1 00:00:57,780 --> 00:00:59,577 - Hi ! - Where were you ? 2 00:00:59,780 --> 00:01:01,611 - You are late. - Where are we going ? 3 00:01:01,820 --> 00:01:04,493 - At my moms ! - Ben loses it. 4 00:01:04,700 --> 00:01:06,930 Tiens, des Lucky Seven. 5 00:01:07,380 --> 00:01:09,496 I wanted a lottery ticket, 6 00:01:09,700 --> 00:01:12,737 but there was too much tail. 40 million to win. 7 00:01:13,900 --> 00:01:15,572 Chet won $ 250. 8 00:01:16,620 --> 00:01:19,259 As if he needed $ 250! 9 00:01:19,700 --> 00:01:22,772 - Come on, scratching! - Is how the lottery? 10 00:01:22,980 --> 00:01:24,538 Are 40 million to win. 11 00:01:24,740 --> 00:01:27,208 You can never be on time, Josh? 12 00:01:27,420 --> 00:01:29,297 - I'm not on time? - No. 13 00:01:29,860 --> 00:01:32,055 - Is there a fire? - Mom is waiting. 14 00:01:35,140 --> 00:01:36,493 There, I will win. 15 00:01:36,700 --> 00:01:39,498 1st delivery Fabrics Bradley, 458 Broadway. 16 00:01:39,700 --> 00:01:41,372 It must deliver today. 17 00:01:41,580 --> 00:01:43,935 You will go after dinner at mom. 18 00:01:44,180 --> 00:01:45,499 White and striped. 19 00:01:45,700 --> 00:01:48,578 - We know. - Yes, near Canal Street. 20 00:01:48,780 --> 00:01:50,054 40 million lottery. 21 00:01:55,260 --> 00:01:56,579 The striped fabric too. 22 00:02:35,540 --> 00:02:37,417 I bet on the game. 23 00:02:37,620 --> 00:02:40,054 I'm tired Lieberman calling me! 24 00:02:40,260 --> 00:02:42,091 Why he calls you? 25 00:02:42,300 --> 00:02:44,370 You pay your rent ever. 26 00:02:44,580 --> 00:02:47,731 - The pain in the ass! - Your brother not pay his bills! 27 00:02:47,940 --> 00:02:49,453 I pay my bills. 28 00:02:49,660 --> 00:02:53,539 I told him that his check was ready, he has not come. 29 00:02:53,740 --> 00:02:56,732 - He picks his money? - Usually. 30 00:02:56,940 --> 00:02:59,408 An owner never did that! 31 00:02:59,620 --> 00:03:02,532 - Leave him alone. - Payroll it, Josh. 32 00:03:02,740 --> 00:03:04,970 - I'm hungry ! - You still got something. 33 00:03:05,220 --> 00:03:08,451 - Leave him alone. - You're worse than Lieberman! 34 00:03:08,780 --> 00:03:10,816 - Thank you ! - You're less cool. 35 00:03:11,580 --> 00:03:13,536 Discusses not pay it. 36 00:03:19,820 --> 00:03:22,095 - Good Shabbat. - Sorry for the delay. 37 00:03:22,380 --> 00:03:25,178 Me too, but I'm glad to see you. 38 00:03:28,860 --> 00:03:30,976 Try to be on time once. 39 00:03:31,220 --> 00:03:34,496 - They loaded the truck. - This is Josh, as always. 40 00:03:34,700 --> 00:03:37,260 He has no watch. 41 00:03:38,420 --> 00:03:40,536 So it is always late. 42 00:03:40,740 --> 00:03:42,651 We're late, okay! 43 00:03:42,860 --> 00:03:45,010 - What is cooked? - Nothing. 44 00:03:45,460 --> 00:03:47,655 Get out of my kitchen! 45 00:03:49,220 --> 00:03:50,448 Not touch ! 46 00:03:51,340 --> 00:03:52,739 Get out of my kitchen! 47 00:03:52,940 --> 00:03:56,012 - What are we eating ? - You'll see, pig! 48 00:03:56,780 --> 00:03:58,293 Not touch ! 49 00:03:58,500 --> 00:04:00,570 Stopped ! Take a seat. 50 00:04:00,780 --> 00:04:03,613 Sit, it will taste better table. 51 00:04:09,140 --> 00:04:12,052 Anna will sing a song just now. 52 00:04:22,380 --> 00:04:25,417 That wine. Ben will say a little prayer. 53 00:04:37,780 --> 00:04:39,452 Look, he fell asleep. 54 00:04:45,140 --> 00:04:48,132 - Layer little. - I want to wake him. 55 00:04:48,380 --> 00:04:51,099 Yes, but it should not be at the table. 56 00:04:53,740 --> 00:04:56,095 How we won this week, Josh? 57 00:04:56,340 --> 00:04:58,137 It is you who make the accounts. 58 00:04:58,460 --> 00:05:00,451 It was catastrophic! 59 00:05:03,460 --> 00:05:04,609 400 dollars ! 60 00:05:05,300 --> 00:05:07,336 There's good and bad weeks. 61 00:05:07,540 --> 00:05:09,815 - Take no defense! - This is the climate. 62 00:05:10,020 --> 00:05:12,375 The cases fall in Orchard Street. 63 00:05:12,580 --> 00:05:14,650 With the holidays, it's going up. 64 00:05:14,860 --> 00:05:17,658 He tries, he did his best. 65 00:05:18,060 --> 00:05:20,335 Do not bother your little brother! 66 00:05:20,540 --> 00:05:22,690 Must transfer the store in the 57th Street, 67 00:05:22,900 --> 00:05:26,449 business march. Must go to 57th Street. 68 00:05:26,980 --> 00:05:28,333 Yes, Mr. know-it-all. 69 00:05:28,540 --> 00:05:30,690 It's not a bad idea. 70 00:05:31,340 --> 00:05:34,093 We eat, we will not argue. It's Shabbat. 71 00:05:34,340 --> 00:05:35,853 That's what we eat. 72 00:05:37,900 --> 00:05:39,094 Chicken soup ... 73 00:05:41,220 --> 00:05:42,812 Say, "Thank you, Grandma." 74 00:05:43,020 --> 00:05:45,011 - Thank you, grandma. - Please. 75 00:05:50,660 --> 00:05:53,333 - You are happy ? - It's very good. 76 00:05:53,540 --> 00:05:55,098 Sit down and eat! 77 00:05:55,340 --> 00:05:57,729 I reserve for chicken. 78 00:05:58,420 --> 00:06:00,456 But go ahead, finish the soup. 79 00:06:08,060 --> 00:06:10,016 Control it slightly. 80 00:06:11,820 --> 00:06:13,458 Pope a dit not. 81 00:06:15,660 --> 00:06:18,493 Do not play with. Do not let him play with. 82 00:06:18,700 --> 00:06:19,928 He tries to eat. 83 00:06:20,140 --> 00:06:23,576 Put him the bottle, it has already mucked. 84 00:06:24,220 --> 00:06:27,690 - Take my yarmulke as bottle! - Very funny, Josh! 85 00:06:27,900 --> 00:06:29,652 Repeat this step to Ben! 86 00:06:30,060 --> 00:06:31,539 She will sing. 87 00:06:31,740 --> 00:06:34,095 She repeated all week. 88 00:06:34,340 --> 00:06:35,170 I begin ? 89 00:06:37,980 --> 00:06:40,653 Do you remember the song? You start ? 90 00:07:13,540 --> 00:07:14,859 Make Dad a kiss. 91 00:07:15,060 --> 00:07:16,891 It was very good. 92 00:07:18,980 --> 00:07:21,096 It looks delicious, as usual. 93 00:07:24,340 --> 00:07:27,218 To make money, you have to be on 7th Avenue. 94 00:07:27,460 --> 00:07:29,769 How many times I have to repeat yourself 95 00:07:29,980 --> 00:07:33,256 Orchard Street is the street textile? 96 00:07:33,460 --> 00:07:36,736 I remember my time Orchard Street. 97 00:07:36,940 --> 00:07:40,171 Customers came from Connecticut, Bronx 98 00:07:40,420 --> 00:07:41,819 Is New Jersey. 99 00:07:42,020 --> 00:07:45,615 They bought everything there and they loved coming 100 00:07:45,820 --> 00:07:48,050 for they had for their money. 101 00:07:48,260 --> 00:07:49,932 Not anymore ! 102 00:07:50,140 --> 00:07:53,655 How we pay rent when we opened the shop? 103 00:07:53,860 --> 00:07:56,852 $ 60. But now... 104 00:07:57,060 --> 00:07:59,096 You want to pay $ 5000 in the 57th Street? 105 00:07:59,300 --> 00:08:00,733 You live in the past. 106 00:08:00,940 --> 00:08:04,137 You do not like my laptop yet he relates. 107 00:08:04,340 --> 00:08:08,049 Because I get calls in the truck 108 00:08:08,900 --> 00:08:12,051 during deliveries. Otherwise, I would miss. 109 00:08:12,340 --> 00:08:14,296 What is your fee? 110 00:08:14,540 --> 00:08:17,008 $ 150 for 1 000 hours. 111 00:08:17,220 --> 00:08:18,653 We hear well? 112 00:08:19,580 --> 00:08:21,172 Better than on a fixed. 113 00:08:21,380 --> 00:08:23,496 You can talk to all your friends! 114 00:08:26,220 --> 00:08:28,609 When are you gonna get married? 115 00:08:29,020 --> 00:08:32,330 We should find a wife for Josh. 116 00:08:32,580 --> 00:08:35,890 I truly believe. A rich woman. 117 00:08:36,420 --> 00:08:40,379 A beautiful young Jewish woman, who has studied ... 118 00:08:40,620 --> 00:08:43,692 - He's my son too. - I know. 119 00:08:43,900 --> 00:08:46,095 But you take it without asking. 120 00:08:48,700 --> 00:08:51,134 She wants me to an ad! 121 00:08:51,340 --> 00:08:53,535 It's not a bad idea. 122 00:11:17,780 --> 00:11:21,216 Full is done, I have to call the insurance. 123 00:11:22,700 --> 00:11:23,655 Abe... 124 00:11:24,180 --> 00:11:26,489 give me the death certificate! 125 00:11:28,260 --> 00:11:31,013 He's really dead ... 126 00:11:38,180 --> 00:11:40,853 Go home, put all the furniture warehouse. 127 00:11:41,060 --> 00:11:43,733 I called the owner, telecoms. 128 00:11:44,660 --> 00:11:47,333 Are you aware of 3 credit cards 129 00:11:47,580 --> 00:11:50,856 invoiced to the shop and whose statements arrive home? 130 00:11:51,340 --> 00:11:52,932 - No. - Bizarre. 131 00:11:59,420 --> 00:12:01,251 You said what, Anna? 132 00:12:03,180 --> 00:12:04,852 He was told ... 133 00:12:05,580 --> 00:12:07,172 Josh was traveling ... 134 00:12:08,180 --> 00:12:09,693 and would be gone long. 135 00:12:09,900 --> 00:12:12,937 You should not say? It's the truth. 136 00:12:13,740 --> 00:12:15,253 She's 5. 137 00:12:15,900 --> 00:12:19,017 She would think what? He is in heaven. 138 00:13:14,420 --> 00:13:18,129 As for sports, polls give winner Danny ... 139 00:13:43,500 --> 00:13:46,253 That's the key. Give them to Lieberman. 140 00:13:46,500 --> 00:13:48,775 - That's for you. - Very well. 141 00:13:52,140 --> 00:13:55,610 The apartment is clean, ready to rent. 142 00:15:13,060 --> 00:15:15,699 God gives and God takes. 143 00:15:16,140 --> 00:15:19,291 Here are some verses of the Psalms of David, 144 00:15:19,500 --> 00:15:21,968 comfort in this hour of grief. 145 00:16:03,180 --> 00:16:04,329 When a cry be, 146 00:16:04,540 --> 00:16:07,976 this returns us to the loss of Jerusalem and Zion. 147 00:16:10,580 --> 00:16:13,219 May the Almighty bring you comfort 148 00:16:13,420 --> 00:16:15,888 and solace in this time of mourning, 149 00:16:16,100 --> 00:16:19,092 with all those who mourn Jerusalem and Zion. Amen. 150 00:16:19,300 --> 00:16:20,369 Thank you. 151 00:16:37,620 --> 00:16:39,372 Stand at the ramp. 152 00:16:41,380 --> 00:16:42,893 Slowly. 153 00:16:44,500 --> 00:16:48,254 It costs $ 700 to his name engraved on the wall 154 00:16:48,460 --> 00:16:49,688 with the small light. 155 00:16:51,420 --> 00:16:53,138 I do not think it's a good idea. 156 00:16:53,340 --> 00:16:54,170 Why ? 157 00:16:54,380 --> 00:16:55,972 It's too expensive and ... 158 00:16:56,260 --> 00:16:57,579 But it will last. 159 00:16:57,780 --> 00:16:59,816 Good idea, I did it for Dad. 160 00:17:00,060 --> 00:17:03,018 A light on a wall, it changes what? 161 00:17:03,620 --> 00:17:04,735 You are shaved you? 162 00:17:08,340 --> 00:17:10,808 You know it's forbidden! 163 00:17:11,460 --> 00:17:12,210 I forgot. 164 00:17:12,420 --> 00:17:13,739 Abe, listen: 165 00:17:13,980 --> 00:17:17,416 The family will at least respect the rules of mourning. 166 00:17:17,620 --> 00:17:20,657 If you make the kid, I treat you as such. 167 00:17:20,860 --> 00:17:24,011 So no music, no parties, no sex ... 168 00:17:24,220 --> 00:17:28,452 Forbidden to shave, wash, to buy clothes. 169 00:17:28,660 --> 00:17:30,651 Watching television. 170 00:17:31,020 --> 00:17:34,490 And you cover your mirror. Frankly, Abe! 171 00:17:35,540 --> 00:17:36,529 Okay ? 172 00:17:36,740 --> 00:17:37,889 Say good night to Mom. 173 00:17:38,100 --> 00:17:41,058 If you follow the rules, it will bring you luck. 174 00:17:41,700 --> 00:17:42,894 Do not forget. 175 00:17:43,700 --> 00:17:46,214 Give me your news, call me. 176 00:17:46,420 --> 00:17:47,933 You know where I live. 177 00:17:48,140 --> 00:17:50,495 - We'll take a taxi. - Yes. 178 00:17:50,700 --> 00:17:52,770 I have not been too hard on him? 179 00:17:53,020 --> 00:17:55,375 He must follow certain rules. 180 00:18:20,820 --> 00:18:23,778 - Abe, is that you? - Hi, Sara. It's okay ? 181 00:18:43,340 --> 00:18:45,012 How's the kid? 182 00:18:47,020 --> 00:18:48,339 You are hungry ? 183 00:18:48,540 --> 00:18:50,098 - Mom ... - Yes, honey. 184 00:18:51,060 --> 00:18:52,573 Come here. 185 00:18:54,060 --> 00:18:55,778 You hungry, Abe? 186 00:18:56,060 --> 00:18:57,698 You are hungry ? 187 00:19:04,780 --> 00:19:06,691 Come here. 188 00:19:11,140 --> 00:19:12,334 Dad is there. 189 00:19:13,660 --> 00:19:14,729 Hello Alan. 190 00:19:15,660 --> 00:19:19,209 Say goodnight to Dad, he was gone all day. 191 00:19:21,540 --> 00:19:22,973 Make a kiss candy. 192 00:19:24,180 --> 00:19:25,215 You're okay ? 193 00:19:25,420 --> 00:19:26,375 Papa... 194 00:19:29,060 --> 00:19:31,528 What do you have in your mouth? Watch Mom. 195 00:19:35,620 --> 00:19:37,975 Yes, I ask you to the ground. 196 00:19:39,220 --> 00:19:40,175 Show me. 197 00:19:43,540 --> 00:19:45,132 Give mom. 198 00:19:46,500 --> 00:19:47,819 Honey, listen ... 199 00:19:49,060 --> 00:19:54,134 When Alan is asleep, we could sleep together? 200 00:19:56,980 --> 00:19:57,969 Why not ? 201 00:19:58,940 --> 00:20:01,135 You know what the rabbi said. 202 00:20:01,340 --> 00:20:03,092 I do not believe in that stuff. 203 00:20:03,500 --> 00:20:04,774 I do. 204 00:20:06,060 --> 00:20:07,891 So you eat? 205 00:20:13,660 --> 00:20:14,615 Come here. 206 00:20:16,340 --> 00:20:17,568 Come to mama. 207 00:20:25,260 --> 00:20:26,534 Where is dad ? 208 00:20:26,980 --> 00:20:31,132 I do not know ... Dad, Abe! Come eat. 209 00:21:54,780 --> 00:21:56,054 Hello. 210 00:22:41,540 --> 00:22:42,768 What is it ? 211 00:22:43,180 --> 00:22:46,889 It can not be seen ? I try to set the crap Josh. 212 00:22:47,660 --> 00:22:49,457 What do you mean his bullshit? 213 00:22:50,380 --> 00:22:53,690 Yes, his bullshit. I need to contact the IRS. 214 00:22:53,900 --> 00:22:56,778 Taking care of bank accounts which I knew nothing. 215 00:22:59,660 --> 00:23:02,777 What have you taken? Give me that, okay? 216 00:23:02,980 --> 00:23:04,618 It is I who am responsible. 217 00:23:04,820 --> 00:23:09,177 I'll take care of taxes, bank accounts ... 218 00:23:21,900 --> 00:23:25,893 How many times I have to repeat it? I'm in charge! 219 00:23:29,660 --> 00:23:31,139 Please. 220 00:23:31,420 --> 00:23:33,809 I try to bring order. 221 00:24:23,300 --> 00:24:25,973 Hi, Ben. I bring that to the family. 222 00:24:26,180 --> 00:24:27,977 I do not want to see you. 223 00:24:29,260 --> 00:24:30,170 Go away. 224 00:24:31,340 --> 00:24:32,932 It's for the family. 225 00:24:33,140 --> 00:24:35,608 It's forbidden, you do not even know that? 226 00:24:35,820 --> 00:24:39,699 Listen, guy: You're a pervert, shit, 227 00:24:39,900 --> 00:24:41,128 I not want to see. 228 00:24:41,340 --> 00:24:43,695 You got my perverted ... You're a disgrace! 229 00:24:44,540 --> 00:24:47,134 Go away ! Get out of here immediately. 230 00:24:47,420 --> 00:24:49,251 Leave us alone ! 231 00:24:49,460 --> 00:24:52,816 What do you want ? You're a rotten! 232 00:24:53,020 --> 00:24:55,773 You got busted Josh, your family, our own. 233 00:24:55,980 --> 00:24:57,652 I could not save Josh. 234 00:24:58,220 --> 00:25:00,017 Get him out! 235 00:25:01,380 --> 00:25:02,859 I could not stop it! 236 00:25:05,700 --> 00:25:07,258 While there, bravo. 237 00:25:19,620 --> 00:25:22,134 - What is the problem ? - The problem ? 238 00:25:22,580 --> 00:25:26,175 That you understand what is going on! 239 00:25:26,620 --> 00:25:29,088 Josh is so depraved that this vermin! 240 00:25:29,340 --> 00:25:33,253 Listen, let me handle everything. 241 00:25:33,460 --> 00:25:35,894 He bogus bank accounts. 242 00:25:36,100 --> 00:25:39,888 It was laundering money, $ 16 000 per month! 243 00:25:40,100 --> 00:25:43,172 It was $ 4000, it is not clear. 244 00:25:43,380 --> 00:25:46,213 Josh is a vermin like Igor. 245 00:25:46,580 --> 00:25:49,856 Do not say that Josh is my brother. 246 00:25:50,060 --> 00:25:52,051 He is our brother. 247 00:25:52,260 --> 00:25:54,137 But it no longer exists. 248 00:25:54,340 --> 00:25:58,458 Let me think for all of us, you're not good at it. 249 00:26:41,340 --> 00:26:43,649 Joney did this on purpose for you. 250 00:26:43,860 --> 00:26:48,376 You can talk to me, I know it's hard right now, 251 00:26:48,580 --> 00:26:50,332 and we're old friends. 252 00:26:50,540 --> 00:26:52,337 Tu remercieras Joney. 253 00:26:53,500 --> 00:26:55,013 I'm happy to see you. 254 00:26:55,300 --> 00:26:56,779 I feel guilty, Charlie. 255 00:26:57,540 --> 00:27:00,338 I feel guilty and I am ashamed. 256 00:27:00,540 --> 00:27:02,371 I feel that it's my fault. 257 00:27:03,060 --> 00:27:04,971 Listen to me a bit. 258 00:27:05,380 --> 00:27:06,779 You knew my father. 259 00:27:07,580 --> 00:27:11,732 He taught me to be a good American, to pay my taxes, 260 00:27:12,340 --> 00:27:15,855 to be right with the synagogue, the basic principles, 261 00:27:16,060 --> 00:27:18,096 respect the honor of the family. 262 00:27:18,420 --> 00:27:22,538 And I felt responsible for transmitting all that 263 00:27:22,780 --> 00:27:24,896 Abe and Josh. 264 00:27:25,700 --> 00:27:27,850 I should have done better, right? 265 00:27:29,580 --> 00:27:31,536 I should have. Be honnest. 266 00:27:31,780 --> 00:27:34,248 I'm frank. When there is a tragedy, 267 00:27:34,460 --> 00:27:37,736 we tend to blame everything. It's not your fault. 268 00:27:37,940 --> 00:27:41,410 You can not always be with them. You did your best. 269 00:27:41,660 --> 00:27:44,493 Say thank you to Charlie, he just offer condolences. 270 00:27:44,940 --> 00:27:47,090 Sorry for all your trials. 271 00:27:47,500 --> 00:27:49,570 Ben, you have to go. 272 00:27:49,820 --> 00:27:51,731 I've not given the address. 273 00:27:51,940 --> 00:27:55,569 Charlie, between one minute. It was at Bower Brothers. 274 00:27:56,340 --> 00:27:58,535 Somewhere to the west. 275 00:28:00,740 --> 00:28:03,573 Excuse me, Charlie, it has for two seconds. 276 00:28:08,620 --> 00:28:12,374 At the other end of town. The contact name is Miguel. 277 00:30:41,149 --> 00:30:44,539 Excuse me, I'm looking Igor. 278 00:30:45,069 --> 00:30:45,740 Who ? 279 00:30:46,309 --> 00:30:48,903 Igor, it works here. 280 00:30:49,869 --> 00:30:51,302 I'm a friend of his. 281 00:30:53,549 --> 00:30:57,622 A friend ? Looking for girls? 282 00:30:58,669 --> 00:31:01,024 Looking Igor. 283 00:31:01,429 --> 00:31:03,784 If you seek him, you look for girls. 284 00:31:04,709 --> 00:31:08,338 This guy, he looks for a question Igor car! 285 00:31:08,589 --> 00:31:11,183 You believe in it ? Whatever ! 286 00:31:12,709 --> 00:31:15,098 He just wants a car, no girls. 287 00:31:15,469 --> 00:31:17,619 Igor I am looking to talk to him. 288 00:31:18,549 --> 00:31:21,222 I can help you. You know where the "Babydoll" 289 00:31:21,429 --> 00:31:23,420 or do you not know that either? 290 00:31:25,389 --> 00:31:26,902 You do not want chicks, right? 291 00:32:16,469 --> 00:32:20,667 Looking Igor was told I'd find here. 292 00:32:20,909 --> 00:32:24,345 Sorry, do not know. You want to drink something ? 293 00:32:26,789 --> 00:32:28,859 - A Coke. - A Coca-Cola, it's gone. 294 00:32:35,549 --> 00:32:39,144 File-it a ticket, it is too sex! 295 00:32:39,349 --> 00:32:42,705 You want a chick, must spinning Wheat! 296 00:32:42,949 --> 00:32:45,304 Gimme wheat, honey. 297 00:32:45,509 --> 00:32:48,979 Show a little. Very pretty... 298 00:32:49,709 --> 00:32:53,588 I slip you a few dollars there, turn around ... 299 00:32:56,029 --> 00:32:59,339 With legs you got, it must give up there. 300 00:33:01,429 --> 00:33:03,181 Come on, darling, not forget me! 301 00:33:03,389 --> 00:33:05,949 - They're all going close. - Here we go again ! 302 00:33:06,149 --> 00:33:08,947 I repeat, to think in the pros. 303 00:33:09,149 --> 00:33:11,583 Move with the money. 304 00:33:12,149 --> 00:33:13,628 I tell you my plan. 305 00:33:14,829 --> 00:33:19,425 We will work for call girls agency "Topshelf". 306 00:33:20,109 --> 00:33:23,784 Why suffer nases that you pass on 2 or 3 dollars 307 00:33:24,029 --> 00:33:26,497 Exercise your ass, 308 00:33:26,709 --> 00:33:29,462 while in the best of New York agency, 309 00:33:29,669 --> 00:33:33,981 you will respect, courtesy, safety 310 00:33:34,189 --> 00:33:35,986 winning 5 times? 311 00:33:36,189 --> 00:33:37,463 I am a dancer. 312 00:33:37,669 --> 00:33:39,899 - Exactly. - I can do it. 313 00:33:40,109 --> 00:33:42,703 We do this for so long ... 314 00:33:42,949 --> 00:33:46,339 Here I am, and be call girl sucks. 315 00:33:49,749 --> 00:33:51,182 Looking Igor. 316 00:33:51,629 --> 00:33:53,381 What do you want ? 317 00:33:54,389 --> 00:33:56,539 They told me to speak to you. 318 00:33:57,189 --> 00:33:59,464 The waitress. To find Igor. 319 00:33:59,669 --> 00:34:02,308 Let happen. It's okay, honey? 320 00:34:02,509 --> 00:34:04,227 - Things are going well ? - Yes. 321 00:34:04,549 --> 00:34:07,143 - What do you want ? - Find Igor. 322 00:34:07,389 --> 00:34:09,186 Why would I know where he is? 323 00:34:10,989 --> 00:34:15,141 I know, the waitress told me you could help me. 324 00:34:15,349 --> 00:34:18,705 Why would I do that ? You're a cop or something? 325 00:34:18,949 --> 00:34:20,462 Of course not. 326 00:34:22,069 --> 00:34:23,582 Igor is a friend of mine. 327 00:34:24,469 --> 00:34:25,663 A moment. 328 00:34:43,229 --> 00:34:45,379 Igor, someone asks you. 329 00:34:47,189 --> 00:34:48,622 Send it. 330 00:34:48,989 --> 00:34:49,865 Listen ... 331 00:34:50,709 --> 00:34:53,064 It'll be great for us. 332 00:34:56,269 --> 00:34:59,625 Girls, you leave me for a moment? 333 00:34:59,989 --> 00:35:01,741 See you soon. 334 00:35:09,069 --> 00:35:09,979 Take a seat. 335 00:35:12,749 --> 00:35:15,104 Ben was wrong to do that this morning. 336 00:35:15,309 --> 00:35:18,745 It would have been someone else, I would have broken! 337 00:35:20,069 --> 00:35:24,904 You do not understand, we just lost our little brother. 338 00:35:27,469 --> 00:35:30,222 I've never been in a place like this. 339 00:35:30,429 --> 00:35:33,466 You know Josh? What do you know about him? 340 00:35:33,949 --> 00:35:38,067 You were there for him? When there were problems, he came to see me. 341 00:35:39,749 --> 00:35:42,388 - You know what of it? - I should know what? 342 00:35:42,709 --> 00:35:44,540 In your opinion, where are you now? 343 00:35:44,829 --> 00:35:47,263 You know he loved a prostitute? 344 00:35:48,149 --> 00:35:50,788 You know he was in debt up to his neck? 345 00:35:51,029 --> 00:35:54,260 He had the money to everyone. You know nothing about him! 346 00:35:55,029 --> 00:35:57,338 In your opinion, why he died? 347 00:36:01,909 --> 00:36:04,025 - Who is the girl ? - The girl ! 348 00:36:08,429 --> 00:36:10,101 I want to see her. 349 00:36:12,949 --> 00:36:14,780 You want to talk to the bitch? 350 00:37:48,309 --> 00:37:50,584 The not bother! 351 00:37:54,349 --> 00:37:55,623 Leave him ! 352 00:37:55,829 --> 00:37:58,218 I want to leave it! 353 00:37:59,949 --> 00:38:02,099 I'll catch it ... 354 00:38:07,069 --> 00:38:08,058 Stopped ! 355 00:38:08,309 --> 00:38:09,788 I can breathe! 356 00:38:10,029 --> 00:38:11,826 - This is Kinasali. - Which ? 357 00:38:15,549 --> 00:38:17,460 Abe, Anna, that's enough. 358 00:38:17,669 --> 00:38:19,899 Abe, Bradley inspector. 359 00:38:27,509 --> 00:38:32,344 Wait here. Play with him, I return. 360 00:38:34,429 --> 00:38:36,340 Do you want some coffee ? 361 00:38:36,989 --> 00:38:38,502 You know my brother, Abe? 362 00:38:38,989 --> 00:38:40,263 It's been a while. 363 00:38:44,749 --> 00:38:46,052 Anna, you t'en prie. 364 00:38:47,589 --> 00:38:51,423 You walk around you taking about twenty minutes? 365 00:38:56,469 --> 00:38:58,221 Anna, go with mom. 366 00:39:02,549 --> 00:39:03,743 Listen, guys. 367 00:39:06,589 --> 00:39:08,659 Given our old friendship, 368 00:39:08,869 --> 00:39:11,099 I announce that we have arrested someone. 369 00:39:11,349 --> 00:39:13,988 Dad, you give me money? 370 00:39:15,309 --> 00:39:16,583 How much do you want ? 371 00:39:17,309 --> 00:39:18,458 5 dollars. 372 00:39:18,909 --> 00:39:20,388 I'll give you two, right? 373 00:39:20,589 --> 00:39:22,500 Be good, eh? 374 00:39:25,069 --> 00:39:26,184 Twenty minutes, okay? 375 00:39:26,389 --> 00:39:28,983 - Glad to have seen you. - Me too. 376 00:39:29,229 --> 00:39:30,059 Goodbye, Abe. 377 00:39:30,909 --> 00:39:32,547 You stopped someone. 378 00:39:32,749 --> 00:39:36,822 Yes, the prosecutor think this is the hand-sewn. 379 00:39:37,029 --> 00:39:38,826 It indicts the type tomorrow. 380 00:39:39,549 --> 00:39:41,540 - Who is it ? - I'm not done. 381 00:39:41,749 --> 00:39:44,104 Let him speak! 382 00:39:45,269 --> 00:39:49,706 Josh was a thug, he was not killed by accident. 383 00:39:51,829 --> 00:39:52,625 A thug ? 384 00:39:53,589 --> 00:39:56,183 It was too much money to the wrong people. 385 00:39:56,429 --> 00:39:59,660 I do not know if he had a warning, 386 00:39:59,869 --> 00:40:01,063 but it was a contract. 387 00:40:01,269 --> 00:40:02,179 Let him talk. 388 00:40:02,389 --> 00:40:05,222 Apart whores and sex 389 00:40:05,469 --> 00:40:08,586 Josh was a gambler, a depraved. 390 00:40:09,069 --> 00:40:10,866 You will read it tomorrow morning 391 00:40:11,069 --> 00:40:13,663 I wanted to tell you first. 392 00:40:14,589 --> 00:40:16,819 Abe, wait a minute! 393 00:40:17,989 --> 00:40:20,378 Inspector, how 394 00:40:20,589 --> 00:40:23,308 Will we delve into the life of my brother? 395 00:40:23,509 --> 00:40:27,741 I worry for the whole family. Abe married, 396 00:40:27,949 --> 00:40:30,065 me too ... our children, our mother ... 397 00:40:30,269 --> 00:40:33,739 If everything can be learned, it will kill her! 398 00:40:35,109 --> 00:40:39,341 This is the front page of all newspapers! 399 00:40:39,669 --> 00:40:44,868 You should not insult our brother like that, 400 00:40:45,069 --> 00:40:46,263 whatever he did. 401 00:40:46,509 --> 00:40:48,261 I say what I think. 402 00:40:48,509 --> 00:40:50,500 If you know something about Josh, 403 00:40:50,709 --> 00:40:55,385 call me, or it will be another who will dig. 404 00:40:55,589 --> 00:40:59,184 Inspector, we know nothing at all. 405 00:40:59,429 --> 00:41:01,738 It was not a depraved! 406 00:41:01,949 --> 00:41:04,065 It looks like it perhaps was. 407 00:41:04,309 --> 00:41:07,221 I personally would like to know what happened. 408 00:41:07,789 --> 00:41:10,462 Abe, let him do his job. 409 00:41:10,669 --> 00:41:13,581 - I would like to know. - It's better not to know. 410 00:41:13,789 --> 00:41:16,826 What is better? It will be anyway! 411 00:41:17,029 --> 00:41:20,624 It's better. I know what's best ... 412 00:41:20,829 --> 00:41:21,705 Excuse me... 413 00:41:22,109 --> 00:41:24,100 It will come to light. 414 00:41:24,549 --> 00:41:26,983 - We can not do anything. - Kevin, thank you. 415 00:41:27,349 --> 00:41:29,863 Going to play cowboys, OK? 416 00:41:30,069 --> 00:41:31,297 You hear ? 417 00:41:31,549 --> 00:41:34,382 This is a police investigation. Glad I saw. 418 00:41:37,069 --> 00:41:38,388 Thank you, detective. 419 00:41:39,709 --> 00:41:41,939 I'm sorry, call me. 420 00:42:02,229 --> 00:42:04,823 I would like two Lucky Seven. 421 00:42:34,949 --> 00:42:36,143 Can I help you ? 422 00:43:50,429 --> 00:43:52,147 I want to talk to Jill. 423 00:43:53,549 --> 00:43:55,983 Yes, I would like to see. 424 00:44:00,669 --> 00:44:02,022 Credit card. 425 00:44:03,229 --> 00:44:04,139 Visa. 426 00:44:14,629 --> 00:44:15,698 I'm Jill. 427 00:44:18,589 --> 00:44:19,260 My name is Abe. 428 00:44:19,509 --> 00:44:21,864 Pleased to meet you. Come in. 429 00:44:29,869 --> 00:44:31,302 I take your coat? 430 00:44:34,269 --> 00:44:35,338 It's okay. 431 00:44:36,829 --> 00:44:38,308 It's the first time ? 432 00:44:41,989 --> 00:44:43,945 Relax. 433 00:44:44,829 --> 00:44:46,342 I offer you a drink? 434 00:44:48,109 --> 00:44:49,144 Whisky ? 435 00:44:50,309 --> 00:44:51,981 Vodka, Gin? 436 00:44:53,709 --> 00:44:55,062 I arrive. 437 00:44:59,709 --> 00:45:01,506 We were told how much you? 600. 438 00:45:02,829 --> 00:45:04,660 You pay by card? 439 00:45:06,029 --> 00:45:07,428 I liquid. 440 00:45:19,949 --> 00:45:21,302 I will count. 441 00:45:43,109 --> 00:45:46,419 I do not know what you'd look. 442 00:45:46,789 --> 00:45:50,179 You do not look like what I imagined. 443 00:48:09,309 --> 00:48:11,425 Strongly that customers arrive. 444 00:48:11,629 --> 00:48:14,348 Look, Sammy plenty. 445 00:48:14,549 --> 00:48:16,187 They will arrive with the sun. 446 00:48:16,389 --> 00:48:20,826 I hope ! It's Christmas, business should work. 447 00:48:21,029 --> 00:48:23,020 - It's a rotten year. - I dunno. 448 00:48:23,229 --> 00:48:24,457 In fact, it is cyclical. 449 00:48:24,709 --> 00:48:28,668 There are a few years, it worked, now it's worse. 450 00:48:30,949 --> 00:48:32,462 You can come ? 451 00:48:33,829 --> 00:48:34,784 You can come ? 452 00:48:35,029 --> 00:48:37,224 - Attracts customers! - I'm going to try. 453 00:48:40,029 --> 00:48:42,907 I need money, I have expenses. 454 00:48:43,949 --> 00:48:45,302 I need $ 600. 455 00:48:45,509 --> 00:48:46,703 Forget it. 456 00:48:50,069 --> 00:48:51,582 We all need money. 457 00:48:53,749 --> 00:48:56,468 I work, it's my money. 458 00:48:56,989 --> 00:48:59,503 You do not have the right to remain. 459 00:49:01,549 --> 00:49:02,743 Should make the pub ... 460 00:49:02,989 --> 00:49:04,707 Tomorrow is pay day. 461 00:49:04,949 --> 00:49:08,544 I just ask you to pay me a day before. 462 00:49:08,749 --> 00:49:11,502 Are you kidding? You know we have no money. 463 00:49:15,949 --> 00:49:18,747 It's my money, I'm not begging. 464 00:49:18,949 --> 00:49:21,463 It is not for you before I give you, 465 00:49:21,669 --> 00:49:23,022 it will be yours tomorrow. 466 00:49:23,229 --> 00:49:25,618 If you want money, customers need ... 467 00:49:25,829 --> 00:49:27,148 It's my money! 468 00:49:27,349 --> 00:49:28,748 - What's the matter ? - It's okay. 469 00:49:28,989 --> 00:49:30,388 Nothing nothing. 470 00:49:31,749 --> 00:49:32,864 I can help ? 471 00:49:33,069 --> 00:49:34,661 No, Mom, please. 472 00:49:35,269 --> 00:49:37,146 Why you need it you? 473 00:49:37,349 --> 00:49:38,623 If I can help ... 474 00:49:38,829 --> 00:49:40,262 I have not told you. 475 00:49:40,469 --> 00:49:43,905 - You want money, tell why. - I have not told you. 476 00:49:44,109 --> 00:49:45,986 What is this new behavior? 477 00:49:46,189 --> 00:49:47,588 Get yourself together ! 478 00:49:50,149 --> 00:49:51,298 600, right? 479 00:49:52,349 --> 00:49:56,103 I give them, but do not tell mom. 480 00:49:58,429 --> 00:50:00,420 You must you reprennes. 481 00:50:01,509 --> 00:50:02,942 Do not fuck. 482 00:50:06,669 --> 00:50:08,387 I'm sick. 483 00:50:09,109 --> 00:50:11,100 What's wrong ? 484 00:50:18,389 --> 00:50:20,107 Have Lucky Seven? 485 00:50:20,629 --> 00:50:21,664 I'd like two. 486 00:50:22,469 --> 00:50:23,743 Or rather three. 487 00:50:25,789 --> 00:50:27,302 Yes, three is good. 488 00:50:28,309 --> 00:50:29,662 4,45 dollars. 489 00:50:31,269 --> 00:50:33,464 Have Tic-Tac? 490 00:50:33,669 --> 00:50:35,068 They are there. 491 00:52:58,189 --> 00:53:00,100 I lend you money on one condition: 492 00:53:00,309 --> 00:53:04,143 Promise me to make peace with your brother. 493 00:53:04,389 --> 00:53:06,619 I want you to be friends. 494 00:53:07,309 --> 00:53:09,186 Do not tell him about the loan, 495 00:53:09,389 --> 00:53:13,223 but be friends and help each other. 496 00:53:13,629 --> 00:53:15,381 - I promise you. - You promise ? 497 00:53:37,429 --> 00:53:40,068 That's a lot of money for me. 498 00:53:41,189 --> 00:53:43,419 I'll lend it to help you. 499 00:53:43,629 --> 00:53:46,860 I hope you enjoy. Say nothing to your brother. 500 00:53:47,069 --> 00:53:49,629 And be friends with him. Promise? 501 00:53:49,829 --> 00:53:51,740 - Promised. - Very well. 502 00:53:52,629 --> 00:53:56,019 I hope next time, all will be well. 503 00:53:56,509 --> 00:53:59,899 It's okay now, everything is fine, it's just ... 504 00:54:01,669 --> 00:54:04,502 You're going to walk right? 505 00:54:13,309 --> 00:54:14,458 Its good. 506 00:54:15,589 --> 00:54:17,500 - You like ? - Yes. 507 00:54:18,149 --> 00:54:19,787 I'm glad you like. 508 00:54:28,189 --> 00:54:29,622 And that, do you like? 509 00:54:37,069 --> 00:54:38,627 You're weird. 510 00:54:40,509 --> 00:54:41,737 What do you mean ? 511 00:54:42,949 --> 00:54:47,261 I know some guys would pay to swim. 512 00:54:49,389 --> 00:54:51,459 I want to do something nice for you. 513 00:54:51,669 --> 00:54:53,660 did you do something nice for me, 514 00:54:56,109 --> 00:54:57,588 I want to do the same. 515 00:55:10,949 --> 00:55:12,587 You're in good hands. 516 00:55:14,389 --> 00:55:15,424 You find ? 517 00:55:18,629 --> 00:55:19,982 Sweet, you know ... 518 00:55:20,189 --> 00:55:21,338 Sweet? 519 00:57:08,509 --> 00:57:09,419 Hi, Mike. 520 00:57:10,349 --> 00:57:11,384 It's okay ? 521 00:57:11,589 --> 00:57:12,817 Happy to see you. 522 00:57:13,029 --> 00:57:15,338 Jill's up? She is fine ? 523 00:57:15,549 --> 00:57:17,585 She is fine. And you, all right tonight? 524 00:57:17,869 --> 00:57:18,745 It's okay. 525 00:57:18,949 --> 00:57:20,462 Business is? 526 00:57:20,669 --> 00:57:23,342 It works well, we can not complain. 527 00:57:23,989 --> 00:57:25,058 The money goes. 528 00:57:25,309 --> 00:57:29,427 Before boarding, you can put out your cigarette? 529 00:57:29,789 --> 00:57:32,019 I not want to smoke inside. 530 00:58:45,989 --> 00:58:46,899 Hello. 531 00:58:49,389 --> 00:58:51,459 Where did you sleep last night? 532 00:58:55,389 --> 00:58:58,745 I want another advance on my salary. 533 00:58:59,549 --> 00:59:01,301 I have already given you. 534 00:59:01,549 --> 00:59:03,187 I want another one. 535 00:59:04,509 --> 00:59:06,977 I can not give you money. 536 00:59:07,189 --> 00:59:10,499 Even if I wanted. Business not work. 537 00:59:10,709 --> 00:59:13,382 You have money, it's my money too. 538 00:59:13,629 --> 00:59:17,178 I will simply ask what is mine. 539 00:59:17,389 --> 00:59:20,187 What's the matter ? A problem with Sara? 540 00:59:20,549 --> 00:59:22,187 I can help you ? 541 00:59:22,389 --> 00:59:25,586 I do not have to tell you what happens, really. 542 00:59:26,189 --> 00:59:29,226 I am tall and I have my own life. 543 00:59:35,429 --> 00:59:37,021 I'll tell you what ... 544 00:59:39,269 --> 00:59:41,464 I'll try to help you. 545 00:59:42,669 --> 00:59:44,421 I'll talk to Sara. 546 00:59:44,669 --> 00:59:45,818 I do not want ! 547 00:59:46,029 --> 00:59:50,068 Look, I know these things better than you. 548 00:59:50,269 --> 00:59:52,180 I will do everything to help you. 549 00:59:52,389 --> 00:59:54,664 But listen to me: 550 00:59:54,869 --> 00:59:57,986 If you make a fool if you kidding like Josh, 551 00:59:58,189 --> 01:00:01,898 I'll cut the food as I did with him. 552 01:00:02,989 --> 01:00:04,661 Okay ? Come on ... 553 01:00:05,949 --> 01:00:08,417 I know what's best for you! 554 01:00:10,309 --> 01:00:12,869 I understand, I'll keep me. 555 01:00:27,109 --> 01:00:27,905 Hi Jose. 556 01:00:29,149 --> 01:00:30,059 Simon is there? 557 01:00:38,149 --> 01:00:39,787 Hi, buddy, okay? 558 01:00:42,629 --> 01:00:44,585 You know, what we talked about? 559 01:00:49,469 --> 01:00:51,460 - I think I need it. - You're sure ? 560 01:00:54,749 --> 01:00:56,102 Wait two seconds. 561 01:01:12,949 --> 01:01:14,905 You know what you do? 562 01:01:15,829 --> 01:01:18,707 Watch out, the trigger is hyper sensitive. 563 01:01:44,749 --> 01:01:49,777 You think ... to change, it might come out? 564 01:01:50,709 --> 01:01:52,665 I wanted to take you ... 565 01:01:53,749 --> 01:01:55,785 the restaurant, like normal people. 566 01:01:56,269 --> 01:01:57,748 Normal people? 567 01:01:58,989 --> 01:02:00,468 That would please you ? 568 01:02:01,989 --> 01:02:03,138 It would please me. 569 01:02:04,669 --> 01:02:06,387 I can not, sorry. 570 01:02:06,589 --> 01:02:08,147 What do you mean ? 571 01:02:10,869 --> 01:02:13,064 I have money, I will pay you the same. 572 01:02:15,629 --> 01:02:18,826 But do not stay here, I'd like ... 573 01:02:20,229 --> 01:02:22,504 I do not date the customers. 574 01:02:31,309 --> 01:02:33,698 I just want to see you anywhere else ... 575 01:02:34,549 --> 01:02:36,938 It's not something I want to do. 576 01:02:38,189 --> 01:02:39,417 I do not understand. 577 01:02:39,629 --> 01:02:41,506 Too bad, that's how. 578 01:02:41,709 --> 01:02:44,348 - But I want to understand. - No ! 579 01:02:44,549 --> 01:02:46,267 If, I assure you. 580 01:02:49,669 --> 01:02:52,103 How often and in what way 581 01:02:52,309 --> 01:02:53,628 I have to say no? 582 01:02:53,829 --> 01:02:56,218 I ... I ask you not much ... 583 01:02:56,429 --> 01:02:58,738 I ... I ask you not much! 584 01:02:59,229 --> 01:03:01,379 Me not touch the fuck! 585 01:03:02,869 --> 01:03:04,097 My name is Mike. 586 01:03:18,469 --> 01:03:23,065 I do not want to hurt you, never in my life, I'm sorry ... 587 01:03:27,909 --> 01:03:29,342 Let me stay. 588 01:03:29,549 --> 01:03:31,540 - What are you doing ? - He do not hurt! 589 01:03:33,269 --> 01:03:34,987 Get up, damn it! 590 01:03:38,589 --> 01:03:40,341 Jill, you're the boss. 591 01:03:41,549 --> 01:03:44,780 Look at me ! You better not messing around! 592 01:03:53,949 --> 01:03:55,064 I am sorry. 593 01:03:57,029 --> 01:03:58,747 I know. 594 01:04:00,349 --> 01:04:02,943 I give you the money now? 595 01:04:14,509 --> 01:04:17,342 Why you wanna do that? You want a girl? 596 01:04:17,549 --> 01:04:19,267 Here's one. You want it ? 597 01:04:20,029 --> 01:04:21,587 She asked me to help him. 598 01:04:23,389 --> 01:04:26,267 Just not in my bar bullshitting! 599 01:04:26,469 --> 01:04:28,505 She asked me to help him! 600 01:04:30,029 --> 01:04:32,099 It's not for me, it's for her. 601 01:04:32,589 --> 01:04:35,820 She feels trapped, she wants me to help. 602 01:04:49,909 --> 01:04:52,218 Come dance with me. 603 01:04:53,229 --> 01:04:55,948 You missed me ? Tell me that I have missed. 604 01:04:56,589 --> 01:04:58,102 Viens dancer, Abe. 605 01:04:59,469 --> 01:05:00,902 I do not want to dance. 606 01:05:03,469 --> 01:05:05,107 We'll all dance. 607 01:05:06,549 --> 01:05:08,346 I want to see the boss. 608 01:05:09,669 --> 01:05:12,229 We will have fun... 609 01:05:13,149 --> 01:05:14,662 I'll drive you to the boss. 610 01:05:39,429 --> 01:05:41,226 Okay, it not snow too. 611 01:05:41,509 --> 01:05:42,862 This is Alan. 612 01:05:43,269 --> 01:05:45,066 Come on, ladies, let's go! 613 01:05:45,269 --> 01:05:47,783 Must not do expect the rolled cake! 614 01:05:48,629 --> 01:05:50,984 Come quickly to pastry. 615 01:05:51,189 --> 01:05:53,464 Not too fast, Mom, do not fall. 616 01:05:53,669 --> 01:05:56,183 Do not worry about me. 617 01:05:57,749 --> 01:05:59,865 She did not put gloves. 618 01:06:38,029 --> 01:06:39,462 Look, Alan. 619 01:06:44,789 --> 01:06:46,620 Where are the cookies? 620 01:06:47,269 --> 01:06:50,341 We take cakes stuffed or rolled? 621 01:06:52,069 --> 01:06:53,297 As they like. 622 01:06:56,629 --> 01:06:58,540 Go, enter quickly. 623 01:07:00,989 --> 01:07:02,786 Enter, I'm frozen. 624 01:07:19,149 --> 01:07:21,617 What I buy you? 625 01:07:22,309 --> 01:07:24,948 There is a cat, I can have the cat? 626 01:07:25,149 --> 01:07:26,548 This is not a cat. 627 01:07:39,549 --> 01:07:41,505 No stop. 628 01:08:02,629 --> 01:08:05,302 I am the brother of Josh Polonsky. 629 01:08:05,589 --> 01:08:07,307 And I really believe ... 630 01:08:07,909 --> 01:08:10,377 I really think you should ... 631 01:08:12,509 --> 01:08:15,467 You should accept my help, I need help. 632 01:08:15,669 --> 01:08:17,899 You need help. 633 01:08:18,109 --> 01:08:20,828 I can get you out of it. 634 01:08:22,549 --> 01:08:27,862 You should get you out of this place, this life ... 635 01:08:28,669 --> 01:08:32,708 You need me and you should allow me to you ... 636 01:08:32,909 --> 01:08:34,137 Slowly. 637 01:08:36,629 --> 01:08:38,859 Let's have a drink and talk. 638 01:08:39,069 --> 01:08:40,343 I'm serious. 639 01:08:58,309 --> 01:09:01,142 We could go... 640 01:09:01,949 --> 01:09:03,940 We could go to Florida. 641 01:09:06,189 --> 01:09:08,544 It's not like ... 642 01:09:10,869 --> 01:09:14,225 As if what? As if we do not know? 643 01:09:14,949 --> 01:09:17,907 As if we were to get married, it's just ... 644 01:09:18,109 --> 01:09:20,623 I want to help you to take you back 645 01:09:20,829 --> 01:09:24,538 and get you out of this life. 646 01:09:25,829 --> 01:09:27,228 You want to help me ? 647 01:09:27,869 --> 01:09:30,258 Yes really. 648 01:09:30,869 --> 01:09:31,824 I understand. 649 01:09:32,749 --> 01:09:34,785 Do you want me to help you ? 650 01:09:35,549 --> 01:09:36,425 Of course. 651 01:09:36,909 --> 01:09:39,184 It deeply touches me... 652 01:09:39,469 --> 01:09:41,266 - I love you so much. - Really ? 653 01:09:45,989 --> 01:09:47,820 What is happening ? 654 01:09:49,829 --> 01:09:51,865 You do not understand ! 655 01:09:54,029 --> 01:09:56,418 I'm trying to save you! 656 01:10:24,149 --> 01:10:27,027 - Do not you sleep? - It's so late. 657 01:10:27,549 --> 01:10:28,618 I am sorry. 658 01:10:28,949 --> 01:10:31,019 Why you come so late? 659 01:10:33,549 --> 01:10:34,664 It's nothing. 660 01:10:37,909 --> 01:10:39,308 It's very late. 661 01:10:47,789 --> 01:10:52,180 This meal is the Seudat Havra'ah, meal of mourning. 662 01:10:52,389 --> 01:10:56,905 After burying our beloved brother, Josh, 663 01:10:57,109 --> 01:10:59,464 we go home eat ?? egg. 664 01:10:59,669 --> 01:11:03,821 The ?? egg is the symbol of eternal life. 665 01:11:04,029 --> 01:11:08,022 A being never really dies. His soul lives forever. 666 01:11:08,709 --> 01:11:12,145 It returns to his Creator, and as the ?? egg is circular, 667 01:11:12,349 --> 01:11:15,307 such is the life of a, round and round ... 668 01:11:16,389 --> 01:11:20,143 His soul descends on Earth, rises, then falls. 669 01:11:20,349 --> 01:11:23,500 So, it is customary to eat a meal in egg ??. 670 01:11:37,229 --> 01:11:38,059 Mum... 671 01:11:38,389 --> 01:11:39,663 pass me the salt. 672 01:12:26,389 --> 01:12:28,857 - Ditch the TV. - No, I like it. 673 01:12:29,069 --> 01:12:30,548 I want to drop. 674 01:12:31,629 --> 01:12:33,699 What are you doing, Igor? 675 01:12:33,909 --> 01:12:35,627 - Hi. - Who is your friend ? 676 01:12:35,829 --> 01:12:38,548 He wants to talk business with you. 677 01:12:38,749 --> 01:12:40,228 There is talk already Affairs. 678 01:12:40,429 --> 01:12:41,339 That's business! 679 01:12:41,589 --> 01:12:45,025 Abe, the boss. Boss, it's Abe ... 680 01:12:45,309 --> 01:12:46,981 You still drinking? 681 01:12:47,709 --> 01:12:48,983 It's the holidays. 682 01:12:51,629 --> 01:12:52,698 Yes ? 683 01:12:53,349 --> 01:12:56,819 I just tell you about a girl who works for you. 684 01:12:57,029 --> 01:12:58,223 Her name is Jill ... 685 01:12:58,669 --> 01:13:00,022 Yes and so ? 686 01:13:02,069 --> 01:13:04,378 She wants me to help start 687 01:13:04,589 --> 01:13:06,386 a new life. I know that... 688 01:13:08,389 --> 01:13:10,266 It will help him start a new life. 689 01:13:10,469 --> 01:13:12,027 Comment ? 690 01:13:14,429 --> 01:13:19,184 She asked me to come here so I releases. 691 01:13:19,389 --> 01:13:22,108 The release? What? 692 01:13:23,709 --> 01:13:24,664 From you. 693 01:13:26,909 --> 01:13:28,900 Where you go out this guy? 694 01:13:29,789 --> 01:13:32,747 What planet are you from? Hence it comes out? 695 01:13:37,229 --> 01:13:38,423 You want to buy it? 696 01:13:38,909 --> 01:13:40,740 It is not for sale. 697 01:13:42,629 --> 01:13:44,779 I'll do anything. 698 01:13:46,189 --> 01:13:48,259 - I'll release it. - It's not for me. 699 01:13:48,469 --> 01:13:52,098 This is not true, it's yours, it is not free and ... 700 01:13:52,309 --> 01:13:53,708 She is free to go. 701 01:13:53,909 --> 01:13:55,900 - No ! - She's free. 702 01:13:56,109 --> 01:13:57,667 You're a pimp! 703 01:14:02,629 --> 01:14:03,778 I will save! 704 01:14:08,629 --> 01:14:10,187 I take care of you later. 705 01:14:15,309 --> 01:14:16,583 Slay this asshole. 706 01:14:25,429 --> 01:14:26,544 Beat up him to death. 707 01:14:48,109 --> 01:14:50,259 Heave me that shit. 708 01:14:53,749 --> 01:14:56,661 The bastard! We're off ! 709 01:19:30,829 --> 01:19:33,218 Adaptation: Brigitte Lescut 710 01:19:33,429 --> 01:19:35,306 Subtitling: CMC