1 00:00:02,135 --> 00:00:08,097 [brooding music] 2 00:00:23,790 --> 00:00:24,900 [switch clicks] 3 00:00:24,924 --> 00:00:27,894 [soothing tone] 4 00:00:38,638 --> 00:00:41,608 [waves lapping quietly] 5 00:00:47,447 --> 00:00:50,926 - Do you ever think about the end of the world? 6 00:00:50,950 --> 00:00:52,111 I do. 7 00:00:56,956 --> 00:01:00,119 I imagine I'm one of the last people left. 8 00:01:02,962 --> 00:01:06,296 You know, a massive tsunami hits the east coast. 9 00:01:06,366 --> 00:01:08,698 Everyone dies. 10 00:01:08,802 --> 00:01:09,928 I survive. 11 00:01:14,374 --> 00:01:16,308 Little me, 12 00:01:16,376 --> 00:01:17,901 useless me. 13 00:01:28,555 --> 00:01:31,490 I know I can swim a little, 14 00:01:31,558 --> 00:01:33,492 save people a little, 15 00:01:33,560 --> 00:01:37,497 but I'm not that good at it. 16 00:01:37,564 --> 00:01:39,089 Many better. 17 00:01:45,171 --> 00:01:47,538 And let's not forget I let that chick die. 18 00:01:53,746 --> 00:01:56,272 I mean, what a cunt. 19 00:01:56,382 --> 00:01:59,317 What a useless fuckin' cunt. 20 00:02:09,529 --> 00:02:12,499 [waves crashing] 21 00:02:45,064 --> 00:02:46,498 [tires squeal] 22 00:02:46,566 --> 00:02:48,762 [suspension squeaks] 23 00:03:08,354 --> 00:03:09,480 Grab the other bottle. 24 00:03:09,589 --> 00:03:10,920 In the back. 25 00:03:36,349 --> 00:03:39,319 - [retching] 26 00:03:55,568 --> 00:03:58,697 Get us a shovel, will ya? 27 00:03:58,805 --> 00:04:00,500 - Shovel? 28 00:04:00,573 --> 00:04:02,041 - You don't want little ones 29 00:04:02,141 --> 00:04:05,111 runnin' round that in the morning, do ya? 30 00:04:05,178 --> 00:04:07,943 - Smashing good point, Lenny. 31 00:04:15,555 --> 00:04:18,525 - [laughs] 32 00:04:27,667 --> 00:04:31,501 [dreamy music] 33 00:04:31,571 --> 00:04:32,868 - Ranga on your right. 34 00:04:32,939 --> 00:04:34,373 - Red pubes. 35 00:04:34,440 --> 00:04:36,807 Reminds me of clowns for some reason. 36 00:04:36,909 --> 00:04:37,842 Go, blonde chick. 37 00:04:37,910 --> 00:04:39,105 English. 12:00. 38 00:04:39,212 --> 00:04:40,407 - How do you know she's English? 39 00:04:40,513 --> 00:04:41,810 - Her teeth. 40 00:04:41,881 --> 00:04:43,246 I don’t mind the odd crooked tooth. 41 00:04:43,349 --> 00:04:47,718 Kinda like cubism. But talk about mind the gap. 42 00:04:47,787 --> 00:04:49,778 - Hey, so what's the go with sweet cheeks? 43 00:04:49,889 --> 00:04:51,254 - New guy. 44 00:04:51,357 --> 00:04:53,689 - On my patrol? 45 00:04:53,760 --> 00:04:55,091 He's a little bit, 1) 46 00:04:55,194 --> 00:04:56,525 - How's your father? 47 00:04:56,596 --> 00:04:57,586 - Hoo-hoo. 48 00:04:57,697 --> 00:04:59,688 [chuckles] 49 00:04:59,766 --> 00:05:01,757 Ooh, here we go. 50 00:05:01,868 --> 00:05:02,835 Emergency. 51 00:05:02,902 --> 00:05:04,165 [chuckles] Emergency. 52 00:05:05,905 --> 00:05:07,600 - Jesus, Len. 53 00:05:11,144 --> 00:05:14,512 - [panting] 54 00:05:14,614 --> 00:05:16,605 [muffled, faint audio] 55 00:05:16,716 --> 00:05:20,175 [panting] 56 00:05:20,253 --> 00:05:21,550 - Oh, my god! 57 00:05:21,621 --> 00:05:24,613 - [panting] 58 00:05:24,724 --> 00:05:25,748 - [panting] 59 00:05:25,825 --> 00:05:28,795 - [coughing] 60 00:05:33,399 --> 00:05:38,929 [dreamy music] 61 00:05:39,005 --> 00:05:41,940 [waves thundering] 62 00:05:49,582 --> 00:05:51,107 - Nice first day today, kiddo! 63 00:05:51,184 --> 00:05:53,482 [cheers and applause] 64 00:05:53,586 --> 00:05:56,078 Those boys at Tauranga don't know what they lost. 65 00:05:56,155 --> 00:05:57,452 - I just got there first. 66 00:05:57,523 --> 00:05:58,957 - Bit slow today, Captain. 67 00:05:59,025 --> 00:06:00,049 - No one died. 68 00:06:00,159 --> 00:06:01,285 Still a win-win, aye, chief? 69 00:06:07,967 --> 00:06:09,731 You think you're so great. 70 00:06:37,163 --> 00:06:39,257 Feelin' the reflected glory? 71 00:06:39,332 --> 00:06:40,299 - What's that? 72 00:06:43,169 --> 00:06:44,534 - Champs of this club. 73 00:06:46,339 --> 00:06:47,500 - Yeah. 74 00:06:51,144 --> 00:06:52,305 - Smithy. 75 00:06:54,080 --> 00:06:55,275 Len Smithy. 76 00:06:59,819 --> 00:07:01,685 - Five times. 77 00:07:01,754 --> 00:07:03,017 - Generations, mate. 78 00:07:03,089 --> 00:07:07,754 Me, my old man, and then some. 79 00:07:07,860 --> 00:07:10,305 Older than the Greeks. 80 00:07:10,329 --> 00:07:13,594 Older than the primordial ooze. 81 00:07:15,935 --> 00:07:19,803 Back to the big fucking bang. 82 00:07:19,906 --> 00:07:21,738 [mimics explosion] 83 00:07:25,344 --> 00:07:27,176 Any problems, and you let me know, all right? 84 00:07:27,246 --> 00:07:28,509 - Yeah, right. 85 00:07:28,581 --> 00:07:30,948 - [mimics explosion] 86 00:07:53,206 --> 00:07:55,350 [metallic scraping] 87 00:07:55,374 --> 00:07:56,864 Do you remember when we were at school 88 00:07:56,943 --> 00:08:00,277 and for some unknown reason, you're sick? 89 00:08:00,379 --> 00:08:02,074 - Like the flu? 90 00:08:02,148 --> 00:08:04,276 - Or food poisoning 91 00:08:04,383 --> 00:08:05,578 Or someone does something just, 92 00:08:05,651 --> 00:08:08,985 ya know, turns your stomach. 93 00:08:09,088 --> 00:08:10,715 - Like eat shit. 94 00:08:10,790 --> 00:08:13,282 - [chuckles] Yeah. 95 00:08:13,392 --> 00:08:15,520 Yeah, like eat shit ell 96 00:08:17,964 --> 00:08:20,831 Anyways... 97 00:08:20,933 --> 00:08:23,231 do you remember what the teachers used to do? 98 00:08:24,937 --> 00:08:26,735 - No. 99 00:08:26,806 --> 00:08:28,240 - They'd bring in sand. 100 00:08:28,307 --> 00:08:32,835 They'd cover up the vomit with sand. 101 00:08:32,945 --> 00:08:36,472 - So what's your point, Lenny? 102 00:08:36,582 --> 00:08:38,050 - Just keep digging, man. 103 00:08:38,117 --> 00:08:40,313 - Why? It's done. 104 00:08:40,419 --> 00:08:42,353 - It's gotta be deeper... 105 00:08:47,360 --> 00:08:48,725 Way deeper. 106 00:08:57,703 --> 00:08:58,636 [dramatic music] 107 00:08:58,704 --> 00:09:01,674 [cheers and applause] 108 00:09:22,461 --> 00:09:28,423 [energetic electronic music] 109 00:09:52,091 --> 00:09:54,583 - Come on, Lenny! 110 00:09:54,694 --> 00:09:57,891 - Come on, Lenny! 111 00:09:57,997 --> 00:10:00,967 [cheers and applause] 112 00:10:10,943 --> 00:10:13,913 [cheers and applause] 113 00:10:28,461 --> 00:10:31,431 [cheers and applause] 114 00:10:43,709 --> 00:10:46,679 [cheers and applause] 115 00:10:48,381 --> 00:10:51,526 Lifesavers: Down, down, down, down, down, down, down! 116 00:10:51,550 --> 00:10:53,678 [cheers and applause] 117 00:10:53,753 --> 00:10:55,881 - Whoo! 118 00:10:55,955 --> 00:10:57,548 Yeah! 119 00:10:57,623 --> 00:10:59,648 [cheers and applause] 120 00:10:59,759 --> 00:11:02,057 - We've got something for ya, mate. 121 00:11:02,128 --> 00:11:03,618 Enjoy! 122 00:11:03,729 --> 00:11:06,323 [cheers and applause] 123 00:11:06,399 --> 00:11:09,061 - Whoo! 124 00:11:09,135 --> 00:11:10,545 I'd tap that! 125 00:11:10,569 --> 00:11:12,162 [cheers and applause] 126 00:11:12,238 --> 00:11:14,707 Nah, seriously, I'd fucking tap that! 127 00:11:14,774 --> 00:11:17,744 [cheers and applause] 128 00:11:22,581 --> 00:11:24,559 Bit of privacy, aye? 129 00:11:24,583 --> 00:11:27,553 [cheers and applause] 130 00:11:29,188 --> 00:11:32,158 [engine whining] 131 00:11:39,765 --> 00:11:41,130 [metallic thud] 132 00:11:46,706 --> 00:11:47,616 [panting] 133 00:11:47,640 --> 00:11:49,665 [panting] 134 00:11:56,282 --> 00:11:57,272 [metallic scraping] 135 00:11:57,349 --> 00:12:00,319 [waves crashing] 136 00:12:10,563 --> 00:12:13,498 [metallic scraping] 137 00:12:13,566 --> 00:12:15,091 - [sighs] 138 00:12:18,370 --> 00:12:20,338 I have a large penis. 139 00:12:22,908 --> 00:12:25,502 It's not a blessing. 140 00:12:25,578 --> 00:12:28,104 Trust me, it's not a blessing. 141 00:12:28,214 --> 00:12:30,683 See, when I was 15, all us kids would get picked up 142 00:12:30,750 --> 00:12:33,276 and driven to the club of a weekend. 143 00:12:33,385 --> 00:12:35,513 One day, Mr. Smithy, Len's Dad, 144 00:12:35,588 --> 00:12:38,922 had to stop off at the servo to get smokes. 145 00:12:39,024 --> 00:12:40,958 And I was stuck in the back of the car with the other boys 146 00:12:41,026 --> 00:12:42,516 - Come on, Stuie, show us it! 147 00:12:42,595 --> 00:12:43,960 - No, I'm not fucking showing you. 148 00:12:44,063 --> 00:12:45,861 - One boy said, "Take off your clothes." 149 00:12:45,931 --> 00:12:46,955 - Show us your dick. 150 00:12:47,066 --> 00:12:48,261 - Fuck off. 151 00:12:48,367 --> 00:12:49,857 - Massive. B 152 00:12:49,935 --> 00:12:52,461 -"Come on, let's see it." 153 00:12:52,571 --> 00:12:53,561 They tried to strip me. 154 00:12:53,672 --> 00:12:54,833 Boys: Show us your dick! 155 00:12:54,907 --> 00:12:56,033 Show us your dick! 156 00:12:56,108 --> 00:12:57,633 Show us your dick! 157 00:12:57,743 --> 00:12:59,575 Show us your dick! 158 00:12:59,678 --> 00:13:01,669 Show us your dick! 159 00:13:01,747 --> 00:13:03,511 Show us your dick! 160 00:13:03,582 --> 00:13:05,050 Show us your dick! 161 00:13:05,117 --> 00:13:06,107 Show us-- 162 00:13:06,218 --> 00:13:08,243 - Then Mr. Smithy came back. 163 00:13:08,354 --> 00:13:10,322 "Oy, boys! 164 00:13:10,389 --> 00:13:12,255 What's going on?" he said. 165 00:13:12,358 --> 00:13:14,326 "Nothing, Dad." 166 00:13:14,393 --> 00:13:16,521 "Stuart?" 167 00:13:16,595 --> 00:13:18,586 "Nothing." 168 00:13:18,697 --> 00:13:22,065 But Len, Len wasn't happy about it at all 169 00:13:22,134 --> 00:13:23,659 - So it is true? 170 00:13:23,769 --> 00:13:26,466 - Fuck off. 171 00:13:26,572 --> 00:13:28,165 "Because if it's true, you might consider 172 00:13:28,240 --> 00:13:31,335 using your dick to your advantage," he said. 173 00:13:40,386 --> 00:13:41,547 - Yep. 174 00:13:43,756 --> 00:13:45,349 That's big. 175 00:13:46,926 --> 00:13:48,291 What can you do with it? 176 00:13:48,394 --> 00:13:49,486 - Not much. 177 00:13:49,562 --> 00:13:50,723 It's just a dick. 178 00:13:50,796 --> 00:13:51,763 - No, no, no. 179 00:13:51,831 --> 00:13:53,629 It's a weapon. 180 00:13:53,732 --> 00:13:54,665 It's a prop. 181 00:13:54,733 --> 00:13:57,712 It's comedy gold. 182 00:13:57,736 --> 00:13:59,500 - I can do this. 183 00:13:59,572 --> 00:14:02,542 I said as I bent down and took my penis in my mouth. 184 00:14:05,344 --> 00:14:06,277 - That's incredible. 185 00:14:06,345 --> 00:14:08,143 - He said. 186 00:14:08,247 --> 00:14:10,841 You do that in front of people, they won't hate you. 187 00:14:10,916 --> 00:14:12,884 They'll accept you. 188 00:14:12,952 --> 00:14:15,887 You can find popularity with your enormous dick. 189 00:14:15,955 --> 00:14:17,732 And you should have a nickname, 190 00:14:17,756 --> 00:14:19,520 a name that tells people that you're big 191 00:14:19,592 --> 00:14:20,855 and you're proud. 192 00:14:20,926 --> 00:14:22,018 - Meat. 193 00:14:22,094 --> 00:14:23,459 - Meat. 194 00:14:23,529 --> 00:14:24,462 Meat? 195 00:14:24,530 --> 00:14:27,397 "M-E-A-T." 196 00:14:27,499 --> 00:14:28,743 Meat. 197 00:14:28,767 --> 00:14:30,235 [laughs inaudibly] Perfect. 198 00:14:30,302 --> 00:14:33,748 That'll shut the old man up. 199 00:14:33,772 --> 00:14:37,538 So if you're ever feeling, you know, whatever, just-- 200 00:14:37,610 --> 00:14:41,547 Just remember he's not all that bad. 201 00:14:41,614 --> 00:14:44,311 Really, he's not all that bad. 202 00:14:51,790 --> 00:14:53,121 - Thanks very much. 203 00:14:56,362 --> 00:14:58,990 - Th, can I just grab a salad, please? 204 00:15:01,166 --> 00:15:03,134 - He'll have a pie and chips. Thanks, Mary. 205 00:15:04,370 --> 00:15:05,701 It's what we eat here, mate. 206 00:15:21,086 --> 00:15:23,418 So what's your deal, mate? 207 00:15:29,094 --> 00:15:30,892 - What do you mean? 208 00:15:30,996 --> 00:15:32,157 - Where you from? Why you here? 209 00:15:32,231 --> 00:15:33,528 Is there a god? All that other shit. 210 00:15:40,906 --> 00:15:42,237 You got a girl? 211 00:15:42,341 --> 00:15:43,638 - No. 212 00:15:49,415 --> 00:15:50,712 - You ever had one? 213 00:15:50,783 --> 00:15:52,046 - Right. 214 00:16:23,449 --> 00:16:24,780 Do you need any assistance? 215 00:16:24,883 --> 00:16:26,317 - Yeah, I can't see a price on this one. 216 00:16:28,153 --> 00:16:29,484 - I Think it's $7. 217 00:16:33,058 --> 00:16:35,049 - $7? 218 00:16:35,127 --> 00:16:36,561 - $3. 219 00:16:45,437 --> 00:16:49,203 [laughs] 220 00:16:49,274 --> 00:16:50,537 [sheets rustling] 221 00:16:50,609 --> 00:16:52,475 [smooching] 222 00:16:52,578 --> 00:16:55,548 - [moaning] 223 00:16:56,915 --> 00:16:59,885 [moaning] 224 00:17:27,146 --> 00:17:28,580 - See you later. - Yeah. 225 00:17:36,155 --> 00:17:38,317 - You must be hard as a diamond. 226 00:17:40,159 --> 00:17:41,991 [laughs] 227 00:17:42,061 --> 00:17:48,000 [dreamy music] 228 00:18:17,763 --> 00:18:20,755 [indistinct chatter] 229 00:18:20,866 --> 00:18:22,300 [laughter] 230 00:18:22,367 --> 00:18:25,302 [indistinct chatter continues] 231 00:18:25,370 --> 00:18:31,332 [dreamy music continues] 232 00:19:03,942 --> 00:19:06,070 - Championship's mine this year, mate. 233 00:19:06,145 --> 00:19:07,271 - Gonna dethrone me? 234 00:19:07,379 --> 00:19:08,312 - Yep. 235 00:19:08,380 --> 00:19:09,814 - Gonna kill the king? 236 00:19:09,882 --> 00:19:11,509 - I'm gonna put his head on a stick. 237 00:19:11,583 --> 00:19:12,709 Ha! - [grunts] 238 00:19:14,953 --> 00:19:17,923 [both grunting] 239 00:19:24,596 --> 00:19:26,928 - Championship's mine this year, mate. 240 00:19:26,999 --> 00:19:29,024 [air horn blows] 241 00:19:29,134 --> 00:19:31,000 [cheers and applause] 242 00:19:33,672 --> 00:19:37,108 [water sloshing] 243 00:19:37,176 --> 00:19:38,666 [muffled cheering] 244 00:19:38,777 --> 00:19:41,803 [dramatic music] 245 00:19:41,914 --> 00:19:44,713 [muffled cheering] 246 00:19:51,323 --> 00:19:53,417 [inaudible dialogue] 247 00:19:53,492 --> 00:19:56,462 [muffled cheering] 248 00:20:05,270 --> 00:20:08,240 [muffled cheering] 249 00:20:25,958 --> 00:20:29,394 [muffled cheering] 250 00:20:29,461 --> 00:20:31,725 Yeah! 251 00:20:31,797 --> 00:20:33,993 Yeah! 252 00:20:35,567 --> 00:20:37,228 - Okay, so to celebrate, 253 00:20:37,336 --> 00:20:38,633 I've got reservations for two 254 00:20:38,704 --> 00:20:40,297 at the finest restaurant in town. 255 00:20:40,372 --> 00:20:41,669 It's above-- I'm not gonna say-- 256 00:20:41,740 --> 00:20:42,832 but it's three chefs hats, okay? 257 00:20:52,918 --> 00:20:54,443 - SO you coming out with the boys tonight? 258 00:20:54,553 --> 00:20:56,544 - Yeah, well, I made a reservation for 7:30, 259 00:20:56,655 --> 00:20:57,588 and you-- 260 00:20:57,656 --> 00:20:58,748 I mean-- 261 00:21:03,929 --> 00:21:04,896 - Okay. 262 00:21:07,266 --> 00:21:08,199 - What the fuck? 263 00:21:08,267 --> 00:21:09,530 Are you serious? 264 00:21:14,606 --> 00:21:16,904 [sirens wail distantly] 265 00:21:17,009 --> 00:21:18,534 Boys: [singing] We are the boys of Parer Vale 266 00:21:18,610 --> 00:21:19,941 Hey! 267 00:21:20,045 --> 00:21:21,513 Mighty club of New South Wales 268 00:21:21,580 --> 00:21:22,877 Down South is where we are 269 00:21:22,948 --> 00:21:24,382 At the beach or at the bar 270 00:21:24,449 --> 00:21:25,541 In our red, gold, and blue 271 00:21:25,617 --> 00:21:27,210 You can be a member too 272 00:21:27,286 --> 00:21:29,414 - Our Philly's gonna be a man for the first time ever! 273 00:21:29,521 --> 00:21:30,454 - Whoo! [all cheer] 274 00:21:30,522 --> 00:21:33,822 [loud rock music] 275 00:21:33,892 --> 00:21:34,916 - Shots, boys? 276 00:21:35,027 --> 00:21:38,691 Shots! 277 00:21:38,764 --> 00:21:40,858 Share 'em out. 278 00:21:40,932 --> 00:21:42,696 Hush now. Hush now. 279 00:21:42,768 --> 00:21:43,894 Hush. Hush. 280 00:21:45,570 --> 00:21:46,696 To Phil! 281 00:21:46,772 --> 00:21:48,035 Boys: To Phil! 282 00:21:48,106 --> 00:21:49,073 - Whoo! 283 00:21:49,141 --> 00:21:50,108 [all cheer] 284 00:21:51,943 --> 00:21:53,069 - Ahh! 285 00:21:53,145 --> 00:21:54,670 - Whoo-hoo! 286 00:21:54,780 --> 00:22:00,742 [rock music continues] 287 00:22:02,587 --> 00:22:06,717 [dance music] 288 00:22:06,792 --> 00:22:09,090 - You want to race? 289 00:22:09,161 --> 00:22:10,856 - But there's no beach, 290 00:22:10,962 --> 00:22:13,932 no sand, no buoys, no ocean. 291 00:22:15,334 --> 00:22:17,666 - Cock race, Champ. 292 00:22:17,769 --> 00:22:19,464 - Cock race. 293 00:22:19,571 --> 00:22:23,098 - First one to pick up one of these lucky ladies. 294 00:22:23,175 --> 00:22:26,509 - 'Cause a king needs a queen, right? 295 00:22:29,147 --> 00:22:30,410 - Slow down, sweet cheeks. 296 00:22:30,482 --> 00:22:33,227 It's just a root. 297 00:22:33,251 --> 00:22:34,548 - Here you go, Phil. 298 00:22:44,329 --> 00:22:46,593 - It kinda flows-- 299 00:22:46,665 --> 00:22:48,326 In, like, one sort-- 300 00:22:48,433 --> 00:22:50,128 - That sounds really good. 301 00:22:52,104 --> 00:22:53,697 - Surf Lifesaver. 302 00:22:53,772 --> 00:22:55,069 - Oh, you're a lifesaver. 303 00:23:03,348 --> 00:23:05,146 - Lovely night for it, aye? 304 00:23:05,217 --> 00:23:08,187 - [laughing] 305 00:23:19,064 --> 00:23:20,725 - You're still the champ to me, mate. 306 00:23:37,182 --> 00:23:40,152 [indistinct dialogue] 307 00:23:46,057 --> 00:23:49,687 - Come on. What's your problem? 308 00:23:49,761 --> 00:23:52,731 [indistinct dialogue] 309 00:24:03,208 --> 00:24:04,198 [indistinct shouting] 310 00:24:04,276 --> 00:24:05,266 [smacks, grunts] 311 00:24:06,411 --> 00:24:09,244 - This is a new fucking shirt! 312 00:24:09,347 --> 00:24:10,508 Come here. - Len. 313 00:24:10,582 --> 00:24:11,913 Len! 314 00:24:12,017 --> 00:24:13,542 Chill, mate. 315 00:24:13,618 --> 00:24:15,882 [smacks] 316 00:24:15,954 --> 00:24:17,285 - Come on! 317 00:24:22,194 --> 00:24:23,992 Thanks for the support, boys! 318 00:24:25,363 --> 00:24:26,694 Fuck you! 319 00:24:26,765 --> 00:24:28,859 Haven't you got any fucking eyes? 320 00:24:28,934 --> 00:24:30,800 Haven't you got-- Look at my fucking shirt! 321 00:24:30,902 --> 00:24:32,870 - So I was talking to Mum yesterday, and she was like, 322 00:24:32,938 --> 00:24:35,349 "I can't believe you're dating a lifesaver. 323 00:24:35,373 --> 00:24:36,863 Does he make any money?" 324 00:24:36,942 --> 00:24:38,205 [laughs] 325 00:24:40,278 --> 00:24:42,246 We should get you something like that. 326 00:24:42,314 --> 00:24:43,748 That's shocking. It's a shocker. 327 00:24:43,815 --> 00:24:45,112 Well, that's exciting. 328 00:24:45,217 --> 00:24:46,514 See, look at that. Look how smart you look. 329 00:24:48,987 --> 00:24:50,455 I want you to be happy. 330 00:24:50,555 --> 00:24:52,045 It's just that I should probably choose it. 331 00:24:52,123 --> 00:24:53,056 - The buttons. 332 00:24:53,124 --> 00:24:54,148 - What are you-- 333 00:24:54,259 --> 00:24:55,727 See what I'm talking about? 334 00:24:55,794 --> 00:24:57,387 You just look so sophisticated. 335 00:24:57,462 --> 00:24:58,987 - I can't. 336 00:24:59,097 --> 00:25:00,690 - Okay, we'll get you a bigger size. 337 00:25:32,797 --> 00:25:35,892 - So there I was in the ocean, 338 00:25:35,967 --> 00:25:38,664 outside normal patrol. 339 00:25:38,770 --> 00:25:39,737 It was a weekday, 340 00:25:39,804 --> 00:25:41,135 and I was sporting 341 00:25:41,206 --> 00:25:43,675 these fancy new pair of swimmers-- 342 00:25:43,775 --> 00:25:45,106 made the region look good, 343 00:25:45,176 --> 00:25:46,871 if you know what I'm saying. 344 00:25:49,381 --> 00:25:52,043 I see this woman 345 00:25:52,150 --> 00:25:54,312 in the sea 346 00:25:54,386 --> 00:25:56,684 swimming towards the rip. 347 00:25:56,788 --> 00:25:58,483 I see her hair, right? 348 00:25:58,557 --> 00:26:03,051 And it's clinging toward the top of the water. 349 00:26:03,161 --> 00:26:04,788 I'm not sure what color it is. 350 00:26:04,863 --> 00:26:06,456 It's-- 351 00:26:06,531 --> 00:26:08,659 It's wet. 352 00:26:08,733 --> 00:26:11,703 All hair looks the same when it's wet. 353 00:26:11,803 --> 00:26:13,430 But she's just, like, 354 00:26:13,505 --> 00:26:18,306 swimmin' and swimmin' and swimmin', 355 00:26:18,376 --> 00:26:20,140 headin' out to sea. 356 00:26:25,383 --> 00:26:29,047 "Hey, where you goin'?" 357 00:26:29,154 --> 00:26:32,852 "Let go of me," she says. 358 00:26:32,924 --> 00:26:33,857 "What are you doing? 359 00:26:33,925 --> 00:26:36,860 The beach is that way." 360 00:26:36,928 --> 00:26:41,058 "I don't want to go to the beach," she says. 361 00:26:41,166 --> 00:26:43,260 "But if you keep goin' that way, 362 00:26:43,335 --> 00:26:45,201 you'll drown," I say. 363 00:26:47,372 --> 00:26:50,501 "I know," she says. 364 00:26:55,747 --> 00:26:58,444 And then she kisses me... 365 00:26:58,550 --> 00:27:01,713 soft and lovely on the mouth. 366 00:27:03,555 --> 00:27:06,500 I kiss her back. 367 00:27:06,524 --> 00:27:07,855 Not sure why I do. 368 00:27:07,926 --> 00:27:10,504 I just-- 369 00:27:10,528 --> 00:27:12,860 I kiss her back. 370 00:27:12,931 --> 00:27:15,901 [water sloshes] 371 00:27:17,769 --> 00:27:22,297 I just watch her swim and swim and swim... 372 00:27:23,942 --> 00:27:25,702 her legs kicking, 373 00:27:25,777 --> 00:27:29,873 body starting to sink a bit, 374 00:27:29,948 --> 00:27:32,713 and then she's gone. 375 00:27:32,784 --> 00:27:34,650 Sunk. 376 00:27:34,753 --> 00:27:36,346 Gone. 377 00:27:44,129 --> 00:27:47,827 And I think of my swimmers, 378 00:27:47,932 --> 00:27:50,902 my stupid new pair of swimmers. 379 00:27:53,789 --> 00:27:56,827 And I feel foolish for buyin' them, 380 00:27:57,776 --> 00:27:59,301 for wearin' them. 381 00:28:02,347 --> 00:28:05,840 I just feel... 382 00:28:05,950 --> 00:28:08,112 foolish. 383 00:28:08,186 --> 00:28:11,486 [bottle clanks distantly] 384 00:28:11,589 --> 00:28:13,614 - Maybe they went to Clovelly. 385 00:28:13,692 --> 00:28:16,662 [waves crashing] 386 00:28:18,363 --> 00:28:19,853 [metallic scraping] 387 00:28:19,964 --> 00:28:24,094 - [laughing] 388 00:28:24,169 --> 00:28:26,661 [gulping] 389 00:28:26,771 --> 00:28:28,616 [gurgling] 390 00:28:28,707 --> 00:28:30,038 - Hey, watch this. 391 00:28:30,141 --> 00:28:32,735 - [gurgling] 392 00:28:32,811 --> 00:28:35,303 It's quite musical, really, 393 00:28:35,380 --> 00:28:37,075 like a symphony, aye, Meat? 394 00:28:37,182 --> 00:28:38,592 - Don't go to symphonies much, Lenny. 395 00:28:38,616 --> 00:28:40,106 - So? 396 00:28:40,185 --> 00:28:41,675 - So it's hard for me to make comparisons 397 00:28:41,786 --> 00:28:42,878 if I don't go to symphonies, isn’t it? 398 00:28:42,954 --> 00:28:44,547 - Jesus. 399 00:28:44,622 --> 00:28:47,250 Use your imagination. 400 00:28:47,325 --> 00:28:49,419 You do have an imagination, don't ya? 401 00:28:49,494 --> 00:28:50,586 - Fuck you, Lenny. 402 00:28:51,629 --> 00:28:53,654 - [grunts] 403 00:28:53,732 --> 00:28:55,496 Like a fantasy. 404 00:28:55,567 --> 00:28:58,662 Like a wank, like a fantasy wank. 405 00:28:58,737 --> 00:29:00,068 - [chuckles] 406 00:29:00,171 --> 00:29:00,648 I do like a fantasy wank. 407 00:29:00,672 --> 00:29:02,265 I do like a fantasy wank. 408 00:29:03,508 --> 00:29:04,703 - Eyes closed. 409 00:29:06,377 --> 00:29:07,708 - In ya head. 410 00:29:35,173 --> 00:29:37,141 - Someone dares you to Kiss. 411 00:29:45,250 --> 00:29:47,082 Someone dares you to strip. 412 00:29:47,185 --> 00:29:48,195 - [laughs] 413 00:29:51,689 --> 00:29:53,783 - Trying to fight? "Mortal Kombat"? 414 00:29:53,858 --> 00:29:54,791 [laughs] 415 00:29:54,859 --> 00:29:56,520 [engine revs] 416 00:29:56,594 --> 00:29:59,222 - Someone is there to hold you. 417 00:29:59,297 --> 00:30:01,823 - Wow. Look at that. 418 00:30:01,933 --> 00:30:04,061 - You're gonna love this place. 419 00:30:04,135 --> 00:30:07,500 Horse riding, beautiful walks in the garden, 420 00:30:07,572 --> 00:30:09,734 random sex on that verandah. 421 00:30:09,808 --> 00:30:11,572 Oh, and they have this massage oil. 422 00:30:11,643 --> 00:30:13,407 So awesome. 423 00:30:13,478 --> 00:30:14,411 - Oh. 424 00:30:14,479 --> 00:30:15,674 Just one moment. 425 00:30:20,752 --> 00:30:21,878 'I call you right back. 426 00:30:25,256 --> 00:30:26,621 I don't follow. 427 00:30:26,724 --> 00:30:27,701 - Ah, In the rooms, 428 00:30:27,725 --> 00:30:29,703 two bottles of essential oils. 429 00:30:29,727 --> 00:30:31,923 So cute. [smooch] 430 00:30:31,996 --> 00:30:33,259 - Well, perhaps that was the previous owners. 431 00:30:33,331 --> 00:30:34,594 They were rather creative. 432 00:30:34,666 --> 00:30:36,631 - Someone is dared to touch you. 433 00:30:36,734 --> 00:30:38,712 - I had a particular fondness for the sandalwood. 434 00:30:38,736 --> 00:30:40,534 - Uh, I don't really like sandalwood. 435 00:30:40,605 --> 00:30:41,595 - What do you prefer? 436 00:30:41,673 --> 00:30:43,869 Roman chamomile or sandalwood? 437 00:30:49,914 --> 00:30:51,348 - I don't really have an opinion. 438 00:30:54,352 --> 00:30:55,945 I mean I tried patchouli once, 439 00:30:56,020 --> 00:30:57,488 but... 440 00:30:57,589 --> 00:30:59,353 I it didn't agree with me. 441 00:31:01,159 --> 00:31:02,854 Made me feel sick. 442 00:31:04,929 --> 00:31:06,260 - To suck you. 443 00:31:06,331 --> 00:31:08,095 - Oh, my goodness. 444 00:31:08,166 --> 00:31:09,691 In all the madness, 445 00:31:09,801 --> 00:31:11,496 we just don't seem to have a double room for you. 446 00:31:13,504 --> 00:31:14,665 I think maybe you'd be happier 447 00:31:14,772 --> 00:31:16,103 at another sort of establishment. 448 00:31:19,010 --> 00:31:20,034 - And then you come. 449 00:31:20,144 --> 00:31:23,136 [dreamy rock music] 450 00:31:23,815 --> 00:31:26,182 [faint moaning] 451 00:31:31,956 --> 00:31:35,085 - In ya head. 452 00:31:35,159 --> 00:31:36,752 - And in real life. 453 00:31:45,370 --> 00:31:49,500 - [singing] I will 454 00:31:49,574 --> 00:31:55,069 Sway 455 00:31:57,348 --> 00:32:01,795 Think on it 456 00:32:01,819 --> 00:32:06,416 20 times a day 457 00:32:06,491 --> 00:32:11,338 [foreboding music builds dramatically] 458 00:32:19,070 --> 00:32:22,062 - Hey, do you want me to go call them? 459 00:32:22,173 --> 00:32:24,301 - Nah. 460 00:32:24,375 --> 00:32:25,865 Nah, who needs them? 461 00:32:28,179 --> 00:32:31,308 Right, Champ? 462 00:32:31,382 --> 00:32:33,851 I want to be foolish. 463 00:32:33,918 --> 00:32:36,717 I want to be fucked-pants foolish. 464 00:32:36,788 --> 00:32:38,984 Whoo! 465 00:32:39,090 --> 00:32:43,370 [bright electronic music] 466 00:33:14,926 --> 00:33:16,087 [muttering indistinctly] 467 00:33:24,135 --> 00:33:25,967 - So I got this Aunt Alex, right.. 468 00:33:26,070 --> 00:33:29,005 - Not Aunt Alex the tennis player? 469 00:33:29,073 --> 00:33:30,999 - Nah, she's the one that was meant to be dead ten years ago. 470 00:33:31,075 --> 00:33:32,201 - Ah, she's cute. 471 00:33:32,276 --> 00:33:33,710 - Oh, you want to do my Aunt Alex? 472 00:33:33,778 --> 00:33:35,473 - Nah, man, I'm just saying she's cute. 473 00:33:35,580 --> 00:33:36,890 - 'Cause she's, like, 60, dude. 474 00:33:36,914 --> 00:33:38,892 - I don't want to do your Aunt Alex. 475 00:33:38,916 --> 00:33:41,283 - I mean, if you really want to do her, I'll set that shit up. 476 00:33:41,352 --> 00:33:43,184 - No, isn't-- isn't Alex a dude's name? 477 00:33:43,287 --> 00:33:45,153 - Which is ironic, 'cause this one day, 478 00:33:45,256 --> 00:33:48,289 Aunt Alex asks me, "Leonard, 479 00:33:48,359 --> 00:33:50,794 what did you have for breakfast this morning?" 480 00:33:50,862 --> 00:33:52,352 - And you said? - I said I had Weet-Bix. 481 00:33:52,463 --> 00:33:54,158 - And toast, mate. You always have toast. 482 00:33:54,265 --> 00:33:55,562 - True, brother. Weet-Bix and toast. 483 00:33:55,633 --> 00:33:57,328 - Yeah, and what'd she say? 484 00:33:57,435 --> 00:33:59,767 - She said, "What did you do with the Weet-Bix and toast?" 485 00:33:59,837 --> 00:34:00,929 I said, "I ate it. 486 00:34:01,005 --> 00:34:02,336 I ate the Weet-Bix and toast." 487 00:34:02,440 --> 00:34:02,950 And she said, 488 00:34:02,974 --> 00:34:03,532 And she said, 489 00:34:03,608 --> 00:34:05,919 "So you did the normal thing. 490 00:34:05,943 --> 00:34:09,379 You ate it." 491 00:34:09,447 --> 00:34:11,609 I said, "Yeah, I did the normal thing. 492 00:34:11,682 --> 00:34:13,980 I ate it." 493 00:34:14,052 --> 00:34:15,929 And then she stares at me. 494 00:34:15,953 --> 00:34:20,082 Like, not even blinking, 495 00:34:20,158 --> 00:34:23,287 not even breathin', I reckon. 496 00:34:23,361 --> 00:34:26,490 "So you didn't shove it up your ass. 497 00:34:26,564 --> 00:34:27,861 "You did the normal thing 498 00:34:27,965 --> 00:34:30,434 and didn't shove it up your ass." 499 00:34:30,501 --> 00:34:32,196 [electronic music] 500 00:34:32,303 --> 00:34:34,135 [engine revs] 501 00:34:34,505 --> 00:34:37,338 [crowd chattering indistinctly] 502 00:34:37,408 --> 00:34:43,347 [electronic music] 503 00:34:52,356 --> 00:34:53,346 - What am I? 504 00:34:53,424 --> 00:34:54,619 - You're a champion. 505 00:34:54,725 --> 00:34:55,817 - What do champions do? 506 00:34:55,893 --> 00:34:56,758 - They win! 507 00:34:56,861 --> 00:34:57,851 - So what am I gonna do? 508 00:34:57,929 --> 00:34:58,862 - You're gonna win! 509 00:35:02,400 --> 00:35:04,596 - Yeah, you're right, sweetheart. 510 00:35:04,702 --> 00:35:05,635 Yeah, no worries. 511 00:35:05,703 --> 00:35:06,513 How you goin', chief? 512 00:35:06,537 --> 00:35:07,561 How you goin', chief? 513 00:35:07,672 --> 00:35:09,037 Mate, you ain't coming into my club. 514 00:35:09,107 --> 00:35:10,700 - He's a little retarded. 515 00:35:10,775 --> 00:35:12,869 Don't discriminate. 516 00:35:12,944 --> 00:35:14,378 Where the fuck else are we gonna go? 517 00:35:14,445 --> 00:35:15,935 - I don't give shit. Not here. 518 00:35:16,047 --> 00:35:17,412 - Fuck this. 519 00:35:17,515 --> 00:35:18,812 - Mate, I said you're not coming in. 520 00:35:18,883 --> 00:35:20,214 - Touch me again. - Mate, just leave. 521 00:35:20,284 --> 00:35:21,547 - No, no, no. Touch me again. 522 00:35:21,619 --> 00:35:22,529 No, no, touch me again. 523 00:35:22,553 --> 00:35:22,883 No, no, touch me again. 524 00:35:22,954 --> 00:35:24,080 Touch me again. 525 00:35:24,188 --> 00:35:25,121 In your cunt! 526 00:35:25,189 --> 00:35:26,452 In your fucking cunt. 527 00:35:26,524 --> 00:35:27,514 - Yeah, fuck off. 528 00:35:37,802 --> 00:35:41,198 - Let's get your shoes off, aye, Phil? 529 00:35:41,272 --> 00:35:42,467 - Can't we just keep him here in-- 530 00:35:42,573 --> 00:35:43,699 - You scared? 531 00:35:43,774 --> 00:35:45,264 - That's a dumb-ass, 532 00:35:45,376 --> 00:35:47,037 fucking stupid thing to say. 533 00:35:49,380 --> 00:35:51,508 - I think you're scared. 534 00:35:51,582 --> 00:35:53,414 - I'm scared of a naked man? 535 00:35:53,484 --> 00:35:54,415 - Yep. 536 00:35:54,485 --> 00:35:56,010 - I hate naked men. 537 00:35:56,120 --> 00:35:57,417 - You hate 'em? 538 00:35:57,488 --> 00:35:58,455 - They make me sick. 539 00:36:00,091 --> 00:36:02,617 - [moaning faintly] 540 00:36:02,727 --> 00:36:05,697 [metallic scraping] 541 00:36:12,470 --> 00:36:15,064 - Don't you want to humiliate him? 542 00:36:15,139 --> 00:36:16,903 Don't you think taking his clothes off 543 00:36:16,974 --> 00:36:18,464 is the best way to humiliate him? 544 00:36:18,576 --> 00:36:19,839 - I don't know. 545 00:36:21,579 --> 00:36:23,877 - You remember at school... 546 00:36:23,948 --> 00:36:25,882 - Busty blondes or big dicks? 547 00:36:25,950 --> 00:36:27,312 - Fuck off. 548 00:36:27,418 --> 00:36:28,579 Fuck off. 549 00:36:28,653 --> 00:36:29,586 - Having a bit of a commie. 550 00:36:29,654 --> 00:36:31,281 - Keep my ball. 551 00:36:31,355 --> 00:36:33,016 - You and Patterson are a bit chummy, aren't ya? 552 00:36:34,358 --> 00:36:35,723 - Michael. 553 00:36:35,826 --> 00:36:37,070 - Myers? 554 00:36:37,094 --> 00:36:39,085 - Patterson. 555 00:36:43,935 --> 00:36:44,868 - I hated him. 556 00:36:44,936 --> 00:36:46,370 - What did we do? 557 00:36:49,173 --> 00:36:52,473 - When I caught you two batting each other off. 558 00:36:52,543 --> 00:36:53,908 - Not that. 559 00:36:57,348 --> 00:36:58,308 Michael. 560 00:37:03,487 --> 00:37:04,818 Michael Patterson. 561 00:37:10,361 --> 00:37:11,726 Remember what we did to him? 562 00:37:16,467 --> 00:37:22,406 [ambient music] 563 00:37:41,359 --> 00:37:45,672 [ambient music] 564 00:37:45,696 --> 00:37:47,323 [ambient music] 565 00:37:56,607 --> 00:37:59,577 [muffled grunting] 566 00:38:08,019 --> 00:38:10,351 - [sobbing faintly] 567 00:38:15,293 --> 00:38:17,694 - Fucking funny. 568 00:38:17,762 --> 00:38:20,288 - Yeah, and why'd we do that? 569 00:38:20,398 --> 00:38:22,175 - For a laugh? 570 00:38:22,199 --> 00:38:23,325 - And... 571 00:38:26,937 --> 00:38:28,181 - 'Cause we didn't like him? 572 00:38:28,205 --> 00:38:30,333 - So... 573 00:38:32,143 --> 00:38:34,775 - So we did it 'cause we didn't like him. 574 00:38:36,147 --> 00:38:38,081 - We did it 'cause we didn't like him. 575 00:38:38,149 --> 00:38:40,083 [cheers and applause] 576 00:38:40,151 --> 00:38:41,676 - It's on to the big one. 577 00:38:41,786 --> 00:38:45,245 The surf lifesaver of the year award. 578 00:38:45,323 --> 00:38:46,688 [cheers and applause] 579 00:38:46,791 --> 00:38:47,781 And... 580 00:38:47,892 --> 00:38:49,236 [cheers and applause] 581 00:38:49,260 --> 00:38:51,160 [cheers and applause] 582 00:38:51,228 --> 00:38:52,525 The award-- 583 00:38:52,596 --> 00:38:55,122 the award this year goes to a bloke who, 584 00:38:55,232 --> 00:38:57,030 a bloke who works hard. 585 00:38:57,101 --> 00:38:59,468 It's a bloke who plays hard. 586 00:38:59,570 --> 00:39:02,403 In fact, he's one of the foundations of this club, 587 00:39:02,473 --> 00:39:05,504 and the bugger's won it five times in a row before. 588 00:39:05,576 --> 00:39:07,340 So come on, Lenny, get your ass up here. 589 00:39:07,411 --> 00:39:10,381 [cheers and applause] 590 00:39:26,864 --> 00:39:28,457 - Yeah! 591 00:39:28,532 --> 00:39:29,693 Whoo! 592 00:39:29,800 --> 00:39:30,892 Yo! 593 00:39:30,968 --> 00:39:32,732 Whoo! 594 00:39:32,803 --> 00:39:35,738 [all cheering] 595 00:39:44,782 --> 00:39:45,772 - Whoo! 596 00:39:45,850 --> 00:39:49,286 [all cheering] 597 00:39:49,353 --> 00:39:50,684 - Whoo, Lenny! 598 00:39:50,788 --> 00:39:52,265 crowd: Oy, oy, oy! 599 00:39:52,289 --> 00:39:53,312 - Lenny, Lenny, Lenny! 600 00:39:53,391 --> 00:39:54,324 crowd: Oy, oy, oy! 601 00:39:54,392 --> 00:39:56,724 - Lenny! crowd: Oy! 602 00:39:56,827 --> 00:39:58,454 - Lenny, Lenny, Lenny! crowd: Oy, oy, oy! 603 00:39:58,529 --> 00:40:00,054 - All right, pipe it down. 604 00:40:00,164 --> 00:40:01,757 Pipe it down, fellas. 605 00:40:01,832 --> 00:40:04,301 Thanks, old mate. 606 00:40:04,368 --> 00:40:06,860 [sighs] 607 00:40:06,971 --> 00:40:10,830 Big men don't become big without help. 608 00:40:10,908 --> 00:40:13,673 You're not born big. 609 00:40:13,744 --> 00:40:14,836 You're made big. 610 00:40:27,925 --> 00:40:29,893 No, but... 611 00:40:29,994 --> 00:40:32,463 but, ah, seriously... 612 00:40:36,333 --> 00:40:38,768 I wouldn't be here if it wasn't for one bloke. 613 00:40:42,773 --> 00:40:46,319 So it's with a heavy heart, 614 00:40:46,343 --> 00:40:50,302 I dedicate this to you, Dad. 615 00:40:51,348 --> 00:40:54,327 Smithy-man. 616 00:40:54,351 --> 00:40:57,183 Father-champ. 617 00:40:57,254 --> 00:40:59,951 - You're just a faggot like the rest of them, are ya? 618 00:41:00,057 --> 00:41:01,334 You want to be a little girl like the rest of them? 619 00:41:01,358 --> 00:41:03,019 Do you want to be a little girl? 620 00:41:03,093 --> 00:41:05,755 That's what you are. You're a little girl. 621 00:41:05,863 --> 00:41:07,854 [taunting echoes] 622 00:41:07,932 --> 00:41:10,264 - [breathing heavily] 623 00:41:11,869 --> 00:41:13,302 - To your fucking memory. 624 00:41:13,370 --> 00:41:15,134 - You're a faggot. Be a man about it. 625 00:41:15,206 --> 00:41:17,038 Come on, Lenny, be a man about it. 626 00:41:17,107 --> 00:41:19,075 What are you? Come on, Lenny. 627 00:41:19,143 --> 00:41:21,339 Come on. what are you a girl? 628 00:41:21,445 --> 00:41:22,435 Come on, push it, p-- 629 00:41:22,546 --> 00:41:24,537 - To Mick Smithy. 630 00:41:24,615 --> 00:41:27,641 Crowd: Mick Smithy! 631 00:41:27,751 --> 00:41:30,721 [cheers and applause] 632 00:41:35,993 --> 00:41:38,963 [cheers fade] 633 00:41:40,397 --> 00:41:43,059 - Good, good little Lenny. Good on ya. 634 00:41:43,133 --> 00:41:44,999 Good, good, a man. AR 635 00:41:45,102 --> 00:41:46,695 You'll do it if you try. 636 00:41:46,770 --> 00:41:48,381 That'll win every time. 637 00:41:48,405 --> 00:41:50,032 Go on and beat your mate every time. 638 00:41:50,107 --> 00:41:53,270 [speaks indistinctly, club song in background] 639 00:41:53,344 --> 00:41:56,177 All: [singing] Come to the race on carnival day 640 00:41:56,280 --> 00:41:59,716 Hey! We all win, and you will say 641 00:41:59,783 --> 00:42:01,273 In the sea or on the sand 642 00:42:01,352 --> 00:42:02,979 Greatest club in all the land 643 00:42:03,087 --> 00:42:04,521 In our red, gold, blue 644 00:42:04,588 --> 00:42:06,386 You could be a winner too 645 00:42:06,457 --> 00:42:08,551 We are the boys of Parer Vale 646 00:42:08,626 --> 00:42:09,991 Hey! 647 00:42:10,094 --> 00:42:13,223 Mighty club of New South Wales 648 00:42:13,297 --> 00:42:14,423 Down South is where we are 649 00:42:14,498 --> 00:42:16,091 At the beach or at the bar 650 00:42:16,166 --> 00:42:17,656 In our red, gold, and blue 651 00:42:17,768 --> 00:42:19,258 You can be a member too 652 00:42:19,336 --> 00:42:21,304 Whoo! [crowd cheers] 653 00:42:21,372 --> 00:42:22,415 - Yeah! 654 00:42:22,439 --> 00:42:24,417 Parer Vale! 655 00:42:24,441 --> 00:42:27,411 [cheers and applause] 656 00:42:35,786 --> 00:42:38,084 What are you doing? 657 00:42:38,155 --> 00:42:39,850 - Heading home. 658 00:42:39,957 --> 00:42:42,289 - Don't you want to drink with the big man? 659 00:42:42,359 --> 00:42:45,624 - Congratulations, Lenny, truly, but I'm heading home. 660 00:42:50,968 --> 00:42:53,300 - Tonight's special, mate. 661 00:42:53,370 --> 00:42:56,305 - I don't feel like drinking tonight. 662 00:42:56,373 --> 00:42:58,501 - Everyone drinks. 663 00:42:58,576 --> 00:42:59,566 - Not tonight. 664 00:43:02,379 --> 00:43:03,904 - Every night, mate. 665 00:43:04,014 --> 00:43:05,504 - Yeah, right. 666 00:43:06,917 --> 00:43:08,180 - I know about your friend. 667 00:43:12,556 --> 00:43:14,081 Your little secret. 668 00:43:17,361 --> 00:43:18,726 - And what? 669 00:43:21,365 --> 00:43:22,696 - Fucking knew it! 670 00:43:22,766 --> 00:43:23,858 I knew it! 671 00:43:23,934 --> 00:43:25,698 In our own club! 672 00:43:25,769 --> 00:43:27,965 In our own fucking club! 673 00:43:28,072 --> 00:43:29,335 - Yeah, whatever, Lenny. 674 00:43:33,544 --> 00:43:36,479 - So what's it like, huh? 675 00:43:36,547 --> 00:43:39,482 What's it like to suck a guy's cock? 676 00:43:39,550 --> 00:43:41,484 You fuck guys in the ass? 677 00:43:41,552 --> 00:43:43,020 You glory-hole it up? 678 00:43:43,087 --> 00:43:45,078 Hmm? Hmm? 679 00:43:45,189 --> 00:43:46,350 - Get off me! 680 00:43:48,525 --> 00:43:50,857 - Show me. 681 00:43:50,928 --> 00:43:52,555 Show me how you do it. 682 00:43:52,630 --> 00:43:55,793 Show me what you do when you suck a guy's cock. 683 00:43:55,899 --> 00:43:57,060 - Get off! 684 00:43:57,134 --> 00:43:58,568 - Hey, hey, Lenny boy. 685 00:43:58,636 --> 00:43:59,660 What's happening here, aye, mate? 686 00:43:59,770 --> 00:44:00,737 - Lenny, what's going on? 687 00:44:00,804 --> 00:44:02,272 - He needs to go home. 688 00:44:02,373 --> 00:44:04,307 - He wants to fuckin' what? 689 00:44:04,375 --> 00:44:06,002 - That's a fuckin' insult to the club, mate. 690 00:44:06,076 --> 00:44:08,521 - I'll teach you not to fuck with tradition. 691 00:44:08,545 --> 00:44:09,706 - Get off! 692 00:44:09,780 --> 00:44:10,747 [screams] 693 00:44:10,814 --> 00:44:12,145 - Grab the other leg! 694 00:44:12,249 --> 00:44:14,684 [all shouting indistinctly] 695 00:44:14,752 --> 00:44:16,049 [screaming] 696 00:44:16,120 --> 00:44:17,918 Whoo! 697 00:44:17,988 --> 00:44:20,958 - [screaming] 698 00:44:32,436 --> 00:44:35,872 - [inaudible dialogue] 699 00:44:35,939 --> 00:44:39,705 Is this what you want, Phil? 700 00:44:39,777 --> 00:44:41,108 Is this what you want? 701 00:45:04,868 --> 00:45:08,668 - [retching] 702 00:45:08,772 --> 00:45:10,365 [gags] 703 00:45:12,376 --> 00:45:15,539 [panting] 704 00:45:26,957 --> 00:45:29,085 - Aw, shit. 705 00:45:29,159 --> 00:45:31,127 I'll just get you some stuff, okay? 706 00:45:31,195 --> 00:45:33,664 Do you--I'll just-- 707 00:45:33,731 --> 00:45:35,028 I'll just get you some stuff. 708 00:45:35,132 --> 00:45:36,122 Hold on. 709 00:45:44,742 --> 00:45:45,709 - [groans] 710 00:45:47,711 --> 00:45:49,406 - Was it Len? 711 00:45:49,513 --> 00:45:51,845 - Leave it. 712 00:45:51,915 --> 00:45:53,349 - Just tell me what happened. 713 00:45:53,417 --> 00:45:54,907 - Leave it. 714 00:45:57,821 --> 00:46:00,791 [TV murmuring indistinctly] 715 00:46:19,343 --> 00:46:25,305 [dreamy atmospheric music] 716 00:46:51,108 --> 00:46:52,405 - Lenny. 717 00:46:54,878 --> 00:46:56,710 See you up in the tower, okay? 718 00:47:03,153 --> 00:47:04,678 Take a seat, Lenny. 719 00:47:15,933 --> 00:47:18,711 Anything happen after the ceremony? 720 00:47:18,735 --> 00:47:20,567 - Not that I can recall. 721 00:47:36,687 --> 00:47:38,121 - [sighs] 722 00:47:39,590 --> 00:47:40,716 You're out of the club, mate. 723 00:47:46,463 --> 00:47:48,741 Len? You hear me? 724 00:47:48,765 --> 00:47:50,358 You're gone. 725 00:47:56,607 --> 00:47:58,200 - It's not true. 726 00:47:58,275 --> 00:47:59,606 - Oh, Jesus. 727 00:47:59,676 --> 00:48:01,610 - Slipped on the tiles. 728 00:48:01,678 --> 00:48:03,756 I hit the mirrors myself. 729 00:48:03,780 --> 00:48:06,875 I think Len was still with his father. 730 00:48:10,387 --> 00:48:16,349 [dreamy ambient music] 731 00:48:21,798 --> 00:48:24,733 [faint cheers and applause] 732 00:48:24,801 --> 00:48:30,763 [dreamy ambient music continues] 733 00:48:57,935 --> 00:48:59,903 - [sighs] 734 00:49:01,204 --> 00:49:02,296 [fireworks hiss] 735 00:49:02,372 --> 00:49:05,307 [crowd cheering] 736 00:49:05,375 --> 00:49:11,337 [dreamy ambient music continues] 737 00:49:18,689 --> 00:49:21,659 [inaudible dialogue] 738 00:49:21,725 --> 00:49:27,687 [dreamy ambient music continues] 739 00:50:06,169 --> 00:50:12,131 [dramatic electronic music] 740 00:50:20,584 --> 00:50:23,747 [crowd chattering faintly] 741 00:50:23,820 --> 00:50:29,782 [dramatic electronic music continues] 742 00:50:56,019 --> 00:50:57,180 [sighs] 743 00:51:00,690 --> 00:51:02,454 - Come on, dude. Let's just call it a night, hey? 744 00:51:02,526 --> 00:51:03,493 - [retching] 745 00:51:03,560 --> 00:51:04,652 - We'll go back to mine, 746 00:51:04,728 --> 00:51:05,695 smoke some billies, eat some bacon. 747 00:51:05,796 --> 00:51:07,264 - Fuck that. 748 00:51:07,330 --> 00:51:09,025 - Lenny, you're too fucked up to pick up. 749 00:51:09,132 --> 00:51:10,827 - Phil, this is your night. 750 00:51:10,901 --> 00:51:13,529 You're the champ. We're not goin' home. 751 00:51:13,637 --> 00:51:15,105 [dance music thumping] 752 00:51:15,172 --> 00:51:16,435 - You serious? 753 00:51:16,506 --> 00:51:18,031 - Best place to pick up chicks, mate. 754 00:51:20,811 --> 00:51:22,006 - Yeah, chicks with dicks. 755 00:51:22,079 --> 00:51:23,843 - I read in in "GQ." 756 00:51:23,914 --> 00:51:25,882 - I didn't know you read "GQ." - I hate "GQ." 757 00:51:25,982 --> 00:51:31,978 [music thumping, crowd chattering indistinctly] 758 00:51:32,055 --> 00:51:34,149 Scared? 759 00:51:34,224 --> 00:51:40,186 [music thumping] 760 00:51:48,205 --> 00:51:54,144 [sultry rock music] 761 00:52:06,356 --> 00:52:09,553 - [singing] We 762 00:52:09,626 --> 00:52:15,895 Used to walk 763 00:52:15,966 --> 00:52:17,764 Used to walk 764 00:52:17,868 --> 00:52:20,132 Like we were free 765 00:52:24,608 --> 00:52:27,873 We 766 00:52:27,944 --> 00:52:30,311 We used to laugh 767 00:52:34,551 --> 00:52:38,749 Used to laugh because we never knew 768 00:52:44,961 --> 00:52:46,952 Come with me 769 00:52:47,063 --> 00:52:48,895 I'll show you 770 00:52:48,965 --> 00:52:50,990 Everything you wanted 771 00:52:53,970 --> 00:52:56,268 Come with me 772 00:52:56,339 --> 00:52:58,034 I'll show you 773 00:52:58,141 --> 00:53:00,269 Everything you wanted 774 00:53:00,343 --> 00:53:01,708 - [mimics explosion] 775 00:53:07,017 --> 00:53:08,985 [liquid sloshing] 776 00:53:09,085 --> 00:53:10,109 [sighs] 777 00:53:10,187 --> 00:53:13,020 [waves crashing faintly] 778 00:53:13,123 --> 00:53:14,557 - Take off your clothes, = 779 00:53:16,426 --> 00:53:17,393 I don't think 780 00:53:17,460 --> 00:53:18,655 he wants to take them off. 781 00:53:20,664 --> 00:53:22,996 - Where you goin', Champ? 782 00:53:23,099 --> 00:53:24,032 Look. 783 00:53:24,100 --> 00:53:25,932 - [moaning] 784 00:53:26,002 --> 00:53:27,333 - Just fucking push him over. 785 00:53:27,437 --> 00:53:28,871 - [moaning] 786 00:53:30,974 --> 00:53:32,237 - Grab his legs. 787 00:53:32,309 --> 00:53:33,470 - [moaning] 788 00:53:33,543 --> 00:53:35,238 - Pants. 789 00:53:35,345 --> 00:53:36,676 - Get off! 790 00:53:36,780 --> 00:53:37,713 - Then... 791 00:53:37,781 --> 00:53:39,112 Whip the fuckers off. 792 00:53:39,182 --> 00:53:43,278 [Phil gasping] 793 00:53:43,353 --> 00:53:44,320 - What now? 794 00:53:44,387 --> 00:53:47,357 [Phil groaning and gasping] 795 00:53:49,125 --> 00:53:50,058 - Take off his top. 796 00:53:50,126 --> 00:53:51,059 - Me? 797 00:53:51,127 --> 00:53:52,288 - I took off his pants. 798 00:53:52,362 --> 00:53:53,727 You take off his top. 799 00:53:53,830 --> 00:53:55,107 - Well, who-- who's gonna dig? 800 00:53:55,131 --> 00:53:56,621 - Take off his top, Meat! 801 00:54:04,040 --> 00:54:05,804 - You could split a guy in half with that thing. 802 00:54:06,810 --> 00:54:08,744 - [laughing] 803 00:54:08,812 --> 00:54:11,474 I never thought of that. 804 00:54:11,548 --> 00:54:12,743 Thanks. 805 00:54:19,990 --> 00:54:21,133 - I'm Dan. 806 00:54:21,157 --> 00:54:23,135 - Ah, see, no, I'm-- 807 00:54:23,159 --> 00:54:25,355 I'm actually here with a mate. 808 00:54:25,428 --> 00:54:27,453 I'm-- I'm not... 809 00:54:27,564 --> 00:54:29,259 - Yeah. 810 00:54:29,366 --> 00:54:30,731 Of course not. 811 00:54:30,834 --> 00:54:33,201 [dance music thumping faintly] 812 00:54:33,270 --> 00:54:39,209 [muffled electronic dance music] 813 00:54:47,684 --> 00:54:54,056 [dance music builds energetically] 814 00:54:54,124 --> 00:54:56,218 - I think that bloke's checking me out. 815 00:54:58,194 --> 00:54:59,491 - We are in a gay bar. 816 00:55:01,197 --> 00:55:03,175 Just finish your drink, and we'll go. 817 00:55:03,199 --> 00:55:05,065 - He's not checking you out. 818 00:55:05,135 --> 00:55:11,074 [dreamy electronic music] 819 00:55:23,320 --> 00:55:29,282 [electronic music builds dramatically] 820 00:55:45,809 --> 00:55:51,771 [frenetic electronic music] 821 00:56:15,338 --> 00:56:21,300 [frenetic electronic music continues] 822 00:56:52,909 --> 00:56:55,503 - Hey, um, you're not into guys at all, right? 823 00:56:55,578 --> 00:56:56,568 - That's correct. 824 00:56:56,679 --> 00:56:58,010 - How 'bout your friend? 825 00:56:58,081 --> 00:57:00,175 - I'm not into him either. 826 00:57:00,250 --> 00:57:01,877 - Lenny would never get with a guy? 827 00:57:03,486 --> 00:57:04,817 I don't know; he looks like he's been 828 00:57:04,888 --> 00:57:06,219 having a good time looking around. 829 00:57:06,322 --> 00:57:07,790 - Yeah, that's just Lenny, though. 830 00:57:07,857 --> 00:57:10,302 You know, he's always on alert, always on the tower. 831 00:57:10,326 --> 00:57:12,124 Always, always looking for somebody in trouble. 832 00:57:16,166 --> 00:57:19,311 - You were about to say something. 833 00:57:19,335 --> 00:57:22,168 - Okay, the thing with Lenny._. 834 00:57:22,238 --> 00:57:23,205 I don't know. 835 00:57:23,273 --> 00:57:24,763 [laughs] 836 00:57:24,874 --> 00:57:26,069 He's definitely-- R ST R o 837 00:57:28,211 --> 00:57:29,303 I must be off my chops. 838 00:57:31,381 --> 00:57:37,343 [languid, dreamy music] 839 00:58:09,052 --> 00:58:15,014 [languid, dreamy music continues] 840 00:58:39,616 --> 00:58:46,079 [languid, dreamy music fades] 841 00:58:46,155 --> 00:58:49,125 [surf crashing distantly] 842 00:58:58,768 --> 00:59:00,395 [sighs] 843 00:59:35,371 --> 00:59:38,136 - Do you ever think about the end of the world, Phil? 844 00:59:39,375 --> 00:59:40,399 Do ya? 845 00:59:43,212 --> 00:59:44,338 I do. 846 00:59:46,549 --> 00:59:49,519 I imagine I'm the last person left. 847 00:59:52,055 --> 00:59:55,047 You know, a giant tsunami hits the east coast, 848 00:59:55,158 --> 00:59:57,126 and everyone dies... 849 00:59:59,062 --> 01:00:02,054 I survive. 850 01:00:02,165 --> 01:00:04,293 Little me, 851 01:00:04,367 --> 01:00:05,493 useless me. 852 01:00:07,770 --> 01:00:09,295 I mean, what a cunt. 853 01:00:11,541 --> 01:00:13,703 What a useless fuckin' cunt. 854 01:00:15,945 --> 01:00:18,915 Kind who can't even fish 'cause no one ever taught him. 855 01:00:21,384 --> 01:00:24,718 Kind who can't have kids 'cause he just... 856 01:00:24,787 --> 01:00:26,721 doesn't want any. 857 01:00:30,526 --> 01:00:34,690 And what's it all matter for when it's all said and done? 858 01:00:34,764 --> 01:00:38,098 The only real thing I can offer society is bait. 859 01:00:40,770 --> 01:00:42,465 Yeah, that I can do. 860 01:00:44,774 --> 01:00:46,105 I could be bait. 861 01:00:48,378 --> 01:00:50,745 [sighs deeply] 862 01:00:54,951 --> 01:00:56,885 [energetic dance music] 863 01:00:56,953 --> 01:00:59,479 You have really nice eyebrows. 864 01:01:01,257 --> 01:01:07,219 [energetic dance music continues] 865 01:01:26,349 --> 01:01:32,311 [dreamy electronic dance music] 866 01:02:12,829 --> 01:02:15,764 [surf crashing] 867 01:02:34,150 --> 01:02:36,619 I think you find Phil attractive. 868 01:02:38,020 --> 01:02:39,010 - Fuck off. 869 01:02:39,088 --> 01:02:40,419 - [laughing] I think you do. 870 01:02:40,523 --> 01:02:41,684 - And you don't? 871 01:02:47,563 --> 01:02:49,088 - I hate the cunt. 872 01:02:55,171 --> 01:02:56,866 Well, I'm not touching his undies. 873 01:02:56,939 --> 01:02:58,270 - I just took off his top. 874 01:02:58,374 --> 01:02:59,466 - I'll spud ya. 875 01:03:02,211 --> 01:03:04,043 Two, three. 876 01:03:04,113 --> 01:03:06,047 [mimics explosion] 877 01:03:06,115 --> 01:03:07,708 You always choose scissors, you dumb cunt. 878 01:03:07,784 --> 01:03:08,876 - Fuck off. 879 01:03:14,123 --> 01:03:15,716 - Well, take off his undies. 880 01:03:17,193 --> 01:03:23,155 [electronic dance music thumping] 881 01:03:30,139 --> 01:03:31,504 - Can I get you something? 882 01:03:39,949 --> 01:03:43,749 - How about a big sack of fuck off. 883 01:03:43,820 --> 01:03:49,782 [electronic dance music continues] 884 01:04:03,406 --> 01:04:06,273 - Lenny, this is Tom. 885 01:04:06,342 --> 01:04:07,810 - Too much of a good thing, hey, Lenny? 886 01:04:09,145 --> 01:04:10,408 - Don't patronize me. 887 01:04:11,747 --> 01:04:12,839 - Lenny just... 888 01:04:12,915 --> 01:04:14,212 - Well, we're gonna go. 889 01:04:14,283 --> 01:04:15,910 Early start in the morning and all that. 890 01:04:15,985 --> 01:04:17,419 - Phil is the new champ. 891 01:04:17,486 --> 01:04:18,681 - Yeah, but Tom has got his early start... 892 01:04:18,788 --> 01:04:20,085 - We're mates. - Let's go home. 893 01:04:20,156 --> 01:04:21,487 - Champ. - I think Phil here 894 01:04:21,591 --> 01:04:23,081 can make up his own mind. 895 01:04:23,159 --> 01:04:24,684 Right, Champ? We're mates. Stay. 896 01:04:26,762 --> 01:04:28,958 - I'm the champ. 897 01:04:29,031 --> 01:04:30,658 It's tradition. 898 01:04:30,766 --> 01:04:32,791 - Yeah, yeah, but you're at a gay bar with him. 899 01:04:34,804 --> 01:04:35,896 - See you at home? 900 01:04:37,340 --> 01:04:38,671 - Or not. 901 01:04:38,774 --> 01:04:39,741 Probably not. 902 01:04:41,944 --> 01:04:43,537 - [sighs] 903 01:04:43,613 --> 01:04:49,552 [energetic dance music] 904 01:04:51,220 --> 01:04:52,244 - You are such a faggot. 905 01:04:52,355 --> 01:04:53,288 - Yeah! 906 01:04:53,356 --> 01:04:54,517 - Faggot! 907 01:04:54,624 --> 01:04:55,591 - Yeah. 908 01:04:56,792 --> 01:04:58,658 Totally. 909 01:04:58,728 --> 01:04:59,923 I'm gonna check out downstairs. 910 01:05:00,029 --> 01:05:01,827 Have you been yet? 911 01:05:12,475 --> 01:05:18,437 [dreamy ambient music] 912 01:05:33,162 --> 01:05:36,132 - [quiet gasping] 913 01:05:56,385 --> 01:05:59,320 [man grunting and gasping] 914 01:06:03,793 --> 01:06:04,885 - [gasps] 915 01:06:16,439 --> 01:06:17,429 - [gasps] 916 01:06:30,553 --> 01:06:31,748 - [gasps] 917 01:06:34,256 --> 01:06:36,691 [gasping] 918 01:06:49,338 --> 01:06:51,204 - For fuck, Phil! 919 01:06:51,307 --> 01:06:54,436 [Phil moaning] 920 01:06:54,510 --> 01:06:55,443 - Grab him. 921 01:06:55,511 --> 01:06:56,444 - He's slippery. 922 01:06:56,512 --> 01:06:57,445 - Grab him. 923 01:06:57,513 --> 01:06:58,674 - Shut up, Phil. 924 01:06:58,781 --> 01:07:00,408 Shut the fuck up! 925 01:07:00,483 --> 01:07:01,450 [Phil yelps] 926 01:07:02,518 --> 01:07:05,488 [Phil whimpering] 927 01:07:14,930 --> 01:07:16,557 - How does it feel, Champ? 928 01:07:18,534 --> 01:07:19,865 You feel humiliated? 929 01:07:24,340 --> 01:07:25,917 He's covering himself up. 930 01:07:25,941 --> 01:07:27,272 Do something about that, Meat. 931 01:07:27,343 --> 01:07:30,335 [Phil whimpering, grunts] 932 01:07:30,446 --> 01:07:31,379 - No. 933 01:07:31,447 --> 01:07:33,313 No. 934 01:07:33,382 --> 01:07:35,646 You got a small dick. 935 01:07:35,718 --> 01:07:36,651 Is that it, Champ? 936 01:07:36,719 --> 01:07:37,652 - He's got a foreskin. 937 01:07:37,720 --> 01:07:38,653 - I hate foreskins. 938 01:07:38,721 --> 01:07:39,688 Ooh! [slaps] 939 01:07:39,789 --> 01:07:40,756 - [grunts] 940 01:07:46,362 --> 01:07:48,940 - Don't you wish you had a prepuce? 941 01:07:48,964 --> 01:07:49,941 - Prepuce? 942 01:07:49,965 --> 01:07:51,558 - Foreskin. 943 01:07:51,634 --> 01:07:52,965 - Why didn't you just say "foreskin"? 944 01:07:53,035 --> 01:07:54,400 - 'Cause I said prepuce. Fuck. What? 945 01:07:54,503 --> 01:07:55,993 You never think about it? 946 01:07:56,072 --> 01:07:57,733 - I don't want cheese shit under my... 947 01:07:57,840 --> 01:07:59,433 prepuce. 948 01:07:59,508 --> 01:08:01,101 - I didn't have a say about my circumcision, 949 01:08:01,177 --> 01:08:02,667 they just whipped off the top. 950 01:08:02,745 --> 01:08:05,237 - You still have an impressive dick, though. 951 01:08:05,347 --> 01:08:07,281 - Because I don't have a prepuce, 952 01:08:07,349 --> 01:08:09,477 I'm not protected against the...elements. 953 01:08:09,552 --> 01:08:10,986 - Like wind and rain... 954 01:08:11,053 --> 01:08:12,964 - The inside of dick togs, Len. 955 01:08:12,988 --> 01:08:14,786 All that rubbing must of had an effect. 956 01:08:14,857 --> 01:08:16,882 Maybe even sharpened I, like a pencil. 957 01:08:16,992 --> 01:08:18,289 So your penis is like a pencil? 958 01:08:18,360 --> 01:08:19,555 - I'm just saying 959 01:08:19,662 --> 01:08:20,972 I would've liked to been asked 960 01:08:20,996 --> 01:08:22,191 if wanted the sleeping bag or not. 961 01:08:22,264 --> 01:08:23,390 You know, there's the look of it, 962 01:08:23,499 --> 01:08:24,864 there's the fact that it's-- 963 01:08:24,934 --> 01:08:26,129 it's not as sensitive-- 964 01:08:26,235 --> 01:08:27,361 - And there's the fact 965 01:08:27,436 --> 01:08:29,461 that your penis looks like a pencil. 966 01:08:29,572 --> 01:08:30,937 - Fuck you! 967 01:08:31,040 --> 01:08:32,701 That is not fair. 968 01:08:32,775 --> 01:08:33,901 - [spits] 969 01:08:36,112 --> 01:08:37,944 [panting] 970 01:08:43,252 --> 01:08:44,549 - I'm sorry. 971 01:08:48,357 --> 01:08:50,883 Friends? 972 01:08:50,960 --> 01:08:53,156 - Friends. 973 01:08:53,262 --> 01:08:54,252 [grunts] 974 01:08:55,397 --> 01:08:57,889 [coughs] 975 01:08:57,967 --> 01:09:00,902 [coughing, whimpering] 976 01:09:03,405 --> 01:09:04,668 - [sighs] 977 01:09:04,740 --> 01:09:07,710 [Phil panting] 978 01:09:12,948 --> 01:09:14,438 And where you off to, Champ? 979 01:09:17,086 --> 01:09:18,019 Hey! 980 01:09:18,087 --> 01:09:19,054 Check it out. 981 01:09:20,890 --> 01:09:24,349 It's the funniest home video waiting to happen. 982 01:09:24,426 --> 01:09:25,689 Fuck me. 983 01:09:25,761 --> 01:09:28,458 Two legs, one hole, you dumb cunt? 984 01:09:28,564 --> 01:09:31,659 It's two legs, two holes, Phillip. 985 01:09:31,734 --> 01:09:35,068 There you go, you little dog boy. 986 01:09:35,137 --> 01:09:37,048 Out from the jungle. 987 01:09:37,072 --> 01:09:38,904 Out from the cave. 988 01:09:38,974 --> 01:09:42,410 Out from under Daddy's house, you moron. 989 01:09:42,478 --> 01:09:43,445 Jesus. 990 01:09:48,784 --> 01:09:50,650 Did I say you could go wandering? 991 01:09:50,753 --> 01:09:52,915 Huh? 992 01:09:52,988 --> 01:09:53,955 Come here. 993 01:09:56,358 --> 01:09:57,450 You don't do anything 994 01:09:57,526 --> 01:09:59,221 until I tell you. 995 01:09:59,328 --> 01:10:00,523 Okay? 996 01:10:08,804 --> 01:10:11,466 Hit yourself. 997 01:10:11,540 --> 01:10:13,565 - You want it? 998 01:10:13,676 --> 01:10:17,340 - Hit yourself. 999 01:10:17,446 --> 01:10:18,936 [hollow slap] 1000 01:10:19,014 --> 01:10:20,675 [chuckles] 1001 01:10:20,783 --> 01:10:21,716 Harder. 1002 01:10:21,784 --> 01:10:23,912 [light slap] 1003 01:10:23,986 --> 01:10:26,284 Harder. 1004 01:10:26,355 --> 01:10:27,789 [slap] 1005 01:10:27,856 --> 01:10:29,688 Harder. 1006 01:10:29,792 --> 01:10:31,282 [slap] - Like that? 1007 01:10:33,128 --> 01:10:35,722 - No, Phil. 1008 01:10:35,798 --> 01:10:37,823 Like this. 1009 01:10:37,900 --> 01:10:38,924 [smacks] 1010 01:10:39,034 --> 01:10:40,111 [Phil grunts, thuds] 1011 01:10:40,135 --> 01:10:41,125 [whimpers] 1012 01:10:41,203 --> 01:10:42,193 [panting] 1013 01:10:42,304 --> 01:10:44,272 Look at the two lovers together. 1014 01:10:44,340 --> 01:10:45,705 - Fuck off. 1015 01:10:45,808 --> 01:10:46,934 - Get up, Phil. 1016 01:10:49,078 --> 01:10:50,011 Get up! 1017 01:10:50,079 --> 01:10:51,122 [Phil groans] 1018 01:10:51,146 --> 01:10:54,116 [both panting] 1019 01:11:08,397 --> 01:11:10,229 Fuck yourself. 1020 01:11:11,767 --> 01:11:13,132 Fuck yourself. 1021 01:11:15,404 --> 01:11:17,498 Put your fingers up your asshole and fuck yourself. 1022 01:11:17,573 --> 01:11:19,063 - Leave him alone, Len. 1023 01:11:19,174 --> 01:11:20,198 - Shut up. - Len! 1024 01:11:20,276 --> 01:11:21,368 - Shut up! 1025 01:11:27,516 --> 01:11:29,177 - [grunts] 1026 01:11:29,251 --> 01:11:30,275 [grunts] 1027 01:11:47,636 --> 01:11:49,798 - Wow. 1028 01:11:53,575 --> 01:11:54,701 - All right, leave him be, Len. 1029 01:11:54,777 --> 01:11:55,938 - Nah, nah, nah, nah, nah. 1030 01:11:56,045 --> 01:11:57,137 - He's had enough, Len. 1031 01:11:57,212 --> 01:11:58,338 - Not yet. 1032 01:11:58,414 --> 01:12:00,712 - Had enough, Phil. 1033 01:12:00,783 --> 01:12:02,911 - Move it. 1034 01:12:04,320 --> 01:12:06,288 Make love. 1035 01:12:07,956 --> 01:12:09,651 In, 1036 01:12:09,758 --> 01:12:11,248 Out. 1037 01:12:11,327 --> 01:12:12,590 In, 1038 01:12:12,661 --> 01:12:14,186 Out. 1039 01:12:14,296 --> 01:12:16,287 Fuck me. 1040 01:12:17,399 --> 01:12:18,332 Move it. 1041 01:12:18,400 --> 01:12:20,562 - [gasps] 1042 01:12:20,636 --> 01:12:21,831 - In, 1043 01:12:21,937 --> 01:12:23,268 Out. 1044 01:12:23,339 --> 01:12:24,670 In, 1045 01:12:24,773 --> 01:12:26,468 Out. 1046 01:12:26,575 --> 01:12:27,906 Make love. 1047 01:12:29,778 --> 01:12:31,542 - [chuckles] 1048 01:12:39,755 --> 01:12:42,087 - That's it, sweetheart. 1049 01:12:42,157 --> 01:12:43,181 That's it. 1050 01:12:43,292 --> 01:12:46,262 [cheers and applause] 1051 01:12:53,936 --> 01:12:57,304 - You've trained harder than him. 1052 01:12:57,373 --> 01:12:59,535 [indistinct speech] 1053 01:13:01,944 --> 01:13:03,036 - What am I? 1054 01:13:03,112 --> 01:13:04,102 - You're a champion. 1055 01:13:04,179 --> 01:13:05,374 - Yeah. 1056 01:13:05,481 --> 01:13:06,915 What do champions do? - They win. 1057 01:13:06,982 --> 01:13:08,279 - So what am I gonna do? - You're gonna win! 1058 01:13:08,350 --> 01:13:09,283 - Whoo! 1059 01:13:09,351 --> 01:13:10,716 Whoo! 1060 01:13:10,819 --> 01:13:14,449 - On your knees, baby champ. 1061 01:13:14,523 --> 01:13:15,820 On your knees. 1062 01:13:15,891 --> 01:13:21,853 [foreboding ambient music] 1063 01:13:24,800 --> 01:13:27,770 - [panting] 1064 01:13:31,306 --> 01:13:32,467 [sighs] 1065 01:13:32,541 --> 01:13:38,503 [dreamy ambient music] 1066 01:13:45,821 --> 01:13:48,791 [inaudible cheering] 1067 01:13:50,526 --> 01:13:56,488 [ambient music continues] 1068 01:14:17,453 --> 01:14:19,444 [muffled cheers and applause] 1069 01:14:19,555 --> 01:14:21,332 - Len? 1070 01:14:21,356 --> 01:14:22,551 - [gasps] 1071 01:14:22,624 --> 01:14:28,586 [dramatic ambient music] 1072 01:14:46,915 --> 01:14:52,877 [dramatic ambient music continues] 1073 01:15:04,933 --> 01:15:06,628 - Maybe we should get Phil home. 1074 01:15:14,576 --> 01:15:17,546 [both panting] 1075 01:15:18,847 --> 01:15:21,111 - [singing] Little Lenny is a poof-- 1076 01:15:21,183 --> 01:15:22,275 - Grab him, Meat! 1077 01:15:22,351 --> 01:15:24,012 Grab him! Give him the rum. 1078 01:15:24,119 --> 01:15:26,713 Give it to him, give him more rum. 1079 01:15:26,788 --> 01:15:28,256 Hold him down. - I'm trying. 1080 01:15:28,323 --> 01:15:29,449 - [sputtering] 1081 01:15:29,525 --> 01:15:31,391 - More! 1082 01:15:31,493 --> 01:15:32,460 - [gags] 1083 01:15:33,629 --> 01:15:36,599 [Phil coughing and sputtering] 1084 01:15:40,369 --> 01:15:46,331 [foreboding music] 1085 01:15:53,549 --> 01:15:54,710 [tires squeal] 1086 01:15:54,816 --> 01:15:55,806 [suspension squeaks] 1087 01:15:58,654 --> 01:16:01,089 - [panting] 1088 01:16:01,156 --> 01:16:03,090 Baby champ. 1089 01:16:03,158 --> 01:16:06,287 Little baby champ Lenny. 1090 01:16:06,361 --> 01:16:08,329 I'll show you how to suck a cock. 1091 01:16:14,403 --> 01:16:15,336 [grunts] 1092 01:16:15,404 --> 01:16:18,374 [metallic scraping] 1093 01:16:21,076 --> 01:16:24,046 [Len panting] 1094 01:16:28,984 --> 01:16:29,951 - Get in it 1095 01:16:31,553 --> 01:16:32,520 Get In. 1096 01:16:41,763 --> 01:16:42,958 Vomit. 1097 01:16:43,065 --> 01:16:43,998 - I think he's empty. 1098 01:16:44,066 --> 01:16:46,160 [gags] 1099 01:16:46,234 --> 01:16:48,532 Fuckin' all the way down. All the way in. 1100 01:16:48,604 --> 01:16:49,696 Retch. 1101 01:16:49,771 --> 01:16:52,035 I want to hear you retch. 1102 01:16:52,107 --> 01:16:54,371 In. Fuckin's in. 1103 01:16:54,443 --> 01:16:56,639 Fuckin' in. Fuckin' in! 1104 01:16:56,745 --> 01:16:58,270 I want to hear you retch. - [screams] 1105 01:16:58,380 --> 01:16:59,814 - In. Fuckin' in. 1106 01:16:59,881 --> 01:17:01,246 Fuckin' in! 1107 01:17:01,350 --> 01:17:02,340 Retch! 1108 01:17:02,417 --> 01:17:03,407 Fuckin' in! 1109 01:17:03,518 --> 01:17:04,781 In! In! 1110 01:17:04,853 --> 01:17:07,117 Be a fuckin' man about it! 1111 01:17:07,189 --> 01:17:08,452 Put it in, 1112 01:17:08,523 --> 01:17:10,685 down your throat! 1113 01:17:10,759 --> 01:17:12,693 Get In. 1114 01:17:12,761 --> 01:17:15,731 [moaning and gasping] 1115 01:17:20,402 --> 01:17:22,530 [Phil retching] 1116 01:17:22,604 --> 01:17:25,801 [moaning] 1117 01:17:25,907 --> 01:17:27,033 - [gurgles] 1118 01:17:27,109 --> 01:17:30,477 - [panting and gasping] 1119 01:17:30,579 --> 01:17:33,514 [surf crashing] 1120 01:17:33,582 --> 01:17:36,552 - [retching] 1121 01:17:37,719 --> 01:17:40,689 [all panting, gasping] 1122 01:18:03,779 --> 01:18:04,871 [Phil thuds] 1123 01:18:04,946 --> 01:18:07,916 [Len panting] 1124 01:18:09,951 --> 01:18:13,285 Fill in the hole, Meat. 1125 01:18:13,355 --> 01:18:14,481 - No, mate. 1126 01:18:14,589 --> 01:18:15,522 - No, mate? 1127 01:18:15,590 --> 01:18:17,422 - Yeah. No, mate. 1128 01:18:17,492 --> 01:18:19,517 - Don't call me that. 1129 01:18:19,628 --> 01:18:21,995 Fucking use that as a fucking thing... 1130 01:18:24,366 --> 01:18:26,300 a fogbank to hide behind, 1131 01:18:26,368 --> 01:18:27,529 'cause I don't want that. 1132 01:18:30,605 --> 01:18:32,869 I don't want to sit in the locker room at half-time 1133 01:18:32,941 --> 01:18:34,773 sucking oranges with you and the others. 1134 01:18:34,843 --> 01:18:38,279 Oh, mate, remember last night, mate? 1135 01:18:38,346 --> 01:18:40,041 So fucking funny, mate. 1136 01:18:40,148 --> 01:18:41,843 So fucking funny. 1137 01:18:44,152 --> 01:18:45,745 Fucking great. 1138 01:18:48,356 --> 01:18:50,324 But it's not fucking great, mate. 1139 01:18:52,561 --> 01:18:55,394 It's bullshit, mate. 1140 01:18:55,497 --> 01:18:57,124 It's not fucking men. 1141 01:18:59,968 --> 01:19:02,994 Not like those footballers 1142 01:19:03,071 --> 01:19:04,664 whose plane crashed in the Andes 1143 01:19:04,740 --> 01:19:07,710 and had to eat each other to stay alive. 1144 01:19:08,910 --> 01:19:11,038 I love those guys. 1145 01:19:11,146 --> 01:19:12,671 They're mates. 1146 01:19:12,748 --> 01:19:14,079 True mates. 1147 01:19:16,418 --> 01:19:19,683 So if we ever go down in a plane, 1148 01:19:19,755 --> 01:19:21,052 and we-- 1149 01:19:21,156 --> 01:19:22,988 and we eat each other to stay alive, 1150 01:19:23,058 --> 01:19:26,688 then you can call me a mate. 1151 01:19:26,762 --> 01:19:29,094 Then and only then fucking then, amigo. 1152 01:19:31,166 --> 01:19:33,498 Then and only then fucking then. 1153 01:19:33,568 --> 01:19:37,266 - [sniffles] 1154 01:19:37,372 --> 01:19:39,534 - Now, fill in the hole, Meat. 1155 01:19:59,694 --> 01:20:02,664 [metallic scraping] 1156 01:20:07,102 --> 01:20:08,297 - [grunts] 1157 01:20:08,403 --> 01:20:11,065 [screams] 1158 01:20:11,139 --> 01:20:14,109 [metallic scraping] 1159 01:20:21,383 --> 01:20:24,353 [surf crashing] 1160 01:20:51,012 --> 01:20:53,982 [surf crashing] 1161 01:21:02,257 --> 01:21:05,227 [surf crashing loudly] 1162 01:21:09,598 --> 01:21:11,532 What's that spade work? 1163 01:21:13,768 --> 01:21:15,293 - I'm filling in the hole. 1164 01:21:15,370 --> 01:21:17,998 - That's not filling in the hole. 1165 01:21:18,106 --> 01:21:23,306 - I pick up the sand, and I push it into the hole. 1166 01:21:23,378 --> 01:21:27,246 - You look like a girl. 1167 01:21:27,349 --> 01:21:29,283 You don't have to pick up 1168 01:21:29,351 --> 01:21:32,763 every granule of sand 1169 01:21:32,787 --> 01:21:37,088 and place it delicately into the hole. 1170 01:21:37,158 --> 01:21:39,286 You pick up wads, 1171 01:21:39,361 --> 01:21:40,385 stacks of sand... 1172 01:21:40,495 --> 01:21:41,428 [waves crashing] 1173 01:21:41,496 --> 01:21:43,658 And put it into the hole. 1174 01:21:43,732 --> 01:21:46,895 It's quicker, if I could be so bold. 1175 01:21:47,002 --> 01:21:48,492 More manly. 1176 01:21:48,570 --> 01:21:50,595 Do you throw like a girl? 1177 01:21:50,705 --> 01:21:52,503 - You're trying me. - You run like a girl? 1178 01:21:52,574 --> 01:21:53,700 - Please, don't-- 1179 01:21:53,808 --> 01:21:54,798 - Swim like a girl? 1180 01:21:54,876 --> 01:21:56,708 - Shut up! 1181 01:21:56,811 --> 01:21:58,789 - Because you hit like a girl. 1182 01:21:58,813 --> 01:21:59,837 - [screams] 1183 01:21:59,915 --> 01:22:02,885 [both smacking and grunting] 1184 01:22:08,056 --> 01:22:10,801 [both grunting] 1185 01:22:10,825 --> 01:22:12,315 [smacks, grunts] 1186 01:22:12,394 --> 01:22:15,364 [both coughing and panting] 1187 01:22:16,831 --> 01:22:17,855 - You... 1188 01:22:17,933 --> 01:22:19,867 You touched me. 1189 01:22:19,935 --> 01:22:20,925 - What? 1190 01:22:21,036 --> 01:22:23,630 - You touched my penis. 1191 01:22:23,705 --> 01:22:25,833 - I did not. 1192 01:22:25,907 --> 01:22:27,068 - Do you want to touch it? 1193 01:22:27,175 --> 01:22:28,301 Is that what you want? 1194 01:22:28,376 --> 01:22:29,969 - Don't flatter yourself, boy. 1195 01:22:30,045 --> 01:22:31,513 - Well, you went to grope. 1196 01:22:31,579 --> 01:22:33,047 - It was an accident. 1197 01:22:33,114 --> 01:22:34,309 - You want to touch it? 1198 01:22:34,416 --> 01:22:36,851 Touch it. Come on, make me hard. 1199 01:22:36,918 --> 01:22:37,908 Touch it. Feel it! 1200 01:22:38,019 --> 01:22:39,282 - Piss off! 1201 01:22:39,354 --> 01:22:41,186 - You liked it, though, didn't ya? 1202 01:22:41,256 --> 01:22:43,190 And you fancy Phil. 1203 01:22:43,258 --> 01:22:44,851 You come down here, get him drunk. 1204 01:22:44,926 --> 01:22:47,452 You get him naked; bury him? 1205 01:22:47,562 --> 01:22:51,430 All because you fucking like him. 1206 01:22:51,533 --> 01:22:53,729 I'm not a fucking idiot, Len. 1207 01:22:55,070 --> 01:22:56,731 You watch him in the showers. 1208 01:22:58,073 --> 01:23:00,064 You watch him all the time. 1209 01:23:00,141 --> 01:23:03,111 You go to his bunk, and you kiss him good night. 1210 01:23:06,381 --> 01:23:08,679 Hose him into the urinals. 1211 01:23:08,750 --> 01:23:10,275 And then-- 1212 01:23:10,385 --> 01:23:13,218 then you cut him with the fragments of the mirror 1213 01:23:13,288 --> 01:23:15,985 you made him smash with his own fuckin' head. 1214 01:23:22,664 --> 01:23:23,961 - Wrong! 1215 01:23:24,065 --> 01:23:26,659 You dumb fuck-up! 1216 01:23:28,136 --> 01:23:31,882 - I'm not a fuck-up! 1217 01:23:31,906 --> 01:23:35,501 - You're a Grade A fuck-up! 1218 01:23:35,577 --> 01:23:36,510 - I'm not a fuck-up! 1219 01:23:36,578 --> 01:23:37,511 - Yeah? 1220 01:23:37,579 --> 01:23:38,569 Yeah? 1221 01:23:40,148 --> 01:23:41,775 Then what are ya? 1222 01:23:41,850 --> 01:23:42,942 - [stuttering} I don't know. 1223 01:23:43,018 --> 01:23:44,281 I'm a man, I guess. 1224 01:23:44,352 --> 01:23:45,478 - You're a man? 1225 01:23:45,587 --> 01:23:47,715 No, no, no, no. 1226 01:23:47,789 --> 01:23:50,486 I'm a man! 1227 01:23:50,592 --> 01:23:53,254 - I'm more of a man than you are. 1228 01:23:53,328 --> 01:23:56,696 [surf crashing] 1229 01:23:56,798 --> 01:23:58,926 - I can swim further than you. 1230 01:23:59,000 --> 01:24:00,490 - And that proves you're a bigger man? 1231 01:24:00,602 --> 01:24:01,763 - Fuck yeah! 1232 01:24:04,272 --> 01:24:05,296 - All right. 1233 01:24:11,613 --> 01:24:13,604 - You're going down, boy. - Hey. 1234 01:24:13,681 --> 01:24:14,614 Hey! 1235 01:24:14,682 --> 01:24:18,016 [surf crashing] 1236 01:24:18,119 --> 01:24:19,930 Ahh! 1237 01:24:19,954 --> 01:24:21,615 Len! 1238 01:24:21,689 --> 01:24:24,556 Help! 1239 01:24:24,659 --> 01:24:27,287 Help! 1240 01:24:27,362 --> 01:24:29,797 [waves crashing] Len! 1241 01:24:29,864 --> 01:24:30,854 Len! 1242 01:24:30,965 --> 01:24:33,935 [splashing] 1243 01:24:41,209 --> 01:24:44,179 [splashing] 1244 01:24:56,991 --> 01:24:59,085 [waves crash] 1245 01:24:59,160 --> 01:25:02,130 [eerie silence] 1246 01:25:11,372 --> 01:25:14,342 [muffled audio] 1247 01:25:25,220 --> 01:25:28,190 [engine purring faintly] 1248 01:25:30,024 --> 01:25:32,994 [waves crashing] 1249 01:25:36,965 --> 01:25:39,400 - [gasps] 1250 01:25:39,467 --> 01:25:42,437 [waves crashing] 1251 01:25:43,571 --> 01:25:45,767 [gasps] 1252 01:25:45,874 --> 01:25:47,865 [gasping] 1253 01:25:47,942 --> 01:25:50,912 [splashing] 1254 01:26:05,059 --> 01:26:08,029 [waves crashing] 1255 01:26:11,132 --> 01:26:15,045 [splashing] 1256 01:26:15,069 --> 01:26:18,334 - [gasps] 1257 01:26:18,406 --> 01:26:19,601 - Len! 1258 01:26:19,674 --> 01:26:22,109 - [gasps] 1259 01:26:24,679 --> 01:26:25,874 - Len! 1260 01:26:27,582 --> 01:26:30,552 [faint splashing] 1261 01:26:36,624 --> 01:26:42,586 [dreamy ambient music] 1262 01:26:58,780 --> 01:26:59,770 - Come on. 1263 01:26:59,847 --> 01:27:01,474 - [coughing] 1264 01:27:01,549 --> 01:27:03,483 - Come on. 1265 01:27:03,551 --> 01:27:06,077 [indistinct speech] 1266 01:27:06,187 --> 01:27:07,882 Ah, fuck. 1267 01:27:07,989 --> 01:27:11,482 - [grunting] 1268 01:27:11,559 --> 01:27:14,529 [both grunting unintelligibly] 1269 01:27:18,566 --> 01:27:20,500 [coughing] 1270 01:27:20,568 --> 01:27:23,538 [both panting and coughing] 1271 01:27:25,807 --> 01:27:31,769 [dreamy ambient music continues] 1272 01:27:45,393 --> 01:27:48,363 [inaudible dialogue] 1273 01:27:53,268 --> 01:27:56,203 [surf crashing] 1274 01:27:58,506 --> 01:28:04,445 [mysterious ambient music] 1275 01:28:27,735 --> 01:28:33,697 [ambient electronic music] 1276 01:29:55,356 --> 01:30:01,295 [delicate dreamy music] 1277 01:30:40,935 --> 01:30:46,897 [dreamy rock music] 1278 01:31:07,762 --> 01:31:11,892 - [singing] I will. 1279 01:31:11,966 --> 01:31:17,496 Sway 1280 01:31:19,774 --> 01:31:24,211 Think on it 1281 01:31:24,278 --> 01:31:28,738 20 times a day 1282 01:31:31,786 --> 01:31:35,780 My mind 1283 01:31:35,890 --> 01:31:40,851 It strays 1284 01:31:40,928 --> 01:31:43,454 Buckle down 1285 01:31:43,564 --> 01:31:46,363 or under 1286 01:31:48,402 --> 01:31:52,862 Goes either way 1287 01:31:54,141 --> 01:31:59,477 First time in a long time 1288 01:31:59,580 --> 01:32:06,077 In a long line of last times 1289 01:32:06,153 --> 01:32:11,683 First time in a long time 1290 01:32:11,792 --> 01:32:18,095 In a long line of last times 1291 01:32:18,165 --> 01:32:21,191 Last time 1292 01:32:21,302 --> 01:32:24,237 Last time 1293 01:32:24,305 --> 01:32:27,240 Last time 1294 01:32:27,308 --> 01:32:30,334 Last time 1295 01:32:30,444 --> 01:32:32,970 Last time 1296 01:32:33,047 --> 01:32:36,017 Last time