1 00:00:34,475 --> 00:00:35,999 Here you go. Thank you. 2 00:00:36,077 --> 00:00:37,977 I'll be right back with your order. 3 00:00:41,749 --> 00:00:42,909 Good morning, Bill. 4 00:00:51,559 --> 00:00:53,959 Let me guess. Pancakes, side of bacon. 5 00:00:54,462 --> 00:00:56,293 Who's dying? Come on, pick it up. 6 00:00:57,131 --> 00:00:59,497 Phil, Big Papa, please? I need 15. 7 00:00:59,701 --> 00:01:01,999 I love it when you call me Big Papa. 8 00:01:04,038 --> 00:01:05,972 Hey, you're up early today. 9 00:01:09,010 --> 00:01:10,841 Okay, you're good to go. 10 00:01:12,914 --> 00:01:14,245 Is this yours? 11 00:01:20,922 --> 00:01:22,480 Does that line ever work? 12 00:01:22,790 --> 00:01:24,451 What's the problem here? 13 00:01:25,426 --> 00:01:26,654 It's hot! 14 00:01:34,869 --> 00:01:36,234 Here you go. 15 00:01:37,305 --> 00:01:38,567 Sorry. 16 00:01:46,347 --> 00:01:51,046 Why not? My grandfather was a lawyer. Plus, I have a logical mind. 17 00:01:51,285 --> 00:01:56,120 And you're only, like, what? $299,000 short of what you need for law school? 18 00:01:56,324 --> 00:01:57,951 - Piece of cake. - Piece of pie. 19 00:01:58,026 --> 00:02:00,893 Piece of ass. So what would you do? 20 00:02:02,530 --> 00:02:04,498 - I don't know. - Liar. 21 00:02:04,899 --> 00:02:08,460 You know, I was thinking I could go back to school full-time. 22 00:02:09,704 --> 00:02:12,832 And quit here? I won't allow it, Slim. 23 00:02:13,107 --> 00:02:15,075 - Careful, it's hot. - Sorry, sir. 24 00:02:17,211 --> 00:02:20,112 - Ever try the Roc? - What? 25 00:02:20,948 --> 00:02:24,941 It's the deodorant thing. It's like salts or something. 26 00:02:25,887 --> 00:02:30,347 You rub it on your pits. It looks like some kind of hippie crystal. 27 00:02:33,094 --> 00:02:35,289 - Are you saying I sweat? - No, you just... 28 00:02:35,363 --> 00:02:37,957 - Do I smell? - No. God... 29 00:02:38,966 --> 00:02:41,594 - Ladies? - Okay. Your turn. 30 00:02:42,003 --> 00:02:43,368 I'm sweating too much. 31 00:02:52,213 --> 00:02:53,703 You waiting for somebody? 32 00:02:56,317 --> 00:02:58,512 - Something to drink? - Just water, thanks. 33 00:02:59,120 --> 00:03:00,849 I'll give you a minute to look at the menu. 34 00:03:00,922 --> 00:03:04,153 That's okay. I was in here yesterday, Slim. 35 00:03:06,494 --> 00:03:08,724 - What's your real name? - No. 36 00:03:10,064 --> 00:03:12,965 I like it. Don't you think it's kind of negative, though? 37 00:03:13,034 --> 00:03:14,763 No, I don't tell my name. 38 00:03:15,903 --> 00:03:17,063 Okay. 39 00:03:17,438 --> 00:03:22,171 Give me the soup, turkey burger, coleslaw, couple of extra slices of tomato. 40 00:03:22,343 --> 00:03:25,369 I write books. Do you read books? What are you reading now? 41 00:03:28,850 --> 00:03:32,650 You know Finnegans Wake by James Joyce? 42 00:03:33,054 --> 00:03:36,182 My friend told me it's the hardest book in the English language. 43 00:03:36,257 --> 00:03:40,489 I mean, not the hardest, but the hardest one that you can actually read. 44 00:03:40,762 --> 00:03:44,823 I thought to myself, if I can get through it, I could probably read the rest. 45 00:03:44,899 --> 00:03:47,231 - How long have you been reading it? - Six years. 46 00:03:47,602 --> 00:03:49,194 I'll be back with your soup. 47 00:03:51,839 --> 00:03:54,103 - He likes you. - He's a dick. 48 00:03:55,510 --> 00:03:58,911 - He was in here yesterday, you know? - I know. 49 00:03:58,980 --> 00:04:03,849 Now he's back today, he brought a rose, he pulls you into conversation. 50 00:04:04,452 --> 00:04:05,885 Okay, so he likes me. 51 00:04:06,087 --> 00:04:09,853 - So, do you like him? - I don't know him. 52 00:04:10,792 --> 00:04:15,388 What's that got to do with anything? He's a major piece of cake, piece of pie. 53 00:04:16,564 --> 00:04:19,089 Trust me, okay? He's carrot cake. 54 00:04:20,001 --> 00:04:24,062 And when a guy like that, who's actually cuter than you, likes you... 55 00:04:24,605 --> 00:04:25,970 He's cuter than me? 56 00:04:26,040 --> 00:04:29,168 Face it, no one will ever go for you because of your looks. 57 00:04:29,377 --> 00:04:32,244 That sucks, because my personality bites. 58 00:04:36,184 --> 00:04:37,674 Cup of soup. 59 00:04:40,822 --> 00:04:42,756 You don't really write books, do you? 60 00:04:43,157 --> 00:04:43,953 No. 61 00:04:44,091 --> 00:04:47,390 I haven't really been reading Finnegans Wake either. 62 00:04:48,930 --> 00:04:50,261 I'm going into law... 63 00:04:50,865 --> 00:04:51,991 ...enforcement. 64 00:04:53,100 --> 00:04:54,533 Who's the rose for? 65 00:04:58,840 --> 00:05:00,000 Enjoy your grub. 66 00:05:01,209 --> 00:05:02,198 Hey! 67 00:05:06,881 --> 00:05:07,870 You. 68 00:05:14,088 --> 00:05:15,646 How much did you settle on? 69 00:05:17,925 --> 00:05:19,222 Excuse me? 70 00:05:19,927 --> 00:05:22,293 The bet. How much is it? 71 00:05:27,268 --> 00:05:30,032 You and your friend, yesterday, was it $200? 72 00:05:30,571 --> 00:05:32,971 Was it $500? What was it? 73 00:05:35,009 --> 00:05:35,998 What? 74 00:05:37,778 --> 00:05:39,507 He bet his friend... 75 00:05:40,381 --> 00:05:43,282 ...that he could get into your pants by noon tomorrow. 76 00:05:44,785 --> 00:05:47,219 Is this your business? Are you the morals police? 77 00:05:48,823 --> 00:05:51,587 Take it easy, man. I was just having some fun. 78 00:05:53,060 --> 00:05:55,620 What was it? $200 or $500? 79 00:05:57,131 --> 00:05:58,894 I want to know what I'm worth. 80 00:06:00,234 --> 00:06:01,667 The bet was for $200. 81 00:06:02,803 --> 00:06:04,771 But now that I know you... 82 00:06:06,641 --> 00:06:07,972 ...way too high. 83 00:06:12,980 --> 00:06:14,572 Don't come back here again... 84 00:06:14,982 --> 00:06:15,949 ...ever. 85 00:06:26,093 --> 00:06:27,890 I'm sorry to get in your business. 86 00:06:28,195 --> 00:06:29,526 No. Thanks. 87 00:06:30,765 --> 00:06:33,199 I can't believe you actually said something. 88 00:06:33,901 --> 00:06:35,528 I'd have felt bad about it... 89 00:06:36,037 --> 00:06:37,527 ...if I'd have kept quiet. 90 00:06:39,473 --> 00:06:40,872 Good luck. 91 00:07:21,282 --> 00:07:25,878 Please tell me, Phil, as Mitch was rather vague... 92 00:07:26,721 --> 00:07:28,484 ...is her father dead, too? 93 00:07:28,723 --> 00:07:32,682 Well, he is to her. He left when she was maybe two or three. 94 00:07:33,861 --> 00:07:38,025 - Then I'm happy to pay for the wedding. - Yes, we're very happy. 95 00:07:40,401 --> 00:07:41,868 You sure you love me? 96 00:07:44,105 --> 00:07:45,663 Forever and ever? 97 00:07:48,242 --> 00:07:49,766 You're safe with me, Slim. 98 00:07:50,578 --> 00:07:54,537 You're safe, and it's okay to be happy. We deserve it. 99 00:08:00,087 --> 00:08:03,784 - Wait, so this was during or after college? - During. 100 00:08:06,761 --> 00:08:08,285 What's wrong with you? 101 00:08:10,264 --> 00:08:13,199 No, I mean, why did you and Slim break up? 102 00:08:15,202 --> 00:08:16,829 I'm terrible in bed. 103 00:08:18,172 --> 00:08:21,505 Plus, she had to drop out, some money problems... 104 00:08:21,575 --> 00:08:24,066 ...and so we kind of evolved into being friends. 105 00:08:28,616 --> 00:08:30,243 What do you think? 106 00:08:39,760 --> 00:08:41,819 Can I take you home right now? 107 00:08:42,196 --> 00:08:44,027 If you've got a sense of humor. 108 00:08:44,465 --> 00:08:46,524 My kids are out for tonight... 109 00:08:46,600 --> 00:08:50,730 I live in Seattle. Women always want the possibility of long-term. 110 00:08:51,272 --> 00:08:53,263 I didn't just propose. 111 00:08:54,041 --> 00:08:56,271 I just thought that maybe we could... 112 00:08:56,343 --> 00:09:00,541 ...have a brief, totally unsatisfying sexual encounter. 113 00:09:02,149 --> 00:09:03,514 I'm your guy. 114 00:09:09,723 --> 00:09:12,351 Excuse me, I'm sorry, I'm sorry... 115 00:09:13,694 --> 00:09:16,959 ...but I've got to get up at 5:00 in the morning to buy green beans. 116 00:09:17,031 --> 00:09:18,191 Now... 117 00:09:18,766 --> 00:09:22,668 ...I know you don't need it, but it's tradition in my family... 118 00:09:23,471 --> 00:09:26,804 ...to give money to the groom. - That's sweet. 119 00:09:28,442 --> 00:09:32,037 Thank you, Phil. And thank you for giving me away today. 120 00:09:32,746 --> 00:09:35,340 You're the best substitute father a girl ever had. 121 00:09:35,683 --> 00:09:37,947 No substitute. I'm the real thing. 122 00:09:40,588 --> 00:09:41,816 Thank you. 123 00:09:47,862 --> 00:09:49,227 He really loves you. 124 00:09:50,931 --> 00:09:52,091 Yeah. 125 00:09:54,802 --> 00:09:56,463 You gonna give me babies, Slim? 126 00:09:57,938 --> 00:09:59,098 Yeah. 127 00:10:00,040 --> 00:10:01,530 How soon? 128 00:10:03,444 --> 00:10:05,275 How soon can we get out of here? 129 00:10:12,753 --> 00:10:14,550 - Hi. - Hello. 130 00:10:15,489 --> 00:10:17,252 We've been driving around... 131 00:10:17,758 --> 00:10:21,751 ...and my wife has fallen completely in love with your house. 132 00:10:23,364 --> 00:10:24,991 Yes, it's great, isn't it? 133 00:10:26,033 --> 00:10:29,560 We want to buy it. She wants it for our family. 134 00:10:33,407 --> 00:10:37,241 - Well, it's... We're not selling. - Sure you are. 135 00:10:38,979 --> 00:10:40,310 That's the price. 136 00:10:42,082 --> 00:10:43,947 Don't worry, it's well over market. 137 00:10:47,955 --> 00:10:50,822 - You're out of your mind. - I know, that's just it. 138 00:10:51,292 --> 00:10:53,123 So before you say no again... 139 00:10:54,128 --> 00:10:57,655 ...think how miserable one determined, crazy person can make you. 140 00:10:58,032 --> 00:11:02,526 Miserable today, tomorrow, pretty much every day, until the day you sell. 141 00:11:04,471 --> 00:11:07,599 Your kids are grown, you'll be happier in a smaller place. 142 00:11:28,662 --> 00:11:31,256 Parker, how are you? How's the jump shot? 143 00:11:33,100 --> 00:11:33,862 Mitch! 144 00:11:33,934 --> 00:11:36,425 - Not now, sweetie. - It's Slim. 145 00:11:37,037 --> 00:11:38,698 Give me a second. Yeah? 146 00:11:39,974 --> 00:11:41,100 What? 147 00:11:43,210 --> 00:11:47,408 Hey, Parker! Parker, give me a ride to the hospital. 148 00:11:48,048 --> 00:11:49,515 Look after the client. 149 00:12:07,067 --> 00:12:09,399 She looks just like my baby pictures. 150 00:12:11,972 --> 00:12:13,200 Don't you? 151 00:12:19,847 --> 00:12:20,905 Who was that? 152 00:12:21,448 --> 00:12:24,884 I don't know. Who cares? Some construction thing. 153 00:12:25,452 --> 00:12:27,147 Bring her here. Let me see. 154 00:12:27,221 --> 00:12:29,951 That's my baby, that's my baby. 155 00:12:44,738 --> 00:12:46,069 What do you got there? 156 00:12:48,942 --> 00:12:51,137 Okay. Let's put it out here. 157 00:12:54,982 --> 00:12:56,472 What's that one? 158 00:13:16,236 --> 00:13:17,225 Hey. 159 00:13:22,576 --> 00:13:23,565 Hey. 160 00:13:23,911 --> 00:13:25,435 Should I join you? 161 00:13:27,748 --> 00:13:29,340 No. I'm about to get out. 162 00:13:31,151 --> 00:13:34,382 I'm just showering to wake myself up. I got to go back to work. 163 00:13:35,823 --> 00:13:37,484 - Sorry. - Yeah. 164 00:13:39,760 --> 00:13:40,920 Me, too. 165 00:15:03,811 --> 00:15:05,870 Hi, darling. Where are you? 166 00:15:08,248 --> 00:15:10,443 You just paged my husband, right? 167 00:15:10,717 --> 00:15:12,048 Oh, my God. 168 00:15:12,653 --> 00:15:13,642 Mitch? 169 00:15:15,823 --> 00:15:17,586 Who are you? What's your name? 170 00:15:18,492 --> 00:15:20,050 I'm so sorry, l... 171 00:15:20,227 --> 00:15:22,752 No, it's too late to deny it now. 172 00:15:24,298 --> 00:15:26,960 - Your name? - I have to go. 173 00:15:27,167 --> 00:15:29,897 Don't hang up. Don't be a coward. 174 00:15:33,474 --> 00:15:35,032 Just tell me your name. 175 00:15:35,676 --> 00:15:38,110 That's the least you could do, don't you think? 176 00:15:39,146 --> 00:15:41,876 I'm Darcelle. I'm very sorry. 177 00:16:38,805 --> 00:16:39,794 Hey. 178 00:16:44,545 --> 00:16:45,807 She paged you. 179 00:16:48,282 --> 00:16:49,271 Who? 180 00:16:50,117 --> 00:16:51,812 Number 33. Darcelle. 181 00:16:58,358 --> 00:16:59,825 I guess you're late. 182 00:17:06,166 --> 00:17:07,724 She's French? 183 00:17:08,702 --> 00:17:10,932 - She's not important. - No? 184 00:17:11,438 --> 00:17:13,099 - You're important. - Yeah. 185 00:17:13,674 --> 00:17:15,107 And Gracie. 186 00:17:19,046 --> 00:17:20,775 I must be brain-dead. 187 00:17:21,081 --> 00:17:25,177 I must be the biggest moron on the planet because I thought we were happy. 188 00:17:25,452 --> 00:17:26,714 Were we happy? 189 00:17:27,554 --> 00:17:29,647 And I used to think we were so lucky. 190 00:17:30,724 --> 00:17:32,715 And I thought in bed we were still... 191 00:17:32,893 --> 00:17:34,884 - Slim, please. - No. 192 00:17:35,462 --> 00:17:38,329 - You said I was safe with you. - You are. 193 00:17:38,632 --> 00:17:40,896 You are. I promise. 194 00:17:43,704 --> 00:17:44,898 I'm sorry. 195 00:17:46,573 --> 00:17:49,235 I'm so sorry. I'm sorry. 196 00:17:59,920 --> 00:18:01,979 Everything is going to be okay. 197 00:18:13,533 --> 00:18:15,398 - I can smell her. - What? 198 00:18:16,570 --> 00:18:18,094 Her perfume. 199 00:18:19,039 --> 00:18:22,270 - Darcelle, or whoever. - We just had a drink. 200 00:18:22,342 --> 00:18:23,434 Stop it! 201 00:18:24,077 --> 00:18:28,673 You're caught! I caught you! And you won't talk your way out of this. 202 00:18:31,485 --> 00:18:32,611 How many, Mitch? 203 00:18:34,321 --> 00:18:37,415 How many are there? How many have there been? 204 00:18:37,691 --> 00:18:39,090 What does it matter? 205 00:18:41,928 --> 00:18:46,490 It's not that our sex life hasn't been good. It's been great, Slim. But I'm a man. 206 00:18:47,534 --> 00:18:49,468 Men and women have different needs... 207 00:18:50,904 --> 00:18:52,804 ...and that's okay. Darcelle's... 208 00:18:53,607 --> 00:18:58,135 She's willing to take care of that, and maybe that's better for everybody. 209 00:18:58,445 --> 00:18:59,912 It's better for you! 210 00:19:01,014 --> 00:19:03,107 You have a pretty good deal, don't you? 211 00:19:03,183 --> 00:19:07,882 You go out, you fool around! I sit here, take care of your house and kid. 212 00:19:08,622 --> 00:19:10,112 Well, no more, Mitch! 213 00:19:10,557 --> 00:19:12,525 That's it! The party is over! 214 00:19:12,592 --> 00:19:15,083 - Calm down. - I won't do this anymore. 215 00:19:15,495 --> 00:19:19,261 I won't sit here and take it, and take it, and take it. 216 00:19:19,533 --> 00:19:22,093 Sorry! I love you, yes. 217 00:19:22,536 --> 00:19:26,905 But I am not a doormat! I'm your wife. I'm your wife. 218 00:19:27,407 --> 00:19:31,070 And you cannot do this to me! You cannot do this to me anymore. 219 00:19:37,451 --> 00:19:39,919 What? I can't hit you? 220 00:19:43,156 --> 00:19:44,487 No, you can't. 221 00:19:51,031 --> 00:19:52,498 You want to fight? 222 00:19:53,100 --> 00:19:54,965 I'm a man, honey, it's no contest. 223 00:19:56,136 --> 00:19:58,627 You have to understand, and I thought you did. 224 00:19:59,139 --> 00:20:03,701 I make the money here, so I set the rules, right? It's my rules. 225 00:20:04,344 --> 00:20:05,675 You're with me? 226 00:20:07,481 --> 00:20:08,778 It's your rules. 227 00:20:09,616 --> 00:20:10,605 Yeah. 228 00:20:11,651 --> 00:20:14,882 - And what if I don't like the rules? - If you don't like them? 229 00:20:16,556 --> 00:20:19,719 Come on, sweetie, life isn't just stuff we like, is it? 230 00:20:20,160 --> 00:20:22,492 We have to take the good with the bad. 231 00:20:23,096 --> 00:20:24,927 That's what marriage is. 232 00:20:28,201 --> 00:20:32,797 So, for you, maybe today is a bad day. Tomorrow may be great. 233 00:20:34,508 --> 00:20:36,373 Tomorrow will be great. 234 00:20:38,979 --> 00:20:39,968 Yeah. 235 00:20:41,715 --> 00:20:43,046 Today... 236 00:20:44,217 --> 00:20:46,913 ...is the price you pay for having such a good life. 237 00:20:47,921 --> 00:20:49,149 I'm going to go out. 238 00:20:53,093 --> 00:20:54,993 This will be better, don't you think? 239 00:20:55,061 --> 00:20:58,497 I don't have to sneak around and pretend I'm going to work. I can say: 240 00:21:00,033 --> 00:21:03,594 "I'm going to Darcelle's. I'll be back in a few hours." 241 00:21:17,851 --> 00:21:21,719 Just so you don't do anything later you might regret. Okay? 242 00:22:10,570 --> 00:22:11,935 Who are you calling? 243 00:22:14,474 --> 00:22:15,463 Your mother. 244 00:22:16,443 --> 00:22:17,842 What will you tell her? 245 00:22:18,612 --> 00:22:21,911 I was supposed to bring Gracie by tomorrow, so I better cancel. 246 00:22:24,684 --> 00:22:26,743 You know, love is a scary thing. 247 00:22:27,921 --> 00:22:30,412 How powerful it is, what it does to you. 248 00:22:32,092 --> 00:22:33,787 That is what happened here. 249 00:22:35,262 --> 00:22:37,253 See, if I ever think of... 250 00:22:39,699 --> 00:22:41,462 I just... I can't... 251 00:22:42,202 --> 00:22:45,171 I refuse to live without you. 252 00:22:47,874 --> 00:22:50,274 I think you understand what I'm saying. 253 00:23:09,663 --> 00:23:11,631 Hey, you're late. 254 00:23:11,965 --> 00:23:15,799 Where have you been? You are late. I was worried you weren't coming at all. 255 00:23:18,605 --> 00:23:20,095 No Gracie? 256 00:23:22,409 --> 00:23:24,639 We will have a regular girls' luncheon... 257 00:23:24,711 --> 00:23:27,373 ...and we will gossip about absolutely everybody. 258 00:23:34,821 --> 00:23:36,948 My poor baby. My God. 259 00:23:37,223 --> 00:23:38,713 Honey, I am so sorry. 260 00:23:44,831 --> 00:23:47,823 What did you do? What did you say to him? 261 00:23:52,072 --> 00:23:53,869 Men are like land mines. 262 00:23:54,708 --> 00:23:58,007 Some you trigger the first week, others it's years in. 263 00:23:58,178 --> 00:24:00,544 The problem is you want a man-man. 264 00:24:00,914 --> 00:24:05,715 Meaning his veins run thick with testosterone, which is good. 265 00:24:05,919 --> 00:24:09,116 But then he can turn around without any warning and... 266 00:24:09,889 --> 00:24:10,878 ...hit you. 267 00:24:11,324 --> 00:24:13,121 I'm not this person. 268 00:24:14,828 --> 00:24:17,854 I'm not a person whose husband beats her up. 269 00:24:18,164 --> 00:24:19,495 I know. 270 00:24:26,773 --> 00:24:28,400 What do I do? 271 00:24:30,543 --> 00:24:31,908 You got to go to the cops. 272 00:24:34,848 --> 00:24:39,615 He's the father of my child, okay? I will not put him in jail! 273 00:24:40,587 --> 00:24:42,179 Hold on. I'm sorry. 274 00:24:42,889 --> 00:24:46,791 I'm sorry, okay? Sit down. Relax for a second. 275 00:24:50,296 --> 00:24:54,699 I'm just saying that either you endure this... 276 00:24:54,768 --> 00:24:58,602 ...and you live it out like you're in some goddamn country western song... 277 00:24:58,838 --> 00:25:03,036 ...or you take the kid, you take Gracie and you get out. 278 00:25:11,818 --> 00:25:15,379 Mrs. Hiller, how are you? Your husband got her. 279 00:25:17,757 --> 00:25:18,985 I must've forgotten. 280 00:25:19,059 --> 00:25:22,324 Gracie was totally psyched. I told him he should do it more often. 281 00:25:37,911 --> 00:25:38,900 Mitch! 282 00:25:40,413 --> 00:25:41,675 Toots! 283 00:25:44,417 --> 00:25:45,406 Gracie! 284 00:26:12,679 --> 00:26:14,544 Is that my little croissant? 285 00:26:14,914 --> 00:26:16,575 No, it's your loaf of bread. 286 00:26:17,083 --> 00:26:18,550 Oh, hi. How is it going? 287 00:26:20,887 --> 00:26:23,253 - Where are you? - Zoo. 288 00:26:24,757 --> 00:26:28,022 - Why didn't you tell me... - I called you at home, left messages. 289 00:26:28,461 --> 00:26:29,450 Hey, Daddy. 290 00:26:29,996 --> 00:26:31,827 - Come here. - It's your mom, honey. 291 00:26:31,898 --> 00:26:34,423 Mom, the elephants are peeing. 292 00:26:34,868 --> 00:26:36,392 She's a little excited. 293 00:26:36,936 --> 00:26:40,963 Hey, Dad, here. Come here. Look at the giraffe. 294 00:26:43,309 --> 00:26:46,767 So, when are you guys going to be home? 295 00:26:47,046 --> 00:26:51,574 I don't know. I'll take her for a pony ride, maybe get a cotton candy. 296 00:26:52,218 --> 00:26:54,152 You want a cotton candy, honey? 297 00:26:55,088 --> 00:26:56,919 - I'll see you later. - 'Bye, Mommy. 298 00:27:06,232 --> 00:27:09,099 Made me nervous when I couldn't reach you today. 299 00:27:14,674 --> 00:27:17,268 I thought you were going to cancel with my mother. 300 00:27:21,047 --> 00:27:24,107 And you have to go crying to the old gang at the greasy spoon. 301 00:27:26,352 --> 00:27:28,047 Whatever happened to privacy? 302 00:27:29,923 --> 00:27:33,188 I guess it's dead, along with chivalry and fidelity. 303 00:27:35,261 --> 00:27:36,421 Tell me. 304 00:27:37,597 --> 00:27:39,155 Do you have any idea... 305 00:27:39,732 --> 00:27:41,393 ...how bad things can get? 306 00:27:43,703 --> 00:27:45,193 Educate me. 307 00:27:45,438 --> 00:27:49,499 Slim, I'm a determined man. I was determined to have you, and I did. 308 00:27:50,910 --> 00:27:53,378 This house, my company... 309 00:27:55,148 --> 00:27:58,311 I am and always will be a person who gets what he wants. 310 00:28:02,455 --> 00:28:04,116 And I still want you. 311 00:28:07,894 --> 00:28:09,828 You can either accept that... 312 00:28:10,363 --> 00:28:12,957 ...or you can fight it. Which way do you want to go? 313 00:28:15,568 --> 00:28:17,229 I want to be happy. 314 00:28:22,775 --> 00:28:23,935 Good. 315 00:28:41,160 --> 00:28:42,957 - Can I help you? - Yeah. 316 00:28:43,663 --> 00:28:46,655 I have a friend whose husband beats her up. 317 00:28:47,400 --> 00:28:49,834 She should come in here and file a complaint. 318 00:28:50,169 --> 00:28:53,730 If she has physical evidence of abuse on her person... 319 00:28:53,906 --> 00:28:55,635 ...we'll go out and arrest him. 320 00:28:55,708 --> 00:28:59,644 - If he has money, he can bail himself out. - That's true. 321 00:29:00,013 --> 00:29:03,813 - Then he's free till it goes to trial. - If it goes to trial. 322 00:29:04,284 --> 00:29:07,344 It's up to the city's attorney's office whether to prosecute. 323 00:29:07,420 --> 00:29:08,444 Okay, so... 324 00:29:08,955 --> 00:29:11,719 ...she comes in here, she has him arrested... 325 00:29:12,191 --> 00:29:14,386 ...and pisses him off... 326 00:29:14,527 --> 00:29:18,156 ...then there's no guarantee that he won't come after her once he's out. 327 00:29:18,264 --> 00:29:20,027 She could get a protection order. 328 00:29:20,099 --> 00:29:23,432 What's that? A little piece of paper that says he can't come around? 329 00:29:24,270 --> 00:29:28,001 And when he comes around, what does she do, throw it at him? 330 00:29:28,941 --> 00:29:30,033 She calls us. 331 00:29:33,479 --> 00:29:35,709 And what about the kid? Is the... 332 00:29:36,449 --> 00:29:40,385 - Is the paper good for the kid, too? - There's a child involved? 333 00:29:41,587 --> 00:29:43,919 That's a matter for the family courts. 334 00:29:43,990 --> 00:29:47,221 But unless she can prove that he's a danger to the child... 335 00:29:47,960 --> 00:29:51,487 ...she can't legally bar him access. Miss! Miss! 336 00:31:17,950 --> 00:31:20,919 - Maybe she didn't hear the signal. - No, she heard it. 337 00:31:21,020 --> 00:31:22,009 No. 338 00:31:24,090 --> 00:31:26,081 I think maybe Teddy is right. 339 00:32:05,565 --> 00:32:07,624 Maybe she could still be sleeping. 340 00:32:07,800 --> 00:32:10,963 She's not sleeping, okay, Phil? She's coming any second. 341 00:32:26,018 --> 00:32:27,781 Okay, do it again. 342 00:32:55,147 --> 00:32:56,307 Put her down. 343 00:32:57,483 --> 00:32:58,950 We should go in. 344 00:33:00,286 --> 00:33:02,277 It'd be crazy if we woke him up. 345 00:33:03,789 --> 00:33:06,724 Plus, she's going to flick the lights if anything is wrong. 346 00:33:06,792 --> 00:33:08,783 - Right? - Yeah. 347 00:33:44,263 --> 00:33:46,060 Another step and you're dead. 348 00:33:50,670 --> 00:33:52,604 Oh, my God! 349 00:33:56,609 --> 00:34:00,340 You don't understand. You've broken into our house. 350 00:34:01,380 --> 00:34:02,642 She's alive. 351 00:34:02,715 --> 00:34:06,481 The lights are out. I can't see who you are. I could kill you free and clear. 352 00:34:06,652 --> 00:34:07,584 Sir, please. 353 00:34:11,123 --> 00:34:13,591 - Where's Gracie? - She's here. 354 00:34:13,659 --> 00:34:17,459 We are happy to leave, Mitch, with Slim and Miss Gracie. 355 00:34:18,097 --> 00:34:22,761 And make no mistake. If you keep them here, we will go straight to the police... 356 00:34:23,135 --> 00:34:27,538 ...who will surely arrest you with a great deal of pleasure. 357 00:34:30,443 --> 00:34:33,037 I don't want to say this in front of the group... 358 00:34:34,347 --> 00:34:37,214 ...but you are just a rug head. 359 00:34:37,750 --> 00:34:41,208 If you go to the cops, it will be her word against mine. 360 00:34:41,721 --> 00:34:45,885 And they will find drugs in her bureau or her car, or whatever. 361 00:34:46,192 --> 00:34:49,821 Trust me on that. I'll have custody of Gracie by the end of the week. 362 00:34:50,329 --> 00:34:53,924 No. Help me. I got to get her out of here. 363 00:34:54,000 --> 00:34:56,434 Enough with her. Get out. 364 00:34:59,271 --> 00:35:03,571 Wake up, baby. Wake up. Look at your papa. 365 00:35:04,210 --> 00:35:07,373 We're going for a little ride. Look at your papa. 366 00:35:07,480 --> 00:35:09,744 Help them up. Get the bag. 367 00:35:12,151 --> 00:35:14,642 - Look at your papa. - I'll see you soon. 368 00:35:15,921 --> 00:35:17,081 'Bye, sweetie. 369 00:35:24,163 --> 00:35:26,427 And she's tied up because... 370 00:35:27,266 --> 00:35:31,362 ...once a mean guy got her, tied her up... 371 00:35:31,470 --> 00:35:33,097 Could be a broken rib. 372 00:35:33,305 --> 00:35:34,932 You could play with her ears. 373 00:35:35,641 --> 00:35:37,165 Flicks her ears out. 374 00:35:37,376 --> 00:35:39,310 At least it's not my face this time. 375 00:35:40,046 --> 00:35:41,172 Where are we going? 376 00:35:41,247 --> 00:35:42,874 - Hospital. - No. 377 00:35:44,116 --> 00:35:46,084 - I'm fine. - You are not. 378 00:35:46,352 --> 00:35:47,819 - Where to, Phil? - Hospital. 379 00:35:47,887 --> 00:35:52,551 I don't want to take her to the ER in the middle of the night. 380 00:35:53,292 --> 00:35:56,557 She needs someplace safe where she can sleep. 381 00:35:56,629 --> 00:35:58,597 We could go to my house. 382 00:35:59,065 --> 00:36:01,033 No. He knows where you live. 383 00:36:02,668 --> 00:36:04,568 He knows where we all live. 384 00:36:05,571 --> 00:36:06,663 Yeah. 385 00:36:25,458 --> 00:36:29,485 - One queen-size bed is all right? - Yeah, it's just me and my daughter. 386 00:36:31,864 --> 00:36:36,267 I'm sorry. This card has been refused. Would you like to try another? 387 00:36:48,981 --> 00:36:52,917 I'm sorry, Mrs. Hiller. The funds in your account seem to be frozen. 388 00:37:04,296 --> 00:37:06,787 - I love motels. - Me, too. 389 00:37:06,966 --> 00:37:09,526 - Hotels, too. - Yeah, more potato. 390 00:37:10,469 --> 00:37:14,098 - I'm going to bounce on the bed. - Okay, toots. Be careful. 391 00:37:15,775 --> 00:37:17,538 - Hello. - Hey, there. 392 00:37:18,911 --> 00:37:20,242 - Not too high. - What? 393 00:37:20,312 --> 00:37:21,677 I'm talking to Gracie. 394 00:37:23,115 --> 00:37:25,879 We're watching some TV, getting ready to hit the sack. 395 00:37:26,118 --> 00:37:27,710 Look, Mom. 396 00:37:29,722 --> 00:37:34,056 - What about what we talked about? - No. No shelters. 397 00:37:35,327 --> 00:37:38,694 She hasn't been tainted by anything so far... 398 00:37:39,265 --> 00:37:43,634 ...and I want to keep it that way. - Okay. I understand. 399 00:37:43,702 --> 00:37:46,830 - Can we talk about this tomorrow? - Piece of cake. 400 00:37:47,006 --> 00:37:48,940 Piece of pie. 'Bye. 401 00:37:52,178 --> 00:37:54,146 Come on, toots. Ready for bed. 402 00:37:55,080 --> 00:37:59,312 What's "tainted"? Is that like "painted"? 403 00:38:04,757 --> 00:38:09,217 - Gin, I said tomorrow, okay? - Not exactly the Biltmore, is it? 404 00:38:11,230 --> 00:38:14,666 It's the information age, sweetheart. You leave a trail everywhere. 405 00:38:14,767 --> 00:38:18,168 Especially when your best friend rents your room with her credit card. 406 00:38:18,237 --> 00:38:21,968 I had to do that since someone froze all my accounts, right? 407 00:38:22,308 --> 00:38:24,742 - We need to talk. - No, we don't. 408 00:38:25,010 --> 00:38:25,999 Please. 409 00:38:26,545 --> 00:38:29,105 If we do this the hard way, you know who will suffer. 410 00:38:29,181 --> 00:38:32,150 I'm not talking about you, honey. I mean Gracie. 411 00:38:32,318 --> 00:38:36,448 You don't want her touched or affected by something bad or undesirable. 412 00:38:36,522 --> 00:38:39,013 - What? - "Tainted," right? 413 00:38:45,798 --> 00:38:47,356 That's what tainted means. 414 00:38:58,777 --> 00:39:02,008 - Who's banging on the door? - I don't know. 415 00:39:02,281 --> 00:39:03,976 Why? What's going on? 416 00:39:05,217 --> 00:39:08,414 - Mom, I'm scared. - It will be okay, baby. 417 00:39:22,067 --> 00:39:23,056 Slim! 418 00:39:28,274 --> 00:39:29,434 Hold the bus! 419 00:39:31,010 --> 00:39:31,999 Hold the bus! 420 00:39:39,318 --> 00:39:40,785 Go, go, go! 421 00:39:43,923 --> 00:39:45,652 Open the door. Open it. 422 00:39:57,569 --> 00:39:59,059 Los Angeles-Seattle? 423 00:39:59,138 --> 00:40:03,837 That fare is $409 round trip. How would you like to pay for that? 424 00:40:05,110 --> 00:40:06,338 Cash. 425 00:40:13,319 --> 00:40:17,551 I always thought in college you'd come back here with me, but not eight years later. 426 00:40:17,623 --> 00:40:20,524 Well, if I had known how pretty it was... 427 00:40:20,960 --> 00:40:23,758 This place really sparkles! 428 00:40:23,829 --> 00:40:26,491 You know what they call it? The Emerald City. 429 00:40:27,333 --> 00:40:29,824 Isn't that where Dorothy is? 430 00:40:30,469 --> 00:40:33,836 No, sweetie, that's where Dorothy goes in her dream. 431 00:40:35,474 --> 00:40:37,999 Where is she when she wakes up? 432 00:40:39,144 --> 00:40:40,634 Back in Kansas. 433 00:40:41,880 --> 00:40:45,213 - All right, game time. Duck your heads. - Pigeon poop. 434 00:41:06,305 --> 00:41:07,932 Why did you come to me? 435 00:41:09,308 --> 00:41:12,106 I tried to think of the last time that I felt safe. 436 00:41:13,879 --> 00:41:15,437 Then I saw your face. 437 00:41:18,584 --> 00:41:20,484 And, I wanted a place that... 438 00:41:21,387 --> 00:41:23,446 ...M-I-T-C-H wouldn't think of. 439 00:41:23,856 --> 00:41:27,087 - And someone who was stupid enough to do it. - Yeah. 440 00:41:32,064 --> 00:41:34,532 - Anybody here like hot fudge sundaes? - Yeah. 441 00:41:36,035 --> 00:41:37,024 I do. I do. 442 00:41:58,457 --> 00:41:59,446 Yeah. 443 00:41:59,958 --> 00:42:03,325 - FBI. Can we talk? - Go ahead. 444 00:42:03,495 --> 00:42:07,056 Would you mind opening up? I'm investigating a kidnapping. 445 00:42:07,132 --> 00:42:08,724 I'd like to look around. 446 00:42:13,806 --> 00:42:15,034 You got a warrant? 447 00:42:26,251 --> 00:42:29,152 - You letting us in or not? - Hold on a second. 448 00:42:37,596 --> 00:42:39,029 Can I see the warrant? 449 00:42:52,945 --> 00:42:54,276 Watch the front. 450 00:42:57,249 --> 00:42:58,682 Who are you looking for? 451 00:43:15,868 --> 00:43:18,962 Mister, unless you leave right now, I'm calling the police. 452 00:43:19,204 --> 00:43:21,638 Jeez, that's a scary thought. 453 00:43:26,145 --> 00:43:28,909 I married a cop. I don't need their bullshit right now. 454 00:44:06,251 --> 00:44:09,015 That's enough. Do you hear me? It's time to go. Now! 455 00:44:11,990 --> 00:44:14,857 You're not FBl, okay. I know who hired you. 456 00:44:16,161 --> 00:44:19,153 Do you know what it's like to have a knife hit your carotid? 457 00:44:19,231 --> 00:44:20,323 No. 458 00:44:21,934 --> 00:44:24,960 Do you know what it's like to die because you're really stupid? 459 00:44:25,037 --> 00:44:27,005 No, I really don't. 460 00:44:27,539 --> 00:44:28,563 John boy. 461 00:44:29,474 --> 00:44:31,533 This is not listed on the program. 462 00:44:32,177 --> 00:44:34,077 They're not here. Let's ride. 463 00:44:34,146 --> 00:44:35,408 - Can't I just... - No! 464 00:44:36,848 --> 00:44:38,543 Not today. 465 00:44:48,760 --> 00:44:49,818 Your phone. 466 00:44:51,663 --> 00:44:52,960 Good night, John boy. 467 00:45:31,103 --> 00:45:34,004 - Are you okay? - I'm fine. I needed a shave anyway. 468 00:45:34,072 --> 00:45:35,130 I'm sorry. 469 00:45:36,108 --> 00:45:38,133 - I shouldn't be here. - Sure you should. 470 00:45:38,210 --> 00:45:39,074 No. 471 00:45:39,578 --> 00:45:44,038 - I can't keep putting people I love in danger. - What danger? They killed my sofa. 472 00:45:52,324 --> 00:45:54,952 - Hello. - Joe. This is Mitch Hiller. 473 00:45:56,061 --> 00:45:57,050 It's him. 474 00:45:58,196 --> 00:46:01,131 Hello. How are you? 475 00:46:02,000 --> 00:46:04,127 I assume Slim's called you? 476 00:46:05,103 --> 00:46:06,434 Yeah. Of course. 477 00:46:06,772 --> 00:46:08,569 Could you give her a message? 478 00:46:09,207 --> 00:46:12,074 - If she calls back again, I mean? - I don't know. 479 00:46:12,678 --> 00:46:14,612 I'm on her side, not yours. 480 00:46:15,480 --> 00:46:16,469 Her side. 481 00:46:17,249 --> 00:46:19,274 What did you expect, Mitch? Really? 482 00:46:20,152 --> 00:46:22,211 Come on, Joe. You're a smart guy. 483 00:46:23,555 --> 00:46:25,546 Let me say two words to you, okay? 484 00:46:26,658 --> 00:46:27,454 Lug nuts. 485 00:46:28,327 --> 00:46:31,990 You don't want to worry they are loose every time you pull on the freeway. 486 00:46:32,564 --> 00:46:35,829 How about the windows in your apartment? Are they still locked? 487 00:46:36,335 --> 00:46:38,929 Person could go crazy thinking about stuff like that. 488 00:46:47,179 --> 00:46:51,411 - You think those thugs are coming back? - It doesn't make any difference. 489 00:46:51,483 --> 00:46:52,950 Sure it does. 490 00:46:53,585 --> 00:46:56,679 You don't have to go. They're not coming back tonight. 491 00:46:57,322 --> 00:47:00,257 You know that it is not safe for you if I stay here. 492 00:47:00,659 --> 00:47:05,187 You can come back any time. Tomorrow, the next day. 493 00:47:08,367 --> 00:47:10,597 Maybe I'll take you up on that one day. 494 00:47:12,704 --> 00:47:15,502 Where will you go? What will you do? 495 00:47:31,423 --> 00:47:35,757 Jupiter, girl out there says she's your daughter. She insists on seeing you. 496 00:47:41,400 --> 00:47:45,268 She can't possibly be my daughter. I haven't had sex since 1995. 497 00:47:45,771 --> 00:47:47,671 Not in this country, at least. 498 00:47:48,573 --> 00:47:50,734 Not her. Me. 499 00:47:51,510 --> 00:47:53,034 I'm your daughter. 500 00:47:57,015 --> 00:48:00,712 - What year were you born? - You are my father, Jupiter. 501 00:48:01,286 --> 00:48:05,450 I wrote you, like, 20 times. But even when Mom died you didn't answer. 502 00:48:05,991 --> 00:48:10,291 - I didn't have enough money to bury her. - Don't blame me. I didn't kill her. 503 00:48:10,962 --> 00:48:12,088 No. You had help. 504 00:48:13,331 --> 00:48:15,424 That's a stupid thing to say. 505 00:48:16,735 --> 00:48:18,862 What do you want? Money? 506 00:48:20,572 --> 00:48:22,631 I wanted Gracie to meet her grandpa. 507 00:48:25,710 --> 00:48:26,699 Hi. 508 00:48:31,516 --> 00:48:34,041 And, yes, we need money to survive. 509 00:48:35,120 --> 00:48:36,212 Look, sweetheart... 510 00:48:36,555 --> 00:48:40,491 ...from 1968-1972, I had five kids. Maybe more. 511 00:48:41,393 --> 00:48:45,557 Half the people in that room could be my kid. It's a running joke around here. 512 00:48:45,931 --> 00:48:50,231 How will you feel when you wake up one day and find out your daughter is dead? 513 00:48:50,902 --> 00:48:52,767 And you didn't do anything to help? 514 00:48:55,340 --> 00:48:57,706 You're good. The kid's a sweet touch, too. 515 00:48:58,543 --> 00:49:02,377 But you're not the first to think of this gig since that Fortune article. 516 00:49:02,781 --> 00:49:06,410 So I'll give you the same thing I gave the other three. 517 00:49:06,585 --> 00:49:11,147 $6. Enough to buy a sandwich. But for you, I'll make it $12. 518 00:49:12,791 --> 00:49:14,986 Make sure you buy the kid a sandwich, too. 519 00:49:17,562 --> 00:49:21,157 I believe this originally belonged to you. 520 00:49:21,967 --> 00:49:25,459 Pawn it, since you're so hard up. I'm sure it's worth more than $12. 521 00:49:52,130 --> 00:49:54,360 Mommy, don't cry. 522 00:49:55,433 --> 00:49:56,764 Please don't cry. 523 00:50:24,296 --> 00:50:25,627 Mommy! 524 00:50:38,443 --> 00:50:39,774 This way. 525 00:50:55,660 --> 00:50:58,288 I'm sorry. This is the best we can do. 526 00:50:58,463 --> 00:51:00,931 It's okay. We're fine. Thanks. 527 00:51:02,067 --> 00:51:03,967 Who are all these people? 528 00:51:07,639 --> 00:51:10,802 They're kind of friends of friends of Phil. 529 00:51:21,553 --> 00:51:23,214 What is it? 530 00:51:25,056 --> 00:51:26,887 It's food, okay? 531 00:51:45,043 --> 00:51:47,511 Hi, I lost my birth certificate. 532 00:52:04,095 --> 00:52:06,325 This is for you. Phil sent it. 533 00:52:07,699 --> 00:52:09,894 Are you surprised? 534 00:52:10,835 --> 00:52:13,463 Sure, we take care of you. All right? 535 00:52:15,273 --> 00:52:16,570 Dear Slim: 536 00:52:17,442 --> 00:52:21,242 Yesterday three men threatened to kill me if I helped you in any way. 537 00:52:22,013 --> 00:52:25,346 Fortunately for you, this aroused my interest. 538 00:52:25,784 --> 00:52:27,149 But she may also be... 539 00:52:27,218 --> 00:52:30,585 I'm sending this to an old address, the diner where you worked. 540 00:52:30,955 --> 00:52:33,685 If this reaches you and you need more... 541 00:52:33,925 --> 00:52:37,224 ...leave word at my office. Jupiter. 542 00:53:26,411 --> 00:53:29,209 What do we think? We like it here? 543 00:53:29,814 --> 00:53:33,875 - Why? Are we moving again? - No. We just... 544 00:53:34,018 --> 00:53:35,144 Good. 545 00:53:35,220 --> 00:53:39,350 Because I'm sick and tired to death of moving. 546 00:53:40,725 --> 00:53:42,590 Me, too. So here's the deal. 547 00:53:42,660 --> 00:53:47,290 You can call me Mom or you can call me Erin, but you cannot call me Slim. 548 00:53:48,166 --> 00:53:50,157 I never call you Slim. 549 00:53:50,468 --> 00:53:53,232 I know, but just in case somebody asks you someday... 550 00:53:53,338 --> 00:53:55,306 I don't think you are that slim. 551 00:53:56,541 --> 00:53:57,838 Thanks a lot. 552 00:54:00,745 --> 00:54:04,943 - Do I get a new name, too? - I guess. If you want one. 553 00:54:06,117 --> 00:54:07,414 - Excuse me! - Yes? 554 00:54:07,685 --> 00:54:09,846 - Hi. Betty? - Yes? 555 00:54:10,255 --> 00:54:13,713 - I'm Erin Shleeter. I called you. - Yes, I remember. 556 00:54:13,792 --> 00:54:15,419 This is my daughter. 557 00:54:16,361 --> 00:54:19,558 Look at you. You are so... What's your name? 558 00:54:20,031 --> 00:54:21,362 Queen Elizabeth. 559 00:54:23,201 --> 00:54:26,864 Welcome, Queen Elizabeth. You'll have a good time here. 560 00:54:26,938 --> 00:54:28,735 May I call you "Queen" for short? 561 00:54:30,775 --> 00:54:34,609 I like talking to Grandma, but every Sunday... 562 00:54:35,013 --> 00:54:38,779 ...do we have to drive for 55 hours... 563 00:54:39,083 --> 00:54:41,847 ...just to reach some phone booth? 564 00:54:43,054 --> 00:54:46,114 - Can I call Daddy this time? - No. 565 00:54:46,191 --> 00:54:49,058 Please? Please? 566 00:54:49,327 --> 00:54:51,056 Don't beg. You look like a dog. 567 00:54:56,034 --> 00:54:59,333 You know he has friends in the police department... 568 00:54:59,404 --> 00:55:03,670 ...and you're depriving him of his rights as a father, nonsense like that. 569 00:55:03,842 --> 00:55:06,436 It's leading up to a big custody hearing. 570 00:55:06,511 --> 00:55:07,910 What are you saying? 571 00:55:07,979 --> 00:55:12,075 Talk to him. Calm him down. Call him before he does something stupid. 572 00:55:12,150 --> 00:55:14,778 It might help if he talked to Gracie... 573 00:55:15,286 --> 00:55:20,189 ...for her sake, too. It's not healthy to be without a father. 574 00:55:21,459 --> 00:55:24,155 We better keep this short. I'll call you next week. 575 00:55:24,229 --> 00:55:26,595 Wait. I want to speak to Gracie... 576 00:55:35,874 --> 00:55:39,275 Hi, Daddy. We're having a great vacation. 577 00:55:39,577 --> 00:55:40,566 Where? 578 00:55:40,778 --> 00:55:44,270 We've been everywhere. Chicago and... 579 00:55:44,682 --> 00:55:47,150 No questions, okay? Or it ends now. 580 00:55:48,486 --> 00:55:52,752 Listen, bitch. She's my daughter, too. Don't tell me how I can talk to her. 581 00:55:53,091 --> 00:55:56,754 Put me back on the phone with Gracie. Give her the damn phone. 582 00:55:57,128 --> 00:55:59,790 Tell Daddy that you love him and say goodbye. 583 00:56:02,200 --> 00:56:05,363 Gracie, you there, honey? Sweetheart, talk to me. 584 00:56:05,436 --> 00:56:06,368 'Bye, Daddy. 585 00:56:06,437 --> 00:56:09,770 Honey, I'm sorry, baby. Daddy didn't mean to use bad words. 586 00:56:09,908 --> 00:56:12,103 - I'm really, really sad. - Graciel 587 00:56:16,547 --> 00:56:19,038 I'm sorry, kid. It was my mistake. 588 00:56:22,954 --> 00:56:24,819 Mommy's just a big dummy. 589 00:56:30,895 --> 00:56:32,123 What do you think? 590 00:56:35,300 --> 00:56:38,428 - Her voice? - Yeah, she sounds the same. 591 00:56:38,569 --> 00:56:41,697 Good. Because if she's changed her appearance... 592 00:56:41,773 --> 00:56:43,206 Thanks, John. 593 00:56:45,877 --> 00:56:49,176 I remember her. I told you. The diner. The scam. 594 00:56:49,814 --> 00:56:53,306 I don't remember why you broke the rules and decided to marry the bitch. 595 00:56:53,584 --> 00:56:55,142 She's not a bitch. 596 00:56:56,187 --> 00:56:57,313 Sorry. 597 00:56:59,190 --> 00:57:00,680 She is a waitress. 598 00:57:02,327 --> 00:57:04,761 - What does that mean? - Means she's stupid. 599 00:57:05,563 --> 00:57:08,555 - Call your mother. Now to call you. - She's not stupid. 600 00:57:08,633 --> 00:57:12,433 She thinks if the calls are short they can't be traced. 601 00:57:12,503 --> 00:57:16,667 I still want to know. With all the girls that we pulled that on, why her? 602 00:57:17,675 --> 00:57:19,006 Maybe it's love. 603 00:57:20,111 --> 00:57:21,043 Yeah. 604 00:57:21,112 --> 00:57:25,276 I know what that means. If you were smart, you'd forget her. 605 00:57:25,416 --> 00:57:29,113 I can't simply forget her. She kidnapped my kid. 606 00:57:29,654 --> 00:57:33,488 How many times do I have to go there? It's not kidnapping. 607 00:57:34,525 --> 00:57:37,619 Kidnapping is when someone who isn't the mother takes the kid. 608 00:57:37,695 --> 00:57:40,323 When the mother takes the kid, it's called parenting. 609 00:57:40,465 --> 00:57:42,092 How soon can you get there? 610 00:57:43,301 --> 00:57:46,998 I don't know. You know, I could lose my job for this. 611 00:57:47,372 --> 00:57:48,361 Robbie... 612 00:57:49,474 --> 00:57:53,934 ...you could lose your job for all the jobs you're doing besides doing your job. 613 00:57:54,479 --> 00:57:56,970 - You know what I mean? - You got to be reasonable. 614 00:58:00,852 --> 00:58:04,015 - I know some guys in Detroit. - Like your guys in Seattle? 615 00:58:04,322 --> 00:58:06,517 I don't think so. I know what they're like. 616 00:58:06,691 --> 00:58:08,886 They've never met her, never heard her voice. 617 00:58:09,327 --> 00:58:11,852 She'll spot them and run before they even see her. 618 00:58:13,664 --> 00:58:15,097 It's you, Robbie. 619 00:58:16,167 --> 00:58:17,134 It's you... 620 00:58:18,236 --> 00:58:19,567 ...or it's you. 621 00:58:24,108 --> 00:58:26,542 What do you think? Is it okay? 622 00:58:26,711 --> 00:58:27,871 It's okay, right? 623 00:58:29,947 --> 00:58:31,676 No, it's not. It's horrible. 624 00:58:32,283 --> 00:58:34,513 It's not horrible, Mom. 625 00:58:34,685 --> 00:58:37,279 Yeah, but it's not good, is it? 626 00:58:37,488 --> 00:58:40,013 Mom, you tasted it. 627 00:59:02,413 --> 00:59:04,347 You know what I think? 628 00:59:07,618 --> 00:59:08,949 No, what's that? 629 00:59:09,454 --> 00:59:11,718 I think you miss Daddy. 630 00:59:14,692 --> 00:59:16,387 Daddy yells at me, toots. 631 00:59:16,994 --> 00:59:19,588 Well, you miss somebody. 632 00:59:35,446 --> 00:59:36,811 There he is. 633 00:59:37,815 --> 00:59:39,339 Joe! Joe! 634 00:59:39,584 --> 00:59:40,812 - Joe! - Joe! 635 00:59:42,186 --> 00:59:44,484 Joe! Joe, over here! 636 00:59:46,524 --> 00:59:48,924 Hey! How are you? 637 00:59:53,064 --> 00:59:57,057 You're lucky I like you. This is the most preposterous trip I've ever taken. 638 00:59:57,502 --> 00:59:59,561 Change your plane. Rent a car. 639 01:00:03,174 --> 01:00:04,163 Let's do it. 640 01:00:22,860 --> 01:00:25,124 You guys hungry as I am? 641 01:00:42,213 --> 01:00:44,545 - Seems like she's doing great. - Yeah. 642 01:00:45,449 --> 01:00:47,041 How about you? You okay? 643 01:00:47,385 --> 01:00:50,047 Cut off from everybody, can't talk to your friends... 644 01:00:50,855 --> 01:00:52,083 Gracie is safe. 645 01:00:54,325 --> 01:00:55,587 So Mitch is... 646 01:00:57,261 --> 01:01:00,128 - When is this custody thing? - Couple of months. 647 01:01:01,899 --> 01:01:03,890 Anyway, they favor the mother, so... 648 01:01:05,603 --> 01:01:06,934 Yeah, they do. 649 01:01:07,572 --> 01:01:10,769 But he has a lot of money, and a lot of lawyers. 650 01:01:11,509 --> 01:01:15,445 That's kind of what I mean. I mean, you can't run forever, Slim. 651 01:01:17,048 --> 01:01:18,777 Why not? I'm good at it. 652 01:01:19,016 --> 01:01:22,952 You are. But, then again, you're good at everything. 653 01:01:31,329 --> 01:01:36,062 Wait, I'm confused. Are you criticizing me or flirting with me? 654 01:01:36,767 --> 01:01:38,564 Let me get back to you on that. 655 01:01:40,204 --> 01:01:43,696 - Hi, Gracie. Is that your ball? - Yes. 656 01:01:46,744 --> 01:01:48,268 You want to see a trick? 657 01:01:49,614 --> 01:01:50,740 Yeah. 658 01:01:53,684 --> 01:01:55,845 I don't hear the basketball. Do you? 659 01:01:57,388 --> 01:01:58,685 She was just... 660 01:01:59,657 --> 01:02:00,646 Gracie! 661 01:02:02,827 --> 01:02:03,816 Gracie! 662 01:02:06,030 --> 01:02:07,895 Gracie! I mean, Queen! 663 01:02:08,399 --> 01:02:11,334 Mommy! Mommy! Watch my new trick! 664 01:02:14,372 --> 01:02:16,431 Didn't I tell you to stay close? 665 01:02:18,676 --> 01:02:19,665 Come on. 666 01:02:46,837 --> 01:02:48,771 Do you remember the house rules? 667 01:02:50,975 --> 01:02:53,466 Who can forget, with Gracie here? 668 01:03:05,523 --> 01:03:06,512 Joe. 669 01:03:09,694 --> 01:03:11,992 - What would have happened if we... - Don't. 670 01:03:14,432 --> 01:03:16,093 It's wrong to think like that. 671 01:03:17,268 --> 01:03:19,429 - Why? - Because of Gracie. 672 01:03:20,905 --> 01:03:22,896 She's truly a great kid. 673 01:03:23,274 --> 01:03:26,334 Any path that doesn't include her doesn't make any sense. 674 01:03:28,279 --> 01:03:30,611 Ginny told me about that weekend. 675 01:03:32,450 --> 01:03:34,145 Of your wedding? 676 01:03:36,554 --> 01:03:38,579 Did she tell you how terrible I was? 677 01:03:38,723 --> 01:03:43,353 Joe, that might work with other people, but you forget. I've had you. 678 01:03:45,329 --> 01:03:46,956 I didn't forget. 679 01:03:48,332 --> 01:03:51,665 And I'm telling you from experience... 680 01:03:53,104 --> 01:03:54,537 ...you're not that bad. 681 01:03:59,777 --> 01:04:02,712 - Do you have to go tomorrow? - Yeah. 682 01:04:03,414 --> 01:04:07,350 Why? Why can't you quit your job and come here... 683 01:04:07,852 --> 01:04:11,379 ...and play the horses, and become independently wealthy? 684 01:04:13,791 --> 01:04:15,520 Please, kiss me, Slim. 685 01:04:15,893 --> 01:04:18,589 I know we're not supposed to, and it's against house rules. 686 01:04:18,662 --> 01:04:21,961 But for me to come all this way and feel the way I do... 687 01:04:46,390 --> 01:04:48,221 You're a great person, Slim. 688 01:04:49,627 --> 01:04:51,993 You're a great person. Just like your daughter. 689 01:05:13,851 --> 01:05:15,580 Can I get a chocolate kiss? 690 01:05:17,455 --> 01:05:20,390 - Who wants to put two eggs in. - I want to put the eggs. 691 01:05:21,725 --> 01:05:22,487 Careful. 692 01:08:17,635 --> 01:08:19,296 I want you back. 693 01:08:20,537 --> 01:08:21,526 No. 694 01:08:21,605 --> 01:08:23,732 - It could be just like it was. - No! 695 01:08:26,877 --> 01:08:29,243 That's pretty stupid. You know why? 696 01:08:30,748 --> 01:08:33,046 Because if I can't have you, nobody will. 697 01:08:36,320 --> 01:08:39,881 Like that jerk who was here with you. He'll be fishing for his guts. 698 01:08:40,591 --> 01:08:43,560 You know what else? For murder, they need a body. 699 01:08:44,028 --> 01:08:46,462 Otherwise, they'll think you ran away again. 700 01:08:47,264 --> 01:08:49,357 Only this time, you'll never come back. 701 01:08:51,669 --> 01:08:52,658 Mommy! 702 01:08:53,871 --> 01:08:55,600 Daddy, no! 703 01:08:55,806 --> 01:08:57,740 Stop, Daddy! Stop it! 704 01:08:58,308 --> 01:08:59,297 Mommy! 705 01:08:59,510 --> 01:09:01,478 Stop, Daddy! Stop! 706 01:09:25,803 --> 01:09:29,739 Go on, honey. Get in your seat. Get in the back. Strap yourself in. 707 01:10:02,606 --> 01:10:03,630 Put that on. 708 01:10:04,341 --> 01:10:05,865 Mommy, what's happening? 709 01:10:07,044 --> 01:10:09,171 Put it on. Put these on, too. 710 01:10:14,818 --> 01:10:15,580 You. 711 01:10:30,300 --> 01:10:31,460 Car seat, honey. 712 01:10:32,136 --> 01:10:35,230 - Then slow so I can. - I can't slow down right now. 713 01:11:20,450 --> 01:11:21,212 Bitch! 714 01:11:33,497 --> 01:11:34,429 Pull over. 715 01:11:35,599 --> 01:11:37,226 Pull the car over! 716 01:11:37,801 --> 01:11:39,291 Mommy, stop it! 717 01:11:39,870 --> 01:11:41,030 Hold on tight. 718 01:11:44,474 --> 01:11:45,498 Pull over. 719 01:11:50,848 --> 01:11:51,507 Shit! 720 01:11:58,121 --> 01:11:59,110 Come on. 721 01:12:01,558 --> 01:12:04,026 - Mommy! - Hold on, Gracie, okay. 722 01:12:07,931 --> 01:12:08,920 Mommy! 723 01:12:15,873 --> 01:12:16,601 Come on! 724 01:12:19,743 --> 01:12:23,270 It will be over soon. We're almost there! Just hold on, okay? 725 01:13:29,212 --> 01:13:32,545 You'll be all right, okay? All right. 726 01:14:03,580 --> 01:14:04,877 Okay, toots. 727 01:14:05,882 --> 01:14:07,076 Let's talk. 728 01:14:10,554 --> 01:14:12,681 You want me to tell you what happened? 729 01:14:14,091 --> 01:14:15,285 Fair enough. 730 01:14:15,993 --> 01:14:17,358 First thing... 731 01:14:18,729 --> 01:14:20,094 ...Erin is over. 732 01:14:20,864 --> 01:14:22,297 I liked Erin. 733 01:14:23,667 --> 01:14:26,101 And you are not the Queen of England anymore. 734 01:14:27,637 --> 01:14:28,797 Okay? 735 01:14:35,579 --> 01:14:36,910 I'm hungry. 736 01:14:48,725 --> 01:14:51,125 - Is everything okay here? - Yeah, thanks. 737 01:14:52,095 --> 01:14:54,620 Hey there, little cutie. What's your name? 738 01:14:55,399 --> 01:14:56,661 I don't know. 739 01:15:02,539 --> 01:15:04,973 Hey, Millie, 14 needs menus. 740 01:15:16,019 --> 01:15:17,213 Come on. 741 01:15:18,355 --> 01:15:22,416 You'll be okay? You're going to sit here, be Mommy's good girl? Okay? 742 01:15:22,926 --> 01:15:26,089 All right. Don't talk to any strangers. Be right back. 743 01:15:28,298 --> 01:15:30,493 - Is Mr. Toller with someone? - No, but... 744 01:15:30,567 --> 01:15:33,229 Good. I'm not a crazy person. I swear. 745 01:15:33,303 --> 01:15:35,794 - Wait a minute. You can't... - Don't call security. 746 01:15:35,872 --> 01:15:39,501 Hi, Mr. Toller. My name is Erin... I mean, my name is Slim. 747 01:15:39,576 --> 01:15:43,979 I got your name from Millie. Down at the diner, right down the block. 748 01:15:44,548 --> 01:15:46,106 The thing is... 749 01:15:46,716 --> 01:15:50,015 My husband keeps trying to kill me. You know? See? 750 01:15:50,153 --> 01:15:53,247 I need someone to talk to who is smart. 751 01:15:53,490 --> 01:15:56,755 And I have money, you know. 752 01:15:57,694 --> 01:16:00,458 I have money. $500. 753 01:16:01,932 --> 01:16:05,197 And you can have it. You can have it all... 754 01:16:05,569 --> 01:16:07,730 ...if you just listen to what... 755 01:16:09,139 --> 01:16:10,128 Two minutes. 756 01:16:12,109 --> 01:16:13,371 Please. 757 01:16:21,885 --> 01:16:23,182 Thanks. 758 01:16:23,620 --> 01:16:27,112 Small person. Can you watch her? Thank you. 759 01:16:31,194 --> 01:16:32,889 Pardon my French, dear, but... 760 01:16:33,597 --> 01:16:37,590 ...I hope you got some pleasure from it because you've really screwed yourself. 761 01:16:38,401 --> 01:16:41,928 You had two chances to go to the police, file a complaint... 762 01:16:42,005 --> 01:16:43,996 ...put his violence on record. 763 01:16:44,608 --> 01:16:45,973 You ignored them both. 764 01:16:46,776 --> 01:16:49,609 Which tells him to keep on coming until he kills you. 765 01:16:50,947 --> 01:16:54,405 As for Gracie, you're going to the custody hearing? 766 01:16:54,751 --> 01:16:55,547 Yes, sir. 767 01:16:55,785 --> 01:16:59,653 If you didn't, the judge would rule against you, and you'd become a fugitive. 768 01:17:00,423 --> 01:17:04,985 Once you're there, your husband will, as you say, portray you as a drug addict. 769 01:17:06,129 --> 01:17:09,462 For all I know, you are one. You break in here uninvited. 770 01:17:10,300 --> 01:17:15,033 I'd say your attacker has a very good chance of gaining sole custody. 771 01:17:15,906 --> 01:17:18,875 - If you don't mind, put this away. - No, no. Take it. 772 01:17:19,376 --> 01:17:20,968 Is that it? 773 01:17:24,414 --> 01:17:25,745 You won't help me? 774 01:17:26,583 --> 01:17:28,517 That's what I'm telling you. 775 01:17:29,419 --> 01:17:30,545 It's too late. 776 01:17:35,492 --> 01:17:37,926 There isn't anybody who can help you. 777 01:17:42,666 --> 01:17:45,191 In good conscience, I should say... 778 01:17:45,268 --> 01:17:47,566 ...the custody hearing is probably a trick. 779 01:17:48,438 --> 01:17:51,464 It's not about itself. It's a way to find you. 780 01:17:52,409 --> 01:17:57,039 A way to get you in a particular place and time so his men can follow you... 781 01:17:57,214 --> 01:18:00,081 ...and he can come to wherever you are... 782 01:18:01,818 --> 01:18:03,251 ...and kill you. 783 01:18:11,027 --> 01:18:12,153 Okay. 784 01:18:19,669 --> 01:18:21,899 Now I got to make you a promise, Grace. 785 01:18:23,707 --> 01:18:25,698 Ever since you were born... 786 01:18:26,910 --> 01:18:31,313 One day I started thinking of all the awful things that could happen. 787 01:18:32,849 --> 01:18:36,285 People who you'd love would die... 788 01:18:37,921 --> 01:18:40,287 ...or leave you, or betray you... 789 01:18:42,559 --> 01:18:44,083 ...and break your heart. 790 01:18:44,728 --> 01:18:47,390 Or a guy would hurt you in some way. 791 01:18:47,864 --> 01:18:50,230 And I thought to myself, if I could... 792 01:18:51,001 --> 01:18:53,731 ...protect you from that, even once. 793 01:18:56,439 --> 01:18:57,872 If I could just... 794 01:18:59,409 --> 01:19:01,570 ...absorb any of that myself. 795 01:19:16,793 --> 01:19:18,090 Here goes. 796 01:19:22,799 --> 01:19:26,326 Okay, you guys, keep up with me. This is really busy here. 797 01:19:27,370 --> 01:19:29,497 Would you hold her hand, please? 798 01:19:31,308 --> 01:19:34,038 This is the most ridiculous thing I've ever done. 799 01:19:34,210 --> 01:19:38,374 - Oh, yeah? How about Horace? - Okay, the second most. 800 01:19:38,915 --> 01:19:41,850 Rent a car, drive to Reno, then fly to San Jose. 801 01:19:42,886 --> 01:19:45,514 - Are you out of your mind? - You noticed? 802 01:20:03,239 --> 01:20:04,228 Oh, my! 803 01:20:05,275 --> 01:20:08,676 What happened? I thought I'm supposed to drive to Reno. 804 01:20:08,745 --> 01:20:10,804 I had to make sure you weren't followed. 805 01:20:11,881 --> 01:20:13,143 Okay. 806 01:20:13,917 --> 01:20:16,317 Hey, Graceland. How are you? 807 01:20:18,588 --> 01:20:20,317 Hey, Gracie! Over here! 808 01:20:24,361 --> 01:20:26,226 - Here are the tickets. - Okay. 809 01:20:26,429 --> 01:20:29,489 Some cash and credit cards. It's on me. 810 01:20:30,166 --> 01:20:33,727 - Just don't call home. Or Phil's. - Okay. 811 01:20:34,804 --> 01:20:37,671 Think of it as a paid vacation you never had. 812 01:20:41,244 --> 01:20:42,677 Hey, toots. 813 01:20:42,979 --> 01:20:44,606 You want to give Mommy a hug? 814 01:20:45,815 --> 01:20:47,043 Come here. 815 01:20:49,285 --> 01:20:51,446 Say goodbye to me. Okay? 816 01:20:53,223 --> 01:20:56,158 I'm going to miss you. It's just for a little while. 817 01:20:58,361 --> 01:20:59,521 A little kiss? 818 01:21:00,864 --> 01:21:02,957 Can I have a little smile before you go? 819 01:21:06,403 --> 01:21:07,392 Okay. 820 01:21:15,612 --> 01:21:17,910 Sweetie, why don't you sit up front, okay? 821 01:21:21,584 --> 01:21:23,051 Take care of her. 822 01:21:23,286 --> 01:21:24,776 Oh, honey. 823 01:21:27,257 --> 01:21:29,691 I don't want you to worry, okay? 824 01:21:29,759 --> 01:21:33,525 Eric will have her dribbling behind her back the next time you see her. 825 01:21:34,397 --> 01:21:38,128 Thanks. I'm number 1 on the auto dialer. 826 01:21:38,902 --> 01:21:40,563 Call me, or I'll call you. 827 01:21:40,937 --> 01:21:43,701 All calls, 15 seconds or less. 828 01:21:46,109 --> 01:21:48,270 - Cake? - Pie. 829 01:21:51,481 --> 01:21:53,005 Try to have fun. 830 01:21:54,284 --> 01:21:55,751 Hey, how long? 831 01:21:55,819 --> 01:21:58,515 The custody hearing is in the next month, so... 832 01:21:59,155 --> 01:22:01,646 - That's my deadline. - Deadline for what? 833 01:22:17,373 --> 01:22:19,898 Relax. Close your eyes. 834 01:22:21,211 --> 01:22:24,180 I'm not here. He's not here. 835 01:22:27,484 --> 01:22:28,678 Time! 836 01:22:29,085 --> 01:22:31,918 Relax. Breathe. Close your eyes. 837 01:22:32,255 --> 01:22:35,053 Close your eyes. That's it. Go! 838 01:22:38,862 --> 01:22:40,853 Relax. Keep your balance. 839 01:22:40,930 --> 01:22:43,091 - You ready? - Yes. 840 01:22:43,733 --> 01:22:44,927 You sure? 841 01:22:47,804 --> 01:22:50,432 - Can you lose? - No. 842 01:22:51,374 --> 01:22:53,899 - Can he hurt you? - No. 843 01:22:54,344 --> 01:22:57,211 - Even though he's bigger? - He's a lot bigger. 844 01:22:57,447 --> 01:23:00,939 - Even though he's stronger? - He's a lot stronger. 845 01:23:04,020 --> 01:23:07,080 Get some rest tonight. Tomorrow we're gonna work on the ball. 846 01:23:12,195 --> 01:23:13,219 Look at me! 847 01:23:14,797 --> 01:23:16,458 - If he hits you... - No way. 848 01:23:16,966 --> 01:23:17,990 Say it. 849 01:23:18,101 --> 01:23:21,935 It takes twice as much energy to swing and miss as to swing and hit. 850 01:23:23,072 --> 01:23:26,633 You think you're done for. He's got you by the throat. Left arm up. 851 01:23:27,010 --> 01:23:31,174 Good. Rotate around. Drop that arm. Reach up, grab my hand. 852 01:23:31,247 --> 01:23:32,680 There. Good. 853 01:23:35,952 --> 01:23:37,214 So how do you win? 854 01:23:39,422 --> 01:23:40,548 How? 855 01:23:41,858 --> 01:23:43,257 I attack. 856 01:23:43,626 --> 01:23:47,255 - And what do you do after you attack? - Nothing. 857 01:23:48,131 --> 01:23:49,428 Why nothing? 858 01:23:50,266 --> 01:23:52,427 Because I never stop attacking. 859 01:23:56,306 --> 01:23:57,398 Good! Do it! 860 01:23:57,473 --> 01:23:59,771 Use your legs. Keep that chin down! 861 01:24:00,476 --> 01:24:03,240 That's it! Go! Go! 862 01:24:06,649 --> 01:24:08,014 One last thing. 863 01:24:09,619 --> 01:24:11,211 The hardest lesson. 864 01:24:12,355 --> 01:24:14,755 We can't control the universe. 865 01:24:16,993 --> 01:24:18,483 Suddenly the maid enters. 866 01:24:18,561 --> 01:24:21,621 You're distracted for an instant and he hits you. 867 01:24:22,231 --> 01:24:23,664 That's not possible. 868 01:24:24,467 --> 01:24:28,426 To win, we must prepare, even for the impossible. 869 01:24:29,572 --> 01:24:33,167 We bend the universe to our will, but it will only go so far. 870 01:24:36,846 --> 01:24:38,837 - So you're saying... - Yes. 871 01:24:44,153 --> 01:24:45,415 You're down. 872 01:24:46,522 --> 01:24:47,750 Lying there. 873 01:24:48,658 --> 01:24:50,125 Seemingly beaten. 874 01:24:53,863 --> 01:24:55,023 But hear me. 875 01:24:56,432 --> 01:24:57,831 Hold on to my voice. 876 01:25:00,003 --> 01:25:01,527 He's standing over you. 877 01:25:03,206 --> 01:25:04,730 He thinks he's won. 878 01:25:06,175 --> 01:25:09,702 And as sure as he's a coward, he will try to kick you. 879 01:25:10,246 --> 01:25:11,372 Yes. 880 01:25:12,315 --> 01:25:14,510 But because you know what he'll do... 881 01:25:15,718 --> 01:25:17,879 ...you're smiling inside. 882 01:25:25,895 --> 01:25:28,591 - How's that guy I set you up with? - He's good. 883 01:25:29,399 --> 01:25:32,061 - He teach you how to think? - I hope so. 884 01:25:33,903 --> 01:25:35,393 Did you find Mitch? 885 01:25:35,471 --> 01:25:38,531 He sold the house. Bought a place out near the marina. 886 01:25:38,975 --> 01:25:42,877 I need a woman who looks like me. 5'5", 115 pounds. 887 01:25:42,945 --> 01:25:46,881 An off-duty cop or something. She should have her hair cut short, too. 888 01:25:46,983 --> 01:25:49,975 - She should wear jeans and sneakers. - Here's his address. 889 01:25:50,053 --> 01:25:52,521 I got her a room at the Washington Square Inn. 890 01:25:53,056 --> 01:25:54,148 What's she for? 891 01:25:54,223 --> 01:25:56,851 I need Mitch to think I'm here, in San Francisco. 892 01:25:57,393 --> 01:26:00,419 Have her meet me, 5:45, top floor of the Vesuvio's. 893 01:26:00,663 --> 01:26:04,497 Today? Well, that's awful short notice. I don't know... 894 01:26:04,567 --> 01:26:09,504 I thought Jupiter was almighty, powerful, king of the gods. 895 01:26:13,009 --> 01:26:15,000 Yeah. One more thing. 896 01:26:15,578 --> 01:26:18,638 At some point, not right now because it would be phony... 897 01:26:18,748 --> 01:26:20,909 ...I need you to acknowledge I'm your kid. 898 01:26:31,394 --> 01:26:33,862 - You sure this will work? - You bet your life. 899 01:26:36,165 --> 01:26:38,133 Thanks. I will. 900 01:26:39,402 --> 01:26:43,236 - And where is Gracie? - Well, she gets back the day after tomorrow. 901 01:26:43,406 --> 01:26:45,271 And then we're gonna fly to LA. 902 01:26:45,441 --> 01:26:49,207 Tell me something, please. Why is this call different? 903 01:26:49,378 --> 01:26:52,745 Well, you know, we were in the country then. 904 01:26:52,815 --> 01:26:55,807 Now we're in the city, meeting with my lawyers. 905 01:26:55,885 --> 01:26:58,376 So, you know, there's lots of cell phones here. 906 01:27:00,223 --> 01:27:02,521 So, there's no way they can trace this. 907 01:27:03,059 --> 01:27:05,357 Make sure you call me the minute you get back. 908 01:27:05,428 --> 01:27:07,487 I can't wait to see my girls, okay? 909 01:27:08,397 --> 01:27:10,388 Hey, give me the ball, man! 910 01:30:41,310 --> 01:30:45,212 - Coffee? - No, I got to get home. Change for work. 911 01:30:46,349 --> 01:30:47,543 I'll call you. 912 01:30:49,485 --> 01:30:50,850 You want my number? 913 01:30:52,054 --> 01:30:53,214 Sure. 914 01:30:55,491 --> 01:30:58,324 - Thanks, for everything. - You, too. 915 01:31:01,230 --> 01:31:02,891 I really appreciate it. 916 01:31:05,935 --> 01:31:07,027 Really. 917 01:31:14,143 --> 01:31:16,304 Lucy. Hey, baby. 918 01:31:18,180 --> 01:31:19,772 No, I had to work late. 919 01:31:24,020 --> 01:31:27,820 Tonight's no good. I have a flight to San Francisco early tomorrow morning. 920 01:31:28,391 --> 01:31:30,757 If it was pleasure, you'd be going, too. 921 01:31:31,394 --> 01:31:34,124 No, I have to go up and pick up my daughter. 922 01:31:35,464 --> 01:31:37,694 Yeah, the custody hearing is down here. 923 01:31:38,034 --> 01:31:41,561 But it looks as if Gracie is being taken to San Francisco... 924 01:31:42,705 --> 01:31:43,899 ...and my wife... 925 01:31:43,973 --> 01:31:48,433 ...it seems as if she has completely vanished. Right off the face of the earth. 926 01:31:49,845 --> 01:31:52,040 I doubt they'll ever find her this time. 927 01:31:53,783 --> 01:31:58,015 I want her to meet you, too. We'll call you as soon as we get back. 928 01:31:58,788 --> 01:32:00,153 Love you. 'Bye. 929 01:34:31,874 --> 01:34:34,399 - Hi. What's up? - I'm in. 930 01:35:29,498 --> 01:35:32,092 Thanks for letting me come talk about Gracie. 931 01:35:32,434 --> 01:35:34,766 I'm glad you're willing to admit your temper. 932 01:35:35,037 --> 01:35:38,700 And let's not mince words. The physical abuse you subjected me to. 933 01:35:39,241 --> 01:35:42,768 Perhaps with your new attitude, we can really work something out. 934 01:35:43,412 --> 01:35:46,404 Per your last letter, I'll see you the evening of... 935 01:36:46,342 --> 01:36:48,503 Hey. You okay? 936 01:36:50,346 --> 01:36:51,335 Say it again. 937 01:36:52,181 --> 01:36:53,113 Say what? 938 01:36:53,849 --> 01:36:55,373 You know, what you told me. 939 01:36:56,752 --> 01:36:59,277 You have a divine, animal right... 940 01:36:59,588 --> 01:37:02,614 ...to protect your own life and the life of your offspring. 941 01:37:08,564 --> 01:37:09,826 Are you still there? 942 01:37:10,899 --> 01:37:11,888 Yeah. 943 01:37:13,535 --> 01:37:15,833 Stay on the line. I want to see if this works. 944 01:39:25,434 --> 01:39:26,731 It's me. 945 01:39:35,043 --> 01:39:36,032 Yeah. 946 01:39:37,312 --> 01:39:38,745 And this morning? 947 01:39:38,847 --> 01:39:41,407 You always did forget to turn off the coffee. 948 01:39:53,629 --> 01:39:55,460 I found it, Mitch. 949 01:40:31,266 --> 01:40:33,598 It's a machine. It knocks out cell phones. 950 01:40:50,185 --> 01:40:52,050 Found that gun, too. 951 01:40:54,623 --> 01:40:56,523 - Scared? - Of what? 952 01:40:57,693 --> 01:40:59,684 Now is when you decide, Mitch. 953 01:41:00,929 --> 01:41:04,160 Whether you're a coward or not. If you are, you can run. 954 01:41:04,499 --> 01:41:05,727 Go ahead, run. 955 01:41:05,867 --> 01:41:07,960 You will shoot me with my own gun? 956 01:41:08,737 --> 01:41:10,261 I threw them away. 957 01:41:12,307 --> 01:41:14,400 Then someone else is here with you. 958 01:41:16,411 --> 01:41:17,537 No. 959 01:41:19,448 --> 01:41:20,881 You're alone. 960 01:41:21,550 --> 01:41:22,812 Why not? 961 01:41:32,027 --> 01:41:33,995 This is what you wanted, right? 962 01:41:35,664 --> 01:41:38,030 What you were going to San Francisco for? 963 01:41:38,734 --> 01:41:40,326 The chance to get me alone? 964 01:41:41,003 --> 01:41:42,163 Yeah. 965 01:41:43,071 --> 01:41:44,663 But what are you doing? 966 01:41:49,311 --> 01:41:51,779 You want to fight me? Man to man? 967 01:41:53,115 --> 01:41:54,605 Woman, Mitch. 968 01:41:56,518 --> 01:41:59,009 Yeah, that's what I mean. Man against woman. 969 01:42:01,523 --> 01:42:03,457 You sure that's fair? 970 01:42:05,227 --> 01:42:06,489 Fair to whom? 971 01:42:09,364 --> 01:42:13,061 - No, I'm sorry. I can't do this. - Can't do what? 972 01:42:13,301 --> 01:42:15,030 This. It's ridiculous. 973 01:42:15,937 --> 01:42:19,498 You could hit me before, though, couldn't you? When I was defenseless. 974 01:42:23,979 --> 01:42:25,344 That's not going to... 975 01:42:30,252 --> 01:42:33,847 As I was saying, that's not going to do anything. 976 01:42:34,256 --> 01:42:35,723 Then what will do it? 977 01:42:35,991 --> 01:42:39,654 Are you such a coward that you can only hit me when I'm not expecting it? 978 01:42:59,815 --> 01:43:00,577 Come on. 979 01:43:00,649 --> 01:43:03,243 I don't understand, Slim. How does this work for you? 980 01:43:05,620 --> 01:43:07,781 I mean, this is carefully thought out. 981 01:43:08,523 --> 01:43:12,823 But say you do succeed. You beat me up or whatever. You won't murder me. 982 01:43:16,965 --> 01:43:20,298 So all you've done is further piss me off. 983 01:43:27,542 --> 01:43:30,033 Self-defense is not murder. 984 01:43:32,013 --> 01:43:33,674 You don't have the guts. 985 01:43:40,155 --> 01:43:41,144 Come on. 986 01:43:41,690 --> 01:43:44,557 It's not self-defense when you break in here and attack me. 987 01:43:44,626 --> 01:43:47,857 Attack you? All I did was slap you around a little bit. 988 01:43:50,465 --> 01:43:53,662 You really think you're going to kill me and get away with it? 989 01:43:57,639 --> 01:44:00,073 I told you. Self-defense. 990 01:44:01,109 --> 01:44:04,237 As arranged in our letters, I'm here to talk about Gracie. 991 01:44:04,780 --> 01:44:06,213 There are no letters. 992 01:44:06,281 --> 01:44:08,943 Sure there are. In the drawer where your pistol was. 993 01:44:13,388 --> 01:44:15,583 You just put your prints all over them. 994 01:44:16,091 --> 01:44:18,787 You attacked me, I fought back. 995 01:44:19,995 --> 01:44:21,758 If something should happen... 996 01:44:28,270 --> 01:44:32,001 I don't care how long it takes. I only have to hit you once. 997 01:44:32,674 --> 01:44:35,575 Just one good hit and it's over. 998 01:44:47,656 --> 01:44:48,645 He bleeds. 999 01:44:48,824 --> 01:44:50,655 You can count on one thing, baby. 1000 01:44:50,759 --> 01:44:54,058 Even if I don't kill you, you'll never see Gracie again. 1001 01:44:54,496 --> 01:44:55,724 You never will. 1002 01:45:13,715 --> 01:45:16,377 I'm confused, Mitch. Aren't you a man? 1003 01:45:17,752 --> 01:45:19,549 Can't you hit me again, even once? 1004 01:45:36,671 --> 01:45:38,195 What do you think now? 1005 01:45:38,640 --> 01:45:42,701 All your training, all your practice... It's over, baby. 1006 01:45:42,944 --> 01:45:43,842 It's over. 1007 01:46:34,362 --> 01:46:36,296 - Hi. - I can't do it, Gin. 1008 01:46:36,431 --> 01:46:38,331 What do you mean? What happened? 1009 01:46:39,234 --> 01:46:40,394 I can't do it. 1010 01:46:40,702 --> 01:46:42,932 He'll come after you and after Gracie. 1011 01:46:43,004 --> 01:46:46,235 I know all that, but I can't do it. 1012 01:46:47,275 --> 01:46:49,470 I'm not a killer, Gin. 1013 01:46:49,945 --> 01:46:52,914 I'm not him. I can't do this. 1014 01:46:54,683 --> 01:46:58,346 Hello? Slim, are you there? Should I call the cops? 1015 01:46:58,653 --> 01:47:00,985 Slim, answer me! Slim. 1016 01:47:03,124 --> 01:47:04,989 Hold on to my voice. 1017 01:47:05,727 --> 01:47:07,388 He thinks he's won. 1018 01:47:08,196 --> 01:47:11,723 And as sure as he's a coward, he will try to kick you. 1019 01:48:37,419 --> 01:48:39,546 Some woman called. Ginny? 1020 01:48:42,991 --> 01:48:44,288 He's still in there? 1021 01:48:46,294 --> 01:48:47,591 Armed? 1022 01:48:48,663 --> 01:48:50,062 Dangerous? 1023 01:49:01,509 --> 01:49:03,704 Looks like you're one of the lucky ones. 1024 01:49:49,891 --> 01:49:50,880 Gracie! 1025 01:49:53,328 --> 01:49:54,625 Mommy! 1026 01:50:02,770 --> 01:50:03,532 My baby! 1027 01:50:03,605 --> 01:50:06,096 Where are we going now, Mommy? 1028 01:50:06,307 --> 01:50:07,740 Anywhere you want to go. 1029 01:50:07,809 --> 01:50:09,504 Emerald City. 1030 01:50:10,478 --> 01:50:12,673 I was thinking the same thing. 1031 01:50:14,182 --> 01:50:18,619 - I have something to show you, Mommy. - You do? Show me. 1032 01:50:20,722 --> 01:50:22,781 Something for you. 1033 01:50:27,295 --> 01:50:29,957 Oh, my goodness. Look at all this. 1034 01:50:30,899 --> 01:50:32,890 Where did you get all this stuff? 1035 01:50:34,936 --> 01:50:36,528 From Hawaii.