1 00:00:07,007 --> 00:00:09,340 "When you become a mother on the other side 40, Visit www.Markasjudi.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:09,342 --> 00:00:11,442 " with girls just six months from college, Bonus New Member 500 Thousand Cashback Parlay 10 Million 3 00:00:11,444 --> 00:00:14,445 "sometimes, you just can't help but wonder... Rolls Sbobet Sportsbook 1.25% Rolls Maxbet Sportsbook 1.5% 4 00:00:14,447 --> 00:00:17,582 "Like, what if I take it the internship Roll Live Casino Sbobet 338A 1% Roll up Maxbet Live Casino 1.2% 5 00:00:17,584 --> 00:00:18,983 "with an advertising agency? BBM: 2BB66006 LINE: CS_MARKASJUDI 6 00:00:22,187 --> 00:00:23,154 " But then I realized, Wechat: MARKASJUDI Whatsapp: +6285830896612 7 00:00:23,156 --> 00:00:25,022 "become a mother is not too different 8 00:00:25,024 --> 00:00:26,890 " from the business world. 9 00:00:26,892 --> 00:00:29,159 "You start not sure, feel your way, 10 00:00:29,161 --> 00:00:30,660 " juggling all the little details 11 00:00:30,662 --> 00:00:32,329 no one really pays attention. " 12 00:00:32,331 --> 00:00:33,663 I'm hungry! 13 00:00:33,665 --> 00:00:35,232 When will we get there? 14 00:00:35,234 --> 00:00:36,633 Hi, this is Carly Ashby. 15 00:00:36,635 --> 00:00:37,868 I need to make an appointment for my daughter, Sadie? 16 00:00:37,870 --> 00:00:38,902 "... A more challenging position, 17 00:00:38,904 --> 00:00:40,736 " where you learn to distinguish it 18 00:00:40,738 --> 00:00:41,737 between real problems... " 19 00:00:41,739 --> 00:00:43,105 Stupid! 20 00:00:43,107 --> 00:00:44,206 No, no, not you. 21 00:00:44,208 --> 00:00:45,174 "... and whining... " 22 00:00:45,176 --> 00:00:46,208 I have to go to the bathroom. 23 00:00:46,210 --> 00:00:48,144 Honey, we will go home soon. 24 00:00:48,146 --> 00:00:49,211 "Meanwhile, 25 00:00:49,213 --> 00:00:51,981 "still ensures everything will be finished. 26 00:00:51,983 --> 00:00:53,816 " One day, you reached the point 27 00:00:53,818 --> 00:00:56,885 "where is your insight and experience appreciated, 28 00:00:56,887 --> 00:00:58,553 " and before you realize it, 29 00:00:58,555 --> 00:00:59,521 "You are more than only workers, 30 00:00:59,523 --> 00:01:00,455 You are a partner." 31 00:01:05,795 --> 00:01:07,295 You will never guess it. 32 00:01:07,297 --> 00:01:08,730 David Sarlo asks me to dance! 33 00:01:08,732 --> 00:01:09,731 He is so cute! 34 00:01:09,733 --> 00:01:10,832 Initially, I thought he liked Avery, 35 00:01:10,834 --> 00:01:12,666 But then Jenna tells Sophie that she likes me... 36 00:01:12,668 --> 00:01:14,902 "where you share the type of mutual respect 37 00:01:14,904 --> 00:01:18,439 "it can only be maintained for years by listening. 38 00:01:18,441 --> 00:01:20,774 But that's where the resemblance ends." 39 00:01:23,745 --> 00:01:25,946 "Because it's not like a company job, 40 00:01:25,948 --> 00:01:28,347 " You never retire from being a mother. 41 00:01:29,583 --> 00:01:31,918 "After all the knees are scratched, and the space is messy, 42 00:01:31,920 --> 00:01:32,885 " grocery bills and dentist bills, 43 00:01:32,887 --> 00:01:35,755 "female scouts and PTA Meetings, 44 00:01:35,757 --> 00:01:37,623 "piano lessons, school drama, 45 00:01:37,625 --> 00:01:38,925 " concerts, and sports, 46 00:01:38,927 --> 00:01:42,228 "not to mention driving lessons, 47 00:01:42,230 --> 00:01:43,396 " it's spring last year, 48 00:01:43,398 --> 00:01:44,930 "and he suddenly... 49 00:01:44,932 --> 00:01:46,064 " grew up. 50 00:01:47,133 --> 00:01:48,700 "Even when your children grow up, 51 00:01:48,702 --> 00:01:49,734 " they will always need you 52 00:01:49,736 --> 00:01:51,103 "and want to share things with you 53 00:01:51,105 --> 00:01:53,438 "At the very least, you hope they do it. 54 00:01:53,440 --> 00:01:54,506 " Because if not... 55 00:01:54,508 --> 00:01:56,741 "well, maybe turns out 56 00:01:56,743 --> 00:01:58,243 the hardest part of the job." 57 00:01:58,245 --> 00:01:59,244 Happy birthday, Carly. 58 00:01:59,246 --> 00:02:00,778 Oh, Ryder, beautiful! 59 00:02:00,780 --> 00:02:03,080 New vegan recipes 60 00:02:03,082 --> 00:02:04,949 Vegan! Big! 61 00:02:04,951 --> 00:02:06,617 Alright, blow the candle, 62 00:02:06,619 --> 00:02:08,219 express a hope. 63 00:02:19,864 --> 00:02:20,864 Carly, what are you doing? 64 00:02:20,866 --> 00:02:22,966 It's your birthday, let me take care of this 65 00:02:22,968 --> 00:02:24,934 Ryder, you already have enough. 66 00:02:24,936 --> 00:02:26,569 In addition, you need to go home to your baby. 67 00:02:26,571 --> 00:02:27,604 No, I just spoke to Peter, 68 00:02:27,606 --> 00:02:29,139 Cole is still down for napping 69 00:02:29,141 --> 00:02:30,607 And besides, I live right next door, 70 00:02:30,609 --> 00:02:32,307 so I can literally be there in two seconds 71 00:02:32,309 --> 00:02:34,143 if they need me 72 00:02:34,145 --> 00:02:35,577 Thank you for everything you did for my party. 73 00:02:35,579 --> 00:02:37,446 That's very fun. 74 00:02:37,448 --> 00:02:38,847 Well, talk about fun, 75 00:02:38,849 --> 00:02:40,249 what birthday girl has planned 76 00:02:40,251 --> 00:02:41,350 for the rest of the night? 77 00:02:41,352 --> 00:02:43,285 Hi mother, Trish just texted me, 78 00:02:43,287 --> 00:02:44,620 want to know whether I can go to the cinema. 79 00:02:44,622 --> 00:02:45,621 I can go Please? 80 00:02:45,623 --> 00:02:47,055 Looks like girl's birthday 81 00:02:47,057 --> 00:02:48,923 will wait for for his daughter 82 00:02:48,925 --> 00:02:49,757 Go home at 11:00. 83 00:02:49,759 --> 00:02:51,025 Thank you. Love you. 84 00:02:51,027 --> 00:02:52,994 Oh, and Happy birthday. 85 00:02:52,996 --> 00:02:54,295 Thank you, dear. 86 00:02:54,297 --> 00:02:55,496 Beware! 87 00:02:55,498 --> 00:02:56,531 And to think I'm worried 88 00:02:56,533 --> 00:02:57,465 You won't have anything to do tonight 89 00:02:57,467 --> 00:02:58,499 It's okay, Ryder. 90 00:02:58,501 --> 00:03:00,434 This will give me a chance to write my blog 91 00:03:00,436 --> 00:03:02,637 Okay, don't make me regret introduce you 92 00:03:02,639 --> 00:03:03,504 to the entire blogging world. 93 00:03:03,506 --> 00:03:04,938 What are you talking about? 94 00:03:04,940 --> 00:03:06,373 I like writing my blog. 95 00:03:06,375 --> 00:03:08,975 And I really think I have something to say. 96 00:03:08,977 --> 00:03:10,577 I just hate seeing you alone on your birthday 97 00:03:10,579 --> 00:03:11,778 I'm not alone. 98 00:03:11,780 --> 00:03:14,481 I have thousands of followers who needs to see pictures 99 00:03:14,483 --> 00:03:15,515 from this vegan cake 100 00:03:21,556 --> 00:03:22,721 Father? 101 00:03:22,723 --> 00:03:24,390 Troy. 102 00:03:24,392 --> 00:03:25,991 Don't know you are stopping by. 103 00:03:25,993 --> 00:03:27,226 Yes, I, um... 104 00:03:27,228 --> 00:03:29,161 I wonder if it's possible I can borrow 20 dollars? 105 00:03:29,163 --> 00:03:30,129 New until the next payday. 106 00:03:30,131 --> 00:03:32,331 Stu and I will hang out 107 00:03:32,333 --> 00:03:34,166 Not so paid yesterday 108 00:03:34,168 --> 00:03:38,069 Well, yes, but I mean, until I get paid next week 109 00:03:40,406 --> 00:03:42,307 You really need to manage your money is more responsible 110 00:03:42,309 --> 00:03:43,708 No, I do, it's just, 111 00:03:43,710 --> 00:03:44,943 I have to buy a new wheel for my board 112 00:03:44,945 --> 00:03:47,679 And it's like you always say, priority right? 113 00:03:48,681 --> 00:03:50,381 Yes, I also always say 114 00:03:50,383 --> 00:03:52,182 I will not send money to you 115 00:03:52,184 --> 00:03:53,317 every time you blow your monthly allowance 116 00:03:53,319 --> 00:03:55,085 as soon as you go to college 117 00:03:55,087 --> 00:03:56,153 So, will it be "no"? 118 00:03:56,155 --> 00:03:57,054 Ding-ding-ding. 119 00:03:57,056 --> 00:03:58,322 Thank you for playing. 120 00:03:58,324 --> 00:04:00,190 Hopefully luckier next time. 121 00:04:00,192 --> 00:04:01,191 Thank you, dad. 122 00:04:01,193 --> 00:04:03,393 I really learned important lessons today 123 00:04:06,064 --> 00:04:08,030 Thank you, Aunt Lauren. 124 00:04:08,032 --> 00:04:09,065 Have fun, kiddo. 125 00:04:16,440 --> 00:04:18,341 I try to teach him a lesson. 126 00:04:18,343 --> 00:04:20,243 And I'm trying to be Aunt is fun. 127 00:04:20,245 --> 00:04:21,210 You don't help, Lauren. 128 00:04:44,867 --> 00:04:47,201 See? I am not alone. 129 00:04:50,972 --> 00:04:52,106 Thank you for the trip. 130 00:04:52,108 --> 00:04:53,540 See you soon 131 00:04:58,045 --> 00:04:59,712 I'm sorry, did I wake you up? 132 00:04:59,714 --> 00:05:01,114 Oh no. 133 00:05:02,617 --> 00:05:03,816 Do you have fun? 134 00:05:03,818 --> 00:05:05,151 Yes. 135 00:05:05,153 --> 00:05:06,586 How is the movie? 136 00:05:06,588 --> 00:05:07,520 That's good. You know. 137 00:05:07,522 --> 00:05:09,322 Yes. 138 00:05:18,031 --> 00:05:20,065 Well, as long as you have fun. 139 00:05:23,970 --> 00:05:26,405 'Night, Mom 140 00:05:27,307 --> 00:05:28,873 'Night, son. 141 00:05:37,115 --> 00:05:38,349 "If you are a baseball player 142 00:05:38,351 --> 00:05:39,417 " and you get hit 143 00:05:39,419 --> 00:05:40,885 "at any time You step onto the plate, 144 00:05:40,887 --> 00:05:42,953 " they put you in the Hall of Fame. 145 00:05:42,955 --> 00:05:45,221 "If you are a parent with the same batting average, 146 00:05:45,223 --> 00:05:48,224 " everything you can think of is your mistake. 147 00:05:48,226 --> 00:05:52,095 "Unfortunately, there are there are no minor leagues to take care of children. 148 00:05:52,097 --> 00:05:53,730 Maybe there should be." 149 00:06:03,239 --> 00:06:04,039 Hello. 150 00:06:04,041 --> 00:06:05,074 Hi! 151 00:06:05,076 --> 00:06:06,742 I carry a core from the store 152 00:06:06,744 --> 00:06:07,810 I think that can help 153 00:06:07,812 --> 00:06:09,044 Carly, very beautiful. 154 00:06:09,046 --> 00:06:09,978 Well, what is the sale of spring banana 155 00:06:09,980 --> 00:06:11,180 without some interest? 156 00:06:11,182 --> 00:06:12,181 Thank you. 157 00:06:12,183 --> 00:06:13,182 These all look delicious. 158 00:06:13,184 --> 00:06:14,683 Well, that's sort of idea 159 00:06:14,685 --> 00:06:17,051 Hey, are you get an invitation 160 00:06:17,053 --> 00:06:18,653 for Blogger Events at the center of community arts? 161 00:06:18,655 --> 00:06:20,054 Yes, I understand. 162 00:06:20,056 --> 00:06:20,888 You go to turn right? 163 00:06:20,890 --> 00:06:21,856 I don't know... 164 00:06:21,858 --> 00:06:23,057 Oh, come on, Carly, You have to go. 165 00:06:23,059 --> 00:06:25,093 Love blog readers to name a face. 166 00:06:25,095 --> 00:06:26,694 Plus, that's a very good way 167 00:06:26,696 --> 00:06:27,695 to raise your phone number 168 00:06:27,697 --> 00:06:28,730 I will think about this. 169 00:06:28,732 --> 00:06:29,964 I am a little disturbed now. 170 00:06:29,966 --> 00:06:31,865 We just registered Sadie for class 171 00:06:31,867 --> 00:06:32,899 at community college 172 00:06:32,901 --> 00:06:34,201 That's great. 173 00:06:34,203 --> 00:06:35,435 Yes, he is happy. 174 00:06:35,437 --> 00:06:38,939 But not so happy Like her mother, right? 175 00:06:38,941 --> 00:06:41,341 What does that mean? 176 00:06:41,343 --> 00:06:43,844 Well, you know, Sadie goes to college, 177 00:06:43,846 --> 00:06:46,279 You have time Maybe, you know, 178 00:06:46,281 --> 00:06:48,080 is life a little? 179 00:06:48,082 --> 00:06:49,181 It's a community college, Ryder 180 00:06:49,183 --> 00:06:50,516 He will remain at home. 181 00:06:50,518 --> 00:06:53,252 "Life" is not exactly in the curriculum. 182 00:06:53,254 --> 00:06:55,454 Carly, it's been 14 years since Jeff walked out of you, 183 00:06:55,456 --> 00:06:57,223 and you're done good job 184 00:06:57,225 --> 00:06:58,357 increase Sadie, 185 00:06:58,359 --> 00:06:59,692 but spring 186 00:06:59,694 --> 00:07:01,327 This is the right time for a new beginning, 187 00:07:01,329 --> 00:07:02,161 specifically for you. 188 00:07:03,530 --> 00:07:05,063 Yes, maybe you are right. 189 00:07:05,065 --> 00:07:07,031 But it's not easy to meet new people, 190 00:07:07,033 --> 00:07:09,267 and I'm far from training. 191 00:07:09,269 --> 00:07:11,469 Well, you just leave it it's up to me. 192 00:07:11,471 --> 00:07:13,671 What are you waiting for? 193 00:07:13,673 --> 00:07:15,073 Don't be too nervous. 194 00:07:15,075 --> 00:07:16,107 It's like riding a bicycle. 195 00:07:22,915 --> 00:07:24,815 Okay, Conner, 196 00:07:24,817 --> 00:07:26,683 not toys 197 00:07:26,685 --> 00:07:28,452 I need to see your throat again, 198 00:07:28,454 --> 00:07:31,622 so can you open your mouth, like, real wide? 199 00:07:31,624 --> 00:07:33,290 Mm-mm, no. 200 00:07:33,292 --> 00:07:34,858 Can you open your mouth 201 00:07:34,860 --> 00:07:37,126 really wide like a big old shark, want to bite? 202 00:07:37,128 --> 00:07:38,728 - No! - No? Why not? 203 00:07:38,730 --> 00:07:40,163 I don't want to be a shark. 204 00:07:40,165 --> 00:07:40,930 What do you want to be? 205 00:07:40,932 --> 00:07:43,266 I want to be a T-Rex. 206 00:07:43,268 --> 00:07:45,001 He only loves dinosaurs. 207 00:07:46,037 --> 00:07:47,837 Okay, why not? Open your mouth 208 00:07:47,839 --> 00:07:49,205 like a big old T-Rex want to bite? 209 00:07:50,274 --> 00:07:51,274 That's it. 210 00:07:51,276 --> 00:07:52,240 Yes. 211 00:07:54,745 --> 00:07:55,510 Oh well. 212 00:07:56,914 --> 00:07:57,913 Can you 213 00:07:57,915 --> 00:07:59,548 Yes. 214 00:07:59,550 --> 00:08:01,750 Open your mouth wide... 215 00:08:01,752 --> 00:08:03,685 Good. All right, Conner, You can jump down. 216 00:08:06,689 --> 00:08:08,589 He really likes you, I know. 217 00:08:08,591 --> 00:08:10,357 Yes... 218 00:08:10,359 --> 00:08:12,159 His throat is a little red, 219 00:08:12,161 --> 00:08:13,761 but I don't think is strep, 220 00:08:13,763 --> 00:08:15,830 but we will go send it to the lab 221 00:08:15,832 --> 00:08:17,097 just to, uh, to be sure. 222 00:08:17,099 --> 00:08:18,666 Good? Lauren! 223 00:08:18,668 --> 00:08:20,634 Morning, Tracy. 224 00:08:20,636 --> 00:08:21,502 Good morning. 225 00:08:21,504 --> 00:08:22,670 Will you send Conner's swab 226 00:08:22,672 --> 00:08:24,037 to the laboratory, 227 00:08:24,039 --> 00:08:25,572 and see how fast they get it back to us with results? 228 00:08:25,574 --> 00:08:26,573 Of course, Doctor. 229 00:08:26,575 --> 00:08:28,341 I can go back in a few days, 230 00:08:28,343 --> 00:08:29,809 if you think it will help? 231 00:08:29,811 --> 00:08:31,211 Uh, no, no 232 00:08:31,213 --> 00:08:32,178 Let's see what the lab says, 233 00:08:32,180 --> 00:08:33,513 and Lauren will call you. 234 00:08:33,515 --> 00:08:35,448 Tracy, are you still at the same address 235 00:08:35,450 --> 00:08:36,382 more than Deerhurst Park? 236 00:08:37,319 --> 00:08:38,218 Same address 237 00:08:38,220 --> 00:08:40,118 Only Conner and me. 238 00:08:40,120 --> 00:08:41,086 Me and Conner 239 00:08:41,088 --> 00:08:43,055 It's not far from where Dr. Sommers lives. 240 00:08:43,057 --> 00:08:44,089 No kidding? 241 00:08:44,091 --> 00:08:46,024 There are a few coffee places there. 242 00:08:46,026 --> 00:08:48,627 What is the name from that place, Doctor? 243 00:08:48,629 --> 00:08:50,896 Uh, Main Street Coffee Shop. 244 00:08:50,898 --> 00:08:52,564 I know that place. 245 00:08:52,566 --> 00:08:54,399 He is there practically every morning. 246 00:08:55,968 --> 00:08:57,735 Maybe I will see you. 247 00:08:57,737 --> 00:08:58,503 Maybe. 248 00:08:59,672 --> 00:09:03,074 Alright, Conner, Let's go. 249 00:09:03,076 --> 00:09:04,842 No, I don't want to leave. 250 00:09:04,844 --> 00:09:05,843 I want to play 251 00:09:05,845 --> 00:09:07,845 Well, we will play at home 252 00:09:07,847 --> 00:09:09,447 I want to play, I want to play, I want to play... 253 00:09:09,449 --> 00:09:11,182 Okay, yes, that sounds good. See you, doctor! 254 00:09:11,184 --> 00:09:12,983 See you soon 255 00:09:19,423 --> 00:09:22,359 This is the best from Our new spring flowers, 256 00:09:22,361 --> 00:09:24,394 so let them be watered and get out of direct sunlight. 257 00:09:24,396 --> 00:09:25,829 Thank you. 258 00:09:39,910 --> 00:09:40,943 Good night, Lauren. 259 00:09:40,945 --> 00:09:44,112 Of course you won't change your thoughts about dinner 260 00:09:44,114 --> 00:09:45,747 I love you too. 261 00:09:49,451 --> 00:09:50,485 Sadie? 262 00:09:55,357 --> 00:09:56,758 Troy? 263 00:10:10,004 --> 00:10:13,507 Troy, are you here? 264 00:10:14,810 --> 00:10:23,282 ♪ I like the way You see me ♪ 265 00:10:23,284 --> 00:10:28,688 ♪ When you say "Hello" ♪ 266 00:10:32,426 --> 00:10:41,066 ♪ I think maybe this is a dream ♪ 267 00:10:41,068 --> 00:10:47,938 ♪ Until you smile... ♪ 268 00:10:47,940 --> 00:10:49,707 Thank you. 269 00:10:49,709 --> 00:10:51,275 The best chicken tacos in town. 270 00:10:51,277 --> 00:10:54,211 ♪... that's how you see me... ♪ 271 00:10:54,213 --> 00:10:55,245 That looks good. 272 00:10:55,247 --> 00:10:57,047 I will try chicken taco. 273 00:10:59,951 --> 00:11:01,051 Thank you. 274 00:11:02,020 --> 00:11:07,290 ♪... Falling deeper for you ♪ 275 00:11:07,292 --> 00:11:11,694 ♪ Just like the hour midnight ♪ 276 00:11:11,696 --> 00:11:15,832 ♪ Just like the twinkle in your eyes ♪ 277 00:11:15,834 --> 00:11:20,402 ♪ I can't help fall, fall, fall ♪ 278 00:11:20,404 --> 00:11:24,806 ♪ deeper for you ♪ 279 00:11:44,192 --> 00:11:53,366 ♪ You see something deep inside me ♪ 280 00:11:53,368 --> 00:11:58,405 ♪ No one else can see ♪ ♪ 281 00:12:02,576 --> 00:12:03,943 OK, Conner, let's go in here 282 00:12:03,945 --> 00:12:04,944 Come on for lunch. 283 00:12:04,946 --> 00:12:05,979 No, I don't want to leave! 284 00:12:05,981 --> 00:12:06,980 I want to go to the park! 285 00:12:06,982 --> 00:12:07,780 Well, we will go park... 286 00:12:07,782 --> 00:12:08,647 I don't want to go 287 00:12:08,649 --> 00:12:09,581 Come on, come on snacks. 288 00:12:09,583 --> 00:12:10,582 I want to go to the park now 289 00:12:10,584 --> 00:12:11,517 Now! 290 00:12:11,519 --> 00:12:12,451 OK, let's go then. 291 00:12:12,453 --> 00:12:13,452 Now! Now! 292 00:12:13,454 --> 00:12:14,853 - Come on, Conner! - Now! 293 00:12:14,855 --> 00:12:16,155 Come on... 294 00:12:16,157 --> 00:12:17,256 You don't want snacks? 295 00:12:17,258 --> 00:12:19,158 Let's snack, Come on. 296 00:12:19,160 --> 00:12:20,159 Come on, buddy... 297 00:12:30,303 --> 00:12:31,636 Conner, come here! 298 00:12:31,638 --> 00:12:32,904 I want to go to the park! 299 00:12:34,206 --> 00:12:35,673 Can I help you? 300 00:12:35,675 --> 00:12:36,841 Uh... 301 00:12:37,743 --> 00:12:39,743 Yes. No. 302 00:12:39,745 --> 00:12:42,212 You know, maybe some binoculars behind, 303 00:12:42,214 --> 00:12:43,346 if you think it will help 304 00:12:43,348 --> 00:12:45,082 Sorry, I'm just... 305 00:12:48,286 --> 00:12:49,486 Hi. 306 00:12:49,488 --> 00:12:50,487 Chicken Taco 307 00:12:50,489 --> 00:12:51,888 Excuse me? 308 00:12:51,890 --> 00:12:54,825 In the Park. That... 309 00:12:54,827 --> 00:12:56,058 food trucks, 310 00:12:56,060 --> 00:12:57,059 next to flowers. 311 00:12:57,061 --> 00:12:58,627 Right, yes 312 00:12:58,629 --> 00:12:59,795 Yesterday. 313 00:12:59,797 --> 00:13:01,530 You are a person with... 314 00:13:02,733 --> 00:13:03,966 Do you see that? 315 00:13:03,968 --> 00:13:05,735 Well, he did make it taco is really juicy 316 00:13:05,737 --> 00:13:06,936 decent type. 317 00:13:08,605 --> 00:13:11,073 So, um... 318 00:13:11,075 --> 00:13:11,740 flowers. 319 00:13:11,742 --> 00:13:13,241 Good eyes 320 00:13:14,477 --> 00:13:16,344 Yes, I mean, that's... 321 00:13:16,346 --> 00:13:17,412 smell of spring-y here 322 00:13:17,414 --> 00:13:19,380 Nice nose 323 00:13:19,382 --> 00:13:21,983 That's why I came here this morning, 324 00:13:21,985 --> 00:13:23,918 for, uh, 325 00:13:23,920 --> 00:13:26,888 Try some of the best Spring flowers 326 00:13:26,890 --> 00:13:29,923 Alright, um, what is in your mind 327 00:13:30,892 --> 00:13:32,025 I don't know, What do you suggest? 328 00:13:32,027 --> 00:13:33,093 Well, that depends. 329 00:13:33,095 --> 00:13:35,562 My personal favorite is rose. 330 00:13:36,998 --> 00:13:38,832 But what is this? special event 331 00:13:38,834 --> 00:13:40,868 Uh... I don't know, maybe. 332 00:13:40,870 --> 00:13:41,835 Maybe? 333 00:13:41,837 --> 00:13:42,770 Maybe not. 334 00:13:45,506 --> 00:13:47,373 What color of rose would you recommend 335 00:13:47,375 --> 00:13:51,778 Well, um, yellow for friendship, 336 00:13:51,780 --> 00:13:53,880 and red almost says "I love you." 337 00:13:53,882 --> 00:13:56,349 Oh no, I think it's possible is more than just an ordinary opportunity. 338 00:13:56,351 --> 00:13:58,184 Daisies are good. 339 00:13:58,186 --> 00:14:00,552 They are bright and cheerful, 340 00:14:00,554 --> 00:14:02,487 and, well, they pretty much say, 341 00:14:02,489 --> 00:14:05,023 "Hey, already A really ordinary day." 342 00:14:05,025 --> 00:14:06,558 Sounds perfect. 343 00:14:06,560 --> 00:14:08,794 OK, I'll do it this package for you 344 00:14:22,908 --> 00:14:25,976 And bless these foods and drinks, we pray, 345 00:14:25,978 --> 00:14:28,646 and all who share with us today 346 00:14:28,648 --> 00:14:29,613 Amen. 347 00:14:29,615 --> 00:14:34,784 ♪ Amen... ♪ 348 00:14:37,555 --> 00:14:38,688 Everything looks very good. 349 00:14:38,690 --> 00:14:41,090 I can't thank for the invitation 350 00:14:41,092 --> 00:14:44,761 enough And with that nice company too Actually already means to introduce both of you 351 00:14:44,763 --> 00:14:46,229 It's been a while now. 352 00:14:46,231 --> 00:14:47,796 I can't believe we haven't met 353 00:14:47,798 --> 00:14:49,097 I mean, go to the same church and all? 354 00:14:49,099 --> 00:14:50,566 Yes right. 355 00:14:50,568 --> 00:14:52,701 Life is funny like that. 356 00:14:52,703 --> 00:14:54,436 Isn't that right, Carly? 357 00:14:55,639 --> 00:14:56,471 Um... of course. 358 00:14:57,774 --> 00:14:59,541 359 00:14:59,543 --> 00:15:01,610 I mean, you come with your whole life, 360 00:15:01,612 --> 00:15:03,277 just... 361 00:15:03,027 --> 00:15:05,179 sailing with 362 00:15:05,181 --> 00:15:07,315 Then one day, suddenly, 363 00:15:11,721 --> 00:15:12,920 You feel this... 364 00:15:12,922 --> 00:15:14,121 Zzz... 365 00:15:15,558 --> 00:15:16,691 ... connection. 366 00:15:08,094 --> 00:15:20,594 Everything grows, 367 00:15:20,596 --> 00:15:21,795 and so on... 368 00:15:21,779 --> 00:15:22,863 full of life. 369 00:15:22,865 --> 00:15:24,798 This... it's... 370 00:15:24,800 --> 00:15:26,766 This is a circle life. 371 00:15:33,508 --> 00:15:34,941 I'm not sure if you know 372 00:15:37,144 --> 00:15:38,711 Well, I won't say popular. 373 00:15:38,713 --> 00:15:40,679 He is just being simple. 374 00:15:40,681 --> 00:15:41,947 It's all about a mother raising a teenage daughter, 375 00:15:41,949 --> 00:15:43,916 and all the excitement and trials who goes along with it 376 00:15:43,918 --> 00:15:45,050 377 00:15:45,052 --> 00:15:46,051 People find it very insightful. 378 00:15:46,053 --> 00:15:47,086 Well, I just hope 379 00:15:49,657 --> 00:15:50,890 that you ignore your real assignment 380 00:16:00,033 --> 00:16:01,199 I never touch alcohol. 381 00:16:04,069 --> 00:16:06,337 Wine will be amazing. 382 00:16:08,806 --> 00:16:10,007 I live next door, 383 00:16:10,009 --> 00:16:12,009 You really don't have to take me home 384 00:16:12,011 --> 00:16:13,944 A gentleman always sees a woman to the door 385 00:16:13,946 --> 00:16:14,912 Call me old-fashioned 386 00:16:14,914 --> 00:16:15,846 Oh, believe me, Henry, 387 00:16:15,848 --> 00:16:17,614 not that I will call you 388 00:16:17,616 --> 00:16:18,715 As long as you call me 389 00:16:18,717 --> 00:16:19,816 I audition for the church choir, 390 00:16:19,818 --> 00:16:20,784 want to hear me sing? 391 00:16:20,786 --> 00:16:24,553 ♪ Why do I have to feel it? discouraged? ♪ 392 00:16:24,555 --> 00:16:27,323 ♪ Why must the shadows come ♪ 393 00:16:27,325 --> 00:16:30,293 ♪ Why must my heart be lonely ♪ 394 00:16:30,295 --> 00:16:33,529 ♪ If I want to be invited to Carly's house? ♪ 395 00:16:33,531 --> 00:16:35,097 Oh, that's fun Meet you, Henry. 396 00:16:36,867 --> 00:16:39,401 Ah... Spring, 397 00:16:39,403 --> 00:16:43,038 When young people like turn into love thoughts. 398 00:16:43,040 --> 00:16:44,940 Oh... 399 00:16:46,242 --> 00:16:49,377 I agree we must take things slowly. 400 00:16:49,379 --> 00:16:51,046 Maybe I'll meet you in church. 401 00:16:53,215 --> 00:16:54,349 Yes! 402 00:16:57,252 --> 00:16:59,286 I don't believe 403 00:16:59,288 --> 00:17:02,456 finally we meet each other. 404 00:17:02,458 --> 00:17:03,557 You know, if I don't know better, 405 00:17:03,559 --> 00:17:04,925 I might think you are trying to avoid me. 406 00:17:04,927 --> 00:17:06,961 No, of course not. 407 00:17:16,971 --> 00:17:19,238 Look, I said he likes you. 408 00:17:20,507 --> 00:17:21,641 You know, his father remarried 409 00:17:21,643 --> 00:17:22,842 last year, and honestly, 410 00:17:22,844 --> 00:17:26,145 I don't think he gave Conner the attention he needs 411 00:17:26,147 --> 00:17:28,146 That can be difficult. 412 00:17:28,148 --> 00:17:29,514 Eat your food. 413 00:17:29,516 --> 00:17:31,183 No, I don't want to. 414 00:17:37,023 --> 00:17:38,090 You know, 415 00:17:38,092 --> 00:17:39,524 They are the same french fries that are on your plate I want yours 416 00:17:39,526 --> 00:17:41,126 Is it permissible? 417 00:17:41,128 --> 00:17:41,994 Oh no, of course not. 418 00:17:41,996 --> 00:17:44,061 Do you want soy sauce? 419 00:17:45,864 --> 00:17:48,199 No, I want mustard! 420 00:17:48,201 --> 00:17:49,567 Conner is very dear. 421 00:17:52,170 --> 00:17:53,604 He really thrives 422 00:17:53,606 --> 00:17:56,207 423 00:17:56,209 --> 00:17:58,542 on "hands off," Instinctive parenting approach 424 00:17:58,544 --> 00:17:59,876 the best mother talks about on her blog 425 00:17:59,878 --> 00:18:00,810 I'm sorry, who 426 00:18:00,812 --> 00:18:01,911 The best mother 427 00:18:01,913 --> 00:18:03,813 He writes a blog "Parenting From the Soul"? 428 00:18:04,915 --> 00:18:06,683 I don't read... 429 00:18:06,685 --> 00:18:09,552 All about how to be sensitive, 430 00:18:09,554 --> 00:18:10,854 emotionally available parents to your child, 431 00:18:10,856 --> 00:18:11,988 without settings many rules 432 00:18:11,990 --> 00:18:13,923 or limit. 433 00:18:13,925 --> 00:18:14,857 And I'm not afraid to admit it 434 00:18:14,859 --> 00:18:16,358 thanks to his blog 435 00:18:16,360 --> 00:18:17,726 which makes Conner who he is today 436 00:18:20,363 --> 00:18:21,330 Oh 437 00:18:42,284 --> 00:18:44,852 "The best mother"? 438 00:18:44,854 --> 00:18:49,656 More like "Beastie-Mom." 439 00:18:57,932 --> 00:19:00,300 Come see... "Parenting From the Soul." 440 00:19:02,270 --> 00:19:04,036 Hmm... 441 00:19:06,039 --> 00:19:07,139 Vegan 442 00:19:07,141 --> 00:19:08,974 Why? What is the point? 443 00:19:17,784 --> 00:19:20,185 "Playing with the ball... 444 00:19:20,187 --> 00:19:22,987 Father." 445 00:19:26,058 --> 00:19:31,596 "Speaking as a single father with teenagers, 446 00:19:31,598 --> 00:19:35,499 " I found your blog very enlightening 447 00:19:35,501 --> 00:19:38,402 "Of course, I always try to learn 448 00:19:38,404 --> 00:19:40,737 from the mistakes of others." 449 00:19:40,739 --> 00:19:41,638 What? 450 00:19:41,640 --> 00:19:43,841 "Ideas that govern and guidelines 451 00:19:43,843 --> 00:19:48,011 " Can be replaced by 'listening to for your child's needs', 452 00:19:48,013 --> 00:19:51,981 "a k.a., let your child get whatever they want, 453 00:19:51,983 --> 00:19:54,283 very silly." 454 00:19:54,285 --> 00:19:55,885 Stupid? 455 00:19:55,887 --> 00:19:58,988 "I've seen the results from your parenting advice, 456 00:19:58,990 --> 00:20:03,659 " and it's not... 457 00:20:03,661 --> 00:20:05,495 "beautiful. 458 00:20:05,497 --> 00:20:09,231 " Next time you feel the urge to give advice, 459 00:20:09,233 --> 00:20:10,232 "don't! 460 00:20:10,234 --> 00:20:11,600 Bestie Mom." 461 00:20:11,602 --> 00:20:13,902 "Dear Juggling Dad, 462 00:20:13,904 --> 00:20:17,405 " If you take the time to hear it what your child wants to say, 463 00:20:17,407 --> 00:20:20,609 "I'm sure you will see that it's not about 'getting' 464 00:20:20,611 --> 00:20:22,277 It's about sharing." 465 00:20:22,279 --> 00:20:23,244 Could it be... 466 00:20:23,246 --> 00:20:24,879 "Try it. 467 00:20:24,881 --> 00:20:27,381 You will be amazed What is the difference?" 468 00:20:35,991 --> 00:20:40,560 Yes, don't have an answer for that, do it 469 00:20:40,562 --> 00:20:42,462 Are you okay? 470 00:20:42,464 --> 00:20:43,563 Oh yeah. 471 00:20:43,565 --> 00:20:45,665 Just write my blog. 472 00:20:45,667 --> 00:20:48,268 Don't go weird to me, mama 473 00:20:53,007 --> 00:20:55,474 There are times when when we have to ask ourselves, 474 00:20:55,476 --> 00:20:58,977 what is in the heart of our duties as parents? 475 00:20:58,979 --> 00:21:00,479 As my own father, 476 00:21:00,481 --> 00:21:03,048 I know that the joy I feel with my child 477 00:21:03,050 --> 00:21:03,949 angry by knowledge... 478 00:21:03,951 --> 00:21:07,286 I still don't believe Henry goes for it. 479 00:21:07,288 --> 00:21:09,855 Fortunately, The door is between us. 480 00:21:09,857 --> 00:21:11,222 ... This is also a responsibility. 481 00:21:11,224 --> 00:21:13,124 A responsibility to teach our children 482 00:21:13,126 --> 00:21:15,493 wrong love, 483 00:21:15,495 --> 00:21:17,662 following righteous path. 484 00:21:18,931 --> 00:21:20,798 Honestly for themselves... 485 00:21:20,800 --> 00:21:22,300 Mother, I'm thinking, 486 00:21:22,302 --> 00:21:23,701 maybe I can't go directly to college 487 00:21:23,703 --> 00:21:26,137 after I graduate. 488 00:21:26,139 --> 00:21:27,304 What? 489 00:21:27,306 --> 00:21:28,872 You know, maybe 490 00:21:28,874 --> 00:21:30,907 I have to see the world a little bit first 491 00:21:30,909 --> 00:21:32,409 Travel. 492 00:21:32,411 --> 00:21:35,212 Trip? 493 00:21:35,214 --> 00:21:36,713 Where? 494 00:21:36,715 --> 00:21:38,682 I don't know, Africa? 495 00:21:38,684 --> 00:21:41,952 Or maybe Indonesia? 496 00:21:41,954 --> 00:21:44,987 Sounds fun. 497 00:21:44,989 --> 00:21:46,021 ... To provide our children 498 00:21:46,023 --> 00:21:47,623 with the guidance they need 499 00:21:47,625 --> 00:21:49,725 to find their way In the world... 500 00:22:00,369 --> 00:22:02,437 He really is not aware of the facts 501 00:22:04,274 --> 00:22:05,406 including me. 502 00:22:05,408 --> 00:22:06,541 That is the problem women with children, 503 00:22:06,543 --> 00:22:07,408 it's a package deal 504 00:22:07,410 --> 00:22:08,576 No, no, I like children. 505 00:22:08,578 --> 00:22:09,611 That's why I'm a pediatrician? 506 00:22:09,613 --> 00:22:10,545 This is not a child, 507 00:22:10,547 --> 00:22:12,814 This is a tornado with dimples. 508 00:22:12,816 --> 00:22:14,848 This is your wife fantastic idea 509 00:22:14,850 --> 00:22:17,017 He wants you Being happy. 510 00:22:17,019 --> 00:22:18,619 Simon, look at me 511 00:22:19,554 --> 00:22:21,121 Look at me, don't I look happy? 512 00:22:21,123 --> 00:22:23,590 You look happy 513 00:22:23,592 --> 00:22:24,558 The point is, 514 00:22:24,560 --> 00:22:25,525 I don't need Lauren to prepare me 515 00:22:25,527 --> 00:22:27,694 Technically, you set yourself up. 516 00:22:27,696 --> 00:22:29,029 Come again? 517 00:22:29,031 --> 00:22:30,696 With those bright eyes and that sweet smile, 518 00:22:30,698 --> 00:22:31,631 Are you kidding me? 519 00:22:31,633 --> 00:22:32,898 Half of the women who bring their children just want Give a big hug 520 00:22:32,900 --> 00:22:34,533 and warm food. 521 00:22:34,535 --> 00:22:35,501 Come on, I'm serious 522 00:22:35,503 --> 00:22:36,802 Me too. Simon, tell him 523 00:22:36,804 --> 00:22:38,271 It's true, we get lots of questions about your status I don't have status 524 00:22:38,273 --> 00:22:41,540 Well, maybe you should. 525 00:22:41,542 --> 00:22:43,075 Okay, then, um, for future reference, 526 00:22:43,077 --> 00:22:44,577 my new status "not interested" Especially if you can your care advice 527 00:22:44,579 --> 00:22:48,079 from "Best Mother". 528 00:22:48,081 --> 00:22:49,481 529 00:22:49,483 --> 00:22:51,716 530 00:22:51,718 --> 00:22:52,684 531 00:22:52,686 --> 00:22:53,885 From what? 532 00:22:53,887 --> 00:22:54,919 It's nothing. Who. 533 00:22:54,921 --> 00:22:55,854 This is the mother's blog. 534 00:22:55,856 --> 00:22:57,022 Do you know about this? 535 00:22:57,024 --> 00:22:58,023 Of course. 536 00:22:58,025 --> 00:22:59,924 Many mothers have passed it. 537 00:22:59,926 --> 00:23:00,892 He has some good suggestions. 538 00:23:00,894 --> 00:23:01,860 It can. 539 00:23:01,862 --> 00:23:03,761 Now you sound like father and mother 540 00:23:03,763 --> 00:23:05,296 There is nothing wrong the way we grew up 541 00:23:05,298 --> 00:23:07,331 No, but it is indeed different world now 542 00:23:07,333 --> 00:23:08,399 Much of that Approach to old school 543 00:23:08,401 --> 00:23:09,833 no works anymore 544 00:23:09,835 --> 00:23:11,168 Something you might want to remember 545 00:23:11,170 --> 00:23:13,504 What does that mean? 546 00:23:13,506 --> 00:23:15,205 Look, be A cool aunt and so on, 547 00:23:15,207 --> 00:23:17,041 Sometimes, Troy speaks to me, 548 00:23:17,043 --> 00:23:18,375 You know, about... things. 549 00:23:18,377 --> 00:23:20,143 What kind of thing 550 00:23:20,145 --> 00:23:21,978 Things like that should talk to you about 551 00:23:25,215 --> 00:23:27,317 We talk all the time. 552 00:23:27,319 --> 00:23:28,751 We all know, 553 00:23:28,753 --> 00:23:30,186 two years community college, 554 00:23:30,188 --> 00:23:32,855 then he moved to university to get a degree. 555 00:23:32,857 --> 00:23:34,890 Now he is throwing arrow on the map, 556 00:23:34,892 --> 00:23:36,491 want to travel 557 00:23:36,493 --> 00:23:37,659 He never said anything? 558 00:23:37,661 --> 00:23:38,627 First I've heard it. 559 00:23:38,629 --> 00:23:40,362 Well, if not want him to go, 560 00:23:40,364 --> 00:23:41,997 why not just say to him 561 00:23:41,999 --> 00:23:43,932 Well, I can't do that 562 00:23:43,934 --> 00:23:45,767 Why not? 563 00:23:45,769 --> 00:23:47,302 Our relationship is always built 564 00:23:47,304 --> 00:23:49,304 on mutual respect and understanding. 565 00:23:49,306 --> 00:23:51,238 I don't just tell him what to do 566 00:23:51,240 --> 00:23:52,707 We talk about it. 567 00:23:52,709 --> 00:23:54,442 Well, that's good, But, Carly, 568 00:23:54,444 --> 00:23:56,277 Sometimes, you just got it for legal law. 569 00:23:57,246 --> 00:23:59,080 Now you sound like Juggling Dad. 570 00:23:59,082 --> 00:24:00,414 Who? 571 00:24:00,416 --> 00:24:03,050 This very arrogant father who's posting on my blog 572 00:24:03,052 --> 00:24:04,285 You will not believe what he says 573 00:24:04,287 --> 00:24:06,420 Well, I can't wait to read it 574 00:24:06,422 --> 00:24:07,620 Well, you better hurry, 575 00:24:07,622 --> 00:24:09,222 because I will delete and block him 576 00:24:09,224 --> 00:24:10,557 Immediately so I know 577 00:24:10,559 --> 00:24:12,592 what will I say to Sadie 578 00:24:13,594 --> 00:24:14,728 "The way I see it, 579 00:24:14,730 --> 00:24:17,797 " the rules have a way the closing door 580 00:24:17,799 --> 00:24:19,432 "for further discussion... 581 00:24:20,635 --> 00:24:25,270 " But share with your child keep the door open 582 00:24:25,272 --> 00:24:27,373 to the future You can build together. " 583 00:24:27,375 --> 00:24:30,376 You sound like fortune cake 584 00:24:33,313 --> 00:24:35,848 " Hello Mother Bestie. 585 00:24:35,850 --> 00:24:37,216 "After reading your last entry, 586 00:24:37,218 --> 00:24:39,851 " I saw you ignored my suggestion. 587 00:24:39,853 --> 00:24:41,252 "But the good news is, 588 00:24:41,254 --> 00:24:42,987 " if this blog is yours it doesn't work... 589 00:24:42,989 --> 00:24:46,991 You have a great future in comedy... " 590 00:24:46,993 --> 00:24:48,192 Seriously? 591 00:24:48,194 --> 00:24:51,662 " Because I have not laughed this is difficult for a long time. " 592 00:24:52,632 --> 00:24:54,365 " Laugh everything you want. 593 00:24:54,367 --> 00:24:56,333 "If you don't listen to for your child, 594 00:24:56,335 --> 00:25:00,971 don't be surprised when he stops listening to you." 595 00:25:00,973 --> 00:25:02,205 "Your problem is, 596 00:25:02,207 --> 00:25:04,174 " You think the settings are some rules for your child 597 00:25:04,176 --> 00:25:05,709 makes you a dictator. " 598 00:25:05,711 --> 00:25:07,210 " And your problem is, 599 00:25:07,212 --> 00:25:09,780 "You are more interested in making rules 600 00:25:09,782 --> 00:25:11,547 rather than listening to your child. " 601 00:25:12,950 --> 00:25:16,986 " This comes from someone who uses the baseball analogy... 602 00:25:16,988 --> 00:25:21,557 games that are played completely by regulation. " 603 00:25:21,559 --> 00:25:23,225 Good. 604 00:25:23,227 --> 00:25:25,327 " If you don't know difference 605 00:25:25,329 --> 00:25:28,897 "between baseball and life, 606 00:25:28,899 --> 00:25:32,467 " then that makes you... 607 00:25:32,469 --> 00:25:35,003 officially helpless. " 608 00:25:35,005 --> 00:25:39,307 " I prefer There is no hope but flakes. " 609 00:25:39,309 --> 00:25:42,177 " This is called passion... 610 00:25:42,179 --> 00:25:45,579 "something you clearly know 611 00:25:45,581 --> 00:25:47,414 nothing about." 612 00:25:47,416 --> 00:25:48,415 Good. 613 00:25:49,484 --> 00:25:50,451 "Maybe not... 614 00:25:50,453 --> 00:25:52,753 " But there is one thing I know... 615 00:25:52,755 --> 00:25:55,422 "if I need to laugh another good, 616 00:25:55,424 --> 00:25:56,757 you will hear from me." 617 00:25:56,759 --> 00:25:58,258 Don't bother. 618 00:25:58,260 --> 00:26:00,126 You won't get an answer from me. 619 00:26:00,128 --> 00:26:00,960 Goodbye. 620 00:26:14,308 --> 00:26:15,807 Like I care. 621 00:26:17,210 --> 00:26:19,144 Okay, so what's wrong with the last pair of jeans? 622 00:26:19,146 --> 00:26:21,813 Because I think they see very well on you 623 00:26:21,815 --> 00:26:24,449 Sorry, I don't want mom jeans 624 00:26:24,451 --> 00:26:26,151 I want them look good on me 625 00:26:26,153 --> 00:26:27,953 Good. We will continue to search. 626 00:26:29,055 --> 00:26:31,288 Look, I'm thinking about it what are you saying 627 00:26:31,290 --> 00:26:32,656 about traveling, 628 00:26:32,658 --> 00:26:33,824 and I think we should talk about it 629 00:26:34,826 --> 00:26:35,726 Okay, no Will do this, 630 00:26:35,728 --> 00:26:37,661 I don't want to see all day... 631 00:26:39,297 --> 00:26:41,031 - Hey - Hi. 632 00:26:42,534 --> 00:26:43,601 How are you? 633 00:26:43,603 --> 00:26:46,003 Uh, good Big. 634 00:26:46,005 --> 00:26:47,437 How are daisies? work? 635 00:26:47,439 --> 00:26:48,271 Oh, they're great. 636 00:26:48,273 --> 00:26:49,439 They are very, um... 637 00:26:49,441 --> 00:26:50,406 normal. 638 00:26:52,010 --> 00:26:53,376 Um... 639 00:26:53,378 --> 00:26:54,944 Carly. By the way. 640 00:26:54,946 --> 00:26:56,813 Andy. 641 00:26:56,815 --> 00:26:58,748 That's good to finally meet you 642 00:26:58,750 --> 00:27:00,517 You too. 643 00:27:00,519 --> 00:27:01,951 Uh, this is My daughter, Sadie. 644 00:27:01,953 --> 00:27:03,752 Hi. 645 00:27:03,754 --> 00:27:04,987 This is my son, Troy. 646 00:27:04,989 --> 00:27:05,988 Hi. 647 00:27:05,990 --> 00:27:07,556 Chemical class, right? 648 00:27:07,558 --> 00:27:08,724 Uh, yes Yes, How are you? 649 00:27:08,726 --> 00:27:09,691 I'm good. 650 00:27:09,693 --> 00:27:11,827 What are you fellas shopping today 651 00:27:11,829 --> 00:27:14,997 Oh, running shoes to, um... 652 00:27:14,999 --> 00:27:16,064 Try to find new 750s 653 00:27:16,066 --> 00:27:17,099 red Have you seen on Saul yet? 654 00:27:17,101 --> 00:27:18,466 Is that what by Denim Loft? 655 00:27:18,468 --> 00:27:19,967 Eh, yes, I will go look for jeans. 656 00:27:19,969 --> 00:27:22,336 Of course, let's do it. 657 00:27:22,338 --> 00:27:23,304 Cool. Well, we will return. 658 00:27:23,306 --> 00:27:24,872 Uh... 659 00:27:24,874 --> 00:27:26,073 Meet you food court 660 00:27:26,075 --> 00:27:27,041 Cool. 661 00:27:27,043 --> 00:27:28,042 Good. 662 00:27:28,044 --> 00:27:29,243 So, have you? choose a college yet 663 00:27:30,245 --> 00:27:33,447 Uh, well, we are waiting to see 664 00:27:33,449 --> 00:27:34,514 where he was received, 665 00:27:34,516 --> 00:27:35,615 666 00:27:35,617 --> 00:27:38,818 and then we will talk about financial assistance 667 00:27:38,820 --> 00:27:39,953 You know, everything is fun. 668 00:27:39,955 --> 00:27:41,421 What about Sadie? 669 00:27:41,423 --> 00:27:42,622 Well, we have a plan. 670 00:27:42,624 --> 00:27:45,325 Um, that's pretty good, I think. 671 00:27:45,327 --> 00:27:46,493 Now... we talk. 672 00:27:46,495 --> 00:27:47,994 Yes. 673 00:27:47,996 --> 00:27:49,963 When Troy was born, I thought, um, 674 00:27:49,965 --> 00:27:51,063 When he gets older, 675 00:27:51,065 --> 00:27:52,831 that all this parenting will become easier 676 00:27:54,134 --> 00:27:55,167 What about your wife 677 00:27:56,369 --> 00:27:58,771 He died When Troy was seven years old. 678 00:27:58,773 --> 00:28:00,172 I'm sorry. 679 00:28:00,174 --> 00:28:02,608 No problem. 680 00:28:02,610 --> 00:28:05,110 It's just him and me. 681 00:28:06,112 --> 00:28:08,012 And we talk, but... 682 00:28:08,014 --> 00:28:10,615 OK, I... I think we grumbled over our meaning, 683 00:28:10,617 --> 00:28:11,649 do you know? 684 00:28:11,651 --> 00:28:12,684 What I guess is a form speak, right? 685 00:28:12,686 --> 00:28:13,985 I know what you mean. 686 00:28:13,987 --> 00:28:16,220 After Sadie's father left, Only the two of us. 687 00:28:16,222 --> 00:28:18,423 We are a small team. 688 00:28:18,425 --> 00:28:20,358 From time he is two years old, 689 00:28:20,360 --> 00:28:22,359 we can talk about anything 690 00:28:22,361 --> 00:28:26,029 Lately... not so much. 691 00:28:26,031 --> 00:28:27,898 Another day, 692 00:28:27,900 --> 00:28:30,400 I shout upstairs to Troy to ask what she wants for dinner, 693 00:28:30,402 --> 00:28:31,735 and, um... 694 00:28:31,737 --> 00:28:33,103 he texted me back 695 00:28:33,105 --> 00:28:35,339 I can predict Sadie's mood 696 00:28:35,341 --> 00:28:37,841 depends on how many emoticons he uses 697 00:28:37,843 --> 00:28:39,508 in the message given 698 00:28:40,877 --> 00:28:42,778 Are you two talking about? 699 00:28:43,948 --> 00:28:45,881 Goods. 700 00:28:52,656 --> 00:28:53,990 So, do you understand the number? 701 00:28:53,992 --> 00:28:55,457 Hmm? 702 00:28:55,459 --> 00:28:56,291 Father Troy 703 00:28:56,293 --> 00:28:58,360 Oh, I, uh... 704 00:28:58,362 --> 00:29:00,228 What? No. 705 00:29:01,263 --> 00:29:03,264 You are clear like him. 706 00:29:03,266 --> 00:29:05,133 Well, of course, I mean, um... 707 00:29:05,135 --> 00:29:06,334 It seems like he is a pretty good man 708 00:29:06,336 --> 00:29:08,570 So what's the problem? 709 00:29:08,572 --> 00:29:10,005 We only talk. 710 00:29:11,072 --> 00:29:12,106 Well, if you change your mind, 711 00:29:12,108 --> 00:29:13,407 I have a Troy number, 712 00:29:13,409 --> 00:29:14,375 so we can connect you two. 713 00:29:14,377 --> 00:29:17,244 Look, I think we have to talk 714 00:29:17,246 --> 00:29:18,579 about this whole trip thing. 715 00:29:19,548 --> 00:29:20,681 Trish reminds me 716 00:29:20,683 --> 00:29:21,715 You will try to persuade me to get out of it 717 00:29:21,717 --> 00:29:23,550 You talk to Trish about this? 718 00:29:23,552 --> 00:29:25,085 Of course. She's my best friend. 719 00:29:25,087 --> 00:29:26,986 And this is only, like, 720 00:29:26,988 --> 00:29:28,454 the biggest decision of my life 721 00:29:28,456 --> 00:29:31,024 Alright, um... 722 00:29:31,026 --> 00:29:32,825 I won't try to persuade you to get out of it 723 00:29:32,827 --> 00:29:33,960 I just want to make sure 724 00:29:33,962 --> 00:29:35,228 You have thought about this all the way through. 725 00:29:35,230 --> 00:29:37,096 Right. 726 00:29:37,098 --> 00:29:38,898 No, I definitely want to travel 727 00:29:38,900 --> 00:29:40,667 before I go to college 728 00:29:40,669 --> 00:29:42,134 Certain reasons 729 00:29:42,136 --> 00:29:45,737 Mom, there are so many possibilities 730 00:29:45,739 --> 00:29:47,005 Think about it, anything can happen. 731 00:29:48,508 --> 00:29:50,876 Take the words out of my mouth 732 00:29:53,212 --> 00:29:54,613 There is Trish. He waited. 733 00:29:54,615 --> 00:29:55,681 Thank you for the trip, ma'am. 734 00:29:55,683 --> 00:29:57,683 Trish will drop me when I return. 735 00:29:57,685 --> 00:29:59,917 Sadie... 736 00:30:01,420 --> 00:30:03,054 Have fun. 737 00:30:03,056 --> 00:30:05,423 OK, ma'am Love you. 738 00:30:05,425 --> 00:30:06,257 I love you, too, baby 739 00:30:06,259 --> 00:30:07,858 "Help! 740 00:30:10,328 --> 00:30:13,030 " My daughter wants to travel the world. 741 00:30:13,032 --> 00:30:14,998 "I can't sleep until he comes home from the cinema. 742 00:30:16,467 --> 00:30:20,003 " What does it feel like? 743 00:30:20,005 --> 00:30:21,171 744 00:30:21,173 --> 00:30:24,340 "when he is thousands miles away? 745 00:30:24,342 --> 00:30:26,342 " Especially What a bad idea 746 00:30:26,344 --> 00:30:28,778 "for him to postpone start school 747 00:30:28,780 --> 00:30:29,713 What should I do?" 748 00:30:31,514 --> 00:30:32,715 Yes, Lauren sent me the link 749 00:30:32,717 --> 00:30:34,750 to Mrs. Bestie's blog. 750 00:30:34,752 --> 00:30:36,585 Man, you two really do it. 751 00:30:36,587 --> 00:30:38,353 Well, he has it. 752 00:30:38,355 --> 00:30:39,388 No, that's kind of cool, 753 00:30:39,390 --> 00:30:40,489 how do you go back and forth like that? 754 00:30:40,491 --> 00:30:42,491 Somewhat hot actually. 755 00:30:42,493 --> 00:30:43,726 Hot? 756 00:30:43,728 --> 00:30:46,360 strictly "PG" sort of way 757 00:30:46,362 --> 00:30:47,395 I just tried to make a point, Simon. 758 00:30:47,397 --> 00:30:48,596 Such people need to call carpet 759 00:30:48,598 --> 00:30:49,597 occasionally. 760 00:30:49,599 --> 00:30:50,698 Sure. It's just embarrassing 761 00:30:50,700 --> 00:30:51,933 You can't put that energy for better use 762 00:30:53,102 --> 00:30:54,802 What do you mean? 763 00:30:54,804 --> 00:30:57,004 Look, I know Lauren It could be a little gung ho. 764 00:30:57,006 --> 00:30:58,005 In addition, 765 00:30:58,007 --> 00:30:59,907 meeting someone won't be too bad too I don't know, Maybe I did meet someone. 766 00:31:00,909 --> 00:31:02,576 Seriously? 767 00:31:02,578 --> 00:31:04,144 Okay, but you can't tell Lauren 768 00:31:04,146 --> 00:31:06,113 OK? Simon, I'm serious. 769 00:31:06,115 --> 00:31:08,148 Because he will be my whole for the details. 770 00:31:08,150 --> 00:31:09,416 Honor scout, man. 771 00:31:09,418 --> 00:31:11,051 Who is he? 772 00:31:11,053 --> 00:31:12,018 His name is Carly, 773 00:31:14,223 --> 00:31:15,355 and he runs a flower shop. 774 00:31:15,357 --> 00:31:17,457 775 00:31:19,126 --> 00:31:20,126 I guess we don't really know each other, 776 00:31:20,128 --> 00:31:21,093 but, uh... 777 00:31:21,095 --> 00:31:22,061 We just drank coffee... 778 00:31:22,063 --> 00:31:24,029 Good coffee. 779 00:31:24,031 --> 00:31:25,664 We really looked to turn it off 780 00:31:25,666 --> 00:31:27,166 So what are you waiting for? 781 00:31:27,168 --> 00:31:28,467 Invite him out. Go for it 782 00:31:28,469 --> 00:31:29,935 Do you think? 783 00:31:29,937 --> 00:31:32,738 Yes, it's time to get it Back to the game, buddy. 784 00:31:34,307 --> 00:31:35,540 Maybe you're right. 785 00:31:35,542 --> 00:31:37,609 Troy. My man. 786 00:31:37,611 --> 00:31:38,843 Hey, Uncle Simon. 787 00:31:38,845 --> 00:31:40,745 Hey, dinner is almost ready. 788 00:31:40,747 --> 00:31:42,313 You, uh, you go somewhere 789 00:31:42,315 --> 00:31:43,515 Yes, I just finish my homework, 790 00:31:43,517 --> 00:31:45,116 so I'll go get something to eat with Stu, 791 00:31:45,118 --> 00:31:46,618 and press skate park. 792 00:31:46,620 --> 00:31:48,253 Well, this is Thursday. 793 00:31:48,255 --> 00:31:49,354 Night lasagne. 794 00:31:49,356 --> 00:31:52,289 Daddy, I guessed it Thursday next week 795 00:31:52,291 --> 00:31:53,724 I will drink lasagna first. 796 00:31:53,726 --> 00:31:54,758 See you at 10:00. 797 00:31:54,760 --> 00:31:56,093 Uh, make it at 9:00. 798 00:31:56,095 --> 00:31:57,227 This is school night. 799 00:31:57,229 --> 00:31:58,295 Daddy, seriously? 800 00:31:58,297 --> 00:32:00,230 Everyone can stay out until 11:00. 801 00:32:00,232 --> 00:32:01,565 You are not someone else 802 00:32:02,700 --> 00:32:04,001 OK. 803 00:32:04,003 --> 00:32:05,068 I forgot. 804 00:32:05,070 --> 00:32:06,736 See you at 9:00. 805 00:32:06,738 --> 00:32:07,904 Good night, Uncle Simon. 806 00:32:07,906 --> 00:32:09,605 Then, Troy. 807 00:32:15,445 --> 00:32:17,213 This is school night. 808 00:32:44,906 --> 00:32:47,675 "Hello again, Best Mother." 809 00:32:49,145 --> 00:32:51,378 It can. 810 00:32:51,380 --> 00:32:52,847 "Looks like it doesn't my block after all 811 00:32:52,849 --> 00:32:56,182 " You might forget... 812 00:32:56,184 --> 00:32:57,584 "except, of course, 813 00:32:57,586 --> 00:33:00,220 You are really interested in what I have to say." 814 00:33:00,222 --> 00:33:01,888 Don't flatter yourself. 815 00:33:02,890 --> 00:33:06,426 "Sounds like time for other reality checks 816 00:33:06,428 --> 00:33:07,994 " In situations like this, 817 00:33:07,996 --> 00:33:09,895 "someone must be adults, 818 00:33:09,897 --> 00:33:11,363 " and someone is you. 819 00:33:11,365 --> 00:33:13,899 "If not want him to travel, 820 00:33:13,901 --> 00:33:16,602 " if you think he must start school, 821 00:33:16,604 --> 00:33:17,636 tell him. " 822 00:33:17,638 --> 00:33:19,638 Like I will take advice from you? 823 00:33:19,640 --> 00:33:21,506 "I even have a suggestion 824 00:33:21,508 --> 00:33:24,042 " Let him go to college. 825 00:33:24,044 --> 00:33:25,843 "That way, he can travel, 826 00:33:25,845 --> 00:33:28,112 and start school." 827 00:33:28,114 --> 00:33:29,213 "Great idea. 828 00:33:29,215 --> 00:33:31,649 Unless he stays so thousands of miles away." 829 00:33:31,651 --> 00:33:33,651 "Maybe. 830 00:33:33,653 --> 00:33:34,752 " But he will be at school and isn't that what you want? " 831 00:33:34,754 --> 00:33:37,989 " What I want is what is best for my daughter. " 832 00:33:37,991 --> 00:33:41,425 " If you really want it what is best for him, 833 00:33:41,427 --> 00:33:44,494 "stop trying to be his best friend 834 00:33:44,496 --> 00:33:46,463 and be his parents." 835 00:33:46,465 --> 00:33:47,397 836 00:33:47,399 --> 00:33:49,766 "What's with being both?" 837 00:33:49,768 --> 00:33:54,137 "You try to be both, 838 00:33:54,139 --> 00:33:55,305 and you end up not being both." 839 00:33:55,307 --> 00:33:57,940 "Or you try to be both, 840 00:33:57,942 --> 00:34:00,342 and you find out what Great people are your children." 841 00:34:00,344 --> 00:34:03,913 "Yeah, well, good luck with that, 842 00:34:03,915 --> 00:34:05,614 Bestie Mom." 843 00:34:05,616 --> 00:34:08,050 "Back atcha." 844 00:34:13,690 --> 00:34:15,123 I don't understand. 845 00:34:15,125 --> 00:34:16,724 He just doesn't talk to me like before. 846 00:34:16,726 --> 00:34:18,359 That's normal. 847 00:34:18,361 --> 00:34:19,861 He tries to quit and becomes his own. 848 00:34:19,863 --> 00:34:21,629 I mean, we all do it. 849 00:34:21,631 --> 00:34:22,597 Well, that's all. 850 00:34:22,599 --> 00:34:24,399 I always let it be my own 851 00:34:24,401 --> 00:34:27,168 I have never held it back, I have never set many rules. 852 00:34:27,170 --> 00:34:32,072 Always about openness and mutual respect between us. 853 00:34:32,074 --> 00:34:34,107 Yeah, well, maybe You have to think more about it 854 00:34:34,109 --> 00:34:36,043 what Juggling Dad said. 855 00:34:37,145 --> 00:34:38,879 Wait a minute, 856 00:34:38,881 --> 00:34:41,748 You don't really read all the things he says? 857 00:34:41,750 --> 00:34:43,216 This is very fun. 858 00:34:43,218 --> 00:34:44,217 This is not fun. 859 00:34:44,219 --> 00:34:45,719 Don't say fun 860 00:34:45,721 --> 00:34:47,553 I definitely feel it 861 00:34:47,555 --> 00:34:49,021 some chemistry between you two 862 00:34:49,023 --> 00:34:50,122 Do you think? 863 00:34:50,124 --> 00:34:52,124 But sometimes, he makes a good point 864 00:34:52,126 --> 00:34:54,493 Like telling Sadie what you think 865 00:34:56,430 --> 00:34:57,229 Geez. 866 00:34:57,231 --> 00:34:58,631 Oh... 867 00:34:58,633 --> 00:34:59,465 What? 868 00:34:59,467 --> 00:35:00,433 That person. 869 00:35:00,435 --> 00:35:01,866 I drink coffee with him. 870 00:35:01,868 --> 00:35:03,668 What? When? 871 00:35:05,371 --> 00:35:06,371 Do I look fine? 872 00:35:06,373 --> 00:35:07,172 Yes, you look great. 873 00:35:07,174 --> 00:35:08,306 Wait, who is he? 874 00:35:08,308 --> 00:35:09,307 Forget it. 875 00:35:09,309 --> 00:35:11,009 Uh, okay, hey, so, uh, 876 00:35:11,011 --> 00:35:14,112 not too much sunlight, and maintaining soil moisture, 877 00:35:14,114 --> 00:35:15,113 and you will be fine 878 00:35:15,115 --> 00:35:16,014 Oh, uh, 879 00:35:16,016 --> 00:35:16,815 good. 880 00:35:16,817 --> 00:35:18,148 Good. 881 00:35:18,150 --> 00:35:19,817 Oh! Andy, hi! 882 00:35:19,819 --> 00:35:21,051 Hi! 883 00:35:21,053 --> 00:35:22,052 Hey how are you? 884 00:35:22,054 --> 00:35:24,054 Good. Yes. you? 885 00:35:24,056 --> 00:35:26,090 Good, good. Yes, thank you. 886 00:35:26,092 --> 00:35:27,091 You... you're busy 887 00:35:27,093 --> 00:35:28,058 No... 888 00:35:28,060 --> 00:35:29,026 I mean, uh... 889 00:35:29,028 --> 00:35:30,494 No... 890 00:35:30,496 --> 00:35:32,763 Thank you for entering, 891 00:35:32,765 --> 00:35:33,997 and have a beautiful day . 892 00:35:33,999 --> 00:35:35,198 Thank you for dropping in. 893 00:35:35,200 --> 00:35:36,899 Enjoy this beautiful Spring weather 894 00:35:39,636 --> 00:35:41,037 I see... 895 00:35:41,039 --> 00:35:42,405 what is in your mind today? 896 00:35:42,407 --> 00:35:43,406 Other daisies 897 00:35:43,408 --> 00:35:46,109 Actually I wish for something 898 00:35:46,111 --> 00:35:47,944 a little less usual. 899 00:35:47,946 --> 00:35:50,379 For, like, special events? 900 00:35:50,381 --> 00:35:52,814 I hope so, huh. 901 00:35:52,816 --> 00:35:55,150 For example, if like date, 902 00:35:55,152 --> 00:35:56,918 then rose will be fun. 903 00:35:56,920 --> 00:35:58,487 A red rose will be very special... 904 00:35:58,489 --> 00:36:00,355 I'm thinking taco? 905 00:36:00,357 --> 00:36:02,257 Taco? 906 00:36:02,259 --> 00:36:03,625 Uh, yeah 907 00:36:03,627 --> 00:36:05,760 Um, you know, you and me, 908 00:36:05,762 --> 00:36:07,828 lunch together. 909 00:36:07,830 --> 00:36:09,330 That... that kind of thing 910 00:36:09,332 --> 00:36:10,564 Did you take me out? dating? 911 00:36:10,566 --> 00:36:11,632 Yes. 912 00:36:11,634 --> 00:36:13,401 That is the general the core of... 913 00:36:13,403 --> 00:36:14,935 direction I'm rather headed. 914 00:36:14,937 --> 00:36:16,504 I'm sorry, I'm not doing this well... 915 00:36:16,506 --> 00:36:18,372 It's been a long time because I did this... 916 00:36:18,374 --> 00:36:20,341 No, no, you're great. 917 00:36:20,343 --> 00:36:21,208 You just say that 918 00:36:21,210 --> 00:36:22,375 because I sound like a ninth grade student 919 00:36:22,377 --> 00:36:23,376 ask high school cheerleaders for Prom, 920 00:36:23,378 --> 00:36:24,344 isn't it? 921 00:36:24,346 --> 00:36:25,378 No. 922 00:36:25,380 --> 00:36:26,279 I promise. 923 00:36:27,915 --> 00:36:29,149 Good. 924 00:36:31,952 --> 00:36:33,486 So, yes. 925 00:36:33,488 --> 00:36:34,454 Taco? 926 00:36:34,456 --> 00:36:37,257 Tacos sounds perfect. 927 00:36:37,259 --> 00:36:38,457 Great. 928 00:36:38,459 --> 00:36:40,926 Then I will meet you at the park around noon tomorrow? 929 00:36:41,928 --> 00:36:43,128 I will be there. 930 00:36:44,497 --> 00:36:45,464 Then it's a date. 931 00:36:46,599 --> 00:36:47,766 This is the date. 932 00:36:48,668 --> 00:36:50,002 See you later, Carly. 933 00:36:50,004 --> 00:36:51,070 See you soon 934 00:37:19,597 --> 00:37:20,664 What are you doing? 935 00:37:20,666 --> 00:37:21,698 Oh, uh... 936 00:37:21,700 --> 00:37:23,133 Nothing, only, um... 937 00:37:23,135 --> 00:37:24,601 I'm having lunch with someone tomorrow 938 00:37:24,603 --> 00:37:27,169 I try to find out what should be used 939 00:37:27,171 --> 00:37:28,704 "Some one"? 940 00:37:29,840 --> 00:37:31,640 Good. 941 00:37:31,642 --> 00:37:32,808 Father Troy 942 00:37:32,810 --> 00:37:34,677 Yeah, alright, ma'am. 943 00:37:34,679 --> 00:37:36,479 Yes? 944 00:37:36,481 --> 00:37:38,013 You are clear Must look good, 945 00:37:38,015 --> 00:37:39,482 but you can't look too good, 946 00:37:39,484 --> 00:37:41,050 because you have to leave somewhere to go 947 00:37:41,052 --> 00:37:42,617 fashion-wise, if there is a second date 948 00:37:43,652 --> 00:37:45,520 It is very insightful. 949 00:37:45,522 --> 00:37:46,554 I am in high school, 950 00:37:46,556 --> 00:37:48,623 This is what we do. 951 00:37:48,625 --> 00:37:49,858 Alright, give me details, 952 00:37:49,860 --> 00:37:51,226 Tell me, what we do, 953 00:37:51,228 --> 00:37:52,260 where are we going? 954 00:37:52,262 --> 00:37:53,528 Okay, uh, very simple. 955 00:37:53,530 --> 00:37:54,496 Tacos in the park. 956 00:37:54,498 --> 00:37:56,131 Yes. No problem. 957 00:37:58,933 --> 00:38:00,934 Hey, listen, baby, 958 00:38:00,936 --> 00:38:03,137 um, I've thought about... 959 00:38:03,139 --> 00:38:04,204 about your plans 960 00:38:04,206 --> 00:38:05,606 for next year's trip, 961 00:38:05,608 --> 00:38:07,941 and, um... 962 00:38:07,943 --> 00:38:10,010 I said go for it 963 00:38:10,012 --> 00:38:11,545 Very? 964 00:38:11,547 --> 00:38:13,813 Thank you mom! 965 00:38:13,815 --> 00:38:15,548 Yes, if you want to go 966 00:38:15,550 --> 00:38:16,415 to a foreign country, 967 00:38:16,417 --> 00:38:17,984 where you don't speak language 968 00:38:17,986 --> 00:38:20,419 or know local customs, 969 00:38:20,421 --> 00:38:21,888 then who am I to stand in your way? 970 00:38:21,890 --> 00:38:24,257 I mean, ma'am, that's why I want to go, 971 00:38:24,259 --> 00:38:25,658 You know, like, I want to learn 972 00:38:25,660 --> 00:38:28,427 Yes, and... 973 00:38:28,429 --> 00:38:29,995 what better way to learn 974 00:38:29,997 --> 00:38:34,065 rather than having to be really there is no help from anyone 975 00:38:35,134 --> 00:38:36,101 Yes. 976 00:38:38,105 --> 00:38:40,172 Uh... 977 00:38:40,174 --> 00:38:42,073 Yes, that... 978 00:38:42,075 --> 00:38:43,542 Yes. 979 00:38:43,544 --> 00:38:45,110 Here's your chance 980 00:38:45,112 --> 00:38:46,944 to jump at the inner end from the pool, kiddo. 981 00:38:46,946 --> 00:38:49,947 Sink or swim, 982 00:38:49,949 --> 00:38:52,416 all yours alone 983 00:38:55,354 --> 00:38:56,987 I'm really proud of you 984 00:38:58,123 --> 00:39:01,091 Thank you mom. 985 00:39:04,862 --> 00:39:07,230 In what order? 986 00:39:07,232 --> 00:39:08,698 Uh, no, 987 00:39:08,700 --> 00:39:10,366 only see If this shirt is still right. 988 00:39:10,368 --> 00:39:13,336 Whatever you say, Dad. 989 00:39:14,638 --> 00:39:15,705 I have a date. 990 00:39:17,674 --> 00:39:18,840 Cool. 991 00:39:18,842 --> 00:39:20,542 I look fine 992 00:39:20,544 --> 00:39:22,477 Sure, I... I guess. 993 00:39:24,214 --> 00:39:26,181 Thank you. 994 00:39:26,183 --> 00:39:27,883 Maybe untuck shirt. 995 00:39:27,885 --> 00:39:29,351 Let him know right away, 996 00:39:29,353 --> 00:39:30,385 you are cold 997 00:39:30,387 --> 00:39:31,353 "Cold." 998 00:39:33,956 --> 00:39:35,189 Understand. 999 00:39:35,191 --> 00:39:36,390 Thank you. 1000 00:39:36,392 --> 00:39:38,859 No problem. 1001 00:39:42,064 --> 00:39:44,332 Thank you. 1002 00:39:47,002 --> 00:39:48,202 So they are crocuses... 1003 00:39:48,204 --> 00:39:49,936 ... Walk in the park and this taco 1004 00:39:49,938 --> 00:39:51,238 makes me pass some very bumpy moment 1005 00:39:51,240 --> 00:39:53,139 after my husband goes 1006 00:39:53,141 --> 00:39:54,174 Meditate on nature 1007 00:39:54,176 --> 00:39:55,575 while enjoying coriander and jalapeno. 1008 00:39:59,580 --> 00:40:00,780 How do you do it? 1009 00:40:00,782 --> 00:40:02,549 Look, I'm ending wearing half of mine 1010 00:40:02,551 --> 00:40:04,751 Oh, easy, Everything is on the wrist. 1011 00:40:04,753 --> 00:40:06,318 Come on, I'll show it to you. 1012 00:40:06,320 --> 00:40:07,119 Yes? 1013 00:40:07,121 --> 00:40:08,320 Hmm? 1014 00:40:08,322 --> 00:40:09,255 Good. 1015 00:40:13,360 --> 00:40:14,860 Oh no! 1016 00:40:14,862 --> 00:40:16,028 Good. 1017 00:40:16,030 --> 00:40:17,263 I have made a mistake all this time. 1018 00:40:17,265 --> 00:40:18,364 ... And I can see 1019 00:40:18,366 --> 00:40:19,498 that this little girl is afraid of needles. 1020 00:40:19,500 --> 00:40:21,033 I mean, I don't want to approach him 1021 00:40:21,035 --> 00:40:23,768 So, I told him that, according to our records, 1022 00:40:23,770 --> 00:40:26,638 the teddy bear also needs a shot, 1023 00:40:26,640 --> 00:40:28,973 and does he mind? if I do it first? 1024 00:40:28,975 --> 00:40:30,208 Good thinking on your feet, Doc. 1025 00:40:30,210 --> 00:40:31,643 And the story is around, 1026 00:40:31,645 --> 00:40:32,610 and since then, 1027 00:40:32,612 --> 00:40:34,445 I've been known as Teddy Bear Doctor. 1028 00:40:34,447 --> 00:40:35,513 Aw... 1029 00:40:35,515 --> 00:40:36,714 Now all my patients carry the goods 1030 00:40:36,716 --> 00:40:39,283 to get a shot before they do it 1031 00:40:39,285 --> 00:40:42,119 You must be right Amazing doctor. 1032 00:40:42,121 --> 00:40:44,788 No, I think what is beautiful 1033 00:40:44,790 --> 00:40:46,089 is what I can do something I love 1034 00:40:46,091 --> 00:40:47,057 every day. 1035 00:40:48,026 --> 00:40:49,126 That's how I feel about flowers. 1036 00:40:49,128 --> 00:40:51,261 How do you choose flowers? 1037 00:40:51,263 --> 00:40:54,263 Well, I know I can't keep working in the office 1038 00:40:54,265 --> 00:40:55,264 9:00 to 5:00 1039 00:40:55,266 --> 00:40:57,967 and only lift Sadie as I want, 1040 00:40:57,969 --> 00:41:00,269 and, well... 1041 00:41:00,271 --> 00:41:03,105 One of my favorite quotes is by Emerson, 1042 00:41:03,107 --> 00:41:05,775 "Earth laughs at flowers." 1043 00:41:07,944 --> 00:41:10,845 I want to be part of that laugh 1044 00:41:10,847 --> 00:41:12,714 And you meet the best person in the flower shop. 1045 00:41:12,716 --> 00:41:14,582 That too. 1046 00:41:14,584 --> 00:41:15,617 The only drawback is, 1047 00:41:15,619 --> 00:41:18,320 no one has many things give flowers 1048 00:41:18,322 --> 00:41:19,354 to the flower shop 1049 00:41:22,625 --> 00:41:24,059 How are you? 1050 00:41:24,061 --> 00:41:26,260 Uh, it's been a long time. 1051 00:41:27,196 --> 00:41:28,462 You look great 1052 00:41:28,464 --> 00:41:29,997 Very Tour de France. 1053 00:41:29,999 --> 00:41:31,899 Oh yes, thank you. 1054 00:41:31,901 --> 00:41:33,233 Let's go once more. 1055 00:41:33,235 --> 00:41:34,201 I will tell you about time 1056 00:41:34,203 --> 00:41:37,104 it's Sadie and I build a bicycle road. 1057 00:41:37,106 --> 00:41:39,173 What are you waiting for? 1058 00:41:46,380 --> 00:41:48,448 No, I never said no would like to go to college 1059 00:41:48,450 --> 00:41:51,117 I just think that traveling doesn't just sound like fun, 1060 00:41:51,119 --> 00:41:52,385 but I don't know, 1061 00:41:52,387 --> 00:41:55,455 different ways to get education 1062 00:41:55,457 --> 00:41:56,923 I don't see why it should be one or the other. 1063 00:42:01,728 --> 00:42:04,896 Maybe I can do both of them. 1064 00:42:14,039 --> 00:42:16,407 That was fun. 1065 00:42:16,409 --> 00:42:17,875 Thank you. 1066 00:42:17,877 --> 00:42:19,610 Next time, Do you want to go, 1067 00:42:19,612 --> 00:42:22,346 like, for real dinner 1068 00:42:22,348 --> 00:42:23,381 Like, with a table, 1069 00:42:23,383 --> 00:42:24,615 and cutlery? 1070 00:42:24,617 --> 00:42:27,084 I like that. 1071 00:42:27,086 --> 00:42:28,386 Leave your cellphone 1072 00:42:35,726 --> 00:42:37,694 The last time I did this, 1073 00:42:37,696 --> 00:42:38,828 You must really write the number 1074 00:42:38,830 --> 00:42:41,798 In this way, you can't lose a piece of paper 1075 00:42:41,800 --> 00:42:43,666 I will never lose your number. 1076 00:42:46,870 --> 00:42:49,071 Sounds... firm. 1077 00:42:49,073 --> 00:42:50,639 I like to be firm. 1078 00:42:52,976 --> 00:42:54,543 Call me. 1079 00:43:18,266 --> 00:43:20,267 Look yes, Doc. 1080 00:43:40,621 --> 00:43:41,787 Hi. 1081 00:43:41,789 --> 00:43:43,022 Hey, how is your date? 1082 00:43:43,024 --> 00:43:45,991 First... 1083 00:43:45,993 --> 00:43:47,259 good. 1084 00:43:47,261 --> 00:43:50,061 It seems like that is a little better than good Yes. 1085 00:43:51,630 --> 00:43:53,198 Good night. 1086 00:43:54,734 --> 00:43:55,700 Wait, Mom. 1087 00:43:55,702 --> 00:43:57,602 Um... 1088 00:43:57,604 --> 00:43:59,137 do you think it will happen too fragile 1089 00:43:59,139 --> 00:44:00,438 if I change my mind about next year's trip 1090 00:44:00,440 --> 00:44:02,674 rather than going to campus? 1091 00:44:02,676 --> 00:44:04,142 Change your mind? 1092 00:44:04,144 --> 00:44:05,542 1093 00:44:05,544 --> 00:44:06,577 I mean, I just thought, 1094 00:44:06,579 --> 00:44:08,912 and I don't know, Maybe I should go to school. 1095 00:44:10,114 --> 00:44:12,416 Well, then what do you want, baby 1096 00:44:12,418 --> 00:44:14,818 And I'm reading that person writing on your blog too, 1097 00:44:14,820 --> 00:44:16,153 about maybe going to college? 1098 00:44:16,155 --> 00:44:18,956 Okay, wait, what's the guy? 1099 00:44:18,958 --> 00:44:20,691 What is his name? 1100 00:44:20,693 --> 00:44:21,657 Juggling Dad? 1101 00:44:23,961 --> 00:44:25,394 Uh huh? 1102 00:44:25,396 --> 00:44:26,496 Makes sense. 1103 00:44:26,498 --> 00:44:27,864 If I go to college, 1104 00:44:27,866 --> 00:44:30,166 then I can still travel, but I still at school 1105 00:44:31,468 --> 00:44:33,302 Uh, that's right 1106 00:44:33,304 --> 00:44:34,737 I mean, this... 1107 00:44:34,739 --> 00:44:35,771 This is rather perfect. 1108 00:44:36,640 --> 00:44:38,540 This person must have some sort of genius 1109 00:44:38,542 --> 00:44:40,242 or something. 1110 00:44:40,244 --> 00:44:43,144 Oh, he's fine. 1111 00:44:45,015 --> 00:44:45,981 Good night. 1112 00:44:45,983 --> 00:44:47,949 Good night. 1113 00:44:58,627 --> 00:45:01,929 Alright thank you, I'm very happy that it helps. 1114 00:45:01,931 --> 00:45:03,163 Carly? 1115 00:45:03,165 --> 00:45:04,398 Karissa? 1116 00:45:04,400 --> 00:45:06,166 - Yes! - I do not believe. 1117 00:45:06,168 --> 00:45:07,568 Oh, I hope I will meet you here. 1118 00:45:07,570 --> 00:45:09,269 Are you writing a blog? 1119 00:45:09,271 --> 00:45:10,670 Adventure raising four children 1120 00:45:10,672 --> 00:45:11,671 in a house with three bedrooms, 1121 00:45:11,673 --> 00:45:14,107 every day is more exciting from the next one 1122 00:45:14,109 --> 00:45:15,141 Between you and me, 1123 00:45:15,143 --> 00:45:16,175 This is cheaper than therapy. 1124 00:45:16,177 --> 00:45:17,810 Yes. So true. 1125 00:45:17,812 --> 00:45:19,145 OK, I definitely Look for it. 1126 00:45:19,147 --> 00:45:20,346 But what about you? 1127 00:45:20,348 --> 00:45:22,649 I mean, honey, that's right is really on something 1128 00:45:23,317 --> 00:45:24,284 me? 1129 00:45:25,285 --> 00:45:27,219 Yes, this is what you have go with Dad's Juggling? 1130 00:45:27,221 --> 00:45:28,654 Oh 1131 00:45:28,656 --> 00:45:29,855 No, no, no, no, it's just... 1132 00:45:29,857 --> 00:45:31,056 No no, is brilliant 1133 00:45:31,058 --> 00:45:32,791 Everyone talks about it. 1134 00:45:33,960 --> 00:45:34,960 them? 1135 00:45:34,962 --> 00:45:36,028 Yes. However, 1136 00:45:36,030 --> 00:45:37,529 I have to go back to my desk 1137 00:45:37,531 --> 00:45:38,697 but it's very nice to see you 1138 00:45:38,699 --> 00:45:40,265 You too. 1139 00:45:40,267 --> 00:45:41,265 And I'll meet you 1140 00:45:41,267 --> 00:45:42,233 at the _ Blogger Symposium next month? 1141 00:45:42,235 --> 00:45:43,434 We will drink coffee, catch up, 1142 00:45:43,436 --> 00:45:44,702 You can tell me about the secret of your success 1143 00:45:44,704 --> 00:45:46,404 I like that. 1144 00:45:46,406 --> 00:45:48,239 See you later. 1145 00:45:49,508 --> 00:45:50,474 Can we just go in here? for a moment? 1146 00:45:50,476 --> 00:45:51,576 They have books postponed for me 1147 00:45:51,578 --> 00:45:52,543 Sure. 1148 00:45:52,545 --> 00:45:53,945 The rest of this week is quite full, 1149 00:45:53,947 --> 00:45:55,947 so we need to blackmail Bobby Sawyer today. 1150 00:45:55,949 --> 00:45:58,214 His mother says that the rash won't just disappear 1151 00:45:58,216 --> 00:46:00,150 Andy, do you listen? 1152 00:46:00,152 --> 00:46:02,018 What? Yes. 1153 00:46:02,020 --> 00:46:03,253 Bobby Sawyer. 1154 00:46:03,255 --> 00:46:04,888 Something you want to tell me 1155 00:46:04,890 --> 00:46:05,855 Not really, no. 1156 00:46:07,124 --> 00:46:08,491 I've known you all your life, 1157 00:46:08,493 --> 00:46:09,492 younger brother, 1158 00:46:09,494 --> 00:46:11,895 and I only saw that smile once before, 1159 00:46:11,897 --> 00:46:13,562 the day you meet your future wife 1160 00:46:13,564 --> 00:46:15,698 Don't know what you are talking about. 1161 00:46:15,700 --> 00:46:18,867 And even if I don't do it know you well, 1162 00:46:18,869 --> 00:46:20,536 You must realize now 1163 00:46:20,538 --> 00:46:22,438 that my husband can't keep secrets 1164 00:46:22,440 --> 00:46:24,506 Yes, that might be true 1165 00:46:26,209 --> 00:46:27,476 Now, who is he? 1166 00:46:29,045 --> 00:46:31,412 He is just someone I met. 1167 00:46:31,414 --> 00:46:33,281 Does someone have a name? 1168 00:46:34,249 --> 00:46:35,216 Carly. 1169 00:46:36,986 --> 00:46:37,986 You really like it 1170 00:46:39,855 --> 00:46:41,823 He's great. 1171 00:46:41,825 --> 00:46:46,860 Um... I mean, I just met him and all, so... 1172 00:46:46,862 --> 00:46:49,863 But every time I see it, I... 1173 00:46:49,865 --> 00:46:51,198 When did I meet him? 1174 00:46:53,801 --> 00:46:55,102 Oh, you have to be kidding me 1175 00:46:55,104 --> 00:46:56,737 What? 1176 00:46:56,739 --> 00:46:57,704 I don't mean immediately, 1177 00:46:57,706 --> 00:46:59,139 anytime you... 1178 00:47:00,208 --> 00:47:02,308 Oh 1179 00:47:03,343 --> 00:47:05,544 I heard the bookstore sponsored this event. 1180 00:47:05,546 --> 00:47:07,380 The best mother 1181 00:47:07,382 --> 00:47:08,748 This I have to see. 1182 00:47:08,750 --> 00:47:09,982 Andy... 1183 00:47:28,634 --> 00:47:29,701 Oh, hi! 1184 00:47:29,703 --> 00:47:32,470 Dr. Sommers! 1185 00:47:32,472 --> 00:47:35,039 A pleasant surprise 1186 00:47:35,041 --> 00:47:35,973 Tracy, hi. 1187 00:47:35,975 --> 00:47:37,141 Conner. 1188 00:47:37,143 --> 00:47:38,175 Conner, say to Dr. Sommers. 1189 00:47:38,177 --> 00:47:39,109 No. 1190 00:47:41,479 --> 00:47:43,147 If you greet for Dr. Sommers, 1191 00:47:43,149 --> 00:47:45,649 we can visit souvenir shop later. 1192 00:47:47,118 --> 00:47:48,152 Hi. 1193 00:47:48,154 --> 00:47:49,886 Hi. Hi... 1194 00:47:49,888 --> 00:47:52,155 Well, I'm just saying to Conner... 1195 00:47:52,157 --> 00:47:53,523 Hi. 1196 00:47:53,525 --> 00:47:54,924 we need to make an appointment and here it is! 1197 00:47:54,926 --> 00:47:55,558 I am here! 1198 00:47:55,560 --> 00:47:56,659 Hi! 1199 00:47:56,661 --> 00:47:59,262 I can't forget it how much she likes you 1200 00:47:59,264 --> 00:48:00,830 Aw... 1201 00:48:00,832 --> 00:48:01,898 He is very disappointed 1202 00:48:01,900 --> 00:48:03,733 that we didn't hear from you after our dinner 1203 00:48:03,735 --> 00:48:06,735 Yes, I'm busy with... with drugs. 1204 00:48:06,737 --> 00:48:08,203 Hi! 1205 00:48:09,673 --> 00:48:11,473 Well, I thought I would do it for another appointment 1206 00:48:11,475 --> 00:48:13,608 so you can take it see Conner's ear again. 1207 00:48:13,610 --> 00:48:14,443 Throat? 1208 00:48:14,445 --> 00:48:15,477 Ears. 1209 00:48:15,479 --> 00:48:16,378 Hi! 1210 00:48:16,380 --> 00:48:17,813 Hi! Hi! Hi! Hi! 1211 00:48:17,815 --> 00:48:20,015 Yes, uh... 1212 00:48:20,017 --> 00:48:21,148 Coincidence 1213 00:48:21,150 --> 00:48:22,550 I-I have a slot available right now. 1214 00:48:22,552 --> 00:48:23,551 Very? 1215 00:48:23,553 --> 00:48:24,618 - If you have time. - Yes, good. 1216 00:48:24,620 --> 00:48:26,087 Come with me, let's go visit my office 1217 00:48:26,089 --> 00:48:27,722 Buy toys! Buy toys! 1218 00:48:27,724 --> 00:48:30,291 Buy toys! 1219 00:48:30,293 --> 00:48:31,025 Buy toys! 1220 00:48:31,027 --> 00:48:31,992 Okay, come on. 1221 00:48:31,994 --> 00:48:35,229 Buy toys! Buy toys! 1222 00:48:35,231 --> 00:48:37,464 Will you see it? 1223 00:48:37,466 --> 00:48:39,365 I never realized how many from this blogger mama 1224 00:48:39,367 --> 00:48:40,333 has written a book 1225 00:48:40,335 --> 00:48:42,168 I don't know, Maybe I should do that. 1226 00:48:42,170 --> 00:48:43,837 You know, write sort of journal, 1227 00:48:43,839 --> 00:48:46,439 slashes, vegan cookbooks such things 1228 00:48:46,441 --> 00:48:48,174 What do you think? 1229 00:48:49,243 --> 00:48:50,210 Carly? 1230 00:48:50,212 --> 00:48:51,311 Hmm? 1231 00:48:51,313 --> 00:48:53,045 What are you doing? 1232 00:48:53,880 --> 00:48:55,814 Oh Oh, nothing Just check my message. 1233 00:48:55,816 --> 00:48:57,683 Or lack? 1234 00:48:58,818 --> 00:48:59,985 This won't have anything to do with 1235 00:49:01,387 --> 00:49:02,454 man in the flower shop, isn't it? 1236 00:49:02,456 --> 00:49:04,356 He is a pediatrician, 1237 00:49:04,358 --> 00:49:06,859 and we... sort of dating. 1238 00:49:06,861 --> 00:49:09,260 Good, 1239 00:49:09,262 --> 00:49:10,661 so you've ever stayed with me 1240 00:49:10,663 --> 00:49:12,263 No, no, I mean, is super relaxed 1241 00:49:12,265 --> 00:49:14,365 But it's really fun. 1242 00:49:15,268 --> 00:49:16,834 And there are kisses. 1243 00:49:16,836 --> 00:49:17,969 Stop it. 1244 00:49:17,971 --> 00:49:20,071 1245 00:49:20,073 --> 00:49:21,773 But he said he would call 1246 00:49:21,775 --> 00:49:23,841 Oh dear, It's still early. 1247 00:49:23,843 --> 00:49:25,075 I mean, he is a pediatrician right? 1248 00:49:25,077 --> 00:49:26,910 He might work with all kinds of crazy doctor hours right? 1249 00:49:28,579 --> 00:49:29,980 Yes. 1250 00:49:29,982 --> 00:49:31,448 You are fine. 1251 00:49:31,450 --> 00:49:32,649 He will call. 1252 00:49:36,588 --> 00:49:37,854 Continue. 1253 00:49:37,856 --> 00:49:41,056 You and Mr. Floppy Both are very brave today. 1254 00:49:41,058 --> 00:49:42,892 Thank you. 1255 00:49:44,561 --> 00:49:45,528 See you later. 1256 00:49:45,530 --> 00:49:46,529 Be careful. 1257 00:49:46,531 --> 00:49:47,596 So, that's our last patient today, 1258 00:49:47,598 --> 00:49:49,231 I will go ahead and take off 1259 00:49:49,233 --> 00:49:50,299 Okay, let's hear. 1260 00:49:50,301 --> 00:49:51,233 What? 1261 00:49:51,235 --> 00:49:52,201 First of all, 1262 00:49:52,203 --> 00:49:53,669 you hurry there community arts center 1263 00:49:53,671 --> 00:49:55,905 like the blogger mama is a rock star, 1264 00:49:55,907 --> 00:49:58,973 then you run out like the building is on fire 1265 00:49:58,975 --> 00:50:00,175 Yes... 1266 00:50:00,177 --> 00:50:02,677 That's new after that I found that, um, 1267 00:50:02,679 --> 00:50:04,312 Carly... 1268 00:50:04,314 --> 00:50:06,381 is the Best Mother. 1269 00:50:07,583 --> 00:50:09,651 But didn't you juggle Dad? 1270 00:50:09,653 --> 00:50:10,752 I know. 1271 00:50:10,754 --> 00:50:12,053 I... 1272 00:50:12,055 --> 00:50:13,120 I mean, how am I? should know 1273 00:50:13,122 --> 00:50:14,388 I am writing things for Carly? 1274 00:50:14,390 --> 00:50:15,522 What will you do? 1275 00:50:17,426 --> 00:50:18,792 Well, if I tell him, 1276 00:50:18,794 --> 00:50:20,727 he won't go talk to me again 1277 00:50:20,729 --> 00:50:21,829 If I don't tell him, 1278 00:50:21,831 --> 00:50:24,131 and he knows then... 1279 00:50:24,133 --> 00:50:25,966 Not the ideal way to start a relationship 1280 00:50:25,968 --> 00:50:26,934 No. 1281 00:50:29,070 --> 00:50:31,404 Maybe the best thing to do just walk away 1282 00:50:32,539 --> 00:50:33,472 Best for whom? 1283 00:50:33,474 --> 00:50:34,941 He told me to call him. 1284 00:50:36,043 --> 00:50:37,043 I want to call him. 1285 00:50:37,045 --> 00:50:39,011 How can I call it? 1286 00:50:39,013 --> 00:50:40,413 But you really want it to keep seeing it? 1287 00:50:40,415 --> 00:50:41,514 Of course. 1288 00:50:41,516 --> 00:50:43,649 Then keep seeing it. 1289 00:50:43,651 --> 00:50:46,318 Let Juggling Dad disappear into ether. 1290 00:50:46,320 --> 00:50:47,652 What? 1291 00:50:47,654 --> 00:50:49,254 You're good man, Andy 1292 00:50:49,256 --> 00:50:51,623 That's the person he knows. 1293 00:50:51,625 --> 00:50:53,925 This other man, Dad Juggling, let's call it phase. 1294 00:50:53,927 --> 00:50:55,861 But now it's over. 1295 00:50:55,863 --> 00:50:57,162 So forget about about him, 1296 00:50:57,164 --> 00:50:58,129 move. 1297 00:50:58,131 --> 00:51:00,365 And never, ever brought it up again 1298 00:51:34,931 --> 00:51:39,935 "Just want to give others shout to Juggling Dad 1299 00:51:39,937 --> 00:51:42,404 " for all the great ones parenting advice. 1300 00:51:42,406 --> 00:51:45,474 "Thank you, 1301 00:51:45,476 --> 00:51:49,577 My daughter no longer exists on the world trip. 1302 00:51:49,579 --> 00:51:54,815 " On the contrary, she has decided go to school 1303 00:51:54,817 --> 00:51:55,983 Stay away. " 1304 00:52:08,462 --> 00:52:11,464 :" Looks like doesn't care where he goes, 1305 00:52:11,466 --> 00:52:13,934 "provided it's not here 1306 00:52:13,936 --> 00:52:16,903 " But that's not your problem. 1307 00:52:16,905 --> 00:52:18,538 "No... 1308 00:52:18,540 --> 00:52:19,873 " your only concern 1309 00:52:19,875 --> 00:52:23,842 will come with other sharp answers. " 1310 00:52:25,145 --> 00:52:27,079 And he hates me. 1311 00:52:42,127 --> 00:52:43,895 Hi mother, I go home! 1312 00:52:43,897 --> 00:52:44,896 Hello dear. 1313 00:52:44,898 --> 00:52:47,665 Do you and Trish get a lot of learning done on line college application 1314 00:52:47,667 --> 00:52:49,434 Do you know there are a great Humanities program 1315 00:52:49,436 --> 00:52:50,868 in Anchorage? 1316 00:52:50,870 --> 00:52:52,970 I don't know. 1317 00:52:52,972 --> 00:52:54,271 Alaska? 1318 00:52:55,306 --> 00:52:56,606 Crazy right? 1319 00:52:56,608 --> 00:52:58,175 Crazy. 1320 00:52:58,177 --> 00:52:59,276 Okay, uh... 1321 00:52:59,278 --> 00:53:01,178 I have to go to sleep. 1322 00:53:02,548 --> 00:53:03,981 I love you. 1323 00:53:03,983 --> 00:53:05,215 I love you too dear. 1324 00:53:05,217 --> 00:53:06,216 1325 00:53:11,488 --> 00:53:12,822 1326 00:53:21,231 --> 00:53:22,665 So why not? just call him 1327 00:53:22,667 --> 00:53:24,200 Oh, and what do you say? "Oh, my goodness, hi, 1328 00:53:24,202 --> 00:53:25,233 " I hope this doesn't seem too sad, 1329 00:53:25,235 --> 00:53:27,502 because I haven't heard from you 1330 00:53:27,504 --> 00:53:28,503 Well, I think there are 1331 00:53:28,505 --> 00:53:29,571 very good explanation. 1332 00:53:29,573 --> 00:53:31,373 Likewise me, he is simple not interested. 1333 00:53:31,375 --> 00:53:32,607 Okay, that's not what I mean. 1334 00:53:32,609 --> 00:53:35,243 It's okay, Ryder. 1335 00:53:35,245 --> 00:53:36,511 You know, he is actually please help me 1336 00:53:36,513 --> 00:53:37,879 I have a lot on my plate, 1337 00:53:37,881 --> 00:53:39,581 now Sadie decides to go to college 1338 00:53:39,583 --> 00:53:40,714 Yes, how are you? 1339 00:53:40,716 --> 00:53:43,951 Apparently, they have a very good Humanities program in Anchorage 1340 00:53:43,953 --> 00:53:45,319 Thank you very much, Juggling Dad, 1341 00:53:45,321 --> 00:53:46,854 who, by the way, has also decided 1342 00:53:46,856 --> 00:53:48,989 to go silent radio suddenly. 1343 00:53:48,991 --> 00:53:50,991 Okay, but it's not like that unlike him 1344 00:53:52,027 --> 00:53:53,961 Okay, but the point is, what is wrong with these people 1345 00:53:53,963 --> 00:53:56,163 that just disappears? 1346 00:53:56,165 --> 00:53:57,797 But you know what? 1347 00:53:57,799 --> 00:53:58,831 I don't even care. 1348 00:53:58,833 --> 00:53:59,799 Because I am through with men. 1349 00:53:59,801 --> 00:54:01,167 I'm done with all of them. 1350 00:54:02,836 --> 00:54:04,003 Good morning, Carly. 1351 00:54:04,938 --> 00:54:05,938 You are looking for very beautiful 1352 00:54:05,940 --> 00:54:08,241 this is fine... 1353 00:54:08,243 --> 00:54:09,675 1354 00:54:09,677 --> 00:54:11,277 Rest, Henry. 1355 00:54:11,279 --> 00:54:12,345 ... day. 1356 00:54:25,058 --> 00:54:28,026 ♪ I am a world far from you ♪ 1357 00:54:29,562 --> 00:54:34,298 ♪ Here it is standing beside me ♪ 1358 00:54:34,300 --> 00:54:38,602 ♪ What's in your heart I wish I knew ♪ 1359 00:54:38,604 --> 00:54:42,306 ♪ Maybe then I will see open space for me... ♪ 1360 00:54:42,308 --> 00:54:44,308 ... and for Conner, first... 1361 00:54:44,310 --> 00:54:46,342 ♪ Don't turn and take from me ♪ 1362 00:54:46,344 --> 00:54:49,112 ♪ There is an opportunity to see the truth ♪ 1363 00:54:49,114 --> 00:54:51,347 ♪ The exit is almost closed ♪ 1364 00:54:51,349 --> 00:54:53,716 ♪ Unlock the chain and let me through ♪ 1365 00:54:53,718 --> 00:54:56,319 ♪ The pain you feel I feel it too ♪ 1366 00:54:56,321 --> 00:54:59,489 ♪ Say words and I will take them ♪ 1367 00:54:59,491 --> 00:55:02,357 ♪ Away from you ♪ 1368 00:55:02,359 --> 00:55:04,393 ♪ And I will... ♪ 1369 00:55:04,395 --> 00:55:08,964 ♪ I will your hiding place ♪ 1370 00:55:08,966 --> 00:55:14,036 ♪ The place to rest and hide your face ♪ 1371 00:55:14,038 --> 00:55:18,172 ♪ I will your hiding place ♪ 1372 00:55:18,174 --> 00:55:22,076 ♪ Somewhere you can go... ♪ ♪ 1373 00:55:22,078 --> 00:55:23,277 Hey. 1374 00:55:26,448 --> 00:55:31,052 ♪ You are under water and I look at you ♪ 1375 00:55:31,054 --> 00:55:35,355 ♪ So I reached out to take your hand ♪ 1376 00:55:35,357 --> 00:55:37,290 ♪ If I reach it much lower... ♪ 1377 00:55:39,861 --> 00:55:40,594 Hey. 1378 00:55:44,599 --> 00:55:46,032 A short question for you, 1379 00:55:46,034 --> 00:55:47,067 um, hypothetically, 1380 00:55:47,069 --> 00:55:49,935 say that you are message with someone, 1381 00:55:49,937 --> 00:55:51,837 like, on their blog, or something, 1382 00:55:51,839 --> 00:55:55,374 and, um, you don't use your real name. 1383 00:55:55,376 --> 00:55:56,542 Mm-hmm? 1384 00:55:56,544 --> 00:55:57,776 Is there a way 1385 00:55:57,778 --> 00:56:01,380 That person can find out who you really are 1386 00:56:01,382 --> 00:56:04,283 Like, I don't know, like, track or something? 1387 00:56:04,285 --> 00:56:05,850 Well, the site usually has a pretty good security You have to do it some hackers rather or something. 1388 00:56:05,852 --> 00:56:07,986 Good. 1389 00:56:09,388 --> 00:56:10,722 1390 00:56:10,724 --> 00:56:12,257 Hey, do you see? Mrs. Sadie again? 1391 00:56:12,259 --> 00:56:14,859 Yes, it's complicated. 1392 00:56:14,861 --> 00:56:15,860 Hmm. 1393 00:56:15,862 --> 00:56:17,595 Yes, that's usually what people say 1394 00:56:17,597 --> 00:56:19,731 When they come out chicken. 1395 00:56:20,632 --> 00:56:22,132 Oh 1396 00:56:22,134 --> 00:56:23,567 Good point 1397 00:56:46,089 --> 00:56:46,989 There are no cards 1398 00:56:46,991 --> 00:56:48,758 That's too small. 1399 00:56:50,928 --> 00:56:52,195 There is not enough space 1400 00:56:52,197 --> 00:56:54,829 to write all things I want to say. 1401 00:56:56,465 --> 00:56:57,933 You have me flowers 1402 00:56:57,935 --> 00:56:59,601 Yes. 1403 00:56:59,603 --> 00:57:00,669 I think it's embarrassing 1404 00:57:00,671 --> 00:57:02,737 nobody's give florists interest 1405 00:57:07,210 --> 00:57:08,642 I'm sorry, Carly. 1406 00:57:08,644 --> 00:57:10,444 I haven't felt it this way about anyone 1407 00:57:10,446 --> 00:57:11,478 for a long time, and I... 1408 00:57:14,283 --> 00:57:15,316 I'm afraid. 1409 00:57:15,318 --> 00:57:16,650 What should I think about? 1410 00:57:16,652 --> 00:57:18,319 when are you fair disappear like that 1411 00:57:20,222 --> 00:57:21,922 I know. 1412 00:57:21,924 --> 00:57:23,157 There is no reason, 1413 00:57:23,159 --> 00:57:25,992 and I will not blame you If you tell me to hit the road, 1414 00:57:25,994 --> 00:57:28,027 but... 1415 00:57:28,029 --> 00:57:29,762 if you give me one more chance? 1416 00:57:29,764 --> 00:57:32,665 I think you like daisies. 1417 00:57:32,667 --> 00:57:33,800 I do, 1418 00:57:33,802 --> 00:57:35,735 but you say roses are for special occasions. 1419 00:57:35,737 --> 00:57:37,470 Don't be charming. 1420 00:57:37,472 --> 00:57:39,339 I really, 1421 00:57:39,341 --> 00:57:41,473 I want to stay angry with you for longer 1422 00:57:41,475 --> 00:57:44,076 Fair enough. 1423 00:57:44,078 --> 00:57:45,677 While we are about... 1424 00:57:46,746 --> 00:57:49,047 I'm also afraid. 1425 00:57:49,049 --> 00:57:50,582 you? 1426 00:57:53,052 --> 00:57:55,354 I don't feel like this about someone 1427 00:57:55,356 --> 00:57:56,520 in a long time good. 1428 00:58:02,661 --> 00:58:04,161 Lasagna. 1429 00:58:05,598 --> 00:58:06,597 Lasagna? 1430 00:58:06,599 --> 00:58:09,200 Lasagna Thursday 1431 00:58:09,202 --> 00:58:13,136 Why don't you come to my house tomorrow night, 1432 00:58:13,138 --> 00:58:14,471 and let me cook dinner? 1433 00:58:16,708 --> 00:58:17,707 You must get it. 1434 00:58:17,709 --> 00:58:19,909 Good. 1435 00:58:22,813 --> 00:58:23,880 This is from you. 1436 00:58:23,882 --> 00:58:25,448 This is my address 1437 00:58:27,885 --> 00:58:30,486 You have your address in a text message, 1438 00:58:30,488 --> 00:58:31,553 waiting to be sent 1439 00:58:31,555 --> 00:58:33,155 I am an optimist. 1440 00:58:34,725 --> 00:58:36,525 See you tomorrow. 1441 00:58:36,527 --> 00:58:38,494 Hey. 1442 00:58:38,496 --> 00:58:40,496 Thank you for the rose 1443 00:59:01,783 --> 00:59:03,383 See you tomorrow. 1444 00:59:27,974 --> 00:59:29,208 This is not Thursday. 1445 00:59:29,210 --> 00:59:31,377 Uh, yes, actually, I will tell you, 1446 00:59:31,379 --> 00:59:35,280 um, so, if you want, uh, hanging out with Stu tonight, 1447 00:59:35,282 --> 00:59:38,883 maybe take something to eat... 1448 00:59:41,087 --> 00:59:44,789 And what, at the skate park afterwards. 1449 00:59:46,426 --> 00:59:47,459 And take your time 1450 00:59:47,461 --> 00:59:48,459 I won't, uh, I won't mind. 1451 00:59:49,627 --> 00:59:50,794 You have a date tonight 1452 00:59:51,996 --> 00:59:53,263 The fact is... 1453 00:59:53,265 --> 00:59:54,531 With Sadie's mother. 1454 00:59:55,934 --> 00:59:56,900 Yes. 1455 00:59:56,902 --> 00:59:58,402 OK, Dad. 1456 01:00:00,839 --> 01:00:02,373 Oh, and I ran a little behind, 1457 01:00:02,375 --> 01:00:03,807 so why don't you take a car? 1458 01:00:06,778 --> 01:00:07,710 I kind of like 1459 01:00:07,712 --> 01:00:08,978 this is only once "dating father" 1460 01:00:08,980 --> 01:00:10,012 You have happened. 1461 01:00:10,014 --> 01:00:10,847 Go away. 1462 01:00:10,849 --> 01:00:11,948 Then, Dad. 1463 01:00:11,950 --> 01:00:13,416 Go. 1464 01:00:18,722 --> 01:00:20,422 So that's how it is, I'm ready. 1465 01:00:20,424 --> 01:00:22,224 I have been practicing for months, 1466 01:00:22,226 --> 01:00:23,658 and the instructor appears to hatch, 1467 01:00:23,660 --> 01:00:27,195 and suddenly, I stared 12,000 feet straight down, 1468 01:00:27,197 --> 01:00:28,497 and I wonder 1469 01:00:28,499 --> 01:00:30,098 why I will jump out of This plane is very good. 1470 01:00:30,100 --> 01:00:32,067 Good question. 1471 01:00:32,069 --> 01:00:33,001 And this person, 1472 01:00:33,003 --> 01:00:34,102 he starts screaming in my ear, 1473 01:00:34,104 --> 01:00:35,337 I mean, he said all the right things, but... 1474 01:00:35,339 --> 01:00:36,370 I can't move. 1475 01:00:37,906 --> 01:00:39,140 So what are you doing? 1476 01:00:39,142 --> 01:00:39,940 Well, the instructor, 1477 01:00:39,942 --> 01:00:41,075 he grabs me, 1478 01:00:41,077 --> 01:00:42,476 and he pulled me closer, 1479 01:00:42,478 --> 01:00:43,477 and he looks at me square in the eye, 1480 01:00:43,479 --> 01:00:45,379 and he said, "Andy... 1481 01:00:46,815 --> 01:00:48,983 " If you don't want to go, 1482 01:00:48,985 --> 01:00:50,251 You don't need to go. " 1483 01:00:52,686 --> 01:00:54,154 Then he pushes me out of the airplane 1484 01:00:54,156 --> 01:00:55,355 What? open, 1485 01:00:55,357 --> 01:00:56,556 and then I... 1486 01:00:56,558 --> 01:00:58,358 I float 1487 01:00:58,360 --> 01:01:00,160 Wow. 1488 01:01:00,162 --> 01:01:02,829 And I'll tell you, Carly, 1489 01:01:02,831 --> 01:01:04,964 When the plane lands, 1490 01:01:04,966 --> 01:01:07,066 I promise myself something , 1491 01:01:08,701 --> 01:01:09,668 1492 01:01:09,670 --> 01:01:11,003 1493 01:01:11,005 --> 01:01:12,671 1494 01:01:12,673 --> 01:01:14,139 1495 01:01:14,141 --> 01:01:16,842 I will do will never 1496 01:01:16,844 --> 01:01:18,911 do anything on the stupid bucket list 1497 01:01:18,913 --> 01:01:19,878 again. 1498 01:01:22,550 --> 01:01:23,715 Smart man 1499 01:01:23,717 --> 01:01:24,549 Yes. 1500 01:01:24,551 --> 01:01:25,616 Which has been very easy, 1501 01:01:25,618 --> 01:01:27,151 because it's just that has Troy and me, 1502 01:01:27,153 --> 01:01:28,352 So, you know... 1503 01:01:28,354 --> 01:01:30,988 Yeah, well, you definitely look at different things 1504 01:01:30,990 --> 01:01:33,057 when you are a single parent 1505 01:01:33,059 --> 01:01:34,459 So what about you? 1506 01:01:34,461 --> 01:01:36,360 Every bucket list for you? 1507 01:01:36,362 --> 01:01:38,129 Oh, I, uh, 1508 01:01:38,131 --> 01:01:40,864 I'm afraid the closest I come to do something interesting 1509 01:01:40,866 --> 01:01:42,699 is, um, writing a blog 1510 01:01:42,701 --> 01:01:45,168 Oh, you have a blog? 1511 01:01:45,170 --> 01:01:46,670 Oh, just mind, do you know? 1512 01:01:46,672 --> 01:01:48,638 About my life, 1513 01:01:48,640 --> 01:01:49,906 about raising Sadie. 1514 01:01:49,908 --> 01:01:52,409 Right, so don't it into it, or what? 1515 01:01:52,411 --> 01:01:53,743 No, I, um... 1516 01:01:53,745 --> 01:01:55,978 quite passionate about it 1517 01:01:55,980 --> 01:01:58,247 And the thing is, 1518 01:01:58,249 --> 01:01:59,815 I think people really listen 1519 01:02:01,351 --> 01:02:03,185 Okay, as a problem Actually, 1520 01:02:03,187 --> 01:02:08,257 I was only invited to attend Country Blogger Conference. 1521 01:02:09,426 --> 01:02:11,494 Wow, you must be quite popular. 1522 01:02:12,429 --> 01:02:13,928 Well lately. 1523 01:02:13,930 --> 01:02:15,997 Okay, that's another thing. 1524 01:02:15,999 --> 01:02:18,700 Most of my followers are large, 1525 01:02:18,702 --> 01:02:20,034 like, really civilized. 1526 01:02:20,036 --> 01:02:21,703 But there is one person, 1527 01:02:21,705 --> 01:02:24,472 Geez, He is like a troll. 1528 01:02:25,574 --> 01:02:26,541 Oh 1529 01:02:26,543 --> 01:02:27,642 Is he really that bad? 1530 01:02:27,644 --> 01:02:28,942 Okay, and here it is Strange part, 1531 01:02:28,944 --> 01:02:30,511 the more we argue, 1532 01:02:30,513 --> 01:02:32,412 more and more people seem to enjoy it 1533 01:02:32,414 --> 01:02:34,481 And I mean, 1534 01:02:34,483 --> 01:02:35,682 some things this person says... 1535 01:02:36,652 --> 01:02:38,385 Sometimes it's difficult to tell people, 1536 01:02:38,387 --> 01:02:39,419 You know, I mean, 1537 01:02:39,421 --> 01:02:40,487 especially on the internet. 1538 01:02:40,489 --> 01:02:42,823 I mean, they say something sounds rude, 1539 01:02:42,825 --> 01:02:44,924 But actually not who they are. 1540 01:02:44,926 --> 01:02:46,425 Oh no. No, no, no. 1541 01:02:46,427 --> 01:02:47,793 I can really see this person, 1542 01:02:47,795 --> 01:02:49,829 just sitting on his laptop, 1543 01:02:49,831 --> 01:02:53,199 with a little sneer, rotate the mustache... 1544 01:02:54,067 --> 01:02:55,134 Wow, I... 1545 01:02:55,136 --> 01:02:56,669 I'm sure this person way out of line, 1546 01:02:56,671 --> 01:02:59,338 but you know, 1547 01:02:59,340 --> 01:03:02,908 after he thought about it The things he said, 1548 01:03:02,910 --> 01:03:05,410 I'm sure he might be very sorry. 1549 01:03:05,412 --> 01:03:08,513 Yes, I mean, I think apology will be fun 1550 01:03:08,515 --> 01:03:10,515 Yes. 1551 01:03:10,517 --> 01:03:13,184 You are right. 1552 01:03:14,821 --> 01:03:16,921 Um... 1553 01:03:16,923 --> 01:03:18,088 Yes. 1554 01:03:18,090 --> 01:03:19,757 So, here it is... 1555 01:03:21,227 --> 01:03:22,026 Dessert ready 1556 01:03:24,030 --> 01:03:25,229 Yup, um... 1557 01:03:25,231 --> 01:03:26,230 Don't leave. 1558 01:03:26,232 --> 01:03:27,231 I mean... 1559 01:03:27,233 --> 01:03:29,600 Don't let it burn 1560 01:03:29,602 --> 01:03:31,101 Don't go anywhere, okay? 1561 01:03:31,103 --> 01:03:32,602 OK, I'll do it clean the plate 1562 01:03:32,604 --> 01:03:33,536 No no No, I can do that. 1563 01:03:33,538 --> 01:03:35,738 No, I don't mind. 1564 01:03:49,252 --> 01:03:50,218 What? 1565 01:03:50,220 --> 01:03:52,387 I don't know you've tried this, 1566 01:03:52,389 --> 01:03:53,388 but fresh apple pie 1567 01:03:53,390 --> 01:03:56,158 with chocolate chip mint ice cream... 1568 01:03:58,294 --> 01:03:59,828 You're juggling daddy 1569 01:03:59,830 --> 01:04:01,930 Carly, I... 1570 01:04:03,499 --> 01:04:04,765 Okay, I don't understand. 1571 01:04:06,568 --> 01:04:08,069 Is this a kind of joke to you? 1572 01:04:08,071 --> 01:04:09,337 Will you give me an explanation? 1573 01:04:09,339 --> 01:04:10,571 You lie to me. 1574 01:04:10,573 --> 01:04:12,573 You are not who are you saying 1575 01:04:12,575 --> 01:04:13,574 You... 1576 01:04:13,576 --> 01:04:15,142 Thank you for your good advice 1577 01:04:15,144 --> 01:04:16,611 my daughter goes who knows where 1578 01:04:16,613 --> 01:04:17,545 Look, I'm sorry, 1579 01:04:17,547 --> 01:04:19,680 I just found this myself, 1580 01:04:19,682 --> 01:04:20,947 I go to tell you, 1581 01:04:20,949 --> 01:04:22,916 but I don't want you to be angry. 1582 01:04:22,918 --> 01:04:24,017 OK, 1583 01:04:24,019 --> 01:04:25,552 you have at least that part is correct 1584 01:04:25,554 --> 01:04:27,220 Carly, wait. 1585 01:04:28,422 --> 01:04:30,190 Please, don't go 1586 01:04:30,192 --> 01:04:31,291 Goodbye, Andy. 1587 01:04:57,650 --> 01:04:58,650 It's been a week. 1588 01:04:58,652 --> 01:04:59,951 Why not call him? 1589 01:04:59,953 --> 01:05:01,352 I tried. He is blocking me. 1590 01:05:01,354 --> 01:05:02,387 Ouch. 1591 01:05:02,389 --> 01:05:03,388 Yes. 1592 01:05:03,390 --> 01:05:05,390 To be honest, I don't know what I'm going to say, 1593 01:05:05,392 --> 01:05:06,924 if he let me talk to him. 1594 01:05:06,926 --> 01:05:08,692 "I'm sorry" will be a good start. 1595 01:05:10,195 --> 01:05:12,562 Yes, of course. 1596 01:05:12,564 --> 01:05:14,665 But he has forgiven me once. 1597 01:05:14,667 --> 01:05:16,833 I don't know why he gave me a second chance again Maybe he needs some time to sort himself. 1598 01:05:17,669 --> 01:05:20,237 No. 1599 01:05:21,607 --> 01:05:22,572 No, it's too late. 1600 01:05:22,574 --> 01:05:23,573 He has decided. 1601 01:05:23,575 --> 01:05:24,640 I'm sorry, buddy. 1602 01:05:24,642 --> 01:05:26,542 I should have told him, do you know? 1603 01:05:26,544 --> 01:05:29,245 From the beginning, when I discovered the truth 1604 01:05:29,247 --> 01:05:31,113 I should have told him right away 1605 01:05:31,115 --> 01:05:35,251 How could he possibly believe me again 1606 01:05:36,853 --> 01:05:39,021 Hey, Dad, it's okay if I live outside 1607 01:05:39,023 --> 01:05:40,188 1608 01:05:40,190 --> 01:05:41,156 a little later tonight 1609 01:05:41,158 --> 01:05:43,725 You know the rules. Home at 10:00. 1610 01:05:45,061 --> 01:05:46,294 Yes, but, uh... 1611 01:05:46,296 --> 01:05:47,929 I kind of have a situation... 1612 01:05:47,931 --> 01:05:48,963 Troy, hey! 1613 01:05:48,965 --> 01:05:50,131 Why are all arguing with you, 1614 01:05:50,133 --> 01:05:51,666 Huh? 1615 01:05:51,668 --> 01:05:52,634 You are home at 10:00, 1616 01:05:52,636 --> 01:05:53,601 or you don't go at all 1617 01:05:53,603 --> 01:05:54,903 Is that clear enough to you? 1618 01:05:57,305 --> 01:05:59,506 You know, Daddy, sometimes, I don't believe you. 1619 01:05:59,508 --> 01:06:00,507 Hey, 1620 01:06:00,509 --> 01:06:01,709 You listen to me, youth... 1621 01:06:01,711 --> 01:06:03,210 No, you listen, 1622 01:06:03,212 --> 01:06:04,344 because you never listen 1623 01:06:04,346 --> 01:06:06,513 That's always your rule, and your way, 1624 01:06:06,515 --> 01:06:07,981 but I can't wait to leave, 1625 01:06:07,983 --> 01:06:09,550 so I don't need to listen to this again 1626 01:06:20,360 --> 01:06:22,595 They are the same people. 1627 01:06:22,597 --> 01:06:23,563 Oh, okay, then 1628 01:06:23,565 --> 01:06:27,533 he is also a kind, funny, smart, 1629 01:06:27,535 --> 01:06:28,600 handsome man. 1630 01:06:28,602 --> 01:06:30,469 Okay, it's not... I am... 1631 01:06:30,471 --> 01:06:33,105 The point is, He should tell me. 1632 01:06:33,107 --> 01:06:34,506 Yes, maybe He has a good reason. 1633 01:06:34,508 --> 01:06:35,574 What is it like? 1634 01:06:35,576 --> 01:06:36,575 I don't know, 1635 01:06:36,577 --> 01:06:38,176 Maybe he is aware he made a mistake, 1636 01:06:38,178 --> 01:06:39,578 and he doesn't want this to happen 1637 01:06:39,580 --> 01:06:40,679 He doesn't want to lose you, 1638 01:06:40,681 --> 01:06:43,315 and therefore he took the opportunity by not telling you 1639 01:06:43,317 --> 01:06:46,050 Then that doesn't work. 1640 01:06:46,052 --> 01:06:47,618 Okay, but what about Sadie? 1641 01:06:47,620 --> 01:06:50,821 Thanks to Juggling Dad, 1642 01:06:50,823 --> 01:06:52,957 he now goes go to college 1643 01:06:52,959 --> 01:06:53,958 Yes, and thank Andy, 1644 01:06:53,960 --> 01:06:56,093 You have a new friend if he does it 1645 01:06:56,095 --> 01:06:57,328 Ryder, you know, 1646 01:06:57,330 --> 01:06:59,096 after Jeff left Sadie and me, 1647 01:06:59,098 --> 01:07:01,631 It takes years to trust again 1648 01:07:01,633 --> 01:07:04,567 I don't know that I am ready to take the opportunity with Andy 1649 01:07:04,569 --> 01:07:07,604 Listen, Carly, nobody's can tell you what to do, 1650 01:07:07,606 --> 01:07:09,005 but what I know, 1651 01:07:09,007 --> 01:07:10,273 Are you much happier with him 1652 01:07:10,146 --> 01:07:13,476 than you have without it. 1653 01:07:28,793 --> 01:07:31,126 Sadie? 1654 01:07:33,029 --> 01:07:34,829 Sadie? 1655 01:07:38,501 --> 01:07:39,433 Hi. 1656 01:07:41,069 --> 01:07:42,737 Dear God, you are burning 1657 01:07:43,705 --> 01:07:44,639 Yes. 1658 01:07:44,641 --> 01:07:45,807 OK, no 1659 01:07:45,809 --> 01:07:46,941 No, no, it's okay. 1660 01:07:46,943 --> 01:07:48,842 I will do it, I will catch it immediately care immediately 1661 01:07:48,844 --> 01:07:50,610 OK, alright, thank you. 1662 01:07:56,952 --> 01:07:57,918 Excuse me, 1663 01:07:57,920 --> 01:07:59,786 I'm sorry, but you know 1664 01:07:59,788 --> 01:08:00,887 how much longer will happen 1665 01:08:00,889 --> 01:08:01,822 I will take him in. 1666 01:08:01,824 --> 01:08:02,956 as soon as possible, Mrs. Ashby. 1667 01:08:02,958 --> 01:08:04,723 Just try to be patient. 1668 01:08:06,828 --> 01:08:07,760 Carly. 1669 01:08:07,762 --> 01:08:09,061 Andy. 1670 01:08:09,063 --> 01:08:10,830 Hi. 1671 01:08:10,832 --> 01:08:12,064 I don't know you work here. 1672 01:08:12,066 --> 01:08:13,032 I don't, I get a call. 1673 01:08:13,034 --> 01:08:14,099 I just checked in my patient. 1674 01:08:14,101 --> 01:08:16,535 What are you doing here, are you okay 1675 01:08:16,537 --> 01:08:18,270 I'm fine. This is Sadie, he... 1676 01:08:18,272 --> 01:08:19,838 I don't know what is happening. 1677 01:08:21,141 --> 01:08:22,440 Is he a fever? to go with the cough? 1678 01:08:22,442 --> 01:08:24,108 He is burning. 1679 01:08:24,110 --> 01:08:25,343 He doesn't tell me. 1680 01:08:25,345 --> 01:08:27,545 Apparently, he has been sick the last few... 1681 01:08:27,547 --> 01:08:28,513 I don't want to... 1682 01:08:28,515 --> 01:08:29,480 I know you're busy 1683 01:08:29,482 --> 01:08:30,748 No no, 1684 01:08:30,750 --> 01:08:31,816 how long have you been waiting here 1685 01:08:31,818 --> 01:08:33,651 More than one hour. 1686 01:08:33,653 --> 01:08:34,953 Good. 1687 01:08:34,955 --> 01:08:36,553 Hi, Sadie. 1688 01:08:36,555 --> 01:08:38,055 I am Dr. Sommers, remember me? 1689 01:08:38,057 --> 01:08:40,324 You can call me Andy. 1690 01:08:40,326 --> 01:08:41,258 Hi. 1691 01:08:41,260 --> 01:08:42,526 Hi. 1692 01:08:42,528 --> 01:08:44,895 So, uh, don't feel so hot? 1693 01:08:44,897 --> 01:08:47,231 No. 1694 01:08:47,233 --> 01:08:49,566 Yes? Somewhat tired, lethargic? 1695 01:08:49,568 --> 01:08:51,034 Uh huh. 1696 01:08:51,036 --> 01:08:52,034 Good. 1697 01:08:52,036 --> 01:08:53,102 You come the right place 1698 01:08:55,172 --> 01:08:57,139 Um, who is the normal doctor? 1699 01:08:57,141 --> 01:08:58,407 Dr. Sheridan. 1700 01:08:58,409 --> 01:09:00,009 But Andy, really, You don't need to do this. 1701 01:09:00,011 --> 01:09:01,510 No, no, wait here. I will find a room for us. 1702 01:09:08,885 --> 01:09:10,252 I have your notes from Dr. Sheridan. 1703 01:09:10,254 --> 01:09:12,888 Looks like you are beautiful healthy young woman 1704 01:09:12,890 --> 01:09:13,955 Yes. 1705 01:09:13,957 --> 01:09:14,990 Which means we need to run several tests 1706 01:09:14,992 --> 01:09:16,858 to find out what is actually go with you 1707 01:09:16,860 --> 01:09:18,660 But don't be nervous, okay? 1708 01:09:19,762 --> 01:09:20,629 Good. 1709 01:09:20,631 --> 01:09:21,696 Your mother is just outside. 1710 01:09:21,698 --> 01:09:22,764 Do you want me to ask him? enter? 1711 01:09:22,766 --> 01:09:24,598 I don't want him to worry. 1712 01:09:24,600 --> 01:09:26,600 Well, he's your mother 1713 01:09:26,602 --> 01:09:28,235 It comes with its territory 1714 01:09:28,237 --> 01:09:31,205 He is too worried. 1715 01:09:31,207 --> 01:09:33,574 About me, about going to school 1716 01:09:34,943 --> 01:09:37,011 Well, this is a big decision. 1717 01:09:37,013 --> 01:09:38,078 I mean, you have to do it find school 1718 01:09:38,080 --> 01:09:39,079 it's right for you right? 1719 01:09:39,081 --> 01:09:41,080 Yes, but how do you know? Which one is true 1720 01:09:41,082 --> 01:09:42,382 Your mother is a pretty smart woman. 1721 01:09:42,384 --> 01:09:43,816 You have to talk to him about that. 1722 01:09:43,818 --> 01:09:45,251 I do 1723 01:09:45,253 --> 01:09:47,220 I can only say how much it bothered him 1724 01:09:47,222 --> 01:09:49,622 when I talk about going. 1725 01:09:49,624 --> 01:09:51,090 Maybe I will end at community college 1726 01:09:51,092 --> 01:09:52,425 as he wants 1727 01:09:56,462 --> 01:09:58,230 You know... 1728 01:09:58,232 --> 01:10:00,632 Sadie, I can't talk to your mother, 1729 01:10:00,634 --> 01:10:01,633 but I'm pretty sure 1730 01:10:01,635 --> 01:10:03,635 he is more interested in what you want 1731 01:10:05,305 --> 01:10:07,472 I want to go to Alaska. 1732 01:10:07,474 --> 01:10:09,841 But I also want to stay here. 1733 01:10:09,843 --> 01:10:11,410 I know how crazy that voice is. 1734 01:10:11,412 --> 01:10:13,277 No. 1735 01:10:13,279 --> 01:10:14,946 No, it looks like you like your mother is very much 1736 01:10:16,515 --> 01:10:19,884 You know, there are some good schools nearby. 1737 01:10:19,886 --> 01:10:21,385 If you find it you like, 1738 01:10:21,387 --> 01:10:22,620 You might be able to go home on the weekend whenever you want 1739 01:10:22,622 --> 01:10:23,788 He will be fine. 1740 01:10:28,392 --> 01:10:30,260 He has a mild form from pleurisy, 1741 01:10:30,262 --> 01:10:31,962 which is inflammation around the lungs. 1742 01:10:31,964 --> 01:10:33,463 That is why it hurts When he coughs. 1743 01:10:33,465 --> 01:10:35,532 So what do we need to do? 1744 01:10:35,534 --> 01:10:38,034 We caught it early enough, 1745 01:10:38,036 --> 01:10:39,169 so we can treat it with antibiotics 1746 01:10:39,171 --> 01:10:40,603 and lots of rest. 1747 01:10:40,605 --> 01:10:42,072 And he will become tired for a while, 1748 01:10:42,074 --> 01:10:43,273 1749 01:10:43,275 --> 01:10:45,941 but he will return to become his old self again 1750 01:10:45,943 --> 01:10:47,509 before you find out 1751 01:10:47,511 --> 01:10:50,045 Thank you, Andy. 1752 01:10:51,715 --> 01:10:52,748 Carly, I'm sorry. 1753 01:10:52,750 --> 01:10:54,450 You don't need to say anything. 1754 01:10:54,452 --> 01:10:55,551 No, I know. 1755 01:10:55,553 --> 01:10:59,954 I mean, I'm sorry for what I wrote, but, uh... 1756 01:10:59,956 --> 01:11:04,826 I am even more sorry that I did not accept your suggestion 1757 01:11:05,995 --> 01:11:07,161 What suggestions 1758 01:11:07,163 --> 01:11:08,129 What did you write on your blog, 1759 01:11:08,131 --> 01:11:10,631 about listening to your children? 1760 01:11:10,633 --> 01:11:11,966 That makes sense. 1761 01:11:11,968 --> 01:11:13,568 I just... 1762 01:11:13,570 --> 01:11:14,802 I didn't hear it. 1763 01:11:16,138 --> 01:11:18,505 You are right too. 1764 01:11:18,507 --> 01:11:20,307 About being honest with our children, 1765 01:11:20,309 --> 01:11:23,310 even when they don't want to hear. 1766 01:11:23,312 --> 01:11:25,245 How else will we help them 1767 01:11:25,247 --> 01:11:26,513 make the right decision? 1768 01:11:28,549 --> 01:11:29,583 Well, look at us. 1769 01:11:29,585 --> 01:11:30,584 Some parents huh? 1770 01:11:32,419 --> 01:11:35,454 Yes. 1771 01:11:35,456 --> 01:11:37,023 I will write him the recipe 1772 01:11:37,025 --> 01:11:38,124 and leave it in front. 1773 01:11:38,126 --> 01:11:39,125 Good. 1774 01:11:39,127 --> 01:11:40,893 He can go whenever he is ready 1775 01:11:40,895 --> 01:11:42,161 Good? 1776 01:11:43,363 --> 01:11:45,197 Be careful. 1777 01:11:45,199 --> 01:11:46,866 You too. 1778 01:12:15,827 --> 01:12:17,061 : See you later, guys. 1779 01:12:36,813 --> 01:12:38,480 I'm not late 1780 01:12:38,482 --> 01:12:40,549 No, you on time. 1781 01:12:42,785 --> 01:12:45,153 Oh, well, um... 1782 01:12:45,155 --> 01:12:46,154 I will only get something to eat. 1783 01:12:46,156 --> 01:12:47,456 So... 1784 01:12:47,458 --> 01:12:50,225 What about, uh, milkshakes? 1785 01:12:51,593 --> 01:12:53,360 Mint chocolate chip? 1786 01:12:53,362 --> 01:12:54,995 Are there other types? 1787 01:12:56,265 --> 01:12:57,665 Hit it. 1788 01:13:04,039 --> 01:13:06,640 So tell me about your friends 1789 01:13:06,642 --> 01:13:07,674 What? 1790 01:13:07,676 --> 01:13:08,942 I arrived home right before you did it 1791 01:13:11,412 --> 01:13:13,313 He looks good. What is her name? 1792 01:13:13,315 --> 01:13:15,482 Rebecca. 1793 01:13:17,252 --> 01:13:18,518 You know. 1794 01:13:18,520 --> 01:13:19,719 And he is the reason 1795 01:13:19,721 --> 01:13:21,121 You want Stay out tonight, 1796 01:13:21,123 --> 01:13:22,489 to spend time with him? 1797 01:13:22,491 --> 01:13:23,455 No problem. 1798 01:13:23,457 --> 01:13:24,556 No. 1799 01:13:24,558 --> 01:13:26,458 No, it's okay. 1800 01:13:26,460 --> 01:13:28,227 I am angry with myself, and I bring it out to you. 1801 01:13:28,229 --> 01:13:29,828 And you are right, 1802 01:13:29,830 --> 01:13:32,097 I don't listen, 1803 01:13:32,099 --> 01:13:33,398 and I'm sorry about that 1804 01:13:33,400 --> 01:13:34,766 That will change. 1805 01:13:36,536 --> 01:13:37,569 I kind of understand. 1806 01:13:37,571 --> 01:13:39,071 What? 1807 01:13:39,073 --> 01:13:40,004 Look, I know 1808 01:13:40,940 --> 01:13:42,507 being single parent, 1809 01:13:42,509 --> 01:13:44,575 but I want you to find out, 1810 01:13:44,577 --> 01:13:46,477 I think you a good father 1811 01:13:48,380 --> 01:13:50,314 Yes? 1812 01:13:50,316 --> 01:13:51,382 Right. 1813 01:13:51,384 --> 01:13:52,650 I just thought, maybe, 1814 01:13:52,652 --> 01:13:54,285 You must have a little more faith that I listen to everything you say, 1815 01:13:54,287 --> 01:13:56,453 even when seems like that. 1816 01:13:56,455 --> 01:13:58,121 Thank you. 1817 01:13:59,557 --> 01:14:00,557 Now, 1818 01:14:00,559 --> 01:14:02,359 Maybe you should start thinking a little more about yourself 1819 01:14:02,361 --> 01:14:05,195 1820 01:14:06,464 --> 01:14:07,697 What are you talking about? 1821 01:14:07,699 --> 01:14:08,665 Come on, Daddy, 1822 01:14:08,667 --> 01:14:09,666 You think I don't know 1823 01:15:36,068 --> 01:14:11,267 that you have something for Sadie's mother? 1824 01:14:16,473 --> 01:14:17,439 Do you like it? 1825 01:14:08,060 --> 01:14:19,875 Yes. 1826 01:14:19,877 --> 01:14:21,944 But I mean, do you like him? 1827 01:14:26,216 --> 01:14:27,182 Yes. 1828 01:14:28,384 --> 01:14:30,618 So, fix it. 1829 01:14:35,057 --> 01:14:36,157 When did you get so smart? 1830 01:14:58,713 --> 01:14:59,679 Hi. 1831 01:15:01,114 --> 01:15:04,016 Hello dear. 1832 01:15:04,018 --> 01:15:05,318 Oh... 1833 01:15:07,287 --> 01:15:08,988 How do you feel? 1834 01:15:08,990 --> 01:15:10,890 I'm tired. 1835 01:15:10,892 --> 01:15:12,325 But I feel better. 1836 01:15:16,830 --> 01:15:18,897 He likes you, you know. 1837 01:15:26,340 --> 01:15:28,406 but I just have to accept it and... move on. 1838 01:15:28,408 --> 01:15:30,242 Mother, you need me 1839 01:15:31,376 --> 01:15:33,177 1840 01:15:33,179 --> 01:15:34,411 I have to stay 1841 01:15:34,413 --> 01:15:36,280 Oh... 1842 01:15:37,182 --> 01:15:38,816 I don't think so. 1843 01:15:38,818 --> 01:15:40,284 Why? 1844 01:15:40,286 --> 01:15:42,987 I am very proud from you, kiddo 1845 01:15:42,989 --> 01:15:45,389 You are an adult extraordinary person 1846 01:15:45,391 --> 01:15:47,223 and a great friend. 1847 01:15:49,861 --> 01:15:50,927 I want to keep you close 1848 01:15:52,631 --> 01:15:54,964 I enjoy you. 1849 01:16:01,606 --> 01:16:02,839 Mother, I feel like 1850 01:16:02,841 --> 01:16:05,040 Sometimes I know exactly what I want to do, 1851 01:16:05,042 --> 01:16:08,277 and sometimes, I got confused. 1852 01:16:08,279 --> 01:16:11,213 Oh... sweet beans. 1853 01:16:12,515 --> 01:16:14,850 As soon as you get there, 1854 01:16:14,852 --> 01:16:17,252 we will have good ones talk long next year, 1855 01:16:17,254 --> 01:16:19,687 and I promise you, 1856 01:16:19,689 --> 01:16:21,622 whatever you decide, 1857 01:16:21,624 --> 01:16:24,625 we will find out together. 1858 01:16:25,994 --> 01:16:27,395 Good. 1859 01:16:27,397 --> 01:16:28,696 Good. 1860 01:16:28,698 --> 01:16:29,697 But now, 1861 01:16:29,699 --> 01:16:33,434 You need to rest. 1862 01:16:36,203 --> 01:16:39,639 And I have to do it chase my reading 1863 01:16:40,574 --> 01:16:41,574 Mother? 1864 01:16:41,576 --> 01:16:43,376 I love you. 1865 01:16:44,478 --> 01:16:47,280 I love you, baby girl. 1866 01:17:06,232 --> 01:17:08,199 Good night. 1867 01:17:08,201 --> 01:17:10,234 All is well? 1868 01:17:10,236 --> 01:17:12,303 Yes I think so. 1869 01:17:12,305 --> 01:17:15,173 I've told you lately I'm proud of you? 1870 01:17:16,275 --> 01:17:18,543 Doesn't it matter? 1871 01:17:18,545 --> 01:17:20,912 You have done a good job with Troy 1872 01:17:22,114 --> 01:17:23,513 You sound like father and mother. 1873 01:17:25,049 --> 01:17:26,850 That's a good thing. 1874 01:17:28,753 --> 01:17:31,588 Thank you. 1875 01:17:40,631 --> 01:17:42,164 Thank you. 1876 01:17:42,166 --> 01:17:43,566 Nice to meet you 1877 01:17:43,568 --> 01:17:44,834 Thank you. 1878 01:17:44,836 --> 01:17:45,568 This is very fun 1879 01:17:46,437 --> 01:17:47,870 I feel like a celebrity. 1880 01:17:56,245 --> 01:17:58,146 Carly, that's it! 1881 01:17:58,148 --> 01:17:59,447 Karissa, hi! How are you? 1882 01:17:59,449 --> 01:18:00,482 Only dandy 1883 01:18:00,484 --> 01:18:01,516 Will you see this turnout? 1884 01:18:01,518 --> 01:18:02,884 I mean, who would have thought a bunch of mothers 1885 01:18:02,886 --> 01:18:04,919 will it attract this is a lot of attention? 1886 01:18:04,921 --> 01:18:05,954 I know, I can't believe it too 1887 01:18:05,956 --> 01:18:07,055 Anyways, I just want to say hello, 1888 01:18:07,057 --> 01:18:09,257 But, listen, I have to go soon, 1889 01:18:09,259 --> 01:18:11,759 but everyone asks 1890 01:18:11,761 --> 01:18:12,760 About you and Juggling Dad. 1891 01:18:12,762 --> 01:18:14,027 What about him? 1892 01:18:14,029 --> 01:18:15,662 It's been a few weeks because you two crossed the sword. 1893 01:18:15,664 --> 01:18:16,663 What is happening? 1894 01:18:19,034 --> 01:18:20,467 It won't sound from him again 1895 01:18:20,469 --> 01:18:21,935 Very bad. 1896 01:18:21,937 --> 01:18:23,404 She's fun, 1897 01:18:23,406 --> 01:18:24,638 in "wanting to slap him silly" kinds of ways 1898 01:18:26,375 --> 01:18:27,907 This is a garden nut flavor. 1899 01:18:27,909 --> 01:18:29,375 Enjoy. 1900 01:18:29,377 --> 01:18:30,309 Psst, have you seen Carly? 1901 01:18:30,311 --> 01:18:31,611 Yes... no! 1902 01:18:31,613 --> 01:18:32,779 Henry, what are you doing here 1903 01:18:32,781 --> 01:18:34,013 I know? 1904 01:18:34,015 --> 01:18:35,348 This blogging item is very boring, 1905 01:18:35,350 --> 01:18:36,416 but I'm sure Carly would be very happy to know 1906 01:18:36,418 --> 01:18:37,450 I'm here to support it. 1907 01:18:37,452 --> 01:18:39,318 I will surprise him 1908 01:18:39,320 --> 01:18:41,020 Oh... kay. 1909 01:18:41,022 --> 01:18:41,888 Perfect. 1910 01:18:41,890 --> 01:18:42,789 Okay, see you there. 1911 01:18:42,791 --> 01:18:43,789 Thank you, dear. 1912 01:18:43,791 --> 01:18:44,956 Are you sure feel this? 1913 01:18:44,958 --> 01:18:46,892 Mother, I'm fine 1914 01:18:46,894 --> 01:18:48,059 Antibiotics are really the trick 1915 01:18:48,061 --> 01:18:49,728 OK, alright, 1916 01:18:49,730 --> 01:18:51,430 listen, I've thought, 1917 01:18:51,432 --> 01:18:53,131 as long as you feel it, 1918 01:18:53,133 --> 01:18:54,533 Maybe we have to, uh, 1919 01:18:54,535 --> 01:18:55,867 plan a little trip next weekend 1920 01:18:56,903 --> 01:18:57,903 Where will we go? 1921 01:18:57,905 --> 01:19:00,371 Well, you have to start seeing school 1922 01:19:00,373 --> 01:19:02,106 You can't decide Where do you want to go 1923 01:19:02,108 --> 01:19:03,474 if you haven't seen them for yourself 1924 01:19:03,476 --> 01:19:04,141 That will be great. 1925 01:19:04,143 --> 01:19:06,110 This will give me a chance 1926 01:19:06,112 --> 01:19:07,344 to really plan the next step, you know 1927 01:19:07,346 --> 01:19:10,047 Find out where I want to go, or what I want to do 1928 01:19:10,049 --> 01:19:12,149 I like it. 1929 01:19:12,151 --> 01:19:14,851 I just want to make sure you don't do this for me. 1930 01:19:14,853 --> 01:19:16,686 Mother... 1931 01:19:16,688 --> 01:19:18,788 Sometimes, I need you, 1932 01:19:18,790 --> 01:19:20,757 and this is exactly what I need now We have to go inside. 1933 01:19:22,259 --> 01:19:24,561 Good morning everyone, 1934 01:19:26,197 --> 01:19:28,064 and welcome to the 5th Annual Mom Blogger Symposium! 1935 01:19:28,066 --> 01:19:31,366 We have bloggers here 1936 01:19:34,737 --> 01:19:35,904 from every angle in the world. 1937 01:19:35,906 --> 01:19:37,206 Are you happy? 1938 01:19:37,208 --> 01:19:38,774 1939 01:19:40,711 --> 01:19:42,344 Before we continue the journey scheduled event, 1940 01:19:42,346 --> 01:19:45,314 we have some sort of special request Many of you may recognize the name, 1941 01:19:45,316 --> 01:19:48,015 so I won't waste time with the introduction of 1942 01:19:48,017 --> 01:19:49,217 And we want to hear it what you are thinking. 1943 01:19:49,219 --> 01:19:50,485 Um... 1944 01:19:59,094 --> 01:20:01,028 Thank you, Karissa, 1945 01:20:01,030 --> 01:20:02,129 to give me moments of your time 1946 01:20:02,131 --> 01:20:03,463 I know everyone here might be busy, 1947 01:20:03,465 --> 01:20:05,699 so I promise this take a minute. 1948 01:20:05,701 --> 01:20:08,101 My name is Andy Sommers, 1949 01:20:08,103 --> 01:20:10,737 but some of you might know me better like... 1950 01:20:10,739 --> 01:20:13,273 Juggling Dad. 1951 01:20:13,275 --> 01:20:14,741 Yes, I'm that person, 1952 01:20:17,279 --> 01:20:18,545 1953 01:20:18,547 --> 01:20:19,612 who, uh... 1954 01:20:19,614 --> 01:20:21,280 Who thinks he is quite qualified 1955 01:20:21,282 --> 01:20:23,716 to tell other people the correct way to be a parent. 1956 01:20:24,919 --> 01:20:26,819 I know, that is quite funny. 1957 01:20:26,821 --> 01:20:28,654 Um, alright, I can tell you, 1958 01:20:28,656 --> 01:20:30,623 It doesn't take long for me to find someone 1959 01:20:30,625 --> 01:20:34,126 who is more than willing for, um, how should I say this, 1960 01:20:34,128 --> 01:20:35,193 educate me 1961 01:20:35,195 --> 01:20:36,628 regarding. 1962 01:20:38,465 --> 01:20:41,566 Now, you know him as the Best Mother, 1963 01:20:41,568 --> 01:20:43,968 But the real name is Carly. 1964 01:20:46,105 --> 01:20:47,405 And actually, 1965 01:20:47,407 --> 01:20:50,241 he is the best mother, 1966 01:20:50,243 --> 01:20:51,542 and one of the best people I've met. 1967 01:20:54,280 --> 01:20:56,380 After meeting him personally, 1968 01:20:56,382 --> 01:20:59,349 It doesn't take long before I fall in love with him. 1969 01:21:03,021 --> 01:21:05,923 But after a few things said Juggling Dad, 1970 01:21:05,925 --> 01:21:09,025 or written online, 1971 01:21:09,027 --> 01:21:12,962 I'm afraid that he might not like Andy 1972 01:21:12,964 --> 01:21:14,897 after he knows we are the same people 1973 01:21:16,466 --> 01:21:17,700 So, I didn't tell him. 1974 01:21:18,969 --> 01:21:20,703 And that is the biggest mistake I've made 1975 01:21:20,705 --> 01:21:22,971 That's why I'm here today. 1976 01:21:22,973 --> 01:21:25,006 Carly, 1977 01:21:25,008 --> 01:21:27,809 I have never felt happier than when I was with you 1978 01:21:27,811 --> 01:21:31,846 And I know I have no right to ask this, 1979 01:21:31,848 --> 01:21:35,116 but I promise you, 1980 01:21:35,118 --> 01:21:38,653 if you want to give me one more... 1981 01:21:38,655 --> 01:21:40,387 one more chance, 1982 01:21:40,389 --> 01:21:43,057 I will do everything I can 1983 01:21:43,059 --> 01:21:45,826 to make you happy when you make me 1984 01:21:57,237 --> 01:21:59,505 Going... 1985 01:22:05,479 --> 01:22:07,380 Carly, you've told me 1986 01:22:07,382 --> 01:22:10,682 the yellow rose is for friendship 1987 01:22:10,684 --> 01:22:12,084 and red means "I love you." 1988 01:22:15,922 --> 01:22:16,989 I will let you decide. 1989 01:22:21,761 --> 01:22:22,794 Can I have both? 1990 01:22:49,854 --> 01:22:51,855 OK, ma'am! 1991 01:22:51,857 --> 01:22:52,956 How to go, Dad! 1992 01:22:57,561 --> 01:23:00,262 Daisies, my favorite 1993 01:23:00,264 --> 01:23:02,831 I choose them myself. Delivered by: www.subtitlecinema.com