1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Fastbet99.club Trusted Trusted Online Gambling Agent 2 00:00:56,230 --> 00:00:58,650 I wonder... 3 00:00:58,680 --> 00:01:03,530 What kind of person says that Edgewood road... 4 00:01:03,550 --> 00:01:06,250 ... only half a mile from Edgewood Lane? 5 00:01:09,410 --> 00:01:10,700 This is crazy. 6 00:01:10,900 --> 00:01:13,120 Send me to... 7 00:01:13,140 --> 00:01:17,640 ... suburbs that are this creepy and confusing. 8 00:01:19,260 --> 00:01:23,770 I'm serious. My thumb gets sick. 9 00:01:25,340 --> 00:01:26,710 OK dear... 10 00:01:26,840 --> 00:01:29,550 Later I call again. See you later. 11 00:01:32,120 --> 00:01:34,820 Okay, so this is Rhine Ave. 12 00:01:38,030 --> 00:01:40,940 It's like a maze. 13 00:01:43,180 --> 00:01:45,300 Let me see. To the east... 14 00:01:45,590 --> 00:01:47,590 Straight, then... 15 00:01:47,850 --> 00:01:52,050 I think he said turn left on Peacock? 16 00:01:52,800 --> 00:01:57,060 Straight then turn left... 17 00:02:12,190 --> 00:02:13,810 Alright... 18 00:02:13,960 --> 00:02:18,870 Go on. Don't do stupid things. 19 00:02:21,380 --> 00:02:24,060 Fuck, I want to just turn it around. 20 00:02:24,560 --> 00:02:27,220 Don't today. Don't me. 21 00:02:28,170 --> 00:02:30,750 You know how much I did for you, Madame. 22 00:02:30,780 --> 00:02:32,360 I back off. 23 00:02:40,180 --> 00:02:41,990 That's right. 24 00:03:16,730 --> 00:03:26,490 Translated by: Jackandthewilee 25 00:06:37,930 --> 00:06:39,650 Sid, you're so funny. 26 00:06:39,850 --> 00:06:41,430 How is the situation there? 27 00:06:43,200 --> 00:06:44,320 Good. 28 00:06:44,850 --> 00:06:48,080 - Brush your teeth already? - Already. 29 00:06:48,630 --> 00:06:51,790 - Deodoranmu .. - Already. 30 00:06:52,410 --> 00:06:54,470 Your love shirt already? 31 00:06:55,030 --> 00:06:56,270 Already. 32 00:06:58,870 --> 00:07:00,840 Please excuse me for a moment, Sid. 33 00:07:00,860 --> 00:07:03,240 I need to talk to your father. 34 00:07:07,640 --> 00:07:08,740 What? 35 00:07:14,840 --> 00:07:16,130 Do they know... 36 00:07:16,470 --> 00:07:18,110 ... if I'm black? 37 00:07:20,340 --> 00:07:21,590 No. 38 00:07:23,830 --> 00:07:25,000 Should it be? 39 00:07:27,690 --> 00:07:29,290 Looks like this... 40 00:07:30,080 --> 00:07:33,230 ... is something that might want you to know. 41 00:07:34,980 --> 00:07:36,230 If it's not wrong. 42 00:07:36,250 --> 00:07:41,340 "My father and mother, my black girlfriend will visit this weekend..., And I don't want you to be surprised because she is black..." 43 00:07:41,370 --> 00:07:46,360 - You say I'm your first black girlfriend? - Yes. 44 00:07:47,260 --> 00:07:50,110 So this is new to them. And I don't want to be shotgun while there. 45 00:07:50,320 --> 00:07:54,550 That won't happen. My father will choose Obama three times if that is possible. 46 00:07:55,210 --> 00:07:59,630 His love is real. 47 00:08:00,400 --> 00:08:02,180 I make sure you want to talk to you about that. 48 00:08:02,350 --> 00:08:05,240 49 00:08:05,240 --> 00:08:07,890 And that will definitely be very annoying. 50 00:08:08,130 --> 00:08:11,420 Especially because he's a silly daddy. 51 00:08:12,590 --> 00:08:14,510 They are not racist. 52 00:08:16,320 --> 00:08:18,410 - OK. - I told you. 53 00:08:19,520 --> 00:08:23,250 I will not take you home if you are still in doubt. 54 00:08:23,430 --> 00:08:25,560 - Yes, I will think. - Good. 55 00:08:39,500 --> 00:08:42,260 - No, no, no. - Do not be like that. I'm an adult. 56 00:08:42,460 --> 00:08:44,560 - Not allowed. - You took my cigarette. 57 00:08:46,290 --> 00:08:49,930 Really? You just dumped a dollar out. 58 00:08:49,990 --> 00:08:53,160 One dollar you spend on nicotine and tobacco. 59 00:08:53,260 --> 00:08:55,080 A moment, I have to call Rod. 60 00:08:55,100 --> 00:08:56,480 Oh, Rod. 61 00:08:56,480 --> 00:08:58,520 Don't do that. 62 00:09:01,230 --> 00:09:02,410 What's wrong? 63 00:09:02,440 --> 00:09:04,620 - Are you working? - Yes. 64 00:09:05,320 --> 00:09:07,380 Chris, listen to me... 65 00:09:07,410 --> 00:09:10,250 How can I get problems with search... 66 00:09:10,530 --> 00:09:12,420 This is a standard procedure. 67 00:09:12,760 --> 00:09:15,090 Gary believes that a woman is very old... 68 00:09:15,110 --> 00:09:16,980 ... can hijack an airplane. 69 00:09:17,340 --> 00:09:20,010 I know you laughed. But I'm serious, man. 70 00:09:20,040 --> 00:09:22,770 The next 9/11 event was because of piracy by old women. 71 00:09:23,070 --> 00:09:25,730 Thank you for looking after Sid this weekend. 72 00:09:25,930 --> 00:09:29,260 And remember, don't give human food. He has ABS. 73 00:09:29,280 --> 00:09:30,710 Can you give me a little recognition? 74 00:09:30,730 --> 00:09:33,830 - I won't forget that. - Yes. 75 00:09:34,520 --> 00:09:36,940 I accept your apology. No problem. 76 00:09:37,570 --> 00:09:40,470 - How are you, Ms. Rosie? - Good. He is driving. 77 00:09:40,480 --> 00:09:41,890 - Let me talk to him. - No. 78 00:09:41,920 --> 00:09:43,510 I want to talk to him. 79 00:09:44,010 --> 00:09:45,510 Wait a minute. 80 00:09:46,370 --> 00:09:49,580 - Hi, Rod. - Do you know you chose the wrong man? 81 00:09:49,630 --> 00:09:52,340 Of course. This is just a trick to date you. 82 00:09:52,370 --> 00:09:54,880 - It's not too late for us. - Enough, look for your girlfriend yourself. 83 00:09:55,080 --> 00:09:58,110 - You don't want to obey my advice. - Like what? 84 00:09:58,140 --> 00:10:00,800 Don't come to the parents' house your white girlfriend. 85 00:10:00,880 --> 00:10:03,030 What does he do? Lick your cock? 86 00:10:03,570 --> 00:10:05,840 - Okay, goodbye. - You know what I mean... 87 00:10:06,170 --> 00:10:07,830 Chris? 88 00:10:08,200 --> 00:10:09,590 Chris? 89 00:10:10,340 --> 00:10:12,300 My friend hung up. 90 00:10:14,780 --> 00:10:17,090 - You're jealous. - I'm not jealous - I make you jealous. It's just Rod. - I'm not jealous of Rod. 91 00:10:17,130 --> 00:10:19,780 Damn. Are you okay? 92 00:10:34,450 --> 00:10:36,450 Yes, I'm just shocked. Are you okay? 93 00:10:36,680 --> 00:10:38,370 Yes, I'm fine. 94 00:10:38,400 --> 00:10:40,230 Damn. 95 00:10:51,600 --> 00:10:53,080 - Wait here. - What? 96 00:11:00,670 --> 00:11:02,660 What do you want? 97 00:11:02,900 --> 00:11:04,450 I don't know where to go... 98 00:11:06,950 --> 00:11:08,640 Maybe he's gone. 99 00:11:10,470 --> 00:11:12,200 Chris. 100 00:11:18,060 --> 00:11:19,230 Next time, call Animal Control Services. 101 00:12:08,510 --> 00:12:11,780 Yes sorry. I am just confused. 102 00:12:11,920 --> 00:12:14,330 - Sorry. - Yes. 103 00:12:14,690 --> 00:12:16,160 You are from outside this city? 104 00:12:16,220 --> 00:12:18,490 105 00:12:18,830 --> 00:12:21,830 Yes. My parents live in the Lake Pontaco region. 106 00:12:21,860 --> 00:12:23,720 We visit for the weekend. 107 00:12:24,600 --> 00:12:26,360 Sir, can I see your SIM? 108 00:12:26,490 --> 00:12:27,690 Why? 109 00:12:27,950 --> 00:12:29,980 I have a KTP. 110 00:12:30,040 --> 00:12:32,010 He doesn't drive. 111 00:12:32,240 --> 00:12:35,210 I didn't ask who drove. I just want to see his identity. 112 00:12:35,270 --> 00:12:38,130 - Why? That doesn't make sense. - This. 113 00:12:38,250 --> 00:12:41,850 No. Don't give your identity if you don't break anything. 114 00:12:41,870 --> 00:12:43,330 It's okay, baby. 115 00:12:43,350 --> 00:12:46,580 Every time there is an incident, we have the right to... 116 00:12:46,610 --> 00:12:48,150 Bullshit. 117 00:12:49,310 --> 00:12:50,610 Madame,... 118 00:12:55,670 --> 00:12:57,210 Everything is safe, Ryan? 119 00:13:00,030 --> 00:13:01,530 Yes, safe. 120 00:13:06,880 --> 00:13:09,550 Fix the lights. And also your mirror. 121 00:13:10,180 --> 00:13:12,120 Thank you, officer. 122 00:13:20,670 --> 00:13:23,520 - What? - That was sexy. 123 00:13:23,550 --> 00:13:26,810 I won't let people play with my boyfriend. 124 00:13:27,570 --> 00:13:29,640 - I know. - OK. 125 00:13:31,240 --> 00:13:33,500 We have arrived. 126 00:13:50,730 --> 00:13:52,530 That's a gardener. 127 00:14:00,070 --> 00:14:01,470 Are you ready? 128 00:14:12,080 --> 00:14:14,610 - Hi. - My little girl. 129 00:14:15,930 --> 00:14:18,560 - How are you doing? - I miss you guys. 130 00:14:18,580 --> 00:14:20,320 This is my father, Dean. He is Chris. 131 00:14:20,320 --> 00:14:22,720 - You can call me Mr. Armitage. - Of course. 132 00:14:22,820 --> 00:14:25,990 I'm kidding. Just call me Dean. And hug me, man. 133 00:14:26,100 --> 00:14:27,750 - How are you doing? - Good, how are you? 134 00:14:27,780 --> 00:14:29,190 - We are starving. - Yes. 135 00:14:29,220 --> 00:14:31,960 - This is my mother. This is Chris. - Welcome. 136 00:14:33,200 --> 00:14:35,070 Nice to meet you. 137 00:14:35,340 --> 00:14:40,050 Your father is very happy. Just call me Missy. 138 00:14:40,660 --> 00:14:43,580 Please enter. Welcome to our home. 139 00:14:48,730 --> 00:14:50,960 - How is the trip? - Current. 140 00:14:50,970 --> 00:14:53,840 - Actually, we hit a deer. - What? 141 00:14:54,160 --> 00:14:55,960 - Is he dead? - Yes. 142 00:14:55,990 --> 00:14:57,890 That's terrible. You are okay? 143 00:14:57,890 --> 00:15:00,590 Yes, we were just shocked. 144 00:15:00,640 --> 00:15:03,060 He suddenly flashed We hit it hard. 145 00:15:03,180 --> 00:15:05,470 Yes, you must be surprised. 146 00:15:05,500 --> 00:15:08,760 Very strange. But want to know my opinion? 147 00:15:09,390 --> 00:15:12,290 My opinion, one tail died, and there are still thousands more waiting. 148 00:15:12,510 --> 00:15:16,090 I don't mean sadistic, but I explain to you... 149 00:15:16,110 --> 00:15:18,200 I don't like it and it's sick of deer. 150 00:15:18,220 --> 00:15:21,350 They take over, like mice. They damage the ecosystem. 151 00:15:21,370 --> 00:15:24,760 If I see a deer on the road I will start killing it. 152 00:15:25,480 --> 00:15:28,160 - I don't understand. Sorry. - I just said. 153 00:15:28,180 --> 00:15:32,250 I am grateful for what you have done today. I don't like them. 154 00:15:32,890 --> 00:15:34,280 We understand. 155 00:15:34,510 --> 00:15:38,470 You guys look very tired. 156 00:15:38,500 --> 00:15:40,090 Yes, a little. 157 00:15:40,770 --> 00:15:43,680 So how long has it been... 158 00:15:44,300 --> 00:15:45,720 ... your relationship? 159 00:15:47,290 --> 00:15:48,450 How long has it been? 160 00:15:49,870 --> 00:15:51,930 - 4 months. - 4 months? 161 00:15:52,900 --> 00:15:54,940 Actually 5 months. 162 00:15:55,780 --> 00:15:57,370 He is right. No problem. 163 00:15:57,440 --> 00:15:59,760 Looks like you remember it well. 164 00:16:01,630 --> 00:16:03,450 I'm really sorry. 165 00:16:03,460 --> 00:16:05,390 Sorry. He's right. I am wrong. 166 00:16:06,500 --> 00:16:07,530 Look right? 167 00:16:07,690 --> 00:16:09,900 Do you have an off button? It's tiring. 168 00:16:09,900 --> 00:16:11,430 I want to take you around. 169 00:16:11,700 --> 00:16:13,410 Can we put our luggage first? 170 00:16:13,430 --> 00:16:15,870 Do you want to put your luggage? Before going around? 171 00:16:17,710 --> 00:16:21,110 This is Missy's office. This is where he works. 172 00:16:21,380 --> 00:16:23,690 - Is he a therapist? - Yes, psychiatrist. 173 00:16:23,720 --> 00:16:27,770 It turns out that the people here are as crazy as in the city. 174 00:16:27,780 --> 00:16:30,840 This is Jeremy. This is Rose's younger brother. 175 00:16:30,910 --> 00:16:32,380 I've heard the story. 176 00:16:32,820 --> 00:16:34,620 Yes, that's how it is. 177 00:16:34,650 --> 00:16:37,560 He is studying health. He wants to be like his parents. 178 00:16:37,800 --> 00:16:39,800 - You will meet him. - Good. 179 00:16:40,480 --> 00:16:42,890 This is from Bali. 180 00:16:44,550 --> 00:16:47,150 Quite stylish. I am... 181 00:16:47,590 --> 00:16:50,410 I'm a traveler... 182 00:16:50,760 --> 00:16:53,800 And I can't bear to take the souvenir home. 183 00:16:54,630 --> 00:16:59,250 It is an honor to be able to know other cultures. Do you understand? 184 00:17:00,620 --> 00:17:04,320 You must like this. My father's pride wall. 185 00:17:04,320 --> 00:17:09,790 He was defeated by Jesse Owens in the round of qualifications for the 1936 Berlin Olympics. 186 00:17:09,990 --> 00:17:12,030 - It's a game where... - Owens won by Hitler. 187 00:17:12,050 --> 00:17:13,640 Yes, unforgettable. 188 00:17:13,980 --> 00:17:18,090 Hitler comes with nonsense about race. 189 00:17:18,220 --> 00:17:22,570 Then black people show it to the world. Extraordinary. 190 00:17:23,100 --> 00:17:25,580 - Concern over your father. - Yes. 191 00:17:26,280 --> 00:17:27,980 Though a little more. 192 00:17:29,990 --> 00:17:34,520 This is the basement. Locked. There are rats black soil there. 193 00:17:34,930 --> 00:17:39,140 My mother loves her kitchen so much, we let it stay like this. 194 00:17:40,540 --> 00:17:43,160 Georgina, this is Chris's girlfriend Rose. 195 00:17:43,590 --> 00:17:46,160 - Hi. - Hello. 196 00:17:47,450 --> 00:17:50,480 Garbage under the sink. 197 00:17:50,750 --> 00:17:52,320 And now for... 198 00:17:52,540 --> 00:17:55,190 ... main course. 199 00:17:59,830 --> 00:18:01,420 Playground. 200 00:18:03,100 --> 00:18:07,060 I like the house on the opposite side of the lake. 201 00:18:08,280 --> 00:18:09,920 Very personal. 202 00:18:17,990 --> 00:18:20,210 - I know what you think. - What? 203 00:18:20,450 --> 00:18:22,110 Come on, I understand. 204 00:18:22,870 --> 00:18:27,760 White family, with black servants. Very cliché. 205 00:18:27,810 --> 00:18:30,590 - I didn't say that. - No need. 206 00:18:33,680 --> 00:18:38,090 We employ Georgina and Walter to take care of my parents. 207 00:18:38,990 --> 00:18:43,370 After my parents die, I can't tell them to just leave. 208 00:18:44,000 --> 00:18:46,290 But... The man... 209 00:18:46,380 --> 00:18:48,510 I hate the way he looks. 210 00:18:49,160 --> 00:18:50,860 Yes, I understand what you mean. 211 00:18:53,350 --> 00:18:57,860 By the way, I will choose Obama for the third time if I can. 212 00:18:57,950 --> 00:19:00,300 The best president of my life. Extraordinary. 213 00:19:01,280 --> 00:19:03,120 - Agree. - Yes. 214 00:19:09,870 --> 00:19:12,240 What is your parents' job, Chris? 215 00:19:14,040 --> 00:19:17,560 I don't know my father. And my mother died when I was 11 years old. 216 00:19:18,370 --> 00:19:21,130 - Sorry, how did he die? - Hit and run. 217 00:19:21,470 --> 00:19:23,690 - That's terrible. - Please accept my condolences. 218 00:19:24,340 --> 00:19:28,920 - You're very young. - I don't remember much, so... 219 00:19:30,370 --> 00:19:32,830 It's okay, we don't need to discuss it. 220 00:19:37,790 --> 00:19:39,410 You smoke, Chris? 221 00:19:41,320 --> 00:19:44,150 - Does Rose forbid you? - I tried to stop. 222 00:19:44,380 --> 00:19:47,070 Father, that's why I don't take many men to this house. 223 00:19:47,180 --> 00:19:49,150 It's okay, we don't judge. 224 00:19:49,430 --> 00:19:51,280 That's a bad habit. 225 00:19:53,390 --> 00:19:55,670 Ask Missy to help you. 226 00:19:56,250 --> 00:19:57,360 How? 227 00:19:57,490 --> 00:20:01,970 Hypnosis. He developed a very effective method. 228 00:20:04,420 --> 00:20:07,090 Some people don't want anything strange whispers on his head. 229 00:20:07,110 --> 00:20:10,720 I thought it was just nonsense. 230 00:20:10,720 --> 00:20:15,390 I smoke for 15 years and I'm very addicted. 231 00:20:15,420 --> 00:20:19,600 But after he hypnotizes me, it feels I want to throw up when I see cigarettes. 232 00:20:21,660 --> 00:20:25,300 - Enough, Dean. - This is the service we provide. 233 00:20:27,230 --> 00:20:29,400 I'm fine. Thank you. 234 00:20:29,420 --> 00:20:33,760 You're a smoker or not, we still want you to join the meeting. 235 00:20:33,840 --> 00:20:36,290 - Is this weekend? - Yes. 236 00:20:36,320 --> 00:20:38,250 - What meeting? - Gosh. 237 00:20:39,340 --> 00:20:43,430 This is the party of his Grandpa Rose. 238 00:20:43,730 --> 00:20:48,060 My father has a party once to gather his friends. 239 00:20:48,560 --> 00:20:50,860 Playing Boule, badminton... 240 00:20:51,010 --> 00:20:53,020 Why don't you tell him? 241 00:20:53,110 --> 00:20:55,580 It's an annual agenda, baby. 242 00:20:55,610 --> 00:20:56,720 No. 243 00:20:57,590 --> 00:20:59,590 - Yes - Actually yes. 244 00:20:59,610 --> 00:21:01,510 - Really? - Yes, that's really wrong. 245 00:21:01,560 --> 00:21:05,300 We must continue, because after their death, it's like... 246 00:21:05,710 --> 00:21:08,660 ... stay close to them. 247 00:21:08,860 --> 00:21:11,950 I just want to end a relaxing week. 248 00:21:11,990 --> 00:21:13,380 It must be fun. 249 00:21:15,070 --> 00:21:16,630 - Sorry. - Georgina? 250 00:21:16,680 --> 00:21:19,370 I'm really sorry. See what I'm... 251 00:21:19,640 --> 00:21:22,540 Why don't you just lie down? Rest. 252 00:21:26,290 --> 00:21:29,860 - Yes I think I'll do it. - Good. 253 00:21:37,530 --> 00:21:39,110 How are you, my family? 254 00:21:39,520 --> 00:21:42,760 - Hi, Jer-beer. - Hi, friend. 255 00:21:43,300 --> 00:21:45,550 No one opens the door? 256 00:21:46,000 --> 00:21:47,590 Hi, Rosie. 257 00:21:47,600 --> 00:21:50,220 What am I lying for? 258 00:21:53,280 --> 00:21:55,630 He already told me about his toenail collection? 259 00:21:55,660 --> 00:21:57,190 What? / Gosh. 260 00:21:57,690 --> 00:22:00,330 He bites it, sucks it and stores it in a jewelry box. 261 00:22:01,840 --> 00:22:04,470 - I don't know what you're talking about. - That's really disgusting. 262 00:22:04,490 --> 00:22:05,820 - That's very disgusting. - No. 263 00:22:06,030 --> 00:22:07,750 I hate you. 264 00:22:08,720 --> 00:22:11,970 I will tell you the sin. During the first year. 265 00:22:12,260 --> 00:22:15,040 - Rose has a crush on Conner Garfield. - No. 266 00:22:15,370 --> 00:22:17,300 - Connor Garfield? - No. Ma'am? 267 00:22:17,660 --> 00:22:19,520 No. Stop it, Jeremy. 268 00:22:20,370 --> 00:22:23,090 It's okay. I want to hear. 269 00:22:23,110 --> 00:22:26,820 Rose, where is your manners? Our guest wants to hear the story. 270 00:22:26,820 --> 00:22:27,730 Thank you. 271 00:22:27,830 --> 00:22:31,790 So, Connor is on the lacrosseku team. Men large, almost 2 meters tall. And pretty stupid. 272 00:22:31,820 --> 00:22:34,850 - And we hold a party. - Yes, that is true. 273 00:22:36,020 --> 00:22:38,110 At that time parents we were going to Greece. 274 00:22:38,190 --> 00:22:41,820 We take out all beverage cans. About 15-16 people. 275 00:22:42,260 --> 00:22:44,470 Say this is not true, Rose. 276 00:22:47,090 --> 00:22:51,210 I fill the bottle with water... Can I continue? 277 00:22:51,620 --> 00:22:55,790 - Yes, I'm curious. - I'm on top... 278 00:22:56,450 --> 00:23:00,440 ... make love to the sexiest girl in the class, Jean Deely. 279 00:23:00,440 --> 00:23:04,600 Do you realize that you are the biggest loser now? 280 00:23:05,490 --> 00:23:10,950 Connor starts banging on the room door. I opened it. 281 00:23:11,530 --> 00:23:17,140 And blood flowing from his mouth and he shouted: "Your sister bit my tongue." 282 00:23:17,170 --> 00:23:19,070 - Do you bite it? - Alright... 283 00:23:19,100 --> 00:23:21,830 To be honest, that is my first kiss... 284 00:23:21,850 --> 00:23:25,420 He inserts his tongue, and I don't think... 285 00:23:25,440 --> 00:23:27,440 That's a reflex. 286 00:23:27,460 --> 00:23:29,610 A reflex of things I've never done before. 287 00:23:31,040 --> 00:23:34,270 - You better be careful. - I will be very careful. 288 00:23:34,920 --> 00:23:37,240 I'll take food cover, and... 289 00:23:37,300 --> 00:23:40,230 Dean, maybe you want to straighten it a little. 290 00:23:45,910 --> 00:23:49,340 Chris, what's your sport? Soccer? Baseball? 291 00:23:49,430 --> 00:23:50,980 Frequent basketball. 292 00:23:51,480 --> 00:23:53,110 Are you a MMA fan? 293 00:23:53,340 --> 00:23:55,900 - Dude. - What "dude"? 294 00:23:57,400 --> 00:24:01,760 - What? - Jeremy, give someone else a chance to speak. 295 00:24:03,930 --> 00:24:06,270 You're going out with my brother right? 296 00:24:07,970 --> 00:24:10,710 He is dating my brother. He has plenty of time. 297 00:24:11,170 --> 00:24:12,970 Or does he want to find another man? 298 00:24:17,100 --> 00:24:18,690 Do you mean like a UFC? 299 00:24:19,970 --> 00:24:22,980 - Yes - Too sad for me. 300 00:24:25,660 --> 00:24:27,920 Have you ever been in a fight the streets when you were little? 301 00:24:28,440 --> 00:24:30,990 I practice judo after school , first grade. 302 00:24:31,570 --> 00:24:33,800 - You should see me. - Judo? 303 00:24:36,670 --> 00:24:39,460 Because with body shape and your genetic makeup... 304 00:24:39,860 --> 00:24:42,720 If you really push your body... 305 00:24:43,390 --> 00:24:48,870 If it's really pushed up to maximum, you can become a monster. 306 00:24:50,580 --> 00:24:52,990 Carrot cake. 307 00:24:54,740 --> 00:24:56,050 Carrot cake. 308 00:24:57,250 --> 00:24:58,770 What did I miss? 309 00:25:00,210 --> 00:25:03,760 - Nothing. - We only talk about sports. 310 00:25:04,320 --> 00:25:06,100 - Right? - Yes. 311 00:25:06,610 --> 00:25:08,670 - Thank God. - One more thing... 312 00:25:08,970 --> 00:25:11,620 In Jujitsu... 313 00:25:12,430 --> 00:25:14,650 Strength isn't important. 314 00:25:14,880 --> 00:25:16,560 Everything is about "this". 315 00:25:17,970 --> 00:25:21,680 Strategy games, like chess. 316 00:25:22,200 --> 00:25:26,100 You have two or three types of attacks. 317 00:25:29,970 --> 00:25:31,300 Cool. 318 00:25:36,290 --> 00:25:38,110 Stand up. 319 00:25:38,140 --> 00:25:41,720 - Jeremy, there is no karate on the dining table. - Not karate, ma'am. 320 00:25:41,910 --> 00:25:44,230 I have a rule: I don't want to play with drunk people. 321 00:25:44,250 --> 00:25:46,560 - I'm not playing - Jeremy. 322 00:25:55,630 --> 00:25:57,670 I won't hurt him. 323 00:26:07,130 --> 00:26:10,860 He wants to curl your head. 324 00:26:11,110 --> 00:26:15,740 What's the problem? He never treated my boyfriend like that. 325 00:26:17,330 --> 00:26:20,780 Also my father who always discusses my manners. 326 00:26:21,040 --> 00:26:24,560 My manners. I never heard that before. 327 00:26:24,570 --> 00:26:26,760 And now that's all he says. 328 00:26:28,480 --> 00:26:33,340 And my mother is rude to Georgina? What is that. That's crazy. 329 00:26:36,450 --> 00:26:40,010 I mean, what's the difference between them and the police the other day? 330 00:26:42,060 --> 00:26:44,130 That's very sad. 331 00:26:49,290 --> 00:26:52,440 No other words do you want to say? 332 00:26:55,880 --> 00:26:57,400 I told you. 333 00:27:01,910 --> 00:27:05,510 I won't say it. And you don't need to say it. 334 00:27:06,020 --> 00:27:07,610 I hate to make mistakes. 335 00:27:07,780 --> 00:27:10,090 - I can understand. - But I'm sorry. 336 00:27:10,160 --> 00:27:14,650 - No. Come here. - Sorry. This sucks. 337 00:27:14,680 --> 00:27:16,200 What? Why did you say that? 338 00:27:17,640 --> 00:27:20,850 - I brought you here, and they are my family. - No problem. 339 00:27:22,570 --> 00:27:24,200 - Really? - Yes. 340 00:27:24,250 --> 00:27:27,540 - Why are you so calm? - Honestly, this is nothing. 341 00:27:28,410 --> 00:27:30,390 So far I like your family's chassis. 342 00:27:31,950 --> 00:27:33,730 - Is this racial power? - Strength of varieties. 343 00:27:33,760 --> 00:27:36,820 - I feel the power of race. - Yes, you feel there is racial power. 344 00:27:49,400 --> 00:27:51,400 You don't need to care. 345 00:27:51,430 --> 00:27:53,040 - What? - The party. 346 00:27:53,670 --> 00:27:55,820 - How bad is that? - Very white. 347 00:27:56,030 --> 00:27:58,700 - Very white. - Everything will be alright. 348 00:28:01,970 --> 00:28:05,980 With my genetic makeup. Bad things will disappear. 349 00:28:06,220 --> 00:28:08,220 I'm a monster! 350 00:30:58,110 --> 00:31:00,830 Do you realize how dangerous smoking is? 351 00:31:06,380 --> 00:31:07,400 Yes. 352 00:31:07,420 --> 00:31:09,950 Sit with me. Please. 353 00:31:10,670 --> 00:31:13,940 Just a moment. Please. 354 00:31:14,520 --> 00:31:15,680 Thank you. 355 00:31:22,140 --> 00:31:25,410 - Is it comfortable enough? - Perfect. thanks. 356 00:31:25,600 --> 00:31:26,700 Sure. 357 00:31:34,720 --> 00:31:36,510 Want to know how it works? 358 00:31:42,840 --> 00:31:46,020 You hang a pocket watch in front of someone's face? 359 00:31:47,590 --> 00:31:51,320 - You watch too much TV. - When I was little. 360 00:31:52,510 --> 00:31:54,620 Now you feel very sleepy. 361 00:31:56,260 --> 00:31:59,150 Sometimes we use focal points for... 362 00:31:59,430 --> 00:32:03,160 ... placing someone in an increase in suggestion. 363 00:32:03,370 --> 00:32:05,750 - Increased suggestion? - Correct. 364 00:32:05,990 --> 00:32:07,310 Right. 365 00:32:11,680 --> 00:32:14,450 Do you smoke in front of my child? 366 00:32:16,630 --> 00:32:20,210 - I promise to stop. - That's my son. 367 00:32:20,340 --> 00:32:21,610 Are you interested? 368 00:32:26,710 --> 00:32:28,400 What about your mother? 369 00:32:32,260 --> 00:32:33,360 What do you mean? 370 00:32:33,650 --> 00:32:36,040 - Are we... - Where were you when he died? 371 00:32:43,800 --> 00:32:45,630 I don't want to think about it. 372 00:32:54,020 --> 00:32:56,660 I'm at home. Watching TV. 373 00:32:57,070 --> 00:32:58,610 Do you hear TV? 374 00:32:59,030 --> 00:33:00,150 What did you hear? 375 00:33:00,910 --> 00:33:03,600 - Rain. - Rain. It was raining. 376 00:33:06,730 --> 00:33:08,140 Do you hear the sound of rain? 377 00:33:14,690 --> 00:33:16,780 Do you hear it? Find it. 378 00:33:19,180 --> 00:33:20,900 Tell me when you find it. 379 00:33:32,440 --> 00:33:34,170 Come on, Chris. Look at me. 380 00:33:37,580 --> 00:33:40,610 - Already. - Where is your mom? 381 00:33:47,400 --> 00:33:48,940 He... 382 00:33:50,800 --> 00:33:53,950 On the way home. He is not at home. 383 00:33:55,150 --> 00:33:56,220 From work? 384 00:34:00,510 --> 00:34:01,960 And... 385 00:34:03,380 --> 00:34:05,290 And what are you doing? 386 00:34:10,500 --> 00:34:11,920 None. 387 00:34:13,050 --> 00:34:14,310 Nothing? 388 00:34:15,850 --> 00:34:17,380 I just sit. 389 00:34:17,900 --> 00:34:19,970 Do you call someone? / No. 390 00:34:20,090 --> 00:34:21,560 Why not? 391 00:34:24,790 --> 00:34:26,930 I don't know, I'm just... 392 00:34:28,190 --> 00:34:31,550 ... think if I really do it... 393 00:34:40,650 --> 00:34:42,070 You're very scared. 394 00:34:44,050 --> 00:34:46,200 Do you think it's your fault? 395 00:34:50,710 --> 00:34:52,320 How do you feel now? 396 00:34:54,550 --> 00:34:55,860 I can't move. 397 00:34:57,990 --> 00:35:00,780 - Can't. - Why can't I move? 398 00:35:01,640 --> 00:35:03,040 You are paralyzed. 399 00:35:03,490 --> 00:35:07,100 Like that day. You did nothing. 400 00:35:11,650 --> 00:35:12,970 Now... 401 00:35:14,330 --> 00:35:16,010 Immerse yourself on the floor. 402 00:35:16,030 --> 00:35:18,120 - Wait! - Be immersed. 403 00:36:32,710 --> 00:36:35,220 Now you are at the Bench Point. 404 00:38:43,770 --> 00:38:45,350 How are you, man? 405 00:38:46,990 --> 00:38:48,780 They make you work hard. 406 00:38:57,860 --> 00:38:59,860 There is nothing I don't want to do. 407 00:39:06,070 --> 00:39:10,180 I have not been personally acquainted. I'm Chris 408 00:39:10,400 --> 00:39:12,090 I know who you are. 409 00:39:13,320 --> 00:39:15,250 He's beautiful right? 410 00:39:16,790 --> 00:39:18,150 Rose? 411 00:39:19,900 --> 00:39:24,050 Yes. He is nice. Top board. 412 00:39:25,780 --> 00:39:27,810 A person who is very attentive. 413 00:39:31,080 --> 00:39:32,810 Right. 414 00:39:35,150 --> 00:39:38,040 - Sorry about last night. - What? 415 00:39:38,550 --> 00:39:41,790 I'm training. I don't mean to scare you. 416 00:39:44,630 --> 00:39:46,630 Yes. 417 00:39:47,170 --> 00:39:49,080 - And what does that work? - What works? 418 00:39:49,120 --> 00:39:52,770 You are in the office for a long time. Armitage. 419 00:39:54,360 --> 00:39:55,620 Yes. 420 00:39:59,250 --> 00:40:02,380 I thought I drank too much. I don't really remember. 421 00:40:05,440 --> 00:40:09,180 I have to go back to work and think about my own business. 422 00:40:30,210 --> 00:40:32,640 I think your mother had hypnotized me last night. 423 00:40:33,750 --> 00:40:35,170 What? 424 00:40:35,830 --> 00:40:37,200 When? 425 00:40:37,230 --> 00:40:41,650 Last night I was looking for air fresh, then met him .. 426 00:40:42,960 --> 00:40:47,130 I don't remember anything. I think about quitting smoking. 427 00:40:48,960 --> 00:40:50,560 Geez. 428 00:40:52,050 --> 00:40:55,080 Sorry. I didn't think he did it. 429 00:40:55,220 --> 00:40:58,440 - And I have a strange dream. - What dream is it? 430 00:40:58,770 --> 00:41:02,130 I like being in a hole. And I can't move. 431 00:41:02,700 --> 00:41:06,070 Geez. Sounds bad. I am sorry. 432 00:41:06,960 --> 00:41:08,280 Hey... 433 00:41:09,190 --> 00:41:10,900 What happened to Walter? 434 00:41:11,620 --> 00:41:12,950 What do you mean? 435 00:41:13,060 --> 00:41:15,680 I just talked to him. He is very strange. 436 00:41:15,700 --> 00:41:17,220 He said something? 437 00:41:19,390 --> 00:41:22,170 Not what he says , but we... 438 00:41:27,210 --> 00:41:29,130 Maybe he likes you. 439 00:41:29,920 --> 00:41:33,160 Maybe he is jealous of or something. 440 00:41:34,100 --> 00:41:36,550 - Are you kidding me? - No. 441 00:41:39,040 --> 00:41:41,440 So you think I might also like him? 442 00:41:42,220 --> 00:41:44,910 - You think it's funny. - Is that so? 443 00:41:45,310 --> 00:41:48,940 - OK. - I'll tell my father, but that's weird. 444 00:41:49,030 --> 00:41:51,790 - Don't. Not a big problem. - No problem. 445 00:41:52,040 --> 00:41:55,190 Not a big deal. Forget it. 446 00:41:55,840 --> 00:41:57,210 OK. 447 00:41:58,800 --> 00:42:00,240 Yes, my goodness. 448 00:42:07,440 --> 00:42:09,250 Yes, my goodness. 449 00:42:09,930 --> 00:42:12,500 It's started. Are you ready? 450 00:42:13,090 --> 00:42:15,350 - Yes - Come on. 451 00:42:16,310 --> 00:42:17,900 Please, Marcia. 452 00:42:19,920 --> 00:42:21,350 Very pleasant. 453 00:42:22,950 --> 00:42:25,870 - Just laugh. - Good, can you repeat it? 454 00:42:25,980 --> 00:42:28,330 Smiling. 455 00:42:28,360 --> 00:42:29,920 Well that's it. 456 00:42:32,030 --> 00:42:33,920 Oh look, the Greene family. 457 00:42:34,070 --> 00:42:37,440 Gordon and Emily, this is Chris. Chris, this is Gordon and Emily Greene. 458 00:42:37,440 --> 00:42:39,530 Nice to meet you, Chris. 459 00:42:39,680 --> 00:42:41,370 It's really nice to meet you. 460 00:42:41,550 --> 00:42:43,470 - Good hand grip. - Thank you. You, too. 461 00:42:43,510 --> 00:42:46,120 - Have you ever played golf? - Past. 462 00:42:46,160 --> 00:42:48,090 A few years ago. Not too good at it. 463 00:42:48,370 --> 00:42:52,290 Gordon has long been a professional golfer. 464 00:42:52,400 --> 00:42:55,480 I can't stop swing my hips. 465 00:42:55,890 --> 00:42:58,220 But I know Tiger Woods. 466 00:42:59,860 --> 00:43:01,580 - That's amazing. - Super. 467 00:43:01,580 --> 00:43:06,480 - Gordon really likes Tiger. - The best. He is amazing. 468 00:43:06,780 --> 00:43:09,760 Chris, let's see your body structure. 469 00:43:11,100 --> 00:43:13,930 - This is Nelson and Elisa. - How are you? 470 00:43:15,410 --> 00:43:17,760 He is very handsome. 471 00:43:18,170 --> 00:43:19,820 Are you handsome? 472 00:43:24,460 --> 00:43:26,000 Not bad. 473 00:43:26,180 --> 00:43:27,680 Nelson? 474 00:43:30,170 --> 00:43:32,200 So... is that right? 475 00:43:34,870 --> 00:43:36,320 Is it better? 476 00:43:37,130 --> 00:43:38,490 Wow. 477 00:43:38,560 --> 00:43:42,740 Skin color differences are preferred over the past several hundred years. 478 00:43:43,150 --> 00:43:45,570 But now everything changes. 479 00:43:45,870 --> 00:43:48,290 Black is fashionable. 480 00:43:51,800 --> 00:43:55,150 - Sorry, I want to take pictures first. - Please. 481 00:44:22,180 --> 00:44:23,730 That's it. 482 00:44:59,450 --> 00:45:01,440 Happy to meet you here. 483 00:45:04,560 --> 00:45:06,690 Hi. Yes. 484 00:45:07,280 --> 00:45:08,580 Of course. 485 00:45:11,050 --> 00:45:12,450 Is there something wrong? 486 00:45:13,410 --> 00:45:15,720 There you are. 487 00:45:15,870 --> 00:45:18,160 - Please save. - Good. 488 00:45:19,290 --> 00:45:22,960 I'm Philomena. And you? 489 00:45:23,980 --> 00:45:25,970 Chris. Girlfriend Rose 490 00:45:26,230 --> 00:45:30,190 Extraordinary. You are a matching couple. 491 00:45:31,040 --> 00:45:34,020 - Thank you. - Where is my manners? 492 00:45:34,040 --> 00:45:36,040 Logan. Logan King. 493 00:45:37,190 --> 00:45:41,140 Chris said that he felt more comfortable with my presence here. 494 00:45:41,900 --> 00:45:43,530 Good. 495 00:45:44,490 --> 00:45:47,520 Logan, I hate having to bother you, but... 496 00:45:48,190 --> 00:45:51,700 But Wincotts asks you. 497 00:45:53,240 --> 00:45:55,810 Nice to meet you, Chris. 498 00:46:00,870 --> 00:46:02,290 See you later. 499 00:46:18,420 --> 00:46:20,810 What's up. 500 00:46:38,380 --> 00:46:39,990 Ignore. 501 00:46:41,450 --> 00:46:43,560 - Who? - All of them. 502 00:46:43,870 --> 00:46:48,070 Their intentions are good, but they don't know what people are experiencing. 503 00:46:50,360 --> 00:46:52,530 Jim Hudson. / Chris. 504 00:46:52,550 --> 00:46:54,130 I know who you are. 505 00:46:54,710 --> 00:46:58,320 I am an admirer of your work. You have good eyes. 506 00:46:58,340 --> 00:46:59,460 Wait. 507 00:46:59,940 --> 00:47:02,720 Jim Hudson? Hudson Gallery? 508 00:47:03,270 --> 00:47:07,760 Believe me, irony is a trader Blind art that is not lost to me. 509 00:47:08,520 --> 00:47:10,020 How do you do it? 510 00:47:10,880 --> 00:47:15,410 My assistant describes the work in great detail to me. 511 00:47:16,320 --> 00:47:17,780 You have something. 512 00:47:17,810 --> 00:47:20,560 Images that you portraits are very brutal. 513 00:47:20,590 --> 00:47:22,320 Very melancholy. 514 00:47:23,200 --> 00:47:25,630 Strong work. 515 00:47:26,150 --> 00:47:27,360 Thank you. 516 00:47:28,070 --> 00:47:32,090 I used to photograph myself. Most wild. 517 00:47:32,910 --> 00:47:37,880 I have put my work into Natgeo for 40 times before I realize I don't have eyes anymore. 518 00:47:38,330 --> 00:47:41,610 I start trading and my eyesight gets worse. 519 00:47:44,030 --> 00:47:47,440 I know. Life can be bad joke. 520 00:47:47,950 --> 00:47:50,790 One day you develop print film in a dark room, 521 00:47:50,810 --> 00:47:53,540 ... and the next day you wake up in the dark. 522 00:47:54,230 --> 00:47:55,760 Genetic default. 523 00:47:56,310 --> 00:48:00,370 - Life is unfair. - You're right. 524 00:48:57,970 --> 00:48:59,170 Hey. 525 00:49:00,090 --> 00:49:01,590 Come here. 526 00:49:03,110 --> 00:49:06,490 - You left me earlier. - Pay attention. 527 00:49:09,860 --> 00:49:12,030 - He pulled out my cellphone. - Who? 528 00:49:12,100 --> 00:49:15,110 Georgina. I came here to call Rod, but the power is empty. 529 00:49:15,450 --> 00:49:20,390 - Why did he do it? - Maybe he doesn't like... 530 00:49:22,570 --> 00:49:24,070 ... I'm with you. 531 00:49:27,450 --> 00:49:28,820 Really? 532 00:49:29,890 --> 00:49:30,970 This is real. 533 00:49:30,990 --> 00:49:35,290 You're so sexy that people are willing to pull out your cellphone. 534 00:49:37,320 --> 00:49:40,360 - Forget it. - No. Do not. 535 00:49:41,880 --> 00:49:43,700 - Don't do that. - Good. 536 00:49:43,730 --> 00:49:46,070 Sorry, everything is fine right? 537 00:49:59,670 --> 00:50:01,760 Are you on display? 538 00:50:01,780 --> 00:50:04,480 Very strange. Everyone is here. 539 00:50:04,500 --> 00:50:06,700 As if they never see black people. 540 00:50:06,830 --> 00:50:08,260 Really? 541 00:50:08,530 --> 00:50:11,490 Severe. Someone wants I tell you. 542 00:50:11,780 --> 00:50:13,090 What? 543 00:50:14,520 --> 00:50:18,210 - Last night I was hypnotized. - Get out of there quickly! 544 00:50:19,770 --> 00:50:23,090 In order to stop smoking. Mrs. Rose is a psychiatrist, so... 545 00:50:23,160 --> 00:50:25,770 He is not Iyanla Vanzant, understand? 546 00:50:25,930 --> 00:50:28,590 He can't make my life better. Get out of my head. 547 00:50:28,620 --> 00:50:30,840 I know. He called me. 548 00:50:31,080 --> 00:50:32,950 But it's okay, because... 549 00:50:34,350 --> 00:50:38,180 - I'm cured. This works. - Why aren't you afraid? 550 00:50:38,270 --> 00:50:42,970 They can tell you to do anything. barking like a dog. 551 00:50:43,000 --> 00:50:46,760 Or fly like a dove. So you look ridiculous. 552 00:50:47,420 --> 00:50:50,820 Are you aware. White people like to hire sex slaves. 553 00:50:51,780 --> 00:50:54,360 I'm sure they're not family with strange sex. 554 00:50:54,380 --> 00:50:58,040 Listen, Jeffrey Dahmer eats the Negro head. Understand? 555 00:50:58,070 --> 00:50:59,950 But that he did after made love to them. 556 00:50:59,980 --> 00:51:03,030 Do you think they are as good as that? Certainly not. 557 00:51:03,730 --> 00:51:08,030 They come there to lick or play with the genitals. 558 00:51:08,050 --> 00:51:11,660 No. They do anything after their heads are not in their bodies. 559 00:51:11,750 --> 00:51:14,330 They still suck his penis, but without his head. 560 00:51:14,350 --> 00:51:17,260 That's very strange. That is Jeffrey Dahmer. 561 00:51:18,650 --> 00:51:20,290 Thank you for the picture. 562 00:51:20,370 --> 00:51:23,360 I don't fabricate it. I see it on A & E. That's real. 563 00:51:23,500 --> 00:51:26,590 And all black people here forget all our habits. 564 00:51:26,670 --> 00:51:28,690 Because they are hypnotized. 565 00:51:31,270 --> 00:51:33,740 Look, I'm just connecting those points. 566 00:51:33,770 --> 00:51:35,960 From what you tell me. 567 00:51:36,110 --> 00:51:40,910 And in my opinion, his mother possessed and damaged their brain. 568 00:51:40,940 --> 00:51:42,210 Thanks, Rod. See you soon - Hello. - Damn. Hi. 569 00:51:43,490 --> 00:51:45,310 570 00:51:49,300 --> 00:51:51,790 I owe you apology to you. 571 00:51:52,280 --> 00:51:55,440 It's really sassy to touch your item without permission. 572 00:51:56,990 --> 00:51:59,810 It's okay. I'm just confused. 573 00:51:59,980 --> 00:52:04,570 I can assure you, that it's not kidding. 574 00:52:05,020 --> 00:52:06,910 Let me explain it. 575 00:52:07,310 --> 00:52:11,340 I pick up your cellphone to clean the dressing table, 576 00:52:12,560 --> 00:52:14,770 and unplug the cable accidentally. 577 00:52:14,920 --> 00:52:18,910 And I think it's better not to bother him again, so I let it. 578 00:52:20,070 --> 00:52:21,590 How stupid I am. 579 00:52:23,510 --> 00:52:24,640 It's okay. 580 00:52:25,370 --> 00:52:27,620 I will not complain. 581 00:52:28,500 --> 00:52:31,780 - Complain? - complaining about you. 582 00:52:33,980 --> 00:52:35,340 Complaining me. 583 00:52:36,590 --> 00:52:37,690 Yes. 584 00:52:39,030 --> 00:52:41,250 Don't worry. 585 00:52:42,340 --> 00:52:44,050 I guarantee... 586 00:52:45,220 --> 00:52:47,230 I also won't tell anyone? 587 00:52:48,410 --> 00:52:49,500 Right. 588 00:52:50,010 --> 00:52:52,660 I just feel nervous... 589 00:52:53,260 --> 00:52:56,340 ... when there are too many white people. 590 00:53:28,600 --> 00:53:30,940 No, no, no. 591 00:53:33,370 --> 00:53:35,280 You do something. 592 00:53:36,190 --> 00:53:39,450 What I didn't experience. Not at all. 593 00:53:42,090 --> 00:53:46,060 Armitages are very good to us. 594 00:53:47,940 --> 00:53:49,960 They treat us like family. 595 00:54:06,000 --> 00:54:07,620 Women are crazy. 596 00:54:08,920 --> 00:54:10,440 Women are crazy. 597 00:54:17,030 --> 00:54:19,030 Wait a minute. Chris... 598 00:54:19,060 --> 00:54:21,680 I want to introduce you to my friend. 599 00:54:21,730 --> 00:54:25,680 This is David and Marcia Wincott, Ronald and Celia Jeffries... 600 00:54:25,710 --> 00:54:29,120 Hiroki Tanaka. And Jessika and Fredrich Walden. 601 00:54:32,270 --> 00:54:34,200 Too many names for are remembered, but hi everything. 602 00:54:35,570 --> 00:54:38,720 As an African-American... 603 00:54:38,790 --> 00:54:44,110 ... do you think there are more benefits or losses in this modern world? 604 00:54:47,260 --> 00:54:48,660 A difficult question. 605 00:54:51,490 --> 00:54:53,920 I don't know... 606 00:54:55,150 --> 00:54:56,180 Hey. 607 00:54:56,940 --> 00:54:58,340 Come here, man. 608 00:54:58,680 --> 00:55:02,110 He asks about the experiences of African Americans. Maybe you can answer it. 609 00:55:06,530 --> 00:55:10,100 Being an African-American, in my opinion... 610 00:55:10,700 --> 00:55:12,120 ... mostly fun. 611 00:55:12,280 --> 00:55:15,490 Even though I'm difficult describes it in detail..., 612 00:55:15,520 --> 00:55:18,980 ... because I'm not too often leave the house. 613 00:55:20,140 --> 00:55:22,620 - We become sparrows. - Yes. 614 00:55:22,720 --> 00:55:26,830 Even when I go to town, I don't feel it. 615 00:55:27,220 --> 00:55:29,890 The church is my sacred place. 616 00:55:45,910 --> 00:55:47,120 Exit. 617 00:55:48,680 --> 00:55:51,450 - Sorry, friend. - Exit! 618 00:55:52,770 --> 00:55:54,390 - Calm down. - Exit! 619 00:55:54,400 --> 00:55:57,280 - Calm down. - Get out of here! 620 00:56:07,050 --> 00:56:10,110 Seizures cause anxiety, then cause attacks. 621 00:56:10,460 --> 00:56:13,900 - But attacking people randomly? - It's not random. 622 00:56:13,930 --> 00:56:17,690 Flash lights. That is what triggered it. 623 00:56:20,060 --> 00:56:22,660 - How is it? - Much better. 624 00:56:25,560 --> 00:56:27,190 I think that I... 625 00:56:27,920 --> 00:56:29,730 ... owe you a request sorry for you. 626 00:56:29,750 --> 00:56:33,510 No, we are glad you have returned with us. 627 00:56:33,510 --> 00:56:35,350 Yes. Correct. 628 00:56:35,350 --> 00:56:38,350 And I thank God because you have comforted me. 629 00:56:40,420 --> 00:56:43,310 I know I've made you scared. 630 00:56:43,750 --> 00:56:45,750 Especially you, Chris. 631 00:56:46,100 --> 00:56:47,830 No. I am sorry. 632 00:56:48,680 --> 00:56:50,230 Flash light. 633 00:56:50,540 --> 00:56:52,800 Of course not. How can you... 634 00:56:52,890 --> 00:56:55,290 But you should not drink too. 635 00:56:58,130 --> 00:57:02,370 I will let you celebrate the rest of the extraordinary night without me. 636 00:57:03,530 --> 00:57:06,270 This program has made me a little tired. 637 00:57:06,920 --> 00:57:09,070 Why don't you just rest? 638 00:57:12,200 --> 00:57:14,350 Nice to meet you, Chris. 639 00:57:15,150 --> 00:57:16,470 Yes. 640 00:57:18,000 --> 00:57:20,360 Something to improve mood? 641 00:57:20,390 --> 00:57:25,070 Yes. Let's fix this party. What about fireworks... 642 00:57:25,430 --> 00:57:26,930 ... and Bingo? 643 00:57:29,750 --> 00:57:32,900 - We want to take a walk. - Are you sure? 644 00:57:36,060 --> 00:57:37,520 Come on? 645 00:57:38,670 --> 00:57:41,660 My cousin has epilepsy. That was not pressure. 646 00:57:43,480 --> 00:57:47,360 My father is a neurologist and he thinks it's pressure. 647 00:57:47,450 --> 00:57:49,020 - That's not pressure. - So what? 648 00:57:49,640 --> 00:57:51,270 How long have you been able to know that man? 649 00:57:51,900 --> 00:57:54,190 Today. Why? 650 00:57:55,510 --> 00:57:57,090 Geez. 651 00:57:57,620 --> 00:57:59,630 Maybe that sounds crazy, but... 652 00:58:01,320 --> 00:58:02,960 When he attacked me... 653 00:58:04,220 --> 00:58:05,740 I think I know him. 654 00:58:08,580 --> 00:58:12,630 - As if you've met Logan? - Not Logan, but the person who attacked me. 655 00:58:22,430 --> 00:58:24,690 I think your mother entered my head. 656 00:58:25,260 --> 00:58:26,750 I think he's in my head. 657 00:58:26,800 --> 00:58:29,900 - Yes, and I think it works. - No. 658 00:58:31,810 --> 00:58:35,820 He is in my head and now I think of strange thoughts that I don't want to think about. 659 00:58:37,910 --> 00:58:39,080 Like what? 660 00:58:52,690 --> 00:58:54,350 I have to go. 661 00:59:02,130 --> 00:59:03,920 - Do you want to go? - Yes. 662 00:59:05,950 --> 00:59:07,320 Without me? 663 00:59:08,410 --> 00:59:09,660 It's up to you. 664 00:59:24,030 --> 00:59:36,900 Translated by: Jackandthewilee 665 01:00:22,570 --> 01:00:24,930 I told you that night when my mother died. 666 01:00:25,730 --> 01:00:28,750 When I should call 911 or exit look for it. 667 01:00:32,050 --> 01:00:36,270 One hour passed... Two hours... Three hours... 668 01:00:38,070 --> 01:00:39,840 And I just sit there. 669 01:00:42,270 --> 01:00:44,070 I just watch TV. 670 01:00:45,560 --> 01:00:48,910 - There is nothing you can do. - Then I realized, that... 671 01:00:50,820 --> 01:00:53,370 He is still safe after being hit. 672 01:00:58,120 --> 01:01:03,320 He is lying on the street. Bloody, cold and alone. 673 01:01:06,640 --> 01:01:09,750 Death in the morning, cold and alone. 674 01:01:12,080 --> 01:01:13,810 And I'm watching TV. 675 01:01:16,440 --> 01:01:20,430 - You're still small. - There is still time. 676 01:01:20,930 --> 01:01:22,200 There is still time. 677 01:01:23,940 --> 01:01:28,890 There is still time if people look for it. But no one is there. 678 01:01:39,110 --> 01:01:42,390 Only you have. I'm not going to leave here without you. 679 01:01:42,560 --> 01:01:44,620 I will not let you go. 680 01:01:46,250 --> 01:01:50,530 - Really? - Will not. 681 01:02:01,200 --> 01:02:02,400 Gosh. 682 01:02:03,230 --> 01:02:04,510 You scared me. 683 01:02:08,850 --> 01:02:10,260 Let's go home. 684 01:02:11,780 --> 01:02:12,820 What? 685 01:02:13,300 --> 01:02:16,150 Let's go home. Here it sucks. 686 01:02:17,880 --> 01:02:20,780 Here sucks. Let us go home. I will think about the reason. 687 01:02:23,140 --> 01:02:24,540 I love you. 688 01:02:25,970 --> 01:02:27,380 I love you too, honey. 689 01:02:45,400 --> 01:02:47,790 - See you later. - Come on, dear. 690 01:02:49,640 --> 01:02:52,640 Goodbye, Chris. Nice to meet you. 691 01:03:57,630 --> 01:03:59,110 Fuck. 692 01:04:03,010 --> 01:04:04,740 - Yes? - That's Dre. 693 01:04:05,380 --> 01:04:07,800 - Dre? - Andre Hayworth? 694 01:04:08,140 --> 01:04:10,350 - Did he break up with Veronica? - Who is Veronica? 695 01:04:10,380 --> 01:04:13,180 Sister Teresa who works in the cinema. 696 01:04:14,800 --> 01:04:17,100 Yes he is. But wait... 697 01:04:17,210 --> 01:04:19,700 This is really crazy. 698 01:04:20,840 --> 01:04:23,140 - He is different. - Impossible. 699 01:04:23,140 --> 01:04:26,290 - Why is she dressed like that? - Not only that. 700 01:04:26,470 --> 01:04:29,090 He came to the party with a white woman 30 years older. 701 01:04:29,170 --> 01:04:30,490 Sex slaves! 702 01:04:30,880 --> 01:04:32,680 Damn! 703 01:04:32,710 --> 01:04:36,250 Chris, you must leave immediately. You like in the movie "Eyes Wide Shut" 704 01:04:36,280 --> 01:04:37,690 Go! 705 01:04:38,520 --> 01:04:40,230 You must immediately... Hello? 706 01:04:40,670 --> 01:04:44,240 Chris? Oh, damn the battery must run out. 707 01:04:45,920 --> 01:04:49,800 - Hi, handsome. Have you packed up? - Rose, we have to go now. 708 01:04:52,540 --> 01:04:54,540 - Is everything okay? - I'll tell you later in the car. 709 01:04:54,710 --> 01:04:56,700 We have to leave now. Understand? 710 01:04:56,760 --> 01:04:59,820 Good. I'll take my bag. 711 01:05:00,620 --> 01:05:02,070 Good. 712 01:05:05,490 --> 01:05:06,830 Damn. 713 01:06:39,930 --> 01:06:44,400 - Hey, are you ready? - Yes, I'm looking for my camera. 714 01:06:47,850 --> 01:06:49,240 It's here. 715 01:06:49,270 --> 01:06:52,710 Do you carry the key? Let me put the bag in the trunk. 716 01:06:52,810 --> 01:06:57,140 Yes, there must be somewhere here. I will find it. 717 01:06:58,110 --> 01:06:59,730 Are you okay? 718 01:07:02,960 --> 01:07:04,650 Wait a minute. 719 01:07:05,150 --> 01:07:06,280 Hey. 720 01:07:07,750 --> 01:07:09,260 The key is not found? 721 01:07:09,280 --> 01:07:12,460 - No. I'll find it. - Let's go. 722 01:07:18,940 --> 01:07:21,040 - Chris. - Find the key. 723 01:07:21,900 --> 01:07:26,290 - Where do you want to go? The party has just begun. - I just want to put the bag in the car. 724 01:07:26,800 --> 01:07:30,190 - Does anyone want tea? - No, thank you. We want to go. 725 01:07:30,250 --> 01:07:32,580 Really? Why? There is something wrong? 726 01:07:32,690 --> 01:07:33,720 Rose? 727 01:07:33,720 --> 01:07:37,810 The dog is sick, so we must go to the doctor early in the morning. 728 01:07:37,990 --> 01:07:41,110 - Sorry. - It's terrible. 729 01:07:42,010 --> 01:07:44,640 - Rose, the key. - I'm looking for it. 730 01:07:49,550 --> 01:07:51,160 Rose? 731 01:07:59,480 --> 01:08:02,120 What is your goal, Chris? 732 01:08:03,390 --> 01:08:04,410 What? 733 01:08:06,760 --> 01:08:09,590 In life. What is your purpose? 734 01:08:10,960 --> 01:08:14,520 Currently is finding the key. 735 01:08:16,130 --> 01:08:17,440 Fire. 736 01:08:18,680 --> 01:08:21,080 This is a reflection of our mortality. 737 01:08:21,100 --> 01:08:24,290 We are born, we breathe and then we die. 738 01:08:24,320 --> 01:08:25,480 Rose? 739 01:08:27,000 --> 01:08:28,380 I'm looking for. 740 01:08:29,100 --> 01:08:31,900 Even the sun will die someday. 741 01:08:33,060 --> 01:08:34,690 But we are gods. 742 01:08:36,000 --> 01:08:39,280 We are gods who are stuck in a cocoon. 743 01:08:39,460 --> 01:08:40,980 Rose? 744 01:08:42,230 --> 01:08:44,390 - I don't know where the key is. - Rose ?! 745 01:08:45,190 --> 01:08:47,910 Rose, give me the key !! 746 01:08:48,510 --> 01:08:49,680 Rose, give the key. 747 01:08:49,950 --> 01:08:52,970 Give the key. Right now, Rose! Key! 748 01:08:54,850 --> 01:08:57,200 - Be careful. - What is this. 749 01:08:57,810 --> 01:09:01,470 - I don't do anything. - What happened?! 750 01:09:09,870 --> 01:09:11,460 Where is the key, Rose? 751 01:09:15,540 --> 01:09:17,640 You know I can't give the key, baby. 752 01:09:35,210 --> 01:09:36,720 Come on. 753 01:09:46,000 --> 01:09:47,420 Damn! 754 01:09:47,640 --> 01:09:50,130 - Is he hurt? - Did you see he fell? 755 01:09:50,250 --> 01:09:51,470 Yes. 756 01:09:51,490 --> 01:09:54,770 Jeremy drags him down and takes him down. Dean, you help him. 757 01:09:54,790 --> 01:09:57,190 - I can take care of it myself. - No. 758 01:09:57,210 --> 01:09:59,720 - You have done enough damage. - Damn. OK. 759 01:10:04,250 --> 01:10:06,430 - Ready? - Beware of his head. 760 01:10:15,790 --> 01:10:17,230 Slow down. 761 01:10:17,260 --> 01:10:19,570 - You can drop it. - No. 762 01:10:20,050 --> 01:10:21,460 He looks at me... 763 01:10:21,630 --> 01:10:23,420 - Can I help? - Okay, that's my fault. 764 01:10:27,480 --> 01:10:29,920 You're one of my favorites. 765 01:10:30,780 --> 01:10:32,300 Do you hear that, Chris? 766 01:10:33,270 --> 01:10:35,230 You're one of his favorites. 767 01:11:00,010 --> 01:11:04,160 Hi, this is Chris. I can't lift it or I don't want to talk to you. 768 01:11:11,990 --> 01:11:13,490 Chris. 769 01:11:23,320 --> 01:11:27,550 Hi, this is Chris. I can't lift it or I don't want to talk to you. 770 01:11:32,420 --> 01:11:33,750 Yes... 771 01:11:34,570 --> 01:11:35,670 Me too. 772 01:11:36,910 --> 01:11:39,780 Our reason is terrible thoughts. 773 01:11:39,810 --> 01:11:43,190 Millions of Americans feel the effects of aging. 774 01:11:43,200 --> 01:11:45,900 Every movement gives pressure to your joints. 775 01:11:46,140 --> 01:11:49,040 Over time, joint wear _ can cause discomfort. 776 01:12:10,950 --> 01:12:14,810 WHAT HAPPENS TO ANDRE HAYWORTH? HE REMOVES IN EVERGREEN HALLOW 777 01:12:20,150 --> 01:12:21,380 Damn. 778 01:13:39,650 --> 01:13:45,190 Is there something more beautiful than the sun rises? 779 01:13:49,670 --> 01:13:55,410 I'm Roman Armitage and if you see this you might wonder what happened. 780 01:13:55,880 --> 01:13:59,420 No need to worry. Let's take a walk. 781 01:14:03,040 --> 01:14:09,050 You were chosen because of the physical excess that you enjoyed all your life. 782 01:14:09,060 --> 01:14:12,620 With your gift and our determination, 783 01:14:12,640 --> 01:14:15,280 We can become part of something bigger. 784 01:14:15,680 --> 01:14:17,810 Something perfect. 785 01:14:20,790 --> 01:14:26,700 Coagula procedure is a miracle created by humans. 786 01:14:27,580 --> 01:14:31,420 Our orders are growing for years... 787 01:14:31,690 --> 01:14:34,830 And recently it has been perfected... 788 01:14:35,930 --> 01:14:39,940 With my own flesh and blood. 789 01:14:40,840 --> 01:14:44,520 My family and I feel honored... 790 01:14:44,720 --> 01:14:47,410 ... can serve members of our group. 791 01:14:47,680 --> 01:14:50,290 Don't waste your power. Don't fight it. 792 01:14:50,310 --> 01:14:52,540 You can't stop the inevitable thing. 793 01:14:52,870 --> 01:14:54,270 And who knows? 794 01:14:55,190 --> 01:14:59,060 Maybe someday you will enjoy being part of... 795 01:14:59,980 --> 01:15:01,670 ... our family. 796 01:15:04,440 --> 01:15:05,910 Pay attention. 797 01:15:07,750 --> 01:15:09,350 Coagulant. 798 01:15:22,430 --> 01:15:24,280 What is this. 799 01:15:38,760 --> 01:15:43,320 - Hello, sir...? - Williams. Rod Williams. 800 01:15:43,460 --> 01:15:45,880 - Are you TSA (Transportation Security Administration)? - Yes ma'am. 801 01:15:47,900 --> 01:15:50,900 You know that all TSA problems must be taken to a competent officer. 802 01:15:51,060 --> 01:15:53,150 Right bu, but this is not a TSA problem. 803 01:15:53,160 --> 01:15:56,750 Don't call "Mom" Because we won't be able to get along. 804 01:15:58,150 --> 01:16:02,050 - Can I help you, Rod Williams from TSA? - Good, it's like this... 805 01:16:04,740 --> 01:16:07,350 Chrisku has been lost for 2 days. 806 01:16:07,760 --> 01:16:12,920 - Is your child gone? - No. My friend. He is 26 years old. 807 01:16:12,920 --> 01:16:15,120 His name is Chris Washington. 808 01:16:18,460 --> 01:16:22,070 He left Friday with his girlfriend, Rose Armitage. 809 01:16:23,670 --> 01:16:24,880 He is white. 810 01:16:27,470 --> 01:16:30,940 - Good. Continue. - Chris should be back on Sunday. 811 01:16:31,170 --> 01:16:33,280 And I look after his dog, Sid. 812 01:16:34,780 --> 01:16:36,870 - That's Sid. - Funny? 813 01:16:37,350 --> 01:16:40,810 Chris sent this from home of his girlfriend's parents. 814 01:16:41,580 --> 01:16:43,310 This is Andre Hayworth. 815 01:16:43,610 --> 01:16:45,680 Someone who we have ever known. 816 01:16:45,780 --> 01:16:49,170 Apparently he has been missing for 6 months on the outskirts of the city. 817 01:16:50,010 --> 01:16:53,860 - He doesn't look lost. - Because we found it. Understand? 818 01:16:53,970 --> 01:16:56,080 But Chris says he behaves very differently. 819 01:16:56,240 --> 01:17:00,790 - How different? - He is from Brooklyn. He doesn't dress like that. 820 01:17:00,800 --> 01:17:02,950 I also don't dress so... 821 01:17:02,950 --> 01:17:05,580 She is married to a white woman who is twice her age. 822 01:17:05,810 --> 01:17:08,070 And that explains the clothes. 823 01:17:10,900 --> 01:17:12,570 Rod Williams, TSA. 824 01:17:12,590 --> 01:17:15,680 I know. Let me explain. 825 01:17:16,660 --> 01:17:18,860 What I will say may sound crazy. 826 01:17:19,110 --> 01:17:20,820 Are you ready? 827 01:17:21,680 --> 01:17:22,960 Please. 828 01:17:23,370 --> 01:17:25,890 I think they are holding black people... 829 01:17:26,050 --> 01:17:29,780 Wash their brain and make it sex slaves or whatever. 830 01:17:29,880 --> 01:17:31,560 Forgive my words. 831 01:17:31,950 --> 01:17:33,300 Sorry. 832 01:17:40,040 --> 01:17:41,070 Wait a minute. 833 01:17:41,080 --> 01:17:44,390 Then he sent me a funny photo, and I thought "Oh, that's Andre Hayworth" 834 01:17:44,500 --> 01:17:46,180 That has been lost for 6 months. 835 01:17:46,210 --> 01:17:50,740 I researched it because I am a TSA who has the same detective training as you. 836 01:17:50,780 --> 01:17:54,430 I know we are more often taking care of terrorists, so... 837 01:17:54,570 --> 01:17:58,610 But that's another story. So I do my research... 838 01:17:58,610 --> 01:18:01,960 And I started to put it together, I thought. 839 01:18:02,060 --> 01:18:04,380 I think they kidnapped black people... 840 01:18:04,500 --> 01:18:07,170 Wash their brain, then make them slaves. 841 01:18:07,200 --> 01:18:10,410 Sex slaves are not ordinary slaves. Sex slaves or something. 842 01:18:10,430 --> 01:18:15,590 I don't know whether hypnosis that makes them become slaves... 843 01:18:16,270 --> 01:18:19,030 But all I know is they have 2 brothers. 844 01:18:19,260 --> 01:18:22,260 Or maybe even more. 845 01:18:22,910 --> 01:18:24,480 What is the next step? 846 01:18:35,120 --> 01:18:38,860 And don't ever say that I don't do anything for you. 847 01:18:42,800 --> 01:18:46,110 White girls always do that. 848 01:18:52,580 --> 01:18:54,450 Magic is not real. 849 01:18:55,460 --> 01:18:57,630 All of this doesn't make sense. 850 01:19:10,950 --> 01:19:12,210 Hello? 851 01:19:13,120 --> 01:19:14,430 Chris? 852 01:19:15,750 --> 01:19:18,320 Rose. This... 853 01:19:18,390 --> 01:19:20,840 - Here I am, Rod. - Hi. 854 01:19:22,290 --> 01:19:23,650 Where is Chris? 855 01:19:24,700 --> 01:19:28,380 - He left 2 days ago. - He goes? 856 01:19:28,810 --> 01:19:32,650 Yes. He became paranoid and was angry with me. 857 01:19:33,170 --> 01:19:36,420 He took a taxi, and his cellphone was left behind. 858 01:19:37,290 --> 01:19:41,330 - Wait. You haven't seen it yet? - He hasn't come home yet. 859 01:19:42,040 --> 01:19:43,550 Gosh. 860 01:19:45,390 --> 01:19:49,450 I repeatedly call him. Even I've been to the police. 861 01:19:50,250 --> 01:19:53,340 - What do you say? - I said that he disappeared. 862 01:19:53,600 --> 01:19:56,140 Good. 863 01:19:57,220 --> 01:19:58,860 May I ask? 864 01:19:59,750 --> 01:20:03,530 What does he go with a taxi company? 865 01:20:03,600 --> 01:20:05,250 Geez, I... 866 01:20:05,970 --> 01:20:07,920 I don't know. I guess... 867 01:20:08,580 --> 01:20:12,180 Maybe a local taxi or maybe he called Uber. 868 01:20:13,080 --> 01:20:15,560 Wait, I'm very confused. 869 01:20:16,310 --> 01:20:19,380 Are you confused? Alright... 870 01:20:19,470 --> 01:20:22,110 Can you wait a minute? 871 01:20:22,130 --> 01:20:24,130 - OK. - OK wait a second. 872 01:20:26,010 --> 01:20:29,650 liar. He is clearly lying. I know that... 873 01:20:29,830 --> 01:20:33,500 TSA knows that this jerk is lying. 874 01:20:34,920 --> 01:20:37,280 Okay, I'll record you. 875 01:20:38,270 --> 01:20:41,810 I'll record your lies. Speak as you please. 876 01:20:43,110 --> 01:20:44,330 Recording. 877 01:20:45,160 --> 01:20:46,480 Loudspeakers. 878 01:20:46,940 --> 01:20:48,160 Sound. 879 01:20:49,740 --> 01:20:51,740 - Rose? - Yes. 880 01:20:53,560 --> 01:20:56,760 The last time I talked to Chris, said your mother had hypnotized her. 881 01:20:58,230 --> 01:20:59,830 Stop, Rod. 882 01:21:04,550 --> 01:21:07,870 - I know why you called. - So what? 883 01:21:09,570 --> 01:21:11,630 Sufficiently clear, right? 884 01:21:12,160 --> 01:21:13,200 What? 885 01:21:14,360 --> 01:21:16,460 There is something between us. 886 01:21:16,760 --> 01:21:19,360 No, what are you talking about? I'm looking for Chris. 887 01:21:19,570 --> 01:21:23,050 No, Rod, every time we come out, I remember you looking at me. 888 01:21:23,190 --> 01:21:25,560 What? No, Chris is my best friend. 889 01:21:25,560 --> 01:21:29,080 - If you dare to do something to him... - I know you want to make love to me, Rod. 890 01:21:29,090 --> 01:21:32,560 Nobody thinks so. Why did you say that? 891 01:21:32,570 --> 01:21:36,070 Bitch. I don't want to make love with you. 892 01:21:36,760 --> 01:21:38,250 Damn! 893 01:21:39,090 --> 01:21:41,950 Gosh! He really... 894 01:21:41,980 --> 01:21:43,630 ... genius! 895 01:22:18,390 --> 01:22:20,680 Wait, wait. 896 01:22:23,870 --> 01:22:27,080 Hi, Chris. How are you, buddy? 897 01:22:29,080 --> 01:22:31,870 You can answer me, there are intercoms in the room. 898 01:22:33,530 --> 01:22:37,250 - Where is Rose? - Obscene base. 899 01:22:38,530 --> 01:22:41,150 You're lucky, believe me. 900 01:22:41,370 --> 01:22:45,010 Jeremy's way is more unpleasant. 901 01:22:45,540 --> 01:22:48,540 I will explain all questions... 902 01:22:48,820 --> 01:22:51,390 ... which is in your mind. 903 01:22:51,530 --> 01:22:55,490 Apparently our shared understanding of the process... 904 01:22:55,630 --> 01:22:58,670 ... have a positive impact on the success of the procedure. 905 01:23:02,950 --> 01:23:04,810 You don't care? 906 01:23:05,090 --> 01:23:08,720 Good, let me explain. 907 01:23:09,370 --> 01:23:14,030 The first stage is hypnosis. That paralyzes you. 908 01:23:14,240 --> 01:23:16,900 While the second stage is this. 909 01:23:17,030 --> 01:23:21,120 mental preparation. Basically this is a preoperative psychological. 910 01:23:23,130 --> 01:23:25,880 - Pre-operation? - For the third stage. 911 01:23:27,530 --> 01:23:29,130 Transplantation. 912 01:23:32,900 --> 01:23:35,590 Some. Part of... 913 01:23:35,760 --> 01:23:40,300 ... your connected brain must remain in your nervous system... 914 01:23:40,710 --> 01:23:43,110 To maintain the integrity of complicated connections. 915 01:23:43,570 --> 01:23:46,880 So you won't die. Not fully. 916 01:23:46,910 --> 01:23:51,000 A small part of you will still be in a place in limited awareness. 917 01:23:55,560 --> 01:23:58,200 You can still see and hear... 918 01:23:59,530 --> 01:24:03,000 ... while your body is stolen. But you are still there. 919 01:24:03,200 --> 01:24:05,690 As a passenger. 920 01:24:10,070 --> 01:24:14,320 - As an audience. You will be in... - Bench Point. 921 01:24:15,030 --> 01:24:16,930 Now you are at the Bench Point. 922 01:24:21,200 --> 01:24:24,320 Yes, he called it. 923 01:24:25,930 --> 01:24:28,870 I will control motor function, then I will become.... 924 01:24:28,870 --> 01:24:30,380 me. 925 01:24:31,950 --> 01:24:33,320 You will be me. 926 01:24:34,160 --> 01:24:36,330 Good. 927 01:24:36,710 --> 01:24:39,000 You learn quickly. Thank God. 928 01:24:40,420 --> 01:24:42,290 Why us? 929 01:24:44,730 --> 01:24:46,810 Why are blacks? 930 01:24:49,620 --> 01:24:51,150 Who knows? 931 01:24:52,390 --> 01:24:55,620 People want to change. Some want to be stronger..., 932 01:24:56,000 --> 01:24:58,480 Faster. Cooler. 933 01:24:58,530 --> 01:25:00,520 Black is fashionable. 934 01:25:01,190 --> 01:25:05,700 Not with me. I don't care what your skin is. 935 01:25:06,730 --> 01:25:09,970 What I want is deeper. 936 01:25:11,640 --> 01:25:13,510 I want... 937 01:25:13,820 --> 01:25:15,530 ... your eyes, man. 938 01:25:17,290 --> 01:25:19,710 I want the things you see. 939 01:25:22,050 --> 01:25:24,130 This is crazy. 940 01:25:26,570 --> 01:25:28,180 Enough. 941 01:26:05,300 --> 01:26:07,620 No, no no! 942 01:29:01,070 --> 01:29:02,590 Jeremy? 943 01:31:22,910 --> 01:31:26,030 Fuck. 944 01:31:31,110 --> 01:31:32,520 Fuck. 945 01:31:32,550 --> 01:31:33,570 You... 946 01:31:35,620 --> 01:31:37,420 Come on! 947 01:31:41,060 --> 01:31:44,720 1 Mississippi, 2 Mississippi... 948 01:31:45,310 --> 01:31:48,790 3 Mississippi, 4 Mississippi... 949 01:33:18,250 --> 01:33:22,830 - 911. What is your emergency? - I'm at the Armitage family's house. My name is Chris. 950 01:33:23,030 --> 01:33:24,830 Sorry. Could you repeat that? 951 01:33:24,850 --> 01:33:27,570 I'm at home Armitage family... 952 01:33:41,950 --> 01:33:46,000 No, don't do it. Go. 953 01:33:47,500 --> 01:33:49,500 Damn! 954 01:34:08,700 --> 01:34:09,940 Grandma. 955 01:34:25,320 --> 01:34:29,200 You have destroyed my house! 956 01:35:12,690 --> 01:35:14,400 Catch him, grandfather. 957 01:35:31,980 --> 01:35:33,330 Fuck! 958 01:35:52,680 --> 01:35:54,820 Let me do it. 959 01:36:23,390 --> 01:36:24,790 Don't. 960 01:37:04,940 --> 01:37:06,230 Chris. 961 01:37:07,230 --> 01:37:09,270 I'm really sorry. 962 01:37:09,860 --> 01:37:11,190 This is me. 963 01:37:13,780 --> 01:37:16,670 I love you. 964 01:37:18,570 --> 01:37:20,380 I love you. 965 01:38:08,490 --> 01:38:12,870 Please. 966 01:38:13,140 --> 01:38:14,910 Help me. 967 01:38:21,410 --> 01:38:23,220 Damn! 968 01:38:27,420 --> 01:38:28,760 Chris. 969 01:39:05,200 --> 01:39:07,710 I told you not to go to that house. 970 01:39:12,860 --> 01:39:14,390 I mean... 971 01:39:19,850 --> 01:39:22,040 How did you find me? 972 01:39:27,420 --> 01:39:31,100 I am TSA. 973 01:39:31,750 --> 01:39:33,450 We handle something. 974 01:39:33,850 --> 01:39:35,850 That's what we do. 975 01:39:37,970 --> 01:39:39,870 Situations like this... 976 01:39:40,160 --> 01:39:41,670 .. handled. 977 01:39:57,590 --> 01:40:21,030 Submitted by: www.subtitlecinema.com