1
00:00:12,096 --> 00:00:15,599
♪ Who am I? ♪
2
00:00:15,683 --> 00:00:18,978
♪ And who am I? ♪
3
00:00:19,061 --> 00:00:22,440
♪ Standing on a rock ♪
♪ staring at the sun ♪
4
00:00:22,481 --> 00:00:26,735
♪ Saying who am I ♪
♪ My, my, my, my, yeah ♪
5
00:00:34,535 --> 00:00:36,954
♪ The world's spinning fast ♪
♪ everybody asks ♪
6
00:00:37,037 --> 00:00:39,707
♪ Which way is it going? ♪
7
00:00:45,296 --> 00:00:48,591
♪ Who am I? ♪
8
00:00:48,632 --> 00:00:52,470
♪ And who am I? ♪
9
00:00:52,553 --> 00:00:54,054
♪ Standing on a rock ♪
10
00:00:54,138 --> 00:00:55,723
♪ Staring at the sun ♪
11
00:00:55,806 --> 00:00:57,308
♪ Saying who am I ♪
12
00:00:57,349 --> 00:00:59,643
♪ My, my, my, my, yeah ♪
13
00:01:29,507 --> 00:01:32,259
♪ I had a dream ♪
♪ What does it mean? ♪
14
00:01:32,343 --> 00:01:35,179
♪ Why do I dream at all? ♪
15
00:01:35,221 --> 00:01:37,681
♪ I'm looking back ♪
♪ Stop, heart attack ♪
16
00:01:37,765 --> 00:01:40,017
♪ Catch me before I fall ♪
17
00:01:40,684 --> 00:01:43,646
♪ Who am I? ♪
18
00:01:44,355 --> 00:01:47,691
♪ And who am I? ♪
19
00:01:47,775 --> 00:01:51,195
♪ Standing on a rock ♪
♪ staring at the sun ♪
20
00:01:51,278 --> 00:01:54,448
♪ Saying who am I ♪
♪ My, my, my, my ♪
21
00:01:54,532 --> 00:01:57,535
♪ My, my, my, my, my ♪
♪ yeah ♪
22
00:02:02,289 --> 00:02:04,708
And here's Dakota Rose!
23
00:02:04,750 --> 00:02:08,087
She will now move into
a series of vaults.
24
00:02:09,296 --> 00:02:12,383
There's one and back onboard!
25
00:02:12,466 --> 00:02:14,718
Let's give her a hand, folks!
26
00:02:16,679 --> 00:02:20,224
Oh, that's a hard fall, folks!
Let's hope she's okay.
27
00:02:22,393 --> 00:02:24,353
Now how about some energy?
Let's help her up!
28
00:02:24,395 --> 00:02:26,397
My name is Dakota Rose.
29
00:02:26,480 --> 00:02:30,401
You'd think that my being the granddaughter
of rodeo legend Austin Rose...
30
00:02:30,484 --> 00:02:33,153
would make me
a great trick rider myself.
31
00:02:33,237 --> 00:02:36,615
But so far,
that's clearly not working out.
32
00:02:36,699 --> 00:02:39,076
Yep, times were challenging
for the Sweethearts,
33
00:02:39,118 --> 00:02:41,370
and I wasn't exactly helping.
34
00:02:41,412 --> 00:02:42,913
I lost my foothold.
That's all.
35
00:02:42,997 --> 00:02:44,915
I told you to make
that foothold looser.
36
00:02:44,957 --> 00:02:49,587
Why didn't you listen to me? Because
you're my sister, not my coach.
37
00:02:49,628 --> 00:02:53,549
Ladies and gentlemen, let's give a
big welcome to the Lone Stars...
38
00:02:53,591 --> 00:02:55,926
Captain Dawn Morton
and Julia Reneau.
39
00:03:00,264 --> 00:03:03,183
There she is, God's gift
to the rodeo world.
40
00:03:03,267 --> 00:03:05,728
Be nice, Miss Madison.
41
00:03:06,437 --> 00:03:08,897
I am being nice.
42
00:03:08,939 --> 00:03:10,816
♪ Broken tactics ♪
43
00:03:10,899 --> 00:03:13,360
♪ Gettin' out the fact sheets ♪
44
00:03:13,444 --> 00:03:15,779
♪ I've done statistics ♪
45
00:03:15,821 --> 00:03:17,031
♪ Blink ♪
46
00:03:17,114 --> 00:03:18,616
♪ And you'll miss it ♪
47
00:03:21,952 --> 00:03:24,913
♪ Boom-boom, boom ♪
48
00:03:26,457 --> 00:03:29,376
♪ Don't mind knowing the score ♪
49
00:03:30,184 --> 00:03:31,736
♪ But I can't deal ♪
♪ with this no more ♪
50
00:03:31,795 --> 00:03:34,590
♪ I'm gonna have to ♪
♪ lay down the law ♪
51
00:03:34,632 --> 00:03:39,845
She never makes a mistake.
Well, she's pretty good.
52
00:03:42,389 --> 00:03:44,600
♪ You can't watch sport ♪
♪ round my place no more ♪
53
00:03:44,642 --> 00:03:46,143
Y'all see that?
54
00:03:46,226 --> 00:03:48,312
That is how you trick ride.
55
00:03:48,395 --> 00:03:51,315
You obviously haven't heard
of a concept called modesty.
56
00:03:51,357 --> 00:03:54,026
I say if you got it,
you might as well flaunt it.
57
00:03:54,109 --> 00:03:57,112
I say the next time
we ride against each other,
58
00:03:57,154 --> 00:03:59,281
you're going down.
59
00:03:59,323 --> 00:04:01,283
Good luck with that, princess.
60
00:04:01,325 --> 00:04:03,702
You've been eating my dust
since grade school.
61
00:04:04,745 --> 00:04:07,831
I owned you then,
and I own you now.
62
00:04:15,339 --> 00:04:17,007
Forget about her.
63
00:04:18,050 --> 00:04:22,179
- So what's with them?
- It's so stupid.
64
00:04:22,221 --> 00:04:24,098
They used to be best
friends in fourth grade,
65
00:04:24,181 --> 00:04:26,475
and then Dakota booked the
lead in the school play.
66
00:04:26,517 --> 00:04:29,687
She got to play
a princess and Dawn...
67
00:04:29,728 --> 00:04:32,648
played a frog.
68
00:04:32,690 --> 00:04:34,692
Dawn never really got over it.
69
00:04:34,775 --> 00:04:37,736
Well, she would make a good frog.
70
00:04:38,862 --> 00:04:40,364
Relax.
71
00:04:41,657 --> 00:04:43,826
Come on.
You're ready for this.
72
00:04:43,867 --> 00:04:46,412
Are we ready to show 'em
what we got, girls?
73
00:04:46,495 --> 00:04:50,374
Put your hands together and make
welcome the Sweethearts of the Rodeo!
74
00:05:14,606 --> 00:05:17,985
Right there, wouldn't it be easier for
the girls to do a Triple Wedding Ring?
75
00:05:18,068 --> 00:05:21,113
If they did the Triple, they wouldn't
be able to do the Four Leaf Clover.
76
00:05:21,196 --> 00:05:23,073
Everybody knows
that's the stronger trick.
77
00:05:24,074 --> 00:05:26,243
I doubt everyone
knows that, actually.
78
00:05:26,285 --> 00:05:29,246
What do you know? You're just a
bull rider with 10 cracked ribs.
79
00:05:29,329 --> 00:05:33,041
I got the best of that bull.
Don't you worry about me.
80
00:05:33,083 --> 00:05:36,920
The way I look at it, we owe that bull,
'cause we got some cheap part-time help.
81
00:05:39,840 --> 00:05:42,968
All right, folks, I wanna
remind you to join us in a few months...
82
00:05:43,051 --> 00:05:45,387
for the Buttercup
Challenge Finals.
83
00:05:45,429 --> 00:05:48,766
A lot of the young ladies you saw riding
here in today's trial competition...
84
00:05:48,849 --> 00:05:50,476
will be there for the big one.
85
00:05:50,559 --> 00:05:53,312
And as we lead into the second
day of competition tomorrow,
86
00:05:53,395 --> 00:05:56,732
it looks like the Lone Stars
are in first place.
87
00:05:56,774 --> 00:06:01,403
Congratulations, ladies.
And way to go, Stars!
88
00:06:01,445 --> 00:06:03,322
They are not better than us.
89
00:06:03,405 --> 00:06:06,241
Well, these are
just the prelims.
90
00:06:06,283 --> 00:06:08,285
We've got two months
before the finals.
91
00:06:09,161 --> 00:06:10,829
Come on. Let's pack it up.
92
00:06:14,166 --> 00:06:16,585
You need to check
Silver's right front shoe.
93
00:06:16,627 --> 00:06:21,465
- I know that.
- I'm just looking out for you 'cause you're my little sister.
94
00:06:21,507 --> 00:06:25,636
Maybe it's time to face the fact that
you and I are both very different.
95
00:06:25,677 --> 00:06:27,471
Yeah.
96
00:06:27,513 --> 00:06:29,306
You don't know the half of that.
97
00:06:36,647 --> 00:06:38,774
Hey.
98
00:06:40,275 --> 00:06:41,777
Any news from Nicole?
99
00:06:41,819 --> 00:06:44,822
Not for a couple weeks now.
100
00:06:44,905 --> 00:06:48,283
But she's real busy.
Yeah.
101
00:06:48,325 --> 00:06:51,537
Well, I guess you're just
gonna have to hang in there.
102
00:06:51,620 --> 00:06:53,539
That's what I'm doing.
103
00:06:55,874 --> 00:06:58,669
- I'll see you tomorrow.
- Nice and early.
104
00:07:02,464 --> 00:07:04,466
Yes, ma'am.
105
00:07:05,843 --> 00:07:08,262
What does that mean,
what you said back there?
106
00:07:08,345 --> 00:07:10,556
What?
107
00:07:10,639 --> 00:07:14,393
I said we're different. You said,
"You don't know the half of it."
108
00:07:14,476 --> 00:07:17,521
I don't remember saying that.
Trust me, you did.
109
00:07:18,522 --> 00:07:20,357
Does it have to do
with the fact...
110
00:07:20,399 --> 00:07:23,068
that we don't look like each other?
We look like each other.
111
00:07:23,151 --> 00:07:26,154
Blake, do we
look like each other?
112
00:07:26,905 --> 00:07:30,701
Not even close.
See?
113
00:07:30,742 --> 00:07:32,494
A lot of sisters don't
look like each other.
114
00:07:32,536 --> 00:07:34,538
Not in the way that
we don't look like each other.
115
00:07:34,580 --> 00:07:37,040
Just let it go, okay?
116
00:07:41,503 --> 00:07:44,339
You're hiding something from me.
I can feel it.
117
00:07:45,966 --> 00:07:47,634
Kristen!
118
00:07:47,718 --> 00:07:50,304
What do you want me to say?
119
00:07:50,387 --> 00:07:52,848
I want you to say the
truth, whatever it is.
120
00:08:00,022 --> 00:08:01,690
All right.
121
00:08:05,277 --> 00:08:08,780
Mom and Dad and I should have
told you this a long time ago.
122
00:08:12,451 --> 00:08:14,411
You're adopted.
123
00:08:15,913 --> 00:08:17,414
What?
124
00:08:26,465 --> 00:08:28,967
Why didn't you guys
tell me this?
125
00:08:30,093 --> 00:08:32,346
It happened
when you were a baby.
126
00:08:33,472 --> 00:08:35,641
Grandpa had
something to do with it.
127
00:08:35,724 --> 00:08:38,936
But other than that, I
don't know anything else.
128
00:08:58,497 --> 00:09:00,457
Dakota!
129
00:09:11,301 --> 00:09:13,303
Hi, sweetie.
You okay?
130
00:09:20,143 --> 00:09:22,813
Honey, you were
a beautiful little baby.
131
00:09:22,854 --> 00:09:25,232
Three weeks old when we got you.
132
00:09:26,566 --> 00:09:29,444
It was an amazing day.
133
00:09:29,486 --> 00:09:32,864
When you got here, we knew
you belonged with us.
134
00:09:34,992 --> 00:09:38,036
- We wanted to tell you a long time ago...
- We did.
135
00:09:39,079 --> 00:09:41,790
But the years went by and...
136
00:09:42,582 --> 00:09:44,376
we didn't have the heart...
137
00:09:45,502 --> 00:09:47,504
or the courage.
138
00:09:47,546 --> 00:09:50,132
You were our miracle.
139
00:09:50,173 --> 00:09:53,427
You know, we just never wanted
you to feel any different.
140
00:09:54,469 --> 00:09:56,930
I know tons of people
who are adopted,
141
00:09:57,014 --> 00:09:59,099
and it's no big deal.
142
00:10:00,642 --> 00:10:04,396
But you guys have lied
to me my whole life.
143
00:10:12,612 --> 00:10:14,698
- Dakota!
- Dakota, honey.
144
00:10:44,394 --> 00:10:47,064
Come on, now.
Come on. Let's go.
145
00:11:01,995 --> 00:11:03,914
Let me help you.
146
00:11:04,873 --> 00:11:07,375
You take it easy
out there today.
147
00:11:07,417 --> 00:11:10,629
Just a couple of basic
tricks, all right?
148
00:11:10,712 --> 00:11:12,756
Ladies and gentlemen,
give a big round of applause...
149
00:11:12,839 --> 00:11:14,758
to Dakota Rose.
150
00:11:32,400 --> 00:11:35,487
Ladies and gentlemen, give a big
round of applause to Dakota Rose.
151
00:11:35,570 --> 00:11:38,949
There's a little cowgirl
with a whole lot of spunk.
152
00:11:50,961 --> 00:11:53,964
- Nice fall, Dakota.
- Am I missing something?
153
00:11:54,047 --> 00:11:56,842
Or isn't the rider
supposed to stay on the horse?
154
00:11:56,925 --> 00:11:58,927
Truth is, the only reason
she's on the Sweethearts...
155
00:11:58,969 --> 00:12:01,805
is because she's Austin
Rose's granddaughter.
156
00:12:01,888 --> 00:12:05,016
Oops, not anymore.
157
00:12:16,987 --> 00:12:19,406
You little troll!
158
00:12:19,489 --> 00:12:21,992
How dare you!
What happened to you?
159
00:12:22,033 --> 00:12:24,369
You used to be so nice, and now
you're the Wicked Witch of the West.
160
00:12:24,452 --> 00:12:28,165
It doesn't make any sense. You
better watch your back, Dakota.
161
00:12:28,206 --> 00:12:30,125
I'm not afraid of you.
162
00:12:30,167 --> 00:12:33,587
Come on.
She's not worth it.
163
00:12:35,380 --> 00:12:38,383
What has gotten into you?
164
00:12:44,681 --> 00:12:47,100
I know it was wrong,
but she deserved it.
165
00:12:47,184 --> 00:12:50,854
You can't just stoop to her level, Dakota.
You gotta take the high road.
166
00:12:50,896 --> 00:12:52,397
I can't!
167
00:12:53,648 --> 00:12:54,649
Dakota.
168
00:12:56,943 --> 00:13:00,113
We feel that you need to take some
time off from the Sweethearts,
169
00:13:00,197 --> 00:13:03,033
think about what's
really important to you.
170
00:13:03,783 --> 00:13:06,036
It's not fair.
171
00:13:06,077 --> 00:13:08,705
Dakota, we do believe in you.
172
00:13:08,747 --> 00:13:12,250
You know, you say that,
but I feel like you guys don't.
173
00:13:12,334 --> 00:13:14,836
I feel like
everyone's against me.
174
00:13:32,187 --> 00:13:35,232
- Honey, you can't just leave.
- Then what am I supposed to do?
175
00:13:35,315 --> 00:13:38,568
This is all your fault
because you lied to me.
176
00:13:38,652 --> 00:13:40,320
Where exactly are you gonna go?
177
00:13:40,403 --> 00:13:42,739
The middle of nowhere
sounds pretty good to me.
178
00:13:42,822 --> 00:13:44,199
Why don't you visit
your grandparents?
179
00:13:44,241 --> 00:13:46,910
They're not even my real
grandparents anymore!
180
00:13:46,952 --> 00:13:49,371
Your grandfather needs
help running the ranch.
181
00:13:49,955 --> 00:13:51,456
Honey!
182
00:13:54,459 --> 00:13:58,421
That's the last place
on earth where I wanna go...
183
00:14:00,048 --> 00:14:03,134
but this is the last place
where I want to be.
184
00:14:15,063 --> 00:14:17,315
Why are you crying?
185
00:14:17,399 --> 00:14:19,276
Because you're my baby girl.
186
00:14:21,361 --> 00:14:24,447
We'll see you soon.
Yeah.
187
00:14:25,407 --> 00:14:27,075
You have fun.
188
00:14:29,911 --> 00:14:31,746
See ya.
Bye.
189
00:14:57,522 --> 00:15:01,943
♪ I'll be traveling ♪
♪ far from home ♪
190
00:15:01,985 --> 00:15:06,781
♪ But I won't be looking ♪
♪ for to roam ♪
191
00:15:07,991 --> 00:15:12,287
♪ I'll be crossing o'er ♪
♪ the great divide ♪
192
00:15:13,538 --> 00:15:18,543
♪ In a better home ♪
♪ soon I will reside ♪
193
00:15:19,210 --> 00:15:23,048
♪ Hallelujah ♪
194
00:15:23,131 --> 00:15:28,303
♪ Hallelujah ♪
195
00:15:28,345 --> 00:15:32,182
♪ Hallelujah ♪
196
00:15:32,265 --> 00:15:37,771
♪ Hallelujah ♪
197
00:16:07,550 --> 00:16:10,387
Oh, Dakota!
198
00:16:10,428 --> 00:16:13,264
Look at you! Oh.
199
00:16:13,348 --> 00:16:14,849
Oh, we're so glad you're here.
200
00:16:14,891 --> 00:16:16,726
We've got all kinds
of good things planned.
201
00:16:16,810 --> 00:16:18,728
Hey.
202
00:16:20,146 --> 00:16:22,816
How was your trip?
It was fine.
203
00:16:27,987 --> 00:16:32,450
F.Y.I., just so we don't have to pretend, I
know you guys aren't my real grandparents.
204
00:16:32,534 --> 00:16:34,702
We know you know.
205
00:16:34,744 --> 00:16:37,414
And we want you to know it doesn't
make any difference to us.
206
00:17:12,949 --> 00:17:15,618
You guys started raising
miniature horses?
207
00:17:16,786 --> 00:17:18,455
Cute, aren't they?
208
00:17:23,585 --> 00:17:26,045
Home again, home again.
209
00:17:26,129 --> 00:17:28,631
I put some white chicken
chili in the slow cooker,
210
00:17:28,673 --> 00:17:30,508
and I'm gonna make
some biscuits.
211
00:17:30,592 --> 00:17:32,844
And I did some
peach cobbler for dessert.
212
00:17:32,927 --> 00:17:34,846
Sounds good to me.
213
00:17:36,556 --> 00:17:38,892
Do you know who
my real parents are?
214
00:17:38,975 --> 00:17:41,644
Oh, sweetie.
215
00:17:41,686 --> 00:17:45,106
Perhaps it's best if you
just get on with your life.
216
00:17:47,275 --> 00:17:51,029
We're just saying that some
doors are better left unopened.
217
00:17:53,448 --> 00:17:55,950
You need to be fair with me.
218
00:17:55,992 --> 00:17:58,286
That's all I'm asking.
219
00:18:31,319 --> 00:18:33,530
So what am I
supposed to do here?
220
00:18:34,822 --> 00:18:38,034
Well, you'll be helping out
with the minis, and, uh,
221
00:18:38,117 --> 00:18:40,119
there'll be chores
around the ranch.
222
00:18:40,203 --> 00:18:42,622
And when we have visitors,
you can help out with them.
223
00:18:42,705 --> 00:18:44,415
Visitors?
224
00:18:44,499 --> 00:18:48,127
Yeah. A couple of times a week we
have some troubled kids come over.
225
00:18:48,211 --> 00:18:50,421
It helps for them to spend
time around the horses.
226
00:18:50,505 --> 00:18:52,507
Troubled kids?
227
00:18:52,549 --> 00:18:54,634
Yeah.
228
00:18:54,717 --> 00:18:58,388
The last thing I wanna do right now
is baby-sit some messed-up kid.
229
00:18:59,556 --> 00:19:01,391
I know exactly how you feel.
230
00:19:03,351 --> 00:19:06,854
Here. You can take Jupiter
out to that paddock.
231
00:19:06,896 --> 00:19:09,399
Take him to that
young man out there.
232
00:19:17,115 --> 00:19:19,075
Yeah, bring her on out here.
233
00:19:23,079 --> 00:19:24,414
Howdy.
234
00:19:25,081 --> 00:19:27,417
I'm Bryce Tucker.
235
00:19:27,458 --> 00:19:31,212
Do you have a name?
Yes, I do.
236
00:19:31,254 --> 00:19:35,592
Well, I reckon I'll see you around then.
Not if I can help it.
237
00:20:05,496 --> 00:20:07,290
You like that one?
238
00:20:08,291 --> 00:20:10,126
One-Foot Flyaway?
239
00:20:10,168 --> 00:20:12,170
I almost did it once.
240
00:20:12,253 --> 00:20:15,590
Did you?
Yep.
241
00:20:15,632 --> 00:20:17,425
That's a challenging trick.
242
00:20:17,467 --> 00:20:20,803
You got all your weight
supported by just one leg.
243
00:20:20,887 --> 00:20:24,599
The other leg straight back,
your arm forward.
244
00:20:24,641 --> 00:20:30,146
Going 40 miles an hour on a horse ups
the degree of difficulty considerably.
245
00:20:30,188 --> 00:20:33,191
My daddy always said a One-Foot Flyaway
took the grace of a ballerina...
246
00:20:33,274 --> 00:20:35,652
and the strength
of a steer wrestler.
247
00:20:37,320 --> 00:20:40,948
I always wondered why I wasn't
a better trick rider...
248
00:20:42,241 --> 00:20:44,160
considering I was
your granddaughter and all.
249
00:20:44,243 --> 00:20:48,373
But now that I'm not,
I guess it makes sense.
250
00:20:50,833 --> 00:20:52,168
Well,
251
00:20:54,170 --> 00:20:57,507
my daddy was just about the most
uncoordinated man in the world.
252
00:20:58,800 --> 00:21:02,136
He couldn't dance. He could
barely get up on a horse.
253
00:21:02,887 --> 00:21:05,181
But, oh, how he could sing.
254
00:21:06,140 --> 00:21:08,643
When he opened his mouth
and sang...
255
00:21:08,685 --> 00:21:11,854
you would've thought an angel himself had
come down to the world to entertain us.
256
00:21:11,938 --> 00:21:14,315
Beautiful.
257
00:21:14,357 --> 00:21:16,651
And as for me?
258
00:21:16,693 --> 00:21:18,569
Well, I cannot sing a lick.
259
00:21:19,195 --> 00:21:21,531
And your point is?
260
00:21:22,198 --> 00:21:23,574
You tell me.
261
00:21:24,992 --> 00:21:28,246
Well, obviously, it doesn't
matter what your parents did...
262
00:21:28,329 --> 00:21:30,373
as far as what you can do.
263
00:21:30,415 --> 00:21:32,417
It's not about blood.
264
00:21:32,500 --> 00:21:34,544
It's about heart.
265
00:21:38,339 --> 00:21:40,758
Oh, and Dakota?
Yeah?
266
00:21:40,842 --> 00:21:41,884
F.Y.I...
267
00:21:42,885 --> 00:21:45,555
I will always be
your grandfather.
268
00:22:02,321 --> 00:22:06,743
"Miniature horses are exactly
like normal horses, just smaller.
269
00:22:06,826 --> 00:22:10,747
Miniature horses have been bred
over the last 500 years.
270
00:22:10,788 --> 00:22:14,083
Small horses and ponies had been
used to work in coal mines...
271
00:22:14,125 --> 00:22:15,626
in England and Holland.
272
00:22:15,710 --> 00:22:19,130
Some of these were brought to the
United States in the 19th century."
273
00:22:19,213 --> 00:22:20,631
Yes?
274
00:22:20,715 --> 00:22:23,092
It sounds like you don't
even like miniature horses.
275
00:22:23,134 --> 00:22:24,594
I do like them.
276
00:22:24,635 --> 00:22:28,598
Seems like you're just phoning it in.
Just sayin'.
277
00:22:29,432 --> 00:22:31,350
What's your name?
Summer.
278
00:22:31,434 --> 00:22:35,772
Okay, Summer. When I want your little
opinion, I'll ask for it, okay?
279
00:22:35,813 --> 00:22:37,607
Okay.
280
00:22:37,648 --> 00:22:39,609
Okay, let's go to the pens.
281
00:22:41,235 --> 00:22:44,906
All right, so what you're gonna do
is you're gonna take the halter,
282
00:22:44,947 --> 00:22:47,074
you're gonna put it
around the neck like this...
283
00:22:47,116 --> 00:22:50,036
and then you click
it on, all right?
284
00:22:50,119 --> 00:22:54,332
So everybody's gonna grab a halter,
go in the pen and find a mini.
285
00:22:54,415 --> 00:22:56,083
Let's have some fun!
286
00:23:04,425 --> 00:23:06,594
Don't be afraid, guys.
Talk to 'em.
287
00:23:10,348 --> 00:23:11,849
Whoa, whoa, whoa.
Don't chase 'em.
288
00:23:11,933 --> 00:23:14,477
Don't chase 'em.
Walk slow, walk slow.
289
00:23:17,563 --> 00:23:19,524
Yeah, wrap it around, clip it.
290
00:23:19,607 --> 00:23:21,317
Hey, come back here.
291
00:23:22,944 --> 00:23:24,862
There you go.
292
00:23:26,280 --> 00:23:29,116
Hey, buddy.
How you doing?
293
00:23:31,285 --> 00:23:32,703
There you go!
294
00:23:35,915 --> 00:23:38,292
Way to go, Summer!
295
00:23:38,334 --> 00:23:42,964
- What's this one's name?
- Oh, his name's Jupiter.
296
00:23:43,005 --> 00:23:44,674
Oh, I like him.
297
00:23:46,843 --> 00:23:48,803
Hi, buddy.
298
00:23:48,845 --> 00:23:50,304
Cute, huh?
299
00:23:58,145 --> 00:24:01,357
Good job, guys. Come on!
We got new friends.
300
00:24:04,151 --> 00:24:06,237
Thank you, Austin. Our pleasure, Ms.
Judd.
301
00:24:06,320 --> 00:24:08,489
We'll see you in a few days.
All right.
302
00:24:17,498 --> 00:24:19,500
Bye, Dakota.
303
00:24:24,797 --> 00:24:26,966
That little girl is such a brat.
304
00:24:27,049 --> 00:24:28,551
Did you hear her?
305
00:24:28,593 --> 00:24:31,387
"Sounds like you don't even
like miniature horses."
306
00:24:31,470 --> 00:24:33,890
Oh, I wouldn't be
so quick to judge her.
307
00:24:33,973 --> 00:24:38,019
Sometimes, underneath a bratty
exterior, there beats a heart of gold.
308
00:24:38,060 --> 00:24:40,563
I know you're talking about
me when you say that.
309
00:24:40,646 --> 00:24:42,231
You think so?
310
00:25:20,353 --> 00:25:22,271
So why are you "troubled"?
311
00:25:23,439 --> 00:25:25,441
Well, obviously,
I'm not troubled.
312
00:25:25,483 --> 00:25:27,485
I just live in a foster home.
313
00:25:28,527 --> 00:25:31,572
Why do you live
in a foster home?
314
00:25:31,614 --> 00:25:33,783
Well, if you really wanna know,
315
00:25:33,866 --> 00:25:37,119
my parents are overseas in Africa,
working with the Peace Corps.
316
00:25:38,287 --> 00:25:40,081
Really?
317
00:25:40,122 --> 00:25:42,458
I know it doesn't make sense,
318
00:25:42,541 --> 00:25:44,585
and they're not perfect...
319
00:25:45,753 --> 00:25:47,296
but they really do love me.
320
00:25:50,091 --> 00:25:52,051
What about you?
321
00:25:52,134 --> 00:25:53,928
What are your parents like?
322
00:25:55,513 --> 00:25:57,682
My parents?
323
00:27:05,624 --> 00:27:07,293
Hey, what are you doing?
324
00:27:07,376 --> 00:27:09,378
Uh, nothing.
325
00:27:09,420 --> 00:27:11,589
Have a nice day.
326
00:27:11,672 --> 00:27:13,674
Okay. You too.
327
00:27:58,344 --> 00:28:01,972
Can I help you? Yes. I'm
looking for a James Tilman.
328
00:28:02,056 --> 00:28:04,642
Can I ask
what this is regarding?
329
00:28:04,725 --> 00:28:07,728
I'm a relative.
Okay.
330
00:28:07,770 --> 00:28:09,897
Please just have
a seat over there.
331
00:28:13,567 --> 00:28:17,571
Hi, there's a girl out here who's
asking to see James Tilman.
332
00:28:17,613 --> 00:28:19,448
Okay. Thank you.
333
00:28:35,798 --> 00:28:40,344
I'm so sorry, but Mr. Tilman
passed away three years ago.
334
00:28:44,640 --> 00:28:46,433
Oh.
335
00:28:48,269 --> 00:28:51,480
Are you all right? Is there
anything I can do for you?
336
00:28:52,982 --> 00:28:56,777
Did you know him?
I did.
337
00:28:58,612 --> 00:29:01,532
Was he a nice man?
He was.
338
00:29:01,615 --> 00:29:04,827
Everybody really liked him.
339
00:29:09,790 --> 00:29:12,459
Thank you, sir.
340
00:29:29,977 --> 00:29:31,896
Watch out!
341
00:29:34,815 --> 00:29:37,985
Man, didn't anyone ever teach you to look
both ways before you cross the street?
342
00:29:38,027 --> 00:29:40,029
What are you doing here?
Are you stalking me?
343
00:29:40,863 --> 00:29:42,323
No.
344
00:29:42,364 --> 00:29:46,827
I ain't stalking you. I just... I
thought you might need some help.
345
00:29:46,869 --> 00:29:48,329
I'm fine.
Really?
346
00:29:48,370 --> 00:29:51,665
Yeah. You look like
you've just seen a ghost.
347
00:29:53,500 --> 00:29:55,169
What happened?
348
00:29:57,504 --> 00:29:59,715
I thought it'd be good to know
who my real parents are...
349
00:29:59,798 --> 00:30:03,302
because that would tell me
something about myself, right?
350
00:30:04,637 --> 00:30:06,639
But if that man
truly is my father,
351
00:30:06,722 --> 00:30:09,975
then I'm three years too late.
352
00:30:11,936 --> 00:30:15,940
Well, I believe everything
happens for a reason.
353
00:30:16,023 --> 00:30:18,943
Even if it doesn't
seem so at the time.
354
00:30:20,527 --> 00:30:24,031
Yeah, well, I guess maybe some
doors are Better left unopened.
355
00:30:26,700 --> 00:30:29,411
You like the rodeo?
356
00:30:29,453 --> 00:30:32,581
It's okay, I guess.
357
00:30:44,468 --> 00:30:46,720
I was thinking maybe
we could go to the rodeo...
358
00:30:46,762 --> 00:30:49,598
since the Sweethearts
are gonna be performing.
359
00:30:49,640 --> 00:30:51,934
If you want to.
360
00:30:51,976 --> 00:30:54,353
Not a bad idea.
361
00:30:54,436 --> 00:30:56,772
Maybe we could have a barbecue
afterwards for everyone.
362
00:30:58,232 --> 00:31:02,236
She smiles. And a
pretty one at that.
363
00:31:02,278 --> 00:31:05,614
Well, don't think I'm happy
or anything, because I'm not.
364
00:31:05,656 --> 00:31:07,283
Okay, I won't.
365
00:31:11,328 --> 00:31:13,831
I have an old friend
I want you to meet.
366
00:31:15,082 --> 00:31:17,167
Come on.
367
00:31:23,007 --> 00:31:26,468
This is Jessie.
Hi, Jessie.
368
00:31:26,510 --> 00:31:29,471
Jessie here is a champion
trick-riding horse.
369
00:31:30,347 --> 00:31:34,101
Hey, boy.
How are you?
370
00:31:34,143 --> 00:31:36,812
He's basically retired, but...
371
00:31:36,895 --> 00:31:39,481
there's still a little something
left in the tank, so...
372
00:31:39,565 --> 00:31:42,985
I was thinking.
Maybe you'd like to ride him.
373
00:31:43,068 --> 00:31:45,487
Really?
Yeah.
374
00:31:46,530 --> 00:31:48,824
Yeah, I'd like that.
375
00:31:48,866 --> 00:31:52,369
♪ You and I were made ♪
♪ for each other ♪
376
00:31:52,453 --> 00:31:53,996
♪ Like stars and night ♪
377
00:31:54,038 --> 00:31:57,458
- Go, Dakota!
- Dakota!
378
00:31:57,499 --> 00:31:59,168
Yeah.
Yeah.
379
00:31:59,251 --> 00:32:01,795
- That's good!
- Nice!
380
00:32:03,339 --> 00:32:07,843
♪ When I looked at you ♪
♪ Saw my whole life before me ♪
381
00:32:07,926 --> 00:32:13,849
♪ Right then I knew we'd trade in ♪
♪ the small town for something new ♪
382
00:32:13,932 --> 00:32:18,354
♪ Take my hand Leave the ♪
♪ rest in the Buy and Sell ♪
383
00:32:18,395 --> 00:32:23,317
♪ You make me want to run like ♪
♪ hell and never look back ♪
384
00:32:23,359 --> 00:32:27,696
I was hanging on the top of the horse,
and they were running everywhere!
385
00:32:29,239 --> 00:32:31,742
You might just fall off,
but it's okay!
386
00:32:31,825 --> 00:32:34,161
Go, go!
387
00:32:34,203 --> 00:32:36,272
♪ You make me wanna run ♪
388
00:32:38,165 --> 00:32:39,333
Whoo!
389
00:32:39,375 --> 00:32:40,519
♪ Right out the gate ♪
390
00:32:40,544 --> 00:32:41,067
- Faster!
391
00:32:41,126 --> 00:32:45,089
♪ Kickin' at dirt ♪
♪ 'cause we couldn't wait ♪
392
00:32:45,172 --> 00:32:48,161
♪ Jump in, let's head ♪
♪ for the interstate ♪
393
00:32:49,385 --> 00:32:51,261
- Whoo, yeah!
- ♪ With you by my side ♪
394
00:32:51,345 --> 00:32:53,193
♪ - I've got all I'll ♪
♪ ever need, baby ♪
395
00:32:53,218 --> 00:32:54,348
- Good. Good.
396
00:32:54,390 --> 00:32:59,937
♪ You make me wanna run ♪
♪ like hell and never look back ♪
397
00:33:00,020 --> 00:33:01,522
Whoo!
Attagirl!
398
00:33:06,985 --> 00:33:09,238
You and Jessie go good
together, I gotta say.
399
00:33:09,279 --> 00:33:11,115
Yeah.
400
00:33:13,617 --> 00:33:16,870
You know, I really don't
know anything about you.
401
00:33:16,912 --> 00:33:18,622
There's not much to know.
402
00:33:18,705 --> 00:33:21,083
Tell me something
I should know about you.
403
00:33:23,419 --> 00:33:24,920
I like rhubarb pie.
404
00:33:27,005 --> 00:33:28,966
You like rhubarb pie?
Uh-huh.
405
00:33:29,049 --> 00:33:31,218
A la mode.
406
00:33:31,260 --> 00:33:35,097
That is so uninteresting.
407
00:33:35,180 --> 00:33:37,933
- You're a dork.
- Oh, thank you.
408
00:33:44,356 --> 00:33:46,525
I think this is her. I
called this number earlier.
409
00:33:46,608 --> 00:33:48,277
Who?
410
00:33:48,318 --> 00:33:49,736
Hello?
411
00:33:51,447 --> 00:33:52,948
Hi.
412
00:33:55,117 --> 00:33:57,202
Yeah, I can meet tomorrow.
413
00:33:59,121 --> 00:34:00,789
Okay. Bye.
414
00:34:04,460 --> 00:34:07,171
I think I'm gonna
meet my mom tomorrow.
415
00:34:07,254 --> 00:34:09,465
That's great.
416
00:34:19,141 --> 00:34:20,809
Thanks for the lift.
417
00:34:20,893 --> 00:34:24,980
No problem. Just let me know
when you wanna be picked up.
418
00:34:25,606 --> 00:34:27,316
Well, wish me luck.
419
00:34:27,399 --> 00:34:29,651
You'll be fine.
420
00:34:55,344 --> 00:34:58,889
Hello, I'm Annie.
421
00:34:58,972 --> 00:35:01,183
Dakota.
422
00:35:03,143 --> 00:35:06,313
This is weird. This is so weird.
423
00:35:06,355 --> 00:35:09,316
Nice to meet you. It's
nice to meet you too.
424
00:35:11,985 --> 00:35:15,197
Well, you're so skinny I
should feed you. Come on.
425
00:35:15,239 --> 00:35:17,074
Here we are, ladies. Thank you.
426
00:35:19,409 --> 00:35:25,249
My birthday's November 26, '96.
427
00:35:25,332 --> 00:35:29,670
If you are Austin Rose's granddaughter,
and you know you were adopted...
428
00:35:31,046 --> 00:35:33,507
I think you have to be her.
429
00:35:34,174 --> 00:35:36,260
Seems like it.
430
00:35:36,343 --> 00:35:38,095
Yeah.
431
00:35:40,556 --> 00:35:42,266
Wow.
432
00:35:50,357 --> 00:35:54,069
I didn't always make the
best choices with my life,
433
00:35:54,152 --> 00:35:56,947
but I have tried to
learn from my mistakes.
434
00:35:58,240 --> 00:36:02,202
I don't seem to learn
from my mistakes.
435
00:36:02,244 --> 00:36:04,746
It seems like the older
I get, the more I make.
436
00:36:04,830 --> 00:36:07,708
Oh, don't worry. You'll
get the hang of it.
437
00:36:09,626 --> 00:36:13,797
I do feel like I'm getting
a new start to my life, though.
438
00:36:13,880 --> 00:36:19,261
So much has changed in the past three
weeks, it feels like three months.
439
00:36:19,303 --> 00:36:22,514
I just love that feeling
of getting a fresh start,
440
00:36:22,598 --> 00:36:25,601
you know, like you can just
fly over the horizon...
441
00:36:25,642 --> 00:36:28,729
and find new friends,
adventures.
442
00:36:30,355 --> 00:36:33,525
It's never too late
to reinvent yourself.
443
00:36:33,609 --> 00:36:36,111
That's what I always say.
444
00:36:37,738 --> 00:36:42,117
I really like your necklace. You do?
I'm obsessed with turquoise.
445
00:36:43,035 --> 00:36:44,995
Me too.
It's my favorite stone.
446
00:36:45,078 --> 00:36:46,580
Really?
See? Yeah.
447
00:36:49,541 --> 00:36:53,462
Well, then why
don't you take this?
448
00:36:56,506 --> 00:36:59,009
Are you sure?
Sure.
449
00:36:59,843 --> 00:37:01,803
I'd like for you to have it.
450
00:37:04,973 --> 00:37:08,018
- Thank you.
- Oh, it looks beautiful.
451
00:37:09,728 --> 00:37:12,481
Oh, shoot! You know, I don't
have much time today.
452
00:37:12,522 --> 00:37:16,193
Can we meet up again soon, continue
getting to know each other?
453
00:37:16,276 --> 00:37:18,528
Yeah. I'd like that.
454
00:37:18,612 --> 00:37:20,947
Me too. Okay.
455
00:37:24,660 --> 00:37:27,704
What an amazing day...
456
00:37:27,788 --> 00:37:31,333
to meet my daughter as a
grown-up, beautiful young woman.
457
00:37:31,375 --> 00:37:32,834
Oh.
458
00:37:34,503 --> 00:37:36,755
Thank you, Annie.
459
00:37:36,838 --> 00:37:38,924
All right, sweetheart,
you be good.
460
00:37:48,600 --> 00:37:51,353
Yeah, you've been eating a
lot of this, haven't you?
461
00:37:51,436 --> 00:37:54,189
You're so cute.
You want some?
462
00:37:54,272 --> 00:37:55,982
I'm going to the market.
You wanna come?
463
00:37:56,733 --> 00:37:58,568
Sure. Okay.
464
00:38:07,619 --> 00:38:10,455
I actually met
my birth mom yesterday.
465
00:38:10,539 --> 00:38:11,873
Really?
Yeah.
466
00:38:11,915 --> 00:38:14,751
What's she like?
She was nice.
467
00:38:14,835 --> 00:38:19,047
She took me to a really fancy
restaurant for lunch, and...
468
00:38:19,089 --> 00:38:20,924
gave me a necklace.
469
00:38:22,342 --> 00:38:24,177
Cool.
470
00:38:24,219 --> 00:38:26,430
What's the deal
with your parents?
471
00:38:27,806 --> 00:38:33,145
Beats me. I mean, I haven't
seen 'em in three years.
472
00:38:33,228 --> 00:38:36,898
Because they're overseas?
Because they're M.I.A.
473
00:38:38,066 --> 00:38:41,236
I thought you said
they were in the Peace Corps.
474
00:38:41,278 --> 00:38:43,864
I said that they could be
in the Peace Corps.
475
00:38:43,905 --> 00:38:46,158
But it doesn't matter.
476
00:38:46,241 --> 00:38:48,410
They don't care about me,
477
00:38:48,452 --> 00:38:51,037
and they probably have pets
that they love more than me.
478
00:38:55,000 --> 00:38:57,586
Do you wanna go to a rodeo
with me this weekend?
479
00:38:57,627 --> 00:39:01,131
Sure.
Sounds like fun.
480
00:39:19,399 --> 00:39:20,901
Hey!
Hi, sis.
481
00:39:20,942 --> 00:39:23,612
Austin!
How's my friend?
482
00:39:23,695 --> 00:39:25,489
I'm doing fine.
It's good to see you.
483
00:39:25,572 --> 00:39:27,449
It's good to see all of you.
484
00:39:27,491 --> 00:39:29,451
Hey, darling.
Hi, Grandpa.
485
00:39:30,911 --> 00:39:33,622
What's this? Just a little
something from all of us...
486
00:39:33,705 --> 00:39:36,291
to let you know we missed you.
487
00:39:36,374 --> 00:39:39,669
That's really sweet, you guys.
488
00:39:45,217 --> 00:39:48,011
Okay. Stop.
489
00:39:51,640 --> 00:39:55,477
If this is how you show you guys miss
me, I'd rather you guys not miss me.
490
00:39:58,313 --> 00:40:01,274
What are you doing out
here all by yourself?
491
00:40:02,400 --> 00:40:04,653
What's up?
492
00:40:04,736 --> 00:40:07,614
Well, I just got
a text from Nicole.
493
00:40:07,656 --> 00:40:09,324
Oh, yeah?
What's she up to?
494
00:40:11,201 --> 00:40:13,370
She met someone.
495
00:40:13,453 --> 00:40:15,539
She did?
496
00:40:15,622 --> 00:40:17,874
Yeah.
497
00:40:17,958 --> 00:40:21,002
Some guy on her tour.
498
00:40:21,044 --> 00:40:23,588
Hmm. Well, I don't know
what to say...
499
00:40:24,548 --> 00:40:26,842
except she's an idiot.
500
00:40:27,843 --> 00:40:30,136
She did it over text?
501
00:40:31,429 --> 00:40:33,139
That's cold.
502
00:40:33,181 --> 00:40:36,560
I've just never
been dumped before.
503
00:40:39,187 --> 00:40:43,024
Well, I've been dumped
more times than I can count.
504
00:40:44,192 --> 00:40:46,444
Is that why you're so grumpy?
505
00:40:48,530 --> 00:40:51,074
I'm not grumpy.
506
00:40:51,157 --> 00:40:53,451
Well.
507
00:40:53,535 --> 00:40:58,582
Anyway, getting dumped will teach you
humility, build character, and...
508
00:40:58,665 --> 00:41:01,668
it'll remind you that even
though you're so attractive...
509
00:41:01,710 --> 00:41:05,046
you gotta have
other stuff going on.
510
00:41:05,088 --> 00:41:06,756
You know,
511
00:41:06,840 --> 00:41:09,092
which you do.
512
00:41:12,012 --> 00:41:13,763
Thanks, I think.
513
00:41:17,058 --> 00:41:19,936
Cowboy, you just gotta
get back in the saddle.
514
00:41:20,020 --> 00:41:23,356
There's plenty
of other fillies in the sea.
515
00:41:23,398 --> 00:41:25,400
I think you mean "fish."
516
00:41:26,651 --> 00:41:29,988
Whatever. Fish, fillies,
you know what I mean.
517
00:41:46,046 --> 00:41:49,341
Ladies and gentlemen,
welcome to the Bluebonnet Rodeo.
518
00:41:49,424 --> 00:41:54,262
Please make them welcome, the
Sweethearts of the Rodeo drill team!
519
00:41:54,304 --> 00:41:57,057
♪ Step on the gas ♪
♪ Step on the gas ♪
520
00:41:57,098 --> 00:41:59,559
♪ I gotta be somewhere ♪
521
00:42:00,604 --> 00:42:02,437
♪ I'm runnin' up ♪
♪ It's goin' good ♪
522
00:42:02,479 --> 00:42:05,065
♪ They can do nothin' ♪
♪ but stop and stare ♪
523
00:42:05,106 --> 00:42:06,816
♪ I'm in a rush, rush ♪
524
00:42:06,900 --> 00:42:10,403
♪ I'm livin' so fast ♪
♪ Maybe ♪
525
00:42:10,445 --> 00:42:12,113
♪ I ain't got time for tryin' ♪
526
00:42:12,197 --> 00:42:15,825
♪ They must think ♪
♪ that I am crazy ♪
527
00:42:15,909 --> 00:42:17,827
♪ My foot is to the floor ♪
528
00:42:17,911 --> 00:42:20,997
♪ My ambition's out the door ♪
529
00:42:21,081 --> 00:42:22,854
♪ I'm goin' at full steam ♪
530
00:42:26,795 --> 00:42:30,632
I thought you were retired.
531
00:42:30,715 --> 00:42:34,594
No. I'm just up here training
with my grandfather.
532
00:42:34,636 --> 00:42:38,014
- Why don't you just face the fact that...
- Just stop. Okay?
533
00:42:39,057 --> 00:42:40,558
Instead of just
dissing each other,
534
00:42:40,642 --> 00:42:43,853
which you have to admit
is getting pretty old,
535
00:42:43,937 --> 00:42:45,814
how about we just
settle this in the arena?
536
00:42:47,732 --> 00:42:51,236
- Go on.
- Well, the next time we compete,
537
00:42:51,319 --> 00:42:55,490
if you win, I have to wear a Stars
T-shirt every day for a month.
538
00:42:55,573 --> 00:43:00,036
- - It can say
anything you want on it.
539
00:43:00,120 --> 00:43:03,164
And in the very unlikely
scenario that you win?
540
00:43:04,165 --> 00:43:05,834
We have to put
all this behind us...
541
00:43:05,917 --> 00:43:07,419
and become friends again.
542
00:43:07,502 --> 00:43:09,796
Wait, like "hang out,
go to the movies,
543
00:43:09,838 --> 00:43:12,007
text each other all the
time" kind of friends?
544
00:43:13,758 --> 00:43:17,095
Okay.
You've got a deal.
545
00:43:17,178 --> 00:43:19,180
What size T-shirt
do you wear?
546
00:43:20,974 --> 00:43:24,019
And here's Dawn
Morton, who's over the neck.
547
00:43:24,102 --> 00:43:26,396
How do you like that
as she makes her way around?
548
00:43:29,357 --> 00:43:31,860
Here's Julia Reneau...
549
00:43:31,943 --> 00:43:35,530
with the Full-Shoulder Stand!
550
00:43:35,572 --> 00:43:39,242
It's gonna be Dawn Morton
with the Back Breaker!
551
00:43:42,704 --> 00:43:45,290
How do you like that?
Hold her up by her knee,
552
00:43:45,373 --> 00:43:47,292
with her hands
dragging the ground.
553
00:43:47,375 --> 00:43:50,879
Put your hands together
for the Lone Stars!
554
00:43:50,920 --> 00:43:53,840
And here's Kristen Rose.
555
00:43:53,882 --> 00:43:55,383
Come on, Kristen!
556
00:43:55,467 --> 00:43:58,428
With the Stroud Layout!
557
00:44:02,974 --> 00:44:08,313
And here's Rose Jane
with her Cossack Death Drag!
558
00:44:08,396 --> 00:44:11,608
- Don't try this at home!
- Nice, Rose!
559
00:44:17,280 --> 00:44:21,242
Here we are with Rose Jane
with the Hippodrome.
560
00:44:35,840 --> 00:44:38,593
♪ Old friends and neighbors ♪
561
00:44:38,676 --> 00:44:42,013
♪ Cards on the kitchen table ♪
562
00:44:42,097 --> 00:44:45,266
♪ A touch of gray ♪
♪ in Mama's hair ♪
563
00:44:45,350 --> 00:44:48,103
♪ That wasn't there before ♪
564
00:44:50,271 --> 00:44:52,440
Is he your boyfriend?
565
00:44:52,524 --> 00:44:54,859
No, he's just my friend.
566
00:44:55,777 --> 00:44:59,447
He's kind of cute.
Don't you think?
567
00:45:00,615 --> 00:45:02,992
I don't know.
I guess he is.
568
00:45:03,076 --> 00:45:05,537
Come on.
569
00:45:07,914 --> 00:45:09,582
He's cute.
570
00:45:09,624 --> 00:45:15,130
♪ Almost like ♪
♪ I never left at all ♪
571
00:45:16,131 --> 00:45:18,299
I brought you some lemonade.
572
00:45:18,341 --> 00:45:20,677
Look at you, all dolled up.
573
00:45:20,760 --> 00:45:23,346
Heck, yeah.
It's a party.
574
00:45:23,429 --> 00:45:26,975
No sulking.
Okay.
575
00:45:27,058 --> 00:45:29,060
To the next chapter.
576
00:45:29,144 --> 00:45:31,479
The next chapter.
577
00:45:32,605 --> 00:45:36,526
♪ Where the door ♪
♪ is open wide ♪
578
00:45:36,609 --> 00:45:38,444
Oh.
579
00:45:38,486 --> 00:45:42,073
What? Annie's here.
I invited her.
580
00:45:42,157 --> 00:45:44,659
Who's Annie?
She's my birth mom.
581
00:45:44,701 --> 00:45:47,620
You found your birth mom, and you
invited her here to Grandpa's ranch?
582
00:45:47,662 --> 00:45:48,830
Yeah.
583
00:45:53,334 --> 00:45:55,003
♪ It's home ♪ ♪
584
00:45:57,964 --> 00:46:01,384
♪ Small town and big hearts ♪
585
00:46:01,467 --> 00:46:03,386
♪ You're never too far ♪
586
00:46:05,180 --> 00:46:08,641
Everyone, this is my
birth mom, Annie. Hi.
587
00:46:08,683 --> 00:46:11,186
That is what I call you, right?
Yeah, sure, whatever you want.
588
00:46:11,269 --> 00:46:12,604
This is my sister, Kristen.
589
00:46:12,687 --> 00:46:14,522
It's nice to meet you, Kristen.
Nice to meet you too.
590
00:46:14,564 --> 00:46:16,065
- This is Summer.
- Hi.
591
00:46:16,149 --> 00:46:18,401
Look at you!
592
00:46:20,195 --> 00:46:24,490
Who feels like dancing? Here's a
little song called "Cotton-Eyed Joe."
593
00:46:24,532 --> 00:46:26,034
Oh, "Cotton-Eyed Joe."
594
00:46:26,117 --> 00:46:28,077
Wanna dance?
Absolutely!
595
00:46:28,161 --> 00:46:32,373
I need a dance partner.
Come on.
596
00:46:32,457 --> 00:46:34,125
♪ If it hadn't been ♪
♪ for Cotton-Eyed Joe ♪
597
00:46:34,209 --> 00:46:35,877
♪ I'd have been married ♪
♪ a long time ago ♪
598
00:46:35,919 --> 00:46:37,921
♪ Where did you come from? ♪
♪ Where did you go? ♪
599
00:46:38,004 --> 00:46:39,923
♪ Where did you come from, ♪
♪ Cotton-Eyed Joe? ♪
600
00:46:40,006 --> 00:46:41,382
♪ If it hadn't been ♪
♪ for Cotton-Eyed Joe ♪
601
00:46:41,466 --> 00:46:43,426
♪ I'd have been married ♪
♪ a long time ago ♪
602
00:46:43,509 --> 00:46:45,345
♪ Where did you come from? ♪
♪ Where did you go? ♪
603
00:46:45,386 --> 00:46:47,388
♪ Where did you come from, ♪
♪ Cotton-Eyed Joe? ♪
604
00:46:47,430 --> 00:46:49,390
Whoo!
605
00:46:56,439 --> 00:47:00,151
♪ He rode into town ♪
♪ and made me believe ♪
606
00:47:00,235 --> 00:47:04,405
♪ He'd spent half his life ♪
♪ just a-lookin' for me ♪
607
00:47:04,447 --> 00:47:07,617
♪ I thought he loved me ♪
♪ But boy, I was wrong ♪
608
00:47:07,700 --> 00:47:11,913
♪ 'Cause he had his fun ♪
♪ then we were over and done ♪
609
00:47:11,996 --> 00:47:13,373
♪ Keep on dancin' ♪
♪ I'll tell you the tale ♪
610
00:47:13,414 --> 00:47:14,916
♪ About a tall, dark fiddler ♪
♪ with eyes so pale ♪
611
00:47:14,999 --> 00:47:16,918
♪ With a look he hooked ♪
♪ every girl in town ♪
612
00:47:17,001 --> 00:47:18,878
♪ Makin' any other man ♪
♪ just another rebound ♪
613
00:47:18,920 --> 00:47:20,880
♪ I heard the story ♪
♪ Thought it couldn't be true ♪
614
00:47:20,922 --> 00:47:22,882
♪ Till he rode ♪
♪ through here back in '02 ♪
615
00:47:22,924 --> 00:47:24,592
♪ He broke my heart, ♪
♪ and he stole my soul ♪
616
00:47:24,676 --> 00:47:26,594
♪ Makin' me another victim ♪
♪ of Cotton-Eyed Joe ♪
617
00:47:26,678 --> 00:47:28,346
♪ If it hadn't been ♪
♪ for Cotton-Eyed Joe ♪
618
00:47:28,429 --> 00:47:30,473
♪ I'd have been married ♪
♪ a long time ago ♪
619
00:47:30,556 --> 00:47:32,392
♪ Where did you come from? ♪
♪ Where did you go? ♪
620
00:47:32,433 --> 00:47:34,269
♪ Where did you come from, ♪
♪ Cotton-Eyed Joe? ♪
621
00:47:34,352 --> 00:47:36,020
♪ If it hadn't been ♪
♪ for Cotton-Eyed Joe ♪
622
00:47:36,104 --> 00:47:37,897
♪ I'd have been married ♪
♪ a long time ago ♪
623
00:47:37,939 --> 00:47:39,816
♪ Where did you come from? ♪
♪ Where did you go? ♪
624
00:47:39,899 --> 00:47:42,402
♪ Where did you come from, ♪
♪ Cotton-Eyed Joe? ♪
625
00:47:44,529 --> 00:47:48,032
♪ Cotton-Eyed Joe ♪
626
00:47:48,116 --> 00:47:51,953
♪ Where did you go? ♪
627
00:47:51,995 --> 00:47:54,914
♪ Cotton-Eyed Joe ♪
628
00:47:55,748 --> 00:47:57,792
♪ Cotton-Eyed Joe ♪
629
00:48:00,003 --> 00:48:02,755
Sweetheart,
I'll be right back, okay?
630
00:48:07,468 --> 00:48:08,970
Austin.
631
00:48:11,639 --> 00:48:14,600
What are you doing here? Dancing.
It's a nice band.
632
00:48:14,642 --> 00:48:17,478
You can't just come waltzing
into her life after 17 years.
633
00:48:17,562 --> 00:48:19,230
I was invited.
634
00:48:19,314 --> 00:48:21,441
She doesn't know anything about you.
I do.
635
00:48:21,482 --> 00:48:23,526
That's all in the past, old man.
636
00:48:23,609 --> 00:48:27,780
I've moved on with my life.
Obviously, you haven't.
637
00:48:27,822 --> 00:48:30,366
And you can't
control me, or her.
638
00:48:30,450 --> 00:48:32,660
If we want to have a
relationship, you got no say.
639
00:48:32,702 --> 00:48:34,662
Just like we had no say
the night you dumped her...
640
00:48:34,704 --> 00:48:36,539
Stop it!
641
00:48:37,999 --> 00:48:40,001
I don't want you guys to argue.
642
00:48:40,043 --> 00:48:43,671
All right, we're done arguing.
'Cause I'm leaving.
643
00:48:43,755 --> 00:48:45,923
We'll talk soon.
644
00:48:49,677 --> 00:48:52,805
Dakota.
645
00:49:03,191 --> 00:49:05,026
Leave me alone.
646
00:49:06,778 --> 00:49:09,614
I'm sorry that happened.
647
00:49:09,697 --> 00:49:12,075
But there are some things
you don't understand,
648
00:49:12,158 --> 00:49:14,243
some things
you don't know about.
649
00:49:14,327 --> 00:49:17,705
Then why don't you just tell me?
650
00:49:19,791 --> 00:49:21,459
Okay.
651
00:49:30,468 --> 00:49:34,889
Back before you were
born, I knew Annie...
652
00:49:34,972 --> 00:49:38,476
because she had worked for me
on and off over the years.
653
00:49:40,561 --> 00:49:45,066
Annie is good-hearted
but irresponsible.
654
00:49:46,067 --> 00:49:48,820
I hadn't seen her
for a while, but...
655
00:49:48,903 --> 00:49:50,738
I had heard she was pregnant.
656
00:49:52,240 --> 00:49:57,161
Then one rainy night,
I got a call from her.
657
00:49:57,245 --> 00:50:00,873
She wanted me to meet her
in a parking lot.
658
00:50:00,915 --> 00:50:06,254
She had a tiny baby with her, and
she begged me to take the baby.
659
00:50:07,839 --> 00:50:11,050
She said she
couldn't care for her.
660
00:50:11,092 --> 00:50:12,760
She said if I couldn't
take the baby,
661
00:50:12,844 --> 00:50:16,389
she would leave the baby
on the courthouse steps.
662
00:50:16,973 --> 00:50:18,975
So I took you.
663
00:50:20,768 --> 00:50:25,106
I drove over to Richard and Clara's
house, and I carried you inside.
664
00:50:26,732 --> 00:50:30,862
You were babbling and cooing like you
didn't have a care in the world.
665
00:50:31,779 --> 00:50:34,657
When I asked
Richard and Clara...
666
00:50:35,908 --> 00:50:39,412
if they'd be interested
in raising you...
667
00:50:40,496 --> 00:50:42,373
well, they didn't hesitate.
668
00:50:43,458 --> 00:50:45,960
They committed that night...
669
00:50:46,002 --> 00:50:50,673
to love you and to take
care of you forever.
670
00:50:52,049 --> 00:50:53,551
Now.
671
00:50:54,427 --> 00:50:56,762
Annie and your father,
672
00:50:56,804 --> 00:51:00,808
they officially gave up all
of their parenting rights,
673
00:51:00,892 --> 00:51:04,145
and she agreed to stay away.
674
00:51:08,649 --> 00:51:14,280
But people can change. Annie
could be a different person now.
675
00:51:15,531 --> 00:51:18,284
I do believe that
people can change.
676
00:51:18,326 --> 00:51:21,621
And I hope that we all can.
677
00:51:21,662 --> 00:51:25,208
But sometimes people don't.
678
00:51:25,291 --> 00:51:28,336
Now, you have every right to
find your birth mother...
679
00:51:28,377 --> 00:51:30,546
and to have
a relationship with her.
680
00:51:32,548 --> 00:51:34,675
I just want you to be careful.
681
00:51:40,515 --> 00:51:43,351
Thank you for taking care
of me that night.
682
00:51:45,269 --> 00:51:47,522
And for all the time since.
683
00:51:54,362 --> 00:51:57,240
It has been my great pleasure.
684
00:52:14,507 --> 00:52:18,261
Looks like you'll be staying here a while.
Yeah, just for a bit.
685
00:52:21,013 --> 00:52:23,683
I love you. I love you too.
I'll miss you.
686
00:52:24,850 --> 00:52:26,852
Have fun.
Thanks.
687
00:52:26,894 --> 00:52:29,564
See you later, Bryce. All right.
You drive safe, now.
688
00:52:34,485 --> 00:52:36,445
Okay, Cheryl. You got it.
You got everything?
689
00:52:36,529 --> 00:52:39,949
Good to go. You sure you
don't wanna follow us home?
690
00:52:40,032 --> 00:52:42,743
Hey, we could use a coach.
I'm retired.
691
00:52:42,827 --> 00:52:44,996
Last thing you need is
an old dinosaur like me.
692
00:52:45,079 --> 00:52:49,041
Actually, I was thinking that an old
dinosaur might be exactly what we need.
693
00:52:49,083 --> 00:52:51,836
Isaac, are you trying to sweet-talk me?
Would I do that?
694
00:52:51,919 --> 00:52:55,423
All right, y'all!
Let's get on the road.
695
00:52:55,464 --> 00:52:57,258
Hey, you wanna take the lead?
696
00:52:59,844 --> 00:53:01,846
I ain't going with y'all.
697
00:53:01,929 --> 00:53:04,015
Why not?
698
00:53:04,098 --> 00:53:08,769
I'm gonna take a detour and see if
Nicole wants to talk about things.
699
00:53:08,853 --> 00:53:10,688
Oh.
700
00:53:10,771 --> 00:53:13,274
You sure you want to do that?
701
00:53:13,316 --> 00:53:15,484
Right now,
it feels like I have to.
702
00:53:17,278 --> 00:53:19,614
Besides, my ribs
are feeling better.
703
00:53:19,697 --> 00:53:23,659
It's almost time for me
to rejoin the circuit.
704
00:53:24,660 --> 00:53:26,621
Okay, well...
705
00:53:26,662 --> 00:53:30,333
I guess we'll see you
when we see you. Yeah.
706
00:53:35,281 --> 00:53:37,298
♪ I'll look out for you always ♪
707
00:53:37,340 --> 00:53:39,800
I'm gonna miss you.
708
00:53:43,012 --> 00:53:47,308
♪ I'll look out for you always ♪
709
00:53:47,350 --> 00:53:49,310
All right then.
710
00:53:49,352 --> 00:53:51,479
♪ Like the moon shines ♪
♪ in the dark ♪
711
00:53:52,396 --> 00:53:56,859
♪ I'll look out for you always ♪
712
00:54:08,496 --> 00:54:11,832
- See you, Austin.
- Bye-bye.
713
00:54:22,176 --> 00:54:24,303
What the
hell are you kids doing?
714
00:54:24,345 --> 00:54:27,973
You're such a good boy.
I brought you a treat.
715
00:54:29,975 --> 00:54:32,144
You like that
little horse, don't you?
716
00:54:32,186 --> 00:54:34,689
More than anything, sir.
717
00:54:34,772 --> 00:54:36,524
He likes you too.
718
00:54:37,692 --> 00:54:40,403
You're such a good boy,
aren't you?
719
00:54:40,486 --> 00:54:43,823
I love coming here. It's like
going to a magical world,
720
00:54:43,864 --> 00:54:45,991
where everyone is kind...
721
00:54:46,033 --> 00:54:49,203
and everything's fun.
722
00:54:50,496 --> 00:54:52,998
I wish I wasn't
graduating tomorrow.
723
00:54:53,040 --> 00:54:54,875
Well, after you graduate,
724
00:54:54,917 --> 00:54:58,546
we would be happy for you to come
back and visit us anytime you want.
725
00:54:58,587 --> 00:55:02,383
Of course, Ms. Judd says it's best to
not get used to this kind of life,
726
00:55:02,466 --> 00:55:04,969
'cause we're never gonna live on
a big ranch and raise minis...
727
00:55:05,052 --> 00:55:07,888
and have a lot of money
and everything.
728
00:55:07,972 --> 00:55:10,641
Oh? And how does
she know that?
729
00:55:10,725 --> 00:55:13,269
'Cause no one wants older kids.
730
00:55:13,352 --> 00:55:16,397
That's pretty much
common knowledge.
731
00:55:32,037 --> 00:55:34,331
Hello? Hey
there, sweetie.
732
00:55:34,415 --> 00:55:37,918
I'm running some errands, and I thought
you might wanna hang out for a bit.
733
00:55:37,960 --> 00:55:41,046
Um, yeah, yeah.
I guess I can.
734
00:55:41,088 --> 00:55:43,924
I have a couple of hours
until the ceremony.
735
00:55:43,966 --> 00:55:47,261
Um, I'll meet you
out on the road, okay?
736
00:55:47,344 --> 00:55:50,264
Great.
Okay. Bye.
737
00:55:55,561 --> 00:55:58,189
Hey!
Hey!
738
00:56:03,402 --> 00:56:06,071
All right. Girls' getaway! Whoo!
739
00:56:06,113 --> 00:56:08,949
I'm excited! Yeah, I know.
Me too, honey.
740
00:56:21,545 --> 00:56:23,380
Get that corner.
Tell me how you want these.
741
00:56:23,464 --> 00:56:25,466
Let's put 'em out on the table.
742
00:56:25,508 --> 00:56:27,885
Here?
Yeah, that looks good.
743
00:56:27,968 --> 00:56:29,887
Here we go. We should
do some over here too.
744
00:56:29,970 --> 00:56:32,056
You have to dry-clean silk.
You cannot hand wash it.
745
00:56:32,139 --> 00:56:35,309
Even when they say you can on the
Internet, it's...
746
00:56:35,351 --> 00:56:38,395
Hey, can you just...
What's up?
747
00:56:38,479 --> 00:56:42,149
A hair appointment just opened up for
me if we can get there in five minutes.
748
00:56:43,609 --> 00:56:46,654
- I thought we were hanging out.
- We are hanging out.
749
00:56:49,323 --> 00:56:52,993
I have to be back in one hour.
Don't worry. She's fast.
750
00:56:54,161 --> 00:56:56,997
Come on, smile.
Don't be a sourpuss.
751
00:57:01,669 --> 00:57:04,171
All right, y'all.
Ready for your big day?
752
00:57:04,255 --> 00:57:06,924
Yeah!
This is gonna be fun.
753
00:57:18,018 --> 00:57:20,688
I have got to get a manicure.
754
00:57:25,901 --> 00:57:27,695
Yay!
755
00:57:32,908 --> 00:57:34,994
Okay, Annie.
Sorry for the wait.
756
00:57:35,035 --> 00:57:38,163
I will be right back.
Ella!
757
00:57:41,000 --> 00:57:45,838
Where is she? I don't know.
She won't return my texts.
758
00:57:46,505 --> 00:57:48,340
Where's Dakota?
759
00:57:48,382 --> 00:57:50,259
She'll be here.
She will.
760
00:57:50,342 --> 00:57:52,887
You know, she wouldn't
miss this for anything.
761
00:57:55,931 --> 00:57:59,226
I love it! I
love it, I love it!
762
00:57:59,268 --> 00:58:00,769
Oh, my God.
It's so chic!
763
00:58:00,853 --> 00:58:03,355
You look so good.
764
00:58:07,818 --> 00:58:10,070
And next up is Grant.
765
00:58:11,906 --> 00:58:15,075
There you go, cowboy.
Thank you.
766
00:58:15,159 --> 00:58:17,536
And next is Summer.
767
00:58:17,578 --> 00:58:19,914
Way to go, Summer!
768
00:58:19,955 --> 00:58:21,457
Good job, Summer.
769
00:58:21,540 --> 00:58:23,042
Hey.
770
00:58:23,083 --> 00:58:25,377
You were an important
part of the camp.
771
00:58:29,465 --> 00:58:31,383
And next up is Eric.
772
00:58:31,425 --> 00:58:32,593
Come on, Eric!
773
00:58:40,851 --> 00:58:43,604
Oh, no.
"Oh, no," what?
774
00:58:43,646 --> 00:58:46,941
I forgot to fill
this stupid thing up.
775
00:58:48,984 --> 00:58:51,946
You forgot to fill
this thing up?
776
00:58:52,988 --> 00:58:55,157
How am I supposed
to get to the ceremony?
777
00:58:55,240 --> 00:58:57,284
I don't know.
It's not my fault.
778
00:58:57,326 --> 00:58:59,328
It's not your fault?
779
00:58:59,411 --> 00:59:03,624
I let someone important down today
because of you, and you don't even care.
780
00:59:03,666 --> 00:59:05,626
All you can say is,
"It's not my fault."
781
00:59:05,668 --> 00:59:08,837
Like that lets you off the hook for
being thoughtless and irresponsible,
782
00:59:08,921 --> 00:59:11,757
which, by the way, seems to be a
recurring pattern in your life!
783
00:59:11,799 --> 00:59:15,135
You can't speak to me that way, young lady.
I am your mama!
784
00:59:15,970 --> 00:59:17,846
Biologically, yes.
785
00:59:19,014 --> 00:59:21,016
But in every other way...
786
00:59:21,976 --> 00:59:23,477
no.
787
00:59:39,034 --> 00:59:42,496
Just great.
788
01:00:06,353 --> 01:00:09,273
I messed up.
You think so?
789
01:00:09,356 --> 01:00:11,066
She wouldn't
let me go. I tried.
790
01:00:11,150 --> 01:00:12,901
Summer was counting
on you being here.
791
01:00:12,985 --> 01:00:15,029
I know that. You don't
need to lecture me.
792
01:00:15,070 --> 01:00:18,032
You need to know. You need
to know that you're a jerk!
793
01:00:18,073 --> 01:00:19,658
You're a selfish jerk!
794
01:00:19,700 --> 01:00:21,535
Hey, you two.
795
01:00:22,244 --> 01:00:23,912
Jupiter's missing.
796
01:00:23,996 --> 01:00:26,081
So is one of the buggies.
797
01:00:26,165 --> 01:00:28,083
Bryce, you come with me.
798
01:01:08,415 --> 01:01:11,627
Summer, I'm sorry.
I'm so sorry.
799
01:01:12,753 --> 01:01:15,297
I'm okay.
800
01:01:15,380 --> 01:01:18,717
I guess I'm quick to think
that people are deserting me.
801
01:01:18,759 --> 01:01:23,263
I'm not deserting you.
Okay? I won't.
802
01:01:23,305 --> 01:01:27,142
I'm counting on you to come
visit me when I get home, okay?
803
01:01:28,268 --> 01:01:30,270
Okay.
804
01:01:30,354 --> 01:01:32,356
I'm sorry.
805
01:01:32,439 --> 01:01:34,149
It's okay.
806
01:01:57,131 --> 01:01:59,633
Hi.
Hey.
807
01:02:01,635 --> 01:02:03,846
Where are you going?
808
01:02:03,929 --> 01:02:07,599
I have an opportunity in Arkansas,
so I thought I'd go check that out.
809
01:02:11,145 --> 01:02:13,313
You weren't
gonna say good-bye?
810
01:02:13,397 --> 01:02:15,440
After yesterday, I didn't
think it was necessary.
811
01:02:20,654 --> 01:02:22,656
Look, sweetie.
812
01:02:22,739 --> 01:02:26,618
It's no secret I'm not
the best mom material.
813
01:02:28,120 --> 01:02:30,080
I guess I've always known that.
814
01:02:31,415 --> 01:02:34,543
That's why I put you up
for adoption.
815
01:02:34,626 --> 01:02:36,962
You put me up for adoption?
816
01:02:37,004 --> 01:02:39,173
Yeah, of course I did.
817
01:02:39,256 --> 01:02:42,551
Went down to the county courthouse
and filled out all that paperwork.
818
01:02:50,684 --> 01:02:52,811
You know, uh,
819
01:02:56,190 --> 01:02:57,691
I think I've lived
my whole life...
820
01:02:57,774 --> 01:03:01,987
thinking the grass is always greener
just over the next hilltop,
821
01:03:02,029 --> 01:03:03,989
and you know what?
822
01:03:04,656 --> 01:03:05,991
What?
823
01:03:06,617 --> 01:03:08,577
It's not.
824
01:03:09,870 --> 01:03:12,122
Never was, never will be.
825
01:03:13,749 --> 01:03:19,546
But I... I can't seem to figure that
out, no matter how hard I try.
826
01:03:21,924 --> 01:03:26,136
So I just keep running
for the next hilltop...
827
01:03:26,220 --> 01:03:29,765
like some stupid wind-up toy.
828
01:03:33,393 --> 01:03:36,855
If I was gonna give you
any piece of motherly advice,
829
01:03:36,897 --> 01:03:38,732
it would be to...
830
01:03:41,068 --> 01:03:43,070
Don't be that way.
831
01:03:44,529 --> 01:03:45,864
Okay.
832
01:03:48,158 --> 01:03:50,077
All right, well,
I gotta get going.
833
01:03:50,160 --> 01:03:52,704
And, uh...
834
01:03:56,375 --> 01:03:58,377
I hope we can keep in touch.
835
01:03:59,211 --> 01:04:00,545
Me too.
836
01:05:18,457 --> 01:05:20,917
Sweetheart, I found
some more pictures.
837
01:05:21,001 --> 01:05:24,671
Aw, look at that. Oh, my goodness.
838
01:05:24,755 --> 01:05:27,674
You lost both your front teeth
at the exact same time.
839
01:05:27,716 --> 01:05:29,217
They both came out.
840
01:05:29,301 --> 01:05:33,138
And I swear, it was six months
of that beautiful, cute smile.
841
01:05:33,180 --> 01:05:38,060
We just... We were just doing anything to make
you laugh just so that we could see that.
842
01:05:38,143 --> 01:05:41,355
You could not say S's.
You went...
843
01:05:45,317 --> 01:05:48,195
Sunshine.
Mm-hmm.
844
01:05:48,236 --> 01:05:49,821
You wouldn't get off Sunshine.
845
01:05:49,863 --> 01:05:52,407
I think it was
a solid month you rode.
846
01:05:52,491 --> 01:05:54,826
You just rode and rode
and wouldn't get off.
847
01:05:54,868 --> 01:05:57,996
We were like, "Sunshine
needs a rest, sweetheart."
848
01:05:58,038 --> 01:06:01,583
But you were so cute, my gosh.
849
01:06:01,666 --> 01:06:04,169
We knew right then and there...
850
01:06:04,211 --> 01:06:06,713
you were gonna be a cowgirl.
851
01:06:12,386 --> 01:06:14,054
Hey. Hi.
852
01:06:16,556 --> 01:06:20,394
Oh, howdy. Well, look
who's back in town.
853
01:06:20,435 --> 01:06:23,563
I was hoping maybe
I could rejoin the team.
854
01:06:26,400 --> 01:06:29,736
- You think you're ready?
- Yeah, I do.
855
01:06:31,571 --> 01:06:34,282
I've been working really hard.
856
01:06:35,909 --> 01:06:37,786
All right.
Welcome back, Dakota.
857
01:06:41,915 --> 01:06:45,752
Pick it up! Get your lines tight!
Let's go!
858
01:06:47,045 --> 01:06:49,965
Pick it up, Cheryl!
Don't cut the corners!
859
01:06:52,676 --> 01:06:55,011
I'm sorry Taylor left.
860
01:06:56,388 --> 01:06:59,599
No need to be sorry. He's
just out following his heart,
861
01:06:59,683 --> 01:07:02,018
which is something
we all should be doing.
862
01:07:04,771 --> 01:07:06,857
Madison, I know you like him.
863
01:07:08,024 --> 01:07:10,277
I could tell when you
guys were dancing.
864
01:07:12,237 --> 01:07:15,615
That obvious, huh?
Yeah.
865
01:07:15,657 --> 01:07:21,538
I don't know if you wanna hear it or not,
but I think he kind of likes you too.
866
01:07:28,295 --> 01:07:30,422
Boys can be dumb.
867
01:07:30,464 --> 01:07:32,924
I'm just starting
to realize that.
868
01:07:36,386 --> 01:07:38,638
Okay, watch your spacing!
869
01:08:06,833 --> 01:08:07,626
Hi.
870
01:08:08,668 --> 01:08:10,670
Hi.
871
01:08:10,754 --> 01:08:12,589
Come in.
872
01:08:14,633 --> 01:08:17,886
What are you doing here?
You said I could come.
873
01:08:17,969 --> 01:08:21,473
Uh, Mom, Dad, this is the girl that
I was telling you guys about...
874
01:08:21,515 --> 01:08:24,684
who was gonna come visit,
Summer Jennings.
875
01:08:24,768 --> 01:08:27,771
Nice to meet you, Summer.
Nice to meet you too.
876
01:08:27,854 --> 01:08:30,315
- Good to meet you.
- Glad to meet you too, sir.
877
01:08:30,357 --> 01:08:32,192
You just get dropped off?
878
01:08:32,275 --> 01:08:36,821
Uh, yes, ma'am, I did.
I had a ride.
879
01:08:36,863 --> 01:08:40,033
Well, she's just in time for dinner.
Isn't she, Mom?
880
01:08:40,116 --> 01:08:44,454
That's right.
Well, come on in. Yeah?
881
01:08:49,000 --> 01:08:51,169
So my daddy works for a
nonprofit organization...
882
01:08:51,211 --> 01:08:52,879
dedicated to help wild mustangs.
883
01:08:52,963 --> 01:08:55,173
He also volunteers
at our church a lot.
884
01:08:55,215 --> 01:08:57,968
And my mama, she's an
aerobics instructor.
885
01:08:58,051 --> 01:09:00,762
Her specialty is Zumba,
but she also does do Bootcamp.
886
01:09:00,845 --> 01:09:02,931
I have two brothers
and two sisters...
887
01:09:03,014 --> 01:09:04,933
and we sing together,
we play together...
888
01:09:05,016 --> 01:09:07,769
and whenever we have a
disagreement, we just talk it out.
889
01:09:07,852 --> 01:09:11,106
We always end up in a
big group hug. Wow.
890
01:09:11,189 --> 01:09:14,192
You mind if I have some more
mashed potatoes, ma'am?
891
01:09:14,234 --> 01:09:18,238
Oh, no, not at all.
Help yourself.
892
01:09:24,786 --> 01:09:26,538
I reckon that'll do.
893
01:09:34,421 --> 01:09:37,799
What are you doing here?
Ms. Judd's on vacation.
894
01:09:37,882 --> 01:09:40,552
And don't worry, I'll go
back before she gets back.
895
01:09:40,594 --> 01:09:42,887
She'll never know I was gone.
896
01:09:43,555 --> 01:09:45,223
You did invite me.
897
01:09:45,265 --> 01:09:48,143
I know, but I didn't
ask you to run away.
898
01:09:48,226 --> 01:09:50,520
Can you at least act like
you're happy to see me?
899
01:09:50,604 --> 01:09:53,106
I am happy to see you!
900
01:09:53,148 --> 01:09:56,693
All right, so I'm gonna go get
my stuff from the front porch.
901
01:09:56,776 --> 01:09:59,112
I'll go talk to my parents.
902
01:09:59,154 --> 01:10:00,822
All right.
903
01:10:06,494 --> 01:10:08,163
That's great, Dakota.
904
01:10:16,421 --> 01:10:18,840
Is she gonna be all right?
905
01:10:18,923 --> 01:10:21,468
Yeah, I think so.
906
01:10:24,679 --> 01:10:26,681
You all right?
Yeah, I'm all right,
907
01:10:26,765 --> 01:10:28,933
but it looks like
Buck's leg is hurt.
908
01:10:36,691 --> 01:10:37,984
Is she okay?
909
01:10:38,026 --> 01:10:41,363
Well, Dakota's okay,
but Buck's come up lame.
910
01:10:43,031 --> 01:10:44,783
How bad is it?
911
01:10:44,824 --> 01:10:47,827
He won't be doing any
trick riding for a while.
912
01:10:48,828 --> 01:10:50,497
What are we gonna do, Isaac?
913
01:10:50,580 --> 01:10:53,208
We'll figure something out.
We always do.
914
01:10:59,381 --> 01:11:01,383
We can't catch a break.
915
01:11:07,514 --> 01:11:09,015
Howdy, this is Austin Rose.
916
01:11:09,057 --> 01:11:12,560
Leave a message, and I'll call you back.
917
01:11:12,644 --> 01:11:15,438
Hello. I'm a friend, and I
just wanted to let you know...
918
01:11:15,522 --> 01:11:18,483
that Dakota's horse
went lame and Taylor left,
919
01:11:18,525 --> 01:11:21,695
so the Sweethearts could sure
use your help right now.
920
01:11:21,736 --> 01:11:25,532
And seeing as how you're a former
champion trick rider and everything,
921
01:11:25,615 --> 01:11:29,202
I was wondering if you might
wanna come and help them out.
922
01:11:29,285 --> 01:11:31,454
Like right away, sir.
923
01:11:31,538 --> 01:11:33,039
Bye, now.
924
01:11:48,888 --> 01:11:50,557
Nice, Rose.
925
01:11:55,019 --> 01:11:56,688
Get that leg up!
926
01:12:04,612 --> 01:12:07,282
You're too tense.
927
01:12:09,033 --> 01:12:11,786
Your leg has to be
a shock absorber, Dakota.
928
01:12:11,870 --> 01:12:15,707
If you're tense, you can't
absorb all the bumps.
929
01:12:16,708 --> 01:12:18,376
Thanks, Grandpa.
930
01:12:18,418 --> 01:12:19,919
Come on.
931
01:12:21,921 --> 01:12:26,259
Well, to what do we owe
the honor of you being here?
932
01:12:26,342 --> 01:12:30,346
Well, retirement ain't
all it's cracked up to be.
933
01:12:30,430 --> 01:12:34,642
And I figured
this is where we need to be.
934
01:12:34,726 --> 01:12:36,227
"We"?
935
01:12:50,492 --> 01:12:53,036
I didn't think
I'd see you again.
936
01:12:53,119 --> 01:12:55,955
I'm sorry for being
so hard on you.
937
01:12:55,997 --> 01:12:57,999
I shouldn't have
called you selfish.
938
01:12:58,082 --> 01:13:01,002
Actually, you called me
a selfish jerk.
939
01:13:01,085 --> 01:13:02,754
But that's okay.
940
01:13:02,796 --> 01:13:07,050
I know I can be sometimes.
I'm working on it.
941
01:13:08,551 --> 01:13:10,094
Come on.
942
01:13:10,762 --> 01:13:12,931
Come on.
943
01:13:12,972 --> 01:13:15,141
Is that Summer I see back there?
944
01:13:16,768 --> 01:13:18,770
Thanks for
the phone call, Summer.
945
01:13:18,812 --> 01:13:20,980
You're welcome, sir.
946
01:13:21,022 --> 01:13:22,774
Okay.
947
01:13:22,816 --> 01:13:26,152
I know that you are a
talented bunch of ladies,
948
01:13:26,194 --> 01:13:28,696
but winning takes
more than talent.
949
01:13:28,780 --> 01:13:31,783
It takes dedication,
hard work...
950
01:13:31,825 --> 01:13:35,036
and the will to be the best
that you can possibly be...
951
01:13:35,119 --> 01:13:40,959
and the resolve to work harder and dig
deeper than maybe you ever have...
952
01:13:41,000 --> 01:13:43,670
so that you know
when you go out in that arena,
953
01:13:43,753 --> 01:13:46,631
you're gonna
leave it all out there.
954
01:13:46,673 --> 01:13:49,467
- So are you ready for this?
- Yeah!
955
01:13:51,553 --> 01:13:53,513
All right, let's go.
Mount up, girls.
956
01:13:57,809 --> 01:14:00,728
Didn't your mama ever
teach you how to crochet?
957
01:14:00,812 --> 01:14:04,816
No, I guess she never
really had the time. Ah.
958
01:14:08,403 --> 01:14:09,946
A Half-Shoulder
Stand, the hand is inverted,
959
01:14:10,029 --> 01:14:11,531
the left leg does the momentum.
960
01:14:11,573 --> 01:14:14,909
Now come back down
into a Saddle Spin...
961
01:14:14,993 --> 01:14:17,495
and a Scissors.
962
01:14:17,537 --> 01:14:19,038
Attagirl.
963
01:14:23,209 --> 01:14:27,005
♪ I'm just a blue jean girl ♪
♪ pigtails and flip-flops ♪
964
01:14:27,881 --> 01:14:29,716
Right?
965
01:14:29,757 --> 01:14:31,676
I didn't even put it in.
966
01:14:31,718 --> 01:14:34,095
Wait. Hey.
967
01:14:36,514 --> 01:14:39,851
♪ I'm just a blue jean girl ♪
968
01:14:39,893 --> 01:14:43,396
♪ Whoa, a blue jean girl ♪
969
01:14:45,523 --> 01:14:47,358
- There you go.
- Whoo.
970
01:14:50,528 --> 01:14:54,240
♪ What else could I ♪
♪ possibly need? ♪
971
01:14:55,700 --> 01:14:59,913
♪ I'm just a blue jean girl ♪
♪ pigtails and flip-flops ♪
972
01:14:59,996 --> 01:15:03,708
♪ Running around ♪
♪ in cutoffs and tank tops ♪
973
01:15:03,750 --> 01:15:08,838
♪ It don't take much ♪
♪ to fit into my world ♪
974
01:15:08,922 --> 01:15:13,051
♪ I'm just a blue jean girl ♪
♪ pigtails and flip-flops ♪
975
01:15:13,092 --> 01:15:15,428
♪ Running around ♪
♪ in cutoffs and tank tops ♪
976
01:15:15,470 --> 01:15:17,805
That's right, nice and straight.
Make sure you lock that knee.
977
01:15:17,889 --> 01:15:19,807
You want that leg as
straight as you can get it.
978
01:15:19,891 --> 01:15:22,477
And keep it centered over
the back of the horse.
979
01:15:22,560 --> 01:15:24,896
♪ I'm just a blue jean girl ♪
980
01:15:24,938 --> 01:15:29,609
♪ Whoa, a blue jean girl ♪
981
01:15:29,692 --> 01:15:33,279
♪ I'm just a blue jean girl ♪
982
01:15:33,321 --> 01:15:37,825
♪ Whoa, a blue jean girl ♪
983
01:16:03,142 --> 01:16:05,728
- You're back.
- Yeah.
984
01:16:08,564 --> 01:16:11,985
Well, how'd everything go?
985
01:16:12,068 --> 01:16:14,278
Good.
986
01:16:14,320 --> 01:16:17,448
Did you get to talk to Nicole?
987
01:16:17,490 --> 01:16:19,867
Talk some sense into her?
988
01:16:19,951 --> 01:16:22,787
Well, I drove
in that direction...
989
01:16:23,997 --> 01:16:25,957
but just kept driving.
990
01:16:27,166 --> 01:16:28,960
Did a lot of thinking.
991
01:16:30,336 --> 01:16:32,171
Thinking's always good.
992
01:16:34,507 --> 01:16:37,343
You ever think about
how random life is?
993
01:16:37,385 --> 01:16:41,139
If that bull hadn't cracked my ribs, I
wouldn't be standing here with you now.
994
01:16:42,515 --> 01:16:44,350
That's probably true.
995
01:16:46,310 --> 01:16:47,812
Then I thought...
996
01:16:47,854 --> 01:16:50,898
life's not random at all.
997
01:16:51,566 --> 01:16:53,526
It's not?
998
01:16:53,568 --> 01:16:55,570
No.
999
01:16:55,653 --> 01:16:58,823
The road leads you where
you're always meant to be.
1000
01:17:00,033 --> 01:17:02,869
For me,
1001
01:17:02,952 --> 01:17:05,038
that's here
with the Sweethearts...
1002
01:17:10,460 --> 01:17:12,837
and you.
1003
01:17:15,965 --> 01:17:18,885
You better not
be messing with me.
1004
01:17:20,219 --> 01:17:22,388
I never told you, but...
1005
01:17:22,472 --> 01:17:26,100
the two guys that dumped me
before ended up in the hospital.
1006
01:17:27,602 --> 01:17:31,731
I wouldn't dare mess with you,
Miss Madison.
1007
01:17:34,400 --> 01:17:38,946
♪ I'll look out for you always ♪
1008
01:17:39,030 --> 01:17:42,241
♪ Seek out in my heart ♪
1009
01:17:43,534 --> 01:17:46,120
♪ I'll look out for you ♪
♪ always ♪
1010
01:17:46,204 --> 01:17:49,770
♪ She'll be comin' around ♪
♪ the mountain when she comes ♪
1011
01:17:49,795 --> 01:17:50,982
Toot, toot!
1012
01:17:51,042 --> 01:17:53,388
♪ She'll be comin' around ♪
♪ the mountain when she comes ♪
1013
01:17:53,413 --> 01:17:54,194
Toot, toot!
1014
01:17:54,253 --> 01:17:57,423
♪ She'll be comin' ♪
♪ 'round the mountain... ♪
1015
01:17:59,092 --> 01:18:01,260
Uh-oh. What's going on?
1016
01:18:01,302 --> 01:18:03,304
That's Ms. Judd's car.
1017
01:18:06,724 --> 01:18:08,101
Summer.
1018
01:18:09,310 --> 01:18:10,895
Summer.
1019
01:18:11,729 --> 01:18:13,523
Wait.
1020
01:18:13,606 --> 01:18:15,441
Wait, wait.
1021
01:18:15,483 --> 01:18:18,027
I can get away!
Please! We can go right now.
1022
01:18:18,111 --> 01:18:20,071
If we leave right now,
we can run away together,
1023
01:18:20,113 --> 01:18:22,573
and we'll never have to go and
they'll never know I was here.
1024
01:18:22,615 --> 01:18:24,117
Please!
No. We can't.
1025
01:18:24,200 --> 01:18:28,037
I can't go back there. You have
to be strong and face this.
1026
01:18:37,463 --> 01:18:38,798
Hi.
1027
01:18:39,841 --> 01:18:42,135
You didn't tell us
that Summer ran away.
1028
01:18:42,218 --> 01:18:44,095
You didn't ask.
1029
01:18:46,222 --> 01:18:51,144
And Summer, all that about your
family, all that was made up?
1030
01:18:52,061 --> 01:18:53,813
Yes, ma'am.
1031
01:18:53,896 --> 01:18:55,773
I'm sorry for lying to you.
1032
01:18:55,815 --> 01:18:59,652
Come on, Summer.
We have a long drive ahead.
1033
01:18:59,694 --> 01:19:01,863
- I'm sorry for your trouble.
- It's no trouble.
1034
01:19:01,946 --> 01:19:02,947
It's all right.
1035
01:19:04,991 --> 01:19:08,661
- But I don't wanna go.
- I'm sorry, but we have to.
1036
01:19:09,328 --> 01:19:11,289
Let's go. Come on.
1037
01:19:20,423 --> 01:19:22,466
It's all right.
1038
01:19:23,801 --> 01:19:25,803
You just come on.
I don't wanna go.
1039
01:19:25,845 --> 01:19:27,346
I know, I know.
1040
01:19:27,430 --> 01:19:29,390
But you have to. You
can't run off... Wait.
1041
01:19:35,146 --> 01:19:37,481
Thank you for everything
you've done for me, Dakota.
1042
01:19:39,650 --> 01:19:42,445
I'll never forget you.
No, this isn't the end.
1043
01:19:42,528 --> 01:19:46,073
We're... We're gonna
talk and e-mail.
1044
01:19:46,157 --> 01:19:47,658
And I'll come visit you, okay?
1045
01:19:47,700 --> 01:19:48,951
Okay.
1046
01:19:49,660 --> 01:19:51,037
Come on.
1047
01:20:01,964 --> 01:20:03,633
Ms. Judd.
1048
01:20:05,760 --> 01:20:09,096
What if we raise her?
Is that possible?
1049
01:20:09,180 --> 01:20:11,849
Are you serious?
1050
01:20:11,891 --> 01:20:16,187
- We're very serious, Ms. Judd.
- It's true.
1051
01:20:16,229 --> 01:20:19,941
They adopted me when I was
three weeks old, and...
1052
01:20:20,024 --> 01:20:23,361
they're the best parents
in the world.
1053
01:20:23,402 --> 01:20:25,738
You're talking
a mountain of paperwork.
1054
01:20:25,780 --> 01:20:30,243
Interviews, months and months
of government bureaucracy.
1055
01:20:31,744 --> 01:20:33,704
But the short answer is...
1056
01:20:34,914 --> 01:20:37,250
it is possible.
1057
01:20:39,460 --> 01:20:41,170
Go on.
1058
01:20:44,173 --> 01:20:46,300
Oh, my goodness.
1059
01:20:47,468 --> 01:20:50,137
The gate's open. Out he comes!
1060
01:20:59,397 --> 01:21:02,191
There you are. Dawn wanted
me to give you this...
1061
01:21:02,275 --> 01:21:05,069
so you could wear it
right after the competition.
1062
01:21:06,153 --> 01:21:07,655
"I worship Dawn Morton,
1063
01:21:07,738 --> 01:21:09,949
greatest trick rider
in the world."
1064
01:21:10,032 --> 01:21:11,742
AND ON THE BACK:
1065
01:21:11,784 --> 01:21:15,454
"Dawn Morton
owns Dakota Rose."
1066
01:21:16,289 --> 01:21:18,291
There you go.
Thank you.
1067
01:21:18,332 --> 01:21:20,751
See you in the arena.
1068
01:21:20,793 --> 01:21:22,211
Wow.
1069
01:21:27,591 --> 01:21:30,011
- I'll catch up with you.
- All right.
1070
01:21:37,977 --> 01:21:39,520
Hi.
1071
01:21:40,354 --> 01:21:42,106
I hope it's okay that I came.
1072
01:21:43,274 --> 01:21:45,318
Yeah, I'm glad you're here.
1073
01:21:46,777 --> 01:21:48,821
What happened
with that opportunity?
1074
01:21:48,863 --> 01:21:53,034
Oh, it didn't pan out.
Big surprise.
1075
01:21:56,704 --> 01:21:59,665
You're wearing the necklace.
1076
01:21:59,707 --> 01:22:01,542
Of course I am.
1077
01:22:04,170 --> 01:22:06,088
Look, sweetie.
1078
01:22:07,173 --> 01:22:09,175
I didn't like
how we left things...
1079
01:22:09,216 --> 01:22:13,554
How I left things the other day.
1080
01:22:14,347 --> 01:22:15,848
So, I...
1081
01:22:17,183 --> 01:22:20,353
I just wanted to come wish
you luck riding today.
1082
01:22:20,394 --> 01:22:22,355
Thank you, Annie.
1083
01:22:23,939 --> 01:22:27,651
I know I did the right thing giving
you up all those years ago...
1084
01:22:30,112 --> 01:22:34,617
but... that doesn't mean
that I don't love you...
1085
01:22:36,994 --> 01:22:41,415
or that I can't love you.
1086
01:22:45,336 --> 01:22:47,254
So, uh,
1087
01:22:49,382 --> 01:22:52,051
I was kind of hoping
we could be friends.
1088
01:22:53,427 --> 01:22:55,096
I'd like that.
1089
01:22:55,179 --> 01:22:57,431
Yeah, me too.
1090
01:22:58,599 --> 01:23:00,851
Mom! Hey, honey.
1091
01:23:01,685 --> 01:23:03,104
Hi.
1092
01:23:09,151 --> 01:23:11,862
This is my mom, Clara.
1093
01:23:14,073 --> 01:23:15,616
And this is Annie.
1094
01:23:16,951 --> 01:23:20,246
You have raised
a fine young daughter.
1095
01:23:20,329 --> 01:23:23,249
And you gave birth
to a beautiful little baby.
1096
01:23:24,208 --> 01:23:25,584
Ladies and gentlemen,
1097
01:23:25,668 --> 01:23:28,671
the trick-riding
championships are up next.
1098
01:23:28,754 --> 01:23:31,966
We've got the Sweethearts
of the Rodeo!
1099
01:23:32,049 --> 01:23:34,093
Would you like
to come sit with us?
1100
01:23:34,176 --> 01:23:38,222
No, I just stopped by
for a minute.
1101
01:23:40,307 --> 01:23:43,727
- It's real nice to meet you.
- Yeah, it's nice to meet you.
1102
01:23:44,770 --> 01:23:46,897
I'll let you two
say good-bye.
1103
01:23:54,780 --> 01:23:57,408
You go out there and win today.
1104
01:23:57,450 --> 01:24:00,119
I feel like I already have.
1105
01:24:00,202 --> 01:24:02,121
All right.
1106
01:24:02,204 --> 01:24:06,125
Well, go get 'em!
1107
01:24:13,799 --> 01:24:15,593
Good luck, Dakota!
1108
01:24:15,634 --> 01:24:18,471
Come on, girl.
You got some riding to do.
1109
01:24:21,974 --> 01:24:25,286
♪ It feels like ♪
♪ I'm standing here ♪
1110
01:24:25,311 --> 01:24:27,438
♪ waiting for something ♪
1111
01:24:27,480 --> 01:24:32,193
♪ Feet on the edge and ♪
♪ I'm this close to jumping ♪
1112
01:24:32,276 --> 01:24:34,862
♪ I'm thinking about ♪
♪ letting go ♪
1113
01:24:34,945 --> 01:24:37,114
♪ Sink or swim ♪
1114
01:24:37,156 --> 01:24:42,161
♪ 'Cause how you ever gonna know ♪
♪ if you never begin? ♪
1115
01:24:42,203 --> 01:24:45,456
♪ So just dive in ♪
1116
01:24:45,498 --> 01:24:48,125
Unbelievable
riding by the Lone Stars!
1117
01:24:48,167 --> 01:24:49,835
Great job, girls!
1118
01:24:49,919 --> 01:24:53,130
Well, ladies and gentlemen,
here they are, your cowgirls,
1119
01:24:53,172 --> 01:24:55,549
the Sweethearts of the Rodeo!
1120
01:25:01,514 --> 01:25:06,769
♪ So reach for the sky ♪
♪ There's no time to waste ♪
1121
01:25:06,852 --> 01:25:11,732
♪ Just take my hand ♪
♪ Let's break away ♪
1122
01:25:11,815 --> 01:25:16,737
♪ It feels like I'm standing ♪
♪ here waiting for something ♪
1123
01:25:16,820 --> 01:25:22,117
♪ Feet on the edge and ♪
♪ I'm this close to jumping ♪
1124
01:25:22,201 --> 01:25:24,537
♪ I'm thinking about ♪
♪ letting go ♪
1125
01:25:24,620 --> 01:25:26,872
♪ Sink or swim ♪
1126
01:25:26,914 --> 01:25:31,168
♪ 'Cause how you ever gonna know ♪
♪ if you never begin? ♪
1127
01:25:31,210 --> 01:25:33,879
Come on, Dakota. You can do it!
I know you can!
1128
01:25:35,714 --> 01:25:37,383
♪ Now ♪
1129
01:25:37,466 --> 01:25:40,344
♪ Just can't stop me now ♪
1130
01:25:40,386 --> 01:25:43,013
♪ Now ♪
1131
01:25:43,055 --> 01:25:45,516
♪ Hey ♪
1132
01:25:53,232 --> 01:25:56,235
I guess everything
does happen for a reason.
1133
01:25:56,277 --> 01:25:59,446
I'll always love my parents
for raising me and loving me...
1134
01:25:59,530 --> 01:26:02,992
and putting up
with all of my bratty ways.
1135
01:26:03,075 --> 01:26:05,786
And I'll always love
my birth mother for having me...
1136
01:26:05,869 --> 01:26:08,789
and then being wise enough
to give me up.
1137
01:26:13,877 --> 01:26:15,462
Ladies and gentlemen,
1138
01:26:15,546 --> 01:26:20,509
this year's trick-riding championship
goes to the Sweethearts of the Rodeo!
1139
01:26:20,593 --> 01:26:25,764
Led by Isaac Benson, Madison de la Cruz
with a little help from Austin Rose!
1140
01:26:28,517 --> 01:26:30,019
Austin was right.
1141
01:26:30,102 --> 01:26:33,397
It's not about blood,
but it is about the heart.
1142
01:26:33,439 --> 01:26:36,483
Families come
in many shapes and sizes,
1143
01:26:36,567 --> 01:26:39,403
but the one thing they all share
is love and laughter...
1144
01:26:39,445 --> 01:26:42,531
and just being there
for each other forever.
1145
01:26:44,325 --> 01:26:45,951
Well, that's my story.
1146
01:26:46,035 --> 01:26:51,332
I'm Dakota Rose, proud member of
my very own uniquely amazing...
1147
01:26:51,415 --> 01:26:54,293
and still growing family.
1148
01:27:01,634 --> 01:27:03,260
Friends?
1149
01:27:04,386 --> 01:27:05,888
Friends.
1150
01:27:21,153 --> 01:27:24,698
Closed-Captioned by
Captions, Inc., Burbank
1151
01:27:24,782 --> 01:27:26,450
♪ If it hadn't been ♪
♪ for Cotton-Eyed Joe ♪
1152
01:27:26,492 --> 01:27:28,160
♪ I'd have been married ♪
♪ a long time ago ♪
1153
01:27:28,243 --> 01:27:30,245
♪ Where did you come from? ♪
♪ Where did you go? ♪
1154
01:27:30,329 --> 01:27:32,247
♪ Where did you come from, ♪
♪ Cotton-Eyed Joe? ♪
1155
01:27:32,331 --> 01:27:33,916
♪ If it hadn't been ♪
♪ for Cotton-Eyed Joe ♪
1156
01:27:33,999 --> 01:27:35,751
♪ I'd have been married ♪
♪ a long time ago ♪
1157
01:27:35,834 --> 01:27:37,670
♪ Where did you come from? ♪
♪ Where did you go? ♪
1158
01:27:37,711 --> 01:27:39,672
♪ Where did you come from, ♪
♪ Cotton-Eyed Joe? ♪
1159
01:27:49,139 --> 01:27:52,851
♪ He rode into town ♪
♪ and made me believe ♪
1160
01:27:52,893 --> 01:27:57,064
♪ He'd spent half his life ♪
♪ just a-lookin' for me ♪
1161
01:27:57,147 --> 01:28:00,317
♪ I thought he loved me ♪
♪ But boy, I was wrong ♪
1162
01:28:00,359 --> 01:28:04,321
♪ 'Cause he had his fun ♪
♪ then we were over and done ♪
1163
01:28:04,363 --> 01:28:06,031
♪ Keep on dancin' ♪
♪ I'll tell you the tale ♪
1164
01:28:06,115 --> 01:28:07,616
♪ About a tall, dark fiddler ♪
♪ with eyes so pale ♪
1165
01:28:07,700 --> 01:28:09,618
♪ With a look he hooked ♪
♪ every girl in town ♪
1166
01:28:09,702 --> 01:28:11,537
♪ Makin' any other man ♪
♪ just another rebound ♪
1167
01:28:11,620 --> 01:28:13,539
♪ I heard the story ♪
♪ Thought it couldn't be true ♪
1168
01:28:13,622 --> 01:28:15,541
♪ Till he rode ♪
♪ through here back in '02 ♪
1169
01:28:15,624 --> 01:28:17,292
♪ He broke my heart ♪
♪ and he stole my soul ♪
1170
01:28:17,376 --> 01:28:19,253
♪ Makin' me another victim ♪
♪ of Cotton-Eyed Joe ♪
1171
01:28:19,336 --> 01:28:21,004
♪ If it hadn't been ♪
♪ for Cotton-Eyed Joe ♪
1172
01:28:21,046 --> 01:28:22,715
♪ I'd have been married ♪
♪ a long time ago ♪
1173
01:28:22,798 --> 01:28:24,800
♪ Where did you come from? ♪
♪ Where did you go? ♪
1174
01:28:24,883 --> 01:28:26,802
♪ Where did you come from, ♪
♪ Cotton-Eyed Joe? ♪
1175
01:28:26,885 --> 01:28:28,470
♪ If it hadn't been ♪
♪ for Cotton-Eyed Joe ♪
1176
01:28:28,554 --> 01:28:30,305
♪ I'd have been married ♪
♪ a long time ago ♪
1177
01:28:30,389 --> 01:28:32,224
♪ Where did you come from? ♪
♪ Where did you go? ♪
1178
01:28:32,266 --> 01:28:34,852
♪ Where did you come from, ♪
♪ Cotton-Eyed Joe? ♪
1179
01:28:37,062 --> 01:28:40,774
♪ Cotton-Eyed Joe ♪
1180
01:28:40,858 --> 01:28:44,403
♪ Where did you go? ♪
1181
01:28:44,445 --> 01:28:47,281
♪ Cotton-Eyed Joe ♪
1182
01:28:48,115 --> 01:28:50,325
♪ Cotton-Eyed Joe ♪
1183
01:29:10,471 --> 01:29:14,767
♪ She plays it to the bone ♪
♪ Gives her all ♪
1184
01:29:14,850 --> 01:29:18,687
♪ Even when that barrel ♪
♪ tips and falls ♪
1185
01:29:18,771 --> 01:29:24,985
♪ Taught to always hold ♪
♪ that head up high and tall ♪
1186
01:29:25,068 --> 01:29:28,447
♪ All leads to the time ♪
♪ they make ♪
1187
01:29:28,489 --> 01:29:32,117
♪ Every step ♪
♪ the wild horse takes ♪
1188
01:29:32,201 --> 01:29:36,455
♪ It's a gamble ♪
♪ she can handle ♪
1189
01:29:36,538 --> 01:29:39,458
♪ 'Cause he's her ♪
♪ leap of faith ♪
1190
01:29:39,541 --> 01:29:42,294
♪ She keeps hangin' on ♪
1191
01:29:42,377 --> 01:29:46,465
♪ To the dream ♪
♪ she's always known ♪
1192
01:29:46,548 --> 01:29:49,968
♪ For the glory ♪
♪ damn the pain ♪
1193
01:29:50,010 --> 01:29:53,639
♪ Holds it all ♪
♪ within them reins ♪
1194
01:29:53,680 --> 01:29:56,725
♪ She is country tough ♪
1195
01:29:56,809 --> 01:30:00,813
♪ And there's no giving up ♪
1196
01:30:00,854 --> 01:30:07,361
♪ From her boots down to ♪
♪ her precious Laddie go ♪
1197
01:30:07,444 --> 01:30:13,992
♪ Her heart is a rodeo ♪
1198
01:30:14,785 --> 01:30:18,497
♪ Her heart is a rodeo ♪