1 00:00:12,096 --> 00:00:15,599 ♪ Who am I? ♪ 2 00:00:15,683 --> 00:00:18,978 ♪ And who am I? ♪ 3 00:00:19,061 --> 00:00:22,440 ♪ Standing on a rock ♪ ♪ staring at the sun ♪ 4 00:00:22,481 --> 00:00:26,735 ♪ Saying who am I ♪ ♪ My, my, my, my, yeah ♪ 5 00:00:34,535 --> 00:00:36,954 ♪ The world's spinning fast ♪ ♪ everybody asks ♪ 6 00:00:37,037 --> 00:00:39,707 ♪ Which way is it going? ♪ 7 00:00:45,296 --> 00:00:48,591 ♪ Who am I? ♪ 8 00:00:48,632 --> 00:00:52,470 ♪ And who am I? ♪ 9 00:00:52,553 --> 00:00:54,054 ♪ Standing on a rock ♪ 10 00:00:54,138 --> 00:00:55,723 ♪ Staring at the sun ♪ 11 00:00:55,806 --> 00:00:57,308 ♪ Saying who am I ♪ 12 00:00:57,349 --> 00:00:59,643 ♪ My, my, my, my, yeah ♪ 13 00:01:29,507 --> 00:01:32,259 ♪ I had a dream ♪ ♪ What does it mean? ♪ 14 00:01:32,343 --> 00:01:35,179 ♪ Why do I dream at all? ♪ 15 00:01:35,221 --> 00:01:37,681 ♪ I'm looking back ♪ ♪ Stop, heart attack ♪ 16 00:01:37,765 --> 00:01:40,017 ♪ Catch me before I fall ♪ 17 00:01:40,684 --> 00:01:43,646 ♪ Who am I? ♪ 18 00:01:44,355 --> 00:01:47,691 ♪ And who am I? ♪ 19 00:01:47,775 --> 00:01:51,195 ♪ Standing on a rock ♪ ♪ staring at the sun ♪ 20 00:01:51,278 --> 00:01:54,448 ♪ Saying who am I ♪ ♪ My, my, my, my ♪ 21 00:01:54,532 --> 00:01:57,535 ♪ My, my, my, my, my ♪ ♪ yeah ♪ 22 00:02:02,289 --> 00:02:04,708 And here's Dakota Rose! 23 00:02:04,750 --> 00:02:08,087 She will now move into a series of vaults. 24 00:02:09,296 --> 00:02:12,383 There's one and back onboard! 25 00:02:12,466 --> 00:02:14,718 Let's give her a hand, folks! 26 00:02:16,679 --> 00:02:20,224 Oh, that's a hard fall, folks! Let's hope she's okay. 27 00:02:22,393 --> 00:02:24,353 Now how about some energy? Let's help her up! 28 00:02:24,395 --> 00:02:26,397 My name is Dakota Rose. 29 00:02:26,480 --> 00:02:30,401 You'd think that my being the granddaughter of rodeo legend Austin Rose... 30 00:02:30,484 --> 00:02:33,153 would make me a great trick rider myself. 31 00:02:33,237 --> 00:02:36,615 But so far, that's clearly not working out. 32 00:02:36,699 --> 00:02:39,076 Yep, times were challenging for the Sweethearts, 33 00:02:39,118 --> 00:02:41,370 and I wasn't exactly helping. 34 00:02:41,412 --> 00:02:42,913 I lost my foothold. That's all. 35 00:02:42,997 --> 00:02:44,915 I told you to make that foothold looser. 36 00:02:44,957 --> 00:02:49,587 Why didn't you listen to me? Because you're my sister, not my coach. 37 00:02:49,628 --> 00:02:53,549 Ladies and gentlemen, let's give a big welcome to the Lone Stars... 38 00:02:53,591 --> 00:02:55,926 Captain Dawn Morton and Julia Reneau. 39 00:03:00,264 --> 00:03:03,183 There she is, God's gift to the rodeo world. 40 00:03:03,267 --> 00:03:05,728 Be nice, Miss Madison. 41 00:03:06,437 --> 00:03:08,897 I am being nice. 42 00:03:08,939 --> 00:03:10,816 ♪ Broken tactics ♪ 43 00:03:10,899 --> 00:03:13,360 ♪ Gettin' out the fact sheets ♪ 44 00:03:13,444 --> 00:03:15,779 ♪ I've done statistics ♪ 45 00:03:15,821 --> 00:03:17,031 ♪ Blink ♪ 46 00:03:17,114 --> 00:03:18,616 ♪ And you'll miss it ♪ 47 00:03:21,952 --> 00:03:24,913 ♪ Boom-boom, boom ♪ 48 00:03:26,457 --> 00:03:29,376 ♪ Don't mind knowing the score ♪ 49 00:03:30,184 --> 00:03:31,736 ♪ But I can't deal ♪ ♪ with this no more ♪ 50 00:03:31,795 --> 00:03:34,590 ♪ I'm gonna have to ♪ ♪ lay down the law ♪ 51 00:03:34,632 --> 00:03:39,845 She never makes a mistake. Well, she's pretty good. 52 00:03:42,389 --> 00:03:44,600 ♪ You can't watch sport ♪ ♪ round my place no more ♪ 53 00:03:44,642 --> 00:03:46,143 Y'all see that? 54 00:03:46,226 --> 00:03:48,312 That is how you trick ride. 55 00:03:48,395 --> 00:03:51,315 You obviously haven't heard of a concept called modesty. 56 00:03:51,357 --> 00:03:54,026 I say if you got it, you might as well flaunt it. 57 00:03:54,109 --> 00:03:57,112 I say the next time we ride against each other, 58 00:03:57,154 --> 00:03:59,281 you're going down. 59 00:03:59,323 --> 00:04:01,283 Good luck with that, princess. 60 00:04:01,325 --> 00:04:03,702 You've been eating my dust since grade school. 61 00:04:04,745 --> 00:04:07,831 I owned you then, and I own you now. 62 00:04:15,339 --> 00:04:17,007 Forget about her. 63 00:04:18,050 --> 00:04:22,179 - So what's with them? - It's so stupid. 64 00:04:22,221 --> 00:04:24,098 They used to be best friends in fourth grade, 65 00:04:24,181 --> 00:04:26,475 and then Dakota booked the lead in the school play. 66 00:04:26,517 --> 00:04:29,687 She got to play a princess and Dawn... 67 00:04:29,728 --> 00:04:32,648 played a frog. 68 00:04:32,690 --> 00:04:34,692 Dawn never really got over it. 69 00:04:34,775 --> 00:04:37,736 Well, she would make a good frog. 70 00:04:38,862 --> 00:04:40,364 Relax. 71 00:04:41,657 --> 00:04:43,826 Come on. You're ready for this. 72 00:04:43,867 --> 00:04:46,412 Are we ready to show 'em what we got, girls? 73 00:04:46,495 --> 00:04:50,374 Put your hands together and make welcome the Sweethearts of the Rodeo! 74 00:05:14,606 --> 00:05:17,985 Right there, wouldn't it be easier for the girls to do a Triple Wedding Ring? 75 00:05:18,068 --> 00:05:21,113 If they did the Triple, they wouldn't be able to do the Four Leaf Clover. 76 00:05:21,196 --> 00:05:23,073 Everybody knows that's the stronger trick. 77 00:05:24,074 --> 00:05:26,243 I doubt everyone knows that, actually. 78 00:05:26,285 --> 00:05:29,246 What do you know? You're just a bull rider with 10 cracked ribs. 79 00:05:29,329 --> 00:05:33,041 I got the best of that bull. Don't you worry about me. 80 00:05:33,083 --> 00:05:36,920 The way I look at it, we owe that bull, 'cause we got some cheap part-time help. 81 00:05:39,840 --> 00:05:42,968 All right, folks, I wanna remind you to join us in a few months... 82 00:05:43,051 --> 00:05:45,387 for the Buttercup Challenge Finals. 83 00:05:45,429 --> 00:05:48,766 A lot of the young ladies you saw riding here in today's trial competition... 84 00:05:48,849 --> 00:05:50,476 will be there for the big one. 85 00:05:50,559 --> 00:05:53,312 And as we lead into the second day of competition tomorrow, 86 00:05:53,395 --> 00:05:56,732 it looks like the Lone Stars are in first place. 87 00:05:56,774 --> 00:06:01,403 Congratulations, ladies. And way to go, Stars! 88 00:06:01,445 --> 00:06:03,322 They are not better than us. 89 00:06:03,405 --> 00:06:06,241 Well, these are just the prelims. 90 00:06:06,283 --> 00:06:08,285 We've got two months before the finals. 91 00:06:09,161 --> 00:06:10,829 Come on. Let's pack it up. 92 00:06:14,166 --> 00:06:16,585 You need to check Silver's right front shoe. 93 00:06:16,627 --> 00:06:21,465 - I know that. - I'm just looking out for you 'cause you're my little sister. 94 00:06:21,507 --> 00:06:25,636 Maybe it's time to face the fact that you and I are both very different. 95 00:06:25,677 --> 00:06:27,471 Yeah. 96 00:06:27,513 --> 00:06:29,306 You don't know the half of that. 97 00:06:36,647 --> 00:06:38,774 Hey. 98 00:06:40,275 --> 00:06:41,777 Any news from Nicole? 99 00:06:41,819 --> 00:06:44,822 Not for a couple weeks now. 100 00:06:44,905 --> 00:06:48,283 But she's real busy. Yeah. 101 00:06:48,325 --> 00:06:51,537 Well, I guess you're just gonna have to hang in there. 102 00:06:51,620 --> 00:06:53,539 That's what I'm doing. 103 00:06:55,874 --> 00:06:58,669 - I'll see you tomorrow. - Nice and early. 104 00:07:02,464 --> 00:07:04,466 Yes, ma'am. 105 00:07:05,843 --> 00:07:08,262 What does that mean, what you said back there? 106 00:07:08,345 --> 00:07:10,556 What? 107 00:07:10,639 --> 00:07:14,393 I said we're different. You said, "You don't know the half of it." 108 00:07:14,476 --> 00:07:17,521 I don't remember saying that. Trust me, you did. 109 00:07:18,522 --> 00:07:20,357 Does it have to do with the fact... 110 00:07:20,399 --> 00:07:23,068 that we don't look like each other? We look like each other. 111 00:07:23,151 --> 00:07:26,154 Blake, do we look like each other? 112 00:07:26,905 --> 00:07:30,701 Not even close. See? 113 00:07:30,742 --> 00:07:32,494 A lot of sisters don't look like each other. 114 00:07:32,536 --> 00:07:34,538 Not in the way that we don't look like each other. 115 00:07:34,580 --> 00:07:37,040 Just let it go, okay? 116 00:07:41,503 --> 00:07:44,339 You're hiding something from me. I can feel it. 117 00:07:45,966 --> 00:07:47,634 Kristen! 118 00:07:47,718 --> 00:07:50,304 What do you want me to say? 119 00:07:50,387 --> 00:07:52,848 I want you to say the truth, whatever it is. 120 00:08:00,022 --> 00:08:01,690 All right. 121 00:08:05,277 --> 00:08:08,780 Mom and Dad and I should have told you this a long time ago. 122 00:08:12,451 --> 00:08:14,411 You're adopted. 123 00:08:15,913 --> 00:08:17,414 What? 124 00:08:26,465 --> 00:08:28,967 Why didn't you guys tell me this? 125 00:08:30,093 --> 00:08:32,346 It happened when you were a baby. 126 00:08:33,472 --> 00:08:35,641 Grandpa had something to do with it. 127 00:08:35,724 --> 00:08:38,936 But other than that, I don't know anything else. 128 00:08:58,497 --> 00:09:00,457 Dakota! 129 00:09:11,301 --> 00:09:13,303 Hi, sweetie. You okay? 130 00:09:20,143 --> 00:09:22,813 Honey, you were a beautiful little baby. 131 00:09:22,854 --> 00:09:25,232 Three weeks old when we got you. 132 00:09:26,566 --> 00:09:29,444 It was an amazing day. 133 00:09:29,486 --> 00:09:32,864 When you got here, we knew you belonged with us. 134 00:09:34,992 --> 00:09:38,036 - We wanted to tell you a long time ago... - We did. 135 00:09:39,079 --> 00:09:41,790 But the years went by and... 136 00:09:42,582 --> 00:09:44,376 we didn't have the heart... 137 00:09:45,502 --> 00:09:47,504 or the courage. 138 00:09:47,546 --> 00:09:50,132 You were our miracle. 139 00:09:50,173 --> 00:09:53,427 You know, we just never wanted you to feel any different. 140 00:09:54,469 --> 00:09:56,930 I know tons of people who are adopted, 141 00:09:57,014 --> 00:09:59,099 and it's no big deal. 142 00:10:00,642 --> 00:10:04,396 But you guys have lied to me my whole life. 143 00:10:12,612 --> 00:10:14,698 - Dakota! - Dakota, honey. 144 00:10:44,394 --> 00:10:47,064 Come on, now. Come on. Let's go. 145 00:11:01,995 --> 00:11:03,914 Let me help you. 146 00:11:04,873 --> 00:11:07,375 You take it easy out there today. 147 00:11:07,417 --> 00:11:10,629 Just a couple of basic tricks, all right? 148 00:11:10,712 --> 00:11:12,756 Ladies and gentlemen, give a big round of applause... 149 00:11:12,839 --> 00:11:14,758 to Dakota Rose. 150 00:11:32,400 --> 00:11:35,487 Ladies and gentlemen, give a big round of applause to Dakota Rose. 151 00:11:35,570 --> 00:11:38,949 There's a little cowgirl with a whole lot of spunk. 152 00:11:50,961 --> 00:11:53,964 - Nice fall, Dakota. - Am I missing something? 153 00:11:54,047 --> 00:11:56,842 Or isn't the rider supposed to stay on the horse? 154 00:11:56,925 --> 00:11:58,927 Truth is, the only reason she's on the Sweethearts... 155 00:11:58,969 --> 00:12:01,805 is because she's Austin Rose's granddaughter. 156 00:12:01,888 --> 00:12:05,016 Oops, not anymore. 157 00:12:16,987 --> 00:12:19,406 You little troll! 158 00:12:19,489 --> 00:12:21,992 How dare you! What happened to you? 159 00:12:22,033 --> 00:12:24,369 You used to be so nice, and now you're the Wicked Witch of the West. 160 00:12:24,452 --> 00:12:28,165 It doesn't make any sense. You better watch your back, Dakota. 161 00:12:28,206 --> 00:12:30,125 I'm not afraid of you. 162 00:12:30,167 --> 00:12:33,587 Come on. She's not worth it. 163 00:12:35,380 --> 00:12:38,383 What has gotten into you? 164 00:12:44,681 --> 00:12:47,100 I know it was wrong, but she deserved it. 165 00:12:47,184 --> 00:12:50,854 You can't just stoop to her level, Dakota. You gotta take the high road. 166 00:12:50,896 --> 00:12:52,397 I can't! 167 00:12:53,648 --> 00:12:54,649 Dakota. 168 00:12:56,943 --> 00:13:00,113 We feel that you need to take some time off from the Sweethearts, 169 00:13:00,197 --> 00:13:03,033 think about what's really important to you. 170 00:13:03,783 --> 00:13:06,036 It's not fair. 171 00:13:06,077 --> 00:13:08,705 Dakota, we do believe in you. 172 00:13:08,747 --> 00:13:12,250 You know, you say that, but I feel like you guys don't. 173 00:13:12,334 --> 00:13:14,836 I feel like everyone's against me. 174 00:13:32,187 --> 00:13:35,232 - Honey, you can't just leave. - Then what am I supposed to do? 175 00:13:35,315 --> 00:13:38,568 This is all your fault because you lied to me. 176 00:13:38,652 --> 00:13:40,320 Where exactly are you gonna go? 177 00:13:40,403 --> 00:13:42,739 The middle of nowhere sounds pretty good to me. 178 00:13:42,822 --> 00:13:44,199 Why don't you visit your grandparents? 179 00:13:44,241 --> 00:13:46,910 They're not even my real grandparents anymore! 180 00:13:46,952 --> 00:13:49,371 Your grandfather needs help running the ranch. 181 00:13:49,955 --> 00:13:51,456 Honey! 182 00:13:54,459 --> 00:13:58,421 That's the last place on earth where I wanna go... 183 00:14:00,048 --> 00:14:03,134 but this is the last place where I want to be. 184 00:14:15,063 --> 00:14:17,315 Why are you crying? 185 00:14:17,399 --> 00:14:19,276 Because you're my baby girl. 186 00:14:21,361 --> 00:14:24,447 We'll see you soon. Yeah. 187 00:14:25,407 --> 00:14:27,075 You have fun. 188 00:14:29,911 --> 00:14:31,746 See ya. Bye. 189 00:14:57,522 --> 00:15:01,943 ♪ I'll be traveling ♪ ♪ far from home ♪ 190 00:15:01,985 --> 00:15:06,781 ♪ But I won't be looking ♪ ♪ for to roam ♪ 191 00:15:07,991 --> 00:15:12,287 ♪ I'll be crossing o'er ♪ ♪ the great divide ♪ 192 00:15:13,538 --> 00:15:18,543 ♪ In a better home ♪ ♪ soon I will reside ♪ 193 00:15:19,210 --> 00:15:23,048 ♪ Hallelujah ♪ 194 00:15:23,131 --> 00:15:28,303 ♪ Hallelujah ♪ 195 00:15:28,345 --> 00:15:32,182 ♪ Hallelujah ♪ 196 00:15:32,265 --> 00:15:37,771 ♪ Hallelujah ♪ 197 00:16:07,550 --> 00:16:10,387 Oh, Dakota! 198 00:16:10,428 --> 00:16:13,264 Look at you! Oh. 199 00:16:13,348 --> 00:16:14,849 Oh, we're so glad you're here. 200 00:16:14,891 --> 00:16:16,726 We've got all kinds of good things planned. 201 00:16:16,810 --> 00:16:18,728 Hey. 202 00:16:20,146 --> 00:16:22,816 How was your trip? It was fine. 203 00:16:27,987 --> 00:16:32,450 F.Y.I., just so we don't have to pretend, I know you guys aren't my real grandparents. 204 00:16:32,534 --> 00:16:34,702 We know you know. 205 00:16:34,744 --> 00:16:37,414 And we want you to know it doesn't make any difference to us. 206 00:17:12,949 --> 00:17:15,618 You guys started raising miniature horses? 207 00:17:16,786 --> 00:17:18,455 Cute, aren't they? 208 00:17:23,585 --> 00:17:26,045 Home again, home again. 209 00:17:26,129 --> 00:17:28,631 I put some white chicken chili in the slow cooker, 210 00:17:28,673 --> 00:17:30,508 and I'm gonna make some biscuits. 211 00:17:30,592 --> 00:17:32,844 And I did some peach cobbler for dessert. 212 00:17:32,927 --> 00:17:34,846 Sounds good to me. 213 00:17:36,556 --> 00:17:38,892 Do you know who my real parents are? 214 00:17:38,975 --> 00:17:41,644 Oh, sweetie. 215 00:17:41,686 --> 00:17:45,106 Perhaps it's best if you just get on with your life. 216 00:17:47,275 --> 00:17:51,029 We're just saying that some doors are better left unopened. 217 00:17:53,448 --> 00:17:55,950 You need to be fair with me. 218 00:17:55,992 --> 00:17:58,286 That's all I'm asking. 219 00:18:31,319 --> 00:18:33,530 So what am I supposed to do here? 220 00:18:34,822 --> 00:18:38,034 Well, you'll be helping out with the minis, and, uh, 221 00:18:38,117 --> 00:18:40,119 there'll be chores around the ranch. 222 00:18:40,203 --> 00:18:42,622 And when we have visitors, you can help out with them. 223 00:18:42,705 --> 00:18:44,415 Visitors? 224 00:18:44,499 --> 00:18:48,127 Yeah. A couple of times a week we have some troubled kids come over. 225 00:18:48,211 --> 00:18:50,421 It helps for them to spend time around the horses. 226 00:18:50,505 --> 00:18:52,507 Troubled kids? 227 00:18:52,549 --> 00:18:54,634 Yeah. 228 00:18:54,717 --> 00:18:58,388 The last thing I wanna do right now is baby-sit some messed-up kid. 229 00:18:59,556 --> 00:19:01,391 I know exactly how you feel. 230 00:19:03,351 --> 00:19:06,854 Here. You can take Jupiter out to that paddock. 231 00:19:06,896 --> 00:19:09,399 Take him to that young man out there. 232 00:19:17,115 --> 00:19:19,075 Yeah, bring her on out here. 233 00:19:23,079 --> 00:19:24,414 Howdy. 234 00:19:25,081 --> 00:19:27,417 I'm Bryce Tucker. 235 00:19:27,458 --> 00:19:31,212 Do you have a name? Yes, I do. 236 00:19:31,254 --> 00:19:35,592 Well, I reckon I'll see you around then. Not if I can help it. 237 00:20:05,496 --> 00:20:07,290 You like that one? 238 00:20:08,291 --> 00:20:10,126 One-Foot Flyaway? 239 00:20:10,168 --> 00:20:12,170 I almost did it once. 240 00:20:12,253 --> 00:20:15,590 Did you? Yep. 241 00:20:15,632 --> 00:20:17,425 That's a challenging trick. 242 00:20:17,467 --> 00:20:20,803 You got all your weight supported by just one leg. 243 00:20:20,887 --> 00:20:24,599 The other leg straight back, your arm forward. 244 00:20:24,641 --> 00:20:30,146 Going 40 miles an hour on a horse ups the degree of difficulty considerably. 245 00:20:30,188 --> 00:20:33,191 My daddy always said a One-Foot Flyaway took the grace of a ballerina... 246 00:20:33,274 --> 00:20:35,652 and the strength of a steer wrestler. 247 00:20:37,320 --> 00:20:40,948 I always wondered why I wasn't a better trick rider... 248 00:20:42,241 --> 00:20:44,160 considering I was your granddaughter and all. 249 00:20:44,243 --> 00:20:48,373 But now that I'm not, I guess it makes sense. 250 00:20:50,833 --> 00:20:52,168 Well, 251 00:20:54,170 --> 00:20:57,507 my daddy was just about the most uncoordinated man in the world. 252 00:20:58,800 --> 00:21:02,136 He couldn't dance. He could barely get up on a horse. 253 00:21:02,887 --> 00:21:05,181 But, oh, how he could sing. 254 00:21:06,140 --> 00:21:08,643 When he opened his mouth and sang... 255 00:21:08,685 --> 00:21:11,854 you would've thought an angel himself had come down to the world to entertain us. 256 00:21:11,938 --> 00:21:14,315 Beautiful. 257 00:21:14,357 --> 00:21:16,651 And as for me? 258 00:21:16,693 --> 00:21:18,569 Well, I cannot sing a lick. 259 00:21:19,195 --> 00:21:21,531 And your point is? 260 00:21:22,198 --> 00:21:23,574 You tell me. 261 00:21:24,992 --> 00:21:28,246 Well, obviously, it doesn't matter what your parents did... 262 00:21:28,329 --> 00:21:30,373 as far as what you can do. 263 00:21:30,415 --> 00:21:32,417 It's not about blood. 264 00:21:32,500 --> 00:21:34,544 It's about heart. 265 00:21:38,339 --> 00:21:40,758 Oh, and Dakota? Yeah? 266 00:21:40,842 --> 00:21:41,884 F.Y.I... 267 00:21:42,885 --> 00:21:45,555 I will always be your grandfather. 268 00:22:02,321 --> 00:22:06,743 "Miniature horses are exactly like normal horses, just smaller. 269 00:22:06,826 --> 00:22:10,747 Miniature horses have been bred over the last 500 years. 270 00:22:10,788 --> 00:22:14,083 Small horses and ponies had been used to work in coal mines... 271 00:22:14,125 --> 00:22:15,626 in England and Holland. 272 00:22:15,710 --> 00:22:19,130 Some of these were brought to the United States in the 19th century." 273 00:22:19,213 --> 00:22:20,631 Yes? 274 00:22:20,715 --> 00:22:23,092 It sounds like you don't even like miniature horses. 275 00:22:23,134 --> 00:22:24,594 I do like them. 276 00:22:24,635 --> 00:22:28,598 Seems like you're just phoning it in. Just sayin'. 277 00:22:29,432 --> 00:22:31,350 What's your name? Summer. 278 00:22:31,434 --> 00:22:35,772 Okay, Summer. When I want your little opinion, I'll ask for it, okay? 279 00:22:35,813 --> 00:22:37,607 Okay. 280 00:22:37,648 --> 00:22:39,609 Okay, let's go to the pens. 281 00:22:41,235 --> 00:22:44,906 All right, so what you're gonna do is you're gonna take the halter, 282 00:22:44,947 --> 00:22:47,074 you're gonna put it around the neck like this... 283 00:22:47,116 --> 00:22:50,036 and then you click it on, all right? 284 00:22:50,119 --> 00:22:54,332 So everybody's gonna grab a halter, go in the pen and find a mini. 285 00:22:54,415 --> 00:22:56,083 Let's have some fun! 286 00:23:04,425 --> 00:23:06,594 Don't be afraid, guys. Talk to 'em. 287 00:23:10,348 --> 00:23:11,849 Whoa, whoa, whoa. Don't chase 'em. 288 00:23:11,933 --> 00:23:14,477 Don't chase 'em. Walk slow, walk slow. 289 00:23:17,563 --> 00:23:19,524 Yeah, wrap it around, clip it. 290 00:23:19,607 --> 00:23:21,317 Hey, come back here. 291 00:23:22,944 --> 00:23:24,862 There you go. 292 00:23:26,280 --> 00:23:29,116 Hey, buddy. How you doing? 293 00:23:31,285 --> 00:23:32,703 There you go! 294 00:23:35,915 --> 00:23:38,292 Way to go, Summer! 295 00:23:38,334 --> 00:23:42,964 - What's this one's name? - Oh, his name's Jupiter. 296 00:23:43,005 --> 00:23:44,674 Oh, I like him. 297 00:23:46,843 --> 00:23:48,803 Hi, buddy. 298 00:23:48,845 --> 00:23:50,304 Cute, huh? 299 00:23:58,145 --> 00:24:01,357 Good job, guys. Come on! We got new friends. 300 00:24:04,151 --> 00:24:06,237 Thank you, Austin. Our pleasure, Ms. Judd. 301 00:24:06,320 --> 00:24:08,489 We'll see you in a few days. All right. 302 00:24:17,498 --> 00:24:19,500 Bye, Dakota. 303 00:24:24,797 --> 00:24:26,966 That little girl is such a brat. 304 00:24:27,049 --> 00:24:28,551 Did you hear her? 305 00:24:28,593 --> 00:24:31,387 "Sounds like you don't even like miniature horses." 306 00:24:31,470 --> 00:24:33,890 Oh, I wouldn't be so quick to judge her. 307 00:24:33,973 --> 00:24:38,019 Sometimes, underneath a bratty exterior, there beats a heart of gold. 308 00:24:38,060 --> 00:24:40,563 I know you're talking about me when you say that. 309 00:24:40,646 --> 00:24:42,231 You think so? 310 00:25:20,353 --> 00:25:22,271 So why are you "troubled"? 311 00:25:23,439 --> 00:25:25,441 Well, obviously, I'm not troubled. 312 00:25:25,483 --> 00:25:27,485 I just live in a foster home. 313 00:25:28,527 --> 00:25:31,572 Why do you live in a foster home? 314 00:25:31,614 --> 00:25:33,783 Well, if you really wanna know, 315 00:25:33,866 --> 00:25:37,119 my parents are overseas in Africa, working with the Peace Corps. 316 00:25:38,287 --> 00:25:40,081 Really? 317 00:25:40,122 --> 00:25:42,458 I know it doesn't make sense, 318 00:25:42,541 --> 00:25:44,585 and they're not perfect... 319 00:25:45,753 --> 00:25:47,296 but they really do love me. 320 00:25:50,091 --> 00:25:52,051 What about you? 321 00:25:52,134 --> 00:25:53,928 What are your parents like? 322 00:25:55,513 --> 00:25:57,682 My parents? 323 00:27:05,624 --> 00:27:07,293 Hey, what are you doing? 324 00:27:07,376 --> 00:27:09,378 Uh, nothing. 325 00:27:09,420 --> 00:27:11,589 Have a nice day. 326 00:27:11,672 --> 00:27:13,674 Okay. You too. 327 00:27:58,344 --> 00:28:01,972 Can I help you? Yes. I'm looking for a James Tilman. 328 00:28:02,056 --> 00:28:04,642 Can I ask what this is regarding? 329 00:28:04,725 --> 00:28:07,728 I'm a relative. Okay. 330 00:28:07,770 --> 00:28:09,897 Please just have a seat over there. 331 00:28:13,567 --> 00:28:17,571 Hi, there's a girl out here who's asking to see James Tilman. 332 00:28:17,613 --> 00:28:19,448 Okay. Thank you. 333 00:28:35,798 --> 00:28:40,344 I'm so sorry, but Mr. Tilman passed away three years ago. 334 00:28:44,640 --> 00:28:46,433 Oh. 335 00:28:48,269 --> 00:28:51,480 Are you all right? Is there anything I can do for you? 336 00:28:52,982 --> 00:28:56,777 Did you know him? I did. 337 00:28:58,612 --> 00:29:01,532 Was he a nice man? He was. 338 00:29:01,615 --> 00:29:04,827 Everybody really liked him. 339 00:29:09,790 --> 00:29:12,459 Thank you, sir. 340 00:29:29,977 --> 00:29:31,896 Watch out! 341 00:29:34,815 --> 00:29:37,985 Man, didn't anyone ever teach you to look both ways before you cross the street? 342 00:29:38,027 --> 00:29:40,029 What are you doing here? Are you stalking me? 343 00:29:40,863 --> 00:29:42,323 No. 344 00:29:42,364 --> 00:29:46,827 I ain't stalking you. I just... I thought you might need some help. 345 00:29:46,869 --> 00:29:48,329 I'm fine. Really? 346 00:29:48,370 --> 00:29:51,665 Yeah. You look like you've just seen a ghost. 347 00:29:53,500 --> 00:29:55,169 What happened? 348 00:29:57,504 --> 00:29:59,715 I thought it'd be good to know who my real parents are... 349 00:29:59,798 --> 00:30:03,302 because that would tell me something about myself, right? 350 00:30:04,637 --> 00:30:06,639 But if that man truly is my father, 351 00:30:06,722 --> 00:30:09,975 then I'm three years too late. 352 00:30:11,936 --> 00:30:15,940 Well, I believe everything happens for a reason. 353 00:30:16,023 --> 00:30:18,943 Even if it doesn't seem so at the time. 354 00:30:20,527 --> 00:30:24,031 Yeah, well, I guess maybe some doors are Better left unopened. 355 00:30:26,700 --> 00:30:29,411 You like the rodeo? 356 00:30:29,453 --> 00:30:32,581 It's okay, I guess. 357 00:30:44,468 --> 00:30:46,720 I was thinking maybe we could go to the rodeo... 358 00:30:46,762 --> 00:30:49,598 since the Sweethearts are gonna be performing. 359 00:30:49,640 --> 00:30:51,934 If you want to. 360 00:30:51,976 --> 00:30:54,353 Not a bad idea. 361 00:30:54,436 --> 00:30:56,772 Maybe we could have a barbecue afterwards for everyone. 362 00:30:58,232 --> 00:31:02,236 She smiles. And a pretty one at that. 363 00:31:02,278 --> 00:31:05,614 Well, don't think I'm happy or anything, because I'm not. 364 00:31:05,656 --> 00:31:07,283 Okay, I won't. 365 00:31:11,328 --> 00:31:13,831 I have an old friend I want you to meet. 366 00:31:15,082 --> 00:31:17,167 Come on. 367 00:31:23,007 --> 00:31:26,468 This is Jessie. Hi, Jessie. 368 00:31:26,510 --> 00:31:29,471 Jessie here is a champion trick-riding horse. 369 00:31:30,347 --> 00:31:34,101 Hey, boy. How are you? 370 00:31:34,143 --> 00:31:36,812 He's basically retired, but... 371 00:31:36,895 --> 00:31:39,481 there's still a little something left in the tank, so... 372 00:31:39,565 --> 00:31:42,985 I was thinking. Maybe you'd like to ride him. 373 00:31:43,068 --> 00:31:45,487 Really? Yeah. 374 00:31:46,530 --> 00:31:48,824 Yeah, I'd like that. 375 00:31:48,866 --> 00:31:52,369 ♪ You and I were made ♪ ♪ for each other ♪ 376 00:31:52,453 --> 00:31:53,996 ♪ Like stars and night ♪ 377 00:31:54,038 --> 00:31:57,458 - Go, Dakota! - Dakota! 378 00:31:57,499 --> 00:31:59,168 Yeah. Yeah. 379 00:31:59,251 --> 00:32:01,795 - That's good! - Nice! 380 00:32:03,339 --> 00:32:07,843 ♪ When I looked at you ♪ ♪ Saw my whole life before me ♪ 381 00:32:07,926 --> 00:32:13,849 ♪ Right then I knew we'd trade in ♪ ♪ the small town for something new ♪ 382 00:32:13,932 --> 00:32:18,354 ♪ Take my hand Leave the ♪ ♪ rest in the Buy and Sell ♪ 383 00:32:18,395 --> 00:32:23,317 ♪ You make me want to run like ♪ ♪ hell and never look back ♪ 384 00:32:23,359 --> 00:32:27,696 I was hanging on the top of the horse, and they were running everywhere! 385 00:32:29,239 --> 00:32:31,742 You might just fall off, but it's okay! 386 00:32:31,825 --> 00:32:34,161 Go, go! 387 00:32:34,203 --> 00:32:36,272 ♪ You make me wanna run ♪ 388 00:32:38,165 --> 00:32:39,333 Whoo! 389 00:32:39,375 --> 00:32:40,519 ♪ Right out the gate ♪ 390 00:32:40,544 --> 00:32:41,067 - Faster! 391 00:32:41,126 --> 00:32:45,089 ♪ Kickin' at dirt ♪ ♪ 'cause we couldn't wait ♪ 392 00:32:45,172 --> 00:32:48,161 ♪ Jump in, let's head ♪ ♪ for the interstate ♪ 393 00:32:49,385 --> 00:32:51,261 - Whoo, yeah! - ♪ With you by my side ♪ 394 00:32:51,345 --> 00:32:53,193 ♪ - I've got all I'll ♪ ♪ ever need, baby ♪ 395 00:32:53,218 --> 00:32:54,348 - Good. Good. 396 00:32:54,390 --> 00:32:59,937 ♪ You make me wanna run ♪ ♪ like hell and never look back ♪ 397 00:33:00,020 --> 00:33:01,522 Whoo! Attagirl! 398 00:33:06,985 --> 00:33:09,238 You and Jessie go good together, I gotta say. 399 00:33:09,279 --> 00:33:11,115 Yeah. 400 00:33:13,617 --> 00:33:16,870 You know, I really don't know anything about you. 401 00:33:16,912 --> 00:33:18,622 There's not much to know. 402 00:33:18,705 --> 00:33:21,083 Tell me something I should know about you. 403 00:33:23,419 --> 00:33:24,920 I like rhubarb pie. 404 00:33:27,005 --> 00:33:28,966 You like rhubarb pie? Uh-huh. 405 00:33:29,049 --> 00:33:31,218 A la mode. 406 00:33:31,260 --> 00:33:35,097 That is so uninteresting. 407 00:33:35,180 --> 00:33:37,933 - You're a dork. - Oh, thank you. 408 00:33:44,356 --> 00:33:46,525 I think this is her. I called this number earlier. 409 00:33:46,608 --> 00:33:48,277 Who? 410 00:33:48,318 --> 00:33:49,736 Hello? 411 00:33:51,447 --> 00:33:52,948 Hi. 412 00:33:55,117 --> 00:33:57,202 Yeah, I can meet tomorrow. 413 00:33:59,121 --> 00:34:00,789 Okay. Bye. 414 00:34:04,460 --> 00:34:07,171 I think I'm gonna meet my mom tomorrow. 415 00:34:07,254 --> 00:34:09,465 That's great. 416 00:34:19,141 --> 00:34:20,809 Thanks for the lift. 417 00:34:20,893 --> 00:34:24,980 No problem. Just let me know when you wanna be picked up. 418 00:34:25,606 --> 00:34:27,316 Well, wish me luck. 419 00:34:27,399 --> 00:34:29,651 You'll be fine. 420 00:34:55,344 --> 00:34:58,889 Hello, I'm Annie. 421 00:34:58,972 --> 00:35:01,183 Dakota. 422 00:35:03,143 --> 00:35:06,313 This is weird. This is so weird. 423 00:35:06,355 --> 00:35:09,316 Nice to meet you. It's nice to meet you too. 424 00:35:11,985 --> 00:35:15,197 Well, you're so skinny I should feed you. Come on. 425 00:35:15,239 --> 00:35:17,074 Here we are, ladies. Thank you. 426 00:35:19,409 --> 00:35:25,249 My birthday's November 26, '96. 427 00:35:25,332 --> 00:35:29,670 If you are Austin Rose's granddaughter, and you know you were adopted... 428 00:35:31,046 --> 00:35:33,507 I think you have to be her. 429 00:35:34,174 --> 00:35:36,260 Seems like it. 430 00:35:36,343 --> 00:35:38,095 Yeah. 431 00:35:40,556 --> 00:35:42,266 Wow. 432 00:35:50,357 --> 00:35:54,069 I didn't always make the best choices with my life, 433 00:35:54,152 --> 00:35:56,947 but I have tried to learn from my mistakes. 434 00:35:58,240 --> 00:36:02,202 I don't seem to learn from my mistakes. 435 00:36:02,244 --> 00:36:04,746 It seems like the older I get, the more I make. 436 00:36:04,830 --> 00:36:07,708 Oh, don't worry. You'll get the hang of it. 437 00:36:09,626 --> 00:36:13,797 I do feel like I'm getting a new start to my life, though. 438 00:36:13,880 --> 00:36:19,261 So much has changed in the past three weeks, it feels like three months. 439 00:36:19,303 --> 00:36:22,514 I just love that feeling of getting a fresh start, 440 00:36:22,598 --> 00:36:25,601 you know, like you can just fly over the horizon... 441 00:36:25,642 --> 00:36:28,729 and find new friends, adventures. 442 00:36:30,355 --> 00:36:33,525 It's never too late to reinvent yourself. 443 00:36:33,609 --> 00:36:36,111 That's what I always say. 444 00:36:37,738 --> 00:36:42,117 I really like your necklace. You do? I'm obsessed with turquoise. 445 00:36:43,035 --> 00:36:44,995 Me too. It's my favorite stone. 446 00:36:45,078 --> 00:36:46,580 Really? See? Yeah. 447 00:36:49,541 --> 00:36:53,462 Well, then why don't you take this? 448 00:36:56,506 --> 00:36:59,009 Are you sure? Sure. 449 00:36:59,843 --> 00:37:01,803 I'd like for you to have it. 450 00:37:04,973 --> 00:37:08,018 - Thank you. - Oh, it looks beautiful. 451 00:37:09,728 --> 00:37:12,481 Oh, shoot! You know, I don't have much time today. 452 00:37:12,522 --> 00:37:16,193 Can we meet up again soon, continue getting to know each other? 453 00:37:16,276 --> 00:37:18,528 Yeah. I'd like that. 454 00:37:18,612 --> 00:37:20,947 Me too. Okay. 455 00:37:24,660 --> 00:37:27,704 What an amazing day... 456 00:37:27,788 --> 00:37:31,333 to meet my daughter as a grown-up, beautiful young woman. 457 00:37:31,375 --> 00:37:32,834 Oh. 458 00:37:34,503 --> 00:37:36,755 Thank you, Annie. 459 00:37:36,838 --> 00:37:38,924 All right, sweetheart, you be good. 460 00:37:48,600 --> 00:37:51,353 Yeah, you've been eating a lot of this, haven't you? 461 00:37:51,436 --> 00:37:54,189 You're so cute. You want some? 462 00:37:54,272 --> 00:37:55,982 I'm going to the market. You wanna come? 463 00:37:56,733 --> 00:37:58,568 Sure. Okay. 464 00:38:07,619 --> 00:38:10,455 I actually met my birth mom yesterday. 465 00:38:10,539 --> 00:38:11,873 Really? Yeah. 466 00:38:11,915 --> 00:38:14,751 What's she like? She was nice. 467 00:38:14,835 --> 00:38:19,047 She took me to a really fancy restaurant for lunch, and... 468 00:38:19,089 --> 00:38:20,924 gave me a necklace. 469 00:38:22,342 --> 00:38:24,177 Cool. 470 00:38:24,219 --> 00:38:26,430 What's the deal with your parents? 471 00:38:27,806 --> 00:38:33,145 Beats me. I mean, I haven't seen 'em in three years. 472 00:38:33,228 --> 00:38:36,898 Because they're overseas? Because they're M.I.A. 473 00:38:38,066 --> 00:38:41,236 I thought you said they were in the Peace Corps. 474 00:38:41,278 --> 00:38:43,864 I said that they could be in the Peace Corps. 475 00:38:43,905 --> 00:38:46,158 But it doesn't matter. 476 00:38:46,241 --> 00:38:48,410 They don't care about me, 477 00:38:48,452 --> 00:38:51,037 and they probably have pets that they love more than me. 478 00:38:55,000 --> 00:38:57,586 Do you wanna go to a rodeo with me this weekend? 479 00:38:57,627 --> 00:39:01,131 Sure. Sounds like fun. 480 00:39:19,399 --> 00:39:20,901 Hey! Hi, sis. 481 00:39:20,942 --> 00:39:23,612 Austin! How's my friend? 482 00:39:23,695 --> 00:39:25,489 I'm doing fine. It's good to see you. 483 00:39:25,572 --> 00:39:27,449 It's good to see all of you. 484 00:39:27,491 --> 00:39:29,451 Hey, darling. Hi, Grandpa. 485 00:39:30,911 --> 00:39:33,622 What's this? Just a little something from all of us... 486 00:39:33,705 --> 00:39:36,291 to let you know we missed you. 487 00:39:36,374 --> 00:39:39,669 That's really sweet, you guys. 488 00:39:45,217 --> 00:39:48,011 Okay. Stop. 489 00:39:51,640 --> 00:39:55,477 If this is how you show you guys miss me, I'd rather you guys not miss me. 490 00:39:58,313 --> 00:40:01,274 What are you doing out here all by yourself? 491 00:40:02,400 --> 00:40:04,653 What's up? 492 00:40:04,736 --> 00:40:07,614 Well, I just got a text from Nicole. 493 00:40:07,656 --> 00:40:09,324 Oh, yeah? What's she up to? 494 00:40:11,201 --> 00:40:13,370 She met someone. 495 00:40:13,453 --> 00:40:15,539 She did? 496 00:40:15,622 --> 00:40:17,874 Yeah. 497 00:40:17,958 --> 00:40:21,002 Some guy on her tour. 498 00:40:21,044 --> 00:40:23,588 Hmm. Well, I don't know what to say... 499 00:40:24,548 --> 00:40:26,842 except she's an idiot. 500 00:40:27,843 --> 00:40:30,136 She did it over text? 501 00:40:31,429 --> 00:40:33,139 That's cold. 502 00:40:33,181 --> 00:40:36,560 I've just never been dumped before. 503 00:40:39,187 --> 00:40:43,024 Well, I've been dumped more times than I can count. 504 00:40:44,192 --> 00:40:46,444 Is that why you're so grumpy? 505 00:40:48,530 --> 00:40:51,074 I'm not grumpy. 506 00:40:51,157 --> 00:40:53,451 Well. 507 00:40:53,535 --> 00:40:58,582 Anyway, getting dumped will teach you humility, build character, and... 508 00:40:58,665 --> 00:41:01,668 it'll remind you that even though you're so attractive... 509 00:41:01,710 --> 00:41:05,046 you gotta have other stuff going on. 510 00:41:05,088 --> 00:41:06,756 You know, 511 00:41:06,840 --> 00:41:09,092 which you do. 512 00:41:12,012 --> 00:41:13,763 Thanks, I think. 513 00:41:17,058 --> 00:41:19,936 Cowboy, you just gotta get back in the saddle. 514 00:41:20,020 --> 00:41:23,356 There's plenty of other fillies in the sea. 515 00:41:23,398 --> 00:41:25,400 I think you mean "fish." 516 00:41:26,651 --> 00:41:29,988 Whatever. Fish, fillies, you know what I mean. 517 00:41:46,046 --> 00:41:49,341 Ladies and gentlemen, welcome to the Bluebonnet Rodeo. 518 00:41:49,424 --> 00:41:54,262 Please make them welcome, the Sweethearts of the Rodeo drill team! 519 00:41:54,304 --> 00:41:57,057 ♪ Step on the gas ♪ ♪ Step on the gas ♪ 520 00:41:57,098 --> 00:41:59,559 ♪ I gotta be somewhere ♪ 521 00:42:00,604 --> 00:42:02,437 ♪ I'm runnin' up ♪ ♪ It's goin' good ♪ 522 00:42:02,479 --> 00:42:05,065 ♪ They can do nothin' ♪ ♪ but stop and stare ♪ 523 00:42:05,106 --> 00:42:06,816 ♪ I'm in a rush, rush ♪ 524 00:42:06,900 --> 00:42:10,403 ♪ I'm livin' so fast ♪ ♪ Maybe ♪ 525 00:42:10,445 --> 00:42:12,113 ♪ I ain't got time for tryin' ♪ 526 00:42:12,197 --> 00:42:15,825 ♪ They must think ♪ ♪ that I am crazy ♪ 527 00:42:15,909 --> 00:42:17,827 ♪ My foot is to the floor ♪ 528 00:42:17,911 --> 00:42:20,997 ♪ My ambition's out the door ♪ 529 00:42:21,081 --> 00:42:22,854 ♪ I'm goin' at full steam ♪ 530 00:42:26,795 --> 00:42:30,632 I thought you were retired. 531 00:42:30,715 --> 00:42:34,594 No. I'm just up here training with my grandfather. 532 00:42:34,636 --> 00:42:38,014 - Why don't you just face the fact that... - Just stop. Okay? 533 00:42:39,057 --> 00:42:40,558 Instead of just dissing each other, 534 00:42:40,642 --> 00:42:43,853 which you have to admit is getting pretty old, 535 00:42:43,937 --> 00:42:45,814 how about we just settle this in the arena? 536 00:42:47,732 --> 00:42:51,236 - Go on. - Well, the next time we compete, 537 00:42:51,319 --> 00:42:55,490 if you win, I have to wear a Stars T-shirt every day for a month. 538 00:42:55,573 --> 00:43:00,036 - - It can say anything you want on it. 539 00:43:00,120 --> 00:43:03,164 And in the very unlikely scenario that you win? 540 00:43:04,165 --> 00:43:05,834 We have to put all this behind us... 541 00:43:05,917 --> 00:43:07,419 and become friends again. 542 00:43:07,502 --> 00:43:09,796 Wait, like "hang out, go to the movies, 543 00:43:09,838 --> 00:43:12,007 text each other all the time" kind of friends? 544 00:43:13,758 --> 00:43:17,095 Okay. You've got a deal. 545 00:43:17,178 --> 00:43:19,180 What size T-shirt do you wear? 546 00:43:20,974 --> 00:43:24,019 And here's Dawn Morton, who's over the neck. 547 00:43:24,102 --> 00:43:26,396 How do you like that as she makes her way around? 548 00:43:29,357 --> 00:43:31,860 Here's Julia Reneau... 549 00:43:31,943 --> 00:43:35,530 with the Full-Shoulder Stand! 550 00:43:35,572 --> 00:43:39,242 It's gonna be Dawn Morton with the Back Breaker! 551 00:43:42,704 --> 00:43:45,290 How do you like that? Hold her up by her knee, 552 00:43:45,373 --> 00:43:47,292 with her hands dragging the ground. 553 00:43:47,375 --> 00:43:50,879 Put your hands together for the Lone Stars! 554 00:43:50,920 --> 00:43:53,840 And here's Kristen Rose. 555 00:43:53,882 --> 00:43:55,383 Come on, Kristen! 556 00:43:55,467 --> 00:43:58,428 With the Stroud Layout! 557 00:44:02,974 --> 00:44:08,313 And here's Rose Jane with her Cossack Death Drag! 558 00:44:08,396 --> 00:44:11,608 - Don't try this at home! - Nice, Rose! 559 00:44:17,280 --> 00:44:21,242 Here we are with Rose Jane with the Hippodrome. 560 00:44:35,840 --> 00:44:38,593 ♪ Old friends and neighbors ♪ 561 00:44:38,676 --> 00:44:42,013 ♪ Cards on the kitchen table ♪ 562 00:44:42,097 --> 00:44:45,266 ♪ A touch of gray ♪ ♪ in Mama's hair ♪ 563 00:44:45,350 --> 00:44:48,103 ♪ That wasn't there before ♪ 564 00:44:50,271 --> 00:44:52,440 Is he your boyfriend? 565 00:44:52,524 --> 00:44:54,859 No, he's just my friend. 566 00:44:55,777 --> 00:44:59,447 He's kind of cute. Don't you think? 567 00:45:00,615 --> 00:45:02,992 I don't know. I guess he is. 568 00:45:03,076 --> 00:45:05,537 Come on. 569 00:45:07,914 --> 00:45:09,582 He's cute. 570 00:45:09,624 --> 00:45:15,130 ♪ Almost like ♪ ♪ I never left at all ♪ 571 00:45:16,131 --> 00:45:18,299 I brought you some lemonade. 572 00:45:18,341 --> 00:45:20,677 Look at you, all dolled up. 573 00:45:20,760 --> 00:45:23,346 Heck, yeah. It's a party. 574 00:45:23,429 --> 00:45:26,975 No sulking. Okay. 575 00:45:27,058 --> 00:45:29,060 To the next chapter. 576 00:45:29,144 --> 00:45:31,479 The next chapter. 577 00:45:32,605 --> 00:45:36,526 ♪ Where the door ♪ ♪ is open wide ♪ 578 00:45:36,609 --> 00:45:38,444 Oh. 579 00:45:38,486 --> 00:45:42,073 What? Annie's here. I invited her. 580 00:45:42,157 --> 00:45:44,659 Who's Annie? She's my birth mom. 581 00:45:44,701 --> 00:45:47,620 You found your birth mom, and you invited her here to Grandpa's ranch? 582 00:45:47,662 --> 00:45:48,830 Yeah. 583 00:45:53,334 --> 00:45:55,003 ♪ It's home ♪ ♪ 584 00:45:57,964 --> 00:46:01,384 ♪ Small town and big hearts ♪ 585 00:46:01,467 --> 00:46:03,386 ♪ You're never too far ♪ 586 00:46:05,180 --> 00:46:08,641 Everyone, this is my birth mom, Annie. Hi. 587 00:46:08,683 --> 00:46:11,186 That is what I call you, right? Yeah, sure, whatever you want. 588 00:46:11,269 --> 00:46:12,604 This is my sister, Kristen. 589 00:46:12,687 --> 00:46:14,522 It's nice to meet you, Kristen. Nice to meet you too. 590 00:46:14,564 --> 00:46:16,065 - This is Summer. - Hi. 591 00:46:16,149 --> 00:46:18,401 Look at you! 592 00:46:20,195 --> 00:46:24,490 Who feels like dancing? Here's a little song called "Cotton-Eyed Joe." 593 00:46:24,532 --> 00:46:26,034 Oh, "Cotton-Eyed Joe." 594 00:46:26,117 --> 00:46:28,077 Wanna dance? Absolutely! 595 00:46:28,161 --> 00:46:32,373 I need a dance partner. Come on. 596 00:46:32,457 --> 00:46:34,125 ♪ If it hadn't been ♪ ♪ for Cotton-Eyed Joe ♪ 597 00:46:34,209 --> 00:46:35,877 ♪ I'd have been married ♪ ♪ a long time ago ♪ 598 00:46:35,919 --> 00:46:37,921 ♪ Where did you come from? ♪ ♪ Where did you go? ♪ 599 00:46:38,004 --> 00:46:39,923 ♪ Where did you come from, ♪ ♪ Cotton-Eyed Joe? ♪ 600 00:46:40,006 --> 00:46:41,382 ♪ If it hadn't been ♪ ♪ for Cotton-Eyed Joe ♪ 601 00:46:41,466 --> 00:46:43,426 ♪ I'd have been married ♪ ♪ a long time ago ♪ 602 00:46:43,509 --> 00:46:45,345 ♪ Where did you come from? ♪ ♪ Where did you go? ♪ 603 00:46:45,386 --> 00:46:47,388 ♪ Where did you come from, ♪ ♪ Cotton-Eyed Joe? ♪ 604 00:46:47,430 --> 00:46:49,390 Whoo! 605 00:46:56,439 --> 00:47:00,151 ♪ He rode into town ♪ ♪ and made me believe ♪ 606 00:47:00,235 --> 00:47:04,405 ♪ He'd spent half his life ♪ ♪ just a-lookin' for me ♪ 607 00:47:04,447 --> 00:47:07,617 ♪ I thought he loved me ♪ ♪ But boy, I was wrong ♪ 608 00:47:07,700 --> 00:47:11,913 ♪ 'Cause he had his fun ♪ ♪ then we were over and done ♪ 609 00:47:11,996 --> 00:47:13,373 ♪ Keep on dancin' ♪ ♪ I'll tell you the tale ♪ 610 00:47:13,414 --> 00:47:14,916 ♪ About a tall, dark fiddler ♪ ♪ with eyes so pale ♪ 611 00:47:14,999 --> 00:47:16,918 ♪ With a look he hooked ♪ ♪ every girl in town ♪ 612 00:47:17,001 --> 00:47:18,878 ♪ Makin' any other man ♪ ♪ just another rebound ♪ 613 00:47:18,920 --> 00:47:20,880 ♪ I heard the story ♪ ♪ Thought it couldn't be true ♪ 614 00:47:20,922 --> 00:47:22,882 ♪ Till he rode ♪ ♪ through here back in '02 ♪ 615 00:47:22,924 --> 00:47:24,592 ♪ He broke my heart, ♪ ♪ and he stole my soul ♪ 616 00:47:24,676 --> 00:47:26,594 ♪ Makin' me another victim ♪ ♪ of Cotton-Eyed Joe ♪ 617 00:47:26,678 --> 00:47:28,346 ♪ If it hadn't been ♪ ♪ for Cotton-Eyed Joe ♪ 618 00:47:28,429 --> 00:47:30,473 ♪ I'd have been married ♪ ♪ a long time ago ♪ 619 00:47:30,556 --> 00:47:32,392 ♪ Where did you come from? ♪ ♪ Where did you go? ♪ 620 00:47:32,433 --> 00:47:34,269 ♪ Where did you come from, ♪ ♪ Cotton-Eyed Joe? ♪ 621 00:47:34,352 --> 00:47:36,020 ♪ If it hadn't been ♪ ♪ for Cotton-Eyed Joe ♪ 622 00:47:36,104 --> 00:47:37,897 ♪ I'd have been married ♪ ♪ a long time ago ♪ 623 00:47:37,939 --> 00:47:39,816 ♪ Where did you come from? ♪ ♪ Where did you go? ♪ 624 00:47:39,899 --> 00:47:42,402 ♪ Where did you come from, ♪ ♪ Cotton-Eyed Joe? ♪ 625 00:47:44,529 --> 00:47:48,032 ♪ Cotton-Eyed Joe ♪ 626 00:47:48,116 --> 00:47:51,953 ♪ Where did you go? ♪ 627 00:47:51,995 --> 00:47:54,914 ♪ Cotton-Eyed Joe ♪ 628 00:47:55,748 --> 00:47:57,792 ♪ Cotton-Eyed Joe ♪ 629 00:48:00,003 --> 00:48:02,755 Sweetheart, I'll be right back, okay? 630 00:48:07,468 --> 00:48:08,970 Austin. 631 00:48:11,639 --> 00:48:14,600 What are you doing here? Dancing. It's a nice band. 632 00:48:14,642 --> 00:48:17,478 You can't just come waltzing into her life after 17 years. 633 00:48:17,562 --> 00:48:19,230 I was invited. 634 00:48:19,314 --> 00:48:21,441 She doesn't know anything about you. I do. 635 00:48:21,482 --> 00:48:23,526 That's all in the past, old man. 636 00:48:23,609 --> 00:48:27,780 I've moved on with my life. Obviously, you haven't. 637 00:48:27,822 --> 00:48:30,366 And you can't control me, or her. 638 00:48:30,450 --> 00:48:32,660 If we want to have a relationship, you got no say. 639 00:48:32,702 --> 00:48:34,662 Just like we had no say the night you dumped her... 640 00:48:34,704 --> 00:48:36,539 Stop it! 641 00:48:37,999 --> 00:48:40,001 I don't want you guys to argue. 642 00:48:40,043 --> 00:48:43,671 All right, we're done arguing. 'Cause I'm leaving. 643 00:48:43,755 --> 00:48:45,923 We'll talk soon. 644 00:48:49,677 --> 00:48:52,805 Dakota. 645 00:49:03,191 --> 00:49:05,026 Leave me alone. 646 00:49:06,778 --> 00:49:09,614 I'm sorry that happened. 647 00:49:09,697 --> 00:49:12,075 But there are some things you don't understand, 648 00:49:12,158 --> 00:49:14,243 some things you don't know about. 649 00:49:14,327 --> 00:49:17,705 Then why don't you just tell me? 650 00:49:19,791 --> 00:49:21,459 Okay. 651 00:49:30,468 --> 00:49:34,889 Back before you were born, I knew Annie... 652 00:49:34,972 --> 00:49:38,476 because she had worked for me on and off over the years. 653 00:49:40,561 --> 00:49:45,066 Annie is good-hearted but irresponsible. 654 00:49:46,067 --> 00:49:48,820 I hadn't seen her for a while, but... 655 00:49:48,903 --> 00:49:50,738 I had heard she was pregnant. 656 00:49:52,240 --> 00:49:57,161 Then one rainy night, I got a call from her. 657 00:49:57,245 --> 00:50:00,873 She wanted me to meet her in a parking lot. 658 00:50:00,915 --> 00:50:06,254 She had a tiny baby with her, and she begged me to take the baby. 659 00:50:07,839 --> 00:50:11,050 She said she couldn't care for her. 660 00:50:11,092 --> 00:50:12,760 She said if I couldn't take the baby, 661 00:50:12,844 --> 00:50:16,389 she would leave the baby on the courthouse steps. 662 00:50:16,973 --> 00:50:18,975 So I took you. 663 00:50:20,768 --> 00:50:25,106 I drove over to Richard and Clara's house, and I carried you inside. 664 00:50:26,732 --> 00:50:30,862 You were babbling and cooing like you didn't have a care in the world. 665 00:50:31,779 --> 00:50:34,657 When I asked Richard and Clara... 666 00:50:35,908 --> 00:50:39,412 if they'd be interested in raising you... 667 00:50:40,496 --> 00:50:42,373 well, they didn't hesitate. 668 00:50:43,458 --> 00:50:45,960 They committed that night... 669 00:50:46,002 --> 00:50:50,673 to love you and to take care of you forever. 670 00:50:52,049 --> 00:50:53,551 Now. 671 00:50:54,427 --> 00:50:56,762 Annie and your father, 672 00:50:56,804 --> 00:51:00,808 they officially gave up all of their parenting rights, 673 00:51:00,892 --> 00:51:04,145 and she agreed to stay away. 674 00:51:08,649 --> 00:51:14,280 But people can change. Annie could be a different person now. 675 00:51:15,531 --> 00:51:18,284 I do believe that people can change. 676 00:51:18,326 --> 00:51:21,621 And I hope that we all can. 677 00:51:21,662 --> 00:51:25,208 But sometimes people don't. 678 00:51:25,291 --> 00:51:28,336 Now, you have every right to find your birth mother... 679 00:51:28,377 --> 00:51:30,546 and to have a relationship with her. 680 00:51:32,548 --> 00:51:34,675 I just want you to be careful. 681 00:51:40,515 --> 00:51:43,351 Thank you for taking care of me that night. 682 00:51:45,269 --> 00:51:47,522 And for all the time since. 683 00:51:54,362 --> 00:51:57,240 It has been my great pleasure. 684 00:52:14,507 --> 00:52:18,261 Looks like you'll be staying here a while. Yeah, just for a bit. 685 00:52:21,013 --> 00:52:23,683 I love you. I love you too. I'll miss you. 686 00:52:24,850 --> 00:52:26,852 Have fun. Thanks. 687 00:52:26,894 --> 00:52:29,564 See you later, Bryce. All right. You drive safe, now. 688 00:52:34,485 --> 00:52:36,445 Okay, Cheryl. You got it. You got everything? 689 00:52:36,529 --> 00:52:39,949 Good to go. You sure you don't wanna follow us home? 690 00:52:40,032 --> 00:52:42,743 Hey, we could use a coach. I'm retired. 691 00:52:42,827 --> 00:52:44,996 Last thing you need is an old dinosaur like me. 692 00:52:45,079 --> 00:52:49,041 Actually, I was thinking that an old dinosaur might be exactly what we need. 693 00:52:49,083 --> 00:52:51,836 Isaac, are you trying to sweet-talk me? Would I do that? 694 00:52:51,919 --> 00:52:55,423 All right, y'all! Let's get on the road. 695 00:52:55,464 --> 00:52:57,258 Hey, you wanna take the lead? 696 00:52:59,844 --> 00:53:01,846 I ain't going with y'all. 697 00:53:01,929 --> 00:53:04,015 Why not? 698 00:53:04,098 --> 00:53:08,769 I'm gonna take a detour and see if Nicole wants to talk about things. 699 00:53:08,853 --> 00:53:10,688 Oh. 700 00:53:10,771 --> 00:53:13,274 You sure you want to do that? 701 00:53:13,316 --> 00:53:15,484 Right now, it feels like I have to. 702 00:53:17,278 --> 00:53:19,614 Besides, my ribs are feeling better. 703 00:53:19,697 --> 00:53:23,659 It's almost time for me to rejoin the circuit. 704 00:53:24,660 --> 00:53:26,621 Okay, well... 705 00:53:26,662 --> 00:53:30,333 I guess we'll see you when we see you. Yeah. 706 00:53:35,281 --> 00:53:37,298 ♪ I'll look out for you always ♪ 707 00:53:37,340 --> 00:53:39,800 I'm gonna miss you. 708 00:53:43,012 --> 00:53:47,308 ♪ I'll look out for you always ♪ 709 00:53:47,350 --> 00:53:49,310 All right then. 710 00:53:49,352 --> 00:53:51,479 ♪ Like the moon shines ♪ ♪ in the dark ♪ 711 00:53:52,396 --> 00:53:56,859 ♪ I'll look out for you always ♪ 712 00:54:08,496 --> 00:54:11,832 - See you, Austin. - Bye-bye. 713 00:54:22,176 --> 00:54:24,303 What the hell are you kids doing? 714 00:54:24,345 --> 00:54:27,973 You're such a good boy. I brought you a treat. 715 00:54:29,975 --> 00:54:32,144 You like that little horse, don't you? 716 00:54:32,186 --> 00:54:34,689 More than anything, sir. 717 00:54:34,772 --> 00:54:36,524 He likes you too. 718 00:54:37,692 --> 00:54:40,403 You're such a good boy, aren't you? 719 00:54:40,486 --> 00:54:43,823 I love coming here. It's like going to a magical world, 720 00:54:43,864 --> 00:54:45,991 where everyone is kind... 721 00:54:46,033 --> 00:54:49,203 and everything's fun. 722 00:54:50,496 --> 00:54:52,998 I wish I wasn't graduating tomorrow. 723 00:54:53,040 --> 00:54:54,875 Well, after you graduate, 724 00:54:54,917 --> 00:54:58,546 we would be happy for you to come back and visit us anytime you want. 725 00:54:58,587 --> 00:55:02,383 Of course, Ms. Judd says it's best to not get used to this kind of life, 726 00:55:02,466 --> 00:55:04,969 'cause we're never gonna live on a big ranch and raise minis... 727 00:55:05,052 --> 00:55:07,888 and have a lot of money and everything. 728 00:55:07,972 --> 00:55:10,641 Oh? And how does she know that? 729 00:55:10,725 --> 00:55:13,269 'Cause no one wants older kids. 730 00:55:13,352 --> 00:55:16,397 That's pretty much common knowledge. 731 00:55:32,037 --> 00:55:34,331 Hello? Hey there, sweetie. 732 00:55:34,415 --> 00:55:37,918 I'm running some errands, and I thought you might wanna hang out for a bit. 733 00:55:37,960 --> 00:55:41,046 Um, yeah, yeah. I guess I can. 734 00:55:41,088 --> 00:55:43,924 I have a couple of hours until the ceremony. 735 00:55:43,966 --> 00:55:47,261 Um, I'll meet you out on the road, okay? 736 00:55:47,344 --> 00:55:50,264 Great. Okay. Bye. 737 00:55:55,561 --> 00:55:58,189 Hey! Hey! 738 00:56:03,402 --> 00:56:06,071 All right. Girls' getaway! Whoo! 739 00:56:06,113 --> 00:56:08,949 I'm excited! Yeah, I know. Me too, honey. 740 00:56:21,545 --> 00:56:23,380 Get that corner. Tell me how you want these. 741 00:56:23,464 --> 00:56:25,466 Let's put 'em out on the table. 742 00:56:25,508 --> 00:56:27,885 Here? Yeah, that looks good. 743 00:56:27,968 --> 00:56:29,887 Here we go. We should do some over here too. 744 00:56:29,970 --> 00:56:32,056 You have to dry-clean silk. You cannot hand wash it. 745 00:56:32,139 --> 00:56:35,309 Even when they say you can on the Internet, it's... 746 00:56:35,351 --> 00:56:38,395 Hey, can you just... What's up? 747 00:56:38,479 --> 00:56:42,149 A hair appointment just opened up for me if we can get there in five minutes. 748 00:56:43,609 --> 00:56:46,654 - I thought we were hanging out. - We are hanging out. 749 00:56:49,323 --> 00:56:52,993 I have to be back in one hour. Don't worry. She's fast. 750 00:56:54,161 --> 00:56:56,997 Come on, smile. Don't be a sourpuss. 751 00:57:01,669 --> 00:57:04,171 All right, y'all. Ready for your big day? 752 00:57:04,255 --> 00:57:06,924 Yeah! This is gonna be fun. 753 00:57:18,018 --> 00:57:20,688 I have got to get a manicure. 754 00:57:25,901 --> 00:57:27,695 Yay! 755 00:57:32,908 --> 00:57:34,994 Okay, Annie. Sorry for the wait. 756 00:57:35,035 --> 00:57:38,163 I will be right back. Ella! 757 00:57:41,000 --> 00:57:45,838 Where is she? I don't know. She won't return my texts. 758 00:57:46,505 --> 00:57:48,340 Where's Dakota? 759 00:57:48,382 --> 00:57:50,259 She'll be here. She will. 760 00:57:50,342 --> 00:57:52,887 You know, she wouldn't miss this for anything. 761 00:57:55,931 --> 00:57:59,226 I love it! I love it, I love it! 762 00:57:59,268 --> 00:58:00,769 Oh, my God. It's so chic! 763 00:58:00,853 --> 00:58:03,355 You look so good. 764 00:58:07,818 --> 00:58:10,070 And next up is Grant. 765 00:58:11,906 --> 00:58:15,075 There you go, cowboy. Thank you. 766 00:58:15,159 --> 00:58:17,536 And next is Summer. 767 00:58:17,578 --> 00:58:19,914 Way to go, Summer! 768 00:58:19,955 --> 00:58:21,457 Good job, Summer. 769 00:58:21,540 --> 00:58:23,042 Hey. 770 00:58:23,083 --> 00:58:25,377 You were an important part of the camp. 771 00:58:29,465 --> 00:58:31,383 And next up is Eric. 772 00:58:31,425 --> 00:58:32,593 Come on, Eric! 773 00:58:40,851 --> 00:58:43,604 Oh, no. "Oh, no," what? 774 00:58:43,646 --> 00:58:46,941 I forgot to fill this stupid thing up. 775 00:58:48,984 --> 00:58:51,946 You forgot to fill this thing up? 776 00:58:52,988 --> 00:58:55,157 How am I supposed to get to the ceremony? 777 00:58:55,240 --> 00:58:57,284 I don't know. It's not my fault. 778 00:58:57,326 --> 00:58:59,328 It's not your fault? 779 00:58:59,411 --> 00:59:03,624 I let someone important down today because of you, and you don't even care. 780 00:59:03,666 --> 00:59:05,626 All you can say is, "It's not my fault." 781 00:59:05,668 --> 00:59:08,837 Like that lets you off the hook for being thoughtless and irresponsible, 782 00:59:08,921 --> 00:59:11,757 which, by the way, seems to be a recurring pattern in your life! 783 00:59:11,799 --> 00:59:15,135 You can't speak to me that way, young lady. I am your mama! 784 00:59:15,970 --> 00:59:17,846 Biologically, yes. 785 00:59:19,014 --> 00:59:21,016 But in every other way... 786 00:59:21,976 --> 00:59:23,477 no. 787 00:59:39,034 --> 00:59:42,496 Just great. 788 01:00:06,353 --> 01:00:09,273 I messed up. You think so? 789 01:00:09,356 --> 01:00:11,066 She wouldn't let me go. I tried. 790 01:00:11,150 --> 01:00:12,901 Summer was counting on you being here. 791 01:00:12,985 --> 01:00:15,029 I know that. You don't need to lecture me. 792 01:00:15,070 --> 01:00:18,032 You need to know. You need to know that you're a jerk! 793 01:00:18,073 --> 01:00:19,658 You're a selfish jerk! 794 01:00:19,700 --> 01:00:21,535 Hey, you two. 795 01:00:22,244 --> 01:00:23,912 Jupiter's missing. 796 01:00:23,996 --> 01:00:26,081 So is one of the buggies. 797 01:00:26,165 --> 01:00:28,083 Bryce, you come with me. 798 01:01:08,415 --> 01:01:11,627 Summer, I'm sorry. I'm so sorry. 799 01:01:12,753 --> 01:01:15,297 I'm okay. 800 01:01:15,380 --> 01:01:18,717 I guess I'm quick to think that people are deserting me. 801 01:01:18,759 --> 01:01:23,263 I'm not deserting you. Okay? I won't. 802 01:01:23,305 --> 01:01:27,142 I'm counting on you to come visit me when I get home, okay? 803 01:01:28,268 --> 01:01:30,270 Okay. 804 01:01:30,354 --> 01:01:32,356 I'm sorry. 805 01:01:32,439 --> 01:01:34,149 It's okay. 806 01:01:57,131 --> 01:01:59,633 Hi. Hey. 807 01:02:01,635 --> 01:02:03,846 Where are you going? 808 01:02:03,929 --> 01:02:07,599 I have an opportunity in Arkansas, so I thought I'd go check that out. 809 01:02:11,145 --> 01:02:13,313 You weren't gonna say good-bye? 810 01:02:13,397 --> 01:02:15,440 After yesterday, I didn't think it was necessary. 811 01:02:20,654 --> 01:02:22,656 Look, sweetie. 812 01:02:22,739 --> 01:02:26,618 It's no secret I'm not the best mom material. 813 01:02:28,120 --> 01:02:30,080 I guess I've always known that. 814 01:02:31,415 --> 01:02:34,543 That's why I put you up for adoption. 815 01:02:34,626 --> 01:02:36,962 You put me up for adoption? 816 01:02:37,004 --> 01:02:39,173 Yeah, of course I did. 817 01:02:39,256 --> 01:02:42,551 Went down to the county courthouse and filled out all that paperwork. 818 01:02:50,684 --> 01:02:52,811 You know, uh, 819 01:02:56,190 --> 01:02:57,691 I think I've lived my whole life... 820 01:02:57,774 --> 01:03:01,987 thinking the grass is always greener just over the next hilltop, 821 01:03:02,029 --> 01:03:03,989 and you know what? 822 01:03:04,656 --> 01:03:05,991 What? 823 01:03:06,617 --> 01:03:08,577 It's not. 824 01:03:09,870 --> 01:03:12,122 Never was, never will be. 825 01:03:13,749 --> 01:03:19,546 But I... I can't seem to figure that out, no matter how hard I try. 826 01:03:21,924 --> 01:03:26,136 So I just keep running for the next hilltop... 827 01:03:26,220 --> 01:03:29,765 like some stupid wind-up toy. 828 01:03:33,393 --> 01:03:36,855 If I was gonna give you any piece of motherly advice, 829 01:03:36,897 --> 01:03:38,732 it would be to... 830 01:03:41,068 --> 01:03:43,070 Don't be that way. 831 01:03:44,529 --> 01:03:45,864 Okay. 832 01:03:48,158 --> 01:03:50,077 All right, well, I gotta get going. 833 01:03:50,160 --> 01:03:52,704 And, uh... 834 01:03:56,375 --> 01:03:58,377 I hope we can keep in touch. 835 01:03:59,211 --> 01:04:00,545 Me too. 836 01:05:18,457 --> 01:05:20,917 Sweetheart, I found some more pictures. 837 01:05:21,001 --> 01:05:24,671 Aw, look at that. Oh, my goodness. 838 01:05:24,755 --> 01:05:27,674 You lost both your front teeth at the exact same time. 839 01:05:27,716 --> 01:05:29,217 They both came out. 840 01:05:29,301 --> 01:05:33,138 And I swear, it was six months of that beautiful, cute smile. 841 01:05:33,180 --> 01:05:38,060 We just... We were just doing anything to make you laugh just so that we could see that. 842 01:05:38,143 --> 01:05:41,355 You could not say S's. You went... 843 01:05:45,317 --> 01:05:48,195 Sunshine. Mm-hmm. 844 01:05:48,236 --> 01:05:49,821 You wouldn't get off Sunshine. 845 01:05:49,863 --> 01:05:52,407 I think it was a solid month you rode. 846 01:05:52,491 --> 01:05:54,826 You just rode and rode and wouldn't get off. 847 01:05:54,868 --> 01:05:57,996 We were like, "Sunshine needs a rest, sweetheart." 848 01:05:58,038 --> 01:06:01,583 But you were so cute, my gosh. 849 01:06:01,666 --> 01:06:04,169 We knew right then and there... 850 01:06:04,211 --> 01:06:06,713 you were gonna be a cowgirl. 851 01:06:12,386 --> 01:06:14,054 Hey. Hi. 852 01:06:16,556 --> 01:06:20,394 Oh, howdy. Well, look who's back in town. 853 01:06:20,435 --> 01:06:23,563 I was hoping maybe I could rejoin the team. 854 01:06:26,400 --> 01:06:29,736 - You think you're ready? - Yeah, I do. 855 01:06:31,571 --> 01:06:34,282 I've been working really hard. 856 01:06:35,909 --> 01:06:37,786 All right. Welcome back, Dakota. 857 01:06:41,915 --> 01:06:45,752 Pick it up! Get your lines tight! Let's go! 858 01:06:47,045 --> 01:06:49,965 Pick it up, Cheryl! Don't cut the corners! 859 01:06:52,676 --> 01:06:55,011 I'm sorry Taylor left. 860 01:06:56,388 --> 01:06:59,599 No need to be sorry. He's just out following his heart, 861 01:06:59,683 --> 01:07:02,018 which is something we all should be doing. 862 01:07:04,771 --> 01:07:06,857 Madison, I know you like him. 863 01:07:08,024 --> 01:07:10,277 I could tell when you guys were dancing. 864 01:07:12,237 --> 01:07:15,615 That obvious, huh? Yeah. 865 01:07:15,657 --> 01:07:21,538 I don't know if you wanna hear it or not, but I think he kind of likes you too. 866 01:07:28,295 --> 01:07:30,422 Boys can be dumb. 867 01:07:30,464 --> 01:07:32,924 I'm just starting to realize that. 868 01:07:36,386 --> 01:07:38,638 Okay, watch your spacing! 869 01:08:06,833 --> 01:08:07,626 Hi. 870 01:08:08,668 --> 01:08:10,670 Hi. 871 01:08:10,754 --> 01:08:12,589 Come in. 872 01:08:14,633 --> 01:08:17,886 What are you doing here? You said I could come. 873 01:08:17,969 --> 01:08:21,473 Uh, Mom, Dad, this is the girl that I was telling you guys about... 874 01:08:21,515 --> 01:08:24,684 who was gonna come visit, Summer Jennings. 875 01:08:24,768 --> 01:08:27,771 Nice to meet you, Summer. Nice to meet you too. 876 01:08:27,854 --> 01:08:30,315 - Good to meet you. - Glad to meet you too, sir. 877 01:08:30,357 --> 01:08:32,192 You just get dropped off? 878 01:08:32,275 --> 01:08:36,821 Uh, yes, ma'am, I did. I had a ride. 879 01:08:36,863 --> 01:08:40,033 Well, she's just in time for dinner. Isn't she, Mom? 880 01:08:40,116 --> 01:08:44,454 That's right. Well, come on in. Yeah? 881 01:08:49,000 --> 01:08:51,169 So my daddy works for a nonprofit organization... 882 01:08:51,211 --> 01:08:52,879 dedicated to help wild mustangs. 883 01:08:52,963 --> 01:08:55,173 He also volunteers at our church a lot. 884 01:08:55,215 --> 01:08:57,968 And my mama, she's an aerobics instructor. 885 01:08:58,051 --> 01:09:00,762 Her specialty is Zumba, but she also does do Bootcamp. 886 01:09:00,845 --> 01:09:02,931 I have two brothers and two sisters... 887 01:09:03,014 --> 01:09:04,933 and we sing together, we play together... 888 01:09:05,016 --> 01:09:07,769 and whenever we have a disagreement, we just talk it out. 889 01:09:07,852 --> 01:09:11,106 We always end up in a big group hug. Wow. 890 01:09:11,189 --> 01:09:14,192 You mind if I have some more mashed potatoes, ma'am? 891 01:09:14,234 --> 01:09:18,238 Oh, no, not at all. Help yourself. 892 01:09:24,786 --> 01:09:26,538 I reckon that'll do. 893 01:09:34,421 --> 01:09:37,799 What are you doing here? Ms. Judd's on vacation. 894 01:09:37,882 --> 01:09:40,552 And don't worry, I'll go back before she gets back. 895 01:09:40,594 --> 01:09:42,887 She'll never know I was gone. 896 01:09:43,555 --> 01:09:45,223 You did invite me. 897 01:09:45,265 --> 01:09:48,143 I know, but I didn't ask you to run away. 898 01:09:48,226 --> 01:09:50,520 Can you at least act like you're happy to see me? 899 01:09:50,604 --> 01:09:53,106 I am happy to see you! 900 01:09:53,148 --> 01:09:56,693 All right, so I'm gonna go get my stuff from the front porch. 901 01:09:56,776 --> 01:09:59,112 I'll go talk to my parents. 902 01:09:59,154 --> 01:10:00,822 All right. 903 01:10:06,494 --> 01:10:08,163 That's great, Dakota. 904 01:10:16,421 --> 01:10:18,840 Is she gonna be all right? 905 01:10:18,923 --> 01:10:21,468 Yeah, I think so. 906 01:10:24,679 --> 01:10:26,681 You all right? Yeah, I'm all right, 907 01:10:26,765 --> 01:10:28,933 but it looks like Buck's leg is hurt. 908 01:10:36,691 --> 01:10:37,984 Is she okay? 909 01:10:38,026 --> 01:10:41,363 Well, Dakota's okay, but Buck's come up lame. 910 01:10:43,031 --> 01:10:44,783 How bad is it? 911 01:10:44,824 --> 01:10:47,827 He won't be doing any trick riding for a while. 912 01:10:48,828 --> 01:10:50,497 What are we gonna do, Isaac? 913 01:10:50,580 --> 01:10:53,208 We'll figure something out. We always do. 914 01:10:59,381 --> 01:11:01,383 We can't catch a break. 915 01:11:07,514 --> 01:11:09,015 Howdy, this is Austin Rose. 916 01:11:09,057 --> 01:11:12,560 Leave a message, and I'll call you back. 917 01:11:12,644 --> 01:11:15,438 Hello. I'm a friend, and I just wanted to let you know... 918 01:11:15,522 --> 01:11:18,483 that Dakota's horse went lame and Taylor left, 919 01:11:18,525 --> 01:11:21,695 so the Sweethearts could sure use your help right now. 920 01:11:21,736 --> 01:11:25,532 And seeing as how you're a former champion trick rider and everything, 921 01:11:25,615 --> 01:11:29,202 I was wondering if you might wanna come and help them out. 922 01:11:29,285 --> 01:11:31,454 Like right away, sir. 923 01:11:31,538 --> 01:11:33,039 Bye, now. 924 01:11:48,888 --> 01:11:50,557 Nice, Rose. 925 01:11:55,019 --> 01:11:56,688 Get that leg up! 926 01:12:04,612 --> 01:12:07,282 You're too tense. 927 01:12:09,033 --> 01:12:11,786 Your leg has to be a shock absorber, Dakota. 928 01:12:11,870 --> 01:12:15,707 If you're tense, you can't absorb all the bumps. 929 01:12:16,708 --> 01:12:18,376 Thanks, Grandpa. 930 01:12:18,418 --> 01:12:19,919 Come on. 931 01:12:21,921 --> 01:12:26,259 Well, to what do we owe the honor of you being here? 932 01:12:26,342 --> 01:12:30,346 Well, retirement ain't all it's cracked up to be. 933 01:12:30,430 --> 01:12:34,642 And I figured this is where we need to be. 934 01:12:34,726 --> 01:12:36,227 "We"? 935 01:12:50,492 --> 01:12:53,036 I didn't think I'd see you again. 936 01:12:53,119 --> 01:12:55,955 I'm sorry for being so hard on you. 937 01:12:55,997 --> 01:12:57,999 I shouldn't have called you selfish. 938 01:12:58,082 --> 01:13:01,002 Actually, you called me a selfish jerk. 939 01:13:01,085 --> 01:13:02,754 But that's okay. 940 01:13:02,796 --> 01:13:07,050 I know I can be sometimes. I'm working on it. 941 01:13:08,551 --> 01:13:10,094 Come on. 942 01:13:10,762 --> 01:13:12,931 Come on. 943 01:13:12,972 --> 01:13:15,141 Is that Summer I see back there? 944 01:13:16,768 --> 01:13:18,770 Thanks for the phone call, Summer. 945 01:13:18,812 --> 01:13:20,980 You're welcome, sir. 946 01:13:21,022 --> 01:13:22,774 Okay. 947 01:13:22,816 --> 01:13:26,152 I know that you are a talented bunch of ladies, 948 01:13:26,194 --> 01:13:28,696 but winning takes more than talent. 949 01:13:28,780 --> 01:13:31,783 It takes dedication, hard work... 950 01:13:31,825 --> 01:13:35,036 and the will to be the best that you can possibly be... 951 01:13:35,119 --> 01:13:40,959 and the resolve to work harder and dig deeper than maybe you ever have... 952 01:13:41,000 --> 01:13:43,670 so that you know when you go out in that arena, 953 01:13:43,753 --> 01:13:46,631 you're gonna leave it all out there. 954 01:13:46,673 --> 01:13:49,467 - So are you ready for this? - Yeah! 955 01:13:51,553 --> 01:13:53,513 All right, let's go. Mount up, girls. 956 01:13:57,809 --> 01:14:00,728 Didn't your mama ever teach you how to crochet? 957 01:14:00,812 --> 01:14:04,816 No, I guess she never really had the time. Ah. 958 01:14:08,403 --> 01:14:09,946 A Half-Shoulder Stand, the hand is inverted, 959 01:14:10,029 --> 01:14:11,531 the left leg does the momentum. 960 01:14:11,573 --> 01:14:14,909 Now come back down into a Saddle Spin... 961 01:14:14,993 --> 01:14:17,495 and a Scissors. 962 01:14:17,537 --> 01:14:19,038 Attagirl. 963 01:14:23,209 --> 01:14:27,005 ♪ I'm just a blue jean girl ♪ ♪ pigtails and flip-flops ♪ 964 01:14:27,881 --> 01:14:29,716 Right? 965 01:14:29,757 --> 01:14:31,676 I didn't even put it in. 966 01:14:31,718 --> 01:14:34,095 Wait. Hey. 967 01:14:36,514 --> 01:14:39,851 ♪ I'm just a blue jean girl ♪ 968 01:14:39,893 --> 01:14:43,396 ♪ Whoa, a blue jean girl ♪ 969 01:14:45,523 --> 01:14:47,358 - There you go. - Whoo. 970 01:14:50,528 --> 01:14:54,240 ♪ What else could I ♪ ♪ possibly need? ♪ 971 01:14:55,700 --> 01:14:59,913 ♪ I'm just a blue jean girl ♪ ♪ pigtails and flip-flops ♪ 972 01:14:59,996 --> 01:15:03,708 ♪ Running around ♪ ♪ in cutoffs and tank tops ♪ 973 01:15:03,750 --> 01:15:08,838 ♪ It don't take much ♪ ♪ to fit into my world ♪ 974 01:15:08,922 --> 01:15:13,051 ♪ I'm just a blue jean girl ♪ ♪ pigtails and flip-flops ♪ 975 01:15:13,092 --> 01:15:15,428 ♪ Running around ♪ ♪ in cutoffs and tank tops ♪ 976 01:15:15,470 --> 01:15:17,805 That's right, nice and straight. Make sure you lock that knee. 977 01:15:17,889 --> 01:15:19,807 You want that leg as straight as you can get it. 978 01:15:19,891 --> 01:15:22,477 And keep it centered over the back of the horse. 979 01:15:22,560 --> 01:15:24,896 ♪ I'm just a blue jean girl ♪ 980 01:15:24,938 --> 01:15:29,609 ♪ Whoa, a blue jean girl ♪ 981 01:15:29,692 --> 01:15:33,279 ♪ I'm just a blue jean girl ♪ 982 01:15:33,321 --> 01:15:37,825 ♪ Whoa, a blue jean girl ♪ 983 01:16:03,142 --> 01:16:05,728 - You're back. - Yeah. 984 01:16:08,564 --> 01:16:11,985 Well, how'd everything go? 985 01:16:12,068 --> 01:16:14,278 Good. 986 01:16:14,320 --> 01:16:17,448 Did you get to talk to Nicole? 987 01:16:17,490 --> 01:16:19,867 Talk some sense into her? 988 01:16:19,951 --> 01:16:22,787 Well, I drove in that direction... 989 01:16:23,997 --> 01:16:25,957 but just kept driving. 990 01:16:27,166 --> 01:16:28,960 Did a lot of thinking. 991 01:16:30,336 --> 01:16:32,171 Thinking's always good. 992 01:16:34,507 --> 01:16:37,343 You ever think about how random life is? 993 01:16:37,385 --> 01:16:41,139 If that bull hadn't cracked my ribs, I wouldn't be standing here with you now. 994 01:16:42,515 --> 01:16:44,350 That's probably true. 995 01:16:46,310 --> 01:16:47,812 Then I thought... 996 01:16:47,854 --> 01:16:50,898 life's not random at all. 997 01:16:51,566 --> 01:16:53,526 It's not? 998 01:16:53,568 --> 01:16:55,570 No. 999 01:16:55,653 --> 01:16:58,823 The road leads you where you're always meant to be. 1000 01:17:00,033 --> 01:17:02,869 For me, 1001 01:17:02,952 --> 01:17:05,038 that's here with the Sweethearts... 1002 01:17:10,460 --> 01:17:12,837 and you. 1003 01:17:15,965 --> 01:17:18,885 You better not be messing with me. 1004 01:17:20,219 --> 01:17:22,388 I never told you, but... 1005 01:17:22,472 --> 01:17:26,100 the two guys that dumped me before ended up in the hospital. 1006 01:17:27,602 --> 01:17:31,731 I wouldn't dare mess with you, Miss Madison. 1007 01:17:34,400 --> 01:17:38,946 ♪ I'll look out for you always ♪ 1008 01:17:39,030 --> 01:17:42,241 ♪ Seek out in my heart ♪ 1009 01:17:43,534 --> 01:17:46,120 ♪ I'll look out for you ♪ ♪ always ♪ 1010 01:17:46,204 --> 01:17:49,770 ♪ She'll be comin' around ♪ ♪ the mountain when she comes ♪ 1011 01:17:49,795 --> 01:17:50,982 Toot, toot! 1012 01:17:51,042 --> 01:17:53,388 ♪ She'll be comin' around ♪ ♪ the mountain when she comes ♪ 1013 01:17:53,413 --> 01:17:54,194 Toot, toot! 1014 01:17:54,253 --> 01:17:57,423 ♪ She'll be comin' ♪ ♪ 'round the mountain... ♪ 1015 01:17:59,092 --> 01:18:01,260 Uh-oh. What's going on? 1016 01:18:01,302 --> 01:18:03,304 That's Ms. Judd's car. 1017 01:18:06,724 --> 01:18:08,101 Summer. 1018 01:18:09,310 --> 01:18:10,895 Summer. 1019 01:18:11,729 --> 01:18:13,523 Wait. 1020 01:18:13,606 --> 01:18:15,441 Wait, wait. 1021 01:18:15,483 --> 01:18:18,027 I can get away! Please! We can go right now. 1022 01:18:18,111 --> 01:18:20,071 If we leave right now, we can run away together, 1023 01:18:20,113 --> 01:18:22,573 and we'll never have to go and they'll never know I was here. 1024 01:18:22,615 --> 01:18:24,117 Please! No. We can't. 1025 01:18:24,200 --> 01:18:28,037 I can't go back there. You have to be strong and face this. 1026 01:18:37,463 --> 01:18:38,798 Hi. 1027 01:18:39,841 --> 01:18:42,135 You didn't tell us that Summer ran away. 1028 01:18:42,218 --> 01:18:44,095 You didn't ask. 1029 01:18:46,222 --> 01:18:51,144 And Summer, all that about your family, all that was made up? 1030 01:18:52,061 --> 01:18:53,813 Yes, ma'am. 1031 01:18:53,896 --> 01:18:55,773 I'm sorry for lying to you. 1032 01:18:55,815 --> 01:18:59,652 Come on, Summer. We have a long drive ahead. 1033 01:18:59,694 --> 01:19:01,863 - I'm sorry for your trouble. - It's no trouble. 1034 01:19:01,946 --> 01:19:02,947 It's all right. 1035 01:19:04,991 --> 01:19:08,661 - But I don't wanna go. - I'm sorry, but we have to. 1036 01:19:09,328 --> 01:19:11,289 Let's go. Come on. 1037 01:19:20,423 --> 01:19:22,466 It's all right. 1038 01:19:23,801 --> 01:19:25,803 You just come on. I don't wanna go. 1039 01:19:25,845 --> 01:19:27,346 I know, I know. 1040 01:19:27,430 --> 01:19:29,390 But you have to. You can't run off... Wait. 1041 01:19:35,146 --> 01:19:37,481 Thank you for everything you've done for me, Dakota. 1042 01:19:39,650 --> 01:19:42,445 I'll never forget you. No, this isn't the end. 1043 01:19:42,528 --> 01:19:46,073 We're... We're gonna talk and e-mail. 1044 01:19:46,157 --> 01:19:47,658 And I'll come visit you, okay? 1045 01:19:47,700 --> 01:19:48,951 Okay. 1046 01:19:49,660 --> 01:19:51,037 Come on. 1047 01:20:01,964 --> 01:20:03,633 Ms. Judd. 1048 01:20:05,760 --> 01:20:09,096 What if we raise her? Is that possible? 1049 01:20:09,180 --> 01:20:11,849 Are you serious? 1050 01:20:11,891 --> 01:20:16,187 - We're very serious, Ms. Judd. - It's true. 1051 01:20:16,229 --> 01:20:19,941 They adopted me when I was three weeks old, and... 1052 01:20:20,024 --> 01:20:23,361 they're the best parents in the world. 1053 01:20:23,402 --> 01:20:25,738 You're talking a mountain of paperwork. 1054 01:20:25,780 --> 01:20:30,243 Interviews, months and months of government bureaucracy. 1055 01:20:31,744 --> 01:20:33,704 But the short answer is... 1056 01:20:34,914 --> 01:20:37,250 it is possible. 1057 01:20:39,460 --> 01:20:41,170 Go on. 1058 01:20:44,173 --> 01:20:46,300 Oh, my goodness. 1059 01:20:47,468 --> 01:20:50,137 The gate's open. Out he comes! 1060 01:20:59,397 --> 01:21:02,191 There you are. Dawn wanted me to give you this... 1061 01:21:02,275 --> 01:21:05,069 so you could wear it right after the competition. 1062 01:21:06,153 --> 01:21:07,655 "I worship Dawn Morton, 1063 01:21:07,738 --> 01:21:09,949 greatest trick rider in the world." 1064 01:21:10,032 --> 01:21:11,742 AND ON THE BACK: 1065 01:21:11,784 --> 01:21:15,454 "Dawn Morton owns Dakota Rose." 1066 01:21:16,289 --> 01:21:18,291 There you go. Thank you. 1067 01:21:18,332 --> 01:21:20,751 See you in the arena. 1068 01:21:20,793 --> 01:21:22,211 Wow. 1069 01:21:27,591 --> 01:21:30,011 - I'll catch up with you. - All right. 1070 01:21:37,977 --> 01:21:39,520 Hi. 1071 01:21:40,354 --> 01:21:42,106 I hope it's okay that I came. 1072 01:21:43,274 --> 01:21:45,318 Yeah, I'm glad you're here. 1073 01:21:46,777 --> 01:21:48,821 What happened with that opportunity? 1074 01:21:48,863 --> 01:21:53,034 Oh, it didn't pan out. Big surprise. 1075 01:21:56,704 --> 01:21:59,665 You're wearing the necklace. 1076 01:21:59,707 --> 01:22:01,542 Of course I am. 1077 01:22:04,170 --> 01:22:06,088 Look, sweetie. 1078 01:22:07,173 --> 01:22:09,175 I didn't like how we left things... 1079 01:22:09,216 --> 01:22:13,554 How I left things the other day. 1080 01:22:14,347 --> 01:22:15,848 So, I... 1081 01:22:17,183 --> 01:22:20,353 I just wanted to come wish you luck riding today. 1082 01:22:20,394 --> 01:22:22,355 Thank you, Annie. 1083 01:22:23,939 --> 01:22:27,651 I know I did the right thing giving you up all those years ago... 1084 01:22:30,112 --> 01:22:34,617 but... that doesn't mean that I don't love you... 1085 01:22:36,994 --> 01:22:41,415 or that I can't love you. 1086 01:22:45,336 --> 01:22:47,254 So, uh, 1087 01:22:49,382 --> 01:22:52,051 I was kind of hoping we could be friends. 1088 01:22:53,427 --> 01:22:55,096 I'd like that. 1089 01:22:55,179 --> 01:22:57,431 Yeah, me too. 1090 01:22:58,599 --> 01:23:00,851 Mom! Hey, honey. 1091 01:23:01,685 --> 01:23:03,104 Hi. 1092 01:23:09,151 --> 01:23:11,862 This is my mom, Clara. 1093 01:23:14,073 --> 01:23:15,616 And this is Annie. 1094 01:23:16,951 --> 01:23:20,246 You have raised a fine young daughter. 1095 01:23:20,329 --> 01:23:23,249 And you gave birth to a beautiful little baby. 1096 01:23:24,208 --> 01:23:25,584 Ladies and gentlemen, 1097 01:23:25,668 --> 01:23:28,671 the trick-riding championships are up next. 1098 01:23:28,754 --> 01:23:31,966 We've got the Sweethearts of the Rodeo! 1099 01:23:32,049 --> 01:23:34,093 Would you like to come sit with us? 1100 01:23:34,176 --> 01:23:38,222 No, I just stopped by for a minute. 1101 01:23:40,307 --> 01:23:43,727 - It's real nice to meet you. - Yeah, it's nice to meet you. 1102 01:23:44,770 --> 01:23:46,897 I'll let you two say good-bye. 1103 01:23:54,780 --> 01:23:57,408 You go out there and win today. 1104 01:23:57,450 --> 01:24:00,119 I feel like I already have. 1105 01:24:00,202 --> 01:24:02,121 All right. 1106 01:24:02,204 --> 01:24:06,125 Well, go get 'em! 1107 01:24:13,799 --> 01:24:15,593 Good luck, Dakota! 1108 01:24:15,634 --> 01:24:18,471 Come on, girl. You got some riding to do. 1109 01:24:21,974 --> 01:24:25,286 ♪ It feels like ♪ ♪ I'm standing here ♪ 1110 01:24:25,311 --> 01:24:27,438 ♪ waiting for something ♪ 1111 01:24:27,480 --> 01:24:32,193 ♪ Feet on the edge and ♪ ♪ I'm this close to jumping ♪ 1112 01:24:32,276 --> 01:24:34,862 ♪ I'm thinking about ♪ ♪ letting go ♪ 1113 01:24:34,945 --> 01:24:37,114 ♪ Sink or swim ♪ 1114 01:24:37,156 --> 01:24:42,161 ♪ 'Cause how you ever gonna know ♪ ♪ if you never begin? ♪ 1115 01:24:42,203 --> 01:24:45,456 ♪ So just dive in ♪ 1116 01:24:45,498 --> 01:24:48,125 Unbelievable riding by the Lone Stars! 1117 01:24:48,167 --> 01:24:49,835 Great job, girls! 1118 01:24:49,919 --> 01:24:53,130 Well, ladies and gentlemen, here they are, your cowgirls, 1119 01:24:53,172 --> 01:24:55,549 the Sweethearts of the Rodeo! 1120 01:25:01,514 --> 01:25:06,769 ♪ So reach for the sky ♪ ♪ There's no time to waste ♪ 1121 01:25:06,852 --> 01:25:11,732 ♪ Just take my hand ♪ ♪ Let's break away ♪ 1122 01:25:11,815 --> 01:25:16,737 ♪ It feels like I'm standing ♪ ♪ here waiting for something ♪ 1123 01:25:16,820 --> 01:25:22,117 ♪ Feet on the edge and ♪ ♪ I'm this close to jumping ♪ 1124 01:25:22,201 --> 01:25:24,537 ♪ I'm thinking about ♪ ♪ letting go ♪ 1125 01:25:24,620 --> 01:25:26,872 ♪ Sink or swim ♪ 1126 01:25:26,914 --> 01:25:31,168 ♪ 'Cause how you ever gonna know ♪ ♪ if you never begin? ♪ 1127 01:25:31,210 --> 01:25:33,879 Come on, Dakota. You can do it! I know you can! 1128 01:25:35,714 --> 01:25:37,383 ♪ Now ♪ 1129 01:25:37,466 --> 01:25:40,344 ♪ Just can't stop me now ♪ 1130 01:25:40,386 --> 01:25:43,013 ♪ Now ♪ 1131 01:25:43,055 --> 01:25:45,516 ♪ Hey ♪ 1132 01:25:53,232 --> 01:25:56,235 I guess everything does happen for a reason. 1133 01:25:56,277 --> 01:25:59,446 I'll always love my parents for raising me and loving me... 1134 01:25:59,530 --> 01:26:02,992 and putting up with all of my bratty ways. 1135 01:26:03,075 --> 01:26:05,786 And I'll always love my birth mother for having me... 1136 01:26:05,869 --> 01:26:08,789 and then being wise enough to give me up. 1137 01:26:13,877 --> 01:26:15,462 Ladies and gentlemen, 1138 01:26:15,546 --> 01:26:20,509 this year's trick-riding championship goes to the Sweethearts of the Rodeo! 1139 01:26:20,593 --> 01:26:25,764 Led by Isaac Benson, Madison de la Cruz with a little help from Austin Rose! 1140 01:26:28,517 --> 01:26:30,019 Austin was right. 1141 01:26:30,102 --> 01:26:33,397 It's not about blood, but it is about the heart. 1142 01:26:33,439 --> 01:26:36,483 Families come in many shapes and sizes, 1143 01:26:36,567 --> 01:26:39,403 but the one thing they all share is love and laughter... 1144 01:26:39,445 --> 01:26:42,531 and just being there for each other forever. 1145 01:26:44,325 --> 01:26:45,951 Well, that's my story. 1146 01:26:46,035 --> 01:26:51,332 I'm Dakota Rose, proud member of my very own uniquely amazing... 1147 01:26:51,415 --> 01:26:54,293 and still growing family. 1148 01:27:01,634 --> 01:27:03,260 Friends? 1149 01:27:04,386 --> 01:27:05,888 Friends. 1150 01:27:21,153 --> 01:27:24,698 Closed-Captioned by Captions, Inc., Burbank 1151 01:27:24,782 --> 01:27:26,450 ♪ If it hadn't been ♪ ♪ for Cotton-Eyed Joe ♪ 1152 01:27:26,492 --> 01:27:28,160 ♪ I'd have been married ♪ ♪ a long time ago ♪ 1153 01:27:28,243 --> 01:27:30,245 ♪ Where did you come from? ♪ ♪ Where did you go? ♪ 1154 01:27:30,329 --> 01:27:32,247 ♪ Where did you come from, ♪ ♪ Cotton-Eyed Joe? ♪ 1155 01:27:32,331 --> 01:27:33,916 ♪ If it hadn't been ♪ ♪ for Cotton-Eyed Joe ♪ 1156 01:27:33,999 --> 01:27:35,751 ♪ I'd have been married ♪ ♪ a long time ago ♪ 1157 01:27:35,834 --> 01:27:37,670 ♪ Where did you come from? ♪ ♪ Where did you go? ♪ 1158 01:27:37,711 --> 01:27:39,672 ♪ Where did you come from, ♪ ♪ Cotton-Eyed Joe? ♪ 1159 01:27:49,139 --> 01:27:52,851 ♪ He rode into town ♪ ♪ and made me believe ♪ 1160 01:27:52,893 --> 01:27:57,064 ♪ He'd spent half his life ♪ ♪ just a-lookin' for me ♪ 1161 01:27:57,147 --> 01:28:00,317 ♪ I thought he loved me ♪ ♪ But boy, I was wrong ♪ 1162 01:28:00,359 --> 01:28:04,321 ♪ 'Cause he had his fun ♪ ♪ then we were over and done ♪ 1163 01:28:04,363 --> 01:28:06,031 ♪ Keep on dancin' ♪ ♪ I'll tell you the tale ♪ 1164 01:28:06,115 --> 01:28:07,616 ♪ About a tall, dark fiddler ♪ ♪ with eyes so pale ♪ 1165 01:28:07,700 --> 01:28:09,618 ♪ With a look he hooked ♪ ♪ every girl in town ♪ 1166 01:28:09,702 --> 01:28:11,537 ♪ Makin' any other man ♪ ♪ just another rebound ♪ 1167 01:28:11,620 --> 01:28:13,539 ♪ I heard the story ♪ ♪ Thought it couldn't be true ♪ 1168 01:28:13,622 --> 01:28:15,541 ♪ Till he rode ♪ ♪ through here back in '02 ♪ 1169 01:28:15,624 --> 01:28:17,292 ♪ He broke my heart ♪ ♪ and he stole my soul ♪ 1170 01:28:17,376 --> 01:28:19,253 ♪ Makin' me another victim ♪ ♪ of Cotton-Eyed Joe ♪ 1171 01:28:19,336 --> 01:28:21,004 ♪ If it hadn't been ♪ ♪ for Cotton-Eyed Joe ♪ 1172 01:28:21,046 --> 01:28:22,715 ♪ I'd have been married ♪ ♪ a long time ago ♪ 1173 01:28:22,798 --> 01:28:24,800 ♪ Where did you come from? ♪ ♪ Where did you go? ♪ 1174 01:28:24,883 --> 01:28:26,802 ♪ Where did you come from, ♪ ♪ Cotton-Eyed Joe? ♪ 1175 01:28:26,885 --> 01:28:28,470 ♪ If it hadn't been ♪ ♪ for Cotton-Eyed Joe ♪ 1176 01:28:28,554 --> 01:28:30,305 ♪ I'd have been married ♪ ♪ a long time ago ♪ 1177 01:28:30,389 --> 01:28:32,224 ♪ Where did you come from? ♪ ♪ Where did you go? ♪ 1178 01:28:32,266 --> 01:28:34,852 ♪ Where did you come from, ♪ ♪ Cotton-Eyed Joe? ♪ 1179 01:28:37,062 --> 01:28:40,774 ♪ Cotton-Eyed Joe ♪ 1180 01:28:40,858 --> 01:28:44,403 ♪ Where did you go? ♪ 1181 01:28:44,445 --> 01:28:47,281 ♪ Cotton-Eyed Joe ♪ 1182 01:28:48,115 --> 01:28:50,325 ♪ Cotton-Eyed Joe ♪ 1183 01:29:10,471 --> 01:29:14,767 ♪ She plays it to the bone ♪ ♪ Gives her all ♪ 1184 01:29:14,850 --> 01:29:18,687 ♪ Even when that barrel ♪ ♪ tips and falls ♪ 1185 01:29:18,771 --> 01:29:24,985 ♪ Taught to always hold ♪ ♪ that head up high and tall ♪ 1186 01:29:25,068 --> 01:29:28,447 ♪ All leads to the time ♪ ♪ they make ♪ 1187 01:29:28,489 --> 01:29:32,117 ♪ Every step ♪ ♪ the wild horse takes ♪ 1188 01:29:32,201 --> 01:29:36,455 ♪ It's a gamble ♪ ♪ she can handle ♪ 1189 01:29:36,538 --> 01:29:39,458 ♪ 'Cause he's her ♪ ♪ leap of faith ♪ 1190 01:29:39,541 --> 01:29:42,294 ♪ She keeps hangin' on ♪ 1191 01:29:42,377 --> 01:29:46,465 ♪ To the dream ♪ ♪ she's always known ♪ 1192 01:29:46,548 --> 01:29:49,968 ♪ For the glory ♪ ♪ damn the pain ♪ 1193 01:29:50,010 --> 01:29:53,639 ♪ Holds it all ♪ ♪ within them reins ♪ 1194 01:29:53,680 --> 01:29:56,725 ♪ She is country tough ♪ 1195 01:29:56,809 --> 01:30:00,813 ♪ And there's no giving up ♪ 1196 01:30:00,854 --> 01:30:07,361 ♪ From her boots down to ♪ ♪ her precious Laddie go ♪ 1197 01:30:07,444 --> 01:30:13,992 ♪ Her heart is a rodeo ♪ 1198 01:30:14,785 --> 01:30:18,497 ♪ Her heart is a rodeo ♪