1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Markasjudi.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 1 00: 01: 27,858 -> 00: 01: 47,000 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Cashback Parlay 2 00:02:21,459 --> 00:02:23,685 SARAH NEARBY BEFORE: Can I stop by? 3 00:02:25,059 --> 00:02:26,785 - Okay, just come home from shopping. - Just finished reading your book .. Rolls Sbobet Sportsbook 1.25% Rolls Maxbet Sportsbook 1.5% 4 00:02:26,787 --> 00:02:29,585 -You stopped drinking? I know it's too early. -It's too early! Maybe later? Rolls Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Casino Live Maxbet 1.2% 5 00:02:29,587 --> 00:02:31,985 I'm bored. Waiting for John. Should I call the bomb threat at work? BBM: 2BB66006 LINE: CS_MARKASJUDI 6 00:02:31,987 --> 00:02:34,585 - Hahaah. You're so funny - Can I stop by? Batere low. Your laptop will sleep immediately unless it is plugged into a power outlet 7 00:02:55,587 --> 00:02:58,985 - What are you cooking? / Now it's a mess. - Oh yeah, there's no fire from here 8 00:03:53,487 --> 00:03:56,985 Not to mention. 9 00:03:57,987 --> 00:03:59,885 Hi. 10 00:04:18,859 --> 00:04:19,985 I have finished reading your book. 11 00:04:21,193 --> 00:04:22,361 I have finished reading your book. 12 00:04:24,031 --> 00:04:25,489 - You don't need to use sign language. - I know you can read my lips, 13 00:04:25,573 --> 00:04:28,326 but I'm getting better. Better. 14 00:04:28,409 --> 00:04:30,704 - I'm um... I want to practice. - Good. 15 00:04:31,622 --> 00:04:33,539 Take other subjects with John. 16 00:04:34,290 --> 00:04:37,085 17 00:04:37,168 --> 00:04:38,336 - John? - Fun! 18 00:04:39,046 --> 00:04:42,758 I'm much better at understanding than doing it, but... 19 00:04:43,884 --> 00:04:45,636 So what do you think? 20 00:04:45,719 --> 00:04:47,804 How... what do I think? 21 00:04:49,597 --> 00:04:51,099 - I like it. - Thank you. 22 00:04:51,182 --> 00:04:52,017 I'm um... 23 00:04:52,976 --> 00:04:55,311 I like Riley. 24 00:04:55,394 --> 00:04:56,813 I like Erin. 25 00:04:56,897 --> 00:04:59,315 - Thank you. - They are great characters. 26 00:05:00,108 --> 00:05:03,402 I tried to guess the end of the story. 27 00:05:03,945 --> 00:05:08,075 Usually I'm good at things like that but I'm totally wrong! 28 00:05:08,825 --> 00:05:10,618 How do you do it? How are you...? 29 00:05:10,702 --> 00:05:12,370 How did you give birth to that idea? 30 00:05:12,954 --> 00:05:16,415 My mother calls it "the author's brain." 31 00:05:16,499 --> 00:05:17,625 Makes me crazy. 32 00:05:18,167 --> 00:05:22,673 Whatever the possible outcome is like a movie in my head... 33 00:05:22,756 --> 00:05:24,465 with many endings. 34 00:05:24,548 --> 00:05:27,343 A frustrating film. 35 00:05:28,011 --> 00:05:31,180 It's hard to muffle voices. 36 00:05:33,058 --> 00:05:34,101 Sound? 37 00:05:35,018 --> 00:05:36,227 There is a sound in my mind. 38 00:05:38,354 --> 00:05:40,816 Does that sound sound like a child? 39 00:05:42,776 --> 00:05:44,402 Are you 13 when you're sick? 40 00:05:46,278 --> 00:05:48,406 The sound is like my mother's voice 41 00:05:51,283 --> 00:05:54,705 Whatever happens in your brain, 42 00:05:54,788 --> 00:05:59,084 I think you are a great storyteller. 43 00:06:02,170 --> 00:06:03,004 What? 44 00:06:07,299 --> 00:06:08,885 This means... 45 00:06:08,969 --> 00:06:10,678 kisser. 46 00:06:11,805 --> 00:06:13,807 This means the storyteller. 47 00:06:15,058 --> 00:06:17,468 Well, I'm also sure you are a great kisser. 48 00:06:50,051 --> 00:06:51,094 Gosh! 49 00:06:55,639 --> 00:06:57,058 I'm sorry. 50 00:06:57,142 --> 00:06:59,435 Fire alarm. 51 00:06:59,518 --> 00:07:03,522 Geez! That is a loud fire alarm sound! 52 00:07:03,606 --> 00:07:06,026 I have to feel the vibration. 53 00:07:06,109 --> 00:07:07,903 Therefore the sound is so loud. 54 00:07:07,986 --> 00:07:09,863 When I'm sleeping, 55 00:07:09,946 --> 00:07:11,907 that vibration will wake me up. 56 00:07:11,990 --> 00:07:13,950 I think that will wake anyone up. 57 00:07:21,707 --> 00:07:22,708 Cats? 58 00:07:23,417 --> 00:07:25,628 He is fine. Small female cats that are independent. 59 00:07:26,797 --> 00:07:28,506 He is... what is he? 60 00:07:29,090 --> 00:07:32,593 B-e-t-i-n-a. 61 00:07:34,720 --> 00:07:35,554 Females. 62 00:07:35,638 --> 00:07:36,722 Females. 63 00:07:44,396 --> 00:07:45,648 I'm sorry about the dinner. 64 00:07:47,192 --> 00:07:48,359 Do you want to stop by? 65 00:07:49,069 --> 00:07:51,320 We can order food and watch movies. 66 00:07:51,403 --> 00:07:53,447 John will go home in an hour, so he can join. 67 00:07:53,531 --> 00:07:55,658 Must work. 68 00:07:56,659 --> 00:07:57,869 I understand. 69 00:07:57,953 --> 00:07:58,912 I'm sorry. 70 00:07:59,620 --> 00:08:03,332 Thank you for... because allows me to borrow this book. 71 00:08:03,415 --> 00:08:05,293 Take it. There are dozens more above. 72 00:08:06,752 --> 00:08:07,753 Thank you. 73 00:08:09,256 --> 00:08:11,790 I will come tomorrow and learn the sign language again? 74 00:08:12,424 --> 00:08:13,676 I will get better. 75 00:08:13,759 --> 00:08:14,760 I am determined. 76 00:08:16,137 --> 00:08:17,596 - Kissing. - Kiss. 77 00:08:17,680 --> 00:08:18,764 Storyteller. 78 00:08:19,765 --> 00:08:20,766 Females. 79 00:08:20,851 --> 00:08:21,852 Females. 80 00:08:37,351 --> 00:08:39,952 ELIZABETH: Just finished reading your book. Wow, it's very impressive. 81 00:09:07,351 --> 00:09:09,052 Maddie Young After suffering from bacterial meningitis at the age of 13 82 00:09:09,054 --> 00:09:11,992 He suffered hearing loss and temporary vocal paralysis. 83 00:09:11,994 --> 00:09:14,852 Complications in later surgery in that year resulted in... 84 00:09:14,854 --> 00:09:16,995 lost the ability to speak and hearing permanently. 85 00:09:16,997 --> 00:09:18,952 Maddie feels herself really isolated in silence. 86 00:09:47,770 --> 00:09:49,647 holding a book. 87 00:09:49,730 --> 00:09:51,440 Riley goes to church. 88 00:09:51,523 --> 00:09:52,608 Church to Erin. 89 00:09:53,567 --> 00:09:54,945 Church to Father Paul. 90 00:09:55,028 --> 00:09:56,862 Brings in Erin. Cancel. Try this. 91 00:09:56,947 --> 00:09:59,032 bubbling anger spreads into his head. 92 00:09:59,115 --> 00:10:00,658 His ears are whizzing. His eyes feel hot. 93 00:10:00,741 --> 00:10:01,575 He is happy. 94 00:10:01,659 --> 00:10:03,328 mysteriously. 95 00:10:03,411 --> 00:10:05,121 No, it can't. 96 00:10:05,205 --> 00:10:07,790 Cannot. Something smarter. 97 00:10:09,000 --> 00:10:12,045 ... looking down with both eyes round and patient. 98 00:10:12,128 --> 00:10:14,588 His eyes will blink with red, blue and light yellow, 99 00:10:14,672 --> 00:10:16,341 just like the cursed fish that Jesus obtained 100 00:10:16,424 --> 00:10:18,759 when he takes it out of mist and goes into hell. 101 00:10:18,842 --> 00:10:19,677 That's better. 102 00:10:19,760 --> 00:10:21,887 It takes something more, something better. 103 00:10:21,972 --> 00:10:25,808 Erin died. Can't kill Erin. That will upset him. Do not prepare it properly. 104 00:10:25,891 --> 00:10:28,269 Or rip the entire book and look for another career. 105 00:10:28,353 --> 00:10:29,478 A good idea. 106 00:12:08,119 --> 00:12:09,578 Maddie! 107 00:12:10,246 --> 00:12:11,997 Maddie, please see me! 108 00:12:12,998 --> 00:12:15,126 Maddie, help me! 109 00:12:21,799 --> 00:12:23,259 Maddie! 110 00:12:31,101 --> 00:12:31,934 No! 111 00:12:33,520 --> 00:12:34,853 No! 112 00:12:35,687 --> 00:12:37,315 No! 113 00:15:11,427 --> 00:15:12,387 Hey, Squish. 114 00:15:12,470 --> 00:15:13,680 Hey, Squash. 115 00:15:13,762 --> 00:15:15,138 What do you want? 116 00:15:15,222 --> 00:15:16,557 Ignore the novel. 117 00:15:16,641 --> 00:15:17,975 Join the circus. 118 00:15:18,058 --> 00:15:19,644 Continuing the plan? 119 00:15:22,689 --> 00:15:24,064 Are you still trapped in the end of the story? 120 00:15:24,147 --> 00:15:26,734 Which one is one? I have seven. 121 00:15:27,735 --> 00:15:29,654 Glad I can distract you. 122 00:15:29,737 --> 00:15:31,238 Transfer is abundant. 123 00:15:31,989 --> 00:15:34,116 Craig sent me an SMS. 124 00:15:34,199 --> 00:15:36,936 Talking about a bad ending! Do you talk to him? 125 00:15:37,370 --> 00:15:39,455 No, but almost. 126 00:15:39,539 --> 00:15:40,707 It's been a year! 127 00:15:40,789 --> 00:15:42,958 Mom keeps asking when you will go back there. 128 00:15:44,209 --> 00:15:47,588 I registered on an online dating site for Deaf. 129 00:15:48,171 --> 00:15:49,131 Look at you! 130 00:15:49,214 --> 00:15:52,635 No. There are 4 people in this area. 131 00:15:52,719 --> 00:15:54,762 Don't want to. 132 00:15:55,471 --> 00:15:56,847 Still miss the city? 133 00:15:56,930 --> 00:15:58,766 Never. Too brainless. 134 00:15:58,849 --> 00:16:00,142 Really, Maddie? 135 00:16:00,225 --> 00:16:01,893 Maybe you can come back 136 00:16:01,977 --> 00:16:03,228 Stay with me. 137 00:16:03,313 --> 00:16:05,063 I'm worried about you. 138 00:16:05,147 --> 00:16:08,191 It's not good for someone to live alone, Squish. 139 00:16:08,275 --> 00:16:11,779 - Isolating yourself in your way... - Isolation occurs in me. 140 00:16:11,862 --> 00:16:13,448 I didn't ask for it. 141 00:16:15,533 --> 00:16:16,534 Who is that? 142 00:16:18,201 --> 00:16:20,912 Behind you. Looks like I saw something moving. 143 00:16:22,873 --> 00:16:24,124 Maybe a cat. 144 00:16:24,207 --> 00:16:25,460 The cat was released earlier. 145 00:16:25,543 --> 00:16:28,588 Thank you. I have to look for it. 146 00:16:29,339 --> 00:16:30,213 I love you. 147 00:16:30,297 --> 00:16:31,131 I love you. 148 00:18:48,297 --> 00:18:50,831 Iphone Maddy: Message Images 149 00:21:52,297 --> 00:21:55,531 EMERGENCY. Connect to Network to use FaceTime 150 00:25:14,297 --> 00:25:18,131 WILL NOT REPORT DO NOT SEE FACE 151 00:25:21,133 --> 00:25:23,891 FRIENDS IN GOOD TRIP 152 00:25:54,485 --> 00:25:55,695 Can you read my lips? 153 00:26:04,412 --> 00:26:05,247 Can it? 154 00:26:14,256 --> 00:26:16,424 Now you have seen my face, right? 155 00:26:26,393 --> 00:26:27,644 "Really, Maddie. 156 00:26:27,727 --> 00:26:30,356 Maybe you can go home and stay with me." 157 00:26:31,065 --> 00:26:32,440 "Do you know, I'm worried about you. 158 00:26:32,523 --> 00:26:34,944 It's not good for someone to live alone, Squish. " 159 00:26:40,199 --> 00:26:42,409 I can enter anytime I want. 160 00:26:43,743 --> 00:26:45,745 And I can catch you whenever I want. 161 00:26:47,414 --> 00:26:48,539 But I won't do it. 162 00:26:49,791 --> 00:26:51,792 No before the time comes. 163 00:26:52,086 --> 00:26:53,878 When you hope you die - 164 00:26:53,963 --> 00:26:55,505 that's when I will come. 165 00:26:57,924 --> 00:26:59,051 Do you understand me? 166 00:27:03,097 --> 00:27:05,307 nod your head if you understand. 167 00:27:12,064 --> 00:27:12,897 Good. 168 00:27:16,609 --> 00:27:17,860 Then we can have fun. 169 00:27:21,781 --> 00:27:22,615 Enjoy. 170 00:52:03,303 --> 00:52:04,472 Not so easy, right? 171 00:52:11,144 --> 00:52:12,145 Sarah? 172 00:52:22,698 --> 00:52:23,699 Sarah? 173 00:52:40,381 --> 00:52:43,009 - Lie on the floor! - Whoa! 174 00:52:43,092 --> 00:52:44,887 Lie on the floor. 175 00:52:44,970 --> 00:52:47,263 - This is only a cellphone. - Drop it! Hands behind your head. 176 00:52:47,347 --> 00:52:50,058 - Calm down, I'm a friend. - The hand where I can see it. 177 00:52:50,141 --> 00:52:52,101 I don't want to have a problem. Just do what I say. 178 00:52:52,185 --> 00:52:53,646 My name is John Stanley. 179 00:52:53,729 --> 00:52:55,480 - I said, "Kneel," sir. - OK! 180 00:52:55,564 --> 00:52:57,650 I am a neighbor, just looking for my boyfriend. 181 00:52:57,733 --> 00:53:00,276 - Show your identity. - Is it in the wallet, OK? Calm down. 182 00:53:00,360 --> 00:53:03,196 - The hand where I can see it. - I just want to take the wallet. 183 00:53:03,279 --> 00:53:06,407 I will put my cellphone and take my wallet. Calm down. 184 00:53:20,589 --> 00:53:22,131 - Do you live next door? - Yes, Sir. 185 00:53:23,258 --> 00:53:24,092 OK. 186 00:53:25,761 --> 00:53:26,595 OK. 187 00:53:29,890 --> 00:53:31,016 I'm sorry for scaring you. 188 00:53:31,099 --> 00:53:32,183 That often happens... 189 00:53:34,477 --> 00:53:35,771 Gosh! Um... 190 00:53:35,854 --> 00:53:38,607 - What happened here? - I have no idea. Um... 191 00:53:38,691 --> 00:53:40,108 I respond to phone calls. 192 00:53:40,191 --> 00:53:43,152 I came here and found the situation was like this. There is someone inside. 193 00:53:43,236 --> 00:53:45,321 He shot past me and knocked me down. 194 00:53:45,405 --> 00:53:48,449 I wake up without my cellphone, my gun and my radio. 195 00:53:48,533 --> 00:53:49,743 I have to call help. 196 00:53:49,827 --> 00:53:52,161 - Do you know who lives here? - Yes, this is Maddie's house. 197 00:53:52,245 --> 00:53:53,831 Maddie Young. He is our friend. 198 00:53:53,914 --> 00:53:54,915 Does he live alone? 199 00:53:54,999 --> 00:53:57,751 Yes. My boyfriend often comes here. I think maybe... 200 00:53:57,835 --> 00:53:58,836 What is his name? 201 00:53:59,712 --> 00:54:01,212 His name is Sarah. Sarah Greene. 202 00:54:01,797 --> 00:54:04,800 OK. Sarah. Forgive me. Can I borrow your cellphone to call for help? 203 00:54:04,883 --> 00:54:06,509 I should have done it since before, 204 00:54:06,594 --> 00:54:08,971 but I just started working, and when I arrived here... 205 00:54:09,054 --> 00:54:11,890 - Are you a cop? - Deputy. Not long ago appointed. 206 00:54:13,224 --> 00:54:15,603 I can contact the Sheriff, if I can borrow...? 207 00:54:18,814 --> 00:54:19,815 Here it is. 208 00:54:21,107 --> 00:54:22,067 Thank you. 209 00:54:28,573 --> 00:54:30,951 Yes, there are events 7-19 here on 811 Fairhope. 210 00:54:31,576 --> 00:54:34,412 Possible signs of entering by force. The suspect escaped on foot. 211 00:54:38,042 --> 00:54:40,501 There is no one here, but a neighbor has just arrived. 212 00:54:41,795 --> 00:54:43,129 Yes. OK. 213 00:54:44,422 --> 00:54:45,423 See you later. 214 00:54:47,216 --> 00:54:48,343 Hey, did you see that? 215 00:54:53,389 --> 00:54:54,725 Yes, I see. 216 00:54:57,102 --> 00:54:59,145 This girl, Maddie, does she have a boyfriend? 217 00:55:00,396 --> 00:55:01,481 No, I don't think so. 218 00:55:03,274 --> 00:55:07,071 Close family? Who can access this house? 219 00:55:07,696 --> 00:55:10,281 No, he is rather closed. 220 00:55:11,324 --> 00:55:13,077 - Is your hand okay? - Yes. 221 00:55:13,661 --> 00:55:16,747 That person just hit me. He hit me like a lorry. 222 00:55:17,497 --> 00:55:21,710 He might have... actually he is the size of your body. 223 00:55:21,794 --> 00:55:22,878 You know like an athlete. 224 00:55:22,961 --> 00:55:24,088 Type of a midfielder. 225 00:55:25,047 --> 00:55:25,881 A scary man. 226 00:55:28,008 --> 00:55:29,051 Can I ask again? 227 00:55:30,678 --> 00:55:31,679 The cellphone. 228 00:55:34,639 --> 00:55:36,725 Yes, of course. Sorry. 229 00:55:36,809 --> 00:55:40,020 How stupid I am. It has become a habit. 230 00:55:48,112 --> 00:55:51,572 You said you responded to a call. Is it from Maddie? 231 00:55:52,490 --> 00:55:54,743 From headquarters... actually. 232 00:55:55,618 --> 00:55:59,164 They just say someone is calling. I just guessed it was from the citizens. 233 00:55:59,873 --> 00:56:03,919 Yes, because he can't call. He is mute and deaf. 234 00:56:10,550 --> 00:56:13,721 I think maybe your girlfriend is calling. 235 00:56:52,176 --> 00:56:53,634 So, dumb and deaf? 236 00:56:54,594 --> 00:56:55,595 Pretty heavy. 237 00:56:56,429 --> 00:56:58,681 Has she always been able to hear? 238 00:57:00,600 --> 00:57:01,977 No, not from before. 239 00:57:03,686 --> 00:57:06,023 Since he was a teenager, I think. Meningitis. 240 00:57:11,111 --> 00:57:16,992 Still, living alone like this... he must be able to get through it. 241 00:57:17,075 --> 00:57:18,576 I'm sure of that, but... 242 00:57:19,870 --> 00:57:23,791 I'm very sure he has a backup key in the branda plant below. 243 00:57:25,541 --> 00:57:26,835 Isn't that great? 244 00:57:26,919 --> 00:57:27,795 Yes. 245 00:57:29,629 --> 00:57:30,463 Just...? 246 00:57:30,546 --> 00:57:33,091 Yes, the key is down there, in the corner. 247 00:57:36,970 --> 00:57:38,304 So who do you think the culprit is? 248 00:57:39,223 --> 00:57:40,765 Maybe, a robber? 249 00:57:40,849 --> 00:57:43,601 - Hopefully it's not something bad. - I'm sure they are fine. 250 00:57:43,684 --> 00:57:46,230 If they call, they will make it out of here. 251 00:57:47,147 --> 00:57:48,731 Damaging the car is quite bad? 252 00:57:49,942 --> 00:57:52,318 Yes. Look at that. Geez ! 253 00:57:54,822 --> 00:57:58,033 So how long do you think help will arrive? 254 00:57:58,116 --> 00:57:59,742 About ten, fifteen maybe. 255 00:57:59,827 --> 00:58:00,828 Really? 256 00:58:01,829 --> 00:58:05,665 I'm glad you happened to find me Maybe I can stay overnight here, bleeding. 257 00:58:05,748 --> 00:58:07,375 Yes, thankfully I stopped by. 258 00:58:09,837 --> 00:58:10,838 here, you say? 259 00:58:11,712 --> 00:58:13,381 Yes, I think so. I'm not sure. 260 00:58:26,144 --> 00:58:26,979 Patience. 261 00:58:28,105 --> 00:58:29,064 Calm down. 262 00:58:30,565 --> 00:58:32,067 Hey, hey, hey! 263 00:58:32,150 --> 00:58:33,986 Hey, come on. It's finished, it's finished. 264 00:58:34,903 --> 00:58:35,736 It's over. 265 00:58:48,708 --> 00:58:53,754 I think if there is a fight my chances are only 2/10. 266 00:58:56,091 --> 00:58:57,383 You are so big. 267 00:58:59,970 --> 00:59:02,973 Actually I was happy when he appeared. Thank you 268 00:59:07,560 --> 00:59:10,314 Shh! It is okay. It is okay. It is okay. 269 00:59:32,460 --> 00:59:33,295 Run! 270 00:59:35,755 --> 00:59:36,589 Run! 271 01:00:32,145 --> 01:00:33,438 You can't run away. 272 01:01:06,304 --> 01:01:08,473 You can't run away. You can't run 273 01:01:08,556 --> 01:01:10,267 You can't run faster with that leg. 274 01:01:10,891 --> 01:01:14,354 - I can beat him with that foot. - Arrows will definitely be perfect shots. 275 01:01:14,438 --> 01:01:15,813 in jatung or in the brain. 276 01:01:15,896 --> 01:01:17,732 The others won't turn off. 277 01:01:17,815 --> 01:01:18,649 Perfect shot. 278 01:01:18,733 --> 01:01:20,901 And that is a remote weapon. 279 01:01:20,985 --> 01:01:22,154 Not useful indoors. 280 01:01:22,237 --> 01:01:25,823 It's very difficult at close range, and you must be close to open fire. 281 01:01:26,907 --> 01:01:28,035 He will move. 282 01:01:29,202 --> 01:01:31,079 You don't even know how how to put up an arrow. 283 01:01:31,662 --> 01:01:33,415 - Go out. - Turn on the generator again. 284 01:01:33,498 --> 01:01:35,292 Exit. Turn on the generator again. 285 01:01:35,375 --> 01:01:37,543 Maybe he has turned off the button or cut the cable. 286 01:01:39,171 --> 01:01:40,880 - Hide. - Hide. 287 01:01:40,963 --> 01:01:43,175 Bedroom, bedroom, attic. 288 01:01:43,258 --> 01:01:45,302 All of them have windows. All he needs is stone. 289 01:01:45,385 --> 01:01:46,552 All he needs is stone. 290 01:01:46,635 --> 01:01:48,888 Lofts have no protection, There is no door to block. 291 01:01:48,971 --> 01:01:52,016 The best scenario, he doesn't find you and you bleed to death. 292 01:01:52,767 --> 01:01:54,643 didn't find me and I bled to death. 293 01:01:55,770 --> 01:01:57,314 - Outside. - Go out. 294 01:01:57,397 --> 01:01:59,066 - Space crawls. - Returning out. 295 01:01:59,149 --> 01:02:00,733 - Space crawls. - Space crawling. 296 01:02:00,816 --> 01:02:03,070 - I've tried it before. - He knows you've tried it. 297 01:02:03,153 --> 01:02:06,406 The room is small to maneuver. If he knows you're there... 298 01:02:07,823 --> 01:02:09,575 If he knows I'm there... 299 01:02:09,658 --> 01:02:11,577 I don't think you will last that long. 300 01:02:12,162 --> 01:02:16,624 - I don't think I will last that long. - You are cold, dizzy and you sweat. 301 01:02:17,417 --> 01:02:19,835 Your fingernails are blue. Your vision blurs. 302 01:02:19,919 --> 01:02:23,005 We are running out of time! 303 01:02:24,924 --> 01:02:28,010 How long before you can't walk, or stand, or see? 304 01:02:28,886 --> 01:02:31,098 Gradually, he will come here. 305 01:02:31,181 --> 01:02:32,432 He knows I'm bleeding. 306 01:02:32,516 --> 01:02:34,683 As soon as he is inside the house, all this ends. 307 01:02:34,767 --> 01:02:37,479 He is bigger, stronger and more agile. 308 01:02:39,523 --> 01:02:40,898 And he has advantages. 309 01:02:41,441 --> 01:02:42,775 He has advantages. 310 01:02:42,858 --> 01:02:43,859 He can listen to you. 311 01:02:46,321 --> 01:02:47,822 I can't run. 312 01:02:47,905 --> 01:02:49,073 I can't hide. 313 01:02:49,157 --> 01:02:50,367 And we can't wait. 314 01:02:50,908 --> 01:02:52,910 You came out, you died. 315 01:02:57,039 --> 01:02:58,375 Too many ends. 316 01:03:00,293 --> 01:03:01,419 Everything is the same. 317 01:03:02,170 --> 01:03:03,171 Everything is the same 318 01:03:03,712 --> 01:03:07,800 This means that there is only one end that is not expected. 319 01:03:08,343 --> 01:03:09,344 End... 320 01:03:09,427 --> 01:03:12,847 If you can't run, hide or wait,... 321 01:03:14,432 --> 01:03:16,143 what else is left? 322 01:03:20,980 --> 01:03:22,566 Kill him. 323 01:03:30,948 --> 01:03:33,868 Yes... I will never win the fight. 324 01:03:46,339 --> 01:03:48,300 John, John, John. 325 01:03:49,842 --> 01:03:51,178 This object will kill you. 326 01:04:11,573 --> 01:04:12,740 How do you think, John? 327 01:04:16,076 --> 01:04:18,913 Should I go in there... and finish all this? 328 01:04:26,879 --> 01:04:27,713 Yes. 329 01:04:28,548 --> 01:04:29,674 Maybe you're right. 330 01:04:31,384 --> 01:04:32,927 I should have waited a little longer... 331 01:04:34,387 --> 01:04:35,971 until he loses more blood. 332 01:04:37,474 --> 01:04:38,933 I don't want to feed shots... 333 01:04:39,725 --> 01:04:42,646 If in case the shot is better than he expected. 334 01:04:47,400 --> 01:04:48,526 Hey there! 335 01:04:56,116 --> 01:04:56,951 Hey. 336 01:04:59,454 --> 01:05:00,455 Is this your house? 337 01:05:03,123 --> 01:05:04,417 Does your mother live there? 338 01:05:05,585 --> 01:05:06,544 Let's see. 339 01:05:08,713 --> 01:05:09,631 Aww! 340 01:05:11,882 --> 01:05:13,385 Congratulations on going home, puss. 341 01:05:15,262 --> 01:05:18,682 It's okay. You will see mom soon. 342 01:05:20,558 --> 01:05:22,269 Or at least, he will see you... 343 01:05:25,647 --> 01:05:26,814 transfixed in front... 344 01:06:43,307 --> 01:06:44,308 I entered. 345 01:07:40,707 --> 01:07:43,308 DO IT 346 01:08:03,307 --> 01:08:06,308 PENGECUT 347 01:08:26,807 --> 01:08:30,198 MEN 5'9 GREEN EYES 348 01:08:26,807 --> 01:08:30,198 SHORT CHOCOLATE HAIR TATTOO BEFORE NECK 349 01:08:44,107 --> 01:08:47,198 LOVE YOU MOTHER FATHER MAX 350 01:08:50,107 --> 01:08:52,098 DEAD STRUGGLE 351 01:10:18,606 --> 01:10:19,607 Do you know? 352 01:10:24,821 --> 01:10:27,155 I don't think you want to give up on me. 353 01:10:30,158 --> 01:10:31,953 I'm sure if it's hit by the right point... 354 01:10:33,203 --> 01:10:34,538 I can make you scream. 355 01:12:18,935 --> 01:12:20,144 Damn female base. 356 01:15:27,200 --> 01:21:27,000 Submitted by: www.subtitlecinema.com