1 00:00:11,912 --> 00:00:14,715 (musik dramatis) 2 00:00:31,065 --> 00:00:33,367 (pulsa monoton rendah) 3 00:00:33,367 --> 00:00:34,702 - Dan siapa yang kita miliki di sini? 4 00:00:34,702 --> 00:00:37,371 - Amy Barrett 30 tahun 5 00:00:37,371 --> 00:00:39,140 datang semalam. Karena tumpukan 6 00:00:39,140 --> 00:00:40,641 yang memimpin pulau. 7 00:00:40,641 --> 00:00:43,244 Luka kepala, retak rusuk ketujuh dan kedelapan 8 00:00:43,244 --> 00:00:45,746 menghasilkan kontusio paru. 9 00:00:45,746 --> 00:00:48,249 - Setiap tanggapan terhadap rangsangan eksternal? 10 00:00:48,249 --> 00:00:49,750 - Tidak. - Yaitu terlalu buruk. 11 00:00:49,750 --> 00:00:53,787 - Ya, saya pikir butuh terlalu lama untuk sampai padanya. 12 00:00:53,787 --> 00:00:56,224 - Dokter, pihak berwenang bersikeras segera 13 00:00:56,224 --> 00:00:57,591 evakuasi sekarang. 14 00:00:57,591 --> 00:00:58,859 Kita harus segera pergi. 15 00:00:58,859 --> 00:01:00,161 Sebagian besar sayap mereka. telah dikosongkan. 16 00:01:00,161 --> 00:01:01,662 - Oke, kita akan berada di sana. 17 00:01:01,662 --> 00:01:03,297 - Badai ini akan menjadi yang buruk. 18 00:01:03,297 --> 00:01:04,432 - Dia datang ke sini dengan siapa pun? 19 00:01:04,432 --> 00:01:05,299 - Tidak. 20 00:01:05,299 --> 00:01:06,900 She has ID. 21 00:01:06,900 --> 00:01:08,802 Lihat ini dia. di sekolah keperawatan. 22 00:01:08,802 --> 00:01:10,704 - Keluar dapat & apos; ve menggunakan bantuan. 23 00:01:10,704 --> 00:01:11,705 - Ceritakan tentang itu . 24 00:01:11,705 --> 00:01:12,873 - Sekarang kita tidak akan pernah tahu. 25 00:01:12,873 --> 00:01:14,342 Mungkinkah yang baik. 26 00:01:14,342 --> 00:01:17,245 (guntur bergemuruh) 27 00:01:18,479 --> 00:01:19,480 - Dokter. - Oke, 28 00:01:19,480 --> 00:01:21,849 kita akan berada di sana. 29 00:01:21,849 --> 00:01:24,718 (musik dramatis) 30 00:01:24,718 --> 00:01:27,621 (guntur bergemuruh) 31 00:01:50,511 --> 00:01:53,080 (musik tegang) 32 00:03:10,358 --> 00:03:13,160 (musik dramatis) 33 00:03:13,160 --> 00:03:16,163 (klakson mobil membunyikan klakson) 34 00:03:40,187 --> 00:03:43,190 (musik pop yang hidup) 35 00:03:48,929 --> 00:03:50,230 * Anda don & apos; t tahu 36 00:03:50,230 --> 00:03:52,232 * Anda tidak pernah melakukannya, Anda tidak pernah melakukan 37 00:03:52,232 --> 00:03:53,534 * Cara hidup 38 00:03:53,534 --> 00:03:55,269 * Kecurangan hati Anda sedang berbohong * / p> 39 00:03:55,269 --> 00:03:58,306 * Ketika cinta jatuh cinta 40 00:03:58,306 --> 00:03:59,607 * Semakin banyak yang ingin kamu dapatkan 41 00:03:59,607 --> 00:04:03,677 * Baiklah, semakin banyak kamu harus memberi * 42 00:04:08,982 --> 00:04:10,384 * Anda tidak tahu 43 00:04:10,384 --> 00:04:12,420 * Anda tidak pernah melakukannya, Anda tidak pernah melakukannya 44 00:04:12,420 --> 00:04:13,654 * Cara hidup 45 00:04:13,654 --> 00:04:15,356 * Hatimu yang selingkuh sedang berbohong * 46 00:04:15,356 --> 00:04:18,392 * Ketika cinta jatuh cinta 47 00:04:18,392 --> 00:04:19,693 * Semakin banyak yang ingin kamu dapatkan 48 00:04:19,693 --> 00:04:23,864 * Yah maka semakin banyak Anda harus memberi * 49 00:04:25,065 --> 00:04:27,968 (musik dramatis) 50 00:04:27,968 --> 00:04:30,638 (terengah-engah lembut) 51 00:04:31,772 --> 00:04:34,675 (mesin berbunyi) 52 00:04:39,146 --> 00:04:39,980 - Halo. 53 00:04:45,919 --> 00:04:46,754 Perawat. 54 00:04:54,695 --> 00:04:58,098 (alarm mesin berbunyi) 55 00:05:20,388 --> 00:05:24,057 (guntur bergemuruh) 56 00:05:24,057 --> 00:05:24,892 Halo. 57 00:05:28,896 --> 00:05:30,230 Apakah ada orang di sana? 58 00:05:32,032 --> 00:05:33,901 - [Penyiar] Perhatian, perhatian. 59 00:05:33,901 --> 00:05:37,070 Silakan lanjutkan secara tertib fashion ke pintu keluar terdekat. 60 00:05:37,070 --> 00:05:39,206 Pasien harap menunggu di kamar Anda masing-masing 61 00:05:39,206 --> 00:05:41,174 sebagai staf rumah sakit akan dengan 62 00:05:41,174 --> 00:05:44,478 sebentar. (musik tegang) 63 00:05:44,478 --> 00:05:47,147 Ini adalah pesan rekaman 235. 64 00:05:48,582 --> 00:05:49,417 - Halo. 65 00:06:05,132 --> 00:06:05,966 Halo. 66 00:06:14,675 --> 00:06:15,509 Siapa saja. 67 00:06:20,748 --> 00:06:23,116 (obrolan teredam yang jauh) 68 00:06:23,116 --> 00:06:25,218 Halo, saya masih di sini. 69 00:06:30,223 --> 00:06:32,893 (dengungan lembut) 70 00:06:53,581 --> 00:06:55,282 - [Operator] Perhatian, perhatian 71 00:06:55,282 --> 00:06:58,452 lanjutkan secara tertib. fashion ke pintu keluar terdekat. 72 00:06:58,452 --> 00:07:00,554 Pasien harap menunggu di kamar Anda masing-masing 73 00:07:00,554 --> 00:07:03,256 sebagai staf rumah sakit akan sebentar lagi 74 00:07:03,256 --> 00:07:05,726 untuk membantu Anda. keluar dari rumah sakit. 75 00:07:05,726 --> 00:07:08,395 Ini adalah pesan rekaman 235. 76 00:07:09,630 --> 00:07:13,200 (obrolan teredam jauh) 77 00:07:16,837 --> 00:07:18,238 - [Amy] Halo. 78 00:07:18,238 --> 00:07:22,409 (bergumam suara di televisi) 79 00:07:28,982 --> 00:07:31,652 (dengungan lembut) 80 00:07:40,528 --> 00:07:41,929 - [Penyiar] Stasiun ini telah terganggu 81 00:07:41,929 --> 00:07:43,731 secara reguler menjadwalkan pemograman 82 00:07:43,731 --> 00:07:45,699 untuk membawa Anda ini peringatan pesan darurat 83 00:07:45,699 --> 00:07:49,336 atas permintaan lokal, negara bagian, dan otoritas federal. 84 00:07:49,336 --> 00:07:51,939 Peringatan darurat sistem telah diaktifkan. 85 00:07:51,939 --> 00:07:54,542 Sistem siaran dan kabel harus menyiarkan ini 86 00:07:54,542 --> 00:07:57,545 pesan darurat terus menerus hingga diinstruksikan 87 00:07:57,545 --> 00:08:00,280 untuk berhenti atas permintaan pemerintah Amerika Serikat. 88 00:08:00,280 --> 00:08:02,282 Ini adalah keadaan darurat cuaca. 89 00:08:02,282 --> 00:08:05,052 Hurricane Sybil sekarang adalah badai kategori lima 90 00:08:05,052 --> 00:08:08,155 dan akan berdampak pada area diindikasikan dalam satu jam. 91 00:08:08,155 --> 00:08:11,391 Gelombang badai diharapkan Untuk mencapai lebih dari 35 kaki. 92 00:08:11,391 --> 00:08:14,027 Evakuasi wajib berlaku penuh. 93 00:08:14,027 --> 00:08:16,830 Selama keadaan darurat ini stasiun akan tetap di udara 94 00:08:16,830 --> 00:08:19,332 untuk memberikan informasi darurat yang relevan. 95 00:08:19,332 --> 00:08:20,868 Jangan gunakan telepon. 96 00:08:20,868 --> 00:08:22,703 Jaringan telepon harus tetap terbuka 97 00:08:22,703 --> 00:08:25,639 untuk otoritas dan untuk penggunaan darurat saja. 98 00:08:25,639 --> 00:08:27,474 Semua yang saat ini di area siaran 99 00:08:27,474 --> 00:08:29,810 harus segera dievakuasi. 100 00:08:50,564 --> 00:08:53,667 (dering ponsel) 101 00:09:01,742 --> 00:09:04,845 (dering ponsel) 102 00:09:37,911 --> 00:09:39,880 - [Ibu] Amy, ini ibu. 103 00:09:39,880 --> 00:09:41,915 Saya mendengar tentang kecelakaan di pulau itu, 104 00:09:41,915 --> 00:09:44,251 dan saya ingin membuat yakin Anda tidak apa-apa. 105 00:09:44,251 --> 00:09:46,086 Beri saya panggilan sebagai secepat yang Anda bisa. 106 00:09:46,086 --> 00:09:46,987 Aku mencintaimu. 107 00:09:55,062 --> 00:09:56,596 (nada bip lembut) 108 00:09:56,596 --> 00:10:00,567 - [Operator] Karena panggilan yang berat volume semua sirkuit sibuk. 109 00:10:05,405 --> 00:10:08,208 (musik dramatis) 110 00:10:11,511 --> 00:10:13,246 - [Operator] Perhatian, perhatian. 111 00:10:13,246 --> 00:10:15,849 Silakan melanjutkan secara teratur fashion ke pintu keluar terdekat. 112 00:10:15,849 --> 00:10:17,050 - Halo. - Pasien 113 00:10:17,050 --> 00:10:18,585 harap tunggu di Anda kamar masing-masing 114 00:10:18,585 --> 00:10:21,354 sebagai staf rumah sakit. akan sesaat untuk 115 00:10:21,354 --> 00:10:23,791 membantu Anda dalam keluar dari rumah sakit. 116 00:10:23,791 --> 00:10:25,458 Ini adalah rekaman. 117 00:10:35,602 --> 00:10:36,436 - Halo. 118 00:10:41,241 --> 00:10:44,077 (musik dramatis) 119 00:11:26,319 --> 00:11:28,756 (nada tegang) 120 00:11:30,623 --> 00:11:33,426 (musik dramatis) 121 00:11:33,426 --> 00:11:36,930 (guntur bergemuruh) 122 00:11:36,930 --> 00:11:39,599 (angin menderu) 123 00:11:44,371 --> 00:11:45,205 Bantuan. 124 00:11:54,581 --> 00:11:56,149 (nada bip lembut) 125 00:11:56,149 --> 00:12:00,053 - [Operator] Karena panggilan yang berat volume semua sirkuit sibuk. 126 00:12:23,844 --> 00:12:26,914 - Oh, Tuhan (terengah-engah). 127 00:12:39,292 --> 00:12:40,127 Go figure. 128 00:12:42,229 --> 00:12:44,364 - [Psikiater] Dan bagaimana apakah kamu tidur, Ophelia? 129 00:12:44,364 --> 00:12:46,834 - [Ophelia ] Tidak begitu baik Saya tidur lebih nyenyak di rumah. 130 00:12:46,834 --> 00:12:48,101 - Halo. - Baiklah, 131 00:12:48,101 --> 00:12:50,003 kita dapat & apos; t membiarkan Anda pulang dulu. 132 00:12:50,003 --> 00:12:51,738 - [Ophelia] Aku juga bisa tidur. 133 00:12:51,738 --> 00:12:53,206 - Hei, kita seharusnya untuk mengungsi. 134 00:12:53,206 --> 00:12:55,943 Ada & apos ; sa badai datang. 135 00:12:55,943 --> 00:12:57,544 - Dua, tiga, lima. 136 00:13:00,147 --> 00:13:01,514 Dua, tiga, lima. 137 00:13:06,887 --> 00:13:09,156 (musik dramatis) Apa dua , tiga, lima? 138 00:13:09,156 --> 00:13:12,159 - Yah, biarkan & apos; s hanya menempatkan bahwa akan kita, Ophelia? 139 00:13:12,159 --> 00:13:14,962 - Tapi itu mencoba beritahu saya sesuatu. 140 00:13:14,962 --> 00:13:17,364 - Saya pikir kita mungkin harus mempertimbangkan prosedur pembedahan. 141 00:13:17,364 --> 00:13:18,698 - Yah, saya tidak & apos; t. 142 00:13:20,968 --> 00:13:22,535 Mengapa? 143 00:13:22,535 --> 00:13:24,938 - Karena tidak ada yang berfungsi. 144 00:13:28,541 --> 00:13:31,378 (musik dramatis) 145 00:13:42,455 --> 00:13:46,126 (mesin berbunyi) 146 00:13:46,126 --> 00:13:47,294 - Hei, ayah. 147 00:13:51,965 --> 00:13:52,799 Ayah. 148 00:13:53,833 --> 00:13:55,702 (pulsa monoton rendah) 149 00:13:55,702 --> 00:13:57,237 - [Penyiar] Ini stasiun telah terganggu 150 00:13:57,237 --> 00:13:59,506 secara teratur jadwal program. 151 00:13:59,506 --> 00:14:00,740 - Hei. (obrolan siaran darurat) 152 00:14:00,740 --> 00:14:03,877 Hei , apakah kita seharusnya untuk mengevakuasi? 153 00:14:05,178 --> 00:14:06,980 - Apa PRN dosis pada Reynolds? 154 00:14:06,980 --> 00:14:07,814 - 20 CC. 155 00:14:10,283 --> 00:14:12,119 - Adakah yang bisa mendengar saya? 156 00:14:14,487 --> 00:14:15,889 Apa yang sedang terjadi? 157 00:14:17,524 --> 00:14:19,726 - [Penyiar] Ini adalah keadaan darurat cuaca. 158 00:14:19,726 --> 00:14:21,061 Hurricane Sybil. 159 00:14:22,362 --> 00:14:24,631 - Status pasien? - Pasien keluar. 160 00:14:24,631 --> 00:14:27,134 - Oke, tarik sayatan bekas putaran Anda. 161 00:14:27,134 --> 00:14:28,801 Pisau bedah untuk saya empat < br /> dengan empat untuk Anda. 162 00:14:28,801 --> 00:14:30,403 - Pisau Bedah. 163 00:14:30,403 --> 00:14:32,739 - [Dokter] Rake dan hook kulit. 164 00:14:32,739 --> 00:14:36,409 (mesin berbunyi) 165 00:14:36,409 --> 00:14:39,579 (musik lembut) 166 00:14:39,579 --> 00:14:42,682 (dering ponsel) 167 00:14:46,954 --> 00:14:49,322 - [Ibu] Amy, itu ibu. lagi tolong telepon aku. 168 00:14:49,322 --> 00:14:50,557 Ini semakin buruk di luar sana. 169 00:14:50,557 --> 00:14:51,959 Aku hanya berdoa padamu berhasil keluar dari pulau 170 00:14:51,959 --> 00:14:53,060 sebelum badai menghantam. 171 00:14:53,060 --> 00:14:55,162 Tolong panggil saja. 172 00:14:55,162 --> 00:14:57,998 (musik dramatis) 173 00:15:02,102 --> 00:15:03,636 (nada bip lembut ) 174 00:15:03,636 --> 00:15:06,606 - [Operator] Karena panggilan yang berat volume semua sirkuit sibuk. 175 00:15:06,606 --> 00:15:09,609 (guntur bergemuruh) 176 00:15:15,048 --> 00:15:18,118 (klik lampu) 177 00:15:19,519 --> 00:15:22,522 (suara berbisik) 178 00:15:28,661 --> 00:15:31,764 (dering ponsel) 179 00:15:51,718 --> 00:15:54,554 (musik dramatis) 180 00:15:58,191 --> 00:16:01,028 (mesin berbunyi) 181 00:16:21,514 --> 00:16:24,951 ( alarm mesin berbunyi) 182 00:17:05,592 --> 00:17:07,727 - [Perawat] Apakah mereka benar-benar mengubah kewaspadaan biohazard? 183 00:17:07,727 --> 00:17:10,497 - Tidak, dewan belum & apos; t menyetujuinya. 184 00:17:10,497 --> 00:17:11,998 - Oke, Ms. Barrett, 185 00:17:11,998 --> 00:17:15,802 kami ingin Anda kembali ke kamar Anda dan beristirahat. 186 00:17:15,802 --> 00:17:16,803 - Tunggu, Anda bisa... 187 00:17:16,803 --> 00:17:18,071 Anda dapat melihat saya? 188 00:17:20,940 --> 00:17:22,809 Tidak, tidak, saya baik-baik saja, saya baik-baik saja. 189 00:17:22,809 --> 00:17:24,644 Apa yang terjadi di sini? 190 00:17:25,945 --> 00:17:29,416 (perawat batuk) 191 00:17:29,416 --> 00:17:31,984 - Kami ingin Anda berbaring turun dan beristirahat. 192 00:17:31,984 --> 00:17:34,221 - [Amy] Bisakah tolong biarkan aku menelepon ibuku? 193 00:17:34,221 --> 00:17:36,289 - Kami sudah berbicara dengan dia. 194 00:17:36,289 --> 00:17:38,191 Dia sudah dengan mengunjungi Anda sudah. 195 00:17:38,191 --> 00:17:39,592 - [Amy] Dia memiliki. 196 00:17:39,592 --> 00:17:41,394 - Anda harus kembali < br /> dan beristirahatlah. 197 00:17:41,394 --> 00:17:44,731 - [Amy] Bagaimana dengan badai? 198 00:17:44,731 --> 00:17:46,566 Tolong biarkan aku menelepon ibuku. 199 00:17:46,566 --> 00:17:48,435 - Tidak, Anda harus pergi. kembali dan berbaring. 200 00:17:48,435 --> 00:17:50,670 - Anda perlu melakukan apa yang kami katakan. 201 00:17:51,938 --> 00:17:56,676 (interkom suara bergumam samar) 202 00:17:56,676 --> 00:17:59,512 (musik dramatis) 203 00:18:10,457 --> 00:18:13,126 (terengah-engah lembut) 204 00:18:21,534 --> 00:18:24,304 (pintu berderit) 205 00:18:25,805 --> 00:18:27,240 - [Dokter] Darah Status tekanan? 206 00:18:27,240 --> 00:18:29,842 - [Perawat] 124 lebih 78 pasien stabil. 207 00:18:29,842 --> 00:18:31,144 - [Dokter] Bagaimana & apos; dia pengaturan? 208 00:18:31,144 --> 00:18:33,045 - [Perawat] 97%. 209 00:18:33,045 --> 00:18:34,647 - [Dokter] Sempurna. 210 00:18:37,850 --> 00:18:40,420 (musik tegang) 211 00:18:51,063 --> 00:18:53,800 (lembut groaning) 212 00:19:21,761 --> 00:19:24,764 (guntur bergemuruh) 213 00:19:29,101 --> 00:19:32,905 (dentuman keras) (kaca pecah) 214 00:19:32,905 --> 00:19:35,742 (lampu menjentikkan) 215 00:20:32,865 --> 00:20:35,268 (nada tegang) 216 00:20:45,278 --> 00:20:46,879 - Tapi saya merasa baik-baik saja. 217 00:20:46,879 --> 00:20:49,115 - SOP mendikte saya. Anda telah menjalani pemeriksaan medis 218 00:20:49,115 --> 00:20:50,650 setelah kecelakaan. 219 00:20:50,650 --> 00:20:52,419 - Oke lalu apa? 220 00:20:53,586 --> 00:20:54,754 - Kami pergi ke stasiun. 221 00:20:54,754 --> 00:20:56,022 Anda memberikan kesaksian saksi Anda, 222 00:20:56,022 --> 00:20:58,325 dan kemudian saya bisa menjatuhkan Anda off dimanapun Anda butuhkan. 223 00:20:58,325 --> 00:20:59,158 - Oke. 224 00:21:00,293 --> 00:21:01,328 Hei, Ryan. 225 00:21:01,328 --> 00:21:02,629 - [Ryan] ya. 226 00:21:02,629 --> 00:21:04,130 - [Jen] Saya agak lapar. 227 00:21:04,130 --> 00:21:05,732 - [Ryan] Kita bisa mendapatkan sesuatu. dalam perjalanan ke stasiun. 228 00:21:05,732 --> 00:21:06,566 Kita bisa makan. 229 00:21:06,566 --> 00:21:08,501 - Ya. - Ya. 230 00:21:08,501 --> 00:21:09,336 Hei. 231 00:21:10,269 --> 00:21:12,339 Apa yang terjadi denganmu? 232 00:21:12,339 --> 00:21:13,773 - Apa? 233 00:21:13,773 --> 00:21:14,841 - Ada apa dengan gergaji itu? 234 00:21:14,841 --> 00:21:15,742 - Uh, ya. 235 00:21:19,211 --> 00:21:22,415 - Nama saya & apos; s Amy orang-orang ini di sini... 236 00:21:22,415 --> 00:21:24,717 Apa yang terjadi di sini? 237 00:21:24,717 --> 00:21:26,052 - Cukup diam. 238 00:21:27,119 --> 00:21:28,821 (musik dramatis) 239 00:21:28,821 --> 00:21:29,889 - Tidak, tidak, tidak. 240 00:21:29,889 --> 00:21:31,758 Tidak, saya tidak melakukan apa pun. 241 00:21:31,758 --> 00:21:32,992 Saya tidak melakukan apa-apa. 242 00:21:32,992 --> 00:21:35,094 - Saya pikir metode invasif adalah 243 00:21:35,094 --> 00:21:36,896 pengobatan terbaik. 244 00:21:36,896 --> 00:21:39,165 Apakah ini Anda teman imajiner? 245 00:21:39,165 --> 00:21:41,401 Amy Kreatif sangat kreatif. 246 00:21:43,803 --> 00:21:44,637 - Pergi saja. 247 00:21:45,872 --> 00:21:47,807 Jangan & apos; t Anda bergerak sialan. 248 00:21:51,778 --> 00:21:54,347 (musik tegang) 249 00:22:02,955 --> 00:22:04,290 Apa itu tadi? 250 00:22:04,290 --> 00:22:06,593 Anda harus bekerja untuk kantor sheriff & apos. 251 00:22:06,593 --> 00:22:07,760 - Saya dapat membantu Anda. 252 00:22:07,760 --> 00:22:09,128 Terapi elektrokonvulsif 253 00:22:09,128 --> 00:22:12,231 telah digunakan berhasil selama bertahun-tahun. 254 00:22:16,603 --> 00:22:18,538 - Jadi apa yang kamu orang lakukan di sini? 255 00:22:18,538 --> 00:22:20,507 - Saya berada di sebuah pesta di kota dengan beberapa teman-teman. 256 00:22:20,507 --> 00:22:21,741 Itu adalah seorang gadis & apos; tidak keluar dan - 257 00:22:21,741 --> 00:22:23,476 - Ini adalah resmi bisnis jangan tersinggung. 258 00:22:23,476 --> 00:22:24,310 - Oke. 259 00:22:26,646 --> 00:22:27,780 - Hei, permisi. 260 00:22:27,780 --> 00:22:31,117 - Hai, kamu bisa & apos; t biarkan mereka melihat kami. 261 00:22:31,117 --> 00:22:32,351 - [Ryan] Kenapa? 262 00:22:32,351 --> 00:22:34,787 - Hal yang sangat buruk sedang terjadi di sini. 263 00:22:34,787 --> 00:22:36,556 Anda harus mempercayai saya. 264 00:22:36,556 --> 00:22:39,959 - Biarkan saya mengurus ini. 265 00:22:39,959 --> 00:22:41,227 Hei, permisi. 266 00:22:42,395 --> 00:22:44,831 Dengarkan sesuatu yang aneh sedang terjadi di sini. 267 00:22:44,831 --> 00:22:48,768 Saya tidak bisa mendapatkan sinyal. ponsel atau radio saya . 268 00:22:48,768 --> 00:22:50,837 Hei, apakah kamu mendengarku? 269 00:22:50,837 --> 00:22:52,639 Apa yang kamu lakukan? 270 00:22:52,639 --> 00:22:53,806 Jatuhkan senjatanya. 271 00:22:53,806 --> 00:22:55,274 Jatuhkan senjatanya. 272 00:22:55,274 --> 00:22:57,877 (musik tegang) 273 00:23:05,952 --> 00:23:08,788 (teriakan keras) 274 00:23:11,357 --> 00:23:12,925 Go, go , pergi, pergi, pergi. 275 00:23:17,396 --> 00:23:20,733 - Saya akan mendapatkan sesuatu untuk sisi Anda. 276 00:23:20,733 --> 00:23:21,934 - Biarkan saya melihat. 277 00:23:21,934 --> 00:23:24,036 Oh, saya apa yang kita lakukan? 278 00:23:28,340 --> 00:23:30,843 (musik tegang) 279 00:24:01,107 --> 00:24:03,342 (nada dramatis) 280 00:24:03,342 --> 00:24:05,745 (musik lembut) 281 00:24:38,878 --> 00:24:40,680 - [Operator] Perhatian, perhatian. 282 00:24:40,680 --> 00:24:43,783 Silakan melanjutkan secara teratur fashion ke pintu keluar terdekat. 283 00:24:43,783 --> 00:24:45,985 Pasien harap menunggu di kamar Anda masing-masing 284 00:24:45,985 --> 00:24:48,655 sebagai rumah sakit dan staf akan sesaat untuk 285 00:24:48,655 --> 00:24:51,123 membantu Anda. keluar dari rumah sakit. 286 00:24:51,123 --> 00:24:53,459 Ini adalah pesan rekaman. 287 00:24:56,829 --> 00:24:59,632 (musik dramatis) 288 00:25:07,073 --> 00:25:11,210 - Saya baru saja melakukan CT scan seperti beberapa jam yang lalu. 289 00:25:11,210 --> 00:25:14,881 (perawat bergumam samar) 290 00:25:21,020 --> 00:25:23,756 (musik dramatis) 291 00:25:27,326 --> 00:25:29,729 (nada tegang) 292 00:25:31,097 --> 00:25:32,765 - Amy. - Apa? 293 00:25:32,765 --> 00:25:34,466 Apa yang kamu tahu sekarang? 294 00:25:34,466 --> 00:25:35,568 - Apa yang kamu tidak tahu? 295 00:25:35,568 --> 00:25:36,402 - Apa? 296 00:25:36,402 --> 00:25:37,336 - Garis waktu. 297 00:25:37,336 --> 00:25:38,270 - Apa? 298 00:25:39,572 --> 00:25:42,408 (suara teredam) 299 00:25:44,176 --> 00:25:46,779 - Oke, itu sudah dekat kita < br /> dapat & apos; t membiarkan itu terjadi. 300 00:25:46,779 --> 00:25:47,947 - Apa yang terjadi? 301 00:25:49,381 --> 00:25:50,349 - Lihat saya tidak tahu berapa banyak kali Anda berada di sini sebelum 302 00:25:50,349 --> 00:25:51,550 tetapi Anda tidak bisa mati di sini. 303 00:25:51,550 --> 00:25:53,019 - Yah, saya tidak perlu t ingin mati di mana saja. 304 00:25:53,019 --> 00:25:55,454 - Tidak, apa yang saya katakan adalah < br /> Anda tidak bisa mati di tempat ini. 305 00:25:55,454 --> 00:25:57,323 - Kami hanya tinggal di sini selamanya. 306 00:25:57,323 --> 00:25:58,190 - Apa? 307 00:25:58,190 --> 00:25:59,659 - Ini adalah badai. 308 00:25:59,659 --> 00:26:01,327 Ini adalah yang terkuat terkuat satu orang yang pernah dilihat sebelumnya. 309 00:26:01,327 --> 00:26:03,162 Ini adalah T-Rex topan. 310 00:26:03,162 --> 00:26:07,133 Ini melewati sebuah rahasia. fasilitas uji pemerintah. 311 00:26:07,133 --> 00:26:08,935 - Di Fort Miller. 312 00:26:08,935 --> 00:26:12,371 - Ini dilakukan sesuatu. Atau menghancurkan sesuatu. 313 00:26:12,371 --> 00:26:13,740 Ini membangunkan tempat ini. 314 00:26:13,740 --> 00:26:16,375 - Dia dan aku. pernah di sini sebelumnya. 315 00:26:16,375 --> 00:26:18,377 - Seperti Anda memulai dari awal. 316 00:26:19,311 --> 00:26:20,246 - Ya, kami pernah berada di sini sebelumnya. 317 00:26:20,246 --> 00:26:22,815 Tapi sebagian besar waktu kami hanya... 318 00:26:22,815 --> 00:26:24,483 Kami telah terpisah. 319 00:26:28,120 --> 00:26:29,221 - Di mana saya? 320 00:26:30,456 --> 00:26:31,958 Di mana saya? 321 00:26:31,958 --> 00:26:34,861 (mesin berbunyi) 322 00:26:36,796 --> 00:26:39,632 (musik dramatis) 323 00:26:40,833 --> 00:26:44,103 - Hei, kita tidak bisa membiarkan gadis itu mati di sini. 324 00:26:44,103 --> 00:26:45,738 - Sudah terlambat untuk dia tidak untuk Anda. 325 00:26:45,738 --> 00:26:47,774 - [Jen] Dia benar datang. 326 00:26:47,774 --> 00:26:51,377 - Hei, ayolah saya pikir kita harus pergi dengan cara ini. 327 00:26:51,377 --> 00:26:53,780 Ingat saja jangan sampai mati di sini. 328 00:26:58,818 --> 00:27:01,988 - Oh, tidak, tidak, tidak, tidak tidak lagi. 329 00:27:01,988 --> 00:27:03,690 Saya tidak dapat menjebaknya dari sini tanpa dia. 330 00:27:03,690 --> 00:27:05,825 - Ayo kita harus mencoba. 331 00:27:05,825 --> 00:27:06,993 - Kita harus pergi bersama. 332 00:27:06,993 --> 00:27:07,994 - Kami akan pergi bersama. 333 00:27:07,994 --> 00:27:09,595 - Tidak, saya dan Ryan. 334 00:27:09,595 --> 00:27:10,429 - Apa maksudmu? 335 00:27:10,429 --> 00:27:11,664 - Kami datang bersama. 336 00:27:11,664 --> 00:27:12,765 Kita seharusnya pergi bersama. 337 00:27:12,765 --> 00:27:14,466 Kita harus kembali dan menangkapnya. 338 00:27:14,466 --> 00:27:15,802 - Kita harus pergi. 339 00:27:15,802 --> 00:27:18,137 - Tidak, saya telah melalui ini sebelumnya, oke, 340 00:27:18,137 --> 00:27:19,405 dan saya telah melarikan diri tanpa dia 341 00:27:19,405 --> 00:27:20,740 dan kadang-kadang dia & apos; s melarikan diri tanpa saya 342 00:27:20,740 --> 00:27:22,608 tapi kita selalu berakhir di sini. 343 00:27:22,608 --> 00:27:24,610 - Ayo kita harus pergi. 344 00:27:27,146 --> 00:27:29,648 (musik lembut) 345 00:27:38,124 --> 00:27:41,293 (guntur gemuruh) 346 00:27:41,293 --> 00:27:43,896 (musik tegang) 347 00:27:50,436 --> 00:27:52,104 - Tidak, ini sudah terlambat. 348 00:27:53,840 --> 00:27:55,674 Kita harus terus berjalan. 349 00:28:00,446 --> 00:28:02,915 (tegang musik) 350 00:28:03,816 --> 00:28:06,719 (guntur bergemuruh) 351 00:28:12,424 --> 00:28:15,261 (musik dramatis) 352 00:28:19,465 --> 00:28:20,299 Sial. 353 00:28:40,419 --> 00:28:42,421 - Bantu saya melepas ini. 354 00:28:43,622 --> 00:28:45,557 - Oh, kamu mengerti? - Ya. 355 00:28:47,794 --> 00:28:48,861 - Pergi, pergi, pergi. 356 00:29:23,429 --> 00:29:25,064 Hei. 357 00:29:25,064 --> 00:29:27,366 Hei, apa yang salah? 358 00:29:27,366 --> 00:29:28,767 - Ini hanya... 359 00:29:30,202 --> 00:29:32,704 Saya dapat & apos; t ini hanya... 360 00:29:32,704 --> 00:29:34,640 Hanya terlalu banyak. 361 00:29:36,976 --> 00:29:39,145 - Hei, tidak apa-apa. 362 00:29:39,145 --> 00:29:40,412 Kita akan keluar dari sini 363 00:29:40,412 --> 00:29:42,214 dan kita akan ada di rumah. bermain video game 364 00:29:42,214 --> 00:29:44,383 sebelum Anda menyadarinya. 365 00:29:44,383 --> 00:29:45,651 - Video game. 366 00:29:45,651 --> 00:29:48,187 - Oke, jadi mungkin saya akan. 367 00:29:48,187 --> 00:29:51,490 Saya satu-satunya anak. dan saya bekerja banyak. 368 00:29:51,490 --> 00:29:52,791 Tapi mungkin Ryan akan datang 369 00:29:52,791 --> 00:29:54,560 dan dia akan membawa bir dan pizza. 370 00:29:54,560 --> 00:29:56,963 - Dia tampak seperti orang baik. 371 00:29:56,963 --> 00:30:00,833 - Dia sangat tampan dalam seragamnya don & apos; t Anda berpikir? 372 00:30:00,833 --> 00:30:01,667 Hei. 373 00:30:04,703 --> 00:30:08,407 Anda harus mencoba Nyloft maskara itu tidak berjalan. 374 00:30:08,407 --> 00:30:09,842 - Anda harus menjadi model. 375 00:30:09,842 --> 00:30:11,410 - Oh, terima kasih. 376 00:30:11,410 --> 00:30:14,013 (musik tegang) 377 00:30:43,910 --> 00:30:46,578 (terengah-engah lembut) 378 00:30:53,052 --> 00:30:55,154 (nada tegang) 379 00:30:55,154 --> 00:30:55,988 Tidak, Amy. 380 00:31:05,831 --> 00:31:08,834 (klakson mobil membunyikan klakson) 381 00:31:11,570 --> 00:31:13,372 - [Operator] 911 apa adalah keadaan darurat Anda? 382 00:31:13,372 --> 00:31:14,273 - Nama saya & apos; s Amy Barrett. 383 00:31:14,273 --> 00:31:16,308 Saya di Bay General. 384 00:31:16,308 --> 00:31:17,643 Saya tidak bisa keluar. 385 00:31:17,643 --> 00:31:19,946 Tolong bantu hurricane & apos; s semakin dekat. 386 00:31:19,946 --> 00:31:23,015 (lembut nada bip) 387 00:31:39,731 --> 00:31:41,333 - Amy, kita harus pergi. 388 00:31:47,239 --> 00:31:49,341 (telepon berdering) 389 00:31:49,341 --> 00:31:51,043 - [Ryan] Jen, apakah itu kamu? 390 00:31:51,043 --> 00:31:52,979 Silakan mulai dari awal. 391 00:31:52,979 --> 00:31:56,815 Mereka akan melakukan sesuatu untuk saya. 392 00:31:56,815 --> 00:31:58,450 - Tidak, saya tidak bisa pergi melalui ini lagi. 393 00:31:58,450 --> 00:31:59,651 Dia ingin kita memulai kembali. 394 00:31:59,651 --> 00:32:00,919 - Bagaimana kita memulai dari awal? 395 00:32:00,919 --> 00:32:03,889 - Saya tidak tahu tapi kita harus menemukannya . 396 00:32:09,228 --> 00:32:11,730 (musik lembut) 397 00:32:36,188 --> 00:32:38,757 (tangisan bayi) 398 00:32:45,764 --> 00:32:46,598 Ryan. 399 00:32:55,307 --> 00:32:56,808 (musik dramatis) 400 00:32:56,808 --> 00:32:59,311 (nada tegang) 401 00:33:00,179 --> 00:33:03,049 (mesin berbunyi) 402 00:33:12,358 --> 00:33:13,459 - Oh, tuhan saya. 403 00:33:14,693 --> 00:33:15,861 - Oh, tuhan saya. 404 00:33:17,896 --> 00:33:20,166 Apa yang telah mereka lakukan padamu? 405 00:33:22,801 --> 00:33:25,337 (isakan pelan) 406 00:33:25,337 --> 00:33:26,938 Oh, sayang aku minta maaf. 407 00:33:29,007 --> 00:33:30,109 Aku sangat menyesal. 408 00:33:34,780 --> 00:33:36,215 - Kamu harus pergi. 409 00:33:38,817 --> 00:33:39,985 Sudah terlambat. 410 00:33:42,521 --> 00:33:43,355 Oh, Tuhan. 411 00:33:47,526 --> 00:33:49,461 - [Jen] Kita harus membuat Anda keluar dari sini. 412 00:33:49,461 --> 00:33:51,597 (menangis histeris) 413 00:33:51,597 --> 00:33:53,165 - Jen. - Bantu saya. 414 00:33:53,165 --> 00:33:56,001 Tolong bantu saya. - Anda harus diam. 415 00:33:56,001 --> 00:33:57,569 - Tolong bantu saya. 416 00:33:57,569 --> 00:33:58,904 Bantu saya. 417 00:33:58,904 --> 00:34:00,539 - Turunkan suara Anda. 418 00:34:00,539 --> 00:34:01,873 - Pergi. - Kita harus pergi. 419 00:34:01,873 --> 00:34:02,874 Kita harus pergi. 420 00:34:07,045 --> 00:34:09,648 (musik tegang) 421 00:34:11,083 --> 00:34:14,153 (menangis histeris) 422 00:34:15,521 --> 00:34:17,556 - [Operator] Perhatian, perhatian. 423 00:34:17,556 --> 00:34:21,293 (suara interkom bergumam samar) 424 00:34:21,293 --> 00:34:23,795 (musik tegang) 425 00:34:26,665 --> 00:34:29,101 (tegang nada) 426 00:34:32,571 --> 00:34:35,241 (terengah-engah lembut) 427 00:34:43,215 --> 00:34:46,218 (klakson mobil membunyikan klakson) 428 00:34:54,260 --> 00:34:55,461 - [Operator] 911 apa apakah keadaan darurat Anda? 429 00:34:55,461 --> 00:34:57,663 - Nama saya & apos; Amy Barrett Saya di Bay General. 430 00:34:57,663 --> 00:34:59,365 Tolong bantu hurricane & apos; s semakin dekat. 431 00:34:59,365 --> 00:35:00,532 - [Operator ] Ma & apos; am, Anda baik-baik saja? 432 00:35:00,532 --> 00:35:03,169 Saya tidak berpikir kita mendapat badai. 433 00:35:03,169 --> 00:35:04,603 - Tidak, tidak, tidak, tidak. 434 00:35:05,904 --> 00:35:08,807 (mesin berbunyi) 435 00:35:09,741 --> 00:35:12,744 (guntur bergemuruh) 436 00:35:16,182 --> 00:35:19,017 (musik dramatis) 437 00:35:26,525 --> 00:35:27,359 Jen. 438 00:35:29,761 --> 00:35:30,596 Ryan . 439 00:35:32,931 --> 00:35:34,433 - [Penyiar] Ini stasiun telah terganggu 440 00:35:34,433 --> 00:35:36,435 secara teratur menjadwalkan pemrograman 441 00:35:36,435 --> 00:35:38,570 untuk membawa Anda ini peringatan pesan darurat 442 00:35:38,570 --> 00:35:42,608 atas permintaan lokal, negara bagian, dan otoritas federal. 443 00:35:42,608 --> 00:35:45,544 Peringatan darurat sistem telah diaktifkan. 444 00:35:45,544 --> 00:35:47,413 Broadcast dan sistem kabel 445 00:35:47,413 --> 00:35:50,749 harus menyiarkan ini pesan darurat. 446 00:35:51,917 --> 00:35:54,486 (musik tegang) 447 00:36:05,364 --> 00:36:08,267 (mesin berbunyi) 448 00:36:34,059 --> 00:36:35,827 - Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. 449 00:36:38,664 --> 00:36:40,799 Tidak, tidak, saya tidak hamil. 450 00:36:40,799 --> 00:36:42,968 Saya tidak hamil. 451 00:36:42,968 --> 00:36:44,970 Saya tidak hamil. 452 00:36:44,970 --> 00:36:47,406 Tidak, saya tidak bercinta hamil. 453 00:36:48,507 --> 00:36:50,976 Saya tidak hamil, tidak. 454 00:36:50,976 --> 00:36:54,045 (menangis histeris) 455 00:37:00,586 --> 00:37:02,120 (nada bip lembut) 456 00:37:02,120 --> 00:37:06,057 - [Operator] Karena panggilan yang berat volume semua sirkuit sibuk. 457 00:37:07,359 --> 00:37:10,195 (musik dramatis) 458 00:37:12,063 --> 00:37:14,733 (terengah-engah lembut) 459 00:37:36,121 --> 00:37:39,124 (klakson mobil membunyikan klakson) 460 00:37:44,062 --> 00:37:46,398 - Ayolah ibu mengambil. 461 00:37:46,398 --> 00:37:48,266 Angkat, angkat, angkat tolong. 462 00:37:48,266 --> 00:37:49,601 Ayo jemput. 463 00:37:50,502 --> 00:37:51,337 Oh, tidak. 464 00:37:53,138 --> 00:37:55,874 (musik dramatis) 465 00:37:57,242 --> 00:37:59,911 (pintu berderit) 466 00:38:25,136 --> 00:38:28,574 (nada tegang) 467 00:38:30,175 --> 00:38:31,343 Ryan. 468 00:38:31,343 --> 00:38:32,511 - Siapa kamu? 469 00:38:32,511 --> 00:38:34,680 Apakah kamu salah satunya? 470 00:38:34,680 --> 00:38:36,281 - Tidak, Ryan itu aku. 471 00:38:42,287 --> 00:38:44,155 - Berapa nomornya ? 472 00:38:44,155 --> 00:38:44,990 - [Amy] Apa. 473 00:38:44,990 --> 00:38:46,658 - Berapa nomornya? 474 00:38:46,658 --> 00:38:48,026 - Apa yang tidak saya pahami. 475 00:38:48,026 --> 00:38:51,296 - Ada & ruang di sini. nomor apa itu? 476 00:38:51,296 --> 00:38:52,130 - Saya tidak & apos; t. 477 00:38:52,130 --> 00:38:54,866 (klik lembut) 478 00:38:56,735 --> 00:38:58,537 - Apa yang Anda lakukan di sini? 479 00:38:58,537 --> 00:39:00,839 - Saya tidak tahu saya hanya ingat bangun di sini. 480 00:39:00,839 --> 00:39:02,340 - Kapan pertama kali Anda sampai di sini? 481 00:39:02,340 --> 00:39:05,176 - Saya tidak ingat itu bisa & apos; ve sudah semalam atau - 482 00:39:05,176 --> 00:39:07,579 - Ketika badai dimulai. 483 00:39:12,017 --> 00:39:13,084 - Saya pikir begitu. 484 00:39:21,527 --> 00:39:24,129 Jadi bagaimana Anda sampai di sini? 485 00:39:24,129 --> 00:39:26,898 - Saya menempatkan seorang wanita ke perlindungan. 486 00:39:26,898 --> 00:39:30,669 < Dia berada di sebuah pesta dan saksi. untuk kesepakatan obat bius yang buruk. 487 00:39:30,669 --> 00:39:32,404 Saksi itu adalah Jen. 488 00:39:33,839 --> 00:39:35,474 Dalam perjalanan ke stasiun 489 00:39:35,474 --> 00:39:36,675 kami berada di tumpukan itu di jalan utama 490 00:39:36,675 --> 00:39:38,744 memimpin pulau. 491 00:39:38,744 --> 00:39:41,513 - Saya juga dalam hal itu. 492 00:39:41,513 --> 00:39:43,214 Prosedur mendikte I & apos; d harus memilikinya secara medis 493 00:39:43,214 --> 00:39:45,917 dibersihkan dalam kecelakaan. Saat di tahanan saya 494 00:39:45,917 --> 00:39:47,352 jadi saya mengantar kami ke sini dan - 495 00:39:47,352 --> 00:39:48,186 - Dan. 496 00:39:50,255 --> 00:39:52,424 - Itu adalah empat tahun yang lalu. 497 00:39:54,259 --> 00:39:55,360 - Empat tahun. 498 00:39:56,462 --> 00:39:57,663 - Yang saya bisa angka adalah mereka 499 00:39:57,663 --> 00:39:59,297 bermain-main dengan sesuatu di Fort Miller 500 00:39:59,297 --> 00:40:00,932 dan angin topan ini datang dimana hanya... 501 00:40:00,932 --> 00:40:02,367 Itu melilit rumah sakit 502 00:40:02,367 --> 00:40:05,471 dan itu mencampur semua Garis waktu ini bersama-sama. 503 00:40:05,471 --> 00:40:08,173 (musik tegang) Pergi, pergi, pergi, pergi, pergi. 504 00:40:08,173 --> 00:40:10,942 (mendengus keras) 505 00:40:12,410 --> 00:40:17,115 ( suara melalui interkom bergumam samar) 506 00:40:17,115 --> 00:40:19,718 (musik tegang) 507 00:40:29,194 --> 00:40:31,697 (musik lembut) 508 00:40:33,799 --> 00:40:37,068 - [Operator] 911 apa Anda darurat? 509 00:40:38,403 --> 00:40:40,639 - [Operator] Kode Pembagian standar putih 510 00:40:40,639 --> 00:40:43,875 pesan psikiatri ward 113. 511 00:40:43,875 --> 00:40:47,445 - [Man] Amy Barrett, Amy Barrett it's over. 512 00:40:48,514 --> 00:40:50,148 - [Operator] Perhatian, perhatian. 513 00:40:50,148 --> 00:40:53,351 Silakan lanjutkan secara tertib fashion ke pintu keluar terdekat. 514 00:40:53,351 --> 00:40:55,487 Pasien harap menunggu /> kamar Anda masing-masing 515 00:40:55,487 --> 00:40:58,223 sebagai staf rumah sakit. bersamamu sebentar untuk 516 00:40:58,223 --> 00:41:00,659 membantu Anda dalam keluar dari rumah sakit. 517 00:41:00,659 --> 00:41:03,294 Ini adalah pesan rekaman 235. 518 00:41:04,162 --> 00:41:06,231 - [Jen] Saya tidak hamil. 519 00:41:07,699 --> 00:41:11,837 - [Operator] Karena panggilan yang berat volume semua sirkuit sibuk. 520 00:41:12,704 --> 00:41:14,606 - [Ibu] Amy, ini ibu. 521 00:41:14,606 --> 00:41:16,708 Saya mendengar tentang kecelakaan di pulau itu, 522 00:41:16,708 --> 00:41:18,977 dan saya ingin membuat Pastikan Anda baik-baik saja. 523 00:41:18,977 --> 00:41:20,812 Beri saya panggilan sebagai sesegera mungkin. 524 00:41:20,812 --> 00:41:21,880 Saya cinta kamu. 525 00:41:21,880 --> 00:41:24,883 (suara berbisik) 526 00:41:28,486 --> 00:41:31,356 (musik lembut) 527 00:41:31,356 --> 00:41:34,793 (nada membosankan rendah) 528 00:41:34,793 --> 00:41:37,796 (guntur bergemuruh) 529 00:41:51,943 --> 00:41:55,313 (dering telepon) 530 00:41:55,313 --> 00:41:58,149 (musik dramatis) 531 00:41:59,585 --> 00:42:01,953 - [Ryan] Jen, apa kamu baik-baik saja? 532 00:42:01,953 --> 00:42:03,321 - [Jen] Ryan, datanglah padaku. 533 00:42:03,321 --> 00:42:04,389 - [Ryan] Di mana kamu? 534 00:42:04,389 --> 00:42:05,624 - [Jen] Saya tidak tahu. 535 00:42:05,624 --> 00:42:07,092 - [Ryan] Berteriak dan Saya akan mendengarkan untuk Anda. 536 00:42:07,092 --> 00:42:08,860 Berteriak ke udara. 537 00:42:08,860 --> 00:42:09,928 - [Jen] Ryan. 538 00:42:11,196 --> 00:42:12,030 Ryan. 539 00:42:14,399 --> 00:42:15,333 Oh, tidak, tidak. 540 00:42:15,333 --> 00:42:16,334 Oh, tidak, Ryan, mereka mendengarku. 541 00:42:16,334 --> 00:42:17,535 Mereka menemukanku. 542 00:42:17,535 --> 00:42:19,938 - [Ryan] Jen, terus berteriak aku akan menemukanmu. 543 00:42:19,938 --> 00:42:21,807 - [Jen] Sudah terlambat. 544 00:42:21,807 --> 00:42:23,208 Ryan, aku mencintaimu. 545 00:42:24,509 --> 00:42:25,443 - [Ryan] Jen. 546 00:42:25,443 --> 00:42:26,845 - [Jen] Aku mencintaimu, Ryan. 547 00:42:26,845 --> 00:42:27,946 - [Ryan] Jen. 548 00:42:35,654 --> 00:42:38,489 (musik dramatis) 549 00:42:41,627 --> 00:42:42,928 - Mom, ayolah. 550 00:42:42,928 --> 00:42:46,097 Ayo ibu mengambil, mengambil, mengambil. 551 00:42:48,900 --> 00:42:49,735 Ayo. 552 00:42:51,670 --> 00:42:52,503 Bantu saya. 553 00:42:53,538 --> 00:42:54,706 Seseorang membantu. 554 00:42:56,141 --> 00:42:57,108 - Hei. - Ibu. 555 00:42:57,108 --> 00:42:58,610 - Anda mencapai pesan suara Beth & apos. 556 00:42:58,610 --> 00:43:00,178 Silakan tinggalkan pesan. - Ibu, ini saya saya terjebak. 557 00:43:00,178 --> 00:43:01,713 Saya terjebak di dalam. < /p> 558 00:43:02,580 --> 00:43:03,414 Mom. 559 00:43:09,721 --> 00:43:10,555 Shit. 560 00:43:16,962 --> 00:43:18,296 - Siapa kamu salah satunya? 561 00:43:18,296 --> 00:43:19,798 - Tidak, Ryan itu aku. 562 00:43:19,798 --> 00:43:20,632 Ini Amy. 563 00:43:21,800 --> 00:43:22,868 - Anda berada di tumpukan itu di jalan utama 564 00:43:22,868 --> 00:43:24,502 memimpin pulau? 565 00:43:24,502 --> 00:43:26,571 - Ya, maksud saya, saya pikir begitu. 566 00:43:30,041 --> 00:43:31,442 - Berapa kali? 567 00:43:32,778 --> 00:43:34,145 - Saya tidak tahu apa yang Anda maksud. 568 00:43:34,145 --> 00:43:35,146 Saya dapat & apos; t ingat kecelakaan. 569 00:43:35,146 --> 00:43:36,815 - Tidak, tidak, tidak berapa kali? 570 00:43:36,815 --> 00:43:38,083 - Saya tidak tahu. - Nah, Anda telah berada di sini 571 00:43:38,083 --> 00:43:39,417 sebelum Anda pernah melihatnya ini sebelumnya, kan? 572 00:43:39,417 --> 00:43:40,986 - Ya, tapi saya tidak tahu; t tahu apa yang sedang terjadi. 573 00:43:40,986 --> 00:43:42,120 - Dan mereka belum mendapatkan Anda. 574 00:43:42,120 --> 00:43:43,288 Anda belum mati? 575 00:43:43,288 --> 00:43:45,590 - No, I keep waking up in my room. 576 00:43:45,590 --> 00:43:47,225 Mereka belum mendapatkan saya. - Itu adalah mata. 577 00:43:47,225 --> 00:43:49,761 Mata badai itu terus mendaur ulang Anda kembali. 578 00:43:49,761 --> 00:43:50,796 Tapi Anda belum mati. 579 00:43:50,796 --> 00:43:53,231 - Tidak. - Oke, oke, oke. 580 00:43:53,231 --> 00:43:55,000 - Mengapa apa yang terjadi? 581 00:43:55,000 --> 00:43:57,202 - Jika Anda mati Amy tidak satupun dari kami. Akan dapat melarikan diri. 582 00:43:57,202 --> 00:43:59,771 - [Operator] Perhatian, Perhatian tolong lanjutkan. 583 00:43:59,771 --> 00:44:01,472 - Cara ini. - Kemana kita akan pergi? 584 00:44:01,472 --> 00:44:04,142 - Aku harus menjemputmu keluar atau aku harus menemukan Jen. 585 00:44:04,142 --> 00:44:05,543 - Aku tidak mengerti. 586 00:44:05,543 --> 00:44:06,511 - Yah Jen dan aku datang bersama-sama 587 00:44:06,511 --> 00:44:08,013 jadi kita harus pergi bersama. 588 00:44:08,013 --> 00:44:09,647 Tapi kamu datang sendiri sehingga Anda dapat pergi sendiri. 589 00:44:09,647 --> 00:44:12,417 Ini adalah konservasi energi atau sesuatu. 590 00:44:12,417 --> 00:44:15,353 Bicara adalah bahwa badai rusak 591 00:44:15,353 --> 00:44:19,324 partikel kuantum lab di Fort Miller. 592 00:44:19,324 --> 00:44:21,860 Mereka bereksperimen dan memanipulasi 593 00:44:21,860 --> 00:44:24,763 anomali waktu paradoks. 594 00:44:24,763 --> 00:44:27,032 Tidak ada yang terjadi dalam garis lurus perkembangan lagi. 595 00:44:27,032 --> 00:44:29,835 Timeline dapat meludahkan Anda keluar kapan pun ia mau. 596 00:44:29,835 --> 00:44:31,369 Anda dapat bangun dan mungkin tahun depan. 597 00:44:31,369 --> 00:44:33,438 Mungkin dua hari lalu. 598 00:44:35,673 --> 00:44:39,010 Anda tinggal di sini. rumah sakit ini selamanya. 599 00:44:39,010 --> 00:44:41,847 (musik dramatis) 600 00:44:45,683 --> 00:44:48,653 - Sekarang berikan saya gajah Anda. 601 00:44:48,653 --> 00:44:50,655 - Tidak, tolong tidak. 602 00:44:50,655 --> 00:44:52,123 Aku butuh dia. 603 00:44:52,123 --> 00:44:55,193 (menangis keras) 604 00:44:55,193 --> 00:44:57,662 (listrik berputar) 605 00:44:57,662 --> 00:44:58,563 - Biarkan & apos; s pergi. 606 00:45:04,702 --> 00:45:06,471 - Sekarang hanya berbaring diam. 607 00:45:09,574 --> 00:45:11,342 Oh, maaf dingin kan? 608 00:45:16,614 --> 00:45:18,950 Saya Anda memiliki hati yang sehat. 609 00:45:27,425 --> 00:45:29,127 Mari kita lihat. 610 00:45:29,127 --> 00:45:31,729 (musik tegang) 611 00:45:33,331 --> 00:45:36,467 - [Operator] Kode White standard pembagian ruang psikiatri 612 00:45:36,467 --> 00:45:37,468 113. 613 00:45:39,337 --> 00:45:41,840 (musik tegang) 614 00:45:43,374 --> 00:45:44,209 - Tidak. 615 00:45:49,647 --> 00:45:52,083 Langkah cerdas Anda harus datang bekerja untuk kantor sheriff & apos. 616 00:45:52,083 --> 00:45:53,118 Apakah Anda memiliki angka. Kita harus keluar 617 00:45:53,118 --> 00:45:54,452 sebelum badai berlalu. 618 00:45:54,452 --> 00:45:56,587 - Angka apa? - Angka-angka. 619 00:45:56,587 --> 00:45:57,755 Saya telah menunggu tahun untuk ini . 620 00:45:57,755 --> 00:45:59,657 Saya butuh angka-angka itu. 621 00:45:59,657 --> 00:46:00,859 - Apa? 622 00:46:00,859 --> 00:46:03,461 - Pernahkah Anda melihat angka seperti lagi? 623 00:46:03,461 --> 00:46:05,163 - Nomor kamar saya 235. 624 00:46:05,163 --> 00:46:06,064 - 235, 235. 625 00:46:06,998 --> 00:46:08,834 - Tunggu, tunggu 133, 132. 626 00:46:10,068 --> 00:46:12,470 - 133, 132 itu adalah
Angka-angka di dalam ruangan 627 00:46:12,470 --> 00:46:13,604 di bangsal psikologi mereka masukkan saja aku dan Jen. 628 00:46:13,604 --> 00:46:14,973 - Hanya itu yang aku tahu. 629 00:46:14,973 --> 00:46:17,008 - Kami telah lama di sini. waktu yang kami & kami terjebak. 630 00:46:17,008 --> 00:46:18,309 Satu-satunya cara yang bisa kami dapatkan keluar dari sini dan melarikan diri 631 00:46:18,309 --> 00:46:20,011 adalah kita harus mendapatkan angka-angka itu. 632 00:46:20,011 --> 00:46:22,280 Ini ada hubungannya dengan energi atau sesuatu. 633 00:46:22,280 --> 00:46:25,583 Pasti ada sesuatu. Sehubungan dengan angka-angka itu. 634 00:46:25,583 --> 00:46:28,086 Hei, apa kamu baik-baik saja? 635 00:46:28,086 --> 00:46:29,020 - Aku merasa sangat aneh. 636 00:46:29,020 --> 00:46:30,055 - Ini hampir waktumu lagi. 637 00:46:30,055 --> 00:46:31,756 Kamu pindah tempat. 638 00:46:31,756 --> 00:46:33,859 Hanya akan lebih sedikit waktu. mereka mendapatkanmu ketika kamu mengatur ulang. < Anda harus keluar Sebelum badai menghantam. 639 00:46:33,859 --> 00:46:35,093 - Apa yang terjadi? 640 00:46:35,093 --> 00:46:36,361 - Anda memulai kembali, Anda sedang mempercepat. 641 00:46:36,361 --> 00:46:37,896 Anda menjalankan di luar waktu sebelum 642 00:46:37,896 --> 00:46:38,830 setiap ulang kembali ke loop. 643 00:46:38,830 --> 00:46:41,166 Anda harus keluar sebelum badai datang . 644 00:46:41,166 --> 00:46:44,735 (musik dramatis) 645 00:46:46,071 --> 00:46:48,907 - [Operator] 911 apa adalah keadaan darurat Anda? 646 00:46:55,380 --> 00:46:56,915 - Nama saya & apos; s Amy Barrett. 647 00:46:56,915 --> 00:46:57,949 Saya akan mengalami kecelakaan. 648 00:46:57,949 --> 00:46:59,217 Saya terjebak dengan deputi sheriff & apos. 649 00:46:59,217 --> 00:47:01,920 - [Operator] Ma & apos; am, dapat Anda memberi saya lokasi Anda? 650 00:47:01,920 --> 00:47:04,923 - [Operator] Ma'am, can you give me your location? 651 00:47:04,923 --> 00:47:07,592 Ma & apos; am. - Ya, tidak lagi, tidak lagi. 652 00:47:07,592 --> 00:47:10,428 (musik dramatis) 653 00:47:12,130 --> 00:47:15,133 (guntur bergemuruh) 654 00:47:31,582 --> 00:47:34,252 ( pintu berderit) 655 00:47:38,323 --> 00:47:41,326 (musik menegangkan) 656 00:47:58,543 --> 00:47:59,810 Jen, oh my god. 657 00:48:18,029 --> 00:48:20,131 - Anda bukan salah satu dari mereka. 658 00:48:23,268 --> 00:48:26,404 Saya perlu nomor, nomor kamar. 659 00:48:26,404 --> 00:48:28,673 Saya butuh nomor tersebut. Saya butuh nomor. 660 00:48:28,673 --> 00:48:31,476 Nomor kamar di sana & apos; s nomor kamar di sini. 661 00:48:31,476 --> 00:48:32,643 - Saya memberi tahu Ryan. 662 00:48:33,578 --> 00:48:36,081 Saya memberi tahu Ryan semua yang saya tahu. 663 00:48:41,652 --> 00:48:42,487 - Ryan. 664 00:48:45,390 --> 00:48:47,058 Anda punya melihat Ryan saya. 665 00:48:48,693 --> 00:48:51,529 (musik dramatis) 666 00:48:53,631 --> 00:48:54,465 Bagaimana dia? 667 00:48:55,566 --> 00:48:56,467 Apakah dia baik-baik saja? 668 00:48:58,403 --> 00:48:59,904 Sudah lama sekali. 669 00:49:01,006 --> 00:49:02,907 - Dia mencarimu. 670 00:49:11,449 --> 00:49:12,783 - Lain waktu kamu lihat dia akan memberitahunya 671 00:49:12,783 --> 00:49:13,985 akan kamu beritahu dia,
akankah kau memberitahunya 672 00:49:13,985 --> 00:49:16,154 bahwa aku mencintainya? kau memberitahuku itu? 673 00:49:16,154 --> 00:49:16,988 Bisakah kamu? 674 00:49:18,389 --> 00:49:20,191 - Katakan sendiri padanya. 675 00:49:20,191 --> 00:49:21,492 Ayo. 676 00:49:21,492 --> 00:49:23,328 Ayo keluar dari sini. 677 00:49:36,541 --> 00:49:38,976 - Saya tidak dapat menunggu untuk melihatnya. 678 00:49:38,976 --> 00:49:42,313 Aku hanya ingin dia memelukku hanya sebentar. 679 00:49:42,313 --> 00:49:44,882 - Kami akan menemukannya bersama, oke. 680 00:49:44,882 --> 00:49:46,451 - Mungkin dia akan menelepon. 681 00:49:47,652 --> 00:49:49,520 - Ayolah kita harus terus bergerak. 682 00:49:49,520 --> 00:49:51,922 (dering telepon) 683 00:49:51,922 --> 00:49:54,425 (nada tegang) 684 00:49:58,263 --> 00:50:01,732 - [Ryan] Jen, saya minta maaf Saya membawamu ke sini. 685 00:50:01,732 --> 00:50:04,169 Teruslah mencoba sampai kita melakukannya dengan benar. 686 00:50:04,169 --> 00:50:05,703 Jangan menyerah. 687 00:50:05,703 --> 00:50:07,605 Aku tidak akan menyerah padamu. 688 00:50:08,806 --> 00:50:10,141 Aku mencintaimu, Jen. 689 00:50:11,142 --> 00:50:12,477 Jen, aku mencintaimu. 690 00:50:24,622 --> 00:50:25,823 - [ Operator] 911 apa keadaan darurat Anda? 691 00:50:25,823 --> 00:50:26,757 - Hai, nama saya & apos; s Amy Barrett. 692 00:50:26,757 --> 00:50:28,293 Saya di Bay General. 693 00:50:28,293 --> 00:50:30,795 Saya Saya terjebak di dalam dengan wakil sheriff bernama Ryan 694 00:50:30,795 --> 00:50:32,330 dan seorang wanita bernama Jen. 695 00:50:32,330 --> 00:50:34,432 Kita tidak bisa keluar. tolong kirim seseorang. 696 00:50:34,432 --> 00:50:37,535 (nada bip yang lembut) 697 00:50:46,677 --> 00:50:49,680 - [Operator] Kode White standard divisi psikiatrik bangsal 698 00:50:49,680 --> 00:50:50,681 pesan 113. 699 00:50:51,716 --> 00:50:54,285 (musik tegang) 700 00:50:58,689 --> 00:51:00,391 - Tenangkan anak saya. 701 00:51:00,391 --> 00:51:01,659 Anda aman di sini. - Amy don & apos; t mendengarkan dia. 702 00:51:01,659 --> 00:51:02,960 - Jangan dengarkan semangat itu. 703 00:51:02,960 --> 00:51:04,429 Hei, biarkan & apos; s pergi ke kapel. 704 00:51:04,429 --> 00:51:06,264 - Amy, Anda tidak bisa percaya padanya. - Anda akan aman di sana. 705 00:51:06,264 --> 00:51:10,435 (imam berbicara dalam bahasa asing) 706 00:51:14,339 --> 00:51:16,907 (musik tegang) 707 00:51:24,782 --> 00:51:27,252 (telepon berdering) 708 00:51:27,252 --> 00:51:29,587 - Jen. - Turun, turun. 709 00:51:30,788 --> 00:51:32,790 - Jen, saya minta maaf Jen. 710 00:51:33,658 --> 00:51:35,493 - [Jen] Aku mencintaimu Ryan. 711 00:51:35,493 --> 00:51:36,961 - Di mana kamu? 712 00:51:36,961 --> 00:51:38,163 - [Jen] Aku tidak tahu. 713 00:51:38,163 --> 00:51:40,198 - Tolong sayang. beri tahu saya di mana Anda berada. 714 00:51:40,198 --> 00:51:41,866 - [Jen] I'm all alone. 715 00:51:41,866 --> 00:51:43,401 - Nomor kamar apa yang Anda lihat? 716 00:51:43,401 --> 00:51:44,869 - [Jen] Saya takut, Ryan. 717 00:51:44,869 --> 00:51:47,338 - Jangan takut bayi. 718 00:51:47,338 --> 00:51:49,607 Hei, Anda tahu apa. - Apa 719 00:51:49,607 --> 00:51:52,477 - Saya punya ini mobil otot pantat yang buruk. 720 00:51:52,477 --> 00:51:53,444 Saya telah memulihkannya. < Ini berada di gudang nenek saya. 721 00:51:53,444 --> 00:51:54,645 Ketika kita keluar dari sini, 722 00:51:54,645 --> 00:51:56,347 Saya akan mengambil Anda berkencan. 723 00:51:56,347 --> 00:51:58,816 - [Jen] Ini adalah kesepakatan. 724 00:51:58,816 --> 00:52:00,785 Tidak, tidak, tidak, mereka kembali. 725 00:52:00,785 --> 00:52:03,087 Tidak, tidak, tidak. - Jen. 726 00:52:03,087 --> 00:52:04,322 - [Jen] Silakan datang tolong, tolong cepat. 727 00:52:04,322 --> 00:52:07,625 - Apa yang terjadi di sini? 728 00:52:11,762 --> 00:52:13,964 - Saya tidak tahu badai ini & apos; s 729 00:52:13,964 --> 00:52:14,999 membuka portal atau apalah. 730 00:52:14,999 --> 00:52:16,967 - Saya tidak mengerti. 731 00:52:16,967 --> 00:52:19,003 - Saya tidak tahu lagi & apos; s
seperti neraka atau sesuatu. 732 00:52:19,003 --> 00:52:20,571 - Ya. 733 00:52:20,571 --> 00:52:22,173 - Saya telah meninggal lebih dari 600 kali 734 00:52:22,173 --> 00:52:23,408 dan masing-masing lebih mengerikan. 735 00:52:23,408 --> 00:52:26,177 and each one is more horrific. 736 00:52:26,177 --> 00:52:28,446 - Kita harus keluar dari sini. 737 00:52:28,446 --> 00:52:29,947 - Anda tahu saya menemukan bahwa 738 00:52:29,947 --> 00:52:31,148 satu-satunya waktu yang Jen dan saya bisa melarikan diri bersama 739 00:52:31,148 --> 00:52:32,450 adalah ketika kita pertama datang bersama-sama 740 00:52:32,450 --> 00:52:35,586 sebelum salah satu dari kita bahkan mati. 741 00:52:35,586 --> 00:52:38,155 - Seperti pertama kali saya melihat Anda berdua di Anda 742 00:52:38,155 --> 00:52:39,424 di ruang tunggu. - Ya, 743 00:52:39,424 --> 00:52:40,625 yang akan & apos; ve been waktu untuk pergi. 744 00:52:40,625 --> 00:52:41,559 Maksudku siapa pun bagaimana berkali-kali kita telah kembali ke ruang tunggu itu 745 00:52:41,559 --> 00:52:42,727 tetapi setiap kali kita berpikir itu adalah yang pertama. 746 00:52:42,727 --> 00:52:44,229 - Jadi Anda tidak tahu bahwa Anda perlu berbalik dan pergi. 747 00:52:44,229 --> 00:52:47,031 - Ya, persis. 748 00:52:47,031 --> 00:52:48,966 Tuhan saya benci tempatnya. 749 00:52:48,966 --> 00:52:51,402 - Saya tetap bangun kembali di sini. 750 00:52:58,576 --> 00:52:59,744 Harus ada. sesuatu di ruangan ini. 751 00:52:59,744 --> 00:53:02,880 (dering ponsel) 752 00:53:12,890 --> 00:53:16,227 - [Ibu] Amy, aku melihat kamu dipanggil 753 00:53:16,227 --> 00:53:17,395 - [Mom] Amy, I saw you called 754 00:53:17,395 --> 00:53:18,896 tetapi tidak meninggalkan pesan. 755 00:53:18,896 --> 00:53:20,231 Saya mengkhawatirkan Anda. 756 00:53:20,231 --> 00:53:22,733 Saya dapat & apos; t kehilangan Anda seperti Saya kehilangan adikmu. 757 00:53:22,733 --> 00:53:23,568 Panggil aku. 758 00:53:28,038 --> 00:53:31,208 - [Operator] Karena volume panggilan yang berat 759 00:53:41,952 --> 00:53:42,853 - Anjing lucu. 760 00:53:45,390 --> 00:53:47,492 Hei, lihat aku . 761 00:53:47,492 --> 00:53:50,227 Kita akan bisa keluar dari ini. 762 00:53:50,227 --> 00:53:51,061 (musik dramatis) 763 00:53:51,061 --> 00:53:52,297 - Itu aneh. 764 00:53:52,297 --> 00:53:53,130 - Apa. 765 00:53:56,000 --> 00:54:00,004 - Saya tidak ingat pernah melihat ini kembali di sini sebelumnya. 766 00:54:04,475 --> 00:54:06,444 - Ini dari Sybil High School. 767 00:54:06,444 --> 00:54:09,814 Ini adalah pengingat untuk memperbarui keanggotaan alumina Anda. 768 00:54:09,814 --> 00:54:10,648 - Hebat. 769 00:54:11,782 --> 00:54:13,183 Hei, ingatkan saya untuk memperbaharui asuransi kesehatan saya 770 00:54:13,183 --> 00:54:15,353 jika saya pernah mendapatkan keluar dari sini. 771 00:54:18,556 --> 00:54:19,990 - Anda baik-baik saja? 772 00:54:19,990 --> 00:54:21,258 Saya pikir Anda sedang mengatur ulang. 773 00:54:21,258 --> 00:54:22,493 - Apa? 774 00:54:22,493 --> 00:54:23,694 Terlalu dini untuk itu. 775 00:54:23,694 --> 00:54:24,929 - Tidak, tidak ada itu mempercepat. 776 00:54:24,929 --> 00:54:25,730 Kita harus mendapatkan neraka keluar dari sini. 777 00:54:25,730 --> 00:54:27,231 Kita harus menemukan Jen. 778 00:54:27,231 --> 00:54:29,233 Cobalah untuk mengingat angka-angka. 779 00:54:29,233 --> 00:54:32,069 (musik dramatis) 780 00:55:03,167 --> 00:55:06,671 (musik dramatis) 781 00:55:06,671 --> 00:55:08,205 - Tapi saya merasa baik-baik saja. 782 00:55:08,205 --> 00:55:10,475 - SOP mendikte saya harus telah Anda secara medis dibersihkan 783 00:55:10,475 --> 00:55:12,142 setelah kecelakaan. 784 00:55:12,142 --> 00:55:13,544 - Oke. 785 00:55:13,544 --> 00:55:14,879 Lalu apa? 786 00:55:14,879 --> 00:55:16,080 - Baiklah, kita pergi ke stasiun. 787 00:55:16,080 --> 00:55:17,348 Kamu berikan kesaksian saksi, 788 00:55:17,348 --> 00:55:19,750 dan kemudian aku bisa turun Anda pergi ke mana pun Anda butuhkan. 789 00:55:19,750 --> 00:55:20,585 - Oke. 790 00:55:21,686 --> 00:55:22,753 Hai Ryan. 791 00:55:22,753 --> 00:55:24,021 - Ya. 792 00:55:24,021 --> 00:55:25,523 - Saya jenis lapar. 793 00:55:25,523 --> 00:55:27,157 - Kita bisa mendapatkan sesuatu di jalan menuju stasiun. 794 00:55:27,157 --> 00:55:27,992 Kita bisa makan. 795 00:55:27,992 --> 00:55:29,360 - Ya. - Ya. 796 00:55:29,360 --> 00:55:31,261 - Saya ingin itu. 797 00:55:31,261 --> 00:55:32,897 Anda tahu apa? - Apa? 798 00:55:32,897 --> 00:55:35,566 - Anda agak keren untuk seorang polisi. 799 00:55:36,667 --> 00:55:37,902 - Ya, saya telah mendengar itu sebelumnya. 800 00:55:37,902 --> 00:55:39,303 - Hei. 801 00:55:39,303 --> 00:55:41,606 Hei, kamu harus pergi sekarang. 802 00:55:41,606 --> 00:55:43,040 Kamu harus pergi, kamu harus. 803 00:55:43,040 --> 00:55:44,642 Kamu pergi sekarang. 804 00:55:44,642 --> 00:55:45,543 - Aku bisa & apos; t muat dompet 805 00:55:45,543 --> 00:55:46,744 dalam gaun ini. - Ryan, 806 00:55:46,744 --> 00:55:47,778 dapatkah kamu mendengarku. harus mendengarku. 807 00:55:47,778 --> 00:55:49,013 Anda harus pergi. 808 00:55:49,013 --> 00:55:50,080 - Ms. Ardsen. 809 00:55:51,081 --> 00:55:53,551 - Itu saya. - Silakan duduk. 810 00:55:53,551 --> 00:55:55,285 - [Amy] Tidak , don & apos; t pergi. 811 00:55:56,186 --> 00:55:57,755 - [Perawat] Kami & Anda akan diperiksa. 812 00:55:57,755 --> 00:56:00,491 - Hei, mau ikut dengan saya? 813 00:56:00,491 --> 00:56:02,460 - Ya, itu akan lebih baik dan lebih cepat 814 00:56:02,460 --> 00:56:03,494 jika kita hanya melihat Anda. 815 00:56:03,494 --> 00:56:05,095 - Oh, oke. 816 00:56:05,095 --> 00:56:07,031 - Jangan biarkan dia pergi, Ryan . 817 00:56:07,031 --> 00:56:09,366 - Saya tidak akan pergi tanpamu. 818 00:56:13,404 --> 00:56:16,073 (terengah-engah lembut) 819 00:56:29,554 --> 00:56:32,557 (suara berbisik) 820 00:56:40,565 --> 00:56:42,099 - [Operator] 911 apa darurat Anda? 821 00:56:42,099 --> 00:56:43,734 - Nama saya & apos; s Amy Barrett. 822 00:56:43,734 --> 00:56:46,070 Saya di Bay General 111 Bayside Lane. 823 00:56:46,070 --> 00:56:47,472 Saya terperangkap di dalam. sesuatu kita. 824 00:56:47,472 --> 00:56:48,539 Silakan datang. 825 00:56:48,539 --> 00:56:49,807 - [Operator] Ma & apos; am. 826 00:56:49,807 --> 00:56:50,641 - Oh, tidak . 827 00:56:57,948 --> 00:56:58,783 945. 828 00:57:05,656 --> 00:57:08,493 (musik dramatis) 829 00:57:25,776 --> 00:57:27,044 - Mereka ada di sini. 830 00:57:35,553 --> 00:57:36,554 - Maaf. 831 00:57:37,722 --> 00:57:39,189 Pernahkah Anda melihat sheriff & apos; s deputi? 832 00:57:39,189 --> 00:57:40,925 Kami datang bersama-sama dan sekarang saya dapat & apos; t menemukannya. 833 00:57:40,925 --> 00:57:42,126 - Ryan. 834 00:57:42,126 --> 00:57:43,460 - Anda tahu namanya apakah Anda mengenalnya? 835 00:57:43,460 --> 00:57:45,295 Sudahkah Anda melihatnya? - Jen, ini saya. 836 00:57:45,295 --> 00:57:48,065 - Aku tidak tahu kamu. - Jen, ini aku Amy. 837 00:57:48,065 --> 00:57:51,035 - Ayah, pernahkah kamu melihat deputi sheriff & apos? 838 00:57:51,035 --> 00:57:52,603 - Ayo. 839 00:57:52,603 --> 00:57:54,605 - Kita harus pergi. - Aku hanya ingin menemukan Ryan. 840 00:57:54,605 --> 00:57:56,273 - [Amy] Kita harus pergi. 841 00:58:07,384 --> 00:58:09,253 - Amy . - Ya. 842 00:58:09,253 --> 00:58:10,154 - Apa yang sedang terjadi? 843 00:58:10,154 --> 00:58:11,388 - Anda tidak tahu? 844 00:58:11,388 --> 00:58:13,190 - Tidak, tapi saya takut. 845 00:58:13,190 --> 00:58:14,458 - Ya, saya juga. 846 00:58:16,293 --> 00:58:18,095 - Kami pernah bertemu sebelumnya, belum & belum? 847 00:58:18,095 --> 00:58:18,929 - Ya. 848 00:58:19,897 --> 00:58:21,331 - Berapa kali? 849 00:58:22,833 --> 00:58:23,734 - Terlalu banyak. 850 00:58:31,642 --> 00:58:35,813 - Anda tahu Anda harus mencoba Nyloft maskara itu tidak berjalan. 851 00:58:37,081 --> 00:58:39,416 - Ya, itulah yang saya dengar. 852 00:58:46,356 --> 00:58:47,524 Di sini, ayo . 853 00:58:52,863 --> 00:58:53,698 Dengan cara ini. 854 00:58:55,265 --> 00:58:57,935 Kita harus mencari tahu 945. 855 00:58:59,103 --> 00:59:00,337 - Apa 945? 856 00:59:00,337 --> 00:59:03,373 - Saya tidak & apos; tahu tapi aku. pikir itu adalah jalan keluar kita. 857 00:59:03,373 --> 00:59:04,208 Ayo. 858 00:59:08,478 --> 00:59:09,313 945. 859 00:59:11,248 --> 00:59:12,983 945 itu tidak ada di sini. 860 00:59:15,820 --> 00:59:16,754 Oh, my god. 861 00:59:19,456 --> 00:59:20,891 Ayo biarkan & apos; s pergi. 862 00:59:27,197 --> 00:59:30,668 (terengah-engah lembut) 863 00:59:30,668 --> 00:59:31,902 Tidak, tidak tidak sekarang. 864 00:59:35,305 --> 00:59:36,974 - Amy, apa yang terjadi. 865 00:59:36,974 --> 00:59:39,076 - Oh, Tuhan, aku akan kembali. 866 00:59:42,512 --> 00:59:43,480 Tidak, itu terlalu cepat. 867 00:59:43,480 --> 00:59:44,649 Itu terlalu segera. 868 00:59:45,716 --> 00:59:46,817 - Apa yang salah? 869 00:59:46,817 --> 00:59:47,985 Amy, tetap bersama saya. 870 00:59:47,985 --> 00:59:49,954 Amy, tidak, tidak, tidak. 871 00:59:49,954 --> 00:59:52,690 Amy (berteriak) 872 01:00:03,734 --> 01:00:05,002 - [Operator] 911 apa adalah keadaan darurat Anda? 873 01:00:05,002 --> 01:00:06,536 - Ini Amy Barrett Saya di Bay General. 874 01:00:06,536 --> 01:00:09,740 Ada dia psikotik < br /> pembunuh yang kalah. 875 01:00:09,740 --> 01:00:10,975 Anda harus datang sekarang. 876 01:00:10,975 --> 01:00:12,176 - [Operator] Seorang psikotik pembunuh di Bay General? 877 01:00:12,176 --> 01:00:14,178 - Ya, seorang pembunuh psikotik. 878 01:00:14,178 --> 01:00:17,447 Amy Barrett Bay Bantuan umum tolong. 879 01:00:17,447 --> 01:00:19,650 Anda harus mengirim seseorang sekarang. 880 01:00:19,650 --> 01:00:22,586 (nada bip lembut) 881 01:00:22,586 --> 01:00:26,223 (musik dramatis) 882 01:00:26,223 --> 01:00:27,324 Motherfucker. 883 01:00:49,914 --> 01:00:53,483 (perawat bergumam samar) 884 01:00:55,720 --> 01:00:57,087 (musik tegang) 885 01:00:57,087 --> 01:00:58,856 - Amy, ini aku, ini aku. 886 01:00:58,856 --> 01:01:00,190 - Ryan. - Ryan. 887 01:01:00,190 --> 01:01:00,958 Biarkan & apos; s pergi. 888 01:01:04,762 --> 01:01:06,864 - Apakah ada ruang 945? 889 01:01:06,864 --> 01:01:07,832 - Apakah Anda yakin? 890 01:01:07,832 --> 01:01:09,566 - Ya, 945. 891 01:01:09,566 --> 01:01:11,101 - Apakah Anda benar-benar yakin?
- Apakah Anda tahu di mana itu? 892 01:01:11,101 --> 01:01:14,204 - Absolutely sure it's 945. - Yes, 945. 893 01:01:14,204 --> 01:01:16,807 Mengapa Anda tahu di mana itu adalah don & apos; t Anda? 894 01:01:16,807 --> 01:01:18,142 - Ini adalah ruangan di sisi lainnya dari bangsal psikologi. 895 01:01:18,142 --> 01:01:19,476 Ini adalah bagian penyakit infeksi . 896 01:01:19,476 --> 01:01:21,712 - Oke, jalan mana itu? 897 01:01:21,712 --> 01:01:24,882 Ryan, ke arah mana? - Begini caranya. 898 01:01:26,616 --> 01:01:29,553 (mesin berbunyi) 899 01:01:31,521 --> 01:01:34,358 (musik dramatis) 900 01:01:38,462 --> 01:01:41,465 (guntur bergemuruh) 901 01:01:47,671 --> 01:01:48,939 - Apa yang salah? 902 01:01:48,939 --> 01:01:50,240 - Saya bisa & apos; t pergi ke sana. 903 01:01:50,240 --> 01:01:51,776 - Apa, Anda mengatakan kami untuk pergi melalui bangsal ini. 904 01:01:51,776 --> 01:01:52,977 Kami tidak punya lebih banyak waktu . 905 01:01:52,977 --> 01:01:53,944 - Saya minta maaf. 906 01:01:53,944 --> 01:01:55,179 - Mengapa ada apa di sana? 907 01:01:55,179 --> 01:01:56,446 - Jen & apos; s di sana. - Apa? 908 01:01:56,446 --> 01:01:57,714 - Jiwanya & apos terjebak di sana. 909 01:01:57,714 --> 01:02:00,550 Dia dalam keadaan penyiksaan permanen. 910 01:02:00,550 --> 01:02:02,920 - Nah, apakah ada cara lain? / p> 911 01:02:04,088 --> 01:02:06,857 - Ini sangat panjang. sekitar tapi ya. 912 01:02:06,857 --> 01:02:09,059 (angin menderu) 913 01:02:09,059 --> 01:02:10,327 Apakah kamu dengar itu? 914 01:02:10,327 --> 01:02:11,929 Angin topan & apos yang melintas. 915 01:02:11,929 --> 01:02:14,298 Kami tidak punya banyak waktu. Kami harus cepat datang. 916 01:02:14,298 --> 01:02:16,801 Ruangannya datang dengan cara ini. 917 01:02:17,902 --> 01:02:20,004 Ini adalah jebakan bukan 945. 918 01:02:21,238 --> 01:02:23,841 (musik tegang) 919 01:02:24,942 --> 01:02:25,976 Jika badai datang bersama 920 01:02:25,976 --> 01:02:28,745 satu lagi kesempatan mendapatkan ke loop. 921 01:02:28,745 --> 01:02:31,581 (musik dramatis) 922 01:02:53,670 --> 01:02:54,504 - 113. 923 01:02:58,442 --> 01:02:59,276 113. 924 01:03:01,645 --> 01:03:02,947 - [Ryan] Ini dari Sybil High School. 925 01:03:02,947 --> 01:03:05,015 Ini adalah pengingat untuk memperbarui keanggotaan alumni Anda. 926 01:03:05,015 --> 01:03:06,283 - 113. 927 01:03:06,283 --> 01:03:09,119 (musik dramatis) 928 01:03:20,064 --> 01:03:20,998 - [Penyiar] Menginterupsi 929 01:03:20,998 --> 01:03:22,466 jadwal programnya secara teratur 930 01:03:22,466 --> 01:03:25,469 untuk membawa Anda ini pesan darurat. 931 01:03:31,341 --> 01:03:33,844 (tegang nada) 932 01:03:36,080 --> 01:03:38,916 (batuk perawat) 933 01:03:43,653 --> 01:03:46,891 (musik dramatis) 934 01:03:46,891 --> 01:03:49,894 - [Operator] Kode standar putih divisi ruang psikiatri 935 01:03:49,894 --> 01:03:52,229 pesan 113. - 113, 11, 113. 936 01:03:53,330 --> 01:03:56,166 (musik dramatis) 937 01:04:02,339 --> 01:04:04,174 - Hei, kembali ke sini. 938 01:04:08,178 --> 01:04:09,013 - 945. 939 01:04:14,018 --> 01:04:16,586 (musik tegang) 940 01:04:25,195 --> 01:04:26,030 Ryan . 941 01:04:38,775 --> 01:04:39,609 Ryan. 942 01:04:54,324 --> 01:04:55,159 Oh, Tuhan. 943 01:05:10,774 --> 01:05:13,777 (menangis histeris) 944 01:05:15,912 --> 01:05:19,149 (teriakan keras) 945 01:05:19,149 --> 01:05:22,052 (mesin berdengung) 946 01:05:44,808 --> 01:05:47,644 (teriakan keras) 947 01:05:49,646 --> 01:05:52,482 (teriakan keras) 948 01:05:57,954 --> 01:06:00,524 (menangis keras) 949 01:06:06,363 --> 01:06:10,534 (imam berbicara
bahasa asing) 950 01:06:24,481 --> 01:06:25,315 - Ryan. 951 01:06:32,622 --> 01:06:35,292 (isakan pelan) 952 01:06:38,428 --> 01:06:41,265 (musik dramatis) 953 01:06:49,005 --> 01:06:51,775 (teriakan keras) 954 01:06:56,146 --> 01:06:58,548 (nada tegang) 955 01:07:12,429 --> 01:07:15,165 (gumaman lembut) 956 01:07:18,168 --> 01:07:20,670 (musik lembut) 957 01:07:38,522 --> 01:07:42,692 (teriakan keras) (nada tegang) 958 01:07:50,734 --> 01:07:53,637 (mesin berbunyi) 959 01:07:54,904 --> 01:07:56,039 - Jalankan. 960 01:07:56,039 --> 01:07:56,873 Pergi saja. 961 01:07:56,873 --> 01:07:58,275 Jalan. 962 01:07:58,275 --> 01:07:59,176 Apa yang kamu lakukan ? 963 01:07:59,176 --> 01:08:00,844 Simpan saja sendiri. 964 01:08:00,844 --> 01:08:03,813 - Tidak, kita semua keluar dari sini. 965 01:08:06,416 --> 01:08:09,153 (erangan pelan) 966 01:08:13,923 --> 01:08:16,493 - [Ryan] Jen, sayang kamu baik-baik saja? 967 01:08:16,493 --> 01:08:18,562 Kemarilah kamu bisa berjalan? 968 01:08:18,562 --> 01:08:21,231 (erangan lembut) 969 01:08:27,070 --> 01:08:30,140 - [Operator] Kode putih standar ruang psikiatri divisi 970 01:08:30,140 --> 01:08:31,141 pesan 113. 971 01:08:35,245 --> 01:08:36,079 - Cepat. 972 01:08:40,917 --> 01:08:42,652 - Cepat, cepat. 973 01:08:42,652 --> 01:08:43,487 Berbaring. 974 01:08:45,555 --> 01:08:46,856 Harusnya di sini. 975 01:08:46,856 --> 01:08:48,325 Pasti ada di sini di suatu tempat. 976 01:08:48,325 --> 01:08:50,059 - [Ryan] Di mana itu? 977 01:08:53,663 --> 01:08:54,598 ( lembut berdebar-debar) 978 01:08:54,598 --> 01:08:57,234 - [Orderly] Buka pintunya. 979 01:08:57,234 --> 01:08:58,368 - Kemarilah. 980 01:08:58,368 --> 01:09:00,103 Bangunkan dia. 981 01:09:00,103 --> 01:09:00,904 Bawa dia ke lampu. 982 01:09:00,904 --> 01:09:01,871 Bawa dia ke lampu. 983 01:09:01,871 --> 01:09:04,073 Pergi ke lampu, pergi, pergi. 984 01:09:04,073 --> 01:09:05,074 - Anda dulu. 985 01:09:06,109 --> 01:09:07,944 - [Orderly] Ayo keluar. 986 01:09:07,944 --> 01:09:09,145 - Saya tepat di belakang Anda. 987 01:09:09,145 --> 01:09:11,848 - [Orderly] Kembali jauh dari pintu. 988 01:09:11,848 --> 01:09:14,251 (keras bang) 989 01:09:24,728 --> 01:09:27,597 - Oke, Ms. Barrett, apakah kamu siap? 990 01:09:27,597 --> 01:09:29,299 - Apakah saya siap untuk apa? 991 01:09:29,299 --> 01:09:31,401 - Untuk dibuang. 992 01:09:31,401 --> 01:09:33,970 Kecuali Anda ingin tinggal. 993 01:09:33,970 --> 01:09:36,473 - Tidak apa-apa saya pikir saya akan pergi . 994 01:09:36,473 --> 01:09:37,541 - Itulah yang saya pikir. 995 01:09:37,541 --> 01:09:38,608 Nah, ketika Anda siap 996 01:09:38,608 --> 01:09:41,278 William di sini akan mendorong Anda. 997 01:09:43,713 --> 01:09:46,383 - Tidak apa-apa saya pikir saya akan berjalan. 998 01:09:55,259 --> 01:09:59,563 - Oke, Ms. Barrett, kami. Sebuah mobil yang menunggu Anda di luar. 999 01:09:59,563 --> 01:10:02,065 (musik lembut) 1000 01:10:31,895 --> 01:10:33,029 - [Penyiar] badai terkuat dalam catatan 1001 01:10:33,029 --> 01:10:34,864 untuk mencapai pantai AS. 1002 01:10:34,864 --> 01:10:38,034 Hurricane Sybil meninggalkan jejak. Kehancuran dalam daerah. 1003 01:10:38,034 --> 01:10:39,836 Anehnya ini badai abad ini 1004 01:10:39,836 --> 01:10:44,308 kehilangan uap secepat itu meninggalkan daerah metropolitan. 1005 01:10:44,308 --> 01:10:46,810 (lembut musik) 1006 01:11:26,049 --> 01:11:27,351 - Bagaimana cara kerja aplikasinya? 1007 01:11:27,351 --> 01:11:28,885 - Tidak apa-apa. 1008 01:11:28,885 --> 01:11:30,487 Hai ibu. - Ya. 1009 01:11:30,487 --> 01:11:33,657 - Is it okay if I take the Ray out for a little spin? 1010 01:11:33,657 --> 01:11:37,727 - Sayang, kamu tahu ayahmu. hilangkan itu ketika dia pergi. 1011 01:11:37,727 --> 01:11:40,296 Amy, kamu harus mendapatkan bantuan. 1012 01:11:40,296 --> 01:11:43,567 Aku yakin memori lama dari adikmu masih menghantuimu, 1013 01:11:43,567 --> 01:11:46,235 tapi aku juga tidak boleh kehilanganmu. 1014 01:11:46,235 --> 01:11:47,771 - Aku baik-baik saja, bu. 1015 01:11:47,771 --> 01:11:50,774 - Aku Saya serius. m khawatir tentang Anda. 1016 01:11:57,947 --> 01:12:00,049 - Baiklah Anda sudah siap. 1017 01:12:03,853 --> 01:12:06,322 - Apakah Anda ingat orang ini? 1018 01:12:06,322 --> 01:12:07,557 - Sebagai seorang gadis kecil. dia akan selalu 1019 01:12:07,557 --> 01:12:09,759 menyerahkan ini padamu. Ketika kamu sedih. 1020 01:12:09,759 --> 01:12:11,094 - Ya, Ophelia. 1021 01:12:21,405 --> 01:12:23,907 ( musik lembut) 1022 01:12:43,427 --> 01:12:44,928 - Ophelia Barrett. 1023 01:12:55,772 --> 01:12:59,042 Anda melakukan hal yang benar, Ophelia. 1024 01:13:04,247 --> 01:13:06,750 (musik lembut) 1025 01:13:44,554 --> 01:13:46,055 Mari kita lihat di sini. 1026 01:13:46,055 --> 01:13:49,058 Semua tes fisiologis Anda kembali normal. 1027 01:13:49,058 --> 01:13:50,426 Vital terlihat bagus. 1028 01:13:50,426 --> 01:13:53,129 Tidak ada masalah medis yang mendasarinya . 1029 01:13:53,129 --> 01:13:55,499 - Itu bagus kan? 1030 01:13:55,499 --> 01:13:57,834 - Biarkan & apos; s bicara tentang keluarga Anda. 1031 01:13:57,834 --> 01:13:59,402 Apakah ayahmu hidup? 1032 01:13:59,402 --> 01:14:00,770 - Ya. 1033 01:14:00,770 --> 01:14:04,240 - [Dokter] Apakah dia dalam keadaan sehat ? 1034 01:14:04,240 --> 01:14:07,611 - Aku tidak tahu aku tidak benar-benar. 1035 01:14:07,611 --> 01:14:08,712 - [Dokter] Begitu. 1036 01:14:08,712 --> 01:14:10,547 Bagaimana dengan ibumu? 1037 01:14:12,315 --> 01:14:14,918 - Ibuku dia meninggal beberapa waktu lalu. 1038 01:14:17,787 --> 01:14:21,691 Ibuku melangkah mengurus aku setelah ayahku meninggalkan kami. 1039 01:14:21,691 --> 01:14:22,726 - Begitu. 1040 01:14:22,726 --> 01:14:25,194 Adakah saudara laki-laki atau saudara perempuan? 1041 01:14:25,194 --> 01:14:28,231 - Saya memiliki saudara tiri Amy. 1042 01:14:28,231 --> 01:14:30,734 Saya tinggal bersamanya dan ibu tiri saya. 1043 01:14:30,734 --> 01:14:32,802 - [Dokter ] Apakah. Anda berdua akur? 1044 01:14:32,802 --> 01:14:35,138 - Ya, saya sangat mencintai Amy. 1045 01:14:36,172 --> 01:14:39,408 - [Dokter] Apakah semuanya baik dengan Amy? 1046 01:14:40,810 --> 01:14:44,147 - Yah, dia telah masuk dan keluar dari mental 1047 01:14:47,050 --> 01:14:48,885 - Institusi mental? 1048 01:14:50,319 --> 01:14:51,154 - Ya. 1049 01:14:52,522 --> 01:14:55,024 (musik lembut) 1050 01:15:06,435 --> 01:15:09,105 (isakan pelan) 1051 01:15:29,959 --> 01:15:32,829 - [Dokter] Dan bagaimana caranya Anda tidur, Ophelia? 1052 01:15:32,829 --> 01:15:35,899 - Tidak begitu baik saya tidur lebih nyenyak di rumah. 1053 01:15:35,899 --> 01:15:38,034 - Baik, kita bisa & apos; t membiarkan Anda pulang dulu. 1054 01:15:38,034 --> 01:15:39,468 - Tapi saya bisa & apos; t tidur. 1055 01:15:39,468 --> 01:15:42,639 - Yah, kita harus harus menyesuaikan beberapa dosis. 1056 01:15:42,639 --> 01:15:43,472 - Tidak. 1057 01:15:46,576 --> 01:15:47,510 Saya rindu Amy. 1058 01:15:48,411 --> 01:15:50,479 - [Dokter] Apa itu? 1059 01:15:52,281 --> 01:15:53,382 - Saya miss Amy. 1060 01:15:57,253 --> 01:16:01,190 - Saya pikir kita mungkin harus mempertimbangkan prosedur pembedahan. 1061 01:16:01,190 --> 01:16:02,025 - Mengapa? 1062 01:16:03,259 --> 01:16:05,695 - Karena Anda telah di sini selama enam bulan. 1063 01:16:05,695 --> 01:16:08,698 Sepertinya tidak ada yang berhasil. 1064 01:16:08,698 --> 01:16:09,532 - Kapan? 1065 01:16:11,567 --> 01:16:14,270 - [Dokter] Besok pertama. 1066 01:16:14,270 --> 01:16:16,873 Anda sangat tidak bahagia, Ophelia. 1067 01:16:16,873 --> 01:16:19,375 Semakin cepat semakin baik saya rasa. 1068 01:16:21,978 --> 01:16:24,580 (isakan pelan) 1069 01:16:26,249 --> 01:16:28,685 (musik lembut) 1070 01:17:08,858 --> 01:17:11,427 (musik muram) 1071 01:17:31,080 --> 01:17:33,082 - Mengetuk, mengetuk. 1072 01:17:33,082 --> 01:17:36,319 Bangkitlah dan sempurnakan itu & apos; s waktu untuk sarapan. 1073 01:17:36,319 --> 01:17:38,922 Saya Tara Saya akan menjadi perawat Anda. 1074 01:17:38,922 --> 01:17:40,356 Ophelia, Ophelia. 1075 01:17:41,624 --> 01:17:43,359 Kode biru, kode biru. 1076 01:17:44,227 --> 01:17:45,628 Ayo, ayo. 1077 01:17:49,132 --> 01:17:51,534 Seseorang mendapat kereta kode. 1078 01:17:51,534 --> 01:17:53,369 Panggil stat pernapasan. 1079 01:17:54,403 --> 01:17:55,805 Ayo, ayo. 1080 01:18:00,109 --> 01:18:01,377 - Ibu, kamu & apos; re... 1081 01:18:01,377 --> 01:18:03,913 Ibu, Kamu menyakitiku. 1082 01:18:03,913 --> 01:18:05,849 Ibu , Anda menyakiti saya. 1083 01:18:19,628 --> 01:18:22,398 (musik dramatis) 1084 01:18:24,100 --> 01:18:27,036 (guntur bergemuruh) 1085 01:19:24,060 --> 01:19:25,328 - [Ryan] Apa yang neraka itu? 1086 01:19:25,328 --> 01:19:29,165 Anda harus bekerja untuk kantor sheriff & apos. 1087 01:19:32,902 --> 01:19:34,103 - [Jen] Maka mungkin Ryan akan datang 1088 01:19:34,103 --> 01:19:35,872 dan dia akan membawa bir dan pizza. 1089 01:19:35,872 --> 01:19:37,941 Anda harus mencoba Nyloft maskara. 1090 01:19:37,941 --> 01:19:38,875 Tidak berjalan. 1091 01:19:38,875 --> 01:19:40,243 - [Amy ] Anda harus menjadi model. 1092 01:19:40,243 --> 01:19:41,845 - [Jen] Oh, terima kasih. 1093 01:20:04,800 --> 01:20:07,536 (musik dramatis) 1094 01:20:09,372 --> 01:20:12,308 (guntur bergemuruh) 1095 01:20:15,778 --> 01:20:18,681 (suara berbisik) 1096 01:20:20,416 --> 01:20:22,018 - [Amy] Ini Amy Barrett Saya di Bay General. 1097 01:20:22,018 --> 01:20:23,953 Ada seorang psikis pembunuh yang kalah. 1098 01:20:23,953 --> 01:20:25,989 Anda harus datang sekarang. 1099 01:20:25,989 --> 01:20:29,125 - [Operator] Kode standar putih divisi psikiatrik bangsal 1100 01:20:29,125 --> 01:20:30,126 pesan 113. 1101 01:20:32,195 --> 01:20:34,763 (musik tegang) 1102 01:21:05,594 --> 01:21:08,164 (musik tegang) 1103 01:22:30,779 --> 01:22:33,216 (musik lembut) 1104 01:23:51,227 --> 01:23:53,996 (musik dramatis )