1 00:00:05,080 --> 00:00:10,080 Visit www.Hokijudi99.cc Trusted Secure Online Gambling Agents 2 00:00:10,451 --> 00:00:13,452 New Member 500 Thousand Bonuses 10 Million Parlay Cashback 3 00:00:13,454 --> 00:00:16,621 Sbobet 1 Sportsbook Rollingan, 25% Maxbet 1.5% Sportsbook rollout 4 00:00:16,623 --> 00:00:19,723 Live 338A 1% Roll Casino Live Roll Maxbet Live Casino 1.2% 5 00:00:19,725 --> 00:00:23,060 BBM: 2BB90FCC < br /> LINE: CS_HOKIJUDI99 6 00:00:23,062 --> 00:00:26,130 Wechat: HOKIJUDI99 Whatsapp: +66846340117 7 00:00:26,132 --> 00:00:29,534 ♪ If tomorrow & apos; s still the same 8 00:00:29,536 --> 00:00:32,571 ♪ I'm just happy to be myself 9 00:00:32,573 --> 00:00:35,707 ♪ Have fun, don't feel ashamed 10 00:00:35,709 --> 00:00:38,843 ♪ Just hang out without a doubt 11 00:00:38,845 --> 00:00:41,912 ♪ It shows all the difference between us 12 00:00:41,914 --> 00:00:45,049 ♪ And one day you will see 13 00:00:45,051 --> 00:00:48,253 ♪ You always just like me 14 00:00:48,255 --> 00:00:51,589 ♪ We've got something. They got & apos; t see 15 00:00:51,591 --> 00:00:54,558 ♪ On the road to our destiny 16 00:00:54,560 --> 00:00:57,629 ♪ The sun is shining. and the sky is blue 17 00:00:57,631 --> 00:01:00,899 ♪ And your path is up to you 18 00:01:00,901 --> 00:01:04,570 ♪ La on da la da da da 19 00:01:07,106 --> 00:01:10,508 ♪ Together we can make the sun shine 20 00:01:10,510 --> 00:01:13,678 ♪ The cloudy days just turn away 21 00:01:13,680 --> 00:01:16,547 ♪ When we are here, it all feels right 22 00:01:16,549 --> 00:01:19,784 ♪ And we have lots of and lots to say 23 00:01:19,786 --> 00:01:22,888 ♪ If today everything changes 24 00:01:22,890 --> 00:01:26,124 > 25 00:01:26,126 --> 00:01:29,193 ♪ If tomorrow & apos; s still the same 26 00:01:29,195 --> 00:01:32,597 ♪ I'm just happy to be myself 27 00:01:32,599 --> 00:01:35,633 ♪ Have fun, don't feel shy 28 00:01:35,635 --> 00:01:38,770 ♪ This shows all the differences between us 29 00:01:38,772 --> 00:01:41,873 ♪ And one day you will see 30 00:01:41,875 --> 00:01:45,109 ♪ You always just like me 31 00:01:45,111 --> 00:01:48,246 ♪ We & apos; I've got something they can & apos; t see 32 00:01:48,248 --> 00:01:51,315 ♪ On the road to our destiny 33 00:01:51,317 --> 00:01:54,653 ♪ The sun is shining. And the sky is blue 34 00:01:54,655 --> 00:01:57,821 ♪ And your way is up to you 35 00:01:57,823 --> 00:02:00,958 ♪ Just hang out without a doubt 36 00:02:00,960 --> 00:02:04,061 ♪ It shows all the difference between us 37 00:02:04,063 --> 00:02:07,097 ♪ And one day you will see 38 00:02:07,099 --> 00:02:10,334 ♪ You always become the same as me 39 00:02:10,336 --> 00:02:13,672 ♪ We have got something. they got & apos; t see 40 00:02:13,674 --> 00:02:16,641 ♪ On the road to our destiny 41 00:02:16,643 --> 00:02:19,778 ♪ The sun shines And the sky is blue 42 00:02:19,780 --> 00:02:23,750 ♪ And your path is up to you 43 00:02:26,086 --> 00:02:29,856 ♪ La on da la da da da 44 00:02:32,758 --> 00:02:36,061 ♪ La on da da da da 45 00:04:31,778 --> 00:04:34,445 Hey, morning, Peach. Here & apos s your coffee. 46 00:04:34,447 --> 00:04:36,815 Make a hotcake dough. 47 00:04:36,817 --> 00:04:37,983 Thank you, Dad. 48 00:04:38,851 --> 00:04:40,286 How are you doing? 49 00:04:55,769 --> 00:04:57,836 He said something to you? 50 00:04:57,838 --> 00:05:00,006 Uh, grunted a few times. 51 00:05:01,341 --> 00:05:03,440 now I think of that 52 00:05:03,442 --> 00:05:06,945 Zach, breakfast 53 00:05:08,915 --> 00:05:10,417 You see Spence? 54 00:05:12,918 --> 00:05:15,053 No, I haven't. 55 00:05:15,055 --> 00:05:16,456 Hey, that's how it is. 56 00:05:26,800 --> 00:05:27,798 Looks good, Spence, looks good, my child. 57 00:05:27,800 --> 00:05:30,801 This is breakfast time. Get your clothes. 58 00:05:30,803 --> 00:05:34,006 So you see go to camp? 59 00:05:39,779 --> 00:05:42,748 Zach. 60 00:05:44,918 --> 00:05:45,752 Are you excited about the camp? 61 00:05:46,952 --> 00:05:48,887 Anyway, um, I give skateboard you go 62 00:05:52,192 --> 00:05:56,194 and um, 63 00:05:56,196 --> 00:05:57,829 I sell you to the circus around 64 00:05:57,831 --> 00:06:00,964 as is, it's very interesting group of people, 65 00:06:00,966 --> 00:06:03,534 I'm sure you are all. Get a great time, Zach. 66 00:06:03,536 --> 00:06:06,238 What? 67 00:06:09,442 --> 00:06:10,509 Are you okay? 68 00:06:14,079 --> 00:06:15,347 Me? 69 00:06:18,884 --> 00:06:19,884 I'm fine. 70 00:06:19,886 --> 00:06:20,920 I know how difficult this is. 71 00:06:26,560 --> 00:06:28,927 I'm fine. 72 00:06:29,896 --> 00:06:30,830 I & apos; m fine. 73 00:06:32,464 --> 00:06:33,298 Really. 74 00:06:35,935 --> 00:06:38,836 You can talk to me, Zach. 75 00:06:38,838 --> 00:06:39,973 I miss him too 76 00:06:44,009 --> 00:06:45,310 I just want Daddy. 77 00:06:48,148 --> 00:06:50,250 Hey, all hands on the deck. 78 00:06:54,521 --> 00:06:59,025 Ah, the breakfast is amazing, if I say it myself. 79 00:07:00,860 --> 00:07:03,928 I came out. I have to go to town. 80 00:07:03,930 --> 00:07:05,128 - Bring your brother. - What? 81 00:07:05,130 --> 00:07:06,630 Why can't I stay here with you and Grandpa... 82 00:07:06,632 --> 00:07:08,533 The last thing I need is he signs together while I'm & apos; m 83 00:07:08,535 --> 00:07:10,101 - try to check the city. - You hear me. 84 00:07:10,103 --> 00:07:12,071 You go together like your brothers. 85 00:07:13,540 --> 00:07:16,810 Or you can stay here and help me unpack the box. 86 00:07:17,009 --> 00:07:18,812 What will happen? 87 00:07:22,314 --> 00:07:23,916 Leave & apos; s go, Spence. 88 00:07:32,625 --> 00:07:34,226 Will you hurry up? 89 00:07:34,995 --> 00:07:38,997 Security Grandpa & apos; s never take a vacation. 90 00:07:38,999 --> 00:07:40,033 Mhm. 91 00:07:45,137 --> 00:07:46,305 C & apos; mon, Spence. 92 00:07:48,007 --> 00:07:49,274 Hey, wait. 93 00:07:56,048 --> 00:07:56,981 I am worried about them. 94 00:07:56,983 --> 00:07:58,015 Oh, they & apos; will be fine. 95 00:07:58,017 --> 00:07:59,082 They have been through so many, 96 00:07:59,084 --> 00:08:00,985 and Zach no & apos; t talk to anyone. 97 00:08:00,987 --> 00:08:03,954 Well, look, he only takes a little time. 98 00:08:03,956 --> 00:08:05,555 Naturally. 99 00:08:05,557 --> 00:08:07,259 And Spence , he & apos; s, 100 00:08:08,028 --> 00:08:10,295 - he... - Only a big late. 101 00:08:13,266 --> 00:08:16,134 This will be fine, baby. 102 00:08:16,136 --> 00:08:16,970 I promise. 103 00:08:20,072 --> 00:08:25,343 104 00:08:25,345 --> 00:08:31,149 ♪ You wait side of the road 105 00:08:31,151 --> 00:08:37,289 ♪ This is the quietest way you ever know 106 00:08:37,691 --> 00:08:39,690 ♪ And you exit on the other side of the city again 107 00:08:39,692 --> 00:08:44,429 ♪ Try to find someone 108 00:08:44,431 --> 00:08:46,998 ♪ To bring you a little higher 109 00:08:47,000 --> 00:08:48,967 Hey, good skating, guys. 110 00:08:51,004 --> 00:08:51,638 Why don't you sit sitting? 111 00:08:53,206 --> 00:08:54,604 Thank you. 112 00:08:54,606 --> 00:08:57,007 Yes, actually. I just moved. 113 00:08:57,009 --> 00:08:58,010 Cool. 114 00:08:58,445 --> 00:08:59,979 And uh, what about him? 115 00:09:01,181 --> 00:09:03,316 That is my little brother . , Spence. 116 00:09:03,582 --> 00:09:05,650 What with all body armor, kid? 117 00:09:05,652 --> 00:09:09,052 Grandpa & apos security. never a day off. 118 00:09:09,054 --> 00:09:11,957 Grandparents' security. 119 00:09:14,027 --> 00:09:15,026 I am Zach. 120 00:09:15,028 --> 00:09:16,259 Dean. 121 00:09:16,261 --> 00:09:18,762 And, uh, this is Jimmy. 122 00:09:18,764 --> 00:09:21,598 That's my girl, Rosemary. 123 00:09:21,600 --> 00:09:23,667 He doesn't know; t know that. 124 00:09:23,669 --> 00:09:26,771 Wait until the camp. You will see. 125 00:09:26,773 --> 00:09:27,671 Camp Istrouma? 126 00:09:27,673 --> 00:09:30,141 Yes. Will you leave too? 127 00:09:30,143 --> 00:09:31,041 What is your cabin? 128 00:09:31,043 --> 00:09:32,312 I don't know. 129 00:09:34,279 --> 00:09:35,445 I'm guessing you people skating. 130 00:09:35,447 --> 00:09:37,281 Every day. 131 00:09:37,283 --> 00:09:39,483 Dean here is best, don't be offended. 132 00:09:39,485 --> 00:09:40,718 What are your favorite moves? 133 00:09:40,720 --> 00:09:42,652 I really like tricks where you... 134 00:09:42,654 --> 00:09:44,189 Watch, kid. 135 00:09:45,357 --> 00:09:46,590 I don't mean . 136 00:09:46,592 --> 00:09:50,395 Don't worry, I will find a way to get you back. 137 00:09:51,663 --> 00:09:54,967 You will go to Camp Istrouma too, spaz? 138 00:09:58,404 --> 00:10:00,271 You are welcome to stay in our cabin, 139 00:10:00,273 --> 00:10:03,142 but make sure he is not with you. 140 00:10:25,065 --> 00:10:28,065 Well what is poor old bikes ever do it for you? 141 00:10:37,277 --> 00:10:38,344 Lemonade? 142 00:10:44,384 --> 00:10:45,217 Hey. 143 00:10:50,155 --> 00:10:51,390 A tough day, huh? 144 00:10:59,264 --> 00:11:01,266 I know exactly. 145 00:11:15,115 --> 00:11:17,180 146 00:11:17,182 --> 00:11:18,717 Are you sure this is the right way? 147 00:11:21,321 --> 00:11:24,190 Can't you smell it? 148 00:11:26,392 --> 00:11:27,393 Hey, now look, party. Your eyes, huh? 149 00:11:29,261 --> 00:11:30,762 Take a look. 150 00:11:31,865 --> 00:11:34,267 Come on, leave it & apos; s go catch dinner. 151 00:11:38,471 --> 00:11:41,439 Okay, we will be very quiet now. 152 00:11:41,441 --> 00:11:44,143 Don't & apos; em know we are here. 153 00:11:51,417 --> 00:11:52,317 Hey Spence? 154 00:11:54,888 --> 00:11:56,489 You're fine there, partner? 155 00:11:57,657 --> 00:11:59,658 Huh? What? 156 00:11:59,893 --> 00:12:01,224 You alright? 157 00:12:01,226 --> 00:12:02,059 What? Yes. 158 00:12:03,696 --> 00:12:06,796 So, tell me again whose boat is this? 159 00:12:06,798 --> 00:12:10,167 Belongs to my beloved friend, Eugenia Boon. 160 00:12:10,169 --> 00:12:12,203 He knew for years. 161 00:12:12,205 --> 00:12:14,638 She's sweet to me since we are in high school. 162 00:12:14,640 --> 00:12:17,409 But, uh, me & apos; m playing hard to get. 163 00:12:18,677 --> 00:12:20,511 And he doesn't do it, 164 00:12:20,513 --> 00:12:21,781 good, you know, 165 00:12:22,982 --> 00:12:27,185 save any pet or whatever < br /> like that on the lake, right? 166 00:12:27,187 --> 00:12:28,786 Pets? 167 00:12:28,788 --> 00:12:33,357 Yes, you know like, big aquatic things? 168 00:12:33,359 --> 00:12:36,359 Can't say I'm aware of other than fish, 169 00:12:36,361 --> 00:12:40,332 and there are some children. Weapons are here this hole. 170 00:12:42,668 --> 00:12:46,838 Well look, I think we can stay anchored if you want. 171 00:12:50,643 --> 00:12:51,675 It's OK. 172 00:12:51,677 --> 00:12:53,310 That's my child. 173 00:12:53,312 --> 00:12:54,312 All right, ah. 174 00:12:56,849 --> 00:12:57,783 Here we go. 175 00:12:59,818 --> 00:13:03,353 Attaboy , sit right in the middle there. 176 00:13:03,355 --> 00:13:04,189 Not active we go. 177 00:13:05,390 --> 00:13:06,259 Avast, buddy. 178 00:13:08,394 --> 00:13:09,227 Arg. 179 00:13:15,934 --> 00:13:17,701 What day. 180 00:13:17,703 --> 00:13:19,369 This is true science that good fish 181 00:13:19,371 --> 00:13:21,339 always heals. what hurts. 182 00:13:26,011 --> 00:13:27,677 I have ever tell you the story of from people on board 183 00:13:27,679 --> 00:13:29,879 184 00:13:29,881 --> 00:13:31,449 when the storm came big? 185 00:13:32,284 --> 00:13:35,886 Alright, look, this man takes a little cat napping 186 00:13:35,888 --> 00:13:37,655 on a fishing boat with his friends, 187 00:13:37,657 --> 00:13:40,491 after a day work, remember, 188 00:13:40,493 --> 00:13:42,359 when just like 189 00:13:42,361 --> 00:13:44,661 this storm comes to them, 190 00:13:44,663 --> 00:13:46,631 the wind is wailing, whipping boat 191 00:13:46,633 --> 00:13:49,967 long way, sideways, each way. 192 00:13:49,969 --> 00:13:52,969 The waves knock. they are, as big as a house. 193 00:13:52,971 --> 00:13:55,339 Knock them. one after another. 194 00:13:55,341 --> 00:13:56,576 That sounds terrible. 195 00:13:57,943 --> 00:13:59,877 It's certain. 196 00:13:59,879 --> 00:14:03,414 Now these people are starting afraid, really afraid, 197 00:14:03,416 --> 00:14:05,416 because, you see. they & apos; I forgot 198 00:14:05,418 --> 00:14:07,620 who was sleeping on the ship. 199 00:14:08,453 --> 00:14:12,390 Wait a minute, I think I remember this one. 200 00:14:13,393 --> 00:14:15,559 Is that Jesus ? 201 00:14:15,561 --> 00:14:16,562 Bingo. 202 00:14:18,398 --> 00:14:20,564 So why are they afraid? 203 00:14:20,566 --> 00:14:23,934 Exactly, my child. Why, indeed? 204 00:14:23,936 --> 00:14:27,070 He was right there with them. 205 00:14:28,408 --> 00:14:29,739 - Woah. - Woah. 206 00:14:29,741 --> 00:14:30,909 Fish in. 207 00:14:31,644 --> 00:14:33,344 Wuh-hoa. 208 00:14:33,346 --> 00:14:35,478 - What do I do? - Pull him in. Roll in. 209 00:14:35,480 --> 00:14:36,914 Grandpa, I got & apos; t. You took it. 210 00:14:36,916 --> 00:14:38,549 Of course you can, I trust you. 211 00:14:38,551 --> 00:14:39,816 Now, trust to yourself, boy, 212 00:14:39,818 --> 00:14:41,352 or you will take swoop with the monster 213 00:14:41,354 --> 00:14:44,454 immediately, come on. 214 00:14:44,456 --> 00:14:45,723 Good! You understand. 215 00:14:45,725 --> 00:14:47,425 - Reel him in. - I can & apos; t. 216 00:14:47,427 --> 00:14:49,093 C & apos; mon, you can, of course, you can. 217 00:14:49,095 --> 00:14:50,027 Only have confidence, huh. 218 00:14:50,029 --> 00:14:53,363 Take him in, bring him closer. Woah. 219 00:14:53,365 --> 00:14:55,398 Man, look at that, look at that. 220 00:14:55,400 --> 00:14:56,499 Ha-ho. 221 00:14:56,501 --> 00:14:59,437 It's dinner, my child. 222 00:14:59,706 --> 00:15:02,473 I said we celebrated it, huh? 223 00:15:02,475 --> 00:15:05,810 Let's swim, only the two of us. 224 00:15:05,812 --> 00:15:07,445 On the lake? 225 00:15:07,447 --> 00:15:09,747 226 00:15:09,749 --> 00:15:10,582 Unless you know a better place? 227 00:15:11,750 --> 00:15:13,983 Me, me... 228 00:15:13,985 --> 00:15:15,453 Well, look, 229 00:15:15,455 --> 00:15:18,391 > You can, 230 00:15:18,990 --> 00:15:22,359 231 00:15:22,361 --> 00:15:24,395 You can continue the jacket, 232 00:15:24,397 --> 00:15:25,896 it will float you like plugs. 233 00:15:25,898 --> 00:15:27,397 - Hey. Norman. - Hey, look. 234 00:15:27,399 --> 00:15:31,469 Norman Robertson, you have my last nerve work, 235 00:15:31,471 --> 00:15:34,003 Norman, I told you. Will call the sheriff 236 00:15:34,005 --> 00:15:37,876 if you do this again and don't think I won & apos; t. 237 00:15:38,577 --> 00:15:40,111 Aye-aye, Captain. 238 00:15:40,113 --> 00:15:42,946 I will only park it on the other side of the lake 239 00:15:42,948 --> 00:15:44,848 as you requested. 240 00:15:44,850 --> 00:15:46,517 > 241 00:15:46,519 --> 00:15:48,551 Norman. 242 00:15:48,553 --> 00:15:49,652 Always the best to do when a woman asks. 243 00:15:49,654 --> 00:15:50,889 244 00:15:54,894 --> 00:15:57,527 Norman. 245 00:15:57,529 --> 00:16:00,730 Okay. 246 00:16:00,732 --> 00:16:03,434 God, we thank you. for our family, 247 00:16:03,436 --> 00:16:05,869 our health, and our blessings abound, 248 00:16:05,871 --> 00:16:07,038 especially this is fine fish in front of us. 249 00:16:09,741 --> 00:16:10,940 Hopefully it's nutritious for the body we, amen. 250 00:16:10,942 --> 00:16:12,142 - Amen. - Amen. 251 00:16:12,144 --> 00:16:15,579 - Mmm. - Looks great. 252 00:16:15,581 --> 00:16:18,449 Settling okay? Hmm? 253 00:16:18,451 --> 00:16:19,752 Did you make new friends? 254 00:16:21,187 --> 00:16:23,554 You look at it. 255 00:16:23,556 --> 00:16:24,588 Okay, what about you, Zach, 256 00:16:24,590 --> 00:16:27,190 did you make a new friend? 257 00:16:27,192 --> 00:16:29,426 He made a few. 258 00:16:29,428 --> 00:16:30,960 Well that's good, right? 259 00:16:30,962 --> 00:16:34,931 And, and, I'm sure you will, too, in the camp, right? 260 00:16:34,933 --> 00:16:39,105 Spence, the fish has been dead, you can't kill him twice. 261 00:16:45,544 --> 00:16:46,877 Yes, this is called Istrouma game, 262 00:16:46,879 --> 00:16:49,579 and I will make sure my team wins. 263 00:16:49,581 --> 00:16:51,214 They have that way back when I was there. 264 00:16:51,216 --> 00:16:52,949 Not so easy As you think. 265 00:16:52,951 --> 00:16:55,018 It can't be just good, you must be good together. 266 00:16:55,020 --> 00:16:56,052 I can work together. 267 00:16:56,054 --> 00:16:58,022 Yes, it takes more than one. 268 00:16:58,024 --> 00:16:59,489 Where is your sister? 269 00:16:59,491 --> 00:17:01,658 What? Do I have to be the guard? 270 00:17:01,660 --> 00:17:03,160 Go catch him. 271 00:17:03,162 --> 00:17:06,229 Stay in your saddle there, one camper, I will get him. 272 00:17:06,231 --> 00:17:07,732 Thank you, Grandpa. 273 00:17:15,942 --> 00:17:16,776 Spence ? 274 00:17:21,580 --> 00:17:24,582 What is the application? s going, champion? 275 00:17:32,124 --> 00:17:35,593 I think I have legionaries & apos; disease. 276 00:17:35,595 --> 00:17:38,562 I might need to be quarantined. 277 00:17:38,564 --> 00:17:39,198 Mm, 278 00:17:40,165 --> 00:17:41,066 sounds bad. 279 00:17:42,233 --> 00:17:44,501 Must & apos; selected in Africa. The last time you were there 280 00:17:44,503 --> 00:17:46,504 spread the good news. 281 00:17:46,506 --> 00:17:48,841 Difficult business, missionary work. 282 00:17:51,210 --> 00:17:54,010 Grandpa, I don't need to; t want to go to camp. 283 00:17:54,012 --> 00:17:57,046 Why can't I just stay here with you and mother? 284 00:17:57,048 --> 00:17:58,649 Please? 285 00:17:58,651 --> 00:18:00,617 Look at Spence, nothing. Warm my heart more than 286 00:18:00,619 --> 00:18:02,219 with family. 287 00:18:02,221 --> 00:18:04,890 Perfect, I will stay. Good idea. 288 00:18:05,557 --> 00:18:08,659 This, and that is also a great idea for you to go 289 00:18:08,661 --> 00:18:10,260 and meet some friends. 290 00:18:10,262 --> 00:18:13,831 Children men and women 291 00:18:13,833 --> 00:18:15,699 292 00:18:15,701 --> 00:18:19,303 you met at Istrouma maybe 293 00:18:19,305 --> 00:18:22,171 ended only like family for you. 294 00:18:22,173 --> 00:18:23,875 Shucks, I met Miss Eugenia there, 295 00:18:26,178 --> 00:18:29,246 & apos; about 200 years ago. 296 00:18:29,248 --> 00:18:30,914 But I'm not all. talking like you, 297 00:18:30,916 --> 00:18:33,784 or big like Zach, 298 00:18:33,786 --> 00:18:36,687 and I can't make people like me. 299 00:18:36,689 --> 00:18:39,758 I'll end up alone out there, 300 00:18:40,058 --> 00:18:41,594 and there & apos; sa lake. 301 00:18:42,228 --> 00:18:43,696 What if - 302 00:18:45,298 --> 00:18:48,500 - Grandpa, I'm afraid. - I know, look. 303 00:18:50,836 --> 00:18:53,938 Don't make them like you , let them like you. 304 00:18:53,940 --> 00:18:56,840 And when they do it, and they are your family, 305 00:18:56,842 --> 00:18:58,942 be afraid it won't be that bad. 306 00:18:58,944 --> 00:19:00,978 For you and for them. 307 00:19:00,980 --> 00:19:03,113 It's easy for you to say. 308 00:19:03,115 --> 00:19:04,681 You are not afraid of anything. 309 00:19:04,683 --> 00:19:07,718 Oh, really? 310 00:19:07,720 --> 00:19:10,288 311 00:19:13,893 --> 00:19:14,727 You met Miss Eugenia, what are you? 312 00:19:17,997 --> 00:19:19,330 Oh yeah. 313 00:19:19,332 --> 00:19:20,698 & apos; Kay, are you ready? 314 00:19:20,700 --> 00:19:22,065 Yup. 315 00:19:22,067 --> 00:19:23,935 Zach, I can count on you, right? 316 00:19:25,605 --> 00:19:27,071 What? Certain. 317 00:19:27,073 --> 00:19:28,605 Dear, I need you promise me 318 00:19:28,607 --> 00:19:31,642 You will be seen after your brother. 319 00:19:31,644 --> 00:19:35,045 And if I don't know anyone, how can I help him? 320 00:19:35,047 --> 00:19:37,081 You know him, 321 00:19:37,083 --> 00:19:39,717 and unfortunately, he needs you. now, more than before. 322 00:19:39,719 --> 00:19:41,086 Please? My promise? 323 00:19:43,355 --> 00:19:44,557 I promise. 324 00:19:45,691 --> 00:19:46,759 Okay. Good. 325 00:19:48,094 --> 00:19:52,096 Wondering what Pop verses & apos; s read it now? 326 00:19:53,932 --> 00:19:55,632 Of course I know who he is. 327 00:19:55,634 --> 00:19:57,200 Yes, but you don't know what what people think of him 328 00:19:57,202 --> 00:19:58,369 before he is famous. 329 00:19:58,371 --> 00:19:59,803 They think he's crazy. 330 00:19:59,805 --> 00:20:02,141 She's this little guy. 331 00:20:03,843 --> 00:20:05,976 - Smaller than me? - Oh, half your size. 332 00:20:05,978 --> 00:20:10,146 And Goliath is a giant, I < br /> take into account, three times Zach & apos; s size. 333 00:20:10,148 --> 00:20:11,347 And everyone thinks what you think, 334 00:20:11,349 --> 00:20:13,816 That little child will be destroyed. 335 00:20:13,818 --> 00:20:14,817 On the contrary... 336 00:20:14,819 --> 00:20:15,919 He is truly lucky? 337 00:20:15,921 --> 00:20:17,690 No, no, no luck . 338 00:20:20,692 --> 00:20:24,128 He goes there with not armor, alone. 339 00:20:24,130 --> 00:20:25,796 Unless he is not alone; t alone, he has faith. 340 00:20:25,798 --> 00:20:28,265 And he has some stones from the river, 341 00:20:28,267 --> 00:20:29,799 342 00:20:29,801 --> 00:20:31,067 and while Goliath laughs at him, 343 00:20:31,069 --> 00:20:32,902 because he is very small, 344 00:20:32,904 --> 00:20:35,340 he installed one of them rock and hit Goliath 345 00:20:37,175 --> 00:20:39,345 right between eyes and to under him go. 346 00:20:41,346 --> 00:20:44,314 I need my stone. 347 00:20:44,316 --> 00:20:48,687 You need faith. 348 00:20:49,855 --> 00:20:50,855 349 00:20:52,157 --> 00:20:52,991 In mind. 350 00:20:56,194 --> 00:20:58,096 Here. 351 00:21:00,266 --> 00:21:01,132 What is that? 352 00:21:01,134 --> 00:21:02,833 A little something. from me for you. 353 00:21:02,835 --> 00:21:04,968 But, uh, you have to promise 354 00:21:04,970 --> 00:21:07,306 not to open it until You get there, deal? 355 00:21:33,098 --> 00:21:37,267 Okay, friends, I'll see you in two weeks. 356 00:21:37,269 --> 00:21:38,201 Take care of each other. 357 00:21:38,203 --> 00:21:40,170 Maybe it won't recognize you two. 358 00:21:41,906 --> 00:21:45,144 Hi friends, that & apos; s nice to meet... both of them. 359 00:21:46,077 --> 00:21:49,880 Oh, hi, I'm Dean, I met your sons yesterday. 360 00:21:49,882 --> 00:21:51,448 I can't tell you. How happy I am 361 00:21:51,450 --> 00:21:52,949 they will be at the camp. 362 00:21:52,951 --> 00:21:54,817 That is so good from you to say. 363 00:21:54,819 --> 00:21:56,186 I know Spence is a little worried, 364 00:21:56,188 --> 00:21:58,889 but it's good to know You have friends. 365 00:21:58,891 --> 00:21:59,890 Oh, my pleasure, ma & apos; am. 366 00:21:59,892 --> 00:22:02,325 And don't worry, we & apos. Take care of Spaz - 367 00:22:02,327 --> 00:22:03,162 Spence! 368 00:22:04,395 --> 00:22:05,230 Spence. 369 00:22:07,066 --> 00:22:08,865 - Ready, Zach? - Yes. 370 00:22:08,867 --> 00:22:10,100 - Be careful, Zach. - See you later. 371 00:22:10,102 --> 00:22:11,103 Goodbye, Zach. 372 00:22:12,837 --> 00:22:14,338 Well he looks good. 373 00:22:15,406 --> 00:22:17,975 Uh, yes, he's great. 374 00:22:18,911 --> 00:22:22,413 Spence, remember where to get him, hmm? 375 00:22:24,115 --> 00:22:26,984 - Right between the eyes. - In mind, inside. 376 00:22:32,991 --> 00:22:34,024 I love you. 377 00:22:34,026 --> 00:22:35,225 Love you too. 378 00:22:35,227 --> 00:22:36,894 Go get & apos; em, tiger. 379 00:22:40,865 --> 00:22:42,201 Don't worry. 380 00:22:45,003 --> 00:22:46,471 Ok, maybe a little worried. 381 00:22:53,144 --> 00:22:55,480 Hi friends, we just about being loaded, are you ready? 382 00:22:57,148 --> 00:22:58,483 So what is the name you, stud? 383 00:22:59,151 --> 00:23:01,919 Spencer. Spencer Neil. 384 00:23:01,921 --> 00:23:04,121 Spencer, I'm Garret, nice to meet you. 385 00:23:04,123 --> 00:23:05,855 Love you Camp Istrouma. 386 00:23:05,857 --> 00:23:08,926 This is the right time,
name of the code Cool Camp Kids. 387 00:23:08,928 --> 00:23:10,095 Are you happy? 388 00:23:11,029 --> 00:23:12,830 Yes, cool kid. 389 00:23:13,865 --> 00:23:14,931 That's me. 390 00:23:14,933 --> 00:23:16,834 Hey, you're right Looks like like a cool kid to me, 391 00:23:16,836 --> 00:23:19,036 You just aren't Hard is rather cool. 392 00:23:19,038 --> 00:23:22,005 Actually, what if we make your official nickname 393 00:23:22,007 --> 00:23:23,509 Cool Cats, what. Do you think about that? 394 00:23:25,044 --> 00:23:25,978 Cool cats? 395 00:23:27,980 --> 00:23:30,479 Yes, I think that's cool. 396 00:23:30,481 --> 00:23:33,351 Extraordinary, we are on the third bus. Leave & apos; s do it. 397 00:23:33,952 --> 00:23:35,219 C & apos; mon. 398 00:23:35,221 --> 00:23:38,555 Hey, wait for Adam. 399 00:23:38,557 --> 00:23:40,893 ♪ It's time to dance 400 00:23:46,030 --> 00:23:49,033 ♪ Let me see you dance 401 00:23:51,537 --> 00:23:53,636 ♪ It's time to dance 402 00:23:53,638 --> 00:23:56,974 ♪ It's time to dance 403 00:24:00,980 --> 00:24:04,316 ♪ Let me see you dance 404 00:24:05,951 --> 00:24:07,084 Nice to meet you, Charlie. 405 00:24:07,086 --> 00:24:08,584 Hi friends, what are you doing? 406 00:24:08,586 --> 00:24:10,187 You're on the right line here? 407 00:24:10,189 --> 00:24:11,020 Good, good. 408 00:24:11,022 --> 00:24:14,058 Yes, that's you, bud, do it. 409 00:24:16,295 --> 00:24:19,161 Alright, listen, camp. 410 00:24:19,163 --> 00:24:21,265 Everyone needs to find their bag 411 00:24:21,267 --> 00:24:24,133 and check with the assigned lodging. 412 00:24:24,135 --> 00:24:27,138 I repeat, into assigned lodges. 413 00:24:28,106 --> 00:24:30,306 How are you, buddy? 414 00:24:30,308 --> 00:24:32,476 Listen to me, people? 415 00:24:32,478 --> 00:24:33,477 - Hi everyone. < br /> - Hey fireflies. 416 00:24:33,479 --> 00:24:34,944 What's going on, bud? 417 00:24:34,946 --> 00:24:36,513 It's nice to see you, friends, nice to see you. 418 00:24:36,515 --> 00:24:39,016 Okay, okay. Yes. 419 00:24:39,018 --> 00:24:41,084 Soup, dude, nice to see you again. 420 00:24:52,998 --> 00:24:53,632 Orders! 421 00:24:57,670 --> 00:24:59,504 Move, people, move, move! 422 00:25:04,175 --> 00:25:06,677 Hey, watch where you will go. 423 00:25:06,679 --> 00:25:09,615 Hey, sorry, uh, happy, um, hey. 424 00:25:10,982 --> 00:25:14,951 425 00:25:14,953 --> 00:25:15,886 Hey yourself, and don't & apos ;; t sweating, no danger occurred. 426 00:25:15,888 --> 00:25:19,056 I am Rosemary. 427 00:25:21,093 --> 00:25:24,061 I am Zach, um, Me & apos; m friends & apos; s with Dean. 428 00:25:24,063 --> 00:25:25,362 So, um, maybe I & apos; ll, I will see you around or? 429 00:25:25,364 --> 00:25:26,595 Yes, maybe. 430 00:25:26,597 --> 00:25:27,432 Okay, cool. 431 00:25:28,634 --> 00:25:29,466 All right. 432 00:25:29,468 --> 00:25:31,468 Cool. 433 00:25:31,470 --> 00:25:34,470 OK. 434 00:25:34,472 --> 00:25:35,307 I'll see you later. 435 00:25:38,210 --> 00:25:39,977 Goodbye now. 436 00:25:39,979 --> 00:25:41,013 Dean. 437 00:25:44,249 --> 00:25:45,215 What? 438 00:25:45,217 --> 00:25:46,717 Don't be us. 439 00:25:46,719 --> 00:25:49,119 You really ran to him intentionally. 440 00:25:49,121 --> 00:25:50,322 I don't know what you are talking about. 441 00:25:52,991 --> 00:25:53,690 Hey, what is your cabin? 442 00:25:53,692 --> 00:25:54,623 Purple cab. 443 00:25:54,625 --> 00:25:56,026 Cabin purple. 444 00:25:56,028 --> 00:25:58,230 - Yes, right there. - Okay. 445 00:26:00,732 --> 00:26:01,998 Cool Cat. 446 00:26:02,000 --> 00:26:03,600 Yes, bud. 447 00:26:03,602 --> 00:26:04,670 So what is your cabin? 448 00:26:06,105 --> 00:26:07,371 I don't know. 449 00:26:07,373 --> 00:26:09,238 Oh, you got one friends here that you 450 00:26:09,240 --> 00:26:11,175 signed up for room with? 451 00:26:12,478 --> 00:26:14,378 Well, um, you brother & apos; It's here, right? 452 00:26:14,380 --> 00:26:15,578 Are you with him? 453 00:26:15,580 --> 00:26:17,613 I don't think so. 454 00:26:17,615 --> 00:26:20,417 It doesn't matter, um, we will only... 455 00:26:20,419 --> 00:26:22,686 He can be in a red cabin if he wants. 456 00:26:22,688 --> 00:26:25,488 That's a perfect idea. What are you thinking about? 457 00:26:25,490 --> 00:26:27,524 Sure, thank you. 458 00:26:27,526 --> 00:26:30,227 All right, uh, a little John, this is a Cool Cat. 459 00:26:30,229 --> 00:26:32,261 Cool Cat, this is Little John. 460 00:26:32,263 --> 00:26:34,163 Little John, you show Cool Rope paint for me? 461 00:26:34,165 --> 00:26:36,099 - Sure. - Amazing. Thank you, bud. 462 00:26:36,101 --> 00:26:37,299 You're welcome. 463 00:26:37,301 --> 00:26:38,768 You will be armadillo & apos; s this year, bro. 464 00:26:38,770 --> 00:26:39,769 Yup. 465 00:26:39,771 --> 00:26:41,571 So where is your suitcase, man? 466 00:26:41,573 --> 00:26:42,506 It's there. 467 00:26:42,508 --> 00:26:44,343 Oh, leave & apos; take it. 468 00:26:45,644 --> 00:26:47,511

469 00:26:48,780 --> 00:26:51,280 Yes. Why is "Little John"? 470 00:26:51,282 --> 00:26:53,717 Because "Romeo" was taken. 471 00:26:53,719 --> 00:26:56,420 C & apos; mon, we are on Cabin 6, I will show you, 472 00:26:56,422 --> 00:26:57,720 and then we. will meet boys, 473 00:26:57,722 --> 00:26:59,623 or when I call them, "the homies". 474 00:26:59,625 --> 00:27:01,757 Alright, you see that building right there? 475 00:27:01,759 --> 00:27:05,495 This is the most absolute important throughout the camp. 476 00:27:05,497 --> 00:27:06,696 Chapel? 477 00:27:06,698 --> 00:27:09,501 No there is a dude, mess hall, duh. 478 00:27:12,538 --> 00:27:15,205 What's with glasses? 479 00:27:15,207 --> 00:27:18,240 Well, I'm not really technically necessary & apos; em at all, 480 00:27:18,242 --> 00:27:20,177 but I kind of see myself with them, 481 00:27:20,179 --> 00:27:21,611 You know what I'm saying? 482 00:27:21,613 --> 00:27:23,747 Yes. 483 00:27:23,749 --> 00:27:24,581 Really. 484 00:27:30,221 --> 00:27:31,787 The gang is back together. 485 00:27:31,789 --> 00:27:32,889 Soup, Copper. 486 00:27:32,891 --> 00:27:35,691 Yes and, uh, we always have a cabin coolest. 487 00:27:35,693 --> 00:27:37,326 And we always win Istroumia Games. 488 00:27:37,328 --> 00:27:39,395 The official ones and others. 489 00:27:39,397 --> 00:27:41,797 Yes, we did. 490 00:27:41,799 --> 00:27:43,600 At the top. 491 00:27:43,602 --> 00:27:46,371 Cool, um, others? 492 00:27:46,771 --> 00:27:49,206 Yes, you know, um, > game where we show dweebs 493 00:27:49,208 --> 00:27:51,740 how dweebish they actually are. 494 00:27:51,742 --> 00:27:52,576 Hmm. 495 00:27:54,145 --> 00:27:56,647 Uh, here you can take this
one here, hey, move. 496 00:27:59,317 --> 00:28:00,652 Sorry, guys. 497 00:28:04,256 --> 00:28:07,289 So who else lives in your cabin? 498 00:28:07,291 --> 00:28:10,427 Only a few people they are good cool in, you know, way, 499 00:28:10,429 --> 00:28:12,261 if they don't eat you that. 500 00:28:12,263 --> 00:28:14,131 501 00:28:20,204 --> 00:28:21,239 Food gets a little. tight around here. 502 00:28:25,210 --> 00:28:26,543 After you. 503 00:28:26,545 --> 00:28:28,480 You are not Little John. 504 00:28:29,248 --> 00:28:30,816 Ha. Try it here. 505 00:28:31,415 --> 00:28:33,182 Hey, I've seen you before. 506 00:28:33,184 --> 00:28:34,851 So what can you do? 507 00:28:34,853 --> 00:28:38,287 Little J, how should he should help us? 508 00:28:38,289 --> 00:28:39,356 I don't know. 509 00:28:40,526 --> 00:28:43,325 At least win & apos; t makes us worse. 510 00:28:43,327 --> 00:28:45,228 Oh, sorry. I'm upchuck. 511 00:28:45,230 --> 00:28:46,498 You will know why it's fast enough. 512 00:28:46,765 --> 00:28:48,297 Spence. 513 00:28:48,299 --> 00:28:49,766 Only "Cool Cat". 514 00:28:49,768 --> 00:28:51,567 Hi Cool Cat. I'm Eric... 515 00:28:51,569 --> 00:28:53,402 And I & m; m Allen, but they call us Tater. 516 00:28:53,404 --> 00:28:54,470 And Tot. 517 00:28:54,472 --> 00:28:56,273 We are twins. 518 00:28:56,275 --> 00:28:57,275 Clear. 519 00:28:58,376 --> 00:29:02,379 And this unusual specimen is a pyralis photo or... 520 00:29:02,381 --> 00:29:04,382 Firefly, a smart guy. 521 00:29:04,916 --> 00:29:06,917 Know why they call me "Firefly"? 522 00:29:06,919 --> 00:29:09,121 Because I'm a man who lights a fire. 523 00:29:09,887 --> 00:29:10,888 Fire. 524 00:29:12,457 --> 00:29:15,292 Please don't tell me. not tell him about fire. 525 00:29:15,294 --> 00:29:16,895 Yes, sorry. 526 00:29:17,596 --> 00:29:19,429 This is a big kick tonight's event. 527 00:29:19,431 --> 00:29:21,363 There's a snack. Sometimes, 528 00:29:21,365 --> 00:29:23,699 This is basically is the reason why I came to Camp Istrouma. 529 00:29:23,701 --> 00:29:25,302 Upchuck and the snack. 530 00:29:25,304 --> 00:29:27,671 You don't want see it eating a burrito. 531 00:29:27,673 --> 00:29:32,544 532 00:29:34,212 --> 00:29:35,378 Cool, so, what do we do & apos; til fire? 533 00:29:35,380 --> 00:29:37,380 Well, I suggest you... 534 00:29:43,221 --> 00:29:45,323 Defend yourself. 535 00:29:54,599 --> 00:29:58,000 536 00:29:58,002 --> 00:29:59,936 Down, Firefly. 537 00:29:59,938 --> 00:30:02,707 Don't make anything a sudden movement, only acting naturally. 538 00:30:04,308 --> 00:30:05,943 Hello woman. 539 00:30:07,412 --> 00:30:09,411 A beautiful night to fire, right? 540 00:30:12,851 --> 00:30:16,452 Hi, I'm Jenn. 541 00:30:16,454 --> 00:30:17,955 You are a person in... 542 00:30:22,294 --> 00:30:22,928 Yes, he is very angry about that. 543 00:30:24,296 --> 00:30:27,399 Well, after all it's nice to meet you, 544 00:30:28,799 --> 00:30:32,537 even if you don't tell your name. 545 00:30:37,409 --> 00:30:39,642 They are like Really talking to us. 546 00:30:42,381 --> 00:30:46,351 Is that the biggest thing that ever happened? 547 00:30:47,586 --> 00:30:49,318 They stand right next to us, 548 00:30:49,320 --> 00:30:50,786 and we are right next to it. 549 00:30:50,788 --> 00:30:53,290 In the same place. Remarkable. 550 00:30:54,492 --> 00:30:57,360 And you really don't know us you know how to talk "girl". 551 00:30:57,362 --> 00:30:58,327 Yes. 552 00:30:58,329 --> 00:30:59,662 I'm not & apos; t really say nothing. 553 00:30:59,664 --> 00:31:01,966 Yes, but they really understand you. 554 00:31:03,367 --> 00:31:04,633 They did it? 555 00:31:04,635 --> 00:31:06,238 - Mhm. - Really. 556 00:31:07,372 --> 00:31:09,605 Well, we get the girl who likes us. 557 00:31:09,607 --> 00:31:12,475 At least it feels like dreams come true. 558 00:31:13,711 --> 00:31:15,010 Yes. 559 00:31:18,482 --> 00:31:20,616 Campers, welcome to the annual bonfire opening 560 00:31:20,618 --> 00:31:23,719 at Istrouma Camp. 561 00:31:28,727 --> 00:31:30,959 We will get this bad boy lit up just a second here, 562 00:31:30,961 --> 00:31:33,662 but first, we will here a little word- opening word 563 00:31:33,664 --> 00:31:37,368 from Director Our incredible camp Hayworth. 564 00:31:46,678 --> 00:31:47,612 You rock! 565 00:31:49,413 --> 00:31:51,014 Welcome. 566 00:31:51,016 --> 00:31:54,984 Camp Istrouma is the top first class camp in the state. 567 00:31:54,986 --> 00:31:55,985 And do you know why? / p> 568 00:31:55,987 --> 00:31:58,390 He & apos; s looking at you. 569 00:31:59,523 --> 00:32:00,356 Me? 570 00:32:00,358 --> 00:32:01,525 Yes. 571 00:32:03,961 --> 00:32:04,796 He. 572 00:32:05,730 --> 00:32:09,466 Who cares, see girl next to it. 573 00:32:09,468 --> 00:32:10,767 That face. 574 00:32:10,769 --> 00:32:13,469 Who, Cody? 575 00:32:13,471 --> 00:32:14,270 You ma & apos; am. 576 00:32:14,272 --> 00:32:15,404 I'm sorry, I can't hear you. 577 00:32:15,406 --> 00:32:17,106 You, ma & apos; am! 578 00:32:17,108 --> 00:32:18,975 That's & apos; s right. It is true. 579 00:32:18,977 --> 00:32:23,011 Now, if one of you should. problems when you are here... 580 00:32:23,013 --> 00:32:25,715 Do I or is there something seriously wrong 581 00:32:25,717 --> 00:32:27,584 with these people? 582 00:32:27,586 --> 00:32:31,389 It's a bit creepy how they keep looking. 583 00:32:32,590 --> 00:32:35,458 And you can be sure that if I have to leave my small cabin that is comfortable to come overcome one of your problems, 584 00:32:35,460 --> 00:32:38,428 good, just say... 585 00:32:38,430 --> 00:32:40,396 Fun really stops, like
seriously, like, once upon a time 586 00:32:40,398 --> 00:32:44,633 when I was in high school... 587 00:32:44,635 --> 00:32:45,869 - Holy. - Guacamole. 588 00:32:45,871 --> 00:32:47,538 Now he waved . 589 00:32:48,973 --> 00:32:50,575 What should I do? 590 00:32:51,809 --> 00:32:53,509 Well, come back, duh. 591 00:32:53,511 --> 00:32:55,413 Really? 592 00:32:56,515 --> 00:32:58,148 It seems logical. 593 00:32:58,150 --> 00:32:59,484 - But, then... - I'll try. 594 00:33:00,818 --> 00:33:03,488 I'm not your friend. 595 00:33:04,489 --> 00:33:06,124 I am the director of your camp. 596 00:33:07,057 --> 00:33:09,592 I> m your camp director. 597 00:33:09,594 --> 00:33:12,562 And if you leave me peacefully for the next two weeks, 598 00:33:12,564 --> 00:33:15,565 we will have an amazing experience. 599 00:33:15,567 --> 00:33:16,599 Thank you. 600 00:33:17,836 --> 00:33:20,003 You rock! 601 00:33:21,506 --> 00:33:23,506 Isn't he great, friend? 602 00:33:23,508 --> 00:33:27,112 Alright, so now the truth is with us. 603 00:33:28,113 --> 00:33:29,879 Firefly, where is it in? 604 00:33:29,881 --> 00:33:31,748 - I'm here. < br /> - Come on, mate. 605 00:33:31,750 --> 00:33:33,783 Firefly is us firestarter resident. 606 00:33:33,785 --> 00:33:36,052 Sir, if you want. honor, please? 607 00:33:36,054 --> 00:33:37,921 Safety first. 608 00:33:45,564 --> 00:33:48,566 Firefly. Firefly. Firefly. 609 00:34:00,511 --> 00:34:02,478 Good work, sir. 610 00:34:02,480 --> 00:34:03,746 Thank you very much. 611 00:34:03,748 --> 00:34:06,583 It's nice to see you still get a prize, Firefly. 612 00:34:06,585 --> 00:34:08,684 Okay, we have a special treat for you tonight. 613 00:34:08,686 --> 00:34:11,487 To start this party off right, 614 00:34:11,489 --> 00:34:15,624 we have extraordinary talented, Spencer Kane. 615 00:34:19,965 --> 00:34:21,664 ♪ The argument can really hurt 616 00:34:23,501 --> 00:34:26,869 > 617 00:34:26,871 --> 00:34:30,507 ♪ Your temperament can make no sense 618 00:34:30,509 --> 00:34:33,242 ♪ My stubborn side & apos; s on the gear 619 00:34:33,244 --> 00:34:37,579 ♪ When emotions start running high 620 00:34:37,581 --> 00:34:40,148 ♪ Don't call me, I'll call you 621 00:34:40,150 --> 00:34:44,621 ♪ Are those who come to 622 00:34:44,623 --> 00:34:48,592 ♪ Leave & apos; s stop and think, think about this through 623 00:34:50,628 --> 00:34:53,996 ♪ Blank words can't be said 624 00:34:53,998 --> 00:34:57,633 625 00:34:57,635 --> 00:35:01,739 ♪ They won't cure broken hearts 626 00:35:04,643 --> 00:35:08,110 ♪ Talk of love, there is & apos; s there is no reason, hey, hey 627 00:35:08,112 --> 00:35:11,713 ♪ Blank words can be so quiet 628 00:35:11,715 --> 00:35:15,886 ♪ But we can change if we just 629 00:35:18,056 --> 00:35:20,492 ♪ Talk of love, there & apos; s there's no reason hey, hey 630 00:35:32,771 --> 00:35:33,903 ♪ Hey, hey 631 00:35:33,905 --> 00:35:35,871 Everyone, up, up, up. 632 00:35:35,873 --> 00:35:36,707 We don't want to be < br /> last in the swim test. 633 00:35:38,742 --> 00:35:40,077 C & apos; mon. 634 00:35:43,715 --> 00:35:45,315 Swim test? 635 00:35:45,317 --> 00:35:47,150 Yes, friend. 636 00:35:47,152 --> 00:35:48,751 Someone has to step on water for 10 minutes 637 00:35:48,753 --> 00:35:50,286 and then swim across the lake. 638 00:35:50,288 --> 00:35:51,820 This is so you can use lakes for free 639 00:35:51,822 --> 00:35:53,322 Pen? 640 00:35:53,324 --> 00:35:54,224 Minnow pen. 641 00:35:54,226 --> 00:35:56,825 Where little fishies should swim. 642 00:35:56,827 --> 00:35:59,195 Where children are unnecessary; t know how to swim must stay. 643 00:35:59,197 --> 00:36:01,798 It's easy, bro, don't worry about that. 644 00:36:01,800 --> 00:36:03,766 Alright, you ready for this? 645 00:36:03,768 --> 00:36:04,702 Come on & apos; s go. 646 00:36:06,204 --> 00:36:08,003 - Come on, don't now. - C & apos; mon. 647 00:36:11,943 --> 00:36:13,945 Okay, you guys, swim. 648 00:36:14,945 --> 00:36:16,945 I can feel them small pointed eyes on me. 649 00:36:18,682 --> 00:36:22,084 Hey, friends, me & apos; ll enter in a minute. 650 00:36:22,086 --> 00:36:24,153 Look, you jump that, and then, whoosh, 651 00:36:24,155 --> 00:36:26,389 other people go fly to the lake. 652 00:36:26,391 --> 00:36:27,824 Pretty cool, right? 653 00:36:27,826 --> 00:36:30,860 Yes, that's & apos; s, it's a bomb. 654 00:36:30,862 --> 00:36:32,762 And then, there's & apos; sa zip line too, which is - 655 00:36:32,764 --> 00:36:34,664 ouch! 656 00:36:34,666 --> 00:36:36,699 Sorry, I don't know there. 657 00:36:36,701 --> 00:36:38,635 It seems I forgot to look down. 658 00:36:38,637 --> 00:36:39,769 I will... 659 00:36:39,771 --> 00:36:41,806 What will you do, shrimp? 660 00:36:42,940 --> 00:36:45,676 That's what I thought, a bit of a bug. 661 00:36:46,644 --> 00:36:48,211 Shrimp is a crustacean. 662 00:36:48,213 --> 00:36:49,811 Okay, you guys already ready. 663 00:36:49,813 --> 00:36:50,679 C & apos; mon, ride on the dock. 664 00:36:50,681 --> 00:36:51,949 It's really cool. 665 00:36:52,817 --> 00:36:54,719 See you later, girl. 666 00:36:55,954 --> 00:36:58,354 Alright, everyone. who wants to enter? 667 00:36:58,356 --> 00:37:00,188 Anyone who doesn't want to for, that's also okay. 668 00:37:00,190 --> 00:37:02,691 Just head to the bench. 669 00:37:02,693 --> 00:37:03,894 Geronimo! 670 00:37:04,829 --> 00:37:06,662 C> mon, Cool Cat. Let & s go. 671 00:37:11,101 --> 00:37:12,434 Ba-na-na-na. 672 00:37:12,436 --> 00:37:14,237 Are you okay? 673 00:37:14,239 --> 00:37:17,340 You don't need to enter if You don't want to. 674 00:37:17,342 --> 00:37:18,807 Looks like we are. cowardly chicken 675 00:37:18,809 --> 00:37:20,376 Too scared to get into the water. 676 00:37:22,112 --> 00:37:23,378 Stop now. 677 00:37:23,380 --> 00:37:24,313 We all know you can. 678 00:37:24,315 --> 00:37:25,180 - C & apos; mon. - Warm. 679 00:37:25,182 --> 00:37:26,014 Yes. 680 00:37:26,016 --> 00:37:27,717 It's really shallow. 681 00:37:27,719 --> 00:37:29,287 This is really fine. 682 00:37:32,423 --> 00:37:34,757 - What? No! - Come back! 683 00:37:34,759 --> 00:37:35,393 Spence? 684 00:37:43,400 --> 00:37:44,800 Woah, whoah, whoah, Cool Cat. 685 00:37:44,802 --> 00:37:45,867 What is the rush there, buddy? 686 00:37:45,869 --> 00:37:47,302 This is not my name, let me go. 687 00:37:47,304 --> 00:37:48,970 Yes, okay, okay, don't worry, partner. 688 00:37:48,972 --> 00:37:50,305 Hey, I understand, what about you and me 689 00:37:50,307 --> 00:37:51,374 just take breath deep here, huh? 690 00:37:53,878 --> 00:37:55,813 Alright, you want to talk about it? 691 00:37:56,815 --> 00:38:00,450 I hate it here. And I. don't want to go into the water, 692 00:38:00,452 --> 00:38:03,385 and I can't compete in games, and I never want to 693 00:38:03,387 --> 00:38:07,322 come first place, and I want to go home. 694 00:38:07,324 --> 00:38:09,258 You are sure about that? 695 00:38:09,260 --> 00:38:11,961 Okay, alright. I understand. 696 00:38:11,963 --> 00:38:14,262 Will you make me an agreement? 697 00:38:14,264 --> 00:38:15,865 We will only take a walk. 698 00:38:15,867 --> 00:38:17,867 We will chat a little bit, 699 00:38:17,869 --> 00:38:19,434 and then afterwards, if you still want to go, 700 00:38:19,436 --> 00:38:21,369 we will go directly to Director's Office Hayworth & apos; 701 00:38:21,371 --> 00:38:23,139 we will talk about your initial exit. 702 00:38:23,141 --> 00:38:24,773 We have agreed? 703 00:38:24,775 --> 00:38:26,911 Okay, let's continue. C & apos; mon. 704 00:38:29,114 --> 00:38:31,213 So tell me what & apos; s happened here. 705 00:38:31,215 --> 00:38:33,217 Okay, everything is fine. 706 00:38:36,387 --> 00:38:38,987 Hey, are you okay? 707 00:38:38,989 --> 00:38:40,157 Who? Spence? 708 00:38:41,291 --> 00:38:43,126 Yeah, I, I think so. 709 00:38:44,295 --> 00:38:46,862 Well, should you go check it out? 710 00:38:46,864 --> 00:38:48,831 No, I'm sure he's good okay. 711 00:38:48,833 --> 00:38:53,135 He just, leave & apos; s just saying he & apos; s Get a unique perspective. 712 00:38:53,137 --> 00:38:55,137 It's getting better. He sometimes. 713 00:38:55,139 --> 00:38:57,940 Hey, want to race huh to the other side? / p> 714 00:38:57,942 --> 00:38:58,907 From the lake? 715 00:38:58,909 --> 00:39:00,143 From the field. 716 00:39:01,411 --> 00:39:03,246 Continue. Start from the beginning. 717 00:39:03,248 --> 00:39:04,914 Be your type 718 00:39:04,916 --> 00:39:06,849 Uh, he is a junior olympian, a smart man. 719 00:39:06,851 --> 00:39:08,083 I will follow, if I am you. 720 00:39:08,085 --> 00:39:10,787 Oh, yeah, Your brothers and sisters the name Spence, right? 721 00:39:10,789 --> 00:39:11,920 Yes. 722 00:39:15,927 --> 00:39:18,193 C & apos; mon, I found that is hard to believe. 723 00:39:18,195 --> 00:39:20,429 Everyone is good at something. 724 00:39:20,431 --> 00:39:22,063 I am not. 725 00:39:22,065 --> 00:39:25,034 Well, buddy, I will not sell yourself for a while. 726 00:39:25,036 --> 00:39:26,568 I think you can be surprised by what you & apos; d 727 00:39:26,570 --> 00:39:28,804 learn about yourself in a place like this. 728 00:39:28,806 --> 00:39:30,340 Of course, you will keep searching. 729 00:39:32,342 --> 00:39:34,911 Already how long. become a counselor here? 730 00:39:34,913 --> 00:39:37,514 Eh, it happened 7 years now. 731 00:39:38,449 --> 00:39:40,249 Wow. That is a long time. 732 00:39:40,251 --> 00:39:43,485 Yes and I was a camper for five years before that. 733 00:39:43,487 --> 00:39:47,322 So actually, it has come here for twelve years. 734 00:39:47,324 --> 00:39:49,025 You really have to like it. 735 00:39:49,027 --> 00:39:52,228 Yes, I do, I mean this, this is a beautiful place. 736 00:39:52,230 --> 00:39:54,095 Full of great people. 737 00:39:54,097 --> 00:39:56,365 I really think that you & apos; d find it for yourself too, 738 00:39:56,367 --> 00:39:58,867 if you are willing. to try it. 739 00:39:58,869 --> 00:40:01,103 But it's up to you. 740 00:40:01,105 --> 00:40:03,271 Your sister it seems like it. 741 00:40:03,273 --> 00:40:06,575 That's because Zach & apos; s good at everything. 742 00:40:06,577 --> 00:40:09,947 743 00:40:10,614 --> 00:40:11,448 He is like my father, like him, however. 744 00:40:13,251 --> 00:40:17,954 I don't. 745 00:40:17,956 --> 00:40:18,990 Yes, your mother is mentioned in a note about your father. 746 00:40:20,858 --> 00:40:23,258 I'm sorry. 747 00:40:23,260 --> 00:40:26,130 Do you want to talk about it? 748 00:40:27,364 --> 00:40:30,901 He is brave. The bravest. 749 00:40:32,237 --> 00:40:34,105 But that doesn't happen the problem in the end. 750 00:40:35,139 --> 00:40:36,841 I don't like it. 751 00:40:45,449 --> 00:40:48,218 I'm afraid. 752 00:40:49,219 --> 00:40:50,920 Look at friends, we all
fear something. 753 00:40:50,922 --> 00:40:53,224 and then you can tell me. what makes you scared, deal? 754 00:40:54,626 --> 00:40:57,025 What are you afraid of? 755 00:40:57,027 --> 00:40:58,596 Clowns. Hate & apos; em. 756 00:41:00,297 --> 00:41:03,365 Clowns, who are afraid of clowns? 757 00:41:03,367 --> 00:41:05,066 I'll tell you that is afraid of clowns, buds. 758 00:41:05,068 --> 00:41:06,401 I'm fine? 759 00:41:06,403 --> 00:41:07,903 They scare the devil out of me. 760 00:41:07,905 --> 00:41:10,206 They have that weird hair < And that creepy makeup and 761 00:41:10,208 --> 00:41:14,378 762 00:41:16,014 --> 00:41:17,512 and those strange voices. I'm serious, it's horrible. 763 00:41:17,514 --> 00:41:20,282 You pulled my leg. 764 00:41:20,284 --> 00:41:23,351 No, I'm not, in fact Once when I was 10 years old, 765 00:41:23,353 --> 00:41:26,054 and I was in an environment. birthday party, 766 00:41:26,056 --> 00:41:29,057 the doorbell rings, I go down, answer it 767 00:41:29,059 --> 00:41:31,559 and there is a clown standing there. 768 00:41:31,561 --> 00:41:33,528 I honk my face on , I pass clean. 769 00:41:35,132 --> 00:41:38,001 Give me a concussion, I touch the ground very hard. 770 00:41:39,003 --> 00:41:42,974 Yup, alright, I've told you. mine, now You tell me yours. 771 00:41:44,041 --> 00:41:45,240 This is stupid. 772 00:41:45,242 --> 00:41:47,208 Hey, I am the one who is afraid of clowns. 773 00:41:47,210 --> 00:41:49,546 Let me be the judge. 774 00:41:50,981 --> 00:41:54,083 > 775 00:41:54,085 --> 00:41:57,989 I'm pretty sure the Loch Ness Monster 776 00:42:02,293 --> 00:42:04,293 or one of its cousins lives on your lake. 777 00:42:04,295 --> 00:42:06,996 How stupid. I know. 778 00:42:06,998 --> 00:42:09,065 No, no no, Nessie. 779 00:42:09,067 --> 00:42:11,666 Really, I've never seen before, 780 00:42:11,668 --> 00:42:14,135 I have ridden a horse before, but there have never been water monsters. 781 00:42:14,137 --> 00:42:16,671 That will be awesome, isn't that? 782 00:42:16,673 --> 00:42:20,309 I guess if it has Saddle or something? 783 00:42:20,311 --> 00:42:23,679 Hey, you know what, I only know that. 784 00:42:23,681 --> 00:42:26,115 Next time you see Old Nessie outside there, 785 00:42:26,117 --> 00:42:28,150 you just slapped the saddle and then I bet you 786 00:42:28,152 --> 00:42:29,987 he won't be so scary. 787 00:42:30,755 --> 00:42:32,121 That will be cool. 788 00:42:32,123 --> 00:42:34,090 > 789 00:42:34,092 --> 00:42:35,090 Dude, it will be amazing. 790 00:42:35,092 --> 00:42:37,293 What are you talking about? 791 00:42:37,295 --> 00:42:39,128 It will be amazing. 792 00:42:39,130 --> 00:42:40,463 I will make sure to send you /> letter when I see it. 793 00:42:40,465 --> 00:42:42,697 Because you still want to go, right? 794 00:42:42,699 --> 00:42:44,233 Well, um, maybe not. 795 00:42:44,235 --> 00:42:46,068 Hey, no nothing, 796 00:42:46,070 --> 00:42:48,170 but I'm not & apos; Don't want to like making you feel stuck 797 00:42:48,172 --> 00:42:52,141 or something like that. You only, you just think about it. 798 00:42:52,143 --> 00:42:53,708 I think... 799 00:42:53,710 --> 00:42:57,146 Dude, the big decision here, & apos; kay? Just take your time. 800 00:42:57,148 --> 00:42:58,316 There is no big thing. 801 00:43:00,083 --> 00:43:03,719 Hey but, um, remember when you took the scary thing, 802 00:43:03,721 --> 00:43:06,588 and you controlled it and you changed it and made it ridiculous 803 00:43:06,590 --> 00:43:10,325 I don't think that will be so scary anymore. 804 00:43:10,327 --> 00:43:11,793 But you & apos; re afraid of clowns. 805 00:43:11,795 --> 00:43:13,396 You know what I say You are confident, 806 00:43:13,398 --> 00:43:15,231 so we will only keep that secret . 807 00:43:15,233 --> 00:43:18,066 Between you and me, & apos; kay? 808 00:43:18,068 --> 00:43:20,070 I'll see you at the camp, huh? 809 00:43:27,177 --> 00:43:30,780 Friend, remember, both Timothy 810 00:43:30,782 --> 00:43:36,452 1: 7 says that God does not give; t gives us a spirit of fear. 811 00:43:36,454 --> 00:43:37,254 No. 812 00:43:38,188 --> 00:43:41,190 He gives us the spirit of power and love p> 813 00:43:41,192 --> 00:43:43,425 and strong thoughts. 814 00:43:43,427 --> 00:43:45,594 So we will come out there and dare? 815 00:43:45,596 --> 00:43:46,729 Yes! 816 00:43:46,731 --> 00:43:48,764 Will we go there today and live like a lion? 817 00:43:48,766 --> 00:43:49,898 Yes ! 818 00:43:49,900 --> 00:43:52,568 Alright, that's a wrap, friends. Go have a great day. 819 00:43:52,570 --> 00:43:54,472 Come see me if you have a question. 820 00:43:55,806 --> 00:43:58,173 So, you want to go paintballing or something? 821 00:43:58,175 --> 00:43:59,407 - No. - No. 822 00:43:59,409 --> 00:44:01,242 C & apos; mon, I feel lucky today. 823 00:44:01,244 --> 00:44:02,244 What should we do? 824 00:44:02,246 --> 00:44:03,612 825 00:44:03,614 --> 00:44:05,347 Um, hey Spence. 826 00:44:05,349 --> 00:44:06,414 What are you doing? 827 00:44:06,416 --> 00:44:08,516 This is Cool Cat, by the way. 828 00:44:08,518 --> 00:44:10,353 Cool Cats. Cool name. 829 00:44:12,190 --> 00:44:15,126 Well, I'll see you. around Cool Cats. 830 00:44:16,293 --> 00:44:18,793 Dude, he's like really talking to you. 831 00:44:18,795 --> 00:44:20,429 What should I do? 832 00:44:20,431 --> 00:44:21,630 Don't know. 833 00:44:21,632 --> 00:44:23,865 Girls are a bit confusing. 834 00:44:23,867 --> 00:44:26,501 So what are you guys tell us. will have lunch today? 835 00:44:26,503 --> 00:44:27,503 Wish hamburgers 836 00:44:27,505 --> 00:44:28,336 - I know. - Me too. 837 00:44:28,338 --> 00:44:29,704 And some french fries. 838 00:44:29,706 --> 00:44:31,773 - Cheese. - Cheese. 839 00:44:31,775 --> 00:44:33,175 Chilli cheese. 840 00:44:33,177 --> 00:44:35,079 What is chili cheese?! 841 00:45:39,777 --> 00:45:41,846 Look at this. Look at this. 842 00:45:56,527 --> 00:45:57,327 - Hey. - Hey. 843 00:45:59,697 --> 00:46:01,262 You are more than welcome to use the lake, 844 00:46:01,264 --> 00:46:02,331 but until you pass swimming tests 845 00:46:02,333 --> 00:46:04,535 you will need to remain in the beginner pen. 846 00:46:05,969 --> 00:46:07,237 Yes, ma & apos; am. 847 00:46:11,775 --> 00:46:13,842 Hey, it's more peaceful here in the pen. 848 00:46:13,844 --> 00:46:16,878 Yes, really, bro, right? 849 00:46:16,880 --> 00:46:19,248 C & apos; mon, little man. 850 00:46:19,250 --> 00:46:20,451 C & apos; mon, Spence. 851 00:46:21,318 --> 00:46:22,851 Spence. Spence. 852 00:46:22,853 --> 00:46:23,952 Spence, come back. 853 00:46:23,954 --> 00:46:26,322 Hey guys, we can continue to take a walk if you want. 854 00:46:31,596 --> 00:46:33,262 Woo. 855 00:46:33,264 --> 00:46:34,431 - Are you ready? - Yes. 856 00:46:49,746 --> 00:46:52,947 Dear Lord, bless this food 857 00:46:52,949 --> 00:46:55,483 and hopefully it nourishes our bodies. 858 00:46:55,485 --> 00:46:56,319 Amen. 859 00:46:59,923 --> 00:47:02,258 Yes, and he walks up and talks to me. 860 00:47:02,260 --> 00:47:04,261 Yes, but you have to do something. 861 00:47:18,376 --> 00:47:19,675 Food battles! 862 00:47:35,893 --> 00:47:39,262 Anda baru saja memukul Dean tepat di wajah. 863 00:47:48,472 --> 00:47:50,474 Are there any of you. something to say? 864 00:47:53,344 --> 00:47:54,378 Nothing? 865 00:47:55,780 --> 00:47:59,048 Well, I will say that the cheeseburger 866 00:47:59,050 --> 00:48:01,684 it's amazing tonight. 867 00:48:01,686 --> 00:48:02,885 Right, Chef. 868 00:48:02,887 --> 00:48:05,322 869 00:48:07,324 --> 00:48:08,992 Yes, that's really... good. 870 00:48:10,994 --> 00:48:14,530 Sorry, sir. 871 00:48:14,532 --> 00:48:17,633 Okay, uh, I understand that there might be some 872 00:48:17,635 --> 00:48:20,536 special circumstances are taking place here tonight. 873 00:48:20,538 --> 00:48:24,807 Because of that, I will not take privileges 874 00:48:24,809 --> 00:48:28,811 You, for so long, not very fast, because this place 875 00:48:28,813 --> 00:48:30,514 has no stains for chef & apos; s likes breakfast. 876 00:48:31,349 --> 00:48:33,382 Do you understand? 877 00:48:33,384 --> 00:48:34,950 I said do you understand? 878 00:48:34,952 --> 00:48:35,786 Yes sir. 879 00:48:49,733 --> 00:48:50,599 Good. 880 00:48:50,601 --> 00:48:52,467 Finally. 881 00:48:52,469 --> 00:48:54,001 Oh yeah, man. 882 00:48:54,003 --> 00:48:56,938 Uh, feels a little more this year Worsteshire, 883 00:48:56,940 --> 00:48:59,807 but it's really made a sense of pop. 884 00:48:59,809 --> 00:49:03,378 Thank you. If not, t sit well, let me know. 885 00:49:03,380 --> 00:49:05,414 I have something. 886 00:49:05,416 --> 00:49:08,585 It's nice to know, humans. Good to know. 887 00:49:18,728 --> 00:49:19,730 Hey. 888 00:49:21,465 --> 00:49:23,432 Hey yourself. 889 00:49:23,434 --> 00:49:25,032 Still upset about your loss? 890 00:49:25,034 --> 00:49:27,503 I don't know how I am & apos; m will continue to live. 891 00:49:27,505 --> 00:49:29,006 Hello, Rosemary. 892 00:49:30,007 --> 00:49:32,742 Do you say hello or jello? 893 00:49:33,443 --> 00:49:35,476 I want to know if you & apos; d like to walk with me 894 00:49:35,478 --> 00:49:36,412 on the edge of the lake? 895 00:49:36,414 --> 00:49:39,581 Aw, thank you & apos; s very sweet of you. 896 00:49:39,583 --> 00:49:40,983 But Zach has asked me. 897 00:49:40,985 --> 00:49:41,818 I did it? 898 00:49:43,487 --> 00:49:44,121 Yes. 899 00:49:45,523 --> 00:49:47,456 So, uh, will you? 900 00:49:47,458 --> 00:49:48,925 I'll do it. Leave & apos; s gone. 901 00:49:51,961 --> 00:49:53,461 Did you come? 902 00:49:53,463 --> 00:49:54,496 Huh? Yes. 903 00:49:54,498 --> 00:49:55,132 Yes, um, 904 00:49:57,001 --> 00:49:57,835 goodbye friends. 905 00:50:01,105 --> 00:50:03,572 - Hey, so I thought... - Stop it. 906 00:50:03,574 --> 00:50:05,840 For starters, you can & apos; t think. 907 00:50:05,842 --> 00:50:08,611 And second, you smell, Jimmy. 908 00:50:09,112 --> 00:50:11,979 Nn-no, if you say one word to me, 909 00:50:11,981 --> 00:50:13,215 I will push you into the fire. 910 00:50:13,217 --> 00:50:14,050 Mhm. 911 00:50:17,487 --> 00:50:19,389 I think they like us. 912 00:50:20,490 --> 00:50:21,557 I do smell. 913 00:50:22,559 --> 00:50:25,092 - Like... - Worcestershire 914 00:50:25,094 --> 00:50:27,563 C & apos; mon boys, I got the idea. 915 00:50:33,804 --> 00:50:36,938 I still can't believe Cool Cat bombing Dean. 916 00:50:36,940 --> 00:50:38,840 I don't mean it. 917 00:50:38,842 --> 00:50:41,809 Don't apologize, he doesn't know how cool he is. 918 00:50:41,811 --> 00:50:43,579 I hope I hit him. 919 00:50:43,581 --> 00:50:46,514 No you no & apos; t Firefly, you. do not know what you are saying. 920 00:50:46,516 --> 00:50:49,617 Hey, Upchuck, do you bring the garbage bag out? 921 00:50:49,619 --> 00:50:51,220 No. 922 00:50:51,222 --> 00:50:52,823 Whatever. 923 00:50:58,128 --> 00:51:00,028 I'm very happy. 924 00:51:00,030 --> 00:51:01,662 Me too. 925 00:51:01,664 --> 00:51:02,930 Okay. 926 00:51:02,932 --> 00:51:04,199 See you tomorrow? 927 00:51:04,201 --> 00:51:06,934 > 928 00:51:06,936 --> 00:51:07,769 Yes. I will see you tomorrow too. 929 00:51:24,554 --> 00:51:25,987 Okay. 930 00:51:25,989 --> 00:51:28,858 Hey what's up guys? 931 00:51:30,661 --> 00:51:31,994 You will know if you don't & apos; t busy doing your own business. 932 00:51:31,996 --> 00:51:34,061 Did I make a mistake? 933 00:51:34,063 --> 00:51:36,164 You mean other than leaving your team 934 00:51:36,166 --> 00:51:37,733 so you can the Dean & Apos girl snake? 935 00:51:37,735 --> 00:51:40,601 Cool, I mean, I really told you to your face 936 00:51:40,603 --> 00:51:43,237 that he was my boyfriend. And then you asked him to date. 937 00:51:43,239 --> 00:51:44,972 I thought you joke about that, 938 00:51:44,974 --> 00:51:47,008 and he asked me to walk. 939 00:51:47,010 --> 00:51:48,043 I'm sorry, Dean. 940 00:51:48,045 --> 00:51:49,278 Are you dating him? 941 00:51:49,280 --> 00:51:50,612 What? 942 00:51:50,614 --> 00:51:51,612 No. 943 00:51:51,614 --> 00:51:52,713 We are just, we just talk. 944 00:51:52,715 --> 00:51:55,617 As I said, it's cool. 945 00:51:55,619 --> 00:51:57,686 But it will also be cool if you stop it 946 00:51:57,688 --> 00:51:59,720 so that things don't get weird. 947 00:51:59,722 --> 00:52:02,525 I, I mean we are friends, don't you? 948 00:52:03,193 --> 00:52:05,594 Yes. Of course we are. 949 00:52:05,596 --> 00:52:07,664 Cool. Not dangerous, not rotten. 950 00:52:10,668 --> 00:52:13,704 Now, you want to know What did we just do? 951 00:52:15,940 --> 00:52:16,773 Yes. 952 00:52:24,981 --> 00:52:25,813 Ew. 953 00:52:25,815 --> 00:52:27,081 Little J. 954 00:52:27,083 --> 00:52:29,652 Hey, it's not my offensive smell. 955 00:52:32,155 --> 00:52:34,923 Ah. Someone destroyed the place. 956 00:52:34,925 --> 00:52:35,926 - Ugh. - Ugh. 957 00:52:36,860 --> 00:52:40,163 So this starts, friend, and that's how it starts. 958 00:52:48,204 --> 00:52:49,604 What's wrong with it? 959 00:52:54,378 --> 00:52:55,677 Yes, that is Upchuck. 960 00:53:03,353 --> 00:53:05,720 What? This is what real men smell like. 961 00:53:05,722 --> 00:53:09,893 What we do is take a shower. Then you will see our glory. 962 00:53:14,731 --> 00:53:17,065 Ew. It smells. It's very bad there. 963 00:53:17,067 --> 00:53:18,766 Oh, c & apos; mon. 964 00:53:18,768 --> 00:53:20,769 What do you know about safety? 965 00:53:20,771 --> 00:53:22,704 Security never takes a vacation. 966 00:53:22,706 --> 00:53:23,905 Good answer. 967 00:53:23,907 --> 00:53:25,706 That means your weapon barrel 968 00:53:25,708 --> 00:53:29,111 always pointing down, until you are active p> 969 00:53:30,246 --> 00:53:32,780 try to attack your opponents. 970 00:53:32,782 --> 00:53:34,383 After you are marked, 971 00:53:34,385 --> 00:53:36,320 you exit the game. 972 00:53:37,655 --> 00:53:40,688 I will not be only people watching here. 973 00:53:40,690 --> 00:53:44,291 So, for your mortal soul, 974 00:53:44,293 --> 00:53:46,829 cheating will not obey. 975 00:53:48,766 --> 00:53:49,700 Understood? 976 00:53:50,867 --> 00:53:52,367 I said understand? 977 00:53:52,369 --> 00:53:54,101 Understood, sir. 978 00:53:54,103 --> 00:53:54,937 Extraordinary. 979 00:53:56,239 --> 00:53:57,306 You, there. 980 00:53:58,708 --> 00:54:00,374 While we are waiting for another group, 981 00:54:00,376 --> 00:54:03,845 that is the perfect opportunity to practice our war cry. 982 00:54:03,847 --> 00:54:07,718 So, leave & apos; s hear it. 983 00:54:09,719 --> 00:54:10,552 Huh? 984 00:54:10,554 --> 00:54:13,056 I said give me your war cry, child! 985 00:54:18,862 --> 00:54:19,695 Ah! 986 00:54:26,804 --> 00:54:29,804 Shouts good war makes the army not visible. 987 00:54:29,806 --> 00:54:33,809 Now, leave & apos; s heard your war cry. 988 00:54:36,880 --> 00:54:37,713 Ah! 989 00:54:40,918 --> 00:54:42,019 You need to work. 990 00:54:43,119 --> 00:54:44,485 You, there. 991 00:54:44,487 --> 00:54:47,323 Ahhhh! 992 00:54:48,791 --> 00:54:51,761 Now, people, are war cries. 993 00:54:52,963 --> 00:54:56,965 Ha. And, uh, the other group, finally appeared. 994 00:55:05,509 --> 00:55:08,175 Alright, Tater and Tot, tou people flank them away. 995 00:55:08,177 --> 00:55:11,213 Upchuck, you and Little John will flank right. 996 00:55:11,215 --> 00:55:12,748 What should I do? 997 00:55:12,750 --> 00:55:14,749 Me and you, we & apos. fill in the channel. 998 00:55:14,751 --> 00:55:15,885 Outline? 999 00:55:16,753 --> 00:55:18,119 Middle part? 1000 00:55:18,121 --> 00:55:21,923 Is it smart? 1001 00:55:21,925 --> 00:55:24,760 No guts, there is no glory. Are you with me? 1002 00:55:24,762 --> 00:55:26,894 Sure, I guess. 1003 00:55:26,896 --> 00:55:27,829 Good. 1004 00:55:27,831 --> 00:55:29,900 Everyone, leave & apos; get ready. 1005 00:55:31,001 --> 00:55:34,869 And remember, man, good luck siding with the brave. 1006 00:55:34,871 --> 00:55:35,905 Leave & apos; go! 1007 00:55:42,780 --> 00:55:43,847 Ow. Ouch. Ow. 1008 00:55:44,847 --> 00:55:46,514 Ooh. Ouch. Ow. 1009 00:55:46,516 --> 00:55:48,950 Should we feel bad? 1010 00:55:48,952 --> 00:55:50,153 I feel a little bad. 1011 00:55:52,556 --> 00:55:54,789 All fair in love and war, man. 1012 00:55:54,791 --> 00:55:55,891 All & apos; fair. 1013 00:55:56,793 --> 00:55:59,561 Ooh. Ouch. Ow. 1014 00:55:59,563 --> 00:56:00,931 - Or not. - Ah. 1015 00:56:07,137 --> 00:56:08,436 My back. 1016 00:56:08,438 --> 00:56:10,005 I feel like Swiss cheese. 1017 00:56:10,007 --> 00:56:13,242 Ow, ow, that's bad. Ow. 1018 00:56:13,844 --> 00:56:16,878 Attention, men, only need a little work on the cries of war 1019 00:56:16,880 --> 00:56:17,914 you all. 1020 00:56:19,148 --> 00:56:21,851 I'm not sure that is as effective as you think. 1021 00:56:30,827 --> 00:56:32,827 Ah. It hurts. 1022 00:56:40,570 --> 00:56:41,771 - Ooh. - Ah. 1023 00:56:42,905 --> 00:56:43,938 It hurts. 1024 00:56:43,940 --> 00:56:44,940 It hurts 1025 00:56:44,942 --> 00:56:47,943 It's bad to tarnish the body of a person dies, right? 1026 00:56:47,945 --> 00:56:49,476 Well if you will & apos; ve just followed me 1027 00:56:49,478 --> 00:56:51,512 we can & apos; I've defeated them. 1028 00:56:51,514 --> 00:56:53,447 Sorry, Firefly but Dean and his tribe 1029 00:56:53,449 --> 00:56:55,851 from the Neanderthals are always going to use 1030 00:56:55,853 --> 00:56:56,885 us to practice the target . 1031 00:56:56,887 --> 00:56:57,918 Yes. 1032 00:56:57,920 --> 00:56:59,054 Right. 1033 00:56:59,056 --> 00:57:01,222 Me, Dean, King from Neanderthals. 1034 00:57:01,224 --> 00:57:04,124 Ooh, ah-ah . I want to shoot you with paint. 1035 00:57:07,530 --> 00:57:10,331 I, Zach, the new head from nosing chocolate. 1036 00:57:10,333 --> 00:57:13,601 Oooh yeah, favorite activities, 1037 00:57:13,603 --> 00:57:15,903 other than seeing reflections 1038 00:57:15,905 --> 00:57:17,204 and doing push ups. 1039 00:57:17,206 --> 00:57:18,472 Ooh-ah-ah. 1040 00:57:28,918 --> 00:57:31,221 Apakah ada sesuatu yang Anda
ingin memberitahuku, adik kecil? 1041 00:57:33,523 --> 00:57:37,592 Hey Zach, that & apos; s nice to meet you. 1042 00:57:37,594 --> 00:57:40,530 And Dean, it's great to see you too. 1043 00:57:42,032 --> 00:57:43,430 Good time, huh? 1044 00:57:43,432 --> 00:57:45,599 You definitely beat us well. 1045 00:57:45,601 --> 00:57:48,903 Well, we really have to go to lunch now. 1046 00:57:48,905 --> 00:57:50,371 See ya friends later. 1047 00:57:50,373 --> 00:57:53,608 What's in a hurry, it's & apos; s good to see you too, Spence. 1048 00:57:53,610 --> 00:57:54,443 Yes. 1049 00:57:58,581 --> 00:58:01,350 I think we should hang out more. 1050 00:58:11,460 --> 00:58:12,294 Spence? 1051 00:58:13,496 --> 00:58:15,262 Hi, Annabelle. 1052 00:58:15,264 --> 00:58:18,133 Hi ladies, for the record I want to be known 1053 00:58:18,135 --> 00:58:22,202 I have very little to do. With our current situation. 1054 00:58:22,204 --> 00:58:24,505 Will one of you be so good to find a counselor 1055 00:58:24,507 --> 00:58:27,008 that might help us, it's best to be great. 1056 00:58:27,010 --> 00:58:28,278 Thank you very much. 1057 00:58:28,978 --> 00:58:30,312 Guys, come on. 1058 00:58:35,985 --> 00:58:39,054 So, you told me that none of you remember 1059 00:58:39,056 --> 00:58:42,023 how you were assembled by your underwear alone? 1060 00:58:42,025 --> 00:58:43,624 Well, I can't; t really see anything 1061 00:58:43,626 --> 00:58:46,126 because my glasses fell. 1062 00:58:46,128 --> 00:58:48,729 - It must have been wind. - Where did it come from. 1063 00:58:48,731 --> 00:58:49,731 Wind ? 1064 00:58:49,733 --> 00:58:50,565 Yup. 1065 00:58:50,567 --> 00:58:53,068 Woosh. Just like that. 1066 00:58:53,070 --> 00:58:54,970 Does anyone need to go to the camp shelter for 1067 00:58:54,972 --> 00:58:55,603 is checked for wind damage? 1068 00:58:55,605 --> 00:58:57,137 No! 1069 00:58:57,139 --> 00:58:59,340 Alright, c & apos; mon friends leave & apos; s make it move & apos; 1070 00:58:59,342 --> 00:59:00,409 Show, people. 1071 00:59:00,411 --> 00:59:02,309 Don't worry, Cool Cat, the same thing happened to me 1072 00:59:02,311 --> 00:59:03,478 back that day. 1073 00:59:03,480 --> 00:59:05,315 See how I changed. 1074 00:59:07,650 --> 00:59:09,249 Leave & apos; s go. 1075 00:59:09,251 --> 00:59:11,151 I feel a little bad. 1076 00:59:11,153 --> 00:59:12,354 Not as bad as they do. 1077 00:59:13,222 --> 00:59:14,123 Hi friends. 1078 00:59:17,693 --> 00:59:20,427 Hi Rosemary, that & apos; s nice to meet you. 1079 00:59:20,429 --> 00:59:21,129 Can I hang out with & apos; ll? 1080 00:59:22,132 --> 00:59:24,134 Of course, we & apos; d love you. 1081 00:59:27,471 --> 00:59:30,204 I, uh, have to leave. I'll see you later. 1082 00:59:30,206 --> 00:59:32,308 Um, cool, uh, have fun. 1083 00:59:33,210 --> 00:59:34,543 Goodbye. 1084 00:59:36,780 --> 00:59:39,482 Geez, that's pretty rough. 1085 00:59:40,349 --> 00:59:43,652 But, uh, I'll still enjoy your company. 1086 00:59:48,625 --> 00:59:49,992 Oh, banana. 1087 00:59:58,168 --> 01:00:00,135 Dang. That 's a great shot. 1088 01:00:01,338 --> 01:00:03,173 Can you do it again? 1089 01:00:11,815 --> 01:00:15,516 The way to go, Cool Cats. Alright, man. 1090 01:00:15,518 --> 01:00:17,452 Looks like you found something good for you. 1091 01:00:17,454 --> 01:00:19,686 If you do it like that, we will really win. 1092 01:00:19,688 --> 01:00:21,523 For ban-na-na-nas. 1093 01:00:25,362 --> 01:00:30,400 Okay, okay, we're all all here, right? 1094 01:00:30,733 --> 01:00:33,233 And we're all here together. 1095 01:00:33,235 --> 01:00:36,070 Wow, leave & apos; s just taking minutes to reflect on that. 1096 01:00:36,072 --> 01:00:38,206 Okay, and how is beautiful. 1097 01:00:38,208 --> 01:00:39,673 1098 01:00:39,675 --> 01:00:42,077 You know, like this, 1099 01:00:42,079 --> 01:00:45,380 everyone closes your eyes. 1100 01:00:45,382 --> 01:00:46,648 Close your eyes, everything. Take a deep breath . 1101 01:00:46,650 --> 01:00:50,753 Take everything. 1102 01:00:51,221 --> 01:00:53,320 That... is Mother Earth. 1103 01:00:53,322 --> 01:00:55,623 Exactly. Far, right? 1104 01:00:55,625 --> 01:00:59,226 So why don't we need a second to explore 1105 01:00:59,228 --> 01:01:00,195 and everything. He is put in it. 1106 01:01:00,197 --> 01:01:01,331 Cool? OK. 1107 01:01:02,398 --> 01:01:04,199 So what if someone told me what... 1108 01:01:04,201 --> 01:01:08,603 Coreopsis grandiflorum, is also known as Jethro tulip. 1109 01:01:08,605 --> 01:01:10,072 Rock on, man. 1110 01:01:11,273 --> 01:01:14,675 Yes, and what about, uh, that one, there? 1111 01:01:14,677 --> 01:01:17,644 That one, uh, that one & apos; s actually a mystical tower. 1112 01:01:17,646 --> 01:01:19,213 Yes, that's amazing. 1113 01:01:19,215 --> 01:01:21,749 It can survive heat and dryness. 1114 01:01:21,751 --> 01:01:22,849 My mother has that one. 1115 01:01:22,851 --> 01:01:24,619 He has it in this little cup, it's pretty cool. 1116 01:01:24,621 --> 01:01:26,056 Really? Cool. 1117 01:01:27,224 --> 01:01:29,791 You know, I will look after you more often. 1118 01:01:43,840 --> 01:01:48,211 So, are you coming. on the lake and go swimming? 1119 01:01:50,146 --> 01:01:52,146 Saya telah memikirkannya. 1120 01:01:57,353 --> 01:02:01,123 Maybe think a little. less and just do it. 1121 01:02:02,159 --> 01:02:05,161 I'm not really an impulsive type. 1122 01:02:06,429 --> 01:02:09,699 I understand, Cool Cat. /> This is who you are. 1123 01:02:16,273 --> 01:02:19,307 Leave & apos; s move it, people. Move it, move it, move it. 1124 01:02:19,309 --> 01:02:21,476 Climb the wall, kid. 1125 01:02:21,478 --> 01:02:25,679 And remember, every day under the sun God & apos; 1126 01:02:25,681 --> 01:02:26,849 is a blessing. 1127 01:02:37,293 --> 01:02:39,693 You feel blessed? 1128 01:02:39,695 --> 01:02:41,396 Really blessed. 1129 01:02:41,398 --> 01:02:43,199 Live in a dream. 1130 01:02:45,702 --> 01:02:46,603 Now what? 1131 01:02:47,903 --> 01:02:49,838 Well, can we go up? / p> 1132 01:02:52,375 --> 01:02:54,543 Man, this belt is tight. 1133 01:02:55,778 --> 01:02:57,478 Uh, yes. 1134 01:02:57,480 --> 01:02:58,445 Wow, be careful. 1135 01:03:00,449 --> 01:03:02,652 - Ah. - Sucker. 1136 01:03:03,887 --> 01:03:04,721 Ah! 1137 01:03:05,989 --> 01:03:07,921 Return to the wall, boy. 1138 01:03:07,923 --> 01:03:10,891 Return to the wall and go up to the sky. 1139 01:03:10,893 --> 01:03:12,594 C & apos; mon, move. 1140 01:03:12,596 --> 01:03:14,764 Move, move, move !! 1141 01:03:16,233 --> 01:03:17,267 That's it. 1142 01:03:19,302 --> 01:03:21,668 Hey, between two of our , the Camp Istrouma game 1143 01:03:21,670 --> 01:03:22,903 is ours. 1144 01:03:22,905 --> 01:03:25,608 Huh, suckers. have no chance. 1145 01:03:30,347 --> 01:03:31,311 Ready? 1146 01:03:31,313 --> 01:03:31,947 Oh yeah. 1147 01:03:33,449 --> 01:03:34,648 What is that? 1148 01:03:34,650 --> 01:03:36,316 1149 01:03:36,318 --> 01:03:37,353 Oh, just a little. Something for tonight. 1150 01:03:38,588 --> 01:03:40,723 Gifts. 1151 01:03:55,472 --> 01:03:56,306 Oh. 1152 01:03:59,608 --> 01:04:00,807 Stupid. 1153 01:04:00,809 --> 01:04:02,844 What? 1154 01:04:06,382 --> 01:04:07,882 Can I make you more? 1155 01:04:07,884 --> 01:04:10,318 I don't eat burn marshmallows. 1156 01:04:10,320 --> 01:04:14,423 Parts inside must be fully. cooked, two pieces of chocolate 1157 01:04:16,726 --> 01:04:19,726 one on each side, melt. 1158 01:04:19,728 --> 01:04:21,528 And right in the middle of time, Perseus appears 1159 01:04:21,530 --> 01:04:22,796 - And then... - Hey. 1160 01:04:22,798 --> 01:04:24,999 What are you guys doing? 1161 01:04:25,001 --> 01:04:28,802 Spence humans teach - 1162 01:04:28,804 --> 01:04:31,371 Well, we are, now, I mean, 1163 01:04:31,373 --> 01:04:33,041 about constellations. 1164 01:04:33,043 --> 01:04:35,008 This man knows everything. 1165 01:04:35,010 --> 01:04:36,644 Really? 1166 01:04:36,646 --> 01:04:39,880 No, I only know a few. 1167 01:04:39,882 --> 01:04:42,550 My father often shows me. 1168 01:04:42,552 --> 01:04:43,483 Now can you show me? 1169 01:04:45,521 --> 01:04:47,690 Okay, that's Cassiopeia. 1170 01:04:49,458 --> 01:04:50,425 That is there. 1171 01:04:50,427 --> 01:04:53,394 Looks like W. See how it goes? 1172 01:04:53,396 --> 01:04:55,331 Yes, yes, I saw it. 1173 01:04:56,365 --> 01:04:58,333 Anyway, he is a queen. 1174 01:05:10,713 --> 01:05:13,449 You see a lot of things. most people don & apos; t. 1175 01:05:14,451 --> 01:05:17,753 Thank you. I think. 1176 01:05:19,989 --> 01:05:22,389 You saw a big star on the left? 1177 01:05:22,391 --> 01:05:23,425 Uh-huh. 1178 01:05:24,393 --> 01:05:27,394 That was the beginning of from Draco the dragon. 1179 01:05:27,396 --> 01:05:28,496 The story... 1180 01:05:28,498 --> 01:05:29,963 Hey, Cool Cat. 1181 01:05:29,965 --> 01:05:32,499 It's very good to see you very comfortable. 1182 01:05:32,501 --> 01:05:35,503 You return to the ground. Paintball feed is gone? 1183 01:05:35,505 --> 01:05:38,807 Oh , but be careful for bugs. They are itchy. 1184 01:05:40,543 --> 01:05:43,010 C & apos; mon. 1185 01:05:54,423 --> 01:05:56,891 So, you keep marshmallows like six inches away 1186 01:05:56,893 --> 01:05:58,559 and constantly turn it. 1187 01:05:58,561 --> 01:06:00,461 Then you put chocolate.
in graham cracker 1188 01:06:00,463 --> 01:06:02,697 next to the fire. so it can melt. 1189 01:06:02,699 --> 01:06:04,965 It's all about the time. 1190 01:06:04,967 --> 01:06:07,069 Takes me like eight tries , 1191 01:06:08,438 --> 01:06:12,608 and then? Nailed, and he likes it. 1192 01:06:13,643 --> 01:06:15,478 Wow, that's a genius. 1193 01:06:19,648 --> 01:06:22,483 You know, I think women might be very cool. 1194 01:06:22,485 --> 01:06:24,454 I never realized before. 1195 01:06:24,920 --> 01:06:28,722 Of all the studies I have ever read, 1196 01:06:28,724 --> 01:06:31,124 everything was inconclusive. 1197 01:06:31,126 --> 01:06:32,461 That, my friend, 1198 01:06:33,096 --> 01:06:36,130 that is the real deal, that makes sense. 1199 01:06:36,132 --> 01:06:36,764 Yes. 1200 01:06:37,867 --> 01:06:40,503 Alright, let's we sleep. 1201 01:06:45,574 --> 01:06:46,673 What are we doing here? 1202 01:06:46,675 --> 01:06:49,709 Continue to survive and you will see. 1203 01:06:49,711 --> 01:06:50,911 They haven't done anything anything to us lately. 1204 01:06:50,913 --> 01:06:53,882 If you are going to be a baby about , do it elsewhere. 1205 01:07:04,159 --> 01:07:05,795 I am itching. 1206 01:07:06,195 --> 01:07:07,528 Me too. 1207 01:07:07,530 --> 01:07:08,963 I am three. 1208 01:07:08,965 --> 01:07:09,966 Itching. 1209 01:07:12,702 --> 01:07:13,633 What are you doing? 1210 01:07:13,635 --> 01:07:14,469 Ss. 1211 01:07:16,039 --> 01:07:18,807 1212 01:07:26,215 --> 01:07:27,516 - Let & apos go to the bathroom! - Ah. 1213 01:07:28,818 --> 01:07:30,150 - C & apos; mon. - Good work, guys. 1214 01:07:30,152 --> 01:07:32,654 - Dude, tall five. - Seriously? 1215 01:07:38,827 --> 01:07:41,831 - We have been bombed with itching. - Yes. 1216 01:07:42,197 --> 01:07:43,597 Who did it? 1217 01:07:43,599 --> 01:07:45,666 - Who are you thinking about? - Dude, look. 1218 01:07:45,668 --> 01:07:46,967 Oh, that's bad. 1219 01:07:46,969 --> 01:07:49,805 Is there something in my stomach? 1220 01:07:50,739 --> 01:07:53,442 Is there something on my arm? 1221 01:08:02,619 --> 01:08:05,653 Hey, are you still trying to find your underwear? 1222 01:08:05,655 --> 01:08:09,523 Oh, forgive Jimmy, he & apos; s itching to ask that question. 1223 01:08:15,998 --> 01:08:18,598 You all are foreigners. You. know what can't be done? 1224 01:08:18,600 --> 01:08:19,701 Ba-na-na & apos; s. 1225 01:08:20,603 --> 01:08:23,870 What? 1226 01:08:31,213 --> 01:08:34,048 Hei, bagaimana kalau /> itu pertandingan ulang? 1227 01:08:34,050 --> 01:08:36,616 I don't think so. I'm pretty tired. 1228 01:08:36,618 --> 01:08:39,286 Wait a minute. May I talk to you? 1229 01:08:39,288 --> 01:08:41,688 Okay, talk. What do you want? 1230 01:08:41,690 --> 01:08:43,156 I just want. to say I'm sorry, 1231 01:08:43,158 --> 01:08:45,625 I don't know yet, fine. You know I have... 1232 01:08:45,627 --> 01:08:46,261 Goddamn it? 1233 01:08:47,396 --> 01:08:51,665 Yes, I know that. I am that you have been a jerk. 1234 01:08:51,667 --> 01:08:55,102 You know I really think you are a good man, 1235 01:08:55,104 --> 01:08:59,040 a man I want to get for know, but you not that person. 1236 01:08:59,042 --> 01:09:00,074 I am that person. 1237 01:09:00,076 --> 01:09:01,209 No you are not. 1238 01:09:01,211 --> 01:09:03,044 You are a type of Boy who hangs small children with 1239 01:09:03,046 --> 01:09:04,644 p> 1240 01:09:04,646 --> 01:09:06,746 the back of their clothes 1241 01:09:06,748 --> 01:09:07,982 You make fun of their bug bites and 1242 01:09:07,984 --> 01:09:09,916 they can & apos; t do anything back 1243 01:09:09,918 --> 01:09:10,985 You are that person. 1244 01:09:10,987 --> 01:09:14,589 No, I'm not that person. That's not what happened. 1245 01:09:14,591 --> 01:09:17,226 Of course. That's how I am. 1246 01:09:30,606 --> 01:09:31,238 Hey. 1247 01:09:35,110 --> 01:09:35,944 Hey. 1248 01:09:37,380 --> 01:09:39,347 I mean to talk to you. 1249 01:09:39,349 --> 01:09:42,883 Why? So you can delete poising ivy all over me? 1250 01:09:42,885 --> 01:09:43,719 No. 1251 01:09:44,854 --> 01:09:46,622 It's out of control. 1252 01:09:51,694 --> 01:09:54,794 I have never asked you to protect me, 1253 01:09:54,796 --> 01:09:56,696 but I don't think. You will really... 1254 01:09:56,698 --> 01:09:59,200 Hey you call me brown-nozzle, remember? 1255 01:09:59,202 --> 01:10:00,668 "Ooh, I'm Zach, hahaha." 1256 01:10:00,670 --> 01:10:03,103 Because you continue kissing to Dean, 1257 01:10:03,105 --> 01:10:05,238 and he is a neanderthal. 1258 01:10:05,240 --> 01:10:07,340 He is not so. Bad man. 1259 01:10:07,342 --> 01:10:09,210 He only plays a little rough. 1260 01:10:09,212 --> 01:10:12,647 Just because he is big and nothing nothing, 1261 01:10:12,649 --> 01:10:15,351 and I don't mean anything. we can come back. 1262 01:10:17,686 --> 01:10:20,689 Don't play for the rest of us. 1263 01:10:25,127 --> 01:10:28,130 I shouldn't have done it. did it, but I did it. 1264 01:10:29,798 --> 01:10:33,802 So, now I say I'm sorry. 1265 01:10:35,270 --> 01:10:37,905 It doesn't do anything . 1266 01:10:37,907 --> 01:10:42,242 I don't want you to apologize. I don't need it. 1267 01:10:42,244 --> 01:10:44,680 Just as I don't need you. 1268 01:10:51,154 --> 01:10:54,023 Have you ever been bored playing a victim, Spence? 01:10:56,389 so you always have a reason. 1270 01:10:56,391 --> 01:10:59,727 I have enough 1271 01:11:09,872 --> 01:11:11,772 What is enough? / p> 1272 01:11:11,774 --> 01:11:13,174 Become a victim. I don't want to run anymore. 1273 01:11:13,176 --> 01:11:16,876 But prey always escape from the lion. 1274 01:11:16,878 --> 01:11:19,946 This is called nature, or Science, I don't know. 1275 01:11:19,948 --> 01:11:23,817 Why do we always have to be prey? 1276 01:11:23,819 --> 01:11:26,720 I think it's time we defend ourselves. 1277 01:11:26,722 --> 01:11:29,924 But they always will become bigger. 1278 01:11:29,926 --> 01:11:32,093 And we always will become weaker. 1279 01:11:32,095 --> 01:11:34,327 - Yes. - Seriously. 1280 01:11:34,329 --> 01:11:35,997 But we are smarter. 1281 01:11:39,301 --> 01:11:40,969 But we & reos; re smarter. 1282 01:11:42,904 --> 01:11:45,740 Now, let me hear your war cry. 1283 01:11:46,809 --> 01:11:54,917 Ahhhhh! 1284 01:12:11,768 --> 01:12:14,802 What loses. 1285 01:12:14,804 --> 01:12:15,438 C & apos; mon. 1286 01:12:17,439 --> 01:12:20,710 Good for you, Spence. Good for you. 1287 01:12:26,783 --> 01:12:29,852 Alright, so you all know what to do? 1288 01:12:30,787 --> 01:12:33,289 Then let "Operation Return" begin. 1289 01:12:35,457 --> 01:12:37,058 Armadillo! 1290 01:12:52,007 --> 01:12:53,473 What are you doing? 1291 01:12:53,475 --> 01:12:55,978 None. What are you doing? 1292 01:12:57,113 --> 01:12:58,512 None. 1293 01:12:58,514 --> 01:13:00,880 & apos; Kay, so we're on the same page here? 1294 01:13:00,882 --> 01:13:01,983 Move together. 1295 01:13:05,921 --> 01:13:08,356 Phew. That is close. 1296 01:13:13,395 --> 01:13:14,496 Thank you, Chef. 1297 01:13:24,306 --> 01:13:26,040 So, it says here you have to put 1298 01:13:26,042 --> 01:13:27,510 on some of the > thinga-majigs. 1299 01:13:32,582 --> 01:13:33,783 Now we move. 1300 01:13:34,850 --> 01:13:35,915 Lady is alert. Watchful lady. 1301 01:13:35,917 --> 01:13:37,353 Upchuck, Upchuck. 1302 01:13:43,626 --> 01:13:45,895 Hey, how & how do you feel the itching? 1303 01:13:47,863 --> 01:13:50,998 Woah, hey, I'm not & apos; t try to make fun of you. 1304 01:13:51,000 --> 01:13:54,000 There & # 39; s a lot of that lately. 1305 01:13:54,002 --> 01:13:57,604 Yes, but they people don't matter. 1306 01:13:57,606 --> 01:13:59,973 It's easy for you to say. 1307 01:13:59,975 --> 01:14:01,976 Nobody laughs at you. 1308 01:14:01,978 --> 01:14:03,576 They laugh at us. 1309 01:14:03,578 --> 01:14:05,345 They laugh at me. 1310 01:14:05,347 --> 01:14:08,249 Do you even know what is it like? p> 1311 01:14:08,251 --> 01:14:09,583 This is what I thought. 1312 01:14:09,585 --> 01:14:12,887 So please, just leave me alone, okay? 1313 01:14:16,926 --> 01:14:19,093 Guys, he left. 1314 01:14:19,095 --> 01:14:21,094 He left, whoo. 1315 01:14:21,096 --> 01:14:24,063 You know, I think we should & apos; ve made some chimichanga. 1316 01:14:24,065 --> 01:14:26,000 I don't know what is, but it's okay. 1317 01:14:26,002 --> 01:14:28,871 They are like small burritos. 1318 01:14:33,175 --> 01:14:35,277 Woah, woah, woah, woah. 1319 01:14:36,645 --> 01:14:37,478 You, go. 1320 01:14:38,514 --> 01:14:40,015 - What? Why? - Go, man. 1321 01:14:41,917 --> 01:14:43,416 What do you think? 1322 01:14:43,418 --> 01:14:47,590 I don't know. Bag? 1323 01:14:52,060 --> 01:14:54,063 Woah, woah. You open it. 1324 01:14:55,131 --> 01:14:57,199 - What? - Go. 1325 01:14:57,565 --> 01:14:58,699 We don't do it. 1326 01:14:58,701 --> 01:15:00,034 I don't know what's there. p> 1327 01:15:00,036 --> 01:15:02,102 What is that? 1328 01:15:02,104 --> 01:15:03,405 Hey, that gimme. 1329 01:15:06,542 --> 01:15:08,277 It smells like brownies. 1330 01:15:08,644 --> 01:15:11,111 For the coolest ones Guys in the camp, 1331 01:15:11,113 --> 01:15:13,148 XOXO. 1332 01:15:14,115 --> 01:15:15,316 I think Rosemary wants to to show my friends 1333 01:15:15,318 --> 01:15:16,951 how much she likes me. 1334 01:15:16,953 --> 01:15:18,020 Dig boy. 1335 01:15:21,556 --> 01:15:24,590 Hey, woah, I don't know if 01:15:25,961 but who cares. 1337 01:15:33,202 --> 01:15:38,138 Mm, looks like me. Sweetheart makes us candy. 1338 01:15:38,140 --> 01:15:41,342 Ah, but you lose. nothing. Too bad. 1339 01:15:41,344 --> 01:15:42,610 Move. Fast 1340 01:15:47,115 --> 01:15:49,518 Okay, friends are ready. 1341 01:15:51,119 --> 01:15:52,054 Is that good? 1342 01:15:52,988 --> 01:15:55,155 Okay friends, welcome to the chapel. 1343 01:15:55,157 --> 01:15:59,526 Today, I want to talk to you all about forgiveness. 1344 01:15:59,528 --> 01:16:02,396 Forgiveness can be truly strong, friend. 1345 01:16:02,398 --> 01:16:06,066 When you hide hatred, or anger, feelings like that 1346 01:16:06,068 --> 01:16:08,535 can actually start to eat you inside, 1347 01:16:08,537 --> 01:16:11,671 you know, and finally that can cause you to be more dangerous than 1348 01:16:11,673 --> 01:16:14,575 which might have caused < br /> You endanger in the first place. 1349 01:16:14,577 --> 01:16:16,710 Revenge, that & apos; s never been the answer. 1350 01:16:16,712 --> 01:16:21,083 Never leave you heart in the right place. 1351 01:16:22,150 --> 01:16:26,186 Yes Jimmy? 1352 01:16:26,188 --> 01:16:28,524 I, I have to go! Move, move! 1353 01:16:30,393 --> 01:16:32,226 Those with no brownies! 1354 01:16:33,395 --> 01:16:34,695 Yes, I feel it. 1355 01:16:39,801 --> 01:16:42,035 All right. Leave & apos; s, leave & apos; s, 1356 01:16:42,037 --> 01:16:45,171 stay with me, friends, friends. 1357 01:16:45,173 --> 01:16:47,508 Uh, I think they have a different type to do. 1358 01:16:47,510 --> 01:16:50,443 However, it's OK for them. of you who are still in here 1359 01:16:50,445 --> 01:16:54,048 I speak to you about forgiveness, right. 1360 01:16:54,050 --> 01:16:56,616 Um, a very important thing and I will tell you why. 1361 01:17:01,157 --> 01:17:02,755 Hey, Spence. 1362 01:17:02,757 --> 01:17:04,258 This is Cool Cat. 1363 01:17:04,260 --> 01:17:05,558 No, it's not. 1364 01:17:05,560 --> 01:17:06,794 It's not cool to be a jerk 1365 01:17:06,796 --> 01:17:09,398 just because someone else is a jerk to you. 1366 01:17:10,533 --> 01:17:14,570 I, I told you. to leave me alone. 1367 01:17:15,438 --> 01:17:16,270 With pleasure. 1368 01:17:32,421 --> 01:17:35,321 I know how this is difficult for you. 1369 01:17:35,323 --> 01:17:37,857 How strong you must be. 1370 01:17:37,859 --> 01:17:38,726 It's more than anyone should 1371 01:17:38,728 --> 01:17:41,296 be asked from your age. 1372 01:17:41,630 --> 01:17:45,132 And I just want you to know you are proud of me... 1373 01:17:45,134 --> 01:17:47,703 How proud.
your father. 1374 01:17:49,471 --> 01:17:50,805 Love, Mother. 1375 01:17:55,176 --> 01:17:58,514 Hey, Cool Cat. Do you mind if I join? 1376 01:18:00,381 --> 01:18:02,583 I have searched for it. 1377 01:18:02,585 --> 01:18:04,153 Why? I'm a loser. 1378 01:18:05,186 --> 01:18:07,523 Woah, buddy. Don & tos; t say that. 1379 01:18:10,225 --> 01:18:13,494 So you get an older boy. Good enough, don't you? 1380 01:18:13,496 --> 01:18:17,296 Ya, tapi saya rasa. Seharusnya tidak. 1381 01:18:17,298 --> 01:18:18,766 Aha. I think so. 1382 01:18:20,435 --> 01:18:22,136 So why & apos; d do it? 1383 01:18:23,305 --> 01:18:26,607 I'm tired of being a victim. 1384 01:18:26,609 --> 01:18:28,842 They always choose on us. 1385 01:18:28,844 --> 01:18:32,478 Yes, why do you think they always bother you? 1386 01:18:32,480 --> 01:18:33,580 Because they can . 1387 01:18:33,582 --> 01:18:35,315 Sure. 1388 01:18:35,317 --> 01:18:37,550 Yes, but I think. there is another reason. 1389 01:18:37,552 --> 01:18:39,887 I think maybe that they are afraid. 1390 01:18:39,889 --> 01:18:42,255 I think Dean really is afraid of losing, 1391 01:18:42,257 --> 01:18:43,456 so that's why he always tries to make other people 1392 01:18:43,458 --> 01:18:45,560 feel like losers. 1393 01:18:51,600 --> 01:18:53,866 Nobody wants to hang out with losers. 1394 01:18:53,868 --> 01:18:57,537 Yes, yes, and nobody wants to be alone, buddy. 1395 01:18:57,539 --> 01:19:00,941 In fact, you can say that we are afraid. 1396 01:19:00,943 --> 01:19:03,309 Jadi bagaimana Anda mengalahkannya? 1397 01:19:03,311 --> 01:19:05,711 We get it back pretty good. 1398 01:19:05,713 --> 01:19:07,880 You know, you did it, 1399 01:19:07,882 --> 01:19:11,384 but that only shows everyone that you are also afraid. 1400 01:19:11,386 --> 01:19:14,321 You know, what you have to do is to put a saddle on it. 1401 01:19:14,323 --> 01:19:16,522 The overall cause of this making is pleasure from people's business, 1402 01:19:16,524 --> 01:19:18,326 This is just ridiculous. 1403 01:19:19,895 --> 01:19:22,196 It's hard for silly things to be scary, isn't that? 1404 01:19:22,198 --> 01:19:24,330 Except for clowns. 1405 01:19:24,332 --> 01:19:25,166 I think. 1406 01:19:26,402 --> 01:19:28,535 I think. 1407 01:19:28,537 --> 01:19:31,205 p> 1408 01:19:31,207 --> 01:19:32,307 I have to give you tonight's train assignments 1409 01:19:33,242 --> 01:19:34,308 as a punishment for that little action. 1410 01:19:34,310 --> 01:19:36,311 Whatever. 1411 01:19:37,345 --> 01:19:38,446 All right. 1412 01:19:59,969 --> 01:20:02,369 Oh, um, this is for you. 1413 01:20:02,371 --> 01:20:05,238 I hope this finds you good and good spirit. 1414 01:20:05,240 --> 01:20:09,409 Did you open my gift? I know you will like it. 1415 01:20:09,411 --> 01:20:13,347 But remember, Spence, that stone is just a reminder 1416 01:20:13,349 --> 01:20:14,982 that you have never been alone. 1417 01:20:14,984 --> 01:20:18,585 You have your faith, and from there you have courage, 1418 01:20:18,587 --> 01:20:21,420 courage to make rights choice for people 1419 01:20:21,422 --> 01:20:24,259 that will always be for you. 1420 01:20:34,302 --> 01:20:37,470 1421 01:20:37,472 --> 01:20:40,876 Aw, dude, I think I lost five pounds. 1422 01:20:42,411 --> 01:20:44,378 Don't worry, we & apos. will get it back. 1423 01:20:44,380 --> 01:20:46,949 Hey, we can spray sunscreen in 1424 01:20:48,417 --> 01:20:51,718 It looks like it will make a pretty bad win. 1425 01:20:51,720 --> 01:20:53,519 What are you saying? 1426 01:20:53,521 --> 01:20:57,324 I mean, why not & apos; t we beat them fairly and fairly, 1427 01:20:57,326 --> 01:21:00,027 instead of being snapped about it? 1428 01:21:00,029 --> 01:21:01,995 What is it what you told Rosemary? 1429 01:21:01,997 --> 01:21:03,562 That I am a jerk? 1430 01:21:03,564 --> 01:21:06,400 Is that where you are now, with it, 1431 01:21:06,402 --> 01:21:08,634 when it should & apos; ve joined your team? 1432 01:21:08,636 --> 01:21:09,269 No. 1433 01:21:10,706 --> 01:21:12,873 - I, uh... - What are you? 1434 01:21:12,875 --> 01:21:14,741 Reading the letter from my mother. 1435 01:21:17,813 --> 01:21:20,781 Maybe, this is not necessary. The team is right for you. 1436 01:21:20,783 --> 01:21:22,382 Maybe not. 1437 01:21:22,384 --> 01:21:25,652 I don't want to be on the team. It must be cheating to win. 1438 01:21:25,654 --> 01:21:29,423 Aku bisa mengalahkanmu setiap hari dari minggu, jagoan. 1439 01:21:29,425 --> 01:21:31,326 Don't make me prove it. 1440 01:21:32,328 --> 01:21:33,962 Maybe I want you. 1441 01:21:36,864 --> 01:21:38,432 So that's how it will be, huh? 1442 01:21:38,434 --> 01:21:39,067 Yes. 1443 01:21:41,002 --> 01:21:43,505 p> 1444 01:21:44,739 --> 01:21:48,040 Whatever! We don't need it. 1445 01:21:48,042 --> 01:21:51,045 Well, we like seeing as 1446 01:22:03,524 --> 01:22:05,392 he is kind of best in everything. 1447 01:22:05,394 --> 01:22:07,527 Woah, hold it. 1448 01:22:07,529 --> 01:22:09,763 Are you sure about this? 1449 01:22:09,765 --> 01:22:11,932 I mean, he seems very angry with you, kid. p> 1450 01:22:13,836 --> 01:22:17,673 No, but I have to do it. 1451 01:22:18,606 --> 01:22:20,374 Besides, I think I understand what girls want. 1452 01:22:20,376 --> 01:22:21,009 Dude, that's impossible. 1453 01:22:22,043 --> 01:22:24,445 p> 1454 01:22:26,381 --> 01:22:29,482 Courage. 1455 01:22:29,484 --> 01:22:31,151 Courage? That is crazy talk. 1456 01:22:31,153 --> 01:22:32,619 Well, I wonder if I can talk 1457 01:22:32,621 --> 01:22:34,489 to you for a while? 1458 01:22:35,423 --> 01:22:36,490 What about? 1459 01:22:38,961 --> 01:22:43,929 I just want to say, me & apos; m sorry for what I said to you. 1460 01:22:43,931 --> 01:22:47,601 I was wrong and what I did wrong. 1461 01:22:47,603 --> 01:22:51,773 I understand now that we & apos; back Everyone is afraid of something. 1462 01:22:53,141 --> 01:22:56,912 - Like your inhaler... - It's okay, we're all good. 1463 01:22:59,148 --> 01:23:02,182 Look, I said I know what girls want. 1464 01:23:02,184 --> 01:23:05,050 Hey yeah, you want to play some soccer with me, Cool Cat? 1465 01:23:05,052 --> 01:23:06,486 Sure. 1466 01:23:06,488 --> 01:23:08,655 And you're not afraid? 1467 01:23:08,657 --> 01:23:11,023 Why me? Let me have it. 1468 01:23:11,025 --> 01:23:11,859 Oh. 1469 01:23:13,761 --> 01:23:14,595 Ow. 1470 01:23:16,497 --> 01:23:17,665 1471 01:23:19,467 --> 01:23:22,035 You're fine, friend? 1472 01:23:22,037 --> 01:23:24,437 than you think. 1473 01:23:24,439 --> 01:23:25,072 Yup. 1474 01:23:26,542 --> 01:23:28,744 I think I only need a moment. 1475 01:23:45,627 --> 01:23:47,095 You have funny ears. 1476 01:23:47,895 --> 01:23:50,865 > It's okay. Me & apos; ve been told that too. 1477 01:24:03,177 --> 01:24:04,143 - I'm Sorry - I'm sorry 1478 01:24:07,582 --> 01:24:09,982 I'm sorry, I no & apos; there for you, 1479 01:24:09,984 --> 01:24:15,156 and I know you don't need; t me, but I need you. 1480 01:24:17,658 --> 01:24:18,859 I also need you. 1481 01:24:20,529 --> 01:24:22,197 What is that with a bag? 1482 01:24:23,097 --> 01:24:24,897 About that. 1483 01:24:35,511 --> 01:24:38,544 I hope we won't do that for you, 1484 01:24:38,546 --> 01:24:40,014 and I'm sorry, so... 1485 01:24:43,018 --> 01:24:44,918 Wait, if he stays with we mean 1486 01:24:44,920 --> 01:24:47,053 he will be in our team in the game? 1487 01:24:47,055 --> 01:24:50,022 - I don't know... - Of course, yes. 1488 01:24:50,024 --> 01:24:52,526 He can stay! 1489 01:24:52,528 --> 01:24:55,094 Uh, I think we should think about all this. 1490 01:24:55,096 --> 01:24:56,595 Yes, maybe. 1491 01:24:56,597 --> 01:24:57,998 Give us a minute, Zach. 1492 01:25:05,974 --> 01:25:08,674 We have made a decision! 1493 01:25:08,676 --> 01:25:11,579 Spence has something to say to you. 1494 01:25:13,047 --> 01:25:16,016 We all want you to stay, but 1495 01:25:16,018 --> 01:25:17,584 there is only one thing . 1496 01:25:17,586 --> 01:25:18,619 Yes? 1497 01:25:21,590 --> 01:25:23,757 We were punished for the things we did for you. 1498 01:25:23,759 --> 01:25:26,692 You don't get the type of punishment. 1499 01:25:26,694 --> 01:25:27,895 So? What is that? 1500 01:25:37,238 --> 01:25:39,339 You are locked. 1501 01:25:41,342 --> 01:25:42,875 Me Zach. I'm king of cavemen. 1502 01:25:42,877 --> 01:25:44,144 Ooh-ooh. Ah-ah. 1503 01:25:59,962 --> 01:26:02,195 Good morning, camping! 1504 01:26:02,197 --> 01:26:04,664 Good morning. 1505 01:26:04,666 --> 01:26:06,766 Are you ready for Istrouma games? 1506 01:26:11,872 --> 01:26:13,873 Before too long here, we will start, 1507 01:26:13,875 --> 01:26:16,041 and then, we will be able to win the crown not only 1508 01:26:16,043 --> 01:26:19,678 the winning cabin, but also who camped this year. 1509 01:26:28,256 --> 01:26:30,625 Mark Counselor, can you show these people are war cries? 1510 01:26:33,761 --> 01:26:37,131 Ahhhhhhhh! 1511 01:26:51,246 --> 01:26:53,178 Let the game start! 1512 01:26:56,752 --> 01:26:59,018 I will be in my cabin. Call me when it's finished. 1513 01:26:59,020 --> 01:26:59,853 Cody. 1514 01:27:11,332 --> 01:27:13,232 1515 01:27:13,234 --> 01:27:15,835 In your sign! 1516 01:27:15,837 --> 01:27:17,102 Counts three. One... 1517 01:27:17,104 --> 01:27:19,339 In your sign. 1518 01:27:19,341 --> 01:27:20,906 - One, two... - Two. 1519 01:27:20,908 --> 01:27:22,308 Set. 1520 01:27:22,310 --> 01:27:23,745 - Go! - Go! 1521 01:27:43,765 --> 01:27:45,934 - Toss. - Yes! 1522 01:28:06,387 --> 01:28:07,821 One, two, three , and go. 1523 01:28:07,823 --> 01:28:08,856 Set! 1524 01:28:24,439 --> 01:28:26,106 Go! 1525 01:29:17,259 --> 01:29:19,491 Winners, winners chicken dinner. 1526 01:29:19,493 --> 01:29:23,196 Okay, friend -friend, leave & apos; give it to the purple team. 1527 01:29:23,198 --> 01:29:25,999 Alright, so going to the last event we still have 1528 01:29:26,001 --> 01:29:29,302 three teams competing for the main prize. 1529 01:29:29,304 --> 01:29:33,238 Tied for second place, We have got an orange team. 1530 01:29:38,846 --> 01:29:41,414 Also tied to the second, we & have a blue team. 1531 01:29:41,416 --> 01:29:42,816 Good work, guys. 1532 01:29:42,818 --> 01:29:46,087 Pelikan! Pelicans! Pelikan! 1533 01:29:47,255 --> 01:29:49,222 You know, first where to lead now 1534 01:29:49,224 --> 01:29:52,025 leads by one point. We have got the red team. 1535 01:29:52,027 --> 01:29:53,893 Good work, guys. Good work. 1536 01:29:58,500 --> 01:30:01,034 Okay, everyone's left & apos; s get the swimsuit. 1537 01:30:01,036 --> 01:30:03,335 Meet us on the lake for swimming porches. 1538 01:30:13,314 --> 01:30:15,982 Go Firefly. C & apos; mon, c & apos; mon, go, go, go, go! 1539 01:30:15,984 --> 01:30:16,885 C & apos; mon, c & apos; mon! 1540 01:30:22,489 --> 01:30:24,891 No dude, no, no, I'm Last. 1541 01:30:24,893 --> 01:30:26,992 We will win. Men-c & apos; mon, c & apos; mon, leave & apos; s go. 1542 01:30:26,994 --> 01:30:29,495 I'm & apos; I brought home this one. 1543 01:30:29,497 --> 01:30:30,929 1544 01:30:30,931 --> 01:30:32,099 Hey, I will give us good instructions. 1545 01:30:36,537 --> 01:30:37,970 You only need time, okay, bud? 1546 01:30:37,972 --> 01:30:40,041 Do you alright? 1547 01:30:41,208 --> 01:30:43,211 Yes, yes, I'll be fine. 1548 01:30:44,912 --> 01:30:47,047 C & apos; mon, c & apos; mon. Leave & apos; s go, leave & apos; s go. 1549 01:30:49,417 --> 01:30:50,952 Start going. Go, go, just leave. 1550 01:31:19,079 --> 01:31:20,981 This will be fine. 1551 01:31:48,176 --> 01:31:49,142 Catch him, little people! 1552 01:31:49,144 --> 01:31:50,943 Set he is here. 1553 01:31:50,945 --> 01:31:53,045 - C & apos; mon! - Hey, Dean, relax, okay? 1554 01:31:53,047 --> 01:31:54,080 You don't need to swim. 1555 01:31:54,082 --> 01:31:56,117 No, guys, I got this. 1556 01:31:57,118 --> 01:31:58,951 Look, you don't need to swim. They are forfeited. 1557 01:31:58,953 --> 01:32:01,019 They come out of the water. 1558 01:32:01,021 --> 01:32:01,955 We won. 1559 01:32:01,957 --> 01:32:04,089 No you don't t. Are you crazy? 1560 01:32:04,091 --> 01:32:05,391 We won. Ha ha. 1561 01:32:05,393 --> 01:32:08,126 That's not fair. He brought it... 1562 01:32:11,298 --> 01:32:12,132 But... 1563 01:32:14,135 --> 01:32:15,968 Tells & apos; em, Garrett. 1564 01:32:15,970 --> 01:32:19,638 Yes, technically, blue the team wins this round. 1565 01:32:19,640 --> 01:32:23,142 Then the leaves are they are tied. Now what? 1566 01:32:23,144 --> 01:32:25,010 Now we go to the archery field. 1567 01:32:25,012 --> 01:32:27,213 All right, the archery field. Leave & apos; s gone. 1568 01:32:27,215 --> 01:32:29,650 I'll be fine. You get this. 1569 01:32:32,420 --> 01:32:33,587 We got this. 1570 01:32:40,161 --> 01:32:43,228 Alright friends, forgive me, excuse me. 1571 01:32:43,230 --> 01:32:46,299 This is for all marbles here. 1572 01:32:46,301 --> 01:32:47,936 Here you go, sir. 1573 01:32:49,104 --> 01:32:49,969 Give. 1574 01:32:49,971 --> 01:32:51,204 Dude, you know I'm the best archer. 1575 01:32:51,206 --> 01:32:53,541 It's impossible. This kid is mine. 1576 01:32:56,077 --> 01:32:57,177 Okay, friend. 1577 01:32:58,012 --> 01:32:59,478 This will be three arrows. 1578 01:32:59,480 --> 01:33:01,246 Only three arrows, okay? 1579 01:33:01,248 --> 01:33:04,683 Alternative shots. The best arrow wins. 1580 01:33:04,685 --> 01:33:06,520 Who wants to go first? 1581 01:33:17,599 --> 01:33:18,731 C & apos; mon, Cool Cat. 1582 01:33:18,733 --> 01:33:20,232 You can do it, Little dude. 1583 01:33:20,234 --> 01:33:21,536 You can, Spence. 1584 01:33:24,104 --> 01:33:26,139 Don't & apos; t choke, squirt. 1585 01:33:44,158 --> 01:33:46,425 Losers. 1586 01:33:46,427 --> 01:33:47,660 Be careful, Dean. 1587 01:33:47,662 --> 01:33:51,599 Sorry, I'm very nervous. 1588 01:33:53,568 --> 01:33:54,735 It's best for the last. 1589 01:34:00,341 --> 01:34:02,610 - It's best to last. - Yup. 1590 01:34:20,095 --> 01:34:21,596 Good luck, spaz. 1591 01:34:33,274 --> 01:34:34,208 Don't be afraid. 1592 01:34:36,778 --> 01:34:41,149 I'm not alone. 1593 01:35:03,770 --> 01:35:07,507 Armadillos! Armadillos! Armadillo! 1594 01:35:14,681 --> 01:35:15,515 Camping, 1595 01:35:17,784 --> 01:35:20,919 first of all, you are cleaned very well. 1596 01:35:20,921 --> 01:35:22,854 That's a great game. 01:35:26,392 apart from all year long 1598 01:35:26,394 --> 01:35:28,260 I have come
to this camp. 1599 01:35:28,262 --> 01:35:29,594 Alright, I mean, I am very proud of 1600 01:35:29,596 --> 01:35:32,531 each and everyone of you. 1601 01:35:32,533 --> 01:35:34,333 1602 01:35:34,335 --> 01:35:35,835 And that is the privilege of to be... 1603 01:35:35,837 --> 01:35:36,803 Okay, okay, should we all right? 1604 01:35:36,805 --> 01:35:40,238 Thank you. 1605 01:35:40,240 --> 01:35:41,440 p> 1606 01:35:41,442 --> 01:35:45,246 Alright, so the team that won from this year's match was... 1607 01:35:48,917 --> 01:35:50,184 No, really? 1608 01:35:55,422 --> 01:35:56,789 - Are you sure? - Certain. 1609 01:35:56,791 --> 01:36:01,128 - Are you certain? - Certain. 1610 01:36:03,264 --> 01:36:09,201 Okay. Armadillo! 1611 01:36:09,203 --> 01:36:12,504 Armadillo! Armadillo! Armadillo! 1612 01:36:12,506 --> 01:36:14,906 I want to thank my academy and fans 1613 01:36:14,908 --> 01:36:16,576 - and my family... - Yes, yes, yes. 1614 01:36:16,578 --> 01:36:18,210 and all people and bananas. 1615 01:36:18,212 --> 01:36:19,411 Thank you, thank you , thank you. 1616 01:36:19,413 --> 01:36:23,449 Come back to your seat, boy. Return to your seat. 1617 01:36:23,451 --> 01:36:27,521 Now what are we all. waiting, the big one, 1618 01:36:28,590 --> 01:36:30,358 Camping this year. 1619 01:36:36,965 --> 01:36:38,231 Oh, whatever. 1620 01:36:40,400 --> 01:36:41,666 So, camp this year. 1621 01:36:41,668 --> 01:36:44,903 Uh, people, this year's winner 1622 01:36:44,905 --> 01:36:47,505 p> 1623 01:36:47,507 --> 01:36:49,442 are just extraordinary people, 1624 01:36:49,444 --> 01:36:50,843 and I think. they have learned a lot 1625 01:36:50,845 --> 01:36:53,379 when they & apos. on camp and I hope 1626 01:36:53,381 --> 01:36:55,947 that we've all learned. a little something from them too. 1627 01:36:55,949 --> 01:36:58,550 So, let everything give to my main person, 1628 01:37:03,358 --> 01:37:04,692 Spence, Cool Cat, Neil! 1629 01:37:26,613 --> 01:37:29,348 Here it is, little bung. 1630 01:37:29,350 --> 01:37:31,951 - Hi. - See who I found! 1631 01:37:31,953 --> 01:37:33,387 Grandpa, Grandpa. You won't believe it. 1632 01:37:34,354 --> 01:37:36,421 We won the match! 1633 01:37:36,423 --> 01:37:38,991 Zach, show him the trophy. 1634 01:37:38,993 --> 01:37:40,759 Oh, and Spence wins Camper of the Year. 1635 01:37:40,761 --> 01:37:43,795 He saved this girl and swam across the entire lake. 1636 01:37:43,797 --> 01:37:45,764 Facing your fear, huh? 1637 01:37:45,766 --> 01:37:46,934 And meeting girls? 1638 01:37:48,002 --> 01:37:49,402 Sounds like you and I have similarities. p> 1639 01:37:49,404 --> 01:37:52,037 More than one thing, actually. 1640 01:37:52,039 --> 01:37:54,040 Wait. 1641 01:37:54,042 --> 01:37:55,808 Hi everyone. 1642 01:37:55,810 --> 01:37:57,343 Hey, Spencer. 1643 01:37:57,345 --> 01:37:58,479 Ms . Boon? 1644 01:38:00,314 --> 01:38:02,415 Say yes he is sweet to me. 1645 01:38:02,417 --> 01:38:04,950 He uses me. 1646 01:38:04,952 --> 01:38:06,352 You must be hungry. 1647 01:38:06,354 --> 01:38:07,352 From what I remember, 1648 01:38:07,354 --> 01:38:09,388 the food at that camp is not all that great. 1649 01:38:09,390 --> 01:38:12,090 Especially those brownies. 1650 01:38:12,092 --> 01:38:14,326 - C & apos; mon, I will help you. - All right. 1651 01:38:14,328 --> 01:38:17,028 Spence, looks like, uh, 1652 01:38:17,030 --> 01:38:19,799 looks like you and your brother have buried the ax. 1653 01:38:19,801 --> 01:38:21,736 You have to tell me what. You study at the camp. 1654 01:38:22,737 --> 01:38:24,437 I'm not alone . 1655 01:38:24,439 --> 01:38:27,406 Mm. And you will never. 1656 01:38:27,408 --> 01:38:28,340 C & apos; mon. 1657 01:38:59,442 --> 01:39:04,442 1658 01:39:07,582 --> 01:39:10,451 ♪ I love & apos; it's 1659 01:39:14,956 --> 01:39:16,724 ♪ I & apos; m, I'm lovin & apos; it's 1660 01:39:18,525 --> 01:39:20,393 ♪ I & apos; m, I & apos; m, I'm lovin & apos; 1661 01:39:20,395 --> 01:39:23,428 ♪ This life makes me so excited 1662 01:39:23,430 --> 01:39:27,400 ♪ Now I'm guided by you, 1663 01:39:27,402 --> 01:39:31,003 ♪ Yes, life is alive, anything but boring 1664 01:39:31,005 --> 01:39:35,540 p> 1665 01:39:35,542 --> 01:39:39,144 ♪ Your generosity every morning is new 1666 01:39:39,146 --> 01:39:43,148 ♪ You will never find I walk away 1667 01:39:43,150 --> 01:39:46,919 ♪ I chase you every day 1668 01:39:46,921 --> 01:39:50,455 ♪ I can't get enough, can't be enough 1669 01:39:50,457 --> 01:39:54,894 ♪ I love & apos; life 1670 01:39:55,430 --> 01:39:58,030 ♪ You give me joy, you give me joy 1671 01:39:58,032 --> 01:40:02,934 ♪ I love & apos; life 1672 01:40:02,936 --> 01:40:05,970 ♪ You give me joy, you give me joy 1673 01:40:05,972 --> 01:40:08,809 ♪ I love & apos; life 1674 01:40:13,847 --> 01:40:15,682 ♪ I love & apos; life 1675 01:40:22,722 --> 01:40:25,758 ♪ This life. My world revolves 1676 01:40:25,760 --> 01:40:29,995 ♪ I get & apos; t keep from winning, it's true 1677 01:40:29,997 --> 01:40:33,598 ♪ Yes, this life. can be better 1678 01:40:33,600 --> 01:40:38,102 ♪ There is no party. bigger from you 1679 01:40:38,104 --> 01:40:41,706 ♪ You will never find I walk away 1680 01:40:41,708 --> 01:40:45,611 ♪ Must have your love, Must have your love 1681 01:40:45,613 --> 01:40:49,647 ♪ I chase you every day 1682 01:40:49,649 --> 01:40:53,018 ♪ I get & apos; t enough, can't get enough 1683 01:40:53,020 --> 01:40:56,690 ♪ I love & apos; life 1684 01:40:57,658 --> 01:41:00,526 ♪ You give me joy, you give me joy 1685 01:41:00,528 --> 01:41:03,497 ♪ I love & apos; life 1686 01:41:05,600 --> 01:41:08,534 ♪ You give me joy, you give me joy 1687 01:41:08,536 --> 01:41:09,869 ♪ I love & apos; life 1688 01:41:15,842 --> 01:41:17,978 ♪ I love & apos; life 1689 01:41:26,554 --> 01:41:31,857 ♪ You wait side of the road 1690 01:41:31,859 --> 01:41:37,562 ♪ This is the quietest way you ever know 1691 01:41:37,564 --> 01:41:43,936 ♪ And the way out in < br /> the other side of town again 1692 01:41:43,938 --> 01:41:49,607 ♪ Trying to find someone to Bring you a little higher 1693 01:41:49,609 --> 01:41:54,713 ♪ Maybe there's no place still somewhere 1694 01:41:54,715 --> 01:41:58,083 ♪ That never enough to make it 1695 01:41:58,085 --> 01:42:02,588 ♪ I feel like it's still working 1696 01:42:02,590 --> 01:42:08,027 p> 1697 01:42:08,029 --> 01:42:11,263 ♪ Have you ever been scared, are you wondering 1698 01:42:11,265 --> 01:42:15,601 ♪ You can't find your way 1699 01:42:15,603 --> 01:42:18,036 ♪ Oh, it never feels so real 1700 01:42:18,038 --> 01:42:22,741 ♪ You aren't made perfectly 1701 01:42:22,743 --> 01:42:26,745 ♪ But with the opportunity is here and now 1702 01:42:47,768 --> 01:42:52,604 ♪ It never feels so real 1703 01:42:52,606 --> 01:42:57,343 ♪ Sunset, there & apos; s cold in the air 1704 01:42:57,345 --> 01:43:02,013 ♪ This can't be compared to cold in your heart 1705 01:43:02,015 --> 01:43:06,219 ♪ You sit on the edge of the fire in your big chair 1706 01:43:09,689 --> 01:43:12,759 ♪ Does it trust 1707 01:43:13,927 --> 01:43:16,928 ♪ Or is this real this time 1708 01:43:16,930 --> 01:43:19,397 ♪ Is this real this time 1709 01:43:19,399 --> 01:43:23,603 ♪ Get & apos; You see you are still in 1710 01:43:24,771 --> 01:43:28,141 ♪ You are still in my heart 1711 01:43:46,060 --> 01:43:50,662 ♪ Does it trust or is it real? 1712 01:43:50,664 --> 01:43:55,800 ♪ Can & apos; t seem to find the answer 1713 01:43:55,802 --> 01:43:59,172 ♪ All wrapped up in your mind 1714 01:44:00,440 --> 01:44:04,744 Visit www.Hokijudi99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 1715 01:44:06,747 --> 01:44:09,817 New 500 Thousand Member Bonus 10 Million Parlay Cashback 1716 01:44:11,152 --> 01:44:14,119 1.25% Sbobet Sportsbook Rolls 1.5% Maxbet Sportsbook Rolls 1717 01:44:14,121 --> 01:44:16,120 Sbobet Live Casino Rolls 338A 1%
Roll up Maxbet 1.2% Live Casino 1718 01:44:16,122 --> 01:44:20,226 BBM: 2BB90FCC LINE: CS_HOKIJUDI99 1719 01:44:20,228 --> 01:44:23,832 Wechat: HOKIJUDI99 Whatsapp: +66846340117