0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Markasjudi.id Trusted Trusted Online Gambling Agents 1 00: 00: 16,058 -> 00: 00: 30,061 500 Thousand New Member Bonuses 10 Million Cashback Parlay 2 00:00:51,384 --> 00:00:56,222 ♪ Meet me down by the jetty landing ♪ 3 00:00:59,392 --> 00:01:04,230 ♪ Where the Pontoons bump and spray ♪ 4 00:01:07,609 --> 00:01:13,364 ♪ All the others reading, standing ♪ 5 00:01:15,366 --> 00:01:18,661 ♪ As the Manly ferry ♪ 6 00:01:19,496 --> 00:01:23,541 ♪ Cuts are way to Circular Quay ♪ 7 00:01:27,462 --> 00:01:32,717 ♪ Hear the captain blow his whistle ♪ 8 00:01:35,595 --> 00:01:40,141 ♪ So long she's been away ♪ 9 00:01:43,019 --> 00:01:48,650 ♪ I miss our early morning wrestle ♪ 10 00:01:51,236 --> 00:01:54,531 ♪ Not a very happy ♪ 11 00:01:56,324 --> 00:01:59,619 ♪ Way to start the day ♪ 12 00:02:03,581 --> 00:02:06,376 ♪ She don & apos; t like ♪ 13 00:02:06,751 --> 00:02:09,712 ♪ That kind of behavior ♪ 14 00:02:11,589 --> 00:02:17,428 ♪ She don & tos; t like That kind of behavior ♪ 15 00:03:13,485 --> 00:03:15,737 Bitch! 16 00:03:15,821 --> 00:03:17,322 Give that bag. It's okay. 17 00:03:18,073 --> 00:03:18,907 Ow! 18 00:03:18,990 --> 00:03:20,160 -Stopped, Kenny! -What do we get? 19 00:03:20,490 --> 00:03:22,160 I'll take it. > 20 00:03:22,244 --> 00:03:23,662 -Remove him! -What is this? 21 00:03:23,745 --> 00:03:26,373 -You are really stupid! -What are you talking about? 22 00:03:27,082 --> 00:03:29,126 I called you stupid , you are stupid. 23 00:03:29,709 --> 00:03:31,044 Hey, don't touch him! 24 00:03:32,087 --> 00:03:33,797 Hey, I don't need your help, okay? 25 00:03:33,880 --> 00:03:37,175 Is that your plan? < br /> Will you give me a lesson? 26 00:03:38,593 --> 00:03:41,513 Have you ever stayed in class twice, Kenny? Twice, I guess. 27 00:03:42,222 --> 00:03:43,557 Do you think it's funny? 28 00:03:46,393 --> 00:03:48,311 No, I think it's very sad, actually. 29 00:03:48,395 --> 00:03:50,480 I said it because it made you 18 years older. 30 00:03:50,564 --> 00:03:54,401 If you defeat me, I'm sure you can, but that will harass a child. 31 00:03:54,484 --> 00:03:58,530 So if you don't want a criminal record, I suggest you step back... 32 00:04:19,259 --> 00:04:21,678 Do you know how much your problem is ? 33 00:04:22,679 --> 00:04:25,599 I see homework, at least for 15 different students. 34 00:04:25,682 --> 00:04:28,977 Should we discuss it, with ice on my face? 35 00:04:29,060 --> 00:04:29,978 The nurse says you will survive. 36 00:04:30,061 --> 00:04:32,689 Don't you know why am I lying on the ground? 37 00:04:32,773 --> 00:04:35,442 Mia Sutton said he saw you hit the beam in the backyard. 38 00:04:35,525 --> 00:04:37,068 Why do you think we found you? 39 00:04:39,029 --> 00:04:42,032 All right. I understand. I'm in trouble. All I want to say is, 40 00:04:42,115 --> 00:04:45,118 You have a chance to stop those who make it difficult for everyone. 41 00:04:45,202 --> 00:04:46,912 You have to see the big picture here. > 42 00:04:46,995 --> 00:04:48,079 Light... 43 00:04:48,789 --> 00:04:51,500 Some people might see you, face a child in your situation, 44 00:04:51,583 --> 00:04:53,502 who lost his mother, 45 00:04:53,585 --> 00:04:57,672 Some will be more flexible with your behavior problems. 46 00:04:58,715 --> 00:05:00,258 Okay, I don't believe that. 47 00:05:01,134 --> 00:05:03,804 Two weeks of detention. Get out of here. 48 00:05:18,485 --> 00:05:19,444 Hi. 49 00:05:35,085 --> 00:05:36,795 Oh! Hi. I woke up. 50 00:05:36,878 --> 00:05:39,548 I was like a tree or a plant or the like. 51 00:05:39,631 --> 00:05:43,385 I came out for a moment. Don't fall asleep or add another day. 52 00:06:05,407 --> 00:06:10,537 "Rule one: Man whose name is written in this note will die." 53 00:06:10,787 --> 00:06:11,705 Whoa. 54 00:06:12,747 --> 00:06:14,833 "Rule two: This record will not apply. .. 55 00:06:14,916 --> 00:06:17,210 unless the author has a face object in his mind. 56 00:06:17,294 --> 00:06:18,587 when writing his name. " 57 00:06:44,779 --> 00:06:46,114 -Ah! 58 00:07:00,545 --> 00:07:01,463 Hello? 59 00:07:53,598 --> 00:07:56,643 Help! Help me! Please! Please! 60 00:08:02,983 --> 00:08:05,235 Sialan. sial! Sialan! 61 00:08:07,028 --> 00:08:10,240 What's the matter?! 62 00:08:29,384 --> 00:08:31,386 Should we start? 63 00:08:39,436 --> 00:08:40,437 Okay. 64 00:08:41,521 --> 00:08:42,647 Calm down, Light. 65 00:08:43,189 --> 00:08:44,357 You're asleep. 66 00:08:44,733 --> 00:08:49,070 You're asleep and you're dreaming about fucking goblins, 2.4 meters tall, 67 00:08:49,154 --> 00:08:51,031 Handsome devils. 68 00:08:51,573 --> 00:08:54,492 Oh yeah. 69 00:08:54,576 --> 00:08:57,495 A dream. I like that. 70 00:08:57,579 --> 00:09:00,623 Dreams are places that you can enjoy, don't you? 71 00:09:00,707 --> 00:09:04,544 It's all in your mind, so why not enjoy it? 72 00:09:04,627 --> 00:09:06,171 -Shh. 73 00:09:07,756 --> 00:09:08,757 Listen! 74 00:09:08,840 --> 00:09:10,008 Leave me alone. 75 00:09:12,510 --> 00:09:13,470 Go, look. 76 00:09:20,977 --> 00:09:22,896 - No! - Come on! Come on! 77 00:09:22,979 --> 00:09:23,938 What? 78 00:09:24,022 --> 00:09:26,232 Kenny, no! Let me go! Let me go! 79 00:09:26,316 --> 00:09:28,777 You're so disgusting! Let me go! 80 00:09:30,195 --> 00:09:32,697 -Ooh! Sementara Kau di bawah sana... -Aw, itu menyebalkan menjadi Kau. 81 00:09:32,781 --> 00:09:36,367 Now we can, in this dream yours, 82 00:09:36,451 --> 00:09:40,121 we can take care of it like this. 83 00:09:40,830 --> 00:09:43,500 We only enter Kenny's name. 84 00:09:44,250 --> 00:09:45,919 and see what happens . 85 00:09:51,591 --> 00:09:53,676 Yeah. 86 00:09:56,096 --> 00:09:58,723 -Well. -Exit! You bastard 87 00:09:58,807 --> 00:10:00,934 I know you want... 88 00:10:02,227 --> 00:10:03,436 do that. 89 00:10:04,354 --> 00:10:05,730 Help him. 90 00:10:06,439 --> 00:10:07,941 I don't have a pen. 91 00:10:11,027 --> 00:10:13,071 I don't have a pen. p> 92 00:10:19,702 --> 00:10:22,789 This is good news, you have a pen. 93 00:10:28,253 --> 00:10:32,715 Ah... 94 00:10:32,799 --> 00:10:35,635 Good. Now as long as we play, do it right. 95 00:10:35,718 --> 00:10:37,720 No need to stop at "who." 96 00:10:37,804 --> 00:10:39,222 I'm sorry. What's more there? 97 00:10:45,061 --> 00:10:47,188 How? 98 00:10:48,189 --> 00:10:49,190 For beginners, it's not bad at all. 99 00:10:50,650 --> 00:10:51,609 Now... 100 00:10:58,116 --> 00:10:59,242 Look! 101 00:11:26,811 --> 00:11:28,521 Give it back! 102 00:11:33,526 --> 00:11:36,946 Ah! 103 00:11:37,030 --> 00:11:39,115 I think you might be able to do the best , 104 00:11:39,198 --> 00:11:41,868 but if you think can handle it, it doesn't matter. 105 00:11:41,951 --> 00:11:43,494 Just put a note on it place, 106 00:11:43,578 --> 00:11:47,457 Do not touch for seven days, and I will find a new owner for that .. 107 00:11:47,540 --> 00:11:48,917 How is that possible? 108 00:11:49,000 --> 00:11:51,628 Indeed it is like that. 109 00:11:51,711 --> 00:11:55,673 And if this is possible, imagine what else you can do. 110 00:12:36,714 --> 00:12:39,175 -He is your friend? -Who is it? 111 00:12:39,801 --> 00:12:40,927 Children in the accident. 112 00:12:42,512 --> 00:12:44,472 Oh. No, I don't think he is anyone's friend. 113 00:12:46,182 --> 00:12:47,266 Want to talk about it? 114 00:12:50,395 --> 00:12:51,354 No! 115 00:12:51,437 --> 00:12:53,439 We have to talk about why are you still in school? 116 00:12:53,523 --> 00:12:54,857 Oh yeah, that's no big deal. 117 00:12:54,941 --> 00:12:57,318 I just wrote a few papers and then got detention. 118 00:12:57,402 --> 00:13:00,488 You don't think cheating is a big problem? Are you a cheater? 119 00:13:01,406 --> 00:13:02,865 No, um... 120 00:13:03,658 --> 00:13:06,494 Actually, I'm just caught because I'm try to help... 121 00:13:09,455 --> 00:13:12,041 It doesn't matter. You won't understand. 122 00:13:12,125 --> 00:13:14,627 Because you're smart or am I stupid? 123 00:13:14,711 --> 00:13:17,714 Because this is what you do. Instead of trying to solve the problem. 124 00:13:17,797 --> 00:13:20,758 You watch other people put them in jail for the stupid things they do, 125 00:13:20,842 --> 00:13:23,094 like changing their report or whatever. 126 00:13:23,177 --> 00:13:25,304 Weapons are useless if you aim badly, kid. 127 00:13:26,347 --> 00:13:28,433 I make sure people can trust a goal. 128 00:13:32,270 --> 00:13:34,772 For once, it would be better if you... 129 00:13:34,856 --> 00:13:36,858 I mean, you are a cop. How do you sleep at night? 130 00:13:36,941 --> 00:13:39,777 when I found out a bastard man, like Antony Skomal is free? 131 00:13:39,861 --> 00:13:41,154 You think I'm just watching? 132 00:13:41,237 --> 00:13:43,781 If I'm a policeman and there are people who take my wife, 133 00:13:43,865 --> 00:13:45,092 I will be very angry if my father pays it and... 134 00:13:45,365 --> 00:13:46,492 takes it out of prison. 135 00:13:46,576 --> 00:13:49,495 He kills my mother,
he almost defeats his girlfriend to death, 136 00:13:49,579 --> 00:13:52,123 and you just sit there say the same thing, nonsense 137 00:13:52,206 --> 00:13:55,501 -About someone who trusts the goal more. > -I will assume you're still raw. 138 00:13:55,585 --> 00:13:57,170 With what you saw today at school, 139 00:13:57,253 --> 00:13:59,505 and that makes you not think before talking. 140 00:13:59,589 --> 00:14:01,591 I suggest you stop talking. 141 00:14:28,326 --> 00:14:32,497 "Rule 64: Each page records contains the strength of the entire record." 142 00:14:34,624 --> 00:14:36,834 "Rule 95: Anyone can write a name in the note, 143 00:14:36,918 --> 00:14:39,420 but only the owner can save for more than seven days." Oh Jesus! 144 00:14:39,504 --> 00:14:41,005 How many rules are needed for... 145 00:14:43,758 --> 00:14:45,676 "Don't trust Ryuk. 146 00:14:45,760 --> 00:14:47,637 He is not your favorite animal He is not your friend. " 147 00:15:47,572 --> 00:15:49,073 - Hey, boy. - Ah! 148 00:15:49,157 --> 00:15:50,908 This is spoken by Ree-yook. 149 00:15:52,910 --> 00:15:53,744 Ryuk. 150 00:15:54,203 --> 00:15:56,164 Oh . Hi. 151 00:15:56,789 --> 00:15:58,583 Sorry for saying wrong. 152 00:15:59,625 --> 00:16:02,420 Ryuk, what exactly can I do with this Death Note? 153 00:16:02,503 --> 00:16:04,130 What exactly is in your mind? 154 00:16:04,213 --> 00:16:06,966 Well, it is said that I can determine the way of death. 155 00:16:07,049 --> 00:16:10,428 If I can choose the way they die, can I really control it? 156 00:16:10,511 --> 00:16:12,682 Every human being spends the last moments of his life... 157 00:16:12,811 --> 00:16:14,682 in the shadow of the god of death. 158 00:16:14,765 --> 00:16:18,352 If we want it, we can influence those moments. 159 00:16:18,436 --> 00:16:20,480 There are, of course, limitations. 160 00:16:21,105 --> 00:16:22,440 "Rule 20: 161 00:16:22,523 --> 00:16:27,320 Subjects cannot be affected again from two days before their death." 162 00:16:28,529 --> 00:16:29,989 Two days? Your fingers are very big. 163 00:16:30,072 --> 00:16:33,701 "Rule 28: Every death must have the right circumstances," 164 00:16:33,784 --> 00:16:36,412 so there is no shark attack while someone is on toilet. 165 00:16:37,497 --> 00:16:39,540 I like that idea. 166 00:16:40,249 --> 00:16:41,584 Uh, where did it come from? 167 00:16:41,667 --> 00:16:45,087 History of Records is throughout history itself. 168 00:16:45,171 --> 00:16:47,507 But who gave it to me? I mean, did you give it to me? 169 00:16:47,590 --> 00:16:52,053 The last owner of the note died. I was struck to find a new one. 170 00:16:52,970 --> 00:16:55,097 - What if I don't want it? - You can give it to someone else. 171 00:16:55,181 --> 00:16:57,517 Or better yet, I will do this... 172 00:16:58,351 --> 00:17:00,019 -How did you do it? -I told you! 173 00:17:00,102 --> 00:17:03,564 If the records are separated from the owner for seven days, 174 00:17:03,648 --> 00:17:05,483 I found a new one. > 175 00:17:05,566 --> 00:17:07,610 Who wrote the warning about you being marginalized? 176 00:17:07,693 --> 00:17:12,198 Oh, what are we going to do with that note, Light? Rules and warnings? 177 00:17:43,980 --> 00:17:48,192 You only need names and faces. That's all you have to have. 178 00:18:53,716 --> 00:18:54,800 Turner. 179 00:18:55,259 --> 00:18:56,927 Yes, no, no anything. What's going on? 180 00:18:58,304 --> 00:18:59,597 Say it again. 181 00:19:00,431 --> 00:19:02,016 You must be kidding me? 182 00:19:06,771 --> 00:19:09,065 Okay, yeah. I'll meet you. 183 00:19:09,690 --> 00:19:10,650 All right. 184 00:19:12,401 --> 00:19:13,819 -Hey. 185 00:19:14,278 --> 00:19:15,905 Hey, uh, wait a minute. 186 00:19:16,530 --> 00:19:17,531 Masuklah! 187 00:19:21,077 --> 00:19:22,119 Hey, what are you doing? 188 00:19:23,120 --> 00:19:25,498 Uh, sleeping on my desk. 189 00:19:26,082 --> 00:19:27,166 I just got a call 190 00:19:28,250 --> 00:19:30,503 Our friend Antony Skomal already dead. 191 00:19:31,295 --> 00:19:34,256 His neck was pierced by a meat knife in a restaurant. 192 00:19:34,340 --> 00:19:36,634 - Really? - Yeah. 193 00:19:36,717 --> 00:19:37,760 You look happy. 194 00:19:37,843 --> 00:19:40,012 Maybe it shouldn't, but yes, I. 195 00:19:43,349 --> 00:19:44,517 Your mother... 196 00:19:46,394 --> 00:19:48,521 She's always a bit hippy. 197 00:19:49,188 --> 00:19:51,774 And we don't always agree in everything. 198 00:19:52,358 --> 00:19:54,402 He is very right about one thing. 199 00:19:54,944 --> 00:19:56,487 Karma, not a joke... 200 00:19:59,740 --> 00:20:02,785 Sorry about what I said... . You know. 201 00:20:05,413 --> 00:20:06,247 I love you, kid. 202 00:20:07,790 --> 00:20:08,958 I love you too. 203 00:20:44,869 --> 00:20:47,329 - Go, leave! - Yes! Watch your feet! 204 00:20:49,749 --> 00:20:51,000 Are you mourning? 205 00:20:52,126 --> 00:20:53,919 ... Uh, in what? 206 00:20:54,754 --> 00:20:55,963 Teman kita Kenny. 207 00:20:56,547 --> 00:20:58,924 Oh yeah. It's terrible what happened to Kenny. 208 00:21:02,511 --> 00:21:05,014 You don't have to lie to me. Kenny is a sociopath, 209 00:21:05,097 --> 00:21:07,266 and his death is not a tragedy. 210 00:21:07,349 --> 00:21:09,226 -Yes. -I just wish I could see it. 211 00:21:10,352 --> 00:21:12,521 I heard his head spinning all the way. 212 00:21:12,605 --> 00:21:14,732 Actually , his head exploded into a million pieces. 213 00:21:14,815 --> 00:21:16,817 -If you wonder. -You see that? 214 00:21:16,901 --> 00:21:17,860 Mm-hmm. 215 00:21:25,743 --> 00:21:27,536 -I'm Mia. -Oh, hi. 216 00:21:28,245 --> 00:21:30,915 I know that you are Mia actually. I already know that. 217 00:21:30,998 --> 00:21:33,375 I know that you is Light Turner. I already know that. 218 00:21:33,459 --> 00:21:34,668 Yes. 219 00:21:34,752 --> 00:21:37,129 You know... Do you know my name? 220 00:21:37,213 --> 00:21:39,465 So, will you tell what do you see, Light Turner? 221 00:21:39,548 --> 00:21:41,425 Why did you make me put in custody? 222 00:21:42,384 --> 00:21:43,469 I'm sorry. 223 00:21:44,386 --> 00:21:47,348 I, uh... I think you need medical attention,... 224 00:21:47,431 --> 00:21:49,767 and I'm not aware of the fact that You brought... 225 00:21:49,850 --> 00:21:52,394 supplies of illegal paper in your backpack. 226 00:21:53,771 --> 00:21:54,814 Is that one? 227 00:21:54,897 --> 00:21:56,941 Hmm? Oh no. 228 00:21:57,024 --> 00:21:59,151 "Death Note"? What's that? 229 00:21:59,235 --> 00:22:01,403 -What is that... what? -Your book. 230 00:22:03,864 --> 00:22:05,241 Uh, I can tell you. 231 00:22:07,493 --> 00:22:09,245 -Okay.
- Do you really want to know? 232 00:22:12,039 --> 00:22:14,208 - Of course. - Okay, I'll tell you. I just... 233 00:22:15,835 --> 00:22:16,961 Follow me! 234 00:22:28,430 --> 00:22:30,182 Please tell me this is not your poetry collection. 235 00:22:30,266 --> 00:22:34,186 If you see it, please don't panic . I panic a little. 236 00:22:35,479 --> 00:22:37,606 See... who? 237 00:22:37,690 --> 00:22:38,566 Behind you! 238 00:22:42,736 --> 00:22:43,821 It's OK. 239 00:22:44,738 --> 00:22:45,781 Apa yang kamu bicarakan? 240 00:22:45,864 --> 00:22:48,659 Only the record keeper can see me. 241 00:22:49,159 --> 00:22:52,371 "The man whose name is written in this note... will die." 242 00:22:53,872 --> 00:22:55,165 -That's a poem annoying. -It's not poetry. 243 00:22:55,249 --> 00:22:57,710 Um, will you read the last entry? 244 00:23:01,046 --> 00:23:02,590 "Kenny Doyle decapitation"? 245 00:23:05,009 --> 00:23:06,635 I have, and... 246 00:23:08,053 --> 00:23:10,306 I'll sound crazy, but I have a god of death. 247 00:23:17,104 --> 00:23:20,399 -I will get out of here -No. No, don't go. Trust me. 248 00:23:20,482 --> 00:23:22,776 Especially if you want to see this. 249 00:23:23,319 --> 00:23:24,194 Live Crime Scene 250 00:23:25,070 --> 00:23:27,573 [reporter]: Authorities receive calls 911... 251 00:23:27,656 --> 00:23:28,908 Okay, we can use it. 252 00:23:28,991 --> 00:23:33,662 ... hear the violent argument between Mr. Brode and his ex-wife today. 253 00:23:33,746 --> 00:23:35,164 [reporter] James Exit Brode 254 00:23:35,247 --> 00:23:39,376 because more shots were heard and the situation is still ongoing. 255 00:23:39,460 --> 00:23:41,045 The authorities are waiting... 256 00:23:41,128 --> 00:23:45,007 Seattle police and Seattle SWAT try to resolve the situation . 257 00:23:45,090 --> 00:23:47,926 [reporter This is live coverage for the hostage situation. 258 00:23:48,010 --> 00:23:50,846 -Okay. Look. -Police ensures that hostages 259 00:23:50,929 --> 00:23:54,558 - Brode's ex-wife and children - [Ryuk]: Please know what you're doing. 260 00:23:54,642 --> 00:23:57,436 [reporter]: With his history of violence, the police are hesitant 261 00:23:57,519 --> 00:23:59,813 to move in this situation. 262 00:24:02,441 --> 00:24:06,570 You're a stupid bitch! Stay there, You are stupid and stupid! 263 00:24:06,654 --> 00:24:10,991 [reporter]: It seems that James Brode was out of the window. 264 00:24:15,829 --> 00:24:17,623 [reporter]:
Looks like he has released it. 265 00:24:17,706 --> 00:24:19,625 That's clearly a good sign. 266 00:24:27,091 --> 00:24:29,718 - Ya ampun. - [reporter]: Oh, ya ampun. 267 00:24:32,846 --> 00:24:36,141 [reporter] Uh, we tried to get more information. 268 00:24:36,225 --> 00:24:38,185 I hope no child is watching this. 269 00:24:38,268 --> 00:24:41,021 This is definitely a very non-snippet ethical. 270 00:24:41,105 --> 00:24:45,526 If you watch, the person holding the family hostage 271 00:24:45,609 --> 00:24:49,738 salutes the camera before is hit by a SWAT truck. 272 00:24:49,822 --> 00:24:52,533 We sorry for this disturbing image... 273 00:24:52,616 --> 00:24:53,659 I killed him. 274 00:25:04,503 --> 00:25:07,840 I think I feel guilty, but I don't. 275 00:25:09,466 --> 00:25:12,761 [Mia] Women and children are only alive now because of what you did. 276 00:25:13,887 --> 00:25:15,723 Why do you feel guilty? 277 00:25:16,724 --> 00:25:19,059 That thing, I know what feels like being robbed 278 00:25:19,143 --> 00:25:21,437 A bastard killed my mother and... 279 00:25:22,521 --> 00:25:25,274 got away until I got this book. 280 00:25:25,858 --> 00:25:28,527 I kept thinking, I mean, why should for me? 281 00:25:28,610 --> 00:25:31,864 I mean, everyone who makes a miserable life, makes life dangerous... 282 00:25:32,448 --> 00:25:33,824 I can achieve it now. 283 00:25:36,577 --> 00:25:38,036 Do you think I'm crazy? 284 00:25:41,665 --> 00:25:43,709 If anything, I think you're not crazy enough. 285 00:25:49,339 --> 00:25:51,300 -We can change the world. - "We"? 286 00:25:54,386 --> 00:25:56,138 Like "us" like... like inside us? 287 00:26:08,817 --> 00:26:11,111 [reporter]: We get live updates... 288 00:26:12,154 --> 00:26:13,864 The police are very hesitant... 289 00:26:31,882 --> 00:26:33,091 May I kiss you? 290 00:26:35,719 --> 00:26:37,095 You shouldn't ask. 291 00:26:38,847 --> 00:26:40,390 What should I do? 292 00:27:00,869 --> 00:27:03,163 The note is filled with lots of names when I got it. 293 00:27:04,081 --> 00:27:06,500 Whoever has it before us, what have they done? 294 00:27:07,251 --> 00:27:09,920 It's just a little thing; revenge, little crime? 295 00:27:10,671 --> 00:27:13,966 I think we can do more than just revenge. 296 00:27:15,050 --> 00:27:16,093 What about this person? 297 00:27:19,930 --> 00:27:22,766 I don't want people to say they are afraid or horrified. 298 00:27:22,850 --> 00:27:24,226 What do they want to say? 299 00:27:25,352 --> 00:27:28,397 I want them to say it... "Thank you." 300 00:27:35,237 --> 00:27:36,613 Look at the people that. 301 00:27:38,615 --> 00:27:40,826 - They are a group of sheep. - No, they are not. 302 00:27:41,326 --> 00:27:43,579 They are looking for someone Who will not disappoint them 303 00:27:43,662 --> 00:27:45,122 like police and politicians. 304 00:27:45,205 --> 00:27:46,707 And that is why you are here. 305 00:27:46,790 --> 00:27:48,834 This is bigger than me. This is bigger than us. 306 00:27:49,501 --> 00:27:50,586 What they want... 307 00:27:51,962 --> 00:27:52,963 are gods. 308 00:27:54,214 --> 00:27:55,340 So, give it to them. 309 00:27:55,424 --> 00:27:58,427 Give them a god, Let's make a name for him. 310 00:27:59,011 --> 00:28:01,138 God who never disappoints anyone. 311 00:28:01,221 --> 00:28:04,182 This will not solve some evil, it will solve all evil. 312 00:28:04,641 --> 00:28:06,768 Gods that scare people evil so they stop being evil 313 00:28:06,852 --> 00:28:08,645 until they don't want to be evil anymore? 314 00:28:08,729 --> 00:28:12,024 Gods that inspire hope that everything can really change. < /p> 315 00:28:13,025 --> 00:28:13,859 Kira. 316 00:28:14,902 --> 00:28:16,862 Guess? What does that mean? 317 00:28:16,945 --> 00:28:18,780 That means "light" in Russia and Celtic. 318 00:28:18,864 --> 00:28:21,325 Don't you worry? They can trace it back to you? 319 00:28:21,408 --> 00:28:22,576 How are they? 320 00:28:22,659 --> 00:28:25,454 This is also a kind of "killer" tool in Japanese, 321 00:28:25,537 --> 00:28:28,165 so if they see, it will be on the wrong continent. 322 00:28:31,668 --> 00:28:33,503 [reporter]: Who or what is Kira? 323 00:28:33,587 --> 00:28:36,798 That is the question facing the researchers who confused today 324 00:28:36,882 --> 00:28:40,677 as different death row inmates on six continents , found dead in their cells. 325 00:28:40,761 --> 00:28:45,349 Every victim leaves the same message written in perfect Japanese. 326 00:28:45,432 --> 00:28:48,393 [in Mandarin] It reads, "Lord Kira has returned to punish bad people." 327 00:28:48,477 --> 00:28:51,480 There are no victims Really speak Japanese... 328 00:28:52,731 --> 00:28:53,815 I think I have one. 329 00:28:54,149 --> 00:28:57,277 [reporter]: The report is that the leader who was not found before... 330 00:28:57,361 --> 00:29:00,739 the terrorist movement detonated himself in front of his men. 331 00:29:00,822 --> 00:29:04,159 Kira apparently was behind a strange death. 332 00:29:06,245 --> 00:29:09,623 [reporter] Five members of from the cartel apparently threw themselves 333 00:29:09,706 --> 00:29:12,000 in front of the speeding train. 334 00:29:12,084 --> 00:29:15,254 Guess is responsible for all these actions... 335 00:29:15,337 --> 00:29:17,005 that is happening now. 336 00:29:17,089 --> 00:29:18,882 Globalists will believe 337 00:29:18,966 --> 00:29:22,386 that Kira is the New World Messiah here to correct our time mistakes. 338 00:29:22,469 --> 00:29:26,139 This is another offer by the super elite to sabotage us... 339 00:29:26,223 --> 00:29:28,684 and our reality form by what can only be explained 340 00:29:28,767 --> 00:29:32,437 as one to influence us under the cover in the history of the operation secret service. 341 00:29:32,521 --> 00:29:34,398 [reporter] Fear they will be punished by Kira 342 00:29:34,481 --> 00:29:39,736 has caused a series of criminals to want really to surrender 343 00:29:39,820 --> 00:29:42,197 Guess has a greater impact on crime than anything I see. 344 00:29:43,115 --> 00:29:46,994 I don't want to say our work is easier, but look around you. 345 00:29:57,212 --> 00:29:59,047 [reporter] News outside Japan tonight 346 00:29:59,131 --> 00:30:01,883 where Kira apparently attacked again. 347 00:30:02,467 --> 00:30:05,595 Dozens of people were found dead at a nightclub in Tokyo, 348 00:30:05,679 --> 00:30:09,057 the landscape authorities described as something "very terrible." 349 00:30:09,141 --> 00:30:11,518 What can we tell me about Kira? 350 00:30:11,601 --> 00:30:15,105 And maybe, more importantly, can anyone stop it? 351 00:30:15,188 --> 00:30:16,690 And should they? 352 00:30:36,710 --> 00:30:37,878 [in Japanese ] It doesn't make sense. 353 00:30:37,961 --> 00:30:41,340 Nakamuras and Inagawas have been in a ceasefire for more than 10 years. 354 00:30:41,423 --> 00:30:43,467 How do you know about them? 355 00:30:43,550 --> 00:30:45,677 - Because I told him - What? 356 00:30:45,761 --> 00:30:48,263 I have had access to law enforcement database for some time. 357 00:30:48,347 --> 00:30:50,599 I have sprinkled the name from the criminal not clear, 358 00:30:50,682 --> 00:30:52,434 Waiting to take it. 359 00:30:53,060 --> 00:30:56,730 And now... we know who we are looking for. 360 00:31:21,922 --> 00:31:23,965 How long have you slept? 361 00:31:24,633 --> 00:31:25,717 Forty-one hours. 362 00:31:27,010 --> 00:31:29,137 And are you sure of your conclusions? 363 00:31:29,846 --> 00:31:32,682 Yes. [Hums softly] 364 00:31:32,808 --> 00:31:36,561 The surge of insulin from the candy will be help you concentrate. 365 00:31:37,145 --> 00:31:39,439 When it fades, You will sleep for an hour. 366 00:31:41,733 --> 00:31:44,236 Use this to prepare properly your biological clock. 367 00:31:47,531 --> 00:31:50,075 I have pondered some different strategies. 368 00:31:50,492 --> 00:31:52,494 To be honest I don't know that I will be able to sleep. 369 00:31:52,577 --> 00:31:55,747 -Sleep is the key to strong thinking. -Yes. 370 00:31:56,748 --> 00:31:58,667 Will you sing a song for me? 371 00:32:00,585 --> 00:32:01,670 Of course. 372 00:32:03,255 --> 00:32:05,882 ♪ You & apos; re out of the woods You & # 39; re out of the dark ♪ 373 00:32:05,966 --> 00:32:08,343 ♪ You & apos; re out of the night ♪ 374 00:32:08,885 --> 00:32:13,265 ♪ Step into the sun, step into the light ♪ 375 00:32:14,057 --> 00:32:18,687 ♪ Keep straight ahead For the most glorious place ♪ 376 00:32:18,770 --> 00:32:24,276 [voice fades, echoing] ♪ On the face of the Earth and the sky ♪ 377 00:32:25,193 --> 00:32:27,654 ♪ Hold onto your breath Hold onto your heart ♪ 378 00:32:27,737 --> 00:32:30,115 ♪ Hold onto your hope ♪ 379 00:32:30,532 --> 00:32:34,327 ♪ Walk up to the gate and let it open ♪ 380 00:32:47,966 --> 00:32:51,511 Investigation, since when? And why did you tell me now? 381 00:32:52,179 --> 00:32:54,055 Because I just added last week. 382 00:32:55,182 --> 00:32:57,684 Knowing that you will have this kind of calm and thoughtful response, 383 00:32:57,767 --> 00:33:00,353 I can't imagine why I didn't do it faster. 384 00:33:00,437 --> 00:33:02,022 Why do terrorists kill each other? 385 00:33:02,105 --> 00:33:04,107 and criminals surrender themselves, it bothers you, Dad? 386 00:33:04,816 --> 00:33:06,902 Why actually they did that, kid? 387 00:33:06,985 --> 00:33:09,696 - They did it because of Kira. - Right, and who is that? 388 00:33:10,197 --> 00:33:13,992 How can Kira decide who lives and die, who is guilty and innocent? 389 00:33:14,075 --> 00:33:17,037 Is there a complaint department if I don't like Kira's decision? 390 00:33:17,120 --> 00:33:19,331 Or want to complain for me to put Kira's list; 391 00:33:19,414 --> 00:33:21,166 They all think about it in the police station? 392 00:33:21,249 --> 00:33:25,003 Yes, I can say that father is a progressive thinker about this. 393 00:33:25,795 --> 00:33:27,088 Hey, how are you doing? 394 00:33:28,715 --> 00:33:30,842 -Good. -All right. See you this afternoon. 395 00:33:57,869 --> 00:34:01,456 -Turner. - Just got a call from the FBI. 396 00:34:01,540 --> 00:34:03,792 There seems to be someone who wants to talk to you. 397 00:34:03,875 --> 00:34:06,670 -Oh, huh? And who is that? - They didn't say it. 398 00:34:06,753 --> 00:34:08,421 Just said he helped them before 399 00:34:08,505 --> 00:34:10,715 and he had a theory on Kira's situation. 400 00:34:10,799 --> 00:34:13,385 -I just finished this case. What does he want? -I don't know. 401 00:34:13,468 --> 00:34:14,970 They said he was a little different. 402 00:34:15,053 --> 00:34:17,180 Actually, they might send a representative... 403 00:34:17,264 --> 00:34:18,139 Detective Turner? 404 00:34:18,974 --> 00:34:20,517 I have to meet with Detective Turner, 405 00:34:20,600 --> 00:34:24,854 the head of the local Kira investigation, in his office at 9:00 a.m. > 406 00:34:26,523 --> 00:34:27,399 I'll call again later. 407 00:34:28,817 --> 00:34:31,152 -What can I do for you? -I'm Watari. 408 00:34:34,656 --> 00:34:36,074 Do fellow officers do that? 409 00:34:36,157 --> 00:34:38,952 The police don't like when he hunts for another policeman, 410 00:34:39,035 --> 00:34:41,580 But, obviously, they hate when he hunts their god. 411 00:34:41,663 --> 00:34:42,747 They support Kira ? 412 00:34:42,831 --> 00:34:44,749 Kira goes with the "Most Wanted" list. 413 00:34:44,833 --> 00:34:46,209 They want to parade for him. 414 00:34:46,293 --> 00:34:50,297 But now the rumor that Kira is a police officer, is in my world. 415 00:34:50,380 --> 00:34:55,176 The idea that Kira is related with law enforcement is not a rumor. 416 00:34:55,260 --> 00:34:56,803 This is a fact , 417 00:34:56,886 --> 00:34:59,431 was found by people where I work. 418 00:34:59,514 --> 00:35:02,017 -Oh, yeah, and who is that? -He has the initials "L." 419 00:35:02,601 --> 00:35:03,518 L? That's real? 420 00:35:03,602 --> 00:35:04,769 Are you familiar? 421 00:35:05,353 --> 00:35:06,521 Yes, I heard a lot of things. 422 00:35:07,397 --> 00:35:09,899 Giant smuggling routes in Eastern Europe, 423 00:35:09,983 --> 00:35:11,651 practically handed over to the police. 424 00:35:11,735 --> 00:35:15,030 L wants to talk to you regarding Kira's investigation. 425 00:35:15,113 --> 00:35:17,324 -Okay. When? -Now too. 426 00:35:25,206 --> 00:35:28,877 - [L]: Hmm, Detective Turner. -What is this? 427 00:35:28,960 --> 00:35:30,378 One-time offer. 428 00:35:31,338 --> 00:35:33,298 I want to help you in capturing Kira. 429 00:35:33,381 --> 00:35:37,177 Mengapa Aku? FBI, CIA memiliki ratusan orang dalam hal ini. 430 00:35:37,260 --> 00:35:39,763 I have communicated with Interpol and the FBI, 431 00:35:39,846 --> 00:35:42,223 but I believe you have something that they don't have. 432 00:35:42,682 --> 00:35:43,642 What is that? 433 00:35:44,351 --> 00:35:46,853 Deep understanding of potential suspects. 434 00:35:46,936 --> 00:35:48,480 Why do I have better understanding? 435 00:35:48,563 --> 00:35:51,483 The FBI thinks the killer is a person Japan. 436 00:35:51,566 --> 00:35:53,026 Because of the name Kira. 437 00:35:53,109 --> 00:35:56,029 Ah, but the name is a deliberate deception. 438 00:35:56,613 --> 00:36:00,325 He wants us to believe that he is Japanese, too operates half the world again. 439 00:36:02,577 --> 00:36:03,620 He doesn't. 440 00:36:04,204 --> 00:36:05,330 Guess he's in Seattle. 441 00:36:07,457 --> 00:36:09,084 Should we help each other? 442 00:36:25,058 --> 00:36:27,686 "Justice for the Evil One." What is this? 443 00:36:27,769 --> 00:36:29,562 A page for worshipers of Kira. 444 00:36:29,646 --> 00:36:31,731 They put names of people who deserve to die. 445 00:36:31,815 --> 00:36:32,774 Geez. 446 00:36:32,857 --> 00:36:34,359 Rapist, pedophile, 447 00:36:34,442 --> 00:36:36,111 human trafficking, murder. 448 00:36:36,695 --> 00:36:38,655 This person killed four people in a fire. 449 00:36:39,406 --> 00:36:41,783 I don't know. How do we know that it's real? 450 00:36:41,866 --> 00:36:42,784 What do you mean? 451 00:36:42,867 --> 00:36:46,454 What if someone fucks your girlfriend and you put it in the list to kill him? 452 00:36:47,455 --> 00:36:49,249 What will you do
if there is someone to fuck me? 453 00:36:50,166 --> 00:36:53,044 - Oh, I will kill him. - Yeah 454 00:36:53,128 --> 00:36:54,546 -Yeah. -You will kill him? 455 00:36:54,629 --> 00:36:55,547 -Yeah. -You will kill him? 456 00:36:55,630 --> 00:36:58,967 But that's the reason why we can kill people based on website rumors. 457 00:37:01,052 --> 00:37:02,387 It's not like that. 458 00:37:02,470 --> 00:37:05,432 These are real people with real problems, and they have been ignored. 459 00:37:07,684 --> 00:37:08,685 They need our help 460 00:37:52,520 --> 00:37:54,147 Rest assured you will be older. 461 00:37:55,023 --> 00:37:57,066 Rest assured you will be older. 462 00:37:58,193 --> 00:38:02,405 Yes, well, I don't feel believe many things lately. 463 00:38:02,489 --> 00:38:05,742 I moved the proof to a safer location. 464 00:38:05,825 --> 00:38:08,912 Oh , I can see it. Will you tell me or...? 465 00:38:10,163 --> 00:38:13,833 Wow, this is very... very impressive, James. Your people must be proud. 466 00:38:13,917 --> 00:38:16,169 Ask your partner how a man thinks of me lately. 467 00:38:17,253 --> 00:38:18,880 So you did all this yourself? 468 00:38:20,381 --> 00:38:21,966 More impressive. 469 00:38:22,842 --> 00:38:25,637 Please, James, sit down. Rest free. 470 00:38:30,725 --> 00:38:32,852 Mm-mmm. You made two mistakes. 471 00:38:33,436 --> 00:38:36,356 This is the first day. Guess and the first recorded record. 472 00:38:36,439 --> 00:38:40,068 But before, on April 15, was punished by a criminal James W. Brode 473 00:38:40,151 --> 00:38:42,695 for taking the wife of and his children, as hostages. 474 00:38:42,779 --> 00:38:45,198 Aku ingat itu. Kau pikir itu Kira? 475 00:38:45,281 --> 00:38:47,742 [L] The initial speculation was that drug-related behavior, 476 00:38:47,826 --> 00:38:50,370 but fans of Kira did not pay attention to 477 00:38:50,453 --> 00:38:53,540 The fact that the Brode test results nothing shows. 478 00:38:53,623 --> 00:38:55,500 The siege was not broadcast on the national station, 479 00:38:55,583 --> 00:38:58,127 and it was only broadcast at the local Seattle station. 480 00:38:58,211 --> 00:39:01,130 -So that's how you know he's here. -I infiltrated your network 481 00:39:01,214 --> 00:39:03,633 ... to make sure that there was no data violation. 482 00:39:03,716 --> 00:39:06,386 Before I visited, the network was intact. 483 00:39:06,469 --> 00:39:09,347 Did you give up the evidence? You attacked the Seattle Police Department? 484 00:39:09,430 --> 00:39:11,766 I gave evidence to you that who even though Kira is, 485 00:39:11,850 --> 00:39:14,143 they have access to the database from within. 486 00:39:14,561 --> 00:39:15,945 Guess are people from the department. 487 00:39:16,354 --> 00:39:19,190 Here's the cross referral list
officers and their access 488 00:39:19,274 --> 00:39:21,776 and date of activity Kira. 489 00:39:21,860 --> 00:39:24,988 The Federal Administration has agreed to make resources available to us. 490 00:39:25,071 --> 00:39:27,240 We can start seeing; who and where ? 491 00:39:27,323 --> 00:39:30,368 -What are you going to do? -I want to talk to Kira. 492 00:39:31,077 --> 00:39:32,704 Of course... 493 00:39:55,935 --> 00:39:58,062 -Hey.
-Light, turn on the news. 494 00:40:01,190 --> 00:40:03,109 Someone known as Kira, 495 00:40:03,192 --> 00:40:06,446 You may already know, has claimed responsibility for more than 400 deaths. 496 00:40:06,529 --> 00:40:07,363 Oh damn it. 497 00:40:07,780 --> 00:40:10,199 While we don't know how he killed his victim, 498 00:40:10,283 --> 00:40:11,993 We know how he chose it. 499 00:40:12,076 --> 00:40:13,286 Before this death , 500 00:40:13,369 --> 00:40:16,623 all victims have been recorded their identity, released to the media. 501 00:40:17,582 --> 00:40:20,293 This shows that Kira is not an omnipotent power. 502 00:40:21,586 --> 00:40:22,670 He is human... 503 00:40:23,588 --> 00:40:24,756 like you or me 504 00:40:25,506 --> 00:40:26,674 He is also a coward. 505 00:40:27,759 --> 00:40:29,719 A child in power - he doesn't understand, 506 00:40:29,802 --> 00:40:33,681 is wrong in believing in doing so, he is not at risk for himself. 507 00:40:33,765 --> 00:40:34,724 He's wrong. 508 00:40:34,807 --> 00:40:39,604 Guess, if you pay attention to this, know that I'm coming for you. 509 00:40:40,772 --> 00:40:44,525 Except, of course, you want to kill me right now. 510 00:40:52,116 --> 00:40:53,618 Now I support this person. 511 00:40:53,701 --> 00:40:55,119 Can you keep quiet? 512 00:40:56,120 --> 00:40:56,996 No? 513 00:40:58,456 --> 00:41:01,292 Well, in that case, Guess, 514 00:41:01,376 --> 00:41:04,629 I'll meet with you directly 515 00:41:04,712 --> 00:41:06,255 Who is this guy who thinks of him? 516 00:41:12,095 --> 00:41:13,763 What is that? 517 00:41:15,723 --> 00:41:16,724 I have a theory. 518 00:41:16,808 --> 00:41:19,560 I think you can't kill only through sight. 519 00:41:20,269 --> 00:41:22,105 He needs a name and face. 520 00:41:22,689 --> 00:41:25,149 Every victim who has we see so far this pattern matches. 521 00:41:25,233 --> 00:41:27,068 So you deliberately hostile him? 522 00:41:27,151 --> 00:41:29,529 While holding my identity from the record. 523 00:41:29,612 --> 00:41:33,491 Now, we know that he wants to kill me but can't. 524 00:41:33,574 --> 00:41:34,909 And what if you are wrong? 525 00:41:36,327 --> 00:41:38,329 Well, James, I will die. 526 00:41:39,163 --> 00:41:41,916 However, we have obtained valuable information. 527 00:41:43,209 --> 00:41:44,752 > 528 00:42:08,735 --> 00:42:10,695 Does he always do that? 529 00:42:11,612 --> 00:42:15,158 You are getting closer to catch Kira? 530 00:42:16,534 --> 00:42:18,161 Oh, I will say a haystack on a haystack. 531 00:42:19,912 --> 00:42:22,123 I saw a press conference today. 532 00:42:22,206 --> 00:42:25,376 Who is that guy on TV with turtlenecks? 533 00:42:27,253 --> 00:42:28,337 Do you like that look? < br /> I'm thinking of considering it myself. 534 00:42:28,421 --> 00:42:31,591 Hmm. 535 00:42:31,674 --> 00:42:33,801 He called L. He is an investigator 536 00:42:33,885 --> 00:42:37,346 The only thing I know, he has an advisor named Watari. 537 00:42:37,430 --> 00:42:38,848 He really likes ice cream too. 538 00:42:38,931 --> 00:42:41,142 He connects a lot of points. 539 00:42:41,225 --> 00:42:43,603 Do you think he connects dots because he is Kira? 540 00:42:45,563 --> 00:42:46,981 I don't think so. 541 00:42:47,065 --> 00:42:49,192 He has a history of solving a case big. 542 00:42:49,275 --> 00:42:53,112 Besides, I think you can know when you're beside a murderer like Kira. 543 00:42:53,196 --> 00:42:54,655 Right. Of course. 544 00:42:54,739 --> 00:42:56,866 What happened when they caught Kira? 545 00:42:56,949 --> 00:42:59,744 Well... he killed more than 400 people, 546 00:42:59,827 --> 00:43:02,163 So, I guess... 547 00:43:02,246 --> 00:43:05,166 it might be a fight between those who want to hang it 548 00:43:05,249 --> 00:43:09,711 and those who want to dissect it and find out how to do it. 549 00:43:10,755 --> 00:43:12,840 - Are you okay? -Yeah 550 00:43:30,942 --> 00:43:32,610 Apakah anakku akan dianiaya? 551 00:43:32,693 --> 00:43:35,655 We agree that everyone who has access needs to be checked. 552 00:43:35,738 --> 00:43:38,157 It's not wise to let you do it... 553 00:43:38,241 --> 00:43:40,785 What? We are not talking about investigating me. 554 00:43:40,868 --> 00:43:42,620 We are talking about my child being persecuted! 555 00:43:42,703 --> 00:43:44,997 I investigated you before I offered help. 556 00:43:45,081 --> 00:43:46,624 And conclude you're not Kira. 557 00:43:46,707 --> 00:43:49,043 As for your child, he might have access to the database 558 00:43:49,127 --> 00:43:50,753 ... there has been a focus for our search. 559 00:43:50,837 --> 00:43:54,674 Therefore, checked like someone else who matches the profile. 560 00:43:54,757 --> 00:43:57,176 -No, he's still small! -Yes. 561 00:43:58,511 --> 00:44:00,388 -A very smart kid. -What do you know? 562 00:44:00,471 --> 00:44:03,641 If you have questions about my child, you must come to me. 563 00:44:04,767 --> 00:44:05,852 Here it is 564 00:44:11,274 --> 00:44:13,609 Even though they are suspicious, I don't see how they can prove it. 565 00:44:13,693 --> 00:44:16,195 I thought we were silent until they stopped following us. 566 00:44:16,946 --> 00:44:20,366 -What do you mean "shut up"? -Adding to the Death Note. 567 00:44:20,449 --> 00:44:21,951 That's what you think we're doing? 568 00:44:22,034 --> 00:44:25,121 Come on, Light. Ignore them All we need is a name. 569 00:44:25,204 --> 00:44:26,873 -I won't do that - Don't do anything? 570 00:44:27,665 --> 00:44:29,917 -I am talking to Ryuk . -I like this one, Light. 571 00:44:30,001 --> 00:44:32,420 -He has a good idea. -What is he saying? 572 00:44:33,045 --> 00:44:34,797 Ryuk? Not much. 573 00:44:36,132 --> 00:44:39,135 -We are good people. They try to stop us. - We don't kill innocent people, Mia. 574 00:44:39,218 --> 00:44:41,053 And if I do it 575 00:44:41,137 --> 00:44:43,681 take the person who follows us just shows that that is me. 576 00:44:43,764 --> 00:44:47,185 You have to get rid of all agents, whatever they follow. 577 00:44:47,268 --> 00:44:48,686 They don't know who it is, 578 00:44:48,769 --> 00:44:51,105 but they know what happened when you were dealing with Kira. 579 00:44:51,188 --> 00:44:53,232 - I can't believe you said this - Why don't you believe it? 580 00:44:53,316 --> 00:44:55,985 I think we're really lucky that it's my notebook. 581 00:44:58,279 --> 00:45:00,781 [reporter] Recently, Kira has be weird, 582 00:45:00,865 --> 00:45:03,451 the authorities want to show 583 00:45:03,534 --> 00:45:07,038 as proof that their investigation gained momentum. 584 00:45:07,121 --> 00:45:10,666 However, Kira's supporters < br /> start criticizing the police 585 00:45:10,750 --> 00:45:12,585 to suppress its activity, 586 00:45:12,668 --> 00:45:15,546 as a small but striking surge in global crime 587 00:45:15,630 --> 00:45:19,842 has become clear in the absence /> the current activity of the phenomenon. 588 00:45:19,926 --> 00:45:20,968 Will you leave? 589 00:45:21,552 --> 00:45:23,638 Yes, I have some work to do. 590 00:45:23,721 --> 00:45:26,057 There is a guy in the news who killed several children. 591 00:45:26,140 --> 00:45:27,600 I think maybe we can make popcorn, 592 00:45:27,683 --> 00:45:29,310 take some names for later. 593 00:45:29,894 --> 00:45:30,937 I'll meet you tomorrow. 594 00:45:53,376 --> 00:45:56,712 Director of Pearl, this is from from the regional office. 595 00:45:57,380 --> 00:45:59,548 Tell them to keep watching on all potential - 596 00:46:07,932 --> 00:46:10,226 Pearl's Assistant Director has died. Heart attack. 597 00:46:10,977 --> 00:46:13,813 We need to contact every FBI agent on their team. 598 00:46:20,027 --> 00:46:20,861 This is Frank. 599 00:46:20,945 --> 00:46:22,822 Frank's agent, your team has been compromised. 600 00:46:22,905 --> 00:46:25,866 Stop everything and go to the nearest hospital. 601 00:46:26,575 --> 00:46:27,618 Agent Frank ? 602 00:46:28,244 --> 00:46:30,454 Agent Frank, can you hear me? 603 00:46:57,272 --> 00:46:59,650 ♪ I & apos; ll tell you ♪ 604 00:46:59,733 --> 00:47:03,028 ♪ Why I love you ♪ 605 00:47:03,695 --> 00:47:07,115 ♪ How I deceive you ♪ 606 00:47:07,699 --> 00:47:09,827 ♪ How I trick you ♪ 607 00:47:11,162 --> 00:47:14,373 [reporter] Twelve FBI agents mysteriously commit suicide. 608 00:47:14,457 --> 00:47:17,126 Some sources say that it was Kira's work. 609 00:47:17,209 --> 00:47:20,337 This is the first time Guess has attacked law enforcement. 610 00:47:21,047 --> 00:47:23,966 - Slow for one second? -He did it! Bastards kill them. 611 00:47:24,050 --> 00:47:25,760 -Ryuk? -There & so many rules in that matter! 612 00:47:25,843 --> 00:47:27,386 There must be some kind of gap. 613 00:47:27,470 --> 00:47:29,346 What will she did . 614 00:47:30,139 --> 00:47:32,224 No. 615 00:47:32,308 --> 00:47:34,685 Ryuk! 616 00:47:35,936 --> 00:47:36,896 You think I'm a dog, Light? 617 00:47:40,858 --> 00:47:41,942 Ryuk! 618 00:47:42,610 --> 00:47:44,612 Kau pikir Aku adalah anjing, Light? 619 00:47:44,695 --> 00:47:47,615 Kau bisa menjentikkan jarimu dan Aku akan berlari? 620 00:47:47,698 --> 00:47:50,701 -Do you kill the FBI agent? -What are you thinking about? 621 00:47:51,285 --> 00:47:54,121 I decided who died, You obeyed me. That's the rule. 622 00:47:54,205 --> 00:47:56,791 -Who wrote the rules? -Who are you on the side? 623 00:47:56,874 --> 00:47:59,168 There are no parties, only games. 624 00:47:59,251 --> 00:48:01,670 And finally I know
You can't handle the game. 625 00:48:02,213 --> 00:48:04,381 I ask politely, but you don't hear me. 626 00:48:04,465 --> 00:48:05,841 Give me a notebook. 627 00:48:05,925 --> 00:48:08,552 Look at the dispute between you and your girlfriend. 628 00:48:08,636 --> 00:48:12,056 Let me find a new home. We will be free from each other. 629 00:48:12,139 --> 00:48:14,225 I will not give that note to you or anyone else, 630 00:48:14,308 --> 00:48:16,852 and if you make me bad again, I will put your name in it. 631 00:48:19,897 --> 00:48:22,108 You can try. 632 00:48:22,191 --> 00:48:25,861 But I warn you, there are four letters in my name. 633 00:48:25,945 --> 00:48:28,614 No one ever passed the second. 634 00:48:30,408 --> 00:48:33,994 Um. 635 00:48:44,964 --> 00:48:47,800 [reporter] We bother you to bring you back to the announcement... 636 00:48:47,883 --> 00:48:49,635 -What did he do? -... by James Turner, 637 00:48:49,718 --> 00:48:51,595 head of the Kira investigation area. 638 00:48:51,679 --> 00:48:52,555 Oh, damn it. 639 00:48:52,638 --> 00:48:56,142 Oh, damn it. 640 00:48:56,225 --> 00:48:58,477 p> 641 00:48:58,561 --> 00:49:00,187 People who harbor illusion about what Kira really is, 642 00:49:00,771 --> 00:49:04,775 cold-blooded murder of dozens of FBI agents 643 00:49:05,359 --> 00:49:07,236 must show their true nature. 644 00:49:07,319 --> 00:49:11,115 Kira is a cowardly criminal criminal who is concerned only with self-preservation. 645 00:49:11,198 --> 00:49:14,160 It's not worth it. 646 00:49:14,743 --> 00:49:15,953 worship and celebration that he accepted in certain circles, 647 00:49:17,746 --> 00:49:19,123 to this day, he is not even worthy of our fears. 648 00:49:19,206 --> 00:49:21,375 but others will stand up and take my place. 649 00:49:21,458 --> 00:49:23,669 Why did he do that? He forced Kira to take revenge. 650 00:49:23,752 --> 00:49:26,088 ... and one more for as long as needed. 651 00:49:26,172 --> 00:49:27,214 We will not ignore. 652 00:49:27,298 --> 00:49:29,341 -Because he is not afraid. -We will not submit. 653 00:49:29,425 --> 00:49:31,177 And we will not fail 654 00:49:38,893 --> 00:49:39,852 Where is that? 655 00:49:41,103 --> 00:49:42,980 What? Are you out of your mind? That's my father, damn it! 656 00:49:43,063 --> 00:49:45,649 Yes, and he just dared to challenge him on television directly. 657 00:49:46,233 --> 00:49:48,861 Does everyone still worship Guess if he talks like that? 658 00:49:48,944 --> 00:49:51,071 We didn't kill my father! This is finished. Evil Ryuk! 659 00:49:51,155 --> 00:49:52,531 We are no longer good people. 660 00:49:54,658 --> 00:49:57,495 Where does the person who wants the world do what he goes through? 661 00:49:58,829 --> 00:50:00,039 Pikirkan tentang ibumu, Light. 662 00:50:02,958 --> 00:50:05,252 Guess whether in defense, or they find us. 663 00:50:06,629 --> 00:50:09,006 If you want to get out, then go! 664 00:50:14,553 --> 00:50:16,013 So you want to stop? 665 00:50:17,973 --> 00:50:19,225 So you want to stop? 666 00:50:30,945 --> 00:50:35,324 p> 667 00:50:35,407 --> 00:50:36,617 I don't know. 668 00:50:38,661 --> 00:50:41,330 Very good, James. Tell me, are you really ready to die? 669 00:50:51,423 --> 00:50:52,508 If that's what is needed. 670 00:50:59,306 --> 00:51:02,184 How long does it take it takes to decide? 671 00:51:06,855 --> 00:51:08,232 What happened? 672 00:51:08,816 --> 00:51:10,484 Let me take this. 673 00:51:10,818 --> 00:51:12,027 -Turner. -This is L. 674 00:51:12,111 --> 00:51:14,196 Make sure you don't die world 675 00:51:19,451 --> 00:51:20,744 Still here 676 00:51:27,668 --> 00:51:29,169 Very good. Continue. 677 00:51:29,628 --> 00:51:31,755 I'm very proud of you. 678 00:51:31,839 --> 00:51:34,633 [James on TV] Understand this, Kira. 679 00:51:34,717 --> 00:51:37,303 -And others and others... -How long have you slept? 680 00:51:37,386 --> 00:51:39,305 -... as long as needed. - 31 hours. 681 00:51:39,388 --> 00:51:42,766 -We won't let go. We won't give up. -Sleep is the key to strong thinking. 682 00:51:42,850 --> 00:51:44,643 - Believe me. - And we won't fail. 683 00:51:44,727 --> 00:51:46,562 Nobody will change as soon as I wake up. 684 00:52:10,336 --> 00:52:11,170 Hello, Light. 685 00:52:12,546 --> 00:52:14,131 Oh, um... 686 00:52:14,757 --> 00:52:16,467 You are a man with the initials L. 687 00:52:16,550 --> 00:52:18,469 Yeah, well, that's not my real name. 688 00:52:18,552 --> 00:52:20,763 But I'm sure you are very aware of that. 689 00:52:21,680 --> 00:52:23,807 What are you doing here? 690 00:52:23,891 --> 00:52:25,142 Follow the instructions. You? 691 00:52:25,934 --> 00:52:28,437 Um... I just... I left. 692 00:52:30,147 --> 00:52:32,358 I wondered if it was a difficult decision. 693 00:52:32,441 --> 00:52:34,485 If what a difficult decision? 694 00:52:34,568 --> 00:52:35,861 Free your father's life. 695 00:52:37,654 --> 00:52:39,198 Sorry, what are you talking about? 696 00:52:39,281 --> 00:52:42,826 You must know it will involve you, but you can't force it to do it. 697 00:52:42,910 --> 00:52:45,371 I will admit, I always wonder if you have a limit? 698 00:52:45,454 --> 00:52:47,498 I think it's lucky for us, 699 00:52:47,581 --> 00:52:51,752 the limit you finally decided to draw points clearly towards you. 700 00:52:51,835 --> 00:52:53,754 -So you really thought I was Kira. -No, I know that. 701 00:52:53,837 --> 00:52:56,048 If you're so sure, why didn't you arrest me? 702 00:52:56,715 --> 00:52:59,843 Because I didn't check, Light. > Just check it out. 703 00:53:00,636 --> 00:53:04,139 -But we will get there soon. -Good. It's time to enjoy ice. 704 00:53:04,223 --> 00:53:07,434 Assuming you can eat the stuff. And I'll just, uh... 705 00:53:13,482 --> 00:53:14,525 Can I ask something? 706 00:53:15,442 --> 00:53:16,276 Yes. 707 00:53:18,278 --> 00:53:21,073 How do you think he did it? Guess. 708 00:53:21,156 --> 00:53:23,909 Aku berharap bisa menyoroti hal itu untukku. 709 00:53:23,992 --> 00:53:25,035 I have a theory. 710 00:53:25,494 --> 00:53:28,163 I think it's some form of from remote viewing, 711 00:53:28,247 --> 00:53:31,542 plus maybe some latent psychic abilities of some kinds. Estimated? 712 00:53:31,625 --> 00:53:34,128 So you really don't know? 713 00:53:34,211 --> 00:53:36,088 Well, I have some ideas. 714 00:53:36,797 --> 00:53:38,382 Finally, you will tell me the right one . 715 00:53:39,591 --> 00:53:42,010 What if it turns out that Kira's arrest... 716 00:53:42,094 --> 00:53:45,973 gave that power to someone else, it could be much worse... 717 00:53:46,056 --> 00:53:48,809 You mean that power can be transferred to someone else. 718 00:53:48,892 --> 00:53:51,311 You're not so different from... 719 00:53:51,395 --> 00:53:52,229 ... what you're looking for... 720 00:53:52,312 --> 00:53:54,773 Maybe they are also ready to want to end murder like you. 721 00:53:54,857 --> 00:53:57,192 And if that's true, maybe now is the right time 722 00:53:57,276 --> 00:53:59,445 to start helping them, rather than chasing them. 723 00:54:02,239 --> 00:54:03,365 Help... 724 00:54:04,491 --> 00:54:05,701 Hmm... 725 00:54:07,953 --> 00:54:11,707 Do you know what I think, Light? I think you want to make a deal. 726 00:54:11,790 --> 00:54:13,917 A good deal is made by people in a strong position. 727 00:54:14,001 --> 00:54:15,919 Criminals, never make an agreement. 728 00:54:16,003 --> 00:54:18,839 They wait until caught and then they beg. 729 00:54:18,922 --> 00:54:22,885 I don't begging. I tell you that you don't understand. 730 00:54:22,968 --> 00:54:25,304 Let me put this in terms of that you know him better. 731 00:54:25,929 --> 00:54:28,432 A man kills 400 people. 732 00:54:30,517 --> 00:54:33,896 A man kills 400 people. 733 00:54:33,979 --> 00:54:38,817 p> 734 00:54:38,901 --> 00:54:41,153 He said that it was complicated, he misunderstood. 735 00:54:41,236 --> 00:54:43,822 Do you think Kira would hear the reason or take her from the bridge? 736 00:54:43,906 --> 00:54:45,782 Think of You better than me, but you tried to kill Kira! 737 00:54:45,866 --> 00:54:47,951 What I do is bring people to court. 738 00:54:48,619 --> 00:54:52,873 But the form needed is made by themselves. The consequences of their actions, not my actions. 739 00:54:52,956 --> 00:54:54,708 You're the one who flies to the sun. 740 00:54:54,791 --> 00:54:57,127 I'm just here to make sure you are really burned. 741 00:54:59,338 --> 00:55:01,256 -So, if that's the case. -That's it. 742 00:55:01,340 --> 00:55:04,801 You know that just like me. There is no draw in this game. 743 00:55:27,991 --> 00:55:30,077 -Please, you forgive me. -That's my father , Mia. 744 00:55:30,160 --> 00:55:32,788 If I can take it back, I'll do it. Promise... I'm just scared. 745 00:55:32,871 --> 00:55:35,082 Do you think I'm not afraid? 746 00:55:36,750 --> 00:55:38,460 I am a fucking cheerleader, Light. 747 00:55:39,127 --> 00:55:41,255 There is nothing important I did until I met you. 748 00:55:42,422 --> 00:55:45,841 I made a mistake. If I can take it, I'll do it. I just... 749 00:55:46,134 --> 00:55:48,011 I'm not ready to lose you. 750 00:55:52,182 --> 00:55:53,016 I love you. 751 00:56:01,650 --> 00:56:02,651 I love you. 752 00:56:13,078 --> 00:56:14,371 L shows her face. 753 00:56:14,871 --> 00:56:17,416 I will get her name , and I will stop it. 754 00:56:23,088 --> 00:56:25,507 That is Watari. He is L's right hand. 755 00:56:25,591 --> 00:56:28,010 If anyone will give us real names from real people, that is him. 756 00:56:31,179 --> 00:56:32,014 All right. 757 00:56:33,599 --> 00:56:34,892 Watson becomes obsessed. 758 00:56:34,975 --> 00:56:37,936 By revealing the true identity of the detective; 759 00:56:38,645 --> 00:56:41,648 Over the next 48 hours, he will stop with communication with the outside world, 760 00:56:41,732 --> 00:56:47,112 except to update what he learned to number 206-555-0166. 761 00:56:47,195 --> 00:56:51,116 At 7:00 in the afternoon, October 12, he died. " 762 00:56:51,658 --> 00:56:53,285 You didn't say how he died. 763 00:56:53,368 --> 00:56:55,203 - No problem, choice. - What? 764 00:56:55,287 --> 00:56:57,456 Huh? Oh, I'm talking with Ryuk Sorry... 765 00:56:57,914 --> 00:57:00,917 -So killed his friend to get his name? -No, I won't kill Watari. 766 00:57:01,001 --> 00:57:02,044 is the best part. 767 00:57:02,628 --> 00:57:04,212 Rule 89 says: 768 00:57:04,296 --> 00:57:06,381 "If the person who writes the name destroys the page 769 00:57:06,465 --> 00:57:09,760 before his death, the target will be spared. " 770 00:57:09,843 --> 00:57:13,013 So if I burn Watari page before October 12 at 7:00 pm... 771 00:57:13,764 --> 00:57:15,641 then nothing bad happens, right, Ryuk? 772 00:57:15,724 --> 00:57:18,894 Only one name can be deleted from the Death Note by burning it. 773 00:57:19,478 --> 00:57:22,731 Get this one wrong, you won't get another chance. 774 00:57:23,565 --> 00:57:25,651 I only got one page to burn. 775 00:57:34,534 --> 00:57:36,244 -Hello? -I'm a Watari. 776 00:57:36,370 --> 00:57:39,957 -Informasi ini tidak Aku ketahui. -Aku minta maaf. Apa maksudmu? 777 00:57:40,040 --> 00:57:41,750 I was responsible for L 778 00:57:41,833 --> 00:57:45,295 only after he left the St. orphanage. Martin & home in Montauk 779 00:57:45,379 --> 00:57:48,048 where he is on the Rochester ward. 780 00:57:48,131 --> 00:57:50,092 One... Sorry, what is the Rochester ward? 781 00:57:50,175 --> 00:57:52,094 They are orphans who have been trained since childhood, 782 00:57:52,177 --> 00:57:55,639 ... become the greatest detective ever in the world. 783 00:57:55,722 --> 00:57:57,724 -You must be kidding with me. -No 784 00:57:57,808 --> 00:58:01,728 For their first test, the ward was placed in a conditioning vault. 785 00:58:02,396 --> 00:58:05,107 Those who maintained their sanity after seven months 786 00:58:05,190 --> 00:58:07,317 was initiated into the program. 787 00:58:07,401 --> 00:58:10,988 L joined the sixth position, the youngest candidate ever. 788 00:58:11,071 --> 00:58:14,700 Okay, but what is his name? > before entering the vault or what? 789 00:58:14,783 --> 00:58:17,411 The name is now only in their notes. 790 00:58:17,494 --> 00:58:20,747 Okay. Good. Watari, you need to get there right now. 791 00:58:20,831 --> 00:58:22,374 I want to rest first. 792 00:58:22,457 --> 00:58:26,128 Sleep is the key to strong thinking. 793 00:58:26,211 --> 00:58:29,631 No. You don't have time to sleep. You have 48 hours for a name. 794 00:58:29,715 --> 00:58:31,591 What happens in 48 hours? 795 00:58:32,175 --> 00:58:34,261 -You just need to leave now. < br /> - I'll go. 796 00:58:36,930 --> 00:58:39,891 -Let him live, this is a chance. -You don't need to help, Mia. 797 00:58:41,435 --> 00:58:42,477 Of course I do. 798 00:58:43,687 --> 00:58:45,731 Of course I do. 799 00:58:48,942 --> 00:58:51,945 p> 800 00:58:52,029 --> 00:58:54,322 I won't leave you alone. 801 00:59:57,260 --> 00:59:59,679 The American continent from Seattle to New York 802 00:59:59,763 --> 01:00:01,848 will depart from the third lane. 803 01:00:02,474 --> 01:00:05,018 I told you, I put on the real top hat. 804 01:00:05,102 --> 01:00:07,229 After all this, I just found it cool. 805 01:00:10,065 --> 01:00:12,317 Hello Nice to meet you. 806 01:00:12,400 --> 01:00:14,027 What are you doing here? 807 01:00:14,111 --> 01:00:16,446 We have critical issues that require immediate discussion. 808 01:00:17,572 --> 01:00:19,616 -Children, give us a few minutes. -Sure. 809 01:00:19,699 --> 01:00:20,742 No, wait, wait, wait . 810 01:00:20,826 --> 01:00:22,244 Not You, Light. 811 01:00:22,327 --> 01:00:24,246 Discussion regarding you. 812 01:00:24,329 --> 01:00:25,205 How? 813 01:00:34,089 --> 01:00:35,507 Watari has disappeared. 814 01:00:35,590 --> 01:00:37,509 I know him all my life. 815 01:00:37,592 --> 01:00:41,555 He hasn't, won't, can't go without me sure of his plan. 816 01:00:41,638 --> 01:00:43,890 -Okay, I called. -What do you want? 817 01:00:43,974 --> 01:00:47,018 -Sorry, I don't know. -I understand that this pisses you off. 818 01:00:47,102 --> 01:00:48,562 Your child is Kira, James! 819 01:00:50,564 --> 01:00:51,648 What ? 820 01:00:51,731 --> 01:00:53,775 Somehow he doesn't know it, 821 01:00:53,859 --> 01:00:55,527 even though he has saved your life, 822 01:00:55,610 --> 01:00:58,613 but doesn't speak well to your deductive abilities at all. 823 01:00:58,697 --> 01:00:59,698 It's time to leave. 824 01:00:59,781 --> 01:01:01,366 -I didn't go anywhere. -What's the bet, damn it? 825 01:01:01,449 --> 01:01:03,743 I have a search warrant and a team outside. 826 01:01:03,827 --> 01:01:07,330 So, as I said, I will stay. You have managed to move strong. 827 01:01:07,414 --> 01:01:09,875 Now, provided you return Watari to me safely, 828 01:01:09,958 --> 01:01:13,295 I'm willing to admit the position of your strength. 829 01:01:13,879 --> 01:01:16,173 I'm sorry about your friend I'm sure he will be fine. 830 01:01:16,256 --> 01:01:19,092 -Fit! You don't have - 831 01:01:19,176 --> 01:01:20,552 You have crossed the line! 832 01:01:20,635 --> 01:01:23,513 Force me to do the same thing and I guarantee you won't survive! 833 01:01:23,597 --> 01:01:26,683 You threaten my son again, I will kill you! 834 01:01:27,934 --> 01:01:29,769 Get out of here! 835 01:01:29,853 --> 01:01:32,272 Destroy this place !! Tear it off! 836 01:01:33,064 --> 01:01:34,524 -You are fine? -Mm-hmm. 837 01:01:34,608 --> 01:01:35,609 yes. 838 01:01:49,080 --> 01:01:50,999 It has nothing to do with you, kid. p> 839 01:01:51,416 --> 01:01:53,418 I know he left as soon as I met him. 840 01:01:53,919 --> 01:01:56,671 You know what happened when they found it. 841 01:01:57,881 --> 01:01:59,841 The book returned, Light. 842 01:02:00,425 --> 01:02:02,512 And guess whose name I will suggest 843 01:02:02,725 --> 01:02:04,512 when do I find a new owner? 844 01:02:08,600 --> 01:02:09,559 Is there... 845 01:02:11,478 --> 01:02:13,063 something do I need to know? 846 01:02:15,690 --> 01:02:16,983 How do you do it? 847 01:02:19,194 --> 01:02:21,613 -How do you handle all this? -What do you mean? 848 01:02:21,696 --> 01:02:24,950 How do you handle all this? You're so messed up. 849 01:02:25,450 --> 01:02:27,827 Yes, one way or another, we are all in the middle. 850 01:02:27,911 --> 01:02:29,537 Everything has never been black and white . 851 01:02:30,914 --> 01:02:32,290 Sometimes you just... 852 01:02:32,374 --> 01:02:34,918 You just have to choose between two bad things 853 01:02:55,354 --> 01:02:58,024 ♪ And the sky ♪ 854 01:02:59,275 --> 01:03:01,736 ♪ Hold onto your breath Hold onto your heart ♪ 855 01:03:02,528 --> 01:03:04,655 ♪ Hold onto your heart ♪ 856 01:03:05,406 --> 01:03:06,824 ♪ Walk up to the gate ♪ 857 01:03:08,075 --> 01:03:09,994 ♪ Walk up to the gate ♪ 858 01:03:11,120 --> 01:03:12,747 ♪ And look up ♪ 859 01:03:12,831 --> 01:03:16,251 He came out of the house now. I want a car. Stalking him. 860 01:03:26,720 --> 01:03:28,888 -Hello. -Where are you? Why so long? 861 01:03:28,972 --> 01:03:31,516 - I was on my way to St. Martin. - Well, how much longer? 862 01:03:31,599 --> 01:03:33,768 I hope to find it in the next few hours. 863 01:03:33,852 --> 01:03:35,478 Find it? You don't know where is it? 864 01:03:35,562 --> 01:03:39,524 Places that are not easily accessible. 865 01:03:39,607 --> 01:03:40,775 Okay, hurry up. 866 01:03:45,363 --> 01:03:46,865 This is a reminder. 867 01:03:46,948 --> 01:03:49,534 Time is running out to buy Winter Dance tickets. 868 01:03:49,617 --> 01:03:51,578 - Hey. - This is for tonight 869 01:03:52,162 --> 01:03:55,623 With this too. You really will stand out. 870 01:03:55,707 --> 01:03:57,709 You really think I'm a dance party ?? 871 01:03:57,792 --> 01:03:59,461 Look inside the hat. 872 01:04:06,509 --> 01:04:08,636 They won't be stop following you 873 01:04:08,720 --> 01:04:10,765 We will end this once for good, 874 01:04:10,820 --> 01:04:11,765 but I want you to trust me. 875 01:04:11,848 --> 01:04:13,183 -Do you do that? -Yeah 876 01:06:01,583 --> 01:06:03,418 What do you want, Light? 877 01:06:04,878 --> 01:06:06,212 You're not a sadistic person. 878 01:06:07,005 --> 01:06:11,259 There is always a justification, for some reason... 879 01:06:15,889 --> 01:06:18,433 Connect me with an office in New York. Now! 880 01:06:34,741 --> 01:06:37,243 [INXS & sos; s "Don 't Change" playing] 881 01:06:46,544 --> 01:06:50,548 ♪ I & apos; m standing here on the ground ♪ 882 01:06:52,550 --> 01:06:57,513 ♪ The sky above won & apos ; t fall down ♪ 883 01:06:58,431 --> 01:07:02,351 ♪ See no evil in all directions ♪ 884 01:07:53,527 --> 01:07:55,237 ♪ Flash ♪ 885 01:07:55,321 --> 01:07:56,781 ♪ Light ♪ 886 01:07:57,323 --> 01:08:00,034 ♪ Polaroid and one cheap glass of wine ♪ 887 01:08:00,118 --> 01:08:03,997 I have asked Brandon to come here to dance with me, cool right? 888 01:08:04,581 --> 01:08:09,502 ♪ I think the moon is full I & ve; ve come undone ♪ 889 01:08:12,546 --> 01:08:16,634 ♪ Pieces fall This game has just started ♪ 890 01:08:21,305 --> 01:08:26,852 ♪ Oh, play me ♪ 891 01:08:26,936 --> 01:08:30,064 ♪ The next move is you ♪ 892 01:08:39,991 --> 01:08:41,284 Hey. Where are you? 893 01:08:41,367 --> 01:08:43,536 I have found the record room, but it takes more time. 894 01:08:43,620 --> 01:08:45,580 It only takes a few minutes. There or not? 895 01:08:45,663 --> 01:08:49,417 I'm sure it's here, but I can't say where. 896 01:08:49,500 --> 01:08:51,586 Sial. Sial. Sial! Lupakan. Lupakan saja. 897 01:08:55,465 --> 01:08:58,509 No! Mia, what are you doing? Where is the page? 898 01:08:58,593 --> 01:09:01,012 -Watari, you have to run away right now! Okay? - Watari! 899 01:09:01,095 --> 01:09:03,389 You have to escape as fast as possible! 900 01:09:03,473 --> 01:09:05,266 -Someone or friend is here. -Okay... 901 01:09:05,350 --> 01:09:07,435 Go see them now and ask for help. 902 01:09:07,518 --> 01:09:11,606 I'm obsessed with expressing the true identity of... 903 01:09:11,689 --> 01:09:13,524 Yes. This is here. 904 01:09:13,608 --> 01:09:16,402 -What did it say? -L; the real name... 905 01:09:18,321 --> 01:09:21,199 -What did he say? What's the real name L? - Sir! Answer me! 906 01:09:21,282 --> 01:09:22,533 Are you Watari? 907 01:09:23,284 --> 01:09:25,244 -I am Watari. -Wariari 908 01:09:29,290 --> 01:09:30,750 Fuck it! Fuck it! 909 01:09:33,378 --> 01:09:36,172 Ah, you said "agent" choice. 910 01:09:51,104 --> 01:09:53,147 Why didn't you tell me the page was gone? 911 01:09:53,231 --> 01:09:56,192 But what would you and Mia have to talk about it? 912 01:09:56,275 --> 01:09:59,070 I told you, I really like it, Light. 913 01:10:06,369 --> 01:10:08,371 "Take My Breath Away" 914 01:10:08,454 --> 01:10:12,374 ♪ Finally lovers know no shame ♪ 915 01:10:15,586 --> 01:10:18,047 ♪ Turning and returning ♪ 916 01:10:18,130 --> 01:10:22,384 ♪ To some place secret inside ♪ 917 01:10:25,846 --> 01:10:28,015 ♪ Watching in slow motion ♪ 918 01:10:28,098 --> 01:10:32,645 ♪ As you turn around and say ♪ 919 01:10:34,396 --> 01:10:37,900 ♪ Take my breath away ♪ 920 01:10:44,531 --> 01:10:48,160 ♪ Take my breath away ♪ 921 01:10:56,043 --> 01:10:58,128 ♪ Watching, I keep waiting ♪ 922 01:10:58,212 --> 01:11:02,091 ♪ Still anticipating love... ♪ 923 01:11:02,175 --> 01:11:03,718 I know you might be angry... 924 01:11:05,511 --> 01:11:07,263 but if you panic, they will be above us, 925 01:11:07,346 --> 01:11:09,849 -and that won't end with well. -You killed him. 926 01:11:13,436 --> 01:11:14,437 No, Light... 927 01:11:15,772 --> 01:11:17,190 I saved you... 928 01:11:17,690 --> 01:11:19,484 from yourself again. 929 01:11:19,567 --> 01:11:21,712 Because every time things get tough, you leave me... 930 01:11:21,967 --> 01:11:23,112 to do the real thing. 931 01:11:23,196 --> 01:11:24,655 Oh, my God, it's all because of you. 932 01:11:24,739 --> 01:11:26,866 Ryuk never finds a gap. You are the gap. 933 01:11:26,949 --> 01:11:29,702 You can't feel superior because of being a coward. 934 01:11:34,707 --> 01:11:38,252 I did what should I do... to protect us. 935 01:11:52,141 --> 01:11:54,894 "Agent Raymond Young... 936 01:11:54,977 --> 01:11:57,939 will write the names of all agents from the Kira task force 937 01:11:58,022 --> 01:12:02,527 in a notebook, each has their face to mind. 938 01:12:02,610 --> 01:12:05,530 When finished, he will join them Up to the roof 939 01:12:05,613 --> 01:12:07,990 and they will jump suicide " 940 01:12:09,659 --> 01:12:14,038 If you want to get out, please. All I need is that you give the notebook. 941 01:12:14,121 --> 01:12:17,542 Are you crazy? Are you thinking I will let you approach him again? 942 01:12:17,625 --> 01:12:18,876 You didn't read it. 943 01:12:19,961 --> 01:12:21,337 What are you doing? 944 01:12:21,963 --> 01:12:24,715 "The Light Turner heart stopped beating on midnight. " 945 01:12:25,299 --> 01:12:27,176 No... You tried to kill me? 946 01:12:27,260 --> 01:12:29,720 You will officially submit the book to me. 947 01:12:31,764 --> 01:12:33,266 Then once I have... 948 01:12:34,976 --> 01:12:36,269 I will burn your page. 949 01:12:37,395 --> 01:12:40,690 That's why I can't let you save Watari. You can only burn one name and... 950 01:12:41,649 --> 01:12:43,150 I want to be yours. 951 01:12:44,068 --> 01:12:46,320 There are so many damn rules. 952 01:12:51,659 --> 01:12:54,078 Now open my damn book. 953 01:13:11,721 --> 01:13:12,889 Did you find Watari? 954 01:14:00,144 --> 01:14:01,228 > 955 01:14:01,312 --> 01:14:04,273 This is Detective Turner. 956 01:14:04,357 --> 01:14:06,150 I want each unit to see an individual known as L. 957 01:14:06,233 --> 01:14:09,362 And my child must be protected until the position of L is known. Now! 958 01:14:22,375 --> 01:14:25,127 [Jordan F and Quails & "Feel My Love" playing] 959 01:14:25,210 --> 01:14:27,629 ♪ Can you feel my love? ♪ 960 01:14:27,713 --> 01:14:29,965 ♪ Feel my love, baby ♪ 961 01:14:34,261 --> 01:14:36,138 ♪ Can you feel my love? ♪ 962 01:14:36,221 --> 01:14:38,348 ♪ Feel my love, baby ♪ 963 01:14:43,437 --> 01:14:45,398 Come on! Come here! Move, forward! 964 01:14:52,780 --> 01:14:54,240 Damn. 965 01:15:31,444 --> 01:15:32,445 Agh! 966 01:15:33,070 --> 01:15:35,281 Beware of Light Turner, 967 01:15:35,364 --> 01:15:37,616 was last seen around here North Seattle. 968 01:15:52,757 --> 01:15:53,591 Ah! 969 01:15:56,218 --> 01:15:58,012 Ah! 970 01:16:18,866 --> 01:16:19,700 Hey! 971 01:16:37,176 --> 01:16:38,677 - Hey, man! 972 01:16:46,143 --> 01:16:47,895 - Ah! 973 01:16:50,481 --> 01:16:51,440 Light! 974 01:16:55,820 --> 01:16:57,196 Hey, shit! 975 01:16:57,279 --> 01:16:59,031 Get out of the way! Get out of the way! Get out of the way! Move aside! 976 01:17:18,384 --> 01:17:20,344 - Hey! 977 01:17:20,427 --> 01:17:23,097 Wait there! Stop! Repeat... 978 01:17:28,394 --> 01:17:29,270 Hey! 979 01:17:39,822 --> 01:17:41,157 Whoa! Hey! 980 01:17:44,743 --> 01:17:45,578 Hey! 981 01:18:04,680 --> 01:18:05,764 Sorry Sorry! Sorry! 982 01:18:15,399 --> 01:18:16,400 - [L] Light! - Ah! 983 01:18:18,861 --> 01:18:19,904 Wait! Wait! Wait! 984 01:18:19,987 --> 01:18:23,866 ABOUT I already explained the result if Watari doesn't come back to me? 985 01:18:23,949 --> 01:18:26,952 Wait! You need to understand how it works, okay? Or you can't stop it! 986 01:18:27,036 --> 01:18:28,037 I can't stop it! 987 01:18:28,120 --> 01:18:30,414 Death can be shared through calculus books, damn it! 988 01:18:30,497 --> 01:18:32,875 -You stall time! -No! I swear, okay? 989 01:18:33,334 --> 01:18:35,544 I'll turn slowly. 990 01:18:36,295 --> 01:18:39,506 Okay. I will reach my bag. 991 01:18:41,133 --> 01:18:42,676 Don't move! Don't move! 992 01:18:43,260 --> 01:18:46,055 This man is Kira. I work with law enforcement. 993 01:18:46,138 --> 01:18:48,265 -To capture and eliminate - 994 01:18:52,353 --> 01:18:53,187 Lord Kira. p> 995 01:18:56,273 --> 01:18:58,442 Yes. 996 01:19:21,632 --> 01:19:22,800 Get out of my way 997 01:19:30,808 --> 01:19:32,184 Come on! Let's go! Come with me! 998 01:19:36,522 --> 01:19:38,315 Dimana buku catatannya, Light? 999 01:19:39,191 --> 01:19:41,527 -Come on! -We are closed, guys. 1000 01:19:41,610 --> 01:19:43,654 Take us up! Nothing else, listen to me? 1001 01:19:43,737 --> 01:19:45,030 Here if want the book? Enter! 1002 01:19:45,114 --> 01:19:47,950 -What's the problem? -Be us up! Now! 1003 01:19:48,033 --> 01:19:48,951 Press the button! 1004 01:20:05,342 --> 01:20:08,846 [Light] We must stop doing this. We must stop doing all this. 1005 01:20:10,180 --> 01:20:11,265 It's finished! 1006 01:20:11,348 --> 01:20:14,143 Let's run away together and never use the Death Note again. 1007 01:20:16,395 --> 01:20:18,439 I don't want to run away! 1008 01:20:20,649 --> 01:20:23,152 Now give me > That damn book, okay? 1009 01:20:27,781 --> 01:20:29,116 Take it! But... 1010 01:20:29,199 --> 01:20:32,703 remember what has been done. Not only out there, but also for us. 1011 01:20:33,662 --> 01:20:34,830 If you love me... 1012 01:20:35,539 --> 01:20:37,624 If you love me, then you have to trust me. 1013 01:20:38,709 --> 01:20:40,336 Don't take the book! 1014 01:20:40,794 --> 01:20:42,379 Because if you do it... 1015 01:20:43,964 --> 01:20:45,382 You will never see me again. 1016 01:20:52,264 --> 01:20:53,515 I love you so much. 1017 01:20:54,641 --> 01:20:55,476 Really? 1018 01:20:58,437 --> 01:21:00,522 -Light! -Well? 1019 01:21:00,606 --> 01:21:01,732 Light! 1020 01:21:04,360 --> 01:21:05,611 No! 1021 01:21:07,029 --> 01:21:07,863 What? 1022 01:21:18,248 --> 01:21:19,249 What? 1023 01:21:20,793 --> 01:21:21,710 What are you doing? 1024 01:21:34,348 --> 01:21:36,350 You put my name in it, don't you? 1025 01:21:36,433 --> 01:21:39,311 If you take the book. I think I can convince you not to do it. 1026 01:21:39,395 --> 01:21:40,687 Are you kidding me , Light? 1027 01:21:40,771 --> 01:21:43,023 -You put my name in this book! I'm angry. -Are you kidding me ?! 1028 01:21:43,107 --> 01:21:45,609 You said you loved me. I thought you didn't take the book! 1029 01:21:55,619 --> 01:21:56,453 Light! 1030 01:22:06,171 --> 01:22:08,507 Light! Light! 1031 01:22:08,590 --> 01:22:10,092 Oh, damn it! 1032 01:22:11,135 --> 01:22:13,554 Ryuk! I take it back! I take it back! 1033 01:22:19,393 --> 01:22:21,562 Here, hold on! Don't give up! 1034 01:22:23,522 --> 01:22:24,940 Tolong jangan biarkan aku pergi! Jangan biarkan aku terjatuh! 1035 01:22:51,800 --> 01:22:54,595 [Chicago »s" I Don "t Want to Live Without Your Love" plays] 1036 01:22:54,678 --> 01:22:57,806 ♪ Thought it wouldn 't matter ♪ 1037 01:22:57,890 --> 01:23:00,934 ♪ If we did & apos ; t stay together ♪ 1038 01:23:01,435 --> 01:23:04,271 ♪ And if it was over ♪ 1039 01:23:04,354 --> 01:23:07,566 ♪ Maybe it was for the better ♪ 1040 01:23:07,649 --> 01:23:10,402 ♪ I was thinking I & apos; d be all right ♪ 1041 01:23:10,486 --> 01:23:13,113 ♪ Till I think it all through ♪ 1042 01:23:15,073 --> 01:23:21,121 ♪ Now I know that I'm really not really living If I have to live without you ♪ 1043 01:23:21,205 --> 01:23:24,249 ♪ I don & t; t want to live without your love ♪ 1044 01:23:24,333 --> 01:23:27,794 ♪ I don & don't want to face a night alone ♪ 1045 01:23:27,878 --> 01:23:30,923 ♪ I could never make it through my life ♪ 1046 01:23:31,006 --> 01:23:34,218 ♪ If I had to make it on my own ♪ 1047 01:23:34,301 --> 01:23:37,721 ♪ I don't want to love anyone else ♪ 1048 01:23:37,804 --> 01:23:40,766 ♪ I don & t; t want to find somebody new ♪ 1049 01:23:40,849 --> 01:23:44,144 ♪ I & apos; don't want to live without your love ♪ 1050 01:23:44,228 --> 01:23:48,148 ♪ I just want to live my life with you ♪ 1051 01:23:48,232 --> 01:23:51,318 ♪ With you ♪ 1052 01:25:36,131 --> 01:25:37,424 Four new murders. 1053 01:25:37,507 --> 01:25:41,428 And everyone was identified by the media for the last 48 hours. 1054 01:25:41,511 --> 01:25:44,264 I understand, you think this means Light is not Kira. 1055 01:25:44,348 --> 01:25:46,391 Do you think he killed people while in a coma? 1056 01:25:46,475 --> 01:25:48,310 I'm not sure how that is - 1057 01:25:48,393 --> 01:25:53,106 It seems, you have quite a lot of allies to prevent you from getting out of prison. 1058 01:25:57,944 --> 01:26:01,531 But no one will help you if we see you around. 1059 01:26:39,486 --> 01:26:42,739 Wait, you need to understand how it works, okay, or you can stop it! 1060 01:26:42,823 --> 01:26:46,368 Aku tidak bisa; Kematian bisa dibagikan melalui buku kalkulus sialan! 1061 01:26:57,629 --> 01:27:00,048 Is there a calculus book confiscated at Light Turner's house? 1062 01:27:02,759 --> 01:27:04,386 Did he take Calculus lessons? 1063 01:27:05,387 --> 01:27:07,973 Okay, how about it, uh... His girlfriend? 1064 01:27:09,683 --> 01:27:10,517 Don't take off! 1065 01:27:54,394 --> 01:27:55,312 Come in. 1066 01:28:04,154 --> 01:28:05,071 Hey, Dad. 1067 01:28:21,713 --> 01:28:22,672 What's wrong? 1068 01:28:26,051 --> 01:28:27,177 1069 01:28:31,932 --> 01:28:33,099 What's wrong? p> 1070 01:28:39,940 --> 01:28:41,274 You're the person. 1071 01:28:44,361 --> 01:28:45,195 So far... 1072 01:28:52,118 --> 01:28:55,831 What are you talking about? 1073 01:28:55,914 --> 01:28:56,957 In your room... 1074 01:28:58,875 --> 01:29:00,877 At first, I can't know how or why it happened from the safe. 1075 01:29:02,712 --> 01:29:04,297 Then I realized. 1076 01:29:07,300 --> 01:29:09,135 James Brode was not the first victim. 1077 01:29:09,219 --> 01:29:12,389 But Antony Skomal. 1078 01:29:14,516 --> 01:29:15,767 [Air Supply "s" The Power of Love "plays] 1079 01:29:15,851 --> 01:29:19,688 ♪ The whispers in the morning ♪ 1080 01:29:19,771 --> 01:29:21,106 What? 1081 01:29:22,607 --> 01:29:26,862 ♪ Are rolling by like thunder now ♪ 1082 01:29:26,945 --> 01:29:28,738 Dr. Norman Ludlam, 1083 01:29:28,822 --> 01:29:32,450 is known to have sexually assaulted against female patients suffering from sedation. 1084 01:29:32,534 --> 01:29:35,579 On the night of October 12, Norman Ludlam was present at the dock 1085 01:29:35,662 --> 01:29:38,748 when two people fall from the Northwest Ferris Wheel. 1086 01:29:40,166 --> 01:29:42,460 He rescues the male suspect from the water 1087 01:29:42,544 --> 01:29:45,088 and manages to turn it back on, save his life. 1088 01:29:48,300 --> 01:29:50,218 Using a hospital connection, 1089 01:29:50,302 --> 01:29:54,347 Ludlam kept the suspect in a medically induced coma for two days. 1090 01:29:56,266 --> 01:29:57,309 At the end of this period , 1091 01:29:57,392 --> 01:29:59,936 he jumped from the roof of the hospital. 1092 01:30:03,898 --> 01:30:06,776 Aaron Peltz. Retired mailer. 1093 01:30:06,860 --> 01:30:10,864 Harassing nearly a dozen children for a period of 20 years. 1094 01:30:11,990 --> 01:30:14,826 Peltz mengambil Death Note dari sungai pada tanggal 12 Oktober. 1095 01:30:17,078 --> 01:30:20,248 Every night, Peltz fills in the blank with the name of a criminal 1096 01:30:20,332 --> 01:30:21,416 who appears on the news. 1097 01:30:22,584 --> 01:30:26,463 On the second day, he returns the Death Note to the suspect Guess, 1098 01:30:26,546 --> 01:30:27,505 and then commit suicide. 1099 01:30:29,257 --> 01:30:33,427 ♪ Lost is how I & m feeling ♪ 1100 01:30:36,180 --> 01:30:39,392 ♪ Lying in your arms ♪ 1101 01:30:42,103 --> 01:30:46,399 ♪ When the world is outside it's too much to take ♪ 1102 01:30:46,483 --> 01:30:50,070 Mia Sutton is killed when she receives 1103 01:30:51,279 --> 01:30:54,324 When the mysterious Northwest Ferrous wheel collapses... . 1104 01:30:55,367 --> 01:30:58,411 he tore a page with my name on it from a notebook. 1105 01:30:59,496 --> 01:31:01,706 And finally consumed by fire. 1106 01:31:02,916 --> 01:31:05,251 Even though his girlfriend landed with safe in the water... 1107 01:31:05,794 --> 01:31:07,337 Mia fell on the beach... 1108 01:31:08,213 --> 01:31:09,214 died instantly. 1109 01:31:09,297 --> 01:31:13,051 ♪ Never wonder where I am ♪ 1110 01:31:13,134 --> 01:31:16,596 ♪ & apos; Cause I am always ♪ 1111 01:31:16,680 --> 01:31:21,267 ♪ By your side ♪ 1112 01:31:22,435 --> 01:31:25,271 ♪ & apos; Cause you are my lady ♪ 1113 01:31:25,355 --> 01:31:27,148 I made a lot of mistakes. 1114 01:31:27,232 --> 01:31:30,276 And then I tried to fix it, < br /> but it didn't work. 1115 01:31:30,944 --> 01:31:33,863 I thought initially it was simple: I would only kill all bad guys 1116 01:31:33,947 --> 01:31:36,408 and good people would win, but in fact it's not like that. 1117 01:31:36,491 --> 01:31:39,828 ♪ Whenever you reach for me ♪ 1118 01:31:41,746 --> 01:31:47,752 ♪ I & apos; ll do all that I can ♪ 1119 01:31:48,878 --> 01:31:53,133 - ♪ We & apos; re heading for something ♪ 1120 01:31:55,260 --> 01:31:59,681 ♪ Somewhere I & apos; ve never been ♪ 1121 01:32:02,225 --> 01:32:08,565 ♪ Sometimes I'm frightened But I & apos; m ready to learn ♪ 1122 01:32:08,648 --> 01:32:14,070 ♪ Of the power of love ♪ 1123 01:32:15,780 --> 01:32:16,990 It's like you said... 1124 01:32:17,532 --> 01:32:20,368 Sometimes you have to choose from two crimes. 1125 01:32:21,911 --> 01:32:23,246 where did you choose, kid? 1126 01:32:29,044 --> 01:32:33,548 ♪ The feeling that I can & apos; t go on ♪ 1127 01:32:35,759 --> 01:32:37,427 ♪ Is light-years away ♪ 1128 01:32:37,510 --> 01:32:38,344 What? 1129 01:32:38,428 --> 01:32:42,098 You're a very interesting person. 1130 01:32:42,182 --> 01:32:47,520 ♪ We & apos; re heading for something ♪ 1131 01:32:48,313 --> 01:32:52,817 ♪ Somewhere I & apos; I've never been ♪ 1132 01:32:55,862 --> 01:33:01,951 ♪ Sometimes I'm frightened But I & apos; m ready to learn ♪ 1133 01:33:02,035 --> 01:33:07,373 ♪ Of the power of love ♪ 1134 01:33:09,083 --> 01:33:14,047 ♪ We 're heading for something ♪ 1135 01:33:14,964 --> 01:33:20,053 ♪ Somewhere I & apos; ve never been ♪ 1136 01:33:22,222 --> 01:33:28,937 ♪ Sometimes I'm frightened But I & apos; m ready to learn ♪ 1137 01:33:29,020 --> 01:33:33,316 ♪ Of the power of love ♪ 1138 01:33:35,735 --> 01:33:40,740 ♪ We & apos; re heading for something ♪ 1139 01:33:41,783 --> 01:33:46,412 ♪ Somewhere I & apos; ve never been ♪ 1140 01:33:48,915 --> 01:33:55,338 ♪ Sometimes I'm frightened But I & apos; m ready to learn ♪ 1141 01:33:55,421 --> 01:33:59,050 ♪ Of the power of love ♪ 1142 01:34:02,556 --> 01:34:40,934 Submitted by: www.subtitlecinema.com