0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Markasjudi.com Trusted Trusted Online Gambling Agents 1 00: 00: 00,600 -> 00: 00: 03,817 Inspired by real stories 2 00:00:08,280 --> 00:00:10,894 Please keep quiet! Please keep quiet! 3 00:00:14,440 --> 00:00:18,879 "Tennis uses the language of life: profit, service, lack, rest, love... 4 00:00:18,880 --> 00:00:23,383 Every game is a miniature life. " Andr Agassi 5 00:00:24,160 --> 00:00:27,799 Hey, tennis court cathedral center: Wimbledon 6 00:00:27,800 --> 00:00:31,519 And the two biggest players in world Bjrn Borg and John McEnroe, 7 00:00:31,520 --> 00:00:33,099 will appear soon 8 00:00:34,520 --> 00:00:37,658 This is perfect competition: tennis player from the bottom line and network player. 9 00:00:37,800 --> 00:00:39,159 The Ice-Borg versus Super-Fedelho. 10 00:00:39,160 --> 00:00:40,119 ARGUMENTS 11 00:00:40,120 --> 00:00:42,279 Mr Borg, four consecutive championships, 12 00:00:42,280 --> 00:00:43,700 aiming for fifth. 13 00:00:43,720 --> 00:00:46,334 A MOVIE OF 14 00:00:47,520 --> 00:00:50,897 Wimbledon Final 15 00:00:54,040 --> 00:00:57,879 Mr. Borg is number one from the world rankings 16 00:00:57,880 --> 00:01:02,542 He is looking for the fifth title in a row Wimbledon. 17 00:01:05,640 --> 00:01:08,479 John McEnroe is a new star < > on the rise of tennis. 18 00:01:08,480 --> 00:01:11,159 Number two rank, follows Borg. 19 00:01:11,160 --> 00:01:14,263 To search for the first Wimbledon title 20 00:01:15,000 --> 00:01:17,136 Bj Mr. Borg Destroy McEnroe! 21 00:01:18,640 --> 00:01:21,719 Competition between Mr. and John changed the world of tennis 22 00:01:21,720 --> 00:01:25,222 and changed it, both, forever. 23 00:01:27,400 --> 00:01:31,414 Please keep quiet! Last set Borg Service. 24 00:01:33,880 --> 00:01:40,658 BORG vs McENROE 25 00:01:55,160 --> 00:01:56,864 Let me try. 26 00:02:01,920 --> 00:02:03,214 Good! 27 00:02:03,920 --> 00:02:05,658 Don't stop with that! 28 00:02:09,080 --> 00:02:12,821 Did you play in the Davis Cup? Or is it at Wimbledon? Bjr? 29 00:02:14,920 --> 00:02:16,977 - Are you in the final? - Yes. 30 00:02:22,160 --> 00:02:23,978 Is competition fierce? 31 00:02:40,600 --> 00:02:44,102 MONACO, 1980 BJ RN BORG HOUSE 32 00:04:29,120 --> 00:04:30,540 Semen! 33 00:04:37,040 --> 00:04:39,301 - Good luck at Wimbledon! - Thank you. 34 00:04:39,440 --> 00:04:43,181 - Bjrn! Bring the trophy, this time. - I will do my best. 35 00:05:19,600 --> 00:05:21,099 This is Bjn! 36 00:05:21,960 --> 00:05:24,176 - Signature, please - Of course. 37 00:05:26,280 --> 00:05:27,540 Here it is. 38 00:05:27,760 --> 00:05:30,135 - Please... - did you sell it? 39 00:05:30,480 --> 00:05:32,741 Bjrn! Bjr! Mr. Borg! 40 00:05:37,760 --> 00:05:39,862 What's wrong? Did you go after it? 41 00:05:40,800 --> 00:05:45,496 Excuse me. I don't speak French. Coffee please 42 00:05:45,520 --> 00:05:47,304 "Coffee?" - "Coffee." 43 00:05:54,440 --> 00:05:56,178 Here it is, sir. 44 00:05:56,560 --> 00:05:57,820 Thank you. 45 00:06:06,560 --> 00:06:08,014 Speak English? 46 00:06:08,840 --> 00:06:10,339 - A little. - A little? 47 00:06:10,680 --> 00:06:12,941 Can I pay later? 48 00:06:14,240 --> 00:06:16,319 Because I left my wallet in the car. 49 00:06:16,320 --> 00:06:17,959 - No no No... < br /> - No? 50 00:06:17,960 --> 00:06:19,254 No. 51 00:06:25,800 --> 00:06:28,858 But you can give me help, if you want. 52 00:06:31,240 --> 00:06:32,614 There. 53 00:06:38,920 --> 00:06:41,022 "WORST BAD BAD" 54 00:06:51,920 --> 00:06:54,693 Already? Everything is. 55 00:06:55,320 --> 00:06:57,217 Thank you. My name is Amedou. 56 00:06:57,880 --> 00:06:59,698 My name is rune. 57 00:07:00,000 --> 00:07:02,216 - "Rune"? - Rune. This Poem. ... 58 00:07:02,720 --> 00:07:04,697 - Rune? - This is Swedish 59 00:07:06,520 --> 00:07:08,099 What are you doing? 60 00:07:09,560 --> 00:07:14,063 I work as an... electrician. 61 00:07:15,200 --> 00:07:17,735 - Are you an electrician? - Me. 62 00:07:18,320 --> 00:07:21,139 If you are an electrician, I'm Prince Albert. 63 00:07:23,520 --> 00:07:25,144 Thank you. 64 00:07:28,880 --> 00:07:30,857 Do you like electricity? 65 00:07:32,280 --> 00:07:33,984 Yes, that... 66 00:07:34,960 --> 00:07:39,338 Yes, this is a job very good. Normal work. 67 00:07:49,040 --> 00:07:51,439 Where have you been? He's worried. 68 00:07:51,440 --> 00:07:52,973 I go home on foot. 69 00:07:53,440 --> 00:07:57,738 "Is something wrong?" "No, I'm just losing time. 70 00:08:13,760 --> 00:08:15,384 Do you pack 71 00:08:17,040 --> 00:08:18,619 Of course. 72 00:08:26,880 --> 00:08:28,039 At outside! 73 00:08:28,040 --> 00:08:31,257 Dirt! As? That is a break point. Get down from there and come and see! 74 00:08:32,480 --> 00:08:34,119 Shut up, damn it! 75 00:08:34,120 --> 00:08:37,239 If you want to punish me and think so Dad won't appeal, it's up to you, Dad. 76 00:08:37,240 --> 00:08:40,298 And I myself for what people think. 77 00:08:41,920 --> 00:08:44,898 It's out It's in Damn for this! 78 00:08:45,000 --> 00:08:47,580 I have to ask you to continue to play, Mr. McEnroe. 79 00:08:47,760 --> 00:08:51,740 Fuck Is there an official error today? Answer the question! 80 00:08:52,640 --> 00:08:55,664 The question is, bastard! Answer the question! 81 00:08:56,760 --> 00:08:58,639 Let's stop? < br /> Let's stop playing? 82 00:08:58,640 --> 00:09:00,919 The New York Times man is described as 83 00:09:00,920 --> 00:09:03,739 "the worst representative of the value of" America, from Al Capone "... 84 00:09:04,960 --> 00:09:06,983 Women and men, John McEnroe! 85 00:09:14,560 --> 00:09:17,584 So John is bothering someone backstage 86 00:09:17,840 --> 00:09:19,737 No I know. Not yet. 87 00:09:20,720 --> 00:09:22,822 I like you, John. You're great. 88 00:09:23,480 --> 00:09:25,399 - And in three days... - Three days. 89 00:09:25,400 --> 00:09:26,919 Go to London... - Yes. 90 00:09:26,920 --> 00:09:28,578 ... to play at Wimbledon. 91 00:09:28,600 --> 00:09:30,319 Everyone talks about his hypothesis. 92 00:09:30,320 --> 00:09:34,300 by Mr Borg to win the fifth title in a row and make history in tennis. 93 00:09:34,320 --> 00:09:38,743 Looks like the only thing between Borg and this record is you. 94 00:09:42,200 --> 00:09:44,759 This is what they say in London... 95 00:09:44,760 --> 00:09:46,199 YOU MUST BE EXPECTED SUPER -FEDERAL 96 00:09:46,200 --> 00:09:47,439 ... tidak membuat teman di sana. 97 00:09:47,440 --> 00:09:50,896 John, I have to ask him. What do you do with English? 98 00:09:50,920 --> 00:09:52,294 Don't know. 99 00:09:52,880 --> 00:09:56,359 This is a different place, you know. A different culture, drink hot beer 100 00:09:56,360 --> 00:09:57,461 Different. 101 00:09:57,680 --> 00:10:00,897 Have a plan to stop scoffing 102 00:10:01,480 --> 00:10:03,776 I intend to go there and playing my game. 103 00:10:03,920 --> 00:10:07,342 And if I beat Borg in the final, it's hard to get me bored of being number one. 104 00:10:10,680 --> 00:10:12,941 Can you get the fifth one? 105 00:10:17,280 --> 00:10:20,099 Comments for fans? Comments for girls? 106 00:10:21,800 --> 00:10:23,333 Yes right? 107 00:10:27,160 --> 00:10:29,057 What do you think of John McEnroe? 108 00:10:29,680 --> 00:10:31,559 Well, that's how said the press here. 109 00:10:31,560 --> 00:10:33,696 "BORGER BIG BIRDS" 110 00:10:34,240 --> 00:10:36,519 But I can be a nightmare. from anyone 111 00:10:36,520 --> 00:10:38,839 But I don't think so > to exaggerate if he says, 112 00:10:38,840 --> 00:10:42,519 that there aren't two people like John and Borg. 113 00:10:42,520 --> 00:10:46,101 Keep talking about Borg. He's in backstage Will you jump out from the cake? 114 00:10:49,000 --> 00:10:52,775 Sorry we didn't stop talking about it. I was interviewed. 115 00:10:53,080 --> 00:10:57,663 Borg is often described as "pure perfection" and "zero emotion". 116 00:10:57,800 --> 00:10:59,857 Do you think that ever? she is angry 117 00:11:00,280 --> 00:11:01,984 Don't know. 118 00:11:07,760 --> 00:11:10,784 Tomorrow and Wednesday must rain, but not today 119 00:11:12,000 --> 00:11:14,261 This is not our ordinary car. 120 00:11:14,560 --> 00:11:18,904 - Courses are They know what we want. - Upholstery is different. 121 00:11:20,360 --> 00:11:22,178 Ball! 122 00:11:23,080 --> 00:11:24,818 I'll call them tomorrow. 123 00:11:27,520 --> 00:11:29,479 We passed the damn interview the whole talk about Borg? 124 00:11:29,480 --> 00:11:31,519 On the phone, he said that we would talk about the future of tennis. 125 00:11:31,520 --> 00:11:33,719 "Well, why did you come here with this nonsense here?" "That's not what we agreed on. 126 00:11:33,720 --> 00:11:36,585 It's always nonsense, man! Fuck the nonsense this blank! 127 00:11:36,600 --> 00:11:39,239 - They promise, Daddy! This is useless - you're good 128 00:11:39,240 --> 00:11:41,103 Always nonsense 129 00:11:41,480 --> 00:11:44,743 It's two day, Arthur, etc. we talk about Mr. Borg, 130 00:11:44,840 --> 00:11:47,239 the Swedes, who at the age of 24, 131 00:11:47,240 --> 00:11:49,319 can make history by winning Wimbledon fifth. 132 00:11:49,320 --> 00:11:51,695 McEnroe can push Borg from his throne, Arthur? 133 00:11:51,840 --> 00:11:54,199 Borg will play under great pressure. 134 00:11:54,200 --> 00:11:55,879 Everyone expects him to win 135 00:11:55,880 --> 00:11:58,540 On the other hand, McEnroe, is perfect as the most disliked. 136 00:11:58,720 --> 00:12:01,539 Play with both of them. Who is the strongest opponent? 137 00:12:01,960 --> 00:12:03,759 McEnroe is the most talented, 138 00:12:03,760 --> 00:12:06,579 But, playing with Borg, It's like carrying a sledgehammer. 139 00:12:06,600 --> 00:12:09,942 But if Borg is a sledgehammer, I will say that McEnroe is a dagger. 140 00:12:10,040 --> 00:12:13,279 Cut here, there is a wound there, and there Suddenly, we are covered in blood, 141 00:12:13,280 --> 00:12:15,894 even though there is no wound it becomes very deep, and then... 142 00:12:17,160 --> 00:12:18,479 bleed to death 143 00:12:18,480 --> 00:12:19,774 6 thousand! 6 thousand! 144 00:12:25,200 --> 00:12:27,382 Don't worry, you will regain confidence. 145 00:12:28,680 --> 00:12:30,679 p> 146 00:12:30,680 --> 00:12:33,101 I think this will be a "closed" exercise. 147 00:12:47,800 --> 00:12:49,936 Say that to the leech that is outside 148 00:13:01,760 --> 00:13:05,341 You will be fine. Concentration . 149 00:13:05,360 --> 00:13:07,735 Everyone, Mr. Borg It will come at certain times. 150 00:13:09,200 --> 00:13:11,097 There are questions for other players? 151 00:13:23,680 --> 00:13:27,421 How does it feel to receive a telegram from the King to hope he is safe? 152 00:13:27,760 --> 00:13:30,704 Good Luck Votes Always friendly 153 00:13:31,120 --> 00:13:34,303 How do you feel that you will make history If you win your fifth Wimbledon? 154 00:13:34,680 --> 00:13:36,498 I don't feel anything special. 155 00:14:06,920 --> 00:14:08,799 This is for the fall of 1982. 156 00:14:08,800 --> 00:14:11,079 There are still two years left , therefore, you don't need to think about it now. 157 00:14:11,080 --> 00:14:13,945 But just to know, we focus primarily on Asia. 158 00:14:14,120 --> 00:14:17,622 Tournaments in Japan, Korea South, Hong Kong... Maybe in China. 159 00:14:17,640 --> 00:14:19,503 And then in South Africa. 160 00:14:19,640 --> 00:14:21,856 I believe we have said no to South Africa 161 00:14:21,960 --> 00:14:26,463 "This is a million dollars for a game." - Yes, but that also supports apartheid. 162 00:14:30,600 --> 00:14:32,657 We must improve the rackets, Bjr. 163 00:14:33,480 --> 00:14:35,218 Come on, I'll be there. 164 00:14:37,720 --> 00:14:39,219 Between. 165 00:14:40,760 --> 00:14:42,578 Put it here, thank you. 166 00:14:43,800 --> 00:14:46,559 Immediately, they need another room for wedding gifts 167 00:14:46,560 --> 00:14:49,599 We accept offers from Daily Mail with wedding photo rights. 168 00:14:49,600 --> 00:14:52,199 "What more offers?" - From Post, 200. 169 00:14:52,200 --> 00:14:54,879 No. We decided to do it. Private marriage 170 00:14:54,880 --> 00:14:57,319 This is why has to sell their rights. 171 00:14:57,320 --> 00:15:00,264 Otherwise they will get 50 paparazzi hidden in bushes. 172 00:15:02,120 --> 00:15:03,699 What are you thinking about? 173 00:15:05,720 --> 00:15:08,585 - Bjrn? What are you thinking about? - What's the problem? 174 00:15:08,840 --> 00:15:10,817 They plan our lives. 175 00:15:12,840 --> 00:15:15,319 "Tidakkah kamu dengar apa yang mereka katakan?" - Ya, tapi saya ingin mendengar apa yang Anda inginkan. 176 00:15:15,320 --> 00:15:19,334 Do you want to play in Africa? Do you want to "sell" our marriage? 177 00:15:19,400 --> 00:15:21,759 "I can't think about it now. " Now we have to decide. 178 00:15:21,760 --> 00:15:23,896 I can't think about it now. 179 00:15:25,680 --> 00:15:27,384 Right, of course... 180 00:15:28,360 --> 00:15:30,656 We have an ad campaign... 181 00:15:49,720 --> 00:15:53,904 Bjrn, if it's already married To make you nervous, we can delay it. 182 00:15:58,680 --> 00:16:00,737 No, it doesn't matter. 183 00:16:02,240 --> 00:16:05,582 "We can do something simpler." - Yes . 184 00:16:06,160 --> 00:16:08,820 Unless everything is OK. 185 00:16:10,720 --> 00:16:13,220 Shouldn't we decide? 186 00:16:40,040 --> 00:16:44,338 Hello. Can I order it? Do they have black markers ? 187 00:16:45,640 --> 00:16:49,938 And a piece of paper 80 times 80, poster or poster? 188 00:16:54,320 --> 00:16:56,297 Can you send a bookmark? 189 00:17:00,280 --> 00:17:01,779 Tidak apa-apa. Terima kasih. 190 00:17:13,240 --> 00:17:16,855 - McEnroe Residence - Hi, Ma'am Is daddy 191 00:17:17,360 --> 00:17:20,359 - No, you're meeting with a customer. "Do you know when he will return?" / p> 192 00:17:20,360 --> 00:17:23,054 - After lunch. "Whatever the time." 193 00:17:23,320 --> 00:17:26,219 He can call me later. To serve customers? 194 00:17:26,320 --> 00:17:29,935 - Why You need to talk to him? - Because it's important What's more? 195 00:17:32,000 --> 00:17:34,455 - John, don't... - I'm not! 196 00:17:35,000 --> 00:17:37,773 - you look like... "I just don't want to talk about this with you." 197 00:17:37,840 --> 00:17:40,159 I don't want to talk to you about it. There's a lot going on. 198 00:17:40,160 --> 00:17:42,615 There's a lot too going here 199 00:18:19,840 --> 00:18:22,295 Go to sleep. I'll handle the rest. 200 00:18:34,720 --> 00:18:36,219 What's wrong? 201 00:18:38,680 --> 00:18:42,022 Nobody will remember that I won. at Wimbledon 4 times in a row. 202 00:18:42,720 --> 00:18:46,359 "I just lost it for the fifth time." - What do you think is important? 203 00:18:46,360 --> 00:18:48,462 It seems like they are all waiting... 204 00:18:49,440 --> 00:18:52,179 Waiting for me to fall.
Fuck everyone! 205 00:18:53,040 --> 00:18:57,133 Give everything you have, tomorrow, even It looks like the last thing you did. 206 00:19:03,040 --> 00:19:06,098 Everything is here, Bjr. < br /> Here 207 00:19:25,840 --> 00:19:29,199 Play for OIsson. Olsson leads 4-2 in the second set. 208 00:19:29,200 --> 00:19:31,461 - comes out! "No, it's on the line . " 209 00:19:31,480 --> 00:19:33,503 Does not signify the violation! Wake up! 210 00:19:33,520 --> 00:19:36,039 " What are you saying, Borg? " - I know I'm out! 211 00:19:36,040 --> 00:19:38,734 Unsportsmanlike behavior. Warning, Borg. 212 00:19:38,760 --> 00:19:41,863 Unsportsmanlike behavior. Punishment: Borg 0-15. 213 00:19:42,000 --> 00:19:44,944 Unsportsmanlike behavior. Punishment: Borg 0-30. 214 00:19:45,120 --> 00:19:46,759 Siapa itu? 215 00:19:46,760 --> 00:19:49,499 - This is Borg. This is from Sertertje. - There is a lot of energy. 216 00:19:49,680 --> 00:19:51,941 Yes, but a little judgment. 217 00:19:54,760 --> 00:19:58,455 The club doesn't know what to do do what. The child is a problem 218 00:20:01,040 --> 00:20:03,461 Look at the left... With both hands... 219 00:20:03,560 --> 00:20:06,254 He thinks he knocked. with taco? 220 00:20:16,600 --> 00:20:18,179 Listen... 221 00:20:19,040 --> 00:20:20,824 You won for the next one. 222 00:20:22,360 --> 00:20:23,734 Bjrn? 223 00:20:30,040 --> 00:20:33,064 There is no better way < br /> to overcome this? 224 00:20:33,560 --> 00:20:37,380 "Bjrn won't cause you to experience problems again." - Promise. 225 00:20:37,880 --> 00:20:41,894 Mrs. Borg, that's important. To set an example. 226 00:20:42,000 --> 00:20:47,140 - Excessive 6-month suspension. "We have received many phone calls. 227 00:20:47,600 --> 00:20:51,056 Phone calls from Halmstad, Falk ping and Stockholm. 228 00:20:52,280 --> 00:20:54,621 From other players' parents. 229 00:20:55,160 --> 00:20:59,981 They are upset. They don't want them children to mix with Bjrn. 230 00:21:03,000 --> 00:21:07,399 Tennis is not like soccer or hockey, where only the interests of victory. 231 00:21:07,400 --> 00:21:11,061 In tennis, the way you win is also important 232 00:21:11,760 --> 00:21:13,623 This is a gentlemen's sport. 233 00:21:16,840 --> 00:21:18,737 Let's be honest... 234 00:21:19,640 --> 00:21:25,224 > 235 00:21:44,960 --> 00:21:47,460 Tennis is not an adequate sport to all social classes 236 00:21:49,040 --> 00:21:51,256 What happens to that head, when you play 237 00:21:55,280 --> 00:21:56,984 Look at me, when I talk to you 238 00:22:00,480 --> 00:22:03,822 Don't know. 239 00:22:04,400 --> 00:22:07,299 - We have to sell your racquet - Rune, please... 240 00:22:07,440 --> 00:22:09,224 There are no children other kids make a scene 241 00:22:39,880 --> 00:22:42,176 Shut up! 242 00:22:59,120 --> 00:23:03,816 Children! I will turn off the lights. 243 00:23:03,880 --> 00:23:06,858 - Do you want cinnamon buns? "I have no money." 244 00:23:12,360 --> 00:23:16,135 Do you also play hockey? That explains your left. 245 00:23:16,720 --> 00:23:20,700 - Looks like a high-top shot. - Yes, that gives more power. 246 00:23:21,680 --> 00:23:23,464 Exactly. 247 00:23:24,400 --> 00:23:27,538 They say you are almost as good as in hockey, like you are in tennis. 248 00:23:29,360 --> 00:23:31,223 It might be more appropriate for me. 249 00:23:32,320 --> 00:23:34,024 Who said? 250 00:23:38,720 --> 00:23:41,039 You know I'm the Swedish team captain. From the Davis Cup, don't you know? 251 00:23:41,040 --> 00:23:42,319 Know. 252 00:23:42,320 --> 00:23:44,820 That's part of my job. find talent 253 00:23:46,160 --> 00:23:49,184 Little is deferred for unsportsmanlike behavior. 254 00:23:55,680 --> 00:23:57,896 They say you're not good at this. 255 00:23:59,080 --> 00:24:00,977 Do they also say that to you? 256 00:24:03,000 --> 00:24:04,658 Do you think that's right? 257 00:24:09,240 --> 00:24:10,614 That's not it. 258 00:24:12,240 --> 00:24:14,839 Who said that, thought he knew < br /> what i need 259 00:24:14,840 --> 00:24:17,999 But some of them play in the Wimbledon Central Court? 260 00:24:18,000 --> 00:24:19,639 - No. - I play. 261 00:24:19,640 --> 00:24:22,937 I came three times to the quarterfinals. < br /> In 1946, 1948 and 1951. 262 00:24:23,120 --> 00:24:24,744 I knew. 263 00:24:28,720 --> 00:24:32,540 Percy Rosberg and I wanted you came to train Stockholm. 264 00:24:33,920 --> 00:24:36,181 - Does that look good to you? - Yes. 265 00:24:40,240 --> 00:24:41,864 One more thing, Bjr... 266 00:24:42,600 --> 00:24:45,419 Don't stop repeating it What do they say for you say 267 00:24:46,360 --> 00:24:48,303 What do you want from tennis? 268 00:24:52,360 --> 00:24:54,098 Become the best 269 00:24:54,880 --> 00:24:58,336 "The best in Sweden?" - No. From the world. 270 00:25:41,040 --> 00:25:43,222 Imagine I did something... 271 00:25:45,160 --> 00:25:47,217 besides playing tennis? 272 00:25:50,120 --> 00:25:51,574 Yes. 273 00:25:56,240 --> 00:25:57,739 And you 274 00:26:12,160 --> 00:26:13,898 > 275 00:26:19,640 --> 00:26:23,039 Don't think. 276 00:26:23,040 --> 00:26:25,540 It's in the core. Play your tennis. 277 00:26:33,400 --> 00:26:37,778 FIRST ROUND BORG vs. EL SHAFEI 278 00:26:43,920 --> 00:26:45,419 0-15. 279 00:26:55,840 --> 00:26:57,294 40-0. 280 00:26:57,360 --> 00:27:00,639 Mr. Borg, world number 1 tennis player, is experiencing unexpected difficulties, 281 00:27:00,640 --> 00:27:02,981 against non-superior Egyptian The Shafei. 282 00:27:04,800 --> 00:27:06,504 No thanks! 283 00:27:09,440 --> 00:27:11,303 I said no thanks 284 00:27:11,480 --> 00:27:14,458 Two words... Pete! My Lord! 285 00:27:15,600 --> 00:27:17,816 - Are you okay? - Me. Look. 286 00:27:18,240 --> 00:27:19,978 It's there. 287 00:27:23,520 --> 00:27:26,159 In short, you win all your games, we find ourselves in the quarterfinals, 288 00:27:26,500 --> 00:27:28,399 I caught Connors in the semifinal and Borg in the final. 289 00:27:28,400 --> 00:27:31,265 - How long did it take you to do this? " About an hour. " 290 00:27:31,440 --> 00:27:33,239 - Do you have your wallet? - have 291 00:27:33,240 --> 00:27:34,978 Aku harus keluar dari sini, Bung. 292 00:27:35,320 --> 00:27:37,119 - How is your foot? - Better. 293 00:27:37,120 --> 00:27:39,302 - This? - Yes, I have ankle support. 294 00:27:39,680 --> 00:27:41,896 - Works. - good 295 00:27:42,360 --> 00:27:44,462 Do you see what happens? We cut here... 296 00:27:44,760 --> 00:27:47,863 Right. Then, We will meet here. 297 00:27:47,960 --> 00:27:49,999 - You have to go this way - It's okay. 298 00:27:50,000 --> 00:27:53,456 We're here... Paras there and the rest of the scene continues. 299 00:27:56,320 --> 00:27:58,119 You are very sure What will you defeat? 300 00:27:58,120 --> 00:27:59,858 - Fuck off! - Yes? 301 00:28:02,760 --> 00:28:05,119 Any comment Your installments now, Mr. Borg? 302 00:28:05,120 --> 00:28:07,381 He plays very, very well. 303 00:28:09,520 --> 00:28:12,419 Finally I beat you, But it's not easy. 304 00:28:13,280 --> 00:28:15,439 I looking forward to the next match. 305 00:28:15,440 --> 00:28:17,319 Is it harder than you think? 306 00:28:17,320 --> 00:28:19,439 It takes a long time to feel the floor, more... 307 00:28:19,440 --> 00:28:21,736 after a while, I play my tennis. 308 00:28:21,960 --> 00:28:24,904 You know how many times I tried to do this, I tried to go to the game and become...? 309 00:28:25,960 --> 00:28:28,415 Without emotion, without words, be like Borg. 310 00:28:28,600 --> 00:28:30,577 This is impossible. That's not... 311 00:28:31,000 --> 00:28:33,182 This isn't man. He looks... 312 00:28:34,240 --> 00:28:36,217 Where have you been? I've been looking for you 313 00:28:36,600 --> 00:28:37,879 - Here. - Like? 314 00:28:37,880 --> 00:28:40,176 - good Do you want to drink Peter. 315 00:28:40,560 --> 00:28:42,519 - Nice to see you. - I have a car waiting Let's go! 316 00:28:42,520 --> 00:28:44,736 I have to go see Jenny. - Peter... 317 00:28:45,320 --> 00:28:47,297 - Sorry - Yes, right. Here it is. 318 00:28:48,160 --> 00:28:49,999 - Let's go! - Give Jenny a little kiss. 319 00:28:50,000 --> 00:28:52,739 Come on guys. Let's go. Speed up! 320 00:28:57,440 --> 00:28:59,940 This is the second home me. I like this place. 321 00:29:00,200 --> 00:29:03,383 Seriously, everyone is so cool. Good people. 322 00:29:03,640 --> 00:29:06,140 Are you okay, man? Nice to meet you. 323 00:29:10,520 --> 00:29:14,215 - good ! That's brilliant! - You almost hit me in the head! 324 00:29:15,280 --> 00:29:17,319 Have you ever seen the game? Did you see the Borg game? 325 00:29:17,320 --> 00:29:19,279 - Saw. "So you see what I see?" 326 00:29:19,280 --> 00:29:23,373 Did you see it slowing down? Very very slower? Because it has run out of form. 327 00:29:23,880 --> 00:29:26,653 "One day, you will see, right?" - Explain. 328 00:29:27,200 --> 00:29:30,622 He has 4 Wimbledon titles, right? This is a lot of pressure. 329 00:29:31,280 --> 00:29:34,895 Everyone wants to defeat Mr. Bj. Everyone wants something from him. 330 00:29:35,080 --> 00:29:38,900 Be the most lonely man from this planet, you know 331 00:29:40,400 --> 00:29:41,919 Yang ini bagus. 332 00:29:41,920 --> 00:29:45,039 This is Eve and this is Eve. They are English, they are beautiful. 333 00:29:45,040 --> 00:29:48,576 They want to meet you, Have fun with you, love yourself... 334 00:29:48,720 --> 00:29:50,879 John, I can't talk about tennis here. 335 00:29:50,880 --> 00:29:54,097 Look at this breast! Damn, what else do you want, John? 336 00:29:56,160 --> 00:29:57,879 You want Do you know whether Mr. now? 337 00:29:57,880 --> 00:29:58,999 I want. 338 00:29:59,000 --> 00:30:02,159 He is in bed. The room is Cold with lightning, 339 00:30:02,160 --> 00:30:04,719 because you want to have the heart rate below of 50 beats per minute 340 00:30:04,720 --> 00:30:05,919 - That's a rumor. - That's not it. 341 00:30:05,920 --> 00:30:07,559 He dated < superstition, ritual... 342 00:30:07,560 --> 00:30:09,799 Stop fucking and say what I want to hear 343 00:30:09,800 --> 00:30:11,959 This year, it turns out it isn't that parents will come , right? 344 00:30:11,960 --> 00:30:14,119 It only allows them to come every two years. 345 00:30:14,120 --> 00:30:17,144 And when they come, they have to use the same throughout the tournament 346 00:30:17,160 --> 00:30:19,359 - Don't make fun of me! - That's not it? Every year, 347 00:30:19,360 --> 00:30:21,879 He practiced in the same court, booked the same hotel, 348 00:30:21,880 --> 00:30:24,574 rented the same car, slept in the same room... 349 00:30:24,840 --> 00:30:27,479 The coach always brings 50 racquets, 350 00:30:27,480 --> 00:30:30,319 is tightened! And, every night, before the match, 351 00:30:30,320 --> 00:30:33,039 find themselves in Lennart's room to review all racquets, 352 00:30:33,040 --> 00:30:36,018 set everything according to that with tension and tone. 353 00:30:36,720 --> 00:30:38,697 It's like religion. 354 00:30:39,080 --> 00:30:41,945 Mariana, his girlfriend, Take care of the bag. 355 00:30:42,000 --> 00:30:44,773 The same order, all with accuracy 356 00:30:44,960 --> 00:30:46,399 What is that?! 357 00:30:46,400 --> 00:30:50,061 When you arrive at the place, sit down /> in the same chair and take two towels. 358 00:30:50,600 --> 00:30:53,373 This is not one, also three, There are two! 359 00:30:53,920 --> 00:30:56,056 - And never step in the bottom line. - Why? 360 00:30:56,440 --> 00:30:58,178 Because that means bad luck. 361 00:30:58,480 --> 00:31:01,239 They say it's an iceberg, But, actually, it's a volcano 362 00:31:01,240 --> 00:31:03,422 that stores everything there, until I explode 363 00:31:48,440 --> 00:31:50,258 A little shorter? 364 00:31:55,240 --> 00:31:57,456 As for geography testing... 365 00:31:58,080 --> 00:31:59,659 What happened? 366 00:32:00,640 --> 00:32:02,503 I have 96 in 100%. 367 00:32:03,160 --> 00:32:04,978 And others 4? 368 00:32:05,320 --> 00:32:07,456 I got the best grades in class. 369 00:32:09,680 --> 00:32:11,976 How many students do you have? in your class, John? < /p> 370 00:32:14,480 --> 00:32:15,999 30. 371 00:32:16,000 --> 00:32:21,220 In the real world, outside of school, there are more than 30 people, right? 372 00:32:22,720 --> 00:32:24,697 Does tennis bother you? 373 00:32:30,360 --> 00:32:32,576 > 374 00:32:32,880 --> 00:32:34,538 ROUND BOTH MCENROE vs. ROCAVERT 375 00:32:35,400 --> 00:32:37,423 Someone will do something As for pigeons? 376 00:32:37,680 --> 00:32:39,418 Don't you hear? 377 00:32:39,680 --> 00:32:41,519 On the roof, don't you hear? On the roof. 378 00:32:41,520 --> 00:32:43,599 > 379 00:32:43,600 --> 00:32:45,020 Nothing will be done, no pigeons, During this match, Mr. McEnroe. 380 00:32:46,520 --> 00:32:48,959 Of course not! 381 00:32:48,960 --> 00:32:51,301 The dove destroyed me concentration, didn't you see? 382 00:32:51,440 --> 00:32:53,417 "I have to ask you to continue... . " - Shut up! 383 00:33:06,840 --> 00:33:08,464 Come on, Big Mac! 384 00:33:12,040 --> 00:33:14,439 150. 385 00:33:14,440 --> 00:33:16,959 Because they don't light up while playing? 386 00:33:16,960 --> 00:33:18,857 387 00:33:21,400 --> 00:33:23,775 388 00:33:26,360 --> 00:33:28,417 389 00:33:28,560 --> 00:33:29,820 p> 390 00:33:30,360 --> 00:33:32,462 Why don't you do that? Put a fire when I serve. 391 00:33:32,680 --> 00:33:34,896 No, just the opposite. 392 00:33:37,920 --> 00:33:39,453 Watch... 393 00:33:41,040 --> 00:33:42,778 30-0 394 00:33:49,920 --> 00:33:52,022 - Bagpipe for this! - calm down 395 00:33:52,240 --> 00:33:54,263 15-0 for Bengtson. 396 00:33:59,440 --> 00:34:00,860 Outside. 397 00:34:02,440 --> 00:34:03,894 Bjrn! 398 00:34:29,240 --> 00:34:31,581 Enough for today. Thank you. 399 00:34:33,360 --> 00:34:35,359 - Why do you always do this? - What? 400 00:34:35,360 --> 00:34:38,179 Swing in the air like this, after you fail 401 00:34:39,160 --> 00:34:41,774 Conversely, concentrate on the next strike 402 00:34:43,240 --> 00:34:45,058 Do you listen to me? 403 00:34:50,200 --> 00:34:53,224 Lennart, you can pass the cabinet, faster? 404 00:34:53,680 --> 00:34:56,545 - We must talking about Borg. - What about him? 405 00:34:57,320 --> 00:34:59,599 Will be in a group to compete against New Zealand 406 00:34:59,600 --> 00:35:00,759 No way! 407 00:35:00,760 --> 00:35:02,679 - Because? - He's only 15 years old. 408 00:35:02,680 --> 00:35:05,704 - Anda pikir dia tidak baik? - Dia berbeda. 409 00:35:06,160 --> 00:35:10,936 "We shouldn't press it. - This has a lot of advertising potential. 410 00:35:11,400 --> 00:35:14,777 If a 15-year-old player fights Onny Parun, 411 00:35:15,560 --> 00:35:19,699 the whole world will fix. It doesn't matter if he loses. 412 00:35:22,120 --> 00:35:25,622 The youngest player ever to ever exist from the Davis Cup 413 00:35:25,840 --> 00:35:28,479 - We're talking about little kids. - He's been 15 years old. 414 00:35:28,480 --> 00:35:32,159 I refuse to put the player 15 years against the number 20 in the world. 415 00:35:32,160 --> 00:35:35,377 "I won't." "Then I have to find someone to do it. " 416 00:36:00,640 --> 00:36:02,439 My father will appeal. 417 00:36:02,440 --> 00:36:04,861 Goodbye you agree during the match. 418 00:36:05,000 --> 00:36:06,799 Cheer up, kid. < br /> You won Come on, give us a smile. 419 00:36:06,800 --> 00:36:08,538 - Shut up! - Fuck you 420 00:36:37,760 --> 00:36:38,975 0-40. 421 00:36:47,960 --> 00:36:50,142 THIRD BORG vs FRAWLEY 422 00:36:56,720 --> 00:36:58,981 - Saya tidak bisa melakukan ini - Tenang. 423 00:36:59,360 --> 00:37:02,199 "Can't we force them to cancel it?" - reschedule? 424 00:37:02,200 --> 00:37:04,621 This is the District Court. Sold out. 425 00:37:06,680 --> 00:37:08,213 Bjrn... 426 00:37:13,040 --> 00:37:14,879 - Go talk to them - What? 427 00:37:14,880 --> 00:37:16,459 Talk to them. 428 00:37:16,840 --> 00:37:19,056 - Bjrn... - Speak with them! 429 00:37:43,560 --> 00:37:46,095 It stops raining. They won't cancel it. 430 00:37:47,520 --> 00:37:49,736 Use this. There is humidity. 431 00:37:54,920 --> 00:37:56,624 Do you speak with them? 432 00:37:59,640 --> 00:38:01,458 You know no. 433 00:38:04,400 --> 00:38:06,104 Bjrn... 434 00:38:07,480 --> 00:38:10,060 It makes no difference. 435 00:38:13,040 --> 00:38:14,824 He lies on his head. 436 00:38:24,440 --> 00:38:25,999 - exit! - it's inside! 437 00:38:26,000 --> 00:38:27,624 Outside. Continued. 438 00:38:27,680 --> 00:38:29,737 - You want him to win! /> - Continued. 439 00:38:38,760 --> 00:38:40,439 - came out - What's going on? 440 00:38:40,440 --> 00:38:42,303 Outside! Continued! 441 00:38:50,280 --> 00:38:52,337 - came out < br /> Beat Bengtson. - Cum! 442 00:38:52,440 --> 00:38:55,543 - Get the racquet! - Don't even think! You cheat 443 00:38:56,560 --> 00:38:59,095 - catch "Go to hell, you're gay!" 444 00:39:05,280 --> 00:39:07,143 I told you to pick him up! 445 00:39:36,880 --> 00:39:39,096 Did you reach it? Your maximum form 446 00:39:45,560 --> 00:39:48,174 It's very difficult for strings to be good rackets? 447 00:39:48,720 --> 00:39:50,617 Nothing wrong with rackets 448 00:39:50,960 --> 00:39:55,383 "I know when the rope is good. " That's not the case, and you know that. 449 00:39:56,600 --> 00:40:01,296 All game views it's and the sponsor's trick... 450 00:40:01,480 --> 00:40:03,119 Just playing tennis, You look good 451 00:40:03,120 --> 00:40:04,938 - Shut up. - What? 452 00:40:05,240 --> 00:40:09,319 It is said to be silent and stretch good rope. You only need to do this. 453 00:40:09,320 --> 00:40:12,185 "If I am lazy, take my leave." - It's ok what! 454 00:40:17,360 --> 00:40:18,839 - Are you serious? - Very serious. 455 00:40:18,840 --> 00:40:20,279 "He didn't mean it." - I'm serious! 456 00:40:20,280 --> 00:40:21,700 Bjrn! 457 00:40:25,240 --> 00:40:27,959 - What will you do now? "What will you do?" 458 00:40:27,960 --> 00:40:30,639 Talk about the three bad quarterfinal 459 00:40:30,640 --> 00:40:32,094 Bjrn, please... 460 00:40:44,880 --> 00:40:49,576 Arthur, what should Mr. Borg go to think after your brilliant rendering? 461 00:40:49,680 --> 00:40:54,183 If McEnroe succeeds stay fit, we might have a new champion 462 00:41:03,280 --> 00:41:05,018 You will beat it. 463 00:41:05,880 --> 00:41:07,584 How do you know that? 464 00:41:08,880 --> 00:41:10,743 I know and that's it. p> 465 00:41:10,840 --> 00:41:12,578 Nobody knows that. 466 00:41:13,200 --> 00:41:15,336 I can explode in the next game 467 00:41:16,560 --> 00:41:18,742 They all act as if this is easy. 468 00:41:19,880 --> 00:41:23,575 " Go there and win. You are a star! You will defeat it. "It's easy. 469 00:41:26,440 --> 00:41:29,464 " It's not easy for both of us. - When is your game big? 470 00:41:34,480 --> 00:41:37,253 If it's very difficult for you, go. 471 00:41:37,880 --> 00:41:39,618 - Bjrn... - go 472 00:41:40,040 --> 00:41:42,097 Leave me too 473 00:42:01,120 --> 00:42:02,574 Don't think! 474 00:42:05,760 --> 00:42:07,339 Don't think! 475 00:42:54,680 --> 00:42:57,215 I know how you feel, you know? 476 00:43:01,560 --> 00:43:05,062 Sometimes I get lost just to go 477 00:43:05,320 --> 00:43:10,255 That horrible feeling from the game to save me 478 00:43:12,160 --> 00:43:15,616 When I get lost, I go straight to the spa. spit out. 479 00:43:17,040 --> 00:43:19,176 I can't stand losing. 480 00:43:20,040 --> 00:43:22,063 It's the same as you. 481 00:43:23,560 --> 00:43:25,776 Share You are alive or dead. 482 00:43:27,280 --> 00:43:29,621 Other boys don't feel the same thing 483 00:43:30,400 --> 00:43:34,778 They are not like you. That's why I never /> They will be as good as possible. 484 00:43:40,440 --> 00:43:43,817 But really wish him, it can also destroy you 485 00:43:45,040 --> 00:43:49,224 Three quarter-finals at Wimbledon... There are no Swedes others can. 486 00:43:50,200 --> 00:43:53,303 In 1948, I was able to win the bagpipe 487 00:43:56,920 --> 00:43:59,500 Then I lost the first set. And secondly... 488 00:43:59,760 --> 00:44:01,896 I can't control it my mind. 489 00:44:05,320 --> 00:44:07,343 I should have turned it off, 490 00:44:08,960 --> 00:44:10,857 > 491 00:44:20,120 --> 00:44:22,814 But I don't. 492 00:44:25,120 --> 00:44:27,734 This Saturday, I'll let you face or Onny Parun, 493 00:44:32,600 --> 00:44:34,736 with the conditions. "I won't ask sorry. 494 00:44:37,760 --> 00:44:39,942 You don't need to ask. 495 00:44:48,400 --> 00:44:50,138 But you have to promise me one thing... 496 00:44:52,000 --> 00:44:56,264 Where is Bjrn? 497 00:44:59,520 --> 00:45:03,295 Promise me that you will never return to show one emotion. 498 00:45:03,680 --> 00:45:05,623 Be like a pressure cooker and block everything else. 499 00:45:13,480 --> 00:45:15,343 nothing at all. 500 00:45:15,400 --> 00:45:20,142 All that anger, 501 00:45:22,720 --> 00:45:25,141 the fear and panic that you feel in yourself, 502 00:45:25,680 --> 00:45:28,135 unpacks every move, 503 00:45:28,960 --> 00:45:30,903 for each stroke. 504 00:45:33,480 --> 00:45:35,138 Do you understand? 505 00:45:40,160 --> 00:45:42,933 On Saturday there will be 5 sets. 506 00:45:44,800 --> 00:45:46,618 This will be a single point. 507 00:45:47,520 --> 00:45:49,417 > 508 00:45:51,320 --> 00:45:53,741 One point at a time 509 00:45:54,520 --> 00:45:57,817 One by one, Bjn. 510 00:45:58,200 --> 00:46:00,780 But if you lose your mind and start pouting, 511 00:46:14,560 --> 00:46:16,093 will be the end of the line 512 00:46:26,520 --> 00:46:28,178 Very good. 513 00:46:28,200 --> 00:46:31,941 Here comes in... 514 00:46:32,080 --> 00:46:36,617 Mr. Borg, after losing Onny Parun, you conquer the world . 515 00:46:36,760 --> 00:46:39,977 You are a heartbreaker and girls English goes after you. 516 00:46:40,480 --> 00:46:43,743 - Is this a problem? - Maybe a little... 517 00:46:44,480 --> 00:46:47,119 The tennis world has never seen like this! 518 00:46:47,120 --> 00:46:48,540 But, Bjrn, what happened if you stop winning 519 00:46:48,600 --> 00:46:52,614 This nothing will happen. 520 00:46:52,760 --> 00:46:56,501 Or to repeat this battle of will and nerves, day after day? 521 00:46:56,640 --> 00:46:57,900 No. 522 00:46:57,920 --> 00:46:59,199 - Do you want this? - Yes. 523 00:46:59,200 --> 00:47:02,099 "Is this your life?" - Yes, this is my life 524 00:47:02,280 --> 00:47:06,100 1974 Mr. Bn won the first Open in France. The youngest player ever there. 525 00:47:06,120 --> 00:47:07,699 Concentrate! 526 00:47:23,560 --> 00:47:27,239 I like this! Like? Do you want a bottle of champagne? 527 00:47:27,240 --> 00:47:28,455 Of course. 528 00:47:28,640 --> 00:47:30,378 p> 529 00:48:28,520 --> 00:48:31,464 Let's drink champagne! 530 00:48:35,880 --> 00:48:38,016 - He sent you away? "No, you're sleeping." 531 00:48:38,320 --> 00:48:40,024 What did you write? Poetry? 532 00:48:42,360 --> 00:48:44,735 Books. 533 00:48:46,720 --> 00:48:49,664 My wedding gift for Mr. 534 00:48:59,280 --> 00:49:03,624 I will drink. You also need it. p> 535 00:49:11,520 --> 00:49:14,259 It must be the first time I see it. in a hotel room, without rackets. 536 00:49:15,360 --> 00:49:17,815 He saw you playing. at the French Open. 537 00:49:19,320 --> 00:49:22,901 He called me from the hotel room. Looks like I'm reading... 538 00:49:25,320 --> 00:49:27,741 a script with loudly. 539 00:49:29,840 --> 00:49:32,420 He invited me out and... 540 00:49:34,200 --> 00:49:37,542 I hope it's just the two of us, but so do you 541 00:49:39,400 --> 00:49:41,821 He's very nervous. 542 00:49:45,520 --> 00:49:47,144 That's fun. 543 00:49:52,440 --> 00:49:54,383 When do we stop having fun? 544 00:49:56,680 --> 00:50:00,773 They have run out of five years. There is no middle ground for Mr. 545 00:50:01,480 --> 00:50:05,858 The second or third place is the same from 12 or 1012. It's the same for him. 546 00:50:06,360 --> 00:50:08,144 When he starts losing... 547 00:50:08,760 --> 00:50:10,544 It's over. 548 00:50:16,640 --> 00:50:19,823 Right in the car, it looks like has surrendered to him. 549 00:50:21,040 --> 00:50:22,937 He fired me 550 00:50:23,800 --> 00:50:26,744 But he didn't want to be around, when it falls 551 00:50:48,560 --> 00:50:51,015 "2/7, 4:30 a night I came to watch the semifinals. Father." 552 00:50:56,680 --> 00:50:59,359 "I think the drinks are ready." "I thinking of buying a horse. " 553 00:50:59,360 --> 00:51:01,781 - Here it is. - That will excite, my Lord! 554 00:51:02,160 --> 00:51:04,774 Tom, two numbers to breed. 555 00:51:05,160 --> 00:51:06,898 "There are two numbers?" - Yes. 556 00:51:07,160 --> 00:51:08,818 32 times 14. 557 00:51:09,760 --> 00:51:11,359 448. 558 00:51:11,360 --> 00:51:13,223 Now you have to make it sweat. 559 00:51:15,280 --> 00:51:17,177 122 times 46. 560 00:51:18,320 --> 00:51:20,297 5,612. 561 00:51:22,600 --> 00:51:24,258 Very good... 562 00:51:25,240 --> 00:51:29,823 66,322 times 2,198. 563 00:51:40,680 --> 00:51:42,679 You can dance with Debbie Harry. 564 00:51:42,680 --> 00:51:44,737 - you are 57 years old - seriously? 565 00:51:44,800 --> 00:51:47,335 "What do you know about my generation?" - Hello malta 566 00:51:47,400 --> 00:51:49,616 - Hey, Pete Like? - Very enthusiastic. 567 00:51:50,760 --> 00:51:53,340 So... this is you and me. 568 00:51:56,320 --> 00:51:57,899 John... 569 00:51:59,120 --> 00:52:00,983 Are you ready? 570 00:52:03,280 --> 00:52:05,462 - See you at the palace me? ankle? 571 00:52:05,680 --> 00:52:07,384 What the hell... 572 00:52:19,960 --> 00:52:22,096 Come on, John. 573 00:52:30,440 --> 00:52:32,656 Give me ankle support. 574 00:52:33,800 --> 00:52:35,424 John? 575 00:52:41,360 --> 00:52:42,984 Please to come this way 576 00:52:43,640 --> 00:52:46,379 FINAL ROOM 577 00:52:49,880 --> 00:52:51,504 40-15. 578 00:52:56,120 --> 00:52:58,655 John McEnroe is slaughtering compatriot Peter Fleming. 579 00:53:06,160 --> 00:53:09,616 I don't take it from your ankle. 580 00:53:23,960 --> 00:53:25,414 I don't really accept it, Pete. I won't do that. Because? 581 00:53:27,520 --> 00:53:31,135 - Damn, John. - Should I make love to you? Yes, right. I'll leave. 582 00:54:02,080 --> 00:54:04,341 What's the difference I'll leave. Fine. 583 00:54:04,560 --> 00:54:07,639 I told you, man. I told you, right? 584 00:54:07,640 --> 00:54:10,300 - Sialan, John. - Haruskah aku bercinta denganmu? Ya, benar. Aku akan pergi. 585 00:54:10,320 --> 00:54:12,456 Apa bedanya Aku akan pergi. Baik. 586 00:54:13,160 --> 00:54:16,377 Aku sudah memberitahumu, Bung. Sudah saya katakan, bukan? 587 00:54:17,200 --> 00:54:19,973 "Get rid of ankle support, huh?" - Are you finished? 588 00:54:21,560 --> 00:54:23,014 Sit down. 589 00:54:27,320 --> 00:54:28,978 We're fine? 590 00:54:33,360 --> 00:54:35,496 I will only say this once. 591 00:54:36,920 --> 00:54:39,295 You will win at Wimbledon. 592 00:54:39,960 --> 00:54:42,733 Otherwise this year, it will only be a matter of time. 593 00:54:45,160 --> 00:54:47,183 You will be number one 594 00:54:47,880 --> 00:54:49,823 - I know that. - It's OK. 595 00:54:51,320 --> 00:54:54,344 But you will never be remembered a great one < br /> Know why? 596 00:54:56,840 --> 00:54:58,658 John, look at me 597 00:55:01,680 --> 00:55:03,976 Because nobody likes you. 598 00:55:06,080 --> 00:55:09,263 No child wants to be like Johnny Mac, when you grow up. 599 00:55:11,400 --> 00:55:12,979 What is that? 600 00:55:15,560 --> 00:55:19,096 Twenty years from now, the only what people say is: 601 00:55:20,000 --> 00:55:24,218 " What is the name of the crazy person? Does he always shout at the referee? " 602 00:55:25,000 --> 00:55:27,421 You messed up my game. I'm your friend 603 00:55:37,080 --> 00:55:39,899 Excuse me... Excuse me, damn it! 604 00:55:48,280 --> 00:55:50,098 John McEnroe? 605 00:55:53,520 --> 00:55:54,974 Hello John 606 00:55:55,720 --> 00:55:57,424 Like? 607 00:55:58,600 --> 00:56:00,799 Can I ask the receptionist not to shout my name, 608 00:56:00,800 --> 00:56:02,618 every time I come here 609 00:56:04,120 --> 00:56:06,559 "Isn't he the only one out there?" "Yes, he's the only one out there. 610 00:56:06,560 --> 00:56:09,119 That makes me uncomfortable because he shouted my name like that 611 00:56:09,120 --> 00:56:11,079 I came here... upset. 612 00:56:11,080 --> 00:56:13,119 "We don't want him to be angry. - Right 613 00:56:13,120 --> 00:56:15,079 - We want you to feel comfortable. /> - Thank you. 614 00:56:15,080 --> 00:56:16,704 No problem. 615 00:56:18,280 --> 00:56:20,576 John mentions "defensive"... 616 00:56:31,320 --> 00:56:33,024 It's your turn, Dad. 617 00:56:51,440 --> 00:56:54,498 - How is the back? - In the same section. 618 00:56:58,480 --> 00:57:01,219 He has seen left-handed, before arriving here 619 00:57:01,320 --> 00:57:03,138 It's no surprise. 620 00:57:06,640 --> 00:57:08,139 But he doesn't see you. 621 00:57:16,160 --> 00:57:17,864 We will win. 622 00:57:31,280 --> 00:57:32,734 Here, please 623 00:57:43,400 --> 00:57:44,599 McustroE PROMIS ! 624 00:57:44,600 --> 00:57:46,463 - Can we play? - Yes. 625 00:57:48,960 --> 00:57:52,199 If we progress, we can "outdoors" before the final. 626 00:57:52,200 --> 00:57:54,119 Isn't this a bit simple? Shouldn't we see the other side of John? 627 00:57:54,120 --> 00:57:55,399 REBELS WITH CAUSES 628 00:57:55,400 --> 00:57:57,519 What we see now is unique. 629 00:57:57,520 --> 00:57:59,639 Tennis players They are like rock stars. 630 00:57:59,640 --> 00:58:01,879 His tabloids a day are full of it 631 00:58:01,880 --> 00:58:05,239 But this rivalry between Borg and John, forces people to ask yourself: 632 00:58:05,240 --> 00:58:08,218 "Who am I? Gentleman or Rebellion? " 633 00:58:20,160 --> 00:58:23,855 This is a beautiful morning at Wimbledon, for the men's semifinals . 634 00:58:25,840 --> 00:58:28,705 Mr. Borg will face America, Brian Gottfried. 635 00:58:29,440 --> 00:58:31,079 And, in the second semifinal, 636 00:58:31,080 --> 00:58:34,741 the clash between two other figures The current tennis controversy: 637 00:58:34,800 --> 00:58:37,744 John McEnroe and his countryman Jimmy Connors. 638 00:58:45,840 --> 00:58:48,375 First service, in the Wimbledon semifinals. 639 00:58:52,760 --> 00:58:54,100 0-15. 640 00:59:06,360 --> 00:59:07,859 15-40. 641 00:59:15,080 --> 00:59:17,501 Gottfried won the second set. 642 00:59:18,200 --> 00:59:22,293 Mr. Borg is having a little trouble a little with Gottfried, all of a sudden. 643 00:59:26,320 --> 00:59:30,359 Listen to his group. I don't remember from one match in Wimbledon, 644 00:59:30,360 --> 00:59:32,576 where the audience makes so many voices 645 00:59:37,760 --> 00:59:39,134 Outside. 646 00:59:41,360 --> 00:59:43,223 - come out - What?! 647 00:59:43,960 --> 00:59:45,559 Excuse me? 648 00:59:45,560 --> 00:59:48,479 "Not on this side, Mr. McEnroe. - Ball... Lime jumps! 649 00:59:48,480 --> 00:59:50,679 - The ball is thrown out. - Excuse me? 650 00:59:50,680 --> 00:59:52,839 That's a good decision. It's hard. 651 00:59:52,840 --> 00:59:55,159 Kamu tidak bisa serius! Kamu tidak bisa serius! 652 00:59:55,160 --> 00:59:58,502 The ball touches the line! The chalk jumps all over the place, man! 653 00:59:58,520 --> 01:00:02,359 The chalk jumps! He sees, that's why he walked to step on it Everyone sees it inside! 654 01:00:02,360 --> 01:00:03,734 Can't be outside. 655 01:00:03,760 --> 01:00:07,421 I will give you a warning for behavior. Unsportsmanlike, Mr. McEnroe. 656 01:00:12,120 --> 01:00:13,919 Borg didn't play great tennis, 657 01:00:13,920 --> 01:00:16,479 but came to win American dressers, Gottfried. 658 01:00:16,480 --> 01:00:18,159 Bjrn, congratulations on arriving in the final. 659 01:00:18,160 --> 01:00:20,519 Now facing Jimmy Connors or John McEnroe. 660 01:00:20,520 --> 01:00:23,055 What is your response to the comment? from McEnroe, before the tournament: 661 01:00:23,320 --> 01:00:25,820 "Borg, the engine, will soon break"? 662 01:00:27,720 --> 01:00:30,698 I am like everyone else, I'm not a machine. 663 01:00:33,440 --> 01:00:35,359 You are a world hole . 664 01:00:35,360 --> 01:00:36,984 Shut up 665 01:00:37,040 --> 01:00:38,839 - shut up - Why don't you stay by your side? 666 01:00:38,840 --> 01:00:40,759 - No one talks to you - I speak to you. 667 01:00:40,760 --> 01:00:42,544 Shut up! < br /> Nobody talks to you 668 01:00:43,520 --> 01:00:44,974 You bastard 669 01:00:45,560 --> 01:00:47,559 If I am disgusting, go home! 670 01:00:47,560 --> 01:00:50,698 - Go play tennis! - Shut up! You will play tennis yourself! 671 01:00:52,400 --> 01:00:54,377 John, congratulations on today's victory. 672 01:00:54,680 --> 01:00:56,719 What should you say about behavior You? 673 01:00:56,720 --> 01:00:58,239 Can we talk about my tennis? 674 01:00:58,240 --> 01:01:00,279 Worry about reputation Who wins here 675 01:01:00,280 --> 01:01:02,479 People talk more about you 676 01:01:02,480 --> 01:01:04,377 > behavior than your tennis. 677 01:01:04,440 --> 01:01:05,959 You must do it. 678 01:01:05,960 --> 01:01:08,839 "But do you think that's right?" - No. 679 01:01:08,840 --> 01:01:11,999 I'm sorry to sit here and talk to myself. I only regret it. 680 01:01:12,000 --> 01:01:14,978 Expect someone to entertain you in the final against Borg? 681 01:01:15,000 --> 01:01:18,103 I understand that they have your hero. 682 01:01:18,480 --> 01:01:20,519 Your Borg man and that they need criminals... 683 01:01:20,520 --> 01:01:22,479 "Do you think you can control yourself? " - Let's talk about tennis. 684 01:01:22,480 --> 01:01:23,959 Does anyone have a question about tennis? 685 01:01:23,960 --> 01:01:25,959 Do you like being a criminal? You think that helps.... 686 01:01:25,960 --> 01:01:28,599 "Do you think you can control yourself?" "Why don't you just shut up, man?" 687 01:01:28,600 --> 01:01:30,679 - Have you seen the game? - Yes I've seen the game. 688 01:01:30,680 --> 01:01:33,260 Don't realize what is needed playing tennis! 689 01:01:34,400 --> 01:01:36,900 I went there and I gave everything for this game. 690 01:01:36,920 --> 01:01:39,719 All! Everything I have stays in that damn court 691 01:01:39,720 --> 01:01:42,493 and no one understands, because no one has done it! 692 01:01:55,320 --> 01:01:56,740 Mr. Borg? 693 01:01:59,920 --> 01:02:01,294 Mr. Borg? 694 01:02:02,920 --> 01:02:04,340 We arrived. 695 01:02:06,680 --> 01:02:08,179 Where are we? 696 01:02:15,280 --> 01:02:17,119 How is the flight? You look great. 697 01:02:17,120 --> 01:02:18,639 This is a group from Argentina. 698 01:02:18,640 --> 01:02:21,639 Very like it I am Silvana Ru z from Argentinian television 699 01:02:21,640 --> 01:02:22,821 Bjrn . 700 01:02:26,960 --> 01:02:30,239 Let's start by saying who is the best tennis player in the world 701 01:02:30,240 --> 01:02:34,140 Winning at Wimbledon 4 times and looking for the fifth title. 702 01:02:34,280 --> 01:02:38,260 I can play against the gate. from the garage, how did he do it when he was a kid? 703 01:02:52,920 --> 01:02:55,375 I don't remember what the gate was. 704 01:02:56,520 --> 01:02:59,100 I don't remember what the gate was . 705 01:02:59,160 --> 01:03:01,119 Can't choose it? They are all the same. 706 01:03:01,120 --> 01:03:03,575 No. It must be the correct gate. 707 01:03:06,560 --> 01:03:08,839 Wait, wait, please. Wait with the camera. 708 01:03:08,840 --> 01:03:10,599 Bjrn, I don't think is very important. 709 01:03:10,600 --> 01:03:12,384 This is very important! 710 01:03:12,920 --> 01:03:14,897 I have to think. 711 01:03:18,160 --> 01:03:19,898 Please, Mr. Borg. 712 01:03:35,960 --> 01:03:40,053 You won twice this afternoon, at Wimbledon How do you feel? 713 01:03:40,920 --> 01:03:42,544 I'm fine. 714 01:04:08,320 --> 01:04:10,138 Go, Labbe. 715 01:04:27,400 --> 01:04:29,184 Breathe. 716 01:04:50,120 --> 01:04:52,177 Let's finish this together. 717 01:05:19,160 --> 01:05:22,343 Stop feeling sorry for yourself. You act like... 718 01:05:30,880 --> 01:05:32,982 You act like a child 719 01:05:33,160 --> 01:05:35,774 Treating people who likes you as rubbish 720 01:05:35,002 --> 00:11:01,599 Go there, Lower your head and you will lose. 721 01:05:38,600 --> 01:05:42,022 Is that what you want? Stop everything? 722 01:05:43,600 --> 01:05:47,079 So, give it an easy win. Say you do a muscle break. 723 01:05:47,080 --> 01:05:50,536 "Or admit your nerves -" - Stop! Stop! 724 01:05:53,360 --> 01:05:55,303 You know what you are doing. 725 01:05:55,800 --> 01:05:57,743 Not needed. 726 01:05:59,200 --> 01:06:03,214 Everything I've done, takes me to this point 727 01:06:08,560 --> 01:06:10,503 One last match 728 01:06:12,800 --> 01:06:14,618 One point at a time 729 01:06:15,200 --> 01:06:16,699 That. 730 01:07:31,040 --> 01:07:32,639 Five minutes, gentlemen. 731 01:07:32,640 --> 01:07:36,654 "If you can face victory and defeat and treat two con artists together " 732 01:07:44,840 --> 01:07:47,999 It's almost time end of Wimbledon... 733 01:07:48,000 --> 01:07:50,119 Lower the volume from the McEnroe microphone. 734 01:07:50,120 --> 01:07:52,319 What? But they are always to change the field 735 01:07:52,320 --> 01:07:54,217 This is an order from the boss. 736 01:07:57,040 --> 01:08:00,959 This is perfect competition: tennis player /> underline and network player. 737 01:08:00,960 --> 01:08:02,639 Calm and steady... 738 01:08:02,640 --> 01:08:05,119 Nordic cold blood and a patient New Yorker... 739 01:08:05,120 --> 01:08:07,039 Ice-Borg versus Super-Fedelho. 740 01:08:07,040 --> 01:08:11,199 15 thousand spectators and hundreds of millions at home by television. 741 01:08:11,200 --> 01:08:14,656 The whole world waits that these two giants enter... 742 01:08:14,960 --> 01:08:16,664 as two gladiators. 743 01:08:17,840 --> 01:08:19,419 Gentlemen... . 744 01:08:30,040 --> 01:08:31,778 The first to leave is McEnroe. 745 01:08:32,240 --> 01:08:34,119 The crowd is boiling. 746 01:08:34,120 --> 01:08:36,256 This is the debut in the final at Wimbledon 747 01:08:37,800 --> 01:08:42,701 This he is Mr. Swedes cheer for you 748 01:08:45,120 --> 01:08:48,019 Hey, Mr. Borg, the Emperor! 749 01:08:48,360 --> 01:08:50,417 This court is yours. 750 01:08:59,280 --> 01:09:01,119 The end we all have has been waiting! 751 01:09:01,120 --> 01:09:05,439 Borg, the legend is time. Today, there is great pressure on him. 752 01:09:05,440 --> 01:09:09,499 He won 4 times, but the fifth time, I'm sure it will be even more difficult. 753 01:09:10,920 --> 01:09:13,295 Please be silent Please keep quiet 754 01:09:14,040 --> 01:09:16,415 McEnroe Services Ready? 755 01:09:17,560 --> 01:09:18,934 Play. 756 01:09:26,520 --> 01:09:27,919 15-0. 757 01:09:27,920 --> 01:09:30,500 And this is the talent of McEnroe at the first point 758 01:09:42,200 --> 01:09:44,860 McEnroe arrives at the network with lightning speed 759 01:09:47,560 --> 01:09:49,218 40-0. 760 01:09:51,960 --> 01:09:54,381 This is what works Borg's response to this service. 761 01:09:54,840 --> 01:09:56,339

762 01:09:59,840 --> 01:10:01,239 40-15. 763 01:10:01,240 --> 01:10:03,479 The McEnroe game 764 01:10:03,480 --> 01:10:06,219 The first match of the match goes to McEnroe 765 01:10:22,720 --> 01:10:24,174 McEnroe Services and Volleyball Services 766 01:10:24,280 --> 01:10:25,859 > decide the first game 767 01:10:27,600 --> 01:10:30,294 Outside. 768 01:10:31,000 --> 01:10:32,704 McEnroe won the game! 769 01:10:42,400 --> 01:10:44,138 What a fantastic start for McEnroe! 770 01:10:45,840 --> 01:10:49,057 Service for McEnroe. 771 01:10:50,240 --> 01:10:52,376 Play for McEnroe. 772 01:10:53,280 --> 01:10:55,039 Borg has trouble with this service McEnroe with his left hand. 773 01:10:55,040 --> 01:10:58,576 McEnroe lowers Borg and makes it look slow. 774 01:10:58,600 --> 01:11:01,180 Borg is being hit by by McEnroe! 775 01:11:01,520 --> 01:11:06,023 It's sad to say it, but it looks like we have
new king on throne 776 01:11:06,520 --> 01:11:08,383 Set point, McEnroe. 777 01:11:14,960 --> 01:11:18,143 Game and first set for McEnroe, 6-1. 778 01:11:18,880 --> 01:11:21,983 Bjnn Borg in trouble. In trouble in Sweden. 779 01:11:35,400 --> 01:11:37,058 New ball. 780 01:11:39,440 --> 01:11:40,860 Time. 781 01:11:45,600 --> 01:11:47,304 Second set, service for Borg. 782 01:11:48,320 --> 01:11:49,159 Come on, Bjrn! 783 01:11:49,160 --> 01:11:51,262 - Come on, Bjrn! - Shut up. 784 01:11:55,440 --> 01:11:57,178 One point at a time 785 01:11:59,800 --> 01:12:01,743 What an amazing service! 786 01:12:11,240 --> 01:12:12,694 My Lord! 787 01:12:12,960 --> 01:12:14,584 This is the Borg we know. 788 01:12:24,600 --> 01:12:25,799 Outside! 789 01:12:25,800 --> 01:12:27,199 Play for Borg. 790 01:12:27,200 --> 01:12:30,383 We have seen Borg that was really different in the second set. 791 01:12:40,600 --> 01:12:44,102 It was there! Mr. Borg arrived to the set point 792 01:12:59,240 --> 01:13:00,534 Dirt! 793 01:13:03,360 --> 01:13:06,816 Game and the second set for Borg, 7-5. 794 01:13:13,960 --> 01:13:15,698 THIRD 795 01:13:18,480 --> 01:13:20,935 This is exactly, what Borg wants! 796 01:13:28,800 --> 01:13:32,097 30-0 And McEnroe seems out of control. 797 01:13:36,800 --> 01:13:40,039 Emotions increase, when we recover from losses, as Borg did, 798 01:13:40,040 --> 01:13:42,700 and this tends to weaken opponent's beliefs. 799 01:13:47,960 --> 01:13:49,584 40-15. 800 01:13:49,640 --> 01:13:52,220 Two set points for Borg. 801 01:13:56,000 --> 01:13:58,057 Game and third set for Borg. 802 01:13:58,520 --> 01:14:02,101 Mr. Borg won the third set and won 2-1. 803 01:14:39,120 --> 01:14:41,700 Come on to the fourth set. 804 01:14:42,000 --> 01:14:45,799 If Borg wins, he can proclaim himself > Wimbledon champion 5 times. 805 01:14:45,800 --> 01:14:48,699 SET ROOM 806 01:14:58,800 --> 01:15:00,060 Disadvantages! 807 01:15:00,080 --> 01:15:02,919 Missed I don't think so, McEnroe doesn't think... . 808 01:15:02,920 --> 01:15:04,260 30-40. 809 01:15:05,280 --> 01:15:06,479 Dirt! 810 01:15:06,480 --> 01:15:08,013 Second double error... 811 01:15:09,240 --> 01:15:10,660 Exit! 812 01:15:11,120 --> 01:15:16,658 It's only a matter of time, for McEnroe to have one of their famous attacks. 813 01:15:18,400 --> 01:15:19,740 Outside! 814 01:15:37,560 --> 01:15:38,980 Outside! 815 01:15:39,720 --> 01:15:42,061 I sure the referee has decided There are almost no shortcomings. 816 01:15:42,360 --> 01:15:44,621 How does McEnroe react to this? 817 01:15:46,240 --> 01:15:47,773 30-15. 818 01:15:51,320 --> 01:15:52,819 Strength, John! 819 01:16:02,440 --> 01:16:03,894 Time. 820 01:16:04,760 --> 01:16:08,102 No problem, this is a good match. Play your tennis. 821 01:16:15,160 --> 01:16:17,023 Ace for McEnroe! 822 01:16:21,720 --> 01:16:24,414 McEnroe gets stronger , as the set takes place. 823 01:16:28,720 --> 01:16:31,414 McEnroe wins 3-2 in the fourth set. 824 01:16:37,000 --> 01:16:38,039 Exit! 825 01:16:38,040 --> 01:16:39,439 Come on, John! 826 01:16:39,440 --> 01:16:42,020 The pressure is now all non-Swedes 827 01:16:44,680 --> 01:16:46,179 No no No! 828 01:16:51,800 --> 01:16:53,333 Games for Borg. 829 01:16:53,720 --> 01:16:55,253 Draft 5-5! 830 01:17:04,840 --> 01:17:07,943 What a recovery. And Mr. Borg is in front. 831 01:17:13,320 --> 01:17:14,774 And that's Ace for Borg. 832 01:17:14,840 --> 01:17:17,340 Now, can almost enjoy the title 833 01:17:18,720 --> 01:17:21,999 The right hit for 40-15. And it's match point for Bjrn. 834 01:17:22,000 --> 01:17:25,377 And here it is , the title is to Borg! Two of them... 835 01:17:26,240 --> 01:17:29,119 Two match points in Final from Grand Slam. 836 01:17:29,120 --> 01:17:31,985 Bjnrn Borg never waste this. 837 01:17:32,200 --> 01:17:33,654 Please keep it 838 01:17:49,920 --> 01:17:52,181 - No! Missed - exit 839 01:17:53,920 --> 01:17:56,216 Please keep service second 840 01:17:56,320 --> 01:17:58,183 One point at a time, one point at a time... 841 01:18:05,640 --> 01:18:07,981 - No! - McEnroe is still alive! 842 01:18:08,000 --> 01:18:09,977 This saves the first match point. 843 01:18:13,400 --> 01:18:15,559 The second point of the title for Borg. 844 01:18:15,560 --> 01:18:16,980 Strength, Bjn! 845 01:18:28,360 --> 01:18:29,939 - So close! - ball! 846 01:18:30,680 --> 01:18:33,479 - Two match points are missing - Deuce! 847 01:18:33,480 --> 01:18:36,936 Kini, Borg akan berusaha untuk tidak berpikir di dua match point tersebut hilang. 848 01:18:43,320 --> 01:18:45,343 Break point for John McEnroe. 849 01:18:46,880 --> 01:18:48,519 Please keep quiet 850 01:18:48,520 --> 01:18:50,039 Please keep 851 01:18:50,040 --> 01:18:51,519 What is the time for Borg. 852 01:18:51,520 --> 01:18:54,293 Prepare to serve, have lost two match points 853 01:18:54,560 --> 01:18:58,175 McEnroe is back in the game, with the possibility of binding. 854 01:19:05,040 --> 01:19:09,338 John McEnroe starts the point Borg, without further ado again! 855 01:19:09,920 --> 01:19:13,058 6 is the same. The following is a tie-break. 856 01:19:13,760 --> 01:19:16,079 There was never a men's final ended in tie-break. 857 01:19:16,080 --> 01:19:19,377 And for viewers who aren't familiar with tennis: 858 01:19:19,520 --> 01:19:24,103 tie-break is the last match which determines the result of the set. 859 01:19:26,280 --> 01:19:29,338 The first gets 7 points , wins 860 01:19:29,520 --> 01:19:32,498 But two points are needed the advantage to win 861 01:19:32,840 --> 01:19:36,559 Mr. Borg is able to achieve one more point for the title. 862 01:19:36,560 --> 01:19:38,014 Match Point for Bjrn. 863 01:19:52,320 --> 01:19:56,095 McEnroe sets a target for up again What determination 864 01:19:59,080 --> 01:20:00,759 And there is a greatness of man! 865 01:20:00,760 --> 01:20:03,818 A chance at a glance and he passes like a warrior sword! 866 01:20:03,920 --> 01:20:06,056 Number four for the title. 867 01:20:07,240 --> 01:20:09,183 John McEnroe! 868 01:20:09,880 --> 01:20:12,619 He started 4 match points to Mr. Borg! 869 01:20:18,080 --> 01:20:22,060 America is playing well! Winning a set point! 870 01:20:22,480 --> 01:20:25,359 McEnroe now has a chance Turn it all upside down. 871 01:20:25,360 --> 01:20:26,599 Ball. 872 01:20:26,600 --> 01:20:28,099 Come on, Bjr. 873 01:20:39,280 --> 01:20:41,701 Bjrn did it! How clean! 874 01:20:46,960 --> 01:20:49,639 If one of these people persists to be more slaughtered. .. 875 01:20:49,640 --> 01:20:52,778 If this boxing match heavyweight, will stop the fight. 876 01:20:54,600 --> 01:20:56,463 The sixth match for Bjrn. 877 01:20:59,200 --> 01:21:01,014 Seventh seventh point 878 01:21:01,320 --> 01:21:04,423 If Borg wins this point, the Central Court will go down. 879 01:21:05,360 --> 01:21:07,337 - Come on, Bjn! - Shut up. 880 01:21:11,720 --> 01:21:13,319 - No! - McEnroe! 881 01:21:13,320 --> 01:21:16,199 Borg is so close, But McEnroe didn't give up. 882 01:21:16,200 --> 01:21:19,338 The two of them looked at the pipe from a weapon and were still alive. 883 01:21:21,720 --> 01:21:24,095 I don't think I've ever seen a tie like this. 884 01:21:39,680 --> 01:21:41,657 Set a point for McEnroe. 885 01:21:45,760 --> 01:21:47,259 Get! 886 01:21:47,320 --> 01:21:49,820 No! The line judge indicates. 887 01:21:50,520 --> 01:21:52,019 15 is the same. 888 01:22:12,560 --> 01:22:13,839 Good! 889 01:22:13,840 --> 01:22:16,239 Amazing! Set a point for McEnroe. 890 01:22:16,240 --> 01:22:19,821 This tension is almost torturous. 891 01:22:20,840 --> 01:22:22,658 I can't stand it, Labbe 892 01:22:35,600 --> 01:22:36,940 No! 893 01:22:37,440 --> 01:22:38,599 Fine! 894 01:22:38,600 --> 01:22:40,054 Series! 895 01:22:40,080 --> 01:22:41,439 Come on! 896 01:22:41,440 --> 01:22:45,533 It's amazing!
McEnroe won the tie-break with 18-16 897 01:22:46,560 --> 01:22:49,823 Mr. Borg lost 7 match points. 898 01:23:25,040 --> 01:23:27,119 Dan apa yang dipikirkan Borg? 899 01:23:27,120 --> 01:23:29,879 The elusive fifth title is almost at your fingertips, 900 01:23:29,880 --> 01:23:32,255 but it's stolen from you seven times. 901 01:23:37,640 --> 01:23:39,583 The result is 2-2. 902 01:23:40,000 --> 01:23:43,661 McEnroe isn't just back in the game, how to do better 903 01:24:23,880 --> 01:24:25,379 Oh my God! 904 01:24:54,320 --> 01:24:56,263 What happened? 905 01:24:56,320 --> 01:24:58,759 This is no less than extraordinary! 906 01:24:58,760 --> 01:25:00,439 Nothing can recover 907 01:25:00,440 --> 01:25:03,179 after losing 7 match points in the Wimbledon final 908 01:25:03,200 --> 01:25:05,461 But, Borg, you play like if nothing happens 909 01:25:15,240 --> 01:25:17,581 And now, it's about the heart. 910 01:25:17,800 --> 01:25:20,573 Heart to beat on each side of the network. 911 01:25:21,200 --> 01:25:24,702 They can hit the ball, but it's up to the heart. 912 01:26:58,680 --> 01:27:01,783 Again, match points for Borg. 913 01:27:09,080 --> 01:27:13,424 I turn on the cigar. < br /> Cigar victory, I hope... 914 01:27:32,200 --> 01:27:35,497 Cursing! He did it again! 915 01:27:35,720 --> 01:27:38,744 King of tennis, without a doubt! 916 01:27:41,480 --> 01:27:43,457 Five times in a row! 917 01:27:45,760 --> 01:27:49,375 I believe this is the greatest achievement in Swedish sports! 918 01:27:51,680 --> 01:27:53,896 Games, sets and titles for Borg. 919 01:28:01,480 --> 01:28:02,979 Extraordinary... 920 01:29:06,600 --> 01:29:10,341 And now, ladies and gentlemen, Wimbledon runner-up 1980: 921 01:29:10,600 --> 01:29:12,577 p> 922 01:29:20,840 --> 01:29:22,279 John Patrick McEnroe. 923 01:29:22,280 --> 01:29:24,416 Here it comes... 924 01:29:24,520 --> 01:29:27,385 A big round of applause for McEnroe, 925 01:29:28,120 --> 01:29:31,656 whose behavior today /> not guilty. 926 01:29:31,960 --> 01:29:35,655 John Patrick McEnroe is not Today's champion, 927 01:29:36,840 --> 01:29:40,376 but finally wins the heart of England. 928 01:29:45,400 --> 01:29:46,899 Dan Borg , king of tennis, without a doubt. 929 01:29:50,880 --> 01:29:52,174 - Good game. - Thank you. 930 01:29:53,400 --> 01:29:54,820 Thank you. 931 01:31:35,160 --> 01:31:37,183 Thank you love. 932 01:31:44,320 --> 01:31:46,183 Shouldn't you be there? 933 01:31:50,360 --> 01:31:52,018 Can we go? 934 01:31:52,600 --> 01:31:54,861 Didn't we decide? 935 01:32:40,120 --> 01:32:41,460 Dirt... 936 01:32:42,880 --> 01:32:44,254 Cum... 937 01:32:49,960 --> 01:32:51,220 Seriously... 938 01:32:51,880 --> 01:32:53,698 - Congratulations - Thank you. 939 01:32:54,880 --> 01:32:56,413 Good game. 940 01:32:58,360 --> 01:33:00,144 I thought you caught me 941 01:33:00,480 --> 01:33:02,009 Almost, yes. 942 01:33:03,440 --> 01:33:04,973 Maybe for this year. 943 01:33:07,960 --> 01:33:09,823 - Thank you. - Thank you. 944 01:33:11,960 --> 01:33:14,301 Don't you hug someone? Come here! 945 01:33:16,200 --> 01:33:18,257 - Okay, Dude... - A pleasant trip. 946 01:33:59,040 --> 01:34:03,559 A year later, John became number one in the world 947 01:34:03,560 --> 01:34:07,744 He defeated Bj in the Wimbledon final. 948 01:34:10,480 --> 01:34:15,813 In the same year, Bj rn decided to retire from tennis. 949 01:34:16,840 --> 01:34:20,694 He was only 26 years old. 950 01:34:29,640 --> 01:34:33,494 Then, Mr. and John become close friends. 951 01:34:35,080 --> 01:34:38,263 When John got married, Mr. Bn was his adoptive father. 952 01:34:39,760 --> 01:34:43,023 Submitted by: www.subtitlecinema.com