1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Nexiabet.id Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:43,643 --> 00:00:45,744 We start. Bonus New Member 500 Thousand Cashback Parlay 10 Million 3 00:00:50,717 --> 00:00:52,151 Whoa-ho-ho! Whoa-ho-ho! Sbobet Sportsbook roll 1.25% Maxbet Sportsbook roll 1.5% 4 00:01:05,065 --> 00:01:06,231 Rise and shine, beautiful. Rolls Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Casino Live Maxbet 1.2% 5 00:01:25,085 --> 00:01:26,518 Here it is, friend. BBM: 2BF23F1C LINE: NEXIABET 6 00:01:26,520 --> 00:01:27,786 Oh thank you. Wechat: NEXIABET Whatsapp: +66944385708 7 00:01:27,788 --> 00:01:29,254 I still use this. 8 00:01:37,530 --> 00:01:39,198 What made you so long? 9 00:01:39,200 --> 00:01:41,700 They forget Mu Shu pork, and that's your favorite 10 00:01:46,240 --> 00:01:48,140 Children, come on! The food is ready, Let's go inside! 11 00:01:48,142 --> 00:01:49,675 Susan, you're hungry 12 00:01:51,678 --> 00:01:53,612 - Bruce's book... - Hmm. 13 00:01:53,614 --> 00:01:56,415 Hedging Bet against God By Bruce Brooks. 14 00:01:56,417 --> 00:01:59,418 That's great damn title What is that book? 15 00:01:59,420 --> 00:02:01,186 Well, the way I see it, 16 00:02:01,188 --> 00:02:03,622 there is a Bible for the afterlife 17 00:02:03,624 --> 00:02:05,357 I wrote the Bible for here and now 18 00:02:08,329 --> 00:02:10,295 I'm actually not kidding. 19 00:02:10,297 --> 00:02:11,630 And people can say all they want about insurance, 20 00:02:11,632 --> 00:02:13,232 and people like me, But what do you know? 21 00:02:13,234 --> 00:02:15,467 At the end of the day, has good insurance 22 00:02:15,469 --> 00:02:16,502 is the most important thing You can do it while you are still alive. 23 00:02:16,504 --> 00:02:18,604 Every time you do it, 24 00:02:18,606 --> 00:02:20,839 You only hedge you bet against God, Am I right? 25 00:02:27,313 --> 00:02:29,181 What are you doing? 26 00:02:29,183 --> 00:02:31,683 Let's sit back, Laney. Everyone enjoys the food. 27 00:02:31,685 --> 00:02:33,452 The ribs are acidic. 28 00:02:33,454 --> 00:02:34,686 How do you know? You don't even eat it. 29 00:02:35,922 --> 00:02:37,456 Laney, come on, sit down. 30 00:02:50,905 --> 00:02:52,871 Father... Where do you get the dog 31 00:02:52,873 --> 00:02:55,207 We managed to save from pounds 32 00:02:55,209 --> 00:02:58,477 Janey, Bingo should be so a surprise to mom 33 00:02:58,479 --> 00:03:00,445 Mommy, I think he needs you. 34 00:03:05,718 --> 00:03:07,553 We discuss this. 35 00:03:07,555 --> 00:03:11,490 No, you are talking about this. We don't talk about anything. 36 00:03:11,492 --> 00:03:12,958 Can you try it? Can you trust me 37 00:03:14,861 --> 00:03:16,361 Fuck, Bruce. 38 00:03:23,870 --> 00:03:25,537 Explosion! Perfect! 39 00:04:05,245 --> 00:04:08,614 Mom, can we look after it? 40 00:04:08,616 --> 00:04:13,986 I don't know, E. Only one more thing to worry about E. 41 00:04:35,775 --> 00:04:38,043 E, waking up You have a nightmare. 42 00:04:38,045 --> 00:04:40,912 What is a baby? 43 00:04:42,015 --> 00:04:44,016 You have another nightmare? 44 00:04:44,018 --> 00:04:45,984 Come here. 45 00:04:45,986 --> 00:04:47,386 We walk road to go see Dad 46 00:04:51,792 --> 00:04:55,794 and you are listening to to your headphones... 47 00:04:55,796 --> 00:04:58,530 48 00:04:58,532 --> 00:04:59,898 No problem, take a deep breath. 49 00:05:00,900 --> 00:05:02,000 Tell me. 50 00:05:02,002 --> 00:05:04,903 I try to tell you, 51 00:05:04,905 --> 00:05:07,639 but you won't do it listen to me. 52 00:05:07,641 --> 00:05:10,609 You can't hear me because you're listening to to your headphones 53 00:05:12,312 --> 00:05:15,447 And there are all these cars 54 00:05:15,449 --> 00:05:18,483 Then I'm stuck, and I can't catch you 55 00:05:20,820 --> 00:05:24,956 Then the car just hit you. You are dead 56 00:05:26,426 --> 00:05:27,659 That will never happen. 57 00:05:29,362 --> 00:05:30,529 How do you know? 58 00:05:31,798 --> 00:05:32,964 Because I don't have an iPod Oh funny, Mom. 59 00:05:33,966 --> 00:05:36,101 That will never happen because I will don't let that happen 60 00:05:36,103 --> 00:05:39,604 Good? Sleep, Mommy is here. 61 00:05:40,873 --> 00:05:43,975 I will stay with you until you fall asleep, okay 62 00:05:43,977 --> 00:05:46,912 Rise and shine, beautiful. 63 00:05:55,421 --> 00:05:56,588 I thought I would have to wake you up 64 00:05:58,558 --> 00:06:00,392 65 00:06:00,394 --> 00:06:02,594 No, I don't want to wake up. Go back to bed. 66 00:06:03,596 --> 00:06:04,863 I hope. 67 00:06:08,968 --> 00:06:10,469 Hey, Bingo. 68 00:06:44,103 --> 00:06:46,571 Only school buses Permitted here, Lady. 69 00:06:46,573 --> 00:06:49,508 Since when? You can't read your email 70 00:06:49,510 --> 00:06:52,177 Mother! It's okay, E. 71 00:06:52,179 --> 00:06:54,646 Um, is Frank here? Frank always let me double park 72 00:06:54,648 --> 00:06:55,747 I'm sorry. 73 00:06:57,483 --> 00:06:58,683 What did he say, ma'am? 74 00:06:59,986 --> 00:07:00,986 It is said that we have to park. 75 00:07:03,189 --> 00:07:04,823 Come on let's go. 76 00:07:07,160 --> 00:07:09,161 Susan, what's this? 77 00:07:09,163 --> 00:07:11,496 Oh, this is to check parent ID. 78 00:07:11,498 --> 00:07:14,166 They send them by mail. Part of the whole new security? 79 00:07:14,168 --> 00:07:15,734 Not me... Don't worry I will guarantee for you 80 00:07:16,736 --> 00:07:18,136 OK, thank you. 81 00:07:20,006 --> 00:07:21,573 ID? 82 00:07:21,575 --> 00:07:23,675 A crazy morning. I forget. 83 00:07:23,677 --> 00:07:25,143 I will bring it tomorrow, I promise. 84 00:07:25,145 --> 00:07:27,145 Parent ID is mandatory now 85 00:07:27,147 --> 00:07:29,648 We send it out last week and send an email 86 00:07:29,650 --> 00:07:31,450 I will guarantee it. Thank you. 87 00:07:32,985 --> 00:07:34,519 Mother? It's okay, E. 88 00:07:34,521 --> 00:07:37,055 I've walked with him to class for two years, 89 00:07:37,057 --> 00:07:38,990 surely you can make an exception for one day. 90 00:07:38,992 --> 00:07:40,892 If I make an exception for you, Mrs. Brooks. 91 00:07:40,894 --> 00:07:42,994 Then I have to do it make one for everyone 92 00:07:42,996 --> 00:07:45,964 That's what we want to teach our children? I won't think so. 93 00:07:45,966 --> 00:07:47,799 At this time in years, 94 00:07:47,801 --> 00:07:50,001 Eli is already familiar enough to get to his own class He will be fine. Will I take Janey? 95 00:07:50,003 --> 00:07:51,603 Good. 96 00:07:52,605 --> 00:07:53,839 I'm fine, Mom. Are you sure 97 00:07:53,841 --> 00:07:55,140 Wait, Janey, give me a kiss! 98 00:07:56,909 --> 00:07:57,909 99 00:08:00,513 --> 00:08:02,214 Goodbye dear. 100 00:08:02,216 --> 00:08:04,149 Ooh. 101 00:08:04,151 --> 00:08:05,550 See you soon! 102 00:08:16,562 --> 00:08:18,830 ... teach my children, you're damn damn 103 00:08:18,832 --> 00:08:20,165 "Is that what you want to raise your children?" 104 00:08:20,167 --> 00:08:22,234 Yes, that's how I want to raise my children Thank you for the help, you're fucking condescending... 105 00:08:22,236 --> 00:08:24,202 Yes? Yes. 106 00:08:42,555 --> 00:08:43,622 I will take a shower. 107 00:09:19,292 --> 00:09:20,792 Mmm-mmm. 108 00:09:20,794 --> 00:09:21,860 Mmm-mmm. 109 00:09:22,929 --> 00:09:24,229 This is the beginning, stay with me. 110 00:09:24,231 --> 00:09:25,730 No, I have to pick up children 111 00:09:25,732 --> 00:09:27,032 No 112 00:09:27,034 --> 00:09:28,166 Oh my God. I love you. 113 00:09:30,836 --> 00:09:32,804 No, no. 114 00:09:32,806 --> 00:09:33,939 What? 115 00:09:33,941 --> 00:09:35,340 Why did you say that? 116 00:09:35,342 --> 00:09:36,341 Because you are married 117 00:09:37,910 --> 00:09:40,178 And because there is no man who can love a girl whose ass she just fucked. 118 00:09:40,180 --> 00:09:43,748 Jesus, Laney. 119 00:09:43,750 --> 00:09:45,116 You're crazy, do you know that? 120 00:09:45,118 --> 00:09:47,118 121 00:09:49,989 --> 00:09:52,924 I told you I will leave Sue soon. I love you. 122 00:09:57,663 --> 00:10:00,065 That's funny. You can love me, alright. 123 00:10:00,067 --> 00:10:02,734 I can love you No problem. That doesn't mean anything. 124 00:10:52,852 --> 00:10:54,185 Fuck. Fuck 125 00:11:17,411 --> 00:11:20,445 You can't park here, ma'am. We have gone through all this, right? 126 00:11:20,447 --> 00:11:22,213 I hope you won't remember 127 00:11:22,215 --> 00:11:24,049 No, I remember. 128 00:11:24,051 --> 00:11:25,316 Hey, Laney! 129 00:11:25,318 --> 00:11:27,185 Oh 130 00:11:27,187 --> 00:11:29,054 Hey! Is everything okay? 131 00:11:29,056 --> 00:11:31,056 Did Henry have a bad day? 132 00:11:31,058 --> 00:11:32,824 No, I can't find Donny. Cell phones have been available all day 133 00:11:32,826 --> 00:11:35,060 He hasn't been to the office. 134 00:11:35,062 --> 00:11:36,828 I'm sure he entered meetings or something 135 00:11:36,830 --> 00:11:39,197 Woman, you have to move it I move! 136 00:11:39,199 --> 00:11:41,866 Look, I'm sure, I'm sure Donny is fine. 137 00:11:41,868 --> 00:11:43,334 OK. thanks. I'll call you later. 138 00:11:43,336 --> 00:11:45,437 OK, thank you. Good. 139 00:11:45,439 --> 00:11:47,305 Oh! That is my children! That is my children! 140 00:11:47,307 --> 00:11:48,707 Fast, kids. Children, get in the car! 141 00:11:54,914 --> 00:11:57,215 How is your day? Good! How is yours? 142 00:11:57,217 --> 00:11:59,984 That's good. What about you, E? 143 00:12:02,121 --> 00:12:03,421 E, how was your day? 144 00:12:03,423 --> 00:12:04,956 That's fine. 145 00:12:07,927 --> 00:12:09,761 Mother, call you! 146 00:12:09,763 --> 00:12:10,762 I know, Sweetie. 147 00:12:22,108 --> 00:12:23,942 Do you miss me? Yes. 148 00:12:23,944 --> 00:12:26,377 Are you crying 149 00:12:26,379 --> 00:12:28,279 How much are you love me? 150 00:12:28,281 --> 00:12:32,050 Oh good! Oh good, oh, good, oh, good 151 00:12:32,052 --> 00:12:33,485 Promise me that you will never leave me. 152 00:12:33,487 --> 00:12:35,220 Mother, stop! 153 00:12:36,956 --> 00:12:39,524 - I tease, muffins! - I'm just teasing. 154 00:12:46,165 --> 00:12:47,265 Why don't you eat 155 00:12:47,267 --> 00:12:49,000 Not hungry. 156 00:12:49,002 --> 00:12:52,270 You need to eat more food. Real food Not lollipops. 157 00:12:53,973 --> 00:12:55,540 Jesus, how are you, food policeman? 158 00:12:59,078 --> 00:13:01,346 All sugar is not good for you 159 00:13:01,348 --> 00:13:05,416 The calories are empty, the right person? No... 160 00:13:05,418 --> 00:13:08,186 Energy food Right! Energy food 161 00:13:08,188 --> 00:13:12,257 And I know, if you eat too much sugar, you can, um... 162 00:13:12,259 --> 00:13:15,193 You can be very tired and able... 163 00:13:15,195 --> 00:13:18,029 It can go down your body. 164 00:13:18,031 --> 00:13:19,998 That's right. 165 00:13:20,000 --> 00:13:21,232 And you will lose some of your energy. 166 00:13:31,544 --> 00:13:32,811 Mmm! 167 00:13:46,025 --> 00:13:50,461 Are you pilgrims actually stealing Americans from Native Americans? 168 00:13:50,463 --> 00:13:54,165 They have Native Americans Teach them how to plant corn and so on. 169 00:13:54,167 --> 00:13:55,934 And then they steal their land 170 00:13:55,936 --> 00:13:57,135 Is that true? 171 00:13:57,137 --> 00:13:58,970 Yes, so we give them casinos. 172 00:13:58,972 --> 00:14:01,573 Mrs. Zeldis tells you this? 173 00:14:01,575 --> 00:14:03,508 No, John Frye did it. 174 00:14:03,510 --> 00:14:06,845 His mother told him. He also said Thanksgiving is a lie. 175 00:14:09,181 --> 00:14:11,182 Mrs. John Frye is a pig 176 00:14:11,184 --> 00:14:12,350 Path. 177 00:14:18,490 --> 00:14:20,191 OK. Do you kids want to play basketball? 178 00:14:21,193 --> 00:14:23,094 Very? Yes! 179 00:14:23,096 --> 00:14:24,562 As long as you promise to take it easy on me. Let's go. 180 00:14:24,564 --> 00:14:25,597 Good! OK. 181 00:14:55,060 --> 00:14:56,160 That's good. Yes! 182 00:14:59,431 --> 00:15:00,531 Yes! 183 00:15:00,533 --> 00:15:02,066 That's high. 184 00:15:05,638 --> 00:15:07,038 Eli, soap 185 00:15:08,474 --> 00:15:10,074 I've done it. 186 00:15:10,076 --> 00:15:11,342 Oh, you do? 187 00:15:20,252 --> 00:15:21,986 Are you practicing piano today 188 00:15:27,159 --> 00:15:30,461 E, you have a piano recital appears. Are you practicing 189 00:15:30,463 --> 00:15:32,363 Yes. How many? 190 00:15:45,344 --> 00:15:46,511 Mmm-hmm. Big. 191 00:15:52,117 --> 00:15:53,518 Whoa-oh! 192 00:15:58,045 --> 00:16:00,291 Mother? 193 00:16:01,293 --> 00:16:02,593 I can't breathe. 194 00:16:15,507 --> 00:16:17,642 E, wear your shirt. 195 00:16:19,611 --> 00:16:21,045 Ooh, dry your ball 196 00:16:22,114 --> 00:16:23,648 Mother! 197 00:16:23,650 --> 00:16:25,016 You will get a rash. 198 00:16:44,069 --> 00:16:45,069 What's wrong? 199 00:16:46,105 --> 00:16:48,039 I just think. 200 00:16:48,041 --> 00:16:49,741 About? 201 00:16:49,743 --> 00:16:51,676 Your ball 202 00:16:51,678 --> 00:16:53,277 What? Your ball 203 00:16:53,279 --> 00:16:55,680 Like are you worried about their drying? 204 00:16:55,682 --> 00:16:57,081 Am I worried 205 00:16:59,151 --> 00:17:01,219 Like when you are a small child, is your mother 206 00:17:01,221 --> 00:17:02,487 Teach you how to dry your ball, 207 00:17:02,489 --> 00:17:03,688 or you just know instinctively 208 00:17:03,690 --> 00:17:06,290 Like I should teach Eli? 209 00:17:06,292 --> 00:17:08,459 Honey, you dry it like everything else your body parts 210 00:17:09,495 --> 00:17:11,396 Oh 211 00:17:11,398 --> 00:17:13,664 But if you don't dry it, can you get a rash? 212 00:17:15,768 --> 00:17:18,169 I think you can, but whatever you don't get 213 00:17:18,171 --> 00:17:19,437 it will only dry your underwear 214 00:17:19,439 --> 00:17:21,105 What happened, Laney? 215 00:17:21,107 --> 00:17:24,342 Oh, your underwear! 216 00:17:24,344 --> 00:17:27,078 Of course, I don't know why I don't think about that 217 00:17:27,080 --> 00:17:29,680 You know, all of these talks about balls... 218 00:17:37,790 --> 00:17:39,323 You are very beautiful. 219 00:18:01,580 --> 00:18:04,749 I feel like my father dry and powdered. 220 00:18:04,751 --> 00:18:07,652 Christ, Laney, can we change the subject? 221 00:18:19,465 --> 00:18:21,566 We have to get rid of Bingo. 222 00:18:27,573 --> 00:18:30,575 I'm serious. We can't hold it back. 223 00:18:30,577 --> 00:18:34,846 That's just a dog, Laney. All children get a dog. 224 00:18:34,848 --> 00:18:36,514 Why should be a big problem? 225 00:18:36,516 --> 00:18:39,650 Why is it all? must be a big problem? 226 00:18:39,652 --> 00:18:42,453 Because dogs can old and dead! 227 00:18:42,455 --> 00:18:44,255 I mean, what is the function? a dog alive? Ten years? 228 00:18:44,257 --> 00:18:48,693 Yes. Ten pleasant years Our children can have dogs. 229 00:18:48,695 --> 00:18:51,295 Only you can set it to change the dog damn negative 230 00:18:51,297 --> 00:18:54,632 I try to backup they are negative! 231 00:18:54,634 --> 00:18:59,270 This dog will die, and our children will be heartbroken 232 00:19:00,339 --> 00:19:01,606 Yes, but it's life, Lane. 233 00:19:01,608 --> 00:19:03,374 That's how it works. 234 00:19:03,376 --> 00:19:05,243 Dead dogs Bingo will also die. Children can handle it. 235 00:19:06,545 --> 00:19:07,912 I can't handle it 236 00:19:11,150 --> 00:19:13,751 Well, why bother love anything, hmm 237 00:19:13,753 --> 00:19:14,852 I mean, why bother bothering me? 238 00:19:18,924 --> 00:19:23,895 Yes, yes. Not me see why anyone is bothering love anything 239 00:19:23,897 --> 00:19:25,530 Oh come on, Lane. You don't mean that. 240 00:19:25,532 --> 00:19:26,931 I mean that 241 00:19:29,468 --> 00:19:30,935 So what do you suggest? 242 00:19:35,340 --> 00:19:36,774 Don't fall in love. 243 00:19:36,776 --> 00:19:37,842 Don't... 244 00:19:40,345 --> 00:19:43,948 Don't marry Don't have children. 245 00:19:43,950 --> 00:19:48,586 Don't act like everything will be fine, when no one will be fine 246 00:19:50,689 --> 00:19:53,791 Well, thank goodness most of us like to save it fool ourselves 247 00:19:56,795 --> 00:19:58,262 Are you okay? Yes, I'm fine 248 00:19:59,298 --> 00:20:00,898 Why am I not okay? 249 00:20:00,900 --> 00:20:03,401 I don't know I'm just worried about about you, that's all 250 00:20:03,403 --> 00:20:05,369 I have to go check children 251 00:20:49,281 --> 00:20:50,448 Hello? 252 00:20:50,450 --> 00:20:53,251 Hi, is this Diane? Yes. 253 00:20:53,253 --> 00:20:57,321 I am sorry to call very late. This is Laney Brooks, I am Eli's mother. 254 00:21:00,525 --> 00:21:05,263 Good. Actually, I'm not, it's funny, I'm not feeling well. I... 255 00:21:05,265 --> 00:21:07,999 Eli returns from school today with a bunch of stories 256 00:21:08,001 --> 00:21:10,868 about how pilgrims are thieves, 257 00:21:10,870 --> 00:21:15,673 and Thanksgiving lie, and I... 258 00:21:15,675 --> 00:21:18,843 Well, I... You might... 259 00:21:18,845 --> 00:21:23,347 Yes, you can teach you whatever children you want, I will only 260 00:21:23,349 --> 00:21:28,819 I am trying to teach my son, uh, to be grateful and Thanksgiving... 261 00:21:31,323 --> 00:21:36,327 Okay, now, I'm not calling to argue With you, Diane, I'm just... 262 00:21:37,329 --> 00:21:38,629 Mmm-hmm. 263 00:21:38,631 --> 00:21:42,066 It's okay. Yes, no, no, no. 264 00:21:42,068 --> 00:21:44,035 What about this, why don't go to make love alone 265 00:21:44,037 --> 00:21:45,636 And you can know your bad boy 266 00:21:45,638 --> 00:21:47,004 to keep making love away from my child 267 00:26:22,781 --> 00:26:23,847 Helps. 268 00:26:34,092 --> 00:26:35,125 Bruce. 269 00:26:38,264 --> 00:26:40,230 Laney? 270 00:26:40,232 --> 00:26:42,132 Are you okay? 271 00:26:42,134 --> 00:26:44,001 Honey, forgive me I'm sorry. 272 00:26:44,003 --> 00:26:46,136 Oh, Jesus, Laney. 273 00:26:46,138 --> 00:26:47,905 What are you doing? What are you doing? 274 00:27:23,108 --> 00:27:25,709 I don't think I can do this. 275 00:27:25,711 --> 00:27:28,245 Only a month, Laney. You will go home before you find out 276 00:27:31,316 --> 00:27:32,683 You must be Laney. 277 00:27:34,252 --> 00:27:36,387 Good. You can save it. 278 00:27:37,989 --> 00:27:39,990 And you can save it. 279 00:27:43,795 --> 00:27:45,229 And I need you bra too, baby 280 00:27:47,699 --> 00:27:49,033 Jesus. 281 00:27:49,035 --> 00:27:50,401 I suggest you try and sleep. 282 00:27:50,403 --> 00:27:52,302 Drink as much as the water you can. 283 00:27:52,304 --> 00:27:53,837 We will check you all night 284 00:27:53,839 --> 00:27:55,973 just to make sure everything is fine 285 00:27:55,975 --> 00:27:57,107 Questions? 286 00:27:57,109 --> 00:27:59,777 I need to contact my husband. 287 00:27:59,779 --> 00:28:01,211 We will give it regular updates 288 00:28:03,682 --> 00:28:07,017 Everyone is worried about their first , baby 289 00:28:07,019 --> 00:28:10,254 You will do your best I will check you later. 290 00:28:24,803 --> 00:28:27,171 When did you start hate me, Lane? 291 00:28:27,173 --> 00:28:29,239 I don't hate you, Bruce. 292 00:28:29,241 --> 00:28:31,075 Then why are you? stop taking your medicine 293 00:28:33,178 --> 00:28:34,478 They make me fat. 294 00:28:34,480 --> 00:28:36,180 That's nonsense. It is true. 295 00:28:36,182 --> 00:28:38,248 Continue, Do you prefer to go crazy? 296 00:28:42,087 --> 00:28:44,722 You promised me You will take your medicine. 297 00:28:44,724 --> 00:28:46,890 If not for me, then for children. 298 00:28:46,892 --> 00:28:47,958 They will start paying attention 299 00:28:53,965 --> 00:28:57,267 I need to contact my husband. There is an error. 300 00:28:57,269 --> 00:29:00,170 Honestly fair is not a place for me 301 00:29:00,172 --> 00:29:02,272 Your doctor will help you with that When you see it, honey. 302 00:29:02,274 --> 00:29:03,974 Well, then I want to see Doctor now. 303 00:29:03,976 --> 00:29:05,242 You know, _ the first 48 hours is the worst 304 00:29:05,244 --> 00:29:06,744 Well, what is this? damn hospital? 305 00:29:06,746 --> 00:29:08,045 Because I want to see a doctor now 306 00:29:08,047 --> 00:29:10,047 This is damn hospital right? 307 00:29:10,049 --> 00:29:12,049 Calm, relaxed. You need to rest. This is the worst... 308 00:29:12,051 --> 00:29:13,951 Don't touch me! You will feel better immediately 309 00:29:21,427 --> 00:29:24,094 I just want you to be happy, Laney, like before. 310 00:29:28,133 --> 00:29:30,000 Don't you want to be happy? 311 00:29:34,539 --> 00:29:36,907 Good, your blood work shows 312 00:29:38,309 --> 00:29:42,513 cocaine, amphetamines, Ambiens and marijuana, 313 00:29:42,515 --> 00:29:45,849 but not trace of lithium 314 00:29:45,851 --> 00:29:48,118 Do you want to tell me why did you stop taking lithium? 315 00:29:57,562 --> 00:29:59,863 Nurse Pauline says that You really want to go home, 316 00:29:59,865 --> 00:30:02,266 and that is what you feel you are not included here 317 00:30:02,268 --> 00:30:03,534 Not me. 318 00:30:05,436 --> 00:30:08,338 Well then, why do you live 319 00:30:11,976 --> 00:30:13,410 Call someone and go You are an adult 320 00:30:16,047 --> 00:30:17,347 Why not? 321 00:30:17,349 --> 00:30:20,217 Because I have a family. I see? 322 00:30:20,219 --> 00:30:22,519 So, I can't just go home 323 00:30:24,556 --> 00:30:26,423 and do this again 324 00:30:32,297 --> 00:30:34,464 So, uh, where do you want to start? 325 00:30:35,567 --> 00:30:37,568 Very? 326 00:30:37,570 --> 00:30:39,503 Very. 327 00:30:42,941 --> 00:30:44,141 Especially is interesting for you, 328 00:30:44,143 --> 00:30:47,344 father problems or drugs? 329 00:30:47,346 --> 00:30:49,613 Well, I want to start with the father problem 330 00:30:49,615 --> 00:30:53,016 because it is very organic segue to drugs 331 00:30:56,487 --> 00:31:01,091 Well, I'm boring. My father left when I was nine years old. 332 00:31:01,093 --> 00:31:03,060 That's the whole story. 333 00:31:03,062 --> 00:31:05,929 He kissed me good night, and that the last time I saw him. 334 00:31:06,931 --> 00:31:09,266 So, medicine? 335 00:31:09,268 --> 00:31:11,635 Yes, we will get there. 336 00:31:11,637 --> 00:31:14,571 Can you tell me why haven't spoken again? 337 00:31:14,573 --> 00:31:16,974 Um, he didn't call me 338 00:31:16,976 --> 00:31:19,009 Why don't you call him? 339 00:31:19,011 --> 00:31:22,145 Because I don't know where he lives 340 00:31:23,147 --> 00:31:24,214 Ah. 341 00:31:28,887 --> 00:31:33,123 He is in the north. My brother told me. 342 00:31:33,125 --> 00:31:35,225 So, your brother speaks to him He does it. 343 00:31:36,327 --> 00:31:40,030 Or he does it. I do not know 344 00:31:40,032 --> 00:31:43,367 We um, we don't talk about it Daddy again because, um, 345 00:31:43,369 --> 00:31:45,435 it always ends in a fight 346 00:31:49,173 --> 00:31:52,910 When he left my mother, he was destroyed. 347 00:31:52,912 --> 00:31:57,114 So, I... I hold on to that. 348 00:31:57,116 --> 00:32:00,450 And he 349 00:32:00,452 --> 00:32:03,186 No, I guess. 350 00:32:03,188 --> 00:32:05,088 Does he remarry? Mmm-hmm. 351 00:32:05,090 --> 00:32:08,959 Yes, a few years later. 352 00:32:08,961 --> 00:32:10,961 Why not call him then 353 00:32:10,963 --> 00:32:14,665 Why don't you ask him? why doesn't he call me 354 00:32:14,667 --> 00:32:16,133 Why do you think he doesn't call you 355 00:32:30,982 --> 00:32:32,983 We can talk about medicine now 356 00:32:43,728 --> 00:32:45,162 Hello? Hi! 357 00:32:45,164 --> 00:32:47,197 Hey how are you? 358 00:32:47,199 --> 00:32:50,534 Good! This will... This is going well. 359 00:32:50,536 --> 00:32:52,436 How are you? Good. 360 00:32:52,438 --> 00:32:55,439 Children are swept away. Get ready to sleep. 361 00:32:55,441 --> 00:32:56,740 It's a big day ice skating. 362 00:32:56,742 --> 00:32:58,742 You go ice skating, without me? 363 00:32:58,744 --> 00:33:00,077 Laney, I... 364 00:33:00,079 --> 00:33:02,546 I just... It's just... 365 00:33:02,548 --> 00:33:06,149 We always go together, I mean, This is a good thing. 366 00:33:06,151 --> 00:33:08,452 Yeah, I know, Laney. But you're not here. 367 00:33:08,454 --> 00:33:10,654 Do you prefer I don't take them? 368 00:33:10,656 --> 00:33:12,589 No. 369 00:33:12,591 --> 00:33:14,424 No, I'm just... I should be there. 370 00:33:14,426 --> 00:33:16,326 I know, and you will do it take them next year 371 00:33:19,364 --> 00:33:21,999 Just focus on being better, kids need you I need you. 372 00:33:24,469 --> 00:33:26,303 I'm sorry. I have to go. 373 00:33:26,305 --> 00:33:27,738 Can I say good night to children? 374 00:33:27,740 --> 00:33:30,741 I don't want to upset them before going to bed 375 00:33:30,743 --> 00:33:32,442 We will see you on family visits 376 00:33:32,444 --> 00:33:34,344 I'm sorry, Laney, I'm... 377 00:33:34,346 --> 00:33:37,214 I have to go. I love you. We all love you. 378 00:33:37,216 --> 00:33:38,215 We miss you here 379 00:33:38,217 --> 00:33:39,750 I love you too. 380 00:33:58,436 --> 00:34:01,338 You look good 381 00:34:01,340 --> 00:34:02,339 Feel better? 382 00:34:02,341 --> 00:34:04,374 me. 383 00:34:06,244 --> 00:34:08,211 You look like you are making progress. 384 00:34:09,347 --> 00:34:11,581 Yes. 385 00:34:11,583 --> 00:34:14,317 Why don't you say are you actually think, Bruce 386 00:34:14,319 --> 00:34:16,353 What? I don't understand why are you so angry 387 00:34:16,355 --> 00:34:19,756 I'm not... 388 00:34:19,758 --> 00:34:25,195 What? I am not angry! I am not angry. I am scared. 389 00:34:25,197 --> 00:34:29,566 What are you afraid of? Everything! 390 00:34:29,568 --> 00:34:32,803 I know you think if I take my drug every day, 391 00:34:32,805 --> 00:34:34,371 all of that will return to normal. 392 00:34:34,373 --> 00:34:37,441 But it's bigger than that. 393 00:34:43,815 --> 00:34:46,483 What is Eli doing? with his eyes? 394 00:34:46,485 --> 00:34:47,851 Do you pay attention to that? 395 00:34:47,853 --> 00:34:49,152 No. 396 00:34:52,657 --> 00:34:54,791 Does he do that at school? 397 00:34:54,793 --> 00:34:56,593 I don't know No one calls me about that. 398 00:34:56,595 --> 00:34:59,329 You can't wait for someone to do it contact you about that! 399 00:34:59,331 --> 00:35:02,132 You must contact them. Children Can make fun of him. 400 00:35:02,134 --> 00:35:05,202 You have to call teacher on Monday first thing You have to... 401 00:35:05,204 --> 00:35:06,603 Promise me you will call teacher on Monday 402 00:35:06,605 --> 00:35:10,240 I promise, Laney. I will make sure he is fine. 403 00:35:11,242 --> 00:35:12,342 Don't worry about that. 404 00:35:20,118 --> 00:35:21,518 I need to tell you some things. 405 00:35:23,488 --> 00:35:26,723 Some 406 00:35:26,725 --> 00:35:29,759 really messed up the things I did When I wasn't thinking clearly and I want you to know them 407 00:35:29,761 --> 00:35:32,362 So we can start fresh. 408 00:35:32,364 --> 00:35:33,597 I don't want to do this now, Laney. 409 00:35:33,599 --> 00:35:35,332 This is important for me, that I, that I... I need... 410 00:35:35,334 --> 00:35:38,168 Come on kids. Enough. Let's go. Sit. 411 00:35:38,170 --> 00:35:39,703 412 00:35:43,674 --> 00:35:45,742 How many cupcakes did you eat? One. 413 00:35:45,744 --> 00:35:47,410 One? Liars. 414 00:35:48,412 --> 00:35:49,479 He eats two. 415 00:35:55,586 --> 00:35:57,420 Good. See you, Mommy! 416 00:35:57,422 --> 00:36:01,892 Goodbye dear! Oh, it's great to see you! 417 00:36:01,894 --> 00:36:03,860 It's very good to see you 418 00:36:07,465 --> 00:36:09,733 I brought you something. You do 419 00:36:13,671 --> 00:36:14,704 I made this for you 420 00:36:16,340 --> 00:36:17,908 Dream winners! 421 00:36:17,910 --> 00:36:20,343 There are no more nightmares. 422 00:36:20,345 --> 00:36:23,947 Thank you. E, thank you I like it. I like it. Beautiful. 423 00:36:48,239 --> 00:36:51,575 None of them will ever know how hard 424 00:36:51,577 --> 00:36:53,877 I tried not to hurt them 425 00:36:57,648 --> 00:36:59,516 Will I fuck this? 426 00:36:59,518 --> 00:37:01,751 I don't want to mess this up. I don't want to mess this up. 427 00:37:01,753 --> 00:37:03,954 Well, you will sometimes be unlucky. 428 00:37:03,956 --> 00:37:06,289 You will say something that you are sorry, 429 00:37:06,291 --> 00:37:08,291 You will do something that you are not proud, 430 00:37:08,293 --> 00:37:11,294 and then you will remember that you are human. 431 00:37:11,296 --> 00:37:13,430 We all have our moments. 432 00:37:13,432 --> 00:37:15,799 But when you come here, you make a conscious decision. 433 00:37:17,301 --> 00:37:18,768 And that is for life. 434 00:37:25,243 --> 00:37:28,778 No one tells you it's terrible, 435 00:37:28,780 --> 00:37:30,380 you know, love something so much 436 00:37:31,382 --> 00:37:33,283 Well that's how it is. 437 00:37:33,285 --> 00:37:35,485 You will have to find ways to deal with your terror 438 00:37:35,487 --> 00:37:38,922 And, uh, you go have to decide what you want 439 00:37:40,258 --> 00:37:41,258 Right. 440 00:37:42,960 --> 00:37:44,327 What do you want? 441 00:37:50,835 --> 00:37:53,670 I've made the decision really sucks my whole life 442 00:37:53,672 --> 00:37:56,339 And I'm just... 443 00:37:56,341 --> 00:37:59,309 I have to remember how to be a good wife, 444 00:37:59,311 --> 00:38:03,380 and good mothers, and real people. 445 00:38:03,382 --> 00:38:05,515 I want to smile I did the first time 446 00:38:05,517 --> 00:38:07,951 I see Janey walking across the room 447 00:38:10,354 --> 00:38:13,957 I want to smile like that again. You know? 448 00:38:21,032 --> 00:38:24,301 Maybe it's not right away 449 00:38:24,303 --> 00:38:25,435 You might have to wait a moment 450 00:38:28,606 --> 00:38:32,676 Listen, everything is beautiful, every time beauty, 451 00:38:32,678 --> 00:38:35,345 it's gone Fade 452 00:38:35,347 --> 00:38:38,715 But then there's one more, 453 00:38:38,717 --> 00:38:40,417 and one more, and one more. 454 00:38:42,720 --> 00:38:45,021 And you only need live to see it. 455 00:38:50,061 --> 00:38:53,596 Continue taking your medicine. 456 00:38:53,598 --> 00:38:55,365 Believe in yourself 457 00:39:29,433 --> 00:39:30,900 Eli, you want help us ice the cake 458 00:39:32,636 --> 00:39:34,637 No thanks. 459 00:39:34,639 --> 00:39:36,906 This is not as I imagined. 460 00:39:36,908 --> 00:39:39,409 It's not perfect. 461 00:39:39,411 --> 00:39:42,812 What? Perfect. What are you talking about? 462 00:39:42,814 --> 00:39:46,149 I don't know why are you crying This cake is beautiful. 463 00:39:46,151 --> 00:39:47,417 isn't it? 464 00:39:47,419 --> 00:39:48,418 I like that. 465 00:39:48,420 --> 00:39:49,786 See? 466 00:39:49,788 --> 00:39:52,956 Alright, dry basement. What is going on? 467 00:39:52,958 --> 00:39:55,024 He is not like the cake 468 00:39:55,026 --> 00:39:56,626 What? Janey, that's a great cake! 469 00:39:56,628 --> 00:39:58,428 That's the best cake I've never seen. 470 00:39:58,430 --> 00:40:00,463 Very? Very. 471 00:40:00,465 --> 00:40:01,998 Hey, can I smell it? 472 00:40:02,000 --> 00:40:03,032 Does it smell good as it looks? 473 00:40:03,034 --> 00:40:05,034 Good. 474 00:40:05,036 --> 00:40:06,803 Mmm 475 00:40:06,805 --> 00:40:08,838 Father! Yes, it smells good. 476 00:40:08,840 --> 00:40:09,939 Your nose! What? 477 00:40:09,941 --> 00:40:11,641 Your nose! What? 478 00:40:11,643 --> 00:40:13,143 What's wrong with my nose 479 00:40:13,145 --> 00:40:14,778 You have something on your nose What? 480 00:40:14,780 --> 00:40:16,880 I don't see anything Your nose! 481 00:40:16,882 --> 00:40:17,914 There. What? 482 00:40:17,916 --> 00:40:21,050 I want to smell it! Good! 483 00:40:21,052 --> 00:40:23,787 Geez! You have a little something What? Only slightly... 484 00:40:23,789 --> 00:40:25,688 485 00:40:25,690 --> 00:40:26,990 Kiss it, ma'am! I want to smell it. Can I smell it? 486 00:40:28,192 --> 00:40:30,627 Geez! 487 00:40:30,629 --> 00:40:32,996 It's the best cake that smells I've smelled it. 488 00:40:34,799 --> 00:40:35,932 Come on, E. Do you want to smell it? 489 00:40:38,969 --> 00:40:40,970 - What? - Mother! 490 00:40:40,972 --> 00:40:42,972 - Oh, it's okay, muffins. - Only electricity. 491 00:40:42,974 --> 00:40:44,474 It will return in a few minutes. 492 00:40:47,578 --> 00:40:49,512 Janey, look at this 493 00:40:49,514 --> 00:40:53,049 This is only for you. 494 00:41:57,147 --> 00:42:00,083 Are you kidding me? You can do better than that. 495 00:42:00,085 --> 00:42:02,585 What concerns me is the ritual 496 00:42:02,587 --> 00:42:06,155 Blinking eyes, constant pencil sharpeners. 497 00:42:06,157 --> 00:42:07,957 Recently, he started a pattern with tapping his feet. 498 00:42:09,026 --> 00:42:11,728 This behavior suggests anxiety 499 00:42:11,730 --> 00:42:14,097 The ritual is the way for Eli to stay in control 500 00:42:15,566 --> 00:42:17,300 This is unusual, 501 00:42:17,302 --> 00:42:18,868 but the ritual can be a problem 502 00:42:18,870 --> 00:42:20,203 when they enter how to function. 503 00:42:20,205 --> 00:42:22,105 When they all eat 504 00:42:23,107 --> 00:42:24,841 So what do we do? 505 00:42:24,843 --> 00:42:27,577 In my opinion, Eli needs to see a specialist. 506 00:42:27,579 --> 00:42:29,846 May start with cognitive behavior therapy. 507 00:42:29,848 --> 00:42:31,147 Or, maybe, he can also benefit from treatment 508 00:42:32,149 --> 00:42:34,918 Medication? 509 00:42:34,920 --> 00:42:37,320 This is my fault. He has my genes. 510 00:42:37,322 --> 00:42:38,321 Stop it. 511 00:42:51,302 --> 00:42:53,836 Do you go to rehab because you are a drug addict? It's not like that... Why would you think about it? 512 00:42:57,207 --> 00:43:00,777 Said John Frye you're a drug addict 513 00:43:00,779 --> 00:43:02,912 Mother, drugs are bad. 514 00:43:02,914 --> 00:43:04,714 That's not the reason he's there, E. 515 00:43:04,716 --> 00:43:06,649 John Frye is fair trying to get your goat 516 00:43:06,651 --> 00:43:08,985 Eli doesn't have a goat. 517 00:43:09,987 --> 00:43:13,056 Then why are you there? 518 00:43:13,058 --> 00:43:15,224 519 00:43:19,997 --> 00:43:23,099 I'm having some problems in my mind 520 00:43:25,970 --> 00:43:29,372 And indeed makes me do something I shouldn't do it. 521 00:43:31,742 --> 00:43:34,177 Then why do you do it? 522 00:43:34,179 --> 00:43:36,179 Well, this is complicated. But, um, 523 00:43:37,181 --> 00:43:38,881 But I see a doctor 524 00:43:38,883 --> 00:43:42,218 who really is, very smart 525 00:43:42,220 --> 00:43:45,688 And he helped me sort through my problem 526 00:43:49,059 --> 00:43:50,860 And now I'm better. 527 00:43:54,331 --> 00:43:58,768 Does Mr Odesky tell you to send me to rehab too? 528 00:43:59,970 --> 00:44:03,306 No no no no. 529 00:44:25,996 --> 00:44:27,930 Mother, look at this one. This is very cool. 530 00:44:27,932 --> 00:44:29,899 Really cool. 531 00:44:29,901 --> 00:44:33,002 Eli! Hey, Henry! 532 00:44:33,004 --> 00:44:35,772 Hey, look who it is Hey. 533 00:44:36,774 --> 00:44:39,242 Hi, Donny. Hi, Henry. 534 00:44:39,244 --> 00:44:42,679 Hey, this is good to see you back 535 00:44:42,681 --> 00:44:45,048 Oh, it's good... Glad to be back. 536 00:44:45,050 --> 00:44:47,050 Which do you get? 537 00:44:47,052 --> 00:44:48,885 I have to see what I am capable of I will get a superhero if I become you, Eli 538 00:44:48,887 --> 00:44:50,953 Now, I don't know about you, 539 00:44:50,955 --> 00:44:53,389 but I always want it to be the superhero type 540 00:44:53,391 --> 00:44:55,358 who swooped the burning building 541 00:44:55,360 --> 00:44:57,694 and then save the woman and fly her to a safe place. 542 00:44:57,696 --> 00:45:01,064 Good, You can't become Batman Because he doesn't fly. 543 00:45:01,066 --> 00:45:03,232 Right. 544 00:45:03,234 --> 00:45:05,068 And Spider-Man doesn't really fly He swings. 545 00:45:05,070 --> 00:45:07,470 Well, how are you guys? think about superman 546 00:45:07,472 --> 00:45:10,206 What do you think, Laney? I think I can be a good Superman. 547 00:45:10,208 --> 00:45:11,874 I think you Already a superhero, Donny. 548 00:45:13,310 --> 00:45:16,713 Laney! Nice to meet you I miss you. 549 00:45:16,715 --> 00:45:20,316 I... 550 00:45:20,318 --> 00:45:22,351 I don't know that you're pregnant 551 00:45:22,353 --> 00:45:26,255 552 00:45:26,257 --> 00:45:28,291 You glow 553 00:45:28,293 --> 00:45:30,026 Oh, bullshit. I look like garbage. I feel like garbage. 554 00:45:30,028 --> 00:45:32,361 But I'm almost halfway, fortunately 555 00:45:32,363 --> 00:45:35,264 Geez! Congratulations! 556 00:45:35,266 --> 00:45:38,134 Thank you. Hey, did you get my message about my birthday party? 557 00:45:38,136 --> 00:45:40,236 I do it. Forgive me. 558 00:45:40,238 --> 00:45:43,406 It's okay, I just want to make sure you know, there's no pressure, really 559 00:45:43,408 --> 00:45:45,742 I really understand if you prefer to miss it 560 00:45:45,744 --> 00:45:47,810 We will be there. We are planning it. Good. 561 00:45:47,812 --> 00:45:49,445 Can I get this , ma'am? Yes. 562 00:45:49,447 --> 00:45:52,181 Oh hey, good choice, my dear 563 00:45:52,183 --> 00:45:55,752 Um, we have to go. So, see you later next weekend 564 00:45:55,754 --> 00:45:57,220 Yes! We will see you soon. Bye, Henry. 565 00:46:25,415 --> 00:46:27,083 Oh, my big girl 566 00:46:35,526 --> 00:46:37,460 I have hope 567 00:46:37,462 --> 00:46:39,095 You do What do you want, baby 568 00:46:39,097 --> 00:46:41,264 I can't tell you. 569 00:46:41,266 --> 00:46:42,465 Why don't you tell me ? 570 00:46:42,467 --> 00:46:44,467 Because that won't come true. 571 00:46:45,569 --> 00:46:47,503 Who said that? 572 00:46:47,505 --> 00:46:49,505 I don't remember 573 00:46:49,507 --> 00:46:53,042 Well, anyone who tells you doesn't know about mom's clause. 574 00:46:53,044 --> 00:46:55,945 You can always tell the mother of your desire 575 00:46:57,414 --> 00:46:59,849 I hope you will love me forever. 576 00:47:01,485 --> 00:47:03,419 You don't need to do it worry about that, baby 577 00:47:03,421 --> 00:47:05,421 I will always love you. 578 00:47:05,423 --> 00:47:07,356 Forever? forever! 579 00:47:18,569 --> 00:47:20,136 I don't know, I always hear 580 00:47:20,138 --> 00:47:22,138 You shouldn't be to have too much time 581 00:47:22,140 --> 00:47:23,272 Look, I'm closing it all in the book. 582 00:47:23,274 --> 00:47:25,341 But, to answer it your question, 583 00:47:25,343 --> 00:47:28,511 there really is there is no such thing as having too much life insurance 584 00:47:28,513 --> 00:47:30,847 Especially, if you plan to have more children 585 00:47:30,849 --> 00:47:33,182 Don't be offended, David, you look like you in very good condition. 586 00:47:33,184 --> 00:47:35,251 Seriously. 587 00:47:35,253 --> 00:47:38,154 But, I'm guessing Katrina here will go to live longer than you 588 00:47:38,156 --> 00:47:39,522 Yes. That's the plan 589 00:47:39,524 --> 00:47:41,123 I mean, I picked it out of high school 590 00:47:41,125 --> 00:47:42,892 Stop, I'm almost out of college 591 00:47:42,894 --> 00:47:44,327 Yes, the cover of the book many unique scenarios. 592 00:47:44,329 --> 00:47:46,195 I see it like this, Dave. 593 00:47:46,197 --> 00:47:48,531 There is a Bible for the afterlife, 594 00:47:48,533 --> 00:47:49,565 I wrote the Bible for here and now 595 00:47:50,601 --> 00:47:52,969 Yes. Sounds brilliant. 596 00:47:52,971 --> 00:47:56,439 I mean, especially, the idea, uh, protect your bet against God 597 00:47:59,043 --> 00:48:01,377 You know, I always dream of writing a book. 598 00:48:01,379 --> 00:48:02,945 But how do you do it, Bruce? 599 00:48:02,947 --> 00:48:04,447 I mean, do you just sit 600 00:48:04,449 --> 00:48:06,482 and type everything Are you thinking to the computer? 601 00:48:06,484 --> 00:48:08,951 Or are you paying someone to help you 602 00:48:08,953 --> 00:48:11,420 That's sentence after sentence. Anyone can do it. 603 00:48:11,422 --> 00:48:13,356 Listen, you call me anytime, 604 00:48:13,358 --> 00:48:15,524 and I will be happy to help you 605 00:48:15,526 --> 00:48:16,926 Thank you. 606 00:48:18,295 --> 00:48:21,197 What do you want? write a book about 607 00:48:21,199 --> 00:48:24,200 You know, like, maybe a children's book? 608 00:48:25,202 --> 00:48:26,903 I'm not sure yet. 609 00:48:26,905 --> 00:48:28,571 I think about writing books 610 00:48:28,573 --> 00:48:30,006 Very? About what? 611 00:48:31,208 --> 00:48:33,242 Prostitution. 612 00:48:33,244 --> 00:48:34,510 Prostitution? Come on dear. 613 00:48:34,512 --> 00:48:36,012 You don't know anything about prostitution 614 00:48:36,014 --> 00:48:38,114 This is the highest hypocrisy. 615 00:48:38,116 --> 00:48:40,049 It's illegal to sell your body right? 616 00:48:40,051 --> 00:48:42,451 But if you are rich enough, is acceptable They only call it to be a wife 617 00:48:42,453 --> 00:48:44,353 Sorry. 618 00:48:50,194 --> 00:48:53,429 Uh, I want to make toast, uh, for my beautiful wife 619 00:48:53,431 --> 00:48:56,632 Thank you. 620 00:48:59,269 --> 00:49:01,070 Thank you for installing with meals, 621 00:49:01,072 --> 00:49:03,940 and thank you for staying with me 622 00:49:03,942 --> 00:49:05,474 Suz, I just want you to know, 623 00:49:05,476 --> 00:49:07,176 that, uh, every morning when I go to work, 624 00:49:07,178 --> 00:49:11,213 and I see you standing there waving, with Henry by your side 625 00:49:11,215 --> 00:49:14,650 the only one I'm thinking about it 626 00:49:14,652 --> 00:49:16,085 is how fast I can return to you. 627 00:49:16,087 --> 00:49:18,254 Happy birthday dear. 628 00:49:18,256 --> 00:49:19,255 Hey. Hey. 629 00:49:32,402 --> 00:49:34,603 God, you look amazing. 630 00:49:36,340 --> 00:49:39,442 Am I Like a million dollars. 631 00:49:39,444 --> 00:49:40,977 Thank you. 632 00:49:42,446 --> 00:49:43,646 633 00:49:47,351 --> 00:49:50,152 I want... I will call. 634 00:49:50,154 --> 00:49:52,054 But I think I have done enough, 635 00:49:52,056 --> 00:49:53,389 I have done is quite broken 636 00:49:53,391 --> 00:49:56,025 Not you... It's not your fault. 637 00:49:56,027 --> 00:49:58,160 You might have already people 638 00:49:58,162 --> 00:50:00,763 Wow really. That is wrong. 639 00:50:00,765 --> 00:50:02,598 I just mean it's not your fault, 640 00:50:02,600 --> 00:50:04,100 You don't ask me to rehab 641 00:50:10,574 --> 00:50:12,208 I'm here for you. 642 00:50:13,610 --> 00:50:16,145 If you need something, you call me, okay 643 00:50:16,147 --> 00:50:18,114 Thank you. Thank you, Donny. Yes. 644 00:50:23,553 --> 00:50:25,521 Not at home. 645 00:50:25,523 --> 00:50:27,556 You can call restaurants. 646 00:50:27,558 --> 00:50:29,425 If you need something, You talk to Jeanine, okay? 647 00:50:29,427 --> 00:50:30,593 I mean, anything. 648 00:50:32,295 --> 00:50:33,696 Thank you. 649 00:50:45,108 --> 00:50:46,375 When you want to talk to me 650 00:50:49,312 --> 00:50:50,513 Why do you want to do that? 651 00:50:51,515 --> 00:50:53,416 Raving about prostitution? 652 00:50:53,418 --> 00:50:55,384 I am close to signing David Blackman as a client. 653 00:50:55,386 --> 00:50:57,787 I know. Do you? 654 00:50:57,789 --> 00:51:00,256 Do you have How difficult is it for me to work to maintain all this? 655 00:51:00,258 --> 00:51:01,791 Because you act like This is a big joke. 656 00:51:01,793 --> 00:51:03,626 Like what I did to make a living somehow below you 657 00:51:06,430 --> 00:51:07,696 Previously in this case together. Remember? 658 00:51:07,698 --> 00:51:09,298 In the past in the same team 659 00:51:09,300 --> 00:51:12,768 I'm sorry. I say I'm sorry. I, I mean it 660 00:51:14,604 --> 00:51:16,672 I know how hard you work. And I... 661 00:51:16,674 --> 00:51:19,542 I don't know what I think 662 00:51:19,544 --> 00:51:24,313 Come here. I'm sorry, I'm sorry I'm very sorry. 663 00:51:26,216 --> 00:51:29,752 He's just, he's like... Bitch? 664 00:51:31,155 --> 00:51:32,154 Yes! 665 00:51:45,869 --> 00:51:47,736 Why don't you come conference with me this weekend 666 00:51:49,673 --> 00:51:52,274 What if we run away? to my father 667 00:51:52,276 --> 00:51:54,243 We never have left the hotel 668 00:51:56,346 --> 00:51:58,414 I don't know, You know how to do it that. 669 00:51:58,416 --> 00:52:00,583 It's just that people become shitfaced 670 00:52:00,585 --> 00:52:02,751 for three consecutive days, and I don't... 671 00:52:02,753 --> 00:52:06,889 Not for us There's nothing stronger than Water for me too. 672 00:52:06,891 --> 00:52:11,660 Come on, we can lie in bed. You can get a massage. 673 00:52:11,662 --> 00:52:16,699 What about children? They will stay with my sister. 674 00:52:16,701 --> 00:52:18,667 They already have through so many already. 675 00:52:18,669 --> 00:52:23,339 They will be fine, Lane. Happy parents make children happy. 676 00:52:23,341 --> 00:52:25,741 Just think about it, okay? It's been a long night. 677 00:52:40,724 --> 00:52:42,424 I will go with you. 678 00:52:45,295 --> 00:52:46,695 Thank you. 679 00:52:59,309 --> 00:53:00,876 I hate Upstat. 680 00:53:00,878 --> 00:53:04,813 You don't hate Upstate, you only hate your father 681 00:53:04,815 --> 00:53:07,316 I think I hate them both. 682 00:53:07,318 --> 00:53:08,751 Can I hate them both? 683 00:53:08,753 --> 00:53:11,487 Yes you can hate them both 684 00:53:20,263 --> 00:53:21,897 Rise and shine, beautiful. 685 00:53:23,533 --> 00:53:24,600 No. 686 00:53:26,570 --> 00:53:28,404 Pancakes and coffee. 687 00:53:28,406 --> 00:53:31,440 And bacon? Of course! 688 00:53:31,442 --> 00:53:33,309 I have to call household. I have to get my dress steamed. 689 00:53:33,311 --> 00:53:34,610 Wait wait. 690 00:53:34,612 --> 00:53:35,878 Wait a minute. 691 00:53:38,748 --> 00:53:40,349 What have you done? 692 00:53:49,392 --> 00:53:52,361 Who ever thinks you can do it buy this ring? 693 00:53:53,897 --> 00:53:54,997 You do 694 00:53:59,703 --> 00:54:01,704 Tell me story of a newsstand 695 00:54:01,706 --> 00:54:03,372 And I want a massage. 696 00:54:08,311 --> 00:54:10,679 I forgot how high your maintenance is Mmm-hmm. 697 00:54:10,681 --> 00:54:12,915 Okay, story of a newsstand. 698 00:54:14,017 --> 00:54:16,485 A long time ago 699 00:54:18,288 --> 00:54:20,322 there is this very handsome child 700 00:54:20,324 --> 00:54:22,291 Awkward children. 701 00:54:22,293 --> 00:54:24,526 Oh, right, I'm sorry, That is a different story, my fault. 702 00:54:24,528 --> 00:54:27,997 There is this very awkward the child in Teaneck, 703 00:54:27,999 --> 00:54:31,500 who used to rent magazines in stores around the corner of his house, 704 00:54:31,502 --> 00:54:33,402 so he can make several extra dollars 705 00:54:33,404 --> 00:54:35,871 Usually he gets bored out of his skull, but one day, 706 00:54:35,873 --> 00:54:37,640 This KO goes in. 707 00:54:38,642 --> 00:54:40,776 Long black hair, 708 00:54:40,778 --> 00:54:42,645 and some really extraordinary... 709 00:54:42,647 --> 00:54:44,580 Do you know what I say? 710 00:54:44,582 --> 00:54:47,616 There is only something about this girl 711 00:54:47,618 --> 00:54:50,486 So this child, starts to dress up to work. 712 00:54:50,488 --> 00:54:52,521 Nonsense, he wears a shirt. 713 00:54:52,523 --> 00:54:56,825 If you know how carefully he chooses them to fit and color 714 00:54:56,827 --> 00:55:01,430 Anyway the story is it every day this child will wait, 715 00:55:01,432 --> 00:55:03,499 wonder when the girl will come back in 716 00:55:03,501 --> 00:55:05,334 Mmm. 717 00:55:05,336 --> 00:55:07,469 Then, One day he came back in. 718 00:55:07,471 --> 00:55:09,605 and ask the old one the man behind the desk for a pack of smoke. 719 00:55:09,607 --> 00:55:11,540 And when he turned around he pushed 720 00:55:11,542 --> 00:55:13,876 a candy and stick it to his pants. 721 00:55:15,412 --> 00:55:17,413 But before he leaves, 722 00:55:17,415 --> 00:55:20,916 he turns and smiles at the child. 723 00:55:20,918 --> 00:55:22,551 Blew him away. 724 00:55:22,553 --> 00:55:28,390 He thinks, this girl is hot and crazy 725 00:55:28,392 --> 00:55:30,459 So he rushes out after him, 726 00:55:30,461 --> 00:55:32,961 desperate to get nerves to talk to him for the first time, 727 00:55:32,963 --> 00:55:35,931 and then he does that who only has it. 728 00:55:35,933 --> 00:55:39,001 He gave the candy to homeless people who lived in the alley. 729 00:55:39,003 --> 00:55:41,470 And right away, the child is finished 730 00:55:41,472 --> 00:55:43,772 Whatever is needed, he knows he will marry the girl 731 00:55:44,808 --> 00:55:45,974 And what is he? 732 00:55:57,387 --> 00:55:58,754 I will go jump in the bathroom I don't want to be late. 733 00:56:00,357 --> 00:56:01,357 Let's make love first. 734 00:56:01,359 --> 00:56:02,424 Mmm. 735 00:56:08,398 --> 00:56:10,399 You are sure not want to come with me 736 00:56:10,401 --> 00:56:14,403 As much as I like insurance seminars, I thought I might pass. 737 00:56:14,405 --> 00:56:16,138 Funny. All right, I'm back at 5:00, 738 00:56:16,140 --> 00:56:18,607 cocktails at 6:00 a.m., and awards at 7:00. 739 00:56:18,609 --> 00:56:19,608 I will be ready 740 00:56:21,745 --> 00:56:22,878 Have fun. Thank you. 741 00:57:09,526 --> 00:57:11,460 Oh, I... 742 00:57:11,462 --> 00:57:12,928 - I thought I was... - Daisies... 743 00:57:21,104 --> 00:57:22,704 Elaine? 744 00:57:22,706 --> 00:57:23,806 Hi. 745 00:57:25,842 --> 00:57:27,676 What is... What is the surprise? 746 00:57:27,678 --> 00:57:28,811 Um... 747 00:57:30,079 --> 00:57:31,880 Daisy, Daisy. This is Elaine. 748 00:57:32,882 --> 00:57:34,116 He, um... 749 00:57:36,886 --> 00:57:38,987 I know your father long ago. 750 00:57:40,957 --> 00:57:41,957 You can contact me, Laney. 751 00:57:45,962 --> 00:57:46,995 Enter, come in! 752 00:57:55,939 --> 00:57:57,706 And this is Daisy Room 753 00:58:07,917 --> 00:58:09,551 Do you have a doll house? when are you young? I do it. What color? 754 00:58:09,553 --> 00:58:11,753 Yellow with blue shutters. 755 00:58:13,056 --> 00:58:14,556 That's me, it's Mommy, and it's dad. 756 00:58:22,832 --> 00:58:25,200 OK. 757 00:58:28,805 --> 00:58:29,872 Let's snap 758 00:58:33,576 --> 00:58:34,643 Good! 759 00:58:35,645 --> 00:58:36,712 Bicycle helmets, huh? 760 00:58:39,015 --> 00:58:40,682 Yes, all these laws. 761 00:58:41,684 --> 00:58:43,085 All that is P.C. trash. Keeping our children safe 762 00:58:43,087 --> 00:58:47,823 Helmet, car seat, this. 763 00:58:47,825 --> 00:58:51,627 We don't have all these 764 00:58:51,629 --> 00:58:53,028 when you were little, and you came through. 765 00:58:53,030 --> 00:58:56,031 You are fine. 766 00:58:56,033 --> 00:58:57,633 Um... 767 00:59:02,705 --> 00:59:03,772 I think... 768 00:59:05,909 --> 00:59:07,776 I think maybe we will, uh, come to town, 769 00:59:07,778 --> 00:59:11,680 Daisy and I, during the summer. 770 00:59:11,682 --> 00:59:14,249 You know, might meet him niece and nephew? 771 00:59:14,251 --> 00:59:20,989 Janey and Eli are their names. Janey and Eli, yes, right. 772 00:59:20,991 --> 00:59:26,094 773 00:59:26,096 --> 00:59:30,232 Uh, I want to meet them too My grandson 774 00:59:31,901 --> 00:59:35,070 And Bruce. 775 00:59:36,973 --> 00:59:40,642 I just, you know, when you... 776 00:59:40,644 --> 00:59:42,945 When the time is right. If you feel better. 777 00:59:44,180 --> 00:59:46,915 Who told you? 778 00:59:46,917 --> 00:59:50,652 Your sister calls me from time to time. He gave me an update. 779 00:59:55,625 --> 00:59:58,193 Why didn't you call me? 780 00:59:58,195 --> 01:00:01,063 You are in the hospital. It doesn't seem right on time. 781 01:00:02,699 --> 01:00:04,733 I mean, 30 years before that. 782 01:00:15,011 --> 01:00:17,045 He likes the motorbike. 783 01:00:17,047 --> 01:00:19,281 Give it to him his last birthday 784 01:00:24,187 --> 01:00:28,790 When I am his age, all I care about about is not 785 01:00:28,792 --> 01:00:31,760 I will never forget when I hit my first homerun. 786 01:00:31,762 --> 01:00:33,028 Pow! 787 01:00:33,030 --> 01:00:35,063 Taken in three ways. 788 01:00:35,065 --> 01:00:38,100 I am very happy I ran away home from school. 789 01:00:38,102 --> 01:00:41,703 And, "Ma Ma! Ma!" I shouted, "Ma!" I can't wait to tell him. 790 01:00:41,705 --> 01:00:44,239 I explode right into his bedroom Don't even knock. 791 01:00:45,241 --> 01:00:47,309 And that's it. 792 01:00:47,311 --> 01:00:49,411 Face down on the floor in the pool of vomit itself. 793 01:00:55,318 --> 01:00:57,786 I never knew that. 794 01:00:57,788 --> 01:01:00,022 No. You are too young. 795 01:01:00,024 --> 01:01:02,257 I don't think you are... Your mother even knows. 796 01:01:05,161 --> 01:01:07,696 I feel calling you wrong. 797 01:01:11,768 --> 01:01:14,403 That's too heavy for me. All family. 798 01:01:14,405 --> 01:01:19,141 I'm not ready yet I can't do it. 799 01:01:19,143 --> 01:01:23,245 This time, Daisy helped me make her lunch before she went to school 800 01:01:27,150 --> 01:01:30,252 I never knew that would mean something Make lunch I have to go. Can I use your bathroom? 801 01:01:36,993 --> 01:01:40,195 Yes of course. 802 01:01:40,197 --> 01:01:41,463 I can really have give you a ride back to your hotel 803 01:02:04,353 --> 01:02:08,290 804 01:02:08,292 --> 01:02:10,225 Give us more time to catch up. 805 01:02:10,227 --> 01:02:11,827 Next time. 806 01:02:18,201 --> 01:02:21,470 See you later, Daisy. It's very good to meet you. 807 01:02:21,472 --> 01:02:23,438 Take good care your father, okay 808 01:02:24,507 --> 01:02:26,808 Hey. Can I? 809 01:02:26,810 --> 01:02:27,809 Yes. 810 01:02:33,050 --> 01:02:35,884 I never stop thinking about you, Elaine 811 01:02:46,262 --> 01:02:48,063 Make it work now. 812 01:02:51,033 --> 01:02:52,100 Go. 813 01:03:26,269 --> 01:03:27,936 Hi, this is Bruce Brooks. Please leave a message 814 01:03:27,938 --> 01:03:29,004 Fuck. 815 01:04:08,344 --> 01:04:09,444 Keep them coming. 816 01:04:09,446 --> 01:04:11,079 Not a problem. 817 01:04:11,081 --> 01:04:12,447 Enjoy the company. 818 01:04:18,855 --> 01:04:20,121 Where did you come from? 819 01:04:21,490 --> 01:04:23,959 Minnesota. 820 01:04:23,961 --> 01:04:26,261 Dylan, Prince or The Replacements? 821 01:04:28,497 --> 01:04:30,232 I go to the same high school Dylan goes to. 822 01:04:35,204 --> 01:04:37,272 You will think I'm crazy 823 01:04:37,274 --> 01:04:38,607 I like crazy 824 01:04:40,142 --> 01:04:41,343 Forget it. 825 01:04:42,445 --> 01:04:45,447 Tell me. 826 01:04:45,449 --> 01:04:49,217 Do people tell you, Do you look like Jesus? Because you look like Jesus. 827 01:05:24,387 --> 01:05:27,255 Bruce, I... I'm sorry. 828 01:05:28,624 --> 01:05:31,359 I fell asleep with a fireplace 829 01:05:33,262 --> 01:05:35,297 And, um, When I wake up, is over. 830 01:05:35,299 --> 01:05:40,168 Ceremony And I will do it leave, but I... 831 01:05:40,170 --> 01:05:42,938 I'm nervous because I don't want to disappoint you 832 01:05:44,573 --> 01:05:47,375 But how are you doing? Are you affected by 833 01:05:47,377 --> 01:05:48,710 I see for you there, Laney. You are not there 834 01:05:50,980 --> 01:05:53,648 So, now not Believe me, what is that? 835 01:05:53,650 --> 01:05:55,317 Yes. I can't believe you 836 01:05:57,119 --> 01:05:58,320 Well, Jesus... No. 837 01:05:59,622 --> 01:06:02,190 Don't try to make me bad guys here 838 01:06:02,192 --> 01:06:04,392 Saying your lies harder doesn't make it right 839 01:06:12,568 --> 01:06:16,438 Alright okay. Good. 840 01:06:20,110 --> 01:06:22,644 I found some Xanax at the bottom my wallet, and... 841 01:06:22,646 --> 01:06:23,678 What is this? wrong with you? 842 01:06:24,680 --> 01:06:27,015 Huh? 843 01:06:27,017 --> 01:06:29,117 Why is it so easy for you? to see my eyes and lie to me? Why? 844 01:06:30,119 --> 01:06:31,186 Huh? 845 01:06:33,456 --> 01:06:35,590 Do you even love me, Laney? Yes, of course I love you! 846 01:06:35,592 --> 01:06:36,691 It's just that isn't enough, huh? 847 01:06:43,132 --> 01:06:45,433 I go to Atlanta, I have a business there for a few days. 848 01:06:45,435 --> 01:06:48,003 I have to clean my head 849 01:06:48,005 --> 01:06:50,271 and find out where we go from here Well, when are you back? What about Eli's recital? 850 01:06:50,273 --> 01:06:52,173 I will be there in time for that 851 01:06:54,043 --> 01:06:56,211 And they can live together My sister until then. 852 01:06:56,213 --> 01:06:59,047 What, don't believe them with me 853 01:06:59,049 --> 01:07:00,482 No, no. 854 01:07:01,751 --> 01:07:03,752 Look, I... 855 01:07:07,323 --> 01:07:09,357 856 01:07:09,359 --> 01:07:11,126 I think this is my fault. I shouldn't do it take you here 857 01:07:11,128 --> 01:07:14,596 That's too fast. No, yes, it's too fast 858 01:07:14,598 --> 01:07:18,800 I said that too soon, and now you leave me here 859 01:07:22,072 --> 01:07:24,239 I just don't know if I want to be there This time when you do it. 860 01:08:17,861 --> 01:08:20,395 but my favorite this one story 861 01:08:20,397 --> 01:08:23,231 After the first the Ninth performance... 862 01:08:23,233 --> 01:08:26,434 Beethoven just looks at empty in the orchestra. 863 01:08:26,436 --> 01:08:29,838 A wise musician realizes that he can't hear applause, so... 864 01:08:29,840 --> 01:08:31,739 Father! Father! 865 01:08:31,741 --> 01:08:35,410 ... he made Beethoven turned to face the audience 866 01:08:35,412 --> 01:08:38,279 Bruce, please Why don't you sit With your family? 867 01:08:38,281 --> 01:08:39,814 This is not Carnegie Hall. 868 01:08:41,417 --> 01:08:45,153 That is Beethoven's eyes, not his ears, 869 01:08:45,155 --> 01:08:48,223 it was delivered Symphony victory. 870 01:08:48,225 --> 01:08:51,693 And now let's use our eyes and ears, 871 01:08:51,695 --> 01:08:55,163 while we welcome Eli Brooks to the stage. 872 01:08:55,165 --> 01:08:58,299 Eli will appear end The Ninth movement, 873 01:08:58,301 --> 01:08:59,801 Ode for Joy. 874 01:09:14,216 --> 01:09:15,617 Come on, Buddy. 875 01:10:32,595 --> 01:10:34,529 Why do you cry? 876 01:10:34,531 --> 01:10:37,599 Oh, they're happy tears, baby 877 01:10:37,601 --> 01:10:42,370 You are just spectacular 878 01:10:42,372 --> 01:10:44,672 You are only very extraordinary, E. 879 01:10:46,442 --> 01:10:48,676 I don't deserve to be your mother 880 01:10:49,812 --> 01:10:50,812 OK. Who wants snacking? 881 01:10:50,814 --> 01:10:54,249 I do I do 882 01:10:54,251 --> 01:10:55,917 I will go to the bathroom. See you soon. 883 01:11:05,428 --> 01:11:06,427 - Mother? - Mother! 884 01:11:08,430 --> 01:11:10,632 Laney? God, I... 885 01:11:10,634 --> 01:11:14,602 I can't find my contact. This is crazy. Because it's clear. His... 886 01:11:16,438 --> 01:11:17,438 Hi, Pumpkin 887 01:11:21,510 --> 01:11:22,610 Oh 888 01:11:31,620 --> 01:11:32,687 Oh 889 01:13:13,392 --> 01:13:17,992 Hey. Hey. 890 01:13:34,994 --> 01:13:19,727 I need something to calm down What happened? 891 01:13:20,963 --> 01:13:22,163 Um, I don't want to talk about it 892 01:13:22,165 --> 01:13:23,898 I just... I need something 893 01:13:23,900 --> 01:13:25,700 Laney, I can't give anything What kind of person would it make me 894 01:13:25,702 --> 01:13:27,402 Donny, this is not the time to be moral. 895 01:13:27,404 --> 01:13:28,736 You are only in rehab. 896 01:13:28,738 --> 01:13:29,804 And now I'm not. 897 01:13:29,806 --> 01:13:31,005 So, please... 898 01:13:34,576 --> 01:13:35,777 Everything works it's okay 899 01:13:36,779 --> 01:13:38,479 Good? 900 01:13:38,481 --> 01:13:39,580 Not for me. No. 901 01:13:39,582 --> 01:13:41,182 For you though, you have a baby! 902 01:13:41,184 --> 01:13:43,518 We will know that. 903 01:13:43,520 --> 01:13:44,752 Suz, what's up? 904 01:14:12,014 --> 01:14:13,114 Honey, everything will be fine 905 01:14:15,952 --> 01:14:18,152 Tell him Father is on his way. 906 01:14:18,154 --> 01:14:20,054 How many people will you make it what is all right for what? 907 01:14:20,056 --> 01:14:21,589 I have to go. 908 01:14:23,025 --> 01:14:24,725 I know. I know. 909 01:14:24,727 --> 01:14:26,527 Beer. 910 01:15:27,022 --> 01:15:28,222 911 01:15:42,271 --> 01:15:43,971 The best musicians on the planet. 912 01:15:49,579 --> 01:15:50,811 Bon Jovi? 913 01:15:59,688 --> 01:16:00,688 I see... 914 01:16:03,725 --> 01:16:04,859 Continue? 915 01:16:24,112 --> 01:16:26,047 Lick it. What lick? 916 01:16:26,049 --> 01:16:27,315 Lick it. Lick my ass 917 01:16:30,285 --> 01:16:32,153 I don't lick that damn ass 918 01:16:34,957 --> 01:16:36,257 No more, fucker. 919 01:16:38,293 --> 01:16:39,894 I will tell you if there are no more 920 01:16:42,664 --> 01:16:43,831 Fuck 921 01:16:43,833 --> 01:16:45,032 That hurts? 922 01:16:46,369 --> 01:16:49,203 I don't even feel it. I don't feel it. Translated by: www.subtitlecinema.com