1 00:00:01,400 --> 00:00:29,100 Visit www.Nexiabet.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:36,700 --> 00:00:43,300 MOVEMENT CLAIRE 3 00:00:44,324 --> 00:01:00,324 BBM: 2BF23F1C LINE: NEXIABET 4 00:01:00,994 --> 00:01:02,294 Do you want to go? 5 00:01:02,296 --> 00:01:04,429 Dah, honey. 6 00:01:04,431 --> 00:01:08,366 Gosh, I dreamed you headache again. 7 00:01:10,868 --> 00:01:13,137 That won't happen. 8 00:01:13,206 --> 00:01:14,839 Be careful. 9 00:01:17,877 --> 00:01:19,811 You know me. 10 00:01:20,180 --> 00:01:22,414 See you in a few days. 11 00:02:16,636 --> 00:02:20,603 The graduates don't believe in the equation. If the results are not intuitive... 12 00:02:20,603 --> 00:02:22,903 ... they make sure it's wrong. 13 00:02:22,903 --> 00:02:25,270 The result may be below convergent assumption. 14 00:02:25,270 --> 00:02:26,636 Previously limited. 15 00:02:26,636 --> 00:02:29,904 At least for accumulation of thresholds. 16 00:02:29,904 --> 00:02:33,873 I don't know, I need thoughts but that's the direction I want. 17 00:03:09,822 --> 00:03:10,822 Hi. 18 00:03:12,725 --> 00:03:15,126 I'm trying now. 19 00:03:15,795 --> 00:03:18,830 No, he sometimes returns home today. 20 00:03:19,599 --> 00:03:20,599 Good. 21 00:03:21,367 --> 00:03:23,135 See you tomorrow. 22 00:03:23,137 --> 00:03:25,203 Yes, have a good night fun. 23 00:03:53,199 --> 00:03:56,335 Honey, want mom to make sandwiches? 24 00:03:57,237 --> 00:03:59,203 Where is he? 25 00:03:59,238 --> 00:04:01,807 Maybe it's here. 26 00:04:14,755 --> 00:04:16,921 I like what I made? 27 00:04:17,423 --> 00:04:18,989 Mother likes it. 28 00:04:19,959 --> 00:04:22,760 Looks like you don't like it. 29 00:04:26,566 --> 00:04:27,966 Mother likes. 30 00:04:28,701 --> 00:04:32,871 I think I'm tired of knitting. 31 00:04:49,756 --> 00:04:53,989 You have received the ballot box from Paul Hunger, please understand. 32 00:05:15,948 --> 00:05:17,616 You caught me. 33 00:05:18,118 --> 00:05:19,883 What's wrong? 34 00:05:20,719 --> 00:05:24,156 We had a chance to fight, so I wandered. 35 00:05:25,258 --> 00:05:27,392 What are you doing? 36 00:05:27,594 --> 00:05:31,229 Paul late, I thought you were . 37 00:05:31,231 --> 00:05:32,831 Are you worried? 38 00:05:32,831 --> 00:05:35,999 No, the cellphone might be dead now. 39 00:05:35,999 --> 00:05:38,766 Okay, tell us if you need something. 40 00:05:38,772 --> 00:05:40,071 Thank you. 41 00:05:40,071 --> 00:05:43,570 Good night, honey. / Good night. 42 00:06:30,590 --> 00:06:32,891 Professor Hunger? 43 00:06:34,293 --> 00:06:36,159 Thank you. 44 00:06:42,502 --> 00:06:45,136 Try to tell me about this journey. 45 00:06:45,138 --> 00:06:47,138 You curse it survivor experts? 46 00:06:47,140 --> 00:06:49,908 He uses what he is. 47 00:06:49,910 --> 00:06:54,212 Eating plants that can be eaten, get their own food. 48 00:06:54,212 --> 00:06:57,547 He started training over the past few years. 49 00:06:57,547 --> 00:06:59,780 This is the second trip. 50 00:06:59,780 --> 00:07:04,682 He disappeared for three or four days? / Yes. 51 00:07:37,990 --> 00:07:39,557 22 Athens. 52 00:07:39,559 --> 00:07:42,460 The Subaru car is the missing professor I found. 53 00:08:26,338 --> 00:08:28,172 Paul! 54 00:08:28,174 --> 00:08:31,242 Team-2 will go down the hill below me. 55 00:08:31,244 --> 00:08:34,913 Team-3 will go down the hill to my left. 56 00:08:34,915 --> 00:08:35,914 Paul! 57 00:08:35,916 --> 00:08:36,916 Paul! 58 00:08:44,056 --> 00:08:45,189 Paul! 59 00:08:46,859 --> 00:08:47,725 Paul! 60 00:08:47,727 --> 00:08:49,427 Paul! 61 00:08:49,429 --> 00:08:50,561 Paul! 62 00:08:54,667 --> 00:08:56,067 Paul! 63 00:09:10,249 --> 00:09:11,249 Paul. 64 00:09:58,030 --> 00:10:00,564 This is only half the day. 65 00:10:00,933 --> 00:10:04,469 You've been in school for a long time . 66 00:10:04,471 --> 00:10:07,405 Everyone will look at me. 67 00:10:09,775 --> 00:10:11,342 Look back. 68 00:10:32,300 --> 00:10:35,800 Dead Suri After A Week of Missing and Injuries in Forests Congratulations from Obstacles 9 Days in the Forest 69 00:10:35,824 --> 00:10:37,624 He Carved a Farewell Greeting on the Wood A Sign of His Death 70 00:10:37,624 --> 00:10:40,124 The Story of 26 Days Stricken by Silence At the Peak of Sierra 71 00:10:40,148 --> 00:10:44,748 Athens Police Chief Ken Doyle conveyed WOUU... 72 00:10:46,646 --> 00:10:49,614 ... that the initial search, he declared... 73 00:10:49,614 --> 00:10:51,714 ... time is very important when the case of a person disappears... 74 00:10:51,714 --> 00:10:53,814 ... meeting a campsite could be Hunger's... 75 00:10:53,820 --> 00:10:56,687 ... as for the Subaru foresters. 76 00:10:56,687 --> 00:10:58,754 Doctor Hunger, an professor or ornotologist... 77 00:10:58,754 --> 00:11:01,655 78 00:11:01,655 --> 00:11:04,355 ... at the University of Ohio, four days on an excursion... 79 00:11:04,355 --> 00:11:08,257 ... when he didn't go home as planned, now 25 days have passed. 80 00:11:08,257 --> 00:11:10,691 Doyle says only a few small areas are left... 81 00:11:10,691 --> 00:11:13,158 ... which is considered too dangerous to search... 82 00:11:13,158 --> 00:11:15,592 ... due to the hardness of the rain in the abyss... 83 00:11:15,592 --> 00:11:18,993 ... or because the area is the air is thin. 84 00:11:22,381 --> 00:11:23,781 Hi, Professor Hunger. 85 00:11:23,783 --> 00:11:25,016 Hi. 86 00:11:27,720 --> 00:11:31,052 The last part of the river is donated and there is nothing. 87 00:11:31,052 --> 00:11:34,086 Two rescue teams were sent to the last two areas... 88 00:11:34,086 --> 00:11:38,125 ... ravine and cave that are safely accessed and the results are the same. 89 00:11:38,125 --> 00:11:40,959 Later, in the end, passes both times... 90 00:11:40,959 --> 00:11:43,326 ... in that area, but it rained last month... 91 00:11:43,326 --> 00:11:45,426 ... makes it very difficult. 92 00:11:45,526 --> 00:11:48,527 We also talk to graduate students, Ms. Lorn... 93 00:11:48,527 --> 00:11:53,462 ... who worked on the art project with Doctor Hunger. Who? 94 00:11:55,062 --> 00:11:57,630 Allison Lorn. 95 00:12:01,854 --> 00:12:06,492 You mean a project he consult for art education. 96 00:12:06,492 --> 00:12:09,704 All that is checked as legitimate university collaboration. 97 00:12:09,704 --> 00:12:14,137 They make something together. / Make something? 98 00:12:14,137 --> 00:12:18,005 I don't think so, he is their Science consultant. 99 00:12:18,005 --> 00:12:22,972 As long as you know, our final instructions are followed and the results remain. 100 00:12:25,577 --> 00:12:26,977 Right. 101 00:12:27,813 --> 00:12:31,816 Paul is clear there is a limit with female students. 102 00:12:32,551 --> 00:12:33,851 Right. 103 00:12:39,658 --> 00:12:41,893 Claire. 104 00:12:42,295 --> 00:12:45,463 We don't need to meet regularly again. 105 00:12:53,806 --> 00:12:58,109 Are you really stopping your subordinates in this case? 106 00:12:58,109 --> 00:13:01,009 Sorry, but the person who is on Upstate New York... 107 00:13:01,109 --> 00:13:03,776 ... disappeared for 30 days. 108 00:13:03,949 --> 00:13:08,386 We already did mass search, Claire. 109 00:13:09,186 --> 00:13:12,987 I said with reluctance, but now the connection is very little... 110 00:13:12,987 --> 00:13:15,923 ... unless we can new information. 111 00:13:17,129 --> 00:13:19,361 I'm really sorry. 112 00:13:57,304 --> 00:13:58,937 Professor Hunger? 113 00:13:59,539 --> 00:14:01,305 Do you see what I put here? 114 00:14:01,307 --> 00:14:04,575 They submit from art education. 115 00:14:04,577 --> 00:14:07,577 Yes, thank you. 116 00:14:07,613 --> 00:14:10,348 Do you need cardboard? 117 00:14:10,950 --> 00:14:12,750 For what? 118 00:14:13,619 --> 00:14:17,556 I thought you might just want to clean up. 119 00:14:18,158 --> 00:14:19,658 No. 120 00:14:21,193 --> 00:14:22,660 I'm sorry. 121 00:14:22,662 --> 00:14:24,295 It's okay. 122 00:14:24,297 --> 00:14:26,297 I'm very sorry. / No problem. 123 00:14:26,297 --> 00:14:29,263 Let me know if I need something. / Certainly. 124 00:14:44,300 --> 00:14:47,600 Returns the Equipment Dr. Hunger from Allison Lorn 125 00:14:55,427 --> 00:14:56,927 How was that? 126 00:15:01,867 --> 00:15:04,035 It will be better tomorrow. 127 00:15:15,481 --> 00:15:17,014 Take this. 128 00:15:19,552 --> 00:15:22,120 I don't want to be counseled anymore. 129 00:15:22,622 --> 00:15:24,787 What does he say? Is he crying? 130 00:15:25,157 --> 00:15:26,657 A little. 131 00:15:27,559 --> 00:15:29,060 I guessed it. 132 00:15:29,062 --> 00:15:32,597 He wants me to keep watching videos... 133 00:15:32,997 --> 00:15:37,298 ... and if I want write a letter to dad... 134 00:15:38,637 --> 00:15:42,541 Dear father, please come up... 135 00:15:42,541 --> 00:15:46,941 ... so I can stop counseling... 136 00:15:46,941 --> 00:15:49,210 ... to the point that nearly school is issued... 137 00:15:49,210 --> 00:15:52,245 ... and not enough to have serious life experience... 138 00:15:52,245 --> 00:15:55,513 ... to really get past trials. 139 00:16:16,470 --> 00:16:20,070 Missing People 140 00:17:10,262 --> 00:17:12,897 Where do we want to go today? 141 00:17:13,099 --> 00:17:15,234 This is a climbing area. 142 00:17:16,536 --> 00:17:19,837 Father is not a climber. 143 00:17:19,839 --> 00:17:22,707 I just want to look around. 144 00:17:45,330 --> 00:17:48,864 Why is it closed? / I have no idea. 145 00:17:48,868 --> 00:17:51,802 Maybe because the rain is slippery. 146 00:17:54,773 --> 00:17:58,508 I don't want to do this again. 147 00:18:01,847 --> 00:18:03,547 Why not? 148 00:18:04,149 --> 00:18:06,517 I don't understand the purpose. 149 00:18:11,823 --> 00:18:18,525 The goal is, it could be he is still living somewhere... 150 00:18:18,525 --> 00:18:23,727 ... and until it still disappears, we have to do something. 151 00:18:32,144 --> 00:18:33,511 Alright. 152 00:18:33,513 --> 00:18:34,512 Wow. 153 00:18:35,714 --> 00:18:38,248 You're very talented. / Thank you. 154 00:18:38,248 --> 00:18:39,847 Can you see yourself? 155 00:18:40,853 --> 00:18:42,019 Mother! 156 00:18:42,021 --> 00:18:44,388 Good, let's take this to the corner. 157 00:18:47,526 --> 00:18:48,826 Slow down. 158 00:18:51,396 --> 00:18:53,531 Good, Sergeant? 159 00:18:53,531 --> 00:18:55,364 Good night, honey. 160 00:18:58,769 --> 00:19:00,536 Good night. 161 00:20:16,000 --> 00:20:19,600 For Paul Hunger: Paul, Very Amazing I saw 162 00:20:19,624 --> 00:20:21,824 Meet Dong? 163 00:20:21,848 --> 00:20:25,448 Your reply: I think I can 164 00:20:25,972 --> 00:20:28,572 I Always Wait 165 00:20:29,196 --> 00:20:32,396 Your reply: I'm not sure, but I'll try 166 00:21:03,895 --> 00:21:08,398 You want to ask Troy to stop by to stay tonight... 167 00:21:08,398 --> 00:21:11,332 ... or did you stop there? / No. 168 00:21:11,803 --> 00:21:15,237 Are you sure? / Yes, dah. 169 00:21:25,050 --> 00:21:30,118 Hi, I'm looking for Allison Lorn. 170 00:21:30,767 --> 00:21:32,767 Over there. 171 00:21:32,992 --> 00:21:34,792 Thank you. 172 00:21:53,847 --> 00:21:56,212 Really feels? / Yes. 173 00:21:56,482 --> 00:21:58,248 It's getting better. 174 00:22:02,553 --> 00:22:04,421 Professor Hunger. 175 00:22:06,424 --> 00:22:07,424 Wow. 176 00:22:08,159 --> 00:22:11,727 I'm so glad we met. 177 00:22:12,097 --> 00:22:14,764 Nice to meet you. 178 00:22:15,534 --> 00:22:19,436 If you may excuse me, I want to learn to fall. 179 00:22:20,505 --> 00:22:22,006 OK. 180 00:22:22,008 --> 00:22:24,008 This is for my work. 181 00:22:24,010 --> 00:22:27,044 This is a fun question competing in hierarchy. 182 00:22:27,046 --> 00:22:31,780 Sounds fierce, but actually is interesting and fun silly. 183 00:22:32,384 --> 00:22:35,052 The art equipment I sent has been received? 184 00:22:35,054 --> 00:22:37,254 Already, thank you. 185 00:22:37,256 --> 00:22:40,789 Actually there is something else for you, next to it. 186 00:23:03,815 --> 00:23:05,882 I don't understand. 187 00:23:06,418 --> 00:23:08,418 Paul made it. 188 00:23:09,654 --> 00:23:11,621 It is held like this. 189 00:23:18,697 --> 00:23:24,464 Initially he consulted bird craft with Professor Spector... 190 00:23:24,603 --> 00:23:29,071 ... but he is interested in this... 191 00:23:29,641 --> 00:23:34,878 We work on crafts together for the show. 192 00:23:36,081 --> 00:23:39,248 That makes you not good, right? / No. 193 00:23:39,248 --> 00:23:40,915 Good. 194 00:23:40,987 --> 00:23:43,020 According to him it could be. 195 00:23:45,857 --> 00:23:47,624 He said that? 196 00:23:47,624 --> 00:23:50,358 I know you want him to finish the book. 197 00:23:50,358 --> 00:23:55,859 Me too but he was complacent with unanticipated work. 198 00:23:56,768 --> 00:23:58,168 Sorry. 199 00:24:00,839 --> 00:24:03,405 Who are you? 200 00:24:06,077 --> 00:24:12,313 I am a collaborator and friend. 201 00:24:13,518 --> 00:24:16,653 We are just good friends. 202 00:24:16,821 --> 00:24:18,255 That's it. 203 00:24:18,257 --> 00:24:20,724 I've reported the police that gender... 204 00:24:20,724 --> 00:24:23,492 ... isn't the only thing that makes you close. 205 00:24:30,902 --> 00:24:34,171 We hold a party in respect of him. 206 00:24:34,171 --> 00:24:37,072 It's on our site but I have a leaflet. 207 00:24:37,076 --> 00:24:41,578 Paul really likes our party, it's good if you come along. 208 00:24:42,347 --> 00:24:43,814 us? 209 00:24:43,816 --> 00:24:46,183 Students art graduates. 210 00:24:49,287 --> 00:24:51,187 I have to go. 211 00:24:52,023 --> 00:24:53,423 Thank you. 212 00:24:53,992 --> 00:24:56,927 Nice to meet you, Allison. 213 00:25:18,816 --> 00:25:19,983 Claire. 214 00:25:22,052 --> 00:25:23,752 Hi, Stu. 215 00:25:23,788 --> 00:25:28,388 Want to ride? / No, thank you, I'm just walking. 216 00:25:28,988 --> 00:25:31,487 What's new? 217 00:25:32,197 --> 00:25:33,497 None. 218 00:25:33,499 --> 00:25:39,065 Thank you. Gosh, do you think he has been found at this time. 219 00:25:40,465 --> 00:25:43,668 Why aren't they looking now, what are they doing? 220 00:25:43,668 --> 00:25:48,534 This is not an alleged murder so there is a limit to their work. 221 00:25:48,534 --> 00:25:50,835 Do they think he ran away? 222 00:25:50,850 --> 00:25:52,816 I don't think they are... 223 00:25:53,618 --> 00:25:56,285 I don't think they are... / Yes. 224 00:25:56,288 --> 00:25:58,722 Yes, this is nonsense. 225 00:25:58,724 --> 00:26:01,125 You don't deserve this, Claire. 226 00:26:01,127 --> 00:26:06,262 If you want to drink, I treat, huh? 227 00:26:06,531 --> 00:26:08,264 OK, okay. 228 00:26:08,264 --> 00:26:10,631 Thank you, dah. / See you later. 229 00:26:36,394 --> 00:26:37,394 Alright. 230 00:26:37,396 --> 00:26:38,962 Wow, clear. 231 00:26:39,864 --> 00:26:44,664 You're very talented. / Thank you. / Can you see yourself? 232 00:26:44,670 --> 00:26:45,936 Mother! 233 00:26:45,938 --> 00:26:47,138 Rabbit ears. 234 00:26:50,975 --> 00:26:53,744 Good, let's take this to a corner. Slow down. 235 00:26:53,746 --> 00:26:54,746 Good. 236 00:26:56,414 --> 00:26:57,414 Sergeant. 237 00:26:59,551 --> 00:27:01,051 I come with you! 238 00:27:07,892 --> 00:27:11,993 Excuse me, sir. What is the meaning of this mess? 239 00:27:11,993 --> 00:27:15,160 When will you clean it? 240 00:27:15,160 --> 00:27:20,227 When it's finished with the book this is troublesome, fine, sir. 241 00:27:20,505 --> 00:27:22,839 Can you explain to me... 242 00:27:23,275 --> 00:27:25,075 This bird. 243 00:27:26,111 --> 00:27:29,846 This bird is called belted kingfisher. 244 00:27:29,848 --> 00:27:37,715 Named kingfisher because is good at swooping for a moment to eat fish. 245 00:27:56,875 --> 00:27:58,675 What are you doing? 246 00:28:00,144 --> 00:28:02,679 Observing you. 247 00:28:02,681 --> 00:28:05,082 Yes, you watched me. 248 00:28:06,084 --> 00:28:08,183 What are you looking at? 249 00:28:10,455 --> 00:28:14,221 I can't see anything if you don't look at me. 250 00:28:14,826 --> 00:28:17,626 Alright, I'll... / Look at me? 251 00:28:22,200 --> 00:28:23,900 Look at me? 252 00:28:25,136 --> 00:28:29,204 I'm looking at you. / You're not really. 253 00:29:03,575 --> 00:29:06,643 Looks like a rebel. 254 00:29:09,280 --> 00:29:11,513 I like stares. / Is it true? OK. 255 00:29:22,828 --> 00:29:24,661 The more you can, the better. 256 00:29:25,863 --> 00:29:28,096 Claire./ Hi. 257 00:29:28,133 --> 00:29:30,599 Hi, sorry, I... 258 00:29:31,402 --> 00:29:35,436 I thought there was a noise. / It's okay. Ryan had trained me. 259 00:29:35,436 --> 00:29:38,836 Finally meet you. / Yes. 260 00:29:39,877 --> 00:29:46,078 You like it, Claire? / No, but thank you. 261 00:29:46,150 --> 00:29:48,917 Refill? / Please. 262 00:29:53,191 --> 00:29:57,059 So, I heard the search was stopped. 263 00:29:57,328 --> 00:30:00,762 Yes. - I'm sorry. 264 00:30:00,765 --> 00:30:02,065 Yes. 265 00:30:05,436 --> 00:30:12,906 Do you know Paul works with an art student? 266 00:30:12,977 --> 00:30:15,077 No. 267 00:30:15,279 --> 00:30:16,479 Why? 268 00:30:17,048 --> 00:30:19,716 It's nothing, it's just... 269 00:30:20,284 --> 00:30:24,287 I'm not sure that I remember he told me. 270 00:30:31,462 --> 00:30:34,631 Ryan says math is hard without you. 271 00:30:34,633 --> 00:30:37,567 That's what I heard. 272 00:31:53,411 --> 00:31:55,012 He is not there. 273 00:31:55,014 --> 00:31:57,214 Have you made an appointment? 274 00:31:59,750 --> 00:32:03,485 No, I don't think so. 275 00:32:04,588 --> 00:32:06,989 Thank you. 276 00:32:17,535 --> 00:32:19,903 I don't need to pick me up at school. 277 00:32:19,905 --> 00:32:22,237 I can walk. / May also. 278 00:32:23,440 --> 00:32:26,674 Are you angry with mom? / No. 279 00:32:33,784 --> 00:32:36,085 Where do you want to go? 280 00:32:36,187 --> 00:32:39,121 I won't do it again. 281 00:32:40,223 --> 00:32:43,590 Spread the celebrity too? / Yes. 282 00:32:43,590 --> 00:32:45,923 All right, mom wants to go. 283 00:32:45,923 --> 00:32:48,557 The door isn't locked, see you, huh? 284 00:33:07,017 --> 00:33:08,417 Hi. 285 00:33:22,533 --> 00:33:23,533 Hi. 286 00:33:31,000 --> 00:33:36,000 Find Me in Mexico Together with Girls 287 00:34:43,514 --> 00:34:48,518 This is too dangerous. There is a steep ravine in that area. 288 00:34:48,520 --> 00:34:51,221 Infrared found nothing. 289 00:34:52,121 --> 00:34:56,056 If he falls, inside, in the cracked one... 290 00:34:56,556 --> 00:34:59,457 ... means it's over. 291 00:34:59,664 --> 00:35:04,801 I think it is impossible to seek death even though it will be a recovery effort. 292 00:35:04,803 --> 00:35:07,536 I'm sorry ./ I understand that. 293 00:35:09,839 --> 00:35:11,739 Really. 294 00:35:21,919 --> 00:35:22,919 Hi. 295 00:35:23,754 --> 00:35:25,588 You must be Connor. 296 00:35:35,566 --> 00:35:36,566 Hi. 297 00:35:37,814 --> 00:35:41,214 Feast For Paul 298 00:35:43,439 --> 00:35:46,341 Student who leaves it for Mother. 299 00:35:49,046 --> 00:35:50,746 Really? 300 00:35:51,881 --> 00:35:53,915 What did he say? 301 00:35:54,818 --> 00:35:58,887 He said my arms and legs were the same as my father's. 302 00:36:06,263 --> 00:36:10,098 He's kind of weird, but... 303 00:36:10,834 --> 00:36:13,368 ... it's a party for daddy. 304 00:36:13,504 --> 00:36:15,204 May I come? 305 00:36:19,610 --> 00:36:24,945 The party will have a lot of MFA titles. / Yes, then? 306 00:36:24,949 --> 00:36:29,419 By using your words, they can be rather strange. 307 00:36:31,021 --> 00:36:34,823 Mother loves graduates students. 308 00:36:36,747 --> 00:36:39,647 Yes, right. 309 00:37:10,595 --> 00:37:12,496 Over there, honey. 310 00:37:14,832 --> 00:37:15,832 Let's do it. 311 00:37:15,834 --> 00:37:17,901 Unplug the tape. 312 00:37:18,403 --> 00:37:21,337 We are not completely free unless we can... 313 00:37:21,337 --> 00:37:23,938 ... free it to the world. 314 00:37:24,142 --> 00:37:27,608 One, two, three! 315 00:37:35,019 --> 00:37:40,089 Everyone, this is Professor Hunger and Connor. 316 00:37:44,127 --> 00:37:45,328 Halo./ Hello. 317 00:37:45,330 --> 00:37:46,330 Hi./ Hi. 318 00:37:47,131 --> 00:37:48,131 Hi. 319 00:37:57,975 --> 00:38:01,310 One, two, three. / For Paul. 320 00:38:21,398 --> 00:38:26,635 Yes, the wood comes from Amish in Pennsylvania. 321 00:38:26,904 --> 00:38:30,974 My father designed it so we have a separate section. 322 00:38:33,510 --> 00:38:38,112 He died last year. / Please accept my condolences. 323 00:38:38,116 --> 00:38:40,082 Not a problem. 324 00:38:40,684 --> 00:38:43,985 He is sick, indeed he died. 325 00:38:46,823 --> 00:38:51,626 He's the last one, so I'm the same as Paul. 326 00:38:52,763 --> 00:38:56,898 No big family, orphan. 327 00:38:56,898 --> 00:39:00,534 Paul has a half-brother in Australia. 328 00:39:01,905 --> 00:39:05,908 Yes, that's right, who works in construction. 329 00:39:13,484 --> 00:39:17,453 I really hope Paul is fine somewhere. 330 00:40:07,905 --> 00:40:10,073 To this side. 331 00:40:18,816 --> 00:40:21,784 My father made this? 332 00:40:21,786 --> 00:40:25,952 Yes, but it's not finished yet, so... 333 00:40:26,790 --> 00:40:30,325 Maybe you can help me solve it. 334 00:40:30,761 --> 00:40:33,363 How do you know how? 335 00:40:33,365 --> 00:40:37,733 I don't know but that's what is interesting. 336 00:40:44,273 --> 00:40:47,009 Do you want to play ukelele? 337 00:40:47,233 --> 00:40:48,833 Yes. 338 00:40:50,581 --> 00:40:53,681 Mother? / I'll be there, honey, you need to... 339 00:40:53,685 --> 00:40:55,218 I'll be there later. 340 00:41:57,081 --> 00:41:59,382 All right? 341 00:41:59,384 --> 00:42:03,018 Yes, everything is fine. 342 00:42:04,855 --> 00:42:07,022 Connor is so sweet. 343 00:42:08,426 --> 00:42:11,761 I just want to just talk to you. 344 00:42:12,063 --> 00:42:13,363 Good. 345 00:42:14,565 --> 00:42:15,865 What? 346 00:42:18,068 --> 00:42:19,969 I don't know, it's just... 347 00:42:19,971 --> 00:42:24,340 Curious if he experiments somewhere. 348 00:42:26,642 --> 00:42:30,680 He said it all started with his headache. 349 00:42:30,682 --> 00:42:34,650 They never knew what was wrong? 350 00:42:35,852 --> 00:42:39,220 I thought you should know that... 351 00:42:39,456 --> 00:42:44,426 He is haunted by craft but also interested. 352 00:42:45,462 --> 00:42:49,332 That is the trigger for his passion to work at least in part. 353 00:42:49,334 --> 00:42:54,369 I mean, craft about jumping and flying. 354 00:42:54,471 --> 00:42:56,471 Yes. 355 00:42:57,708 --> 00:42:59,542 You know the lyrics of Stevie Smith,... 356 00:42:59,544 --> 00:43:03,412 ... when the narrator can't, differentiate waving and sinking. 357 00:43:03,914 --> 00:43:06,181 Like that. 358 00:43:06,817 --> 00:43:09,385 I used to be too away from my life... 359 00:43:09,385 --> 00:43:12,218 ... and not waving but drowning. 360 00:43:15,258 --> 00:43:18,159 He even parachuted. 361 00:43:20,764 --> 00:43:24,233 Why did you tell me this? 362 00:43:26,036 --> 00:43:30,640 I think you want to know what happened. 363 00:43:30,642 --> 00:43:31,642 Good. 364 00:43:33,544 --> 00:43:36,211 We are not friends. 365 00:43:37,047 --> 00:43:38,047 I... 366 00:43:41,185 --> 00:43:44,320 I'm not even sure I trust you. 367 00:44:11,813 --> 00:44:14,483 Yes, you are indeed proficient. 368 00:44:25,596 --> 00:44:27,730 OK, honey, it's time to go home. 369 00:44:27,732 --> 00:44:29,798 Yes, fine. 370 00:44:31,969 --> 00:44:34,169 Bring it, you can borrow it. / Is it true? 371 00:44:34,172 --> 00:44:37,140 Of course, we still have some ukulele. 372 00:44:37,342 --> 00:44:38,342 Thank you. 373 00:44:41,378 --> 00:44:43,779 You too, Professor Hunger. 374 00:44:45,916 --> 00:44:47,583 I want to better recognize you. 375 00:44:47,585 --> 00:44:49,919 Sorry for making you upset. 376 00:44:49,921 --> 00:44:51,821 You don't upset me. 377 00:44:52,923 --> 00:44:57,130 Come back to the exhibition of students next month. 378 00:44:57,130 --> 00:45:02,965 Or I'll finish the craft, I'm here all week. 379 00:45:03,100 --> 00:45:04,100 Maybe 380 00:45:27,457 --> 00:45:29,057 Sorry. 381 00:45:30,560 --> 00:45:33,661 He is very strange. 382 00:45:35,299 --> 00:45:38,768 He thinks daddy is still alive somewhere. 383 00:45:42,739 --> 00:45:45,141 There is a friend who said... 384 00:45:45,143 --> 00:45:49,111 ... how to be able to stay as is in Alaska. 385 00:45:49,111 --> 00:45:53,945 If you don't use a credit card, can't be found. 386 00:45:55,786 --> 00:45:58,254 He won't do that. 387 00:46:01,525 --> 00:46:05,794 He didn't tell Mother or me about the person. 388 00:46:06,997 --> 00:46:10,966 I'm sure he'd want to tell mom, and you... 389 00:46:14,838 --> 00:46:16,238 Understand? 390 00:46:18,542 --> 00:46:19,542 OK. 391 00:47:19,936 --> 00:47:22,004 You watched me. 392 00:47:22,606 --> 00:47:24,673 What are you looking at? 393 00:47:24,675 --> 00:47:27,510 I can't see anything if you don't look at me. 394 00:47:27,512 --> 00:47:28,677 Good, I'll... 395 00:47:28,679 --> 00:47:31,013 Look at me? 396 00:47:35,819 --> 00:47:37,619 Look at me? 397 00:47:38,722 --> 00:47:40,689 I look at you. 398 00:47:40,691 --> 00:47:43,325 You don't really mean it. 399 00:47:43,593 --> 00:47:45,928 I look at you. 400 00:47:52,552 --> 00:48:32,852 Visit www.Nexiabet.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 401 00:48:39,649 --> 00:48:42,051 Why do you use that? 402 00:48:45,388 --> 00:48:47,822 The mother was cold. 403 00:48:59,535 --> 00:49:02,036 Do you want to go back to work? 404 00:49:03,373 --> 00:49:04,573 Yes. 405 00:49:05,142 --> 00:49:07,109 Yes, today, mother... 406 00:49:08,111 --> 00:49:10,545 I have a meeting. 407 00:49:11,714 --> 00:49:13,114 Good. 408 00:49:28,497 --> 00:49:29,497 Hi. 409 00:49:30,066 --> 00:49:32,034 Hi. 410 00:49:32,036 --> 00:49:34,436 Sorry to bother you. 411 00:49:35,105 --> 00:49:36,839 What's wrong? 412 00:49:36,841 --> 00:49:40,909 I think you have my appearance text. 413 00:49:40,909 --> 00:49:44,044 You took Paul's item from the studio. 414 00:49:44,048 --> 00:49:47,449 Sometimes I learn from it. 415 00:49:47,449 --> 00:49:51,649 I need it for lessons. / Sorry, wait, I saw it first. 416 00:49:52,924 --> 00:49:55,958 I also want to apologize. 417 00:49:55,960 --> 00:50:01,362 I tried to force it, you must think I'm crazy. 418 00:50:02,764 --> 00:50:05,399 I've talked too much, habit. 419 00:50:05,399 --> 00:50:07,366 It's okay. 420 00:50:07,405 --> 00:50:13,506 You must also think I'm obsessed with Paul. I don't. 421 00:50:13,577 --> 00:50:16,545 We just do exciting crafts... 422 00:50:16,547 --> 00:50:21,283 He is handsome but I don't have time to think about that. 423 00:50:21,285 --> 00:50:23,685 It must be strange to talk with strangers... 424 00:50:23,685 --> 00:50:26,853 ... which is so deep about your husband, so... 425 00:50:26,853 --> 00:50:31,720 ... I promise to give your flexibility from now on. / It's okay, it's just... 426 00:50:31,920 --> 00:50:37,120 It's a confusing time. / Yes indeed. 427 00:50:37,920 --> 00:50:42,155 I just tried to open it to everyone. 428 00:50:45,141 --> 00:50:47,376 I just... 429 00:50:47,378 --> 00:50:50,347 Trying to stay steadfast. 430 00:50:51,749 --> 00:50:53,049 Thank you. 431 00:51:27,416 --> 00:51:30,451 It's nice to meet you. 432 00:51:31,821 --> 00:51:33,788 We need you. 433 00:51:34,891 --> 00:51:36,191 Thank you. 434 00:51:36,193 --> 00:51:37,026 Hi. 435 00:51:37,028 --> 00:51:39,760 Nice to meet. / How beautiful it will be. 436 00:51:48,238 --> 00:51:51,707 So there are hundreds of posts on YouTube... 437 00:51:51,709 --> 00:51:55,276 ... the kittens do this. 438 00:52:02,152 --> 00:52:04,218 How is this? 439 00:52:06,422 --> 00:52:09,256 Similar? / Not bad. 440 00:52:11,362 --> 00:52:15,995 Wow, this is very similar. / Thank you. / Very similar. 441 00:52:17,067 --> 00:52:18,600 This is for you. 442 00:52:26,677 --> 00:52:29,411 Do you know who else wants to treat me to drink? 443 00:52:29,413 --> 00:52:33,049 The only other person who asks me to do anything? 444 00:52:34,451 --> 00:52:35,851 Stu. 445 00:52:36,653 --> 00:52:40,753 Stu who used a clown car? Oh, my God. 446 00:52:40,824 --> 00:52:45,458 Why not? / That's right, this is Stu. 447 00:52:52,068 --> 00:52:54,502 Very impossible. 448 00:53:00,677 --> 00:53:02,844 Does Paul appear... 449 00:53:03,646 --> 00:53:08,914 ... weird do you think before he wanders? 450 00:53:09,986 --> 00:53:11,920 Not really. 451 00:53:13,156 --> 00:53:19,123 There are college graduates who think is a kind of resurrection. 452 00:53:19,896 --> 00:53:21,363 Maybe 453 00:53:21,365 --> 00:53:28,365 Actually, he was a little obsessed with with the idea of Paul first. 454 00:53:31,107 --> 00:53:32,674 You know no? 455 00:53:32,676 --> 00:53:35,843 It's enough about it. 456 00:53:37,580 --> 00:53:41,415 I'm kidding, but I'm not so much. 457 00:53:41,418 --> 00:53:45,319 What I mean, what do you want? 458 00:54:24,961 --> 00:54:28,831 It looks like Paul jumped in April. 459 00:54:30,233 --> 00:54:32,798 So it seems. 460 00:54:32,869 --> 00:54:35,070 We still have the video. 461 00:54:35,072 --> 00:54:37,939 Do you want the link? 462 00:54:38,707 --> 00:54:40,841 Yes, yes. 463 00:54:40,877 --> 00:54:42,144 I will... 464 00:54:42,146 --> 00:54:45,847 Here, write your e-mail address. 465 00:54:55,291 --> 00:54:57,759 Can I do this? 466 00:54:57,760 --> 00:55:01,894 Anyone can do this. / No, I mean now. 467 00:55:02,865 --> 00:55:04,065 No... 468 00:55:04,401 --> 00:55:09,304 You must be taught parachuting, this is not impulsive. 469 00:55:09,306 --> 00:55:10,872 Of course. 470 00:55:10,874 --> 00:55:12,474 Sorry. 471 00:55:12,474 --> 00:55:15,574 Later the information will be sent. / Good. That's very helpful. 472 00:55:15,574 --> 00:55:17,406 Good. thanks. 473 00:55:17,406 --> 00:55:18,839 Thank you. 474 00:55:26,956 --> 00:55:28,356 Connor? 475 00:55:35,680 --> 00:55:39,780 To Allison's Workplace in the Craft of Father's Art, Take the Bus. 476 00:55:41,972 --> 00:55:44,272 Can't leave without saying goodbye. 477 00:55:44,272 --> 00:55:47,008 Earlier you said you wanted home alone. 478 00:55:52,382 --> 00:55:53,782 You're the one. 479 00:55:58,854 --> 00:56:01,255 I'm not good at it. 480 00:56:01,658 --> 00:56:03,058 Hi. 481 00:56:03,459 --> 00:56:08,027 Do you want to help us? / Connor, fix your toy. 482 00:56:11,968 --> 00:56:13,568 Why? 483 00:56:18,843 --> 00:56:21,275 He who calls me. 484 00:56:21,744 --> 00:56:23,611 This is my idea. 485 00:56:24,180 --> 00:56:26,982 Please fix your toy. 486 00:56:28,851 --> 00:56:30,251 Thank you. 487 00:56:37,626 --> 00:56:39,226 Good. 488 00:56:40,296 --> 00:56:41,530 All of this... 489 00:56:42,532 --> 00:56:48,100 ... a bit too familiar, understand? 490 00:56:49,105 --> 00:56:51,106 Is that difficult for you? 491 00:56:54,043 --> 00:56:57,946 All right, Allison, except there's something you know... 492 00:56:57,946 --> 00:57:00,646 ... the case is Paul that I don't know. 493 00:57:00,646 --> 00:57:03,547 I don't want to be in relationships. 494 00:57:03,787 --> 00:57:07,421 Of course there is something I know. / Oh, my God. 495 00:57:07,758 --> 00:57:08,991 Let's see. 496 00:57:10,159 --> 00:57:12,761 He is fickle about you. 497 00:57:13,563 --> 00:57:17,466 I told him to leave you but he refused. 498 00:57:17,466 --> 00:57:22,901 I tried to sleep with him, but he refused. 499 00:57:22,901 --> 00:57:26,036 He is rather bored using that method. 500 00:57:26,409 --> 00:57:28,309 We are arguing. 501 00:57:29,478 --> 00:57:32,714 He once cried in my arms due to loneliness... 502 00:57:32,714 --> 00:57:36,349 ... then he alleviates the problem. 503 00:57:36,349 --> 00:57:41,185 I don't know how well you know him, but that's how it is. 504 00:57:41,658 --> 00:57:46,258 Are you finished? With your pretense? 505 00:57:47,163 --> 00:57:51,464 Gosh, you are a cliché of denying just by feeling something. 506 00:57:51,464 --> 00:57:55,386 You know no? There are things I feel, understand? 507 00:57:55,386 --> 00:57:59,054 I feel a lot, I feel... 508 00:58:00,078 --> 00:58:02,178 Damn! 509 00:58:19,762 --> 00:58:22,030 This is my fault. 510 00:58:22,432 --> 00:58:25,165 Kemari, honey, help mom take this home. 511 00:58:33,376 --> 00:58:35,110 Alright, ready? 512 00:58:45,388 --> 00:58:46,388 This. 513 00:58:46,390 --> 00:58:48,356 This is already from its part. 514 00:58:49,459 --> 00:58:52,828 He wants this to stay together. 515 00:58:53,430 --> 00:58:54,995 Thank you. 516 00:59:54,290 --> 00:59:55,624 You go. 517 00:59:55,626 --> 00:59:57,492 Dah, honey. 518 00:59:57,494 --> 01:00:01,363 Gosh, I dreamed you headache again. 519 01:00:03,765 --> 01:00:05,900 That won't happen. 520 01:00:12,642 --> 01:00:14,375 Be careful. 521 01:00:15,044 --> 01:00:16,645 You know me. 522 01:00:50,079 --> 01:00:52,013 Mother. 523 01:00:52,015 --> 01:00:55,883 Troy asked me to stop by to stay overnight. 524 01:00:56,385 --> 01:00:59,521 Is there no problem with his mother? on school night? 525 01:00:59,523 --> 01:01:01,523 Yes, no problem. 526 01:01:01,525 --> 01:01:03,091 Good. 527 01:01:03,093 --> 01:01:05,892 Yes already, congratulations have fun. 528 01:02:47,363 --> 01:02:51,898 If the bastards do not understand the they do, fire them. 529 01:02:51,902 --> 01:02:57,602 I demand because I am dissatisfied to the home contractors. 530 01:02:57,641 --> 01:03:01,476 They have no instructions, I mean... 531 01:03:01,478 --> 01:03:04,012 ... I looked at this idiot and said, hi friend... 532 01:03:04,020 --> 01:03:07,453 ... if you can't install home cables and pendulum... 533 01:03:07,453 --> 01:03:10,356 ... you won't be able to fix the roof. 534 01:03:10,356 --> 01:03:16,991 There is so much uncertainty and we are immersed in it. 535 01:03:17,193 --> 01:03:18,293 Yes. 536 01:03:18,295 --> 01:03:22,262 That's why I teach mathematics. 537 01:03:22,798 --> 01:03:24,465 I listen to you. 538 01:03:25,201 --> 01:03:29,270 You know, every day, I teach what we do. 539 01:03:29,270 --> 01:03:31,937 We estimate from beliefs. 540 01:03:32,475 --> 01:03:36,743 Collecting evidence, adjusting beliefs,... 541 01:03:37,779 --> 01:03:44,548 ... corrects for uncertainty, is repeated and repeated. 542 01:03:44,820 --> 01:03:48,389 I think belief makes you irrational. 543 01:03:50,558 --> 01:03:51,558 And .. 544 01:03:53,962 --> 01:03:55,662 Not natural. 545 01:03:58,934 --> 01:04:00,334 Optimal. 546 01:04:21,057 --> 01:04:22,190 Oh my God. Sorry. 547 01:04:22,193 --> 01:04:24,693 No, I'm sorry. 548 01:04:30,734 --> 01:04:32,434 Thank you. 549 01:04:36,606 --> 01:04:38,639 Do I know you? 550 01:04:39,275 --> 01:04:41,876 I was taught by you last year. 551 01:04:45,247 --> 01:04:47,515 I remember your face. 552 01:04:50,186 --> 01:04:51,186 May be... 553 01:04:53,022 --> 01:04:56,392 Sorry, may I ask for help? 554 01:04:56,393 --> 01:05:00,228 When you teach, do you feel like... 555 01:05:00,430 --> 01:05:04,532 Do you feel like I know what I do? 556 01:05:04,534 --> 01:05:10,469 Am I being consistent? 557 01:05:11,872 --> 01:05:13,706 You're good at teaching. 558 01:05:13,742 --> 01:05:18,277 I like to be taught by you. 559 01:05:19,448 --> 01:05:21,015 Thank you. 560 01:05:21,317 --> 01:05:22,517 Thank you. 561 01:05:24,219 --> 01:05:28,654 Sorry, I didn't remember you. Sorry, I was lying. 562 01:05:28,654 --> 01:05:29,654 But... 563 01:05:31,627 --> 01:05:34,796 I really pay less attention .. 564 01:05:34,798 --> 01:05:36,997 Don't be bad. 565 01:05:47,343 --> 01:05:48,643 You know you have to dance. 566 01:05:49,245 --> 01:05:50,745 You have to jog. 567 01:05:50,746 --> 01:05:54,415 No, I'm not good at dancing. 568 01:05:55,817 --> 01:06:00,918 Yes, here it is, must be able to funky today. 569 01:06:04,226 --> 01:06:05,693 Oh my God. 570 01:06:27,350 --> 01:06:29,251 Yes, I see. 571 01:06:48,371 --> 01:06:51,539 Dear God, you're so beautiful. 572 01:06:51,541 --> 01:06:53,808 You know I'm married, right? 573 01:06:53,810 --> 01:06:56,243 Yes, it's okay. 574 01:06:56,312 --> 01:06:57,712 It's okay. 575 01:07:52,835 --> 01:07:56,240 Good length? / Yes, you don't like the extension. 576 01:07:56,240 --> 01:07:57,640 OK. 577 01:08:06,949 --> 01:08:09,717 Very good, thank you. 578 01:08:14,923 --> 01:08:18,759 I know, we can ask for help. 579 01:08:20,562 --> 01:08:22,563 I think we can. 580 01:08:28,202 --> 01:08:30,472 Good, I have to go. 581 01:08:30,874 --> 01:08:33,240 Good, you want mom to pick you up later? 582 01:08:33,242 --> 01:08:36,411 No, I take the bus to the library. 583 01:08:53,595 --> 01:08:54,995 Hello? 584 01:08:59,935 --> 01:09:01,871 I give you a minute. 585 01:10:00,362 --> 01:10:03,996 The flyer triggers someone's memory at the department store. 586 01:10:03,996 --> 01:10:07,899 We check security cameras, there are recordings. 587 01:10:07,938 --> 01:10:11,071 Sign of the time 20 days ago. 588 01:10:14,076 --> 01:10:16,513 I was expecting something... 589 01:10:16,513 --> 01:10:20,746 ... but this is not convincing. The picture can't be known. 590 01:10:22,017 --> 01:10:26,252 Someone believes he is there. That remains unusual, Claire,... 591 01:10:26,252 --> 01:10:29,620 ... we can fake witnesses all the time. 592 01:10:30,526 --> 01:10:34,595 Anyway, I think this is obligatory I show you. 593 01:10:35,831 --> 01:10:36,831 Yes. 594 01:11:18,340 --> 01:11:21,008 Dear father. 595 01:11:21,010 --> 01:11:24,946 Actually, somehow I wrote this letter to Father. 596 01:11:24,948 --> 01:11:26,248 Well. 597 01:11:26,882 --> 01:11:29,350 My instructor told me. 598 01:11:30,052 --> 01:11:34,088 And it's easier than talking to mom. 599 01:11:35,290 --> 01:11:38,325 His attitude is weird. 600 01:11:39,962 --> 01:11:41,896 He's like anxious... 601 01:11:42,331 --> 01:11:46,733 ... then he like gives a distance. 602 01:11:51,139 --> 01:11:54,342 Remember the child who is at school, Otto,... 603 01:11:54,344 --> 01:11:57,879 ... which is so annoying? 604 01:11:57,881 --> 01:12:00,714 Apparently, he doesn't annoy me. 605 01:12:01,283 --> 01:12:05,819 Just having a strange habit for a map. 606 01:12:06,421 --> 01:12:09,055 But he doesn't tell anyone. 607 01:12:09,291 --> 01:12:13,026 It's like being I like to knit. 608 01:12:13,061 --> 01:12:17,697 I didn't really tell that to the others. 609 01:12:18,666 --> 01:12:21,901 I really don't know him. 610 01:12:22,571 --> 01:12:23,971 Anyway. 611 01:12:26,174 --> 01:12:29,709 I'm really not sure what I'm saying. 612 01:12:32,815 --> 01:12:35,983 If Dad dies, I am sorry. 613 01:12:38,454 --> 01:12:41,222 If you run away start a new life... 614 01:12:41,222 --> 01:12:44,223 ... then I'm really angry with Dad. 615 01:12:47,763 --> 01:12:50,698 I like Father's man. 616 01:12:52,534 --> 01:12:55,368 Dear one, Connor. 617 01:14:22,858 --> 01:14:24,258 Paul. 618 01:14:31,400 --> 01:14:32,400 Paul! 619 01:14:36,204 --> 01:14:37,204 Paul! 620 01:14:42,644 --> 01:14:45,478 I want to talk to you! 621 01:15:07,736 --> 01:15:11,771 You can't leave me here like this. 622 01:15:12,140 --> 01:15:15,208 You can't leave me like this! 623 01:15:15,644 --> 01:15:18,612 Don't leave me here! 624 01:15:40,235 --> 01:15:41,435 Damn! 625 01:16:26,414 --> 01:16:28,481 Hi, this is me. 626 01:16:28,483 --> 01:16:30,817 No, I'm lost. 627 01:16:31,720 --> 01:16:33,020 Good. 628 01:16:36,925 --> 01:16:41,093 Are you sure you are fine? / Yes, just my wrist. 629 01:16:41,093 --> 01:16:44,227 We can check it out. 630 01:16:49,438 --> 01:16:52,072 I hope he does run away. 631 01:18:20,960 --> 01:19:05,960 Visit www.Nexiabet.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 632 01:19:20,684 --> 01:20:02,684 Submitted by: www.subtitlecinema.com