1 00:00:22,000 --> 00:00:39,000 2 00:02:47,300 --> 00:02:48,535 How are you? 3 00:02:49,435 --> 00:02:51,104 Animal Planet. 4 00:02:51,505 --> 00:02:53,774 Dude, I just dreamed of the craziest thing. 5 00:02:53,974 --> 00:02:55,943 - What about? - I don't remember. 6 00:02:56,143 --> 00:02:58,212 Yeah. Yeah. 7 00:03:00,312 --> 00:03:01,380 Your morning. 8 00:03:01,581 --> 00:03:03,215 Morning, Gene. 9 00:03:07,120 --> 00:03:08,588 What did we do last night? 10 00:03:08,821 --> 00:03:10,223 I don't know. 11 00:03:11,024 --> 00:03:13,726 Wait. Didn't the twins have a party? 12 00:03:13,958 --> 00:03:15,995 Yeah, there he is. Feast of the twins. 13 00:03:16,195 --> 00:03:18,064 - Right. - Right. 14 00:03:18,731 --> 00:03:20,466 Are we there? 15 00:03:21,334 --> 00:03:23,002 I assume we are there. 16 00:03:23,203 --> 00:03:25,837 What kind of girlfriend if we weren't there? 17 00:03:26,704 --> 00:03:28,240 Can I order? 18 00:03:28,907 --> 00:03:30,008 No. 19 00:03:32,578 --> 00:03:33,946 See you tomorrow, Gene. 20 00:03:34,313 --> 00:03:35,882 Shibby. 21 00:03:38,318 --> 00:03:40,220 How do you know Gene? 22 00:03:41,254 --> 00:03:43,490 Oh, I think he's your friend. 23 00:03:43,690 --> 00:03:45,860 No, no, I don't know him. 24 00:03:49,561 --> 00:03:51,297 I'm starving. 25 00:03:56,803 --> 00:03:59,938 - This is pudding. - I always wondered what the fridge is... 26 00:04:00,138 --> 00:04:02,407 ... full of pudding as seen. 27 00:04:03,008 --> 00:04:06,212 Maybe we were in vain last night... 28 00:04:06,412 --> 00:04:10,116 ... do we buy a supply of pudding for a lifetime and forget about it? 29 00:04:13,684 --> 00:04:15,453 I say it's possible. 30 00:04:18,323 --> 00:04:20,526 - Jesse. - And Chester is "shibby" now. 31 00:04:20,726 --> 00:04:24,063 Please leave Shibby after the beep sign. Shibby. 32 00:04:24,497 --> 00:04:26,298 What happened last night? 33 00:04:26,499 --> 00:04:30,169 You go with a few people, pizza and a barrel. Our house is being evicted. 34 00:04:30,370 --> 00:04:33,206 You poor girlfriends. Always disappoints us. 35 00:04:33,407 --> 00:04:36,241 Now you might be on the couch with your underwear. 36 00:04:36,442 --> 00:04:37,609 Playing a thumbs up war. 37 00:04:37,810 --> 00:04:39,344 Wear the soldier's helmet. 38 00:04:39,544 --> 00:04:42,748 And you, you might forget our anniversary. 39 00:04:42,949 --> 00:04:44,250 Which one is today. 40 00:04:44,451 --> 00:04:47,321 You don't get our special treatment for you. 41 00:04:47,521 --> 00:04:50,489 Just want to thank you for dirtying our home. 42 00:04:50,689 --> 00:04:51,923 Bye! 43 00:04:52,357 --> 00:04:53,559 The twins sound angry. 44 00:04:54,226 --> 00:04:57,129 - The good thing is we have something for them. - Yeah. 45 00:04:57,863 --> 00:05:00,998 So where is the prize? 46 00:05:02,433 --> 00:05:05,103 - That must be in your car. - It's in the car. 47 00:05:05,303 --> 00:05:08,240 So we bring the presents to the twins' house... 48 00:05:08,474 --> 00:05:09,808 ... get our special treatment. 49 00:05:10,008 --> 00:05:12,778 Hey, what do you think they mean with special treatment? 50 00:05:12,978 --> 00:05:15,448 We've been dating them for a year. 51 00:05:15,682 --> 00:05:17,383 And we never get sex. 52 00:05:17,884 --> 00:05:21,688 "Special treatment" is the code for sex. 53 00:05:21,922 --> 00:05:23,523 Of course. 54 00:05:23,723 --> 00:05:26,058 - Special treatment! - Sex. 55 00:05:26,258 --> 00:05:27,660 Open, you're lazy! 56 00:05:28,060 --> 00:05:29,261 Mr. Pizzacoli! 57 00:05:29,461 --> 00:05:30,930 You left the job last night... 58 00:05:31,197 --> 00:05:33,299 ... with 30 non-delivered pizzas! 59 00:05:33,499 --> 00:05:34,968 I want answers! 60 00:05:35,201 --> 00:05:37,802 Open the door! 61 00:05:38,003 --> 00:05:39,037 It's open. 62 00:05:42,407 --> 00:05:44,209 - Crazy! - What? I am sorry. 63 00:05:54,852 --> 00:05:55,887 Mr. Pizzacoli. 64 00:05:56,087 --> 00:05:59,058 - Hi, how are you? - 30 pizzas not delivered! 65 00:05:59,524 --> 00:06:02,895 If I find that pizza-pizzaku is brought you home for you to eat... 66 00:06:03,095 --> 00:06:05,198 ... I'll destroy you like an air bomb! 67 00:06:05,398 --> 00:06:07,100 - Look, it's an elephant! - What? 68 00:06:09,769 --> 00:06:13,938 - Maybe it's just a postman. - Both of you are the most responsible workers... 69 00:06:14,139 --> 00:06:16,942 ... and the most disappointing ever... 70 00:06:17,142 --> 00:06:19,712 ... on Pizza Delivery Mr. Pizzacoli Pronto! 71 00:06:19,912 --> 00:06:22,548 Training a dolphin will be a better job for you! 72 00:06:23,115 --> 00:06:25,883 Well, sure, but later the pizza will get wet. 73 00:06:26,183 --> 00:06:27,552 Look, a rhinoceros! 74 00:06:30,355 --> 00:06:31,390 A rhinoceros? 75 00:06:31,623 --> 00:06:34,960 Sorry, I think it's an ordinary horse. Strange! 76 00:06:35,161 --> 00:06:37,094 You've eliminated my pizza. 77 00:06:37,294 --> 00:06:39,664 And I will catch you in the end. 78 00:06:39,864 --> 00:06:43,535 And when I do, I swear to God, You will never deliver pizza again... 79 00:06:43,735 --> 00:06:45,103 ... in this city again! 80 00:06:49,007 --> 00:06:50,643 - Beres. - Yeah. 81 00:06:53,779 --> 00:06:55,515 We will go to the twins' house. 82 00:06:55,715 --> 00:06:59,252 We will give their gifts and apologize for polluting their home. 83 00:06:59,453 --> 00:07:01,853 And we get our special treatment. 84 00:07:04,522 --> 00:07:05,891 Dude, where is my car? 85 00:07:06,091 --> 00:07:07,460 Where is your car, man? 86 00:07:09,495 --> 00:07:10,863 Dude, where is my car? 87 00:07:12,763 --> 00:07:14,098 Where is your car, man? 88 00:07:14,599 --> 00:07:16,268 Dude, where is my car? 89 00:07:16,635 --> 00:07:18,003 Where is your car, man? 90 00:07:18,603 --> 00:07:20,839 - Did I drive last night? - Yeah, I think so. 91 00:07:21,039 --> 00:07:23,976 - Really? - I'm not sure. 92 00:07:25,843 --> 00:07:29,246 - Dude, where is your car? - Dude, this isn't funny. It's gone. 93 00:07:29,781 --> 00:07:31,950 - Yeah. - Dude, where is my car? 94 00:07:35,353 --> 00:07:36,554 Shut up, man! 95 00:07:36,755 --> 00:07:38,423 Good. OK, look. 96 00:07:38,623 --> 00:07:41,026 You're right. What we have to do is... 97 00:07:41,227 --> 00:07:43,896 ... got into our minds where we were last night. 98 00:07:44,097 --> 00:07:46,099 Through this, we can trace our footsteps. 99 00:07:46,632 --> 00:07:49,400 - Yeah. - Simulation of Memory Perception... 100 00:07:49,600 --> 00:07:52,104 ... Memory Awareness Converter. 101 00:07:53,938 --> 00:07:55,274 "Discovery Channel". 102 00:07:55,474 --> 00:07:56,942 Good. 103 00:07:57,176 --> 00:07:59,278 - Nelson's? - Shibby. 104 00:08:06,117 --> 00:08:08,120 - I'm tired of walking, man. - Me too. 105 00:08:10,055 --> 00:08:12,956 Hey, that's Mrs. Crabbleman. He will give us a ride. 106 00:08:13,156 --> 00:08:14,558 Hey, Mrs. Crabbleman! 107 00:08:15,025 --> 00:08:17,128 Hey! Hey! 108 00:08:19,030 --> 00:08:21,132 Mrs. Crabbleman. 109 00:08:27,539 --> 00:08:29,508 Damn it. 110 00:08:31,477 --> 00:08:33,412 He certainly doesn't recognize you. 111 00:08:33,613 --> 00:08:35,315 - This is Binglemans. - Oh, hey. 112 00:08:35,515 --> 00:08:37,081 Mr. Bingleman! 113 00:08:38,784 --> 00:08:40,185 Hey, Mr. Bingleman. 114 00:08:44,023 --> 00:08:46,759 - Maybe we should walk. - Yeah. 115 00:08:46,959 --> 00:08:48,826 Listen, Nelson, the car is missing... 116 00:08:49,092 --> 00:08:51,562 ... and we have to do this memory recall... 117 00:08:51,762 --> 00:08:55,100 ... so we can go back to the part of our mind to know where we were last night. 118 00:08:55,700 --> 00:08:59,038 Deep in your consciousness, you must see. 119 00:08:59,371 --> 00:09:03,574 Concentrate on your knowledge, you must. 120 00:09:05,242 --> 00:09:07,411 Your eyes, you have to close. 121 00:09:07,612 --> 00:09:09,680 And bring it to mo. 122 00:09:19,558 --> 00:09:20,860 Whoops. 123 00:09:29,234 --> 00:09:30,802 Concentration, you don't. 124 00:09:31,603 --> 00:09:32,871 Sorry. 125 00:09:33,071 --> 00:09:35,708 - Did your dog die? - He is not dead. 126 00:09:35,908 --> 00:09:38,242 Here, Jackal. Come on, kid. 127 00:09:38,442 --> 00:09:40,978 - I don't think he will come. - Maybe he is deaf. 128 00:09:41,178 --> 00:09:42,446 Deaf, he's not, man. 129 00:09:42,747 --> 00:09:43,715 Here, Jackal. 130 00:09:43,982 --> 00:09:46,485 - Come on, Jackal. - Does he know another trick... 131 00:09:46,718 --> 00:09:48,320 ... besides not moving? 132 00:09:48,985 --> 00:09:51,554 Okay, you want to see a trick, man? 133 00:09:51,755 --> 00:09:52,823 Hey, Jackal. 134 00:09:58,796 --> 00:10:00,164 Bite, killer. 135 00:10:00,365 --> 00:10:02,534 This is the pleasure. OK. 136 00:10:06,671 --> 00:10:08,140 Good boy, Jackal. 137 00:10:08,340 --> 00:10:10,109 Good child. 138 00:10:10,810 --> 00:10:13,611 Take a deep breath. There he is. 139 00:10:13,811 --> 00:10:17,182 - Dude, your damn dog. - Can he drink beer? 140 00:10:17,382 --> 00:10:20,018 Now, the little he does is... 141 00:10:20,218 --> 00:10:21,854 ... lie down and smoke. 142 00:10:22,054 --> 00:10:23,689 Jackal, can I see your pipe? 143 00:10:24,356 --> 00:10:28,492 Oh, no, no! Very protected, the pipe. 144 00:10:28,693 --> 00:10:32,263 When someone touches it, he doesn't like it. 145 00:10:32,463 --> 00:10:33,664 Sorry, Jackal. 146 00:10:34,666 --> 00:10:36,601 Yeah, look? He apologizes. 147 00:10:37,000 --> 00:10:38,435 Damn it. 148 00:10:38,635 --> 00:10:42,106 - That's one crazy dog, man. - Do you know what we have to do? 149 00:10:42,339 --> 00:10:45,176 - Eat? - Not. Eat. 150 00:10:46,678 --> 00:10:50,148 Good choice, my friend. I'll take the key. 151 00:11:09,401 --> 00:11:10,869 Hey, Nelson. I'll order. 152 00:11:11,436 --> 00:11:13,837 "Chinese cuisine." Can i help 153 00:11:14,038 --> 00:11:16,507 - I want to order something. - What do you like? 154 00:11:16,707 --> 00:11:19,277 Yeah, I want to order 3 onion chicken. 155 00:11:19,477 --> 00:11:22,179 - Then? - Then 3 white rice. 156 00:11:22,380 --> 00:11:26,015 - Then? - Then... 157 00:11:26,216 --> 00:11:28,085 - Hey, do you want soup? - Certain. 158 00:11:28,285 --> 00:11:31,388 - Yeah. 3 orders of won ton soup. - Then? 159 00:11:31,688 --> 00:11:34,859 - Oh, some luck cakes too. - Then? 160 00:11:36,494 --> 00:11:37,528 That's all. 161 00:11:37,729 --> 00:11:38,896 Then? 162 00:11:41,133 --> 00:11:42,601 No, that's all. 163 00:11:42,801 --> 00:11:44,403 - Then? - No "then." 164 00:11:44,603 --> 00:11:46,672 I... That's all I want. 165 00:11:46,872 --> 00:11:48,007 Then? 166 00:11:50,408 --> 00:11:54,912 Then... Then there's nothing else, because I finished ordering. Well? 167 00:11:55,113 --> 00:11:56,581 Then? 168 00:11:59,084 --> 00:12:02,853 Look, what I want is 3 chicken onions... 169 00:12:03,053 --> 00:12:04,121 ... and 3 white rice. 170 00:12:04,488 --> 00:12:05,556 Then? 171 00:12:05,756 --> 00:12:08,626 - Then soup, man. - Oh, then won ton soup. 172 00:12:08,893 --> 00:12:11,295 - Then? - And cake, good luck. 173 00:12:11,495 --> 00:12:12,897 And fortune cookies. 174 00:12:13,095 --> 00:12:16,432 So it's just chicken, rice... 175 00:12:16,633 --> 00:12:19,470 ... soup and fortune cookies, and that's all. 176 00:12:20,103 --> 00:12:21,772 Then? 177 00:12:25,410 --> 00:12:27,879 Then you can save it in a brown paper bag... 178 00:12:28,079 --> 00:12:30,949 ... and put it in my hand, because I want to eat. 179 00:12:31,483 --> 00:12:33,085 Then? 180 00:12:33,585 --> 00:12:36,488 I refuse to play your mind game Chinese Cuisine. 181 00:12:36,688 --> 00:12:39,390 - Then? - Not! No "then"! 182 00:12:39,590 --> 00:12:41,926 - Then? - No "then"! 183 00:12:42,126 --> 00:12:44,095 - Then? - No "then"! 184 00:12:44,295 --> 00:12:45,864 - Then? - Not! No "then"! 185 00:12:46,064 --> 00:12:49,632 - Then? - You're starting to make me emotional, girl. 186 00:12:49,832 --> 00:12:52,169 - Then? - Then... 187 00:12:52,369 --> 00:12:56,140 ... I will come there and kick your butt... 188 00:12:56,340 --> 00:12:59,010 ... and if you say "then" again! 189 00:13:04,547 --> 00:13:07,317 Then then then then... 190 00:13:13,991 --> 00:13:16,361 Then? 191 00:13:16,561 --> 00:13:19,397 Come on, Nelson, help us find my car. 192 00:13:19,597 --> 00:13:22,835 You shouldn't have an "egg roll" on the speaker box. 193 00:13:23,035 --> 00:13:25,702 I'm not the only one who calls the Dalai Lama a homo. 194 00:13:25,902 --> 00:13:30,007 - I'm just kidding. - Yeah, Nelson doesn't appreciate that. 195 00:13:30,408 --> 00:13:33,644 Look, it's Christie Boner. 196 00:13:38,281 --> 00:13:41,618 Wow! The sexiest of the sexy. 197 00:13:41,818 --> 00:13:45,422 El fuego from all el fuego. 198 00:13:49,558 --> 00:13:53,129 - Did he just wave to us? - Impossible. It will never wave to us. 199 00:13:53,329 --> 00:13:55,198 Then why did he just wave to us? 200 00:13:55,398 --> 00:13:58,168 I don't know. Maybe he thinks we are someone else. 201 00:13:58,368 --> 00:13:59,536 The person he waved. 202 00:14:05,042 --> 00:14:06,611 Hi, Chester. 203 00:14:07,312 --> 00:14:08,380 Hi. 204 00:14:08,747 --> 00:14:12,351 Hi, Jesse. I really had a nice time with you last night. 205 00:14:15,586 --> 00:14:17,721 - Me too. - That's a crazy party. 206 00:14:18,422 --> 00:14:21,526 - Hey, did you see my car? - Well, I saw that last night. 207 00:14:23,161 --> 00:14:24,996 I mean, I see the back seat. 208 00:14:25,762 --> 00:14:29,165 - I mean everything. - Get another with all the money... 209 00:14:29,365 --> 00:14:31,635 -... which you throw. - Money? 210 00:14:31,835 --> 00:14:35,105 Yeah. You have a suitcase full of money. 211 00:14:36,541 --> 00:14:40,510 - A suitcase full of money? - You don't remember giving me $ 500... 212 00:14:40,743 --> 00:14:42,912 ... to show my breasts to you? 213 00:14:43,780 --> 00:14:46,449 - $ 500? - Your breasts? 214 00:14:46,649 --> 00:14:49,386 You mean, you don't remember everything? 215 00:15:00,198 --> 00:15:01,366 How about now? 216 00:15:02,699 --> 00:15:03,834 No. 217 00:15:04,434 --> 00:15:06,470 How about now? 218 00:15:11,843 --> 00:15:13,311 I'm a little bit blurry too. 219 00:15:13,542 --> 00:15:16,680 Maybe if I can get a little refresh of course. 220 00:15:21,251 --> 00:15:22,853 - Alright. - Come on. 221 00:15:23,921 --> 00:15:26,221 - Do these losers bother you? - No, Tommy. 222 00:15:26,422 --> 00:15:29,392 People like you will never get a girl like this. 223 00:15:29,592 --> 00:15:32,295 - Stay with your partner. - Don't do dirty things. 224 00:15:32,495 --> 00:15:34,798 Next time you disturb my boyfriend... 225 00:15:34,998 --> 00:15:38,102 -... when it hit. - Oh, yeah? 226 00:15:38,335 --> 00:15:39,536 Yeah. 227 00:15:39,904 --> 00:15:42,706 - OK. - Consider your warning. 228 00:15:45,777 --> 00:15:47,245 See you later, man! 229 00:15:50,814 --> 00:15:53,283 dude, you touched hoo-hoo Christie Boner. 230 00:15:53,483 --> 00:15:54,685 Shibby! 231 00:15:54,885 --> 00:15:56,253 Low-five. 232 00:15:57,288 --> 00:15:59,490 - Yeah. - Let's leave here. 233 00:16:01,492 --> 00:16:02,458 Chester! 234 00:16:02,792 --> 00:16:05,595 Dude, it's Christie Boner which is super sexy. 235 00:16:05,796 --> 00:16:08,131 Where do we get a suitcase full of money? 236 00:16:08,331 --> 00:16:09,700 Why don't we have it now? 237 00:16:09,900 --> 00:16:12,770 We may deposit it in the Swiss Bank. 238 00:16:14,470 --> 00:16:17,907 Now, if we have a ridiculous amount of money, where do we go now? 239 00:16:18,674 --> 00:16:19,909 man. 240 00:16:26,983 --> 00:16:28,251 Sweet! 241 00:16:31,355 --> 00:16:33,524 We can't be here last night. 242 00:16:35,193 --> 00:16:37,696 We never fit in a place like this. 243 00:16:37,927 --> 00:16:41,397 See everything! That's Mr. Jesse and Mr. Chester! 244 00:16:52,142 --> 00:16:55,378 Look at the "cat". 245 00:16:59,282 --> 00:17:02,618 Good afternoon, Jesse, Chester. How do you feel today? 246 00:17:03,385 --> 00:17:04,954 A little confusing. 247 00:17:05,988 --> 00:17:09,759 Hi, Chester. Hi, Jesse. 248 00:17:09,959 --> 00:17:12,228 Did you enjoy last night? 249 00:17:14,597 --> 00:17:16,700 - Have we met? - This is me, Tania. 250 00:17:16,900 --> 00:17:18,803 Remember last night when I gave you... 251 00:17:19,003 --> 00:17:22,740 ... super special, slippery round dance? 252 00:17:26,643 --> 00:17:29,212 Of course. How can I forget? 253 00:17:29,846 --> 00:17:31,949 Do you want to do that again? 254 00:17:32,182 --> 00:17:35,386 Right now, that's me. 255 00:17:43,627 --> 00:17:45,696 If you say that. 256 00:17:54,370 --> 00:17:56,272 Did I get a special dance? 257 00:17:56,673 --> 00:17:58,374 You got it. 258 00:18:10,288 --> 00:18:11,756 Sweet! 259 00:18:12,123 --> 00:18:13,658 Sweet! 260 00:18:14,357 --> 00:18:15,791 So... 261 00:18:15,992 --> 00:18:20,063 ... how about super special the slippery round dance? 262 00:18:20,497 --> 00:18:24,768 What do you think, throwing my money? 263 00:18:24,968 --> 00:18:28,537 - You're a... - I'm a transsexual woman. 264 00:18:28,971 --> 00:18:30,540 What do you mean by that? 265 00:18:32,375 --> 00:18:34,511 Oh, man, you're a man! That's... 266 00:18:35,845 --> 00:18:37,014 You... 267 00:18:47,023 --> 00:18:50,660 Last night, I saw you took my money suitcase here. 268 00:18:50,860 --> 00:18:53,530 - Stealing money? - $ 200,000. 269 00:18:53,830 --> 00:18:55,132 $ 200,000! 270 00:18:55,332 --> 00:18:58,536 I gave you the suitcase and left. We should meet. 271 00:18:58,736 --> 00:19:01,806 But you never showed up! Where is the suitcase? 272 00:19:02,139 --> 00:19:03,806 - I don't know. - You don't know? 273 00:19:14,750 --> 00:19:17,453 - Where is the suitcase? - It's in my car. 274 00:19:17,653 --> 00:19:21,190 Then take it. Hurry up. Or you will be able to sing soprano. 275 00:19:33,135 --> 00:19:36,172 man. Dude, man! 276 00:19:36,639 --> 00:19:38,107 - We have to go. - Are you crazy? 277 00:19:38,341 --> 00:19:40,243 I'm with striptease dancers. 278 00:19:40,444 --> 00:19:42,679 Seriously, man, this is an emergency. 279 00:19:42,879 --> 00:19:44,081 So this, bro. 280 00:19:44,281 --> 00:19:46,984 This is an emergency striptease dancer. 281 00:19:47,952 --> 00:19:50,354 - Goodbye! - Bye, Chester! 282 00:19:50,552 --> 00:19:52,054 I love you! 283 00:19:53,422 --> 00:19:57,293 We should meet him with the case, but we don't show up. 284 00:19:57,694 --> 00:20:00,664 Sounds like us. Did we waste last night? 285 00:20:00,864 --> 00:20:04,166 I touch hoo-hoo Christie, we are in debt of $ 200,000... 286 00:20:04,367 --> 00:20:07,537 ... which belongs to the transsexual striptease dancer, and my car is gone. 287 00:20:07,970 --> 00:20:11,941 - I want to say we are very unlucky. - We have to find your car. 288 00:20:12,175 --> 00:20:16,077 Okay, let's see. The last place we remembered last night was... 289 00:20:16,277 --> 00:20:20,382 Twins. But we can't come without gifts for celebrations. 290 00:20:20,583 --> 00:20:23,552 I know! We will give them something small now. 291 00:20:23,753 --> 00:20:28,091 When we find the car, we will give them the real prize. That's 1 dollar... 292 00:20:28,458 --> 00:20:29,760 ... 39. 293 00:20:29,960 --> 00:20:32,462 - I don't know. - Trust me. 294 00:20:32,696 --> 00:20:35,165 - That would be really cool. Let's go. - Well. 295 00:20:39,735 --> 00:20:41,570 We are very unlucky. 296 00:20:42,105 --> 00:20:43,807 I understand that. 297 00:21:04,526 --> 00:21:07,762 - We've been clean all day. - What are you guys saying 298 00:21:07,963 --> 00:21:10,132 Congratulations. 299 00:21:16,072 --> 00:21:19,176 We eat dark. We know you don't like it. 300 00:21:19,542 --> 00:21:21,845 The only dark thing we like. 301 00:21:22,979 --> 00:21:24,415 Oh, yeah. 302 00:21:25,282 --> 00:21:29,284 But you can use that box to save... 303 00:21:30,486 --> 00:21:32,222 You saved... 304 00:21:33,490 --> 00:21:34,891 ... ribbon. 305 00:21:36,893 --> 00:21:39,794 - You forget our celebration. - No, of course not. 306 00:21:39,995 --> 00:21:43,432 No, we have a good gift for you. We are having a problem with the car. 307 00:21:43,666 --> 00:21:45,735 We come here as soon as possible... 308 00:21:45,935 --> 00:21:47,837 ... to help you clean, but... 309 00:21:48,270 --> 00:21:49,238 Oh, no. 310 00:21:50,738 --> 00:21:52,874 It looks like you guys are done. 311 00:21:53,074 --> 00:21:55,210 All we have to do is get the garbage out. 312 00:21:55,410 --> 00:21:57,546 Guess they haven't come out yet. 313 00:21:57,913 --> 00:22:00,082 Do you know? We will remove the trash. 314 00:22:00,315 --> 00:22:02,284 You two go and take a hot shower. 315 00:22:02,585 --> 00:22:05,354 Yeah. You deserve that after all this hard work. 316 00:22:05,554 --> 00:22:06,823 Pamper yourself. 317 00:22:07,056 --> 00:22:09,393 - Only... - Don't make a mess. 318 00:22:14,164 --> 00:22:16,431 Slow and sure, good friend. 319 00:22:16,632 --> 00:22:17,800 10-4. 320 00:22:18,267 --> 00:22:19,802 - You're tilting. - Sorry. 321 00:22:20,036 --> 00:22:22,806 - Why are you tilting? - You give me the heavy part. 322 00:22:29,144 --> 00:22:31,346 - Leave it, man. - No, we can take it. 323 00:22:31,546 --> 00:22:33,849 No. Let it go. 324 00:22:34,183 --> 00:22:36,152 We won't leave that. 325 00:22:37,386 --> 00:22:38,354 Good. 326 00:22:39,020 --> 00:22:41,255 - I'll take my shoes off. - Well. 327 00:22:45,227 --> 00:22:46,661 Beware. Stop pushing! 328 00:22:46,862 --> 00:22:49,198 Watch out! Watch Out. Watch Out. 329 00:22:52,835 --> 00:22:55,739 - Are we okay? Are we ok? - We're still fine. 330 00:23:04,513 --> 00:23:07,116 Now, take off your shoes, and you take it. 331 00:23:09,385 --> 00:23:12,755 - OK. - Get it. There he is, there he is. 332 00:23:13,356 --> 00:23:14,591 I got it! 333 00:23:16,658 --> 00:23:18,093 Oh, my God! 334 00:23:24,767 --> 00:23:26,469 You can't do something right. 335 00:23:26,669 --> 00:23:28,869 Why do you always mess things up? 336 00:23:42,085 --> 00:23:45,688 - I have 3 words: anger management. - Yeah! 337 00:23:45,888 --> 00:23:48,692 Dude, we really have to find your car. 338 00:23:55,932 --> 00:23:58,568 Sorry to pull you like that on the street. 339 00:23:58,768 --> 00:24:01,638 - We really have to talk to you. - Who are you? 340 00:24:01,838 --> 00:24:05,940 My name is Zarnoff. This is Zabu, Zellner, Zilbor, Zelmina... 341 00:24:06,174 --> 00:24:07,676 - and Jeff. - Hey. 342 00:24:09,845 --> 00:24:13,682 More specifically, we are recipients of instructions... 343 00:24:13,883 --> 00:24:18,419 ... from E.T. (alien) about the outer space. 344 00:24:20,388 --> 00:24:21,589 Please and laugh. 345 00:24:21,790 --> 00:24:23,825 We are used to being toyed with. 346 00:24:24,459 --> 00:24:25,861 Good. 347 00:24:26,194 --> 00:24:29,465 We have been sent by our leader who is wise and strong... 348 00:24:29,665 --> 00:24:30,666 ... Zoltan... 349 00:24:30,900 --> 00:24:34,504 ... to find you and fix the continuum transfunctioner. 350 00:24:34,838 --> 00:24:37,808 Hey, have you been to Uranus? 351 00:24:38,008 --> 00:24:40,575 That should be fun this year. 352 00:24:40,776 --> 00:24:43,979 This is important. We were intercepted an interstellar message... 353 00:24:44,179 --> 00:24:46,548 ... which brings us to believe that last night... 354 00:24:46,748 --> 00:24:50,086 ... you have a transfunctioner continuum. 355 00:24:50,287 --> 00:24:51,352 Where is it now? 356 00:24:51,619 --> 00:24:54,122 - What? - Continuum transfunctioner... 357 00:24:54,355 --> 00:24:56,825 ... very mysterious and very great. 358 00:24:57,025 --> 00:24:58,994 - And? - And that mystery... 359 00:24:59,428 --> 00:25:01,731 ... exceeded only by that power. 360 00:25:01,964 --> 00:25:04,665 Sorry, we don't remember about last night. 361 00:25:04,865 --> 00:25:06,133 You have to be careful. 362 00:25:06,333 --> 00:25:10,138 The danger is to follow the continuum transfunctioner. So say... 363 00:25:10,338 --> 00:25:12,774 - Zoltan. - Zoltan. 364 00:25:13,541 --> 00:25:15,010 I'll tell you. 365 00:25:15,210 --> 00:25:19,014 We will continue to monitor continuously for trans-ding-a-ling... 366 00:25:19,215 --> 00:25:21,450 ... and if we see that, we will contact you. 367 00:25:21,650 --> 00:25:22,886 Yes. You must. 368 00:25:23,086 --> 00:25:25,388 But remember, you're in great danger. 369 00:25:25,588 --> 00:25:26,823 Don't trust anyone. 370 00:25:27,124 --> 00:25:28,289 Except us. 371 00:25:28,490 --> 00:25:30,092 Thank you, Jeff. Good point. 372 00:25:30,292 --> 00:25:32,494 Don't trust anyone, except us. 373 00:25:32,828 --> 00:25:34,196 Zoltan. 374 00:25:41,502 --> 00:25:44,539 Wait a minute. Let's repeat. Last night, we lost my car... 375 00:25:44,740 --> 00:25:47,542 ... we receive stolen money from a transvestite striptease dancer... 376 00:25:47,742 --> 00:25:51,946 ... and now some space book nerds want us to find something we cannot say. 377 00:25:52,346 --> 00:25:54,715 Maybe we should cut back shibbying. 378 00:25:57,786 --> 00:25:59,487 - Thank you, man. - Oh good! 379 00:25:59,754 --> 00:26:02,991 You're on time. You have a special suit. 380 00:26:03,625 --> 00:26:07,763 Mr. Lee, tailor, made a special suit for you. Come on 381 00:26:14,404 --> 00:26:18,406 - Dude, you have a tattoo! - What? 382 00:26:18,640 --> 00:26:21,110 - You too, man. - Not. 383 00:26:22,845 --> 00:26:25,114 - Dude, what are the words in my tattoo? - "Sweet"! 384 00:26:25,314 --> 00:26:27,648 - How about me? - "Dude." What is mine 385 00:26:27,848 --> 00:26:28,949 "Sweet." 386 00:26:29,150 --> 00:26:30,418 - How is mine? - "Dude." 387 00:26:30,651 --> 00:26:32,153 - What is mine? - "Sweet"! 388 00:26:32,387 --> 00:26:34,356 - How about mine? - "Dude." And I? 389 00:26:34,589 --> 00:26:36,358 "Sweet." What about me? 390 00:26:36,558 --> 00:26:38,026 "Dude." What is mine 391 00:26:38,260 --> 00:26:40,127 "Sweet"! How is mine 392 00:26:40,361 --> 00:26:42,229 "Dude." What is mine 393 00:26:42,429 --> 00:26:45,132 "Sweet"! How is mine 394 00:26:45,533 --> 00:26:48,302 "Dude"! What is mine 395 00:26:48,503 --> 00:26:50,104 "Sweet"! 396 00:26:51,372 --> 00:26:52,908 Stupid! 397 00:26:55,111 --> 00:26:58,047 The word on your tattoo is "man," the word in your tattoo is "sweet." 398 00:26:58,748 --> 00:27:00,016 Understand? 399 00:27:02,619 --> 00:27:04,352 Sorry. 400 00:27:04,552 --> 00:27:06,254 - Hey. - Hey. 401 00:27:06,721 --> 00:27:08,490 - Sorry. - Sorry. 402 00:27:15,665 --> 00:27:18,633 - Shibby. - Very awesome, very awesome. 403 00:27:18,866 --> 00:27:21,836 You two are number one, special guy who looks good. 404 00:27:22,036 --> 00:27:24,506 - Did we get this last night? - You're sweet... 405 00:27:26,708 --> 00:27:28,909 - How much is this? - You paid for it. 406 00:27:29,142 --> 00:27:33,380 I only made a few small changes. Add the secret pocket that you ordered. 407 00:27:33,748 --> 00:27:36,217 We may get continual trans-sphincter. 408 00:27:36,418 --> 00:27:37,552 What...? 409 00:27:38,086 --> 00:27:39,520 Oh, man! 410 00:27:43,592 --> 00:27:45,194 man! 411 00:27:53,067 --> 00:27:54,603 Sweet! 412 00:28:10,885 --> 00:28:11,887 Cool! 413 00:28:12,120 --> 00:28:15,257 - How do we pay for this setting? - Oh, you pay cash. 414 00:28:15,457 --> 00:28:19,226 New money, new one hundred dollar bill. 415 00:28:20,026 --> 00:28:22,530 Hey, do you see what we drive? 416 00:28:22,930 --> 00:28:24,765 me? No, I don't see the car. 417 00:28:31,573 --> 00:28:32,841 Hello? 418 00:28:34,510 --> 00:28:36,479 Dude, we buy cellular phones. 419 00:28:39,048 --> 00:28:41,015 That's not all we buy, man. 420 00:29:28,863 --> 00:29:30,365 Shibby! 421 00:30:47,441 --> 00:30:51,879 Dude, I sure can believe we hired a car last night. God! 422 00:30:52,079 --> 00:30:54,715 - But who is Johnny Potsmoker? - That's my other ego. 423 00:30:54,916 --> 00:30:56,651 I think that's my other ego. 424 00:30:56,852 --> 00:30:59,121 No, that's my other ego. 425 00:30:59,321 --> 00:31:02,258 - Your other ego is Smokey McPot. - Oh, yeah. 426 00:31:03,926 --> 00:31:05,893 You will never know that. 427 00:31:06,794 --> 00:31:07,895 Good, man. 428 00:31:08,096 --> 00:31:10,431 That's it. Break time is over. 429 00:31:11,032 --> 00:31:12,333 Time to find my car. 430 00:31:12,700 --> 00:31:14,803 This is impossible. 431 00:31:15,337 --> 00:31:17,270 Are you Jesse and Chester? 432 00:31:20,274 --> 00:31:22,009 Are you Jesse and Chester? 433 00:31:23,344 --> 00:31:25,179 I don't know. Why? 434 00:31:25,379 --> 00:31:27,348 If you are Jesse and Chester... 435 00:31:27,582 --> 00:31:30,050 ... maybe we will give erotic pleasure. 436 00:31:30,517 --> 00:31:31,818 - That's us. - Here. 437 00:31:32,018 --> 00:31:34,855 We are looking for a transfunctioner continuum. 438 00:31:35,055 --> 00:31:39,393 - Who are you? - We are not people. We're sexy girls. 439 00:31:39,894 --> 00:31:42,096 She's right. 440 00:31:42,297 --> 00:31:43,965 Continuum transfunctioner... 441 00:31:44,165 --> 00:31:46,234 ... very mysterious and super objects. 442 00:31:46,735 --> 00:31:48,437 - And? - And that mystery... 443 00:31:48,637 --> 00:31:50,272 ... only surpassed by that power. 444 00:31:50,572 --> 00:31:52,040 That doesn't help. 445 00:32:12,827 --> 00:32:16,996 We will give you pleasure, if you give us the transfunctioner continuum. 446 00:32:17,229 --> 00:32:20,967 Let me straighten your offer. First you give us... 447 00:32:21,201 --> 00:32:24,771 ... the pleasure, then we give you the continuum transfunctioner? 448 00:32:24,972 --> 00:32:28,175 No. First give us the continuum transfunctioner... 449 00:32:28,375 --> 00:32:30,611 ... then we give you the pleasure. 450 00:32:30,812 --> 00:32:32,814 I heard that before. 451 00:32:33,047 --> 00:32:34,683 Good, pay attention. How about this? 452 00:32:34,883 --> 00:32:37,285 You give me pleasure... 453 00:32:37,485 --> 00:32:40,423 ... then we give you the continuum transfunctioner. 454 00:32:40,623 --> 00:32:42,923 - If there is time, you do it yourself. - Dude... 455 00:32:43,123 --> 00:32:44,558 - Agree. - Sweet! 456 00:32:44,759 --> 00:32:46,393 - Wait a minute. - Thank you. 457 00:32:46,594 --> 00:32:49,830 Come here. The space book nerdy tells us not to trust anyone. 458 00:32:50,031 --> 00:32:54,601 Yeah, but, they offer oral pleasure to us! 459 00:32:54,801 --> 00:32:56,203 What...? 460 00:32:57,070 --> 00:32:58,972 - OK. - Well. 461 00:32:59,173 --> 00:33:01,342 Hey. Where did the sexy girls go? 462 00:33:03,878 --> 00:33:05,978 Where is my money, kid? 463 00:33:06,713 --> 00:33:09,149 We are just about to look for it. 464 00:33:10,350 --> 00:33:13,320 You chose a striptease dancer transvestites who were wrong to screw up. 465 00:33:13,553 --> 00:33:15,422 You pinched me. 466 00:33:16,557 --> 00:33:19,727 Well, let's see what the police say about this. 467 00:33:20,094 --> 00:33:22,397 - You were arrested. - Arrested. 468 00:33:22,697 --> 00:33:26,234 - B-U-S-T, busted. - This one. 469 00:33:27,035 --> 00:33:30,203 - This person. - Chester! I see this at "COPS"! 470 00:33:30,404 --> 00:33:33,240 - Kick hard and reply! - Bye-bye, kid. 471 00:33:33,907 --> 00:33:35,008 Turn on the siren. 472 00:33:37,011 --> 00:33:39,781 You're always into bullshit "I don't remember". 473 00:33:40,015 --> 00:33:41,447 Yeah. We don't remember. 474 00:33:41,681 --> 00:33:43,817 Last night, your car was known to leave... 475 00:33:44,017 --> 00:33:47,221 -... where there are large drug transactions. - You found my car. 476 00:33:47,454 --> 00:33:50,858 You get more important things for worrying now. 477 00:33:51,292 --> 00:33:54,427 Where are you between midnight and 2 a.m. last night? 478 00:33:54,727 --> 00:33:58,565 I tell you, fine? We don't remember anything. 479 00:33:58,765 --> 00:34:01,701 I see we have to do the hard way. 480 00:34:03,470 --> 00:34:07,575 Where were you last night between midnight and 2 a.m. ? 481 00:34:07,908 --> 00:34:09,810 We don't know. 482 00:34:19,386 --> 00:34:20,453 What...? 483 00:34:25,226 --> 00:34:27,562 - Now do you remember? - Not. 484 00:34:38,038 --> 00:34:40,374 - How about now? - Not. 485 00:34:50,016 --> 00:34:52,819 Hey, leave him alone! He doesn't know anything! 486 00:34:53,754 --> 00:34:57,124 - Are you ready to talk now? - Dude, we don't remember! 487 00:34:57,758 --> 00:35:00,962 Fine, this is the whip you want. 488 00:35:03,031 --> 00:35:05,066 Hey, it's a donut man. 489 00:35:06,166 --> 00:35:09,036 These two people were in the "Donut House" last night. 490 00:35:09,236 --> 00:35:12,839 We started talking and they bought donuts for the entire police station. 491 00:35:13,040 --> 00:35:15,042 What time did it occur? 492 00:35:15,276 --> 00:35:18,244 Let's look. It should be between midnight and 2 a.m. . 493 00:35:19,012 --> 00:35:20,246 Damn it! 494 00:35:20,614 --> 00:35:24,151 You're not the people we were looking for. Sorry. 495 00:35:30,756 --> 00:35:31,857 Wait there, bro. 496 00:35:33,025 --> 00:35:35,494 - Come on, Kojak. - OK. 497 00:35:36,095 --> 00:35:38,098 I'm very sorry about all this. 498 00:35:38,331 --> 00:35:40,968 This seems to be an identity error. 499 00:35:41,168 --> 00:35:44,138 Actually, they are the real criminals there. 500 00:35:45,672 --> 00:35:46,840 One of our officers... 501 00:35:47,041 --> 00:35:50,912 -... made a wrong identification. - Yeah, that is me. 502 00:35:51,112 --> 00:35:52,714 Sorry about that, friends. 503 00:35:52,914 --> 00:35:55,348 Rick will tell you exactly where your car is. 504 00:35:57,317 --> 00:35:59,353 - We find the car. - We find the car. 505 00:35:59,586 --> 00:36:01,322 We find the car! 506 00:36:01,522 --> 00:36:03,624 - Yeah, we found the car. - Find my car. 507 00:36:03,858 --> 00:36:08,127 Now we get the gift, go to the house The twins, and get our special treatment. 508 00:36:08,327 --> 00:36:09,762 Sweet! 509 00:36:09,996 --> 00:36:12,666 Give us the key and we will get out of here. 510 00:36:12,866 --> 00:36:14,334 You got it. 511 00:36:16,937 --> 00:36:19,405 Oh, kid. Oh, kid. 512 00:36:19,605 --> 00:36:21,007 What's the matter, Rick? 513 00:36:21,307 --> 00:36:23,008 Nothing, I'm just... kid. 514 00:36:23,208 --> 00:36:24,877 Good. Jeez. 515 00:36:26,613 --> 00:36:30,316 Did you say you want your car back, or do you want it to be confiscated? 516 00:36:30,751 --> 00:36:33,654 We want the car back, please. 517 00:36:33,854 --> 00:36:37,358 Oh, I see. It's funny, because what happens is... 518 00:36:37,592 --> 00:36:41,494 ... I accidentally sent your car to confiscation. 519 00:36:41,694 --> 00:36:43,129 - Rick. - I know. 520 00:36:43,330 --> 00:36:45,665 I can definitely tell you this. You guys... 521 00:36:45,865 --> 00:36:48,068 ... can get your car back in a few days. 522 00:36:48,268 --> 00:36:51,672 We don't have a few days, Rick. We want the car back now. 523 00:36:52,673 --> 00:36:57,143 Say, how about the treat? There is Bavarian cream. 524 00:36:59,879 --> 00:37:01,881 - Yeah. - That's good. 525 00:37:02,115 --> 00:37:04,918 - That's good. - It was great. I have a lot. 526 00:37:05,118 --> 00:37:07,085 - Do you know? Forget it. - Well. 527 00:37:07,319 --> 00:37:09,722 - Psych! - Oh, jeez. You got me 528 00:37:09,922 --> 00:37:12,258 Hey, followers, who is the chairman? I. 529 00:37:12,758 --> 00:37:14,060 You're like a joke maker. 530 00:37:16,730 --> 00:37:17,697 One. 531 00:37:20,467 --> 00:37:23,237 - Damn it! - Did you see Jesse and Chester? 532 00:37:23,437 --> 00:37:26,340 - What? - We are looking for Jesse and Chester. 533 00:37:26,774 --> 00:37:28,510 I don't know where they are... 534 00:37:28,710 --> 00:37:30,910 ... but I bet delinquents there know. 535 00:37:31,711 --> 00:37:35,415 Then, remember? I said, "See you later, man." 536 00:37:38,318 --> 00:37:41,754 - Why am I with a fucking person? - They are good people... 537 00:37:41,954 --> 00:37:43,422 ... not like someone I know. 538 00:37:43,655 --> 00:37:46,625 Maybe it's time for me to find someone with a sensitive side. 539 00:37:46,926 --> 00:37:49,195 Someone who values me as a human. 540 00:37:49,395 --> 00:37:51,798 Maybe someone like Jesse or Chester. 541 00:37:55,500 --> 00:37:58,604 OK, listen. We will find Jesse and Chester. 542 00:37:58,804 --> 00:38:01,808 And when we succeed, the time is "stoner-bashing"! 543 00:38:02,041 --> 00:38:04,911 - Do you know Jesse and Chester? - Who are you? 544 00:38:05,111 --> 00:38:08,315 - We're sexy girls. - Yes, you are. 545 00:38:08,515 --> 00:38:11,451 We believe they have an continuum transfunctioner. 546 00:38:11,785 --> 00:38:15,623 However, if you bring a continuum transfunctioner from them... 547 00:38:15,823 --> 00:38:18,791 ... and bring it to us, we will give you erotic pleasure. 548 00:38:19,024 --> 00:38:20,794 You have your own agreement. 549 00:38:21,194 --> 00:38:23,330 Good friends. Good, friends, new plans. 550 00:38:23,530 --> 00:38:27,401 First, we look for those fools, get the continuunction transfunctioner... 551 00:38:27,601 --> 00:38:30,636 -... then, it's time to "jerk-bashing". - Yeah! 552 00:38:31,103 --> 00:38:32,571 Oh, yeah. 553 00:38:32,805 --> 00:38:34,974 I just remembered where you might be able to find them. 554 00:38:37,043 --> 00:38:38,010 Send the sexy girl to meet the twins. 555 00:38:38,444 --> 00:38:40,814 It will attract those people into hot water. 556 00:38:43,548 --> 00:38:46,418 Try that again. Well? Just take it out of the park. 557 00:38:46,618 --> 00:38:48,186 All right, give it a shot. 558 00:38:49,188 --> 00:38:50,623 Fine, you almost succeeded. 559 00:38:50,823 --> 00:38:54,627 Now concentrate, swing as hard as you can... 560 00:38:54,827 --> 00:38:56,796 ... and focus on the ball. Well? 561 00:38:57,030 --> 00:38:59,299 All right, little friend, you can do that! 562 00:39:03,838 --> 00:39:06,539 I succeeded! I did it! I hit it! I did it! 563 00:39:10,910 --> 00:39:13,947 - Do you know Jesse and Chester? - Sorry? 564 00:39:14,280 --> 00:39:17,651 - We are looking for Jesse and Chester. - Who are you? 565 00:39:17,983 --> 00:39:20,352 We're sexy girls with big breasts. 566 00:39:20,753 --> 00:39:22,121 Really? 567 00:39:23,389 --> 00:39:26,025 Can I touch your face? This is the only way I can see... 568 00:39:26,225 --> 00:39:28,795 -... with whom I speak. - Well. 569 00:39:30,528 --> 00:39:33,865 Wow! You are sexy. 570 00:39:41,373 --> 00:39:43,376 Is this normal? 571 00:39:43,776 --> 00:39:46,913 Oh, yeah. This is the way how blind people shake hands. 572 00:39:47,447 --> 00:39:49,249 - Sammy, you're next. - Good... 573 00:39:49,449 --> 00:39:51,785 - Come on. - What...? Sis! 574 00:39:52,319 --> 00:39:55,621 Excuse me, a little help. Wanda. Wilma. 575 00:39:55,821 --> 00:39:58,591 - Anthony? - Anthony, what's wrong? 576 00:39:58,791 --> 00:40:01,495 None. I just read. 577 00:40:02,362 --> 00:40:04,331 Bye, girls, I have to be alone now. 578 00:40:04,531 --> 00:40:07,766 - We are looking for Jesse and Chester. - Who are you? 579 00:40:07,966 --> 00:40:10,235 We are not human. We are sexy girls. 580 00:40:10,903 --> 00:40:13,772 We should meet them later, but we can't wait. 581 00:40:14,340 --> 00:40:17,711 - We don't know where they are. - And unfortunately, we don't care. 582 00:40:22,714 --> 00:40:26,118 - Dude, let's contact Nelson. - Yeah. See if he is at home. 583 00:40:30,089 --> 00:40:31,991 - Hello? - Hey, Nelson, this is Chester. 584 00:40:32,291 --> 00:40:34,594 Hey, Chester! No, this is me, Tommy. 585 00:40:35,161 --> 00:40:37,297 Your friend Nelson is busy. 586 00:40:37,865 --> 00:40:40,000 This is bad karma, friends. 587 00:40:40,867 --> 00:40:43,769 Hey, tell me where the transfunctioner continuum is. 588 00:40:45,003 --> 00:40:46,405 No, English. 589 00:40:46,605 --> 00:40:49,876 Your friend's meat is rotten except I got the transfunctioner continuum. 590 00:40:51,344 --> 00:40:53,146 Damn it! Take your pipe! 591 00:40:55,079 --> 00:40:57,282 - My ball! - What is that? 592 00:40:57,482 --> 00:41:01,587 Tommy gets Nelson! He knows about the continuum transfunctioner. 593 00:41:01,787 --> 00:41:05,291 Those hot girls! 594 00:41:07,592 --> 00:41:12,197 I'm tired of hearing about the transfunctioner continuum. 595 00:41:12,397 --> 00:41:16,334 - If there is one more person asking... - Did you get the transfunctioner continuum? 596 00:41:16,669 --> 00:41:18,137 Who are you? 597 00:41:18,337 --> 00:41:21,574 We're transfunctioner continuum guards. 598 00:41:22,174 --> 00:41:25,612 This is all that stands between the universe and destruction. 599 00:41:25,812 --> 00:41:27,948 This is a mysterious and super tool. 600 00:41:28,148 --> 00:41:31,049 And the mystery can only be surpassed by that power. 601 00:41:31,249 --> 00:41:32,685 - We know. - We don't have that. 602 00:41:32,885 --> 00:41:33,852 But the universe? 603 00:41:34,086 --> 00:41:36,188 Disrupting the universe. 604 00:41:42,294 --> 00:41:44,062 Disrupting the universe? 605 00:41:57,074 --> 00:41:59,911 Chimps often use sticks as a simple tool. 606 00:42:00,111 --> 00:42:02,380 That's one of the smart primates. 607 00:42:06,219 --> 00:42:08,187 - Hey. - Hey. 608 00:42:08,420 --> 00:42:09,756 What are you doing here? 609 00:42:09,956 --> 00:42:13,326 We only want to see how the problem is the car. 610 00:42:13,627 --> 00:42:17,230 Oh, that car. It's still in the workshop. 611 00:42:17,464 --> 00:42:18,430 Really? 612 00:42:18,664 --> 00:42:21,534 Workshop that is run by a beautiful girl in after black? 613 00:42:21,734 --> 00:42:23,869 Where did you date him before? 614 00:42:24,069 --> 00:42:27,440 - Well, you see, Jesse thought... - Today is our celebration. 615 00:42:27,640 --> 00:42:30,541 - Not only you don't give presents. - But you got rid of us... 616 00:42:30,742 --> 00:42:32,210 ... for some big breasts... 617 00:42:32,443 --> 00:42:35,380 618 00:42:35,580 --> 00:42:36,815 619 00:42:37,015 --> 00:42:38,784 620 00:42:38,984 --> 00:42:43,020 621 00:42:45,723 --> 00:42:48,493 622 00:42:57,870 --> 00:42:59,805 623 00:43:00,005 --> 00:43:02,142 624 00:43:03,543 --> 00:43:06,544 625 00:43:06,778 --> 00:43:09,815 626 00:43:10,415 --> 00:43:12,151 627 00:43:19,324 --> 00:43:22,827 628 00:43:23,395 --> 00:43:25,264 629 00:43:25,697 --> 00:43:28,367 630 00:43:29,201 --> 00:43:30,536 This is love. 631 00:43:32,570 --> 00:43:34,472 - What is that? - Yeah. 632 00:43:34,672 --> 00:43:37,809 I fell in love with Wanda. And you fell in love with Wilma. 633 00:43:38,743 --> 00:43:40,312 But look, now we know... 634 00:43:40,545 --> 00:43:43,482 ... that we become poor girlfriends, we can change it. 635 00:43:43,682 --> 00:43:46,485 - Can we? - Yeah. And you know? 636 00:43:46,685 --> 00:43:50,323 I'll bet we bought them a very cool celebration present. 637 00:43:50,523 --> 00:43:52,659 Do you know why? Because we love them. 638 00:43:52,960 --> 00:43:54,826 Is it wrapped in cool paper? 639 00:43:55,093 --> 00:43:57,362 Yeah. I will tell you what we will do. 640 00:43:57,729 --> 00:44:01,233 We will go to the confiscation site, get the car, where there is a prize in it... 641 00:44:01,467 --> 00:44:05,205 ... and then go home in twins, and ask them to come back to us! 642 00:44:05,772 --> 00:44:07,672 Yeah! Let's do it. 643 00:44:08,840 --> 00:44:11,876 No, wait. I have to take nonsense. 644 00:44:12,143 --> 00:44:13,378 - Tell you. - I know. 645 00:44:13,578 --> 00:44:14,546 I know your body. 646 00:44:26,390 --> 00:44:30,295 Friends, I have good news. We just got your car this morning. 647 00:44:30,696 --> 00:44:32,030 Alright! 648 00:44:32,230 --> 00:44:33,799 But the bad news... 649 00:44:34,033 --> 00:44:37,269 ... Boyer officers don't just send your car to confiscation... 650 00:44:37,470 --> 00:44:40,740 ... he registered it for auction and it was sold this afternoon. 651 00:44:41,107 --> 00:44:42,075 Rick. 652 00:44:43,174 --> 00:44:47,145 - Do you know who bought the car? - I have the address here. 653 00:44:47,379 --> 00:44:49,047 Alright. 654 00:44:49,248 --> 00:44:51,683 But it will fight regulation... 655 00:44:51,884 --> 00:44:55,420 ... 457XY2-665 give it to you. 656 00:44:55,686 --> 00:44:57,088 Come on. Only... 657 00:44:58,723 --> 00:45:01,559 Towards this side of this counter is not allowed. 658 00:45:01,827 --> 00:45:05,464 The last person who tried it ended with 3 broken fingers. 659 00:45:08,933 --> 00:45:11,502 - Take it. - You can take it! 660 00:45:11,702 --> 00:45:14,138 No, I can... one of these has carpal copy. 661 00:45:14,338 --> 00:45:16,942 What if I hurt myself? 662 00:45:18,576 --> 00:45:19,878 I have to do everything. 663 00:45:20,078 --> 00:45:23,515 I'm looking for a better one. My vision is better. You know that. 664 00:45:26,118 --> 00:45:27,520 That's it, that's it. 665 00:45:29,889 --> 00:45:32,590 - Understood! - We can, we can. 666 00:45:34,960 --> 00:45:36,929 - What are you doing? - Dude, I'm stuck! 667 00:45:38,330 --> 00:45:41,067 - Come on. I'm stuck. - Are you seriously stuck? 668 00:45:43,367 --> 00:45:44,402 No! 669 00:45:45,803 --> 00:45:47,305 Dude, he is coming! Please! 670 00:45:48,173 --> 00:45:49,707 I understand! 671 00:45:57,214 --> 00:45:59,216 Wait, wait. I have to get... 672 00:45:59,450 --> 00:46:01,018 Good, fine. 673 00:46:03,588 --> 00:46:05,090 - I succeeded, I succeeded. - Help me! 674 00:46:05,323 --> 00:46:07,759 We will spit on that. You know, lubrication. 675 00:46:07,960 --> 00:46:09,795 - It's disgusting, man! - Fine. 676 00:46:10,796 --> 00:46:13,131 - He came. - Saliva! Saliva! 677 00:46:15,368 --> 00:46:19,072 Good news. I talked to my supervisor and he said I could give you... 678 00:46:19,270 --> 00:46:21,873 -... the address after all. - It was great. 679 00:46:23,207 --> 00:46:25,144 But the bad news... 680 00:46:25,977 --> 00:46:28,981 ... I have to confiscate your pinky. 681 00:46:45,028 --> 00:46:48,398 - Alright, next stop, find my car. - Good. 682 00:46:48,598 --> 00:46:52,003 Hey, pay attention. Gay Nordic in the direction of 3:00. 683 00:46:59,645 --> 00:47:02,447 Wait. I have an idea. 684 00:47:02,648 --> 00:47:05,184 We just asked for the continuum transfunctioner? 685 00:47:05,418 --> 00:47:08,553 - Yeah. That is easy. - Thank you very much both of you. 686 00:47:08,753 --> 00:47:12,423 - Hey, don't think about it. - See you in the galaxy, man. 687 00:47:16,194 --> 00:47:17,530 Time to find your car. 688 00:47:32,843 --> 00:47:34,912 The space nerds are back, man. 689 00:47:39,383 --> 00:47:41,753 Dude, don't worry about them. 690 00:47:41,953 --> 00:47:44,222 Yeah, they're really harmless. 691 00:48:03,475 --> 00:48:05,911 Now can I have an continuum transfunctioner? 692 00:48:06,946 --> 00:48:08,245 No, not enough. 693 00:48:08,612 --> 00:48:13,151 Will you give it to me when I continue giving you service? 694 00:48:14,452 --> 00:48:15,486 Good. 695 00:48:17,255 --> 00:48:19,522 - Wake up, man. - Oral services? 696 00:48:19,956 --> 00:48:20,991 What? 697 00:48:22,592 --> 00:48:23,660 None. 698 00:48:25,229 --> 00:48:27,531 Dress up. We will go to the big house. 699 00:48:31,903 --> 00:48:33,038 Good clothes. 700 00:48:33,238 --> 00:48:36,241 This is not clothes. It's an interstellar costume. 701 00:48:36,475 --> 00:48:39,645 - Hey. Good interstellar costume. - Yeah. 702 00:48:48,085 --> 00:48:50,054 Wow! A great place. 703 00:48:50,254 --> 00:48:51,890 That's where Zoltan is...? 704 00:48:52,591 --> 00:48:54,760 - Is that where Zoltan lives? - Not. 705 00:48:55,093 --> 00:48:56,893 This is the home of his parents. 706 00:48:57,093 --> 00:48:58,662 We will go there. 707 00:49:00,564 --> 00:49:02,400 - A barn? - Is that red? 708 00:49:02,600 --> 00:49:04,969 - No. - It's not a barn! 709 00:49:11,507 --> 00:49:14,812 - This is sad. - It's like a video clip of country music. 710 00:49:15,279 --> 00:49:18,983 Alright, it's arrived. You are there. You, over there. 711 00:49:19,183 --> 00:49:20,985 Don't mess up. 712 00:49:22,020 --> 00:49:24,222 Okay, which do you remember? 713 00:49:36,567 --> 00:49:38,903 - This, let me show you. - I'll do it. 714 00:49:39,103 --> 00:49:40,972 - That's it. - Hey, take it... 715 00:49:43,475 --> 00:49:44,675 The key. 716 00:49:46,877 --> 00:49:51,549 Take the fire extinguisher and hit the person's head. 717 00:49:54,753 --> 00:49:56,585 Do you want the fire extinguisher? 718 00:50:07,331 --> 00:50:09,801 - Enough! - No, no, that one. 719 00:50:10,001 --> 00:50:11,336 Stupid! 720 00:50:28,486 --> 00:50:30,121 cool. 721 00:50:30,322 --> 00:50:31,289 What, are you deaf? 722 00:50:31,523 --> 00:50:33,423 Hey, you don't mention the meaning. 723 00:50:33,623 --> 00:50:35,525 How do we get out of here? 724 00:50:53,878 --> 00:50:57,315 Attention, please. Our imperial commander, Zoltan... 725 00:50:57,548 --> 00:51:00,518 ... request your presence in the workspace... 726 00:51:00,718 --> 00:51:03,755 ... for level 7 meetings. Change. 727 00:51:24,941 --> 00:51:26,910 This is now my honor... 728 00:51:27,110 --> 00:51:32,048 ... to offer you our leaders who are wise and strong... 729 00:51:32,882 --> 00:51:35,385 -... Zoltan. - Zoltan. 730 00:51:35,618 --> 00:51:36,953 Zoltan. 731 00:51:50,001 --> 00:51:52,036 The time has come, friends. 732 00:51:58,942 --> 00:52:01,211 We will finally fulfill... 733 00:52:01,412 --> 00:52:04,148 ... our space travel 734 00:52:04,348 --> 00:52:05,617 Zoltan. 735 00:52:05,817 --> 00:52:08,451 They laugh at us when we say that aliens exist. 736 00:52:08,651 --> 00:52:11,355 They mock us when we wear this little bubble costume. 737 00:52:11,555 --> 00:52:13,957 But who is laughing now, huh? 738 00:52:17,561 --> 00:52:19,564 I tell you who is laughing now. is us! 739 00:52:19,797 --> 00:52:20,862 Zoltan. 740 00:52:21,096 --> 00:52:24,367 Soon we will leave this weak planet... 741 00:52:24,667 --> 00:52:27,370 ... and fly through space... 742 00:52:27,571 --> 00:52:30,640 ... with cool aliens like us. 743 00:52:30,874 --> 00:52:34,679 That will be awesome! 744 00:52:34,879 --> 00:52:36,180 Zoltan! 745 00:52:40,952 --> 00:52:44,222 That's them! They hit us and stole our space costumes! 746 00:52:44,988 --> 00:52:46,990 - No, we don't do it. - Yeah, you did it! 747 00:52:47,324 --> 00:52:48,792 - No, we don't do it. - Yes, you do it! 748 00:52:49,026 --> 00:52:50,828 - No, we don't do it. - Yes, you do it! 749 00:52:51,028 --> 00:52:54,465 Hey, who will you trust, us or them? 750 00:52:58,067 --> 00:53:00,904 So you're Jesse and Chester. 751 00:53:02,339 --> 00:53:04,975 I've been waiting for to meet you... 752 00:53:05,175 --> 00:53:07,378 ... however, sorry must be like this. 753 00:53:08,810 --> 00:53:09,912 - Chester! - Jesse! 754 00:53:10,212 --> 00:53:11,881 - Wanda. - Wilma! 755 00:53:12,315 --> 00:53:14,550 Usually, we don't use violent ways... 756 00:53:14,751 --> 00:53:17,921 ... but we deal with the continuum transfunctioner. 757 00:53:18,822 --> 00:53:22,259 If you don't deliver it to us, your girlfriend is only history. 758 00:53:23,895 --> 00:53:26,297 Don't worry, you guys. We will save you. 759 00:53:26,497 --> 00:53:28,299 Yeah, you can depend on us. 760 00:53:29,601 --> 00:53:31,035 Enough. 761 00:53:31,336 --> 00:53:36,206 Go now, and bring us the continuum transfunctioner. 762 00:53:37,574 --> 00:53:40,844 And be careful on the way out. My parents set a trap. 763 00:53:51,555 --> 00:53:52,856 Then tell us where... 764 00:53:53,057 --> 00:53:56,093 -... the continuum transfunctioner. - Then? 765 00:53:56,427 --> 00:53:59,494 - Then we will go get it. - Then? 766 00:54:03,033 --> 00:54:05,502 Can I order shrimp fried rice? 767 00:54:10,441 --> 00:54:12,977 - I don't see the car. - It's better to be there. 768 00:54:13,211 --> 00:54:14,845 I almost lost my "pinky" for that. 769 00:54:16,347 --> 00:54:20,185 Oh, man, I feel something very Canadian people about this place. 770 00:54:26,623 --> 00:54:28,158 Plan B. 771 00:54:31,696 --> 00:54:32,995 Alright. 772 00:54:33,729 --> 00:54:34,997 Are you ready? 773 00:54:35,197 --> 00:54:36,900 Let's do this. 774 00:54:37,300 --> 00:54:40,871 1, 2, 3. 775 00:54:47,042 --> 00:54:48,110 I'm fine. You are okay? 776 00:54:50,379 --> 00:54:51,480 Shibby. 777 00:55:26,916 --> 00:55:30,153 Dude, it's an llama. 778 00:55:30,387 --> 00:55:33,555 It's not a llama. That's an ostrich. 779 00:55:33,756 --> 00:55:36,258 Good, good, good... 780 00:55:36,492 --> 00:55:38,761 ... very slowly, let's spin... 781 00:55:39,695 --> 00:55:42,532 -... and on the other way. - Well. 782 00:55:47,404 --> 00:55:48,572 New plan. 783 00:55:48,772 --> 00:55:53,311 We are spinning again, very slowly... 784 00:55:53,544 --> 00:55:56,946 -... and return to another path. - Well. 785 00:56:03,820 --> 00:56:05,489 They are everywhere. 786 00:56:08,492 --> 00:56:09,491 What now? 787 00:56:10,058 --> 00:56:13,829 Hey, I saw this about ostriches on the Animal Planet. 788 00:56:14,030 --> 00:56:15,932 - They are llamas, man. - Not. 789 00:56:16,466 --> 00:56:20,604 All you have to do is just stand... 790 00:56:20,804 --> 00:56:23,905 ... finally, they will get bored and leave. 791 00:56:28,844 --> 00:56:30,212 I think it works. 792 00:56:38,455 --> 00:56:40,257 Fools! 793 00:56:42,760 --> 00:56:43,995 Chester! 794 00:56:48,297 --> 00:56:49,999 Enter this car! 795 00:56:52,102 --> 00:56:53,370 Come on, come on! 796 00:56:55,539 --> 00:56:57,205 What is ostrich food? 797 00:56:57,406 --> 00:56:58,774 - Why? - Well... 798 00:56:58,974 --> 00:57:00,943 ... if they eat peanuts... 799 00:57:01,143 --> 00:57:03,780 ... we can throw peanuts and they will leave. 800 00:57:04,180 --> 00:57:08,084 - We don't have beans. - Weak! We are stuck! 801 00:57:17,527 --> 00:57:19,495 They leave. It works. 802 00:57:19,728 --> 00:57:21,130 What works? 803 00:57:21,330 --> 00:57:22,899 Whatever you do! 804 00:57:39,916 --> 00:57:43,186 Now can I have an continuum transfunctioner? 805 00:57:44,454 --> 00:57:45,920 Not yet possible. 806 00:57:46,355 --> 00:57:47,556 Please? 807 00:57:51,360 --> 00:57:52,695 A nightmare, huh? 808 00:57:52,896 --> 00:57:55,098 How are you? My name is Mark. 809 00:57:56,499 --> 00:57:59,601 - Where are we? - You're in the detention room. 810 00:57:59,835 --> 00:58:03,038 This is where he likes to save dark hunters of ostriches. 811 00:58:03,372 --> 00:58:05,741 - Poachers? - Yeah, that's right. 812 00:58:05,942 --> 00:58:09,545 I've been in this cage for 3 years, 5 months and 17 days... 813 00:58:09,779 --> 00:58:11,314 ... but who counts? 814 00:58:13,383 --> 00:58:14,351 How is my breath? 815 00:58:17,187 --> 00:58:18,355 That's bad, huh? 816 00:58:18,555 --> 00:58:22,090 Where are you guys from? I'm from Connecticut. Hi. Mark. 817 00:58:22,391 --> 00:58:23,359 There we go. 818 00:58:24,393 --> 00:58:26,362 Chester! Take him out! 819 00:58:26,729 --> 00:58:28,030 Pierre! 820 00:58:29,632 --> 00:58:32,703 No, it doesn't look like that. Maybe a little. 821 00:58:32,937 --> 00:58:34,903 - How do you sleep? - Shut up! 822 00:58:35,270 --> 00:58:38,807 Good. Well, some people are sure today is angry Gus. 823 00:58:41,477 --> 00:58:45,880 In France, when someone is caught chasing an ostrich... 824 00:58:46,081 --> 00:58:50,852 ... we shaved his head, and we made him run in the field. 825 00:58:51,052 --> 00:58:52,721 Oh, God, that's the good part. 826 00:58:52,921 --> 00:58:55,124 When you see this... 827 00:58:57,159 --> 00:58:59,462 ... you will never feel the same. 828 00:58:59,829 --> 00:59:02,699 - OK. - Tell me about that. I became a model. 829 00:59:03,267 --> 00:59:05,602 Luck for you, I'm a respectable man. 830 00:59:06,003 --> 00:59:07,771 What is it? Sorry? 831 00:59:08,172 --> 00:59:10,439 I said, "I'm a respectable man." 832 00:59:10,706 --> 00:59:12,942 Sorry, I'm... "Honorgable"? 833 00:59:13,142 --> 00:59:14,777 - "Honorable (honorable)". - "Honorgable." 834 00:59:14,977 --> 00:59:16,379 - "Honorable". - "Honorgable." 835 00:59:16,579 --> 00:59:18,848 - What are you saying? - "Honorable". 836 00:59:19,049 --> 00:59:21,251 I thought you were trying to say "honorable". 837 00:59:21,452 --> 00:59:24,186 - Shut up! - Hey! I am sorry. 838 00:59:24,720 --> 00:59:28,223 Alright, here it is. I will ask you something. 839 00:59:28,457 --> 00:59:30,960 If you answer correctly, I will free you. 840 00:59:31,527 --> 00:59:35,530 If you're wrong, yeah, you will spend a lot of time... 841 00:59:35,763 --> 00:59:38,266 ... with famous Mark. 842 00:59:39,701 --> 00:59:41,169 I can be very good. 843 00:59:41,637 --> 00:59:43,939 Alright. This is it. 844 00:59:44,340 --> 00:59:47,009 What is the average running speed... 845 00:59:47,610 --> 00:59:52,215 ... from African adult ostriches? 846 00:59:52,449 --> 00:59:53,817 Skip. 847 00:59:54,551 --> 00:59:56,720 - Pass for me. I know it. - Pass for Mark. 848 00:59:56,921 --> 01:00:01,056 You can't pass! Shut up! Do I have to water you? 849 01:00:01,257 --> 01:00:02,458 Don't water me! 850 01:00:02,658 --> 01:00:03,726 Maybe later. 851 01:00:04,060 --> 01:00:06,863 - Dude, we die. - Hey, not too fast 852 01:00:08,198 --> 01:00:11,967 Ostriches are adult males or Latin in Struthio camelus... 853 01:00:12,467 --> 01:00:15,571 ... can grow to an average size of 6 feet, 6 inches... 854 01:00:15,805 --> 01:00:17,506 ... and weighs from 225 to 350 pounds... 855 01:00:18,174 --> 01:00:21,444 ... and can run at a speed of an average of 27 miles / hour. 856 01:00:21,611 --> 01:00:23,644 That's all right! 857 01:00:24,312 --> 01:00:25,313 Animal Planet. 858 01:00:25,580 --> 01:00:27,115 Well, I said, "Brown." 859 01:00:27,382 --> 01:00:30,219 This, let me take out from this stink cage. 860 01:00:31,120 --> 01:00:34,122 Oh, please forgive me. Can I offer you beer? 861 01:00:34,356 --> 01:00:36,025 I want beer, please. 862 01:00:36,225 --> 01:00:37,193 Shut up! 863 01:00:37,427 --> 01:00:39,896 We came here on my car business that you bought today. 864 01:00:40,096 --> 01:00:41,931 We want to take our things. 865 01:00:42,131 --> 01:00:44,601 No problem. Through this way. 866 01:00:44,801 --> 01:00:48,670 - Nice to meet you guys. - Good luck with the model. 867 01:00:48,871 --> 01:00:52,075 868 01:00:57,745 --> 01:01:01,750 "Sacre bleu", the car is here this afternoon. That's... That's... 869 01:01:02,117 --> 01:01:03,585 It just disappeared! 870 01:01:03,919 --> 01:01:08,457 - How can you lose a car? - I'm very sorry, friends. 871 01:01:08,691 --> 01:01:12,393 - I feel bad. - All right, Pierre, focus. 872 01:01:12,994 --> 01:01:14,829 Is there something important in it? 873 01:01:15,463 --> 01:01:16,865 No, nothing. 874 01:01:17,132 --> 01:01:20,502 Except, of course, for this. 875 01:01:23,038 --> 01:01:24,239 man! 876 01:01:39,454 --> 01:01:42,658 Dude, I have the next birthday party here. 877 01:01:42,859 --> 01:01:44,026 Yeah, me too. 878 01:01:48,697 --> 01:01:50,031 cool. 879 01:01:50,565 --> 01:01:53,135 Excuse me. Can you tell me where is the locker 206? 880 01:01:53,369 --> 01:01:54,937 Yeah, it's over there. 881 01:01:55,170 --> 01:01:57,306 That's you! Dude, you guys are playing... 882 01:01:57,539 --> 01:01:59,774 ... an extraordinary round of blows last night. 883 01:02:00,942 --> 01:02:02,710 - We do it? - Oh, yeah. 884 01:02:03,345 --> 01:02:05,313 - Thank you, man. - Shibby. 885 01:02:06,381 --> 01:02:07,649 This is it. 886 01:02:07,983 --> 01:02:11,354 - I'm sure I hope my money is there. - Yep. 887 01:02:11,554 --> 01:02:13,990 - Who are you? - This is my girlfriend, Patty. 888 01:02:14,190 --> 01:02:15,592 Nice to meet you. 889 01:02:15,892 --> 01:02:17,761 How do you always appear? 890 01:02:18,762 --> 01:02:21,932 Few questions, want to give me more money. 891 01:02:25,534 --> 01:02:27,703 Well, I guess this. 892 01:02:28,003 --> 01:02:30,306 Yep. The moment of truth. 893 01:02:30,673 --> 01:02:34,676 It's been a long time, strange journey, man. 894 01:02:34,909 --> 01:02:36,878 That's right, Jesse. 895 01:02:37,612 --> 01:02:40,082 Hey! I have to catch a plane. 896 01:02:40,315 --> 01:02:42,217 Good, fine, fine. 897 01:02:47,288 --> 01:02:49,791 Oh, my suitcase! 898 01:02:54,262 --> 01:02:56,899 Oh, my God! You guys are the best. 899 01:02:57,365 --> 01:02:59,234 Thank you very much. 900 01:03:04,607 --> 01:03:08,345 Thank you for your help, friends. Good work. 901 01:03:11,446 --> 01:03:14,516 Are we supposed to be rough with this, or...? 902 01:03:14,750 --> 01:03:16,452 I don't know. 903 01:03:17,153 --> 01:03:18,621 Bye. 904 01:03:20,589 --> 01:03:22,490 Look at this thing. 905 01:03:23,291 --> 01:03:25,393 Ticket Captain Stu. 906 01:03:25,860 --> 01:03:27,495 Amazing! 907 01:03:28,130 --> 01:03:30,599 Oh, peanut butter. 908 01:03:33,068 --> 01:03:34,801 Not peanut butter. 909 01:03:36,069 --> 01:03:37,571 Cool straws. 910 01:03:38,439 --> 01:03:40,475 - I'll save this. - Yeah. 911 01:03:53,823 --> 01:03:55,825 I don't see an continuum transfunctioner. 912 01:03:56,058 --> 01:03:59,828 Wait a minute. What do we know about the continuum transfunctioner? 913 01:04:00,028 --> 01:04:02,497 It's very mysterious and an extraordinary thing. 914 01:04:02,697 --> 01:04:03,665 And? 915 01:04:03,899 --> 01:04:06,869 And the mystery is only can be passed with its strength. 916 01:04:07,102 --> 01:04:09,639 But does anyone ever tell what it looks like? 917 01:04:11,539 --> 01:04:12,607 No. 918 01:04:12,874 --> 01:04:14,175 They never. 919 01:04:25,453 --> 01:04:27,521 That's Jesse and Chester. 920 01:04:28,022 --> 01:04:31,059 They get the continuum transfunctioner! 921 01:04:32,861 --> 01:04:34,596 Fast! To my mother's mini van! 922 01:04:39,969 --> 01:04:41,571 That's Jesse and Chester. 923 01:04:41,804 --> 01:04:44,207 They get the continuum transfunctioner. 924 01:04:46,142 --> 01:04:48,443 Fast! To the pickup truck my stepfather! 925 01:04:50,979 --> 01:04:53,381 I will depend on this thing, man. 926 01:04:56,318 --> 01:04:57,687 Yes! 927 01:04:59,453 --> 01:05:02,857 Oh, yes! I finally beat you! 928 01:05:03,591 --> 01:05:05,560 You. You are a competitor. 929 01:05:06,528 --> 01:05:09,998 Oh, kid. You get my first 9, but not 10. 930 01:05:10,831 --> 01:05:11,831 Will not happen. 931 01:05:13,300 --> 01:05:14,935 - The last show time. - Chester. 932 01:05:15,169 --> 01:05:16,637 - Jesse. - Don't worry, girl. 933 01:05:17,104 --> 01:05:19,073 We are here to save today. 934 01:05:19,540 --> 01:05:22,710 Don't do this. This thing is expensive. 935 01:05:23,611 --> 01:05:27,649 Enough! Do you have a transfunctioner continuum or not? 936 01:05:28,684 --> 01:05:30,086 This. 937 01:05:30,919 --> 01:05:34,090 - Now let go of the girl. - First give transfunctioner. 938 01:05:34,324 --> 01:05:38,226 - First let go of the girl. - First give transfunctioner. 939 01:05:38,426 --> 01:05:39,794 Together. 940 01:05:42,297 --> 01:05:43,432 Yes! 941 01:05:48,101 --> 01:05:49,370 That's it. 942 01:05:49,870 --> 01:05:53,140 Good, stupid, where is the continuum transfunctioner? 943 01:06:03,884 --> 01:06:05,486 Remove the dodo bird. 944 01:06:09,324 --> 01:06:11,125 - Tommy, you're a bastard. - Yeah. 945 01:06:11,426 --> 01:06:14,830 - Our transfunctioner continuum. - Well, it's mine now. 946 01:06:16,231 --> 01:06:17,499 Bookworm. 947 01:06:22,338 --> 01:06:25,039 - Dude, let's leave here. - Yeah. 948 01:06:26,674 --> 01:06:29,244 Where is the transfunctioner continuum? 949 01:06:29,478 --> 01:06:30,712 We don't have it. 950 01:06:30,912 --> 01:06:34,781 But we want you to meet our girlfriend, Wanda and Wilma. 951 01:06:35,082 --> 01:06:36,183 We have met. 952 01:06:36,417 --> 01:06:40,121 - Stay away from our boyfriend. - You're a fake breasted prostitute. 953 01:06:41,889 --> 01:06:44,192 Okay, let's go through here. 954 01:06:46,161 --> 01:06:49,163 Hold. Where is the transfunctioner continuum? 955 01:06:49,396 --> 01:06:51,732 You want to go talk to that person there. 956 01:06:52,099 --> 01:06:53,633 Let the fun begin. 957 01:06:53,867 --> 01:06:56,070 That's not the continuum transfunctioner. 958 01:06:56,604 --> 01:06:57,672 Of course, that. 959 01:07:01,342 --> 01:07:03,311 Follow the children. Come on, follow them. 960 01:07:03,511 --> 01:07:05,447 Come on, come on, come on. 961 01:07:19,327 --> 01:07:21,463 It's time for a nerdy hard slap. 962 01:07:21,930 --> 01:07:23,230 This is not our fault. 963 01:07:23,430 --> 01:07:24,498 That's them. 964 01:07:24,932 --> 01:07:27,768 Looking for a Smokey McPot. 965 01:07:27,968 --> 01:07:31,205 I have an order a Smokey McPot. 966 01:07:31,405 --> 01:07:33,942 - Do you order pizza? - I think we will be hungry. 967 01:07:34,175 --> 01:07:36,409 Oh, no, that's you two! 968 01:07:37,077 --> 01:07:38,311 Look, I almost got it. 969 01:07:38,511 --> 01:07:42,416 You really started to annoy me with your rubiks! 970 01:07:42,616 --> 01:07:44,085 Sweet! 971 01:07:56,698 --> 01:07:58,567 No wonder it's so impossible. 972 01:07:58,867 --> 01:08:01,535 You activated the continuum transfunctioner. 973 01:08:01,735 --> 01:08:02,970 What's wrong? 974 01:08:03,171 --> 01:08:06,073 When the five lights crystals are stopped stop... 975 01:08:06,307 --> 01:08:08,210 ... the universe will be destroyed. 976 01:08:08,410 --> 01:08:09,644 How do you know? 977 01:08:09,844 --> 01:08:12,245 We intercept the transmission. 978 01:08:12,446 --> 01:08:14,481 - Zoltan. - Bookworm. 979 01:08:14,915 --> 01:08:16,117 The way to go, Chester. 980 01:08:16,350 --> 01:08:17,751 Sorry. 981 01:08:18,052 --> 01:08:20,188 You have to give it to us to deactivate it. 982 01:08:20,421 --> 01:08:22,757 We're guards from transfunctioner. 983 01:08:22,958 --> 01:08:25,191 They will use it to destroy the universe. 984 01:08:25,392 --> 01:08:28,795 No, we are the guard of the of the continuum transfunctioner. 985 01:08:28,995 --> 01:08:32,099 - They want to destroy the universe. - Stop following us. 986 01:08:32,333 --> 01:08:34,368 - Stop following us. - Stop following us. 987 01:08:34,635 --> 01:08:36,404 - Stop following us. - Bitch. 988 01:08:37,004 --> 01:08:40,442 Do you remember? We came to this planet last night... 989 01:08:40,675 --> 01:08:43,378 ... to free from the space whore. 990 01:08:43,579 --> 01:08:46,915 - We met you here. - You give us a ride to our spaceship. 991 01:08:47,116 --> 01:08:50,284 And we realized we lost the continuum transfunctioner. 992 01:08:51,219 --> 01:08:53,821 Fast, only 3 lights are left on. 993 01:08:54,455 --> 01:08:55,423 Bye-bye, universe. 994 01:08:55,657 --> 01:08:58,827 She's right, man. We will make the wrong decision. 995 01:08:59,326 --> 01:09:02,963 Do you know, man? I refused to let us become history... 996 01:09:03,196 --> 01:09:05,465 ... as someone who destroys the universe. 997 01:09:05,666 --> 01:09:09,170 How do we know which is the real guard? 998 01:09:09,404 --> 01:09:12,372 It's simple. We asked them a question about last night... 999 01:09:12,572 --> 01:09:15,742 ... only one camp can tell the truth. 1000 01:09:15,942 --> 01:09:17,911 But we don't remember anything. 1001 01:09:19,713 --> 01:09:21,481 - You have to be fast. - Not now, Jeff. 1002 01:09:21,749 --> 01:09:22,783 Shut up. 1003 01:09:25,720 --> 01:09:28,790 If we really gave one of the from you a ride last night... 1004 01:09:29,023 --> 01:09:30,992 ... then you will know the answer. 1005 01:09:33,562 --> 01:09:35,030 Fast! 1006 01:09:36,263 --> 01:09:39,300 What score do we get in the 18th hole... 1007 01:09:39,534 --> 01:09:41,903 ... from miniature golf last night? 1008 01:09:48,909 --> 01:09:50,176 You get "a hole in one". 1009 01:09:50,410 --> 01:09:52,646 That's... 1010 01:09:56,617 --> 01:09:57,585 ... right! 1011 01:10:07,795 --> 01:10:10,264 Deactivating is complete. 1012 01:10:19,140 --> 01:10:22,544 Wait. If you don't remember something about last night... 1013 01:10:22,744 --> 01:10:25,679 - How do you know they are talking the truth? - It's simple. 1014 01:10:26,346 --> 01:10:27,314 Pudding it! 1015 01:10:30,584 --> 01:10:32,887 - You have a plan! - And it works. 1016 01:10:37,890 --> 01:10:39,058 In the name of God! 1017 01:10:42,229 --> 01:10:44,598 Wow! Cool Morphing! 1018 01:10:52,304 --> 01:10:56,176 Whoa! That one is a super sexy big alien! 1019 01:11:01,182 --> 01:11:02,316 Leave! 1020 01:11:02,550 --> 01:11:04,185 - Chester! - Jesse! 1021 01:11:09,291 --> 01:11:10,726 That's amazing! 1022 01:11:10,926 --> 01:11:14,795 Yeah. It's the biggest "hoo-hoo" I've ever seen. 1023 01:11:17,364 --> 01:11:18,899 Do you spit or swallow? 1024 01:11:19,133 --> 01:11:20,234 Swallowing! 1025 01:11:25,304 --> 01:11:29,009 We will now use the power of the of the continuum transfunctioner... 1026 01:11:29,209 --> 01:11:31,312 ... to alienate you to Hoboken, New Jersey. 1027 01:11:36,882 --> 01:11:40,353 - What should we do now? - I think we run, man! 1028 01:11:51,332 --> 01:11:53,167 Son, those people are in a hurry. 1029 01:12:02,543 --> 01:12:06,680 - I want to keep going up, dad. - Me too, kid. Me too. 1030 01:12:22,362 --> 01:12:25,197 - What do we do with this? - You have to activate... 1031 01:12:25,397 --> 01:12:27,733 ... photon destruction accelerator! 1032 01:12:27,934 --> 01:12:31,771 - What? - They say, "photon accelerator... 1033 01:12:31,971 --> 01:12:35,308 ... destroyer," you're stupid! 1034 01:12:35,843 --> 01:12:37,211 Fast, activate it, man! 1035 01:12:42,049 --> 01:12:44,118 - Here it is! - Thank you, Captain Obvious! 1036 01:12:46,254 --> 01:12:47,222 I can't reach that! 1037 01:12:47,455 --> 01:12:49,890 Deep in your consciousness, you must pay attention! 1038 01:12:50,457 --> 01:12:53,327 Full concentration, you have to! 1039 01:12:53,994 --> 01:12:56,030 Does he have to talk like that? 1040 01:12:56,297 --> 01:12:57,765 I like the way he speaks. 1041 01:13:04,304 --> 01:13:06,873 Chimps often use sticks as a simple tool. 1042 01:13:07,174 --> 01:13:08,608 I understand! 1043 01:13:15,213 --> 01:13:16,715 Oh, kid! 1044 01:13:21,988 --> 01:13:23,423 We keep the universe! 1045 01:13:23,623 --> 01:13:25,225 The big bitch is dead! 1046 01:13:39,739 --> 01:13:43,744 Damn it! Now that's big buttocks. 1047 01:13:44,511 --> 01:13:48,948 - Honey, can you give me help? - No, Tommy. I found someone else. 1048 01:13:55,022 --> 01:13:56,590 Jesse and Chester saved us. 1049 01:13:56,823 --> 01:13:59,793 You still take us into space with you, right? 1050 01:14:00,027 --> 01:14:03,061 There's a party at the Crab Nebula. You can come too. 1051 01:14:03,662 --> 01:14:04,630 Crab Nebula! 1052 01:14:10,303 --> 01:14:13,273 - Here it is. - Thank you for your help. 1053 01:14:13,473 --> 01:14:17,311 - Jesse and Chester. - You secure the universe. 1054 01:14:17,511 --> 01:14:18,946 Well, that's cool and all... 1055 01:14:19,146 --> 01:14:21,449 ... but, man, where is my car? 1056 01:14:21,716 --> 01:14:23,551 Do you mean you don't remember? 1057 01:14:23,751 --> 01:14:27,186 - Damn, you were in vain last night. - Now, we have to eliminate... 1058 01:14:27,420 --> 01:14:29,022 ... knowledge about this. 1059 01:14:29,723 --> 01:14:31,792 No. We have very many questions... 1060 01:14:32,025 --> 01:14:34,094 ... we want to ask you about the universe. 1061 01:14:34,528 --> 01:14:37,096 - What is it like? - Well... 1062 01:14:41,234 --> 01:14:43,403 Have you ever been to Uranus? 1063 01:14:43,637 --> 01:14:45,105 Good! 1064 01:14:59,719 --> 01:15:02,222 - Morning, everyone. - Morning, Gene. 1065 01:15:05,025 --> 01:15:06,360 We will go to the twins. 1066 01:15:06,560 --> 01:15:08,930 - Then? - Then we will give them presents. 1067 01:15:09,130 --> 01:15:11,265 - Then? - We will apologize about his house. 1068 01:15:11,499 --> 01:15:13,432 - Then? - We will get special treatment. 1069 01:15:13,632 --> 01:15:15,669 - Then? - Dude, that's really annoying. 1070 01:15:15,902 --> 01:15:17,069 Sorry. 1071 01:15:17,303 --> 01:15:18,638 Dude, where is my car? 1072 01:15:21,508 --> 01:15:22,643 Dude, where is my car? 1073 01:15:23,510 --> 01:15:25,010 Where is your car, man? 1074 01:15:28,815 --> 01:15:30,616 Dude, that's your car. 1075 01:15:35,823 --> 01:15:37,789 "I'm your heart." 1076 01:15:38,390 --> 01:15:41,193 You are great girlfriends. 1077 01:15:42,661 --> 01:15:46,332 - And I have something for you too. - A special treatment. 1078 01:15:47,133 --> 01:15:48,701 Shibby! 1079 01:15:50,036 --> 01:15:51,004 Ta-da! 1080 01:15:51,504 --> 01:15:53,774 We sew you by ourselves. 1081 01:15:54,341 --> 01:15:55,809 Wow. 1082 01:15:56,644 --> 01:15:57,611 Use it. 1083 01:16:04,417 --> 01:16:05,885 You look great. 1084 01:16:09,289 --> 01:16:10,857 With beret? 1085 01:16:11,658 --> 01:16:12,758 What is this? 1086 01:16:13,559 --> 01:16:15,461 More prizes. 1087 01:16:17,596 --> 01:16:20,200 - That's beautiful. - Where did you get this? 1088 01:16:20,867 --> 01:16:21,834 This... 1089 01:16:22,068 --> 01:16:23,503 ... place. 1090 01:16:24,438 --> 01:16:25,937 - Wow. - I am the first. 1091 01:16:27,205 --> 01:16:29,307 "Thank you for blessing the universe. Hopefully your boyfriend likes the gift. You will." 1092 01:16:29,541 --> 01:16:32,044 How messed up was last night? 1093 01:16:32,411 --> 01:16:35,147 - Sweet! - Dude! 1094 01:16:40,754 --> 01:16:43,290 - Is anyone hungry? - Yeah. 1095 01:16:57,404 --> 01:16:58,972 1096 01:16:59,340 --> 01:17:01,807 - I want Chinese food. - That sounds great. 1097 01:17:02,007 --> 01:17:02,975 Sweet! 1098 01:17:08,881 --> 01:17:11,517 - Punggunggku itching, man. - Jesse, you have a tattoo. 1099 01:17:11,751 --> 01:17:13,418 Oh, my God. You too, Chester. 1100 01:17:13,651 --> 01:17:16,054 - Impossible. What are the words? - Dude. " 1101 01:17:16,254 --> 01:17:17,956 - What about mine? -" Sweet. " . " 1102 01:17:18,156 --> 01:17:20,259 I know, they're sweet, but, man, what does it say to me? 1103 01:17:20,492 --> 01:17:22,061 How do you keep appearing like this? 1104 01:17:22,294 --> 01:17:25,064 1105 01:17:25,264 --> 01:17:26,232 1106 01:17:26,466 --> 01:17:28,468 1107 01:17:41,881 --> 01:17:43,516 1108 01:17:44,784 --> 01:17:46,853 1109 01:17:49,721 --> 01:17:52,357 Come on, this isn't fair. They dream of us. 1110 01:17:52,758 --> 01:17:53,993 Sweet, man. 1111 01:17:54,193 --> 01:17:55,361 This is good, right? 1112 01:17:59,465 --> 01:18:00,566 - Sweet! - Dude! 1113 01:18:00,800 --> 01:18:03,468 - I'm a happy lover. I like skits. - Shut up! 1114 01:18:03,869 --> 01:18:05,303 Please and laugh. 1115 01:18:08,340 --> 01:18:09,841 Wait a minute. 1116 01:18:24,491 --> 01:18:25,491 Zoltan! 1117 01:18:37,335 --> 01:18:38,170 That's a guard. 1118 01:18:38,537 --> 01:18:39,538 Cross fingers. 1119 01:18:42,440 --> 01:18:43,609 I understand! 1120 01:18:44,276 --> 01:18:45,911 Do you want part of this? 1121 01:18:48,080 --> 01:18:49,780 - Dude! - Sweet! 1122 01:18:50,081 --> 01:18:52,951 - Then? - Then we will and... 1123 01:18:53,217 --> 01:18:56,321 - Then? - Take the costume and... 1124 01:18:56,555 --> 01:18:59,491 - Then? - Then we go and... I lose it. 1125 01:18:59,758 --> 01:19:02,027 I'm a happy lover, without my clothes. 1126 01:19:02,228 --> 01:19:06,233 That Platonic... Gray, stupid! 1127 01:19:06,533 --> 01:19:07,901 - Dude! - Sweet! 1128 01:19:14,272 --> 01:19:16,775 Can we cut it? 1129 01:19:17,076 --> 01:19:18,678 We will cut. We must. 1130 01:19:19,178 --> 01:19:20,279 You have to cut it. 1131 01:19:20,513 --> 01:19:21,814 You have to cut. 1132 01:19:22,482 --> 01:19:23,549 Cut! 1133 01:19:25,517 --> 01:19:26,785 Kids are delinquents! 1134 01:23:01,700 --> 01:23:03,035 Then?