0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:01:08,500 --> 00:01:10,700 (ROCK MUSIC BERMAIN) 2 00:01:18,700 --> 00:01:20,200 (Menyanyi) saya lakukan sebagai saya harap! 3 00:01:21,600 --> 00:01:22,900 (berteriak) 4 00:01:26,800 --> 00:01:28,700 (Squirrel TERUS Screaming) 5 00:01:30,000 --> 00:01:31,900 (ROCK MUSIC BERMAIN) 6 00:01:32,000 --> 00:01:33,200 (dering PONSEL) 7 00:01:33,300 --> 00:01:34,700 Oh, hei, apa yang kita sampai di sini? 8 00:01:36,300 --> 00:01:37,800 Anda punya Riggs. 9 00:01:38,500 --> 00:01:39,800 Hei, Neil. 10 00:01:40,200 --> 00:01:41,900 Saya baru saja dibina itu. 11 00:01:42,300 --> 00:01:43,700 Bagaimana? 12 00:01:43,800 --> 00:01:45,600 (IN SONG SING-nada) Ini adalah tambang emas! 13 00:01:45,700 --> 00:01:46,900 (tertawa) 14 00:01:47,000 --> 00:01:51,900 Ya, begitu kita usus hutan, bayi, Anda punya perdana-A real estate, aku memberi tahu Anda. 15 00:01:52,500 --> 00:01:55,900 Sanders? Aku tidak tahu laki-laki saya mengatakan bahwa dia baik-baik saja., 16 00:01:56,000 --> 00:01:58,400 tapi aku berencana untuk mampir besok dan membiarkan dia tahu 17 00:01:58,500 --> 00:02:00,300 bahwa aku akan mengambil alih operasi. 18 00:02:00,400 --> 00:02:01,600 (PHONE bip) 19 00:02:01,600 --> 00:02:03,300 Halo? Mr Lyman? 20 00:02:03,700 --> 00:02:04,700 Halo? 21 00:02:05,300 --> 00:02:06,600 (mendengus) 22 00:02:08,900 --> 00:02:11,200 Berikan bagasi, jangan mencemari. 23 00:02:11,900 --> 00:02:13,000 Apapun. 24 00:02:19,400 --> 00:02:20,700 (melengking) 25 00:02:35,000 --> 00:02:36,600 (CHITTERING) 26 00:02:40,400 --> 00:02:41,900 (menggeram) 27 00:02:50,600 --> 00:02:52,100 (CHITTERING) 28 00:02:53,200 --> 00:02:54,600 (CHITTERING) 29 00:03:21,700 --> 00:03:25,100 Oh, apa ini? (Tertawa) Minggir, fuzzball. 30 00:03:25,400 --> 00:03:26,800 (CHITTERING) 31 00:03:26,900 --> 00:03:29,800 Anda sampai di hitungan tiga, pria kecil. Satu ... 32 00:03:30,700 --> 00:03:32,300 (Riggs Screaming) 33 00:03:35,400 --> 00:03:36,800 (mengerang) 34 00:03:38,600 --> 00:03:40,200 Itu awesome. 35 00:03:44,700 --> 00:03:46,500 (berteriak) 36 00:03:55,900 --> 00:03:57,200 Tidak, menaruh itu ke bawah. 37 00:04:00,300 --> 00:04:03,100 Ha, ha. Sangat lucu. Buruk rakun. 38 00:04:03,100 --> 00:04:04,200 (ESKALASI) 39 00:04:04,300 --> 00:04:06,300 Buruk, buruk, rakun. 40 00:04:06,800 --> 00:04:09,300 (berteriak) 41 00:04:10,800 --> 00:04:11,800 (PHONE bip) 42 00:04:11,900 --> 00:04:14,700 Mr Lyman, aku berhenti! 43 00:04:14,800 --> 00:04:16,200 (tertawa) 44 00:04:30,400 --> 00:04:31,600 (berteriak) 45 00:04:52,800 --> 00:04:54,000 (mendesah) 46 00:04:54,000 --> 00:04:55,200 Alam. 47 00:04:55,500 --> 00:04:58,200 (MACHINERY gemuruh) 48 00:04:59,200 --> 00:05:01,400 (PEKERJA KONSTRUKSI berceloteh) 49 00:05:04,000 --> 00:05:06,900 Lihatlah hidup, orang, Capitan di dek. 50 00:05:07,600 --> 00:05:11,500 Pagi, Frank. Pria tampaknya akan membuat kemajuan yang baik. 51 00:05:11,800 --> 00:05:15,300 Tidak ada yang seperti memiliki bos tinggal di situs. Bebek. 52 00:05:15,300 --> 00:05:17,500 Saya punya pertanyaan, Anda memiliki jawabannya. 53 00:05:17,500 --> 00:05:19,100 Itu cara Anda menyelesaikan sesuatu di sini. 54 00:05:19,200 --> 00:05:20,700 ini beberapa bulan terakhir telah menjadi berkat bagi saya. 55 00:05:20,800 --> 00:05:22,400 MAN 1: Awas, sana. 56 00:05:22,700 --> 00:05:23,700 Hop. 57 00:05:24,600 --> 00:05:27,800 Jadi, kemajuan yang baik pada unit nomor lima. 58 00:05:27,900 --> 00:05:30,800 Saya tidak tahu apakah saya dapat mengatakan sama hal tentang nomor tiga. 59 00:05:30,900 --> 00:05:32,300 Ini adalah bendungan berang-berang. 60 00:05:32,400 --> 00:05:35,000 Ini bagus juga. Ini menghalangi drainase sekitar 30 meter masuk 61 00:05:35,100 --> 00:05:36,300 Berapa lama yang akan membuat kami kembali? 62 00:05:36,400 --> 00:05:37,300 - MAN 2: Di sana kami pergi -. Kembali. 63 00:05:37,400 --> 00:05:38,400 (CHAINSAW berputar) 64 00:05:38,500 --> 00:05:40,600 Nah, Anda ingin aku menjaga bendungan berang-berang? Anda sedang melihat seminggu. 65 00:05:40,700 --> 00:05:43,800 Jika tidak, kita bisa bust it up. The berang-berang, mereka tidak di rumah. 66 00:05:44,800 --> 00:05:47,700 Saya tidak tahu. Kami adalah perusahaan hijau, Frank. 67 00:05:48,500 --> 00:05:50,900 Aku bisa membuatnya terlihat seperti kecelakaan. 68 00:05:50,900 --> 00:05:54,200 Ups. Aku sengaja meninggalkan sebatang dinamit di dalam bendungan berang-berang. 69 00:05:54,300 --> 00:05:55,400 (meniru ledakan) 70 00:05:56,100 --> 00:05:59,700 Saya tidak tahu. Saya tidak ingin batu perahu sebelum Mr Lyman tiba di sini. 71 00:05:59,800 --> 00:06:05,400 Jadi, memberitahu apa. Mengapa Anda tidak bekerja sampai beberapa angka, kembali ke saya? 72 00:06:05,500 --> 00:06:08,600 Hei, saat Anda sedang di itu, menarik anak-anak off nomor tiga 73 00:06:08,700 --> 00:06:11,200 dan membuat mereka mulai pada pipa pada nomor lima. 74 00:06:11,300 --> 00:06:13,700 Anda mendengar kapten! Kami akan pindah ke lima! 75 00:06:13,800 --> 00:06:14,800 (PRIA mengerang) 76 00:06:14,900 --> 00:06:16,300 MAN 3: Benarkah? MAN 4: Great. 77 00:06:16,500 --> 00:06:18,200 (Bajing CHITTERING) 78 00:06:23,600 --> 00:06:25,400 Psst! Mengusir! 79 00:06:26,700 --> 00:06:28,700 Itu adalah blueberry saya. 80 00:06:35,300 --> 00:06:36,500 (berseru) 81 00:06:43,600 --> 00:06:45,800 (WE GO IT ALL T BERMAIN) 82 00:06:53,300 --> 00:06:55,600 MAN: (Menyanyi) Mendengar itu datang aku tahu kau merasakannya 83 00:06:55,700 --> 00:06:58,000 Kami berdua mendapatkannya Tidak perlu mencurinya 84 00:06:59,700 --> 00:07:01,000 Alam. 85 00:07:03,100 --> 00:07:05,400 Jangan pedulikan banyak Mungkin tidak hari ini 86 00:07:05,500 --> 00:07:08,000 Di hati Anda tidak bisa berharap semua itu 87 00:07:08,100 --> 00:07:10,700 Berjuang untuk itu Hati-hati apa yang Anda katakan 88 00:07:10,800 --> 00:07:12,300 (TRAFFIC Sounds BERMAIN ON earphone) 89 00:07:12,400 --> 00:07:15,400 - banyak rindu -? Saya sedang mengusahakannya. 90 00:07:17,700 --> 00:07:21,000 Apa pun yang Anda ingin Kami punya itu semua! 91 00:07:24,000 --> 00:07:26,100 Bangunlah dan bersinar, Tyler-iffic. 92 00:07:27,400 --> 00:07:28,800 Hari pertama sekolah. 93 00:07:32,400 --> 00:07:36,600 Yeah, yeah Mari kita pulang 94 00:07:38,500 --> 00:07:41,200 Mari kita pulang 95 00:07:42,300 --> 00:07:44,500 Apa itu, lemak? Kau akan menangis? 96 00:07:44,500 --> 00:07:47,600 Bawa sampai tujuh dengan lereng lima di ganda! 97 00:07:50,400 --> 00:07:51,900 Dan tidak ada kecurangan! 98 00:07:54,600 --> 00:07:56,000 Yeah, yeah, yeah 99 00:07:56,000 --> 00:07:58,200 Kami punya itu semua! 100 00:07:58,300 --> 00:07:59,900 (CHITTERING) 101 00:08:05,000 --> 00:08:06,200 (CHITTERING) 102 00:08:07,500 --> 00:08:10,000 - Pagi, madu -. Pagi, Sayang. 103 00:08:14,200 --> 00:08:15,400 Jadi, apa yang baru di dunia? 104 00:08:15,500 --> 00:08:18,000 Yah, tingkat kejahatan yang terjadi di Chicago. 105 00:08:18,100 --> 00:08:22,400 Lihat? Itu hal lain yang harus disyukuri. Kejahatan Tidak di sini. Hanya damai dan tenang. 106 00:08:22,500 --> 00:08:23,700 (JACKHAMMER gemuruh) 107 00:08:23,800 --> 00:08:25,800 - Itulah sementara -. Mmm-hmm. 108 00:08:25,900 --> 00:08:27,200 (menelan kalkun) 109 00:08:27,900 --> 00:08:30,700 Oh, Dan, kalkun liar. Kalkun liar. 110 00:08:32,200 --> 00:08:34,700 Dan, berhenti. Hei. Anda tidak bisa makan yang di depan mereka. 111 00:08:34,800 --> 00:08:36,800 Turunkan. Bisa ibu mereka. 112 00:08:36,900 --> 00:08:39,900 Bagaimana mereka tahu bacon kalkun itu dan tidak bacon bacon? 113 00:08:40,000 --> 00:08:41,900 (meniru TURKI) 114 00:08:45,200 --> 00:08:47,200 Mereka memiliki indra keenam. Turunkan. 115 00:08:49,400 --> 00:08:51,800 Hei, Sayang. Bagaimana Anda tidur? 116 00:08:52,300 --> 00:08:56,400 Tidak baik. Saya telah ini mimpi buruk mengerikan bahwa orangtua saya tidak sensitif saya tumbang 117 00:08:56,500 --> 00:08:59,500 dari luar biasa saya rumah dan mencampakkanku di antah berantah. 118 00:09:03,300 --> 00:09:04,500 Dia hanya merindukan teman-temannya. 119 00:09:04,600 --> 00:09:06,400 Bagaimana dia bisa kehilangan teman-temannya? Dia menghabiskan seluruh musim panas 120 00:09:06,500 --> 00:09:09,500 terkurung di kamarnya berbicara kepada mereka online dengan komputer. 121 00:09:09,600 --> 00:09:11,300 Dia tahu kesepakatan itu, baik-baik saja? 122 00:09:11,300 --> 00:09:13,800 Kami di sini selama setahun, dan kemudian kita kembali ke Chicago. 123 00:09:13,900 --> 00:09:15,200 Mungkin kau harus berbicara dengannya. 124 00:09:15,300 --> 00:09:18,100 (yg mengejek) apa? Itu hanya akan mengganggu dia lagi. 125 00:09:18,600 --> 00:09:20,700 Dan, kau ayahnya. Cobalah. 126 00:09:25,200 --> 00:09:30,100 Jadi, Tyler, mau bergabung dengan saya di luar mencari udara segar gunung? 127 00:09:31,400 --> 00:09:34,800 Ayo, Tyler, aku yakin ada mungkin beberapa gadis manis di sekolah Anda. 128 00:09:34,900 --> 00:09:36,700 Dan mereka benar-benar menggali Vibe hip kota Anda. 129 00:09:36,800 --> 00:09:40,200 Yeah. Aku yakin kau benar. Aku yakin ada beberapa gadis manis di luar sana. 130 00:09:40,200 --> 00:09:42,800 - Ada kau pergi -. Kau tahu apa lagi yang ada? 131 00:09:42,900 --> 00:09:44,800 Beracun ular derik! 132 00:09:45,300 --> 00:09:47,600 Yeah, mereka semua di hutan. 133 00:09:47,700 --> 00:09:49,500 Aku akan berakhir seperti orang ini. 134 00:09:49,900 --> 00:09:53,500 (menghela napas) Baiklah, kamu menang. Aku akan berhenti kerja, kami berkemas mobil 135 00:09:53,500 --> 00:09:55,900 dan kita kembali ke Chicago. Apa itu membuat Anda bahagia? 136 00:09:56,000 --> 00:09:57,600 Jangan menjawab pertanyaan itu. 137 00:09:59,200 --> 00:10:01,100 - Tidak, tidak, tidak. Jangan sentuh -. Apa? 138 00:10:01,200 --> 00:10:02,400 Untuk bos saya. 139 00:10:02,500 --> 00:10:04,700 - Semua mereka? - Yeah, semua 38 dari mereka. 140 00:10:05,100 --> 00:10:08,000 - Saya tidak tahu apa yang dia suka -. Serius? 141 00:10:09,300 --> 00:10:10,700 Hei, kita keren? 142 00:10:10,800 --> 00:10:12,600 Yeah, tidak pernah lebih baik. 143 00:10:13,200 --> 00:10:14,300 Great. 144 00:10:19,200 --> 00:10:20,500 (napas) 145 00:10:32,300 --> 00:10:34,500 (A-BERMAIN PUNK) 146 00:10:48,700 --> 00:10:51,300 MAN: (Menyanyi) Johanna melaju pelan ke kota 147 00:10:51,400 --> 00:10:54,200 Sungai Hudson semua penuh dengan salju 148 00:10:54,300 --> 00:10:57,100 Dia memata-matai cincin di jari Mulia's 149 00:11:02,400 --> 00:11:05,100 Seribu tahun di salah satu bagian dari perak 150 00:11:05,200 --> 00:11:07,900 Dia mengambilnya dari tangannya bunga bakung-putih 151 00:11:08,000 --> 00:11:10,300 Ditinjau takut Dia pernah melihat benda itu 152 00:11:10,400 --> 00:11:13,100 Di sayap pemuda di Sloan-Kettering 153 00:11:13,200 --> 00:11:14,300 Apakah yang baik. 154 00:11:14,400 --> 00:11:15,300 HONKS CAR Horn () 155 00:11:15,800 --> 00:11:18,400 - Tiga bulan turun . - Dan sembilan untuk pergi. 156 00:11:18,500 --> 00:11:19,600 Yeah. 157 00:11:27,300 --> 00:11:30,800 Lihat luar The jas hujan datang, mengatakan "Oh" 158 00:11:32,700 --> 00:11:36,300 Lihat luar The jas hujan datang, mengatakan "Oh" 159 00:11:42,600 --> 00:11:46,000 $ 50,000 untuk lebihan pada bendungan berang-berang? 160 00:11:47,700 --> 00:11:49,800 Anda yakin berang-berang tidak ada di rumah? 161 00:11:50,100 --> 00:11:51,700 (CHITTERING) 162 00:11:53,500 --> 00:11:56,500 (menghela napas) Baiklah, hanya mengurusnya. 163 00:11:56,600 --> 00:11:58,900 Membuat terlihat seperti kecelakaan. Aku akan meneleponmu nanti, Frank. 164 00:12:02,800 --> 00:12:05,500 Johanna melaju pelan ke kota 165 00:12:05,600 --> 00:12:08,200 Sungai Hudson semua penuh dengan salju 166 00:12:08,300 --> 00:12:11,200 Dia memata-matai cincin di jari Mulia's 167 00:12:25,800 --> 00:12:27,400 (mengerang) 168 00:12:29,500 --> 00:12:32,600 Mr Lyman, selamat datang di Rocky Springs. 169 00:12:33,300 --> 00:12:34,800 Hei, Dan. 170 00:12:37,200 --> 00:12:40,200 Harapan kami tidak membuat Anda menunggu. Hanya membeli pesawat kemarin 171 00:12:40,200 --> 00:12:42,300 dan ingin melihat bagaimana dia menangani dua faktor warp. 172 00:12:42,400 --> 00:12:43,400 (tertawa) 173 00:12:43,500 --> 00:12:46,200 Dan ini untuk anak Anda. 174 00:12:47,900 --> 00:12:49,900 Oh, terima kasih. Itu benar-benar baik hati. 175 00:12:50,000 --> 00:12:52,000 Dia akan empat, kan? 176 00:12:53,200 --> 00:12:55,700 Tidak, sebenarnya, dia akan menjadi 16 bulan depan. 177 00:12:56,800 --> 00:12:59,400 - No - Tidak, memo mengatakan empat. Anda yakin? 178 00:13:00,500 --> 00:13:02,000 Ya, aku cukup yakin. 179 00:13:02,700 --> 00:13:05,400 (KEDUA meracau BERBICARA) 180 00:13:11,200 --> 00:13:12,200 Sebenarnya, tidak, mainan itu ... 181 00:13:14,100 --> 00:13:17,100 - Maaf - mainan yang besar dan dia akan menyukainya?. 182 00:13:17,100 --> 00:13:19,000 - Bukankah itu gila bagaimana waktu berlalu -? Apakah bukan? 183 00:13:19,100 --> 00:13:20,900 - Aku punya dua anak sendiri -. Tiga. 184 00:13:20,900 --> 00:13:22,400 Tiga, dan saya ingat ketika 185 00:13:22,500 --> 00:13:24,100 - siapa--nama dan ... - Tony. 186 00:13:24,200 --> 00:13:25,300 ... John dan Felder ... -: Junior Yoko. 187 00:13:25,400 --> 00:13:27,000 ... hanya bayi. 188 00:13:27,100 --> 00:13:29,100 - Kenangan -. Mereka anak-anak saya. 189 00:13:29,700 --> 00:13:31,700 Jadi, saya punya mobil di sini. 190 00:13:32,400 --> 00:13:35,600 Aku membawa beberapa sandwich dan itu sekitar satu jam ke situs. 191 00:13:35,700 --> 00:13:38,000 Satu jam? Kedua cara? 192 00:13:38,900 --> 00:13:40,700 Dua jam pulang-pergi. 193 00:13:40,800 --> 00:13:43,200 (tertawa) Saya tidak berpikir begitu. 194 00:13:46,900 --> 00:13:49,100 Sandwich? Bruto. 195 00:13:56,200 --> 00:13:57,500 (SEKOLAH lonceng) 196 00:13:59,900 --> 00:14:03,200 WANITA: Sekarang pastikan untuk memeriksa kurikulum Anda hati-hati. 197 00:14:03,200 --> 00:14:07,700 Dewan sangat ketat tentang tidak ada anak yang tertinggal. Capisce? 198 00:14:08,100 --> 00:14:12,600 Oke, hal pertama yang pertama. Aku ingin memberikan sambutan hangat 199 00:14:12,700 --> 00:14:15,300 untuk merek kami guru baru ilmu pengetahuan, 200 00:14:15,400 --> 00:14:18,500 Tammy, dari Chicago. 201 00:14:18,900 --> 00:14:22,400 Sekarang, seperti yang saya yakin banyak dari Anda sudah tahu, 202 00:14:22,600 --> 00:14:26,900 salah satu guru matematika kami, Mr Bowen, keluar sakit untuk sisa tahun, 203 00:14:27,000 --> 00:14:31,800 jadi kita menemukan diri kita tanpa Ketua untuk Festival Hutan. 204 00:14:32,500 --> 00:14:35,500 Salah satu dari Anda sukarelawan, atau saya katakan kita (mendengus) sampah itu. 205 00:14:35,600 --> 00:14:39,200 Tapi kita selalu punya Festival Hutan. 206 00:14:39,200 --> 00:14:43,100 Anak-anak suka lukisan pinecones 207 00:14:43,100 --> 00:14:46,600 dan bermain "Ibu Boleh aku?" Dengan Bessie si Sapi. 208 00:14:46,600 --> 00:14:49,600 Claire, Bessie ini Sapi diletakkan pada tahun 1972. 209 00:14:49,700 --> 00:14:53,800 Itu bagus. Nice. 210 00:14:53,800 --> 00:14:57,000 (Menyanyi) Bessie Sapi itu, Bessie Sapi yang 211 00:14:58,100 --> 00:15:00,000 Bukankah masa indah? 212 00:15:00,200 --> 00:15:02,300 (berbisik) Apakah Anda pernah pensiun? 213 00:15:03,300 --> 00:15:04,500 (terkekeh SEMUA) 214 00:15:04,600 --> 00:15:05,700 Maaf, I. .. 215 00:15:05,800 --> 00:15:08,600 - Itu begitu besar! Kami memiliki seorang sukarelawan. - Tidak, I. .. 216 00:15:08,600 --> 00:15:12,400 Tammy Sanders secara resmi di bertanggung jawab atas Festival Hutan. 217 00:15:12,500 --> 00:15:14,600 Yay, Tammy. 218 00:15:14,900 --> 00:15:17,500 Kami akan bersenang-senang. 219 00:15:18,400 --> 00:15:21,900 (Menyanyi) Bessie Sapi itu, Bessie Sapi yang 220 00:15:21,900 --> 00:15:24,000 Bessie melompat ke bulan 221 00:15:24,100 --> 00:15:25,200 Oh, Nak. 222 00:15:25,400 --> 00:15:29,300 Klik. Halaman ke bawah, halaman ke bawah, halaman ke bawah, halaman bawah, halaman ke bawah. Page up. 223 00:15:30,100 --> 00:15:32,600 Seperti yang Anda lihat dari foto-foto di sini, 224 00:15:33,100 --> 00:15:35,500 kami adalah 16% di bawah anggaran. 225 00:15:35,600 --> 00:15:37,100 Bagus, bagus. 226 00:15:37,600 --> 00:15:40,200 Yang saya sangat senang, karena pada tingkat ini, 227 00:15:40,300 --> 00:15:45,100 kita akan harus diselesaikan dengan konstruksi pada bulan Maret. 228 00:15:45,100 --> 00:15:46,900 - Dijamin -. Lyman: Itu bagus. 229 00:15:47,500 --> 00:15:49,200 Sekarang Anda akan siap untuk tahap dua. 230 00:15:49,200 --> 00:15:50,400 Oh. 231 00:15:51,400 --> 00:15:53,400 Maaf, apa tahap dua? 232 00:15:53,800 --> 00:15:55,000 Tunjukkan kepadanya rencana. 233 00:15:55,100 --> 00:15:59,600 Baiklah. Anda bertanggung jawab atas fase satu, yang sekarang ini. 234 00:15:59,700 --> 00:16:03,000 - Kanan. - Dan ini adalah fase kedua. 235 00:16:04,700 --> 00:16:08,900 Jadi kau hanya akan membawa seluruh hutan? 236 00:16:09,000 --> 00:16:10,000 Yeah. 237 00:16:10,100 --> 00:16:11,200 (berseru) 238 00:16:11,300 --> 00:16:12,400 Mmm? 239 00:16:13,700 --> 00:16:14,700 Huh? 240 00:16:17,700 --> 00:16:21,500 Tapi kita menggantinya dengan pusat perbelanjaan dengan tema hutan. 241 00:16:21,600 --> 00:16:24,600 Lyman: Dan, apakah Anda tahu kenapa mereka memanggilku "The King of Green"? 242 00:16:24,700 --> 00:16:26,300 Karena aku mencintai planet ini. 243 00:16:27,500 --> 00:16:30,100 Sayangnya, aku harus berurusan dengan eko-orang munafik. 244 00:16:30,200 --> 00:16:32,900 (mendesah) Mereka mengatakan bahwa mereka ingin menyimpan planet ini, tetapi hanya jika itu lebih mudah. 245 00:16:33,000 --> 00:16:35,900 Anda pernah melihat bahwa? Mereka selalu minum venti latte dengan cangkir daur ulang, 246 00:16:36,000 --> 00:16:38,100 dan semua dari tiba-tiba mereka bagian dari solusi? 247 00:16:38,100 --> 00:16:40,300 Apa yang saya butuhkan dari Anda bukan komitmen untuk hijau, 248 00:16:40,400 --> 00:16:42,600 tapi dalam menangkap bayang-bayang abu-abu. 249 00:16:43,200 --> 00:16:44,300 (menggeram) 250 00:16:44,400 --> 00:16:45,500 Aku mengerti. 251 00:16:45,600 --> 00:16:49,300 Great. Jadi Anda akan menuju ke tahap dua selama empat tahun ke depan. 252 00:16:50,000 --> 00:16:51,700 Empat tahun? 253 00:16:52,000 --> 00:16:56,300 Sir, saya pindah keluarga saya di sini selama satu tahun. 254 00:16:56,300 --> 00:16:58,900 Yeah, itu sampai Riggs menghilang pada saya. 255 00:16:59,000 --> 00:17:00,900 Istri saya dan saya ... Anakku adalah ... 256 00:17:01,000 --> 00:17:02,700 (menghela napas) Ya, Tuhan. 257 00:17:02,800 --> 00:17:06,200 Dan, ini adalah sekali dalam seumur hidup kesempatan bagi Anda. 258 00:17:06,200 --> 00:17:08,700 Aku akan dua kali gaji Anda. Pikirkan tentang hal ini. 259 00:17:08,900 --> 00:17:10,200 (mendengus) 260 00:17:10,900 --> 00:17:12,900 Anda memiliki 10 detik atau aku menarik tawaran itu. 261 00:17:13,000 --> 00:17:14,200 Sepuluh, 262 00:17:14,700 --> 00:17:16,300 sembilan-8-7-enam-lima-empat tiga-dua-satu! 263 00:17:16,400 --> 00:17:18,900 Baiklah, aku akan melakukannya. 264 00:17:19,300 --> 00:17:21,300 Anda melakukan hal yang benar, Dan. 265 00:17:21,300 --> 00:17:23,100 (PHONE CELL dering) 266 00:17:23,200 --> 00:17:25,300 Oh, tidak, kau gila. Apa? 267 00:17:27,300 --> 00:17:30,100 - Felder. - Oke, orang besar, pertemuan ini sudah berakhir. 268 00:17:30,200 --> 00:17:33,800 Tunggu untuk Mom, kedua. Hanya membiarkan saya ... Apa? 269 00:17:34,500 --> 00:17:35,700 Bye-bye. 270 00:17:41,400 --> 00:17:42,700 (bergumam) 271 00:17:45,700 --> 00:17:47,500 Istri saya akan membunuhku. 272 00:17:48,500 --> 00:17:52,300 Dan, kami keluarga, baik-baik saja? Kami membuat keputusan bersama. 273 00:17:52,400 --> 00:17:56,800 Lihat, itu bukan hal yang buruk. Anggap saja sebagai promosi. 274 00:17:57,800 --> 00:18:00,900 Yeah. Jika ada yang membutuhkan aku, aku akan di rumah teman. 275 00:18:01,200 --> 00:18:04,500 Oh! Oh, tunggu, aku tidak punya teman di sini. 276 00:18:05,100 --> 00:18:06,500 Lihat, guys, 277 00:18:06,900 --> 00:18:10,400 ini adalah kesempatan untuk melakukan sesuatu yang baik bagi keluarga kami 278 00:18:10,400 --> 00:18:12,200 dan untuk lingkungan juga. 279 00:18:12,300 --> 00:18:15,500 Bagaimana merobek keluar hutan yang baik bagi lingkungan? 280 00:18:15,500 --> 00:18:16,600 Ini tidak seperti itu. 281 00:18:16,700 --> 00:18:19,100 Kami Lyman Usaha. Kita orang-orang baik. Kami hijau. 282 00:18:19,200 --> 00:18:21,500 Ya, seperti warna uang. 283 00:18:21,600 --> 00:18:25,800 Dan berbicara tentang uang. Siapa yang mau Wii baru? Huh? 284 00:18:26,600 --> 00:18:28,500 (berteriak) 285 00:18:32,000 --> 00:18:33,300 (membanting pintu) 286 00:18:40,800 --> 00:18:43,400 (ANIMALS berceloteh) 287 00:18:56,400 --> 00:18:57,700 (tertawa EVILLY) 288 00:19:05,000 --> 00:19:07,000 (WOLF Howling) 289 00:19:17,200 --> 00:19:19,200 (berkotek BURUNG) 290 00:19:19,300 --> 00:19:20,700 Oh, ayolah. 291 00:19:21,300 --> 00:19:22,600 KLIK CAR LOCK () 292 00:19:23,100 --> 00:19:24,700 (mendesah) 293 00:19:26,500 --> 00:19:27,700 Burung. 294 00:19:28,200 --> 00:19:30,300 (CHITTERING Raccoon) 295 00:19:36,200 --> 00:19:37,200 Hei. 296 00:19:38,400 --> 00:19:39,800 Anda, pergi. 297 00:19:43,500 --> 00:19:44,700 (mendengus) 298 00:19:48,500 --> 00:19:49,900 (berseru) 299 00:19:53,000 --> 00:19:54,400 (chuckles) 300 00:19:55,200 --> 00:19:56,500 (berseru) 301 00:19:58,800 --> 00:20:03,300 Hei, guys, bisa kita hanya mengambil melihat sistem sprinkler? 302 00:20:03,300 --> 00:20:05,300 MAN: Tidak ada masalah, Mr Sanders. 303 00:20:07,500 --> 00:20:08,500 Hi. 304 00:20:08,900 --> 00:20:10,800 Check out Mr Pee-Pee Pants. 305 00:20:12,500 --> 00:20:15,800 Hanya memiliki sedikit masalah dengan rakun. 306 00:20:17,400 --> 00:20:20,200 Yah, itu lucu Dia harus lari dari.. 307 00:20:20,400 --> 00:20:21,700 Hilarious. 308 00:20:22,100 --> 00:20:23,500 Apakah Anda masih marah padaku? 309 00:20:23,600 --> 00:20:25,200 Apa pendapat Anda? 310 00:20:25,300 --> 00:20:28,400 Well, maaf untuk peduli lingkungan. 311 00:20:28,500 --> 00:20:30,100 (ledakan) 312 00:20:33,400 --> 00:20:34,400 (FRANK berseru) 313 00:20:34,500 --> 00:20:39,500 Halo, jefe. Masalah bendungan berang-berang sudah pergi. Ya. Ya! 314 00:20:40,600 --> 00:20:43,600 Oh. Meniup berang-berang, kita? 315 00:20:43,700 --> 00:20:45,000 Mereka tidak ada di rumah. 316 00:20:45,100 --> 00:20:47,000 Yah, yang ramah lingkungan Anda. 317 00:20:48,200 --> 00:20:49,900 (MENYERAH BERMAIN) 318 00:20:50,000 --> 00:20:51,900 MAN: (Menyanyi) Lepaskan CHORUS: (Menyanyi) Lepaskan 319 00:20:52,000 --> 00:20:53,700 - Berikan dalam - Berikan di 320 00:20:53,800 --> 00:20:55,300 - Berikan up - Give up 321 00:20:55,300 --> 00:20:56,900 - Menyerah - Menyerah 322 00:20:57,000 --> 00:20:58,800 - Lepaskan - Lepaskan 323 00:20:58,800 --> 00:21:00,500 - Berikan dalam - Berikan di 324 00:21:00,600 --> 00:21:02,100 - Berikan up - Give up 325 00:21:02,100 --> 00:21:03,500 - Menyerah - Menyerah 326 00:21:03,600 --> 00:21:05,300 (PHONE CELL dering) 327 00:21:05,400 --> 00:21:06,600 Halo, Sir. 328 00:21:06,600 --> 00:21:08,200 Dan, Lyman Neil. 329 00:21:09,600 --> 00:21:13,300 Dengar, pesawat kami tiba di awal. Aku berpikir tentang kepanduan situs. 330 00:21:13,400 --> 00:21:14,700 (terengah) Oh, ya ampun! 331 00:21:15,900 --> 00:21:17,600 segalanya Bagaimana pada akhir Anda? 332 00:21:18,100 --> 00:21:19,500 (berteriak) 333 00:21:19,600 --> 00:21:20,700 Hot! Hot! 334 00:21:26,300 --> 00:21:27,700 Oh, ayolah! 335 00:21:31,700 --> 00:21:33,200 (CHITTERING) 336 00:21:34,400 --> 00:21:36,800 Oke, Sobat kecil, ayolah, bergerak bersama. 337 00:21:39,500 --> 00:21:40,700 Pindah saja! 338 00:21:40,800 --> 00:21:42,200 (membunyikan klakson) 339 00:21:42,300 --> 00:21:43,500 (menggeram) 340 00:21:44,200 --> 00:21:45,500 Baiklah. 341 00:21:49,900 --> 00:21:51,000 Hei! 342 00:21:51,400 --> 00:21:53,100 Ayo, mengusir. Beat itu. 343 00:21:53,200 --> 00:21:55,200 Ayo, mengalahkan itu. Husy. Go. 344 00:21:57,700 --> 00:21:59,500 Aku terlambat kerja. 345 00:22:01,700 --> 00:22:03,100 Terima kasih. 346 00:22:10,100 --> 00:22:12,100 Ayo! 347 00:22:20,400 --> 00:22:23,100 Baiklah, apa yang Anda ... 348 00:22:23,300 --> 00:22:24,800 (menggeram) 349 00:22:24,900 --> 00:22:26,200 Rabies! 350 00:22:30,700 --> 00:22:32,000 (tertawa) 351 00:22:32,000 --> 00:22:33,400 Anda ingin bermain game? 352 00:22:33,500 --> 00:22:34,900 (CHITTERING DALAM PERJANJIAN) 353 00:22:35,800 --> 00:22:37,300 Mari bermain game. 354 00:22:42,100 --> 00:22:43,700 (MEMANGGIL) 355 00:22:53,700 --> 00:22:56,000 (membunyikan klakson) 356 00:22:57,600 --> 00:22:59,100 (ENGINE revving) 357 00:23:01,300 --> 00:23:04,000 Baiklah. Anda memintanya. 358 00:23:15,200 --> 00:23:17,100 (bersenandung) 359 00:23:18,800 --> 00:23:22,300 Aku akan melakukannya. Jangan berpikir aku tidak akan. 360 00:23:22,400 --> 00:23:24,000 (PHONE CELL dering) 361 00:23:25,700 --> 00:23:26,700 Mr Lyman. 362 00:23:26,800 --> 00:23:31,000 Dan, apakah ini semacam taktik kios, aku tidak menemukan itu sangat pintar. 363 00:23:31,100 --> 00:23:33,100 Itu karena ada alasan yang sangat bagus ... 364 00:23:33,900 --> 00:23:35,700 (berseru) Miley Cyrus! 365 00:23:35,800 --> 00:23:37,300 (rem mendecit) 366 00:23:52,700 --> 00:23:53,900 (mendengus) 367 00:24:01,200 --> 00:24:03,000 (berseru) 368 00:24:06,500 --> 00:24:07,800 Serius? 369 00:24:12,900 --> 00:24:14,200 (lembut) Silahkan. 370 00:24:14,200 --> 00:24:17,700 Ayo, silahkan, satu. Hanya satu bar. Dua batang, tiga bar. Bagus. 371 00:24:18,400 --> 00:24:19,800 Mr Lyman, itu Sanders Dan. 372 00:24:19,900 --> 00:24:21,800 Lyman: Sanders, apakah Anda suka bekerja bagi saya? 373 00:24:21,900 --> 00:24:23,100 Ya, Sir. Aku hanya ... 374 00:24:23,500 --> 00:24:24,500 Saya akan menghubungi Anda kembali! 375 00:24:24,600 --> 00:24:27,200 Lyman: aku terjebak di pesawat ini, dan aku sangat lapar. 376 00:24:27,700 --> 00:24:31,800 Aku ingin burrito sayuran, terus guacamole, tidak ketumbar. 377 00:24:31,900 --> 00:24:33,400 Saya ulangi ... Apakah Anda mengambil ini turun? 378 00:24:36,000 --> 00:24:37,500 Baik, baik, jelas, sesuatu yang salah, 379 00:24:37,600 --> 00:24:40,200 karena kantornya disebut dan mengatakan ia tidak pernah dibuat pertemuan. 380 00:24:40,200 --> 00:24:44,200 Mungkin ia berlari ke teman lama atau api tua. 381 00:24:44,900 --> 00:24:46,000 Terima kasih, Frank. 382 00:24:46,000 --> 00:24:48,100 WILSON: Jauhkan tangan Anda jauh dari kendaraan. 383 00:24:48,100 --> 00:24:50,800 Jangan panik. Mundur. 384 00:24:55,500 --> 00:24:56,900 (bersiul) 385 00:25:08,200 --> 00:25:10,000 Hi, Mrs Sanders. Nama saya Wilson. 386 00:25:10,100 --> 00:25:13,500 saya menjalankan keamanan untuk Lyman Aku melindungi aset-nya,. Jika Anda mau. 387 00:25:13,500 --> 00:25:18,000 Aku di sini karena saya mendapat 425 panggilan melalui walkie-talkie saya. 388 00:25:18,100 --> 00:25:19,600 Apa itu 425? 389 00:25:19,700 --> 00:25:20,800 Sebuah empat ... 390 00:25:23,900 --> 00:25:24,900 Aduh! 391 00:25:26,300 --> 00:25:29,200 Kau tahu, sekarang bukan waktu yang baik untuk bidang pertanyaan dari warga sipil. 392 00:25:29,300 --> 00:25:32,400 - mobil ini suami Anda? - Ya, kita berdua tahu itu. Apakah dia baik-baik saja? 393 00:25:32,500 --> 00:25:33,900 Anda katakan padaku. 394 00:25:34,200 --> 00:25:35,500 saya katakan? 395 00:25:35,600 --> 00:25:38,300 Ya, kami menemukan mobilnya dan telepon 396 00:25:38,400 --> 00:25:40,900 2,7 ditinggalkan klik ke Meriweather Pass. 397 00:25:41,000 --> 00:25:43,500 Nah, apakah Anda memberitahu polisi tentang suami saya? 398 00:25:43,900 --> 00:25:46,000 (tertawa) Saya pikir kita berdua tidak ingin menelepon polisi. 399 00:25:46,100 --> 00:25:47,600 Anda memberitahu mereka dan hal berikutnya yang Anda tahu, 400 00:25:47,600 --> 00:25:51,800 Anda akan memiliki 60 Menit di sini mencoba sensasional pembunuhan itu. 401 00:25:52,600 --> 00:25:54,200 - Pembunuhan -? Apakah pembunuhan? 402 00:25:54,200 --> 00:25:55,800 - Anda berkata "pembunuhan" . - Ada sesuatu yang ingin Anda ceritakan 403 00:25:55,900 --> 00:25:56,900 tentang pembunuhan itu? 404 00:25:57,000 --> 00:25:58,300 Dad dibunuh? 405 00:25:59,600 --> 00:26:03,000 Kemarilah, Skippy. Kita akan menemukan Daddy tua, 406 00:26:03,600 --> 00:26:06,500 apakah dia ada di salah satu sepotong atau banyak kecil yang dipotong-potong. 407 00:26:06,500 --> 00:26:08,000 - Tammy: Apa - Sementara itu,? 408 00:26:08,000 --> 00:26:11,600 bagaimana Anda ingin menjadi wakil saya? Hah? Lihat dia. 409 00:26:11,700 --> 00:26:13,200 Yeah, topi. 410 00:26:14,100 --> 00:26:16,600 - Dan. Dan! - Huh? 411 00:26:16,700 --> 00:26:19,200 Apa yang terjadi? Aku sangat khawatir tentang Anda. 412 00:26:19,900 --> 00:26:23,400 - Apa yang terjadi? - Well, ada jurang dan batu besar, 413 00:26:23,400 --> 00:26:27,100 dan kemudian musang gila ini, dan kemudian saya kehilangan telepon saya. 414 00:26:27,600 --> 00:26:28,800 Oh. 415 00:26:28,900 --> 00:26:30,700 Aku akan meminjam charger Anda. Aku harus menelepon Lyman. 416 00:26:30,800 --> 00:26:32,500 Apa yang terjadi? Tunggu, madu, apa ... 417 00:26:32,600 --> 00:26:35,200 - Dan? Apa ... - Mr Lyman, itu Sanders Dan. Dengarkan ... 418 00:26:35,200 --> 00:26:36,600 Well, itu menyentuh. 419 00:26:36,700 --> 00:26:40,200 Wah, wah, wah. Kurasa kau bebas. 420 00:26:42,100 --> 00:26:43,400 Maaf? 421 00:26:44,200 --> 00:26:45,500 WILSON: Diberhentikan. 422 00:26:49,400 --> 00:26:50,900 Tapi jangan meninggalkan kota. 423 00:26:52,500 --> 00:26:55,200 Aku punya mata elang, wanita Amazon. 424 00:26:56,100 --> 00:26:57,900 Yeah. Jangan panik. 425 00:26:59,700 --> 00:27:01,000 (kaok-kaok) 426 00:27:03,300 --> 00:27:04,500 Ayo. 427 00:27:05,600 --> 00:27:06,800 (berbisik) Freak. 428 00:27:09,200 --> 00:27:11,700 He-eh. Uh-huh. 429 00:27:12,600 --> 00:27:13,900 Besok. 430 00:27:14,000 --> 00:27:16,400 Tentu saja. Itu benar. 431 00:27:17,300 --> 00:27:18,300 (mendesah) 432 00:27:19,300 --> 00:27:20,900 Aku tahu. Uh-huh. 433 00:27:22,300 --> 00:27:23,500 Great. 434 00:27:24,200 --> 00:27:28,300 Ya, Sir. Ya, Sir, kami akan siap untuk Mr Gupta dan para investor India. 435 00:27:29,600 --> 00:27:30,800 Aku melihat. 436 00:27:30,900 --> 00:27:35,000 Ya, Sir. Aku tahu. Baiklah. Selamat malam. 437 00:27:37,300 --> 00:27:39,000 Apakah itu sesuatu yang saya katakan? 438 00:27:39,100 --> 00:27:40,100 (membanting pintu) 439 00:27:42,100 --> 00:27:43,200 (mengetuk AT PINTU) 440 00:27:43,200 --> 00:27:45,100 DAN: Tammy, dapat saya masuk? 441 00:27:46,000 --> 00:27:47,300 Itu rumah Anda. 442 00:27:53,200 --> 00:27:54,500 Maaf. 443 00:27:56,100 --> 00:27:59,500 Saya tidak seharusnya disebut Lyman pertama. Aku tidak tahu apa yang kupikirkan. 444 00:28:00,800 --> 00:28:03,300 Apakah Anda mempunyai ide bagaimana saya khawatir tentang Anda? 445 00:28:03,900 --> 00:28:06,200 Maaf. Aku tidak berpikir. 446 00:28:06,900 --> 00:28:09,400 Hanya saja, saya pikir bahwa jika saya bisa tetap bahagia Lyman, 447 00:28:09,500 --> 00:28:11,500 maka saya dapat memberi Anda dan Tyler dunia. 448 00:28:11,600 --> 00:28:14,500 Dan, kita tidak ingin dunia. Kami hanya ingin Anda. 449 00:28:14,600 --> 00:28:15,600 (mendesah) 450 00:28:15,700 --> 00:28:20,600 Saya paham. Jadi, jika ada kebutuhan saya, aku akan di sofa. 451 00:28:22,500 --> 00:28:24,100 Anda tidak perlu tidur di sofa. 452 00:28:24,200 --> 00:28:26,400 Terima kasih, terima kasih, terima kasih. 453 00:28:29,400 --> 00:28:31,500 Wow, itu banyak pekerjaan untuk siswa kelas ketiga. 454 00:28:31,600 --> 00:28:35,200 Aku terjerat terbentuk di bertanggung jawab atas Festival Hutan setempat. 455 00:28:35,200 --> 00:28:36,400 Cool. 456 00:28:36,500 --> 00:28:40,300 Saya akan menceritakan lebih banyak, tetapi Anda sangat membutuhkan mandi. 457 00:28:41,200 --> 00:28:43,500 Aku di atasnya. Watch ini. 458 00:28:43,700 --> 00:28:45,000 (rejan lembut) 459 00:28:45,100 --> 00:28:46,600 (mendesah) 460 00:28:48,100 --> 00:28:49,900 Aku menikah dengan orang gila. 461 00:28:54,700 --> 00:28:56,000 (CHITTERING) 462 00:29:00,700 --> 00:29:02,300 (MEMANGGIL) 463 00:29:02,400 --> 00:29:03,600 (kaok-kaok) 464 00:29:03,700 --> 00:29:05,900 (MEMANGGIL) 465 00:29:08,600 --> 00:29:10,300 (mengetuk WINDOW) 466 00:29:21,400 --> 00:29:23,100 (menyuruh diam) 467 00:29:26,600 --> 00:29:28,200 (Tapping TERUS) 468 00:29:28,900 --> 00:29:31,400 (menyuruh diam) Shut itu. 469 00:29:35,800 --> 00:29:37,200 Lady gaga! 470 00:29:42,600 --> 00:29:45,800 Apa yang ... Hei. (Menyuruh diam) 471 00:29:48,800 --> 00:29:51,400 Diam! Go menjadi cotok tempat lain! 472 00:29:54,800 --> 00:29:56,500 Ayo, keluar dari sini. 473 00:29:57,500 --> 00:29:58,500 Tammy: Dan? 474 00:30:01,100 --> 00:30:02,600 pembersihan Bagus. 475 00:30:03,700 --> 00:30:05,300 Siapa kau bicara? 476 00:30:05,400 --> 00:30:06,700 gagak ini. 477 00:30:07,000 --> 00:30:08,300 Apa gagak? 478 00:30:08,400 --> 00:30:10,300 Salah satu yang terbang menjauh. 479 00:30:12,300 --> 00:30:15,100 Apakah itu semua saya Festival Hutan barang di halaman? 480 00:30:15,700 --> 00:30:16,700 Tidak. 481 00:30:18,100 --> 00:30:19,200 Ya. 482 00:30:19,300 --> 00:30:20,800 Aku akan pergi mendapatkannya. 483 00:30:21,000 --> 00:30:22,600 Aduh! 484 00:30:22,700 --> 00:30:24,800 Aku di atasnya. Hanya kembali ke tempat tidur. 485 00:30:29,500 --> 00:30:30,700 (berseru) Darn it! 486 00:30:32,100 --> 00:30:33,400 Bodoh gagak. 487 00:30:45,200 --> 00:30:47,000 saya bangun di delapan jam. 488 00:30:49,800 --> 00:30:51,600 (mendesah) 489 00:30:53,500 --> 00:30:55,200 (CHITTERING) 490 00:30:58,900 --> 00:31:01,200 (mengetuk WINDOW) 491 00:31:02,100 --> 00:31:03,200 Diam! 492 00:31:03,300 --> 00:31:04,500 (berteriak) 493 00:31:04,800 --> 00:31:06,100 Ups. 494 00:31:10,300 --> 00:31:11,500 Idiot. 495 00:31:12,500 --> 00:31:14,900 (mengetuk WINDOW) 496 00:31:20,000 --> 00:31:21,600 Anda pasti bergurau. 497 00:31:38,800 --> 00:31:40,900 Aku tidak peduli. Itu tidak mengganggu saya. 498 00:31:42,100 --> 00:31:44,100 (bersenandung) 499 00:31:48,000 --> 00:31:49,000 Tidak. 500 00:31:51,200 --> 00:31:52,700 (mengetuk Tune) 501 00:31:54,300 --> 00:31:55,600 Ada di! 502 00:31:59,700 --> 00:32:01,100 Oh. 503 00:32:02,600 --> 00:32:04,700 Hi, ada, cutie pie. 504 00:32:05,800 --> 00:32:07,800 Siapa burung cantik? 505 00:32:08,000 --> 00:32:12,500 Oh, Anda, bukan? Anda membuat cantik suara. 506 00:32:13,500 --> 00:32:15,900 Itu lagu kecil yang menyenangkan kau bernyanyi. 507 00:32:16,500 --> 00:32:17,900 Apakah Anda tahu lebih banyak? 508 00:32:18,000 --> 00:32:20,200 Aku ingin tahu apa yang akan terdengar seperti 509 00:32:20,600 --> 00:32:25,000 dengan paruhnya Anda terbungkus lakban. 510 00:32:26,900 --> 00:32:28,300 (mengerang) 511 00:32:32,800 --> 00:32:34,400 (terisak) 512 00:32:44,900 --> 00:32:46,400 (berseru IN PAIN) 513 00:32:53,700 --> 00:32:54,800 (gagak kaok-kaok) 514 00:32:58,800 --> 00:32:59,900 Mom, 515 00:33:00,600 --> 00:33:01,900 menemukannya. 516 00:33:02,100 --> 00:33:03,600 (mendengkur) 517 00:33:06,100 --> 00:33:08,400 DAN: Madu, ayolah, tidak ada yang salah dengan saya. 518 00:33:09,100 --> 00:33:11,500 Aku bilang, aku baik-baik. 519 00:33:11,500 --> 00:33:17,200 Dan, mengejar gagak ke atap tidak apa yang saya akan mempertimbangkan "baik-baik saja." 520 00:33:17,300 --> 00:33:19,600 Apa, tepatnya, yang Anda bicarakan? 521 00:33:20,000 --> 00:33:22,000 Tyler, Mommy dan Daddy perlu bicara. 522 00:33:22,100 --> 00:33:24,700 Benar, 'menyebabkan mobil memiliki jendela kedap suara. 523 00:33:25,500 --> 00:33:26,700 (berdeham) Kemarilah. 524 00:33:28,600 --> 00:33:31,400 Semua yang saya katakan adalah saya pikir Anda harus mengambil libur sehari 525 00:33:31,500 --> 00:33:35,300 dan berkonsultasi dengan profesional. Anda jelas akan melalui sesuatu. 526 00:33:36,000 --> 00:33:37,300 (mendesah) 527 00:33:37,400 --> 00:33:41,700 Aku tidak bisa melakukan itu. Aku tidak mampu melewatkan lain pertemuan dengan Lyman. 528 00:33:41,800 --> 00:33:46,100 ratusan Orang terbang dari mil dari jalan hanya untuk melihat saya. 529 00:33:46,600 --> 00:33:48,700 Mr Eco-terbang ratusan Pengembang kilometer di luar jalan 530 00:33:48,700 --> 00:33:51,300 di sebuah jet pribadi untuk memiliki pertemuan tentang eko-pembangunan? 531 00:33:51,300 --> 00:33:52,400 Benar. 532 00:33:53,100 --> 00:33:54,800 Hei, (tertawa) yang lucu. 533 00:33:54,800 --> 00:33:57,900 Dengar, Sayang, hanya karena sebuah gagak terus saya semua malam 534 00:33:58,000 --> 00:33:59,400 tidak ada alasan untuk menyerah. 535 00:34:02,900 --> 00:34:07,900 Ini akan mengambil lebih banyak dari itu untuk menjaga Dan Sanders dari bangunan utopia-nya. 536 00:34:11,900 --> 00:34:14,400 (JANGAN MEMBAWA ME DOWN BERMAIN) 537 00:34:14,500 --> 00:34:16,900 Alam. Alam, alam, alam. 538 00:34:17,600 --> 00:34:18,800 (mendesah) 539 00:34:18,800 --> 00:34:20,400 (bersiul) 540 00:34:27,000 --> 00:34:29,000 Drill Sersan: (ON SCREEN) Oke, Swasta, pada hitungan saya, 541 00:34:29,100 --> 00:34:32,100 kita akan charge up yang punggungan dan menembak beberapa komunis. 542 00:34:32,800 --> 00:34:34,300 (CHITTERING) 543 00:34:38,200 --> 00:34:39,600 Bawa ke sebelas! 544 00:34:41,600 --> 00:34:44,100 Tiga, dua, satu. 545 00:34:45,100 --> 00:34:46,900 (berteriak) 546 00:34:46,900 --> 00:34:48,200 Sangat menyenangkan! 547 00:34:52,100 --> 00:34:56,100 MAN: (Menyanyi) Jangan bawa aku ke bawah 548 00:34:56,100 --> 00:35:00,100 Jangan bawa aku ke bawah 549 00:35:00,200 --> 00:35:04,200 Jangan bawa aku ke bawah 550 00:35:04,300 --> 00:35:08,200 Jangan bawa aku ke bawah 551 00:35:11,400 --> 00:35:15,400 Anda sedang mencari yang baik seperti ular di dalam rumput 552 00:35:15,500 --> 00:35:18,400 Suatu hari kau akan memecahkan kaca Anda 553 00:35:18,500 --> 00:35:21,300 Jangan bawa aku ke bawah 554 00:35:21,300 --> 00:35:24,500 Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak ada 555 00:35:27,200 --> 00:35:30,700 Saya akan memberitahu Anda sekali lagi sebelum saya turun lantai 556 00:35:30,800 --> 00:35:32,800 Jangan bawa aku ke bawah 557 00:35:32,900 --> 00:35:34,400 (berseru) 558 00:35:43,600 --> 00:35:45,200 (CHITTERING) 559 00:35:57,700 --> 00:35:59,100 (berseru) 560 00:36:00,000 --> 00:36:01,300 Halo. 561 00:36:02,500 --> 00:36:04,200 - Hi, Frank -. FRANK: Sanders Mr, 562 00:36:04,300 --> 00:36:07,600 Saya senang melaporkan bahwa semuanya akan siap untuk investor. 563 00:36:07,700 --> 00:36:10,300 Hei, dapat Anda memiliki orang-orang pergi mengambil melihat listrik di basement? 564 00:36:10,400 --> 00:36:11,400 (bersiul) 565 00:36:11,500 --> 00:36:14,100 Karena sesuatu korslet dan itu bisa saja membunuhku. 566 00:36:14,200 --> 00:36:17,100 Itu tidak baik. Saya akan memiliki anak laki-laki saya kanan pada itu, oke? 567 00:36:17,200 --> 00:36:18,900 - Anda melakukannya -. Hei, hei, hei. 568 00:36:21,400 --> 00:36:23,300 - FRANK: Apa yang salah? - Nah, untuk memberitahukan kebenaran, 569 00:36:23,400 --> 00:36:27,700 sejak aku mengambil promosi ini, itu hanya menjadi salah satu string panjang nasib buruk. 570 00:36:27,900 --> 00:36:29,100 FRANK: Tidak, tidak, tidak. 571 00:36:29,100 --> 00:36:33,500 Anda tahu Ralph Waldo Emerson besar? Kau tahu apa yang dia katakan? 572 00:36:33,500 --> 00:36:36,200 Dia berkata, "pria Dangkal percaya pada keberuntungan." Oke? 573 00:36:36,300 --> 00:36:39,200 "Orang-orang Berani percaya pada sebab dan akibat." 574 00:36:39,300 --> 00:36:40,300 Itu mendalam. 575 00:36:40,400 --> 00:36:42,000 - Ya, mister. Oke -. Oke. 576 00:36:49,200 --> 00:36:50,600 (mendengus) 577 00:36:57,100 --> 00:36:58,600 (sniffing) 578 00:36:58,700 --> 00:37:00,200 P.U. 579 00:37:02,600 --> 00:37:04,800 (terkekeh sigung) 580 00:37:05,200 --> 00:37:06,900 (DAN Screaming) 581 00:37:10,600 --> 00:37:13,100 - MAN 1: Sanders, kau baik-baik? - FRANK: Oh, Tuhan, dia sudah mati! 582 00:37:13,100 --> 00:37:15,100 MAN 1: Ayo. Tunggu 2 MAN.: Pindah, bergerak, bergerak. 583 00:37:15,200 --> 00:37:16,200 Semuanya terkunci. 584 00:37:16,500 --> 00:37:18,100 - Buka pintu -. Disini kita pergi. 585 00:37:18,200 --> 00:37:19,400 Anda baik-baik saja? 586 00:37:19,600 --> 00:37:21,100 (SEMUA berseru) 587 00:37:21,200 --> 00:37:23,600 - Bantu saya -! FRANK: Kapten, kau baik-baik, Sobat? 588 00:37:23,600 --> 00:37:25,500 - It's Frank -. MAN 1: Aktifkan pintu. 589 00:37:25,500 --> 00:37:26,700 FRANK: Kapten. 590 00:37:26,800 --> 00:37:28,200 (klakson mobil membunyikan klakson terus menerus) 591 00:37:28,200 --> 00:37:29,500 Mudah. 592 00:37:29,600 --> 00:37:32,000 Mr Sanders, apa yang Anda miliki untuk sarapan? 593 00:37:34,300 --> 00:37:37,000 FRANK: Dapatkan selang. Dapatkan selang, silakan. 594 00:37:38,100 --> 00:37:39,900 (DAN bergumam) 595 00:37:44,200 --> 00:37:45,200 Bruto. 596 00:38:01,800 --> 00:38:02,800 (ANIMAL CHITTERING) 597 00:38:12,700 --> 00:38:14,200 Towel. Handuk. 598 00:38:17,800 --> 00:38:18,900 Towel. 599 00:38:26,000 --> 00:38:28,100 (berseru) 600 00:38:35,900 --> 00:38:37,200 (menjerit) 601 00:38:40,300 --> 00:38:41,700 MAN: Kudus asap. 602 00:38:41,800 --> 00:38:43,300 (MAN bersiul) 603 00:38:43,800 --> 00:38:44,800 (SPANYOL BERBICARA) 604 00:38:45,700 --> 00:38:48,700 Oh, tidak. Oh, Tuhan. Maafkan aku. Aku akan ... 605 00:38:49,400 --> 00:38:51,500 Ini bukan apa yang Anda pikirkan. Kau harus ... 606 00:38:52,400 --> 00:38:54,000 (berseru) 607 00:39:00,000 --> 00:39:02,200 mana sih baju-baju saya? 608 00:39:05,300 --> 00:39:07,500 (berseru dengan frustrasi) 609 00:39:13,200 --> 00:39:17,600 Tidak ada yang akan melihat saya, masuk mobil, mendapatkan beberapa pakaian, semuanya akan baik-baik saja. 610 00:39:17,600 --> 00:39:21,600 Tidak ada yang akan melihat saya, masuk mobil, mendapatkan beberapa pakaian, semuanya akan baik-baik saja. 611 00:39:21,700 --> 00:39:26,300 Tidak ada yang akan melihat saya, masuk mobil, mendapatkan beberapa pakaian, semuanya akan baik-baik saja. 612 00:39:26,400 --> 00:39:30,100 Dapatkan di mobil, pakaian, baik Mobil., Pakaian, baik. 613 00:39:30,700 --> 00:39:33,000 (MAN bersiul) 614 00:39:33,900 --> 00:39:37,300 Hello! Tepat di belakang Anda. 615 00:39:42,500 --> 00:39:44,600 MAN 1: Oh, ya ampun, dia mulai lagi. 616 00:39:47,100 --> 00:39:50,400 Aku sudah rinci dan itu sangat, sangat bersih. 617 00:39:51,500 --> 00:39:55,000 Hei, guys. Baik bekerja pada nomor tiga. Ada yang melihat permainan? 618 00:39:55,000 --> 00:39:56,800 MAN 2: cocok Nice, kue pon. 619 00:40:06,200 --> 00:40:08,900 Dapatkan ke toko, mendapatkan setelan baru, bisa Lyman. 620 00:40:12,300 --> 00:40:14,300 (berteriak) 621 00:40:16,600 --> 00:40:18,400 Frank, ia melakukannya lagi. 622 00:40:18,800 --> 00:40:22,700 FRANK: Tidak lagi. Mr Sanders, mengapa? Mengapa? 623 00:40:27,300 --> 00:40:31,000 Kemudian kita mengambil biji pinus dan ... 624 00:40:33,000 --> 00:40:36,300 Kami mengambil biji pinus dan ... 625 00:40:41,300 --> 00:40:46,500 Oh! Tidak, aku ingat. Aku ingat sekarang. 626 00:40:47,400 --> 00:40:51,300 Kami mengambil pinecones dan ... 627 00:40:53,600 --> 00:40:54,800 Dan kami ... 628 00:40:59,500 --> 00:41:02,400 Oh! Sekarang aku memilikinya. 629 00:41:04,100 --> 00:41:06,500 Kami mengambil pinecones ... 630 00:41:08,100 --> 00:41:09,500 (ban mendecit) 631 00:41:12,800 --> 00:41:16,700 DAN: Maaf kalau ini tampaknya impersonal, Sir, tapi aku lebih baik tinggal di luar pesawat, 632 00:41:16,700 --> 00:41:19,500 karena campak Jerman akan di sekitar sekolah anak saya. 633 00:41:19,500 --> 00:41:21,300 Kita tidak bisa mendapatkan tembakan di mana saja. 634 00:41:21,400 --> 00:41:23,400 (DAN batuk keras) 635 00:41:24,300 --> 00:41:25,900 (menyuruh diam) 636 00:41:28,800 --> 00:41:30,700 (PHONE CELL dering) 637 00:41:32,000 --> 00:41:34,400 Yo, Petey. Apa kabar, saudara? 638 00:41:35,700 --> 00:41:38,700 Tidak, tidak, tidak, dude. Aku di dalam neraka sini, bro. 639 00:41:39,100 --> 00:41:42,400 Tidak, serius, aku merasa aku terjebak di Discovery Channel. 640 00:41:42,500 --> 00:41:44,400 - Permisi. - Tidak, saya tidak mendapatkan bagaimana orang-orang dengan setengah otak 641 00:41:44,500 --> 00:41:46,000 - bisa hidup di kota ini -. Permisi. 642 00:41:46,000 --> 00:41:47,600 Aku bahkan tidak berpikir mereka pernah mendengar tentang Starbucks, man. 643 00:41:47,700 --> 00:41:48,700 Permisi. 644 00:41:48,800 --> 00:41:50,500 Seperti, ayolah, mana bisa sebuah saudara mendapatkan kopi? 645 00:41:50,600 --> 00:41:51,700 Permisi. 646 00:41:51,800 --> 00:41:53,800 - Serius, itu konyol -. Hei! 647 00:41:54,500 --> 00:41:55,900 Halo. 648 00:41:56,900 --> 00:41:58,600 Dapatkah saya membantu Anda menemukan sesuatu? 649 00:41:58,600 --> 00:42:00,200 Temukan sesuatu? 650 00:42:00,400 --> 00:42:02,500 Akulah pustakawan mahasiswa. 651 00:42:03,600 --> 00:42:05,600 Saya membantu orang menemukan buku. 652 00:42:06,000 --> 00:42:09,000 Saya suka buku. Bodoh. 653 00:42:09,600 --> 00:42:12,500 Oke, Anda ingin sempit yang turun bagi saya, Sanders? 654 00:42:13,100 --> 00:42:14,800 Tunggu, bagaimana kau tahu namaku? 655 00:42:15,700 --> 00:42:18,700 Oh. Aku tahu semua tentang Anda dan ayah Anda. La pengembang, kan? 656 00:42:18,900 --> 00:42:20,400 Ya, itulah kita. 657 00:42:20,400 --> 00:42:21,800 Pembunuh pohon. 658 00:42:21,900 --> 00:42:23,200 Itu kita. 659 00:42:23,300 --> 00:42:24,700 Mmm-hmm. 660 00:42:25,900 --> 00:42:27,100 Aku Tyler. 661 00:42:27,200 --> 00:42:28,800 cheeseball Total. 662 00:42:29,100 --> 00:42:31,200 Amber. Kau lucu. 663 00:42:31,600 --> 00:42:33,900 Belum lagi sangat canggih. 664 00:42:34,000 --> 00:42:35,500 (GLOBE pecah) 665 00:42:37,200 --> 00:42:39,100 Punya rencana untuk makan malam? 666 00:42:39,300 --> 00:42:40,700 (menyuruh diam) 667 00:42:41,200 --> 00:42:42,700 Oke. 668 00:42:44,600 --> 00:42:47,700 Lyman: Dan, India akan berada di sini dalam 10 hari. 669 00:42:47,800 --> 00:42:51,300 Kita harus menunjukkan apa yang benar-benar tempat khusus Rocky Springs. 670 00:42:52,400 --> 00:42:55,700 Lyman: (Menyanyi) Berpikir topi, berpikir topi 671 00:42:57,700 --> 00:43:00,400 Aku mengerti. Kami bisa 672 00:43:01,400 --> 00:43:03,300 sebuah barbecue bertema India. 673 00:43:03,300 --> 00:43:04,900 Apa itu bahkan berarti? 674 00:43:05,000 --> 00:43:07,700 Felder: Banyak hal. Ini bisa berarti ... Oh! Alih-alih burger, 675 00:43:07,800 --> 00:43:09,600 kami telah burger kerbau! 676 00:43:09,700 --> 00:43:13,200 Dan kami telah gubuk, dan Teepee dan wanita Indian. 677 00:43:13,900 --> 00:43:15,100 Squaw. 678 00:43:17,100 --> 00:43:19,900 Anda sedang berbicara tentang jenis Gandhi dari India. 679 00:43:20,200 --> 00:43:21,500 He-eh. 680 00:43:23,200 --> 00:43:26,400 Tunggu, tunggu, kita bisa sponsor Hutan Festival setempat. 681 00:43:27,500 --> 00:43:31,400 Festival Hutan? Itu ide bagus! 682 00:43:32,300 --> 00:43:34,300 DAN: Well, Anda lihat, istri saya sedang berjalan itu. 683 00:43:34,400 --> 00:43:36,600 - Dan mereka kekurangan uang tunai -. (Berbisik) Kau sudah mati bagi saya. 684 00:43:36,700 --> 00:43:39,600 Ini cara yang bagus untuk menunjukkan masyarakat berapa banyak kita peduli. 685 00:43:39,700 --> 00:43:44,100 Bintang Emas, Dan. Aku akan menelepon wartawan dan media. 686 00:43:44,100 --> 00:43:45,600 Ya! Bagus, Sir. 687 00:43:45,700 --> 00:43:46,800 (mengaum) 688 00:43:46,900 --> 00:43:48,500 (berteriak) 689 00:43:50,400 --> 00:43:51,900 Mengapa kau berteriak padaku? 690 00:43:52,000 --> 00:43:54,400 Tidak, Sir, aku tidak berteriak pada Anda. 691 00:43:54,500 --> 00:43:56,900 Oke, baik, tapi menggunakan suara di dalam Anda. 692 00:43:57,100 --> 00:43:58,200 Tinggalkan aku sendiri! 693 00:44:00,500 --> 00:44:01,900 Apa masalahnya? 694 00:44:02,400 --> 00:44:05,000 Hei! Polly ingin cracker Polly inginkan? Cracker? 695 00:44:06,300 --> 00:44:09,300 Apakah kita tidak dokter hewan dia? Apakah kita melakukan pemeriksaan status mental pada dia? 696 00:44:10,600 --> 00:44:11,700 Mr Lyman? 697 00:44:15,100 --> 00:44:16,900 Apakah Anda masih ada, Pak? 698 00:44:16,900 --> 00:44:20,400 Ya, aku masih di sini! Semua hak? Di mana otak Anda? 699 00:44:21,700 --> 00:44:23,600 Sir, itu hanya ... Aku sangat menyesal ... 700 00:44:26,100 --> 00:44:27,300 Oh, Sayang. 701 00:44:27,300 --> 00:44:30,100 (meracau BERBICARA) 702 00:44:30,200 --> 00:44:33,500 Aku tidak akan mengambil lebih dari waktu Anda, jadi aku akan mengatakan apa, 703 00:44:33,600 --> 00:44:35,200 Aku akan mengambil anggaran dan proposal 704 00:44:35,300 --> 00:44:37,800 dan kemudian saya akan memberikannya kepada Anda besok setelah aku merangkul bersamanya di atasnya. 705 00:44:37,900 --> 00:44:40,000 (TERUS BERBICARA omong kosong) 706 00:44:40,100 --> 00:44:41,500 Great! Bye! 707 00:44:45,000 --> 00:44:46,000 Lebah! 708 00:44:46,200 --> 00:44:47,900 (lebah TERDENGAR) 709 00:44:48,000 --> 00:44:49,700 (tertawa) 710 00:44:57,100 --> 00:45:00,900 Honey, aku pulang, dan aku pembawa kabar baik. 711 00:45:01,000 --> 00:45:04,100 Tebak siapa yang bertemu dengan seorang teman hari ini, dan tebak siapa yang makan malam di ... 712 00:45:04,200 --> 00:45:05,400 (berteriak) 713 00:45:05,500 --> 00:45:09,400 Oh, Sayang, apa yang terjadi pada wajah Anda, Dan? 714 00:45:09,800 --> 00:45:12,200 Dan mengapa kamu memakai Yum Yum saya berkeringat? 715 00:45:12,300 --> 00:45:14,800 Saya mengalami hari yang sangat panjang. 716 00:45:18,500 --> 00:45:20,800 Gonna menemukan Anda tetap ... Anda sedikit jelek ... 717 00:45:29,200 --> 00:45:31,100 Kau tidak membodohi siapa pun. 718 00:45:31,200 --> 00:45:32,900 Biar kutebak. gagak itu? 719 00:45:34,600 --> 00:45:36,600 Saya menemukan pakaian Anda di sampah, 720 00:45:37,900 --> 00:45:39,300 - jadi saya menaruhnya di cuci. - Terima kasih. 721 00:45:39,400 --> 00:45:40,400 Terima kasih kembali. 722 00:45:40,500 --> 00:45:44,000 Saya juga membuat janji untuk Anda dengan Burr Dr. Dia terapis lokal. 723 00:45:44,100 --> 00:45:47,000 Tammy, aku baik-baik. Yang saya butuhkan adalah tidur yang nyenyak. 724 00:45:47,100 --> 00:45:50,900 Baiklah, baiklah, aku akan membatalkan, tapi satu episode lebih dan Anda akan pergi. 725 00:45:51,300 --> 00:45:53,000 Hal ini akan membantu Anda tidur, namun. Oke? 726 00:45:53,000 --> 00:45:56,400 - Apa itu -? Saya mendapatkannya dari seorang rekan guru di tempat kerja. 727 00:45:58,700 --> 00:46:03,400 "Bu Martin's Jamur teh herbal ngantuk-bye." 728 00:46:03,500 --> 00:46:06,100 Mmm-hmm. Mencobanya. 729 00:46:07,300 --> 00:46:08,700 (sniffing) 730 00:46:12,700 --> 00:46:13,900 Mmm. 731 00:46:14,400 --> 00:46:15,500 Oke. 732 00:46:23,700 --> 00:46:26,100 (berdebar) 733 00:46:30,100 --> 00:46:31,300 Tammy. 734 00:46:31,600 --> 00:46:33,800 Tammy. Tammy. 735 00:46:35,200 --> 00:46:37,000 Saya rasa ada seseorang di lantai bawah. 736 00:46:43,300 --> 00:46:45,300 (LE FREAK BERMAIN) 737 00:46:45,400 --> 00:46:47,800 WANITA: (Menyanyi) Cari tempat keluar di lantai 738 00:46:48,600 --> 00:46:50,300 Ah, freak out! 739 00:46:50,400 --> 00:46:52,300 Le freak, C'est chic 740 00:46:52,400 --> 00:46:53,900 keluar Freak! 741 00:46:54,100 --> 00:46:56,500 Le freak, C'est chic 742 00:46:56,600 --> 00:46:57,600 keluar Freak! 743 00:46:57,700 --> 00:46:59,500 Bagaimana Anda bisa masuk ke sini? 744 00:47:00,200 --> 00:47:02,600 keluar Freak! 745 00:47:02,600 --> 00:47:04,400 Keluar dari rumah saya! 746 00:47:12,900 --> 00:47:14,400 (burping) 747 00:47:15,400 --> 00:47:17,100 (terengah-engah) 748 00:47:18,400 --> 00:47:21,400 Tammy, bangun. Aku baru saja mimpi buruk yang terburuk. 749 00:47:22,500 --> 00:47:24,000 (berteriak) 750 00:47:24,700 --> 00:47:26,400 (terengah-engah) 751 00:47:28,500 --> 00:47:30,100 (berseru-seru) 752 00:47:31,500 --> 00:47:32,700 (tempa) 753 00:47:32,800 --> 00:47:34,300 (merintih) 754 00:47:34,300 --> 00:47:37,100 Tidak memukul sampai 7:00. 755 00:47:46,900 --> 00:47:48,500 Oh, tidak. 756 00:47:52,200 --> 00:47:56,100 Oke, jika Anda tidak ingin masuk ke sana, pergi ke sana. 757 00:48:05,500 --> 00:48:07,000 (berseru) 758 00:48:14,400 --> 00:48:15,500 Dan, 759 00:48:16,700 --> 00:48:18,200 apa yang kamu lakukan? 760 00:48:18,900 --> 00:48:20,000 Oh. Mempertahankan rumah saya. 761 00:48:20,000 --> 00:48:23,200 Oke, Anda perlu mencoba untuk menjelaskan kepada saya apa yang sedang Anda bicarakan. 762 00:48:24,100 --> 00:48:25,100 Oke. 763 00:48:26,200 --> 00:48:29,500 Tapi kau harus berjanji padaku, tak peduli betapa gila ini suara, 764 00:48:30,100 --> 00:48:31,300 bahwa Anda akan percaya padaku. 765 00:48:31,500 --> 00:48:32,700 Aku berjanji. 766 00:48:32,800 --> 00:48:34,400 Oke, begini. 767 00:48:38,100 --> 00:48:39,700 Hewan-hewan yang keluar untuk mendapatkan saya. 768 00:48:40,100 --> 00:48:42,300 Dan apa binatang yang kita bicarakan, Dan? 769 00:48:42,300 --> 00:48:44,400 Itu masalahnya Ada.'s Lebih dari satu dari mereka. 770 00:48:44,400 --> 00:48:46,500 Ada pagar betis seperti ini seluruh mereka. 771 00:48:47,400 --> 00:48:49,000 Saya pikir mereka bersekongkol. 772 00:48:49,000 --> 00:48:50,300 bersekongkol? 773 00:48:50,400 --> 00:48:54,500 Lihat, Anda punya sigung tersebut. Dia diam tapi mematikan. 774 00:48:54,700 --> 00:48:55,900 (sigung meniru) 775 00:48:55,900 --> 00:48:58,300 Kalau Anda punya burung gagak. 776 00:48:58,400 --> 00:48:59,600 (Crow meniru) 777 00:48:59,700 --> 00:49:01,900 Master of perang psikologis. 778 00:49:02,300 --> 00:49:05,800 Lalu ada otak operasi, para rakun. 779 00:49:06,300 --> 00:49:10,000 Sekarang jika saya membawanya keluar, semuanya berantakan. Game atas. 780 00:49:11,000 --> 00:49:13,200 Nah, Anda sudah melakukan pekerjaan rumah Anda, pasti. 781 00:49:13,900 --> 00:49:15,900 - Saya hanya punya satu pertanyaan -. Apa? 782 00:49:15,900 --> 00:49:17,900 Apakah Anda mengambil pil gila? 783 00:49:18,000 --> 00:49:20,200 - Anda berjanji -. Aku mengambil kembali. 784 00:49:21,700 --> 00:49:24,500 - Tyler, orang saklar. - Tidak, terima kasih. 785 00:49:24,600 --> 00:49:27,900 Operasi Rodent Retreat di lima,, empat tiga, dua, satu! 786 00:49:31,700 --> 00:49:33,200 (berteriak) 787 00:49:33,300 --> 00:49:34,700 Oh. 788 00:49:35,500 --> 00:49:36,700 Tammy? 789 00:49:37,400 --> 00:49:40,600 Resepsionis: Baru Hari Medis. Maaf, dia dalam sesi sekarang. 790 00:49:40,700 --> 00:49:43,600 Sekarang, saya ingin memulai dengan beberapa blots tinta. 791 00:49:44,200 --> 00:49:46,900 Ceritakan apa yang Anda lihat di sini. 792 00:49:47,500 --> 00:49:49,700 Hal pertama yang terlintas dalam pikiran. 793 00:49:50,200 --> 00:49:52,800 Dengar, aku tahu aku tidak seharusnya mengatakan terlihat seperti tupai marah, 794 00:49:52,800 --> 00:49:54,800 tapi yang terlihat seperti tupai marah. 795 00:49:55,300 --> 00:49:56,600 Oh, Nak. 796 00:49:58,500 --> 00:49:59,600 Bagaimana dengan ini? 797 00:49:59,700 --> 00:50:03,100 Seekor burung hantu. Burung hantu marah. Apakah ini seharusnya membantu? 798 00:50:04,700 --> 00:50:06,000 Baiklah, Dan, 799 00:50:06,700 --> 00:50:11,800 berapa lama Anda takut binatang? 800 00:50:11,900 --> 00:50:13,600 Aku tidak takut binatang. 801 00:50:15,900 --> 00:50:18,500 Dan, Dan, Dan, 802 00:50:20,100 --> 00:50:23,900 penolakan bukan hanya sebuah sungai di Mesir. 803 00:50:24,900 --> 00:50:26,600 (ANIMALS berseru) 804 00:50:36,400 --> 00:50:40,600 Sekarang, saya ingin Anda dengarkan secara saksama untuk apa aku akan mengatakan kepada Anda. 805 00:50:41,000 --> 00:50:43,500 Hewan-hewan tidak keluar untuk mendapatkan Anda. 806 00:50:45,100 --> 00:50:47,500 Aku tahu binatang yang tidak keluar untuk mendapatkan saya. 807 00:50:48,200 --> 00:50:51,700 - Anda lakukan? - Ya, kecuali tiga. 808 00:50:52,400 --> 00:50:55,300 satu ini tidak semua berbicara. Ini yang mengikuti perintahnya. 809 00:50:55,600 --> 00:50:56,700 Yesus. 810 00:50:57,900 --> 00:51:02,200 Dan, kau menderita dari stres kerja yang terkait 811 00:51:02,200 --> 00:51:04,800 dan kita perlu menemukan tempat yang menyenangkan Anda. 812 00:51:05,200 --> 00:51:10,200 Sekarang, kita akan mulai dengan menutup mata Anda dan mengambil napas dalam-dalam. 813 00:51:11,400 --> 00:51:13,300 Dan sekarang lagi napas dalam-dalam. 814 00:51:14,100 --> 00:51:16,500 Masuk dan keluar. 815 00:51:16,600 --> 00:51:18,200 (menarik napas dalam) 816 00:51:18,300 --> 00:51:21,700 Masuk dan keluar. 817 00:51:30,600 --> 00:51:31,700 Di 818 00:51:32,400 --> 00:51:33,700 dan keluar. 819 00:51:34,600 --> 00:51:35,700 Di 820 00:51:36,200 --> 00:51:37,500 dan keluar. 821 00:51:44,600 --> 00:51:46,200 Bagaimana perasaan Anda? 822 00:51:51,000 --> 00:51:52,400 (mendesah) 823 00:51:53,100 --> 00:51:54,200 Saya merasa hebat. 824 00:51:54,300 --> 00:51:57,300 Dan Anda tidak melihat hal-hal lagi, apakah Anda? 825 00:51:57,800 --> 00:51:59,100 Tidak, dan ... 826 00:52:04,700 --> 00:52:05,800 Dan? 827 00:52:13,800 --> 00:52:14,800 (mengerang) 828 00:52:14,900 --> 00:52:16,400 Apakah Anda baik-baik saja? 829 00:52:23,100 --> 00:52:24,400 (mendesah) 830 00:52:25,900 --> 00:52:28,200 Apakah sesuatu di luar sana mengganggu Anda? 831 00:52:29,100 --> 00:52:30,800 Apakah binatang? 832 00:52:32,200 --> 00:52:37,200 Karena kau dan aku sama-sama tahu bahwa ada apa pun di luar jendela itu, kan? 833 00:52:38,200 --> 00:52:39,200 Dan? 834 00:52:41,400 --> 00:52:44,100 Hei, berhenti! Itu hibrida saya! Hei! 835 00:52:45,000 --> 00:52:47,900 Stop, stop, stop! Datang ke sini, Anda! 836 00:52:49,300 --> 00:52:52,000 Aku tahu itu. Ini adalah mobilku. 837 00:52:52,100 --> 00:52:53,900 Keluar dari mobil saya. 838 00:52:54,500 --> 00:52:56,900 Whoa! Whoa! Whoa! Whoa Tidak ada!, Jangan sentuh itu ... Jangan ... 839 00:52:57,000 --> 00:52:58,600 (berseru) 840 00:53:02,000 --> 00:53:05,100 Aku akan menghancurkan Anda! 841 00:53:05,200 --> 00:53:06,400 (berteriak) 842 00:53:06,500 --> 00:53:10,000 Terima kasih, Sir, mungkin aku lagi? I love it. 843 00:53:12,600 --> 00:53:13,800 Dapatkan off. 844 00:53:17,700 --> 00:53:19,000 Uh-oh. 845 00:53:19,000 --> 00:53:22,300 Mengapa kau melakukan ini padaku? Apa yang saya pernah lakukan untuk Anda? 846 00:53:22,400 --> 00:53:25,100 saya tidak memiliki masalah dengan hewan, bahkan ketika mereka menggigit. 847 00:53:25,200 --> 00:53:28,100 Aku suka binatang. Di mana kita? Tunggu! 848 00:53:29,400 --> 00:53:31,600 (KEDUA bersenandung) 849 00:53:35,500 --> 00:53:36,700 (BOY ON TV berseru) 850 00:53:36,700 --> 00:53:38,200 Ooh. Itu hanya memukul bola anak laki-laki. 851 00:53:38,300 --> 00:53:41,400 - Oke, apa yang harus saya lakukan? - Oke. Jadi, sudut itu. Ada Anda pergi. 852 00:53:41,500 --> 00:53:43,400 - Oke -. Di sana kami pergi. 853 00:53:43,500 --> 00:53:45,500 - Oke. - Dan spike it! Nice. 854 00:53:45,800 --> 00:53:47,600 - Yeah. - Kau tahu, kami selalu bisa bermain 855 00:53:47,600 --> 00:53:50,800 - pada lapangan tenis yang sebenarnya. - Yeah, tapi di mana letak kesenangannya? 856 00:53:52,400 --> 00:53:54,700 Amber, sudah berapa lama Anda tinggal di sini? 857 00:53:54,800 --> 00:53:57,600 Saya lahir di sini, Mrs Sanders. 858 00:53:57,900 --> 00:53:59,200 Oh, begitu? 859 00:53:59,300 --> 00:54:00,800 Saya senang di sini. 860 00:54:01,700 --> 00:54:03,600 - Yeah, benar -. FRANK: Mrs Sanders. 861 00:54:03,700 --> 00:54:04,700 (sirene meraung-raung) 862 00:54:04,800 --> 00:54:06,100 Sekarang apa? 863 00:54:18,900 --> 00:54:20,000 Dan? 864 00:54:20,100 --> 00:54:21,800 (BERMAIN balada ON RADIO) 865 00:54:21,800 --> 00:54:23,500 Terapi berjalan lancar. 866 00:54:25,800 --> 00:54:27,300 (terengah-engah SEMUA) 867 00:54:30,500 --> 00:54:32,000 Apa yang terjadi? 868 00:54:32,600 --> 00:54:36,800 (mendesah) Jika Anda benar-benar perlu tahu, saya punya carjacked oleh rakun dan sigung. 869 00:54:37,000 --> 00:54:38,300 Kamu harus Amber. 870 00:54:38,400 --> 00:54:39,900 Yeah. 871 00:54:39,900 --> 00:54:41,500 Senang bertemu dengan Anda. Jika Anda Permisi, 872 00:54:41,600 --> 00:54:44,500 saya perlu menghapus lintah dari zona saya tidak-tidak. 873 00:54:45,100 --> 00:54:46,500 Oh, Tuhan. 874 00:54:46,600 --> 00:54:47,800 Bye-bye. 875 00:54:49,200 --> 00:54:50,300 Dan. 876 00:54:52,700 --> 00:54:55,700 Aku bilang, hewan-hewan ini keluar untuk mendapatkan saya. 877 00:54:55,800 --> 00:54:56,900 Aku tidak tahu mengapa Anda tidak akan percaya padaku. 878 00:54:57,000 --> 00:54:59,700 Karena itu tidak mungkin. Rakun carjack tidak SUV. 879 00:54:59,700 --> 00:55:02,400 Well, satu hal itu, dan aku akan membuktikan kepada Anda. 880 00:55:17,800 --> 00:55:20,000 - Hei, Tyler. - Hei, Dad. 881 00:55:21,000 --> 00:55:22,500 Apakah Anda baik-baik saja? 882 00:55:23,300 --> 00:55:25,500 Saya pikir kita berdua tahu bahwa aku jalan di luar baik-baik saja. 883 00:55:25,500 --> 00:55:28,600 Lihat, Aku punya ini investor India datang ke kota, 884 00:55:28,600 --> 00:55:32,500 dan ada rakun gila sosiopat yang telah menghancurkan hidupku, 885 00:55:32,600 --> 00:55:35,300 tapi tidak ada yang tampaknya percaya bahwa itu ada. 886 00:55:36,800 --> 00:55:40,100 Untuk apa it's worth, saya tidak berpikir kau gila. 887 00:55:41,800 --> 00:55:45,000 Amber memberiku buku cerita rakyat lokal. 888 00:55:45,100 --> 00:55:46,100 Mmm-hmm. 889 00:55:46,200 --> 00:55:48,900 Saya rasa ada sesuatu yang akan melihat. 890 00:55:49,800 --> 00:55:53,400 Dengar, kau bukan orang pertama yang pernah mencoba dan menyelesaikan Rocky Springs. 891 00:55:53,500 --> 00:55:57,500 wilayah ini pertama kali diselesaikan oleh Tookoo yang Caveman dalam 9.000 SM. 892 00:55:58,700 --> 00:56:00,000 (berteriak) 893 00:56:01,600 --> 00:56:03,900 Tookoo menghilang tanpa jejak, 894 00:56:03,900 --> 00:56:06,900 dan banyak lainnya dalam sejarah telah mencoba dan gagal. 895 00:56:07,000 --> 00:56:09,000 Ada Sigurd Viking tersebut. 896 00:56:09,100 --> 00:56:10,500 (mendengus) 897 00:56:12,700 --> 00:56:14,500 Jedediah Puritan ini. 898 00:56:14,700 --> 00:56:17,300 (Menyanyi) Kita adalah anak-anak semua Allah 899 00:56:18,400 --> 00:56:20,800 Dan ada Terrance yang Hippie. 900 00:56:20,900 --> 00:56:22,500 Hei, anak kecil. 901 00:56:22,600 --> 00:56:24,200 (berteriak) 902 00:56:27,300 --> 00:56:28,800 mana yang akan kamu dengan ini? 903 00:56:28,800 --> 00:56:31,500 Lihat, saya melakukan banyak penelitian, oke? 904 00:56:31,600 --> 00:56:35,100 Sepertinya teman Anda, Lyman, telah kantong cukup mendalam di Washington. 905 00:56:35,100 --> 00:56:38,600 Dia membawa mereka ke rezone apa yang seharusnya menjadi hutan lestari. 906 00:56:43,600 --> 00:56:47,900 (bergumam) Tidak, saya tidak tahu. Aku yakin itu tidak terjadi. 907 00:56:48,000 --> 00:56:49,800 Memang, oke? 908 00:56:49,900 --> 00:56:53,600 Anda sedang membangun pada alam yang melestarikan dan terus terang, itu sifat berdetik off. 909 00:56:53,700 --> 00:56:55,500 Apakah kamu ingin mengatakan bahwa binatang yang berusaha untuk mendapatkan saya 910 00:56:55,600 --> 00:56:57,300 berhenti mengembangkan Rocky Springs? 911 00:56:57,400 --> 00:56:59,600 Tidak, saya pikir mereka masa lalu itu. 912 00:57:00,900 --> 00:57:03,100 Saya pikir binatang yang keluar untuk membalas dendam. 913 00:57:05,700 --> 00:57:07,500 (THUNDER gemuruh) 914 00:57:08,800 --> 00:57:10,200 (mendengkur) 915 00:57:10,200 --> 00:57:13,000 menggigit hal Beasty! (Screaming) 916 00:57:19,200 --> 00:57:20,700 (COMPUTER bip) 917 00:57:21,400 --> 00:57:23,200 (tertawa) 918 00:57:25,800 --> 00:57:27,000 Got Anda. 919 00:57:37,400 --> 00:57:39,700 Aku tahu keberuntungan Anda akan kehabisan. 920 00:57:43,200 --> 00:57:44,700 Ini jebakan. 921 00:57:45,600 --> 00:57:47,500 (CHITTERING LEMBUT) 922 00:57:48,500 --> 00:57:50,400 Oh, ada Anda. 923 00:57:51,800 --> 00:57:54,800 Hi, anak kecil. Ini adalah trik cute. Yeah. 924 00:57:56,000 --> 00:57:58,000 Ini seharusnya Anda? 925 00:57:58,000 --> 00:57:59,100 (MAINAN mencicit) 926 00:57:59,200 --> 00:58:00,700 Giliranku sekarang. 927 00:58:06,700 --> 00:58:08,800 (menggeram) 928 00:58:11,800 --> 00:58:13,300 Kau temannya. 929 00:58:18,100 --> 00:58:19,500 (berteriak) 930 00:58:33,300 --> 00:58:34,600 (terengah-engah) 931 00:58:34,800 --> 00:58:36,600 (BEAR menggeram) 932 00:58:43,700 --> 00:58:45,300 (berteriak) 933 00:58:49,400 --> 00:58:51,400 Tidak, tidak, tidak. 934 00:58:53,800 --> 00:58:55,300 Tidak, tidak, tidak! Tidak! 935 00:58:55,400 --> 00:58:57,600 Go mencuri keranjang piknik! 936 00:58:59,800 --> 00:59:01,800 Tidak! 937 00:59:04,600 --> 00:59:06,700 (DAN berseru) 938 00:59:08,000 --> 00:59:11,000 (tertawa) 939 00:59:19,800 --> 00:59:22,800 Frank, kau sudah melihat suami saya pagi ini? 940 00:59:22,900 --> 00:59:25,500 Maaf, Mrs Sanders, saya tidak melihatnya. 941 00:59:25,600 --> 00:59:27,600 Apakah Anda melihat toilet saya? 942 00:59:27,700 --> 00:59:30,300 Aku hanya tidak berpikir ini dapat menjadi lebih buruk lagi. 943 00:59:30,400 --> 00:59:32,200 WILSON: (ON RADIO) Jangan panik. Jangan panik. 944 00:59:32,300 --> 00:59:34,500 - Aku berdiri dikoreksi -. WILSON: Tidak ada yang bergerak. 945 00:59:38,600 --> 00:59:40,000 Well ... 946 00:59:42,900 --> 00:59:46,000 Wah, wah, wah, wah. 947 00:59:46,800 --> 00:59:48,300 Ibu Sanders. 948 00:59:48,300 --> 00:59:52,100 Kau tidak tahu di mana suami Anda, bukan? 949 00:59:52,200 --> 00:59:53,900 Bersalah seperti yang dituduhkan. 950 00:59:55,100 --> 00:59:59,100 Kau tahu, aku mendapatkan lelah sedikit menunjukkan Anda bodoh-bodoh 951 00:59:59,200 --> 01:00:01,700 dan poppycocks Anda dan omong Anda ... 952 01:00:01,800 --> 01:00:02,900 (menyuruh diam) 953 01:00:03,000 --> 01:00:05,600 - Saya tidak ingin kau bicara lagi -. Jangan lakukan itu. 954 01:00:05,700 --> 01:00:07,700 - MAN: Aku menemukannya. - Dan. 955 01:00:08,300 --> 01:00:09,900 Oh. 956 01:00:15,100 --> 01:00:16,200 Dimana? 957 01:00:16,300 --> 01:00:17,300 (SEMUA berseru) 958 01:00:17,400 --> 01:00:20,100 Tammy: Kau harus bercanda saya DAN.: Halo? 959 01:00:21,200 --> 01:00:24,200 Dan? Dan, Sayang, kau di sana? 960 01:00:24,300 --> 01:00:26,500 DAN: Apakah ada yang punya beberapa Purell? 961 01:00:27,200 --> 01:00:30,200 Jangan khawatir, Mr Sanders, kita harus Anda turun dalam waktu singkat. 962 01:00:31,600 --> 01:00:32,900 (SEMUA berseru) 963 01:00:33,400 --> 01:00:35,200 Cepat dari yang Anda pikirkan. 964 01:00:35,600 --> 01:00:36,700 (mendesah) Ayo. 965 01:00:37,100 --> 01:00:38,800 Anda mungkin ingin untuk menutup mata Anda. 966 01:00:39,600 --> 01:00:41,200 (SEMUA berseru) 967 01:00:42,800 --> 01:00:44,200 Dapatkan selang. 968 01:00:48,000 --> 01:00:49,500 - DAN: Tammy -? Kebakaran! 969 01:00:50,000 --> 01:00:51,600 (DAN Screaming) 970 01:00:54,700 --> 01:00:56,400 (batuk) 971 01:01:03,300 --> 01:01:05,900 - Apakah Anda baik-baik saja, Bos? - Yeah, yeah, baik nyata. 972 01:01:05,900 --> 01:01:07,900 Tidak seperti mandi air dingin untuk membangunkan Anda di pagi hari. 973 01:01:08,000 --> 01:01:09,100 (lidah KLIK) 974 01:01:09,200 --> 01:01:12,000 Jadi kalian membuat kemajuan benar-benar baik pada unit tiga, 975 01:01:12,100 --> 01:01:14,100 dan aku berpikir tentang peletakan pipa beberapa benar tentang ... 976 01:01:14,300 --> 01:01:16,000 (DAN Screaming) 977 01:01:16,100 --> 01:01:18,400 Anda adalah milikku. 978 01:01:21,600 --> 01:01:22,600 Dan. 979 01:01:26,300 --> 01:01:28,500 ini berakhir sekarang. 980 01:01:33,300 --> 01:01:36,200 Saya tidak tahu di mana dia pikir dia akan tanpa kunci, 981 01:01:37,000 --> 01:01:38,500 (CAR STARTING) 982 01:01:41,400 --> 01:01:44,100 Kecuali aku meninggalkan mereka dalam mobil. 983 01:01:57,600 --> 01:01:59,400 (berteriak) 984 01:01:59,500 --> 01:02:01,300 Mari kita akhir ini sekarang. 985 01:02:02,500 --> 01:02:03,600 (merintih) 986 01:02:04,200 --> 01:02:05,400 Siap, 987 01:02:08,400 --> 01:02:09,500 Tujuan, 988 01:02:12,300 --> 01:02:13,600 Tujuan lagi. 989 01:02:17,000 --> 01:02:18,700 (mengerang) 990 01:02:21,500 --> 01:02:24,200 Aku tidak bisa melakukannya. Aku bukan pembunuh. 991 01:02:25,100 --> 01:02:27,800 Ayo, bisa tidak kita memikirkan hal ini? 992 01:02:29,900 --> 01:02:31,400 (berteriak) 993 01:02:39,900 --> 01:02:42,300 Saya mencoba untuk membuat pekerjaan ini, dan Anda ... 994 01:02:52,200 --> 01:02:54,200 Sekarang, Anda lihat di sini! Aku punya ... 995 01:02:57,200 --> 01:02:58,600 (Raccoon tertawa) 996 01:03:03,700 --> 01:03:05,200 (Raccoon Screaming) 997 01:03:17,500 --> 01:03:19,000 mata Bull. 998 01:03:23,600 --> 01:03:25,500 Beruntung bagi Anda, saya punya Lojack. 999 01:03:28,200 --> 01:03:29,300 Apakah mati? 1000 01:03:29,400 --> 01:03:31,800 Tidak, hanya menembak dengan pistol tankalizer saya. 1001 01:03:31,800 --> 01:03:34,000 Dia hanya mengambil tidur tankalizer senapan. 1002 01:03:34,100 --> 01:03:36,400 Berapa banyak hal-hal yang Anda miliki? 1003 01:03:36,500 --> 01:03:39,500 Aku punya gudang ditebar ke bawah di Harrison. Mengapa? 1004 01:03:40,400 --> 01:03:41,700 Apa yang Anda pikirkan? 1005 01:03:41,700 --> 01:03:43,300 Saya sedang berpikir tentang 1006 01:03:44,700 --> 01:03:46,000 membersihkan rumah. 1007 01:03:46,100 --> 01:03:47,400 (sigung Screaming) 1008 01:03:49,200 --> 01:03:50,600 sigung Pohon. 1009 01:03:54,200 --> 01:03:55,900 Mereka tinggal di hollers. 1010 01:03:56,200 --> 01:04:00,500 MAN: (Menyanyi) Ini pagi yang indah 1011 01:04:03,400 --> 01:04:05,000 WILSON: Bawalah mereka, anak laki-laki! 1012 01:04:05,900 --> 01:04:07,900 Pasang posum mereka di atas. 1013 01:04:07,900 --> 01:04:09,400 - Baiklah. - Yeah. 1014 01:04:10,600 --> 01:04:12,400 Dan berhati-hatilah bagi mereka ferrets. 1015 01:04:14,200 --> 01:04:16,900 Tak ada gunanya tinggal dalam 1016 01:04:17,000 --> 01:04:22,000 Jika denda cuaca dan Anda punya waktu 1017 01:04:22,100 --> 01:04:27,000 Ini kesempatan Anda untuk bangun dan rencana merek lain hari baru 1018 01:04:27,000 --> 01:04:28,100 Either way 1019 01:04:28,100 --> 01:04:30,700 Ini pagi yang indah 1020 01:04:33,000 --> 01:04:36,500 WILSON: Stack mereka tinggi, anak laki-laki Stack. Mereka tinggi. Hei! 1021 01:04:37,100 --> 01:04:40,200 Tidak begitu sulit, kita sekarang, Mr Tom Turki? 1022 01:04:40,300 --> 01:04:42,000 (TURKI berkotek) 1023 01:04:46,400 --> 01:04:48,400 - MAN: Pagi, Mr Sanders -. Pagi, guys. 1024 01:04:48,500 --> 01:04:50,300 Bukan rakun terlihat. 1025 01:04:53,800 --> 01:04:56,700 Ini tidak ada gunanya bila matahari bersinar 1026 01:04:56,800 --> 01:04:58,100 Bila Anda masih di dalam 1027 01:04:58,200 --> 01:05:00,100 CHORUS: Bukankah menyembunyikan MAN: Masih dalam 1028 01:05:00,100 --> 01:05:02,500 - tidak harus menyembunyikan - Masih dalam 1029 01:05:10,600 --> 01:05:14,000 Anda tahu, dengan binatang kita dikurung dan terkendali, 1030 01:05:14,100 --> 01:05:16,400 Saya pikir kita bisa mempercepat tahap dua oleh beberapa bulan. 1031 01:05:16,400 --> 01:05:17,500 Itu akan benar. 1032 01:05:17,500 --> 01:05:20,400 - Mind kalau aku bergabung? - Harap. Jangan duduk. 1033 01:05:20,900 --> 01:05:24,600 Terima kasih. Jadi, kata Dan Anda ingin pergi selama beberapa rincian festival. 1034 01:05:24,600 --> 01:05:27,800 Yah, pertama-tama, Tammy, Maksudku, kau telah melakukan pekerjaan yang fantastis. 1035 01:05:27,800 --> 01:05:28,900 Terima kasih. 1036 01:05:28,900 --> 01:05:30,600 Saya hanya memiliki beberapa tweak. 1037 01:05:30,600 --> 01:05:32,200 Felder: Tweaks, tweaks. 1038 01:05:32,700 --> 01:05:36,900 rencana kami saat ini untuk festival, dengan baik, mereka menekan. 1039 01:05:37,000 --> 01:05:38,000 Huh? 1040 01:05:38,100 --> 01:05:40,800 Dan ini semuanya tentang polusi dan pohon-pohon. 1041 01:05:44,200 --> 01:05:47,700 Silakan. Jika investor India saya ingin diingatkan tentang polusi, 1042 01:05:47,800 --> 01:05:49,400 mereka akan tinggal di rumah di Calcutta. 1043 01:05:49,500 --> 01:05:50,700 Bau-o. 1044 01:05:51,300 --> 01:05:54,300 Nah, apa yang Anda ingin saya lakukan? Dapatkan eko-go-go penari? 1045 01:05:54,800 --> 01:05:56,200 Gagasan bagus. Mencatat bahwa bawah. 1046 01:05:56,300 --> 01:05:57,600 Catat ini. 1047 01:05:57,700 --> 01:05:58,800 (PHONE CELL dering) 1048 01:05:58,900 --> 01:06:00,300 Hei, Ibu, Anda berutang saya 25 dolar. 1049 01:06:00,300 --> 01:06:03,300 Yeah, ma, 25 dolar. Stupid! 1050 01:06:12,700 --> 01:06:16,400 Tunggu. Tunggu. Berhenti. Berhenti. 1051 01:06:16,500 --> 01:06:17,900 (mengerang) 1052 01:06:19,700 --> 01:06:20,900 Anda memegang? 1053 01:06:21,000 --> 01:06:23,700 Anda bercanda? Saya suka lari lintas-negara. 1054 01:06:24,400 --> 01:06:26,600 Well, ayolah, kita hanya punya 10 mil lebih. 1055 01:06:27,100 --> 01:06:28,300 Awesome. 1056 01:06:29,700 --> 01:06:31,100 (mengerang) 1057 01:06:32,200 --> 01:06:35,400 Hei, jadi, bagaimana ayahmu? Dia merasa lebih baik? 1058 01:06:35,900 --> 01:06:39,100 Banyak. Ya, saya benar-benar berpikir dia berbelok di sudut. 1059 01:06:40,000 --> 01:06:41,700 Dengar, aku tahu kau melihat dia sebagai 1060 01:06:41,800 --> 01:06:45,600 Mr Evil-Let's-Kembangkan-The Ozon- Dan-Hancurkan-The-Rain-Hutan cowok, 1061 01:06:45,700 --> 01:06:47,600 tapi ia benar-benar bermaksud baik. 1062 01:06:48,300 --> 01:06:52,500 Dengar, saya tidak berpikir ayah Anda adalah orang jahat. Aku hanya tidak menyukai apa yang mereka lakukan. 1063 01:06:52,900 --> 01:06:57,300 Yah, mereka mensponsori festival. Itu harus diperhitungkan. 1064 01:06:57,700 --> 01:06:59,300 Well, yeah. 1065 01:07:03,100 --> 01:07:04,900 Amber, adalah segalanya oke? 1066 01:07:05,400 --> 01:07:07,000 Yeah, kau tahu, 1067 01:07:07,900 --> 01:07:11,500 Aku hanya berpikir tentang ujian tengah semester, 1068 01:07:12,200 --> 01:07:16,500 penyisihan saya, ketika Anda akan bangun keberanian untuk menciumku. 1069 01:07:28,300 --> 01:07:29,900 (gagak kaok-kaok) 1070 01:07:31,200 --> 01:07:32,900 Apakah semuanya baik-baik saja? 1071 01:07:48,900 --> 01:07:50,000 Halo? 1072 01:07:56,800 --> 01:07:59,800 - aku tahu - TYLER: Tidak, tidak., Ini harus kesalahan. 1073 01:07:59,800 --> 01:08:02,000 Really? Karena masuk akal sempurna bagi saya. 1074 01:08:02,800 --> 01:08:05,100 Tuhan, hal-hal yang orang lakukan untuk satu dolar. 1075 01:08:05,800 --> 01:08:07,900 - Amber, tunggu -. Jangan ganggu aku. 1076 01:08:08,000 --> 01:08:09,400 Jangan benjolan saya dengan ayah saya. 1077 01:08:09,400 --> 01:08:11,100 Jenis keras untuk tidak. 1078 01:08:14,100 --> 01:08:15,400 Terima kasih, Ayah. 1079 01:08:15,700 --> 01:08:18,200 MAN 1: Simpan lurus. Mudah. WANITA: Oke, saya. 1080 01:08:18,200 --> 01:08:22,200 MAN 2: pekerjaan yang baik dengan Bounce Bulan, guys. Pasang kincir raksasa di sini. 1081 01:08:22,300 --> 01:08:24,800 Tammy: Ya, aku mendapatkannya. Aku mengerti. Beri aku sebentar, oke? 1082 01:08:24,800 --> 01:08:28,800 Dan, kita harus melakukan sesuatu. Bos Anda adalah merusak keseluruhan festival. 1083 01:08:28,900 --> 01:08:29,900 Tammy, bukan itu buruk. 1084 01:08:30,000 --> 01:08:32,500 Ya, benar. Ini akan melawan semuanya itu dimaksudkan untuk menjadi. 1085 01:08:32,600 --> 01:08:34,100 Ini bencana. Ini memalukan. 1086 01:08:34,100 --> 01:08:37,300 Tenanglah, akan Anda? Apa yang Anda ingin aku lakukan, Tammy? Dia bos saya. 1087 01:08:40,100 --> 01:08:42,400 - Jadi, pernahkah Anda akan memberitahu saya? - Begini apa? 1088 01:08:42,500 --> 01:08:44,400 Tentang penjara Anda berkaki empat. 1089 01:08:44,600 --> 01:08:46,500 Oh. (Menghela napas) 1090 01:08:46,600 --> 01:08:48,500 Itu bukan apa yang Anda pikirkan, baik-baik saja? 1091 01:08:48,600 --> 01:08:51,800 Ini hanya untuk beberapa hari sampai investor pergi dan kemudian ... 1092 01:08:51,900 --> 01:08:53,000 Lalu apa? 1093 01:08:53,000 --> 01:08:56,100 Yah, kita membiarkan hewan bebas dan semuanya baik-baik saja, 1094 01:08:56,200 --> 01:08:57,600 dan kau tahu apa? 1095 01:08:57,600 --> 01:09:00,600 Mereka mungkin sedikit lebih baik dari sekarang karena mereka aman. 1096 01:09:00,600 --> 01:09:01,700 Wow! 1097 01:09:02,900 --> 01:09:05,100 Anda begitu buta dengan fakta-fakta. 1098 01:09:05,200 --> 01:09:06,700 Anda bekerja untuk sebuah perusahaan hijau 1099 01:09:06,800 --> 01:09:09,400 dan kau menandatangani perintah untuk kandang binatang kecil. 1100 01:09:09,400 --> 01:09:11,400 Anda seperti munafik. 1101 01:09:15,300 --> 01:09:16,400 - Hei, Tyler. - Tidak, Bu. 1102 01:09:16,500 --> 01:09:18,000 Tunggu sebentar. 1103 01:09:20,000 --> 01:09:21,900 Apa, aku adalah orang jahat? 1104 01:09:22,300 --> 01:09:24,900 Oh, ayolah. Tidak. 1105 01:09:51,900 --> 01:09:53,800 Yah, aku berharap itu layak. 1106 01:09:55,100 --> 01:09:57,700 Kau tahu, keluarga saya telah benar-benar berbalik melawan saya. 1107 01:09:57,800 --> 01:09:59,500 (CHITTERING) 1108 01:09:59,500 --> 01:10:02,100 Mengapa saya? Apa yang saya pernah lakukan untuk Anda? 1109 01:10:04,000 --> 01:10:08,300 Great, aku mencoba untuk mendapatkan simpati dari musang. Seperti Anda pasti mengerti. 1110 01:10:11,100 --> 01:10:12,600 Ditemukan anak-anak Anda. 1111 01:10:21,900 --> 01:10:23,600 Anda memiliki keluarga. 1112 01:10:27,300 --> 01:10:31,800 Selama ini, kau melindungi mereka dari saya. 1113 01:10:43,000 --> 01:10:44,700 (Marching BERMAIN BAND) 1114 01:11:02,800 --> 01:11:04,100 Diam, Beatrice. 1115 01:11:04,200 --> 01:11:05,400 (mencicit) 1116 01:11:05,400 --> 01:11:06,600 Ada! 1117 01:11:07,900 --> 01:11:09,500 Cara untuk pergi, Cooper! 1118 01:11:10,300 --> 01:11:11,300 hit Pickle! 1119 01:11:11,700 --> 01:11:13,000 Ayo, ayo. 1120 01:11:13,100 --> 01:11:16,600 Stinky: Stinky mencintai acar Stinky mencintai! Acar! 1121 01:11:17,200 --> 01:11:19,400 Setelah kita istirahat tanah pada tahap dua, 1122 01:11:19,500 --> 01:11:22,300 Dan di sini akan mampu membangun selusin daerah pemukiman, 1123 01:11:22,400 --> 01:11:24,500 yang semua akan komunitas berpagar. 1124 01:11:24,500 --> 01:11:26,900 (ORANG berceloteh) 1125 01:11:28,400 --> 01:11:30,100 Baiklah, akan kuat. 1126 01:11:30,500 --> 01:11:32,600 Berhenti perkembangan di Rocky Springs! 1127 01:11:33,200 --> 01:11:34,900 Jauhkan hijau hutan kami! 1128 01:11:35,200 --> 01:11:36,700 Sign permohonan. 1129 01:11:37,500 --> 01:11:39,500 Stop pembangunan di Rocky Springs. 1130 01:11:39,600 --> 01:11:40,900 Hi, Mr Houston. 1131 01:11:41,000 --> 01:11:43,300 Anda, mengambil satu. Ini benar-benar penting. 1132 01:11:43,400 --> 01:11:45,300 Amber! Amber! 1133 01:11:45,400 --> 01:11:46,400 Apa? 1134 01:11:46,500 --> 01:11:47,800 Apa yang kamu lakukan? 1135 01:11:47,900 --> 01:11:50,800 Gandhi dikatakan perubahan yang ingin Anda lihat di dunia. 1136 01:11:50,900 --> 01:11:53,900 Well, apakah Gandhi pernah membicarakan tentang Anda tidak membalas panggilan telepon saya 1137 01:11:54,000 --> 01:11:55,500 atau pesan teks saya? 1138 01:11:55,500 --> 01:11:59,000 Well, maaf, saya sudah menjadi sibuk sedikit berusaha menghentikan ayahmu. 1139 01:11:59,100 --> 01:12:01,700 Kau tahu apa? Jika Anda akan melakukan sesuatu, kemudian melakukannya dengan benar. 1140 01:12:03,000 --> 01:12:04,500 Tyler. Tyler. 1141 01:12:05,400 --> 01:12:07,100 (Loudspeaker berkotek) 1142 01:12:10,700 --> 01:12:15,600 Hentikan pengembangan Rocky Springs Sign permohonan kami dan menjaga hijau hutan kami! 1143 01:12:16,200 --> 01:12:17,500 Show-off. 1144 01:12:17,500 --> 01:12:18,800 Sekarang jika kita menggunakan energi surya, 1145 01:12:18,900 --> 01:12:21,800 kami bisa menaikkan harga sewa setidaknya 10% dari nilai pasar 1146 01:12:21,900 --> 01:12:25,500 sementara menghasilkan publisitas gratis untuk menjadi ekonomis sadar. 1147 01:12:25,600 --> 01:12:27,300 Berbicara tentang ekonomi sadar, 1148 01:12:27,300 --> 01:12:30,300 Dan istri, dan koordinator festival kami, Tammy Sanders. 1149 01:12:30,300 --> 01:12:32,900 - Tammy -. Terima kasih. Saya bangga. 1150 01:12:33,000 --> 01:12:36,400 Hutan pertama Festival yang tidak ada hubungannya dengan hutan. 1151 01:12:36,500 --> 01:12:38,200 Lyman: Itu tidak benar. 1152 01:12:38,200 --> 01:12:39,300 Dad! 1153 01:12:39,300 --> 01:12:41,700 Oh, dan ini adalah anak Dan's, Tyler. 1154 01:12:41,700 --> 01:12:43,000 Apa kabar, anak-anak? 1155 01:12:43,000 --> 01:12:45,300 Yeah, kami berusaha untuk menghentikan pembangunan sembrono hutan 1156 01:12:45,400 --> 01:12:46,900 dengan Usaha Lyman. 1157 01:12:47,000 --> 01:12:49,700 Funny. Anak-anak hari ini. 1158 01:12:49,800 --> 01:12:52,100 Tyler, aku tahu kau pasti sangat marah dengan saya sekarang ... 1159 01:12:52,200 --> 01:12:55,600 - Lihatlah, ini tidak ada hubungannya dengan Anda, Dad -. Para binatang akan dibunuh. 1160 01:12:55,700 --> 01:12:57,400 Tewas? Tidak. 1161 01:12:58,000 --> 01:13:01,300 Harus ada beberapa jenis gangguan komunikasi. 1162 01:13:01,500 --> 01:13:04,900 Lyman Industri, kami tidak membunuh binatang. Kami hanya akan merelokasi mereka. 1163 01:13:04,900 --> 01:13:06,500 Yeah, tapi itu hanya sama dengan membunuh mereka. 1164 01:13:06,500 --> 01:13:07,700 Maksudku, kau tidak bisa hanya relokasi hewan. 1165 01:13:07,800 --> 01:13:09,000 Cukup. 1166 01:13:09,800 --> 01:13:12,000 Aku telah mendengar semua Aku perlu mendengarkan. 1167 01:13:12,600 --> 01:13:15,000 Lyman, Anda mendapat kesepakatan. 1168 01:13:15,300 --> 01:13:16,700 - Apa -? Apa? 1169 01:13:17,000 --> 01:13:18,200 Tammy: Bagaimana dengan binatang? 1170 01:13:18,300 --> 01:13:20,300 hewan Kurang, kurang kerumitan. 1171 01:13:20,700 --> 01:13:22,800 - Mari kita menyingkirkan mereka. - AMBER: Apa? 1172 01:13:22,900 --> 01:13:25,500 Great, saya akan menelepon urusan bisnis. Kita akan mendapatkan kontrak di sini. 1173 01:13:25,600 --> 01:13:27,600 Apakah Anda memiliki mesin faks, sesuatu? 1174 01:13:31,000 --> 01:13:32,700 - Jadi sekarang kita membunuh binatang -? Hei, I. .. 1175 01:13:32,800 --> 01:13:35,100 Selamat. Bagus sekali, Ayah. 1176 01:13:35,200 --> 01:13:38,500 Tunggu. Saya berpikir bahwa memindahkan hewan tidak akan menjadi masalah ... 1177 01:13:41,400 --> 01:13:43,500 Aku akan pergi mengurus anak kami. 1178 01:13:45,700 --> 01:13:48,500 - Di mana Anda akan -? Ada sesuatu yang harus saya lakukan. 1179 01:13:52,200 --> 01:13:54,700 (berbisik) aku akan melakukan apa yang saya bisa untuk membuat sebuah pengalihan, 1180 01:13:55,300 --> 01:13:58,900 jadi apa yang saya ingin Anda lakukan adalah mendapatkan keluarga Anda dan keluar dari sini. 1181 01:13:59,000 --> 01:14:00,700 Baiklah? Good luck. 1182 01:14:02,000 --> 01:14:04,000 (ANIMALS MEMANGGIL) 1183 01:14:23,000 --> 01:14:27,500 WANITA: Darling, di sini! Lihatlah kamera . Darling. Katakanlah keju, Sayang. 1184 01:14:27,600 --> 01:14:30,800 Ayo. Ayo, madu Ayo,. Lihat di sini. 1185 01:14:30,900 --> 01:14:34,100 Tunjukkan padaku punim Anda, Sayang. Ayo, lihat di sini. 1186 01:14:36,200 --> 01:14:38,200 Itu burung hantu yang sangat besar. 1187 01:14:40,600 --> 01:14:43,800 (ANIMALS berceloteh) 1188 01:14:59,200 --> 01:15:02,000 Baiklah! Baiklah, beku! 1189 01:15:04,000 --> 01:15:06,800 Oh. Oh, ada banyak dari Anda. 1190 01:15:08,700 --> 01:15:10,100 Jangan panik. 1191 01:15:11,300 --> 01:15:13,200 freaking out! 1192 01:15:16,700 --> 01:15:19,400 Bagaimana tentang tangan untuk band, wanita dan ... 1193 01:15:22,500 --> 01:15:23,700 Teman dan ... 1194 01:15:24,000 --> 01:15:25,800 Itu rusak. Ini rusak. 1195 01:15:27,700 --> 01:15:29,500 (KOMENTAR) 1196 01:15:29,600 --> 01:15:30,800 orang kampungan. 1197 01:15:31,100 --> 01:15:35,600 Teman-teman dan tetangga, nama saya Neil Lyman, 1198 01:15:35,700 --> 01:15:38,500 dan atas nama Lyman Usaha, 1199 01:15:38,900 --> 01:15:41,400 itu telah menjadi hak istimewa untuk menjadi bagian dari komunitas kecil Anda. 1200 01:15:41,500 --> 01:15:42,500 (SEMUA bersorak) 1201 01:15:42,600 --> 01:15:45,000 Hari ini ... Terima kasih. Terima kasih. 1202 01:15:45,100 --> 01:15:49,200 Hari ini menandai awal baru bagi kota kecil ini dari Anda. 1203 01:15:49,500 --> 01:15:51,700 Beberapa orang menyebutnya terpencil. 1204 01:15:51,700 --> 01:15:53,900 - Beberapa orang menyebutnya . Relevan - MAN: Tidak Relevan? 1205 01:15:53,900 --> 01:15:55,800 Dua-gigi maksimum. 1206 01:15:55,800 --> 01:15:59,100 Tapi aku melihat sudut kecil Anda alam untuk apa itu bisa, 1207 01:15:59,900 --> 01:16:02,100 pusat untuk pinggiran kota baru. 1208 01:16:02,100 --> 01:16:03,300 (SEMUA bersorak) 1209 01:16:03,400 --> 01:16:04,600 Terima kasih. 1210 01:16:05,200 --> 01:16:06,400 Terima kasih. 1211 01:16:07,800 --> 01:16:11,000 Dengan saya hari ini adalah orang besar 1212 01:16:11,700 --> 01:16:14,200 yang akan mengubah dunia kecilmu. 1213 01:16:15,200 --> 01:16:18,000 Jadi, tanpa basa-basi ... 1214 01:16:18,500 --> 01:16:20,800 Hentikan pengembangan Rocky Springs. 1215 01:16:21,400 --> 01:16:24,200 Hentikan pengembangan Rocky Springs. 1216 01:16:26,000 --> 01:16:28,800 Anakku, Tyler, di sini, 1217 01:16:29,900 --> 01:16:31,400 dia benar. 1218 01:16:31,700 --> 01:16:33,200 Kau benar. 1219 01:16:34,600 --> 01:16:36,400 Orang ini adalah penipu. 1220 01:16:37,100 --> 01:16:38,900 Dia tidak ramah lingkungan. 1221 01:16:39,700 --> 01:16:41,200 Dia bahkan tidak ramah. 1222 01:16:41,300 --> 01:16:44,400 Baiklah. Itu sedikit di bawah ikat pinggang, oke? 1223 01:16:45,600 --> 01:16:48,200 Aku memaksa keluarga saya untuk pindah ke sini. 1224 01:16:49,600 --> 01:16:53,500 Saya bilang itu atas udara yang segar, bagi mereka untuk memiliki kehidupan yang lebih baik. 1225 01:16:58,500 --> 01:17:01,200 Aku hanya berusaha untuk memajukan karir saya. 1226 01:17:03,800 --> 01:17:08,000 Saya datang ke sini karena saya pikir bahwa aku sedang membangun sebuah komunitas, 1227 01:17:08,000 --> 01:17:09,600 tapi sebenarnya 1228 01:17:10,400 --> 01:17:12,400 Aku hanya mencuri satu. 1229 01:17:13,600 --> 01:17:15,700 - Maaf -. (Mengucapkan) Terima kasih. 1230 01:17:16,000 --> 01:17:17,400 Maaf. 1231 01:17:20,000 --> 01:17:23,000 Maaf tentang hal ini. Keamanan. Keamanan, silakan. 1232 01:17:24,700 --> 01:17:27,400 Oke, bagaimana kalau saya katakan orang aku akan tuangkan 1233 01:17:27,400 --> 01:17:30,800 $ 100 juta ke dalam ekonomi lokal? 1234 01:17:30,900 --> 01:17:32,700 Siapa yang ramah sekarang, ya? 1235 01:17:32,800 --> 01:17:34,800 Siapa yang ramah sekarang? 1236 01:17:34,900 --> 01:17:37,800 - Jangan mendengarkan dia -. Mr Sanders. 1237 01:17:41,800 --> 01:17:44,300 Oke, folks. Baiklah, ada yang bisa dilihat di sini. 1238 01:17:44,400 --> 01:17:48,100 Jangan biarkan beberapa apel busuk merusak waktu yang tepat, baik-baik saja? 1239 01:17:48,200 --> 01:17:52,200 Jadi, Mr Gupta, jika Anda ramah akan mengambil pena saya. 1240 01:17:52,800 --> 01:17:54,500 Drum roll, silakan. 1241 01:18:01,800 --> 01:18:03,200 (berteriak) 1242 01:18:03,200 --> 01:18:05,000 Apakah itu semua kau punya? 1243 01:18:09,700 --> 01:18:11,800 (SEMUA berseru jijik) 1244 01:18:15,700 --> 01:18:17,300 Felder: Shōō! Mengusir! Mengusir! 1245 01:18:19,400 --> 01:18:22,400 - Oke. Sign, Sir -. Aku tidak menandatangani ini. 1246 01:18:26,300 --> 01:18:27,500 Lakukan. 1247 01:18:27,600 --> 01:18:28,600 - No - Lyman: Lakukan. 1248 01:18:28,700 --> 01:18:30,500 - Saya tidak ingin melakukannya -. Aku tak peduli! 1249 01:18:30,600 --> 01:18:32,000 - Fine -. Baik. 1250 01:18:32,100 --> 01:18:33,600 (SEMUA berseru jijik) 1251 01:18:33,700 --> 01:18:34,800 Oke. 1252 01:18:35,700 --> 01:18:37,400 Drum roll, silakan. 1253 01:18:45,600 --> 01:18:46,900 Sekarang apa? 1254 01:18:47,300 --> 01:18:49,600 (SEMUA Screaming) 1255 01:18:55,600 --> 01:18:56,700 (berseru) 1256 01:18:56,800 --> 01:18:58,000 Purkles. 1257 01:18:58,500 --> 01:18:59,600 Lihat! 1258 01:19:05,300 --> 01:19:07,600 Ini adalah rakun. 1259 01:19:21,600 --> 01:19:23,700 (berteriak) 1260 01:19:25,500 --> 01:19:28,300 - Sweet pea -. Anda lengkap saya! 1261 01:19:49,500 --> 01:19:51,200 (SEMUA Screaming) 1262 01:19:56,200 --> 01:19:58,800 Whoa! Whoa! Whoa! 1263 01:19:58,900 --> 01:20:00,200 Kontrak saya! 1264 01:20:01,200 --> 01:20:04,600 - Sekarang Anda percaya padaku -? Saya tidak akan pernah ragu lagi! 1265 01:20:07,900 --> 01:20:09,600 (berseru) 1266 01:20:09,700 --> 01:20:13,400 Aku ingat pertama kami Hutan Festival. 1267 01:20:13,500 --> 01:20:14,900 Amber! Amber! 1268 01:20:28,500 --> 01:20:30,600 Dapatkan off. Pindah. Pergi! 1269 01:20:30,700 --> 01:20:31,800 Aku punya kuncinya. 1270 01:20:31,900 --> 01:20:33,900 - Begini, Brad Pitt -. Mana? 1271 01:20:35,600 --> 01:20:36,800 I got it! 1272 01:20:36,900 --> 01:20:42,600 Jadi saya mulai bisnis ini, oh, tahun yang lalu, 1273 01:20:42,700 --> 01:20:45,000 jalan, jalan kembali ketika Anda hanya telur. 1274 01:20:45,000 --> 01:20:46,000 (OWL mengerang) 1275 01:20:48,700 --> 01:20:50,000 (CHITTERING) 1276 01:21:10,100 --> 01:21:11,400 Tammy! 1277 01:21:11,500 --> 01:21:13,400 (SEMUA Screaming) 1278 01:21:13,500 --> 01:21:15,600 Selamat tinggal, rakun. 1279 01:21:21,900 --> 01:21:23,500 (berteriak) 1280 01:21:24,400 --> 01:21:25,900 Itu kecelakaan. Oh, Tuhan! 1281 01:21:28,300 --> 01:21:29,800 kesepakatan adalah ... 1282 01:21:30,800 --> 01:21:33,500 Tidak, ini bukan off! Tidak! 1283 01:21:47,500 --> 01:21:48,500 WILSON: Kami baik. 1284 01:21:49,100 --> 01:21:50,700 Ada di sini, di sini. 1285 01:21:51,700 --> 01:21:55,200 "Mr Gupta." Bagus, bagus, bagus, bagus Good. Cukup. 1286 01:21:55,300 --> 01:21:57,000 Deal! Sweet mimpi. 1287 01:22:02,100 --> 01:22:03,900 Ini bukan apa yang Anda pikirkan. 1288 01:22:05,600 --> 01:22:07,000 Hei! 1289 01:22:07,800 --> 01:22:10,500 Dan, aku akan segera kembali. 1290 01:22:11,100 --> 01:22:12,600 (berteriak) 1291 01:22:16,300 --> 01:22:18,300 Bruce Lee dari kubur. 1292 01:22:19,400 --> 01:22:21,000 Jadi panjang, pengisap. 1293 01:22:22,300 --> 01:22:24,000 Jadi panjang, pengisap. 1294 01:22:33,200 --> 01:22:35,200 (ANIMALS MEMANGGIL) 1295 01:22:36,500 --> 01:22:38,300 (Lyman mengerang) 1296 01:22:38,800 --> 01:22:40,400 (membunyikan klakson) 1297 01:22:43,200 --> 01:22:45,600 Lyman: Anda tidak terlalu buruk. Kau tidak begitu sulit. 1298 01:22:46,000 --> 01:22:48,400 Ada beruang mengendarai mobil golf. 1299 01:22:48,500 --> 01:22:49,800 Melakukan pekerjaan yang baik juga. 1300 01:22:49,900 --> 01:22:51,300 Lyman: Taruh bahwa ekor bawah. 1301 01:22:51,400 --> 01:22:52,500 (sigung penyemprotan) 1302 01:22:52,600 --> 01:22:54,000 Itu kotor. 1303 01:22:54,700 --> 01:22:56,200 (berdeham) 1304 01:22:59,100 --> 01:23:01,600 Bisakah saya mengatakan bahwa saya benar-benar minta maaf? 1305 01:23:01,700 --> 01:23:05,400 Aku punya prioritas saya benar-benar rusak, 1306 01:23:08,500 --> 01:23:10,200 dan aku mencintaimu, Tyler. 1307 01:23:10,200 --> 01:23:12,600 Dad. Ayah, tidak keren, oke? 1308 01:23:13,000 --> 01:23:14,900 Tyler, katakan Ayah Anda bahwa Anda mencintainya. 1309 01:23:15,000 --> 01:23:16,200 - Apa -? Lakukan. 1310 01:23:16,300 --> 01:23:18,200 - Lakukan. Lakukan. Lakukan sekarang -. Tyler. 1311 01:23:18,300 --> 01:23:19,700 AMBER: Katakan padanya. 1312 01:23:19,700 --> 01:23:20,900 Tammy: Tyler. 1313 01:23:21,200 --> 01:23:23,300 - I love you, Dad -. AMBER: Ayo, katakan. 1314 01:23:23,300 --> 01:23:24,300 Hmm? 1315 01:23:24,400 --> 01:23:26,700 - I love you juga, Ayah. - Oh, Anda lakukan. 1316 01:23:28,600 --> 01:23:30,700 - Aku mencintaimu, juga -. Aku mencintaimu. 1317 01:23:34,000 --> 01:23:36,100 Hei, orang tua Anda ada di sana. 1318 01:23:37,300 --> 01:23:39,400 (mendesah) Apakah kita akan baik-baik saja? 1319 01:23:41,900 --> 01:23:43,900 Kami akan baik-baik saja. 1320 01:23:44,100 --> 01:23:45,600 (CHITTERING) 1321 01:24:22,600 --> 01:24:25,200 Sekarang, ini adalah sebuah biji pinus, 1322 01:24:25,200 --> 01:24:28,100 dan aku lukisan untuk Natal. 1323 01:24:28,100 --> 01:24:30,500 Jadi, Anda dapat menggantungnya di pintu Anda, 1324 01:24:31,000 --> 01:24:33,900 jika anda pernah memiliki sebuah pintu. 1325 01:24:34,500 --> 01:24:38,800 Siapa yang Anda mencoba gila dengan, ESE? Apa kau tidak tahu aku loco? 1326 01:24:39,300 --> 01:24:40,900 (GILA DALAM BERMAIN MEMBRANUNTUK) 1327 01:24:55,500 --> 01:24:57,800 WANITA: (Menyanyi) Untuk yang ada di ujung flamboyan 1328 01:24:57,800 --> 01:25:00,800 Aku akan melemparkan yang ham di fryin yang 'panci seperti spam 1329 01:25:00,900 --> 01:25:02,700 Itu dilakukan ketika aku datang dan membanting 1330 01:25:02,700 --> 01:25:05,000 Yeah, let me tell you siapa aku 1331 01:25:05,100 --> 01:25:07,400 Jangan membuat saya mengejanya Watch saya mendapatkan sembrono 1332 01:25:07,500 --> 01:25:09,800 Burning up trek seperti saya listrik 1333 01:25:09,900 --> 01:25:12,400 Sialan, lampu blinkin ', aku pikir-pikir' 1334 01:25:12,500 --> 01:25:14,500 Semua itu berakhir ketika otak Anda mulai shrinkin ' 1335 01:25:14,600 --> 01:25:16,800 Oh, bikin pikiran saya lambat 1336 01:25:16,900 --> 01:25:19,200 Tapi aku tidak bisa berhenti ketika tubuh saya mengatakan pergi 1337 01:25:19,300 --> 01:25:21,300 Bro, aku harus mempertahankan 1338 01:25:21,300 --> 01:25:24,300 Karena aneh seperti saya adalah pergi 'gila 1339 01:25:24,300 --> 01:25:26,700 Insane di da membran 1340 01:25:26,800 --> 01:25:29,000 Insane di da otak 1341 01:25:29,000 --> 01:25:31,400 Insane di da membran 1342 01:25:31,400 --> 01:25:33,500 Insane di da otak 1343 01:25:33,600 --> 01:25:36,000 Insane di da membran 1344 01:25:36,100 --> 01:25:38,300 Masuk Punya otak tak waras! 1345 01:25:38,400 --> 01:25:40,800 Insane di da membran 1346 01:25:40,900 --> 01:25:42,400 Insane di da otak 1347 01:25:42,500 --> 01:25:45,000 Kau tahu aku tidak seperti sajak lain Sekarang saatnya untuk menangis itu 1348 01:25:45,100 --> 01:25:47,400 pengobrol, melihat bahwa perut bisa gemuk 1349 01:25:47,500 --> 01:25:49,800 Lemak diet anak laki-laki, jangan coba 1350 01:25:49,800 --> 01:25:52,100 Steppin 'bagiku adalah seperti steppin' untuk raksasa 1351 01:25:52,200 --> 01:25:54,200 Terlalu cepat seperti seorang sumo 1352 01:25:54,300 --> 01:25:56,800 Menekan bahwa tikar Membiarkan wajah Anda di rumput 1353 01:25:56,800 --> 01:25:59,200 Kau tahu, aku tidak menerima hal ini ringan 1354 01:26:01,600 --> 01:26:03,900 Jadi tendangan yang gaya, jahat, liar 1355 01:26:03,900 --> 01:26:06,300 Happy wajah badut tidak pernah melihat saya tersenyum 1356 01:26:06,300 --> 01:26:08,600 Rip mainframe dat, saya akan menjelaskan 1357 01:26:08,700 --> 01:26:11,300 Sebuah aneh seperti saya adalah pergi 'gila 1358 01:26:11,300 --> 01:26:13,600 Insane di da membran 1359 01:26:13,700 --> 01:26:16,000 Insane di da otak 1360 01:26:16,100 --> 01:26:18,400 Insane di da membran 1361 01:26:18,400 --> 01:26:20,700 Insane di da otak 1362 01:26:20,800 --> 01:26:23,200 Insane di da membran 1363 01:26:23,200 --> 01:26:25,100 Masuk gila, tidak punya otak 1364 01:26:25,600 --> 01:26:27,900 Insane di da membran 1365 01:26:28,000 --> 01:26:30,200 Insane di da otak 1366 01:26:30,200 --> 01:26:32,000 Insane di da membran 1367 01:26:32,600 --> 01:26:34,500 Insane di da otak 1368 01:26:34,600 --> 01:26:37,000 Insane di da membran 1369 01:26:37,100 --> 01:26:39,100 Masuk gila, tidak punya otak 1370 01:26:39,500 --> 01:26:41,700 Insane di da membran 1371 01:26:41,800 --> 01:26:43,600 Insane di da otak 1372 01:28:45,600 --> 01:28:47,800 WILSON: Jangan panik. Jangan panik. 1373 01:31:02,800 --> 01:31:05,200 Lyman: Siapa yang ramah sekarang? 1374 01:31:05,300 --> 01:31:06,700 (FRANK SPANYOL BERBICARA) 1375 01:31:07,000 --> 01:32:30,000 Abinazal