1 00:00:54,550 --> 00:01:23,719 Visit www.Hokijudi99.cc Secure Trusted Online Gambling Agent 2 00:02:20,550 --> 00:02:22,719 500 Thousand New Member Bonus 10 Million Cashback Parlay 3 00:02:39,369 --> 00:02:42,939 Breaking the Sbobet Sportsbook 1.25% Breaking the Maxbet Sportsbook 1.5% 4 00:02:42,973 --> 00:02:46,276 Roll-in Casino Live Sbobet 338A 1% Roll Up Casino Live Maxbet 1.2% 5 00:02:46,309 --> 00:02:48,244 BBM: 2BB90FCC LINE: CS_HOKIJUDI99 6 00:02:48,278 --> 00:02:49,713 Wechat: HOKIJUDI99 Whatsapp: +66846340117 7 00:02:49,746 --> 00:02:51,081 Come on. 8 00:02:51,114 --> 00:02:52,816 First dollar. 9 00:02:52,849 --> 00:02:55,051 Ten dollars. Come on! 10 00:02:55,085 --> 00:02:57,454 Fuck you! 11 00:02:57,487 --> 00:03:00,390 You will not make money without me. 12 00:03:00,423 --> 00:03:02,592 All right, alright Let's see blood. 13 00:03:06,029 --> 00:03:08,698 That's it. There he is. 14 00:03:25,048 --> 00:03:27,217 Come on, motherfucker! 15 00:03:27,250 --> 00:03:29,886 Help me, they chase me! 16 00:03:29,919 --> 00:03:31,788 Please! 17 00:03:31,821 --> 00:03:35,025 Mistress, help me, release this from my head! 18 00:03:35,058 --> 00:03:36,826 They will kill me. 19 00:03:36,860 --> 00:03:38,695 You have to help me! 20 00:03:38,728 --> 00:03:41,698 Remove this from my head! 21 00:03:41,731 --> 00:03:44,501 Back, don't leave me! 22 00:03:44,534 --> 00:03:46,536 Fuck. 23 00:03:53,610 --> 00:03:55,445 you! 24 00:03:55,478 --> 00:03:57,013 Please, you have to help me! 25 00:03:57,047 --> 00:03:59,516 If you don't help me, my hand will come off from my body. 26 00:03:59,549 --> 00:04:01,718 Please release my ties, that's all. 27 00:04:17,534 --> 00:04:20,236 Oh my brother. 28 00:04:20,270 --> 00:04:23,306 Look at you now. 29 00:04:23,339 --> 00:04:25,008 Boys. This is no joke anymore. 30 00:04:25,041 --> 00:04:26,509 You don't plan to leave the city without... 31 00:04:26,543 --> 00:04:28,745 say goodbye, right? 32 00:04:28,778 --> 00:04:31,281 Yeah, we've been looking for you everywhere. 33 00:04:31,314 --> 00:04:32,916 I'm starting to worry. 34 00:04:32,949 --> 00:04:34,050 I'm your uncle. 35 00:04:34,084 --> 00:04:35,585 I have known you since you were a baby! 36 00:04:35,618 --> 00:04:38,354 This person gave me a Christmas present ugliest. 37 00:04:38,388 --> 00:04:40,657 I hate Christmas. 38 00:04:40,690 --> 00:04:42,892 Basic brats! Stay away! 39 00:04:42,926 --> 00:04:44,861 Drake, stop this, we are family! 40 00:04:44,894 --> 00:04:46,496 This is the rule, Logan. 41 00:04:46,529 --> 00:04:49,833 You are a lucky constituent. 42 00:04:51,735 --> 00:04:53,136 Please, don't. 43 00:04:53,169 --> 00:04:54,471 Don't enter me there. 44 00:04:54,504 --> 00:04:56,639 Show him how to play, kids. 45 00:04:56,673 --> 00:04:58,341 Slick. You are my favorite nephew. 46 00:04:58,374 --> 00:04:59,609 I swear, I'm serious. 47 00:04:59,642 --> 00:05:02,979 Enter your leg of this death hole! 48 00:05:03,012 --> 00:05:04,881 Fuck! 49 00:05:11,554 --> 00:05:12,822 Ivan, my child. 50 00:05:12,856 --> 00:05:15,892 I want everyone to appreciate this. 51 00:05:15,925 --> 00:05:20,163 It's time to start the boy-yo show. 52 00:05:21,965 --> 00:05:24,000 All right, you Droids. 53 00:05:24,033 --> 00:05:27,103 My father has something he wants to see by all of you. 54 00:05:27,137 --> 00:05:31,775 And I swear, anyone will look even for a moment, 55 00:05:31,808 --> 00:05:34,244 I'll make him wish he'd never been born. 56 00:05:34,277 --> 00:05:38,314 Ladies and gentlemen, welcome to the Drake Show. 57 00:05:38,348 --> 00:05:40,984 Tonight a special episode will be fulfilled by 58 00:05:41,017 --> 00:05:45,722 passion, and horror, and my favorite. 59 00:05:45,755 --> 00:05:47,624 Lots of red 60 00:05:47,657 --> 00:05:51,661 that flows in your body. 61 00:05:54,264 --> 00:05:55,565 Ivan? 62 00:05:55,598 --> 00:05:56,800 You're a ***! 63 00:05:59,569 --> 00:06:00,336 Thank you. 64 00:06:02,472 --> 00:06:04,140 How can you see without doing anything? 65 00:06:04,174 --> 00:06:05,875 They will kill me here! 66 00:06:05,909 --> 00:06:08,645 Someone, say something! Don't just stand there! 67 00:06:08,678 --> 00:06:11,047 You know, since mama brought Logan home 68 00:06:11,080 --> 00:06:14,584 from the hospital, I know in a coward. 69 00:06:16,352 --> 00:06:17,854 I'll leave town! 70 00:06:17,887 --> 00:06:19,823 You won't see me again. 71 00:06:19,856 --> 00:06:22,225 Please, my feet are numb, Drake. 72 00:06:22,258 --> 00:06:23,793 He wants forgiveness from Drake. 73 00:06:23,827 --> 00:06:25,428 from Drake. 74 00:06:25,461 --> 00:06:28,331 and he knows better than everyone... 75 00:06:28,364 --> 00:06:29,999 Forgiveness is not my style. 76 00:06:30,033 --> 00:06:31,568 What do you want from me? 77 00:06:31,601 --> 00:06:34,838 Logan is no longer my brother. 78 00:06:34,871 --> 00:06:37,507 Our relationship broke up. 79 00:06:37,540 --> 00:06:42,111 and now he is alone in this world, 80 00:06:42,145 --> 00:06:44,714 only with a... 81 00:06:44,747 --> 00:06:49,185 barbed wire on his neck. 82 00:06:49,219 --> 00:06:50,787 You can't let it do it! 83 00:06:50,820 --> 00:06:52,388 It's not just my life that's messed up. 84 00:06:52,422 --> 00:06:53,990 Help me... 85 00:06:54,023 --> 00:06:55,458 Please! 86 00:06:55,491 --> 00:06:57,727 You should have begged for a long time. 87 00:06:57,760 --> 00:06:59,963 I've never enjoyed your talk except now. 88 00:06:59,996 --> 00:07:02,532 You are an animal, Drake! 89 00:07:02,565 --> 00:07:04,067 You are a strange little animal. 90 00:07:04,100 --> 00:07:06,569 What I see, I'm the giver of the miracle, 91 00:07:06,603 --> 00:07:11,074 because I'll make it rain! 92 00:07:11,107 --> 00:07:14,344 Do it, Slick! 93 00:07:14,377 --> 00:07:15,979 Can you feel your feet now? 94 00:07:37,233 --> 00:07:40,036 Can you? Huh! 95 00:07:40,069 --> 00:07:41,137 96 00:07:41,170 --> 00:07:43,373 Is there anything you want to say to me again? 97 00:07:45,441 --> 00:07:48,645 Thank you for watching Ladies and Gentlemen. 98 00:07:48,678 --> 00:07:50,413 Who knows, next time 99 00:07:50,446 --> 00:07:55,151 one of you is the next contestant. 100 00:07:55,184 --> 00:07:57,620 Enjoy my uncle's fucking trip. 101 00:07:59,622 --> 00:08:02,325 Everyone go home! 102 00:08:02,358 --> 00:08:04,994 And don't forget to wash your cock! 103 00:08:58,414 --> 00:09:01,417 $ 49.99. 104 00:09:41,791 --> 00:09:43,559 Ugh. 105 00:10:51,794 --> 00:10:55,331 I challenge you to lick his cock. 106 00:10:59,102 --> 00:11:02,338 Woo! Woo! 107 00:11:08,811 --> 00:11:11,013 You bastard! 108 00:12:19,949 --> 00:12:22,752 Hey Slick, you have to see this. 109 00:12:22,785 --> 00:12:24,153 Amazing. 110 00:12:30,560 --> 00:12:32,428 Hey, where are you going? 111 00:12:32,461 --> 00:12:35,064 Business with father. 112 00:12:55,718 --> 00:12:57,853 Ah. 113 00:12:57,887 --> 00:13:00,456 Hey Otis. What are you playing? 114 00:13:00,489 --> 00:13:01,624 I forgot Slick. 115 00:13:01,657 --> 00:13:03,326 I spend my money playing games. 116 00:13:03,359 --> 00:13:05,261 You owe me. 117 00:13:05,294 --> 00:13:07,463 you burned me, Otis. 118 00:13:07,496 --> 00:13:09,665 Let me call my mother, I can take my allowance early! 119 00:13:09,699 --> 00:13:13,502 Your ration money must be extraordinary. 120 00:13:13,536 --> 00:13:16,806 Come on, she's still a child, 121 00:13:16,839 --> 00:13:18,841 leave it alone. 122 00:13:25,514 --> 00:13:26,782 what did you say? 123 00:13:26,816 --> 00:13:28,651 You hear right? Leave it alone. 124 00:13:28,684 --> 00:13:30,753 Sh-sh-sh... 125 00:13:30,786 --> 00:13:33,756 The only thing I will let is, 126 00:13:33,789 --> 00:13:37,260 my cock inside your cock. 127 00:13:42,365 --> 00:13:44,734 Hey, Otie- Where are you going? 128 00:13:44,767 --> 00:13:46,102 Don't hurt me, Ivan! 129 00:13:46,135 --> 00:13:47,670 Shut up! 130 00:13:52,942 --> 00:13:54,410 Does it hurt? 131 00:13:54,443 --> 00:13:55,678 No. 132 00:13:55,711 --> 00:13:58,247 Do you want to never feel sick again? 133 00:13:58,281 --> 00:13:59,682 No, I don't want it anymore! 134 00:13:59,715 --> 00:14:01,984 Do you all want to know 135 00:14:02,018 --> 00:14:04,053 how to never feel sick again? 136 00:14:05,788 --> 00:14:08,190 Come on, Otis! 137 00:14:08,224 --> 00:14:11,394 Take this! 138 00:14:39,588 --> 00:14:43,159 I can say, you're aroused right? 139 00:14:43,192 --> 00:14:44,493 Don't. 140 00:14:44,527 --> 00:14:47,897 Because you make your penis thirsty. 141 00:14:54,470 --> 00:14:56,839 What are you really like? 142 00:14:56,872 --> 00:14:59,208 A cool killer or what? 143 00:14:59,241 --> 00:15:00,543 Why? 144 00:15:00,576 --> 00:15:02,311 Does that scare you? 145 00:15:02,345 --> 00:15:06,048 If you have money, nothing scares me. 146 00:15:06,082 --> 00:15:07,650 Baby, I have all kinds of money and your name is written on it. 147 00:15:07,683 --> 00:15:10,653 What else are you waiting for? 148 00:15:10,686 --> 00:15:13,389 Come on. 149 00:15:13,422 --> 00:15:15,257 Great. 150 00:15:15,291 --> 00:15:17,193 151 00:15:34,176 --> 00:15:36,379 No one dares to be with you right? 152 00:15:36,412 --> 00:15:39,515 Not if they still want to live. 153 00:15:39,548 --> 00:15:42,485 So how many people have you killed? 154 00:15:42,518 --> 00:15:45,788 Am I? A mathematician? 155 00:15:45,821 --> 00:15:47,123 You are sexy... 156 00:15:47,156 --> 00:15:48,491 You're right. 157 00:15:48,524 --> 00:15:50,426 Are we going to make love? 158 00:16:03,506 --> 00:16:05,141 What is that? 159 00:16:05,174 --> 00:16:06,942 That's your car, whore. Come on. 160 00:16:06,976 --> 00:16:08,878 This is not our agreement! 161 00:16:08,911 --> 00:16:10,780 I'll pay you. You will like it! 162 00:16:10,813 --> 00:16:14,417 Take off the woman, punk. 163 00:16:14,450 --> 00:16:18,687 I made arrests by civilians. 164 00:16:22,024 --> 00:16:23,926 And who are you? 165 00:16:23,959 --> 00:16:26,462 Take off the knife, kid 166 00:16:26,495 --> 00:16:28,798 or I will use it to cut your good looks from your rotten skin. 167 00:16:28,831 --> 00:16:31,000 168 00:16:31,033 --> 00:16:33,269 You better cut Mother Theresa's one 169 00:16:33,302 --> 00:16:34,804 so you can give it to him while he is 170 00:16:34,837 --> 00:16:37,206 making love to you in hell. 171 00:16:38,874 --> 00:16:40,843 Shut your foul mouth! 172 00:16:40,876 --> 00:16:43,312 Mother Theresa is a saint! 173 00:16:48,250 --> 00:16:50,419 You're absolutely right. 174 00:16:50,453 --> 00:16:52,621 What do you think? 175 00:16:52,655 --> 00:16:55,057 Will he attach the ring to your finger? 176 00:17:21,217 --> 00:17:23,052 Bring him up with the sodomy craftsmen. 177 00:17:23,085 --> 00:17:27,823 and call the Chief of Police now! 178 00:17:41,170 --> 00:17:42,872 Good night, sir. 179 00:17:42,905 --> 00:17:45,407 Please sit down. 180 00:17:46,976 --> 00:17:49,845 I thought you weren't someone around here. 181 00:17:49,879 --> 00:17:52,448 Let me guess, you are riding a train? 182 00:17:52,481 --> 00:17:54,383 Right. 183 00:17:55,918 --> 00:17:57,953 So you experience a little 184 00:17:57,987 --> 00:18:01,190 problem with one of the young men here. 185 00:18:02,658 --> 00:18:05,794 I think you have to have a lot of garbage cars. 186 00:18:05,828 --> 00:18:07,830 Garbage car? 187 00:18:07,863 --> 00:18:09,265 I don't understand what you mean. 188 00:18:09,298 --> 00:18:10,966 You look out, and catch all the criminals, 189 00:18:11,000 --> 00:18:12,101 put them in a garbage truck. 190 00:18:12,134 --> 00:18:15,704 Take it to the garbage disposal and bury them. 191 00:18:15,738 --> 00:18:17,973 Put them underground. 192 00:18:18,007 --> 00:18:19,408 I'm not too sure I know what you will say, sir. 193 00:18:19,441 --> 00:18:22,011 What I'm trying to say is 194 00:18:22,044 --> 00:18:24,313 people don't become evil like people here. 195 00:18:24,346 --> 00:18:29,485 If possible, be honest, 196 00:18:29,518 --> 00:18:32,054 I acknowledge all your words. 197 00:18:32,087 --> 00:18:35,090 Crimes in this city have gone too far. 198 00:18:35,124 --> 00:18:37,893 199 00:18:37,927 --> 00:18:40,763 I suspect some of my men works for Drake. 200 00:18:40,796 --> 00:18:42,798 Some police let a maniac come to power? 201 00:18:45,434 --> 00:18:50,539 So thank God for people honest like you. 202 00:18:50,573 --> 00:18:53,842 You should catch your subordinates and fire them. 203 00:18:53,876 --> 00:18:56,745 And start this operation again from the beginning. 204 00:18:56,779 --> 00:19:01,150 Between the two of us, I prefer to use a destroyer ball 205 00:19:01,183 --> 00:19:03,385 to destroy Drake 206 00:19:03,419 --> 00:19:05,220 but he's like a king around here! 207 00:19:05,254 --> 00:19:08,057 He will fall. 208 00:19:08,090 --> 00:19:09,592 You have to read history books, Chief. 209 00:19:09,625 --> 00:19:12,127 Now I bring it to you this little ***, 210 00:19:12,161 --> 00:19:13,395 keep him away from life. 211 00:19:13,429 --> 00:19:15,064 212 00:19:15,097 --> 00:19:18,734 We see what we can do against it. 213 00:19:20,336 --> 00:19:22,471 By the way, is... 214 00:19:22,504 --> 00:19:25,274 Has anyone welcomed you officially since you came to this city? 215 00:19:25,307 --> 00:19:26,675 They never did it. 216 00:19:26,709 --> 00:19:27,977 Alright... 217 00:19:28,010 --> 00:19:30,813 Welcome to the City of Fucks. 218 00:19:33,282 --> 00:19:35,184 Shut up there, base of mud maggots! 219 00:19:39,355 --> 00:19:40,356 Let me go! 220 00:19:40,389 --> 00:19:43,425 The two of them are prince of the City Fucker! 221 00:19:43,459 --> 00:19:45,194 What ideas do we have for him, Slick? 222 00:19:45,227 --> 00:19:47,963 Yeah, hold him. 223 00:19:47,997 --> 00:19:51,000 Ah! 224 00:19:51,033 --> 00:19:53,335 I will carve a warning on his chest. 225 00:19:53,369 --> 00:19:55,337 You better keep your knife away from me! 226 00:19:57,806 --> 00:20:00,442 Relaxing Slick, I think you hurt him. 227 00:20:00,476 --> 00:20:01,677 God, Jesus God, boys. 228 00:20:01,710 --> 00:20:04,980 What happened to friendliness and courtesy? 229 00:20:05,014 --> 00:20:07,750 This is so that you never forget about who you really are. 230 00:20:10,853 --> 00:20:13,922 I think this is a police post. 231 00:20:13,956 --> 00:20:16,725 Not a circus. 232 00:20:17,960 --> 00:20:21,030 I just want to help. 233 00:20:24,833 --> 00:20:27,269 Ah! 234 00:20:30,005 --> 00:20:33,008 and don't forget the fucker, 235 00:20:33,042 --> 00:20:36,912 every day is rubbish, for street rubbish like you. 236 00:20:56,365 --> 00:20:58,400 Hey. 237 00:20:58,434 --> 00:20:59,868 You are really interesting, 238 00:20:59,902 --> 00:21:01,437 You made me want to cut my groin and 239 00:21:01,470 --> 00:21:04,073 smooth it into yours. 240 00:21:04,106 --> 00:21:06,108 Why can't you calm down and tell me what you are looking for? 241 00:21:06,141 --> 00:21:07,710 I hope it's still a surprise. 242 00:21:07,743 --> 00:21:09,745 It's quite a surprise for tonight. 243 00:21:09,778 --> 00:21:12,514 244 00:21:12,548 --> 00:21:14,550 Stop wasting my time. 245 00:21:14,583 --> 00:21:15,617 Or what? 246 00:21:15,651 --> 00:21:18,153 Come on Abby, I want it as usual. 247 00:21:18,187 --> 00:21:20,823 Dear, there isn't anything in you like an ordinary person. 248 00:21:20,856 --> 00:21:23,058 Hey, I'm here who holds money and you sell the hole. 249 00:21:23,092 --> 00:21:27,262 I know it's sweet, 250 00:21:27,296 --> 00:21:30,165 I want your money. 251 00:21:30,199 --> 00:21:32,267 So tell me what you want? 252 00:21:32,301 --> 00:21:34,636 Fuck it. 253 00:21:34,670 --> 00:21:35,938 Give me as usual, plus 10%. 254 00:21:35,971 --> 00:21:38,841 Okay. 255 00:21:38,874 --> 00:21:40,175 I will make you feel my taste is rooted! 256 00:21:40,209 --> 00:21:42,644 What? 257 00:21:44,146 --> 00:21:45,314 Stay away from me! 258 00:21:45,347 --> 00:21:47,549 Oh my God. 259 00:21:58,260 --> 00:22:01,497 Help me. 260 00:22:01,530 --> 00:22:03,399 May I have a drink. 261 00:22:25,622 --> 00:22:28,992 262 00:22:31,461 --> 00:22:33,596 Do you mind? 263 00:22:35,532 --> 00:22:38,101 Your help today is very appreciated. 264 00:22:38,134 --> 00:22:40,637 If it's not for you, who knows, 265 00:22:40,670 --> 00:22:43,106 I might have died in a ditch somewhere. 266 00:22:43,139 --> 00:22:47,777 I see a blank photo frame here. 267 00:22:47,811 --> 00:22:55,482 Why don't you put a photo of your family here? 268 00:22:56,019 --> 00:22:59,756 I don't have something that is worth remembering. 269 00:23:02,358 --> 00:23:05,328 Alright. 270 00:23:15,805 --> 00:23:19,475 You look like a smart girl, smart girl. 271 00:23:19,509 --> 00:23:23,213 You should teach. 272 00:23:23,246 --> 00:23:27,717 Teach people about beautiful things and wonders. 273 00:23:27,750 --> 00:23:30,320 It's clear where you are from here. 274 00:23:30,353 --> 00:23:32,789 I'm not from anywhere. 275 00:23:32,822 --> 00:23:35,925 Yeah, I'm prostituting for livelihood 276 00:23:35,959 --> 00:23:40,597 and believe me I don't have many choices. 277 00:23:40,630 --> 00:23:42,498 Alright. 278 00:23:42,532 --> 00:23:44,167 I won't understand your problem. 279 00:23:44,200 --> 00:23:45,635 Hey, just relax. 280 00:23:45,668 --> 00:23:48,404 I think I'm fine. 281 00:23:48,438 --> 00:23:53,176 I just told my brain when I found out I was in pain. 282 00:23:53,209 --> 00:23:55,712 I don't have any strength for you friends. 283 00:23:55,745 --> 00:23:59,182 No one can eliminate it, so go to hell. 284 00:23:59,215 --> 00:24:04,020 and he leaves. 285 00:24:04,053 --> 00:24:06,923 He is now like a brother to me 286 00:24:06,956 --> 00:24:09,692 and sometimes you fight. 287 00:24:09,726 --> 00:24:14,464 I think it's time to sleep for you and your brother. 288 00:24:16,633 --> 00:24:22,005 No, I won't stay here. 289 00:24:27,477 --> 00:24:30,213 I'm leaving, it's okay. 290 00:24:30,246 --> 00:24:31,547 No, this is not a problem 291 00:24:31,581 --> 00:24:33,016 292 00:24:33,049 --> 00:24:35,084 I want you. 293 00:24:35,118 --> 00:24:37,620 Very good. 294 00:24:43,626 --> 00:24:47,797 I don't remember the last time slept in real bed. 295 00:24:47,830 --> 00:24:50,333 I'm tired. 296 00:24:50,366 --> 00:24:52,502 I don't know your name. 297 00:24:52,535 --> 00:24:55,838 I'm Abby. 298 00:24:55,872 --> 00:24:57,573 This. 299 00:24:57,607 --> 00:25:00,009 Install this so you don't pollute the sheet. 300 00:25:00,043 --> 00:25:02,345 Oh. thanks. 301 00:25:07,250 --> 00:25:11,421 Oh, I like it. 302 00:25:12,722 --> 00:25:15,625 This is good. 303 00:25:15,658 --> 00:25:17,260 Thank you. 304 00:25:17,293 --> 00:25:21,030 Alright Abby, can I... 305 00:25:21,064 --> 00:25:24,801 tell about a bear? 306 00:25:24,834 --> 00:25:27,203 Of course. 307 00:25:31,941 --> 00:25:34,610 Bears are solitary animals. 308 00:25:34,644 --> 00:25:37,814 They like their area. 309 00:25:37,847 --> 00:25:41,718 They live in a magic circle. 310 00:25:41,751 --> 00:25:44,654 They don't care if you are away from them, 311 00:25:44,687 --> 00:25:47,857 but if you enter their circle, 312 00:25:47,890 --> 00:25:50,660 they will attack you. 313 00:25:50,693 --> 00:25:53,930 If your face has a bear's claw, 314 00:25:53,963 --> 00:25:58,167 Your face will be separated from your skull. 315 00:25:58,201 --> 00:26:00,303 Your eyes, your nose, your lips. 316 00:26:00,336 --> 00:26:02,271 Everything. 317 00:26:02,305 --> 00:26:04,707 and you will die from it. 318 00:26:04,741 --> 00:26:06,676 Wow. 319 00:26:06,709 --> 00:26:08,778 I don't know that bears can be so violent. 320 00:26:08,811 --> 00:26:12,382 They're wild animals. 321 00:26:14,550 --> 00:26:20,123 There is one more thing about bears which many people don't know. 322 00:26:20,156 --> 00:26:24,327 If the bear has felt human blood, 323 00:26:24,360 --> 00:26:28,798 he became a human killer. 324 00:26:28,831 --> 00:26:31,768 He will go berserk and must be destroyed and that's why you can't hug a bear. 325 00:26:31,801 --> 00:26:34,370 326 00:26:39,275 --> 00:26:44,914 327 00:27:20,917 --> 00:27:22,485 Give me the money! 328 00:27:22,518 --> 00:27:23,886 Basic bitches fucks, 329 00:27:23,920 --> 00:27:24,921 I'll put the money in a hole... 330 00:27:26,489 --> 00:27:27,857 Get out of the bitch! 331 00:27:31,928 --> 00:27:33,896 Feel it. 332 00:27:35,198 --> 00:27:36,866 Please! 333 00:27:36,899 --> 00:27:40,369 Don't let him take me! 334 00:27:40,403 --> 00:27:42,038 Someone help me! 335 00:27:54,984 --> 00:27:57,854 Beautiful. Beautiful. 336 00:27:57,887 --> 00:27:59,355 I like your job. 337 00:28:03,893 --> 00:28:05,428 Hey! 338 00:28:05,461 --> 00:28:10,766 Come back for your ten dolls, huh? 339 00:28:13,870 --> 00:28:17,440 You're right. 340 00:28:17,473 --> 00:28:18,608 Ah! 341 00:28:18,641 --> 00:28:22,111 Yeah! 342 00:28:22,145 --> 00:28:23,980 Good. 343 00:28:24,013 --> 00:28:27,884 I'll give 20 $ for that one, friend. 344 00:28:27,917 --> 00:28:32,388 Now kneel down, 345 00:28:32,421 --> 00:28:35,758 start, start now. 346 00:28:39,629 --> 00:28:43,533 Now chew the glass. 347 00:28:43,566 --> 00:28:45,368 What? 348 00:28:45,401 --> 00:28:49,038 I want you to eat that glass. 349 00:28:49,071 --> 00:28:50,840 Come on. 350 00:28:50,873 --> 00:28:52,508 Don't mind this, 351 00:28:52,542 --> 00:28:54,877 until you start chewing. 352 00:28:54,911 --> 00:28:57,013 Continue. 353 00:28:59,582 --> 00:29:01,117 That's it. 354 00:29:01,150 --> 00:29:03,019 That's it. 355 00:29:09,692 --> 00:29:13,162 Oh, now smile for the camera. 356 00:29:14,964 --> 00:29:18,467 Holy shit, This is truly amazing! 357 00:29:20,903 --> 00:29:23,306 Now... 358 00:29:23,339 --> 00:29:26,442 take it with your mouth. 359 00:29:28,277 --> 00:29:29,912 That's it. 360 00:29:29,946 --> 00:29:32,748 Arrr... 361 00:29:34,884 --> 00:29:36,385 A good dog. 362 00:29:36,419 --> 00:29:38,421 You got your money today. 363 00:29:38,454 --> 00:29:40,590 Yeah. 364 00:30:41,183 --> 00:30:42,818 Yeah, you hear me not, 365 00:30:42,852 --> 00:30:46,022 I want 4 big dogs... 366 00:30:46,055 --> 00:30:47,890 Uh-huh, yeah, yeah, yeah. 367 00:30:47,923 --> 00:30:50,660 and fur shaving first. 368 00:30:50,693 --> 00:30:52,395 Lady. 369 00:30:52,428 --> 00:30:53,763 I didn't buy a small one. 370 00:30:53,796 --> 00:30:56,132 If you want jewelry, you have to get it. 371 00:31:24,026 --> 00:31:29,799 Alright everyone, this is robbery! 372 00:31:32,101 --> 00:31:36,539 Ah! 373 00:31:38,474 --> 00:31:40,643 Okay, this person, this person, 374 00:31:40,676 --> 00:31:43,546 he's a great baby sitter! 375 00:31:43,579 --> 00:31:44,680 Don't worry about your child. 376 00:31:44,714 --> 00:31:47,350 I'll take care of it. 377 00:31:47,383 --> 00:31:50,720 Give me your money, or cut the throat! 378 00:31:50,753 --> 00:31:52,054 Okay, okay. 379 00:31:52,088 --> 00:31:53,089 What else are you waiting for? 380 00:31:53,122 --> 00:31:56,092 Kill him! Kill the baby! 381 00:31:56,125 --> 00:31:57,660 Here it is, 382 00:31:57,693 --> 00:31:59,428 Alright. 383 00:32:01,964 --> 00:32:05,634 Parents, you have 5 seconds to give what I want 384 00:32:05,668 --> 00:32:07,570 or will end his life. 385 00:32:07,603 --> 00:32:09,839 Put your hand in the cash register, 386 00:32:09,872 --> 00:32:12,108 give me more, you bastard! 387 00:32:12,141 --> 00:32:13,376 This is all. 388 00:32:13,409 --> 00:32:15,111 -1... -No. 389 00:32:15,144 --> 00:32:16,278 2... 390 00:32:16,312 --> 00:32:17,813 Faster, come on! 391 00:32:17,847 --> 00:32:19,115 3! 392 00:32:19,148 --> 00:32:20,816 No! 393 00:32:37,333 --> 00:32:38,901 Come on! 394 00:32:38,934 --> 00:32:40,302 4! 395 00:32:40,336 --> 00:32:42,805 Quickly kill him! 396 00:32:42,838 --> 00:32:45,708 I will sleep on your bed. 397 00:32:45,741 --> 00:32:46,675 Tonight! 398 00:32:52,615 --> 00:32:53,816 Ah! 399 00:32:53,849 --> 00:32:55,084 Jesus Christ! 400 00:33:04,460 --> 00:33:07,096 You're a vulture 401 00:33:07,129 --> 00:33:10,533 circling the city, eating meat 402 00:33:10,566 --> 00:33:13,402 from the innocent. 403 00:33:15,371 --> 00:33:17,840 Please don't shoot me. 404 00:33:17,873 --> 00:33:19,842 I didn't hurt him. 405 00:33:19,875 --> 00:33:22,077 I want you to leave this city, 406 00:33:22,111 --> 00:33:24,513 You and your friend the grave robber 407 00:33:24,547 --> 00:33:27,183 Spread the khabarnya. 408 00:33:28,784 --> 00:33:31,253 Now! 409 00:33:37,927 --> 00:33:39,962 Pay for weapons! 410 00:33:39,995 --> 00:33:41,197 Save the change. 411 00:33:45,835 --> 00:33:48,437 Oh damn it! 412 00:34:04,987 --> 00:34:05,721 Where's the land? 413 00:34:05,754 --> 00:34:07,490 Leave me alone. 414 00:34:07,523 --> 00:34:10,059 Take it out. 415 00:34:10,092 --> 00:34:14,697 Now enter your mouth and eat. 416 00:34:26,942 --> 00:34:28,377 You're a ***. 417 00:34:28,410 --> 00:34:30,212 Stop doing your homework. 418 00:34:30,246 --> 00:34:33,182 Go there and make money. 419 00:34:33,215 --> 00:34:35,618 come on baby, 420 00:34:35,651 --> 00:34:39,555 tell your dad you're not angry, and give me a kiss. 421 00:34:39,588 --> 00:34:41,290 Listen. 422 00:34:41,323 --> 00:34:43,492 Go home to someone who loves you. 423 00:34:43,526 --> 00:34:44,493 Now. 424 00:34:46,362 --> 00:34:50,466 and you end. 425 00:35:05,648 --> 00:35:07,216 Read this and cry! 426 00:35:07,249 --> 00:35:08,884 You can take this whore. 427 00:35:12,054 --> 00:35:14,456 Happy Valentine's Day, you damn bitches! 428 00:35:24,099 --> 00:35:25,834 Kill him! Kill him! 429 00:35:25,868 --> 00:35:27,202 Kill him! 430 00:35:49,358 --> 00:35:50,392 Hallelujah. 431 00:36:06,108 --> 00:36:08,611 I will come from the chimney and give you a big gift. 432 00:36:08,644 --> 00:36:12,014 Feel this sex criminal. 433 00:36:14,883 --> 00:36:18,187 Ah! 434 00:36:18,220 --> 00:36:19,788 Night watchmen and anti-crime fighters 435 00:36:31,233 --> 00:36:33,569 looks mushroomed throughout the city and 436 00:36:33,602 --> 00:36:35,904 their inspiration, brave man, but still not recognized, 437 00:36:35,938 --> 00:36:39,475 a homeless person who brings justice, 438 00:36:39,508 --> 00:36:42,311 one bullet at a time. 439 00:36:42,344 --> 00:36:44,780 A shotgun! 440 00:36:47,650 --> 00:36:49,284 The city is amazed by 441 00:36:49,318 --> 00:36:51,487 a homeless person with a shotgun. 442 00:36:51,520 --> 00:36:54,523 Ow! 443 00:36:54,556 --> 00:36:56,058 It's really not creative. 444 00:36:56,091 --> 00:36:57,860 So what happened to you? 445 00:37:01,630 --> 00:37:03,465 446 00:37:03,499 --> 00:37:05,401 Bad boy takes your lunch money? 447 00:37:05,434 --> 00:37:06,802 I don't want to talk about it. 448 00:37:06,835 --> 00:37:09,138 Look at Slick, don't make me angry. 449 00:37:09,171 --> 00:37:10,739 Tell who did it to you. 450 00:37:10,773 --> 00:37:13,475 I don't know, I don't know. A bum? 451 00:37:13,509 --> 00:37:15,277 A bummer! 452 00:37:15,310 --> 00:37:18,514 Did you see the latest news? 453 00:37:18,547 --> 00:37:21,717 Don't worry daddy, we will drag out the bastard. 454 00:37:21,750 --> 00:37:23,485 You drag him out. 455 00:37:23,519 --> 00:37:25,587 Someone did this to your brother and you reply like Jack-o'-lantern. 456 00:37:25,621 --> 00:37:27,156 Put your head on the table. 457 00:37:27,189 --> 00:37:29,658 Head bows, now! 458 00:37:29,692 --> 00:37:32,294 Don't worry about my child, everyone has lost once in a while. 459 00:37:32,327 --> 00:37:33,862 460 00:37:33,896 --> 00:37:35,297 461 00:37:35,330 --> 00:37:36,832 Really? 462 00:37:36,865 --> 00:37:39,601 Have you ever lost? 463 00:37:39,635 --> 00:37:41,470 Of course not, I'm Drake, 464 00:37:41,503 --> 00:37:43,238 who dares to be with me? 465 00:37:43,272 --> 00:37:45,074 But I Slick, is not supposed to be someone brave with me too. 466 00:37:45,107 --> 00:37:46,475 Listen, you have extraordinary potential, 467 00:37:46,508 --> 00:37:49,812 more than your brother... 468 00:37:49,845 --> 00:37:51,814 Bend your head. 469 00:37:51,847 --> 00:37:53,115 Maybe more potential than me, actually 470 00:37:53,148 --> 00:37:56,418 but you have to learn to think bigger. 471 00:37:56,452 --> 00:38:00,255 Bigger? 472 00:38:00,289 --> 00:38:01,924 I will crucify him in the midfield shelter. 473 00:38:01,957 --> 00:38:04,993 That's revenge. Don't seek revenge. 474 00:38:05,027 --> 00:38:06,995 Make people scared. 475 00:38:07,029 --> 00:38:09,098 Okay, scared. 476 00:38:09,131 --> 00:38:10,899 477 00:38:10,933 --> 00:38:12,334 I'll cut my whole body, 478 00:38:12,367 --> 00:38:14,103 and I'll make them see when I eviscerate 479 00:38:14,136 --> 00:38:15,471 exit along the way. 480 00:38:15,504 --> 00:38:19,708 Well, you will be bad, you will be hated if you do that, 481 00:38:19,742 --> 00:38:21,844 some will scare you... 482 00:38:21,877 --> 00:38:23,245 Slick... 483 00:38:23,278 --> 00:38:24,780 I want to be afraid of you... 484 00:38:24,813 --> 00:38:26,181 But I'm not... 485 00:38:26,215 --> 00:38:28,650 You have to show me you can fear you 486 00:38:28,684 --> 00:38:30,319 everyone! 487 00:38:30,352 --> 00:38:33,589 So open your imagination and give it 488 00:38:33,622 --> 00:38:36,859 they are very awesome performances 489 00:38:36,892 --> 00:38:38,827 until everyone is in town 490 00:38:38,861 --> 00:38:42,598 will remember your name forever. 491 00:38:42,631 --> 00:38:45,134 What should I do? 492 00:38:45,167 --> 00:38:50,172 You have to think about it yourself, 493 00:38:50,205 --> 00:38:55,544 but I can give you good advice. 494 00:38:55,577 --> 00:38:59,314 When life gives you a razor blade, 495 00:38:59,348 --> 00:39:05,254 You make a baseball bat which has a razor blade. 496 00:39:48,263 --> 00:39:50,399 Do you like school? 497 00:39:50,432 --> 00:39:53,635 Hey, I asked here. 498 00:39:53,669 --> 00:39:56,471 Do you like school? 499 00:39:56,505 --> 00:39:57,706 Yeah! 500 00:39:57,739 --> 00:40:00,342 What about ice cream? Do you like ice cream? 501 00:40:00,375 --> 00:40:01,777 Yeah! 502 00:40:01,810 --> 00:40:03,645 and bicycle! 503 00:40:03,679 --> 00:40:04,980 Yeah! 504 00:40:05,013 --> 00:40:06,715 and bum? 505 00:40:06,748 --> 00:40:08,217 Yeah! 506 00:40:08,250 --> 00:40:12,120 I hate homeless people. 507 00:40:14,857 --> 00:40:25,901 Disco Inferno 508 00:40:28,103 --> 00:40:30,172 After doing a surprise by burning this afternoon, 509 00:40:30,205 --> 00:40:32,741 a school bus was found burning. 510 00:40:32,774 --> 00:40:35,777 There is no known number of children in it. 511 00:40:35,811 --> 00:40:37,646 No one survived. 512 00:40:37,679 --> 00:40:41,683 We regret to inform you, only found charcoal 513 00:40:41,717 --> 00:40:45,287 of many, many, pieces of children's bodies... 514 00:40:50,592 --> 00:40:52,394 Hello kids. 515 00:40:52,427 --> 00:40:53,896 How are you today? Well? 516 00:40:53,929 --> 00:40:55,764 Amazing. Guess what. 517 00:40:55,797 --> 00:40:57,699 I have something, 518 00:40:57,733 --> 00:41:00,302 which is very special for me to share today. 519 00:41:00,335 --> 00:41:01,803 - Copy ready? -Yeah, yeah. Come closer 520 00:41:01,837 --> 00:41:03,538 to the screen, children. Take off your mother and father's hand. 521 00:41:03,572 --> 00:41:04,673 Come closer, enough. 522 00:41:04,706 --> 00:41:07,776 Get close as close to the TV as possible. 523 00:41:07,809 --> 00:41:10,078 Do you see this! 524 00:41:10,112 --> 00:41:12,447 This is what you get if you choose join a beggar compared to joining the DRAKE! 525 00:41:12,481 --> 00:41:13,949 526 00:41:13,982 --> 00:41:16,952 Now it's time to play. 527 00:41:16,985 --> 00:41:18,654 It's called gutter tag. 528 00:41:20,022 --> 00:41:21,123 Very easy. 529 00:41:21,156 --> 00:41:24,059 and everyone must play. 530 00:41:24,092 --> 00:41:26,995 All homeless people are the target. 531 00:41:27,029 --> 00:41:29,698 Everyone, you have to kill them. 532 00:41:29,731 --> 00:41:31,900 Everything. Otherwise... 533 00:41:31,934 --> 00:41:33,936 we will kill your children! 534 00:41:33,969 --> 00:41:36,605 Ladies and gentlemen, one more thing before you guys continuing a busy day... 535 00:41:36,638 --> 00:41:39,474 I want the tramp's head on my side, 536 00:41:39,508 --> 00:41:43,345 and whoever brought it to me, 537 00:41:43,378 --> 00:41:44,913 get all my women! 538 00:41:44,947 --> 00:41:48,884 Oh, you will like it! 539 00:41:50,452 --> 00:41:52,421 Take your weapons, kids! 540 00:42:09,838 --> 00:42:11,106 Take your weapon. 541 00:42:11,139 --> 00:42:12,741 542 00:42:12,774 --> 00:42:13,942 We kill homeless people. 543 00:42:13,976 --> 00:42:15,844 So let's make them corpses. 544 00:42:15,877 --> 00:42:18,280 At least he only shot corrupt police. 545 00:42:18,313 --> 00:42:20,782 We're all corrupt police. 546 00:43:50,906 --> 00:43:55,277 Have you slept with prostitutes, kid? 547 00:43:55,310 --> 00:43:57,145 No sir. 548 00:43:57,179 --> 00:44:00,916 Fuck. He is really interesting, 549 00:44:00,949 --> 00:44:03,351 I'll eat the beans from the dirt. 550 00:44:06,822 --> 00:44:08,890 Come on, what's wrong with you? 551 00:44:08,924 --> 00:44:10,725 This conversation is disgusting. 552 00:44:10,759 --> 00:44:14,062 You can't hit your wife 553 00:44:14,096 --> 00:44:16,631 like hitting a whore. 554 00:44:16,665 --> 00:44:20,602 That's what I like about them. 555 00:44:20,635 --> 00:44:23,538 I'm telling you, I don't want to go along with this problem. 556 00:44:23,572 --> 00:44:27,042 You're kidding right? 557 00:44:38,620 --> 00:44:42,190 Hey, hey, Abby. 558 00:44:42,224 --> 00:44:46,895 Fuck, I like the smell of your ass hole. 559 00:44:46,928 --> 00:44:50,599 Come on in and give me a ride. 560 00:44:50,632 --> 00:44:53,201 My legs are closed tonight. 561 00:44:53,235 --> 00:44:54,870 Maybe we should go back to work. 562 00:44:54,903 --> 00:44:57,572 You go back to headquarters. 563 00:44:57,606 --> 00:45:00,509 Get out of here! 564 00:45:02,711 --> 00:45:05,780 Come here, baby! 565 00:45:19,694 --> 00:45:21,196 No! 566 00:45:21,229 --> 00:45:22,531 Babydoll. 567 00:45:22,564 --> 00:45:25,500 I will break your leg to get your honey. 568 00:45:28,370 --> 00:45:30,338 Don't hurt me. I will do anything! 569 00:45:30,372 --> 00:45:33,408 That's not an option. 570 00:45:33,441 --> 00:45:34,676 I told you: 571 00:45:34,709 --> 00:45:38,146 Make sure I enjoy what you do 572 00:45:38,180 --> 00:45:42,984 and I'll make sure you can go home by crawling when I finished. 573 00:45:43,018 --> 00:45:44,052 Come on, I know you want it, 574 00:45:45,720 --> 00:45:48,356 No! 575 00:45:48,390 --> 00:45:49,925 576 00:45:49,958 --> 00:45:52,827 You bastard little bitch. 577 00:45:57,499 --> 00:45:59,968 Stay away from the woman. 578 00:46:00,001 --> 00:46:01,369 I'm a cop! 579 00:46:01,403 --> 00:46:02,571 Don't do anything stupid! 580 00:46:02,604 --> 00:46:04,506 Shut up! 581 00:46:04,539 --> 00:46:06,474 Look at him. 582 00:46:06,508 --> 00:46:09,211 What did you see? 583 00:46:09,244 --> 00:46:11,379 I don't know. 584 00:46:11,413 --> 00:46:13,782 He is just a place to release lust. 585 00:46:15,884 --> 00:46:19,087 She's a teacher! 586 00:46:22,657 --> 00:46:25,627 He humbled you, 587 00:46:27,963 --> 00:46:29,598 and so am I! 588 00:46:31,099 --> 00:46:32,601 STOP! STOP! 589 00:46:33,735 --> 00:46:36,438 STOP! 590 00:46:36,471 --> 00:46:38,540 What are you doing? 591 00:46:39,407 --> 00:46:42,143 Let me take you home! 592 00:46:42,177 --> 00:46:44,512 What do you do late at night, this is dangerous! 593 00:46:44,546 --> 00:46:47,315 Why are you doing this? 594 00:46:47,349 --> 00:46:49,150 Shit. 595 00:46:54,189 --> 00:46:57,192 What will you do? You can't kill them. 596 00:46:57,225 --> 00:46:59,094 I clean the streets 597 00:46:59,127 --> 00:47:02,897 from my sickening dirt and smell. 598 00:47:02,931 --> 00:47:05,467 They are not evil, just afraid. 599 00:47:05,500 --> 00:47:07,569 You are not afraid of 600 00:47:07,602 --> 00:47:10,138 what will they do when they arrive here? 601 00:47:10,171 --> 00:47:12,841 we have to think about something. 602 00:47:29,591 --> 00:47:32,661 He shot him! The bum shot him! 603 00:47:32,694 --> 00:47:37,299 She's back there! 604 00:47:58,520 --> 00:48:01,122 Mom, I need my allowance early this week... 605 00:48:01,156 --> 00:48:04,759 I just did it! 606 00:48:04,793 --> 00:48:05,827 Okay, come on. 607 00:48:05,860 --> 00:48:08,229 Come on. 608 00:48:16,304 --> 00:48:19,240 Are you crazy, you know that? 609 00:48:19,274 --> 00:48:22,310 come on, we have to go. 610 00:48:31,486 --> 00:48:33,655 I have to go, Ma. 611 00:48:37,258 --> 00:48:39,461 Where will you go after leaving this city? 612 00:48:39,494 --> 00:48:41,796 What? 613 00:48:43,064 --> 00:48:46,034 Come on, I'll let you sleep in my bed, 614 00:48:46,067 --> 00:48:50,271 say where are you going? 615 00:48:50,305 --> 00:48:53,508 I just want to buy a lawn mower. 616 00:48:53,541 --> 00:48:58,313 Wait - do you want to buy a grass cutter? 617 00:48:58,346 --> 00:48:59,914 Yep. 618 00:48:59,948 --> 00:49:01,750 After years of living in cardboard boxes and in 619 00:49:01,783 --> 00:49:06,454 streets, I think it's time to start your own business. 620 00:49:06,488 --> 00:49:09,357 That's what we will do. 621 00:49:09,391 --> 00:49:11,159 I have my own slogan. 622 00:49:11,192 --> 00:49:13,495 You grow it, I cut it. 623 00:49:13,528 --> 00:49:15,463 You grow it, we cut it. 624 00:49:15,497 --> 00:49:17,165 We have to go from this city and go somewhere 625 00:49:17,198 --> 00:49:19,334 where they have a large lawn to cut. 626 00:49:19,367 --> 00:49:21,503 This is not the only place where grass grows. 627 00:49:21,536 --> 00:49:22,670 Are you serious? 628 00:49:22,704 --> 00:49:24,739 Yeah. 629 00:49:24,773 --> 00:49:28,209 First I will get rid of this bastard from my face. 630 00:49:36,885 --> 00:49:39,621 Slick! Slick! 631 00:49:39,654 --> 00:49:41,122 Slick! They are inside! 632 00:49:41,156 --> 00:49:42,457 Do you need help? I can join. 633 00:49:42,490 --> 00:49:44,492 Shut up, Otis. Take this! 634 00:49:44,526 --> 00:49:46,194 You make me angry. 635 00:49:52,333 --> 00:49:54,169 Jesus Christ. 636 00:49:54,202 --> 00:49:55,904 Ivan, you will destroy your skate. 637 00:49:55,937 --> 00:49:57,605 I destroy everything! 638 00:49:59,207 --> 00:50:01,109 Let's start. 639 00:50:06,881 --> 00:50:09,117 Macaroni, peanuts, I don't know. 640 00:50:09,150 --> 00:50:10,919 What will you bring? 641 00:50:10,952 --> 00:50:13,087 Why in a hurry? 642 00:50:13,121 --> 00:50:15,190 You shot a policeman. 643 00:50:15,223 --> 00:50:17,692 Everyone wants to kill you. 644 00:50:17,725 --> 00:50:19,928 Oh, alright. 645 00:50:19,961 --> 00:50:23,398 We need blankets, it will be cold at night and uh, 646 00:50:23,431 --> 00:50:25,033 some matches. 647 00:50:25,066 --> 00:50:26,935 I don't have much money. 648 00:50:29,204 --> 00:50:31,072 Alright. 649 00:50:33,875 --> 00:50:36,211 Don't worry about money, we will take the train. 650 00:50:36,244 --> 00:50:39,914 We will be able to work somewhere, and start saving. 651 00:50:39,948 --> 00:50:42,717 Don't, don't TV. 652 00:50:42,750 --> 00:50:44,185 Your luggage must be light. 653 00:50:44,219 --> 00:50:46,087 That's right, Fuck TV. 654 00:50:49,958 --> 00:50:52,594 Just bring what you need. 655 00:50:56,331 --> 00:50:59,267 Okay, I think I'm ready. 656 00:51:01,836 --> 00:51:03,905 Okay, me too. 657 00:51:12,647 --> 00:51:14,215 Woo! 658 00:51:14,249 --> 00:51:17,719 It's a beautiful day to skate! 659 00:51:17,752 --> 00:51:19,487 Is there another way out? 660 00:51:21,523 --> 00:51:25,393 Woo! 661 00:51:26,761 --> 00:51:28,530 Oh! 662 00:51:30,064 --> 00:51:32,467 Do you see me? 663 00:51:32,500 --> 00:51:35,770 Do you hear me? 664 00:51:37,372 --> 00:51:41,576 Do you feel me? 665 00:51:45,647 --> 00:51:47,282 Why don't you stand up, beggar, 666 00:51:47,315 --> 00:51:49,517 and begging me for your life? 667 00:51:49,551 --> 00:51:51,219 Ah! 668 00:51:51,252 --> 00:51:55,189 Are you afraid of me? 669 00:51:55,223 --> 00:51:58,226 You're a ***! 670 00:52:00,428 --> 00:52:01,963 My face! 671 00:52:05,833 --> 00:52:07,702 Don't kill him without me. 672 00:52:07,735 --> 00:52:10,204 Put the prostitute in the baby factory. 673 00:52:11,873 --> 00:52:13,007 Ah! 674 00:52:21,783 --> 00:52:23,151 Hit me again, fucker! 675 00:52:23,184 --> 00:52:26,020 Come on. I got it! 676 00:52:28,456 --> 00:52:31,793 I'll wash my wound with your blood! 677 00:52:31,826 --> 00:52:33,861 Stay away from me! 678 00:52:33,895 --> 00:52:35,730 No! 679 00:52:38,566 --> 00:52:40,835 Don't kill me, don't... 680 00:52:40,868 --> 00:52:42,370 I like to kill. 681 00:52:44,072 --> 00:52:45,340 Come on, play with grandpa. 682 00:52:45,373 --> 00:52:48,009 Don't play with me grandpa. 683 00:52:53,514 --> 00:52:54,749 Yeah! 684 00:52:54,782 --> 00:52:56,184 Now we start a commotion! 685 00:53:15,470 --> 00:53:17,538 Abigail... 686 00:53:23,378 --> 00:53:24,379 Sh-sh-sh... 687 00:53:29,651 --> 00:53:31,686 you! 688 00:53:31,719 --> 00:53:36,190 Do you know me? 689 00:53:41,796 --> 00:53:43,698 He makes me ejaculate! 690 00:53:43,731 --> 00:53:45,166 Oh God! 691 00:53:45,199 --> 00:53:48,202 Slick, what happened here? 692 00:53:48,236 --> 00:53:51,406 You better kill the bum! 693 00:53:52,874 --> 00:53:54,442 Get out of here, Ivan. 694 00:53:54,475 --> 00:53:55,710 Now! 695 00:53:55,743 --> 00:53:57,378 Bro? 696 00:53:59,647 --> 00:54:02,717 All right, motherfucker. 697 00:54:02,750 --> 00:54:06,187 I'll make you regret for the rest of your life and teach you respect. 698 00:54:06,220 --> 00:54:08,189 Okay, you win. 699 00:54:08,222 --> 00:54:09,490 Say what you want? my father owns this city. 700 00:54:09,524 --> 00:54:11,926 I bet there isn't a human being in this city whose life you have not broken. 701 00:54:11,959 --> 00:54:14,562 702 00:54:14,595 --> 00:54:16,497 703 00:54:16,531 --> 00:54:18,633 Don't shoot my cock, okay? 704 00:54:18,666 --> 00:54:20,601 I'm still young, and there is still a lot of romance that I have to do. 705 00:54:20,635 --> 00:54:21,669 Please! 706 00:54:21,703 --> 00:54:23,037 I really care! 707 00:54:23,071 --> 00:54:26,040 Noooooooo! 708 00:54:29,477 --> 00:54:32,313 I'll take you to the doctor! 709 00:54:39,654 --> 00:54:41,622 Just give the phone. 710 00:54:41,656 --> 00:54:42,590 What? 711 00:54:42,623 --> 00:54:44,492 Father... 712 00:54:44,525 --> 00:54:46,694 my whole body hurts 713 00:54:46,728 --> 00:54:47,895 everywhere. 714 00:54:47,929 --> 00:54:49,664 Slick? Where are you? 715 00:54:49,697 --> 00:54:50,665 what happened? 716 00:54:50,698 --> 00:54:54,102 He shot my cock! 717 00:54:54,135 --> 00:54:56,304 Tell me where you are, and I'll pick you up. 718 00:54:56,337 --> 00:54:58,940 I won't survive, yeah. 719 00:54:58,973 --> 00:55:01,209 I'm dying. IM dying. 720 00:55:01,242 --> 00:55:05,813 Slick boy, you are tough and I am very proud of you. 721 00:55:05,847 --> 00:55:07,949 You are the most formidable child I've ever known. 722 00:55:07,982 --> 00:55:10,718 Thank you. 723 00:55:16,290 --> 00:55:19,293 Hey, Dad... 724 00:55:21,829 --> 00:55:25,633 You are a great father. 725 00:55:25,666 --> 00:55:28,035 Slick... 726 00:55:28,069 --> 00:55:30,138 Slick... 727 00:55:30,171 --> 00:55:32,473 Slick! 728 00:55:47,155 --> 00:55:50,391 Take care of this woman. 729 00:55:53,594 --> 00:55:55,129 Now! 730 00:56:00,234 --> 00:56:02,470 Stop, you can't do that! 731 00:56:02,503 --> 00:56:04,505 Quickly heal him! 732 00:56:04,539 --> 00:56:06,340 Shit! 733 00:56:16,517 --> 00:56:18,986 Call the plague. 734 00:56:19,020 --> 00:56:23,324 Order them to bring that homeless person to me. 735 00:56:49,217 --> 00:56:50,551 Stay conscious, baby. 736 00:56:50,585 --> 00:56:51,819 Come on, stay conscious. 737 00:56:51,853 --> 00:56:53,721 This will be fine. This will be fine. 738 00:57:05,600 --> 00:57:08,102 He is dying! 739 00:57:08,135 --> 00:57:10,238 Come on, stay awake! 740 00:57:10,271 --> 00:57:11,906 Life! 741 00:57:11,939 --> 00:57:14,342 Life is too prostitute! 742 00:57:30,291 --> 00:57:31,692 That's it. Come on. 743 00:57:31,726 --> 00:57:33,728 stay with me. still with me. 744 00:58:13,901 --> 00:58:16,404 Hey you. 745 00:58:16,437 --> 00:58:19,573 Welcome again. 746 00:58:19,607 --> 00:58:21,742 Nice to meet you. 747 00:58:23,911 --> 00:58:26,580 I want to give you something. 748 00:58:33,220 --> 00:58:35,923 Something beautiful. 749 00:58:35,957 --> 00:58:39,493 Make sure you always remember me. 750 00:58:41,595 --> 00:58:44,966 Where are you going? 751 00:58:44,999 --> 00:58:49,070 I have to go back to work. 752 00:58:49,103 --> 00:58:52,373 Don't leave. 753 00:58:52,406 --> 00:58:56,344 You have to put it in your class. 754 00:58:56,377 --> 00:59:00,881 will look good in the window. 755 00:59:04,385 --> 00:59:09,156 You know I'm not a teacher, right? 756 00:59:10,925 --> 00:59:14,495 Are you right? 757 00:59:14,528 --> 00:59:23,037 Yeah, but everyone must have dreams. 758 00:59:29,610 --> 00:59:31,545 You can't solve problems in the world 759 00:59:31,579 --> 00:59:36,250 with a shotgun. 760 00:59:36,283 --> 00:59:38,519 Only this is what I know. 761 01:00:46,720 --> 01:00:51,692 I was one of you. 762 01:00:55,463 --> 01:00:59,366 You are new and perfect. 763 01:00:59,400 --> 01:01:02,670 There are no errors, no regrets. 764 01:01:04,538 --> 01:01:07,508 People see you and think 765 01:01:07,541 --> 01:01:10,177 how beautiful your future will be. 766 01:01:10,211 --> 01:01:13,147 They want you to be special people. 767 01:01:13,180 --> 01:01:18,285 Like a doctor or lawyer. 768 01:01:18,319 --> 01:01:22,490 I hate to say it, 769 01:01:22,523 --> 01:01:25,660 if you grow here, you will 770 01:01:25,694 --> 01:01:29,664 ends up selling your body on the streets 771 01:01:29,698 --> 01:01:36,638 or using drugs from dirty needles at the bus stop. 772 01:01:36,671 --> 01:01:38,306 and if you are successful, 773 01:01:38,340 --> 01:01:42,878 You will make money from selling drugs to addicts. 774 01:01:42,911 --> 01:01:47,549 and you don't think twice before killing someone else's wife 775 01:01:47,582 --> 01:01:50,352 because you won't know 776 01:01:50,385 --> 01:01:53,054 what's wrong. 777 01:01:55,724 --> 01:02:04,432 or, you end up like me 778 01:02:06,568 --> 01:02:10,305 bum with a shotgun. 779 01:02:10,338 --> 01:02:12,841 I hope you can be better. 780 01:02:15,877 --> 01:02:19,481 You are the future. 781 01:02:29,658 --> 01:02:32,294 That's it! 782 01:02:33,428 --> 01:02:38,533 I'm sick and tired of you guys! 783 01:03:20,041 --> 01:03:21,643 What happened? 784 01:03:58,613 --> 01:04:00,515 Abby! 785 01:04:50,532 --> 01:04:52,634 Abby. 786 01:04:52,667 --> 01:04:55,103 Abby, come on. 787 01:04:58,073 --> 01:04:59,874 Ah! Oh! 788 01:06:34,402 --> 01:06:36,371 Psst. 789 01:06:37,605 --> 01:06:39,741 Do you have matches? 790 01:07:09,370 --> 01:07:11,005 Ah, the Plague. 791 01:07:11,039 --> 01:07:13,475 You are great! 792 01:07:13,508 --> 01:07:16,110 Do you want to meet him? 793 01:07:16,144 --> 01:07:19,080 No, I trust you. 794 01:07:19,113 --> 01:07:21,683 I can smell it from here. 795 01:07:21,716 --> 01:07:23,785 Bring him into the truck. 796 01:07:23,818 --> 01:07:28,923 You know, I'm almost sad for you. 797 01:07:28,957 --> 01:07:31,359 You are under the shadow of your brother. 798 01:07:33,962 --> 01:07:37,966 and you are only a small criminal. 799 01:07:40,301 --> 01:07:42,470 Criminals! 800 01:07:42,504 --> 01:07:45,106 Listen to the bum bastard. 801 01:07:45,139 --> 01:07:48,309 I'm the only child Drake left! 802 01:07:48,343 --> 01:07:49,911 and do you know what that means? 803 01:07:49,944 --> 01:07:52,847 That means I'm the one in charge now! 804 01:07:52,881 --> 01:07:54,682 I'll show it to everyone. 805 01:07:54,716 --> 01:07:57,385 They will be afraid of me! 806 01:07:57,418 --> 01:07:59,888 They will make comic books about my crime! 807 01:07:59,921 --> 01:08:02,957 I promise when I get out of here, 808 01:08:02,991 --> 01:08:06,060 I'll bite your face off. 809 01:08:06,094 --> 01:08:09,230 That's funny, 810 01:08:11,666 --> 01:08:13,201 811 01:08:13,234 --> 01:08:14,869 because I promised myself 812 01:08:14,903 --> 01:08:17,472 I'll knock your teeth off 813 01:08:17,505 --> 01:08:20,308 and make saws from your teeth. 814 01:08:21,342 --> 01:08:22,677 Fucker. 815 01:09:28,009 --> 01:09:29,911 Shut up there, lady. 816 01:09:29,944 --> 01:09:32,280 What do you think you will do? 817 01:09:32,313 --> 01:09:35,483 You want to know if I'm a bum, so you can kill me? 818 01:09:36,618 --> 01:09:39,253 Yeah, right? 819 01:09:40,622 --> 01:09:43,558 Some people have beds for sleeping, 820 01:09:43,591 --> 01:09:44,926 where they can curl up under the blanket 821 01:09:44,959 --> 01:09:46,828 and rest in peace at night. 822 01:09:46,861 --> 01:09:50,031 But some don't, they don't have beds at all. 823 01:09:50,064 --> 01:09:52,233 Instead they sleep in the hallway, 824 01:09:52,266 --> 01:09:56,404 or a garden chair where some fuckers will not stab them. 825 01:09:56,437 --> 01:09:57,905 But only because they don't have beds 826 01:09:57,939 --> 01:09:59,741 does not mean they do not have a home. 827 01:09:59,774 --> 01:10:03,878 For what reason ?, they have a house which is bigger than us. 828 01:10:03,911 --> 01:10:06,648 Their house is called the street! 829 01:10:06,681 --> 01:10:10,485 and now, we are standing in their homes, 830 01:10:10,518 --> 01:10:15,623 so it's time we show our respect. 831 01:10:15,657 --> 01:10:17,225 if this is their home, 832 01:10:17,258 --> 01:10:19,861 they have the right to make it keep it clean, right? 833 01:10:19,894 --> 01:10:22,563 and sometimes on the streets, 834 01:10:22,597 --> 01:10:25,366 a broom is not enough to do it. 835 01:10:25,400 --> 01:10:28,269 That's the time for you to use a shotgun! 836 01:10:28,302 --> 01:10:31,706 If you want to kill me, please. 837 01:10:31,739 --> 01:10:33,408 But I warn you. 838 01:10:33,441 --> 01:10:34,742 In this place, 839 01:10:34,776 --> 01:10:38,813 everything looks very disgusting! 840 01:10:55,430 --> 01:10:58,032 Ladies and gentlemen, 841 01:10:58,066 --> 01:11:01,669 welcome back to the Drake show! 842 01:11:08,609 --> 01:11:09,777 Yeah! 843 01:11:09,811 --> 01:11:11,979 That's how to cheer, being a bastard. 844 01:11:12,013 --> 01:11:13,581 Woo! 845 01:11:13,614 --> 01:11:15,616 Thank you. Thank you. 846 01:11:15,650 --> 01:11:17,885 Thank you all. 847 01:11:17,919 --> 01:11:21,122 Tonight I will present special show 848 01:11:21,155 --> 01:11:24,292 The peak of one of the bloodiest events that we have ever witnessed. 849 01:11:24,325 --> 01:11:26,027 Everything applause 850 01:11:26,060 --> 01:11:29,030 to the team that has made this maybe done. 851 01:11:29,063 --> 01:11:31,899 The Plague. 852 01:11:31,933 --> 01:11:33,501 853 01:11:40,842 --> 01:11:46,180 Now introduce the special guest star. 854 01:11:46,214 --> 01:11:48,883 The man I'm sure you know. 855 01:11:48,916 --> 01:11:51,486 Ladies and gentlemen, without length, 856 01:11:51,519 --> 01:11:54,555 let's welcome our hero. 857 01:11:54,589 --> 01:12:00,561 The person responsible for the death of my child. 858 01:12:00,595 --> 01:12:02,330 and here it is, 859 01:12:02,363 --> 01:12:04,532 unworthy people, 860 01:12:04,565 --> 01:12:08,002 bum bastard... 861 01:12:08,035 --> 01:12:10,638 Take off your hand, demon! 862 01:12:10,671 --> 01:12:12,707 You destroyed my cigarette. 863 01:12:12,740 --> 01:12:14,675 When God loses his son, 864 01:12:14,709 --> 01:12:17,044 he knows he will meet again in a few days. 865 01:12:17,078 --> 01:12:19,280 He doesn't need to mourn, not a bit. 866 01:12:19,313 --> 01:12:22,250 But I won't get my child back. 867 01:12:22,283 --> 01:12:24,285 So what should I do, 868 01:12:24,318 --> 01:12:27,255 when I know sadness 869 01:12:27,288 --> 01:12:31,626 compared to the Almighty all over the universe? 870 01:12:31,659 --> 01:12:34,328 You are stupid. 871 01:12:34,362 --> 01:12:37,298 and a fucking father. 872 01:12:41,002 --> 01:12:43,171 Put him in the victory hole. 873 01:12:50,311 --> 01:12:52,847 Look at those people. 874 01:12:52,880 --> 01:12:54,782 I am your God. 875 01:12:54,816 --> 01:12:58,419 They are afraid of me more than anything. 876 01:12:58,452 --> 01:13:03,424 and that fear that saves their lives every day. 877 01:13:03,457 --> 01:13:05,860 If I want something from them, I will take it. 878 01:13:05,893 --> 01:13:07,895 If they fight, I kill them. 879 01:13:07,929 --> 01:13:09,063 ***. 880 01:13:09,096 --> 01:13:11,132 They live to make me happy. 881 01:13:11,165 --> 01:13:12,934 Because if not, 882 01:13:12,967 --> 01:13:15,203 I'll cut off their heads! 883 01:13:23,477 --> 01:13:26,914 Now you look scared. 884 01:13:26,948 --> 01:13:29,350 Drake. 885 01:13:29,383 --> 01:13:32,386 Sometimes, Satan... 886 01:13:32,420 --> 01:13:36,023 will turn and fight the devil. 887 01:13:36,057 --> 01:13:38,359 Will kill himself, 888 01:13:40,294 --> 01:13:44,165 leaving destruction. 889 01:13:44,198 --> 01:13:47,101 and painful memories. 890 01:13:49,971 --> 01:13:53,975 Every time I meet people like you, 891 01:13:54,008 --> 01:13:56,110 who wants to be a hero, 892 01:13:56,143 --> 01:13:59,447 who wants to fight and stop my show, 893 01:13:59,480 --> 01:14:04,352 I send them directly to Hell. 894 01:14:10,725 --> 01:14:12,126 What... 895 01:14:13,594 --> 01:14:17,698 Let go of him, Drake, or I'll cut your child. 896 01:14:17,732 --> 01:14:19,533 Abby. 897 01:14:19,567 --> 01:14:21,102 I'm serious. 898 01:14:21,135 --> 01:14:24,572 I'll chop this bastard to the ground. 899 01:14:24,605 --> 01:14:27,008 What do you think? 900 01:14:27,041 --> 01:14:29,610 Can be exchanged. 901 01:14:29,644 --> 01:14:33,047 Father, I'm your only child left. 902 01:14:33,080 --> 01:14:35,249 Stop playing around. 903 01:14:35,283 --> 01:14:37,184 Sorry, son, but... 904 01:14:37,218 --> 01:14:40,855 You never have enough potential. 905 01:14:45,192 --> 01:14:48,729 Nobody exceeds Drake! 906 01:14:52,433 --> 01:14:54,068 Understand what I mean right? 907 01:14:54,101 --> 01:14:57,471 I present the best quality, 908 01:14:57,505 --> 01:15:02,476 adrenaline-filled family entertainment. 909 01:15:21,929 --> 01:15:26,167 Okay, Rip, let's cut off Hobo's head! 910 01:15:35,209 --> 01:15:37,011 Oh! 911 01:15:40,348 --> 01:15:41,916 Let's go home. 912 01:15:41,949 --> 01:15:43,417 Release... 913 01:15:43,451 --> 01:15:45,953 Do you want to be the star of this show? 914 01:15:45,987 --> 01:15:47,955 I'll make you shine. 915 01:15:47,989 --> 01:15:50,992 Take off your dirty hands, motherfucker. 916 01:15:51,025 --> 01:15:53,260 I want to shoot him right away, but my audience, 917 01:15:53,294 --> 01:15:56,697 they expect more. 918 01:15:56,731 --> 01:15:58,032 Take off your hand! 919 01:15:58,065 --> 01:15:59,233 Calm down, honey. 920 01:15:59,266 --> 01:16:04,338 This is the greatest trick you will give. 921 01:16:05,673 --> 01:16:07,775 We start from the nose, huh? 922 01:16:07,808 --> 01:16:09,777 No! 923 01:16:44,378 --> 01:16:45,713 Take me out of this hole! 924 01:16:45,746 --> 01:16:47,848 How is it? 925 01:16:47,882 --> 01:16:50,084 Pull my hair! 926 01:16:50,117 --> 01:16:51,585 My hair. 927 01:16:51,619 --> 01:16:54,355 Drag! Pull! 928 01:16:55,856 --> 01:16:58,259 Stronger! 929 01:17:07,468 --> 01:17:09,336 Release my bond. 930 01:17:17,912 --> 01:17:20,614 Satan has returned. 931 01:17:34,895 --> 01:17:36,630 He killed the Grinder. 932 01:17:36,664 --> 01:17:39,967 He must replace his position at Plague. 933 01:17:44,305 --> 01:17:47,174 He's not going anywhere friends. 934 01:18:04,892 --> 01:18:07,862 Listen to me. 935 01:18:07,895 --> 01:18:10,464 You don't fall asleep now. 936 01:18:10,498 --> 01:18:12,233 Do you hear me? 937 01:18:23,644 --> 01:18:26,780 I have one more thing to do. 938 01:18:26,814 --> 01:18:30,651 I just want to go to the zoo and see a bear with you. 939 01:18:30,684 --> 01:18:36,323 Don't leave me. Do not go. 940 01:18:41,128 --> 01:18:44,665 941 01:18:44,698 --> 01:18:48,102 Bears are not supposed to be at the zoo. 942 01:18:58,579 --> 01:19:01,348 *** whore. 943 01:19:01,382 --> 01:19:04,084 I'll find you 944 01:19:06,687 --> 01:19:10,090 and I'll kill... 945 01:19:10,124 --> 01:19:12,626 and I'll cut the p * lir seeds 946 01:19:12,660 --> 01:19:15,229 and insert it into his butt hole. 947 01:19:20,834 --> 01:19:23,137 The show is finished. 948 01:19:23,170 --> 01:19:27,541 You know, besides killing my child, 949 01:19:27,575 --> 01:19:31,579 You make my city more attractive. 950 01:19:31,612 --> 01:19:34,048 You are so crazy. 951 01:19:34,081 --> 01:19:35,716 I will be your biggest fan, 952 01:19:35,749 --> 01:19:37,818 You're a street mouse. 953 01:19:46,293 --> 01:19:51,532 Take off your weapon, base the garbage bag. 954 01:20:01,442 --> 01:20:03,711 Place and move away. 955 01:20:03,744 --> 01:20:06,380 This is your only chance to go safely! 956 01:20:08,015 --> 01:20:10,117 You want to die for the city 957 01:20:10,150 --> 01:20:12,653 who never cared about you? 958 01:20:19,126 --> 01:20:21,395 959 01:20:21,428 --> 01:20:23,831 960 01:20:23,864 --> 01:20:26,467 961 01:20:28,168 --> 01:20:30,504 962 01:20:30,537 --> 01:20:32,840 963 01:20:35,175 --> 01:20:38,012 964 01:20:38,045 --> 01:20:41,715 965 01:20:43,651 --> 01:20:47,388 966 01:20:50,357 --> 01:20:52,826 967 01:20:55,496 --> 01:20:58,832 968 01:21:00,768 --> 01:21:04,371 969 01:21:04,405 --> 01:21:06,940 970 01:21:06,974 --> 01:21:08,008 971 01:22:06,974 --> 01:23:08,008 Wechat: HOKIJUDI99 Whatsapp: +66846340117