1 00:00:14,667 --> 00:00:19,917 "Adapted from original play and novel "I Sell Love"" 2 00:00:20,126 --> 00:00:23,126 "Love is patient and kind" 3 00:00:23,709 --> 00:00:26,751 "Love does not envy or boast, it is not arrogant or rude." 4 00:00:26,876 --> 00:00:30,376 "it does not insist on its own way" 5 00:00:30,501 --> 00:00:34,334 "it is not irritable or resentful" 6 00:00:34,459 --> 00:00:37,501 "it does not rejoice at wrong, but rejoices in the right" 7 00:00:37,667 --> 00:00:42,501 "Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things" 8 00:01:01,959 --> 00:01:05,334 Hello, heavenly prince? 9 00:01:05,459 --> 00:01:06,751 "Two weeks before" 10 00:01:06,834 --> 00:01:10,042 Gosh! You take so many days off a week, how can you do part-time? 11 00:01:10,042 --> 00:01:11,626 Here is really not for you 12 00:01:11,626 --> 00:01:15,084 Better focus on your study first. There's lot of chances for you in the future. 13 00:01:15,084 --> 00:01:16,542 Trust me. 14 00:01:22,709 --> 00:01:24,501 What's up, bitch! 15 00:01:24,501 --> 00:01:26,084 You're late again! 16 00:01:26,084 --> 00:01:27,959 Hey, you should be honoured that 17 00:01:27,959 --> 00:01:29,376 I'm only 30 minutes late. 18 00:01:29,459 --> 00:01:30,751 When my mom was in labour, 19 00:01:30,751 --> 00:01:32,792 I was late to this world for 3 days! 20 00:01:33,084 --> 00:01:35,084 That's why I say you're cursed. 21 00:01:35,334 --> 00:01:38,084 No! Better late than 22 00:01:38,084 --> 00:01:39,167 never- just like period. 23 00:01:39,667 --> 00:01:41,209 Come on, keep this for me 24 00:01:41,542 --> 00:01:43,792 Oh my god, another one? 25 00:01:44,209 --> 00:01:48,334 Dear, are you collecting stamps? 26 00:01:48,334 --> 00:01:50,501 Can I redeem a pot after I got a full collection 27 00:01:50,584 --> 00:01:52,084 of your part-time name tags? 28 00:01:53,167 --> 00:01:54,959 I don't care. 29 00:01:54,959 --> 00:01:58,167 You don't care? 30 00:01:59,167 --> 00:02:02,542 Hey stop... my mascara's falling off! 31 00:02:03,959 --> 00:02:05,542 See, it's much better when you laugh 32 00:02:05,542 --> 00:02:08,001 Gosh, what is up with this world 33 00:02:08,001 --> 00:02:10,084 Whatever choice I made, it's wrong 34 00:02:10,292 --> 00:02:11,917 Well one thing is definitely right 35 00:02:11,917 --> 00:02:14,167 To have met a great sister like me! 36 00:02:14,167 --> 00:02:17,209 Come on, let's relieve together! 37 00:02:17,376 --> 00:02:18,542 Then, everything will be fine! 38 00:02:18,542 --> 00:02:20,751 Relieve? How? 39 00:02:25,626 --> 00:02:27,292 Firstly, let's go to Karaoke 40 00:02:27,626 --> 00:02:29,751 Secondly, go crazy shopping 41 00:02:30,126 --> 00:02:31,042 Lastly, just relax and do nothing for a good few days 42 00:02:31,376 --> 00:02:32,667 Then you will be perfectly OK 43 00:02:32,667 --> 00:02:35,667 Miss therapist, I'm almost broke! 44 00:02:36,126 --> 00:02:38,876 Any problem that can be solved with money is not a problem, right? 45 00:02:38,876 --> 00:02:41,334 The problem is, where can I get money? 46 00:02:41,334 --> 00:02:42,584 Be smart! Give me your phone. 47 00:02:42,584 --> 00:02:43,501 My phone? 48 00:02:47,209 --> 00:02:48,959 Come one, please buy a new one. 49 00:02:48,959 --> 00:02:51,042 Not even a thief will take this. 50 00:02:51,042 --> 00:02:53,126 What's wrong? It still works! 51 00:02:54,834 --> 00:02:55,917 What are you messing with? 52 00:02:55,917 --> 00:02:57,376 You'll see. 53 00:03:00,542 --> 00:03:03,042 O gosh! What are you doing with this dating app? 54 00:03:03,334 --> 00:03:05,084 If you boyfriend finds out, 55 00:03:05,084 --> 00:03:06,417 he will chop you up into pieces! 56 00:03:06,751 --> 00:03:10,376 No, no, no, I'm simply broadening my social network. 57 00:03:12,376 --> 00:03:12,917 Ok, done! 58 00:03:14,959 --> 00:03:17,001 Who's Caramel Latte? 59 00:03:17,376 --> 00:03:18,667 That's YOU! 60 00:03:18,667 --> 00:03:20,417 Such a sweet name, right? 61 00:03:20,459 --> 00:03:23,792 For sure, you'll have a bunch of guys after you... 62 00:03:23,792 --> 00:03:24,584 So what's your name on this app? 63 00:03:26,001 --> 00:03:27,501 Cappuccino 64 00:03:34,709 --> 00:03:37,084 Thank you everyone for coming to our press conference today 65 00:03:37,251 --> 00:03:39,417 ls there any question? 66 00:03:41,876 --> 00:03:43,709 Which organization do you represent? 67 00:03:44,917 --> 00:03:47,584 I don't represent any organization, I represent my fellow Hong Kong people 68 00:03:48,417 --> 00:03:50,126 I'd like to ask Director Cheung 69 00:03:50,792 --> 00:03:53,084 Lots of citizens have objected to your company's plan 70 00:03:53,084 --> 00:03:54,959 to develop luxurious housings in this lot 71 00:03:55,959 --> 00:03:57,959 Have you heard our voices? 72 00:03:58,792 --> 00:03:59,834 Moreover, I'd like to know 73 00:04:00,751 --> 00:04:02,709 If you ever thought that you might have done wrong? 74 00:04:03,959 --> 00:04:05,667 Why does the Hong Kong government grant this piece of land to you? 75 00:04:06,251 --> 00:04:07,667 Is there collusion between your company and the government? 76 00:04:11,084 --> 00:04:13,626 Young man, it is not up to you or me 77 00:04:13,626 --> 00:04:15,167 to judge what's right and wrong now 78 00:04:15,959 --> 00:04:17,709 Time will tell 79 00:04:18,876 --> 00:04:19,667 Ladies and Gentlemen, 80 00:04:19,667 --> 00:04:21,251 we have prepared refreshment at the back 81 00:04:21,251 --> 00:04:22,876 Please enjoy yourself 82 00:04:50,376 --> 00:04:51,626 "Yes, any good offer?" 83 00:05:07,709 --> 00:05:09,042 Ok, that's it 84 00:05:14,751 --> 00:05:16,709 Well done, let's call it a day 85 00:05:25,417 --> 00:05:26,834 I don't like to be pushy 86 00:05:27,876 --> 00:05:29,917 If you want to make more money, 87 00:05:32,709 --> 00:05:34,126 call me 88 00:05:45,084 --> 00:05:48,667 "You deserve better heavenly prince" 89 00:06:10,584 --> 00:06:11,834 I have done nothing! 90 00:06:12,709 --> 00:06:15,542 It's a hard day for you, go take a shower and rest early 91 00:06:16,501 --> 00:06:17,917 Want to come up to have tea? 92 00:06:20,251 --> 00:06:22,876 Well, the fungshui of my apartment 93 00:06:22,917 --> 00:06:24,792 must be against you 94 00:06:25,334 --> 00:06:27,084 I never succeed in inviting you! 95 00:06:27,584 --> 00:06:29,834 Maggie, I'm your boss, and you're my... 96 00:06:29,917 --> 00:06:32,376 Secretary... Ok, I got it 97 00:06:34,834 --> 00:06:36,542 What's wrong with me? 98 00:06:36,626 --> 00:06:39,209 Maggie, there's nothing wrong with you, it's me 99 00:06:39,584 --> 00:06:43,584 You? Those young guys from the Ian Kwai Fong bars 100 00:06:43,584 --> 00:06:45,459 would come up without me inviting 101 00:06:46,917 --> 00:06:48,959 Cause I'm not young guy 102 00:06:48,959 --> 00:06:51,376 Which is why I don't like young guys 103 00:06:53,292 --> 00:06:57,417 Maggie, don't waste time on me. Not worth it. 104 00:06:58,834 --> 00:07:00,001 Do I have a choice? 105 00:07:00,001 --> 00:07:02,251 Yes, find someone who likes drinking tea 106 00:07:03,042 --> 00:07:04,834 You know I like black coffee 107 00:07:07,042 --> 00:07:08,626 Black coffee hurts your stomach 108 00:07:10,417 --> 00:07:12,334 Oh, don't forget the breakfast meeting tomorrow 109 00:07:12,334 --> 00:07:14,126 with the head of Land Department 110 00:07:14,417 --> 00:07:15,126 Thank you 111 00:07:15,709 --> 00:07:19,667 Maggie, don't leave the tea around for too long, it'll get cold and lose its taste 112 00:07:20,834 --> 00:07:23,584 No worries, I'll cover the cup 113 00:07:43,167 --> 00:07:44,584 You can come up now 114 00:08:10,209 --> 00:08:13,334 O, I never knew you play harmonica! That's so cool! 115 00:08:16,876 --> 00:08:17,876 When did you learn that? 116 00:08:18,251 --> 00:08:20,584 It's so beautiful, where did you buy it? 117 00:08:22,126 --> 00:08:22,876 Put it down 118 00:08:25,584 --> 00:08:27,209 Wow, you smoke that much? 119 00:08:27,542 --> 00:08:30,001 That's bad for your health, you know 120 00:08:34,667 --> 00:08:36,667 That's for this month. No need to come again. 121 00:08:37,209 --> 00:08:40,917 What? Why? It's just beginning of the month 122 00:08:45,042 --> 00:08:46,917 Ok, that's your decision! 123 00:08:47,167 --> 00:08:50,042 You better not change your mind and argue with my agent later 124 00:08:56,459 --> 00:08:59,334 Hey! Turn off the light 125 00:09:22,001 --> 00:09:24,167 "Your remaining balance is HKD89.58" 126 00:09:47,917 --> 00:09:49,334 I don't like to be pushy. 127 00:09:50,417 --> 00:09:54,792 If you want to make more money, call me. 128 00:10:04,834 --> 00:10:05,876 What you want to order for tonight? 129 00:10:06,876 --> 00:10:08,834 What's your recommendation? 130 00:10:09,001 --> 00:10:10,584 Steamed fish? 131 00:10:22,542 --> 00:10:24,792 Come on come on! Cheers! 132 00:10:25,334 --> 00:10:26,792 Cheers! 133 00:10:28,834 --> 00:10:29,876 Hey honey 134 00:10:31,459 --> 00:10:34,001 Hey, control yourself 135 00:10:34,334 --> 00:10:35,167 Let's drink! 136 00:10:38,501 --> 00:10:40,001 Don't make a fuss 137 00:10:43,667 --> 00:10:45,959 Cheers! Let's drink again! 138 00:11:10,501 --> 00:11:13,876 The Lights inside the convenience store are extraordinarily bright and white 139 00:11:14,334 --> 00:11:16,126 But they are not irritating 140 00:11:17,042 --> 00:11:19,834 Inside there, your blurred eyesight suddenly 141 00:11:19,834 --> 00:11:21,501 becomes clear again 142 00:11:22,292 --> 00:11:26,126 Sometimes I feel like I'm in another country 143 00:11:26,917 --> 00:11:30,626 A place that's totally strange and foreign to me 144 00:11:31,292 --> 00:11:34,084 And for me, this feeling of alienation is what I need 145 00:11:34,792 --> 00:11:37,417 It gives me a momentary feeling of reality; 146 00:11:37,417 --> 00:11:39,459 that I actually exist 147 00:11:41,209 --> 00:11:45,251 The fridge here has a cold and chilling smell 148 00:11:45,834 --> 00:11:47,167 You can find this smell in any 149 00:11:47,167 --> 00:11:50,084 convenience store over the world 150 00:11:50,834 --> 00:11:55,501 But never in your own fridge... at home 151 00:12:04,959 --> 00:12:07,792 Hello, heavenly prince? 152 00:12:22,876 --> 00:12:23,792 First time? 153 00:12:25,334 --> 00:12:26,584 Relax, soon, 154 00:12:27,751 --> 00:12:29,834 I'll make you feel very comfortable 155 00:12:44,501 --> 00:12:48,209 At that moment, I keep staring at the ceiling and speak to myself 156 00:12:48,876 --> 00:12:50,834 Don't be afraid, don't be afraid 157 00:12:51,542 --> 00:12:52,834 It will be over very soon! 158 00:12:53,251 --> 00:12:55,834 Very soon! Very soon! 159 00:12:57,001 --> 00:12:57,834 Very soon! 160 00:13:15,417 --> 00:13:18,084 Well done. That's it. 161 00:13:20,042 --> 00:13:21,834 I don't like doing same thing twice 162 00:13:22,709 --> 00:13:24,584 If you have classmates that want to do part-time, 163 00:13:25,084 --> 00:13:26,917 ask them to call me themselves 164 00:14:15,876 --> 00:14:18,209 Well done. That's it. 165 00:14:19,542 --> 00:14:21,209 I don't like doing same thing twice 166 00:14:22,501 --> 00:14:24,251 If you have classmates that want to do part-time, 167 00:14:24,542 --> 00:14:26,126 ask them to call me themselves 168 00:14:38,251 --> 00:14:39,584 Miss, it's so early. Where you want to go? 169 00:14:41,584 --> 00:14:44,209 I have $3,000 with me, where can I go? 170 00:14:44,459 --> 00:14:46,917 Don't be kidding. 171 00:14:46,917 --> 00:14:49,001 Even for a round trip in Hong Kong costs you less than $3,000 172 00:14:49,917 --> 00:14:52,167 Whatever. Anywhere will do. 173 00:14:52,792 --> 00:14:54,751 I just want to use up this money 174 00:14:55,042 --> 00:14:55,917 OK 175 00:14:59,876 --> 00:15:00,834 I thought I would go deposit the money 176 00:15:01,292 --> 00:15:05,459 into ATM machine once I got it 177 00:15:07,001 --> 00:15:08,709 No! I didn't! 178 00:15:09,959 --> 00:15:12,876 I guess we all have a 179 00:15:12,876 --> 00:15:14,834 "memory trash" inside us 180 00:15:15,792 --> 00:15:18,959 Many things will be over after a while 181 00:15:19,751 --> 00:15:20,959 After a while, 182 00:15:20,959 --> 00:15:22,917 you will feel like nothing happened 183 00:15:23,251 --> 00:15:24,417 and then choose... 184 00:15:25,376 --> 00:15:27,292 to live on 185 00:15:32,959 --> 00:15:35,667 Stand out in all conscience! Safeguard our core value 186 00:15:37,042 --> 00:15:39,667 Stand firm! Public opinion is not for sale! 187 00:15:39,834 --> 00:15:42,417 Stand out in all conscience! Safeguard our core value 188 00:15:43,084 --> 00:15:45,751 I believe when music changes you and me 189 00:15:45,751 --> 00:15:47,626 we can change this world 190 00:15:48,001 --> 00:15:50,876 Though what we 're doing now seems insignificant 191 00:15:50,876 --> 00:15:52,501 But don't make excuse any more. 192 00:15:52,501 --> 00:15:54,584 This place belongs to you and me 193 00:15:54,584 --> 00:15:56,167 Let's come forward together. OK 194 00:15:56,167 --> 00:15:57,417 Yeah 195 00:16:06,709 --> 00:16:08,751 "I need freedom" 196 00:16:09,209 --> 00:16:10,709 "I love freedom" 197 00:16:11,584 --> 00:16:13,167 "Cherish what 198 00:16:14,042 --> 00:16:15,459 "we have today" 199 00:16:16,459 --> 00:16:18,126 "I need freedom" 200 00:16:18,959 --> 00:16:20,459 "I love freedom" 201 00:16:21,417 --> 00:16:22,042 "Cherish what 202 00:16:22,042 --> 00:16:23,542 Hey! What are you doing here? 203 00:16:24,334 --> 00:16:25,542 Take out your ID 204 00:16:25,626 --> 00:16:27,251 Hey, nothing interesting. Police working. 205 00:16:27,709 --> 00:16:30,042 Those not concerned, leave now. 206 00:16:30,417 --> 00:16:32,084 Who wants to get into showbiz 207 00:16:33,334 --> 00:16:34,084 Me 208 00:16:35,376 --> 00:16:37,834 Good, he is promising cause he got guts 209 00:16:38,792 --> 00:16:44,459 OK, actually, there are lots of products in showbiz besides stars 210 00:16:44,584 --> 00:16:49,917 One of them is gossip magazine 211 00:16:50,376 --> 00:16:53,167 Who will read gossip magazine in spare time? Raise your hands 212 00:16:55,167 --> 00:16:57,542 Oh, there's a lot 213 00:16:57,876 --> 00:17:01,876 OK, so, when you see those people 214 00:17:02,292 --> 00:17:05,667 those girls who get to their present status by using their bodies 215 00:17:05,667 --> 00:17:08,751 What's your immediate response 216 00:17:09,209 --> 00:17:12,459 Instead of spending time 217 00:17:12,459 --> 00:17:13,667 to comment on others 218 00:17:13,667 --> 00:17:15,542 Rather you spend some time 219 00:17:15,542 --> 00:17:17,751 to think thoroughly what you want 220 00:17:18,376 --> 00:17:20,542 Cause whichever business you are in 221 00:17:21,126 --> 00:17:24,542 No one can stop you from reaching where you want to go to 222 00:17:25,251 --> 00:17:27,667 Moreover, worthwhile or not,on you 223 00:17:27,667 --> 00:17:29,709 no one is qualified to comment 224 00:17:30,251 --> 00:17:33,792 Only you yourself can decide and see it clearly 225 00:17:33,792 --> 00:17:35,709 "Hi Hi Heavenly prince" 226 00:17:35,709 --> 00:17:38,459 "I won't drink the same cup of coffee twice" 227 00:17:43,792 --> 00:17:46,209 Hi! coffee? 228 00:17:46,459 --> 00:17:49,417 Hi! Hazelnut Latte 229 00:17:49,501 --> 00:17:50,626 Carmel Latte 230 00:17:50,751 --> 00:17:53,251 Quite pretty! Please sit 231 00:17:56,876 --> 00:18:00,251 Want to try a cup of Caramel Hazelnut Latte? 232 00:18:00,376 --> 00:18:01,501 Really got that? 233 00:18:02,042 --> 00:18:04,459 Just try one and you will know 234 00:18:08,626 --> 00:18:09,584 So delicious 235 00:18:10,417 --> 00:18:12,917 Though I get to know Hazelnut Latte on the internet, 236 00:18:13,376 --> 00:18:14,917 we get along really well 237 00:18:15,459 --> 00:18:18,251 the moment we met, it's just like the re-union of two lost sisters 238 00:18:18,251 --> 00:18:20,709 we keep on chatting and chatting... 239 00:18:20,709 --> 00:18:24,209 In the end, it turns out she wants to be my manager 240 00:18:28,917 --> 00:18:30,167 "- Coffee?" "- OK" 241 00:18:35,917 --> 00:18:37,709 "- Coffee?" "- OK" 242 00:18:47,876 --> 00:18:48,667 "- Coffee?" "- OK" 243 00:18:51,876 --> 00:18:53,209 "May Road Mr. Leung $4,000" 244 00:18:57,001 --> 00:18:59,626 Hey, please, what's the time now 245 00:18:59,751 --> 00:19:01,251 Now? Already 4 '0 clock 246 00:19:01,542 --> 00:19:02,751 Oh 247 00:19:02,751 --> 00:19:05,459 I have to call my dear grandson right now 248 00:19:06,334 --> 00:19:08,834 Cause I have to tell him I will be late to 249 00:19:08,834 --> 00:19:12,459 pick him up from school this afternoon 250 00:19:13,084 --> 00:19:18,667 Otherwise, if he doesn't see grandma after school 251 00:19:18,667 --> 00:19:20,334 He will cry 252 00:19:22,959 --> 00:19:26,084 Grandma, your grandson is right here 253 00:19:26,626 --> 00:19:29,501 You? You are Yin? 254 00:19:31,126 --> 00:19:34,001 Our Yin is not grown up like you 255 00:19:35,417 --> 00:19:36,584 Grandma, I have already grown up 256 00:19:37,292 --> 00:19:39,542 I can take care of myself; go school by myself 257 00:19:39,542 --> 00:19:41,959 Cook for myself. I take care myself already. 258 00:19:42,709 --> 00:19:47,959 Really? Wow, Yin has suddenly grown up so quick? 259 00:19:50,001 --> 00:19:51,542 Hey, Are you seeing somebody now? 260 00:19:52,001 --> 00:19:54,459 No? You want me to see somebody? 261 00:19:55,584 --> 00:19:56,501 Yes 262 00:19:57,209 --> 00:19:58,667 Yet I tell you, don't go fooling around 263 00:19:59,084 --> 00:20:04,042 with girls like your granddad at his young age 264 00:20:04,876 --> 00:20:05,917 Cause you can't hold 265 00:20:05,917 --> 00:20:09,334 a girl's hand casually 266 00:20:09,792 --> 00:20:13,001 Only if you plan to spend the rest 267 00:20:13,001 --> 00:20:16,167 of your life with her, then you can hold her hand. 268 00:20:17,834 --> 00:20:18,792 Oh, it's big deal! 269 00:20:19,292 --> 00:20:21,917 I am holding this pretty girl's hand all the way and won't let go! 270 00:20:21,917 --> 00:20:23,334 Won't let go for the rest of my life 271 00:20:24,126 --> 00:20:27,501 You are so facetious! 272 00:20:27,501 --> 00:20:32,667 This hand is so old and wrinkled, what's good holding it? 273 00:20:33,042 --> 00:20:36,542 Let me see. Wrinkled? No, it's not 274 00:20:37,126 --> 00:20:39,417 It's still the same hand that held me and sent me to school when I was little 275 00:20:39,417 --> 00:20:41,834 Picked me up after school. It's still so smooth 276 00:20:41,834 --> 00:20:44,542 I like it most to hold this pretty girl's hand 277 00:20:44,792 --> 00:20:49,417 Is it really very smooth? I am so happy. 278 00:20:49,709 --> 00:20:52,792 Pretty girl. You have to take medicine 279 00:20:53,251 --> 00:20:58,959 No, I have taken too many medicines. I don't want to take any more. 280 00:21:00,459 --> 00:21:03,959 OK, see what I brought here 281 00:21:04,792 --> 00:21:05,709 What 282 00:21:08,959 --> 00:21:15,209 Wow, the dumpling I like most 283 00:21:15,626 --> 00:21:17,209 But you have to take medicine first 284 00:21:19,126 --> 00:21:21,584 I can eat dumpling after taking medicine? 285 00:21:21,876 --> 00:21:24,542 Yes, eat dumpling after taking medicine. 286 00:21:24,542 --> 00:21:25,917 Eat together, OK? 287 00:21:26,209 --> 00:21:28,584 OK, OK. Then I take medicine 288 00:21:36,792 --> 00:21:37,792 Be careful. Slowly 289 00:21:37,792 --> 00:21:38,459 OK 290 00:21:42,042 --> 00:21:43,959 OK, eat dumpling now 291 00:21:45,417 --> 00:21:46,584 Swallowed? 292 00:21:46,584 --> 00:21:47,501 - Really? - Let me see 293 00:21:48,084 --> 00:21:49,001 Really, good girl! 294 00:21:49,584 --> 00:21:53,459 OK, a dumpling for you 295 00:21:57,334 --> 00:21:58,209 Delicious? 296 00:21:58,376 --> 00:21:59,667 Delicious 297 00:22:02,209 --> 00:22:03,459 Cheers 298 00:22:07,834 --> 00:22:10,709 Yeah, I am 20 now! 299 00:22:11,167 --> 00:22:15,126 Hey, today is my sister's 20th birthday 300 00:22:20,334 --> 00:22:21,501 Happy Birthday 301 00:22:22,376 --> 00:22:23,251 Thank you 302 00:22:23,459 --> 00:22:24,667 Are you happy? 303 00:22:24,667 --> 00:22:26,792 Yes, I am happy! Very happy! 304 00:22:27,709 --> 00:22:29,917 Me too! See! 305 00:22:30,376 --> 00:22:32,834 We've bought a lot today! 306 00:22:33,292 --> 00:22:37,084 Hey, These are all brand new. Anyone want these? 307 00:22:37,084 --> 00:22:38,251 Give them all to you! All to you 308 00:22:38,251 --> 00:22:39,084 Hey, these are very expensive! 309 00:22:39,084 --> 00:22:42,501 What are you doing? 310 00:22:43,209 --> 00:22:48,209 Expensive? Ha, what means by expensive? Let me tell you 311 00:22:48,459 --> 00:22:52,292 Someone just name a price 312 00:22:52,292 --> 00:22:55,876 and stick a tag on you, that's how it works! 313 00:22:57,459 --> 00:23:01,001 Commodities! Everyone is a commodity 314 00:23:01,584 --> 00:23:05,042 He who can afford it can just walk in 315 00:23:05,042 --> 00:23:07,584 and take any item he likes 316 00:23:07,792 --> 00:23:11,792 See! Here! Here's one! 317 00:23:12,917 --> 00:23:17,001 I've learnt ballet, can play piano 318 00:23:17,251 --> 00:23:19,792 I can even speak French, Bonjour 319 00:23:19,792 --> 00:23:21,042 Bonjour 320 00:23:21,959 --> 00:23:26,792 I studied in prestigious school so I can ask for more 321 00:23:27,459 --> 00:23:30,459 What am I? I am no more than a commodity! 322 00:23:31,417 --> 00:23:34,209 Hey, it's my birthday. Cheer up! Ok? 323 00:23:35,251 --> 00:23:36,584 I am nothing 324 00:23:36,959 --> 00:23:39,251 Oh, you're drunk! Don't drink anymore 325 00:23:39,251 --> 00:23:40,459 I want to drink 326 00:23:40,542 --> 00:23:41,459 Don't 327 00:23:41,459 --> 00:23:44,209 I am nothing! I am a piece of commodity 328 00:23:44,209 --> 00:23:46,459 You are not. You are not 329 00:23:48,334 --> 00:23:56,917 We all are! A piece of commodity! I am a prestigious brand 330 00:24:23,001 --> 00:24:23,709 You are back? 331 00:24:23,834 --> 00:24:27,667 Yes. Mom, You've lost a lot of weight! 332 00:24:27,834 --> 00:24:30,167 Today is your birthday. Why talk about me? 333 00:24:30,709 --> 00:24:32,959 But I know on this day 20 years ago, 334 00:24:32,959 --> 00:24:36,917 my mother was the one who suffered most! 335 00:24:38,459 --> 00:24:40,876 What? It's your birthday and I got present? 336 00:24:49,209 --> 00:24:50,292 What 337 00:24:55,667 --> 00:24:58,251 You don't like this color? I can go back and change 338 00:24:58,917 --> 00:25:02,667 No! It's just I seldom use this kind of bags 339 00:25:02,667 --> 00:25:05,501 You seldom used before because you didn't have it. 340 00:25:05,501 --> 00:25:07,542 Now you can use it more often. 341 00:25:08,667 --> 00:25:10,376 Wait a minute 342 00:25:17,709 --> 00:25:18,459 Happy Birthday 343 00:25:18,459 --> 00:25:22,709 Ha, Exchanging presents? Great Mom 344 00:25:23,084 --> 00:25:24,084 See if you like it? 345 00:25:25,917 --> 00:25:28,751 Wow, it's pretty! Thanks mom 346 00:25:29,501 --> 00:25:30,584 Let me put it on for you 347 00:25:45,084 --> 00:25:46,376 You father has a share in it 348 00:25:53,292 --> 00:25:55,542 So you dressed up like this today cause you were seeing him? 349 00:25:56,126 --> 00:25:57,667 He remembers today is your birthday 350 00:25:59,459 --> 00:26:00,584 Mom, don't tell me that 351 00:26:00,584 --> 00:26:02,001 Tonight you didn't go to work 352 00:26:02,001 --> 00:26:03,584 because you were seeing him 353 00:26:06,792 --> 00:26:09,751 He brought it here... specially for your 20th birthday. 354 00:26:09,751 --> 00:26:10,792 Excuse 355 00:26:10,792 --> 00:26:12,292 You forgot what we agreed before? 356 00:26:12,751 --> 00:26:15,917 We won't let this man enters this house ever again! 357 00:26:19,376 --> 00:26:20,459 So did you have sex? 358 00:26:21,584 --> 00:26:22,667 Where? 359 00:26:23,209 --> 00:26:28,001 Room? Sofa? Kitchen? 360 00:26:28,667 --> 00:26:31,751 Toilet? Or all? 361 00:26:36,501 --> 00:26:37,417 Why? 362 00:26:38,042 --> 00:26:39,626 Why are you still seeing this man? 363 00:26:39,959 --> 00:26:40,751 You know very well he's been cheating you, 364 00:26:40,751 --> 00:26:43,042 cheating us, all the way 365 00:26:43,292 --> 00:26:45,626 Even though he's divorced now, would he marry you? 366 00:26:45,876 --> 00:26:47,459 He still got other women! 367 00:26:48,751 --> 00:26:51,167 It's enough! Stop! 368 00:26:51,167 --> 00:26:52,417 What are we to him? 369 00:26:52,876 --> 00:26:54,001 Nothing? 370 00:26:54,459 --> 00:26:55,917 We are just the slippers 371 00:26:55,917 --> 00:26:57,501 he throws under his bed! 372 00:27:13,459 --> 00:27:15,917 Please don't see him anymore, OK? 373 00:27:17,709 --> 00:27:20,667 Don't serve him free lunch, OK? 374 00:27:27,209 --> 00:27:30,709 Mom, just having me is sufficient for you. 375 00:27:43,667 --> 00:27:45,834 Cheers everybody! 376 00:27:50,042 --> 00:27:52,876 It would be great if we got a show here 377 00:27:54,751 --> 00:27:56,001 Strip 378 00:27:56,251 --> 00:27:57,251 Strip 379 00:27:57,292 --> 00:27:58,876 Strip 380 00:28:05,584 --> 00:28:07,959 Whose willing to strip, this is hers 381 00:28:09,876 --> 00:28:11,917 What? No one? Come on , Quick! 382 00:28:12,376 --> 00:28:13,167 Quick! 383 00:28:13,709 --> 00:28:14,417 Quick! 384 00:28:14,417 --> 00:28:15,751 Strip 385 00:28:16,001 --> 00:28:17,626 Strip 386 00:28:30,667 --> 00:28:33,001 Once, when I was taking bus to school 387 00:28:33,501 --> 00:28:35,209 a pervert sitting next to me zipped off his pant 388 00:28:35,209 --> 00:28:37,917 and jerked off in front of me 389 00:28:38,417 --> 00:28:40,459 All his sperms was jetted on my school skirt 390 00:28:41,209 --> 00:28:43,542 I didn't feel anything at that moment 391 00:28:44,251 --> 00:28:47,001 No need to call police. It's all jetted on me anyway. 392 00:28:47,542 --> 00:28:49,376 What can the police help? 393 00:28:49,376 --> 00:28:52,542 No need to buy a new school skirt. Just wash it. It'll be fine 394 00:28:53,376 --> 00:28:56,167 Let it be... Let it be 395 00:28:57,042 --> 00:29:01,167 Many things... You would just let it be 396 00:30:32,751 --> 00:30:35,042 You voice is so pretty! 397 00:30:37,667 --> 00:30:39,417 What's your name? 398 00:31:01,209 --> 00:31:02,042 Listening 399 00:31:07,376 --> 00:31:08,251 Excuse me... Er 400 00:31:08,251 --> 00:31:09,084 Wait 401 00:31:09,709 --> 00:31:11,501 You know what song is it? 402 00:31:11,501 --> 00:31:13,417 The voice's too low 403 00:31:13,417 --> 00:31:16,126 It's at highest volume already, please, listen more carefully 404 00:31:17,001 --> 00:31:18,251 This verse, yes, 405 00:31:18,292 --> 00:31:19,876 very familiar 406 00:31:20,917 --> 00:31:25,959 I must have listened to it before, very close, almost there 407 00:31:25,959 --> 00:31:27,417 Maybe, you follow me 408 00:31:33,209 --> 00:31:34,417 He knows? 409 00:31:40,626 --> 00:31:43,167 The song you're looking for - track two 410 00:31:47,001 --> 00:31:49,626 - Hello, yes... - Thank you 411 00:31:54,751 --> 00:31:55,667 Please 412 00:31:56,667 --> 00:31:58,917 Hundred and nine dollars. Thank you. Plastic bag? 413 00:31:59,334 --> 00:32:00,084 No, thanks 414 00:32:01,667 --> 00:32:05,584 I become good friend with Aoyama Thelma, for hundred and nine dollars 415 00:32:06,126 --> 00:32:08,084 It's been so long, don't know how long 416 00:32:08,417 --> 00:32:09,792 I haven't paid 417 00:32:09,792 --> 00:32:12,126 for something I really like 418 00:32:40,209 --> 00:32:42,626 You want to quit because of that? 419 00:32:45,709 --> 00:32:47,667 If you want to quit now, 420 00:32:48,709 --> 00:32:50,584 ask yourself if you can go back? 421 00:32:53,292 --> 00:32:54,751 You are different now! 422 00:32:55,292 --> 00:32:58,251 Now you eat better, dress better; every time 423 00:32:58,834 --> 00:33:00,501 you go out, you take a cab 424 00:33:01,542 --> 00:33:05,001 You wanna go back to the old days: inching through MTR, 425 00:33:05,001 --> 00:33:06,292 shopping in Mongkok Centre? 426 00:33:08,876 --> 00:33:09,876 I know 427 00:33:10,542 --> 00:33:12,251 What you earn is no easy money 428 00:33:13,334 --> 00:33:15,084 But which business is easy? 429 00:33:16,084 --> 00:33:18,876 You are not robbing, not stealing. 430 00:33:19,751 --> 00:33:21,417 You have a price in the market! 431 00:33:22,459 --> 00:33:27,042 So, how can you look back? 432 00:33:29,251 --> 00:33:30,292 OK! OK! 433 00:33:31,084 --> 00:33:32,292 I know it's hard for you. 434 00:33:32,292 --> 00:33:33,834 Rushing here and there all the time, right? 435 00:33:34,376 --> 00:33:35,667 Don't complain I don't pamper you 436 00:33:36,417 --> 00:33:37,667 Green Tea Latte 437 00:33:37,667 --> 00:33:40,251 has saved enough money to go study in London 438 00:33:41,001 --> 00:33:43,376 She has a long-term sponsor in hand. 439 00:33:44,292 --> 00:33:47,001 I'll let you take over, OK? 440 00:33:48,876 --> 00:33:51,459 Just for 6 months. It will pass very soon 441 00:33:52,459 --> 00:33:53,959 Just see it as a target for yourself, OK? 442 00:33:54,667 --> 00:33:55,834 To save money for future! 443 00:34:35,209 --> 00:34:36,167 That's for this month 444 00:34:40,292 --> 00:34:43,126 Within these six months, you can't be with other guys 445 00:34:48,209 --> 00:34:49,251 Hungry? 446 00:34:51,459 --> 00:34:52,667 Want to drink something? 447 00:37:38,084 --> 00:37:40,751 Hello... yes 448 00:39:14,459 --> 00:39:17,209 "Dear grandson, grow up soon" 449 00:39:21,626 --> 00:39:25,417 "Dear grandson, grow up soon" 450 00:41:04,792 --> 00:41:09,209 It's strange, when you are feeling sorry for someone leaving 451 00:41:10,292 --> 00:41:15,459 at the same moment, some people are excited to see the birth of a new life 452 00:41:17,251 --> 00:41:18,417 So some people said: 453 00:41:19,084 --> 00:41:23,542 sorrow and joy are a pair of best friends 454 00:41:25,084 --> 00:41:28,751 Though the chance of them meeting is just a thousandth 455 00:41:30,084 --> 00:41:34,459 But if one day, you come across them at the same time 456 00:41:36,001 --> 00:41:40,459 I believe that's the most beautiful moment in your life 457 00:43:02,042 --> 00:43:05,917 Why have to sign it now? 458 00:43:07,334 --> 00:43:11,251 Is it because of him? He pushes you? 459 00:43:12,501 --> 00:43:14,209 I am not holding you up 460 00:43:17,501 --> 00:43:20,501 Just... we'll deal with that later, OK? 461 00:43:21,876 --> 00:43:24,417 I am not holding you up and don't let go 462 00:43:27,376 --> 00:43:31,126 How can you compare that to signing office document? There is something... 463 00:43:34,459 --> 00:43:38,376 Something can't go back once the paper is signed 464 00:43:40,751 --> 00:43:43,084 I know I haven't been doing good enough 465 00:43:45,334 --> 00:43:48,542 No, It's not me pushing you 466 00:43:48,542 --> 00:43:49,834 It's you pushing me now 467 00:43:51,292 --> 00:43:53,417 Please, don't push me! OK? 468 00:43:58,376 --> 00:44:01,792 Just give me a little more time. Really, don't push me. 469 00:44:06,584 --> 00:44:10,167 "Separation agreement" 470 00:44:53,709 --> 00:44:54,501 You are back 471 00:44:54,501 --> 00:44:55,667 - You looking for... - You are 472 00:44:56,584 --> 00:44:58,292 I am Maggie, Roy's secretary 473 00:44:59,376 --> 00:45:02,042 I... I am.. I am his daughter 474 00:45:02,042 --> 00:45:06,334 Hi.. he never mentioned he has a daughter 475 00:45:06,709 --> 00:45:09,834 Cause my Dad sent me 476 00:45:09,834 --> 00:45:13,126 to Canada to study when I was very little 477 00:45:13,584 --> 00:45:14,834 OK 478 00:45:15,959 --> 00:45:18,376 You are wearing slippers. Don't you feel cold? 479 00:45:18,376 --> 00:45:19,584 Oh, I am used to it 480 00:45:19,584 --> 00:45:24,209 Cause I like running around barefoot in the house 481 00:45:24,209 --> 00:45:25,209 when I was in Canada 482 00:45:25,209 --> 00:45:27,334 I like the feeling of stepping on the cold floor 483 00:45:28,042 --> 00:45:30,209 - You are so Cute - Thank you 484 00:45:30,667 --> 00:45:33,042 You... want to come in to wait for my Dad? 485 00:45:33,667 --> 00:45:36,709 No need! He has left his tie in office 486 00:45:36,751 --> 00:45:38,209 You know your father... 487 00:45:38,209 --> 00:45:39,209 All his outfits must be well-matched 488 00:45:39,751 --> 00:45:41,209 Tonight he's going to a party 489 00:45:41,209 --> 00:45:43,251 I used to go with him before 490 00:45:43,709 --> 00:45:45,876 Yes. So, please give this to him for me 491 00:45:45,876 --> 00:45:47,334 OK, Bye Bye 492 00:45:47,334 --> 00:45:48,334 Bye Bye 493 00:45:50,376 --> 00:45:51,459 In fact 494 00:45:51,459 --> 00:45:53,126 You and Roy look quite alike 495 00:46:04,042 --> 00:46:09,084 Hello, Fong? The suit I am going to wear tomorrow 496 00:46:09,084 --> 00:46:10,876 Got one button missing on the sleeve. 497 00:46:12,459 --> 00:46:14,626 Didn't you notice it while ironing? 498 00:46:16,542 --> 00:46:18,376 Is there needle and thread in my house? 499 00:46:20,459 --> 00:46:21,501 Inside the drawer? 500 00:46:23,542 --> 00:46:25,292 Left or right? 501 00:46:25,792 --> 00:46:28,376 Can't find it! Inside the middle one? 502 00:46:30,834 --> 00:46:32,459 There are only the ties 503 00:46:33,917 --> 00:46:35,042 Under the ties? 504 00:46:36,417 --> 00:46:37,667 OK. I see it 505 00:46:39,251 --> 00:46:40,376 OK 506 00:46:55,126 --> 00:46:56,167 Let me help you 507 00:47:22,834 --> 00:47:26,834 What? No need to be grateful. No big deal. 508 00:47:27,042 --> 00:47:29,876 I once worked as part-time staff in fashion boutique 509 00:47:30,167 --> 00:47:32,626 Those free alteration service 510 00:47:32,626 --> 00:47:34,751 is done by us 511 00:47:35,334 --> 00:47:36,334 You've worked part-time? 512 00:47:36,334 --> 00:47:39,667 Yes, almost tried every job, 513 00:47:39,834 --> 00:47:42,626 but none can last more than 3 months 514 00:47:42,959 --> 00:47:43,584 Why? 515 00:47:43,584 --> 00:47:44,667 Can't fit the schedule 516 00:47:46,042 --> 00:47:47,376 that is, the working hours 517 00:47:47,376 --> 00:47:50,542 always clash with my lesson 518 00:47:50,626 --> 00:47:54,626 At the beginning, people will try to accommodate you 519 00:47:54,626 --> 00:47:58,209 But when it happens every time, others find it no point to hire you 520 00:47:58,459 --> 00:48:01,376 So finally have to quit 521 00:48:03,834 --> 00:48:06,959 OK, done. Take a look 522 00:48:08,126 --> 00:48:09,001 Thanks 523 00:48:14,001 --> 00:48:17,042 Your harmonica is pretty. Can I take a look? 524 00:48:18,959 --> 00:48:20,167 Just be carefully 525 00:48:32,834 --> 00:48:33,876 You can play? 526 00:48:33,876 --> 00:48:37,126 Little bit. Once learned at school 527 00:48:38,126 --> 00:48:40,334 Very pretty. Where you bought it? 528 00:48:40,959 --> 00:48:43,167 Italy. Bought it when I was travelling 529 00:48:43,167 --> 00:48:45,167 Alone? 530 00:48:47,792 --> 00:48:50,876 My wife just had miscarriage then. So I take a break with her 531 00:48:51,167 --> 00:48:52,167 Sorry 532 00:48:52,959 --> 00:48:54,459 Many years from now already 533 00:48:56,001 --> 00:48:57,334 There was a street vendor playing 534 00:48:57,334 --> 00:48:59,792 harmonica outside our hotel 535 00:49:01,376 --> 00:49:03,042 My wife stood there, listened for a while 536 00:49:04,209 --> 00:49:06,459 and just couldn't stop her tears from coming out 537 00:49:07,709 --> 00:49:12,167 She then squatted down... picked up the harmonica and stared at it for a long time 538 00:49:13,542 --> 00:49:15,167 Finally, she put it down 539 00:49:17,834 --> 00:49:20,251 She seemed so relieved 540 00:49:22,167 --> 00:49:25,501 So... when did you buy this harmonica 541 00:49:26,042 --> 00:49:29,209 Without her knowing, I went back the other day alone to buy it 542 00:49:30,167 --> 00:49:33,126 Then I thought to myself: after I learned playing 543 00:49:33,126 --> 00:49:36,084 I would play her a song with this harmonica 544 00:49:37,542 --> 00:49:39,542 but after we came back, I just focused on my work 545 00:49:40,209 --> 00:49:41,584 and put it aside 546 00:49:42,084 --> 00:49:44,834 So... you can play for her now 547 00:49:49,792 --> 00:49:55,001 Timing. I am late. She already got someone to play for her 548 00:49:55,626 --> 00:49:56,709 Em 549 00:50:00,501 --> 00:50:01,667 People are like that 550 00:50:02,334 --> 00:50:03,959 Always think you have plenty of time. 551 00:50:03,959 --> 00:50:05,459 You can do it slowly 552 00:50:06,584 --> 00:50:08,126 Never realize time won't wait for you 553 00:50:10,376 --> 00:50:12,292 As the clock cannot go backward 554 00:50:13,334 --> 00:50:17,417 All I can do is to slow it down 555 00:50:19,042 --> 00:50:20,751 I don't want eventually 556 00:50:21,834 --> 00:50:22,501 we become strangers and referring 557 00:50:22,501 --> 00:50:25,584 to each other with an "Ex" 558 00:50:26,709 --> 00:50:30,126 maybe you can view it the other way 559 00:50:30,584 --> 00:50:33,542 it's actually blissful to be able 560 00:50:33,542 --> 00:50:35,501 to sign a divorce agreement 561 00:50:36,251 --> 00:50:40,001 At least you know you have something once belonged to you 562 00:50:41,584 --> 00:50:45,792 As for my mother... she didn't even got a marriage certificate 563 00:51:23,334 --> 00:51:25,876 Nothing serious. She's just pregnant 564 00:51:25,876 --> 00:51:28,584 and her blood pressure is a bit low. That's why she fainted 565 00:51:29,167 --> 00:51:32,084 We'll observe her for one more night. Should be able to discharge her tomorrow 566 00:51:33,751 --> 00:51:35,334 So you better get rest today 567 00:51:36,251 --> 00:51:37,209 Eat more. 568 00:51:37,459 --> 00:51:39,709 Don't be on diet, OK? 569 00:51:40,876 --> 00:51:42,084 Thanks doctor 570 00:51:50,917 --> 00:51:52,584 "abortion" 571 00:51:55,751 --> 00:51:59,376 Hello, yes. I know. I understand 572 00:52:00,709 --> 00:52:01,751 I know 573 00:52:05,084 --> 00:52:14,376 Yes, yes, 574 00:52:18,251 --> 00:52:21,959 Thanks doctor Wu. Thanks. Bye 575 00:52:31,001 --> 00:52:32,042 Oh, sorry 576 00:52:33,626 --> 00:52:34,501 Thank you 577 00:52:35,251 --> 00:52:36,209 Thanks me? 578 00:52:40,584 --> 00:52:42,459 Oh, it's you 579 00:52:42,667 --> 00:52:43,501 Sorry, just now I'm on the phone 580 00:52:43,501 --> 00:52:45,417 and didn't notice it's you 581 00:52:45,917 --> 00:52:46,709 It's OK 582 00:52:47,542 --> 00:52:49,251 Anyway, I should be the one to thank you 583 00:52:49,917 --> 00:52:52,251 We help each other once, that's make even 584 00:52:53,376 --> 00:52:54,084 OK 585 00:52:54,251 --> 00:52:55,251 So you are a doctor? 586 00:52:56,334 --> 00:52:59,001 Strictly speaking, I am not yet a doctor. 587 00:52:59,001 --> 00:53:00,292 Haven't graduated yet 588 00:53:00,376 --> 00:53:01,626 So you 589 00:53:01,626 --> 00:53:04,209 are an intern 590 00:53:05,042 --> 00:53:06,042 Well, you can say that 591 00:53:06,917 --> 00:53:09,126 What's wrong with you? Why are you here? 592 00:53:09,334 --> 00:53:10,417 Nothing wrong with me 593 00:53:11,167 --> 00:53:11,751 Don't tell me you come to hospital 594 00:53:11,751 --> 00:53:13,292 cause you like the coffee here 595 00:53:13,376 --> 00:53:14,417 Oh, no 596 00:53:14,792 --> 00:53:16,334 No... Yes.. it's... 597 00:53:16,334 --> 00:53:17,167 No... Yes.. something's wrong 598 00:53:17,167 --> 00:53:18,042 but not me 599 00:53:18,042 --> 00:53:20,334 it's my friend. I just accompanied her here 600 00:53:20,501 --> 00:53:22,459 Is she OK? You want me to take a look at her? 601 00:53:22,459 --> 00:53:23,417 Oh, it's Ok now 602 00:53:23,417 --> 00:53:24,417 She has consulted the doctor already 603 00:53:24,417 --> 00:53:25,626 she... got acute appendicitis 604 00:53:25,626 --> 00:53:28,292 She has had operation already. Just rest for one night will be OK 605 00:53:28,917 --> 00:53:29,667 really 606 00:53:30,209 --> 00:53:30,917 OK 607 00:53:36,709 --> 00:53:38,417 Sorry, I have to leave now. 608 00:53:38,417 --> 00:53:39,459 I have to go tutoring 609 00:53:40,001 --> 00:53:41,292 Oh 610 00:53:41,292 --> 00:53:43,792 If there is anything with your friend, 611 00:53:43,792 --> 00:53:45,251 you can call me 612 00:53:45,834 --> 00:53:49,334 Cause I am having intern here with a professor 613 00:53:49,959 --> 00:53:52,292 So you usually pick up girls like that? 614 00:53:52,584 --> 00:53:54,292 What? no... I do not... 615 00:53:54,667 --> 00:53:57,001 Just kidding! You don't even got pen 616 00:53:57,376 --> 00:53:59,209 Doctor Rex. Nice to see you 617 00:53:59,501 --> 00:54:01,042 You can just call me Rex 618 00:54:01,501 --> 00:54:03,917 Oh, the parent of my student calls again 619 00:54:03,917 --> 00:54:05,542 She hate people being late. I have to go 620 00:54:05,792 --> 00:54:07,501 So, what's your name? 621 00:54:07,501 --> 00:54:10,417 - Caramel Latte - Caramel Latte? 622 00:54:10,584 --> 00:54:13,292 Because I like Caramel Latte 623 00:54:13,292 --> 00:54:16,417 so all my friends call me like that 624 00:54:17,167 --> 00:54:19,126 Haha, it's funny 625 00:54:19,292 --> 00:54:21,209 - Have to go - Bye 626 00:54:22,584 --> 00:54:24,751 Hey, actually, my name is Tiffany 627 00:54:25,001 --> 00:54:26,042 Bye 628 00:54:30,917 --> 00:54:33,292 How can you not eating anything the whole day? 629 00:54:34,001 --> 00:54:35,459 So busy at school? 630 00:54:37,042 --> 00:54:40,417 No matter how busy. You have to eat something 631 00:54:42,126 --> 00:54:47,501 Hot noodle with ham and egg. Eat while it's still hot 632 00:54:52,626 --> 00:54:55,001 What, don't like it? 633 00:54:58,292 --> 00:55:00,042 My best friend has a condition 634 00:55:01,126 --> 00:55:02,001 What's wrong? 635 00:55:02,376 --> 00:55:04,834 Tell me. See if I can help? 636 00:55:05,709 --> 00:55:07,126 She's pregnant 637 00:55:08,542 --> 00:55:09,584 How old is she? 638 00:55:09,834 --> 00:55:12,917 Same as me. We grow up together, play together 639 00:55:13,209 --> 00:55:16,334 We even sleep together, bath together 640 00:55:17,751 --> 00:55:19,667 Ok, now she's pregnant 641 00:55:19,667 --> 00:55:21,376 and her boyfriend just disappeared 642 00:55:22,959 --> 00:55:23,542 If I know it turns out like this, 643 00:55:23,542 --> 00:55:25,376 better I let her work with me 644 00:55:26,001 --> 00:55:27,459 at least can earn some money 645 00:55:27,459 --> 00:55:29,292 and not get hurt like that 646 00:55:29,626 --> 00:55:30,959 isn't it? 647 00:55:54,251 --> 00:55:55,417 This, for your friend 648 00:55:56,084 --> 00:55:57,126 So much? 649 00:55:58,667 --> 00:56:01,584 Remember you said you like Japan after we have holiday there last time? 650 00:56:02,167 --> 00:56:03,459 After everything settled, go there again 651 00:56:03,459 --> 00:56:05,959 and have fun with you friend 652 00:56:10,209 --> 00:56:11,126 Thanks 653 00:56:15,626 --> 00:56:17,209 You do like me, right? 654 00:56:22,459 --> 00:56:23,334 Silly girl 655 00:56:23,334 --> 00:56:25,292 Come on, eat. It's getting cold. 656 00:57:41,959 --> 00:57:43,209 So cute 657 00:57:45,167 --> 00:57:46,751 You all are so brave 658 00:57:47,709 --> 00:57:50,042 and try so hard to face this world 659 00:57:56,834 --> 00:58:00,626 Babe, you want to come out 660 00:58:00,626 --> 00:58:02,376 to see how this world is like? 661 00:58:07,334 --> 00:58:08,959 Would you blame your mother? 662 00:58:29,209 --> 00:58:30,501 Hi, doctor Rex 663 00:58:31,126 --> 00:58:33,959 It's you again? Come here for Caramel Latte again? 664 00:58:34,334 --> 00:58:35,917 I come to accompany my friend. She's being discharged today 665 00:58:36,126 --> 00:58:37,417 She's OK now? 666 00:58:37,417 --> 00:58:39,167 Em... should be fine. 667 00:58:39,167 --> 00:58:41,167 Ha, why every time I see you, 668 00:58:41,209 --> 00:58:42,126 you are drinking coffee? 669 00:58:42,126 --> 00:58:43,292 You are so free? 670 00:58:43,292 --> 00:58:46,667 Firstly, I have to clarify. I am resting. 671 00:58:46,667 --> 00:58:48,251 You know why people have to rest? 672 00:58:48,709 --> 00:58:50,334 Cause they are exhausted 673 00:58:50,334 --> 00:58:52,209 This is a natural response. You need rest. 674 00:58:52,209 --> 00:58:53,709 That's why I am here. 675 00:58:53,751 --> 00:58:55,209 Moreover, I believe you don't want 676 00:58:55,209 --> 00:58:56,251 to see me working 677 00:58:56,584 --> 00:58:58,167 Cause when you see me at work, 678 00:58:58,167 --> 00:59:00,042 I think your case is already quite serious. 679 00:59:00,042 --> 00:59:02,376 Wow, I just say you are free. 680 00:59:02,376 --> 00:59:03,792 How come you curse me? 681 00:59:03,792 --> 00:59:05,751 Sorry, I am not cursing you. 682 00:59:05,751 --> 00:59:07,376 I am just telling the truth. 683 00:59:26,417 --> 00:59:27,917 However, doctor is not God. 684 00:59:27,917 --> 00:59:29,042 We can't cure every disease 685 00:59:29,417 --> 00:59:30,417 The more patients we see, 686 00:59:30,417 --> 00:59:32,001 the more useless we feel 687 00:59:33,084 --> 00:59:34,626 That's why I like playing music. 688 00:59:34,626 --> 00:59:36,959 I think music can cure people's soul 689 00:59:37,751 --> 00:59:41,334 You know? Many diseases start here. 690 00:59:46,042 --> 00:59:50,542 "We..." 691 00:59:52,792 --> 00:59:54,084 "We met in..." 692 00:59:54,126 --> 00:59:57,209 We met in the darkness of the sea 693 00:59:57,709 --> 01:00:00,501 You go your way, I go mine 694 01:00:00,876 --> 01:00:02,542 It's fine if you remember 695 01:00:02,542 --> 01:00:04,001 Better still you forget 696 01:00:04,292 --> 01:00:07,209 The shine that we exchanged during the encounter 697 01:00:08,334 --> 01:00:11,834 Good poem. Is this written for me? 698 01:00:13,417 --> 01:00:16,001 It's written for the one who leftover the envelope on purpose 699 01:00:22,042 --> 01:00:23,959 This poem isn't written for me 700 01:00:26,667 --> 01:00:27,834 It's for yourself! 701 01:00:28,667 --> 01:00:30,709 I don't need to forget anything 702 01:00:31,251 --> 01:00:35,292 The one who need to forget is you 703 01:00:35,917 --> 01:00:36,667 Me? 704 01:00:36,667 --> 01:00:39,959 Yes, someone refuses to forget something, not even when he's going to die 705 01:00:39,959 --> 01:00:42,959 Cause he's afraid. He afraid once he forgets 706 01:00:42,959 --> 01:00:44,376 He will lose his memory 707 01:00:44,626 --> 01:00:48,209 Though memory may be painful 708 01:00:48,209 --> 01:00:50,542 It's belong to him 709 01:00:50,834 --> 01:00:53,376 Sometimes it's crueler to force yourself 710 01:00:53,376 --> 01:00:55,376 to forget than to remember 711 01:00:55,834 --> 01:00:58,584 Don't know what you are talking. Give back the harmonica to me first 712 01:00:58,584 --> 01:01:00,542 So, I hit the point, right? 713 01:01:01,251 --> 01:01:01,876 Give me back first 714 01:01:01,876 --> 01:01:03,001 Answer me first 715 01:01:03,417 --> 01:01:04,084 Give me back first 716 01:01:04,084 --> 01:01:05,084 Answer me first 717 01:01:06,209 --> 01:01:07,084 Give me back first 718 01:01:07,084 --> 01:01:09,042 Answer me first 719 01:01:21,417 --> 01:01:22,917 Get out of my sight immediately 720 01:01:23,417 --> 01:01:24,459 Sorry 721 01:01:24,917 --> 01:01:25,751 Sorry 722 01:01:26,667 --> 01:01:27,792 Go 723 01:01:27,876 --> 01:01:28,751 Sorry 724 01:02:16,126 --> 01:02:18,126 "I need freedom" 725 01:02:18,834 --> 01:02:20,417 "I love freedom" 726 01:02:21,459 --> 01:02:23,376 "Cherish what 727 01:02:24,209 --> 01:02:26,001 "we have today" 728 01:02:27,001 --> 01:02:28,626 "I need freedom" 729 01:02:29,626 --> 01:02:31,167 "I need freedom" 730 01:02:32,334 --> 01:02:34,001 "Cherish what 731 01:02:34,959 --> 01:02:36,542 "we have today" 732 01:02:36,542 --> 01:02:38,584 Come, join us! 733 01:02:38,584 --> 01:02:40,251 Come on, you can 734 01:02:41,084 --> 01:02:42,626 Come on, let's applaud for her 735 01:02:45,334 --> 01:02:47,001 - Like this? - Yes, just like this 736 01:02:47,001 --> 01:02:48,376 No need to be skillful. I am not skillful 737 01:02:48,751 --> 01:02:51,001 Just for fun. Ok? here we go 738 01:02:51,667 --> 01:02:54,667 "I need freedom" 739 01:02:54,667 --> 01:02:57,292 "I don't have freedom" 740 01:02:57,292 --> 01:02:59,126 "- I don't have roaming" Roaming" 741 01:02:59,834 --> 01:03:01,751 "I don't have bun" 742 01:03:02,501 --> 01:03:04,084 "I don't have face oil" 743 01:03:05,084 --> 01:03:06,959 "You look like a bun" 744 01:03:09,667 --> 01:03:10,751 Your illness getting better now? 745 01:03:10,917 --> 01:03:12,584 Illness? What illness? 746 01:03:14,084 --> 01:03:15,001 Here! 747 01:03:15,167 --> 01:03:16,084 How come you know? 748 01:03:17,001 --> 01:03:20,126 A doctor is sensitive to his patient's condition 749 01:03:22,292 --> 01:03:24,792 Before, I said music could cure illness, 750 01:03:24,792 --> 01:03:25,667 now you believe? 751 01:03:26,251 --> 01:03:28,334 When did I say I don't believe you? 752 01:03:28,834 --> 01:03:30,584 That means you recovered. No need to get consultation again 753 01:03:34,584 --> 01:03:35,459 Thanks 754 01:03:37,292 --> 01:03:38,417 You play harmonica? 755 01:03:38,792 --> 01:03:39,834 It's not mine 756 01:03:41,417 --> 01:03:42,376 A present for someone? 757 01:03:42,876 --> 01:03:46,667 To return to someone. I have broken someone's harmonica before 758 01:03:47,584 --> 01:03:50,417 But let it be! I can't buy back the same one 759 01:03:51,001 --> 01:03:52,667 Why you have to buy the same one? 760 01:03:54,584 --> 01:03:57,084 Because it has value of rememberance 761 01:03:58,542 --> 01:04:01,917 I think value is something in your heart 762 01:04:02,376 --> 01:04:04,042 Not in a piece of commodity 763 01:04:04,542 --> 01:04:06,167 Have you ever thought that every stuff has 764 01:04:06,167 --> 01:04:09,709 it's own story, or it's own destiny? 765 01:04:09,751 --> 01:04:12,167 It's not organic 766 01:04:13,584 --> 01:04:14,501 The ending of a story 767 01:04:14,501 --> 01:04:16,834 may be the opening of another story 768 01:04:17,417 --> 01:04:19,667 Just like this harmonica 769 01:04:20,542 --> 01:04:22,209 Before you bought it, 770 01:04:22,209 --> 01:04:23,501 maybe it has been lying in the piano shop 771 01:04:23,542 --> 01:04:25,376 for 3, 5, 7 years. Who knows? 772 01:04:25,751 --> 01:04:27,876 And it's story is changed 773 01:04:27,876 --> 01:04:29,626 at the moment you went into the shop 774 01:04:32,917 --> 01:04:35,167 So do you know when did I see you 775 01:04:35,167 --> 01:04:36,751 for the first time? Where? 776 01:04:37,501 --> 01:04:41,001 You... isn't it at HMV? 777 01:04:45,084 --> 01:04:46,084 Here 778 01:04:46,834 --> 01:04:48,167 When? 779 01:04:49,042 --> 01:04:50,292 I remember you very well 780 01:04:50,876 --> 01:04:53,126 That night after singing, I went to buy something to drink 781 01:04:53,126 --> 01:04:55,876 Then I saw you standing in front of the fridge like a statue 782 01:04:56,292 --> 01:04:59,834 You seemed like breathing hard, just like having asthma 783 01:04:59,834 --> 01:05:01,251 But later I saw you calling someone. 784 01:05:01,251 --> 01:05:02,417 So I haven't went up... 785 01:05:03,001 --> 01:05:04,084 to you 786 01:05:06,501 --> 01:05:07,667 You know? 787 01:05:08,667 --> 01:05:11,417 If you have come up to me then 788 01:05:13,876 --> 01:05:17,042 Maybe everything won't be the same now? 789 01:05:20,126 --> 01:05:21,251 What would be different? 790 01:05:21,917 --> 01:05:26,501 Anyway... I can't blame you 791 01:05:26,501 --> 01:05:28,084 It is all my own choice 792 01:05:30,501 --> 01:05:32,542 Xiaoqing, Xiaoqing 793 01:05:32,626 --> 01:05:34,251 It's me, Tiffany 794 01:05:34,251 --> 01:05:35,376 Are you there? 795 01:05:35,376 --> 01:05:37,417 Do you remember you have to go hospital today? 796 01:05:38,126 --> 01:05:39,501 Anybody there? Open the door 797 01:05:39,501 --> 01:05:40,626 Who are you looking for? 798 01:05:40,834 --> 01:05:42,792 I am looking for the girl who lives here 799 01:05:42,792 --> 01:05:43,709 She moved 800 01:05:43,709 --> 01:05:44,792 - Moved? - Yes 801 01:05:44,834 --> 01:05:46,292 Do you know where she has moved to? 802 01:05:46,376 --> 01:05:47,834 How do I know? I am not her Mom 803 01:05:54,542 --> 01:05:56,251 Hello, Rex? 804 01:05:56,959 --> 01:06:00,167 My best friend disappeared, can't find her 805 01:06:01,501 --> 01:06:03,584 Please, have you seen that girl 806 01:06:03,584 --> 01:06:04,501 No 807 01:06:04,876 --> 01:06:06,376 That girl who's always with me. 808 01:06:06,417 --> 01:06:07,709 We usually sit at the table there together 809 01:06:07,709 --> 01:06:08,876 - Have you seen her? - No, haven't 810 01:06:08,959 --> 01:06:10,417 Please, have you seen this person? 811 01:06:11,167 --> 01:06:12,667 No, haven't 812 01:06:13,001 --> 01:06:15,376 Please, have you seen that girl? 813 01:06:15,667 --> 01:06:16,709 No, haven't 814 01:06:16,709 --> 01:06:18,917 Please look more carefully, she's about same height as me 815 01:06:18,917 --> 01:06:20,209 She always hangs around here... 816 01:06:20,209 --> 01:06:22,334 Please, have you seen that girl? 817 01:06:27,001 --> 01:06:27,667 Hello 818 01:06:27,667 --> 01:06:28,917 How's it on your side? 819 01:06:29,459 --> 01:06:31,042 I can't find her here 820 01:06:32,834 --> 01:06:33,834 Xiaoqing 821 01:06:39,667 --> 01:06:41,751 Tiffany 822 01:06:42,042 --> 01:06:43,001 Hey, wake up 823 01:06:51,209 --> 01:06:52,209 You've waken up? 824 01:06:54,334 --> 01:06:56,376 I've told you. You do not really 825 01:06:56,376 --> 01:06:57,376 want to see me at work 826 01:06:59,584 --> 01:07:00,542 Don't move 827 01:07:01,459 --> 01:07:02,751 You hurt here 828 01:07:03,376 --> 01:07:05,292 So, is it serious? 829 01:07:06,917 --> 01:07:08,126 How many fingers are there? 830 01:07:08,251 --> 01:07:09,209 Five 831 01:07:09,459 --> 01:07:10,667 So it's not serious 832 01:07:10,834 --> 01:07:12,917 Just rest for a few days. Can be discharged soon 833 01:07:13,501 --> 01:07:17,126 What kind of doctor are you? Talking to patient like this? 834 01:07:17,126 --> 01:07:19,792 An intern. Are you worried? 835 01:07:20,292 --> 01:07:21,917 I worry about my head more 836 01:07:22,251 --> 01:07:24,709 I worry you are bored. I get a book for you, OK? 837 01:07:36,501 --> 01:07:37,792 What again... Oh 838 01:07:45,209 --> 01:07:46,167 Awaken? 839 01:07:55,042 --> 01:07:56,209 Thanks, Mom 840 01:07:58,959 --> 01:07:59,959 Still hurts? 841 01:08:17,417 --> 01:08:18,792 It's not what mom want 842 01:08:32,626 --> 01:08:35,667 I went for medical checkup two days ago 843 01:08:37,292 --> 01:08:39,334 The doctor said there is a cyst in my uterus 844 01:08:41,459 --> 01:08:42,917 I have booked the time for operation 845 01:08:45,251 --> 01:08:46,584 You've grown up 846 01:08:48,584 --> 01:08:50,376 Many things are not under my control 847 01:08:51,584 --> 01:08:53,001 I also can't control 848 01:08:54,334 --> 01:08:55,292 But 849 01:09:00,084 --> 01:09:02,167 You will not stay at 18, 22 forever 850 01:09:03,209 --> 01:09:04,917 If some work is too hard 851 01:09:05,751 --> 01:09:07,292 better quit 852 01:09:12,209 --> 01:09:14,459 Some thing seems easily pass 853 01:09:15,709 --> 01:09:16,667 but 854 01:09:19,042 --> 01:09:21,292 there is also something that, once lost, you can't get back 855 01:09:23,917 --> 01:09:26,709 Trust me. I've once been young too 856 01:09:28,042 --> 01:09:30,334 Mom, I... 857 01:09:34,626 --> 01:09:36,459 I also just realized recently 858 01:09:40,376 --> 01:09:41,959 It doesn't matter if you started on the wrong foot 859 01:09:43,084 --> 01:09:44,209 What's most important 860 01:09:44,667 --> 01:09:46,042 is that you don't go on in the wrong direction 861 01:09:48,709 --> 01:09:51,167 Mom, I'm sorry 862 01:09:52,542 --> 01:09:53,709 Sorry 863 01:10:14,667 --> 01:10:16,376 Hey, what are you doing? 864 01:10:17,459 --> 01:10:18,751 Tell you later 865 01:10:19,042 --> 01:10:21,876 Hey, I recovered already, still need bandage? 866 01:10:22,584 --> 01:10:24,251 Where are we? 867 01:10:24,251 --> 01:10:25,709 You will know in a moment 868 01:10:27,792 --> 01:10:30,626 Be careful , going upstairs now 869 01:10:33,167 --> 01:10:35,209 Hey, are we there? 870 01:10:45,459 --> 01:10:46,417 Wow! 871 01:10:47,167 --> 01:10:48,042 Isn't that beautiful? 872 01:10:48,709 --> 01:10:50,834 So pretty! I never thought 873 01:10:50,834 --> 01:10:52,376 I could see so many stars here! 874 01:10:52,751 --> 01:10:55,084 Actually the stars are there every night 875 01:10:55,501 --> 01:10:58,084 Only because we're afraid of the dark, we always have the lights on 876 01:10:58,542 --> 01:11:00,251 You figure how could we see those tiny stars 877 01:11:00,251 --> 01:11:02,501 when the surrounding is so bright? 878 01:11:03,417 --> 01:11:04,751 Let me tell you a story 879 01:11:04,751 --> 01:11:05,376 Yea? 880 01:11:05,501 --> 01:11:07,376 Em... once, there's a youngster 881 01:11:07,376 --> 01:11:10,501 Who lost his key in a dark alley 882 01:11:11,417 --> 01:11:15,959 But he kept looking for it under the street lights! 883 01:11:15,959 --> 01:11:17,709 It happened an old lady passed by 884 01:11:17,709 --> 01:11:19,417 She saw this young man, puzzled and lost, 885 01:11:19,417 --> 01:11:20,917 so she asked if he needed help 886 01:11:20,917 --> 01:11:23,959 The young man told her what happened 887 01:11:24,376 --> 01:11:26,376 Then the old lady asked him , young man, 888 01:11:26,584 --> 01:11:28,751 You lost your key in the back alley, 889 01:11:28,751 --> 01:11:30,292 why don't you look for it there? 890 01:11:31,667 --> 01:11:33,626 You know why the youngster didn't look for it there? 891 01:11:33,959 --> 01:11:34,792 Why? 892 01:11:35,501 --> 01:11:38,001 Well, he told the old lady 893 01:11:38,001 --> 01:11:38,917 Madame, 894 01:11:39,084 --> 01:11:40,209 It's way too dark in the alley 895 01:11:40,209 --> 01:11:42,459 How can I look for things? It got light here 896 01:11:42,876 --> 01:11:46,001 The old lady gave him a smile and said 897 01:11:46,542 --> 01:11:48,084 If you're so afraid of the dark 898 01:11:48,084 --> 01:11:50,709 You'll never find what you've lost 899 01:11:50,876 --> 01:11:51,751 Ok.. 900 01:11:51,751 --> 01:11:53,459 The youngster 901 01:11:53,459 --> 01:11:54,584 Is that you? 902 01:11:55,501 --> 01:11:56,417 Wow 903 01:12:07,417 --> 01:12:08,709 What wish did you make? 904 01:12:08,709 --> 01:12:11,459 It's secret! Maybe later... 905 01:12:11,459 --> 01:12:15,501 Later, after I find the key... I'll tell you 906 01:12:15,876 --> 01:12:18,501 Ok! I'll Wait 907 01:12:19,084 --> 01:12:20,126 Does it worth? 908 01:12:21,626 --> 01:12:22,751 It's secret. 909 01:12:25,501 --> 01:12:26,542 In fact... 910 01:12:27,626 --> 01:12:29,751 I'm not a 'good' girl 911 01:12:31,501 --> 01:12:34,501 Doesn't matter, nobody is perfect 912 01:12:35,209 --> 01:12:36,292 As I said before 913 01:12:37,001 --> 01:12:38,251 Everyone is sick in some way 914 01:12:39,417 --> 01:12:41,917 But.. I am a really tricky one 915 01:12:41,917 --> 01:12:45,459 Dr. Rex, think before you receive this patient 916 01:12:46,542 --> 01:12:48,292 I don't want to miss this one 917 01:13:00,792 --> 01:13:01,834 Oh, it's you 918 01:13:01,834 --> 01:13:02,959 You got flowers 919 01:13:02,959 --> 01:13:04,834 Thanks 920 01:13:17,584 --> 01:13:18,751 Ready to go now? 921 01:13:18,751 --> 01:13:20,084 Yeah, let's go 922 01:13:23,084 --> 01:13:23,834 How about the flowers? 923 01:13:23,834 --> 01:13:25,376 It's not mine. Wrong name. 924 01:13:25,376 --> 01:13:28,167 Mom, next time I'll accompany you to the clinic, OK? 925 01:13:28,501 --> 01:13:29,084 Ok 926 01:13:29,709 --> 01:13:32,126 My fellow combatants, 927 01:13:32,126 --> 01:13:35,251 do you all have your wishing cards in hand? 928 01:13:35,251 --> 01:13:36,167 Yes 929 01:13:36,167 --> 01:13:37,584 Good, Let's count one, two, three 930 01:13:37,584 --> 01:13:41,001 then we all write down our wishes onto the card, ok? 931 01:13:41,042 --> 01:13:41,959 Yes 932 01:13:41,959 --> 01:13:42,876 Good, let's count.. 933 01:13:42,876 --> 01:13:46,042 One, two, three 934 01:14:03,834 --> 01:14:05,334 Against collusion between the government and tycoons 935 01:14:05,334 --> 01:14:07,709 Against developers hegemony 936 01:14:07,709 --> 01:14:10,167 Never give up 937 01:14:25,792 --> 01:14:26,792 Hi 938 01:14:28,584 --> 01:14:29,459 What's up? 939 01:14:29,959 --> 01:14:33,042 It has been a while... are you avoiding me? 940 01:14:33,917 --> 01:14:34,792 No 941 01:14:35,042 --> 01:14:35,917 No?! 942 01:14:36,626 --> 01:14:37,834 If not, 943 01:14:37,834 --> 01:14:39,917 why do you never pick up my calls 944 01:14:39,917 --> 01:14:43,542 And never reply my messages? You simply disappeared 945 01:14:44,584 --> 01:14:48,376 I'm so worried about you, you know? 946 01:14:48,376 --> 01:14:51,167 Recently, It has been busy at school 947 01:14:52,792 --> 01:14:55,834 How busy? You can't even afford to go to work? 948 01:14:58,084 --> 01:14:59,251 I'm quitting. 949 01:15:00,792 --> 01:15:03,334 What are you up to? Quitting again? 950 01:15:06,167 --> 01:15:08,126 This time for real, I am not doing it again! 951 01:15:09,001 --> 01:15:10,292 I've chosen. 952 01:15:11,376 --> 01:15:13,792 Huh, you have chosen? 953 01:15:14,501 --> 01:15:16,417 Do you really know what you've chosen? 954 01:15:17,792 --> 01:15:20,001 Let me tell you. 955 01:15:25,501 --> 01:15:27,084 Heavenly Prince? 956 01:15:27,084 --> 01:15:29,292 He's my family friend 957 01:15:29,834 --> 01:15:31,251 I work for him 958 01:15:34,334 --> 01:15:37,667 So... what you've been telling me all the way, 959 01:15:37,667 --> 01:15:39,209 everything was made up? 960 01:15:40,334 --> 01:15:42,292 All were lies? 961 01:15:43,667 --> 01:15:47,376 Well, it's you who chose... .to trust me. 962 01:15:50,334 --> 01:15:53,584 Then... how about the house? 963 01:15:54,376 --> 01:15:56,292 Is that really yours? 964 01:15:59,292 --> 01:16:00,834 That truly is mine. 965 01:16:02,167 --> 01:16:07,584 You are the only one "Latte" that I have invited into my house 966 01:16:11,834 --> 01:16:13,876 So now you know what you've chosen. 967 01:16:17,709 --> 01:16:21,126 Wish you well with your study and graduate without a hitch! 968 01:16:21,834 --> 01:16:23,459 Undergraduate 969 01:16:34,001 --> 01:16:35,251 OK, It's done 970 01:16:38,251 --> 01:16:40,084 Try it, see how it tastes 971 01:16:40,459 --> 01:16:42,917 I haven't cooked for a long time 972 01:16:43,001 --> 01:16:43,667 Come on 973 01:16:43,667 --> 01:16:44,667 Try this chicken 974 01:16:44,667 --> 01:16:45,834 It's delicious 975 01:16:53,001 --> 01:16:54,126 This, I give back to you 976 01:16:55,209 --> 01:16:58,376 Sorry... I... I've decided to quit. 977 01:17:10,251 --> 01:17:11,834 You know that's not what I meant. 978 01:17:12,917 --> 01:17:15,334 I asked your agent to look for you, just because... 979 01:17:19,876 --> 01:17:20,876 I want to see you. 980 01:17:21,584 --> 01:17:24,376 Wrong timing. You're late again. 981 01:17:24,376 --> 01:17:28,209 I'm sorry! Last time... I know I did over-reacted. 982 01:17:28,209 --> 01:17:30,417 I didn't expect I would behave like that 983 01:17:31,917 --> 01:17:33,584 But... you did hit the point 984 01:17:36,792 --> 01:17:38,917 You never love the one who loves you, 985 01:17:40,126 --> 01:17:42,584 and the one who doesn't love you, you keep loving 986 01:17:43,459 --> 01:17:46,251 If you keep it that way, you'll never get what you want. 987 01:17:46,251 --> 01:17:47,417 You don't love me anymore? 988 01:17:51,834 --> 01:17:55,167 I don't know whether I actually loved you 989 01:17:56,584 --> 01:18:02,001 Maybe, all the way, I've been selling you the illusion of love 990 01:18:04,251 --> 01:18:07,376 Until recently, I met this guy 991 01:18:08,959 --> 01:18:12,459 He told me, everything has its nature 992 01:18:14,042 --> 01:18:18,917 We shouldn't distort the nature of something just because we're afraid of getting hurt 993 01:18:19,792 --> 01:18:21,376 Nature is nature 994 01:18:23,709 --> 01:18:25,084 You have a crush on that guy? 995 01:18:26,751 --> 01:18:27,876 Yea 996 01:18:31,584 --> 01:18:35,084 As I said at the beginning, our contract is for 6 months 997 01:18:35,084 --> 01:18:36,417 We still have at least one month to go 998 01:18:36,917 --> 01:18:38,209 I remember 999 01:18:39,667 --> 01:18:44,126 But... if we do have a contract 1000 01:18:45,167 --> 01:18:47,542 This contract should belong to both of us 1001 01:18:50,959 --> 01:18:52,667 I... I want to terminate this contract earlier 1002 01:18:55,334 --> 01:18:57,626 I really want to start anew 1003 01:18:58,167 --> 01:18:59,501 Can you give me a chance? 1004 01:18:59,501 --> 01:19:00,792 Please! 1005 01:19:12,001 --> 01:19:13,501 Is that all women are alike 1006 01:19:14,584 --> 01:19:17,792 At the end they all ask the men who love them to let go 1007 01:19:26,917 --> 01:19:30,084 I know some things once broken can never be repaired 1008 01:19:31,584 --> 01:19:34,667 But you learnt how to play harmonica because of your wife 1009 01:19:35,667 --> 01:19:38,084 This is a fact that will never change 1010 01:19:38,959 --> 01:19:43,126 I believe that even with a new harmonica, a different one, 1011 01:19:44,292 --> 01:19:46,626 you can still play the same song, 1012 01:19:47,334 --> 01:19:49,292 because that's the nature 1013 01:20:36,542 --> 01:20:37,751 Thank you 1014 01:20:39,459 --> 01:20:41,001 Maybe you have helped me in a way 1015 01:20:41,376 --> 01:20:43,042 You have helped me too 1016 01:20:46,001 --> 01:20:48,709 If you need anything in the future, you're always welcome to come to me 1017 01:20:49,459 --> 01:20:54,209 Wow, you still try to lure me in? I already said that I'm quitting! 1018 01:20:54,209 --> 01:20:55,709 Not for sex 1019 01:20:56,834 --> 01:20:59,251 I really want to help you, it's my nature 1020 01:21:01,876 --> 01:21:06,167 Thanks! I don't think I will finish this meal 1021 01:21:06,167 --> 01:21:07,126 Em 1022 01:21:07,876 --> 01:21:09,417 I have a date 1023 01:21:09,417 --> 01:21:10,709 I've promised him, 1024 01:21:11,292 --> 01:21:14,834 once I find my lost key, I'll tell him 1025 01:21:23,792 --> 01:21:26,792 Oh, You still have one contract in effect 1026 01:21:27,501 --> 01:21:29,084 Better handle it soon 1027 01:21:29,501 --> 01:21:32,917 Don't hold up others, nor hold up yourself 1028 01:21:34,542 --> 01:21:35,917 Maybe next time 1029 01:21:35,917 --> 01:21:38,334 You can try to cook for Maggie! 1030 01:21:39,292 --> 01:21:40,209 You guys 1031 01:21:40,792 --> 01:21:43,751 Bye! See you... never again! 1032 01:21:57,376 --> 01:21:58,334 Welcome 1033 01:21:58,334 --> 01:21:59,917 Sir, Anything I can help? 1034 01:21:59,917 --> 01:22:01,126 Em... I want to buy bags... 1035 01:22:04,626 --> 01:22:08,584 No... em... I mean... I want to buy... plastic bags 1036 01:22:08,584 --> 01:22:09,667 Isn't that plastic enough? 1037 01:22:10,042 --> 01:22:12,959 It's already very plastic! How plastic do you want? 1038 01:22:13,917 --> 01:22:18,001 I want to buy... bags... with your company's logo 1039 01:22:18,167 --> 01:22:19,876 So picky! 1040 01:22:19,876 --> 01:22:21,292 Our company doesn't produce that 1041 01:22:22,459 --> 01:22:24,792 Anyway, who will see the logo when the light is off? 1042 01:22:24,792 --> 01:22:27,667 Jesus! I want to buy plastic vest bags ! 1043 01:22:28,084 --> 01:22:31,501 Oh plastic vest bag! Plastic bag. OK. OK 1044 01:22:31,501 --> 01:22:32,792 Should have said that earlier! 1045 01:22:32,792 --> 01:22:34,167 Didn't I say plastic bag? 1046 01:22:34,167 --> 01:22:34,959 How many do you want? 1047 01:22:34,959 --> 01:22:36,126 How many do you got? 1048 01:22:40,501 --> 01:22:41,334 I'll have all of them 1049 01:22:41,376 --> 01:22:42,626 Just buying bags? 1050 01:22:42,626 --> 01:22:43,584 Is that ok? 1051 01:22:43,917 --> 01:22:45,917 OK, that would be 50 cents each 1052 01:22:45,917 --> 01:22:46,792 OK 1053 01:22:48,001 --> 01:22:49,292 Ok, I'll count for you 1054 01:22:50,959 --> 01:22:51,876 one 1055 01:22:51,876 --> 01:22:52,667 two 1056 01:22:52,667 --> 01:22:54,626 Three, four 1057 01:22:54,709 --> 01:22:55,626 Hello 1058 01:22:57,209 --> 01:22:58,167 Yea 1059 01:22:58,917 --> 01:23:00,417 Yes, tonight, remember! 1060 01:23:01,376 --> 01:23:02,459 Ok, bye 1061 01:23:03,834 --> 01:23:05,001 two, three 1062 01:23:05,792 --> 01:23:07,459 The quality of these bags are quite good 1063 01:23:08,001 --> 01:23:09,042 Yes, quite good 1064 01:23:10,209 --> 01:23:11,376 Very plastic 1065 01:23:12,626 --> 01:23:13,792 Where are you up to? 1066 01:23:15,126 --> 01:23:17,084 OK... once again... 1067 01:23:17,084 --> 01:23:17,834 - Sorry - One 1068 01:23:18,001 --> 01:23:19,501 - Sorry - two 1069 01:23:41,209 --> 01:23:42,001 Hi! 1070 01:23:43,167 --> 01:23:44,792 Am I dreaming? 1071 01:23:45,959 --> 01:23:47,042 I have just been worrying that you won't come 1072 01:23:48,626 --> 01:23:50,084 Although by nature, the smell of fridge 1073 01:23:50,084 --> 01:23:53,792 is invisible and uncatchable 1074 01:23:54,584 --> 01:23:56,542 But, if you just believe 1075 01:23:56,834 --> 01:23:57,626 You can get hold of things that seem 1076 01:23:57,626 --> 01:24:00,542 to be impossible to exist 1077 01:24:02,084 --> 01:24:06,251 Thank you. The key... I've found it 1078 01:24:07,251 --> 01:24:08,459 That's good 1079 01:24:10,126 --> 01:24:11,751 Let me stay besides you,OK? 1080 01:24:13,751 --> 01:24:16,209 From now on, whenever you want this smell 1081 01:24:17,459 --> 01:24:21,542 You don't have to look for it anymore. I'll be here. 1082 01:24:44,751 --> 01:24:48,334 My son looks like a grown-up now, but he's still a kid! 1083 01:24:48,334 --> 01:24:49,292 Not really! 1084 01:24:49,792 --> 01:24:51,542 Oh yes, Tiffany, what's your major? 1085 01:24:51,542 --> 01:24:52,917 Economics. 1086 01:24:53,126 --> 01:24:55,959 Oh, smart girl, when will you graduate? 1087 01:24:55,959 --> 01:24:56,917 Next year 1088 01:24:57,584 --> 01:24:58,417 Mom, 1089 01:24:58,626 --> 01:24:59,917 Can you not ask so many questions? 1090 01:24:59,917 --> 01:25:01,626 It's first time you met 1091 01:25:01,834 --> 01:25:04,959 This is the first time I ever meet my son's girlfriend 1092 01:25:04,959 --> 01:25:07,667 Shouldn't I try to know her better? 1093 01:25:08,584 --> 01:25:10,626 Hello, Where are you? 1094 01:25:11,084 --> 01:25:16,042 What! You can't find us? We're just out there on the grass 1095 01:25:16,667 --> 01:25:17,501 Where are you? 1096 01:25:18,126 --> 01:25:19,709 Ok, You stay there. I come to you. 1097 01:25:20,084 --> 01:25:21,459 OK. Bye 1098 01:25:21,959 --> 01:25:22,792 Wait for me. Ok? 1099 01:25:24,792 --> 01:25:27,167 Em... I worry if your dad dislike me 1100 01:25:27,167 --> 01:25:28,709 Don't worry, you're so pretty 1101 01:25:28,709 --> 01:25:30,209 How would anyone dislikes you 1102 01:25:31,167 --> 01:25:32,042 Mom 1103 01:25:32,542 --> 01:25:33,334 Dad 1104 01:25:35,251 --> 01:25:36,667 My girlfriend, Tiffany 1105 01:25:39,709 --> 01:25:40,667 Hello 1106 01:25:41,751 --> 01:25:43,334 Hi, uncle 1107 01:25:44,126 --> 01:25:46,626 Ok, everybody is here. Let's take a photo together, shall we? 1108 01:25:46,667 --> 01:25:48,626 Ok, hey Mark, can you take a photo for us 1109 01:25:48,834 --> 01:25:49,584 Sure 1110 01:25:51,542 --> 01:25:52,334 Smile 1111 01:25:52,501 --> 01:25:56,334 One, Two, Three, Smile 1112 01:25:57,709 --> 01:25:59,001 One more, one more 1113 01:25:59,292 --> 01:26:02,667 Ok, one, two, three, smile 1114 01:26:03,792 --> 01:26:04,292 Excuse me 1115 01:26:04,292 --> 01:26:05,959 I want to go toilet 1116 01:26:48,001 --> 01:26:53,209 "if time can go backwards" 1117 01:26:53,209 --> 01:27:02,084 "I'll see that familiar face besides me in this wonderland again" 1118 01:27:02,084 --> 01:27:05,626 "Those graffiti coming off the wall" 1119 01:27:05,626 --> 01:27:07,542 "As the colour fades away, I realize the meaning of" 1120 01:27:07,542 --> 01:27:14,584 "existence stays only in my memory" 1121 01:27:16,251 --> 01:27:19,501 "ls the small corner shop still there?" 1122 01:27:19,501 --> 01:27:23,084 "Does it mean anything to this great era" 1123 01:27:23,084 --> 01:27:30,042 "In the past or at present, flower never delays its time to blossom" 1124 01:27:32,042 --> 01:27:37,084 "But there is certain surprise" 1125 01:27:37,084 --> 01:27:40,542 "Be it painful or not, it hurts" 1126 01:27:40,542 --> 01:27:43,626 "Time is now at distant" 1127 01:27:43,626 --> 01:27:51,209 "Yet the smile still lingers in my mind" 1128 01:27:51,209 --> 01:27:55,792 "At this very moment, however, it seems ridiculous" 1129 01:27:55,792 --> 01:27:59,834 "Not lovely anymore" 1130 01:28:01,042 --> 01:28:05,792 "My heart pounds no more like in the old days" 1131 01:28:05,792 --> 01:28:07,001 Is that you? 1132 01:28:32,876 --> 01:28:38,167 "If time can just freeze" 1133 01:28:38,167 --> 01:28:41,251 "Can we change" 1134 01:28:41,251 --> 01:28:46,917 "the scenes that we have played" 1135 01:28:46,917 --> 01:28:50,417 "Change the story like in a movie" 1136 01:28:50,417 --> 01:28:55,292 "As time goes by, delete" 1137 01:28:55,292 --> 01:28:59,709 "what we don't want" 1138 01:29:01,167 --> 01:29:04,417 "Good wine and soup" 1139 01:29:04,417 --> 01:29:07,917 "are no better than warm family dishes" 1140 01:29:07,917 --> 01:29:14,084 "Regret that I can't resist temptation in the past" 1141 01:29:15,084 --> 01:29:20,209 "But this kind of surprise" 1142 01:29:20,209 --> 01:29:23,626 "Even with remorse, the harm is unavoidable" 1143 01:29:23,626 --> 01:29:26,709 "Time is now at distant" 1144 01:29:26,709 --> 01:29:34,334 "Yet the pain still lingers in my mind" 1145 01:29:34,334 --> 01:29:37,167 "I lose my love" 1146 01:29:37,167 --> 01:29:44,292 "Once missed, is there any?" 1147 01:29:44,292 --> 01:29:49,334 "There is never any ! And lastly, only" 1148 01:29:51,084 --> 01:29:53,001 "A drunken heart" 1149 01:29:53,001 --> 01:29:55,292 "A broken heart" 1150 01:29:55,292 --> 01:29:57,334 "so tired" 1151 01:30:36,709 --> 01:30:38,459 Hi... Tiffany, how are you? 1152 01:30:39,084 --> 01:30:40,251 I gave birth to the baby 1153 01:30:40,584 --> 01:30:41,626 It's a boy 1154 01:30:41,626 --> 01:30:42,792 7 pounds and 3 ounces 1155 01:30:43,126 --> 01:30:44,792 He takes my family name. I call him 'Nok Hei' 1156 01:30:45,334 --> 01:30:48,042 cause I "promise to bring him hope" everyday 1157 01:30:49,584 --> 01:30:51,501 You used to say I'm always late 1158 01:30:52,709 --> 01:30:55,001 This time, I finally got one thing that comes early 1159 01:30:55,709 --> 01:30:57,251 It's him who makes me understand 1160 01:30:57,251 --> 01:30:58,459 If you have done your best, 1161 01:30:58,459 --> 01:31:01,251 God will give you a way out 1162 01:31:02,167 --> 01:31:03,167 Forgive me 1163 01:31:03,167 --> 01:31:05,126 Miss you, Xiaoqing 1164 01:31:28,459 --> 01:31:32,459 "Kevin Chu film" 1165 01:32:07,542 --> 01:32:15,084 "This film is dedicated to those who have once lost and struggled in the process of growing up"