ahh, ahh-ahh ♪
744
00:59:12,256 --> 00:59:14,381
♪ Apakah hidupnya menyala ♪
745
00:59:14,464 --> 00:59:16,839
♪ Di pintu kamar tidur? ♪
746
00:59:16,922 --> 00:59:19,006
♪ Ahh-ahh, ahh-ahh ♪
747
00:59:32,131 --> 00:59:36,755
♪ Ahh-ah ahh-ah ahh-ah ahh ♪
748
00:59:40,964 --> 00:59:45,256
♪ Ahh-ah ahh-ah ahh-ah ahh ♪
749
01:00:12,298 --> 01:00:14,964
♪ Apakah kamu mendengar berita ♪
750
01:00:15,047 --> 01:00:18,298
♪ Datang di udara hari ini? ♪
751
01:00:20,964 --> 01:00:23,672
♪ Seseorang telah ditemukan ♪
752
01:00:23,755 --> 01:00:26,755
♪ Di batu
turun di teluk ♪
753
01:00:26,839 --> 01:00:28,339
♪ Ah ♪
754
01:00:34,256 --> 01:00:36,298
♪ Apakah Anda melihatnya bersembunyi? ♪
755
01:00:36,381 --> 01:00:38,464
♪ Apakah kamu melihat dia merangkak? ♪
756
01:00:38,547 --> 01:00:42,672
♪ Ahh-ahh, ahh-ahh, ahh-ahh ♪
757
01:00:42,755 --> 01:00:47,089
♪ Apakah hidupnya lebih berarti
daripada sebelumnya? ♪
758
01:00:47,173 --> 01:00:49,922
♪ Ahh-ahh, ahh-ahh ♪
759
01:01:03,006 --> 01:01:07,256
♪ Ahh-ah ahh-ah ahh-ah ahh ♪
760
01:01:11,839 --> 01:01:16,006
♪ Ahh-ah ahh-ah ahh-ah ahh ♪
761
01:01:43,089 --> 01:01:45,505
♪ Apakah kamu melihat pria itu ♪
762
01:01:45,589 --> 01:01:48,964
♪ Berjalan melalui
jalanan hari ini? ♪
763
01:01:52,089 --> 01:01:54,755
♪ Apakah kamu menangkap wajahnya? ♪
764
01:01:54,839 --> 01:01:57,505
♪ Apakah itu 10538? ♪
765
01:01:57,589 --> 01:01:59,298
♪ Ah ♪
766
01:02:55,047 --> 01:02:56,797
Terima kasih. P>
767
01:03:06,464 --> 01:03:08,464
Jeff adalah seorang perfeksionis,
768
01:03:08,547 --> 01:03:10,589
kamu hanya perlu mendengarkan
untuk catatannya.
769
01:03:10,672 --> 01:03:12,672
Seorang perfeksionis
mengharapkan itu menjadi benar.
770
01:03:12,755 --> 01:03:15,589
Jadi itu adalah sebuah kesenangan.
untuk bekerja untuk seseorang
771
01:03:15,672 --> 01:03:17,339
yang mengharapkan standar
untuk menjadi hebat,
772
01:03:17,423 --> 01:03:19,964
dan kami & akan mendorong mereka
sebanyak yang kami bisa.
773
01:03:21,797 --> 01:03:24,131
Saya tidak sulit < br /> pemimpin band untuk menyenangkan sekarang.
774
01:03:24,214 --> 01:03:28,256
Maksud saya, saya benar-benar.
Saya tidak perlu membiarkan apa pun meluncur.
775
01:03:28,339 --> 01:03:31,089
Jika ada sesuatu yang mengganggu < br /> aku, aku akan ada di sana untuk mengatakan:
776
01:03:31,173 --> 01:03:33,047
"Bisakah kamu tidak melakukan itu?"
777
01:03:36,381 --> 01:03:38,881
Telinganya sangat bagus.
778
01:03:38,964 --> 01:03:40,964
Dia & apos; Saya akan mendengar satu hal.
Yang Anda lakukan dan menjadi seperti:
779
01:03:41,047 --> 01:03:42,256
"Tunggu, itu tidak benar."
780
01:03:42,339 --> 01:03:43,714
Mana yang luar biasa, sungguh,
781
01:03:43,797 --> 01:03:47,173
karena itu berarti
bahwa pertunjukannya sangat tepat,
782
01:03:47,256 --> 01:03:48,630
sehingga terdengar sangat bagus.
783
01:03:48,714 --> 01:03:51,505
Saya rasa dia membiarkan
semua orang melakukan hal mereka,
784
01:03:51,589 --> 01:03:53,672
dan kemudian dia akan menunjukkan
setiap sedikit
785
01:03:53,755 --> 01:03:55,089
yang tidak seperti seharusnya.
786
01:03:55,173 --> 01:03:57,381
Itu tidak sering terjadi, < br /> karena mereka sangat baik
787
01:03:57,464 --> 01:03:59,339
dan mereka punya.
kesabaran yang tak terbatas,
788
01:03:59,423 --> 01:04:01,881
mereka mempelajari semuanya dengan sangat baik
789
01:04:01,964 --> 01:04:04,505
bahwa saya punya iman.
di dalamnya, kepercayaan diri total.
790
01:04:04,589 --> 01:04:07,173
♪ Sihir yang aneh ♪
791
01:04:07,256 --> 01:04:08,839
♪ Oh, itu adalah... ♪
792
01:04:08,922 --> 01:04:11,131
Ada & # 39; s
pertemuan besar pikiran,
793
01:04:11,214 --> 01:04:13,755
karena sebanyak
dia adalah seorang jenius,
794
01:04:13,839 --> 01:04:16,256
dia mengenali cinta,
keinginan, gairah
795
01:04:16,339 --> 01:04:17,797
yang kita miliki untuk musiknya.
796
01:04:17,881 --> 01:04:20,089
Jadi ada & apanya yang brilian
pemahaman.
797
01:04:20,173 --> 01:04:21,589
Kita semua suka musik.
798
01:04:21,672 --> 01:04:24,131
Semua orang di band ini
adalah penggemar lengkungan.
799
01:04:24,214 --> 01:04:28,755
Jadi untuk berdiri di atas panggung
dengan pria itu sendiri
800
01:04:28,839 --> 01:04:30,089
dan memainkan lagu-lagu itu,
801
01:04:30,173 --> 01:04:32,423
itu luar biasa. Saya akan mengatakan
ini tentang bersenang-senang
802
01:04:32,505 --> 01:04:33,881
Anda dapat memiliki
dengan pakaian Anda. P>
803
01:04:33,964 --> 01:04:38,089
♪ Membuat ombak
melintasi waktu saya. .. ♪
804
01:04:38,173 --> 01:04:40,464
Anda melihat
pada lagu yang ditulisnya,
805
01:04:40,547 --> 01:04:42,464
periksa namanya
pada catatan itu,
806
01:04:42,547 --> 01:04:44,173
Tom Petty
dan Barang-barang Beatles,
807
01:04:44,256 --> 01:04:47,006
George Harrison, Anda tahu,
dan kembali dan kembali,
808
01:04:47,089 --> 01:04:50,214
Anda tahu, tidak ada banyak.
orang-orang yang & apos; pernah melakukan itu.
809
01:04:50,298 --> 01:04:53,089
♪ Keajaiban aneh... ♪
810
01:04:53,173 --> 01:04:54,630
Apa yang mengejutkan saya
tentang musik
811
01:04:54,714 --> 01:04:57,339
adalah bahwa saya masih dapat menemukan
akord baru
812
01:04:57,423 --> 01:05:00,173
setelah, seperti,
50 tahun bermain gitar.
813
01:05:00,256 --> 01:05:03,089
Saya pergi: "Sial,
dari mana asalnya?"
814
01:05:03,173 --> 01:05:05,589
Hanya satu kecil.
papan kayu sepanjang itu.
815
01:05:05,672 --> 01:05:08,173
Alat musik yang indah,
gitar.
816
01:05:08,256 --> 01:05:11,131
Ketika Anda mendapatkan
di bawah bonnet lagu-lagu
817
01:05:11,214 --> 01:05:12,339
seperti yang kami lakukan di band,
818
01:05:12,423 --> 01:05:15,381
Anda melihat.
seberapa baik mereka dibuat,
819
01:05:15,464 --> 01:05:18,672
dan itu adalah bukti.
sampai berapa lama
820
01:05:18,755 --> 01:05:20,131
sejak dia menulis beberapa di antaranya
821
01:05:20,214 --> 01:05:22,298
dan orang-orang masih dapat
terhubung dengan mereka sekarang .
822
01:05:22,381 --> 01:05:23,755
Dan penggemar baru di atas itu.
823
01:05:23,839 --> 01:05:26,047
Ada yang baru.
Generasi penggemar.
824
01:05:26,131 --> 01:05:29,173
Orang-orang masih pergi
untuk menonton musik klasik,
825
01:05:29,256 --> 01:05:30,589
karena itu musik yang fantastis.
826
01:05:30,672 --> 01:05:32,547
Sama dengan pop.
Great pop.
827
01:05:32,630 --> 01:05:35,089
Kamu tahu, < br /> Anda tidak dapat mengalahkannya, benar-benar.
828
01:05:35,173 --> 01:05:37,214
Maksud saya, serius,
829
01:05:37,298 --> 01:05:40,339
di atas panggung kadang-kadang, Anda tahu,
Saya dengan pemain bass
830
01:05:40,423 --> 01:05:43,547
dan kita hanya pergi seperti itu,
mencubit diri kita sendiri.
831
01:05:43,630 --> 01:05:46,214
Karena kita akan pergi, kamu tahu:
"Ini luar biasa."
832
01:05:48,423 --> 01:05:51,006
Bagi saya,
hal yang paling mengejutkan
833
01:05:51,089 --> 01:05:54,964
tentang Jeff Lynne
betapa normal dia. P>
834
01:05:55,047 --> 01:05:58,464
Dia hanya pria normal
suka musik.
835
01:05:58,547 --> 01:06:00,839
Jika saya harus menjumlah
Jeff dalam satu kata,
836
01:06:00,922 --> 01:06:02,381
itu mungkin jenius,
837
01:06:02,464 --> 01:06:06,381
tetapi dengan sangat besar
jumlah kesopanan di sana.
838
01:06:06,464 --> 01:06:09,381
Jadi Anda telah meminta saya untuk satu kata.
Saya akan tetap dengan genius,
839
01:06:09,505 --> 01:06:12,006
tapi jenius yang tepat.
840
01:06:41,131 --> 01:06:46,339
♪ Hanya di
perbatasan pikiran Anda yang bangun ♪
841
01:06:46,423 --> 01:06:50,464
♪ Ada kebohongan lain waktu ♬
842
01:06:50,547 --> 01:06:54,881
♪ Dimana kegelapan dan cahaya
adalah satu ♪
843
01:06:54,964 --> 01:06:58,464
♪ Dan ketika Anda melangkah
lorong-lorong kewarasan ♪
844
01:06:58,547 --> 01:07:01,006
♪ Anda merasa sangat senang menjadi ♪
845
01:07:01,089 --> 01:07:04,797
♪ Tidak dapat melampaui ♪
846
01:07:04,881 --> 01:07:08,298
♪ Aku punya pesan
dari lain waktu ♪
847
01:07:29,298 --> 01:07:32,505
♪ Penglihatan
menari di pikiranku ♪
848
01:07:32,589 --> 01:07:36,006
♪ Fajar awal,
nuansa waktu ♪
849
01:07:36,089 --> 01:07:40,505
♪ Twilight merangkak masuk
kaca jendela saya ♪
850
01:07:43,047 --> 01:07:46,089
♪ Apakah saya terjaga atau apakah saya bermimpi? ♪
851
01:07:46,173 --> 01:07:49,589
♪ Gambar-gambar aneh
Saya telah melihat ♪
852
01:07:49,672 --> 01:07:55,423
♪ Malam adalah hari
dan senja & apos s pergi ♪
853
01:07:55,505 --> 01:07:58,922
♪ Dengan kepala terangkat tinggi
dan merah Anda terletak ♪
854
01:07:59,006 --> 01:08:02,214
♪ Anda datang kepada saya
dari langit terbuka ♪
855
01:08:02,298 --> 01:08:04,505
♪ Ini adalah nyata
atau itu adalah mimpi ♪
856
01:08:04,589 --> 01:08:06,423
♪ Tidak ada apa-apa.
yang ada di antara ♪
857
01:08:06,505 --> 01:08:08,630
♪ Senja ♪
858
01:08:08,714 --> 01:08:12,672
♪ Maksudku hanya untuk tetap
sementara ♪
859
01:08:13,464 --> 01:08:15,547
♪ Twilight ♪
860
01:08:15,630 --> 01:08:17,381
♪ Aku memberimu waktu ♪
861
01:08:17,464 --> 01:08:19,131
♪ Untuk mencuri pikiranku ♪
862
01:08:19,214 --> 01:08:22,672
♪ Jauh dariku ♪
863
01:08:27,755 --> 01:08:30,672
♪ Di seberang malam.
Aku melihat wajahmu ♪
864
01:08:30,755 --> 01:08:34,131
♪ Kamu menghilang
tanpa jejak ♪
865
01:08:34,214 --> 01:08:39,464
♪ Kamu membawaku ke sini
tapi bisakah kamu membawaku kembali? ♪
866
01:08:41,381 --> 01:08:44,630
♪ Di dalam gambar.
cahaya mu ♪
867
01:08:44,714 --> 01:08:48,006
♪ Itu sekarang adalah hari
dan dulu malam ♪
868
01:08:48,089 --> 01:08:52,964
♪ Kamu menuntun saya di sini
dan kemudian Anda pergi ♬
869
01:09:01,131 --> 01:09:02,922
♪ Ini baik nyata
atau itu adalah mimpi ♪
870
01:09:03,006 --> 01:09:05,672
♪ Tidak ada apa-apa
yang ada di antara ♪
871
01:09:05,755 --> 01:09:09,339
♪ Senja ♪
872
01:09:09,423 --> 01:09:12,505
♪ Senja ♪
873
01:09:12,589 --> 01:09:15,755
♪ Senja ♪
874
01:09:17,381 --> 01:09:20,755
♪ Jauh dariku ♪
875
01:09:30,589 --> 01:09:31,755
♪ Kamu membawaku ke sini ♪
876
01:09:31,839 --> 01:09:38,214
♪ Tapi bisakah kamu membawaku
kembali lagi? ♪
877
01:09:38,298 --> 01:09:41,047
♪ Dengan kepala terangkat tinggi
dan merahmu terletak ♪
878
01:09:41,131 --> 01:09:44,964
♪ Kau datang kepadaku
dari langit terbuka ♬
879
01:09:45,047 --> 01:09:46,881
♪ Ini baik nyata
atau itu adalah mimpi ♪
880
01:09:46,964 --> 01:09:48,505
♪ Tidak ada apa-apa.
yang ada di antara ♪
881
01:09:48,589 --> 01:09:51,173
♪ Twilight ♪
882
01:09:51,256 --> 01:09:55,505
♪ Aku hanya bermaksud untuk tetap
sebentar ♪
883
01:09:55,589 --> 01:09:57,964
♪ Twilight ♪
884
01:09:58,047 --> 01:10:01,589
♪ Dan mengambil waktu
untuk mencuri pikiranku ♪
885
01:10:06,047 --> 01:10:08,339
♪ Senja ♪
886
01:10:08,423 --> 01:10:12,797
♪ Aku hanya bermaksud untuk tetap
sebentar ♪
887
01:10:12,881 --> 01:10:15,547
♪ Senja ♪
888
01:10:15,630 --> 01:10:18,881
♪ Aku hanya bermaksud untuk tetap
beberapa saat ♪
889
01:10:26,630 --> 01:10:28,423
♪ Senja ♪
890
01:10:28,505 --> 01:10:29,755
♪ Senja ♪
891
01:10:29,839 --> 01:10:31,339
♪ Senja ♪
892
01:10:31,423 --> 01:10:33,964
♪ Senja ♪
893
01:11:16,881 --> 01:11:19,714
♪ Punya cinta.
Jika itu yang kau butuhkan ♪
894
01:11:19,797 --> 01:11:23,214
♪ Aku dapat tiga atau empat bayi
duduk di lututku ♪
895
01:11:23,298 --> 01:11:27,214
♪ Aku dapat cinta yang baik
menunggumu ♪
896
01:11:27,298 --> 01:11:32,839
♪ Aku datang menyelinap
sudut jalan ♪
897
01:11:35,630 --> 01:11:39,339
♪ Kau punya Ma-Ma-Ma Belle ♪
898
01:11:39,423 --> 01:11:41,630
♪ Aku akan menjemputmu ♪
899
01:11:43,839 --> 01:11:47,214
♪ Kau mendapatkan Ma-Ma-Ma Belle ♪
900
01:11:47,298 --> 01:11:49,339
♪ Aku akan membuatmu ♪
901
01:12:12,505 --> 01:12:15,881
♪ Ada satu hal.
Yang ada di pikiran saya ♪
902
01:12:15,964 --> 01:12:19,797
♪ Dan itu semakin
Anda sebelum saya melayani waktu saya ♪
903
01:12:19,881 --> 01:12:23,298
♪ Saya mendapat untuk terus
dengan beban berat saya ♪
904
01:12:23,381 --> 01:12:25,755
♪ Sampai saya melihat Anda
datang berjalan-jalan ♪
905
01:12:25,839 --> 01:12:27,964
♪ Turun di jalan terbuka itu ♪
906
01:12:31,922 --> 01:12:34,922
♪ Anda mendapatkan Ma-Ma-Ma Belle ♪
907
01:12:35,006 --> 01:12:37,381
♪ Aku akan membuatmu ♪
908
01:12:39,755 --> 01:12:43,256
♪ Kau mendapatkan Ma-Ma-Ma Belle ♪
909
01:12:43,339 --> 01:12:45,298
♪ Aku akan membuatmu ♪
910
01:12:46,755 --> 01:12:48,256
♪ Dalam mimpi ♪
911
01:12:48,339 --> 01:12:51,006
♪ Ma-Ma-Ma Belle ♪
912
01:12:51,089 --> 01:12:53,630
♪ Aku akan membuatmu ♪
913
01:12:55,755 --> 01:12:59,089
♪ Kamu mendapat Ma-Ma-Ma Belle ♪
914
01:12:59,173 --> 01:13:01,047
♪ Aku akan membuatmu ♪
915
01:13:25,006 --> 01:13:27,589
♪ Aku mencintaimu, Ma-Ma Belle ♪
916
01:13:27,672 --> 01:13:29,881
♪ Itulah sebabnya
Aku ingin mendapatkan semuanya ♪
917
01:13:29,964 --> 01:13:31,672
♪ Yah, aku yakin kau bisa mengatakan ♪
918
01:13:31,755 --> 01:13:35,589
♪ Aku punya cinta yang baik
berlari begitu dalam ♪
919
01:13:35,672 --> 01:13:40,755
♪ Akan membawamu ke pojok
agar aku bisa terus ♪
920
01:13:42,839 --> 01:13:44,505
♪ Tidak bisakah kamu mendengarku sekali? ♪
921
01:13:44,589 --> 01:13:46,964
♪ Ma-Ma-Ma Belle ♪
922
01:13:47,047 --> 01:13:49,298
♪ Aku akan membuatmu ♪
923
01:13:51,964 --> 01:13:54,755
♪ Kamu mendapat Ma-Ma-Ma Belle ♪
924
01:13:54,839 --> 01:13:57,298
♪ Aku akan membuatmu ♪
925
01:13:59,173 --> 01:14:03,089
♪ Kamu tahu
kamu mendapatkan Ma-Ma-Ma Belle ♪
926
01:14:03,173 --> 01:14:05,714
♪ Aku akan menjemputmu ♪
927
01:14:07,672 --> 01:14:11,256
♪ Kau mendapatkan Ma-Ma-Ma Belle ♪
928
01:14:11,339 --> 01:14:14,339
♪ Aku akan membuatmu ♪
929
01:14:14,423 --> 01:14:18,755
♪ Anda mendapat Ma-Ma-Ma-Ma-Ma
Ma-Ma-Ma-Ma-Ma Belle ♪
930
01:14:18,839 --> 01:14:20,797
♪ Ingin melihat Anda berputar ♪
931
01:14:23,672 --> 01:14:26,505
♪ Anda mendapat Ma -Ma-Ma-Ma Belle ♪
932
01:14:26,589 --> 01:14:29,131
♪ Jangan mau tinggal di bawah ♪
933
01:14:58,214 --> 01:14:59,839
Terima kasih. P>
934
01:15:06,964 --> 01:15:09,672
[bandplay
"Shine A Little Love "]
935
01:15:21,630 --> 01:15:25,173
♪ Semua hal yang telah Anda lakukan
Saya tidak akan mengkritik ♪
936
01:15:25,256 --> 01:15:28,630
♪ Saya kira Anda memiliki cara Anda ♪
937
01:15:28,714 --> 01:15:32,089
♪ Kamu lihat
Aku harus membuatmu mengerti ♪
938
01:15:32,173 --> 01:15:35,339
♪ Aku tahu itu bunyinya.
Hal bodoh untuk dikatakan ♪
939
01:15:35,423 --> 01:15:39,298
♪ Tapi itu tidak penting, sayang.
cos hari ini & apos; hari lain ♪
940
01:15:39,381 --> 01:15:42,714
♪ Kamu bersinar sedikit cinta
di hidupku ♪
941
01:15:42,797 --> 01:15:46,381
♪ Kamu bersinar sedikit cinta
di kehidupanku ♪
942
01:15:46,464 --> 01:15:48,630
♪ Kamu bersinar sedikit cinta
di hidupku ♪
943
01:15:48,714 --> 01:15:50,797
♪ Dan biarkan aku melihat ♪
944
01:15:57,173 --> 01:15:58,298
♪ Ingat ♪
945
01:15:58,381 --> 01:16:00,339
♪ Malam ini
kita akan berlari sampai fajar ♪
946
01:16:00,423 --> 01:16:01,881
♪ Ingat ♪
947
01:16:01,964 --> 01:16:04,589
♪ Malam ini kita akan mengatakannya ♪
948
01:16:04,672 --> 01:16:07,755
♪ Kita tidak akan pernah berhenti.
kita mendapatkan hal yang baik terjadi ♪
949
01:16:07,839 --> 01:16:11,089
♪ Aku tahu kamu telah mendengarnya
semua sebelumnya ♪
950
01:16:11,173 --> 01:16:12,964
♪ Tapi aku benar-benar membutuhkanmu,
sayang ♪
951
01:16:13,047 --> 01:16:15,423
♪ Setiap hari aku membutuhkanmu lebih banyak ♪
952
01:16:15,505 --> 01:16:18,797
♪ Kamu bersinar sedikit cinta
di hidupku ♪
953
01:16:18,881 --> 01:16:22,630
♪ Kamu bersinar sedikit cinta
di kehidupanku ♪
954
01:16:22,714 --> 01:16:26,755
♪ Kamu bersinar sedikit cinta
dalam hidupku dan biarkan aku melihat ♪
955
01:16:33,131 --> 01:16:34,839
♪ Bisakah kamu mengerti? ♪
956
01:16:34,922 --> 01:16:36,381
♪ Ya, aku mengerti ♪
957
01:16:36,464 --> 01:16:38,589
♪ Bisakah kamu merasakan itu benar? ♪
958
01:16:38,672 --> 01:16:40,006
♪ Aku tahu itu ♪
959
01:16:40,089 --> 01:16:41,630
♪ Bisakah kamu menjadi sama? ♪
960
01:16:41,714 --> 01:16:43,630
♪ Aku akan melakukannya lagi ♪
961
01:16:43,714 --> 01:16:45,964
♪ Ooh, ooh ♪
962
01:16:46,047 --> 01:16:49,672
♪ Ooh-ah-ooh-ah
ooh-ah -ooh-ah ♪
963
01:16:49,755 --> 01:16:51,839
♪ Whoo ♪
964
01:16:57,006 --> 01:17:00,964
♪ Sudah satu tahun sekarang dan
itu menjadi jauh lebih baik ♪
965
01:17:01,047 --> 01:17:04,047
♪ Datang rumah tanpa kata ♪
966
01:17:04,131 --> 01:17:07,672
♪ Meskipun semua orang berkata
Anda akan segera melupakannya ♪
967
01:17:07,755 --> 01:17:11,089
♪ Mereka tidak bisa melihat,
mereka hanya tidak mengerti ♪
968
01:17:11,173 --> 01:17:12,423
♪ Dan melihat ke cermin ♪
969
01:17:12,505 --> 01:17:14,381
♪ Ada orang bodoh
di kedua tangan ♪
970
01:17:14,464 --> 01:17:18,256
♪ Kamu bersinar sedikit cinta
di hidupku ♪
971
01:17:18,339 --> 01:17:22,214
♪ Kamu bersinar sedikit cinta
di kehidupanku ♪
972
01:17:22,298 --> 01:17:26,339
♪ Kamu bersinar sedikit cinta
dalam hidupku dan biarkan aku melihat ♪
973
01:17:29,423 --> 01:17:32,755
♪ Kamu bersinar sedikit cinta
di kehidupanku ♪
974
01:17:32,839 --> 01:17:36,630
♪ Anda bersinar sedikit cinta
di hidup saya ♪
975
01:17:36,714 --> 01:17:40,505
♪ Anda bersinar cinta kecil
hidup saya dan biarkan aku melihat ♪
976
01:17:43,589 --> 01:17:47,381
♪ Anda bersinar sedikit cinta
di hidupku ♬
977
01:17:47,464 --> 01:17:50,964
♪ Kamu bersinar sedikit cinta
di kehidupanku ♪
978
01:17:51,047 --> 01:17:55,047
♪ Kamu bersinar sedikit cinta
di kehidupanku dan biarkan aku melihat ♪
979
01:17:58,006 --> 01:18:00,173
♪ Kamu bersinar sedikit cinta
di hidupku ♪
980
01:18:00,256 --> 01:18:01,881
♪ Bersinarlah padaku ♪
981
01:18:01,964 --> 01:18:03,797
♪ Kamu bersinar sedikit cinta
di kehidupanku ♪
982
01:18:03,881 --> 01:18:05,298
♪ Oh, whoa, whoa ♪
983
01:18:05,381 --> 01:18:09,298
♪ Kamu bersinar sedikit cinta
dalam hidupku dan biarkan aku melihat ♪
984
01:18:12,464 --> 01:18:14,714
♪ Kamu bersinar cinta kecil
di hidupku ♬
985
01:18:14,797 --> 01:18:16,381
♪ Bersinarlah padaku ♪
986
01:18:16,464 --> 01:18:18,173
♪ Kamu bersinar sedikit cinta
di kehidupanku ♪
987
01:18:18,256 --> 01:18:19,672
♪ Oh, whoa, whoa ♪
988
01:18:19,755 --> 01:18:24,298
♪ Kamu bersinar sedikit cinta.
Hidupku dan biarkan aku melihat ♪
989
01:18:26,964 --> 01:18:28,839
♪ Kamu bersinar sedikit cinta.
di hidupku ♬
990
01:18:28,922 --> 01:18:30,381
♪ Shi-i-ine ♪
991
01:18:30,464 --> 01:18:32,714
♪ Kamu bersinar sedikit cinta
di kehidupanku ♪
992
01:18:32,797 --> 01:18:34,256
♪ ELO ♪
993
01:18:34,339 --> 01:18:38,298
♪ Kamu bersinar sedikit cinta
dalam hidupku dan biarkan aku melihat ♪
994
01:18:56,173 --> 01:18:57,964
Terima kasih.
995
01:19:10,714 --> 01:19:14,256
♪ Berharap aku ♪
996
01:19:14,339 --> 01:19:16,839
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
997
01:19:16,922 --> 01:19:22,339
♪ Pahlawan Barat Liar ♪
998
01:19:25,006 --> 01:19:28,423
♪ Terkadang aku melihat tinggi ♬
999
01:19:28,505 --> 01:19:32,547
♪ Dan kemudian aku berpikir
mungkin ada ♪
1000
01:19:32,630 --> 01:19:36,589
♪ Hanya menjadi kehidupan yang lebih baik ♪
1001
01:19:36,672 --> 01:19:40,547
♪ Jauh dari semua yang kita tahu ♪
1002
01:19:40,630 --> 01:19:43,339
♪ Di situlah aku ingin pergi ♪
1003
01:19:44,339 --> 01:19:47,381
♪ Keluar di sisi liar ♪
1004
01:19:48,381 --> 01:19:50,881
♪ Dan aku berharap aku adalah ♪
1005
01:19:52,214 --> 01:19:55,131
♪ Oh-oh-oh-oh ♪
1006
01:19:55,214 --> 01:19:57,755
♪ A Wild Barat ♪
1007
01:19:57,839 --> 01:20:04,339
♪ Pahlawan ♪
1008
01:20:05,298 --> 01:20:08,214
♪ Naiki jarak sepanjang hari ♪
1009
01:20:08,298 --> 01:20:11,006
♪ Sampai cahaya memudar pertama ♪
1010
01:20:11,089 --> 01:20:14,173
♪ Bersama gadis baratku ♪
1011
01:20:14,256 --> 01:20:17,173
♪ Putar api oh begitu cerah ♪
1012
01:20:17,256 --> 01:20:20,131
♪ Aku akan menjadi Indian & apos; teman ♪
1013
01:20:20,214 --> 01:20:23,298
♪ Biarkan mereka hidup untuk menjadi gratis ♪
1014
01:20:23,381 --> 01:20:26,672
♪ Naik ke matahari terbenam ♪
1015
01:20:26,755 --> 01:20:31,589
♪ Aku berharap aku bisa ♪
1016
01:20:59,423 --> 01:21:03,006
♪ Aku akan naik pasir gurun ♪
1017
01:21:03,089 --> 01:21:07,423
♪ Dan melalui
tanah padang rumput ♪
1018
01:21:07,505 --> 01:21:09,964
♪ Mencoba melakukan apa yang benar ♪
1019
01:21:11,339 --> 01:21:15,256
♪ Orang-orang akan datang kepada saya ♪
1020
01:21:15,339 --> 01:21:19,089
♪ Mereka mengatakan kami membutuhkanmu di sini ♪
1021
01:21:19,173 --> 01:21:21,714
♪ Aku akan tinggal di sana
untuk malam ♪
1022
01:21:24,464 --> 01:21:26,714
♪ Dan aku berharap aku adalah ♪
1023
01:21:26,797 --> 01:21:29,298
♪ Oh-oh-oh-oh ♪
1024
01:21:29,381 --> 01:21:32,547
♪ A Wild West ♪
1025
01:21:32,630 --> 01:21:38,589
♪ Hero ♪
1026
01:21:39,797 --> 01:21:42,714
♪ Kendarai rentang sepanjang hari ♪
1027
01:21:42,797 --> 01:21:45,339
♪ Sampai cahaya memudar pertama ♪
1028
01:21:45,423 --> 01:21:48,630
♪ Bersama dengan gadis baratku ♪
1029
01:21:48,714 --> 01:21:51,381
♪ Lewati api oh begitu cerah ♪
1030
01:21:51,464 --> 01:21:54,589
♪ Aku akan menjadi orang Indian & apos; teman ♪
1031
01:21:54,672 --> 01:21:57,298
♪ Biarkan mereka hidup untuk menjadi gratis ♪
1032
01:21:57,381 --> 01:22:01,089
♪ Naik ke matahari terbenam ♪
1033
01:22:01,173 --> 01:22:05,505
♪ Aku berharap aku bisa ♪
1034
01:22:05,589 --> 01:22:08,755
♪ Dan aku berharap aku adalah ♪
1035
01:22:08,839 --> 01:22:11,505
♪ Oh-oh-oh-oh ♪
1036
01:22:11,589 --> 01:22:14,755
♪ A Wild West ♪
1037
01:22:14,839 --> 01:22:18,089
♪ Hero ♪
1038
01:22:18,173 --> 01:22:20,505
♪ Seandainya aku ♪
1039
01:22:20,589 --> 01:22:23,131
♪ Oh-oh-oh-oh ♪
1040
01:22:23,214 --> 01:22:26,423
♪ A Wild West ♪
1041
01:22:26,505 --> 01:22:30,089
♪ Pahlawan ♪
1042
01:22:30,173 --> 01:22:32,672
♪ Seandainya aku ♪
1043
01:22:32,755 --> 01:22:35,131
♪ Oh-oh-oh-oh ♪
1044
01:22:35,214 --> 01:22:38,423
♪ A Wild West ♪
1045
01:22:38,505 --> 01:22:42,089
♪ Hero ♪
1046
01:22:42,173 --> 01:22:44,423
♪ Seandainya aku ♪
1047
01:22:44,505 --> 01:22:47,505
♪ Oh-oh-oh-oh ♪
1048
01:22:47,589 --> 01:22:50,797
♪ A Wild West ♪
1049
01:22:50,881 --> 01:22:55,797
♪ Hero ♪
1050
01:22:55,881 --> 01:22:58,505
♪ Seandainya aku ♪
1051
01:22:58,589 --> 01:23:01,630
♪ Oh-oh-oh-oh ♪
1052
01:23:01,714 --> 01:23:08,173
♪ Pahlawan Barat Liar ♪
1053
01:23:19,464 --> 01:23:20,922
Terima kasih banyak.
1054
01:23:25,755 --> 01:23:28,964
Memberi orang-orang
kesenangan dari apa yang telah saya ciptakan
1055
01:23:29,047 --> 01:23:30,547
sepenuhnya menakjubkan,
1056
01:23:30,630 --> 01:23:33,464
karena Anda tidak perlu melakukannya
karena alasan itu untuk memulai.
1057
01:23:33,547 --> 01:23:35,839
Anda melakukannya
untuk mencoba dan menyenangkan diri sendiri. p >
1058
01:23:35,922 --> 01:23:38,173
Dapatkah saya membuat catatan
bahwa saya suka, Anda tahu,
1059
01:23:38,256 --> 01:23:40,381
bahwa saya suka lagu
dan saya suka kata-katanya?
1060
01:23:40,464 --> 01:23:44,423
Dan maka ketika Anda mulai melihat
orang lain menikmatinya,
1061
01:23:44,505 --> 01:23:46,797
itu luar biasa.
1062
01:23:48,755 --> 01:23:51,881
Lagu-lagu itu terasa seperti
ini adalah rumah mereka,
1063
01:23:51,964 --> 01:23:55,256
karena ini adalah tempat pertama.
Saya mulai menulisnya.
1064
01:23:55,339 --> 01:23:57,464
Dan mereka punya
resonansi tertentu
1065
01:23:57,547 --> 01:24:00,547
dengan pemirsa di sini,
karena mereka tahu setiap kata
1066
01:24:00,630 --> 01:24:02,714
dan mereka tersenyum
ketika mereka bernyanyi. p >
1067
01:24:13,922 --> 01:24:16,339
[bandplay
"Sweet Talkin & apos; Woman"]
1068
01:24:21,381 --> 01:24:24,881
♪ Manis bicara & apos; wanita ♪
1069
01:24:24,964 --> 01:24:27,630
♪ Ke mana kamu pergi? ♪
1070
01:24:30,672 --> 01:24:32,256
- ♪ Aku sedang mencari ♪
- ♪ Pencarian ♪
1071
01:24:32,339 --> 01:24:34,381
♪ Di jalan satu arah ♪
1072
01:24:34,464 --> 01:24:36,381
- ♪ Aku berharap ♪
- ♪ Berharap ♪
1073
01:24:36,464 --> 01:24:38,423
♪ Untuk kesempatan bertemu ♪
1074
01:24:38,505 --> 01:24:42,214
♪ Aku sedang menunggu
untuk operator ♪
1075
01:24:42,298 --> 01:24:43,714
♪ On garis ♬
1076
01:24:43,797 --> 01:24:46,298
♪ Dia pergi begitu lama ♪
1077
01:24:46,381 --> 01:24:47,922
♪ Apa yang bisa saya lakukan? ♪
1078
01:24:48,006 --> 01:24:50,006
♪ Di mana dia bisa? ♪
1079
01:24:50,089 --> 01:24:55,006
♪ Aku tidak tahu,
tidak tahu apa yang akan kulakukan ♪
1080
01:24:55,089 --> 01:24:57,797
♪ Aku harus membalasmu ♪
1081
01:25:00,381 --> 01:25:02,964
- ♪ Kamu harus memperlambat ♪
- ♪ Memperlambat ♪
1082
01:25:03,047 --> 01:25:05,339
- ♪ Manis bicara & apos; wanita ♪
- ♪ Memperlambat ♪
1083
01:25:05,423 --> 01:25:07,339
♪ Kau membuatku lari ♪
1084
01:25:07,423 --> 01:25:08,714
♪ Kau membuatku mencari ♪
1085
01:25:08,797 --> 01:25:10,922
- ♪ Tunggu ♪ < br /> - ♪ Tunggu ♪
1086
01:25:11,006 --> 01:25:13,714
- ♪ Manis bicara & apos; kekasih ♪
- ♪ Tunggu ♪
1087
01:25:13,797 --> 01:25:17,256
♪ Ini sangat menyedihkan
jika itu adalah cara itu berakhir ♪
1088
01:25:17,339 --> 01:25:21,173
♪ Manis bicara & apos; wanita ♪
1089
01:25:22,589 --> 01:25:24,547
- ♪ Aku ♪
- ♪ Berjalan ♪
1090
01:25:24,630 --> 01:25:26,505
♪ Banyak hari berlalu ♪
1091
01:25:26,589 --> 01:25:28,423
- ♪ Aku berpikir ♪
- ♪ Berpikir ♪
1092
01:25:28,505 --> 01:25:30,630
♪ & apos; Sekitar malam yang sepi ♪
1093
01:25:30,714 --> 01:25:34,173
♪ Keterincian komunikasi ♪
1094
01:25:34,256 --> 01:25:35,505
♪ Di sekeliling ♪
1095
01:25:35,589 --> 01:25:38,630
♪ Dia pergi begitu lama ♪
1096
01:25:38,714 --> 01:25:40,131
♪ Apa yang bisa saya lakukan? ♪
1097
01:25:40,214 --> 01:25:42,131
♪ Di mana dia bisa? ♪
1098
01:25:42,214 --> 01:25:46,964
♪ Tidak, tidak, tidak,
jangan tau apa yang akan aku lakukan ♪
1099
01:25:47,047 --> 01:25:49,755
♪ Aku harus membalasmu ♪
1100
01:25:52,047 --> 01:25:54,797
- ♪ Kamu harus memperlambat ♪
- ♪ Memperlambat ♪
1101
01:25:54,881 --> 01:25:57,381
- ♪ Manis bicara & apos; wanita ♪
- ♪ Memperlambat ♬
1102
01:25:57,464 --> 01:25:59,339
♪ Kau membuatku lari ♪
1103
01:25:59,423 --> 01:26:01,298
♪ Kau membuatku mencari ♪
1104
01:26:01,381 --> 01:26:02,922
- ♪ Tunggu ♪
- ♪ Tunggu ♪
1105
01:26:03,006 --> 01:26:05,047
- ♪ Manis bicara & apos; kekasih ♪
- ♪ Tunggu ♪
1106
01:26:05,131 --> 01:26:08,839
♪ Ini sangat menyedihkan
jika itu adalah cara itu berakhir ♪
1107
01:26:08,922 --> 01:26:12,630
♪ Manis bicara & apos; wanita ♪
1108
01:26:12,714 --> 01:26:14,630
- ♪ Aku telah hidup ♪
- ♪ Hidup ♪
1109
01:26:14,714 --> 01:26:16,173
♪ Di jalan buntu ♪
1110
01:26:16,256 --> 01:26:18,505
- ♪ Aku punya telah meminta ♪
♪
1111
01:26:18,589 --> 01:26:20,381
♪ Semua orang yang saya temui ♪
1112
01:26:20,464 --> 01:26:23,839
♪ Data yang tidak mencukupi ♪
1113
01:26:23,922 --> 01:26:26,006
♪ Datang melalui ♪
1114
01:26:26,089 --> 01:26:27,922
♪ Dia pergi begitu lama ♪
1115
01:26:28,006 --> 01:26:29,839
♪ Apa yang bisa saya lakukan? ♪
1116
01:26:29,922 --> 01:26:32,006
♪ Di mana dia bisa? ♪
1117
01:26:32,089 --> 01:26:37,131
♪ Aku tidak tahu, tidak tahu.
Apa yang ingin aku lakukan ♪
1118
01:26:37,214 --> 01:26:39,881
♪ Aku harus membalasmu ♪
1119
01:26:42,006 --> 01:26:44,839
- ♪ Kamu harus memperlambat ♪
- ♪ Memperlambat ♪
1120
01:26:44,922 --> 01:26:47,256
- ♪ Manis bicara & apos; wanita ♪
- ♪ Memperlambat ♪
1121
01:26:47,339 --> 01:26:49,589
♪ Kau membuatku lari ♪
1122
01:26:49,672 --> 01:26:50,839
♪ Kau membuatku mencari ♪
1123
01:26:50,922 --> 01:26:52,714
- ♪ Tunggu ♪ < br /> - ♪ Tunggu ♪
1124
01:26:52,797 --> 01:26:55,214
- ♪ Manis bicara & apos; kekasih ♪
- ♪ Tunggu ♪
1125
01:26:55,298 --> 01:26:59,173
♪ Ini sangat menyedihkan
jika itu adalah cara itu berakhir ♪
1126
01:26:59,256 --> 01:27:02,589
♪ Manis bicara & apos; wanita ♪
1127
01:27:05,089 --> 01:27:07,089
- ♪ Memperlambat ♪
- ♪ Memperlambat ♪
1128
01:27:07,173 --> 01:27:09,256
- ♪ Manis bicara & apos; wanita ♪
- ♪ Memperlambat ♪
1129
01:27:09,339 --> 01:27:11,464
♪ Kau membuatku lari ♪
1130
01:27:11,547 --> 01:27:12,922
♪ Kau membuatku mencari ♪
1131
01:27:13,006 --> 01:27:14,922
- ♪ Tunggu ♪ < br /> - ♪ Tunggu ♪
1132
01:27:15,006 --> 01:27:17,173
- ♪ Manis bicara & apos; kekasih ♪
- ♪ Tunggu ♪
1133
01:27:17,256 --> 01:27:20,714
♪ Ini sangat menyedihkan
jika itu adalah cara itu berakhir ♪
1134
01:27:20,797 --> 01:27:22,922
- ♪ Memperlambat ♬
- ♪ Memperlambat ♪
1135
01:27:23,006 --> 01:27:25,256
- ♪ Manis bicara & apos; wanita ♪
- ♪ Memperlambat ♪
1136
01:27:25,339 --> 01:27:27,547
♪ Kau membuatku lari ♪
1137
01:27:27,630 --> 01:27:28,922
♪ Kau membuatku mencari ♪
1138
01:27:29,006 --> 01:27:30,755
- ♪ Tunggu ♪ < br /> - ♪ Tunggu ♪
1139
01:27:30,839 --> 01:27:33,339
- ♪ Manis bicara & apos; kekasih ♪
- ♪ Tunggu ♪
1140
01:27:33,423 --> 01:27:36,922
♪ Sangat sedih
jika itu adalah cara itu berakhir ♪
1141
01:27:37,006 --> 01:27:40,131
♪ Manis bicara & apos; wanita ♪
1142
01:27:57,214 --> 01:27:59,131
Terima kasih.
1143
01:28:15,298 --> 01:28:16,881
♪ Halo ♪
1144
01:28:18,589 --> 01:28:20,298
♪ Bagaimana kabarmu? ♪
1145
01:28:21,839 --> 01:28:23,881
♪ Apakah kamu baik-baik saja ♪
1146
01:28:25,131 --> 01:28:26,381
♪ Melalui semua kesepian
1147
01:28:26,464 --> 01:28:29,964
♪ Kesepian, kesepian,
malam yang sepi? ♪
1148
01:28:30,047 --> 01:28:31,922
♪ Itulah yang akan aku katakan ♪
1149
01:28:32,922 --> 01:28:36,881
♪ Aku akan memberitahumu semuanya ♪
1150
01:28:36,964 --> 01:28:41,547
♪ Jika kamu akan mengambil
telepon itu ♪
1151
01:28:46,381 --> 01:28:48,047
♪ Hei ♪
1152
01:28:49,339 --> 01:28:51,173
♪ Bagaimana perasaanmu? ♪
1153
01:28:52,839 --> 01:28:55,006
♪ Apakah kamu masih sama? ♬
1154
01:28:55,089 --> 01:28:57,839
♪ Jangan menyadarinya.
hal-hal yang kita lakukan ♪
1155
01:28:57,922 --> 01:29:01,547
♪ Kita semua benar-benar ♬
1156
01:29:01,630 --> 01:29:04,131
♪ Bukan mimpi? ♪
1157
01:29:04,214 --> 01:29:07,714
♪ Aku hanya bisa & apos; t percaya ♪
1158
01:29:07,797 --> 01:29:12,464
♪ Mereka & semuanya sudah memudar
di luar pandangan ♪
1159
01:29:12,547 --> 01:29:14,381
♪ Oh, oh ♪
1160
01:29:16,089 --> 01:29:18,881
♪ Ya, ya ♪
1161
01:29:18,964 --> 01:29:21,797
♪ Oooh-ooh-ooh-woo-woo-ooh ♪
1162
01:29:23,672 --> 01:29:27,047
♪ Doo wah, dooby doo-doo wah ♪
1163
01:29:27,131 --> 01:29:29,797
♪ Doo wah doo lang ♪
1164
01:29:29,881 --> 01:29:33,464
♪ Hari biru, malam hitam ♪
1165
01:29:33,547 --> 01:29:37,006
♪ Doo wah doo lang ♪
1166
01:29:37,089 --> 01:29:39,755
♪ Lihatlah ke langit ♪
1167
01:29:39,839 --> 01:29:44,630
♪ Cinta yang kamu butuhkan
ain & apos; t akan melihatmu melalui ♪
1168
01:29:44,714 --> 01:29:47,131
♪ Dan aku bertanya-tanya mengapa ♪
1169
01:29:47,214 --> 01:29:50,006
♪ Hal-hal kecil yang Anda rencanakan
ain & apos; t menjadi kenyataan ♪
1170
01:29:50,089 --> 01:29:55,714
- ♪ Oh ♪
- ♪ Oh, saluran telepon ♪
1171
01:29:55,797 --> 01:29:57,839
♪ Beri aku waktu ♬
1172
01:29:57,922 --> 01:30:03,839
♪ Aku hidup di senja ♪
1173
01:30:03,922 --> 01:30:08,922
- ♪ Oh ♪
- ♪ Oh, saluran telepon ♪ p >
1174
01:30:09,006 --> 01:30:11,964
♪ Beri aku waktu ♬
1175
01:30:12,047 --> 01:30:16,423
♪ Aku hidup di senja... ♪
1176
01:30:34,339 --> 01:30:36,339
♪ OK ♪
1177
01:30:36,423 --> 01:30:40,089
♪ Jadi tidak ada yang menjawab ♪
1178
01:30:40,173 --> 01:30:43,047
♪ Tidak bisakah kau membiarkannya berdering
sedikit lagi ♪
1179
01:30:43,131 --> 01:30:45,881
♪ Lebih lama, lebih lama? ♪
1180
01:30:45,964 --> 01:30:50,714
♪ Oh, aku hanya akan duduk tegak ♪
1181
01:30:50,797 --> 01:30:53,006
♪ Melalui bayangan
malam ♪
1182
01:30:54,464 --> 01:30:58,755
♪ Biarkan cincin itu terus berdenting ♪
1183
01:30:58,839 --> 01:31:01,006
♪ Oh-oh-oh ♪
1184
01:31:02,339 --> 01:31:03,797
♪ Ya, ya ♪
1185
01:31:05,630 --> 01:31:08,131
♪ Ooh-ooh-ooh-woo-woo-ooh ♪
1186
01:31:09,672 --> 01:31:13,173
♪ Doo wah, dooby doo-doo wah ♪
1187
01:31:13,256 --> 01:31:15,964
♪ Doo wah doo lang ♪
1188
01:31:16,047 --> 01:31:19,630
♪ Hari biru, malam hitam ♪
1189
01:31:19,714 --> 01:31:23,464
♪ Doo wah doo lang ♪
1190
01:31:23,547 --> 01:31:26,464
♪ Aku melihat ke langit ♪
1191
01:31:26,547 --> 01:31:30,339
♪ Cinta yang kamu butuhkan.
ain & apos; t akan melihatmu melalui ♪
1192
01:31:30,423 --> 01:31:32,922
♪ Dan aku ingin tahu kenapa ♪
1193
01:31:33,006 --> 01:31:36,006
♪ Hal-hal kecil yang Anda rencanakan
ain & apos; t menjadi kenyataan ♪
1194
01:31:36,089 --> 01:31:41,173
- ♪ Oh ♪
- ♪ Oh, saluran telepon ♪
1195
01:31:41,256 --> 01:31:43,964
♪ Berikan saya beberapa waktu ♪
1196
01:31:44,047 --> 01:31:49,423
♪ Aku hidup di senja ♪
1197
01:31:49,505 --> 01:31:54,839
- ♪ Oh ♪
- ♪ Oh, saluran telepon ♪
1198
01:31:54,922 --> 01:31:57,839
♪ Beri aku beberapa waktu ♪
1199
01:31:57,922 --> 01:32:02,881
♪ Aku hidup di senja ♪
1200
01:32:02,964 --> 01:32:07,881
- ♪ Oh ♪
- ♪ Oh, saluran telepon ♪
1201
01:32:07,964 --> 01:32:10,922
♪ Beri aku beberapa waktu ♪
1202
01:32:11,006 --> 01:32:16,173
♪ Aku hidup di senja ♪
1203
01:32:16,256 --> 01:32:21,089
- ♪ Oh ♪
- ♪ Oh, saluran telepon ♪
1204
01:32:21,173 --> 01:32:24,339
♪ Beri aku waktu ♬
1205
01:32:24,423 --> 01:32:28,881
♪ Aku hidup di senja ♪
1206
01:33:16,505 --> 01:33:19,714
♪ Jalanan kota
sekarang kosong
1207
01:33:19,797 --> 01:33:23,381
♪ Lampu-lampu tidak bersinar.
Tidak ada lagi ♪
1208
01:33:23,464 --> 01:33:26,630
♪ Dan begitu lagunya.
Sangat rendah ♪
1209
01:33:26,714 --> 01:33:30,464
♪ Berbalik, berputar, memutar ♪
1210
01:33:30,547 --> 01:33:33,922
♪ Suara yang mengalir
dalam pikiranku ♪
1211
01:33:34,006 --> 01:33:37,173
♪ Gema dari siang hari ♪
1212
01:33:37,256 --> 01:33:41,131
♪ Dari semua yang hidup ♪
1213
01:33:41,214 --> 01:33:44,381
♪ Di dunia biru saya ♪
1214
01:33:46,589 --> 01:33:49,547
♪ Saya berubah menjadi batu
ketika Anda pergi ♪
1215
01:33:49,630 --> 01:33:51,630
♪ Saya beralih ke batu ♪ p >
1216
01:33:53,505 --> 01:33:55,922
♪ Putar ke batu
ketika kamu pulang ♪
1217
01:33:56,006 --> 01:33:58,256
♪ Aku tidak bisa terus ♪
1218
01:34:04,298 --> 01:34:07,256
♪ Bara yang sekarat
dari malam ♪
1219
01:34:07,339 --> 01:34:10,964
♪ Api.
yang perlahan memudar sampai fajar ♪
1220
01:34:11,047 --> 01:34:14,381
♪ Masih bersinar di dinding.
sangat cerah ♪
1221
01:34:14,464 --> 01:34:18,047
♪ Berbalik, berputar, berputar ♪
1222
01:34:18,131 --> 01:34:21,006
♪ Jalanan yang lelah
yang bersembunyi ♪
1223
01:34:21,089 --> 01:34:24,505
♪ Dari sini ke mana-mana
mereka pergi ♪
1224
01:34:24,589 --> 01:34:28,047
♪ Berguling melewati pintu saya
ke dalam hari ♪
1225
01:34:29,089 --> 01:34:31,672
♪ Di dunia biru saya ♪
1226
01:34:34,423 --> 01:34:36,964
♪ Beralih ke batu
ketika Anda pergi ♪
1227
01:34:37,047 --> 01:34:38,714
♪ Aku berubah menjadi batu ♪
1228
01:34:41,298 --> 01:34:43,839
♪ Putar ke batu
ketika kamu pulang ♪
1229
01:34:43,922 --> 01:34:45,755
♪ Aku tidak bisa terus ♪
1230
01:34:47,505 --> 01:34:50,964
♪ Aku memutar batu
ketika kau pergi ♪
1231
01:34:51,047 --> 01:34:54,589
♪ Aku berubah menjadi batu ♪
1232
01:34:54,672 --> 01:34:56,298
♪ Aku berubah menjadi batu
cos kamu tidak akan pulang ♪
1233
01:34:56,381 --> 01:34:57,964
♪ Mengapa kamu tidak pulang.
jika aku berubah menjadi batu? ♪
1234
01:34:58,047 --> 01:34:59,630
♪ Kamu telah pergi begitu lama.
Dan aku tidak bisa melanjutkan ♪
1235
01:34:59,714 --> 01:35:01,797
♪ Ya, saya berputar, saya berputar
Saya beralih ke batu ♪
1236
01:35:05,672 --> 01:35:08,964
♪ Bayang-bayang menari
di dinding
1237
01:35:09,047 --> 01:35:12,339
♪ dua langkah di aula ♪
1238
01:35:12,423 --> 01:35:15,755
♪ Apa yang aku lihat
Karena kamu telah pergi ♪
1239
01:35:15,839 --> 01:35:19,089
♪ Berbalik, berputar, berputar ♪
1240
01:35:19,173 --> 01:35:22,505
♪ Melalui semua aku duduk di sini
dan aku menunggu ♪
1241
01:35:22,589 --> 01:35:26,214
♪ Aku berubah menjadi batu,
Aku beralih ke batu ♪
1242
01:35:26,298 --> 01:35:30,047
♪ Kamu akan kembali lagi
Suatu hari nanti ♬
1243
01:35:30,131 --> 01:35:33,089
♪ Ke dunia biru ku ♪
1244
01:35:35,547 --> 01:35:38,006
♪ Aku berubah menjadi batu
ketika kamu pergi ♪
1245
01:35:38,089 --> 01:35:40,298
♪ Aku beralih ke batu ♪
1246
01:35:42,047 --> 01:35:43,214
♪ Putar ke batu ♪
1247
01:35:43,298 --> 01:35:44,797
♪ Saat kamu pulang? ♬
1248
01:35:44,881 --> 01:35:46,922
♪ Aku tidak bisa terus ♪
1249
01:35:48,964 --> 01:35:50,464
♪ Aku beralih ke batu ♪
1250
01:35:50,547 --> 01:35:52,089
♪ Ketika kamu pergi ♪
1251
01:35:52,173 --> 01:35:54,423
♪ Aku berubah menjadi batu ♪
1252
01:35:59,214 --> 01:36:02,006
♪ Aku berubah menjadi batu
ketika kamu pergi ♪
1253
01:36:02,089 --> 01:36:04,131
♪ Aku berubah menjadi batu ♪
1254
01:36:06,089 --> 01:36:07,381
♪ Putar ke batu ♪
1255
01:36:07,464 --> 01:36:09,047
♪ Ketika kamu pulang? ♪
1256
01:36:09,131 --> 01:36:10,881
♪ Aku tidak bisa terus ♪
1257
01:36:12,964 --> 01:36:15,630
♪ Putar ke batu
ketika kamu pergi ♪
1258
01:36:15,714 --> 01:36:18,006
♪ Aku beralih ke batu ♪
1259
01:37:04,131 --> 01:37:06,589
[bandplay
"Jangan & quot; T Bring Me Down"]
1260
01:37:20,630 --> 01:37:24,505
♪ Anda membuat saya berlari,
keluar dari pikiran saya ♪
1261
01:37:24,589 --> 01:37:27,589
♪ Kau membuatku berpikir
bahwa aku membuang-buang waktuku ♪
1262
01:37:27,672 --> 01:37:29,464
♪ Jangan turunkan aku ♪
1263
01:37:30,672 --> 01:37:33,839
♪ Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak ♪
1264
01:37:33,922 --> 01:37:36,464
♪ Ooh-whoo-hoo ♪
1265
01:37:36,547 --> 01:37:40,006
♪ Aku akan memberitahumu sekali lagi
sebelum aku turun dari lantai ♪
1266
01:37:40,089 --> 01:37:41,423
♪ Jangan turunkan aku ♪
1267
01:37:45,214 --> 01:37:49,381
♪ Kau ingin tetap keluar
Dengan teman-temanmu yang mewah ♪
1268
01:37:49,464 --> 01:37:52,505
♪ Aku memberitahumu.
Ini harus menjadi akhir ♪
1269
01:37:52,589 --> 01:37:54,256
♪ Jangan turunkan aku ♪
1270
01:37:55,423 --> 01:37:58,714
♪ Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak ♪
1271
01:37:58,797 --> 01:38:01,214
♪ Ooh-whoo-hoo ♪
1272
01:38:01,298 --> 01:38:04,839
♪ Aku akan memberitahumu sekali lagi
sebelum aku keluar dari lantai ♪
1273
01:38:04,922 --> 01:38:06,589
♪ Jangan turunkan aku ♪
1274
01:38:09,173 --> 01:38:13,131
♪ Jangan turunkan aku, Grooss ♪
1275
01:38:13,214 --> 01:38:17,256
♪ Jangan turunkan aku, Grooss ♪
1276
01:38:17,339 --> 01:38:21,464
♪ Jangan turunkan aku, Grooss ♪
1277
01:38:21,547 --> 01:38:26,714
♪ Jangan turunkan aku ♪
1278
01:38:26,797 --> 01:38:30,630
♪ Apa yang terjadi pada gadis itu
Saya dulu kenal? ♪
1279
01:38:30,714 --> 01:38:33,881
♪ Kau membiarkan pikiranmu keluar
di suatu tempat di jalan ♪
1280
01:38:33,964 --> 01:38:35,505
♪ Jangan turunkan aku ♪
1281
01:38:36,964 --> 01:38:39,964
♪ Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak ♪
1282
01:38:40,047 --> 01:38:43,047
♪ Ooh-whoo-hoo ♪
1283
01:38:43,131 --> 01:38:46,256
♪ Aku akan memberitahumu sekali lagi
sebelum aku turun dari lantai ♪
1284
01:38:46,339 --> 01:38:48,089
♪ Don & apos; t membawa saya turun ♪
1285
01:38:51,672 --> 01:38:55,714
♪ Anda selalu berbicara & apos; bout
malam gila Anda ♪
1286
01:38:55,797 --> 01:38:58,423
♪ Suatu hari ini
Anda akan bisa melakukannya dengan benar ♪
1287
01:38:58,505 --> 01:39:00,547
♪ Jangan turunkan aku ♪
1288
01:39:01,589 --> 01:39:04,797
♪ Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak ♪
1289
01:39:04,881 --> 01:39:07,714
♪ Ooh-whoo-hoo ♪
1290
01:39:07,797 --> 01:39:10,922
♪ Aku akan memberitahumu sekali lagi
sebelum aku turun dari lantai ♪
1291
01:39:11,006 --> 01:39:13,131
♪ Jangan turunkan aku ♪
1292
01:39:15,423 --> 01:39:19,505
♪ Jangan & apos; t membawa saya turun, Grooss ♪
1293
01:39:19,589 --> 01:39:23,630
♪ Jangan turunkan aku, Grooss ♪
1294
01:39:23,714 --> 01:39:27,964
♪ Jangan turunkan aku, Grooss ♪
1295
01:39:28,047 --> 01:39:31,881
♪ Jangan turunkan aku ♪
1296
01:39:35,339 --> 01:39:39,298
♪ Kamu terlihat bagus seperti
ular di rumput ♪
1297
01:39:39,381 --> 01:39:42,339
♪ Suatu hari.
Kamu akan memecahkan kacamatamu ♪
1298
01:39:42,423 --> 01:39:44,839
♪ Jangan menjatuhkan saya ♪
1299
01:39:44,922 --> 01:39:48,672
♪ Tidak, tidak, tidak, tidak,
tidak, tidak, tidak, tidak, tidak ♪
1300
01:39:48,755 --> 01:39:51,006
♪ Ooh-whoo-hoo ♪
1301
01:39:51,089 --> 01:39:54,714
♪ Aku akan memberitahumu sekali lagi
sebelum aku turun dari lantai ♪
1302
01:39:54,797 --> 01:39:56,339
♪ Jangan turunkan aku ♪
1303
01:40:16,630 --> 01:40:20,630
♪ Kamu membuatku gemetar,
membuatku melarikan diri ♪
1304
01:40:20,714 --> 01:40:23,714
♪ Kau membuatku merangkak padamu.
Setiap hari ♪
1305
01:40:23,797 --> 01:40:25,589
♪ Jangan turunkan aku ♪
1306
01:40:26,797 --> 01:40:29,922
♪ Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak ♪
1307
01:40:30,006 --> 01:40:32,464
♪ Ooh-whoo-hoo ♪
1308
01:40:32,547 --> 01:40:36,131
♪ Aku akan memberitahumu sekali lagi
sebelum aku turun dari lantai ♪
1309
01:40:36,214 --> 01:40:41,047
♪ Jangan turunkan aku,
turun, turun, turun, turun, turun ♪
1310
01:40:57,755 --> 01:41:00,881
♪ Aku akan memberitahumu sekali lagi
sebelum aku turun dari lantai ♪
1311
01:41:00,964 --> 01:41:02,755
♪ Jangan & apos; turunkan aku ♪
1312
01:41:15,964 --> 01:41:17,423
Terima kasih.
1313
01:41:19,006 --> 01:41:20,672
Bloody mengagumkan.
1314
01:41:39,547 --> 01:41:42,423
♪ Matahari bersinar di langit ♪
1315
01:41:42,505 --> 01:41:45,131
♪ Ada ain & apos; ta awan
terlihat ♪
1316
01:41:45,214 --> 01:41:47,006
♪ Hujan berhenti ♪
1317
01:41:47,089 --> 01:41:49,298
♪ Semuanya & apos; s dalam drama ♪
1318
01:41:49,381 --> 01:41:51,089
♪ Dan don & apos; t Anda tahu ♪
1319
01:41:51,173 --> 01:41:54,089
♪ Ini adalah hari baru yang indah ♪
1320
01:41:54,173 --> 01:41:55,881
♪ Hei ♪
1321
01:41:55,964 --> 01:41:58,881
♪ Lari di jalan ♪
1322
01:41:58,964 --> 01:42:02,922
♪ Lihat bagaimana matahari bersinar
terang di kota ♪
1323
01:42:03,006 --> 01:42:05,922
♪ Di jalan-jalan
di mana dulu sayang ♪
1324
01:42:06,006 --> 01:42:10,173
♪ Tuan Blue Sky < br /> tinggal di sini hari ini ♪
1325
01:42:10,256 --> 01:42:12,839
♪ Hei ♪
1326
01:42:12,922 --> 01:42:15,672
♪ Tuan Langit Biru,
tolong beri tahu kami mengapa ♪
1327
01:42:15,755 --> 01:42:18,922
♪ Kamu harus sembunyi
begitu lama ♪
1328
01:42:19,006 --> 01:42:23,630
- ♪ Begitu lama ♪
♪
1329
01:42:23,714 --> 01:42:26,423
♪ Tuan Langit Biru,
tolong beri tahu kami mengapa ♪
1330
01:42:26,505 --> 01:42:30,131
♪ Anda harus bersembunyi
begitu lama ♪
1331
01:42:30,214 --> 01:42:33,505
- ♪ Begitu lama ♪
♪
1332
01:42:54,089 --> 01:42:56,339
♪ Hei, kamu
dengan wajah cantik ♪
1333
01:42:56,423 --> 01:42:59,589
♪ Selamat datang di umat manusia ♪
1334
01:42:59,672 --> 01:43:01,131
♪ Sebuah perayaan ♪
1335
01:43:01,214 --> 01:43:04,047
♪ Tuan Langit Biru & apos s di sana
menunggu ♪
1336
01:43:04,131 --> 01:43:08,173
♪ Dan hari ini adalah hari
kita & apos; telah menunggu ♪
1337
01:43:08,256 --> 01:43:10,797
♪ Whoa-oa ♪
1338
01:43:10,881 --> 01:43:13,630
♪ Tuan Langit Biru,
tolong beri tahu kami mengapa ♪
1339
01:43:13,714 --> 01:43:16,964
♪ Anda harus bersembunyi
begitu lama ♪
1340
01:43:17,047 --> 01:43:20,214
- ♪ Begitu lama ♪
♪
1341
01:43:21,630 --> 01:43:23,922
♪ Hei ada , Tuan Biru ♪
1342
01:43:24,006 --> 01:43:26,630
♪ Kami sangat senang
bersamamu ♪
1343
01:43:26,714 --> 01:43:29,714
♪ Lihatlah sekeliling,
lihat apa yang kamu lakukan ♪
1344
01:43:29,797 --> 01:43:32,547
♪ Semua orang tersenyum padamu ♪
1345
01:43:35,173 --> 01:43:37,755
♪ Tuan Langit Biru ♪
1346
01:43:39,464 --> 01:43:43,797
♪ Tuan Langit Biru ♪
1347
01:43:44,839 --> 01:43:50,464
♪ Tuan Langit Biru ♪
1348
01:43:51,797 --> 01:43:54,173
♪ Tuan Blue, kamu melakukannya dengan benar ♪
1349
01:43:54,256 --> 01:43:57,839
♪ Tapi segera datang Tuan Malam ♪
1350
01:43:57,922 --> 01:44:01,630
♪ Creeping over, now his hand
is on your shoulder ♪
1351
01:44:01,714 --> 01:44:06,423
♪ Tidak apa-apa,
Aku akan mengingatmu ini ♪
1352
01:44:06,505 --> 01:44:08,672
♪ Aku akan mengingatmu dengan cara ini ♪
1353
01:44:08,755 --> 01:44:11,547
♪ Tuan Langit Biru,
tolong beri tahu kami mengapa ♪
1354
01:44:11,630 --> 01:44:15,047
♪ Anda harus bersembunyi
begitu lama ♪
1355
01:44:15,131 --> 01:44:18,797
- ♪ Begitu lama ♪
♪
1356
01:44:18,881 --> 01:44:22,006
- ♪ Hai, Tuan Biru.
- ♪ Langit ♪
1357
01:44:22,089 --> 01:44:24,505
♪ Kami sangat senang
bersamamu ♪
1358
01:44:24,589 --> 01:44:27,298
♪ Lihatlah sekeliling,
lihat apa yang kamu lakukan ♪
1359
01:44:27,381 --> 01:44:30,173
♪ Semua orang tersenyum padamu ♪
1360
01:44:30,256 --> 01:44:32,714
♪ Ba-dah, ba-ba-dah-dah ♪
1361
01:44:32,797 --> 01:44:36,089
♪ Ba-dah, ba-ba-dah-dah ♪
1362
01:44:36,173 --> 01:44:38,381
♪ Ba-dah, ba-ba-dah-dah ♪
1363
01:44:38,464 --> 01:44:41,423
♪ Bah, bah ♪
1364
01:44:41,505 --> 01:44:45,006
♪ Bah, bah-bah, ba-da-ba-dah ♪
1365
01:44:45,089 --> 01:44:47,630
♪ Bah-bah, ba-da-ba-dah ♪
1366
01:44:47,714 --> 01:44:49,964
♪ Bah bah bah ♪
1367
01:45:59,173 --> 01:46:03,797
♪ Tolong serahkan padaku ♪
1368
01:46:40,298 --> 01:46:43,006
Aku misalkan rumah ELO & apos.
ada di kepala saya,
1369
01:46:43,089 --> 01:46:44,755
saat ini khususnya.
1370
01:46:44,839 --> 01:46:46,839
Di mana pun saya pergi, saya pikir.
1371
01:46:48,214 --> 01:46:49,464
Saya tidak pernah mendapatkan terbawa.
1372
01:46:49,547 --> 01:46:51,298
Anda tahu, satu hal yang saya harap,
1373
01:46:51,381 --> 01:46:54,173
saya ayah selalu berkata: "Jangan lakukan.
Anda menjadi kepala besar,"
1374
01:46:54,256 --> 01:46:57,339
dan saya selalu menganggap itu
sangat serius,
1375
01:46:57,423 --> 01:46:59,339
dan saya harap itu.
Saya tidak pernah menjadi kepala besar.
1376
01:46:59,423 --> 01:47:01,714
Itu membuat saya bangga
untuk melakukannya.
1377
01:47:01,797 --> 01:47:03,839
Pasangan, pekerjaan cemerlang, brilian.
1378
01:47:03,922 --> 01:47:05,672
Dan saya tidak boleh menunggu
untuk melakukan yang berikutnya.
1379
01:47:05,755 --> 01:47:07,047
Itulah yang saya rasakan,
1380
01:47:07,131 --> 01:47:09,006
jadi itu & apos; s:
"Oh, kalau yang itu bagus,
1381
01:47:09,089 --> 01:47:11,131
maka saya mendapat beberapa ide
untuk yang baru
1382
01:47:11,214 --> 01:47:13,381
dan mungkin itu akan
bahkan lebih baik. "
1383
01:47:14,589 --> 01:47:15,714
Acara ini melambangkan
1384
01:47:15,797 --> 01:47:17,797
yang saya rasa
kita dapat terus melakukannya
1385
01:47:17,881 --> 01:47:20,464
untuk berapa lama kami ingin.
1386
01:47:20,547 --> 01:47:25,047
Dan saya akan mengatakan ini adalah
waktu terbaik yang pernah saya miliki di musik.
1387
01:47:43,505 --> 01:47:46,214
[band memainkan
"Roll Over Beethoven"]
1388
01:48:35,964 --> 01:48:37,173
♪ Aku akan menulis surat kecil ♪
1389
01:48:37,256 --> 01:48:39,881
♪ Akan mengirimkannya
ke DJ lokalku ♪
1390
01:48:41,547 --> 01:48:43,339
♪ Yah, itu adalah lompatan
catatan kecil ♪
1391
01:48:43,423 --> 01:48:45,464
♪ Saya ingin joki saya bermain ♪
1392
01:48:47,256 --> 01:48:48,922
♪ Berguling, Beethoven ♪
1393
01:48:49,006 --> 01:48:51,089
♪ Gotta mendengarnya lagi hari ini ♪
1394
01:48:52,630 --> 01:48:54,173
♪ Kamu tahu
suhu saya & apos; naik ♪
1395
01:48:54,256 --> 01:48:56,714
♪ Jukebox & apos; s
meniup sekering ♪
1396
01:48:58,964 --> 01:49:00,089
♪ Hatiku mengalahkan irama ♪
1397
01:49:00,173 --> 01:49:02,630
♪ Duduk
di irama bersamamu ♪
1398
01:49:03,922 --> 01:49:05,755
♪ Berguling, Beethoven ♪
1399
01:49:05,839 --> 01:49:09,547
♪ Goyang dua dua ♪
1400
01:49:09,630 --> 01:49:11,505
♪ Yah, jika Anda merasa
menyukainya ♪
1401
01:49:11,589 --> 01:49:14,381
♪ Pergi mendapatkan kekasih Anda
dan reel-dan rock ♪
1402
01:49:14,505 --> 01:49:17,256
♪ Gulung ke atas < br /> dan a-pindahkan ke atas sekarang ♪
1403
01:49:17,339 --> 01:49:20,339
♪ A sedikit lagi
dan a-benar rock itu ♪
1404
01:49:20,423 --> 01:49:22,839
♪ Gulung,
gulung Over, Beethoven ♪
1405
01:49:22,922 --> 01:49:24,797
♪ Goyang dua oleh dua ♪
1406
01:49:24,881 --> 01:49:27,131
♪ Whoo! ♪
1407
01:51:14,256 --> 01:51:16,922
♪ Pagi-pagi.
Aku memberimu peringatan ♪
1408
01:51:17,006 --> 01:51:20,381
♪ Jangan & apos; t Anda melangkah
pada sepatu suede biru saya ♪
1409
01:51:20,505 --> 01:51:23,256
♪ Hey diddle diddle,
akan memainkan biola saya ♪
1410
01:51:23,339 --> 01:51:25,423
♪ Ain & apos; t tidak akan rugi ♪
1411
01:51:25,505 --> 01:51:27,381
♪ Berguling, Beethoven ♪
1412
01:51:27,464 --> 01:51:29,381
♪ Dan beri tahu Tchaikovsky
berita ♪
1413
01:52:38,006 --> 01:52:41,131
♪ Berguling, Beethoven ♪
1414
01:52:41,214 --> 01:52:43,630
♪ Berguling, Beethoven ♪
1415
01:52:43,714 --> 01:52:46,672
♪ Berguling, Beethoven ♪
1416
01:52:46,755 --> 01:52:49,589
♪ Meluncur, Beethoven ♪
1417
01:52:49,672 --> 01:52:52,131
♪ Berguling, Beethoven ♪
1418
01:52:52,214 --> 01:52:54,006
♪ Gali ritme dan blues ♪
1419
01:53:44,755 --> 01:53:47,006
Terima kasih.
Kamu telah fantastis.
1420
01:54:47,839 --> 01:54:51,339
♪ Sendirian ♪
1421
01:54:53,755 --> 01:54:58,298
♪ Di jagat raya ♪
1422
01:54:59,839 --> 01:55:03,464
♪ Sendiri ♪
1423
01:55:05,339 --> 01:55:09,922
♪ Di jagat raya ♪
1424
01:55:12,714 --> 01:55:15,589
♪ Begitulah rasanya ♪
1425
01:55:15,672 --> 01:55:19,714
♪ Sekarang kamu pergi ♪
1426
01:55:19,797 --> 01:55:22,922
♪ Aku tahu itu sepanjang ♬
1427
01:55:24,256 --> 01:55:27,839
♪ Aku sangat panjang, panjang ♪
1428
01:55:27,922 --> 01:55:31,714
♪ Jalan dari rumah ♪
1429
01:55:31,797 --> 01:55:33,547
♪ Oh-oh-oh ♪
1430
01:55:34,922 --> 01:55:37,714
♪ Sendiri ♪
1431
01:55:40,381 --> 01:55:45,298
♪ Di jagat raya ♪
1432
01:55:46,755 --> 01:55:50,339
♪ Sendiri ♪
1433
01:55:52,214 --> 01:55:56,964
♪ Di jagat raya ♪
1434
01:55:59,256 --> 01:56:02,505
♪ Ini sangat menyedihkan ♪
1435
01:56:02,589 --> 01:56:06,464
♪ Dalam yang tidak diketahui ♪
1436
01:56:06,547 --> 01:56:09,881
♪ Aku lelah sendirian ♪
1437
01:56:11,298 --> 01:56:14,630
♪ Aku sangat panjang, panjang ♪
1438
01:56:14,714 --> 01:56:18,089
♪ Jalan dari rumah ♪
1439
01:56:18,173 --> 01:56:21,214
♪ Oh-oh-oh ♪
1440
01:56:48,006 --> 01:56:50,839
♪ Sendiri ♪
1441
01:56:53,881 --> 01:56:58,381
♪ Di jagat raya ♪
1442
01:56:59,922 --> 01:57:03,589
♪ Semuanya sendirian ♪
1443
01:57:05,381 --> 01:57:10,047
♪ Di jagat raya ♪
1444
01:57:12,464 --> 01:57:15,423
♪ Tidak peduli dimana ♪
1445
01:57:15,505 --> 01:57:19,423
♪ Aku mencoba menjelajah ♪
1446
01:57:19,505 --> 01:57:22,714
♪ Ini hanya untuk menunjukkan ♪
1447
01:57:24,505 --> 01:57:27,755
♪ Aku sangat panjang, panjang ♪
1448
01:57:27,839 --> 01:57:31,339
♪ Jalan dari rumah ♪
1449
01:57:31,423 --> 01:57:34,006
♪ Oh-oh- oh ♪
1450
01:57:34,089 --> 01:57:38,131
♪ Oh-oh-oh ♪
1451
01:57:38,214 --> 01:57:41,589
♪ Ooh-ooh
1452
01:57:42,464 --> 01:57:47,423
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪
1453
01:57:47,505 --> 01:57:51,047
- ♪ Hei, hei ♪
- ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪
1454
01:57:51,131 --> 01:57:52,922
♪ Ba-da-da-da ♪
1455
01:57:53,006 --> 01:57:54,047
♪ Hei ♪
1456
01:57:54,131 --> 01:57:56,630
♪ Sendirian di alam semesta ♪
1457
01:57:56,714 --> 01:57:58,589
♪ Ba-da-da-da ♪
1458
01:57:58,672 --> 01:58:02,214
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪
1459
01:58:02,298 --> 01:58:04,755
♪ Ba -da-da-da ♪
1460
01:58:04,839 --> 01:58:05,964
♪ Hei ♪
1461
01:58:06,047 --> 01:58:08,881
♪ Sendirian di alam semesta ♪
1462
01:58:08,964 --> 01:58:10,922
♪ Ba-da-da-da ♪
1463
01:58:11,006 --> 01:58:14,047
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪
1464
01:58:14,131 --> 01:58:16,256
♪ Ba-da-da-da... ♪