1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 2 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 3 00:00:21,000 --> 00:00:26,000 4 00:00:35,902 --> 00:00:40,565 Based on a true story 5 00:00:54,845 --> 00:00:58,411 And we come back, in our exclusive broadcast interviews... 6 00:00:58,436 --> 00:01:02,439 ... with the President of the United States, Richard Milhous Nixon 7 00:01:03,759 --> 00:01:05,792 Mr. President, right before the break, 8 00:01:05,817 --> 00:01:10,017 We talk about the investigation of the indictment. 9 00:01:10,061 --> 00:01:12,200 And in my opinion, we all want to know, 10 00:01:12,225 --> 00:01:14,612 How do you feel about your abilities... 11 00:01:14,637 --> 00:01:18,067 ... to defend yourself against demands? 12 00:01:28,375 --> 00:01:31,881 It's very interesting to hear you say that, Mr. President. 13 00:01:32,016 --> 00:01:34,258 That leaves a question... 14 00:01:34,283 --> 00:01:40,153 ... what is paranoia if all people really urge you? 15 00:01:40,749 --> 00:01:42,731 You can put it there for now. 16 00:01:42,756 --> 00:01:44,346 Hey, Christine./ Hey... 17 00:01:44,371 --> 00:01:45,799 Do we bother? 18 00:01:45,824 --> 00:01:49,384 No, I just took the picture alone. 19 00:01:49,500 --> 00:01:51,702 This is a new quad engine. Sorry. 20 00:01:51,727 --> 00:01:53,209 Hey, Jean? / Yes. 21 00:01:53,234 --> 00:01:56,215 You've noticed if I did this when... 22 00:01:56,240 --> 00:01:59,808 ... a little annoying too sympathetic when interviewing subjects? 23 00:01:59,910 --> 00:02:02,445 No. How do you become too sympathetic? 24 00:02:02,580 --> 00:02:05,503 I don't know, it feels forced. 25 00:02:05,528 --> 00:02:08,357 I think I will mark the interview for news of the determination of the area. 26 00:02:08,382 --> 00:02:10,619 Can you see the movie intro? / Good. 27 00:02:23,216 --> 00:02:24,435 Must be sought from here, 28 00:02:24,460 --> 00:02:25,978 I need your assistance in the studio. 29 00:02:26,003 --> 00:02:27,756 Hey Chris, has it been marked? 30 00:02:27,781 --> 00:02:30,311 Yes, it's marked. / OK. 31 00:02:32,610 --> 00:02:36,711 Your stomach is still acting? / Yes, it's just a matter of stress. 32 00:02:36,881 --> 00:02:39,555 So in my opinion we will start with an intro movie, 33 00:02:39,580 --> 00:02:43,169 Then the graphics, then after that jump here. 34 00:02:43,254 --> 00:02:46,096 Yes, we don't need that intro movie. Just edit it. / Are you sure? 35 00:02:46,121 --> 00:02:47,550 This is good and strong. 36 00:02:47,575 --> 00:02:49,098 ... at least do voting. 37 00:02:49,123 --> 00:02:51,909 Because while we wait, there are children who suffer. 38 00:02:51,962 --> 00:02:53,851 All Florida suffers... 39 00:02:53,876 --> 00:02:56,010 Stopping! Rewind. 40 00:02:56,100 --> 00:02:57,118 Why? 41 00:02:57,143 --> 00:02:59,965 What is biased, I just want to see it. 42 00:03:00,037 --> 00:03:01,703 I want to ask you... 43 00:03:01,728 --> 00:03:04,351 If you have time after the night broadcast this, can you check something? 44 00:03:04,375 --> 00:03:05,455 I accept your advice, 45 00:03:05,480 --> 00:03:07,187 I'm trying to gather news. 46 00:03:07,211 --> 00:03:10,290 I have volunteer activities, then have dinner, 47 00:03:10,315 --> 00:03:13,265 What if tomorrow? / Yes, of course. 48 00:03:14,518 --> 00:03:16,682 ... or at least do voting. 49 00:03:16,707 --> 00:03:19,322 Because while we wait, there are children who suffer. 50 00:03:19,456 --> 00:03:21,888 Yes, there. Stop. Look at that? 51 00:03:21,913 --> 00:03:24,270 Do you think it's not...? No. 52 00:03:24,295 --> 00:03:27,096 ... coercion? / No, that's good. You listen to them. 53 00:03:27,231 --> 00:03:30,319 Do you notice if Gal puts fake flowers on the table? 54 00:03:30,344 --> 00:03:31,988 Yes. Mike who asked for it. Wayne! 55 00:03:32,013 --> 00:03:34,115 It's like silk. 56 00:03:34,138 --> 00:03:36,453 How expensive is our new quad engine? 57 00:03:36,478 --> 00:03:38,412 I still don't know, it's still in the box. 58 00:03:38,437 --> 00:03:40,000 Notify me when you prepare and use it. 59 00:03:40,001 --> 00:03:42,229 If it doesn't work, I don't want to pay it. 60 00:03:42,303 --> 00:03:44,550 Miss, team meeting, five more minutes? 61 00:03:44,575 --> 00:03:46,542 Five more minutes. 62 00:03:46,607 --> 00:03:48,592 I'm serious! 63 00:03:49,710 --> 00:03:51,084 "I'm serious!" 64 00:03:51,109 --> 00:03:53,701 "Five minutes, ladies." 65 00:03:53,872 --> 00:03:55,615 Steve, what about your world? How does it look? 66 00:03:55,617 --> 00:03:57,561 Orlando seems to experience a big storm tonight, 67 00:03:57,585 --> 00:03:59,519 So it's good to get additional 10 seconds. 68 00:03:59,521 --> 00:04:02,455 Does that mean you have to adjust with the main news, George? 69 00:04:02,623 --> 00:04:04,357 The main news ten times is longer than usual, 70 00:04:04,359 --> 00:04:07,460 And I've edited all to the end of the show. 71 00:04:07,595 --> 00:04:10,148 OK. I'll do it. / This just came in. 72 00:04:10,173 --> 00:04:11,941 Damkar officers are called. 73 00:04:11,966 --> 00:04:14,176 Damascus Trucks experience accidents in Orangeville. 74 00:04:14,201 --> 00:04:15,721 Chubbuck, can you cover it, please? 75 00:04:15,746 --> 00:04:18,380 No, sorry, I can't. 76 00:04:18,439 --> 00:04:20,407 What do you mean you can't? 77 00:04:20,541 --> 00:04:22,742 I still have to take care of the hospital news. 78 00:04:22,877 --> 00:04:24,210 I need more time. 79 00:04:24,345 --> 00:04:25,238 That's right. 80 00:04:25,263 --> 00:04:27,256 I thought you completed the last week. 81 00:04:27,281 --> 00:04:28,895 That's the first part. 82 00:04:28,920 --> 00:04:31,617 What is your obsession with this area? 83 00:04:31,642 --> 00:04:33,662 That's ridiculous. / No, that's important. 84 00:04:33,687 --> 00:04:35,261 There could be fatalities. 85 00:04:35,322 --> 00:04:38,232 Mike, that's a car accident report. That is nothing. 86 00:04:38,257 --> 00:04:41,654 I've made it clear that I work on problems oriented... 87 00:04:41,679 --> 00:04:44,542 ... or news based on character. / You made it very clear. 88 00:04:44,567 --> 00:04:46,699 Thank you for your explanation. / OK. 89 00:04:46,724 --> 00:04:48,843 It's too dry! 90 00:04:48,869 --> 00:04:51,905 We must give freshness here. 91 00:04:52,061 --> 00:04:54,037 Rating really messed up. 92 00:04:54,062 --> 00:04:56,139 I can do the briefly. 93 00:04:56,243 --> 00:04:58,177 All film supplies are up. 94 00:04:58,245 --> 00:05:01,083 Use Akais./ Akais doesn't work. 95 00:05:01,108 --> 00:05:03,477 It works, Chubbuck, you just refuse to learn it, 96 00:05:03,502 --> 00:05:06,861 And that reminds me, everything... Early September! 97 00:05:06,886 --> 00:05:10,256 Everything in this room! Early September! 98 00:05:10,424 --> 00:05:13,582 Mark it on your calendar. We've all been video. 99 00:05:13,607 --> 00:05:15,787 There is no reason anymore. Understood? / Yes. 100 00:05:15,812 --> 00:05:17,733 There is no reason! 101 00:05:17,758 --> 00:05:20,202 Jean, do you mind going there and taking a picture? 102 00:05:20,227 --> 00:05:22,635 No, I'll do it. / Mike? / Yes? / Bob called. 103 00:05:22,770 --> 00:05:26,882 Bob from a Ford dealer? / No. Bob Bob. Station owner. 104 00:05:26,907 --> 00:05:29,576 Damn. Tell him I immediately go there. 105 00:05:29,578 --> 00:05:31,811 Tell him I will contact him again. 106 00:05:32,680 --> 00:05:35,048 Mike, you'd better go accept it. 107 00:05:35,050 --> 00:05:37,427 Maybe just call to tell me he will come here... 108 00:05:37,451 --> 00:05:38,618 ... to resolve our suffering. 109 00:05:38,620 --> 00:05:41,003 Bob Anderson wants to visit us. 110 00:05:41,028 --> 00:05:42,431 That must be something. / Right. 111 00:05:42,456 --> 00:05:46,202 Does he travel by plane space or unicorn? 112 00:05:46,227 --> 00:05:50,010 Good, short. Sports, Kirby, Start. 113 00:05:54,768 --> 00:05:57,470 Quickly complete the assignment, Kirby, we broadcast in 30 minutes. / Thank you. 114 00:05:57,472 --> 00:05:59,548 "... Quarterback together two friends..." 115 00:05:59,573 --> 00:06:02,218 They will skip it... / That's good. Thank you Gail. 116 00:06:02,243 --> 00:06:04,283 Anytime, George. 117 00:06:07,515 --> 00:06:08,858 Other news, 118 00:06:08,883 --> 00:06:11,346 There was a car accident at 301 this morning. 119 00:06:11,371 --> 00:06:14,230 What time are we going to connect with Christine? 5:20. 120 00:06:14,255 --> 00:06:17,378 5, 4, get ready... Use VC1. 121 00:06:17,403 --> 00:06:20,326 "flight patterns of pelicans are erratic..." 122 00:06:20,461 --> 00:06:22,144 Close quote, / Get ready... 123 00:06:22,169 --> 00:06:25,832 Generates piling severe traffic congestion, 124 00:06:25,966 --> 00:06:29,435 And turn south towards all the way to Santa fe. 125 00:06:29,570 --> 00:06:31,504 Current driving conditions are normal. 126 00:06:31,639 --> 00:06:33,145 Jean, I changed my mind. 127 00:06:33,170 --> 00:06:35,819 We must add my record running on the border area. 128 00:06:35,844 --> 00:06:37,777 I don't think so. We broadcast in 3 minutes. 129 00:06:37,912 --> 00:06:39,910 Gosh, Chubbuck! 130 00:06:40,014 --> 00:06:42,100 Wait a minute, I will get it. 131 00:06:42,125 --> 00:06:44,384 How does the graphics look like? / I don't know, I like that. 132 00:06:44,386 --> 00:06:47,278 ... the meeting will be held at 7:30 p.m. 133 00:06:47,388 --> 00:06:50,892 And we are told if cake and coffee will be served. 134 00:06:50,917 --> 00:06:52,320 Two cameras are ready. / Prepare. 135 00:06:52,359 --> 00:06:55,291 And now we submit it to Steve Turner... 136 00:06:55,316 --> 00:06:56,498 ... on Supercomputer... / Move to weather report! 137 00:06:56,522 --> 00:06:58,598 I edited a few seconds above. We are ready to continue. 138 00:06:58,600 --> 00:07:00,434 Stay on camera two./ Thank you, George. 139 00:07:00,459 --> 00:07:03,100 Tell George to stall. Tell George to buy it. 140 00:07:03,125 --> 00:07:04,823 Two cameras, take two-shot. 141 00:07:04,848 --> 00:07:07,640 You really have trouble with rainstorms last week, huh? 142 00:07:07,775 --> 00:07:10,610 Like new technology, it has problems. 143 00:07:10,744 --> 00:07:13,513 That makes you look like a liar, Steve. 144 00:07:13,647 --> 00:07:15,882 I guess you know me not a liar, George. 145 00:07:16,016 --> 00:07:18,601 I want to see you once in a while do this one time, 146 00:07:18,626 --> 00:07:20,814 See how it feels. / That sounds fun. 147 00:07:20,839 --> 00:07:22,673 I'm sure of that. 148 00:07:22,790 --> 00:07:24,213 As usual... 149 00:07:26,827 --> 00:07:29,929 VTY is open, anytime you bribe. 150 00:07:31,632 --> 00:07:33,099 OK. This is it. 151 00:07:33,101 --> 00:07:34,978 Starting from half the is on my pinky finger. 152 00:07:35,002 --> 00:07:38,153 My anus like this now. Like this. 153 00:07:38,178 --> 00:07:40,445 I go, copy it. 154 00:07:40,507 --> 00:07:41,684 Fast. Okay. 155 00:07:41,709 --> 00:07:44,334 Loads the graphics master on VT1, loads the movie in Film 2. 156 00:07:44,359 --> 00:07:46,602 TRT 35 seconds, sound in movie. 157 00:07:46,627 --> 00:07:48,319 Enter the interview on VT2. 158 00:07:48,382 --> 00:07:49,600 Sounds in movies... 159 00:07:49,625 --> 00:07:53,686 And now, in the special edition of Sarasota Suncoast Digest, 160 00:07:53,821 --> 00:07:56,337 Investigation reports that are in progress... 161 00:07:56,361 --> 00:07:58,091 ... from reporter Christine Chubbuck. 162 00:07:58,092 --> 00:07:59,480 Christine? 163 00:07:59,526 --> 00:08:01,603 Thank you, George. 164 00:08:01,996 --> 00:08:05,352 As you know it is controversy with some hospitals... 165 00:08:05,399 --> 00:08:07,557 ... in the Longboat Key area. 166 00:08:07,735 --> 00:08:09,681 I have met council members and... 167 00:08:09,705 --> 00:08:12,636 ... President of the Determination Council Regional Tom D'esposito... 168 00:08:12,640 --> 00:08:14,575 And also a local health care expert ... 169 00:08:14,600 --> 00:08:17,143 ... for an exclusive interview to discuss this. 170 00:08:17,354 --> 00:08:22,501 And how that might be related to the big crisis in Sarasota. 171 00:08:22,926 --> 00:08:24,963 Crisis of regional designation. 172 00:08:31,242 --> 00:08:33,165 Projector 2. / Movies are played. 173 00:08:33,190 --> 00:08:35,387 You can't see, but I stand on the border dividing... 174 00:08:35,411 --> 00:08:37,589 ... Manatee and Sarasota territories. 175 00:08:37,614 --> 00:08:40,011 A medium proposal is discussed now, 176 00:08:40,036 --> 00:08:42,738 To move the border five miles, 177 00:08:42,763 --> 00:08:46,544 In order for Sunshine Children's Home and other similar facilities... 178 00:08:46,576 --> 00:08:48,777 ... fulfill more conditions to be funded by the state. 179 00:08:48,911 --> 00:08:52,550 But the talk about this railway, 180 00:08:52,582 --> 00:08:55,414 Has encountered a deadlock. 181 00:08:55,518 --> 00:08:58,908 Mr. D'esposito, this is the fifth time after months gone by... 182 00:08:58,933 --> 00:09:01,790 ... regional rearrangement proposals have been rejected by board members, 183 00:09:01,924 --> 00:09:04,893 Do you plan to delay the voting again? 184 00:09:05,027 --> 00:09:07,199 What is your message to the residents? 185 00:09:07,224 --> 00:09:09,874 And to employees at Sunshine Children's Center, 186 00:09:09,899 --> 00:09:12,486 As well as children who are in their care? 187 00:09:46,559 --> 00:09:49,187 But Mrs. Tangerine... 188 00:09:49,305 --> 00:09:51,989 Yes, See Saw, honey? 189 00:09:52,108 --> 00:09:55,948 How do you know if is a stranger? 190 00:09:55,973 --> 00:09:58,329 What do you mean? 191 00:09:59,315 --> 00:10:02,593 What if you know them, 192 00:10:02,618 --> 00:10:07,449 But you aren't so know him? 193 00:10:07,924 --> 00:10:10,030 Then what? 194 00:10:10,159 --> 00:10:13,648 That's a difficult question, See Saw, honey. 195 00:10:13,673 --> 00:10:16,164 If you talk to them more than once, 196 00:10:16,299 --> 00:10:17,999 So they are not strangers, 197 00:10:18,134 --> 00:10:21,043 And maybe that's not a problem. 198 00:10:21,443 --> 00:10:23,638 Thank you, Mrs. Tangerine. 199 00:10:23,773 --> 00:10:25,866 Same, See Saw. 200 00:10:25,908 --> 00:10:28,831 Thank you, children. Thank you, children. 201 00:10:29,769 --> 00:10:31,680 That's amazing! 202 00:10:31,814 --> 00:10:33,625 It can be all thanks to Ms. Christine? 203 00:10:33,649 --> 00:10:36,597 Thank you, Ms. Christine! 204 00:10:36,652 --> 00:10:38,030 Good, dinner time everything. 205 00:10:38,054 --> 00:10:40,681 Hey, Stevie, I have a good one for you today. 206 00:10:40,723 --> 00:10:45,026 Tokttok./Who is this? / Harry./Harry who? 207 00:10:45,161 --> 00:10:48,413 Hurry up and let me in, outside of the cold. 208 00:10:48,865 --> 00:10:51,527 Good, dinner time, children. 209 00:10:51,601 --> 00:10:54,269 See you later, Ms. Christine./ See you, Steven. 210 00:10:54,356 --> 00:10:56,615 Once again thank you, Christine. 211 00:10:56,772 --> 00:10:58,612 Of course. 212 00:10:58,741 --> 00:11:00,460 You know, I'm a little feeling bad, 213 00:11:00,485 --> 00:11:03,021 I know most of them never leave the room, so... 214 00:11:03,045 --> 00:11:06,176 No, that's very helpful. / Really? / Yes. 215 00:11:06,315 --> 00:11:08,906 Hey, Miranda... 216 00:11:09,118 --> 00:11:13,664 I experience stomach pain which is very annoying, 217 00:11:13,689 --> 00:11:16,281 In this section. 218 00:11:16,392 --> 00:11:19,838 Is it possible that you can check it out for me? 219 00:11:19,962 --> 00:11:22,889 Honey, I'm a child nurse. I don't really understand that. 220 00:11:22,914 --> 00:11:24,699 That may be a problem in your vital organs. 221 00:11:24,724 --> 00:11:27,218 You should see a doctor. 222 00:11:27,270 --> 00:11:29,204 Yes, that makes sense. 223 00:11:29,338 --> 00:11:32,851 That might be just because of stress. 224 00:11:44,620 --> 00:11:46,221 Sorry I'm late, roommate. 225 00:11:46,246 --> 00:11:48,717 Hey, it's okay. 226 00:11:48,824 --> 00:11:51,713 A hard day? / A tough day. 227 00:11:52,261 --> 00:11:54,487 I was stuck behind this person in KM 41... 228 00:11:54,512 --> 00:11:57,065 We don't move at all, that's crazy. 229 00:11:57,199 --> 00:11:58,639 It's okay, don't worry about that. 230 00:11:58,734 --> 00:12:01,176 Can I order the usual one? 231 00:12:02,972 --> 00:12:05,553 The show is good tonight. / That's not true. 232 00:12:05,578 --> 00:12:07,616 They always put me in the back. 233 00:12:07,677 --> 00:12:09,613 That's good! 234 00:12:09,694 --> 00:12:12,855 Who made the graphics for the regional determination crisis? 235 00:12:12,880 --> 00:12:16,051 That's wild. / Really? That's my concept. 236 00:12:16,185 --> 00:12:19,131 But Jean is working on the graphics. I let him do his skills. 237 00:12:19,155 --> 00:12:20,614 So... 238 00:12:20,690 --> 00:12:23,852 What is the progress with "Handsome George" today? 239 00:12:23,877 --> 00:12:25,931 Don't be weird. 240 00:12:27,172 --> 00:12:28,797 We are still not talking. 241 00:12:28,931 --> 00:12:31,166 What's with these items? / I know, sorry. 242 00:12:31,300 --> 00:12:33,273 We lack space storage in the office and... 243 00:12:33,297 --> 00:12:35,458 ... Frank asked me to save it somewhere, 244 00:12:35,483 --> 00:12:38,052 Only for a few weeks. 245 00:12:38,846 --> 00:12:41,176 Tomorrow the rental payment schedule, don't forget this month. 246 00:12:41,310 --> 00:12:44,500 Will not. Gosh. 247 00:12:46,148 --> 00:12:48,149 Chris? 248 00:12:48,284 --> 00:12:51,065 Have you thought about what you want you to do on your birthday? 249 00:12:51,153 --> 00:12:53,121 I try not to think about it. 250 00:12:53,255 --> 00:12:54,903 At least let Mother invite me to dinner. 251 00:12:54,927 --> 00:12:57,587 We can go to Davenports. Maybe you can invite George? 252 00:12:57,612 --> 00:12:59,160 I have to go to sleep. 253 00:12:59,295 --> 00:13:01,708 Come on, Chris, Mother is just kidding. 254 00:13:01,831 --> 00:13:03,994 No, it's okay. I just have to wake up early tomorrow... 255 00:13:04,018 --> 00:13:06,780 ... to collect news before Friday. 256 00:13:08,371 --> 00:13:10,366 Good night, ma'am. 257 00:13:22,818 --> 00:13:24,775 Yes, God! 258 00:13:24,800 --> 00:13:27,365 Frank Delmonaco, Miami Action 6, 259 00:13:27,390 --> 00:13:30,759 Getting 8 with this. 8. 260 00:13:30,784 --> 00:13:32,404 He defeats the playback of "All In The Family." 261 00:13:32,428 --> 00:13:34,129 They got 7.6. 262 00:13:34,263 --> 00:13:35,703 Do you read the numbers now? 263 00:13:35,865 --> 00:13:37,265 I always read rating numbers. 264 00:13:37,290 --> 00:13:38,460 That is called rounding. 265 00:13:38,485 --> 00:13:40,239 Michael, why should I be here? 266 00:13:40,264 --> 00:13:43,430 I work on sports news. / This is "Team Meeting." 267 00:13:43,506 --> 00:13:45,704 It's a simple concept. 268 00:13:45,729 --> 00:13:48,051 "If it's bleeding, it's leading." 269 00:13:48,144 --> 00:13:51,326 There is a reason this thought ignites fire in today's culture. 270 00:13:51,351 --> 00:13:53,814 But they don't show it, Mike, 271 00:13:53,839 --> 00:13:55,244 They edited it right before that. 272 00:13:55,268 --> 00:13:57,295 If they have the courage to show the whole, 273 00:13:57,319 --> 00:13:58,530 They can just double their rating. 274 00:13:58,554 --> 00:14:02,199 There's no sniper place in Sarasota, we're not Miami. 275 00:14:02,224 --> 00:14:03,833 And also, "If it's bleeding, leads," 276 00:14:03,857 --> 00:14:05,955 That's not a good concept, Mike, 277 00:14:05,980 --> 00:14:10,098 That's the slogan you got from the conference in Cleveland last month. 278 00:14:10,232 --> 00:14:12,133 Chubbuck, this is not a debate club. 279 00:14:12,268 --> 00:14:13,802 This is a joke. 280 00:14:13,871 --> 00:14:17,361 Things like this will make us a joke. 281 00:14:17,440 --> 00:14:19,274 Mike, I agree with Chris this time. 282 00:14:19,299 --> 00:14:22,398 Steve, you're working on weather reports. 283 00:14:23,379 --> 00:14:27,210 We are jokes, Chubbuck. We are jokes. 284 00:14:27,235 --> 00:14:28,381 Do you read the numbers? 285 00:14:28,405 --> 00:14:29,729 Tell me, Chubbuck. Tell the others. 286 00:14:29,730 --> 00:14:32,329 How much did we get last month? 287 00:14:32,354 --> 00:14:34,716 We are drowning here, friends. 288 00:14:34,717 --> 00:14:37,472 ABC does not give what they promised this quarter. 289 00:14:37,526 --> 00:14:39,227 Insufficient local ads, 290 00:14:39,252 --> 00:14:41,557 So people aren't interested. 291 00:14:41,582 --> 00:14:44,315 I know this is all just a game and a pleasure for you, 292 00:14:44,340 --> 00:14:46,546 You only make this stepping stone... 293 00:14:46,571 --> 00:14:48,710 ... to go to the national market. 294 00:14:48,735 --> 00:14:52,576 But the situation is getting terrible. 295 00:14:52,735 --> 00:14:56,008 I was struck when I said it. 296 00:14:56,345 --> 00:14:58,601 We need a higher rating. 297 00:14:58,626 --> 00:15:01,263 How do we get it? 298 00:15:01,582 --> 00:15:05,019 Interesting news. It's simple math. 299 00:15:05,154 --> 00:15:08,323 That is not mathematics, is logic. 300 00:15:12,953 --> 00:15:17,257 We've been at the Sarasota 5th Annual Strawberry Strawberry Festival. 301 00:15:28,410 --> 00:15:30,512 Hey, Chubbuck. 302 00:15:30,513 --> 00:15:32,367 Are you ready? 303 00:15:32,368 --> 00:15:34,652 A or B... 304 00:15:34,954 --> 00:15:37,361 "Salmonella seems can be traced..." 305 00:15:37,386 --> 00:15:39,630 "... with chicken packaging which is bad from..." 306 00:15:39,655 --> 00:15:40,847 Or... 307 00:15:40,872 --> 00:15:44,707 "The authorities believe that salmonella comes from..." 308 00:15:45,628 --> 00:15:48,385 Are you okay? 309 00:15:48,386 --> 00:15:50,741 Why? 310 00:15:50,742 --> 00:15:53,001 Don't I look good? 311 00:15:53,026 --> 00:15:55,428 You're not angry about Nelson, right? 312 00:15:55,538 --> 00:15:56,900 No. 313 00:15:57,039 --> 00:15:59,507 Don't let him enter into your mind. 314 00:15:59,642 --> 00:16:03,808 Does he sometimes listen to himself? 315 00:16:03,809 --> 00:16:05,658 He is increasingly becoming a grudge because... 316 00:16:05,683 --> 00:16:09,270 ... he has Ny. Mike Nelson at the house waiting for him. 317 00:16:09,681 --> 00:16:11,826 Use the sentence "Authorities." 318 00:16:11,827 --> 00:16:16,271 Makes the audience feel as if someone is controlling the ship. 319 00:16:17,551 --> 00:16:19,884 Are you okay? 320 00:16:19,885 --> 00:16:21,864 I'm fine. 321 00:16:21,865 --> 00:16:25,133 I'm fine, you're fine, right? 322 00:16:25,297 --> 00:16:27,116 OK. 323 00:16:48,490 --> 00:16:50,787 At the strawberry festival... 324 00:16:52,097 --> 00:16:53,294 Here it is, viewer, 325 00:16:53,296 --> 00:16:55,460 The first stressor this season. 326 00:16:58,778 --> 00:17:00,201 This is more watery. 327 00:17:00,203 --> 00:17:03,471 Sharon, what can you say to me about the festival? 328 00:17:03,606 --> 00:17:05,440 This is our fifth year. 329 00:17:05,574 --> 00:17:08,003 We have done this since 1969. 330 00:17:09,076 --> 00:17:11,171 Just moved to this city? 331 00:17:11,771 --> 00:17:14,880 Yes. About a year. 332 00:17:14,881 --> 00:17:17,318 But I used to visit here when I was a kid... 333 00:17:17,453 --> 00:17:19,183 Yes. 334 00:17:19,688 --> 00:17:23,947 You were in Boston before, right? 335 00:17:24,059 --> 00:17:27,800 Very good city. / Yes, but native to Ohio. 336 00:17:28,464 --> 00:17:30,687 So... 337 00:17:30,733 --> 00:17:33,434 How long has this illness been? 338 00:17:33,569 --> 00:17:37,500 I don't know, about one or two months. 339 00:17:37,606 --> 00:17:40,742 Maybe it's just stressful. / Maybe. 340 00:17:41,031 --> 00:17:43,711 But it's better to be cautious rather than sorry, right? 341 00:17:43,876 --> 00:17:47,073 We will take blood samples and unir, and do a pregnancy test. 342 00:17:47,149 --> 00:17:49,696 Pregnancy test? 343 00:17:50,019 --> 00:17:53,910 OK, of course. Good luck with that. 344 00:17:53,935 --> 00:17:57,342 Long time not related, huh? / You just say. 345 00:17:57,493 --> 00:18:00,206 And in my opinion we should do a little X-ray, 346 00:18:00,231 --> 00:18:02,274 So we have to schedule the next check next week. 347 00:18:02,298 --> 00:18:04,322 You don't mind? 348 00:18:04,433 --> 00:18:07,335 Of course. Whatever you need. 349 00:18:07,436 --> 00:18:10,672 Here someone says there are who want to have a birthday. 350 00:18:10,806 --> 00:18:13,800 Yes, don't remind me. 351 00:18:14,443 --> 00:18:16,788 30 years, huh? 352 00:18:18,296 --> 00:18:21,282 Please put your foot on stirrup for me. 353 00:18:21,483 --> 00:18:23,203 Sure. 354 00:18:24,119 --> 00:18:26,207 OK. Now shift down. 355 00:18:26,232 --> 00:18:29,915 Slide your hips down the edge of the table for me. 356 00:18:30,159 --> 00:18:31,580 Thank you. 357 00:18:33,062 --> 00:18:37,019 This is the night news of NBC, delivered by John Camel... 358 00:18:37,099 --> 00:18:39,889 Court Court Committee Today's elections announce... 359 00:18:39,914 --> 00:18:44,107 ... all the classification material collected last 7 weeks... 360 00:18:44,173 --> 00:18:46,674 ... has been examined against _ President Nixon's indictment. 361 00:18:46,809 --> 00:18:49,177 The incoming voice is 22 out of 16 votes, 362 00:18:49,345 --> 00:18:51,479 With 16 democratic parties and 6 republican parties... 363 00:18:51,613 --> 00:18:54,388 ... give voice to release evidence. 364 00:18:56,285 --> 00:18:58,486 Want to order again while you are waiting? 365 00:18:58,620 --> 00:19:00,763 No. 366 00:19:01,097 --> 00:19:03,541 A hard day. 367 00:19:04,460 --> 00:19:07,528 I think I was ignored. / That is heavy. 368 00:19:07,730 --> 00:19:11,015 I request the bill. 369 00:19:25,581 --> 00:19:27,556 Hi. 370 00:19:27,683 --> 00:19:29,675 Sorry to bother. 371 00:19:29,718 --> 00:19:33,100 I pay attention to you from earlier. 372 00:19:33,125 --> 00:19:36,659 You two seem to be very fallen in love. 373 00:19:36,759 --> 00:19:39,310 Thank you. It is true. 374 00:19:39,595 --> 00:19:42,065 How long have you been together? 375 00:19:42,090 --> 00:19:44,829 This is our third anniversary. 376 00:19:49,772 --> 00:19:52,206 You must think I'm crazy. My name is Christine, 377 00:19:52,341 --> 00:19:54,050 I'm a WZRB journalist. 378 00:19:54,458 --> 00:19:58,328 And I have a problem segment community named Suncoast Digest. 379 00:19:58,353 --> 00:20:03,214 I always look for positive stories from human attachments. 380 00:20:03,239 --> 00:20:05,175 This. 381 00:20:06,416 --> 00:20:09,290 Let me give you... 382 00:20:09,461 --> 00:20:12,406 If you want to contact me... 383 00:20:12,494 --> 00:20:15,496 I don't guarantee if your story will be aired, but... 384 00:20:15,631 --> 00:20:18,949 Why not try it, right? 385 00:20:20,936 --> 00:20:25,498 "Okay, miss, we understand, let us go back to dinner." 386 00:20:25,607 --> 00:20:27,886 I'm really asking sorry to bother. 387 00:20:27,911 --> 00:20:31,040 You have perfected my night. 388 00:20:31,937 --> 00:20:34,916 Don't let go of what you have here. 389 00:20:34,941 --> 00:20:36,776 Understand? 390 00:21:05,581 --> 00:21:09,358 Sentences are important... 391 00:21:55,209 --> 00:21:56,982 Chris? 392 00:21:57,032 --> 00:22:00,823 I apologize for missing dinner. Mother is a little busy in the office. 393 00:22:00,848 --> 00:22:03,062 I can just call restaurant. 394 00:22:03,063 --> 00:22:07,008 Mother knows, mom is a little distracted. 395 00:22:07,237 --> 00:22:10,400 Frank asks us to work on inventory. 396 00:22:10,479 --> 00:22:12,914 I have to learn how to reject it. 397 00:22:13,048 --> 00:22:15,417 Mother knows. 398 00:22:16,131 --> 00:22:18,416 Do you want to relax? 399 00:22:18,487 --> 00:22:21,092 No, I guess I'll sleep early. 400 00:22:21,093 --> 00:22:22,370 Are you sure? 401 00:22:22,395 --> 00:22:25,329 Very sure. 402 00:22:59,795 --> 00:23:02,442 Damn. 403 00:23:08,837 --> 00:23:11,543 Anyone pick up the phone. 404 00:23:13,302 --> 00:23:16,284 Are you worried? I'm worried. 405 00:23:16,309 --> 00:23:17,596 No. Why? 406 00:23:17,621 --> 00:23:20,448 This is the worst time to happen! 407 00:23:20,582 --> 00:23:22,213 Does your computer behave again? 408 00:23:22,238 --> 00:23:23,786 My computer is more than just acting. 409 00:23:23,810 --> 00:23:26,335 It distracts me. But I'm in the room, 410 00:23:26,360 --> 00:23:28,105 Talking about it with Japanese engineers, 411 00:23:28,130 --> 00:23:31,112 And that's not a small problem, "the circuit is flying..." 412 00:23:31,137 --> 00:23:33,461 I swear we will just cover as a whole, 413 00:23:33,486 --> 00:23:36,714 I talk about the entire country here, Chris. 414 00:23:36,732 --> 00:23:39,609 Then Jean came as if I was a bad dream... 415 00:23:39,634 --> 00:23:41,181 ... and tell me if I have to get out... 416 00:23:41,205 --> 00:23:43,142 ... because Mike gave a tour to Bob, 417 00:23:43,167 --> 00:23:45,382 And I said, "Seriously, Jean?" 418 00:23:45,407 --> 00:23:46,817 Wait. 419 00:23:46,842 --> 00:23:48,601 Bob? / Yes. 420 00:23:48,626 --> 00:23:50,583 And now I have to stand in front of a blank map... 421 00:23:50,607 --> 00:23:53,648 ... and don't know what to say like a silly birthday party clown. 422 00:23:53,782 --> 00:23:56,450 Bob Andersen? / Yes. Bob Andersen. 423 00:23:56,475 --> 00:23:58,934 Are we talking about the same thing? 424 00:24:00,155 --> 00:24:02,886 Jean? Hey, Jean! Jean! 425 00:24:02,958 --> 00:24:05,559 Fast. / Yes. 426 00:24:05,794 --> 00:24:07,561 What do you know? / What is the problem? 427 00:24:07,696 --> 00:24:10,468 What is the problem? Problem Bob Andersen. 428 00:24:10,532 --> 00:24:13,474 Not too, he just came visit. That's crazy, isn't it? 429 00:24:13,535 --> 00:24:15,903 I think he is with Mike now. Hey... 430 00:24:16,038 --> 00:24:18,205 I mean to talk to you about something. 431 00:24:18,230 --> 00:24:19,540 Communication. 432 00:24:25,180 --> 00:24:27,307 Bob Anderson... 433 00:24:30,886 --> 00:24:34,446 Yes, Chubbuck, can I help you? 434 00:24:34,523 --> 00:24:36,509 Sorry... 435 00:24:38,160 --> 00:24:40,074 I... 436 00:24:42,798 --> 00:24:45,969 I want to tell you if I receive a lot of phone calls... 437 00:24:45,994 --> 00:24:49,123 ... about strawberry festival news. 438 00:24:49,204 --> 00:24:52,447 Good! thanks. 439 00:24:56,611 --> 00:24:59,380 See you later. 440 00:25:03,819 --> 00:25:06,584 I am serious, do we get title this year? 441 00:25:06,609 --> 00:25:08,434 This might be the year, George. 442 00:25:08,459 --> 00:25:09,947 You've heard it yourself, the viewers all, 443 00:25:09,971 --> 00:25:13,174 Open prediction from Andrea Kirby. 444 00:25:13,228 --> 00:25:15,472 That's all for today, Sarasota. 445 00:25:15,497 --> 00:25:17,474 Don't go anywhere to watch Police Surgeon, 446 00:25:17,499 --> 00:25:19,431 Followed by national news. 447 00:25:19,468 --> 00:25:21,730 See you tomorrow. 448 00:25:26,241 --> 00:25:28,939 The broadcast is complete. Thank you to all of you. 449 00:25:28,964 --> 00:25:30,165 A good program. 450 00:25:30,190 --> 00:25:31,771 Who is thirsty? 451 00:25:31,796 --> 00:25:34,615 Let's go to the place across the street. 452 00:25:34,750 --> 00:25:36,984 Bob Andersen watched from behind. 453 00:25:37,009 --> 00:25:38,076 Yes, so... 454 00:25:38,101 --> 00:25:40,871 Everyone is afraid because of that. 455 00:25:40,956 --> 00:25:42,897 Thank you. / Thank you. 456 00:25:42,958 --> 00:25:45,412 Good work, Guy./ You too, Steve. 457 00:26:11,753 --> 00:26:13,040 No, I saw it waving... 458 00:26:13,064 --> 00:26:15,318 Does he say something to you? Does he talk to you? 459 00:26:15,342 --> 00:26:18,295 He doesn't talk to anyone, he works with Mike. 460 00:26:27,500 --> 00:26:30,947 So it's like getting attention and respect for everyone. 461 00:26:30,972 --> 00:26:33,399 What happened, Mike? / Calm down, Steve. 462 00:26:33,424 --> 00:26:35,155 What do you mean "calm down," Mike? 463 00:26:35,180 --> 00:26:37,878 We talk about our lives here. 464 00:26:38,013 --> 00:26:40,589 Why didn't you tell us if he came here? 465 00:26:40,615 --> 00:26:43,048 I don't know he will come just like you guys. 466 00:26:43,073 --> 00:26:44,836 He flew here this morning and contacted my house, 467 00:26:44,860 --> 00:26:46,754 Invite me for lunch. 468 00:26:46,922 --> 00:26:50,359 Mike, will we be closed? 469 00:26:52,251 --> 00:26:58,657 To refute worries and your fears, I can understand... 470 00:26:58,700 --> 00:27:02,803 He came here to see if he could boil some talent directly. 471 00:27:03,038 --> 00:27:05,141 What do you mean, "boil"? 472 00:27:05,173 --> 00:27:07,722 He doesn't close our station. 473 00:27:07,742 --> 00:27:11,178 He actually opened other stations in Baltimore... 474 00:27:11,313 --> 00:27:13,236 WKRB. 475 00:27:13,261 --> 00:27:16,849 So I guess he totally focuses on news shows. 476 00:27:16,952 --> 00:27:20,788 Wait, so he will hire one of us in Baltimore? 477 00:27:20,892 --> 00:27:23,215 That's the top 30 market. 478 00:27:23,325 --> 00:27:28,242 I'm glad how fast your fear of being fired disappears. 479 00:27:28,243 --> 00:27:29,560 If he takes one of you, 480 00:27:29,584 --> 00:27:31,799 That will be very troublesome for us who are left. 481 00:27:31,824 --> 00:27:33,625 Who will he bring? 482 00:27:33,650 --> 00:27:35,428 Steve, I don't know, 483 00:27:35,453 --> 00:27:38,105 But he will be here for several weeks, 484 00:27:38,240 --> 00:27:42,009 Doing this and some business real estate he gets. 485 00:27:42,143 --> 00:27:44,945 He even offered to invite us to the Independence Day party. 486 00:27:45,080 --> 00:27:49,884 But trust me, when I say he will watch. 487 00:27:50,118 --> 00:27:52,485 Mike, you always host home for our independence party. 488 00:27:52,509 --> 00:27:54,182 Yes, about that... 489 00:27:54,289 --> 00:27:57,410 The situation will be a little different this year. 490 00:27:58,278 --> 00:28:00,569 Good night, children. 491 00:28:00,962 --> 00:28:02,257 Baltimore. 492 00:28:02,397 --> 00:28:04,940 It's so close to NY. That will be great. 493 00:28:04,965 --> 00:28:06,316 He might bring some of us. 494 00:28:06,340 --> 00:28:08,835 It will be a fun trip . 495 00:28:15,328 --> 00:28:17,089 Hi, Mike. 496 00:28:17,212 --> 00:28:19,845 You don't knock, Chubbuck. 497 00:28:20,048 --> 00:28:22,345 Do you have time? 498 00:28:24,566 --> 00:28:26,469 Sure. 499 00:28:26,577 --> 00:28:27,755 Look at this. 500 00:28:27,889 --> 00:28:31,605 I watch Action 6 Aircheck from last month. 501 00:28:31,760 --> 00:28:34,094 They make programs series about fat people. 502 00:28:34,229 --> 00:28:38,592 People who are addicted to fast food, like Twinkies. 503 00:28:39,034 --> 00:28:42,212 They are now trying shock therapy. Do you believe that? 504 00:28:42,237 --> 00:28:45,448 Good. We will ask you a few things. Okay. 505 00:28:45,473 --> 00:28:47,282 I will turn on the engine... 506 00:28:47,307 --> 00:28:49,355 ... and initially you won't feel anything. 507 00:28:49,380 --> 00:28:51,111 In fact, this machine already turns on now. 508 00:28:51,146 --> 00:28:53,812 Mike, keep up with me. 509 00:28:54,015 --> 00:28:57,719 I have not led more than a month now. 510 00:28:57,720 --> 00:29:00,201 Tell me what to do I do to go to Baltimore. 511 00:29:00,225 --> 00:29:02,756 Why not try giving me something like this? 512 00:29:02,891 --> 00:29:05,852 Because this is very contradictory... 513 00:29:05,877 --> 00:29:07,952 ... with the work I've done, Mike... 514 00:29:07,977 --> 00:29:10,131 This is exploitation. 515 00:29:10,231 --> 00:29:13,133 Then why are so many people watching? 516 00:29:13,335 --> 00:29:15,611 People you are so worried about are represented... 517 00:29:15,636 --> 00:29:18,038 ... precisely people who like shows like this. 518 00:29:18,173 --> 00:29:20,867 We should know better than them. 519 00:29:20,942 --> 00:29:23,364 That's a good attitude that must be in the example. 520 00:29:23,389 --> 00:29:25,245 It is in the job description. 521 00:29:25,380 --> 00:29:28,183 You ask me, I answer you. 522 00:29:28,208 --> 00:29:32,065 Then what? Take pictures of fat people who burn during a car accident... 523 00:29:32,090 --> 00:29:34,937 ... then I can go to Baltimore. What do you mean? 524 00:29:34,956 --> 00:29:37,184 Now you're being smart. 525 00:29:37,225 --> 00:29:40,426 What is your problem, Ms. Chubbuck? You're a feminist. 526 00:29:40,451 --> 00:29:42,046 Do you think you can get more than this... 527 00:29:42,070 --> 00:29:43,802 ... is to talk more tightly than others. 528 00:29:43,826 --> 00:29:46,846 That is a futile movement. 529 00:29:46,936 --> 00:29:50,897 So you mean I'm not suitable for big markets because I'm a woman. 530 00:29:50,922 --> 00:29:52,724 No, I say if there is no respect... 531 00:29:52,749 --> 00:29:54,718 ... for authority institutions. 532 00:29:54,743 --> 00:29:57,536 You're the smartest person here. 533 00:29:57,537 --> 00:30:00,932 If you use half your energy to make me difficult... 534 00:30:00,957 --> 00:30:03,505 ... and do what I ask... / I try to understand your words. 535 00:30:03,529 --> 00:30:06,605 For God's sake, it's enough for your news is more interesting. 536 00:30:06,630 --> 00:30:11,187 But I think people should prefer me as they are? 537 00:30:11,226 --> 00:30:15,214 If what is inside the most important. 538 00:30:15,697 --> 00:30:17,700 That's right. 539 00:30:17,766 --> 00:30:21,529 But you have to show them who you really are. 540 00:30:22,084 --> 00:30:25,101 How do I do that? 541 00:30:26,508 --> 00:30:28,876 You do that with your actions. 542 00:30:29,010 --> 00:30:32,783 Act with dashing and brave, 543 00:30:32,847 --> 00:30:34,674 You wear good clothes, 544 00:30:34,783 --> 00:30:39,842 Wake up every day, and tell who you really are. 545 00:30:39,921 --> 00:30:42,505 Use your body language. 546 00:30:42,524 --> 00:30:45,086 Use your words. 547 00:30:46,174 --> 00:30:50,251 So what do I say is also included? 548 00:30:50,738 --> 00:30:53,674 Yes, it can. 549 00:30:54,398 --> 00:30:58,420 Sometimes it can. 550 00:31:09,217 --> 00:31:11,218 Thank you, Ms. Christine. 551 00:31:11,352 --> 00:31:13,353 OK, come on. 552 00:31:13,555 --> 00:31:16,890 Christine, you're bigger in private. And higher. 553 00:31:17,025 --> 00:31:19,059 Seriously, I don't recognize you... 554 00:31:19,194 --> 00:31:22,506 Don't think about him. He's just a drunkard. 555 00:31:22,507 --> 00:31:25,657 Maybe I can get your signature when you exit? 556 00:31:26,501 --> 00:31:28,064 Frank! 557 00:31:28,136 --> 00:31:30,270 You are a guest of celebrities. 558 00:31:30,405 --> 00:31:34,174 I am looking for news that is more brave for my segment. 559 00:31:34,309 --> 00:31:36,176 "Dare"? OK. 560 00:31:36,311 --> 00:31:38,743 You know, crime is increasing. 561 00:31:38,768 --> 00:31:41,313 In Sarasota last month at least two armed robberies occurred... 562 00:31:41,337 --> 00:31:43,971 ... and 4 thefts. / That is an anomaly. 563 00:31:43,996 --> 00:31:46,453 If you look at the graph, it is quite flat. 564 00:31:46,588 --> 00:31:48,846 I didn't say it increased. 565 00:31:48,923 --> 00:31:54,156 May not increase. But what happened now, 566 00:31:54,195 --> 00:31:56,949 I think a little person is too happy to ignore it. 567 00:31:56,974 --> 00:31:58,826 Did something happen to someone you know? 568 00:31:58,850 --> 00:32:02,083 Because you can tell me ./ No. 569 00:32:02,599 --> 00:32:05,727 I just need... 570 00:32:05,728 --> 00:32:08,838 ... shows the dark side of from Sarasota... 571 00:32:08,877 --> 00:32:11,654 Finds a darker angle. 572 00:32:11,679 --> 00:32:16,310 Whatever the result, Miss. Chubbuck, I think your show is good. 573 00:32:16,351 --> 00:32:20,769 You're working on interesting news. That is very positive. 574 00:32:21,111 --> 00:32:23,400 I can't wait for him. 575 00:32:23,491 --> 00:32:25,813 I appreciate that. 576 00:32:26,708 --> 00:32:29,767 Captain, people really listen to me. 577 00:32:29,792 --> 00:32:34,635 So I want to make sure if I really say something. 578 00:33:04,465 --> 00:33:07,067 Paranoid and crazy... 579 00:33:13,416 --> 00:33:15,656 Hi, baby. 580 00:33:17,579 --> 00:33:19,146 I want to talk to you, peg. 581 00:33:19,280 --> 00:33:21,261 What's in the box? 582 00:33:27,749 --> 00:33:29,846 May I enter? 583 00:33:31,693 --> 00:33:33,216 You suck marijuana out there, 584 00:33:33,241 --> 00:33:36,097 You know I'm very don't like that. 585 00:33:36,757 --> 00:33:39,137 It's my day off. 586 00:33:39,234 --> 00:33:42,731 Please let me in. I want to talk to you. 587 00:33:43,274 --> 00:33:45,408 I heard you talk about me, 588 00:33:45,433 --> 00:33:47,715 If you have a problem with me, you can tell me directly. 589 00:33:47,739 --> 00:33:52,193 No, Janice. Janice, from Yarn Barn. 590 00:33:52,280 --> 00:33:54,530 I'm sure of that. 591 00:33:56,201 --> 00:33:57,768 Chris... 592 00:33:57,769 --> 00:33:59,252 Can you stop seeing that? 593 00:33:59,320 --> 00:34:03,666 What is it, ham radio? / This is for work. What? 594 00:34:04,626 --> 00:34:06,426 I make shark steak for dinner. 595 00:34:06,561 --> 00:34:09,295 I want to talk to you. 596 00:34:09,364 --> 00:34:12,665 We are talking now. What? 597 00:34:13,568 --> 00:34:16,144 Christine? 598 00:34:16,145 --> 00:34:18,505 This is not the beginning of wrong your mood, right? 599 00:34:18,640 --> 00:34:21,010 You can tell me. I don't like to see you through it. 600 00:34:21,035 --> 00:34:25,759 Peg. Gosh... Mood? 601 00:34:25,894 --> 00:34:29,450 What's wrong? / That's just... 602 00:34:30,136 --> 00:34:32,987 You sound a little like the last time I was in Boston. 603 00:34:33,012 --> 00:34:35,842 I'm fine, okay? 604 00:34:35,843 --> 00:34:37,985 What? 605 00:34:37,986 --> 00:34:40,533 I have news. 606 00:34:40,534 --> 00:34:43,489 I met someone! 607 00:34:45,129 --> 00:34:46,915 His name is Mitch. 608 00:34:46,940 --> 00:34:49,360 He came to the office a few weeks ago. 609 00:34:49,470 --> 00:34:52,591 He lives in Bradenton. 610 00:34:54,242 --> 00:34:58,304 OK. What do you want me to say? 611 00:34:58,756 --> 00:35:01,448 I want you to be happy for me. 612 00:35:01,489 --> 00:35:04,307 I want you to meet him. 613 00:35:04,619 --> 00:35:08,968 Why aren't we waiting for to several weeks? 614 00:35:09,057 --> 00:35:13,146 Historically, this isn't always in accordance with your plans. 615 00:35:15,141 --> 00:35:18,705 Christine, I know it's not you're talking. 616 00:35:19,155 --> 00:35:22,602 Whatever problems you are facing now, 617 00:35:22,737 --> 00:35:25,866 I think you should apologize to me. 618 00:35:26,551 --> 00:35:29,052 Christine! 619 00:35:33,816 --> 00:35:35,609 Sorry. 620 00:35:35,634 --> 00:35:39,577 Sorry, I shouldn't say something like that to you. 621 00:35:42,017 --> 00:35:46,521 It's just that you didn't ask me what happened to George, 622 00:35:46,546 --> 00:35:50,597 or else, and it's like... 623 00:35:50,865 --> 00:35:54,748 I want to talk to you about when it is day and... 624 00:35:54,749 --> 00:35:56,811 And now you say all this to me, 625 00:35:56,836 --> 00:35:59,017 And that feels like arrogance. 626 00:35:59,107 --> 00:36:02,481 Yes, God. No! 627 00:36:02,543 --> 00:36:05,996 I'm sorry, I should check your situation. 628 00:36:06,542 --> 00:36:09,192 Do you think that or do you just want to keep me quiet? 629 00:36:09,217 --> 00:36:10,460 No! 630 00:36:10,485 --> 00:36:15,289 I can really see where you come from. Understand? 631 00:36:16,482 --> 00:36:20,509 May I hug you? It usually looks helpful. 632 00:36:40,415 --> 00:36:42,462 Thank you. 633 00:36:44,352 --> 00:36:48,450 I guess I don't know how I really need this. 634 00:36:48,823 --> 00:36:51,019 Thank you. 635 00:36:51,225 --> 00:36:55,188 Of course, baby. You can always talk to me. 636 00:36:55,296 --> 00:36:58,231 I am your mother. That is the use of Mother. 637 00:36:58,345 --> 00:37:00,535 OK. 638 00:37:12,172 --> 00:37:14,044 If you can go to Island Park, 639 00:37:14,069 --> 00:37:17,352 There are children who are hanging around the last few weeks. 640 00:37:17,377 --> 00:37:19,920 Turn on your flashlight or the other. Change. 641 00:37:20,488 --> 00:37:24,324 1315, on the way... I'm on 5th & Pineapple now, 642 00:37:24,349 --> 00:37:26,754 Return to the main road... 643 00:37:27,829 --> 00:37:29,645 Have you controlled 11-20? 644 00:37:29,670 --> 00:37:31,808 Whatever it is. What is that? 645 00:37:31,833 --> 00:37:34,367 1315, yes, only some children, 646 00:37:34,502 --> 00:37:38,305 We have turned on the lights and they are gone. 647 00:37:38,784 --> 00:37:41,975 Do you want to listen good news? 648 00:37:42,944 --> 00:37:45,339 Yes, of course. 649 00:37:47,273 --> 00:37:51,530 I finally touched Marine Marine last night. 650 00:37:54,200 --> 00:37:57,524 What happened to Brian's life? 651 00:37:57,658 --> 00:37:59,388 I don't know, what can I say? I hate my job, 652 00:37:59,412 --> 00:38:02,362 I hate my family, I hate my brother. 653 00:38:03,798 --> 00:38:06,182 Now we are heading in a direction, now you are open. 654 00:38:06,206 --> 00:38:10,881 Good night, 1021, 3215, 3275, 3250, 655 00:38:10,906 --> 00:38:13,982 Responding to 1055 being occurred in Sycamore & Orange. 656 00:38:14,007 --> 00:38:16,610 Sycamore & Orange, there are 1055 that are happening, 657 00:38:16,635 --> 00:38:18,700 Sycamore & Orange. 658 00:38:27,922 --> 00:38:29,556 This is very fun. 659 00:38:29,690 --> 00:38:31,758 I feel like Bob Woodward. 660 00:38:31,893 --> 00:38:34,321 What is this for problems area setting? 661 00:38:34,428 --> 00:38:37,164 I'm not too sure, Jean. 662 00:38:37,265 --> 00:38:39,269 We will find out soon. 663 00:38:40,445 --> 00:38:42,775 What happened? 664 00:38:42,803 --> 00:38:45,035 Fire./ Yes, God. Fire? 665 00:38:45,060 --> 00:38:46,200 Yes. 666 00:38:47,316 --> 00:38:48,915 Find a good angle, Jean. 667 00:38:48,976 --> 00:38:50,775 Do you want Oricon or Akai? 668 00:38:50,800 --> 00:38:52,131 Oricon. 669 00:38:52,156 --> 00:38:54,347 Oricon, color film. 670 00:38:54,382 --> 00:38:57,667 I have a feeling this will be special. 671 00:39:03,501 --> 00:39:04,758 Hello, sir. 672 00:39:04,825 --> 00:39:08,370 Christine Chubbuck... I'm a reporter from WZRB. 673 00:39:08,496 --> 00:39:10,001 This is a huge fire. 674 00:39:10,026 --> 00:39:12,432 Can you tell me how did it start? 675 00:39:12,567 --> 00:39:14,434 I don't know for sure. 676 00:39:14,569 --> 00:39:17,671 I only know bad things have happened to me. 677 00:39:17,805 --> 00:39:19,673 Alright... 678 00:39:19,807 --> 00:39:22,331 Can you wait here for a moment? 679 00:39:22,356 --> 00:39:25,020 I am back soon. Jean? 680 00:39:25,446 --> 00:39:27,151 Chris. 681 00:39:27,176 --> 00:39:29,028 I will start take a trailer picture. 682 00:39:29,053 --> 00:39:30,653 You check the shooting angle? / No. We don't need that, 683 00:39:30,677 --> 00:39:34,239 We have to take pictures of this person. Okay, but... 684 00:39:34,622 --> 00:39:36,466 We can take pictures with the fire behind it. 685 00:39:36,490 --> 00:39:38,959 No, we take a picture part of his face. 686 00:39:38,984 --> 00:39:40,725 Really close. 687 00:39:41,062 --> 00:39:45,210 Last night I fell asleep with a cigarette in my hand. 688 00:39:46,146 --> 00:39:51,332 But I checked a smoke detector is quite routine. 689 00:39:51,472 --> 00:39:54,641 I am grateful my wife is getting used to I do that. 690 00:39:55,152 --> 00:39:57,911 I wake up and hear the alarm on. 691 00:39:58,045 --> 00:40:00,814 I immediately ran out the front page, 692 00:40:00,982 --> 00:40:03,416 I realize I forget my cigarette. 693 00:40:03,551 --> 00:40:05,279 Then I ran back in. 694 00:40:05,419 --> 00:40:07,345 And when I ran into the kitchen, 695 00:40:07,388 --> 00:40:10,590 Two gas cylinders explode and snatch. 696 00:40:10,725 --> 00:40:13,393 And that's how I got this wound. 697 00:40:22,737 --> 00:40:25,090 You know... 698 00:40:25,641 --> 00:40:29,476 That's the third time that happened this year. 699 00:40:29,734 --> 00:40:32,445 I hope that doesn't happen, but... 700 00:40:32,470 --> 00:40:36,838 I guess they will cancel my home ownership insurance tomorrow. 701 00:40:38,250 --> 00:40:41,454 A man who must return into a burning house... 702 00:40:41,589 --> 00:40:44,524 ... because the main need is to fulfill addiction. 703 00:40:44,825 --> 00:40:48,140 All residents are threatened. 704 00:40:48,396 --> 00:40:49,896 A sad story, 705 00:40:50,031 --> 00:40:52,391 But nothing is hopeless. 706 00:40:52,416 --> 00:40:54,824 What does that mean? 707 00:40:54,869 --> 00:40:58,719 True Floridian. Actual story. 708 00:40:58,839 --> 00:41:01,997 This is Christine Chubbuck, with Suncoast Digest. 709 00:41:02,076 --> 00:41:04,744 Thank you, Christine, for the news. 710 00:41:06,180 --> 00:41:07,731 Next after a break, 711 00:41:07,756 --> 00:41:10,173 Sports report with Andrea Kirby. 712 00:41:10,198 --> 00:41:15,223 And after that, sales of "oranges" increased in West Florida, 713 00:41:15,248 --> 00:41:17,813 Bad cars from bad dealers. 714 00:41:17,838 --> 00:41:20,469 A special report of what looks like an epidemic. 715 00:41:20,494 --> 00:41:25,333 And... We rest, everything. Return again in 60 seconds. 716 00:41:27,835 --> 00:41:30,294 Mike, what do you think? 717 00:41:30,438 --> 00:41:32,645 I tried to enter some real suffering. 718 00:41:32,670 --> 00:41:33,808 That's not news. 719 00:41:33,833 --> 00:41:36,644 The person almost burns himself by returning to take cigarettes. 720 00:41:36,668 --> 00:41:39,019 Mike, that's exactly what you want. 721 00:41:39,044 --> 00:41:42,617 That is what it is, and people feel sorry for it. 722 00:41:42,642 --> 00:41:45,411 We don't make pity, we make news. 723 00:41:45,443 --> 00:41:48,555 Where is the recording when his house is on fire? 724 00:41:48,689 --> 00:41:51,473 At least it explains something. You only showed his face. 725 00:41:51,625 --> 00:41:53,205 But the person's face is on fire! 726 00:41:53,230 --> 00:41:55,491 You show people who speak. 727 00:41:55,596 --> 00:41:57,930 Muttering, actually. 728 00:41:58,899 --> 00:42:01,404 Everything! I have to go out early... 729 00:42:01,429 --> 00:42:03,187 ... and go pick up my wife for a party! 730 00:42:03,212 --> 00:42:05,004 We meet at Bob's house! 731 00:42:05,139 --> 00:42:07,955 Those who do not come will be fired! 732 00:42:08,242 --> 00:42:10,756 Darren, you are the leader! 733 00:42:15,783 --> 00:42:17,751 He is indeed hard to believe, huh? 734 00:42:17,885 --> 00:42:19,986 That's very different, Chris. 735 00:42:20,121 --> 00:42:23,813 That shouldn't be different, It should be good. 736 00:42:25,693 --> 00:42:27,961 We return broadcast 30 seconds again, everything! 737 00:42:27,986 --> 00:42:30,542 Of all crews in WZRB, 738 00:42:30,598 --> 00:42:33,833 Happy days of independence, Sarasota! 739 00:43:16,659 --> 00:43:19,324 Andrea, welcome to the party. 740 00:43:19,325 --> 00:43:21,881 I don't know if you know me, but I'm his wife Michael. 741 00:43:22,016 --> 00:43:25,233 Yes. Of course, I remember you. 742 00:43:25,814 --> 00:43:27,465 Have you seen this place? 743 00:43:27,490 --> 00:43:29,989 This is their second or third home. 744 00:43:30,124 --> 00:43:32,651 And this is almost uninhabited throughout the year. 745 00:43:32,676 --> 00:43:34,418 I mean... 746 00:43:34,443 --> 00:43:36,448 That can't be trusted. 747 00:43:36,831 --> 00:43:39,960 Yes, God. I'm sorry. / Are you okay? 748 00:43:39,985 --> 00:43:41,768 Gosh, it always happens. Sorry. 749 00:43:41,793 --> 00:43:44,910 Come and drink coffee. 750 00:43:53,990 --> 00:43:55,732 Problems come! 751 00:43:55,757 --> 00:43:57,605 Steve is a bit drunk. 752 00:43:57,606 --> 00:43:59,101 Jean... 753 00:43:59,119 --> 00:44:02,556 How bad is that... Honest? 754 00:44:02,623 --> 00:44:04,724 I like the results. 755 00:44:04,859 --> 00:44:06,926 I think Mike is too hard with you. 756 00:44:07,061 --> 00:44:10,864 Do you think Bob Andersen saw it? 757 00:44:11,031 --> 00:44:12,700 I don't know. 758 00:44:12,900 --> 00:44:15,702 But that's good. Don't worry about that. 759 00:44:15,836 --> 00:44:18,740 Hey, Turner, are you still strong? 760 00:44:18,741 --> 00:44:21,036 You know, George? 761 00:44:21,108 --> 00:44:22,709 Sometime... / Yes? 762 00:44:22,843 --> 00:44:24,043 I will test you. 763 00:44:24,211 --> 00:44:27,159 Yes, I will give you a test. You will see. 764 00:44:27,184 --> 00:44:28,980 I will study. 765 00:44:29,426 --> 00:44:32,724 That must be. / Definitely. / Good. 766 00:44:32,749 --> 00:44:35,651 Hey, Chubbuck, I found billiard tables in the reading room. 767 00:44:37,124 --> 00:44:38,843 Come on. 768 00:44:39,736 --> 00:44:41,422 What? 769 00:44:45,266 --> 00:44:47,285 OK. 770 00:44:50,704 --> 00:44:53,070 Please, Mr. Andersen. 771 00:45:02,283 --> 00:45:04,636 But it's not Andrea! 772 00:45:08,856 --> 00:45:11,724 The news you gave today is very good. 773 00:45:12,192 --> 00:45:14,203 Thank you, George. 774 00:45:15,571 --> 00:45:19,648 Unusual. Interesting. I like it. 775 00:45:20,519 --> 00:45:24,103 OK. Say that to Mike. 776 00:45:24,238 --> 00:45:26,387 Gosh, just accept the compliment, Chubbuck. 777 00:45:26,412 --> 00:45:28,942 What you do in the field is good. 778 00:45:29,076 --> 00:45:31,911 I hope I can get out there and do something like that. 779 00:45:31,936 --> 00:45:33,444 Make an impression. 780 00:45:33,469 --> 00:45:36,482 There is no news anchor who wants to be on the field. 781 00:45:36,629 --> 00:45:39,886 That's what people in the field think. 782 00:45:41,600 --> 00:45:43,636 Stay general. 783 00:45:45,059 --> 00:45:47,670 We work together more than from a year now, 784 00:45:47,728 --> 00:45:50,763 And we never go out and drink together. 785 00:45:51,332 --> 00:45:53,766 I don't like to drink. 786 00:45:53,968 --> 00:45:56,438 You know what I mean. 787 00:45:56,644 --> 00:45:59,493 You never invited me. 788 00:46:00,466 --> 00:46:04,544 You're not an easy person to be approached, Chubbuck. 789 00:46:05,245 --> 00:46:06,813 I can be approached. 790 00:46:06,947 --> 00:46:10,283 Maybe you just don't know how to approach me. 791 00:46:10,417 --> 00:46:12,492 Who knows how to approach ? 792 00:46:12,517 --> 00:46:17,239 Many people. Jean, Steve... 793 00:46:24,865 --> 00:46:27,789 You're funny, Chubbuck. 794 00:46:30,081 --> 00:46:33,159 People are very funny. 795 00:46:34,707 --> 00:46:36,564 For example Mike and Ny. Nelson. 796 00:46:36,589 --> 00:46:41,223 Something that is always interesting both of them. But now? 797 00:46:41,415 --> 00:46:43,442 Gosh. 798 00:46:46,120 --> 00:46:49,644 As if we all have different versions of ... 799 00:46:49,669 --> 00:46:53,462 ... of ourselves who are competing to be who we really are. 800 00:46:55,352 --> 00:46:58,945 Have you ever thought about something like that? 801 00:47:01,690 --> 00:47:03,772 Now your turn. 802 00:47:13,447 --> 00:47:16,447 I don't think I'm too smart with this. 803 00:47:18,564 --> 00:47:22,585 Sometimes I fantasize in the office, 804 00:47:22,586 --> 00:47:29,643 I just daydream and imagine big shoelaces, you know? 805 00:47:30,330 --> 00:47:34,557 Inside a box. Everything is tied together. 806 00:47:36,216 --> 00:47:38,897 Also different colors... 807 00:47:38,939 --> 00:47:43,982 Gray, black, red, neon, orange... 808 00:47:45,412 --> 00:47:48,119 Bad big cover. 809 00:47:49,416 --> 00:47:54,651 That's my life. 810 00:47:58,921 --> 00:48:03,134 I don't think we both are so different, Chubbuck. 811 00:48:04,229 --> 00:48:08,968 I think sometimes we make a more difficult situation for ourselves. 812 00:48:10,370 --> 00:48:13,325 I think you and I might have... 813 00:48:13,326 --> 00:48:16,620 ... something to offer each other. 814 00:48:17,511 --> 00:48:21,185 We are not alone out there. 815 00:48:25,552 --> 00:48:27,418 Hello, you two. 816 00:48:27,488 --> 00:48:30,767 Hey, Warrior. You just arrived? 817 00:48:31,191 --> 00:48:37,220 I have a lot to do, so... 818 00:48:37,331 --> 00:48:39,348 ... I should go. 819 00:48:39,433 --> 00:48:41,866 Hey, Chubbuck, I'm just this is a little fun. 820 00:48:41,891 --> 00:48:43,611 Sure. Good night, George. 821 00:48:43,636 --> 00:48:45,385 What is the game? 822 00:48:45,439 --> 00:48:47,042 Billiards, stupid. 823 00:48:51,998 --> 00:48:53,379 Happy independence day, Mr. Andersen. 824 00:48:53,403 --> 00:48:55,625 Hey, Chubbuck, will you stay here and see fireworks? 825 00:48:55,649 --> 00:48:58,473 No, I just say goodbye to someone. 826 00:48:58,498 --> 00:49:00,802 The fireworks will begin. 827 00:49:27,681 --> 00:49:30,299 Mother? 828 00:49:30,450 --> 00:49:33,648 Are you home? 829 00:49:42,969 --> 00:49:45,907 I told you, you have to pull it. 830 00:49:46,034 --> 00:49:48,563 I tell you, I don't believe strangers with my weapon, 831 00:49:48,588 --> 00:49:50,958 Especially not "tug daiss". 832 00:49:51,171 --> 00:49:53,328 The correct "dice." 833 00:49:56,329 --> 00:50:00,146 I mean Daiss Auto Service Center. 834 00:50:00,280 --> 00:50:03,880 Have you ever seen "Daiss" on the side of the building? 835 00:50:03,951 --> 00:50:05,993 I don't know him, he fixes the car, 836 00:50:06,018 --> 00:50:08,030 He corrects senajta, he fixes everything. 837 00:50:08,055 --> 00:50:09,646 It's as if I have a sandwich shop, 838 00:50:09,671 --> 00:50:12,909 Then you come and say, "today we sell oral sex." 839 00:50:18,532 --> 00:50:21,334 That's why you met him. She's crazy. 840 00:50:21,468 --> 00:50:23,127 He is amazing. 841 00:50:23,152 --> 00:50:25,538 The stories are very funny. 842 00:50:25,937 --> 00:50:27,340 I think he's not funny. 843 00:50:27,474 --> 00:50:30,163 I think he's quite annoying, honestly. 844 00:50:31,999 --> 00:50:34,647 That is an event talk, my friend. 845 00:50:34,672 --> 00:50:37,181 Listen, he's there from 4:00 p.m. to 8:00 p.m. 846 00:50:37,284 --> 00:50:39,118 Do what you want to do. 847 00:50:39,253 --> 00:50:42,728 By the way, let me tell you what happened to Betty last night. 848 00:50:42,753 --> 00:50:45,424 We return to the place, but... 849 00:50:45,559 --> 00:50:48,055 He really wants to go... 850 00:51:54,661 --> 00:51:58,793 I think it's just stressful. Is that because of stress? 851 00:51:58,794 --> 00:52:01,610 It's hard to say. May be. 852 00:52:01,635 --> 00:52:03,513 Maybe it's also genetic. 853 00:52:03,537 --> 00:52:05,254 As we age, 854 00:52:05,279 --> 00:52:08,574 Our body does something that we can't control. 855 00:52:08,599 --> 00:52:12,481 I experience stress. 856 00:52:12,719 --> 00:52:14,659 If you experience stress, 857 00:52:14,715 --> 00:52:17,350 We can give you something for that. 858 00:52:18,247 --> 00:52:20,109 Give me something? 859 00:52:20,120 --> 00:52:22,589 I see in your graphic, you drink Trazadone for anti-depression. 860 00:52:22,613 --> 00:52:25,558 I don't like it affecting my feelings, okay? 861 00:52:25,692 --> 00:52:29,188 I really appreciate if we remain according to the topic. 862 00:52:29,262 --> 00:52:32,621 This is very unexpected. 863 00:52:32,766 --> 00:52:35,481 Look, that's good we get it early. 864 00:52:35,569 --> 00:52:38,304 At this stage it is very treatable, we just... 865 00:52:38,438 --> 00:52:40,240 We have to spend it in the next few months. 866 00:52:40,264 --> 00:52:43,884 Cysts? / All ovaries. 867 00:52:43,982 --> 00:52:46,622 That's the only way to make sure this problem doesn't recur again. 868 00:52:46,713 --> 00:52:48,491 But it's an operation that can be overcome. 869 00:52:48,516 --> 00:52:51,417 It's the same as operating excretion of tonsils. 870 00:52:51,585 --> 00:52:53,252 The only problem is, of course, 871 00:52:53,387 --> 00:52:58,231 It will be difficult if you want to conceive later. 872 00:53:00,761 --> 00:53:07,687 So you said, if I want to treat this, then I... 873 00:53:07,768 --> 00:53:09,350 I won't be able to have... 874 00:53:09,375 --> 00:53:12,610 That I have two months to have children? 875 00:53:12,706 --> 00:53:15,330 I didn't say that. 876 00:53:15,375 --> 00:53:18,078 You will only have one ovary, so... 877 00:53:18,178 --> 00:53:22,381 ... it might require a little coordination. 878 00:53:22,516 --> 00:53:25,018 And we want our citizens to participate, 879 00:53:25,043 --> 00:53:28,487 But they must immediately enter the waiting list. 880 00:53:28,622 --> 00:53:32,626 We cannot argue if this becomes an interesting destination... 881 00:53:32,651 --> 00:53:35,170 ... for retirees and the other workers. 882 00:53:35,195 --> 00:53:37,096 You know Florida is the place you want it to be. 883 00:53:37,120 --> 00:53:39,674 We have the sun, beach, waves, 884 00:53:39,699 --> 00:53:42,682 Golf championships, delicious dishes, culture. 885 00:53:42,707 --> 00:53:43,972 Everything you can imagine. 886 00:53:43,997 --> 00:53:45,819 Everyone wants to come here now. 887 00:53:45,844 --> 00:53:47,215 People come here from... 888 00:53:47,240 --> 00:53:49,405 Sorry, can we stop for a moment, Jean? 889 00:53:49,430 --> 00:53:52,877 Yes? / Stop, can you... Can you call Gail? 890 00:53:52,902 --> 00:53:55,743 I thought he brought fresh flowers. 891 00:53:55,768 --> 00:53:58,417 Yes, I told him, he must have forgotten. 892 00:53:58,442 --> 00:53:59,731 He forgot? 893 00:53:59,756 --> 00:54:01,959 I can't think about other things. Sorry... 894 00:54:01,984 --> 00:54:04,356 So you have to... 895 00:54:04,491 --> 00:54:07,426 Anyone please find fresh flowers! 896 00:54:10,997 --> 00:54:16,669 Sorry, sir. We have to wait for a while, I'm sorry. 897 00:54:22,000 --> 00:54:24,004 I am back soon. 898 00:54:25,979 --> 00:54:28,788 Chris? 899 00:54:28,915 --> 00:54:31,158 Hey, Chris. 900 00:54:31,284 --> 00:54:33,232 Are you okay? 901 00:54:33,320 --> 00:54:35,780 Yes. 902 00:54:35,889 --> 00:54:40,152 Only summer allergies. 903 00:54:40,994 --> 00:54:45,152 But, are you okay? 904 00:54:45,177 --> 00:54:47,741 What do you mean? 905 00:54:47,868 --> 00:54:52,519 You look more depressed than usual. 906 00:54:52,706 --> 00:54:54,865 What do you mean? 907 00:54:57,047 --> 00:54:58,931 More tense. 908 00:54:58,932 --> 00:55:02,827 No. You said more than usual. 909 00:55:02,949 --> 00:55:04,590 A little. 910 00:55:04,591 --> 00:55:09,333 You look really that emotion. 911 00:55:10,547 --> 00:55:12,346 Hey... 912 00:55:12,392 --> 00:55:14,611 Do you want to get out of here? 913 00:55:14,661 --> 00:55:16,571 Where? 914 00:55:16,630 --> 00:55:19,245 What if we don't work today? 915 00:55:19,404 --> 00:55:22,231 Jean, don't be weird. / I'm serious. 916 00:55:22,302 --> 00:55:25,504 Listen, when I'm moody, I like to eat ice cream. 917 00:55:25,639 --> 00:55:28,317 That's a small trick that I learned when the problem started to get too heavy, 918 00:55:28,341 --> 00:55:31,018 I will eat ice cream, and... 919 00:55:31,175 --> 00:55:33,779 This may sound silly, but I sing. 920 00:55:33,914 --> 00:55:36,492 With songs playing on the radio, or whatever, 921 00:55:36,517 --> 00:55:38,836 That doesn't matter. 922 00:55:38,919 --> 00:55:41,800 Come on, I treat. 923 00:55:46,793 --> 00:55:48,627 A lot of work must be I do, 924 00:55:48,652 --> 00:55:50,739 So I should return to work. 925 00:55:50,764 --> 00:55:53,643 We should continue my work. 926 00:55:53,667 --> 00:55:55,919 I'm sorry, but... 927 00:55:55,969 --> 00:55:59,713 Can you take care of it so I can bring Akai out? 928 00:55:59,738 --> 00:56:01,450 I want to learn it. 929 00:56:01,474 --> 00:56:05,310 You know, let me take care of the flowers. 930 00:56:05,335 --> 00:56:08,034 Sir, I'm really sorry. 931 00:56:08,059 --> 00:56:11,016 And we will continue this on another date. 932 00:56:11,041 --> 00:56:12,812 OK, thank you, Christine. 933 00:56:50,624 --> 00:56:54,069 My source at the police station calls it "Tug Show". 934 00:56:54,094 --> 00:56:56,036 He said that? / Yes, right, 935 00:56:56,061 --> 00:56:58,630 How do you jump into this world? 936 00:56:58,655 --> 00:57:01,410 Falls to business with the police? 937 00:57:01,435 --> 00:57:04,697 After Jimmy Suskind came here with a broken patrol car, 938 00:57:04,722 --> 00:57:06,228 I started playing with the gun, 939 00:57:06,252 --> 00:57:07,617 Saying that doesn't shoot straight. 940 00:57:07,641 --> 00:57:10,257 So I said, "OK, give I lock your car and gun." 941 00:57:10,282 --> 00:57:12,254 He said, "I won't give me my gun." 942 00:57:12,279 --> 00:57:14,479 I said, "I'll take it a day from you and fix it." 943 00:57:14,503 --> 00:57:18,174 "Then it will be able to shoot straight to all the criminals." 944 00:57:18,199 --> 00:57:19,965 He said, "OK." 945 00:57:19,990 --> 00:57:22,450 Hey, Madman, keep the front office, 946 00:57:22,475 --> 00:57:24,401 I have a little business. 947 00:57:25,692 --> 00:57:27,466 Please. 948 00:57:27,560 --> 00:57:31,265 That's it. Please come in. This is the place. 949 00:57:40,774 --> 00:57:45,487 These are weapons that belong to someone else? 950 00:57:45,512 --> 00:57:48,464 Only half of them are work for others. 951 00:57:48,515 --> 00:57:50,662 The other I sell to friends. 952 00:57:50,687 --> 00:57:53,284 And the rest is mine. 953 00:57:53,309 --> 00:57:55,115 And... 954 00:57:56,128 --> 00:57:58,201 What about the there? 955 00:57:58,226 --> 00:58:00,001 What is that? 956 00:58:00,026 --> 00:58:02,510 That's a bad boy, 957 00:58:03,063 --> 00:58:04,906 Look. 958 00:58:04,931 --> 00:58:07,208 That's .44 caliber. 959 00:58:07,233 --> 00:58:10,670 The sound is loud, and the beat is big. 960 00:58:10,837 --> 00:58:14,606 This is also very heavy. This is a real monster. 961 00:58:14,741 --> 00:58:15,941 This, hold it. 962 00:58:16,076 --> 00:58:18,077 Really? / Yes, come on. 963 00:58:18,211 --> 00:58:20,673 It has no contents. 964 00:58:23,116 --> 00:58:25,193 That's right. 965 00:58:30,339 --> 00:58:32,682 Gosh, it's heavy. 966 00:58:32,726 --> 00:58:34,370 This. 967 00:58:34,395 --> 00:58:38,907 I don't know how many people are carrying weapons here. 968 00:58:38,908 --> 00:58:40,508 Sure. 969 00:58:40,533 --> 00:58:42,701 This is a special .38 caliber. 970 00:58:42,836 --> 00:58:44,636 My mother took her in her bag. 971 00:58:44,771 --> 00:58:48,547 It's bad for long range shots, but good for close range boxes. 972 00:58:48,608 --> 00:58:52,113 We just got a bullet that is called "Wadcutters." 973 00:58:52,145 --> 00:58:54,447 The bullet explodes when about contact. 974 00:58:54,448 --> 00:58:57,425 Instantly give instant death. 975 00:58:58,218 --> 00:59:02,621 I don't know if Sarasota is the city knows the threat from within. 976 00:59:02,756 --> 00:59:04,957 That's right. There are threats everywhere. 977 00:59:05,091 --> 00:59:09,251 There will be difficulties coming into this country, Ms. Chubbuck. 978 00:59:09,276 --> 00:59:10,705 You don't feel that? 979 00:59:10,730 --> 00:59:12,907 You have to be prepared for protecting yourself. 980 00:59:12,932 --> 00:59:14,594 Be alert. 981 00:59:14,667 --> 00:59:17,883 You live in White Conditions. 982 00:59:18,271 --> 00:59:20,409 "White Conditions"? 983 00:59:20,410 --> 00:59:21,883 When you sleep. 984 00:59:21,908 --> 00:59:23,885 When you are at home and wear your blanket. 985 00:59:23,910 --> 00:59:25,677 White conditions sound good. 986 00:59:25,679 --> 00:59:27,915 That is the victim's mentality. 987 00:59:27,940 --> 00:59:31,274 White conditions are for sheep. 988 00:59:31,710 --> 00:59:33,292 Yellow Conditions... 989 00:59:33,317 --> 00:59:35,721 ... when you realize with your surroundings. 990 00:59:35,855 --> 00:59:37,907 You're Yellow when leaves home. 991 00:59:37,932 --> 00:59:41,077 There are birds. There is a car. 992 00:59:41,127 --> 00:59:44,163 Most people live and die in White and Yellow. 993 00:59:44,297 --> 00:59:48,592 Bringing weapons usually makes you jump up to Orange. 994 00:59:48,593 --> 00:59:50,469 That is the next level. 995 00:59:50,470 --> 00:59:52,642 That is the place you want. 996 00:59:52,705 --> 00:59:57,145 That is when you are aware of your surroundings and the threats. 997 00:59:57,210 --> 01:00:02,956 What happens after Orange? 998 01:00:02,957 --> 01:00:04,650 That is Red. 999 01:00:04,675 --> 01:00:06,328 That's when you see a threat, 1000 01:00:06,353 --> 01:00:09,410 And you're ready to take action. 1001 01:00:09,411 --> 01:00:12,697 Bring one of these weapons a few weeks. 1002 01:00:12,698 --> 01:00:14,993 You will see it. 1003 01:00:14,994 --> 01:00:17,183 Changing circumstances. 1004 01:01:17,957 --> 01:01:20,926 Why are you so wild? 1005 01:01:23,329 --> 01:01:26,010 Don't...! / Everything is useless! 1006 01:01:57,644 --> 01:01:59,073 Hi, you contacted Jean Reed. 1007 01:01:59,098 --> 01:02:01,927 I might not be here, or if I'm here, I... 1008 01:02:05,594 --> 01:02:08,694 That's good, Wayne. Connect, prepare it for preview. 1009 01:02:08,741 --> 01:02:10,134 Good. 1010 01:02:13,146 --> 01:02:15,560 Mike is in his office? / Yes. 1011 01:02:17,016 --> 01:02:19,985 That's good shooting. / Right, I think so. 1012 01:02:20,053 --> 01:02:22,110 The shoes become goods proof for a year, 1013 01:02:22,135 --> 01:02:24,066 With blood covering it, they really miss it. 1014 01:02:24,090 --> 01:02:26,034 I like that. 1015 01:02:26,059 --> 01:02:27,742 You look so excited. 1016 01:02:27,767 --> 01:02:29,364 Yes, I think I got something. 1017 01:02:29,389 --> 01:02:31,430 Be careful. 1018 01:02:34,609 --> 01:02:38,680 Michael, I have a recording that you have to see now. 1019 01:02:38,705 --> 01:02:40,949 I think this will make you amazed. 1020 01:02:40,974 --> 01:02:42,274 We always fight, 1021 01:02:42,299 --> 01:02:44,590 But we actually say the same thing. 1022 01:02:44,615 --> 01:02:47,212 You want flashes and "bass," and that doesn't matter. 1023 01:02:47,347 --> 01:02:50,048 Who am I to say is not good? 1024 01:02:50,183 --> 01:02:52,819 There are dramas, tragedies and suffering around us. 1025 01:02:52,885 --> 01:02:56,431 I just want to recognize the problem and the person behind it. 1026 01:02:56,456 --> 01:02:58,891 We must enter the into context. 1027 01:02:58,916 --> 01:03:01,803 The mistakes we make make doubts defeat thinking. 1028 01:03:01,828 --> 01:03:03,242 We must go deeper. 1029 01:03:03,267 --> 01:03:04,839 Wayne? Where is Wayne? Wayne! 1030 01:03:04,864 --> 01:03:07,420 I don't understand. / I mean, 1031 01:03:07,445 --> 01:03:10,073 We get rid of the news about this pedestrian. 1032 01:03:10,098 --> 01:03:13,014 And at this place and time... 1033 01:03:13,039 --> 01:03:16,208 It's very cold. Let's really check it out. 1034 01:03:16,342 --> 01:03:19,590 And there is a subjectivity from the news that we don't touch. 1035 01:03:19,615 --> 01:03:21,990 We must enter into people's homes. 1036 01:03:22,015 --> 01:03:24,033 Really spend time with them. 1037 01:03:24,058 --> 01:03:26,556 Putting the camera down. In fact, give a camera brand... 1038 01:03:26,581 --> 01:03:28,667 ... so we can see what happens behind closed doors, 1039 01:03:28,691 --> 01:03:30,349 Because that is a big question... 1040 01:03:30,374 --> 01:03:32,800 ... which we all try to try to answer, 1041 01:03:32,825 --> 01:03:35,265 What does it feel like to be someone else? 1042 01:03:35,290 --> 01:03:36,831 They have done this Chubbuck. 1043 01:03:36,856 --> 01:03:40,094 It was called "American Family," and was aired on PBS last year. 1044 01:03:40,119 --> 01:03:42,646 I've thought about that, Mike. Wayne? 1045 01:03:42,671 --> 01:03:44,369 I need you, Wayne. 1046 01:03:44,394 --> 01:03:46,400 I've thought carefully, 1047 01:03:46,425 --> 01:03:51,092 Journalisms with little films to fill in the gaps. 1048 01:03:51,144 --> 01:03:53,681 Film in the news? / Right. 1049 01:03:53,706 --> 01:03:55,453 Wayne, fast. 1050 01:03:55,478 --> 01:03:57,883 Wait a minute, I come ./ Prepare the show. 1051 01:03:59,031 --> 01:04:01,353 People just watch something, Mike. 1052 01:04:01,487 --> 01:04:04,719 Parade of something that never ends... 1053 01:04:04,744 --> 01:04:08,193 ... to divert themselves from their miserable lives. 1054 01:04:08,218 --> 01:04:11,651 So I engineer a kind of domestic violence... 1055 01:04:11,676 --> 01:04:14,470 ... and house robbery. Do you know? 1056 01:04:16,102 --> 01:04:19,845 It's a little rough. So try to understand it. 1057 01:04:27,880 --> 01:04:29,949 The door is locked. 1058 01:04:35,822 --> 01:04:39,510 Don't leave the door is unlocked. 1059 01:04:41,550 --> 01:04:43,012 Are you home? 1060 01:04:43,037 --> 01:04:46,074 What you see here is dramatic unification... 1061 01:04:46,099 --> 01:04:48,110 ... from the moment of my housemate who came home and realized... 1062 01:04:48,134 --> 01:04:49,812 ... if his friend is not at home as he should. 1063 01:04:49,836 --> 01:04:52,798 He usually has home before 21:00. 1064 01:04:54,340 --> 01:04:56,341 This is based on last year's case... 1065 01:04:56,366 --> 01:04:58,487 ... where the woman in Reno was kidnapped from her dorm room... 1066 01:04:58,511 --> 01:05:01,373 ... and no one reported it for one week. 1067 01:05:01,447 --> 01:05:05,083 We will enter the interview section in each section of the front in front. 1068 01:05:05,108 --> 01:05:06,504 But when we enter into this section... 1069 01:05:06,528 --> 01:05:08,632 ... we don't exaggerate it. We just do it. 1070 01:05:08,656 --> 01:05:11,365 What is it, knife? What do I see? 1071 01:05:11,390 --> 01:05:13,556 The lighting is lacking, we will adjust it. 1072 01:05:13,581 --> 01:05:15,961 Jean can't come and take care of the camera with me, so... 1073 01:05:15,986 --> 01:05:19,262 That is quite difficult to do one person. / Christian? 1074 01:05:19,791 --> 01:05:21,309 Why are you here? 1075 01:05:21,334 --> 01:05:26,004 Listen, Chubbuck, this is interesting, but... 1076 01:05:26,006 --> 01:05:28,974 I think you should develop the idea more. 1077 01:05:28,999 --> 01:05:32,386 I will enter the female caretaker of chicken tonight, you take care of the rest. 1078 01:05:32,411 --> 01:05:34,058 If you keep entering the chicken caretaker, 1079 01:05:34,082 --> 01:05:35,991 I will announce it as a form of attraction show. 1080 01:05:36,015 --> 01:05:37,808 For God's sake! I will enter the chicken caretaker... 1081 01:05:37,832 --> 01:05:40,249 ... to create a serial killer room from Gainesville. 1082 01:05:40,274 --> 01:05:42,165 That will be headline. 1083 01:05:42,166 --> 01:05:46,750 What? Who? 1084 01:05:47,226 --> 01:05:52,397 Jean Reed. He did it as an extracurricular activity. 1085 01:05:52,632 --> 01:05:54,399 That's a very good job. 1086 01:05:54,534 --> 01:05:56,535 Very terrible. And also exclusive news. 1087 01:05:56,560 --> 01:05:59,080 I tried to tell you, Christine, I swear. 1088 01:05:59,105 --> 01:06:01,384 Is this a joke? 1089 01:06:01,385 --> 01:06:04,785 We work on local news, Gainesville is not a local area. 1090 01:06:04,786 --> 01:06:09,371 The suspect is on the run. He can be anywhere. 1091 01:06:09,482 --> 01:06:11,892 I don't know if it's the rule. 1092 01:06:11,984 --> 01:06:14,119 There are no rules, Chubbuck. 1093 01:06:14,253 --> 01:06:18,190 And I don't need your permission from you. Excuse me. 1094 01:06:25,665 --> 01:06:28,061 Besides, I don't want to do the story of a chicken manager! 1095 01:06:28,067 --> 01:06:30,428 Good, I'm glad we agreed. 1096 01:06:31,137 --> 01:06:33,799 You know, Mike, just because your wife has a problem drinking, 1097 01:06:33,824 --> 01:06:35,663 Not that you can treat me like this! 1098 01:06:35,687 --> 01:06:38,999 It's your fault, don't involve me! It's your fault! 1099 01:06:39,024 --> 01:06:40,932 I'm just trying to do the best for this station! 1100 01:06:40,956 --> 01:06:43,481 And it's not easy! / Are you kidding me? 1101 01:06:43,616 --> 01:06:45,483 Are you kidding me ?! 1102 01:06:45,618 --> 01:06:47,676 You screw up again! 1103 01:06:47,701 --> 01:06:50,522 And now you insult me? Are you insulting my family? 1104 01:06:50,656 --> 01:06:55,002 Half of my tube is invested at this station and I believe that. 1105 01:06:55,027 --> 01:06:56,579 What do you believe? 1106 01:06:56,604 --> 01:06:59,971 What are you doing to make history? 1107 01:07:12,144 --> 01:07:13,996 OK. 1108 01:07:14,840 --> 01:07:18,040 I will make news women chicken management. 1109 01:07:18,233 --> 01:07:20,817 But there must be changes around here. 1110 01:07:20,842 --> 01:07:23,976 Christine! Go home! 1111 01:07:28,527 --> 01:07:33,559 Have you ever seen flowers that Gail gave us? 1112 01:07:33,599 --> 01:07:37,144 That's fake, Mike! Fake flowers! 1113 01:07:37,169 --> 01:07:39,237 Includes the entire operation! 1114 01:07:39,372 --> 01:07:41,106 Take care of our camera itself in the field. 1115 01:07:41,240 --> 01:07:43,716 We are a joke, Mike! We are not real! 1116 01:07:43,741 --> 01:07:44,932 We are a joke! 1117 01:07:44,957 --> 01:07:47,196 I don't know what happened with you now, 1118 01:07:47,221 --> 01:07:50,729 But you better get out of here! 1119 01:08:01,227 --> 01:08:03,505 Chris, what's up? 1120 01:08:04,297 --> 01:08:06,339 Are you okay? 1121 01:08:07,233 --> 01:08:08,990 I've completed weather reports for viewers at home... 1122 01:08:09,014 --> 01:08:13,104 ... at 5:20 p.m. on Channel 30, Weather Watch. 1123 01:08:13,129 --> 01:08:17,168 Please get ready for Sarasota, with the Channel 30 news team. 1124 01:08:17,176 --> 01:08:21,104 Meanwhile, sit down calm down and enjoy your afternoon. 1125 01:08:22,315 --> 01:08:24,263 Hi, Chrissy. 1126 01:08:25,217 --> 01:08:28,556 You go home early. Don't you broadcast tonight? 1127 01:08:29,991 --> 01:08:33,266 Gosh, apparently not. 1128 01:08:34,627 --> 01:08:38,463 We want to make strength for you and make apple pie. 1129 01:08:38,597 --> 01:08:40,146 Your passions. 1130 01:08:40,232 --> 01:08:43,368 This is Mitch, my friend I talked to you. 1131 01:08:43,393 --> 01:08:45,216 Honey, I'm Mitch. 1132 01:08:45,241 --> 01:08:49,373 Your mother tells me a lot about you. 1133 01:08:51,744 --> 01:08:56,188 Peg, can I talk to you for a moment? Four eyes. 1134 01:08:56,864 --> 01:08:58,717 Nice to meet with you too, honey. 1135 01:08:58,851 --> 01:09:00,514 Mitch. 1136 01:09:00,619 --> 01:09:02,729 Christine, we are having guests. 1137 01:09:02,788 --> 01:09:05,588 Now, please. 1138 01:09:11,364 --> 01:09:14,332 What's wrong with you? / What's with me? 1139 01:09:14,357 --> 01:09:16,534 Where have you been? 1140 01:09:16,669 --> 01:09:19,422 Mitch gave me a surprise, we went to a hotel in Key West. 1141 01:09:19,538 --> 01:09:22,736 Are you kidding me? What about work? 1142 01:09:22,808 --> 01:09:25,962 Honey... / While I'm here with a very heavy situation, 1143 01:09:25,987 --> 01:09:28,801 And you decide to make a romantic trip without telling anyone? 1144 01:09:28,825 --> 01:09:31,313 Are you still 15 years old? / What happened to you? 1145 01:09:31,338 --> 01:09:33,819 What happened to me? What about my mother ignoring me... 1146 01:09:33,843 --> 01:09:37,514 ... for 4 days and now he suddenly comes with a stranger... 1147 01:09:37,539 --> 01:09:40,578 ... then I will make love in my house. 1148 01:09:40,603 --> 01:09:43,972 Our house. / Our house is I pay the rent completely... 1149 01:09:43,997 --> 01:09:46,396 ... while you are at home and suck marijuana! 1150 01:09:46,421 --> 01:09:50,523 Christine, that's not fair. / My life is like dirt! 1151 01:09:50,603 --> 01:09:54,722 I'm sorry, if the smell makes you uncomfortable. 1152 01:09:54,747 --> 01:09:58,818 It must be very pleasant have an escape route. 1153 01:09:58,844 --> 01:10:01,845 You scare me, this makes me feel like Boston. 1154 01:10:01,870 --> 01:10:04,572 What is this? The month "discussing about Boston?" I... 1155 01:10:04,597 --> 01:10:08,694 I feel sick here. As simple as that. 1156 01:10:08,854 --> 01:10:10,622 Honey, I can see that. 1157 01:10:10,756 --> 01:10:12,434 How do you want me? What do I tell me. 1158 01:10:12,458 --> 01:10:14,722 Look at me. I am here! 1159 01:10:14,927 --> 01:10:18,060 But he... / Forget him. 1160 01:10:18,264 --> 01:10:20,743 Look at me. See mother. 1161 01:10:21,964 --> 01:10:25,234 Your mood is being unstable, baby. 1162 01:10:25,259 --> 01:10:26,647 You know that. 1163 01:10:26,672 --> 01:10:31,609 You harbor all your problems and like this what happened. 1164 01:10:31,744 --> 01:10:35,013 Can you see the for a while? 1165 01:10:35,014 --> 01:10:38,267 And I'm not always ready to deal with it! 1166 01:10:38,451 --> 01:10:40,684 Maybe you should return to see Dr. Benolken. 1167 01:10:40,709 --> 01:10:41,962 You like him. 1168 01:10:41,987 --> 01:10:45,948 That's a temporary solution. I have to improve my life. 1169 01:10:45,973 --> 01:10:48,612 My life is a problem. 1170 01:10:49,215 --> 01:10:51,886 What? Did he pick up the phone now? 1171 01:10:51,897 --> 01:10:55,467 He is not feeling well. Want to leave a message? 1172 01:10:55,601 --> 01:10:58,403 Yes, can you tell him if Jean calls? 1173 01:10:58,537 --> 01:11:02,507 And if I want talk to him. 1174 01:11:02,641 --> 01:11:06,857 If I am his friend and I apologize. 1175 01:11:06,882 --> 01:11:08,452 Good. 1176 01:11:08,846 --> 01:11:11,966 Can you ask him to contact me again. 1177 01:11:11,991 --> 01:11:13,188 Good. 1178 01:11:13,213 --> 01:11:16,150 Why don't you invite him to move with us? 1179 01:11:17,890 --> 01:11:21,300 Maybe I'll do it. Maybe I moved out. 1180 01:11:21,301 --> 01:11:23,599 The truth is finally revealed! 1181 01:11:23,600 --> 01:11:25,717 Because you who want I act like this! 1182 01:11:25,741 --> 01:11:28,299 I sometimes don't know what to do with you! 1183 01:11:28,324 --> 01:11:30,791 You want me to be your mother, you want me to be your friend, 1184 01:11:30,816 --> 01:11:32,279 You want me to be your samsak! 1185 01:11:32,304 --> 01:11:35,373 I'm human too, Chris! We are both adults! 1186 01:11:35,398 --> 01:11:37,338 I am your child! 1187 01:11:37,409 --> 01:11:40,854 You should be thinking about all this. 1188 01:11:41,010 --> 01:11:42,623 And maybe if you do that, 1189 01:11:42,648 --> 01:11:46,339 And you spend one day from your hippie life, 1190 01:11:46,364 --> 01:11:51,797 I can really understand how the world works! 1191 01:11:52,024 --> 01:11:55,371 Christine, I love you... 1192 01:11:55,394 --> 01:11:58,353 Listen, let's take a breath. 1193 01:11:58,430 --> 01:12:00,210 Why do you love me? 1194 01:12:00,332 --> 01:12:02,314 It's weird we live together. 1195 01:12:02,339 --> 01:12:04,235 Admit it. / I won't say that! 1196 01:12:04,260 --> 01:12:05,923 We both know what is happening here, Peg. 1197 01:12:05,947 --> 01:12:08,273 I have a problem in Boston... 1198 01:12:08,298 --> 01:12:11,439 ... and I come here to relax and rehabilitation, 1199 01:12:11,464 --> 01:12:13,354 And you're here to look after me. / I didn't say that. That is not true. 1200 01:12:13,378 --> 01:12:16,137 It's not soothing here, Peg! 1201 01:12:16,162 --> 01:12:22,303 Here is a trap! These people destroy me again! 1202 01:12:22,304 --> 01:12:23,773 These people...? 1203 01:12:23,798 --> 01:12:27,173 Why doesn't anyone want to listen to me! 1204 01:13:12,705 --> 01:13:15,860 Hello, WZRB, this is Gail speaking. 1205 01:13:16,008 --> 01:13:18,496 He is in a meeting now. 1206 01:13:29,622 --> 01:13:32,848 Hey, Chris, have you received my message? 1207 01:13:43,505 --> 01:13:45,337 Hi. 1208 01:14:11,231 --> 01:14:15,179 WZRB, is this Gail talking, want me to connect your phone? 1209 01:14:19,705 --> 01:14:22,287 Hey, Chris, I'm... / Chubbuck... 1210 01:14:22,312 --> 01:14:25,754 Can you go to my office for a while? 1211 01:14:27,257 --> 01:14:30,694 Do you want to talk? 1212 01:14:30,908 --> 01:14:35,440 No, it's Monday, you know. 1213 01:14:35,668 --> 01:14:37,755 This is Thursday, Turner. 1214 01:14:37,859 --> 01:14:40,611 Only parable, George. / Right. 1215 01:14:43,962 --> 01:14:45,984 Please sit down. 1216 01:14:52,532 --> 01:14:55,269 How are you doing? 1217 01:14:58,132 --> 01:15:01,879 I'm good. You? / You don't look good yesterday. 1218 01:15:02,014 --> 01:15:04,419 Have you ever experienced bad days? 1219 01:15:04,420 --> 01:15:08,779 Of course, I always experience bad days. 1220 01:15:09,899 --> 01:15:12,596 Listen... 1221 01:15:13,192 --> 01:15:17,595 Do you want dinner tonight? 1222 01:15:23,569 --> 01:15:25,576 What do you mean? 1223 01:15:25,577 --> 01:15:29,556 You know, knife, fork, plate, food ... Dinner. 1224 01:15:31,628 --> 01:15:34,530 I don't understand. 1225 01:15:34,531 --> 01:15:38,148 Chubbuck, I won't bite you. 1226 01:15:41,404 --> 01:15:44,016 I feel we are always trying to work... 1227 01:15:44,041 --> 01:15:46,390 ... new relationship level... 1228 01:15:46,415 --> 01:15:50,163 ... but something always blocks. 1229 01:15:52,137 --> 01:15:53,794 Dinner? 1230 01:15:53,795 --> 01:15:55,418 Yes. 1231 01:15:55,443 --> 01:15:59,237 And maybe afterwards, I can invite you somewhere... 1232 01:15:59,614 --> 01:16:03,322 A place where we can talk. 1233 01:16:05,577 --> 01:16:07,657 I... 1234 01:16:10,916 --> 01:16:13,917 I will think about my schedule. 1235 01:16:13,942 --> 01:16:16,343 Don't think about it, say what you want to say. 1236 01:16:16,368 --> 01:16:18,114 This is a little more complicated than that. 1237 01:16:18,139 --> 01:16:21,941 Why don't you just say, "Yes." 1238 01:16:22,194 --> 01:16:27,005 Usually we can harvest 200-300 eggs per day. 1239 01:16:27,030 --> 01:16:29,365 And that immediately is sent to the market. 1240 01:16:29,390 --> 01:16:31,975 That's amazing. 1241 01:16:32,971 --> 01:16:35,773 Maybe you can give us a recording when the chickens make love, 1242 01:16:35,798 --> 01:16:39,409 So that people can see how eggs are actually made. 1243 01:16:40,975 --> 01:16:43,814 I'm kidding. That's just a joke. 1244 01:16:44,882 --> 01:16:46,521 We can edit that later. 1245 01:16:46,546 --> 01:16:50,835 I want to say, I've seen it and it's not good. 1246 01:16:50,860 --> 01:16:53,789 I can only imagine. 1247 01:17:35,367 --> 01:17:38,067 I came out, Peg. 1248 01:17:38,337 --> 01:17:40,843 Do you talk to me now? 1249 01:17:41,073 --> 01:17:43,553 How do I look? 1250 01:17:46,321 --> 01:17:48,982 Very good, actually. 1251 01:17:50,048 --> 01:17:52,443 I have a date. 1252 01:17:52,618 --> 01:17:55,171 Do you have a date? 1253 01:17:57,089 --> 01:17:59,369 Guess who? 1254 01:17:59,370 --> 01:18:01,546 No. 1255 01:18:01,894 --> 01:18:03,595 No! 1256 01:18:06,031 --> 01:18:09,233 Honey, I'm very happy for you. / Really? 1257 01:18:30,022 --> 01:18:31,546 Hi, George. 1258 01:18:31,571 --> 01:18:34,120 Hello, Christine! 1259 01:18:37,162 --> 01:18:39,002 Can we leave? 1260 01:18:45,518 --> 01:18:47,838 I thought you didn't drink. 1261 01:18:49,107 --> 01:18:52,141 Generally, I don't drink. 1262 01:18:52,311 --> 01:18:55,904 Only special events. Like Easter. 1263 01:18:57,778 --> 01:19:01,786 I surprised you about me. 1264 01:19:03,473 --> 01:19:06,023 I haven't been drinking for a long time. 1265 01:19:06,158 --> 01:19:09,035 But slowly re-drink. 1266 01:19:09,395 --> 01:19:12,868 Sometimes I don't care and keep drinking. 1267 01:19:14,232 --> 01:19:16,451 You told me last year if I would sit... 1268 01:19:16,476 --> 01:19:19,117 ... dinner together with Christine Chubbuck, 1269 01:19:19,142 --> 01:19:20,981 And I told you, you're crazy. 1270 01:19:21,006 --> 01:19:22,813 I also think so. 1271 01:19:22,874 --> 01:19:26,219 What I mean is not me, but you... 1272 01:19:26,244 --> 01:19:28,846 Dinner with you. Correct? 1273 01:19:28,871 --> 01:19:31,008 I understand what you mean. 1274 01:19:33,952 --> 01:19:38,155 Why can't we meet and have dinner like this? 1275 01:19:38,290 --> 01:19:40,451 I... 1276 01:19:40,993 --> 01:19:42,622 I always ignore others... 1277 01:19:42,728 --> 01:19:45,563 Even though that time shouldn't. 1278 01:19:47,039 --> 01:19:49,934 I know how it feels, Christine. 1279 01:19:50,054 --> 01:19:53,364 Believe me, I know how it feels. 1280 01:20:54,099 --> 01:20:55,612 Thank you. 1281 01:20:56,658 --> 01:21:00,661 If you believe it will happen, will happen. 1282 01:21:00,662 --> 01:21:02,608 Right. 1283 01:21:02,782 --> 01:21:05,925 My mother always says that, 1284 01:21:05,977 --> 01:21:07,565 "Thought comes true," 1285 01:21:07,590 --> 01:21:10,047 And usually I just ignore it, 1286 01:21:10,182 --> 01:21:14,885 But in my opinion if I really utilize the available energy... 1287 01:21:15,020 --> 01:21:19,278 ... and return it to the public market, then... 1288 01:21:20,492 --> 01:21:22,981 I digress... 1289 01:21:23,128 --> 01:21:25,570 I digress. 1290 01:21:26,565 --> 01:21:29,269 Sorry, I'm not... 1291 01:21:29,301 --> 01:21:31,958 I don't usually drink. 1292 01:21:33,877 --> 01:21:36,436 This is really beautiful. Where are we? 1293 01:21:36,508 --> 01:21:39,655 This is my high school. 1294 01:21:39,656 --> 01:21:41,351 Really? 1295 01:21:41,352 --> 01:21:43,440 Yes, I'm a Florida child. 1296 01:21:43,465 --> 01:21:45,555 Never leave home. 1297 01:21:45,556 --> 01:21:48,073 Failed to slide. 1298 01:21:48,520 --> 01:21:51,560 Don't be too hard to yourself. 1299 01:21:52,947 --> 01:21:56,525 I used to be the all-star quarterback here. 1300 01:21:56,595 --> 01:21:59,669 Main player, three years. 1301 01:21:59,961 --> 01:22:03,444 I received a severe sweep during college and it made my shoulder hurt, 1302 01:22:03,469 --> 01:22:06,078 And I can't play anymore. 1303 01:22:07,794 --> 01:22:09,852 After my injury, 1304 01:22:09,853 --> 01:22:11,639 I can't see the future. 1305 01:22:11,664 --> 01:22:14,768 I feel like my train is out of the way. 1306 01:22:15,710 --> 01:22:19,624 Not many people know this, but I'm addicted to cocaine. 1307 01:22:19,885 --> 01:22:21,783 Bad thing. 1308 01:22:23,421 --> 01:22:25,469 That's the only way I can feel alive again... 1309 01:22:25,494 --> 01:22:29,024 ... because in other words, I feel dead inside. 1310 01:22:29,494 --> 01:22:31,522 But one day, 1311 01:22:31,563 --> 01:22:35,517 I met a person named Marvin Lammer here. 1312 01:22:35,542 --> 01:22:37,888 Have you ever heard the name before? 1313 01:22:37,913 --> 01:22:40,173 No. 1314 01:22:40,539 --> 01:22:45,360 Marvin saw what happened in me was that easy. 1315 01:22:47,145 --> 01:22:50,558 If my thinking is completely wrong. 1316 01:22:51,583 --> 01:22:55,244 I see the same thing happen to you. 1317 01:22:56,026 --> 01:22:59,137 Similar chaos. 1318 01:23:03,595 --> 01:23:05,896 What is this? 1319 01:23:06,349 --> 01:23:08,953 We mention "TA." 1320 01:23:09,134 --> 01:23:12,243 Abbreviation of "Transactional Analysis." 1321 01:23:12,270 --> 01:23:16,377 This is a kind of therapy group. 1322 01:23:17,676 --> 01:23:20,196 No need to be afraid. 1323 01:23:20,412 --> 01:23:22,987 Trust me. 1324 01:23:26,685 --> 01:23:29,286 How are you, George, we are just starting! 1325 01:23:29,421 --> 01:23:32,456 Everything, this is my friend, Christine, 1326 01:23:32,591 --> 01:23:34,291 I've ever talked about. 1327 01:23:34,426 --> 01:23:37,888 Everyone, let's say hello to his friend George, Christine. 1328 01:23:38,129 --> 01:23:40,475 Hi, Christine! 1329 01:23:40,532 --> 01:23:44,331 We will just start stage "Yes, but"... 1330 01:23:44,369 --> 01:23:46,779 Crystal, Jim, can you split up? 1331 01:23:46,804 --> 01:23:48,675 Crystal, you work with Christine, 1332 01:23:48,700 --> 01:23:50,928 And Jim, you can with George. 1333 01:23:51,009 --> 01:23:53,989 Try it. Okay. 1334 01:23:54,145 --> 01:23:57,248 You should try it right away. / Really? / Right. 1335 01:23:58,516 --> 01:24:00,531 Maybe we can spend time again later, 1336 01:24:00,556 --> 01:24:03,449 So we can talk a little about the broader process? 1337 01:24:03,474 --> 01:24:04,965 OK. 1338 01:24:11,062 --> 01:24:14,319 Hi, Christine./ Hi. I'm Crystal. 1339 01:24:25,310 --> 01:24:27,842 I know this feels a little funny, 1340 01:24:27,843 --> 01:24:31,676 But try to calm down and let this just come out. 1341 01:24:32,080 --> 01:24:34,652 We will play a small exercise called "Yes, but." 1342 01:24:34,786 --> 01:24:37,459 I'll be black and you're white, okay? 1343 01:24:37,484 --> 01:24:40,944 Basically you will tell me the problem you are facing, 1344 01:24:41,026 --> 01:24:43,665 Then I will try to give the solution to the problem, 1345 01:24:43,690 --> 01:24:45,639 Then then you reply by saying, 1346 01:24:45,664 --> 01:24:47,240 "Yes, but..." 1347 01:24:47,265 --> 01:24:49,516 For example, "I want to reduce my weight." 1348 01:24:49,541 --> 01:24:52,136 I will say, "Why don't you take the aerobics class?" 1349 01:24:52,161 --> 01:24:53,930 Then you will say, 1350 01:24:53,955 --> 01:24:57,688 "Yes, but I can't pay membership fees." Etc. 1351 01:24:57,809 --> 01:24:59,735 Understand? 1352 01:24:59,996 --> 01:25:05,428 And can this help me? 1353 01:25:05,550 --> 01:25:10,085 Right, in a way. In time. You will see. 1354 01:25:11,423 --> 01:25:14,366 Do you want to try it? 1355 01:25:14,993 --> 01:25:16,977 Sure. 1356 01:25:20,632 --> 01:25:23,108 Whenever you are ready. 1357 01:25:27,072 --> 01:25:32,182 I really hope to get promotion. 1358 01:25:32,183 --> 01:25:34,957 Why don't you ask for it? 1359 01:25:35,447 --> 01:25:39,081 I've done it... / Yes, but... 1360 01:25:42,168 --> 01:25:43,964 Yes, but I asked for it. 1361 01:25:43,989 --> 01:25:48,034 They say I have to do different work. 1362 01:25:48,035 --> 01:25:50,879 Why don't you do different jobs? 1363 01:25:50,880 --> 01:25:53,617 Yes, but if I do a different job, then... 1364 01:25:53,642 --> 01:25:56,233 ... I will not do the work I love. 1365 01:25:56,368 --> 01:25:58,502 Why don't you try to compromise? 1366 01:25:58,636 --> 01:26:01,581 That just makes my stomach hurt. 1367 01:26:02,674 --> 01:26:04,286 Yes, but... 1368 01:26:04,376 --> 01:26:08,345 Yes, but that only makes my stomach hurt. 1369 01:26:08,370 --> 01:26:11,062 Why don't you see a doctor? 1370 01:26:11,087 --> 01:26:13,133 Yes, but I've done it. 1371 01:26:13,218 --> 01:26:16,106 He told me, I have to be operated on. 1372 01:26:16,187 --> 01:26:19,714 Why aren't you operating? 1373 01:26:19,873 --> 01:26:23,776 Yes, but if I do operations, then... 1374 01:26:23,862 --> 01:26:26,258 ... I won't be able to have children. 1375 01:26:26,297 --> 01:26:29,080 Then why don't you have children? 1376 01:26:29,200 --> 01:26:31,452 Yes, but I... 1377 01:26:31,569 --> 01:26:36,033 I don't have someone who can make me fall in love. 1378 01:26:36,141 --> 01:26:38,575 Why aren't you looking for another man to make you pregnant? 1379 01:26:38,710 --> 01:26:41,421 Yes, but I can't make love with others, 1380 01:26:41,446 --> 01:26:45,454 I haven't made love at all. I'm a virgin. 1381 01:26:48,686 --> 01:26:51,956 Why don't you try to adopt a child? 1382 01:26:52,875 --> 01:26:58,260 Yes, but I always want to give birth to a child. 1383 01:26:58,329 --> 01:27:01,645 And I want a husband... 1384 01:27:01,670 --> 01:27:06,737 ... and I always want a job where I can do what I want. 1385 01:27:06,905 --> 01:27:10,507 Why don't you organize your expectations? Maybe... 1386 01:27:10,642 --> 01:27:13,260 ... adjust your mindset? 1387 01:27:16,875 --> 01:27:21,552 I don't understand the question. 1388 01:27:23,394 --> 01:27:29,016 Christine, it works. I promise to you. 1389 01:27:32,397 --> 01:27:35,424 After you learn the script of your life, 1390 01:27:35,500 --> 01:27:39,665 All will be alright. 1391 01:27:45,555 --> 01:27:49,743 Can I tell you something? I will tell me something. 1392 01:27:50,146 --> 01:27:51,834 I want you to hear from me first, 1393 01:27:51,869 --> 01:27:55,452 I already know from a few days but I haven't told the others. 1394 01:27:56,698 --> 01:27:59,819 I moved to Baltimore. 1395 01:27:59,858 --> 01:28:01,534 To bring news... 1396 01:28:01,559 --> 01:28:04,728 ... on the new television station Bob Andersen. 1397 01:28:08,944 --> 01:28:11,403 What? 1398 01:28:11,404 --> 01:28:13,582 How? 1399 01:28:13,872 --> 01:28:16,938 I don't know, Bob Andersen came to me at the independence party, 1400 01:28:16,963 --> 01:28:21,185 And tell me I have a figure that is firm and stable. 1401 01:28:21,513 --> 01:28:25,040 Then it just happens. I went to Baltimore. 1402 01:28:25,041 --> 01:28:26,416 Just like that. 1403 01:28:26,551 --> 01:28:30,691 I know you are trying to get position there, but... 1404 01:28:31,105 --> 01:28:34,099 If a quarterback is stupid like me... 1405 01:28:34,124 --> 01:28:37,643 ... can go where he wants, so do you. 1406 01:28:38,354 --> 01:28:40,308 Trust me, Christine, 1407 01:28:40,365 --> 01:28:42,829 You have passion and strong integrity, 1408 01:28:42,854 --> 01:28:45,071 You are destined to something bigger. 1409 01:28:45,096 --> 01:28:46,813 Chicago... 1410 01:28:46,838 --> 01:28:49,627 No, New York City! 1411 01:28:50,475 --> 01:28:52,885 I believe that. 1412 01:28:56,354 --> 01:28:59,716 I really hope you can help me with my copy. 1413 01:28:59,851 --> 01:29:02,726 Maybe we can call each other . 1414 01:29:04,722 --> 01:29:06,907 Phone calls sound good. 1415 01:29:06,908 --> 01:29:08,785 Good. 1416 01:29:10,629 --> 01:29:12,405 OK. 1417 01:29:13,246 --> 01:29:16,733 See you at the office. / Good, until you meet at the office. 1418 01:29:16,868 --> 01:29:20,220 Thank you for dinner. 1419 01:29:49,033 --> 01:29:51,811 Can I help you? / Hi... 1420 01:29:51,836 --> 01:29:58,171 Sorry, my car tire broke in front of your house and... 1421 01:29:59,711 --> 01:30:01,970 Mr. Andersen? 1422 01:30:02,080 --> 01:30:03,638 What is this... 1423 01:30:03,663 --> 01:30:06,912 I don't know this is your house. 1424 01:30:06,937 --> 01:30:09,538 Sorry, am I... 1425 01:30:10,054 --> 01:30:12,336 This is me, Christine Chubbuck, 1426 01:30:12,361 --> 01:30:14,658 I'm a field reporter at WZRB. 1427 01:30:14,792 --> 01:30:16,724 Hi! 1428 01:30:16,749 --> 01:30:18,733 I've thought you look familiar. 1429 01:30:18,796 --> 01:30:22,394 Can I enter for a while and use your phone? 1430 01:30:22,433 --> 01:30:25,819 Thank you, you're really good. 1431 01:30:29,140 --> 01:30:34,285 I will make midnight snacks. 1432 01:30:36,914 --> 01:30:41,434 Sorry to be messy, I don't have time to clean up. 1433 01:30:42,285 --> 01:30:45,485 Do you use the phone? 1434 01:30:46,562 --> 01:30:51,069 I will ask for a moment here, 1435 01:30:51,129 --> 01:30:53,030 I'm a little surprised. 1436 01:30:53,164 --> 01:30:55,435 Sure. 1437 01:31:06,678 --> 01:31:10,466 Have you seen me bring the news in the past few weeks? 1438 01:31:10,548 --> 01:31:12,949 Not too. 1439 01:31:13,084 --> 01:31:15,305 I'm too busy... 1440 01:31:15,330 --> 01:31:19,465 ... with property matters I have here. 1441 01:31:19,490 --> 01:31:22,347 I always want to make news that informs... Community problems. 1442 01:31:22,372 --> 01:31:25,506 I will show you the clip anytime. 1443 01:31:26,213 --> 01:31:29,589 Mita Michael sends the tape to me. 1444 01:31:30,968 --> 01:31:33,690 1445 01:31:34,939 --> 01:31:37,679 You know our news reader , George Ryan? 1446 01:31:38,500 --> 01:31:40,269 Yes. 1447 01:31:40,294 --> 01:31:44,727 He is the messenger. / We have good ties. 1448 01:31:44,849 --> 01:31:48,003 Maybe you can try to get us to work together. 1449 01:31:48,028 --> 01:31:50,490 You understand what I'm talking about. 1450 01:31:50,555 --> 01:31:53,384 That sounds really good. 1451 01:31:56,442 --> 01:32:00,449 Do you see how the news anchor changes the paper? 1452 01:32:00,498 --> 01:32:03,407 That looks like a habit, but... 1453 01:32:04,102 --> 01:32:08,022 ... actually he added if it was part of delivering the news. 1454 01:32:08,139 --> 01:32:11,715 That makes more people feel comfortable. 1455 01:32:11,809 --> 01:32:16,142 George and I both pay attention to the details. 1456 01:32:16,311 --> 01:32:19,433 I don't think I've ever seen it before. 1457 01:32:19,584 --> 01:32:24,698 I usually light this so it's not quiet. 1458 01:32:28,893 --> 01:32:32,896 I think there are actually you want to ask. 1459 01:32:33,030 --> 01:32:34,474 Is there anything else? 1460 01:32:34,499 --> 01:32:37,146 I still have to rest. 1461 01:32:41,706 --> 01:32:45,509 I will go straight to the point, Mr. Andersen. 1462 01:32:45,510 --> 01:32:48,311 I shouldn't know, but I've heard... 1463 01:32:48,334 --> 01:32:52,582 ... if George is promoted and he will go to Baltimore, 1464 01:32:53,359 --> 01:32:55,871 And I want to know, 1465 01:32:55,987 --> 01:32:59,801 If you are still looking for other journalists. 1466 01:32:59,857 --> 01:33:05,410 If the quality mentioned was important to you... 1467 01:33:07,932 --> 01:33:12,963 We have got the quota needed. 1468 01:33:13,070 --> 01:33:18,890 Small women in the sports section... 1469 01:33:23,181 --> 01:33:26,021 Andrea? / Right. Andrea. 1470 01:33:26,150 --> 01:33:28,164 He is full of enthusiasm. 1471 01:33:32,256 --> 01:33:35,763 He goes to Baltimore? 1472 01:33:35,993 --> 01:33:38,635 George advises if they go together, 1473 01:33:38,660 --> 01:33:44,574 And I said, "That sounds good, whatever." 1474 01:33:51,976 --> 01:33:54,077 But the door is always open. 1475 01:33:54,212 --> 01:33:57,499 I always open the door as a policy. 1476 01:33:57,648 --> 01:34:02,620 I try not to think too much about this. 1477 01:34:02,720 --> 01:34:08,670 My wife prefers reading newspapers and watching news. 1478 01:34:09,060 --> 01:34:12,262 We have gone on vacation here, 1479 01:34:12,330 --> 01:34:14,099 And he likes it. 1480 01:34:15,867 --> 01:34:18,101 I bought a new news station. 1481 01:34:18,167 --> 01:34:20,920 And I bought this house. 1482 01:34:21,105 --> 01:34:23,546 Understand what I'm saying? 1483 01:34:24,976 --> 01:34:26,726 Follow your hunch. 1484 01:34:26,777 --> 01:34:28,433 Exactly. 1485 01:34:28,458 --> 01:34:31,478 Submit the management section to managers. 1486 01:34:31,503 --> 01:34:38,150 Life is quite difficult without leaving every little thing. 1487 01:34:38,322 --> 01:34:41,097 And that's very difficult. 1488 01:34:41,158 --> 01:34:45,433 And that's alcohol that talks... 1489 01:34:47,098 --> 01:34:49,900 And that's another problem that I have. 1490 01:34:50,034 --> 01:34:53,703 There is only one way out... 1491 01:34:53,738 --> 01:34:54,771 Go forward. 1492 01:35:19,031 --> 01:35:20,920 honey? 1493 01:35:21,032 --> 01:35:22,923 honey? 1494 01:35:24,402 --> 01:35:26,002 Hi, Peg. 1495 01:35:26,170 --> 01:35:29,139 Unfortunately, your alarm has been turned on for one hour. 1496 01:35:29,273 --> 01:35:31,942 I have never seen you wake up late. 1497 01:35:32,076 --> 01:35:34,774 Did you go home late at night? 1498 01:35:37,485 --> 01:35:39,110 Yes. 1499 01:35:39,984 --> 01:35:41,933 Good! 1500 01:35:41,986 --> 01:35:43,810 Look, you're just lonely. 1501 01:35:43,854 --> 01:35:46,319 But you feel better already. 1502 01:35:46,991 --> 01:35:49,841 You can always pass this fear. 1503 01:35:49,961 --> 01:35:52,150 Circular moves. 1504 01:35:52,196 --> 01:35:55,999 By the way, I've booked a place in Davenport for your birthday event. 1505 01:35:56,133 --> 01:35:59,381 No need to worry, we can cancel it. 1506 01:36:04,308 --> 01:36:06,540 Ms. Tangerine? 1507 01:36:08,112 --> 01:36:10,435 Ms. Tangerine? 1508 01:36:10,982 --> 01:36:14,778 You don't say anything, Nn. Tangerine. 1509 01:36:16,821 --> 01:36:20,321 What do you want me to say? 1510 01:36:20,602 --> 01:36:25,328 I don't know. I like when you talk to me. 1511 01:36:27,865 --> 01:36:32,644 What if there is nothing that I can say? 1512 01:36:33,804 --> 01:36:38,818 You mean, it's okay to sometimes be silent? 1513 01:36:39,592 --> 01:36:44,632 Right, Saw-See, sometimes it's true. 1514 01:36:46,417 --> 01:36:50,021 Can I be quiet with you? 1515 01:36:52,056 --> 01:36:56,559 Yes. See-saw, you can come quietly with me. 1516 01:37:08,839 --> 01:37:10,040 Morning, Jean. 1517 01:37:10,174 --> 01:37:12,320 Hey, good morning, Chris. 1518 01:37:12,476 --> 01:37:14,234 Frank... 1519 01:37:19,962 --> 01:37:21,767 George. 1520 01:37:24,188 --> 01:37:26,133 George Ryan. 1521 01:37:26,223 --> 01:37:29,269 Chris, can you finish filling his voice before afternoon? 1522 01:37:29,427 --> 01:37:31,394 Children in the hospital contact. 1523 01:37:31,529 --> 01:37:33,282 OK, of course. 1524 01:37:33,330 --> 01:37:34,781 Use it when... 1525 01:37:34,806 --> 01:37:36,124 Enter. 1526 01:37:36,467 --> 01:37:39,429 Hey, Mike. Do you have time? 1527 01:37:39,537 --> 01:37:41,381 Chubbuck. 1528 01:37:42,991 --> 01:37:46,245 Can we talk? / I can go. 1529 01:37:46,877 --> 01:37:49,297 No, stay here. 1530 01:37:50,984 --> 01:37:53,349 I want you to stay here. 1531 01:37:53,484 --> 01:37:58,750 The second thing first, I delete the filling of the sound... 1532 01:37:58,856 --> 01:38:01,291 ... for news on the location camp from yesterday. 1533 01:38:01,425 --> 01:38:03,840 We can delay it. 1534 01:38:03,961 --> 01:38:07,263 I have news about the track bowling alley that is being renovated. 1535 01:38:07,398 --> 01:38:11,204 OK, of course. Tell me. 1536 01:38:11,936 --> 01:38:13,841 Sure. 1537 01:38:15,816 --> 01:38:19,325 The second... 1538 01:38:19,410 --> 01:38:22,245 I will immediately say it. 1539 01:38:23,627 --> 01:38:26,943 I want to ask for permission from you to guide the news as a news anchor. 1540 01:38:26,968 --> 01:38:29,505 You don't guide the news. / Mike... 1541 01:38:29,553 --> 01:38:33,788 Do you know? No, he is right. 1542 01:38:34,959 --> 01:38:40,882 You're right, I know, I've been really outrageous lately. 1543 01:38:46,777 --> 01:38:49,217 I can see that now. 1544 01:38:50,798 --> 01:38:53,170 Listen, Mike... 1545 01:38:53,244 --> 01:38:57,505 I know our relationship is not good. 1546 01:38:57,692 --> 01:39:01,188 You don't go anywhere, 1547 01:39:01,189 --> 01:39:04,436 I don't go anywhere. 1548 01:39:05,322 --> 01:39:08,024 So I want us to start from a new beginning. 1549 01:39:08,159 --> 01:39:10,493 I will read everything you want. What is this? 1550 01:39:10,628 --> 01:39:12,037 What are you doing? 1551 01:39:12,062 --> 01:39:19,178 I think a lot about your idea of sensational news. 1552 01:39:19,203 --> 01:39:23,036 That's not what I said! / Mike, listen. 1553 01:39:23,574 --> 01:39:26,426 I agree with you. 1554 01:39:29,580 --> 01:39:32,248 I'm just a little distracted. 1555 01:39:32,383 --> 01:39:37,086 I should fire you because your anger overflows at any time of day. 1556 01:39:37,221 --> 01:39:40,422 That's right, but you didn't do it. 1557 01:39:42,013 --> 01:39:45,605 If I screw this up, I won't ask for anything else. 1558 01:39:45,663 --> 01:39:46,791 I promise. 1559 01:39:46,816 --> 01:39:49,338 Mike, come on. 1560 01:39:50,534 --> 01:39:52,631 Mike? 1561 01:39:53,304 --> 01:39:55,431 I don't know. 1562 01:39:57,774 --> 01:40:00,543 Besides, no one watching our program, remember? 1563 01:40:05,482 --> 01:40:09,152 You can read any news you get on weekends. 1564 01:40:09,286 --> 01:40:11,826 Whatever I say. 1565 01:40:12,489 --> 01:40:14,541 Thank you. 1566 01:40:14,737 --> 01:40:17,133 I mean... 1567 01:40:19,296 --> 01:40:22,687 Say "Please," it feels good. 1568 01:40:22,712 --> 01:40:25,230 I just want to hear "Please." 1569 01:41:46,684 --> 01:41:48,553 We don't try to prove psychic power, 1570 01:41:48,578 --> 01:41:50,430 But let's see if you can take a picture... 1571 01:41:50,454 --> 01:41:52,622 ... what I told you at the end of the program. 1572 01:41:52,656 --> 01:41:54,563 Understand? Ready now? 1573 01:41:54,625 --> 01:41:56,326 Start... 1574 01:41:56,434 --> 01:41:58,297 Time runs out. 1575 01:41:59,697 --> 01:42:02,699 Hi, Chrissy. 1576 01:42:03,334 --> 01:42:05,302 Hi too. 1577 01:42:05,636 --> 01:42:09,328 The name I saw... 1578 01:42:09,440 --> 01:42:11,544 A sheet of paper... 1579 01:42:12,743 --> 01:42:15,057 He looks better. 1580 01:42:15,415 --> 01:42:17,625 That's right, right? 1581 01:42:17,681 --> 01:42:19,716 Close your eyes... 1582 01:42:19,850 --> 01:42:22,620 She's my favorite. 1583 01:42:24,248 --> 01:42:26,649 You're my favorite. 1584 01:42:26,650 --> 01:42:29,168 Come on. 1585 01:42:35,499 --> 01:42:37,583 That's good. 1586 01:42:37,868 --> 01:42:40,636 OK, good... Make it as simple as that. 1587 01:42:40,771 --> 01:42:42,672 Use 10-15 seconds at the top. 1588 01:42:42,840 --> 01:42:45,095 Alright, are you sure? / Yes. 1589 01:42:45,285 --> 01:42:49,645 Can you convince Darren to record tonight's program? 1590 01:42:49,780 --> 01:42:53,392 I want the crumbs. I will pay it. 1591 01:42:53,417 --> 01:42:54,844 OK. 1592 01:43:07,929 --> 01:43:09,265 Hey, Chris... 1593 01:43:09,400 --> 01:43:11,416 Do you want to go to lunch? 1594 01:43:13,637 --> 01:43:17,273 Maybe tomorrow. / Alright. We delay tomorrow. 1595 01:43:58,944 --> 01:44:01,226 OK, everyone, the time is getting closer. 1596 01:44:01,318 --> 01:44:03,069 Let's get ready. 1597 01:44:28,612 --> 01:44:31,243 An important night for Chubbuck. 1598 01:44:37,384 --> 01:44:39,699 This is a news release at 17:00... 1599 01:44:39,756 --> 01:44:42,250 ... with news anchor, George Ryan, 1600 01:44:42,359 --> 01:44:44,308 Steve Turner, weather, 1601 01:44:44,394 --> 01:44:46,210 Andrea Kirby... / Good, everyone is ready, 1602 01:44:46,296 --> 01:44:49,341 We broadcast live in, 5... / Christine Chubbuck, 1603 01:44:49,366 --> 01:44:51,193 4... 1604 01:44:51,235 --> 01:44:54,001 3... / Monday, July 15, 1605 01:44:54,026 --> 01:44:56,599 And this is the broadcast news at 17:00. 1606 01:44:56,624 --> 01:44:59,764 Good night, Sarasota. I'm George Ryan. 1607 01:44:59,776 --> 01:45:01,434 To start our broadcast tonight, 1608 01:45:01,459 --> 01:45:03,623 We return to Christine Chubbuck... / Give me a camera 2 1609 01:45:03,647 --> 01:45:05,792 ... with reports on uncomfortable events... 1610 01:45:05,816 --> 01:45:07,416 ... which happens during weekends. 1611 01:45:07,441 --> 01:45:08,949 Christine./ Camera 2. 1612 01:45:08,974 --> 01:45:10,755 Thank you, George. 1613 01:45:11,688 --> 01:45:15,305 An 18-year-old man named James Whitworth was stabbed this weekend... 1614 01:45:15,330 --> 01:45:18,836 ... in the Starwood parking lot Tavern on 27th Street. 1615 01:45:18,896 --> 01:45:22,992 This event occurs around 4:30 p.m. on Sunday. 1616 01:45:23,367 --> 01:45:27,027 There is no clear problem that culminates in the stabbing. 1617 01:45:27,052 --> 01:45:30,024 The results of the report say that results from financial problems... 1618 01:45:30,049 --> 01:45:31,971 ... and debates about relationships. 1619 01:45:31,996 --> 01:45:33,237 Ready, projector one? 1620 01:45:33,262 --> 01:45:35,234 Police and ambulances... 1621 01:45:35,279 --> 01:45:37,513 One projector won't turn on. / What? No! 1622 01:45:37,548 --> 01:45:39,097 No, fix that. 1623 01:45:39,122 --> 01:45:41,095 Quick fix, Kenny! Gosh! 1624 01:45:41,120 --> 01:45:43,529 ... whose name has not been issued until now... 1625 01:45:43,554 --> 01:45:45,207 Tell him... 1626 01:45:45,232 --> 01:45:46,758 Sign all those who need film. 1627 01:45:46,783 --> 01:45:50,183 We show what is ready. 1628 01:45:51,028 --> 01:45:54,920 Let's watch the exclusive recording from the scene right after... 1629 01:45:54,945 --> 01:45:56,901 What do I do? 1630 01:45:56,934 --> 01:45:58,729 Tell George, my God! 1631 01:45:58,754 --> 01:46:01,637 The spot gets stuck. That can't be aired. 1632 01:46:01,772 --> 01:46:04,297 That can't be displayed. 1633 01:46:09,541 --> 01:46:12,740 Here it is. Come on, Kenny! 1634 01:46:12,916 --> 01:46:16,966 We seem to experience technical constraints. 1635 01:46:17,673 --> 01:46:20,299 We want to show you recordings from the scene, 1636 01:46:20,324 --> 01:46:21,345 But I'm sure if you... 1637 01:46:21,369 --> 01:46:22,858 Kenny, where is the with the projector? 1638 01:46:22,860 --> 01:46:25,415 You will be able to watch it. / Keep buying time. 1639 01:46:25,796 --> 01:46:27,466 So... 1640 01:46:28,632 --> 01:46:30,006 Now... 1641 01:46:30,100 --> 01:46:32,401 To maintain the WZRB policy, 1642 01:46:32,426 --> 01:46:33,462 Go ahead. 1643 01:46:33,487 --> 01:46:35,044 Presenting as soon as possible... / Keep working on fixing it. 1644 01:46:35,068 --> 01:46:39,434 ... and complete the report from the local bloody tragedy, 1645 01:46:39,543 --> 01:46:47,037 TV 30 presents what is trusted the first time on a television screen. 1646 01:46:47,094 --> 01:46:49,739 Straight from the studio... 1647 01:46:49,786 --> 01:46:53,672 ... an exclusive news report on suicide. 1648 01:47:03,513 --> 01:47:05,822 Decide on the broadcast... 1649 01:47:09,740 --> 01:47:11,941 Really funny, Christine. 1650 01:47:11,966 --> 01:47:13,129 Yes, God! 1651 01:47:13,154 --> 01:47:15,354 Yes, God. Contact an ambulance! 1652 01:47:15,379 --> 01:47:17,519 Get a towel! 1653 01:47:17,547 --> 01:47:19,649 Gail! / He's still breathing! Quickly find help! 1654 01:47:19,716 --> 01:47:21,858 Quickly find help now! 1655 01:47:28,766 --> 01:47:30,917 Try to be calm... / Good. 1656 01:47:30,942 --> 01:47:32,495 I know you're scared. 1657 01:47:32,629 --> 01:47:36,044 You have to stay calm. Everything will be alright. 1658 01:47:36,133 --> 01:47:38,083 Christine. 1659 01:47:39,225 --> 01:47:40,603 Christine. 1660 01:47:40,628 --> 01:47:41,804 Sir... 1661 01:47:41,905 --> 01:47:44,390 I ask you to put it. 1662 01:47:46,076 --> 01:47:48,544 Sir, sorry, this is an active crime scene. 1663 01:47:48,569 --> 01:47:51,461 You have to put it. 1664 01:47:55,552 --> 01:47:58,357 His breathing is unstable... 1665 01:47:59,575 --> 01:48:01,821 Fast, fast... 1666 01:48:09,439 --> 01:48:10,962 There is no information. 1667 01:48:11,068 --> 01:48:14,379 Can someone... / Sorry, there are no letters. 1668 01:48:14,471 --> 01:48:16,739 Ny. Chubbuck? / Right. 1669 01:48:16,873 --> 01:48:18,363 I'm Jean. 1670 01:48:18,475 --> 01:48:22,048 You're Jean, from the station? / Right. 1671 01:48:23,828 --> 01:48:25,614 I'm really sorry. 1672 01:48:27,484 --> 01:48:29,677 How is it? What happened? 1673 01:48:29,753 --> 01:48:32,531 What did he do? / I know, I... 1674 01:48:32,556 --> 01:48:34,497 Yes, God! 1675 01:48:34,522 --> 01:48:35,794 I'm really sorry. 1676 01:48:35,819 --> 01:48:38,115 I'm fine, you're fine. 1677 01:48:38,140 --> 01:48:40,679 I'm fine, you're fine. 1678 01:48:41,293 --> 01:48:43,666 Repeat again, say. Say it! 1679 01:48:43,691 --> 01:48:44,863 I'm okay... 1680 01:48:44,888 --> 01:48:47,737 ... shoot himself when the program is running. 1681 01:48:47,871 --> 01:48:51,293 Chris Chubbuck, 30 years old, is in critical condition. 1682 01:48:51,318 --> 01:48:53,130 Shortly before shooting himself, 1683 01:48:53,155 --> 01:48:55,541 Ms. Chubbuck said to television viewers... 1684 01:48:55,612 --> 01:48:58,063 ... "to maintain Channel 30 policy..." 1685 01:48:58,088 --> 01:49:00,151 "... by bringing the bloody news..." 1686 01:49:00,176 --> 01:49:05,859 TV 30 presents the trusted to be the first television... 1687 01:49:05,989 --> 01:49:12,061 ... directly from the studio giving exclusive trial suicide attempts. 1688 01:49:40,579 --> 01:49:43,592 Talk show host in Sarasota, Florida, 1689 01:49:43,727 --> 01:49:46,829 Chris Chubbuck, today reads news about local shootings, 1690 01:49:46,963 --> 01:49:50,430 Then tell the audience they will see the first on television. 1691 01:49:50,534 --> 01:49:52,390 He takes out the weapon from his bag... 1692 01:49:52,415 --> 01:49:54,136 ... and shoot himself alone in the head. 1693 01:49:54,271 --> 01:49:57,354 He is in critical condition in Sarasota hospital. 1694 01:49:57,355 --> 01:50:00,107 Other news tonight, Vice President Ford said today... 1695 01:50:00,132 --> 01:50:02,062 ... if Watergate has locked this country... 1696 01:50:02,087 --> 01:50:03,964 ... against domestic problems... 1697 01:50:03,989 --> 01:50:06,789 ... and if something must be done to stop the impact. 1698 01:50:06,810 --> 01:50:10,110 In California, the Vice President said... 1699 01:50:11,810 --> 01:50:15,810 1700 01:50:16,810 --> 01:50:20,810 1701 01:50:21,810 --> 01:50:25,810 1702 01:50:26,810 --> 01:50:30,810 1703 01:50:58,235 --> 01:51:02,538 Fill in the voice for the funeral of Christine Chubbuck. 1704 01:51:03,377 --> 01:51:06,852 Christine Chubbuck was born in August... 1705 01:51:08,011 --> 01:51:11,369 24 August 1944... 1706 01:51:18,892 --> 01:51:21,405 OK, Chris... 1707 01:51:25,006 --> 01:51:27,615 My name is Christine Chubbuck. 1708 01:51:27,697 --> 01:51:29,663 And I'm a WZRB field reporter. 1709 01:51:29,688 --> 01:51:32,732 What kind of biscuits do you call? 1710 01:51:32,757 --> 01:51:33,702 Come on... 1711 01:51:33,704 --> 01:51:36,327 Chickens really... 1712 01:51:36,416 --> 01:51:39,232 All communities are threatened. 1713 01:51:40,110 --> 01:51:42,177 Leaving questions... 1714 01:51:42,312 --> 01:51:46,992 ... what is paranoia if all people really urge you? 1715 01:51:47,770 --> 01:51:49,961 You can put it there for now. 1716 01:51:49,986 --> 01:51:51,337 Hey, Christine... 1717 01:51:51,362 --> 01:51:52,922 Do we bother? 1718 01:51:53,056 --> 01:51:56,819 No, I just took the picture alone. 1719 01:51:56,893 --> 01:51:58,827 This is a new quad engine. Sorry. 1720 01:51:58,962 --> 01:52:03,628 Hey, Jean, you've noticed if I do this when... 1721 01:52:03,653 --> 01:52:06,597 A little annoying too sympathetic when interviewing subjects? 1722 01:52:06,622 --> 01:52:08,968 No. How do you become too sympathetic? 1723 01:52:12,409 --> 01:52:15,505 Hey, Pepper. Hey, baby. 1724 01:52:21,384 --> 01:52:22,526 Good night. 1725 01:52:22,551 --> 01:52:25,665 President Ford told congressional subcommittee today... 1726 01:52:25,690 --> 01:52:27,737 ... that there is no agreement , point, 1727 01:52:27,762 --> 01:52:30,291 Against forgiveness Richard Nixon. 1728 01:52:30,316 --> 01:52:33,989 Mr. Ford is present before the subcommittee on the judicial home committee... 1729 01:52:34,014 --> 01:52:36,115 ... and there is no precedent in history 1730 01:52:36,166 --> 01:52:39,357 He is the first president of who testifies voluntarily... 1731 01:52:39,382 --> 01:52:41,333 ... before parliament representatives. 1732 01:52:41,438 --> 01:52:43,136 And the message he brought... 1733 01:52:43,160 --> 01:52:46,568 ... is a fast and forgiveness, Mr. Nixon... 1734 01:52:46,642 --> 01:52:50,079 ... which happens only because of resignation self and the punishment is enough, 1735 01:52:50,104 --> 01:52:53,658 And because the country must focus on other problems we face. 1736 01:52:53,717 --> 01:52:57,398 The following are some of the main points that are given by the President in a two-hour session. 1737 01:52:58,488 --> 01:53:02,648 Our nation is under the most severe challenge right now... 1738 01:53:02,673 --> 01:53:06,043 ... to hire and try hard... 1739 01:53:06,068 --> 01:53:09,390 ... in pursuit of economy which is healthy and growing, 1740 01:53:09,399 --> 01:53:12,143 We don't need to be transferred... 1741 01:53:12,168 --> 01:53:16,171 ... from facing the challenge if we as citizens... 1742 01:53:16,306 --> 01:53:18,653 ... who treat his opponents... 1743 01:53:18,678 --> 01:53:22,527 ... as enemies will never be able to be tolerated...