1 00:01:15,000 --> 00:01:20,000 2 00:01:44,571 --> 00:01:46,004 Good morning, sir! 3 00:02:05,391 --> 00:02:07,154 Dicky Chow! 4 00:02:09,229 --> 00:02:12,027 Just look at yourself. You're covered in dirt. 5 00:02:12,232 --> 00:02:14,393 - I just... - Don't move! 6 00:02:15,135 --> 00:02:17,160 And don't give me the usual routine. 7 00:02:18,037 --> 00:02:20,096 Why are you always so untidy? 8 00:02:20,373 --> 00:02:21,840 What's the matter, Mr. Cao? 9 00:02:22,041 --> 00:02:23,008 Explain yourself! 10 00:02:23,309 --> 00:02:25,277 Let me talk to him. 11 00:02:28,314 --> 00:02:31,249 Where did the dirt come from, Dicky? 12 00:02:31,784 --> 00:02:34,617 Well, on my way to school, I slipped and fell over. 13 00:02:35,121 --> 00:02:37,681 Don't your mom or dad bring you to school? 14 00:02:37,991 --> 00:02:40,926 Mom died a long time ago and Dad's very busy. 15 00:02:41,728 --> 00:02:43,423 What does your dad do? 16 00:02:43,663 --> 00:02:44,925 He's a coolie. 17 00:02:52,839 --> 00:02:56,104 I'd like to meet him one day. Would that be possible? 18 00:02:56,676 --> 00:02:58,644 I don't think he has the time. 19 00:02:59,746 --> 00:03:03,204 When he's available, then. Will you let me know? 20 00:03:03,416 --> 00:03:05,475 Go clean up before class starts. 21 00:03:05,685 --> 00:03:07,482 Thanks, Miss Yuen. 22 00:03:12,659 --> 00:03:15,321 I want to be a superstar. 23 00:03:15,528 --> 00:03:18,088 - Like who? - Nicole Kidman. 24 00:03:18,364 --> 00:03:21,458 She gets $20 million for a movie. 25 00:03:21,668 --> 00:03:23,727 I wouldn't mind being her either. 26 00:03:24,504 --> 00:03:26,267 I want to be an entrepreneur. 27 00:03:26,806 --> 00:03:27,830 What kind of business? 28 00:03:28,041 --> 00:03:31,306 Any kind, as long as it's really big. 29 00:03:31,511 --> 00:03:33,775 Big business always pays out. 30 00:03:34,681 --> 00:03:36,171 Why not? 31 00:03:44,324 --> 00:03:46,417 I want to be a poor person. 32 00:03:51,497 --> 00:03:52,691 Stop! 33 00:03:54,300 --> 00:03:57,326 My dad says if you have integrity... 34 00:03:57,570 --> 00:04:00,698 ...don't bullshit, don't fight, and study really hard... 35 00:04:00,907 --> 00:04:04,001 ...then people will respect you even if you're poor. 36 00:04:20,093 --> 00:04:21,526 Don't... 37 00:04:24,430 --> 00:04:25,795 Don't come over here! 38 00:04:28,101 --> 00:04:29,295 Put it down! 39 00:04:32,739 --> 00:04:33,899 Go back to your seat! 40 00:05:58,524 --> 00:06:03,826 The name of this amazing dog is CJ1. 41 00:06:04,263 --> 00:06:08,996 It was developed jointly by U.S., French and German scientists. 42 00:06:09,202 --> 00:06:11,727 Imagine! Jointly developed! 43 00:06:12,438 --> 00:06:14,599 - Do you want a go? - Yes, please. 44 00:06:14,807 --> 00:06:16,672 Back off, loser! 45 00:06:17,343 --> 00:06:21,279 There are only two in the world. 46 00:06:21,481 --> 00:06:25,645 The U.S. President's daughter has the other one. 47 00:06:26,886 --> 00:06:28,751 - What are you doing? - Eating noodles. 48 00:06:28,955 --> 00:06:31,423 Stand up! 49 00:06:31,958 --> 00:06:36,759 No matter how much you eat, you are doomed to be a dwarf. 50 00:06:36,963 --> 00:06:38,590 Now get lost! 51 00:06:38,798 --> 00:06:43,462 The quality of the students in this place gets worse every day. 52 00:06:43,669 --> 00:06:47,867 What have we here, another alien? 53 00:06:48,875 --> 00:06:50,866 - What are you doing? - Eating rice. 54 00:06:51,077 --> 00:06:54,171 You're just like a huge tub of lard. 55 00:06:54,380 --> 00:06:56,678 Maybe you should go see the doctor. 56 00:06:56,883 --> 00:07:00,478 You eat so much. It's horrible! 57 00:07:00,686 --> 00:07:05,055 Someone call the police to shoot this monster! 58 00:07:05,258 --> 00:07:08,022 Eat to death! Giant monster! 59 00:07:08,227 --> 00:07:09,285 What are you doing? 60 00:07:17,937 --> 00:07:20,428 Bullies! Heroes don't hit women. 61 00:07:20,640 --> 00:07:22,972 Not you again! 62 00:07:23,176 --> 00:07:24,575 Ignore him. 63 00:07:25,111 --> 00:07:28,877 Go away, poor boy. We don't want you around. 64 00:07:29,282 --> 00:07:31,250 Go away, poor boy. 65 00:07:46,933 --> 00:07:48,230 Hi. 66 00:07:48,434 --> 00:07:49,765 Hi. 67 00:07:52,405 --> 00:07:53,929 You've been sent off the field too? 68 00:07:54,307 --> 00:07:56,002 Yes. 69 00:07:57,710 --> 00:07:59,701 Did you forget your sneakers? 70 00:08:00,112 --> 00:08:03,513 I brought them, but I didn't wear them on purpose. 71 00:08:03,716 --> 00:08:04,944 Why? 72 00:08:05,318 --> 00:08:07,047 Because I wanted to be with you. 73 00:08:16,162 --> 00:08:18,528 Are all your shoes like that? 74 00:08:18,764 --> 00:08:23,531 Yes, they are. My dad gets them from the dump. 75 00:08:23,769 --> 00:08:25,703 Your dad's so nice. 76 00:08:25,905 --> 00:08:27,304 He is, actually. 77 00:08:28,341 --> 00:08:31,799 But I so much want a new pair... 78 00:08:32,011 --> 00:08:34,138 ...because I really love sports. 79 00:08:35,181 --> 00:08:37,513 I'd like you to keep the old ones. 80 00:08:37,717 --> 00:08:38,911 Why? 81 00:08:39,452 --> 00:08:42,250 Then we'd be punished together, forever. 82 00:09:02,542 --> 00:09:03,941 Get that panel up there. 83 00:09:04,210 --> 00:09:05,268 Quickly! 84 00:09:06,445 --> 00:09:08,174 You. Hurry up. 85 00:09:21,327 --> 00:09:24,296 You're no longer needed. Go home. 86 00:09:24,964 --> 00:09:26,295 Hey, boss? 87 00:09:27,199 --> 00:09:31,033 With it being so hot right now, my son can't sleep. 88 00:09:31,237 --> 00:09:32,966 I need to buy an electric fan. 89 00:09:33,172 --> 00:09:34,469 Can't you keep me on? 90 00:09:34,674 --> 00:09:37,666 You should be paying me back instead. 91 00:09:37,877 --> 00:09:41,574 I paid all the bills when your wife got sick and died. 92 00:09:41,781 --> 00:09:44,409 Look at yourself. You'll die before your debts are repaid. 93 00:09:44,617 --> 00:09:47,586 You're starving yourself so your son can go to that fancy school. 94 00:09:47,787 --> 00:09:51,348 If my son can go to public school, why can't yours? 95 00:09:51,557 --> 00:09:54,549 Well, I want him to have opportunities. 96 00:09:54,760 --> 00:09:56,523 I don't want him to end up like me. 97 00:09:56,729 --> 00:09:58,890 But you have to have capability. 98 00:09:59,098 --> 00:10:00,429 He's highly capable. 99 00:10:00,633 --> 00:10:02,066 I'm talking about you, not him. 100 00:10:02,935 --> 00:10:05,904 All you have is a casual job with no prospects. 101 00:10:06,105 --> 00:10:07,402 How are you going to cope? 102 00:10:08,040 --> 00:10:10,031 - I can manage. - You can't manage! 103 00:10:10,543 --> 00:10:13,341 - I can. - You can't! 104 00:10:15,114 --> 00:10:16,775 I can manage. 105 00:10:19,151 --> 00:10:20,448 Very well. Block B. Foundations. 106 00:10:20,886 --> 00:10:22,080 Thanks. 107 00:10:22,455 --> 00:10:25,424 If you want to die, I can't stop you. Shame on you. 108 00:11:19,945 --> 00:11:21,003 You're back. 109 00:11:21,447 --> 00:11:22,971 Can we have dinner? I'm starving. 110 00:11:23,182 --> 00:11:24,410 Just step back a bit. 111 00:11:28,888 --> 00:11:30,913 - What's going on? - Turn round. 112 00:11:42,068 --> 00:11:43,501 Come here. 113 00:11:44,136 --> 00:11:45,626 What? 114 00:11:45,838 --> 00:11:47,772 An electric fan! 115 00:11:47,973 --> 00:11:50,373 That's so great! Is it real? 116 00:11:50,576 --> 00:11:52,271 We finally have a fan! 117 00:11:52,478 --> 00:11:55,345 - Now sit down and let me turn it. - Quickly, Dad! 118 00:12:01,520 --> 00:12:04,216 Dad, did you find this in the garbage? 119 00:12:04,423 --> 00:12:06,118 No, I bought it. 120 00:12:06,759 --> 00:12:08,192 It cost a lot of money. 121 00:12:08,394 --> 00:12:09,691 You were ripped off! 122 00:12:09,895 --> 00:12:12,796 No, it was fine when I bought it. 123 00:12:12,998 --> 00:12:15,330 So how come it's not working now? 124 00:12:15,534 --> 00:12:18,731 Dumbass. Use your head next time. 125 00:12:18,938 --> 00:12:20,906 "Dumbass"? Where did you get that from? 126 00:12:21,107 --> 00:12:22,335 A guy in my class. 127 00:12:22,541 --> 00:12:24,475 Oh, really? Well, let me tell you... 128 00:12:24,744 --> 00:12:27,144 ...we may be poor, but we don't use bad language. 129 00:12:27,346 --> 00:12:30,076 We don't steal. We don't rob. 130 00:12:30,282 --> 00:12:33,547 We don't take things that don't belong to us. 131 00:12:33,786 --> 00:12:37,586 You must concentrate on your studies. 132 00:12:39,091 --> 00:12:44,085 I didn't study at all when I was young and look where it's gotten me. 133 00:13:09,955 --> 00:13:11,217 We're having an apple today? 134 00:13:11,423 --> 00:13:12,617 Yes, we are. 135 00:13:13,959 --> 00:13:15,221 But put it down now. 136 00:13:16,929 --> 00:13:18,920 Finish your dinner first. 137 00:13:20,399 --> 00:13:22,697 Hey, Dad, my sneakers are worn out again. 138 00:13:22,902 --> 00:13:24,130 Will you buy me some more? 139 00:13:24,336 --> 00:13:27,396 I need you to get me a better pair, or I'll be sent off the field again. 140 00:13:27,973 --> 00:13:30,441 Got it. Don't worry. 141 00:13:35,414 --> 00:13:39,646 You're still eating! Lay off the cockroach. 142 00:13:40,486 --> 00:13:42,420 You can get it after you've finished. 143 00:14:18,824 --> 00:14:21,657 Nice. You've improved. 144 00:14:26,866 --> 00:14:28,731 Not bad. 145 00:15:03,102 --> 00:15:07,163 There have been many sightings lately of UFOs, Unidentified Flying Objects. 146 00:15:08,107 --> 00:15:09,404 What happened to the can'toons? 147 00:15:09,608 --> 00:15:11,872 They'll be back in a minute. 148 00:15:13,112 --> 00:15:15,512 Could you please tell us what happened? 149 00:15:15,714 --> 00:15:17,238 I saw a flying object. 150 00:15:17,449 --> 00:15:20,509 It flew from here to there with a "whew" sound. 151 00:15:23,055 --> 00:15:24,579 Can you describe the object in more detail? 152 00:15:24,790 --> 00:15:26,485 That object could really fly! 153 00:15:26,692 --> 00:15:28,523 Though it wobbled a bit. 154 00:15:28,727 --> 00:15:30,160 I suspect it had crashed before. 155 00:15:30,362 --> 00:15:31,329 Crashed? 156 00:15:31,530 --> 00:15:34,226 Yes, like a car crash. It might have been broken. 157 00:15:34,433 --> 00:15:36,264 I took a picture of it. 158 00:15:44,143 --> 00:15:46,168 What kind of camera did you use? 159 00:15:46,378 --> 00:15:50,280 It was expensive, but I can't possibly tell you the make. 160 00:15:51,083 --> 00:15:52,948 Did this particular flying object make a sound? 161 00:15:53,152 --> 00:15:57,020 It made some "whew" sounds like I just told you. "Whew." Do you hear me? 162 00:15:58,090 --> 00:16:00,058 Unbelievable. 163 00:16:21,146 --> 00:16:22,636 Don't run off like that. 164 00:16:22,848 --> 00:16:25,817 Dad, this is called a CJ1. 165 00:16:26,352 --> 00:16:28,320 Everyone at school has one. They're great! 166 00:16:28,520 --> 00:16:29,487 Really? 167 00:16:31,357 --> 00:16:32,824 Let's go home. Put it back. 168 00:16:45,771 --> 00:16:47,295 What's the matter? 169 00:16:47,840 --> 00:16:49,398 Why can't I have it? 170 00:16:49,608 --> 00:16:51,667 We'll buy it after I get paid next month. 171 00:16:51,877 --> 00:16:53,003 Now, put it down. 172 00:17:01,387 --> 00:17:03,150 Let go! 173 00:17:07,493 --> 00:17:10,792 Didrt you hear me? I have no money. 174 00:17:12,064 --> 00:17:16,967 If you buy me this, I'll never ask for anything ever again. 175 00:17:17,169 --> 00:17:18,659 I beg you. 176 00:17:20,639 --> 00:17:23,699 What about this one? What features does it have? 177 00:17:26,045 --> 00:17:27,672 Let go. 178 00:17:30,049 --> 00:17:31,641 Let go! 179 00:17:36,321 --> 00:17:37,879 Let go! 180 00:17:41,393 --> 00:17:42,724 Let go! 181 00:17:44,596 --> 00:17:45,654 Come back! 182 00:17:47,099 --> 00:17:49,659 Sir? Do you wish to buy that? 183 00:18:04,516 --> 00:18:07,246 Come on, Dicky. Don't cry. 184 00:18:07,453 --> 00:18:09,387 Stop crying now. 185 00:18:09,588 --> 00:18:11,055 Good boy, stop crying. 186 00:18:11,256 --> 00:18:12,416 Dicky. 187 00:18:13,358 --> 00:18:14,586 Are you Mr. Chow? 188 00:18:14,793 --> 00:18:17,421 I'm Miss Yuen, Dicky's teacher. Good to meet you. 189 00:18:17,629 --> 00:18:20,029 Miss Yuen. Good to meet you too. 190 00:18:20,299 --> 00:18:22,733 Is Dicky well-behaved at school? 191 00:18:22,935 --> 00:18:24,994 Yes, he's quite good. 192 00:18:25,537 --> 00:18:27,198 He's in a really bad mood right now. 193 00:18:27,406 --> 00:18:30,000 I know. Kids just want every toy they see. 194 00:18:30,209 --> 00:18:31,176 True. 195 00:18:31,376 --> 00:18:35,244 Just happens I didn't bring any money today, so... 196 00:18:36,415 --> 00:18:37,677 Dicky, go to your dad. 197 00:18:38,117 --> 00:18:39,243 Come here. 198 00:18:40,986 --> 00:18:43,454 - I'm sorry, Mr. Chow. - Don't worry. He's like that. 199 00:18:43,889 --> 00:18:46,517 In fact, I'd like to do a home visit. 200 00:18:46,725 --> 00:18:49,558 He did tell me, but I'm very busy at work... 201 00:18:49,761 --> 00:18:52,958 I believe that a good education doesn't just rely on the teacher. 202 00:18:53,165 --> 00:18:55,463 That's why I'd like to involve you. 203 00:18:55,667 --> 00:18:57,225 It'll be good for him. 204 00:18:57,569 --> 00:18:59,264 Ah, yes. I see. 205 00:18:59,738 --> 00:19:01,638 Dicky, I need to go now. 206 00:19:03,408 --> 00:19:06,809 Don't be so grumpy. And listen to your dad, okay? 207 00:19:07,779 --> 00:19:09,212 Okay? 208 00:19:12,017 --> 00:19:13,143 - I must go. - Okay. 209 00:19:13,352 --> 00:19:14,910 - Bye, now. - Bye, now. 210 00:21:51,076 --> 00:21:52,236 Dicky. 211 00:21:52,444 --> 00:21:53,968 Look at me. 212 00:21:56,248 --> 00:21:59,809 I have something way better than CJ1. 213 00:22:00,018 --> 00:22:01,451 Do you want to see it? 214 00:22:09,695 --> 00:22:11,458 Are you sure? 215 00:22:12,998 --> 00:22:17,458 In that case, I'll throw it away and get back to work. 216 00:23:02,047 --> 00:23:03,173 Goodbye, sir. 217 00:23:03,382 --> 00:23:04,440 Goodbye. 218 00:23:06,485 --> 00:23:07,713 Fanny. 219 00:23:07,919 --> 00:23:11,514 Where's this amazing toy, then? 220 00:23:11,723 --> 00:23:12,985 Look! 221 00:23:18,430 --> 00:23:20,398 What's so great about that? 222 00:23:20,599 --> 00:23:22,863 It's fun. Look! 223 00:23:23,935 --> 00:23:27,200 It doesn't look that fun to me. 224 00:23:27,439 --> 00:23:28,497 What do you think? 225 00:23:29,040 --> 00:23:31,565 Actually, I agree. It's no fun. 226 00:23:32,944 --> 00:23:36,072 Never mind. See you tomorrow. 227 00:23:39,751 --> 00:23:41,912 What's that thing you're holding? 228 00:23:42,120 --> 00:23:43,485 Nothing. 229 00:23:43,688 --> 00:23:44,916 It looks like rubbish. 230 00:23:46,291 --> 00:23:48,418 Says who? 231 00:23:48,627 --> 00:23:52,028 This is way better than CJ1. 232 00:23:52,364 --> 00:23:54,491 So, what's it called? 233 00:23:57,068 --> 00:23:59,502 It's called CJ7. 234 00:23:59,871 --> 00:24:01,771 Pathetic piece of crap. 235 00:24:01,973 --> 00:24:05,602 Your dad found it in the garbage. 236 00:24:06,044 --> 00:24:08,512 Don't talk about my dad like that! I'm going to beat you up. 237 00:24:08,914 --> 00:24:10,745 Oh, yeah? 238 00:24:26,131 --> 00:24:27,428 Hello. 239 00:25:05,637 --> 00:25:07,468 How many times do I have to tell you? 240 00:25:07,672 --> 00:25:10,664 We might be poor, but we don't fight. 241 00:25:11,309 --> 00:25:12,674 You really disappoint me. 242 00:25:12,878 --> 00:25:16,143 Look at this. Your uniform's all torn. 243 00:25:16,681 --> 00:25:18,171 What was the fight about? 244 00:25:20,018 --> 00:25:21,349 They were laughing at me. 245 00:25:21,720 --> 00:25:23,017 What about? 246 00:25:29,160 --> 00:25:31,094 Well? 247 00:25:40,505 --> 00:25:41,665 Fine. 248 00:25:43,441 --> 00:25:45,306 If you're not going to tell me... 249 00:25:49,981 --> 00:25:51,881 ...then I have no choice in the matter. 250 00:26:05,063 --> 00:26:06,030 Last chance! 251 00:26:12,237 --> 00:26:13,636 It's moving! 252 00:26:43,368 --> 00:26:44,392 There are ghosts. 253 00:26:44,603 --> 00:26:45,900 Ghosts? Where? 254 00:26:46,871 --> 00:26:47,963 There. In the ball. 255 00:26:48,173 --> 00:26:51,108 Don't change the subject! 256 00:26:51,810 --> 00:26:56,577 You think you can run rings around me, but you're not as clever as you think. 257 00:26:56,781 --> 00:27:00,740 Your uniform's a mess. What will you wear for school tomorrow? 258 00:27:03,054 --> 00:27:05,454 Do I have to go hunt for another one? 259 00:27:05,924 --> 00:27:07,858 I'll deal with you later. 260 00:27:24,275 --> 00:27:26,539 There's a ghost! Hanging over there! 261 00:27:27,278 --> 00:27:29,803 Help! Ghost! It's horrible! 262 00:27:30,015 --> 00:27:32,313 There's a red ghost hanging there! 263 00:27:33,485 --> 00:27:36,750 Hanging! Too horrible! 264 00:27:36,955 --> 00:27:38,320 Calm down! 265 00:27:38,857 --> 00:27:40,882 It's a broken lamp. Can't you see? 266 00:27:50,635 --> 00:27:51,897 Not again! 267 00:27:52,103 --> 00:27:53,570 You're a ghost too. 268 00:27:53,772 --> 00:27:58,402 Stop shouting! I'll send you outside if you don't stop! Understand? 269 00:28:38,416 --> 00:28:40,509 Are you on drugs or something? 270 00:28:44,355 --> 00:28:46,687 What are you doing? 271 00:28:46,891 --> 00:28:48,552 Please don't lock me in! 272 00:28:48,760 --> 00:28:51,854 There's a ghost. You have to believe me. 273 00:28:52,063 --> 00:28:54,156 Let me out! 274 00:28:54,365 --> 00:28:59,667 Please let me out! 275 00:29:12,884 --> 00:29:15,079 Help me, Lord. 276 00:31:03,828 --> 00:31:06,456 - Learned your lesson now? - Yes, Dad. 277 00:31:06,664 --> 00:31:07,926 Will you behave yourself now? 278 00:31:08,132 --> 00:31:09,793 I will. I really will. 279 00:31:10,401 --> 00:31:12,494 I have to get back to work. 280 00:31:12,837 --> 00:31:15,533 Okay! Off you go. Bye! 281 00:31:54,279 --> 00:31:56,179 Are you from outer space? 282 00:31:59,851 --> 00:32:01,978 Have you come to invade Earth? 283 00:32:40,224 --> 00:32:45,457 I think you might be an alien toy dog. 284 00:33:09,420 --> 00:33:10,614 My name is Dicky. 285 00:33:10,822 --> 00:33:12,983 Can I call you CJ7? 286 00:33:14,659 --> 00:33:16,889 If you wag your tail, it means you like it! 287 00:33:17,328 --> 00:33:18,795 CJ7! 288 00:34:14,318 --> 00:34:16,377 The apples in our house are always rotten. 289 00:34:16,587 --> 00:34:18,316 So how come this one's not? 290 00:34:18,523 --> 00:34:19,888 You know magic? 291 00:34:25,263 --> 00:34:28,164 Wow! It's so sweet. You really do know magic. 292 00:34:28,433 --> 00:34:30,731 I'm going to be rich! 293 00:34:47,852 --> 00:34:52,016 If you can beat the most vicious dog on Earth... 294 00:34:52,223 --> 00:34:56,592 ...then you really are a superdog from space. 295 00:34:56,794 --> 00:34:57,818 Go! 296 00:35:24,255 --> 00:35:26,120 Oh, my God! 297 00:35:46,744 --> 00:35:50,737 I have a test today and I've been playing with you instead of studying. 298 00:35:50,948 --> 00:35:54,247 But I really want to get 100. Can you help me? 299 00:36:14,005 --> 00:36:15,267 What's that you're making? 300 00:36:22,446 --> 00:36:24,141 Dicky Chow. 301 00:36:25,349 --> 00:36:27,613 Why are you wearing those glasses? 302 00:36:27,818 --> 00:36:29,718 My eyes hurt. Do you want to take a look? 303 00:36:29,921 --> 00:36:33,049 No, I don't. Sit down. 304 00:36:35,860 --> 00:36:39,159 Begin writing now! 305 00:37:56,274 --> 00:37:58,834 Sorry, sir. There was a fly. 306 00:37:59,176 --> 00:38:00,973 A fly? 307 00:38:04,348 --> 00:38:07,010 Sorry, sir. There was a fly. 308 00:38:18,829 --> 00:38:21,320 I now have the results of today's test. 309 00:38:21,532 --> 00:38:24,330 And for the first time, Dicky Chow got 100. 310 00:38:31,375 --> 00:38:33,036 - Thank you, sir! - Hold on a minute. 311 00:38:34,578 --> 00:38:37,046 I want to see those glasses. 312 00:38:55,900 --> 00:38:58,698 Those super-glasses were fantastic! 313 00:38:58,903 --> 00:39:02,464 It's P.E. Next, so I'll need super-sneakers! 314 00:39:12,516 --> 00:39:14,040 This is so exciting. 315 00:39:19,924 --> 00:39:23,052 Excellence at the high jump... 316 00:39:23,260 --> 00:39:24,887 ...requires talent, hard work... 317 00:39:25,096 --> 00:39:27,394 ...training, a good night's sleep... 318 00:39:27,598 --> 00:39:29,532 ...and finally, respect for your teacher. 319 00:39:29,734 --> 00:39:31,361 This is my personal record. 320 00:39:31,569 --> 00:39:34,003 So far no one has bettered it. 321 00:39:42,313 --> 00:39:45,111 I have new sneakers today, sir. 322 00:39:47,485 --> 00:39:50,545 Sir! He just broke your record. 323 00:39:57,828 --> 00:40:03,130 Dicky, it doesn't ring true that a kid can jump that high. 324 00:40:04,001 --> 00:40:05,935 Be a good boy and do it again. 325 00:41:28,185 --> 00:41:30,551 Dicky Chow. What are those shoes you're wearing? 326 00:41:30,754 --> 00:41:32,153 It's none of your business! 327 00:41:32,356 --> 00:41:33,721 This is too much. 328 00:41:33,924 --> 00:41:35,789 You drove me to this. 329 00:41:35,993 --> 00:41:36,982 Come down! 330 00:41:59,517 --> 00:42:02,350 - Dicky! Are you out of your mind? - I... 331 00:42:02,786 --> 00:42:05,050 Over here. Catch him! 332 00:42:05,689 --> 00:42:07,816 Come to your senses, Dicky. 333 00:42:08,225 --> 00:42:12,889 Miss Yuen, bitterness, like the sea, is boundless. 334 00:42:15,866 --> 00:42:16,890 Dicky! 335 00:42:17,101 --> 00:42:20,195 Dicky Chow! How can you jump so high? Come down this minute! 336 00:42:56,473 --> 00:42:59,533 How on earth can you sleep like that? 337 00:43:00,144 --> 00:43:02,408 Wake up. It's nearly time for school. 338 00:43:05,149 --> 00:43:08,482 What do I have to do to get you up in the morning? 339 00:43:09,987 --> 00:43:11,113 It was all a dream? 340 00:43:16,860 --> 00:43:18,384 You're real. 341 00:43:18,762 --> 00:43:20,889 I'm getting ready right now! 342 00:43:23,934 --> 00:43:26,801 Dad, I'm going to get 100 on the exam today. 343 00:43:27,204 --> 00:43:28,171 What? 344 00:43:28,372 --> 00:43:29,771 I'm going to get 100! 345 00:43:29,974 --> 00:43:30,998 Really? 346 00:43:31,208 --> 00:43:35,440 Yes! All on my own! 100! 347 00:43:36,547 --> 00:43:39,175 That's great. 348 00:43:51,328 --> 00:43:55,594 If you can beat the most vicious dog on Earth... 349 00:43:55,799 --> 00:44:00,031 ...then you really are a superdog from space. 350 00:44:00,237 --> 00:44:01,261 Go! 351 00:44:25,529 --> 00:44:26,860 Run! 352 00:44:49,753 --> 00:44:51,687 So, what happened back there? 353 00:44:55,592 --> 00:44:58,254 You're supposed to be the superdog from space. 354 00:44:58,462 --> 00:45:00,555 Don't tell me you were just pretending. 355 00:45:00,764 --> 00:45:03,494 Seriously. 356 00:45:03,701 --> 00:45:06,226 I have to get 100 on the exam. 357 00:45:06,437 --> 00:45:10,396 I need you to work your magic for me. 358 00:45:11,975 --> 00:45:14,603 Come on, now. Please! I'm not joking. 359 00:45:18,048 --> 00:45:19,606 You have to give me magic weapons. 360 00:46:26,984 --> 00:46:28,008 Time's up. 361 00:46:28,218 --> 00:46:30,914 What? But I haven't started yet. 362 00:46:33,657 --> 00:46:35,318 What's with the turd? 363 00:46:36,560 --> 00:46:38,289 Turd? It's not that! 364 00:46:38,495 --> 00:46:40,326 Shows how much you know! 365 00:46:50,974 --> 00:46:53,204 You set me up! 366 00:46:56,980 --> 00:46:59,608 I'm going to kill you! 367 00:47:03,887 --> 00:47:06,048 Give me the magic weapons now! 368 00:47:16,733 --> 00:47:18,997 Why, you... 369 00:47:23,941 --> 00:47:25,169 You... 370 00:47:44,294 --> 00:47:46,194 Please, sir. Can I say something? 371 00:47:46,396 --> 00:47:47,863 No, you can't. 372 00:47:49,466 --> 00:47:51,058 You are a poor student. 373 00:47:51,268 --> 00:47:53,896 You are always dirty, and you are very wicked. 374 00:47:54,104 --> 00:47:56,538 You discredit the school. 375 00:47:56,740 --> 00:47:58,537 There's nothing more to say. 376 00:47:58,976 --> 00:48:00,603 Now clean him up! 377 00:48:11,989 --> 00:48:13,547 CJ7? 378 00:48:13,891 --> 00:48:15,950 Please come out. 379 00:48:17,327 --> 00:48:19,625 Why would I be mad at you? 380 00:48:19,897 --> 00:48:22,092 We're good friends. 381 00:48:22,332 --> 00:48:25,768 The turd wasrt important. 382 00:48:26,069 --> 00:48:28,230 I've seen it all before. 383 00:48:28,572 --> 00:48:32,975 Let's just forget it ever happened. Okay? 384 00:48:33,410 --> 00:48:37,574 In fact, I love you very much. Do you know that? 385 00:48:40,484 --> 00:48:42,816 CJ7? Come here. 386 00:48:44,421 --> 00:48:46,321 Closer! 387 00:48:57,000 --> 00:48:58,934 I'm going to stab you to death! 388 00:49:05,542 --> 00:49:09,603 Rubbish dog from space. You're low-tech and boring. 389 00:49:09,813 --> 00:49:13,681 I got blamed and laughed at. And all because of you. 390 00:49:13,884 --> 00:49:17,945 If you're just an animal, then say so! Don't pretend you have magic powers! 391 00:49:19,790 --> 00:49:22,350 But did it ever say that? 392 00:49:23,493 --> 00:49:25,518 Did I get it wrong? 393 00:49:30,133 --> 00:49:31,464 Have I made a mistake? 394 00:49:31,668 --> 00:49:33,761 I know I've made a mistake! 395 00:49:48,185 --> 00:49:49,618 Wait! 396 00:49:49,820 --> 00:49:53,119 Hey! Wait! 397 00:49:53,490 --> 00:49:55,720 Wait! 398 00:50:08,605 --> 00:50:09,697 Dicky! What's happened? 399 00:50:09,906 --> 00:50:12,033 CJ7 has disappeared. 400 00:50:17,414 --> 00:50:18,813 Look. 401 00:50:24,421 --> 00:50:25,388 CJ7? 402 00:50:27,424 --> 00:50:29,221 I'm sorry. I missed you so much. 403 00:50:29,426 --> 00:50:32,327 I thought I'd never see you again. 404 00:50:36,633 --> 00:50:38,999 And you're not angry with me. 405 00:50:42,372 --> 00:50:44,567 You two already met? 406 00:50:47,844 --> 00:50:49,277 Is it a toy? 407 00:50:49,479 --> 00:50:50,571 Yes, it is. 408 00:50:53,116 --> 00:50:55,016 And it can walk and move its eyes? 409 00:50:55,218 --> 00:50:56,515 Where did you get it? 410 00:50:56,720 --> 00:50:58,347 Someone at school lent it to me. 411 00:51:01,391 --> 00:51:02,949 Where's the cover? 412 00:51:03,660 --> 00:51:05,287 Where do the batteries go? 413 00:51:05,495 --> 00:51:08,191 It doesn't need them. It's high-tech. 414 00:51:08,565 --> 00:51:12,126 I've never seen anything like it before. 415 00:51:17,374 --> 00:51:18,500 Did you see that? 416 00:51:18,708 --> 00:51:19,697 Yes, I did. 417 00:51:19,910 --> 00:51:21,844 It's all bendy. 418 00:51:22,179 --> 00:51:24,704 Don't! I have to give it back soon. 419 00:51:24,915 --> 00:51:26,143 It's fine. 420 00:51:26,349 --> 00:51:28,840 - What are you doing, Dad? - Nothing! 421 00:51:41,598 --> 00:51:45,159 See, I told you it'd be fine. It gets its shape back. Look! 422 00:51:45,402 --> 00:51:46,699 This is fun. 423 00:51:46,903 --> 00:51:50,168 No more squeezing it! That's enough! 424 00:51:50,607 --> 00:51:53,007 Everything is high-tech nowadays. 425 00:51:53,210 --> 00:51:57,738 Basically there's no future for uneducated people like us. 426 00:51:58,849 --> 00:52:03,149 Dad, I don't want to lie to you, so... 427 00:52:03,353 --> 00:52:06,516 ...CJ7 came out of the ball you gave me. 428 00:52:06,723 --> 00:52:09,021 It came from outer space. 429 00:52:10,694 --> 00:52:12,685 How many times do I have to tell you? 430 00:52:12,896 --> 00:52:16,662 We might be poor, but we don't lie... 431 00:52:16,867 --> 00:52:18,596 ...we don't fight... 432 00:52:18,802 --> 00:52:21,999 ...and we don't take things that don't belong to us. 433 00:52:22,272 --> 00:52:26,436 Study hard and be a useful person in the future. 434 00:52:38,421 --> 00:52:40,912 It's so hot. 435 00:54:36,172 --> 00:54:39,232 Well, I'll be... The hottest night and it starts to work. Lucky, or what? 436 00:54:39,442 --> 00:54:40,431 I'm off to school now. 437 00:54:40,644 --> 00:54:42,578 - Have you got your lunch box? - Yes, I have. 438 00:54:42,779 --> 00:54:45,179 Hey. How was the exam? 439 00:54:50,520 --> 00:54:53,546 How come your head's gone red? 440 00:54:54,124 --> 00:54:55,921 You don't look so good today. 441 00:54:56,126 --> 00:54:58,594 Didrt you sleep last night? 442 00:55:02,932 --> 00:55:04,593 Get inside and go to sleep. 443 00:55:05,468 --> 00:55:07,402 You! Stop! 444 00:55:07,604 --> 00:55:09,333 What's that thing inside your bag? 445 00:55:09,539 --> 00:55:10,836 Nothing. 446 00:55:11,775 --> 00:55:13,242 I need to check your schoolbag! 447 00:55:14,944 --> 00:55:16,206 What for? 448 00:55:16,413 --> 00:55:18,574 I don't have to tell you that. 449 00:55:23,253 --> 00:55:25,244 Let go! 450 00:55:33,229 --> 00:55:34,287 What's that? 451 00:55:34,898 --> 00:55:36,126 Let me see. 452 00:55:36,333 --> 00:55:38,233 Give it to me! Let me see first! 453 00:55:38,435 --> 00:55:41,563 Give it to me! Don't pull! 454 00:55:45,508 --> 00:55:46,566 Get it! 455 00:56:05,795 --> 00:56:07,092 What is this weird thing? 456 00:56:07,297 --> 00:56:09,231 Don't touch it! Give it back to me! 457 00:56:09,432 --> 00:56:10,865 Get the tool box! 458 00:56:14,437 --> 00:56:15,665 Open it up and look inside. 459 00:56:15,872 --> 00:56:16,896 Here. 460 00:56:18,208 --> 00:56:20,768 Let him go! 461 00:56:21,644 --> 00:56:22,872 Can't do it. 462 00:56:23,079 --> 00:56:24,546 Try this. 463 00:56:26,983 --> 00:56:29,679 No! Don't do that! 464 00:56:30,120 --> 00:56:31,178 It's not working. 465 00:56:31,388 --> 00:56:32,753 How is that possible? 466 00:56:47,170 --> 00:56:48,569 You won't do that to my thing! 467 00:56:48,772 --> 00:56:50,137 So what? Going to hit me? 468 00:56:50,340 --> 00:56:52,604 You won't know what's hit you! 469 00:57:01,284 --> 00:57:04,151 Let him go! 470 00:57:12,962 --> 00:57:13,986 You let him go. 471 00:57:14,197 --> 00:57:15,926 You let me go first. 472 00:58:01,644 --> 00:58:03,441 I don't want a fight. 473 00:58:24,067 --> 00:58:25,728 Don't force me to do this! 474 00:58:51,594 --> 00:58:52,652 Are you okay? 475 00:58:52,862 --> 00:58:55,228 I'm fine. Thank you. 476 00:58:55,765 --> 00:58:56,857 You're welcome. 477 00:58:57,066 --> 00:58:58,499 What's going on here? 478 00:59:00,670 --> 00:59:03,230 Why were you fighting? Tell me! 479 00:59:04,574 --> 00:59:07,441 You're going to stand here until you tell me! 480 00:59:12,515 --> 00:59:13,812 CJ7! 481 00:59:17,387 --> 00:59:19,014 I knew you'd be okay! 482 00:59:19,222 --> 00:59:20,712 Stop. Don't. 483 00:59:20,924 --> 00:59:21,891 Good boy. 484 00:59:22,091 --> 00:59:24,389 What is that thing? 485 00:59:24,594 --> 00:59:26,391 Look! CJ7, sit! 486 00:59:28,765 --> 00:59:30,027 That's cool. 487 00:59:30,233 --> 00:59:31,928 What else does it do? 488 00:59:32,135 --> 00:59:33,534 CJ7, happy face! 489 00:59:34,437 --> 00:59:35,734 Angry face! 490 00:59:36,706 --> 00:59:37,673 Sad face! 491 00:59:40,710 --> 00:59:41,734 Saw a pretty lady! 492 00:59:43,479 --> 00:59:45,037 Your apartment's on fire. 493 00:59:46,749 --> 00:59:48,341 But you just won the lottery! 494 00:59:49,385 --> 00:59:51,250 Oops! The whole family is dead. 495 00:59:52,989 --> 00:59:54,820 You've got 100 on the exam! 496 00:59:57,961 --> 00:59:59,292 Wicked. 497 00:59:59,495 --> 01:00:00,519 Look! 498 01:00:06,402 --> 01:00:09,337 Wow, fireworks! 499 01:00:10,873 --> 01:00:12,670 Where did you get it? 500 01:00:12,875 --> 01:00:14,467 I want one too. 501 01:00:14,677 --> 01:00:15,974 I can't tell you that. 502 01:00:16,179 --> 01:00:19,342 But I want to thank you for not telling Mr. Cao about this. 503 01:00:19,549 --> 01:00:20,538 Of course not! 504 01:00:20,750 --> 01:00:23,184 We don't discuss our business with adults. 505 01:00:23,386 --> 01:00:24,683 - You have my word! - You have my word! 506 01:00:27,190 --> 01:00:30,717 Hey, you're amazing. Do you want to be on our judo team? 507 01:00:30,927 --> 01:00:32,861 They'd all make fun of me. 508 01:00:33,062 --> 01:00:34,723 They wouldn't dare. 509 01:00:34,931 --> 01:00:36,694 Would you make fun of her? 510 01:00:56,419 --> 01:00:59,582 Look at this. My son got 100 on his exam. 511 01:00:59,789 --> 01:01:00,847 That's a great kid! 512 01:01:01,057 --> 01:01:02,251 Yes! 513 01:01:04,527 --> 01:01:06,256 - Look! - Get away! 514 01:01:06,462 --> 01:01:08,191 He got 100. 515 01:01:09,899 --> 01:01:13,767 Boss. My kid got 100 on his exam. 516 01:01:14,237 --> 01:01:16,000 So he cheated. 517 01:01:19,876 --> 01:01:21,275 What makes you say that? 518 01:01:21,477 --> 01:01:24,378 My sors really smart, but even he can't pass without cheating. 519 01:01:24,580 --> 01:01:27,378 So how can your son get 100? Hard to believe, dickhead. 520 01:01:27,583 --> 01:01:29,448 You're not serious. 521 01:01:31,921 --> 01:01:36,415 Look at the ink. He got zero and changed it to 100. He's a liar. 522 01:01:37,794 --> 01:01:41,252 But he's not like that. I know him better. 523 01:01:41,464 --> 01:01:42,692 Your son cheated. 524 01:01:42,899 --> 01:01:44,799 - I can't let you say that. - He cheated! 525 01:01:45,001 --> 01:01:46,764 I'll hit you if you say that again. 526 01:01:47,503 --> 01:01:48,868 Your son cheated. 527 01:01:49,072 --> 01:01:51,563 You hit me? Just you try! 528 01:02:03,252 --> 01:02:05,584 Your son cheated! You hit me? 529 01:02:05,788 --> 01:02:07,722 You're fired! 530 01:02:08,024 --> 01:02:09,651 Your son cheated! 531 01:02:33,449 --> 01:02:34,780 Quick! 532 01:02:35,218 --> 01:02:36,480 Get inside. 533 01:02:40,456 --> 01:02:43,653 Tell the truth. Did you cheat on your exam? 534 01:02:44,026 --> 01:02:44,993 No, I didn't. 535 01:02:45,194 --> 01:02:49,358 I think you got zero, then altered it to 100. Is that right? 536 01:02:51,901 --> 01:02:53,095 Yes. 537 01:02:53,569 --> 01:02:57,300 But that's not the same as cheating. I didn't want you to be disappointed. 538 01:02:57,507 --> 01:02:58,997 What's wrong with you? 539 01:02:59,208 --> 01:03:02,143 It's so tough to send you to that school. 540 01:03:03,479 --> 01:03:04,844 I'm sorry, Dad. 541 01:03:05,181 --> 01:03:07,809 I'll say it again. Even though we're poor... 542 01:03:08,017 --> 01:03:09,382 Okay! I know! 543 01:03:09,585 --> 01:03:12,679 You're so annoying. Can you stop going on about it? 544 01:03:14,690 --> 01:03:17,659 I changed it. So what? 545 01:03:36,245 --> 01:03:38,907 If there's nothing else, I'm leaving. 546 01:03:43,452 --> 01:03:46,148 What are you doing? 547 01:03:46,355 --> 01:03:47,720 Why are you taking my things? 548 01:03:47,924 --> 01:03:50,859 If you can't work hard, then you don't get to play. 549 01:03:51,060 --> 01:03:52,755 - Give it back to me! - No. 550 01:03:52,962 --> 01:03:54,589 Why are you taking my stuff? 551 01:03:54,797 --> 01:03:57,925 Why? Because I'm your father! And I can! 552 01:03:58,134 --> 01:04:01,103 You're bullying me. I don't have a dad like you! 553 01:04:01,304 --> 01:04:03,738 You always get zeros. I don't have a son like you. 554 01:04:03,940 --> 01:04:05,601 Leave me alone! 555 01:04:05,808 --> 01:04:07,036 Say it again! 556 01:04:07,243 --> 01:04:09,541 Leave me alone forever! 557 01:04:09,745 --> 01:04:11,110 Okay! 558 01:04:12,048 --> 01:04:15,609 If you can use your own brains to get over 60... 559 01:04:15,818 --> 01:04:17,513 ...then I'll leave you alone forever! 560 01:04:17,720 --> 01:04:19,244 - It's a deal! - It's a deal! 561 01:04:19,488 --> 01:04:22,184 I'm going to get that grade. Just watch me! 562 01:04:22,391 --> 01:04:25,622 We'll see about that, Zero Hero! 563 01:04:25,828 --> 01:04:29,093 That's not fair! I'll show you! 564 01:04:29,298 --> 01:04:31,698 Don't bother me anymore! 565 01:04:36,439 --> 01:04:38,066 What are you looking at? 566 01:04:49,652 --> 01:04:51,119 - Mr. Chow. - Miss Yuen. 567 01:04:51,320 --> 01:04:53,413 - Is something wrong? Please come in. - I won't, thanks. 568 01:04:53,623 --> 01:04:56,717 But Dicky forgot his lunch box today. Could you see that he gets it? 569 01:04:56,926 --> 01:04:59,121 Sure. Let me ask someone to open the gate. 570 01:04:59,328 --> 01:05:03,321 No, please don't. If his classmates see me, he'll never live it down. 571 01:05:03,532 --> 01:05:04,499 How come? 572 01:05:04,700 --> 01:05:06,258 - I have to go. - Wait. 573 01:05:07,603 --> 01:05:10,094 Dicky told me everything. 574 01:05:10,306 --> 01:05:12,399 He was just being temperamental. 575 01:05:12,608 --> 01:05:15,736 If you'd allow it, he could come to my house after school. 576 01:05:15,945 --> 01:05:17,810 We can talk about what happened. 577 01:05:18,147 --> 01:05:21,014 And there's another exam tomorrow, so I can help him to review. 578 01:05:21,217 --> 01:05:22,411 What do you think? 579 01:05:22,919 --> 01:05:24,045 Oh, thank you. Thank you! 580 01:05:24,253 --> 01:05:27,222 - You're welcome. It's nothing at all. - I appreciate this so much. 581 01:05:27,423 --> 01:05:30,187 - It's just a small thing. Nothing, really. - It's not nothing. 582 01:05:30,393 --> 01:05:31,519 The thing is... 583 01:05:31,727 --> 01:05:35,356 I can't give him very much myself, and that makes me feel very guilty. 584 01:05:35,564 --> 01:05:39,694 But if you were to help him study, I could never repay you. 585 01:05:40,069 --> 01:05:43,004 You really don't have to. It's the least I can do. 586 01:05:44,006 --> 01:05:45,633 Then I'll leave him in your hands. 587 01:05:46,075 --> 01:05:47,872 Sure. You just leave Dicky to me. 588 01:05:48,244 --> 01:05:50,838 - Thank you. - You're welcome. 589 01:06:25,848 --> 01:06:27,839 How's the boss feeling today? 590 01:06:28,050 --> 01:06:29,415 You dare to come back? 591 01:06:29,618 --> 01:06:31,085 I have to. I need to eat. 592 01:06:53,209 --> 01:06:56,736 I know I have a big mouth, but I think we understand each other. 593 01:06:56,946 --> 01:06:57,935 What? 594 01:06:58,147 --> 01:07:01,947 I shouldn't have said that about your son. Let's forget it. Here. 595 01:07:03,052 --> 01:07:04,519 Well... 596 01:07:05,054 --> 01:07:07,284 - But he really did cheat. - Who doesn't, sometimes? 597 01:07:07,490 --> 01:07:10,084 The kid is very smart. I know he'll be successful. 598 01:07:10,292 --> 01:07:12,453 I pray to God that you're right. 599 01:07:12,661 --> 01:07:14,595 So take it and buy him some candy. 600 01:07:14,797 --> 01:07:16,094 Hey! This is far too much. 601 01:07:16,298 --> 01:07:19,734 Use it for books, then. Or school fees. But now get back to work. 602 01:07:26,075 --> 01:07:27,804 Today must be my lucky day. 603 01:08:57,666 --> 01:09:00,066 I thought you'd never pass. 604 01:09:02,738 --> 01:09:03,705 Good. 605 01:09:04,406 --> 01:09:05,498 Thanks, Mr. Cao. 606 01:09:05,708 --> 01:09:07,403 What's happening? 607 01:09:08,110 --> 01:09:09,543 Where's your safety belt? 608 01:09:42,478 --> 01:09:43,775 What's going on here? 609 01:09:46,649 --> 01:09:48,776 Help! 610 01:09:50,319 --> 01:09:52,116 Give me your hand! 611 01:09:52,321 --> 01:09:56,257 Reach out! Give me your hand! 612 01:10:00,296 --> 01:10:03,595 Why haven't these been moved? 613 01:10:03,999 --> 01:10:06,365 What was that? Hey! Be careful! 614 01:10:18,647 --> 01:10:20,308 I'm so sorry. 615 01:10:21,517 --> 01:10:24,042 Dicky, you have to come with me. 616 01:11:40,029 --> 01:11:42,691 Is this your house, Dicky? 617 01:11:47,236 --> 01:11:49,636 Are you hungry? Do you want to eat? 618 01:12:02,251 --> 01:12:05,709 Dicky, I'm going to tell you something. 619 01:12:14,196 --> 01:12:18,189 There was a terrible accident, and your dad passed away. 620 01:12:40,089 --> 01:12:44,526 There are some things we can't control. Do you understand? 621 01:12:45,260 --> 01:12:48,229 Don't talk anymore, miss. I want to sleep. 622 01:12:48,430 --> 01:12:50,125 Please leave me. 623 01:12:50,666 --> 01:12:53,760 Dicky, open the door. 624 01:12:54,136 --> 01:12:55,125 I'm sorry. 625 01:12:55,337 --> 01:12:56,634 Miss Yuen... 626 01:12:58,841 --> 01:13:00,570 ...l'm very tired. 627 01:13:02,344 --> 01:13:06,075 I need to sleep. 628 01:13:08,684 --> 01:13:10,117 Dicky. 629 01:13:12,020 --> 01:13:15,148 My dad won't leave me alone. 630 01:13:16,992 --> 01:13:21,656 He'll be home when I wake up. 631 01:13:22,865 --> 01:13:25,299 I need to sleep now. 632 01:13:29,004 --> 01:13:30,403 Dicky. 633 01:13:44,019 --> 01:13:45,680 Dad. 634 01:16:40,395 --> 01:16:42,260 Why aren't you in your pajamas? 635 01:16:56,178 --> 01:16:57,440 Hey. What's up? 636 01:16:58,580 --> 01:17:02,311 Dad, don't ever leave me. 637 01:17:07,155 --> 01:17:09,419 I'll listen to you... 638 01:17:09,691 --> 01:17:11,488 ...l'll study hard... 639 01:17:11,693 --> 01:17:12,921 ...I won't bullshit... 640 01:17:13,128 --> 01:17:14,561 ...I won't fight... 641 01:17:14,763 --> 01:17:18,255 ...and one day I'll be a really useful person. 642 01:17:19,768 --> 01:17:21,133 That's good. 643 01:17:40,889 --> 01:17:42,186 CJ7! 644 01:17:43,659 --> 01:17:45,354 How are you? 645 01:17:51,133 --> 01:17:52,760 What's that noise? 646 01:17:53,001 --> 01:17:54,764 Yeah, what is it? 647 01:17:56,238 --> 01:17:57,637 Why are you so tired, CJ7? 648 01:18:51,560 --> 01:18:53,551 What's happened to him, Dad? 649 01:18:54,062 --> 01:18:55,552 Maybe the batteries have run out. 650 01:18:55,764 --> 01:18:57,664 It wouldn't look like that! 651 01:18:57,866 --> 01:18:59,663 But it's very high-tech. 652 01:20:34,830 --> 01:20:36,661 The new term starts soon... 653 01:20:36,865 --> 01:20:39,527 ... and we have a picnic before going back. 654 01:20:39,734 --> 01:20:41,861 Everybody's very happy. 655 01:20:42,204 --> 01:20:44,502 Storm Dragon doesn't fight anymore... 656 01:20:44,706 --> 01:20:47,038 ... because he's fallen in love. 657 01:20:55,650 --> 01:20:58,016 Maggie likes me best... 658 01:21:06,494 --> 01:21:09,395 ... but my love is Fanny. 659 01:21:11,433 --> 01:21:13,298 And she loves me very much too! 660 01:21:19,407 --> 01:21:21,341 Johnny always takes what's mine. 661 01:21:21,543 --> 01:21:24,671 Maybe he'll stop when I tell the teacher about him. 662 01:21:26,915 --> 01:21:30,009 Every pupil has his own true love. 663 01:21:30,218 --> 01:21:32,186 And so has my dad. 664 01:21:46,034 --> 01:21:50,368 It's just amazing. When we saw you in the hospital you appeared to be quite... 665 01:21:50,572 --> 01:21:54,702 Dead, yes. But now I'm right as rain. Not even the doctors can explain it. 666 01:21:54,910 --> 01:21:57,105 And how have you been since then? 667 01:21:57,312 --> 01:21:59,109 Well, I do have a bit of a problem. 668 01:21:59,314 --> 01:22:00,781 What kind of problem? 669 01:22:00,982 --> 01:22:03,007 I'm far too handsome. 670 01:22:06,221 --> 01:22:07,848 Very funny. 671 01:22:09,758 --> 01:22:11,225 I mean it. 672 01:22:14,496 --> 01:22:16,794 It's not easy to win a girl over... 673 01:22:16,998 --> 01:22:19,125 ... especially if you're not that funny. 674 01:22:19,334 --> 01:22:20,926 But Dad won't give up. He's my hero. 675 01:22:21,136 --> 01:22:25,630 You don't think I'm handsome, Miss Yuen? You can't be serious. 676 01:22:31,513 --> 01:22:33,378 I'm so lucky that I still have you, CJ7. 677 01:22:33,615 --> 01:22:35,412 Every day, while you sleep... 678 01:22:35,617 --> 01:22:38,245 ... I close my eyes and count to three... 679 01:22:38,453 --> 01:22:41,980 ... hoping when I look again, you'll wake. 680 01:22:42,691 --> 01:22:46,149 I want you back so much. Where are you, CJ7? 681 01:22:49,197 --> 01:22:52,963 One, two, three... 682 01:24:10,000 --> 01:24:15,000