1 00:00:00,067 --> 00:00:06,472 ♪ 2 00:00:06,507 --> 00:00:09,608 ♪♪ ["Joy to the World"] 3 00:00:17,918 --> 00:00:19,818 MALE DEEJAY: Good morning, Connecticut. 4 00:00:19,854 --> 00:00:22,321 It's a quarter after 4:00 for all of you early birds... 5 00:00:26,594 --> 00:00:28,160 [alarm beeping] 6 00:01:03,097 --> 00:01:05,030 Early enough for you, Mr. Fisher? 7 00:01:05,099 --> 00:01:07,299 The news never sleeps, Jeffrey. 8 00:01:07,334 --> 00:01:09,001 Neither do I. 9 00:01:09,070 --> 00:01:11,437 - Have a good one, sir. - Always. 10 00:01:33,427 --> 00:01:35,360 - Morning, Charlie. - Morning, Bo. 11 00:01:35,396 --> 00:01:36,940 Wanna hit the gym after work for some B-ball? 12 00:01:36,964 --> 00:01:38,864 Can't do it. Got dinner with the parents. 13 00:01:38,899 --> 00:01:41,266 I'm afraid there's a no-mercy rule for that one. 14 00:01:41,302 --> 00:01:42,968 Considering how our last game went, 15 00:01:43,003 --> 00:01:44,837 I think you're getting off easy. 16 00:01:55,749 --> 00:01:57,316 - Morning, Emily. - Good morning, Daisy. 17 00:01:57,351 --> 00:01:59,084 We gotta go. There's traffic. 18 00:01:59,120 --> 00:02:00,486 Here. I brought what you asked for. 19 00:02:00,521 --> 00:02:02,187 Thank you. Perfect. 20 00:02:05,926 --> 00:02:08,127 "Last Christmas, the Stamford Country Day School 21 00:02:08,195 --> 00:02:10,329 helped feed over 200 needy families." 22 00:02:10,364 --> 00:02:13,332 So? How was last night? 23 00:02:13,367 --> 00:02:15,767 - What happened last night? - Thought you had a date. 24 00:02:15,803 --> 00:02:17,769 Oh, that was last night, wasn't it? 25 00:02:17,805 --> 00:02:19,271 That good, huh? 26 00:02:19,306 --> 00:02:23,142 Ugh! Let me see. His family drives him nuts, 27 00:02:23,210 --> 00:02:24,710 his coworkers are awful, 28 00:02:24,745 --> 00:02:26,612 and all of his exes were crazy. 29 00:02:26,680 --> 00:02:29,314 I couldn't help but wonder how long until I'm on that list. 30 00:02:29,350 --> 00:02:30,883 Also, he hates Christmas. 31 00:02:30,918 --> 00:02:32,195 I don't even know where to begin with that. 32 00:02:32,219 --> 00:02:33,552 - Seriously? - Yeah. 33 00:02:33,621 --> 00:02:35,554 The decorations are a waste of time, 34 00:02:35,623 --> 00:02:37,489 and he doesn't like the music. 35 00:02:37,525 --> 00:02:40,325 I can't date a guy who doesn't like "Frosty the Snowman." 36 00:02:40,394 --> 00:02:41,960 Maybe you could try Internet dating. 37 00:02:41,996 --> 00:02:44,863 Yeah, please. I don't even buy my shoes online. 38 00:02:44,899 --> 00:02:48,400 Besides, I'm a reporter for a small town news program. 39 00:02:48,435 --> 00:02:49,868 I'm up at four, in bed at seven. 40 00:02:49,904 --> 00:02:51,904 Who could understand that? 41 00:02:51,972 --> 00:02:54,339 Oh! We're almost there. 42 00:02:57,144 --> 00:02:59,089 So you'll be talking to the school principal first, 43 00:02:59,113 --> 00:03:00,812 and then a couple kids. 44 00:03:00,881 --> 00:03:02,759 Good idea you had, bringing the Christmas box from the station. 45 00:03:02,783 --> 00:03:05,450 It's a holiday food drive. We can't show upempty-handedemptyhanded. 46 00:03:05,553 --> 00:03:08,754 Good morning, Connecticut. I'm Robert Kohl. 47 00:03:08,822 --> 00:03:10,322 First up, our own Emily Morgan 48 00:03:10,357 --> 00:03:12,591 is reporting from Stamford Country Day School. 49 00:03:12,626 --> 00:03:14,337 Okay, so in a second it's gonna look really silly 50 00:03:14,361 --> 00:03:15,739 because I'm gonna be talking to the studio, 51 00:03:15,763 --> 00:03:16,963 but you won't hear them, okay? 52 00:03:16,997 --> 00:03:18,096 Standing by. 53 00:03:18,132 --> 00:03:21,300 Who's ready to be on TV? 54 00:03:21,368 --> 00:03:22,846 This is proving to be the most successful 55 00:03:22,870 --> 00:03:24,870 Christmas canned food drive ever. 56 00:03:24,905 --> 00:03:27,406 Emily, how are things looking over there? 57 00:03:27,474 --> 00:03:29,074 Robert, things are busy. 58 00:03:29,109 --> 00:03:31,043 I'm here at the Stamford Country Day School, 59 00:03:31,111 --> 00:03:33,412 making our donation to the annual Christmas food drive. 60 00:03:33,447 --> 00:03:35,180 And these little Santas are doing their part 61 00:03:35,249 --> 00:03:38,884 to ensure that local families in need have a Merry Christmas. 62 00:03:38,919 --> 00:03:41,119 CHARLIE: Reggie has your holiday forecast 63 00:03:41,188 --> 00:03:43,855 when the WHNY Morning News continues. 64 00:03:43,891 --> 00:03:45,691 Then stick around for a preview 65 00:03:45,726 --> 00:03:47,292 of this year's hottest Christmas gifts 66 00:03:47,328 --> 00:03:49,061 from Veronika and Gina 67 00:03:49,096 --> 00:03:52,464 on America's favorite morning program, Rise & Shine. 68 00:03:52,499 --> 00:03:55,067 And we're out! Back from commercial in two! 69 00:03:55,102 --> 00:03:58,437 Can I have the producer for Rise & Shine on live feed? 70 00:04:01,775 --> 00:04:03,909 We're here, rising and shining! 71 00:04:03,978 --> 00:04:07,479 Yeah, that joke never gets old. What's going on downstairs? 72 00:04:07,514 --> 00:04:09,815 Looks like it's gonna be a big day. 73 00:04:09,850 --> 00:04:11,617 Why don't come down when you're done? 74 00:04:11,652 --> 00:04:12,818 What's going on? 75 00:04:12,886 --> 00:04:15,087 Let a girl have her secrets. 76 00:04:15,122 --> 00:04:17,356 Just get down here after your show. 77 00:04:17,391 --> 00:04:19,057 You got it. 78 00:04:22,029 --> 00:04:23,228 Hmm. 79 00:04:23,297 --> 00:04:24,663 VERONIKA: Oh, this is fun. 80 00:04:24,698 --> 00:04:27,499 This is so great because you can use anything 81 00:04:27,534 --> 00:04:28,767 to make your ornament: 82 00:04:28,802 --> 00:04:31,270 old sheet music, old family photos. 83 00:04:31,305 --> 00:04:34,106 And look at how easy this is. 84 00:04:34,141 --> 00:04:36,541 Hey, Patrice. Hey. 85 00:04:36,577 --> 00:04:38,543 Charlie, hey. 86 00:04:38,579 --> 00:04:41,380 - Need some coffee or anything? - No, I'm great. 87 00:04:41,415 --> 00:04:43,682 So today is December 1st, 88 00:04:43,717 --> 00:04:45,951 and Christmas is right around the corner, right, Gina? 89 00:04:45,986 --> 00:04:48,186 It sure is, Veronika. 90 00:04:48,255 --> 00:04:51,256 And in my home, Christmas is a time for celebration, 91 00:04:51,292 --> 00:04:54,459 joy, eggnog, of course, and family, 92 00:04:54,528 --> 00:04:56,328 which leads me to a little announcement 93 00:04:56,363 --> 00:04:57,896 I would like to make. 94 00:04:57,931 --> 00:05:01,466 My husband and I are so excited to announce to you, 95 00:05:01,502 --> 00:05:03,001 our beloved audience, 96 00:05:03,037 --> 00:05:07,105 that we are expecting our first child in June. 97 00:05:07,141 --> 00:05:08,407 [screams] 98 00:05:08,442 --> 00:05:10,742 Oh, my goodness! I am so happy for you! 99 00:05:10,778 --> 00:05:12,678 Thank you so much, Veronika. 100 00:05:12,713 --> 00:05:14,179 And as I've been splitting my time 101 00:05:14,214 --> 00:05:16,348 between New York and Los Angeles, 102 00:05:16,383 --> 00:05:20,952 the time has come for me to focus more on our new family. 103 00:05:20,988 --> 00:05:23,021 - Seriously? - Wait for it. 104 00:05:23,090 --> 00:05:25,957 And so it is with great sadness 105 00:05:25,993 --> 00:05:29,928 that I announce that this will be my final episode 106 00:05:29,963 --> 00:05:32,130 as cohost of Rise & Shine. 107 00:05:34,168 --> 00:05:37,869 Hey, bring in the tissues. Go, go, go. 108 00:05:37,905 --> 00:05:40,105 And I can't think of anyone in the world 109 00:05:40,140 --> 00:05:43,175 I would have rather had beside me every morning 110 00:05:43,243 --> 00:05:44,843 for the last six years. 111 00:05:44,912 --> 00:05:46,111 Thank you, Gina. 112 00:05:46,146 --> 00:05:47,946 You are the best in the business. 113 00:05:47,981 --> 00:05:49,448 You're almost irreplaceable. 114 00:05:49,516 --> 00:05:52,217 The key word there is "almost." 115 00:05:52,252 --> 00:05:54,553 But I'm going to have to have someone in that seat 116 00:05:54,588 --> 00:05:56,054 beside me every day, 117 00:05:56,123 --> 00:05:58,223 and I'm pleased to report the decision 118 00:05:58,292 --> 00:05:59,858 has been left up to me personally, 119 00:05:59,927 --> 00:06:01,827 so for the next few weeks, 120 00:06:01,862 --> 00:06:05,130 we will be having some familiar faces join us 121 00:06:05,165 --> 00:06:07,265 just so you can get a better chance to know them, 122 00:06:07,301 --> 00:06:11,069 and I will be announcing my cohost live, right here, 123 00:06:11,105 --> 00:06:13,739 on our Christmas Eve telethon. 124 00:06:13,807 --> 00:06:16,808 Patrice, who are they considering? 125 00:06:20,080 --> 00:06:21,113 You're on the list. 126 00:06:21,148 --> 00:06:22,581 Seriously? 127 00:06:22,616 --> 00:06:24,883 Yeah. Now, Veronika has the final say, 128 00:06:24,918 --> 00:06:26,618 but her choices are coming from us. 129 00:06:26,687 --> 00:06:28,353 Wow. 130 00:06:28,389 --> 00:06:31,523 You've been doing the local news for, what, six years? 131 00:06:31,558 --> 00:06:34,526 The network is familiar with you. They really like you. 132 00:06:34,561 --> 00:06:36,027 How many people on the list? 133 00:06:36,096 --> 00:06:37,929 Just three. 134 00:06:37,965 --> 00:06:42,167 Now, I'll be honest, the other two are bigger names. 135 00:06:42,202 --> 00:06:43,847 But, Charlie, you really have a shot at this. 136 00:06:43,871 --> 00:06:45,604 - When do we start? - Next week. 137 00:06:45,672 --> 00:06:47,606 - Oh, my God! - They already know upstairs. 138 00:06:47,674 --> 00:06:49,374 You're totally cleared for the time off. 139 00:06:49,410 --> 00:06:52,277 You realize this is what we talked about back in Stamford. 140 00:06:52,312 --> 00:06:55,614 National broadcast, you producing, me hosting, 141 00:06:55,649 --> 00:06:57,282 and now it's really happening. 142 00:06:57,317 --> 00:07:00,585 Although that dream did have three people. 143 00:07:00,621 --> 00:07:02,854 Okay, yeah, but for the record, 144 00:07:02,890 --> 00:07:05,524 Emily is the one who decided to stay in Connecticut. 145 00:07:05,559 --> 00:07:07,159 Okay, I retract the comment. 146 00:07:07,194 --> 00:07:08,838 That's why you never mix business with personal. 147 00:07:08,862 --> 00:07:11,630 - Someone always gets hurt. - Of course. 148 00:07:11,665 --> 00:07:14,299 - You still talk to her? - Emily? 149 00:07:14,334 --> 00:07:16,101 Yeah, sure, she's doing great. 150 00:07:16,136 --> 00:07:18,136 She's still in Stamford. 151 00:07:19,807 --> 00:07:21,940 You know, you really should stop avoiding her. 152 00:07:21,975 --> 00:07:24,242 I'm not avoiding her. It's just with our schedules, 153 00:07:24,278 --> 00:07:26,077 it's just... 154 00:07:26,146 --> 00:07:29,014 But it's great to hear she's doing well. Here. 155 00:07:29,049 --> 00:07:31,550 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 156 00:07:31,618 --> 00:07:34,019 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 157 00:07:34,087 --> 00:07:36,488 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 158 00:07:36,557 --> 00:07:38,957 ♪ And a Happy New Year 159 00:07:39,026 --> 00:07:41,026 ♪ Good tidings we bring 160 00:07:41,061 --> 00:07:43,028 - Oh, Emily! - Sorry I'm late. 161 00:07:43,063 --> 00:07:46,364 The story meeting went over. What'd you find? 162 00:07:46,400 --> 00:07:48,934 We found we have different tastes in Christmas trees. 163 00:07:48,969 --> 00:07:50,602 Your sister likes the pitiful ones. 164 00:07:50,637 --> 00:07:52,270 She feels sorry for them. 165 00:07:52,306 --> 00:07:54,940 I just worry that no one's gonna take them home. 166 00:07:54,975 --> 00:07:56,241 Ruth, what about this one? 167 00:07:56,276 --> 00:07:58,043 Stanley, not that one. 168 00:07:58,078 --> 00:08:00,545 We'll never get it through the doorway. 169 00:08:00,581 --> 00:08:03,048 Careful. George, make sure Dad doesn't hurt his back. 170 00:08:03,083 --> 00:08:05,784 Let's look at some small ones. Boys, give us a hand. 171 00:08:05,819 --> 00:08:07,619 - Oprah! - Where? 172 00:08:07,654 --> 00:08:10,522 No, for the show, Abby. It should be Oprah! 173 00:08:10,591 --> 00:08:12,324 Mom, Oprah's not coming back to daytime. 174 00:08:12,392 --> 00:08:14,559 - You gotta let that dream go. - What'd I miss? 175 00:08:14,595 --> 00:08:17,229 Gina Serrato announced that she's leaving Rise & Shine. 176 00:08:17,264 --> 00:08:19,197 She's gonna have a baby. 177 00:08:19,233 --> 00:08:21,233 Which means that Veronika Daniels 178 00:08:21,268 --> 00:08:22,834 is getting a new cohost. 179 00:08:22,870 --> 00:08:24,169 Really? Did they say who? 180 00:08:24,204 --> 00:08:25,670 We were hoping you knew. 181 00:08:25,706 --> 00:08:27,250 Don't you have a friend who works there? 182 00:08:27,274 --> 00:08:30,575 Yeah, Patrice. She's a producer. 183 00:08:30,611 --> 00:08:32,077 I wonder who they're considering. 184 00:08:32,112 --> 00:08:33,778 Well, if Mom has her way, it'll be Oprah. 185 00:08:33,814 --> 00:08:36,548 Or Kate McQueen. She's done the show before. 186 00:08:36,583 --> 00:08:38,083 They just love her. 187 00:08:38,118 --> 00:08:39,851 - Who's Kate McQueen? - Oh, you know. 188 00:08:39,887 --> 00:08:41,520 She's the famous wedding planner. 189 00:08:41,555 --> 00:08:43,188 She's got her own TV show. 190 00:08:43,223 --> 00:08:45,156 Oh, right. Save the Date with Kate. 191 00:08:45,192 --> 00:08:48,126 - You got it. - Excuse me for a minute. 192 00:08:48,161 --> 00:08:50,428 I just have to make a quick call. 193 00:08:53,400 --> 00:08:55,233 - It's too long. - We can lose this part here. 194 00:08:55,269 --> 00:08:56,902 [phone vibrates] 195 00:08:57,905 --> 00:08:59,538 Emily Morgan! 196 00:08:59,573 --> 00:09:02,374 Patrice, let me put myself on tape for the cohost spot. 197 00:09:02,442 --> 00:09:05,310 Well, hello to you, too. 198 00:09:05,345 --> 00:09:07,245 I'm serious. You gotta get me an audition. 199 00:09:07,281 --> 00:09:09,047 I can't, Em. 200 00:09:09,082 --> 00:09:11,550 - You know I'd be great. - You would. 201 00:09:11,585 --> 00:09:14,119 They're only looking at names for this. 202 00:09:14,187 --> 00:09:15,820 But how about this? 203 00:09:15,856 --> 00:09:17,322 In the New Year, let's talk about 204 00:09:17,357 --> 00:09:19,724 you submitting some field reports. 205 00:09:19,793 --> 00:09:21,793 Some kind of human interest piece. 206 00:09:21,828 --> 00:09:23,762 Nobody does those better than you. 207 00:09:23,797 --> 00:09:25,497 Yeah, that'd be great. Thanks. 208 00:09:27,100 --> 00:09:29,534 Emily, you should know. 209 00:09:29,570 --> 00:09:31,036 Charlie's on the list. 210 00:09:31,071 --> 00:09:34,005 Really? Wow. How about that? 211 00:09:34,041 --> 00:09:37,709 Well, they know him here in New York from the news. 212 00:09:37,744 --> 00:09:41,146 Hey, that's the station calling. I gotta take it. 213 00:09:41,181 --> 00:09:43,982 Okay, sure thing. Talk soon. 214 00:09:44,017 --> 00:09:45,817 Bye. 215 00:09:45,886 --> 00:09:47,719 It's Emily. 216 00:09:47,754 --> 00:09:49,621 Hey, Emily. So the governor's office 217 00:09:49,690 --> 00:09:51,423 moved his interview a few hours, 218 00:09:51,458 --> 00:09:52,835 and now our anchors won't make it back from Hartford 219 00:09:52,859 --> 00:09:54,492 in time for the eleven o'clock. 220 00:09:54,528 --> 00:09:56,695 We really need you and Robert to come in and cover. 221 00:09:56,730 --> 00:09:59,831 Yeah, sure, no problem. I'll be there in a second. 222 00:10:01,868 --> 00:10:04,002 Hey, I'm sorry I can't decorate with you tonight, 223 00:10:04,071 --> 00:10:05,136 I gotta go back to work. 224 00:10:05,172 --> 00:10:07,739 I understand. 225 00:10:07,774 --> 00:10:10,842 But you will come to the service on Sunday. 226 00:10:10,877 --> 00:10:12,744 The Christmas choir's performing. 227 00:10:12,813 --> 00:10:16,514 I will be there ready to sing. 228 00:10:23,323 --> 00:10:26,091 I have some news. 229 00:10:26,126 --> 00:10:29,661 Veronika Daniels is looking for a new cohost 230 00:10:29,696 --> 00:10:30,996 on Rise & Shine, 231 00:10:31,031 --> 00:10:32,998 and I'm one of the candidates. 232 00:10:33,033 --> 00:10:35,634 Oh, darling, how lovely. 233 00:10:35,669 --> 00:10:38,637 - It's exciting. - I should say so. 234 00:10:38,672 --> 00:10:40,939 Won't that interfere with anchoring the morning news? 235 00:10:40,974 --> 00:10:44,409 Yeah. Yes, I would have to quit WHNY. 236 00:10:44,444 --> 00:10:46,544 But that's just a local affiliate. 237 00:10:46,580 --> 00:10:50,148 Rise & Shine is the top-rated morning program in the country. 238 00:10:50,183 --> 00:10:51,983 It's a major step forward. 239 00:10:52,019 --> 00:10:55,153 If you want to go national, Charles, I have the connections. 240 00:10:55,188 --> 00:10:58,023 Dad, I don't want to get a job just because I'm your son. 241 00:10:58,091 --> 00:11:01,326 You'd get the interview because you're my son. 242 00:11:01,395 --> 00:11:04,462 You'd get the job because of what you can do. 243 00:11:04,531 --> 00:11:06,431 Thank you, but no. 244 00:11:06,500 --> 00:11:09,401 There were any number of people who helped your father 245 00:11:09,469 --> 00:11:11,536 when he was getting started in television. 246 00:11:11,571 --> 00:11:13,638 Mom, I'm not just getting started. 247 00:11:13,674 --> 00:11:15,573 I've been doing this for a long time. 248 00:11:15,609 --> 00:11:18,109 It's is a good thing. You'll see. 249 00:11:18,145 --> 00:11:21,713 [clock chiming] 250 00:11:24,584 --> 00:11:26,162 "The network has narrowed down the candidates 251 00:11:26,186 --> 00:11:27,852 to baseball player Jimmy Eubanks, 252 00:11:27,888 --> 00:11:29,187 reality star Kate McQueen, 253 00:11:29,222 --> 00:11:31,890 and WHNY newscaster Charlie Fisher." 254 00:11:31,958 --> 00:11:34,025 Bah humbug. 255 00:11:36,430 --> 00:11:37,662 Bad time with the family? 256 00:11:37,731 --> 00:11:39,397 No, they're great! 257 00:11:39,433 --> 00:11:41,800 I got to spend literally five minutes with them. 258 00:11:41,868 --> 00:11:44,235 So what's the story here? 259 00:11:44,271 --> 00:11:46,137 I'm not a name, Daisy. 260 00:11:46,173 --> 00:11:49,107 Thirteen years in this business, and apparently I'm not a name. 261 00:11:49,142 --> 00:11:50,709 Charlie, he's a name. 262 00:11:50,777 --> 00:11:52,121 Patrice, I don't know if she's a name or not, 263 00:11:52,145 --> 00:11:53,790 but apparently she gets to decide who is a name. 264 00:11:53,814 --> 00:11:55,714 Me? Nope. Nope, not a name. 265 00:11:55,749 --> 00:11:58,316 I'm sure what you're saying makes sense to you. 266 00:11:58,385 --> 00:12:01,052 Six years ago, I was up for the morning anchor gig at WHNY. 267 00:12:01,088 --> 00:12:03,254 And I was good, too, Daisy. 268 00:12:03,323 --> 00:12:05,090 They loved me. 269 00:12:05,158 --> 00:12:06,624 But Charlie was in the running, too. 270 00:12:06,660 --> 00:12:09,094 I was up against my own boyfriend. 271 00:12:09,129 --> 00:12:10,495 Do you ever talk to him? 272 00:12:10,530 --> 00:12:13,131 No, not after he got the job. 273 00:12:13,166 --> 00:12:15,867 Do you know how embarrassing that was? 274 00:12:15,902 --> 00:12:18,303 Yeah, but you could have stayed together and gone with him. 275 00:12:18,371 --> 00:12:20,672 And just go to New York to be someone's girlfriend? 276 00:12:20,707 --> 00:12:24,209 My job, my whole life was here. 277 00:12:24,244 --> 00:12:27,045 He was a constant reminder that I wasn't good enough for them. 278 00:12:27,114 --> 00:12:30,115 Yeah, but you can't think like that, Em. 279 00:12:30,150 --> 00:12:31,816 You're a great reporter. 280 00:12:31,852 --> 00:12:34,419 There's bound to be other chances. 281 00:12:34,454 --> 00:12:36,187 Right. Other chances. 282 00:12:36,223 --> 00:12:37,689 Yeah, I'm sorry. 283 00:12:37,724 --> 00:12:39,068 I'm usually asleep for hours by now. 284 00:12:39,092 --> 00:12:40,725 I'm just delirious. 285 00:12:40,761 --> 00:12:43,328 Um, and I hate to say this, but we need you on set. 286 00:12:43,363 --> 00:12:44,629 Right. 287 00:12:44,664 --> 00:12:45,597 Awesome. 288 00:12:45,632 --> 00:12:47,265 Let's do the news! 289 00:12:50,103 --> 00:12:51,770 Good evening, Stamford. 290 00:12:51,805 --> 00:12:53,638 - I'm Robert Kohl. - And I'm Emily Morgan. 291 00:12:53,707 --> 00:12:55,206 Mark and Tess are on assignment. 292 00:12:55,242 --> 00:12:56,841 Here are tonight's top stories. 293 00:12:59,746 --> 00:13:02,380 And that's why neighbors are calling the adorable Labrador 294 00:13:02,449 --> 00:13:04,449 "The Dog Who Saved Hanukkah." 295 00:13:04,484 --> 00:13:06,951 And finally, in entertainment news, 296 00:13:06,987 --> 00:13:09,254 Gina Serrato has announced her surprise departure 297 00:13:09,289 --> 00:13:12,123 from the popular morning show Rise & Shine. 298 00:13:12,192 --> 00:13:15,660 Potential replacements include baseball legend Jimmy Eubanks 299 00:13:15,695 --> 00:13:18,630 and our own former WDSR reporter, Charlie Fisher. 300 00:13:18,665 --> 00:13:20,231 Good for Charlie. 301 00:13:20,300 --> 00:13:23,468 We are look forward to seeing that, right, Emily? 302 00:13:23,503 --> 00:13:27,972 So who do you think Veronika's new cohost should be? 303 00:13:28,008 --> 00:13:29,574 Me. 304 00:13:34,047 --> 00:13:35,958 I'm not kidding, Robert. I think if you want something, 305 00:13:35,982 --> 00:13:39,717 you should be brave enough to say it out loud, right? 306 00:13:39,786 --> 00:13:43,321 I've spent my whole life following the rules, 307 00:13:43,356 --> 00:13:46,925 waiting my turn while other people got their big breaks, 308 00:13:46,960 --> 00:13:48,326 their opportunities. 309 00:13:48,395 --> 00:13:51,129 For far too long, I have played it safe, 310 00:13:51,198 --> 00:13:54,666 sitting here at this desk, day in, day out, 311 00:13:54,701 --> 00:13:57,869 not taking chances because I was afraid of getting hurt. 312 00:13:57,904 --> 00:13:58,837 Well, you know what? 313 00:13:58,872 --> 00:14:00,939 I got hurt anyway! 314 00:14:00,974 --> 00:14:04,008 That's no way to get ahead. You know why? 315 00:14:04,077 --> 00:14:05,877 Because if you never take any chances, 316 00:14:05,912 --> 00:14:07,712 then you'll never get your break. 317 00:14:07,747 --> 00:14:10,882 Here I have been working hard for a long time, 318 00:14:10,917 --> 00:14:14,986 and I am ready to fight for what I want. 319 00:14:15,021 --> 00:14:16,120 So... 320 00:14:16,156 --> 00:14:17,956 my name is Emily Morgan, 321 00:14:17,991 --> 00:14:20,658 and I would make a phenomenal cohost for Rise & Shine. 322 00:14:20,694 --> 00:14:23,661 All I want for Christmas is a chance to prove it. 323 00:14:23,730 --> 00:14:25,296 [exhales] 324 00:14:25,365 --> 00:14:28,633 And we'll be back after these messages. 325 00:14:28,668 --> 00:14:29,734 Stay tuned. 326 00:14:31,838 --> 00:14:33,872 And we're out. 327 00:14:42,249 --> 00:14:43,948 - Here you go. - Thank you. 328 00:14:43,984 --> 00:14:46,084 I'm ready to reach for that next rung! 329 00:14:46,119 --> 00:14:48,820 I have worked hard for a long time, 330 00:14:48,855 --> 00:14:50,088 and I'm ready to fight... 331 00:14:50,156 --> 00:14:52,023 Oh, yeah! Have you see this yet? 332 00:14:52,058 --> 00:14:53,603 Some reporter in Connecticut took over the news 333 00:14:53,627 --> 00:14:55,493 to pitch herself for Rise & Shine. 334 00:14:55,528 --> 00:14:58,429 She's really something. 335 00:14:58,465 --> 00:15:01,065 Yeah, she's something all right. 336 00:15:01,101 --> 00:15:04,802 Hey, didn't you used to work for this station? 337 00:15:11,011 --> 00:15:12,510 Good morning, Furiosa! 338 00:15:12,545 --> 00:15:14,312 Daisy, can we not talk about it, okay? 339 00:15:14,347 --> 00:15:16,281 Just pretend that last night never happened. 340 00:15:16,316 --> 00:15:18,082 That is inconceivably impossible. 341 00:15:18,118 --> 00:15:19,484 You're Internet-famous, Em. 342 00:15:19,552 --> 00:15:21,152 There's our star! 343 00:15:21,221 --> 00:15:24,355 - Max, I owe you an apology. - Now, Emily... 344 00:15:24,391 --> 00:15:26,324 Studies theorize that high-fructose corn syrup 345 00:15:26,359 --> 00:15:28,026 can cause psychosis. 346 00:15:28,061 --> 00:15:29,672 We should do a report on it, don't you think? 347 00:15:29,696 --> 00:15:31,629 I ate a lot of candy canes yesterday, 348 00:15:31,665 --> 00:15:33,431 and I think it made me temporarily insane. 349 00:15:33,466 --> 00:15:35,266 Whatever you ate, keep eating it 350 00:15:35,302 --> 00:15:36,612 because you're trending on Twitter. 351 00:15:36,636 --> 00:15:38,269 You are a pound sign! 352 00:15:38,305 --> 00:15:40,071 - A hashtag. - Even better! 353 00:15:40,106 --> 00:15:41,739 Our viewers love it, Emily. 354 00:15:41,775 --> 00:15:42,907 Everybody's seen it! 355 00:15:44,511 --> 00:15:46,210 Of course I've seen it, Charlie. 356 00:15:46,246 --> 00:15:48,713 Everybody's seen it, including the network. 357 00:15:48,782 --> 00:15:51,849 They're not thinking about bringing her in, are they? 358 00:15:51,885 --> 00:15:53,751 Everybody loves an underdog story. 359 00:15:53,787 --> 00:15:55,386 It's great for the ratings. 360 00:15:55,422 --> 00:15:58,790 Patrice, you can't. Please, please don't. 361 00:16:00,527 --> 00:16:03,928 Is this because you're afraid of the competition? 362 00:16:03,997 --> 00:16:06,731 Or are you just afraid to see her again? 363 00:16:06,766 --> 00:16:08,366 That's silly. 364 00:16:08,401 --> 00:16:10,335 My hands are tied. 365 00:16:10,370 --> 00:16:12,270 Besides, what do you have to worry about? 366 00:16:12,305 --> 00:16:14,216 Last time you faced off with Emily, you got the gig. 367 00:16:14,240 --> 00:16:18,776 But she's had six years in exile to hone her skills. 368 00:16:18,845 --> 00:16:21,212 It's like when superheroes go out to the wilderness 369 00:16:21,247 --> 00:16:23,014 and come back with new powers. 370 00:16:23,049 --> 00:16:25,483 I don't read comic books. Is that a thing? 371 00:16:25,518 --> 00:16:27,385 It's very much a thing. 372 00:16:27,454 --> 00:16:29,087 The decision has been made. 373 00:16:29,122 --> 00:16:31,022 She's getting a chance. 374 00:16:31,091 --> 00:16:33,391 The question is... 375 00:16:33,426 --> 00:16:35,793 what are you gonna do about it? 376 00:16:42,802 --> 00:16:44,802 So if your family is looking for a holiday outing, 377 00:16:44,838 --> 00:16:47,116 A Christmas Carol is playing here at the Community Theater 378 00:16:47,140 --> 00:16:48,339 through December 23rd. 379 00:16:48,375 --> 00:16:49,407 Back to you, Robert. 380 00:16:49,442 --> 00:16:50,908 And we're out. 381 00:16:50,944 --> 00:16:52,877 Well, thank you. It was a pleasure to meet you. 382 00:16:52,912 --> 00:16:55,046 Good luck. Oh, sorry, break a leg! 383 00:16:55,081 --> 00:16:56,948 I love the chains! 384 00:17:02,322 --> 00:17:05,690 I cannot believe you are still using this van. 385 00:17:05,759 --> 00:17:07,792 Well, this is a nice surprise. 386 00:17:07,827 --> 00:17:09,227 Hi! 387 00:17:09,262 --> 00:17:12,096 Here. Dark chocolate, extra nutmeg. 388 00:17:12,132 --> 00:17:13,965 Just the way you used to like it. 389 00:17:14,034 --> 00:17:16,167 So did you come all the way to Connecticut 390 00:17:16,202 --> 00:17:18,503 just to bring me a hot cocoa? 391 00:17:18,538 --> 00:17:20,304 I gotta give you credit. 392 00:17:20,340 --> 00:17:22,440 The network certainly knows your name now. 393 00:17:22,475 --> 00:17:25,643 Patrice, I am so sorry. I was really tired. 394 00:17:25,678 --> 00:17:26,744 So you're in the mix. 395 00:17:28,081 --> 00:17:30,615 Wait. No. What? Seriously? 396 00:17:30,650 --> 00:17:32,183 Uh-huh. What can I say? 397 00:17:32,218 --> 00:17:34,052 You got their attention. 398 00:17:34,087 --> 00:17:35,420 We're putting you in the rotation 399 00:17:35,488 --> 00:17:37,522 of potential new cohosts. 400 00:17:37,557 --> 00:17:39,957 Wow! I... 401 00:17:39,993 --> 00:17:41,492 Wow! 402 00:17:41,528 --> 00:17:43,528 I've gotta find out if I can get time off. 403 00:17:43,596 --> 00:17:46,397 She can. Hi. I'm Daisy, Emily's producer. 404 00:17:46,433 --> 00:17:48,099 - Hi. - We'll get her covered here. 405 00:17:48,134 --> 00:17:49,867 Great. Uh... 406 00:17:49,903 --> 00:17:51,814 Look these over. If you have any questions, call me. 407 00:17:51,838 --> 00:17:54,083 Otherwise, I'll see you Monday morning for your orientation. 408 00:17:54,107 --> 00:17:56,374 - We'll send a car. - Okay, sure! 409 00:17:56,409 --> 00:17:57,875 - See you Monday. - Bye. 410 00:17:57,911 --> 00:17:59,477 Emily Morgan, 411 00:17:59,512 --> 00:18:01,813 cohost of the biggest morning show in the country? 412 00:18:01,848 --> 00:18:03,592 - Potential new cohost. - Good enough for me! 413 00:18:03,616 --> 00:18:05,616 [screaming] 414 00:18:12,926 --> 00:18:15,159 Game on. 415 00:18:16,863 --> 00:18:21,299 ♪♪ [organ] 416 00:18:21,334 --> 00:18:22,334 Thank you. 417 00:18:22,402 --> 00:18:23,434 Ooh! 418 00:18:24,637 --> 00:18:26,437 - Thank you. - Nice to see you. 419 00:18:26,473 --> 00:18:28,706 Thank you for coming. 420 00:18:28,741 --> 00:18:30,341 I'm gonna make the French silk pie. 421 00:18:30,376 --> 00:18:31,409 That's my favorite. 422 00:18:31,444 --> 00:18:33,344 Em. 423 00:18:33,379 --> 00:18:35,379 Oh, look, it's the Ghost of Boyfriends Past. 424 00:18:35,448 --> 00:18:38,850 Charlie. How did you know where to find me? 425 00:18:38,918 --> 00:18:40,451 Abby tagged you on Instagram. 426 00:18:40,487 --> 00:18:43,621 Could I steal you away for a second? 427 00:18:45,558 --> 00:18:48,493 So suddenly everybody remembers how to get to Stamford. 428 00:18:48,528 --> 00:18:51,095 You and Patrice should really look into carpooling. 429 00:18:51,164 --> 00:18:52,497 Good advice. 430 00:18:52,532 --> 00:18:54,398 So what brings you all the way back here? 431 00:18:54,467 --> 00:18:58,002 Well, I hear some congratulations are in order. 432 00:18:58,037 --> 00:18:59,437 Thank you? 433 00:18:59,472 --> 00:19:01,439 After that publicity stunt you pulled, 434 00:19:01,474 --> 00:19:03,274 how could they say no? 435 00:19:03,309 --> 00:19:05,209 Yeah, I'm so irresistible. 436 00:19:05,245 --> 00:19:07,223 That's why I've been at the lowest-rated station in Stamford 437 00:19:07,247 --> 00:19:08,546 for a decade. 438 00:19:08,581 --> 00:19:10,715 Hey, I invited you to come to New York. 439 00:19:10,750 --> 00:19:15,019 You're the one who decided to stay here, remember? 440 00:19:15,054 --> 00:19:17,655 - I'm just looking out for you. - You're looking out for me? 441 00:19:17,690 --> 00:19:19,957 Oh, come on, Em. The network pulling you in like that, 442 00:19:19,993 --> 00:19:21,893 it's just a big ratings stunt. 443 00:19:21,928 --> 00:19:24,095 You're that fun thing from the Internet, 444 00:19:24,130 --> 00:19:27,064 like a five-year-old banging out "Jingle Bells" on a keyboard. 445 00:19:27,100 --> 00:19:29,167 Did you just compare me to a five-year-old? 446 00:19:29,202 --> 00:19:31,135 I'm saying you're a novelty 447 00:19:31,171 --> 00:19:32,770 that's gonna wear off in a few days. 448 00:19:32,805 --> 00:19:34,605 And this has nothing to do with the fact 449 00:19:34,641 --> 00:19:37,441 that we're up for the same job again? 450 00:19:37,477 --> 00:19:40,211 Em, I know you. You're a reporter. 451 00:19:40,246 --> 00:19:42,547 You like being out in the field. 452 00:19:42,582 --> 00:19:44,348 On a show like Rise & Shine, 453 00:19:44,384 --> 00:19:46,817 you're stuck behind a desk, sharing personal stories. 454 00:19:46,853 --> 00:19:49,987 I'm a little worried people won't find you relatable. 455 00:19:50,023 --> 00:19:51,989 Well, I think you're worried that they will. 456 00:19:52,025 --> 00:19:53,925 Em, come on. 457 00:19:53,960 --> 00:19:56,093 And you should be worried because I am super fun, 458 00:19:56,129 --> 00:19:57,495 and I have stories. 459 00:19:57,564 --> 00:19:59,197 Once my dad tried to deep-fry a turkey, 460 00:19:59,232 --> 00:20:00,543 and you could see the explosion... 461 00:20:00,567 --> 00:20:02,400 From three blocks away. I know. 462 00:20:02,435 --> 00:20:04,936 I've known you a long time, remember? 463 00:20:05,004 --> 00:20:06,671 Yeah, well, I know you, too, 464 00:20:06,706 --> 00:20:09,173 and I know all your weak spots, Charlie Fisher. 465 00:20:09,209 --> 00:20:11,943 So watch out 'cause I'm playing to win. 466 00:20:11,978 --> 00:20:13,844 What weak spots? 467 00:20:13,913 --> 00:20:16,280 Oh, you'll know when I hit one. 468 00:20:16,316 --> 00:20:18,416 So may the best person win. 469 00:20:21,187 --> 00:20:22,553 Absolutely. 470 00:20:41,774 --> 00:20:43,541 - Oh. - Sorry. 471 00:20:47,213 --> 00:20:48,512 Excuse me. 472 00:21:07,033 --> 00:21:08,466 I know you. 473 00:21:08,501 --> 00:21:10,301 You're the girl from the Internet video. 474 00:21:10,336 --> 00:21:12,603 - Emily Morgan. - Ah, yes, that's it. 475 00:21:12,639 --> 00:21:14,138 I'm Kate McQueen. 476 00:21:14,173 --> 00:21:16,240 Oh, it's so great to meet you. 477 00:21:16,276 --> 00:21:18,376 My mom's a big fan of Save the Date with Kate. 478 00:21:18,411 --> 00:21:20,211 Aren't you sweet? 479 00:21:20,246 --> 00:21:21,679 I think it's just precious, 480 00:21:21,714 --> 00:21:24,482 them letting you come in and be on the show. 481 00:21:24,517 --> 00:21:26,417 Yeah, um, I'm actually a candidate. 482 00:21:26,486 --> 00:21:28,119 I'm up for the cohosting job. 483 00:21:28,154 --> 00:21:30,454 Of course you are, honey. 484 00:21:30,490 --> 00:21:31,822 Ladies! 485 00:21:31,858 --> 00:21:35,092 Care to join us? 486 00:21:35,128 --> 00:21:39,096 I believe you two already know each other. 487 00:21:39,132 --> 00:21:41,699 - And this is Mr... - Jimmy Eubanks! 488 00:21:41,734 --> 00:21:45,169 World Series MVP two years in a row. 489 00:21:45,204 --> 00:21:46,570 Yeah, hi. 490 00:21:46,639 --> 00:21:47,705 Hi. 491 00:21:47,774 --> 00:21:49,340 Between now and Christmas, 492 00:21:49,375 --> 00:21:52,109 Veronika Daniels will be evaluating all of you 493 00:21:52,145 --> 00:21:54,879 to determine who will be her next cohost. 494 00:21:54,914 --> 00:21:57,315 Rise & Shine is American Broadcast Entertainment's 495 00:21:57,383 --> 00:21:58,883 crown jewel. 496 00:21:58,918 --> 00:22:00,985 Our offices are on the 24th floor, 497 00:22:01,020 --> 00:22:03,187 and the first floor studio is where we will be making 498 00:22:03,222 --> 00:22:05,156 our holiday magic. 499 00:22:05,191 --> 00:22:08,526 If you come with me, I'll show you where your cubicles are. 500 00:22:08,594 --> 00:22:10,239 For as long as each of you are in the running, 501 00:22:10,263 --> 00:22:11,629 you'll be working from here. 502 00:22:11,664 --> 00:22:13,064 Well, my office is just upstairs, 503 00:22:13,099 --> 00:22:14,632 so I can work from there. 504 00:22:14,701 --> 00:22:17,835 Uh, if that were allowed, I would've said so. 505 00:22:17,870 --> 00:22:19,737 I need to see my people. 506 00:22:19,772 --> 00:22:21,739 Cohost chemistry is only part of this. 507 00:22:21,808 --> 00:22:25,376 You'll all be pitching your own Christmas-themed segments. 508 00:22:25,445 --> 00:22:28,012 This is your chance to go out and connect with the public. 509 00:22:28,081 --> 00:22:29,947 I want you to exploit your contacts, 510 00:22:29,982 --> 00:22:31,282 dig into social media, 511 00:22:31,317 --> 00:22:33,317 help us make the show great. 512 00:22:33,386 --> 00:22:37,254 The audience expects your best. That's what I want to see. 513 00:22:37,290 --> 00:22:41,125 It's your chance to shine. 514 00:22:41,160 --> 00:22:43,194 So tomorrow morning, the journey begins. 515 00:22:43,229 --> 00:22:47,098 Charlie Fisher's first time as cohost. 516 00:22:47,133 --> 00:22:49,400 Welcome to Rise & Shine. 517 00:22:57,877 --> 00:22:59,510 Oh, hey, it's starting. 518 00:22:59,545 --> 00:23:01,379 Live from New York City, 519 00:23:01,447 --> 00:23:03,347 it's America's number one morning show, 520 00:23:03,383 --> 00:23:04,315 Rise & Shine! 521 00:23:04,350 --> 00:23:06,016 Rise and shine, America! 522 00:23:06,085 --> 00:23:08,986 I'm Veronika Daniels, and as you all know, 523 00:23:09,055 --> 00:23:11,021 our beloved Gina Serrato has left us, 524 00:23:11,057 --> 00:23:14,892 so today, the search begins for my new cohost. 525 00:23:14,927 --> 00:23:16,394 Please give a warm welcome 526 00:23:16,429 --> 00:23:18,295 to the first of our four contenders, 527 00:23:18,331 --> 00:23:20,231 right here from New York City, 528 00:23:20,299 --> 00:23:22,666 WHNY's Charlie Fisher. 529 00:23:22,702 --> 00:23:24,135 - Boo! - Abby. 530 00:23:24,170 --> 00:23:25,503 Oh, come on. 531 00:23:25,571 --> 00:23:28,406 Hi! All right! Thank you, Veronika. 532 00:23:28,441 --> 00:23:30,541 I am very, very happy to be here. 533 00:23:30,576 --> 00:23:32,376 I love Rise & Shine. 534 00:23:32,412 --> 00:23:33,878 My whole family loves Rise & Shine. 535 00:23:33,913 --> 00:23:35,546 Charlie looks good, doesn't he? 536 00:23:35,581 --> 00:23:38,282 - Oh, boy. - It's just an observation. 537 00:23:38,317 --> 00:23:41,619 Speaking of family, most people don't realize this about you, 538 00:23:41,654 --> 00:23:44,488 but your father is the legendary Fred Fisher, 539 00:23:44,557 --> 00:23:46,891 - host of The Nightly Report. - Yeah, that's dear old dad. 540 00:23:46,926 --> 00:23:48,170 I'm sure he's out there watching. 541 00:23:48,194 --> 00:23:50,261 Hi, Dad. No pressure here. 542 00:23:50,296 --> 00:23:52,696 So does the Fisher family have a holiday tradition? 543 00:23:52,732 --> 00:23:54,131 Oh, yeah, of course. 544 00:23:54,167 --> 00:23:56,634 We all get together, we open presents 545 00:23:56,669 --> 00:23:59,036 and, you know, make a big dinner. 546 00:23:59,105 --> 00:24:02,473 Really? Kinda hard to picture Fred Fisher stuffing a goose. 547 00:24:02,508 --> 00:24:06,310 Yeah, well, you'd be surprised. He can stuff a goose, he can. 548 00:24:06,379 --> 00:24:08,212 Which reminds me of a story. 549 00:24:08,247 --> 00:24:12,516 A friend of mine whose dad decided to deep-fry a turkey, 550 00:24:12,552 --> 00:24:15,286 - but didn't defrost it first. - He wouldn't. 551 00:24:15,321 --> 00:24:17,321 If you don't defrost your turkey 552 00:24:17,356 --> 00:24:20,991 - before you deep-fry it... - This means war. 553 00:24:21,060 --> 00:24:23,327 CHARLIE: I said, well, yeah, it's prehistoric, 554 00:24:23,396 --> 00:24:26,730 - but it ain't a dinosaur. - [laughter] 555 00:24:26,766 --> 00:24:28,866 Charlie Fisher? 556 00:24:28,901 --> 00:24:30,868 You know what? 557 00:24:30,903 --> 00:24:34,004 I'm gonna catch you later. 558 00:24:34,040 --> 00:24:36,273 Hey, Em. See the show this morning? 559 00:24:36,309 --> 00:24:38,742 You stole my exploding frozen turkey. 560 00:24:38,778 --> 00:24:40,911 - But you have tons of stories. - I do! 561 00:24:40,947 --> 00:24:43,113 - And you're super fun. - I am so fun! 562 00:24:43,149 --> 00:24:44,882 Then missing one exploding turkey story 563 00:24:44,917 --> 00:24:46,050 shouldn't make a difference. 564 00:24:46,085 --> 00:24:47,651 But it does to me. 565 00:24:47,687 --> 00:24:49,086 Why are you so upset? 566 00:24:49,155 --> 00:24:50,766 I specifically said it happened to a friend. 567 00:24:50,790 --> 00:24:52,634 It didn't happen to a friend. It happened to me. 568 00:24:52,658 --> 00:24:54,859 - So we're not friends anymore? - I don't know, are we? 569 00:24:54,927 --> 00:24:56,472 Because friendship's supposed to be give and take, 570 00:24:56,496 --> 00:24:58,095 and all I'm seeing here is take. 571 00:24:58,130 --> 00:25:00,698 I was saving that story for tomorrow. 572 00:25:00,733 --> 00:25:02,700 I panicked. 573 00:25:02,735 --> 00:25:06,704 You know I can't talk about my family's holiday traditions. 574 00:25:06,739 --> 00:25:08,806 Sure, Mom's supervising the installation 575 00:25:08,841 --> 00:25:11,275 of the Christmas decorations at the Waldorf Astoria. 576 00:25:11,310 --> 00:25:12,921 And Dad, he's busy entertaining half the U.N. 577 00:25:12,945 --> 00:25:14,578 What happened to you? 578 00:25:14,614 --> 00:25:16,680 You were different at Stanford. 579 00:25:16,749 --> 00:25:18,749 We're not in Stanford anymore. 580 00:25:18,784 --> 00:25:20,618 The rules are different here. 581 00:25:20,686 --> 00:25:23,521 You work with whatever you got. 582 00:25:23,556 --> 00:25:25,890 Good luck on the show tomorrow. 583 00:25:25,925 --> 00:25:28,792 Leave the rollers at home. This is New York. 584 00:25:34,734 --> 00:25:36,894 Back to our online continuous Connecticut Christmas... 585 00:25:53,319 --> 00:25:55,786 - Badge, please. - It's my first day. 586 00:25:55,821 --> 00:25:58,455 I'm cohosting Rise & Shine. 587 00:26:03,062 --> 00:26:04,795 Oh, sorry. 588 00:26:05,831 --> 00:26:07,164 Oh. 589 00:26:07,199 --> 00:26:09,166 MAN: Get ready to go, people. 590 00:26:17,710 --> 00:26:19,043 Live from New York City... 591 00:26:19,078 --> 00:26:20,644 Hey, Mom, it's starting. 592 00:26:20,713 --> 00:26:22,379 ...America's number one morning show 593 00:26:22,415 --> 00:26:23,380 Rise & Shine! 594 00:26:23,416 --> 00:26:25,616 Rise & Shine, America! 595 00:26:25,685 --> 00:26:27,318 I'm Veronika Daniels, 596 00:26:27,353 --> 00:26:29,486 and for the eight million of you 597 00:26:29,522 --> 00:26:31,355 who have seen her audition online, 598 00:26:31,390 --> 00:26:33,457 you already know today's cohost 599 00:26:33,492 --> 00:26:35,025 from WDSR Stanford, Connecticut, 600 00:26:35,094 --> 00:26:37,494 Emily Morgan. 601 00:26:37,563 --> 00:26:39,763 Thank you, Veronika, Rise and shine, everyone. 602 00:26:39,799 --> 00:26:41,765 I am so excited to be here. 603 00:26:41,801 --> 00:26:45,035 Hey, check it out. It's your ex. 604 00:26:45,071 --> 00:26:47,805 When my coworker Daisy told me that the video had gone viral, 605 00:26:47,840 --> 00:26:51,108 I was like, "Is that a good or bad thing?" You never know. 606 00:26:51,143 --> 00:26:53,644 Because would people take me seriously, 607 00:26:53,679 --> 00:26:56,213 or would I be like that five-year-old on YouTube 608 00:26:56,248 --> 00:26:58,315 who plays "Jingle Bells" on the keyboard? 609 00:26:58,384 --> 00:27:00,451 [laughter] 610 00:27:00,519 --> 00:27:02,097 Your girl's looking pretty good there, Charlie. 611 00:27:02,121 --> 00:27:04,755 - Shh. - VERONIKA: I love that video! 612 00:27:04,824 --> 00:27:07,691 That kid, he's just adorable. I could eat him up. 613 00:27:07,727 --> 00:27:10,361 Well, I'll tell you what. How would you like to meet him? 614 00:27:10,429 --> 00:27:12,463 - Uh, no, really? - Yeah. 615 00:27:12,498 --> 00:27:15,633 Veronika, I have a very special Christmas surprise for you. 616 00:27:15,668 --> 00:27:18,068 All the way from Lake Mary, Florida, 617 00:27:18,104 --> 00:27:21,905 here to perform "Jingle Bells" on our show, live, 618 00:27:21,941 --> 00:27:24,708 please welcome five-year-old Davey. 619 00:27:24,744 --> 00:27:26,010 - Hi, bud. - He's so cute! 620 00:27:26,045 --> 00:27:27,444 Come on in here. Wave at Mommy. 621 00:27:27,480 --> 00:27:28,846 Right there, yeah. 622 00:27:28,881 --> 00:27:30,014 Hi, Mommy. 623 00:27:30,082 --> 00:27:33,984 Hah! She actually got the kid. 624 00:27:34,053 --> 00:27:36,954 - ♪♪ ["Jingle Bells"] - VERONIKA: Oh, he's so good. 625 00:27:37,023 --> 00:27:38,756 I saw this kid online. 626 00:27:38,791 --> 00:27:40,524 Man, this is good TV. 627 00:27:40,559 --> 00:27:42,993 Yeah, it actually is. 628 00:27:43,029 --> 00:27:44,662 ♪♪ [continues] 629 00:27:44,697 --> 00:27:46,330 - Oh! - Right? 630 00:27:46,365 --> 00:27:48,032 The kid is amazing. 631 00:27:48,100 --> 00:27:49,433 Clancy? 632 00:27:49,468 --> 00:27:51,068 Hey, honey, it's Kate McQueen. 633 00:27:51,103 --> 00:27:53,871 Listen, I'm hoping you can help out a sister Kappa. 634 00:27:53,906 --> 00:27:55,639 I'm working on a segment for Rise & Shine, 635 00:27:55,675 --> 00:27:57,608 and I'm trying to get my hands on a reindeer. 636 00:27:57,677 --> 00:27:59,176 Yep. Uh-huh. 637 00:27:59,211 --> 00:28:02,079 Great. Awesome. Yep, bye. 638 00:28:02,148 --> 00:28:04,148 That's fantastic, that's fantastic. 639 00:28:04,183 --> 00:28:06,016 My producer will be in touch. Ha! 640 00:28:06,085 --> 00:28:08,452 And what about Mrs. Claus? Does she ever do interviews? 641 00:28:08,487 --> 00:28:10,265 Because I think people want to know her better, don't you? 642 00:28:10,289 --> 00:28:12,690 - Em, Em, Emily. - What? 643 00:28:12,725 --> 00:28:15,359 - I outdid your kindergartner. - Good for you. 644 00:28:15,394 --> 00:28:17,639 And what about baking cookies? Would she bake cookies with me? 645 00:28:17,663 --> 00:28:20,197 Toby Bradford. He's gonna perform a Christmas classic 646 00:28:20,232 --> 00:28:22,700 on Saturday's show, live. 647 00:28:22,768 --> 00:28:24,535 I'm sorry, could you hold on a moment? 648 00:28:24,603 --> 00:28:26,170 Toby Bradford, really. 649 00:28:26,238 --> 00:28:28,238 He's launching a holiday concert tour, 650 00:28:28,274 --> 00:28:30,708 "Have Yourself a Swinging Little Christmas." 651 00:28:30,743 --> 00:28:32,276 You hate that kind of music. 652 00:28:32,311 --> 00:28:34,678 Yeah, but his 14 million Twitter followers don't, 653 00:28:34,714 --> 00:28:35,714 so today, I love it. 654 00:28:35,748 --> 00:28:37,581 Well, good for you. 655 00:28:37,650 --> 00:28:40,684 If you don't mind, I have Mrs. Claus' booking agent. 656 00:28:40,720 --> 00:28:42,586 So what was the verdict on those cookies? 657 00:28:42,621 --> 00:28:44,166 Toby Bradford is so much cooler than Mrs. Claus. 658 00:28:44,190 --> 00:28:45,689 Go away! 659 00:28:45,725 --> 00:28:48,492 ♪ Have yourself a swinging little Christmas ♪ 660 00:28:48,561 --> 00:28:50,394 Hey. All right. 661 00:28:50,429 --> 00:28:51,740 WEATHERGIRL: Seeing sunny, but chilly weather 662 00:28:51,764 --> 00:28:53,330 across the Atlantic seaboard. 663 00:28:53,365 --> 00:28:54,898 Boys, hey! 664 00:28:54,934 --> 00:28:57,201 - Hi. - No running! 665 00:28:58,838 --> 00:29:02,639 - Can I use this one? - Yes, I like this one. 666 00:29:02,675 --> 00:29:05,342 Back to you, Veronika. 667 00:29:05,411 --> 00:29:06,910 Thank you, Bianca. 668 00:29:06,946 --> 00:29:10,581 And as they say at Christmastime in Hawaii, 669 00:29:10,616 --> 00:29:12,349 Mele Kalikimaka. 670 00:29:12,384 --> 00:29:15,486 I don't speak Hawaiian. 671 00:29:16,889 --> 00:29:19,523 Okay, so please give a warm welcome 672 00:29:19,592 --> 00:29:23,627 to my next guest cohost, baseball legend Jimmy Eubanks. 673 00:29:23,662 --> 00:29:25,162 [laughs] Oh! 674 00:29:25,231 --> 00:29:27,631 Hi, Jimmy! 675 00:29:27,700 --> 00:29:30,768 Oh, it is so great to have you here. 676 00:29:30,836 --> 00:29:32,636 Yeah, thanks. 677 00:29:32,671 --> 00:29:36,507 So this is your first time hosting a talk show, isn't it? 678 00:29:36,542 --> 00:29:38,942 - It is. - Mm-hmm. 679 00:29:38,978 --> 00:29:42,713 So, uh, you have a home in Pennsylvania, is that right? 680 00:29:42,748 --> 00:29:44,615 Yeah, Pennsylvania. 681 00:29:44,650 --> 00:29:46,083 Oh, no. 682 00:29:46,118 --> 00:29:48,752 You live on a farm? 683 00:29:48,788 --> 00:29:51,989 Yeah, I do. Uh, we have cows 684 00:29:52,024 --> 00:29:55,926 and, uh, goats, horses. 685 00:29:55,961 --> 00:29:58,695 Sweetheart, did anyone ever check to see 686 00:29:58,764 --> 00:30:02,566 if Jimmy Eubanks can, you know... 687 00:30:02,601 --> 00:30:04,735 Talk? 688 00:30:04,770 --> 00:30:07,371 I'm beginning to suspect they did not. 689 00:30:09,975 --> 00:30:12,276 So you talk about finding the perfect dress 690 00:30:12,311 --> 00:30:14,378 - on Save the Date with Kate. - Uh-huh. 691 00:30:14,446 --> 00:30:16,013 What should a woman be looking for 692 00:30:16,081 --> 00:30:18,015 when she's shopping for a holiday event? 693 00:30:18,083 --> 00:30:20,984 The first thing is how it fits. 694 00:30:21,053 --> 00:30:24,621 The second and third things are also how it fits. 695 00:30:24,690 --> 00:30:27,991 Now, if you look here, the line of the dress.. 696 00:30:28,027 --> 00:30:31,195 Veronika really likes her. 697 00:30:31,230 --> 00:30:33,096 What is so special about knowing 698 00:30:33,132 --> 00:30:34,698 that your clothes should fit? 699 00:30:34,767 --> 00:30:36,967 We agree we don't like her, right? 700 00:30:37,002 --> 00:30:38,302 We do not agree. 701 00:30:38,337 --> 00:30:40,070 Don't be awful, okay? 702 00:30:40,105 --> 00:30:42,072 Kate is fine. She's just a little, 703 00:30:42,107 --> 00:30:44,208 you know, poised. 704 00:30:44,243 --> 00:30:45,676 You mean fake, right? Fake. 705 00:30:45,711 --> 00:30:47,311 - Maybe a little. - [chuckling] 706 00:30:47,346 --> 00:30:49,646 Hey, okay, be honest. 707 00:30:49,682 --> 00:30:52,216 If you don't get the gig... 708 00:30:52,251 --> 00:30:53,784 If... 709 00:30:53,819 --> 00:30:59,022 Who'd you rather see get it, her or me? 710 00:30:59,058 --> 00:31:00,457 It really doesn't matter, 711 00:31:00,526 --> 00:31:03,493 because I am totally gonna get this gig. 712 00:31:06,899 --> 00:31:08,398 [cheering] 713 00:31:08,467 --> 00:31:10,968 And we are live in the Rise & Shine courtyard 714 00:31:11,003 --> 00:31:14,271 with the one, and the only, Mr. Toby Bradford. 715 00:31:14,306 --> 00:31:16,206 [cheering] 716 00:31:16,242 --> 00:31:19,409 Yes. Looks like you've got a few fans out there, Toby. 717 00:31:19,445 --> 00:31:21,378 Thanks. Merry Christmas, everybody. 718 00:31:21,413 --> 00:31:23,547 All right, without further ado then, 719 00:31:23,582 --> 00:31:26,984 I give you a new take on an old favorite 720 00:31:27,019 --> 00:31:29,453 and Mr. Toby Bradford. 721 00:31:29,488 --> 00:31:31,288 [cheering] 722 00:31:31,323 --> 00:31:32,789 ♪♪ 723 00:31:34,293 --> 00:31:36,627 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 724 00:31:36,695 --> 00:31:39,396 ♪ Fa la la la la La la la la ♪ 725 00:31:39,431 --> 00:31:42,199 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 726 00:31:42,234 --> 00:31:44,501 ♪ Fa la la la la La la la la ♪ 727 00:31:44,536 --> 00:31:47,371 ♪ Don we now our gay apparel ♪ 728 00:31:47,439 --> 00:31:49,973 ♪ Fa la la la la la La la la ♪ 729 00:31:50,009 --> 00:31:52,476 ♪ Troll the ancient yuletide carol ♪ 730 00:31:52,544 --> 00:31:55,279 ♪ Fa la la la la La la la la ♪ 731 00:31:55,314 --> 00:31:57,381 ♪ Fa la la la la 732 00:31:57,416 --> 00:32:00,417 ♪ La la la la 733 00:32:00,486 --> 00:32:02,953 ♪ Fa la la la la 734 00:32:02,988 --> 00:32:06,189 ♪ La la la la Let's dance. 735 00:32:06,258 --> 00:32:08,525 He learned the dance. 736 00:32:08,594 --> 00:32:11,295 He did. He learned the dance. 737 00:32:11,330 --> 00:32:14,031 ♪♪ [continues] 738 00:32:16,669 --> 00:32:19,303 Charlie drives me nuts, but you got to admit, 739 00:32:19,338 --> 00:32:20,837 this is good. 740 00:32:20,873 --> 00:32:23,106 Yes, this will be a fun little memory for him 741 00:32:23,142 --> 00:32:25,475 when he's back doing the news. 742 00:32:25,511 --> 00:32:28,078 Well, I admire your confidence, Kate. 743 00:32:28,113 --> 00:32:31,615 Sweetie, you're really buying into this, aren't you? 744 00:32:31,650 --> 00:32:33,083 What do you mean? 745 00:32:33,118 --> 00:32:36,086 This little competition, it's all for show. 746 00:32:37,356 --> 00:32:38,989 A small town reporter, 747 00:32:39,024 --> 00:32:40,691 a local news guy, 748 00:32:40,726 --> 00:32:43,427 and a man incapable of speech 749 00:32:43,462 --> 00:32:47,331 versus me, a one-woman media empire. 750 00:32:47,399 --> 00:32:50,033 And I don't just mean Save the Date with Kate. 751 00:32:50,069 --> 00:32:52,736 I'm talking about best-selling books, podcasts, 752 00:32:52,771 --> 00:32:54,738 my own line of bridesmaids dresses. 753 00:32:54,773 --> 00:32:56,640 - That doesn't mean... - Emily... 754 00:32:56,675 --> 00:32:59,710 my agent already has the contract. 755 00:32:59,778 --> 00:33:03,013 So y'all enjoy your little dances 756 00:33:03,082 --> 00:33:05,949 and your YouTube musical prodigies 757 00:33:05,985 --> 00:33:08,552 because, come Christmas Day, 758 00:33:08,587 --> 00:33:12,222 the only present under the tree is gonna be for yours truly. 759 00:33:12,257 --> 00:33:14,558 CHARLIE: Let's hear it! Great job, Toby! 760 00:33:14,593 --> 00:33:16,805 You're going to see the whole album, hear the whole thing. 761 00:33:16,829 --> 00:33:18,462 Thank you so much for coming here. 762 00:33:32,077 --> 00:33:33,310 Hey, we've got a problem. 763 00:33:33,345 --> 00:33:35,145 Oh, no, I think you have a problem. 764 00:33:35,180 --> 00:33:37,280 You see those dance moves I just threw out there? 765 00:33:37,316 --> 00:33:39,783 - ♪ Fa la la la la - We're being played, Charlie. 766 00:33:41,487 --> 00:33:42,652 Go on. 767 00:33:42,721 --> 00:33:44,921 The job is going to Kate McQueen. 768 00:33:44,957 --> 00:33:47,124 - Well, who told you that? - Kate McQueen. 769 00:33:47,192 --> 00:33:48,658 Of course she's gonna say that. 770 00:33:48,694 --> 00:33:51,628 Her agents are already reviewing the contract. 771 00:33:51,663 --> 00:33:53,830 Think about it. It makes sense, you know? 772 00:33:53,866 --> 00:33:56,333 She's already cohosted Rise & Shine before. 773 00:33:56,368 --> 00:33:58,235 She's got her own TV show, books. 774 00:33:58,270 --> 00:34:00,771 And did you know that she has a line of bridesmaids dresses? 775 00:34:00,806 --> 00:34:02,739 Why would I know that? 776 00:34:02,775 --> 00:34:05,909 What are we even doing here? 777 00:34:05,944 --> 00:34:08,311 We were just a publicity stunt. 778 00:34:08,347 --> 00:34:10,313 Patrice would never do that to us. 779 00:34:10,349 --> 00:34:12,649 Does Patrice even know? 780 00:34:12,684 --> 00:34:14,951 There's one way to find out. 781 00:34:14,987 --> 00:34:16,586 PATRICE: Why didn't I know about this? 782 00:34:16,622 --> 00:34:17,888 Because it's not your decision. 783 00:34:17,923 --> 00:34:20,257 Veronika, they're my friends. 784 00:34:20,292 --> 00:34:22,592 I told them they actually have a shot at this. 785 00:34:22,628 --> 00:34:24,261 They're both great people. 786 00:34:24,296 --> 00:34:26,029 They're getting terrific exposure, 787 00:34:26,065 --> 00:34:29,833 But Kate? She has the experience to actually do the job. 788 00:34:33,205 --> 00:34:37,240 Do you kinda get a creepy, evil vibe from her? 789 00:34:37,276 --> 00:34:39,709 Of course I do, but she's great on camera. 790 00:34:39,745 --> 00:34:41,078 [sighs] 791 00:34:41,113 --> 00:34:43,280 What am I gonna tell Charlie and Emily? 792 00:34:43,348 --> 00:34:46,850 Don't tell them anything. We'll just proceed as planned. 793 00:34:46,885 --> 00:34:49,286 CHARLIE: It's okay. Nobody's blaming you. 794 00:34:49,321 --> 00:34:51,521 EMILY: Veronika's right. It is great exposure. 795 00:34:51,590 --> 00:34:53,568 Well, there is one other upside to this whole thing. 796 00:34:53,592 --> 00:34:55,225 - Really? - Yeah. 797 00:34:55,260 --> 00:34:57,761 You guys aren't in competition with each other anymore. 798 00:34:57,796 --> 00:35:00,363 Look, it's my policy never to interfere 799 00:35:00,399 --> 00:35:02,232 with anyone's personal business... 800 00:35:02,267 --> 00:35:03,700 That has never been your policy. 801 00:35:03,735 --> 00:35:06,736 Your policy is literally the opposite of that. 802 00:35:06,805 --> 00:35:09,706 Well, then this shouldn't surprise you. 803 00:35:09,775 --> 00:35:12,676 I've had to split my time between you two all these years, 804 00:35:12,744 --> 00:35:14,711 ever since you broke up six years ago. 805 00:35:14,746 --> 00:35:18,115 Can we just move on now and all be friends? 806 00:35:18,183 --> 00:35:20,884 Yeah, of course. Charlie and I have no issues. 807 00:35:20,919 --> 00:35:23,019 - No. - Great. 808 00:35:23,055 --> 00:35:25,622 There's a story meeting this afternoon. 809 00:35:25,657 --> 00:35:29,326 I'd love if you two could pitch something you'd cover together. 810 00:35:29,361 --> 00:35:31,995 I mean, you always brought the best out in each other. 811 00:35:32,064 --> 00:35:33,230 Yeah, we could do that. 812 00:35:33,265 --> 00:35:34,364 Yeah? 813 00:35:34,399 --> 00:35:36,133 Sure. 814 00:35:36,201 --> 00:35:38,168 Great. 815 00:35:38,203 --> 00:35:40,237 I'm not dancing though. 816 00:35:41,807 --> 00:35:44,174 She actually is a terrific dancer. 817 00:35:46,678 --> 00:35:48,590 Well, these are the best December ratings we've had 818 00:35:48,614 --> 00:35:50,180 in years. 819 00:35:50,249 --> 00:35:52,582 If it were up to me, I'd keep all three of you. 820 00:35:52,618 --> 00:35:56,052 Okay, so, Kate, tomorrow you've got Allison Davenport 821 00:35:56,088 --> 00:35:57,554 promoting her new film? 822 00:35:57,589 --> 00:35:59,656 I read that she's marrying an astronaut. 823 00:35:59,691 --> 00:36:02,058 - That's a power couple. - I know. 824 00:36:02,127 --> 00:36:05,162 An Oscar-winner marries an American hero? 825 00:36:05,197 --> 00:36:07,297 It'll be the wedding of the century. 826 00:36:07,332 --> 00:36:09,833 I'm sure that'll give you plenty to talk about. 827 00:36:09,902 --> 00:36:12,602 Emily, Charlie, you got anything? 828 00:36:12,638 --> 00:36:15,338 Actually, the annual Christmas light display 829 00:36:15,374 --> 00:36:17,974 at Parker Bank and Trust is being unveiled tonight. 830 00:36:18,010 --> 00:36:20,577 They've been doing a holiday display every year since 18... 831 00:36:20,646 --> 00:36:23,113 1899. 832 00:36:23,148 --> 00:36:25,015 I can use Wikipedia, too. 833 00:36:25,083 --> 00:36:27,717 Apparently, it takes 18 days to set up, 834 00:36:27,753 --> 00:36:30,387 over 100 technicians and over 20,000 strands of light. 835 00:36:30,422 --> 00:36:32,022 This is a big deal. 836 00:36:32,057 --> 00:36:34,524 Emily and I, we're gonna cover that together, right? 837 00:36:34,560 --> 00:36:37,194 Isn't that precious? 838 00:37:02,921 --> 00:37:05,755 - There. - Eddie, let's go to the park 839 00:37:05,791 --> 00:37:07,524 and talk to some spectators. 840 00:37:07,559 --> 00:37:09,726 Let's get a shot first of the bank before and after. 841 00:37:09,761 --> 00:37:11,539 We don't need it. We're gonna find some cute kids. 842 00:37:11,563 --> 00:37:14,264 Eddie, let's get a shot from the corner, real quick. 843 00:37:14,299 --> 00:37:16,366 I'll tell you what. How about we do it my way, 844 00:37:16,435 --> 00:37:18,001 and we'll say it was your idea. 845 00:37:18,070 --> 00:37:20,237 - No, no. - That way, I get my story, 846 00:37:20,272 --> 00:37:21,771 you get the credit, everybody's happy. 847 00:37:21,807 --> 00:37:23,940 I'm not doing this just for the credit, Em. 848 00:37:23,976 --> 00:37:25,587 Oh, yeah? Tell that to my exploding turkey. 849 00:37:25,611 --> 00:37:27,210 You're still mad about that? 850 00:37:27,246 --> 00:37:29,145 I'm not having this fight with you right now. 851 00:37:29,181 --> 00:37:31,448 We're supposed to be working together. Eddie, come on. 852 00:37:31,483 --> 00:37:32,849 Right over there. 853 00:37:34,920 --> 00:37:36,186 How old are you? 854 00:37:36,255 --> 00:37:38,655 Oh, I'm so sorry, did that hurt? 855 00:37:38,724 --> 00:37:39,990 - Hey, hey, hey! - No! 856 00:37:40,058 --> 00:37:42,392 I will not stoop to your level. 857 00:37:44,596 --> 00:37:45,762 That's it. You're a dead man. 858 00:37:45,831 --> 00:37:47,197 Bring it. Come on, come on. 859 00:37:47,232 --> 00:37:49,132 - Yeah? - Yeah. 860 00:37:49,167 --> 00:37:51,835 - Admit it. You're scared. - What? 861 00:37:51,870 --> 00:37:53,481 That's why you stayed here in Stanford six years ago, 862 00:37:53,505 --> 00:37:55,105 why you didn't come with me. 863 00:37:55,140 --> 00:37:57,274 What are you talking about? 864 00:37:57,309 --> 00:37:59,442 - We had a good thing, Em. - I know. 865 00:37:59,478 --> 00:38:02,579 We told each other that no matter what happened at WHNY, 866 00:38:02,614 --> 00:38:04,247 you and I would be fine. 867 00:38:04,283 --> 00:38:06,383 But what you really meant was that we'd be fine 868 00:38:06,418 --> 00:38:08,785 as long as you were the one that got the job. 869 00:38:08,820 --> 00:38:10,520 - Hey! - No, come on! 870 00:38:10,555 --> 00:38:12,333 Not my hair. I don't know how to style it like this. 871 00:38:12,357 --> 00:38:13,456 Wear a hat. 872 00:38:14,493 --> 00:38:16,259 Are you okay? Hey. 873 00:38:16,295 --> 00:38:17,505 - Are you all right? - I'm okay! 874 00:38:17,529 --> 00:38:20,063 I'm sorry, Em, I'm sorry. 875 00:38:20,098 --> 00:38:21,698 Sorry for everything. 876 00:38:21,733 --> 00:38:23,833 I am. 877 00:38:23,869 --> 00:38:26,036 I should've fought harder. 878 00:38:26,071 --> 00:38:27,404 For us. 879 00:38:27,472 --> 00:38:29,105 When I had the chance. 880 00:38:29,141 --> 00:38:31,775 I just kept picturing our life together in New York. 881 00:38:31,810 --> 00:38:33,410 Me looking for work, 882 00:38:33,445 --> 00:38:36,146 and you going off to my dream job every day. 883 00:38:36,214 --> 00:38:39,783 - And here we are again. - Yeah. 884 00:38:39,851 --> 00:38:41,696 Except this time, neither of us is getting the job. 885 00:38:41,720 --> 00:38:45,622 Look, there's two weeks left to go before Christmas. 886 00:38:45,657 --> 00:38:49,326 Let's just make the best of the time we have left. 887 00:38:49,361 --> 00:38:51,761 Before we go back to our real lives. 888 00:38:51,797 --> 00:38:53,630 Are you offering a truce? 889 00:38:53,665 --> 00:38:54,964 I am. 890 00:38:59,171 --> 00:39:01,538 I've missed you. 891 00:39:01,573 --> 00:39:03,540 I've missed you, too. 892 00:39:03,575 --> 00:39:07,544 I get so excited going into the office every single day 893 00:39:07,579 --> 00:39:09,946 because I know you're gonna be there. 894 00:39:09,981 --> 00:39:11,881 Feels just like old times. 895 00:39:11,917 --> 00:39:14,217 Kinda does. 896 00:39:14,252 --> 00:39:17,487 CROWD: 5, 4, 3, 2... 897 00:39:17,522 --> 00:39:18,488 [bang] 898 00:39:18,523 --> 00:39:20,757 [cheers and applause] 899 00:39:24,429 --> 00:39:26,830 Eddie, please tell me you got that. 900 00:39:28,300 --> 00:39:30,734 [cheering continues] 901 00:39:36,441 --> 00:39:37,807 MAN: Cool! 902 00:39:37,843 --> 00:39:39,309 Merry Christmas! 903 00:39:41,880 --> 00:39:44,514 [cheering continues] 904 00:39:56,027 --> 00:39:59,662 Allison, first of all, I just have to say 905 00:39:59,698 --> 00:40:02,665 that I am so excited to have you here. 906 00:40:02,701 --> 00:40:04,412 Third Country is one of my favorite movies. 907 00:40:04,436 --> 00:40:06,002 You are brilliant in it. 908 00:40:06,071 --> 00:40:07,804 Oh, thank you, Veronika. 909 00:40:07,873 --> 00:40:12,375 And congratulations on your recent engagement. 910 00:40:12,411 --> 00:40:15,378 Are you ready to be an astronaut's wife? 911 00:40:15,414 --> 00:40:19,182 Well, we're very much looking forward to being married. 912 00:40:19,217 --> 00:40:22,352 The wedding, though, it's a lot! 913 00:40:22,421 --> 00:40:23,586 Mm-hmm. 914 00:40:23,622 --> 00:40:26,122 Kate, I wish I had your expertise. 915 00:40:26,158 --> 00:40:29,359 Oh, hey, now, hey, now! We saw her first. 916 00:40:29,394 --> 00:40:31,661 Wait. Really? 917 00:40:33,265 --> 00:40:35,799 Em! Emily, check this out. 918 00:40:35,834 --> 00:40:37,700 It's a Christmas miracle. 919 00:40:37,769 --> 00:40:39,803 Are you kidding? 920 00:40:39,838 --> 00:40:43,807 It'd be a dream come true to have you plan my wedding. 921 00:40:43,842 --> 00:40:45,775 Really? 922 00:40:45,811 --> 00:40:47,477 But couldn't you do both? 923 00:40:47,512 --> 00:40:51,714 Patrice, honey, this wedding is going to be legendary. 924 00:40:51,750 --> 00:40:53,683 The starlet and the spaceman. 925 00:40:53,718 --> 00:40:55,696 It's exactly what I've been needing for a second season 926 00:40:55,720 --> 00:40:57,420 of Save the Date with Kate. 927 00:40:57,456 --> 00:41:01,291 But Rise & Shine is a network television series. 928 00:41:01,326 --> 00:41:03,660 Save the Date is just a reality show. 929 00:41:03,728 --> 00:41:06,129 My reality show. I own it. 930 00:41:06,198 --> 00:41:08,364 When it does well, I do well. 931 00:41:08,400 --> 00:41:10,834 Look this has been real fun, 932 00:41:10,869 --> 00:41:13,470 but I need to get back to what I do best. 933 00:41:13,505 --> 00:41:16,539 And these early mornings are killing me. 934 00:41:16,608 --> 00:41:18,475 Unless, of course, 935 00:41:18,510 --> 00:41:20,410 the network was willing to give me 936 00:41:20,445 --> 00:41:22,779 ownership percentage in Rise & Shine. 937 00:41:27,018 --> 00:41:29,385 Well... 938 00:41:29,421 --> 00:41:32,055 it has been a pleasure working with you, Kate. 939 00:41:32,123 --> 00:41:36,759 I wish you the best of luck with the wedding. 940 00:41:36,795 --> 00:41:39,062 Kate. 941 00:41:39,097 --> 00:41:41,564 - You take care. - Can't believe it. 942 00:41:41,600 --> 00:41:44,501 At the end of the day, the only thing Kate McQueen cares about? 943 00:41:44,536 --> 00:41:45,869 Kate McQueen. 944 00:41:47,339 --> 00:41:49,873 So then there were two. 945 00:41:49,908 --> 00:41:52,275 I guess this means our truce is over. 946 00:41:52,310 --> 00:41:54,010 Fun while it lasted. 947 00:41:58,483 --> 00:42:02,318 ♪♪ 948 00:42:05,123 --> 00:42:06,890 ♪ Jingle bells 949 00:42:06,925 --> 00:42:09,893 And there's a storm front moving through the northeast. 950 00:42:12,163 --> 00:42:15,498 Through the northeast, in this area over here. 951 00:42:15,534 --> 00:42:18,668 ♪ In a one-horse open sleigh ♪ 952 00:42:18,703 --> 00:42:22,071 ♪ Jingle bells Jingle bells ♪ 953 00:42:22,107 --> 00:42:25,275 ♪ Jingle all the way 954 00:42:25,310 --> 00:42:28,678 ♪ Oh, what fun it is to ride 955 00:42:28,713 --> 00:42:31,881 ♪ In a one-horse open sleigh 956 00:42:31,917 --> 00:42:34,684 ♪ Dashing through the snow 957 00:42:34,719 --> 00:42:38,454 ♪ In a one-horse open sleigh 958 00:42:38,490 --> 00:42:42,091 ♪ O'er the fields we go 959 00:42:42,127 --> 00:42:45,128 ♪ Laughing all the way 960 00:42:47,999 --> 00:42:50,633 ♪♪ ["Carol of the Bells"] 961 00:43:05,517 --> 00:43:07,917 ♪♪ [continues] 962 00:43:11,690 --> 00:43:13,089 I forgot to mention. 963 00:43:13,124 --> 00:43:15,291 I've got a story for you. 964 00:43:15,327 --> 00:43:16,759 Mom, I'm trying to listen. 965 00:43:16,795 --> 00:43:19,128 Do you remember Marilyn Lee? 966 00:43:19,164 --> 00:43:20,396 No. Who's Marilyn Lee? 967 00:43:20,432 --> 00:43:21,864 It doesn't matter. 968 00:43:21,900 --> 00:43:24,000 But her mother, Ginger, told me about this woman 969 00:43:24,035 --> 00:43:26,469 that her cousin Sandra knows, over in Westport, 970 00:43:26,504 --> 00:43:29,639 whose family has been keeping a fruitcake 971 00:43:29,674 --> 00:43:31,441 for over a hundred years. 972 00:43:31,476 --> 00:43:32,809 What? Why? 973 00:43:32,844 --> 00:43:34,811 They started doing it for this relative 974 00:43:34,846 --> 00:43:36,879 who went off to war or something, 975 00:43:36,915 --> 00:43:41,517 but 100 years later, they've still got the fruitcake. 976 00:43:41,553 --> 00:43:44,253 Isn't that amazing? 977 00:43:44,322 --> 00:43:48,224 Who's a fruitcake? 978 00:43:48,293 --> 00:43:53,329 Anyway, I've got her number if you're interested. 979 00:43:53,398 --> 00:43:55,064 A hundred-year-old fruitcake. 980 00:43:55,100 --> 00:43:56,366 Mm-hmm. 981 00:43:56,401 --> 00:43:57,934 Huh. 982 00:44:06,011 --> 00:44:07,877 Right. Yeah, look, 983 00:44:07,946 --> 00:44:09,612 with only a few days left until Christmas, 984 00:44:09,648 --> 00:44:11,414 I thought it would be a great idea 985 00:44:11,449 --> 00:44:16,519 to see how a live nativity scene comes together. 986 00:44:16,554 --> 00:44:19,822 Heck, yeah, I'd like to meet the camel. 987 00:44:19,858 --> 00:44:21,024 Right, call me back. 988 00:44:21,059 --> 00:44:22,992 You're gonna meet a camel? 989 00:44:23,028 --> 00:44:26,095 She's been doing live nativity scenes for 15 years. 990 00:44:26,131 --> 00:44:27,930 No fair. I wanna meet a camel. 991 00:44:27,966 --> 00:44:31,467 Her name is Shamala. What are you working on? 992 00:44:31,503 --> 00:44:33,269 Promise you won't steal it? 993 00:44:33,304 --> 00:44:34,904 Cross my heart. 994 00:44:34,939 --> 00:44:37,073 I went to church this Sunday with my family, 995 00:44:37,108 --> 00:44:40,043 and my mom says there's a woman in Westport 996 00:44:40,078 --> 00:44:43,179 who has a hundred-year-old fruitcake. 997 00:44:43,214 --> 00:44:44,614 That is disgusting. 998 00:44:44,649 --> 00:44:46,582 Well, it could be. Who knows? 999 00:44:46,618 --> 00:44:48,317 The family's been adding rum to it 1000 00:44:48,353 --> 00:44:50,920 and wrapping it in cheese cloth for three generations. 1001 00:44:50,955 --> 00:44:54,023 No worries. I promise I will not be stealing that story. 1002 00:44:54,059 --> 00:44:57,727 No chance. That is the most Emily Morgan story I ever heard. 1003 00:44:57,762 --> 00:45:01,964 Oh? So what exactly is an Emily Morgan story? 1004 00:45:02,000 --> 00:45:05,034 Well, you know, uh, human interest, 1005 00:45:05,103 --> 00:45:06,936 relatable, 1006 00:45:06,971 --> 00:45:08,938 heartfelt, 1007 00:45:08,973 --> 00:45:11,074 emotional, 1008 00:45:11,109 --> 00:45:12,275 personal. 1009 00:45:12,310 --> 00:45:14,243 Well, I try. 1010 00:45:15,346 --> 00:45:16,412 You succeed. 1011 00:45:18,149 --> 00:45:19,348 Thank you. 1012 00:45:22,287 --> 00:45:25,088 Hey, you two, group meeting. Let's go. 1013 00:45:25,123 --> 00:45:27,156 PATRICE: Veronika would like the two of you 1014 00:45:27,225 --> 00:45:29,625 to cohost her Christmas Eve telethon. 1015 00:45:29,694 --> 00:45:31,127 You mean without her? 1016 00:45:31,196 --> 00:45:32,528 That's a 13-hour broadcast. 1017 00:45:32,564 --> 00:45:34,197 I'm aware. I produce it. 1018 00:45:34,232 --> 00:45:35,865 I don't know. That's a lot. 1019 00:45:35,900 --> 00:45:37,812 I love it. I love everything about it. Let's do it. 1020 00:45:37,836 --> 00:45:39,469 - Wait, what? - Yeah, come on! 1021 00:45:39,504 --> 00:45:41,282 It's 13 hours in front of a national audience, 1022 00:45:41,306 --> 00:45:43,506 telling jokes and introducing singers. 1023 00:45:43,575 --> 00:45:46,242 How hard can it be? Plus it's Christmas. 1024 00:45:46,277 --> 00:45:48,055 Oh, that's right, I forgot. You're Miss Christmas. 1025 00:45:48,079 --> 00:45:49,378 - I am not. - You are. 1026 00:45:49,414 --> 00:45:51,114 - Am not. - Okay! 1027 00:45:51,182 --> 00:45:54,417 Speaking of which, tonight is my annual Christmas party, 1028 00:45:54,486 --> 00:45:56,953 and I'd love if the two of you could make it. 1029 00:45:56,988 --> 00:45:59,100 Wow! I haven't been to a Patrice Montgomery Christmas party 1030 00:45:59,124 --> 00:46:00,523 in, like, forever. 1031 00:46:00,592 --> 00:46:02,391 They've gotten even better. Trust me. 1032 00:46:02,427 --> 00:46:04,627 Look, I miss my friends. 1033 00:46:04,662 --> 00:46:06,929 You know, we blame work, 1034 00:46:06,965 --> 00:46:08,898 and we claim we can't find the time, 1035 00:46:08,933 --> 00:46:12,502 but you don't find the time, you have to make the time. 1036 00:46:12,537 --> 00:46:15,037 So come to my party. 1037 00:46:15,073 --> 00:46:16,606 Dress pretty. 1038 00:46:16,641 --> 00:46:18,808 I know important people. 1039 00:46:18,843 --> 00:46:22,478 And you could, you know, bring a date or something. 1040 00:46:22,547 --> 00:46:23,880 Bring a date? 1041 00:46:23,915 --> 00:46:25,148 Mm-hmm. 1042 00:46:25,216 --> 00:46:27,750 Uh, yeah, I could bring a date. 1043 00:46:27,786 --> 00:46:29,719 Yeah, I have a date also. 1044 00:46:29,754 --> 00:46:31,687 [scoffs] You two. 1045 00:46:33,124 --> 00:46:34,190 What? 1046 00:46:34,225 --> 00:46:36,492 Justin, hey. 1047 00:46:36,528 --> 00:46:38,861 I haven't talked to you in, what, months? 1048 00:46:38,930 --> 00:46:42,732 So I'm in New York, and I'm going to a party tonight. 1049 00:46:45,770 --> 00:46:47,503 Roger, it's Emily. 1050 00:46:47,539 --> 00:46:50,039 I don't have an accounting question. 1051 00:46:50,074 --> 00:46:53,009 I was just wondering if you had any plans tonight. 1052 00:46:55,213 --> 00:46:57,280 Michael, it's Emily Morgan. 1053 00:46:57,315 --> 00:47:00,416 Remember me from, from summer camp? 1054 00:47:06,090 --> 00:47:07,590 When you've got a chance, 1055 00:47:07,659 --> 00:47:09,625 could you please restock the quiches back there? 1056 00:47:09,661 --> 00:47:10,893 Thank you. 1057 00:47:16,734 --> 00:47:18,100 Merry Christmas. 1058 00:47:25,710 --> 00:47:27,844 Wow. You look... 1059 00:47:27,879 --> 00:47:29,011 Did I overdo it? 1060 00:47:29,047 --> 00:47:30,613 Uh, no. I was gonna say "nice." 1061 00:47:30,648 --> 00:47:32,949 Emily, this is Bianca. 1062 00:47:32,984 --> 00:47:34,650 Of course. 1063 00:47:34,686 --> 00:47:38,221 Yes, I didn't know that you and Charlie were friends. 1064 00:47:38,256 --> 00:47:40,256 I'm full of surprises. 1065 00:47:40,291 --> 00:47:41,924 Oh, is that what you're full of? 1066 00:47:41,960 --> 00:47:45,895 Ha ha. Was your date not available this evening? 1067 00:47:45,964 --> 00:47:49,532 No, actually, he... Oh, here he is now. 1068 00:47:49,601 --> 00:47:52,201 Jimmy! Hey, all right. 1069 00:47:52,237 --> 00:47:55,004 I didn't realize that you guys kept in touch. 1070 00:47:55,073 --> 00:47:56,806 I'm full of surprises, too. 1071 00:47:56,875 --> 00:47:58,207 [laughs] 1072 00:47:58,243 --> 00:48:00,409 Um, Jimmy Eubanks, do you know Bianca? 1073 00:48:00,445 --> 00:48:02,178 - Hey. - Hello. 1074 00:48:04,215 --> 00:48:07,016 I hate to tear myself away from this scintillating conversation, 1075 00:48:07,051 --> 00:48:10,086 but I smell mulled wine, so... 1076 00:48:12,257 --> 00:48:15,458 Bianca was just telling me about her trip to Madrid. 1077 00:48:15,493 --> 00:48:16,859 Wow. 1078 00:48:16,895 --> 00:48:17,927 Yes. 1079 00:48:20,498 --> 00:48:21,898 You know what? That mulled wine 1080 00:48:21,933 --> 00:48:24,066 really sounds like it would hit the spot. 1081 00:48:24,135 --> 00:48:25,668 Excuse me. 1082 00:48:33,278 --> 00:48:35,378 So, the weathergirl, huh? 1083 00:48:35,413 --> 00:48:37,079 Well, how about you? 1084 00:48:37,115 --> 00:48:39,415 Were you so taken by the six words Jimmy said on the show 1085 00:48:39,484 --> 00:48:41,017 that you just couldn't resist? 1086 00:48:41,052 --> 00:48:42,885 He's an amazing baseball player. 1087 00:48:42,954 --> 00:48:45,354 You hate sports. All sports. 1088 00:48:46,658 --> 00:48:48,190 Fine. 1089 00:48:48,259 --> 00:48:50,226 It's the best I could do on such short notice. 1090 00:48:50,261 --> 00:48:52,094 [laughs] 1091 00:48:52,130 --> 00:48:53,396 Actually, yeah, me, too. 1092 00:48:55,033 --> 00:48:57,233 Thanks for bringing a little intrigue to my party. 1093 00:48:57,268 --> 00:48:59,502 - What do you mean? - You two. 1094 00:48:59,537 --> 00:49:01,203 Trying to make each other jealous. 1095 00:49:01,239 --> 00:49:02,605 - What? - That's ridiculous. 1096 00:49:02,640 --> 00:49:04,607 Oh, yeah, just keep denying it, 1097 00:49:04,642 --> 00:49:06,742 It adds to the entertainment value. 1098 00:49:11,249 --> 00:49:14,417 I've seen cardboard cutouts with more personality. 1099 00:49:14,452 --> 00:49:16,819 Hey, you're the one who told us we had to bring dates. 1100 00:49:16,854 --> 00:49:19,855 Yes! It was supposed to be a hint. 1101 00:49:24,696 --> 00:49:27,964 Hey, you know what? We've made an appearance. 1102 00:49:27,999 --> 00:49:29,966 You wanna get out of here? 1103 00:49:30,034 --> 00:49:32,134 We can't. We came with... 1104 00:49:32,170 --> 00:49:34,236 you know, them. 1105 00:49:35,840 --> 00:49:40,009 Call me crazy, but we may have made a match over there. 1106 00:49:41,279 --> 00:49:42,445 I'll get my coat. 1107 00:49:47,085 --> 00:49:50,186 Then there was Stacy. She was an actress. 1108 00:49:50,221 --> 00:49:54,223 She broke it off after I kept falling asleep at her plays. 1109 00:49:54,258 --> 00:49:56,103 One first date, I actually fell asleep on the table 1110 00:49:56,127 --> 00:49:57,693 at the restaurant. 1111 00:49:57,729 --> 00:50:00,162 He didn't call me back. It's sad, you know? 1112 00:50:00,198 --> 00:50:01,842 The only people that understand our schedules are... 1113 00:50:01,866 --> 00:50:02,943 The people who work the same hours. 1114 00:50:02,967 --> 00:50:04,300 Yeah, exactly. 1115 00:50:04,335 --> 00:50:05,935 Obviously, when I was a kid growing up, 1116 00:50:05,970 --> 00:50:08,871 my dad was doing the morning news for so many years, 1117 00:50:08,906 --> 00:50:11,841 my mom got up at 4:00 in the morning with him all the time. 1118 00:50:11,876 --> 00:50:13,876 She said she'd never see him otherwise. 1119 00:50:13,911 --> 00:50:16,345 I didn't ask. What does the legendary Fred Fisher think 1120 00:50:16,381 --> 00:50:18,781 about his son cohosting Rise & Shine? 1121 00:50:18,816 --> 00:50:21,250 He doesn't think much of it. 1122 00:50:21,285 --> 00:50:23,953 He thinks I should work my way up through the regular news. 1123 00:50:23,988 --> 00:50:25,788 I don't know. Maybe he's right. 1124 00:50:25,857 --> 00:50:27,390 No. No, he's not right. 1125 00:50:27,425 --> 00:50:29,358 What you do best is a very special skill. 1126 00:50:29,394 --> 00:50:31,260 You report the events of the day, 1127 00:50:31,329 --> 00:50:36,298 but you make people feel like it's gonna be okay somehow. 1128 00:50:36,334 --> 00:50:38,334 You know, people see your face in the morning, 1129 00:50:38,369 --> 00:50:41,170 and they know it's gonna be a good day. 1130 00:50:41,239 --> 00:50:43,439 Wow. 1131 00:50:43,474 --> 00:50:45,674 You're a good guy, Charlie. 1132 00:50:45,710 --> 00:50:49,078 In a world that, frankly, could use some more good guys. 1133 00:50:49,147 --> 00:50:51,313 ♪♪ [saxophone] 1134 00:50:51,349 --> 00:50:52,782 He's really talented, isn't he? 1135 00:50:52,817 --> 00:50:55,785 - Yeah, he is. - You got any cash? 1136 00:50:55,820 --> 00:50:57,353 Uh, yeah. 1137 00:50:57,422 --> 00:51:01,290 [playing "Hark! The Herald Angels Sing"] 1138 00:51:01,325 --> 00:51:02,925 Thank you. 1139 00:51:02,960 --> 00:51:04,060 Here you go. 1140 00:51:04,095 --> 00:51:06,662 ♪♪ [continues] 1141 00:51:10,501 --> 00:51:12,635 [laughs] 1142 00:51:17,341 --> 00:51:21,210 Em, when all this is over, you think maybe... 1143 00:51:21,245 --> 00:51:23,446 No, Charlie. We've been down that road before, okay? 1144 00:51:23,514 --> 00:51:25,414 - We know how it ends. - No, no, we don't. 1145 00:51:25,450 --> 00:51:28,717 Maybe it was just bad timing last time. 1146 00:51:28,753 --> 00:51:31,654 Look, just dinner. 1147 00:51:31,689 --> 00:51:34,757 3:00 in the afternoon, just the way we like it. 1148 00:51:34,792 --> 00:51:36,892 Last time I... 1149 00:51:36,928 --> 00:51:40,262 I got distracted... by us. 1150 00:51:40,298 --> 00:51:42,765 Threw me off my game. 1151 00:51:42,834 --> 00:51:45,267 I'm not saying no. I'm just saying... 1152 00:51:45,336 --> 00:51:47,536 let's wait till this is over, and... 1153 00:51:47,572 --> 00:51:50,606 let me focus on this, and then we'll see. 1154 00:51:50,641 --> 00:51:53,509 - I am gonna ask again. - I told you you should. 1155 00:51:53,578 --> 00:51:55,055 I was gonna ask, even if you didn't tell me. 1156 00:51:55,079 --> 00:51:56,812 - You want to win this round? - Yes, I do. 1157 00:51:56,881 --> 00:51:58,581 Okay, you win. 1158 00:51:58,616 --> 00:52:02,051 Now stop talking. You're ruining the moment. 1159 00:52:02,086 --> 00:52:04,019 Are we having a moment? 1160 00:52:04,055 --> 00:52:07,723 Yes, Charlie, we're having a moment. 1161 00:52:11,362 --> 00:52:14,897 - You said you wouldn't dance. - [chuckling] 1162 00:52:27,512 --> 00:52:30,746 Hi. Can I get an extra dark cocoa with nutmeg? 1163 00:52:30,781 --> 00:52:33,048 - Hi, Em. - Patrice, hi. 1164 00:52:33,084 --> 00:52:35,518 Funny story. So last night at the party, 1165 00:52:35,553 --> 00:52:36,919 I'm talking with Loretta. 1166 00:52:36,988 --> 00:52:39,021 You know, the head of the network. 1167 00:52:39,056 --> 00:52:41,490 And I wanted to introduce her 1168 00:52:41,526 --> 00:52:44,426 to my two new Rise & Shine cohost candidates. 1169 00:52:44,462 --> 00:52:46,595 But I couldn't find them. 1170 00:52:46,631 --> 00:52:48,264 We just got sleepy. 1171 00:52:48,299 --> 00:52:51,267 Yeah. Did you forget to take something with you? 1172 00:52:51,302 --> 00:52:53,936 Gloves, scarf... 1173 00:52:54,005 --> 00:52:55,237 your dates? 1174 00:52:55,306 --> 00:52:57,907 Patrice, I'm really sorry. 1175 00:52:57,975 --> 00:53:01,010 Although according to TMZ, they're officially a couple now. 1176 00:53:03,915 --> 00:53:05,814 Speaking of which, can we talk about 1177 00:53:05,883 --> 00:53:07,416 what's going on with you and Charlie? 1178 00:53:07,451 --> 00:53:09,285 There's nothing to talk about. 1179 00:53:09,353 --> 00:53:11,220 We're getting along again, just like you asked. 1180 00:53:11,255 --> 00:53:13,055 Getting along again. You're cute. 1181 00:53:13,090 --> 00:53:16,125 Can you give me a little credit? I've known you guys too long. 1182 00:53:16,160 --> 00:53:18,861 Okay, fine. I guess the last couple days have reminded me 1183 00:53:18,930 --> 00:53:20,696 how much fun I had working with him. 1184 00:53:20,765 --> 00:53:22,331 Okay? Happy? 1185 00:53:22,400 --> 00:53:23,599 Almost. 1186 00:53:23,634 --> 00:53:26,936 Today is your last day to shine, 1187 00:53:26,971 --> 00:53:29,038 and I don't want you going all soft on me 1188 00:53:29,073 --> 00:53:31,373 because Charlie's doing his Charlie thing. 1189 00:53:31,409 --> 00:53:33,042 No, my head is in the game, okay? 1190 00:53:33,077 --> 00:53:34,955 I'm gonna have the fruitcake segment for tomorrow, 1191 00:53:34,979 --> 00:53:37,813 and I'm gonna rise, and I'm gonna shine. 1192 00:53:41,252 --> 00:53:43,452 SANTA CLAUS: I told you. The North Pole. 1193 00:53:43,487 --> 00:53:45,854 Of course the elves make the toys. 1194 00:53:45,890 --> 00:53:49,725 Do you remember when I took you to see Santa at Herald Square? 1195 00:53:49,760 --> 00:53:51,627 You didn't want to talk about presents. 1196 00:53:51,662 --> 00:53:53,395 You just wanted some answers 1197 00:53:53,464 --> 00:53:55,864 about what he does at houses that don't have chimneys. 1198 00:53:55,933 --> 00:53:59,568 I guess I was always destined to be a reporter. 1199 00:53:59,604 --> 00:54:01,637 Has Dad been watching the show? 1200 00:54:01,706 --> 00:54:04,106 You know how busy he is. 1201 00:54:04,141 --> 00:54:06,075 It's online. He can watch it on his phone. 1202 00:54:06,110 --> 00:54:08,544 You're trying to pick a fight, but I will not take the bait. 1203 00:54:08,579 --> 00:54:10,479 Just seems to me, as a journalist, 1204 00:54:10,514 --> 00:54:12,626 he'd do some research before he starts criticizing my work. 1205 00:54:12,650 --> 00:54:15,117 He isn't criticizing. He wants what's best for you. 1206 00:54:15,152 --> 00:54:16,630 If he really wants what's best for me, 1207 00:54:16,654 --> 00:54:18,487 he could try being supportive. 1208 00:54:18,556 --> 00:54:22,024 You won't be satisfied until you've caused a scene in public. 1209 00:54:22,059 --> 00:54:23,859 Very well, Charles, we shall have a scene. 1210 00:54:23,894 --> 00:54:26,729 Your father is not a terribly demonstrative person. 1211 00:54:26,764 --> 00:54:28,197 That is his way. 1212 00:54:28,232 --> 00:54:29,898 But he cares. 1213 00:54:29,967 --> 00:54:32,368 When you're interviewed for the job at WHNY, 1214 00:54:32,436 --> 00:54:35,070 it was his phone call that landed you the job. 1215 00:54:35,106 --> 00:54:38,307 No. He didn't have to do anything. 1216 00:54:38,376 --> 00:54:40,776 I was their first choice. He just checked in. 1217 00:54:42,446 --> 00:54:45,147 That's what he told me. 1218 00:54:45,182 --> 00:54:47,049 You were their second choice, 1219 00:54:47,084 --> 00:54:50,686 which is still very impressive. 1220 00:54:53,791 --> 00:54:57,393 Who was their first choice? 1221 00:54:57,428 --> 00:54:58,761 Do you know? 1222 00:54:59,897 --> 00:55:02,731 Emily Morgan. 1223 00:55:02,767 --> 00:55:04,700 No. Why didn't... 1224 00:55:04,735 --> 00:55:06,335 You were dating her, Charlie. 1225 00:55:06,370 --> 00:55:08,470 What were we supposed to tell you? 1226 00:55:08,506 --> 00:55:11,573 So your father did what was best for your future 1227 00:55:11,609 --> 00:55:13,309 because he loves you. 1228 00:55:13,344 --> 00:55:16,211 You wouldn't be where you are without him. 1229 00:55:16,247 --> 00:55:19,782 Now, let's find him a nice necktie. 1230 00:55:29,193 --> 00:55:31,460 Mrs. Henderson, I know it's a little bit unorthodox, 1231 00:55:31,495 --> 00:55:33,395 but I am fascinated with your story. 1232 00:55:33,431 --> 00:55:36,432 I really think other people will want to hear it. 1233 00:55:37,568 --> 00:55:38,867 Hey, Emily. 1234 00:55:38,903 --> 00:55:40,736 What's happening with fruitcake lady? 1235 00:55:40,771 --> 00:55:42,304 You gonna have something for me? 1236 00:55:42,340 --> 00:55:44,573 Mrs. Henderson, could you hold on a minute? 1237 00:55:44,642 --> 00:55:46,141 Yeah, I'm trying, 1238 00:55:46,177 --> 00:55:47,854 but she says she has no interest in being on television. 1239 00:55:47,878 --> 00:55:49,945 That's crazy. Everybody wants to be on television. 1240 00:55:49,980 --> 00:55:51,558 Well, Shirley Henderson of Westport, Connecticut, 1241 00:55:51,582 --> 00:55:53,148 would disagree. 1242 00:55:53,217 --> 00:55:55,050 She's got a hundred-year-old fruitcake. 1243 00:55:55,086 --> 00:55:56,885 You can't hide that light under a bushel. 1244 00:55:56,921 --> 00:55:58,420 The world needs to see it. 1245 00:55:58,489 --> 00:56:00,556 I have to drive up there, make a personal appeal, 1246 00:56:00,591 --> 00:56:02,391 bring her a poinsettia or something. 1247 00:56:02,460 --> 00:56:04,927 Well, that's smart. My mother loves poinsettias. 1248 00:56:04,962 --> 00:56:07,129 Yeah, mine, too. Hey, Charlie. 1249 00:56:07,164 --> 00:56:08,375 Is your mom a fan of poinsettias? 1250 00:56:08,399 --> 00:56:09,965 What? 1251 00:56:10,000 --> 00:56:12,234 We were just saying that she might have to drive... 1252 00:56:12,269 --> 00:56:14,470 Excuse me for one second. 1253 00:56:16,941 --> 00:56:18,140 What's got into him? 1254 00:56:18,175 --> 00:56:19,708 I'll be right back. 1255 00:56:19,744 --> 00:56:21,076 Get us that fruitcake. 1256 00:56:22,713 --> 00:56:24,847 Hi. I'm so sorry about that. 1257 00:56:30,721 --> 00:56:33,622 PATRICE: Four days till Christmas, little elf. 1258 00:56:33,691 --> 00:56:36,425 We still have work to do. 1259 00:56:38,562 --> 00:56:43,265 Did you know that I got the job at WHNY 1260 00:56:43,300 --> 00:56:46,568 because of my father? 1261 00:56:46,604 --> 00:56:48,237 Yes. 1262 00:56:48,272 --> 00:56:50,472 I didn't. 1263 00:56:50,541 --> 00:56:52,574 I didn't know that Emily was their first choice. 1264 00:56:52,610 --> 00:56:56,545 I didn't know that my father called in favors. 1265 00:56:56,580 --> 00:57:00,516 All this time, I thought I deserved it. 1266 00:57:00,551 --> 00:57:02,985 I worked hard enough, and I earned it. 1267 00:57:03,020 --> 00:57:07,589 Charlie, you work harder than almost anyone I know. 1268 00:57:07,625 --> 00:57:08,757 Almost. 1269 00:57:11,061 --> 00:57:12,728 I should tell Emily. 1270 00:57:14,565 --> 00:57:17,299 I really don't see how that's a good idea. 1271 00:57:17,334 --> 00:57:20,702 She needs to know. Emily deserves this. 1272 00:57:20,771 --> 00:57:25,140 She is smart, she is driven, she's beautiful. 1273 00:57:25,209 --> 00:57:28,377 She was better than me then, she's better than me now. 1274 00:57:28,412 --> 00:57:31,980 Even if she is, it's not our choice to make. 1275 00:57:32,016 --> 00:57:35,317 Maybe I'll just give it a little nudge. 1276 00:57:35,352 --> 00:57:38,120 Charlie Fisher. 1277 00:57:38,155 --> 00:57:39,621 You're in love. 1278 00:57:39,657 --> 00:57:42,124 That's not what this is about. 1279 00:57:42,159 --> 00:57:44,493 Of course it is. 1280 00:57:44,562 --> 00:57:47,029 If she loses, Emily goes back to Stanford, 1281 00:57:47,064 --> 00:57:49,364 and everything that's kept you guys apart all these years 1282 00:57:49,400 --> 00:57:52,334 keeps you apart again, but if she wins, 1283 00:57:52,369 --> 00:57:57,306 Emily moves to New York, you go back to WHNY, 1284 00:57:57,341 --> 00:57:58,941 everyone's in the same place. 1285 00:57:58,976 --> 00:58:01,343 And if anything's meant to happen 1286 00:58:01,378 --> 00:58:03,479 between the two of you, it could. 1287 00:58:03,547 --> 00:58:05,547 Well, that wouldn't be such a bad thing. 1288 00:58:07,384 --> 00:58:08,851 Good man, Charlie. 1289 00:58:08,886 --> 00:58:10,853 Hope it works out. 1290 00:58:10,888 --> 00:58:13,121 Well, it's Christmastime. 1291 00:58:13,157 --> 00:58:15,157 Miracles have been known to happen. 1292 00:58:27,271 --> 00:58:28,637 Hi. 1293 00:58:28,672 --> 00:58:31,039 Okay, I've got several questions. 1294 00:58:31,075 --> 00:58:33,642 Has anyone ever tried to eat the fruitcake? 1295 00:58:33,677 --> 00:58:35,577 Does she have any other hundred-year-old foods? 1296 00:58:35,613 --> 00:58:37,312 How much does the fruitcake weigh? 1297 00:58:37,348 --> 00:58:39,047 Does she even like fruitcake? 1298 00:58:39,083 --> 00:58:40,883 Abby, I've already prepared questions, okay? 1299 00:58:40,918 --> 00:58:43,585 My only concern is getting her to even agree to the interview. 1300 00:58:43,621 --> 00:58:45,053 You've just got to. 1301 00:58:45,089 --> 00:58:46,989 You're gonna get this job. I can feel it. 1302 00:58:47,024 --> 00:58:48,323 This is gonna put you over, 1303 00:58:48,359 --> 00:58:50,325 and Charlie is going to eat his words. 1304 00:58:50,361 --> 00:58:51,994 Charlie's not so bad. 1305 00:58:52,029 --> 00:58:53,462 Oh, how quickly we forget him 1306 00:58:53,497 --> 00:58:55,497 comparing you to a kindergartner on a keyboard. 1307 00:58:55,566 --> 00:58:57,232 Who hasn't compared someone 1308 00:58:57,268 --> 00:58:59,246 to a kindergartner on a keyboard in the heat of the moment? 1309 00:58:59,270 --> 00:59:01,537 Charlie wants this job as badly as I do. 1310 00:59:01,572 --> 00:59:04,740 Oh, my gosh. You are falling for him all over again. 1311 00:59:04,808 --> 00:59:06,375 No, no, I'm not. 1312 00:59:06,410 --> 00:59:08,377 Em, how many times have you said 1313 00:59:08,445 --> 00:59:09,856 that you let your feelings for Charlie distract you 1314 00:59:09,880 --> 00:59:11,513 when you were up for WHNY? 1315 00:59:11,582 --> 00:59:14,016 Well, that is not happening this time, okay? 1316 00:59:14,084 --> 00:59:17,819 I am tough, I am focused, and I am gonna get this job. 1317 00:59:17,888 --> 00:59:18,787 Look, I gotta go. 1318 00:59:18,856 --> 00:59:20,122 Wait, but, Em... 1319 00:59:25,796 --> 00:59:29,031 Hi, it's Emily. How soon can I get a news van? 1320 00:59:33,470 --> 00:59:35,704 It should be up here on the right somewhere. 1321 00:59:35,739 --> 00:59:36,805 Oh, there it is. 1322 00:59:42,646 --> 00:59:44,580 No, no, no, no, no, no, no! 1323 00:59:44,615 --> 00:59:46,815 Hey, what are you... 1324 00:59:46,850 --> 00:59:48,450 Hi, Emily. 1325 00:59:48,485 --> 00:59:50,452 You're trying to swipe my story! 1326 00:59:50,487 --> 00:59:51,954 No, I'm not. You have the wrong idea. 1327 00:59:51,989 --> 00:59:54,423 Hey, it's my fruitcake, Charlie! My fruitcake! 1328 00:59:54,458 --> 00:59:57,459 I am just here to assist you, I promise. 1329 00:59:57,528 --> 01:00:00,729 You said Mrs. Henderson was wavering about being on TV. 1330 01:00:00,764 --> 01:00:03,465 I thought maybe I could help talk her into it, you know? 1331 01:00:03,500 --> 01:00:05,934 Turn on the charm. 1332 01:00:05,970 --> 01:00:07,869 - Seriously? - Seriously. 1333 01:00:07,905 --> 01:00:09,638 So how'd it go? 1334 01:00:09,673 --> 01:00:13,241 Really badly. She wouldn't even open the door. 1335 01:00:13,277 --> 01:00:15,322 And she yelled at me, so now I'm shoveling her sidewalk. 1336 01:00:15,346 --> 01:00:16,878 Peace offering. 1337 01:00:16,914 --> 01:00:19,748 For heaven's sake, she's a little old lady. 1338 01:00:19,817 --> 01:00:21,316 Um... 1339 01:00:23,354 --> 01:00:25,821 Mrs. Henderson, it's Emily Morgan from Rise & Shine. 1340 01:00:25,856 --> 01:00:27,923 We spoke on the phone. 1341 01:00:30,394 --> 01:00:32,561 I already told the boy with the face 1342 01:00:32,596 --> 01:00:34,696 that I don't want to be on TV. 1343 01:00:34,732 --> 01:00:36,264 - What about my face? - Shh! 1344 01:00:36,333 --> 01:00:37,699 Mrs. Henderson, if I could just... 1345 01:00:37,735 --> 01:00:39,868 This is exactly what I was trying to avoid... 1346 01:00:39,903 --> 01:00:42,838 A gaggle of reporters camped on my doorstep 1347 01:00:42,873 --> 01:00:45,007 like I'm some sort of sideshow. 1348 01:00:45,075 --> 01:00:47,743 No, that's not it at all. I brought you a poinsettia. 1349 01:00:47,778 --> 01:00:50,212 "Everyone, come look at the fruitcake lady! 1350 01:00:50,247 --> 01:00:51,713 Have a good laugh." 1351 01:00:51,749 --> 01:00:54,416 - We don't want that either. - Hush, haircut. 1352 01:00:54,451 --> 01:00:56,218 Ladies are talking. 1353 01:00:56,253 --> 01:00:58,453 Mrs. Henderson, if we could just have a conversation. 1354 01:00:58,489 --> 01:01:00,355 I can leave the camera out here if you want. 1355 01:01:00,391 --> 01:01:04,359 What do we need to do to make you comfortable? 1356 01:01:04,428 --> 01:01:06,128 The driveway. 1357 01:01:12,569 --> 01:01:14,703 Well, come on, haircut. 1358 01:01:14,738 --> 01:01:17,305 We gotta get started on this driveway. 1359 01:01:18,609 --> 01:01:20,609 What's wrong with my haircut? 1360 01:01:25,649 --> 01:01:28,250 Okay, that was fun. 1361 01:01:29,586 --> 01:01:31,186 You should really go home. 1362 01:01:31,221 --> 01:01:32,854 I don't think she's gonna open the door. 1363 01:01:32,890 --> 01:01:35,757 Then why are you still staying here? 1364 01:01:35,826 --> 01:01:38,060 - What if she opens the door? - Yeah. 1365 01:01:38,128 --> 01:01:40,529 [laughs] 1366 01:01:40,597 --> 01:01:44,166 I know you've been waiting for this for a long time. 1367 01:01:44,234 --> 01:01:48,937 And if Veronika chooses you, I'm sure you'll be great. 1368 01:01:50,074 --> 01:01:51,173 Thanks. 1369 01:01:53,343 --> 01:01:56,178 Get in here before you freeze to death. 1370 01:01:56,213 --> 01:01:57,779 Oh! Eddie, Eddie! 1371 01:01:57,815 --> 01:02:00,182 EDDIE: Okay, let's do this. 1372 01:02:00,250 --> 01:02:01,983 EMILY: Oh, your poinsettia. 1373 01:02:02,019 --> 01:02:04,820 Here's the deal, kid. 1374 01:02:04,888 --> 01:02:08,356 I'll tell you the story, which will sound foolish. 1375 01:02:08,392 --> 01:02:10,225 You decide if there's a way to tell it 1376 01:02:10,260 --> 01:02:11,893 without me looking foolish. 1377 01:02:11,929 --> 01:02:14,296 - Oh, we can absolutely... - Not you, cheekbones. 1378 01:02:14,331 --> 01:02:16,765 I was talking to her. 1379 01:02:16,800 --> 01:02:18,700 Why do you keep calling me names? 1380 01:02:18,769 --> 01:02:20,569 You're a handsome man. 1381 01:02:20,604 --> 01:02:24,306 Every trouble I ever had started with a handsome man. 1382 01:02:26,043 --> 01:02:27,509 Do we have a deal? 1383 01:02:27,544 --> 01:02:28,744 We have a deal. 1384 01:02:28,779 --> 01:02:29,911 All right. 1385 01:02:29,980 --> 01:02:32,581 Eddie, are we rolling? Okay. 1386 01:02:32,616 --> 01:02:36,618 So, Mrs. Henderson, tell me about your fruitcake. 1387 01:02:36,653 --> 01:02:40,622 Well, my grandmother always made my Uncle Francis 1388 01:02:40,657 --> 01:02:44,426 a fruitcake every Christmas because it was his favorite. 1389 01:02:44,461 --> 01:02:46,661 You like fruitcake? 1390 01:02:46,697 --> 01:02:48,830 Uh... 1391 01:02:48,866 --> 01:02:51,199 No, not particularly. 1392 01:02:51,235 --> 01:02:52,934 It's an acquired taste. 1393 01:02:52,970 --> 01:02:56,338 The Christmas after my Uncle Francis enlisted, 1394 01:02:56,406 --> 01:02:59,708 they couldn't afford the train ticket to bring him home. 1395 01:02:59,743 --> 01:03:01,643 But Grandmother said, "It's all right. 1396 01:03:01,712 --> 01:03:05,013 The fruitcake will keep until he gets home." 1397 01:03:05,048 --> 01:03:07,649 She wrapped it up in cheesecloth, 1398 01:03:07,684 --> 01:03:09,451 placed it in a cookie tin, 1399 01:03:09,486 --> 01:03:11,787 put some rum in an atomizer. 1400 01:03:11,822 --> 01:03:12,921 Oh, a spray bottle? 1401 01:03:12,956 --> 01:03:14,623 Mm-hmm. 1402 01:03:14,658 --> 01:03:17,325 Every month or so, she'd spray it down, 1403 01:03:17,394 --> 01:03:19,161 and it kept. 1404 01:03:19,196 --> 01:03:21,797 Then America joined the Allies in the war. 1405 01:03:21,865 --> 01:03:25,433 Grandmother kept right on spraying it down every month, 1406 01:03:25,502 --> 01:03:27,235 and the cake kept. 1407 01:03:27,304 --> 01:03:30,839 Uncle Francis was declared missing in action, 1408 01:03:30,874 --> 01:03:32,908 and the cake kept. 1409 01:03:32,943 --> 01:03:35,510 10 years gone, 20, 40. 1410 01:03:35,579 --> 01:03:37,045 And she never stopped. 1411 01:03:37,080 --> 01:03:39,581 Every family has its little ritual. 1412 01:03:39,616 --> 01:03:41,049 This was ours. 1413 01:03:41,084 --> 01:03:42,684 Mother took it on from Grandmother, 1414 01:03:42,719 --> 01:03:44,252 I took it on from Mother, 1415 01:03:44,321 --> 01:03:47,489 and that cake kept. 1416 01:03:48,559 --> 01:03:50,125 That is really lovely. 1417 01:03:51,495 --> 01:03:54,763 A hundred years. I never even met the man, 1418 01:03:54,798 --> 01:03:58,800 and I certainly don't expect him to walk in and ask for a slice, 1419 01:03:58,869 --> 01:04:00,869 but it's the ritual. 1420 01:04:00,904 --> 01:04:03,872 It's a reminder that wherever the world takes you, 1421 01:04:03,907 --> 01:04:06,808 there's always a place where your heart remains, 1422 01:04:06,844 --> 01:04:11,980 where you are loved and remembered and treasured, 1423 01:04:12,015 --> 01:04:15,383 where someone kept a cake for you. 1424 01:04:15,419 --> 01:04:16,785 Thank you, Mrs. Henderson. 1425 01:04:16,854 --> 01:04:18,920 Thank you for trusting us with your story. 1426 01:04:18,956 --> 01:04:22,257 I suppose you'd like to see the cake, don't you? 1427 01:04:22,326 --> 01:04:23,525 If you don't mind. 1428 01:04:31,301 --> 01:04:32,301 CHARLIE: Oh! 1429 01:04:32,336 --> 01:04:33,568 Oh, look at that. 1430 01:04:33,604 --> 01:04:35,737 Yeah, that is something. 1431 01:04:35,772 --> 01:04:37,873 It's the ugliest cake you've ever seen, isn't it? 1432 01:04:37,908 --> 01:04:40,575 Uh, I'm glad you said that. 1433 01:04:40,644 --> 01:04:42,477 That's why I tell the story first. 1434 01:04:42,512 --> 01:04:45,547 It's hard to come back after seeing this. 1435 01:04:45,616 --> 01:04:47,827 Yeah, ooh! I think my eyes are watering a little bit there. 1436 01:04:47,851 --> 01:04:50,385 - That's the rum. - Sure does have an aroma. 1437 01:04:50,420 --> 01:04:54,222 Sentiment, kids, sometimes it just isn't pretty. 1438 01:04:54,258 --> 01:04:56,725 Well, I'm gonna put this away 1439 01:04:56,760 --> 01:04:59,127 before it stinks up the whole house. 1440 01:05:07,838 --> 01:05:10,538 That's gonna be a really beautiful story, Em. 1441 01:05:10,574 --> 01:05:11,873 Thanks, cheekbones. 1442 01:05:11,909 --> 01:05:13,575 I couldn't have done it without you. 1443 01:05:13,610 --> 01:05:15,877 Actually, I think you probably could. 1444 01:05:15,913 --> 01:05:19,047 Well, I wouldn't have wanted to. 1445 01:05:19,082 --> 01:05:21,683 - I appreciate that. - You know, Charlie... 1446 01:05:21,718 --> 01:05:23,251 I gotta say something. 1447 01:05:23,287 --> 01:05:26,254 I should've said this a long time ago, but... 1448 01:05:26,290 --> 01:05:28,556 six years ago, when you got the gig in New York... 1449 01:05:28,592 --> 01:05:29,891 Emily, wait, don't. 1450 01:05:29,927 --> 01:05:31,293 I should've been happy for you. 1451 01:05:31,361 --> 01:05:33,762 And I let myself feel embarrassed. 1452 01:05:33,830 --> 01:05:36,331 You were just trying to encourage me, 1453 01:05:36,366 --> 01:05:38,300 and I never really listened. 1454 01:05:38,335 --> 01:05:40,602 Is that why you didn't come with me? 1455 01:05:40,637 --> 01:05:42,637 I made a mistake. 1456 01:05:42,673 --> 01:05:46,241 I should've just taken the leap and made the move. 1457 01:05:46,276 --> 01:05:48,410 I'm so sorry. 1458 01:05:48,445 --> 01:05:51,012 And I promise, you know, I'll always be up front. 1459 01:05:51,048 --> 01:05:53,815 My dad made a call. 1460 01:05:53,850 --> 01:05:55,417 I don't... When? To whom? 1461 01:05:55,485 --> 01:05:58,887 Six years ago to WHNY. 1462 01:06:00,123 --> 01:06:02,157 It's the reason I got the job. 1463 01:06:02,192 --> 01:06:04,092 Oh. 1464 01:06:04,127 --> 01:06:05,293 Wow. 1465 01:06:05,329 --> 01:06:07,562 I sort of asked him to do it. 1466 01:06:07,597 --> 01:06:09,531 I just wanted to know where I was in the process. 1467 01:06:09,566 --> 01:06:12,901 I did not know he was gonna change things. 1468 01:06:12,970 --> 01:06:14,636 Was I... 1469 01:06:14,671 --> 01:06:16,871 You were their first choice. 1470 01:06:18,475 --> 01:06:19,674 Huh. 1471 01:06:19,743 --> 01:06:20,809 Okay. 1472 01:06:20,844 --> 01:06:22,243 Emily, you have to understand. 1473 01:06:22,279 --> 01:06:23,912 Oh, no, I understand perfectly, Charlie. 1474 01:06:23,947 --> 01:06:26,881 I understand that if I get too close to grabbing the gold, 1475 01:06:26,917 --> 01:06:28,783 Fred Fisher will just make a call. 1476 01:06:28,852 --> 01:06:30,685 I swear, I had no idea. 1477 01:06:30,721 --> 01:06:32,187 I can't believe it! All this time 1478 01:06:32,222 --> 01:06:34,289 I actually thought I wasn't good enough. 1479 01:06:34,324 --> 01:06:37,826 All these years, I let that actually hold me back. 1480 01:06:37,861 --> 01:06:40,929 But it turns out, all you need to get by in this business 1481 01:06:40,964 --> 01:06:45,133 is tricks and games and backstabbing. 1482 01:06:45,202 --> 01:06:46,668 Where you going? 1483 01:06:46,703 --> 01:06:48,503 I'm just gonna take a walk. 1484 01:06:48,538 --> 01:06:51,906 I finished my last show. I'm gonna go home. 1485 01:06:51,975 --> 01:06:55,677 Just tell Mrs. Henderson I apologize. 1486 01:07:00,417 --> 01:07:03,685 I see that a handsome man has caused a problem. 1487 01:07:03,720 --> 01:07:06,888 Let's hear it. What did you do? 1488 01:07:26,009 --> 01:07:27,909 Hey, Abby? 1489 01:07:27,978 --> 01:07:30,145 What are you doing right now? 1490 01:07:42,692 --> 01:07:44,426 Want me to come in? 1491 01:07:44,494 --> 01:07:46,828 No. I think I just need some time on my own. 1492 01:07:46,863 --> 01:07:49,197 For what it's worth, 1493 01:07:49,266 --> 01:07:52,033 it sounds like he didn't mean to hurt you. 1494 01:07:52,102 --> 01:07:54,235 Well, it still hurts. 1495 01:07:54,271 --> 01:07:56,271 Em, if you want to quit, you can quit, 1496 01:07:56,306 --> 01:07:58,106 but it has to be because you don't want it, 1497 01:07:58,141 --> 01:08:01,009 not because you think you can't do it. 1498 01:08:01,044 --> 01:08:04,345 Thanks. Love you, sis. 1499 01:08:08,185 --> 01:08:09,317 Good night. 1500 01:08:19,996 --> 01:08:22,797 [phone ringing] 1501 01:08:24,167 --> 01:08:26,801 [ringing continues] 1502 01:08:32,609 --> 01:08:34,075 Hello? 1503 01:08:34,144 --> 01:08:35,577 So what's this I hear 1504 01:08:35,645 --> 01:08:37,946 about you abandoning the fruitcake lady? 1505 01:08:37,981 --> 01:08:39,848 You talked to Charlie. 1506 01:08:39,916 --> 01:08:43,585 I did. And now I'm dealing with this at 7:00 in the morning. 1507 01:08:43,620 --> 01:08:45,120 Thanks for that. 1508 01:08:45,155 --> 01:08:47,789 You need to come in and supervise the edit 1509 01:08:47,858 --> 01:08:50,203 on the fruitcake segment, so it's ready to air this morning. 1510 01:08:50,227 --> 01:08:52,160 I'm sorry, I can't. 1511 01:08:52,195 --> 01:08:55,897 Uh, is someone ill? 1512 01:08:55,966 --> 01:08:58,633 Or, I don't know, in jail? 1513 01:08:58,668 --> 01:09:00,502 Was there a fire? 1514 01:09:00,570 --> 01:09:05,206 Please, please give me a better reason than hurt feelings 1515 01:09:05,242 --> 01:09:08,276 to justify you walking away from the biggest opportunity 1516 01:09:08,345 --> 01:09:10,011 in your professional life. 1517 01:09:10,046 --> 01:09:13,548 The biggest opportunity? Come on. 1518 01:09:13,617 --> 01:09:16,050 The game is rigged. It always has been. 1519 01:09:16,119 --> 01:09:17,964 If it's not Kate McQueen, it'll be Charlie Fisher. 1520 01:09:17,988 --> 01:09:19,866 If it's not Charlie Fisher, it'll be someone else 1521 01:09:19,890 --> 01:09:21,623 with tons of connections. 1522 01:09:21,658 --> 01:09:23,958 - Don't say that. - Tell me I'm wrong. 1523 01:09:24,027 --> 01:09:27,328 Tell me I won't be stuck in Stanford my whole life, 1524 01:09:27,364 --> 01:09:30,632 covering community theater and canned food drives. 1525 01:09:33,069 --> 01:09:34,969 That's what I thought. 1526 01:09:35,005 --> 01:09:36,604 Please. 1527 01:09:36,640 --> 01:09:38,406 Don't quit now. 1528 01:09:38,441 --> 01:09:44,112 The only thing I can control is when I've had enough. 1529 01:09:44,181 --> 01:09:45,680 I'm out, Patrice. 1530 01:09:47,150 --> 01:09:50,385 What about the fruitcake story? Junk it? 1531 01:09:50,453 --> 01:09:52,520 Do whatever you want with it. 1532 01:09:56,660 --> 01:09:59,460 Okay. If you change your mind, 1533 01:09:59,496 --> 01:10:01,429 there's a place for you on air tomorrow. 1534 01:10:02,933 --> 01:10:04,599 Thank you. 1535 01:10:09,839 --> 01:10:13,107 She says do whatever you want with it. 1536 01:10:13,143 --> 01:10:15,109 Sounds like permission to me. 1537 01:10:15,145 --> 01:10:16,711 Sure you want to do this? 1538 01:10:16,746 --> 01:10:20,548 It's a good story. It deserves to be heard. 1539 01:10:26,089 --> 01:10:28,022 EMILY: Mom, you didn't have to do all this. 1540 01:10:29,793 --> 01:10:32,026 Hey, settle, boys, settle, settle. 1541 01:10:32,095 --> 01:10:33,661 Even when you were a little girl, 1542 01:10:33,730 --> 01:10:35,496 whenever you were upset, 1543 01:10:35,565 --> 01:10:38,132 waffles were my secret weapon. 1544 01:10:38,201 --> 01:10:40,668 Thanks, Mom. 1545 01:10:40,704 --> 01:10:43,137 You know, who cares that Charlie's father 1546 01:10:43,173 --> 01:10:44,839 helped him get that job years ago? 1547 01:10:44,874 --> 01:10:48,176 Parents just want to help their children all they can. 1548 01:10:48,211 --> 01:10:49,510 We got you braces. 1549 01:10:49,546 --> 01:10:52,180 Exactly! Thank you, Stanley. 1550 01:10:52,249 --> 01:10:55,817 We got you braces to fix your overbite, didn't we? 1551 01:10:55,885 --> 01:10:57,952 This is a little bigger than orthodontry, Mom. 1552 01:10:58,021 --> 01:11:01,356 Well, I don't think you know how much braces cost. 1553 01:11:01,391 --> 01:11:05,393 Sweetheart, maybe your time will come tomorrow, maybe later. 1554 01:11:05,462 --> 01:11:06,961 When it does, you'll be ready. 1555 01:11:06,997 --> 01:11:08,796 You hang in there long enough, you'll win 1556 01:11:08,832 --> 01:11:12,100 because those other people didn't do the work to get there. 1557 01:11:12,135 --> 01:11:14,302 But giving up because you're discouraged? 1558 01:11:14,371 --> 01:11:16,137 Because it's hard? 1559 01:11:16,206 --> 01:11:19,340 Since when do you do that? 1560 01:11:19,376 --> 01:11:20,708 You're right, Dad. 1561 01:11:22,178 --> 01:11:23,945 Stanley Morgan. 1562 01:11:23,980 --> 01:11:26,848 You know, you don't talk much, 1563 01:11:26,916 --> 01:11:31,753 but when you do, you say an awful lot. 1564 01:11:31,788 --> 01:11:33,888 Live from New York City, 1565 01:11:33,923 --> 01:11:37,525 it's America's number one morning show, Rise & Shine. 1566 01:11:37,560 --> 01:11:40,194 Rise & Shine, America. I'm Veronika Daniels. 1567 01:11:40,230 --> 01:11:42,196 And I'm guest host Charlie Fisher. 1568 01:11:42,232 --> 01:11:44,999 Let me turn that off. This is family time. 1569 01:11:45,035 --> 01:11:46,934 Charlie, let me ask you. 1570 01:11:46,970 --> 01:11:50,038 How long do you think you can keep a Christmas fruitcake? 1571 01:11:50,073 --> 01:11:51,406 Wait. 1572 01:11:51,441 --> 01:11:53,574 I would imagine a number of years 1573 01:11:53,610 --> 01:11:55,209 if you use it as a doorstop. 1574 01:11:55,245 --> 01:11:57,045 He wouldn't. 1575 01:11:57,080 --> 01:12:01,783 What if I told you a woman kept a fruitcake for 100 years? 1576 01:12:01,818 --> 01:12:03,651 I would have to see that to believe it. 1577 01:12:03,687 --> 01:12:06,988 Well, our own Emily Morgan went to see it for herself. 1578 01:12:07,057 --> 01:12:08,423 I didn't do any narration. 1579 01:12:08,458 --> 01:12:10,525 It's just raw footage. 1580 01:12:10,560 --> 01:12:12,360 Emily has a bit of laryngitis today, 1581 01:12:12,395 --> 01:12:14,028 so she asked me to step in, 1582 01:12:14,064 --> 01:12:16,698 and help her tell this beautiful story of home 1583 01:12:16,733 --> 01:12:18,666 and remembering those we love. 1584 01:12:18,702 --> 01:12:20,702 Shirley Henderson is quick to point out 1585 01:12:20,770 --> 01:12:24,105 she hasn't personally owned the fruitcake for a hundred years. 1586 01:12:24,140 --> 01:12:25,740 Mother, took it on from Grandmother, 1587 01:12:25,775 --> 01:12:28,076 I took it on from Mother, 1588 01:12:28,111 --> 01:12:30,778 and that cake kept. 1589 01:12:30,847 --> 01:12:32,380 CHARLIE: And keep it did. 1590 01:12:32,415 --> 01:12:34,382 Prepared as a gift for her Uncle Francis 1591 01:12:34,417 --> 01:12:37,185 just before America joined World War I. 1592 01:12:37,220 --> 01:12:40,254 It's a reminder that wherever the world takes you, 1593 01:12:40,290 --> 01:12:43,157 there's always a place where your heart remains, 1594 01:12:43,226 --> 01:12:48,229 where you are loved and remembered and treasured. 1595 01:12:48,264 --> 01:12:51,265 He finished the story. Why would he do that? 1596 01:12:51,334 --> 01:12:53,634 Because you deserved it. 1597 01:12:53,670 --> 01:12:57,472 And maybe he's a decent person after all. 1598 01:12:57,507 --> 01:12:58,706 Mm. 1599 01:13:03,646 --> 01:13:07,348 Veronika nearly cried her eyelashes off. 1600 01:13:07,384 --> 01:13:09,083 Hope you know what you're doing, Charlie. 1601 01:13:09,119 --> 01:13:10,918 You might've just gotten Emily this job. 1602 01:13:10,987 --> 01:13:13,554 Veronika should know what Emily does best, 1603 01:13:13,623 --> 01:13:17,325 and nobody gets those stories better than Emily. 1604 01:13:48,892 --> 01:13:51,492 She's in makeup now. Mm-hmm. 1605 01:13:51,528 --> 01:13:52,894 Thank you. 1606 01:13:54,531 --> 01:13:56,130 [Emily laughs] 1607 01:14:04,441 --> 01:14:05,740 Em. 1608 01:14:07,377 --> 01:14:09,343 You made it. 1609 01:14:09,379 --> 01:14:11,646 Hey, I'm not sure why you did what you did yesterday, 1610 01:14:11,681 --> 01:14:13,448 but thank you. 1611 01:14:13,483 --> 01:14:17,952 Well, you'd have done the same thing for me, right? 1612 01:14:17,987 --> 01:14:19,420 Probably. 1613 01:14:19,456 --> 01:14:21,656 Okay. 1614 01:14:21,724 --> 01:14:23,124 [chuckles] 1615 01:14:24,727 --> 01:14:26,160 Look, Em, whatever happens today... 1616 01:14:26,196 --> 01:14:27,595 No talking. 1617 01:14:27,664 --> 01:14:29,797 If you wanna talk, we can talk later, 1618 01:14:29,833 --> 01:14:33,301 but only once Veronika has announced her new cohost. 1619 01:14:33,336 --> 01:14:36,604 I can't discuss the dumb, complicated, 1620 01:14:36,639 --> 01:14:39,740 messy feelings I have for you because I'm trying to get a job. 1621 01:14:39,776 --> 01:14:43,244 And so are you, okay? 1622 01:14:43,279 --> 01:14:44,512 Okay. 1623 01:14:44,547 --> 01:14:47,048 Focus on that and only that. 1624 01:14:49,352 --> 01:14:52,987 Get outta here. I'll see you on TV. 1625 01:14:53,022 --> 01:14:55,089 I'll see you on TV. 1626 01:14:57,961 --> 01:14:59,894 Shirley was right. 1627 01:14:59,929 --> 01:15:02,930 Handsome men are nothing but trouble. 1628 01:15:02,999 --> 01:15:05,600 Girl, I can tell you some stories. 1629 01:15:07,704 --> 01:15:09,837 We're just about to enter our seventh hour 1630 01:15:09,873 --> 01:15:12,139 at the Rise & Shine Christmas Eve Telethon, 1631 01:15:12,175 --> 01:15:13,708 so keep the donations coming in. 1632 01:15:13,776 --> 01:15:15,810 Your generosity can help make the holidays 1633 01:15:15,845 --> 01:15:18,145 a little bit brighter for families in need. 1634 01:15:18,214 --> 01:15:20,281 EMILY: So many of our viewers in New York 1635 01:15:20,316 --> 01:15:22,383 are already familiar with this next performer, 1636 01:15:22,418 --> 01:15:23,985 but they may not know it. 1637 01:15:24,020 --> 01:15:26,020 If you've ever taken a stroll in Logan Park, 1638 01:15:26,055 --> 01:15:28,055 you've heard this very talented musician, 1639 01:15:28,124 --> 01:15:30,391 saxophonist John Stephens. 1640 01:15:30,460 --> 01:15:32,126 Y-Yes. 1641 01:15:37,767 --> 01:15:39,367 ♪♪ ["Hark! The Herald Angels Sing"] 1642 01:15:39,402 --> 01:15:41,168 Have you made a decision? 1643 01:15:41,204 --> 01:15:43,704 Not quite yet. They're both so intriguing. 1644 01:15:43,740 --> 01:15:45,740 Did you sense a little tension between them? 1645 01:15:45,808 --> 01:15:47,675 They've been on air six hours. 1646 01:15:47,710 --> 01:15:48,776 They're exhausted. 1647 01:15:48,811 --> 01:15:50,478 No, I don't know. 1648 01:15:50,513 --> 01:15:52,446 I've got a sense about these things. 1649 01:15:52,482 --> 01:15:55,383 Leave it, Veronika. There's nothing here to see. 1650 01:15:55,418 --> 01:15:59,420 ♪♪ 1651 01:16:03,860 --> 01:16:05,660 [clears throat] 1652 01:16:05,695 --> 01:16:09,196 - So, you got our guy, huh? - He's not our guy. 1653 01:16:09,265 --> 01:16:11,599 I think he's a really talented saxophone player. 1654 01:16:11,634 --> 01:16:15,436 Okay, but... 1655 01:16:15,471 --> 01:16:18,105 you got our guy. 1656 01:16:20,243 --> 01:16:21,742 You're doing great out there. 1657 01:16:21,811 --> 01:16:24,712 Thank you, Veronika, thank you very much. 1658 01:16:24,781 --> 01:16:26,547 You were on the air in Connecticut 1659 01:16:26,616 --> 01:16:28,416 before you came to New York, right? 1660 01:16:28,451 --> 01:16:29,984 Yeah, yes, I was. 1661 01:16:30,019 --> 01:16:32,219 Oh. What station? 1662 01:16:32,255 --> 01:16:35,056 Uh, WDSR. 1663 01:16:35,091 --> 01:16:36,924 Isn't that Emily Morgan's station? 1664 01:16:36,960 --> 01:16:39,527 Mm, yeah, I think it is. 1665 01:16:39,562 --> 01:16:42,863 Uh-huh. Well, did you work with her? 1666 01:16:42,899 --> 01:16:45,466 I mean, a little bit. 1667 01:16:45,501 --> 01:16:47,201 Were you friendly with her? 1668 01:16:47,236 --> 01:16:49,437 I try to be friendly with everybody. 1669 01:16:49,472 --> 01:16:51,038 You're evading my question. 1670 01:16:51,074 --> 01:16:52,640 Emily's cameraman told me 1671 01:16:52,709 --> 01:16:54,386 that you were there for the fruitcake interview. 1672 01:16:54,410 --> 01:16:57,378 Now, why'd you cut yourself out? 1673 01:16:57,413 --> 01:16:59,747 That's a complicated answer. 1674 01:16:59,816 --> 01:17:03,050 I'm a good listener. I'm kind of known for it. 1675 01:17:11,894 --> 01:17:13,461 Here is my concern. 1676 01:17:13,529 --> 01:17:15,930 Veronika, hi. Merry Christmas. 1677 01:17:15,999 --> 01:17:19,367 - A moment, please. - Of course. 1678 01:17:19,402 --> 01:17:21,002 Our audience loves you 1679 01:17:21,037 --> 01:17:23,337 because they actually feel like you're one of them, 1680 01:17:23,373 --> 01:17:25,573 going to church, going to family dinners. 1681 01:17:25,608 --> 01:17:26,974 I'm afraid I'd be taking you away 1682 01:17:27,010 --> 01:17:28,909 from the things that make you special, 1683 01:17:28,945 --> 01:17:30,478 where your heart is. 1684 01:17:30,513 --> 01:17:32,113 What do you think? 1685 01:17:32,181 --> 01:17:34,915 It's funny. I recently asked a friend 1686 01:17:34,984 --> 01:17:36,984 what he thought an Emily Morgan story was. 1687 01:17:37,020 --> 01:17:40,454 And he used words like "relatable," 1688 01:17:40,490 --> 01:17:41,756 "heartfelt," 1689 01:17:41,791 --> 01:17:43,290 "personal." 1690 01:17:43,326 --> 01:17:45,259 It got me thinking. When I was a little girl, 1691 01:17:45,294 --> 01:17:47,595 I used to sit on my dad's lap every night 1692 01:17:47,630 --> 01:17:49,530 and watch the news with him. 1693 01:17:49,565 --> 01:17:52,066 Even as a kid, I realized we in the business 1694 01:17:52,101 --> 01:17:54,335 have the ability to bring people together. 1695 01:17:54,370 --> 01:17:56,704 You know, to make them feel good about themselves 1696 01:17:56,739 --> 01:17:58,272 and their lives. 1697 01:17:58,307 --> 01:18:01,242 And this show is a chance to do that 1698 01:18:01,277 --> 01:18:02,810 on an even larger scale. 1699 01:18:02,845 --> 01:18:04,779 Does that make any sense? 1700 01:18:04,814 --> 01:18:07,548 Actually, it does. 1701 01:18:07,583 --> 01:18:12,019 Now, tell me about you and Charlie. 1702 01:18:14,624 --> 01:18:17,825 Give it up for Stewart, the Singing Salamander. 1703 01:18:17,860 --> 01:18:20,161 - Isn't Stewart the best? - Great job. 1704 01:18:20,196 --> 01:18:22,596 You're up in a couple minutes. Have you made a decision? 1705 01:18:22,632 --> 01:18:24,065 I've made several. 1706 01:18:24,100 --> 01:18:25,700 We're minutes away from Christmas, 1707 01:18:25,735 --> 01:18:29,170 and it appears we have reached the moment of truth. 1708 01:18:29,205 --> 01:18:31,283 It looks like Veronika Daniels will be joining us in a moment, 1709 01:18:31,307 --> 01:18:33,774 and I think she has some news, Charlie. 1710 01:18:33,810 --> 01:18:35,690 CHARLIE: I think I heard something about that. 1711 01:18:39,582 --> 01:18:41,949 And, Charlie, I just want to say 1712 01:18:41,984 --> 01:18:44,185 what a great job you've done here on the show 1713 01:18:44,220 --> 01:18:45,519 the past few weeks. 1714 01:18:45,555 --> 01:18:47,121 Thank you, Emily. You, too. 1715 01:18:47,156 --> 01:18:49,156 Rise & Shine has been very lucky to have you. 1716 01:18:54,931 --> 01:18:56,363 [mouthing words] 1717 01:19:01,137 --> 01:19:03,571 - I'm sorry. - I'm sorry. 1718 01:19:03,606 --> 01:19:05,940 No, look, I know that you always worry 1719 01:19:06,008 --> 01:19:07,641 if people are taking you seriously, 1720 01:19:07,677 --> 01:19:10,377 but you've earned this one on your own. 1721 01:19:10,413 --> 01:19:13,848 I'm always behind with grabbing the audience's attention, 1722 01:19:13,916 --> 01:19:15,196 - getting people excited... - Em. 1723 01:19:15,251 --> 01:19:17,251 I'll be fine no matter what happens. 1724 01:19:17,286 --> 01:19:19,653 You know, I'm ready to fight for what comes next. 1725 01:19:19,722 --> 01:19:23,090 You shouldn't have to fight for what comes next. 1726 01:19:23,126 --> 01:19:25,359 You deserve this. 1727 01:19:25,394 --> 01:19:28,462 You do, Emily. You are a fantastic reporter. 1728 01:19:28,498 --> 01:19:30,798 You have so much heart and so much compassion, 1729 01:19:30,833 --> 01:19:33,834 and you throw so much of yourself into your stories. 1730 01:19:33,903 --> 01:19:39,206 The world could gain a lot from watching you. 1731 01:19:41,010 --> 01:19:44,545 If I stood in the way of you realizing your full potential, 1732 01:19:44,580 --> 01:19:47,348 I couldn't live with that. 1733 01:19:47,383 --> 01:19:49,350 You really mean that? 1734 01:19:49,385 --> 01:19:50,951 I do. 1735 01:19:50,987 --> 01:19:54,722 Stay here in New York. Take this job. 1736 01:19:54,757 --> 01:19:57,925 And let's have a second chance. 1737 01:19:57,960 --> 01:20:00,494 Please. 1738 01:20:00,530 --> 01:20:02,496 Did you really think that if I didn't get the job, 1739 01:20:02,532 --> 01:20:04,799 I was gonna leave again? 1740 01:20:04,834 --> 01:20:06,901 I don't wanna take the chance. 1741 01:20:11,974 --> 01:20:13,741 Uh... 1742 01:20:15,578 --> 01:20:17,244 I love you, Emily. 1743 01:20:19,248 --> 01:20:21,148 I love you, too, Charlie. 1744 01:20:22,885 --> 01:20:24,451 You're where my heart is. 1745 01:20:24,487 --> 01:20:27,254 You're my hundred-year-old fruitcake. 1746 01:20:30,459 --> 01:20:32,726 - [ding] - [cheering] 1747 01:20:34,897 --> 01:20:36,630 MAN: Merry Christmas, everybody! 1748 01:20:36,699 --> 01:20:39,099 - [screams] - Yay! 1749 01:20:39,168 --> 01:20:41,735 Well, it appears a Merry Christmas is in order. 1750 01:20:41,804 --> 01:20:43,037 Merry Christmas, Em. 1751 01:20:43,072 --> 01:20:44,972 Merry Christmas, Charlie. 1752 01:20:49,345 --> 01:20:52,580 Now, that is good TV. 1753 01:20:52,615 --> 01:20:54,548 How can I possibly choose between them? 1754 01:20:54,584 --> 01:20:56,383 I know. 1755 01:20:56,419 --> 01:20:59,019 If you could combine them, they'd be the perfect cohost. 1756 01:20:59,055 --> 01:21:02,456 That's true, isn't it? 1757 01:21:02,491 --> 01:21:04,258 It's time. 1758 01:21:10,266 --> 01:21:12,032 VERONIKA: Merry Christmas, America! 1759 01:21:12,068 --> 01:21:15,102 After much, much consideration, 1760 01:21:15,171 --> 01:21:17,404 I have reached a decision. 1761 01:21:24,914 --> 01:21:27,715 - [crowd cheering] - Abby, it's starting. 1762 01:21:27,750 --> 01:21:30,217 It's America's number one morning show, 1763 01:21:30,253 --> 01:21:32,553 - Rise & Shine. - Happy New Year, America. 1764 01:21:32,588 --> 01:21:34,688 - I'm Emily Morgan. - And I'm Charlie Fisher. 1765 01:21:34,724 --> 01:21:37,524 It's time to rise and shine. 1766 01:21:37,560 --> 01:21:39,727 Now, what better way to start off the New Year 1767 01:21:39,795 --> 01:21:42,496 than by recognizing our very own Veronika Daniels, 1768 01:21:42,531 --> 01:21:45,466 who, after 20 amazing years of hosting this show, 1769 01:21:45,501 --> 01:21:47,434 is starting a new chapter of her life 1770 01:21:47,470 --> 01:21:50,271 as the host of an exciting weekend show. 1771 01:21:50,306 --> 01:21:52,251 When she decided to have us both take over the show, 1772 01:21:52,275 --> 01:21:55,709 we knew her legendary shoes would be impossible to fill. 1773 01:21:55,745 --> 01:21:58,545 Rise & Shine is more than just a television show. 1774 01:21:58,614 --> 01:22:02,283 For viewers across the country and around the world, 1775 01:22:02,318 --> 01:22:04,218 we're an important part of their day. 1776 01:22:04,253 --> 01:22:07,521 So we're gonna do our very best to make you proud. 1777 01:22:07,556 --> 01:22:09,924 Thank you for welcoming us into your homes, 1778 01:22:09,959 --> 01:22:12,726 and thank you Veronika for giving us this opportunity. 1779 01:22:12,762 --> 01:22:14,528 EMILY: The holiday season 1780 01:22:14,563 --> 01:22:16,830 isn't isn't just about celebrating what we have. 1781 01:22:16,866 --> 01:22:19,967 It's about reflecting on what you have the potential to be. 1782 01:22:20,002 --> 01:22:21,947 You know, what can I do to make this day a little better, 1783 01:22:21,971 --> 01:22:23,570 to bring us closer together. 1784 01:22:23,606 --> 01:22:25,272 CHARLIE: That's what Rise & Shine 1785 01:22:25,308 --> 01:22:26,407 has always cherished. 1786 01:22:26,442 --> 01:22:28,075 It's a pretty big job. 1787 01:22:28,110 --> 01:22:30,022 EMILY: We want to keep that spirit of the holidays, 1788 01:22:30,046 --> 01:22:32,313 that sense of possibility and hope, 1789 01:22:32,348 --> 01:22:33,948 all through the year. 1790 01:22:33,983 --> 01:22:36,784 Every new year is a chance for a new start. 1791 01:22:36,819 --> 01:22:38,897 And I'm very thankful that this year I get a chance 1792 01:22:38,921 --> 01:22:41,722 to have this new start with you, Emily. 1793 01:22:41,757 --> 01:22:43,924 Aww. Me, too, Charlie. 1794 01:22:43,960 --> 01:22:45,871 CHARLIE: Now let's find out what kind of New Year's Day 1795 01:22:45,895 --> 01:22:47,227 you'll be having 1796 01:22:47,263 --> 01:22:48,762 with a look at your local forecast. 1797 01:22:48,831 --> 01:22:50,264 [beep] 1798 01:22:50,299 --> 01:22:53,500 WOMAN: Back in 60 seconds, everyone. 1799 01:22:53,536 --> 01:22:55,803 - Nice open, Charlie. - Thank you. 1800 01:22:55,838 --> 01:22:57,071 Love you. 1801 01:22:57,106 --> 01:22:58,772 Love you. 1802 01:22:58,808 --> 01:23:01,475 See? It's like I told you. 1803 01:23:01,544 --> 01:23:04,778 I see that face, and I know it's gonna be a great day.