1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 WWW.SOLAIRE99.ID Trusted Secure Online Gambling Agent 1 00: 01: 12,000 -> 00: 01: 22,033 Translator: Bokim 2 00:01:52,010 --> 00:01:53,890 Pandey, you need glasses! 3 00:01:54,300 --> 00:01:55,010 Who is that? 4 00:01:55,350 --> 00:01:56,550 Is that you... Mr. Dev? 5 00:01:56,760 --> 00:01:58,760 You're always blocked by a table... 6 00:01:58,930 --> 00:02:00,800 ... how can I see? Just a minute. 7 00:02:03,760 --> 00:02:06,180 Sir, if I may ask... 8 00:02:06,760 --> 00:02:08,390 ... why haven't you come home yet? 9 00:02:08,600 --> 00:02:10,470 Aren't you married? 10 00:02:11,010 --> 00:02:12,760 Marriage is a celebration in the village. 11 00:02:12,850 --> 00:02:14,550 While in the city, it is regret. 12 00:02:14,760 --> 00:02:16,100 Oh no. WWW.SOLAIRE99.ID Trusted Secure Online Gambling Agent 13 00:05:06,470 --> 00:05:07,390 - Hello. - Hello. 14 00:05:07,640 --> 00:05:09,100 Welcome to Dhanadan Tv! 15 00:05:09,180 --> 00:05:10,970 Choose us for the best entertainment. 16 00:05:11,050 --> 00:05:14,760 Welcome to our superfast payment service. 17 00:05:14,800 --> 00:05:18,430 You will be linked to our executive payments 18 00:05:19,850 --> 00:05:22,550 Your serial number 51. 19 00:05:30,430 --> 00:05:33,760 Your serial number 47. 20 00:05:40,760 --> 00:05:44,430 Your sequence number 28. 21 00:05:48,680 --> 00:05:51,600 Your serial number 09. 22 00:06:34,970 --> 00:06:37,800 Your serial number 03. 23 00:06:42,260 --> 00:06:45,100 Your serial number 01. 24 00:06:46,430 --> 00:06:49,100 We will transfer your call. 25 00:06:51,260 --> 00:06:54,140 Hello. With Dhanadhan TV's super fast service. 26 00:06:54,300 --> 00:06:57,640 Hello. Hello. Hello. 27 00:08:59,800 --> 00:09:03,470 When do you want to pay for a satellite dish? 28 00:09:06,640 --> 00:09:07,640 Today. 29 00:09:54,600 --> 00:09:57,760 Okay, listen to everything. The boss wants to talk. 30 00:09:57,970 --> 00:09:59,350 Have you held the tissue? 31 00:10:00,470 --> 00:10:01,140 Good! 32 00:10:01,260 --> 00:10:03,760 Today I have two important announcements. 33 00:10:04,140 --> 00:10:07,350 First. we have a new friend on the "My Handy" team. 34 00:10:07,430 --> 00:10:09,010 Prabha Ghatpande. 35 00:10:09,220 --> 00:10:11,260 Give a lively welcome. 36 00:10:15,640 --> 00:10:16,350 Forget it. 37 00:10:16,510 --> 00:10:17,760 - Pandey. - Yes, Sir. 38 00:10:18,300 --> 00:10:20,760 The sensation is our company's new motto. 39 00:10:20,930 --> 00:10:21,930 He is a virgin. 40 00:10:22,010 --> 00:10:25,180 What you hold is our latest tissue. 41 00:10:25,260 --> 00:10:27,510 I can know just by looking at it. 42 00:10:27,680 --> 00:10:31,430 3x softer, faster absorb and colorful. 43 00:10:31,510 --> 00:10:32,260 And now. 44 00:10:32,510 --> 00:10:34,640 Close your eyes... 45 00:10:34,760 --> 00:10:38,050 ... and paste the tissue Like this. 46 00:10:42,430 --> 00:10:43,300 You feel it! 47 00:10:43,720 --> 00:10:45,930 I see you open your eyes. 48 00:10:46,010 --> 00:10:47,720 - Sir. - Feel it. 49 00:10:47,800 --> 00:10:51,220 - Yes. Tell me - Sir, cheeks. 50 00:10:51,300 --> 00:10:53,680 No, I see you open your eyes. 51 00:10:53,890 --> 00:10:56,640 When I first felt it. It's like... 52 00:10:57,470 --> 00:10:58,220 Magical... 53 00:10:59,220 --> 00:11:01,760 You know, I always wonder... 54 00:11:02,180 --> 00:11:05,470 ... in this country we don't have enough water to drink... 55 00:11:05,760 --> 00:11:08,390 ... then how will people be cheated? 56 00:11:09,100 --> 00:11:10,680 Then I realized. 57 00:11:11,640 --> 00:11:13,300 It's not about water. 58 00:11:13,970 --> 00:11:16,680 It's about touching hands! 59 00:11:17,300 --> 00:11:20,760 And this tissue is the most similar to the touch of a hand! 60 00:11:22,100 --> 00:11:23,930 What? You don't believe. 61 00:11:25,140 --> 00:11:26,720 You will believe it. 62 00:11:26,930 --> 00:11:28,720 Now one by one... 63 00:11:28,760 --> 00:11:32,430 ... of you will rub it there. 64 00:11:34,390 --> 00:11:36,930 No, I'm not talking about cheeks. 65 00:11:40,760 --> 00:11:42,390 I tell you, friend 66 00:11:42,550 --> 00:11:44,430 His father does a good job. 67 00:11:44,600 --> 00:11:45,970 Sales are good. 68 00:11:46,050 --> 00:11:48,890 God knows what knowledge America knows. 69 00:11:49,010 --> 00:11:52,800 Wiping the buttocks has become a psychological research. 70 00:11:53,930 --> 00:11:58,390 They even told us to open our own pants. Shit 71 00:12:01,050 --> 00:12:02,800 He is crazy. 72 00:12:45,930 --> 00:12:47,100 Prabha. 73 00:12:48,430 --> 00:12:51,100 What a beautiful name. 74 00:12:51,720 --> 00:12:53,720 No one uses that name anymore. 75 00:12:53,890 --> 00:12:55,760 That name can raise you. 76 00:12:56,010 --> 00:12:56,760 Say it. 77 00:12:57,010 --> 00:12:57,800 Prabha! 78 00:13:00,800 --> 00:13:03,930 What's up bro? Looks like you're upset. 79 00:13:04,220 --> 00:13:05,550 Everything is fine at home? 80 00:13:06,100 --> 00:13:08,640 I mean, Pandey told me... 81 00:13:08,720 --> 00:13:10,850 ... you are still at the office until late at night. 82 00:13:13,140 --> 00:13:16,100 I don't mean to interfere. 83 00:13:16,720 --> 00:13:18,760 Your wife is very beautiful. 84 00:13:19,300 --> 00:13:21,850 But you don't respect him. 85 00:13:23,350 --> 00:13:27,300 Your marriage is like Rock Ballet... 86 00:13:27,510 --> 00:13:31,390 ... don't turn it into the church's gospel. 87 00:13:31,800 --> 00:13:34,600 Trust me, just give it to him tonight! 88 00:13:35,850 --> 00:13:36,760 Surprise! 89 00:13:37,050 --> 00:13:38,890 Women like surprises. 90 00:13:39,220 --> 00:13:40,680 And don't forget to bring flowers. 91 00:13:40,970 --> 00:13:42,300 I speak from experience. 92 00:13:43,100 --> 00:13:43,970 Understand. 93 00:14:03,680 --> 00:14:04,890 Go home fast, sir? 94 00:14:07,600 --> 00:14:09,220 Below is a flower shop right? 95 00:14:09,300 --> 00:14:10,220 - Is it still open? - I think... 96 00:14:10,300 --> 00:14:11,850 Ohh... this is Wednesday. 97 00:14:12,050 --> 00:14:13,050 Flower shop closes today. 98 00:14:13,390 --> 00:14:15,100 - Are all flower shops closed today? - Yes sir. 99 00:16:51,970 --> 00:16:54,050 - Yes dear. - What are you doing Ranjit. 100 00:16:57,220 --> 00:16:58,260 Surprise. 101 00:16:58,680 --> 00:17:00,760 One day he will come and say that. 102 00:17:01,300 --> 00:17:03,800 He will gasp. 103 00:17:05,470 --> 00:17:06,600 Stop, Ranjit. 104 00:17:06,930 --> 00:17:08,850 You're so bad. 105 00:17:09,010 --> 00:17:12,600 Dave always sends me an SMS before he goes home. 106 00:17:12,720 --> 00:17:13,800 Really? 107 00:17:14,220 --> 00:17:17,680 BTW, what is Dev like today? 108 00:17:21,050 --> 00:17:22,390 Like a husband. 109 00:17:42,930 --> 00:17:45,470 - Dev. - We don't do anything. 110 00:17:46,760 --> 00:17:48,640 Dev! Dev! Dev! Dev... 111 00:18:23,800 --> 00:18:26,800 - No, no... Dev. - We don't do anything. 112 00:18:26,970 --> 00:18:30,890 - No, no... Dev..Dev, please. - No, no! 113 00:24:18,760 --> 00:24:20,390 You've gone home, Tommy. 114 00:24:25,300 --> 00:24:26,550 Tommy. 115 00:24:28,890 --> 00:24:31,010 Come here. Here. 116 00:24:34,640 --> 00:24:36,680 What is Tommy? 117 00:24:38,760 --> 00:24:40,140 Do I have to call you a dog! 118 00:24:40,260 --> 00:24:43,720 - Dolly, please. - Tommy, wait. 119 00:24:43,890 --> 00:24:46,180 Wait... I'm sorry. 120 00:24:46,640 --> 00:24:48,550 Where have you been? 121 00:24:49,180 --> 00:24:49,930 Hey... 122 00:24:50,640 --> 00:24:53,390 - Do you run out of the party? Tell me. - Dolly! 123 00:24:54,180 --> 00:24:55,260 Hey, Tommy. 124 00:24:55,800 --> 00:24:57,010 Forget it. 125 00:24:57,510 --> 00:24:59,140 Here I see your neck. 126 00:24:59,430 --> 00:25:02,180 What if there is someone who ties a rope around your neck? 127 00:25:03,010 --> 00:25:05,100 But how does he do it? 128 00:25:05,550 --> 00:25:07,800 But still you are a dirty man. 129 00:25:08,390 --> 00:25:10,510 You must be sleeping in the trash! 130 00:25:10,600 --> 00:25:11,300 Dolly! 131 00:25:11,430 --> 00:25:12,260 Don't bark! 132 00:25:13,010 --> 00:25:14,640 Just where did you come from? 133 00:25:14,930 --> 00:25:16,470 If not, I will tell you... 134 00:25:16,550 --> 00:25:20,430 ... to stop giving you pocket money every week. 135 00:25:23,100 --> 00:25:26,050 I go to the bar with friends. 136 00:25:29,970 --> 00:25:30,850 Bar? 137 00:25:32,850 --> 00:25:33,800 Friends? 138 00:25:35,760 --> 00:25:38,180 Vishal, Sumit, and Bhonsle! 139 00:25:38,760 --> 00:25:40,970 My first gym coach. We used to practice together. 140 00:25:41,050 --> 00:25:42,010 Don't hesitate to ask. 141 00:25:42,800 --> 00:25:43,850 Who pays? 142 00:25:45,050 --> 00:25:46,100 Bhonsle who pays. 143 00:25:48,220 --> 00:25:50,100 You are like a loan shark. 144 00:25:50,890 --> 00:25:52,430 You suck it to dry. 145 00:25:52,640 --> 00:25:53,930 At least let your friend be alone. 146 00:25:54,050 --> 00:25:55,010 He doesn't mind. 147 00:25:55,640 --> 00:25:57,510 Have him pay for all your needs too. 148 00:25:57,680 --> 00:25:59,390 And leave me alone. 149 00:26:03,140 --> 00:26:05,350 And stop cutting your nose nose hair. 150 00:26:14,260 --> 00:26:14,890 Sir. 151 00:26:16,100 --> 00:26:17,300 Please call Jatin. 152 00:26:18,010 --> 00:26:19,510 - Who? - Jatin. Jatin. 153 00:26:19,600 --> 00:26:20,680 He just entered? 154 00:26:21,510 --> 00:26:23,220 There is no Jatin here. 155 00:26:23,890 --> 00:26:25,890 - Isn't this Jatin Gupta's house? - No. 156 00:26:27,100 --> 00:26:27,800 I see. 157 00:26:29,760 --> 00:26:32,760 10 tricks to find out someone's name. 158 00:26:32,890 --> 00:26:34,930 I have that on my Whatsapp. 159 00:26:37,930 --> 00:26:39,430 Do you want to know the name? 160 00:26:41,350 --> 00:26:42,720 Do you want to know the name? 161 00:26:44,140 --> 00:26:44,890 Yes. 162 00:26:45,100 --> 00:26:46,220 100 rupees. 163 00:26:55,010 --> 00:26:56,140 Dolly Verma. 164 00:26:56,600 --> 00:26:59,800 Princess Corporator Digpal Verma. 165 00:27:00,550 --> 00:27:02,220 And the man who just entered? 166 00:27:03,010 --> 00:27:03,930 100 rupees again. 167 00:27:12,050 --> 00:27:13,800 Ranjit Arora. 168 00:27:14,550 --> 00:27:15,800 Dolly Verma's husband! 169 00:29:00,760 --> 00:29:02,850 Have you paid for a satellite dish? 170 00:29:05,470 --> 00:29:08,350 Dev, I ask you. Bills. 171 00:29:15,890 --> 00:29:17,850 What is the surprise? 172 00:29:20,510 --> 00:29:22,470 What's wrong? He doesn't like it. 173 00:29:24,050 --> 00:29:24,800 I understand. 174 00:29:25,510 --> 00:29:28,100 What flower did you choose? 175 00:29:28,800 --> 00:29:29,640 Roses? 176 00:29:29,970 --> 00:29:31,260 Ouch. 177 00:29:31,760 --> 00:29:33,260 That's your mistake. 178 00:29:33,430 --> 00:29:34,850 You should choose orchids. 179 00:29:34,970 --> 00:29:36,140 He will kiss you. 180 00:29:36,260 --> 00:29:37,760 I speak from experience. 181 00:29:38,680 --> 00:29:40,800 Just like that, I will entertain you with a joke. 182 00:29:40,890 --> 00:29:41,800 Take it easy. 183 00:29:42,510 --> 00:29:45,180 After dinner, husband to his brother. 184 00:29:45,550 --> 00:29:48,800 You know, your brother-in-law is truly blessed. 185 00:29:49,010 --> 00:29:50,390 The cuisine is always satisfying my soul / 186 00:29:50,720 --> 00:29:52,180 Brother to husband, 187 00:29:53,550 --> 00:30:00,010 Because it's not just you, all the neighbors are also satisfied The husband immediately fainted. 188 00:30:00,890 --> 00:30:02,050 - Dev my friend. - Sir. 189 00:30:05,720 --> 00:30:07,800 I have a gift for you. 190 00:30:07,890 --> 00:30:09,550 I bought this while I was in college in George Town, Kentucky. 191 00:30:09,800 --> 00:30:14,100 This helps me through my difficult times. 192 00:30:14,550 --> 00:30:17,050 And now, this is yours. 193 00:30:17,300 --> 00:30:18,800 Sir. 194 00:30:20,350 --> 00:30:21,050 Take it. 195 00:30:21,300 --> 00:30:22,100 Maybe you will need it. 196 00:30:23,800 --> 00:30:26,470 I know you're dizzy with home installment problems. 197 00:30:26,640 --> 00:30:30,390 Sir. 198 00:30:30,470 --> 00:30:30,930 - And you have to pay. - Sir. 199 00:30:31,010 --> 00:30:33,050 But I can't give you a raise right now. 200 00:30:33,640 --> 00:30:36,800 Pak..e..em.em .. EMI .. 201 00:30:37,850 --> 00:30:39,850 - Sir, my EMI... - I understand. 202 00:30:41,050 --> 00:30:43,760 - EM... - No, no, I understand. 203 00:30:43,850 --> 00:30:45,390 But the company will make the transition to be more advanced. 204 00:30:45,930 --> 00:30:50,100 And we need funds. 205 00:30:50,300 --> 00:30:53,010 206 00:30:53,220 --> 00:30:55,930 First: Our sales are falling. 207 00:30:56,220 --> 00:30:59,300 And we are fighting our biggest threat. 208 00:30:59,890 --> 00:31:01,010 Jet spray. 209 00:31:01,510 --> 00:31:03,470 Middle class discovery. 210 00:31:03,720 --> 00:31:04,720 Have you tried it? 211 00:31:07,140 --> 00:31:07,970 Have you tried it? 212 00:31:08,930 --> 00:31:09,470 What is sir? 213 00:31:09,600 --> 00:31:10,600 Jet spray. 214 00:31:11,300 --> 00:31:11,890 No sir. 215 00:31:12,470 --> 00:31:13,850 - Should I? - No! 216 00:31:13,930 --> 00:31:15,220 That's disgusting. 217 00:31:15,300 --> 00:31:16,850 Time is wasted just to aim. 218 00:31:17,140 --> 00:31:18,680 Waste of water. 219 00:31:19,300 --> 00:31:20,640 Sit around. 220 00:31:20,970 --> 00:31:23,010 I have to stop it, Dev. 221 00:31:23,220 --> 00:31:25,050 For the future of the next generation. 222 00:31:25,350 --> 00:31:26,800 Because I care. 223 00:31:27,890 --> 00:31:29,470 I know you also care. 224 00:31:30,800 --> 00:31:33,100 Before... I saw your eyes open. 225 00:31:33,470 --> 00:31:35,300 No sir, that's just... 226 00:31:35,470 --> 00:31:37,100 You know. Third World War... 227 00:31:37,300 --> 00:31:38,890 ... will fight for water. 228 00:31:39,300 --> 00:31:41,930 And who can save it. This. 229 00:31:42,970 --> 00:31:45,260 Do you want to see Third World War, Dev? 230 00:31:45,720 --> 00:31:46,600 Dev? 231 00:31:47,680 --> 00:31:48,430 No sir. 232 00:31:48,970 --> 00:31:51,220 Yes, that's right. 233 00:31:51,680 --> 00:31:54,600 That's why I decided... 234 00:31:55,100 --> 00:31:59,220 ... you will lead our latest toilet tissue campaign. 235 00:31:59,550 --> 00:32:02,100 That's better than a raise, Dev. 236 00:32:02,300 --> 00:32:04,720 Make sure you shake it, Dev. 237 00:32:04,890 --> 00:32:05,470 Good. 238 00:32:05,600 --> 00:32:06,470 Shake! 239 00:32:21,510 --> 00:32:23,550 Hello, is this Mr. Dev? 240 00:32:23,890 --> 00:32:27,050 This is Vaishali from New Bombay Cooperative Bank! 241 00:32:27,260 --> 00:32:29,100 Sir, your last month EMI is due. 242 00:32:29,220 --> 00:32:30,300 When will you make a payment? 243 00:32:31,890 --> 00:32:33,390 Have you paid for a satellite dish? 244 00:32:33,510 --> 00:32:36,850 Surprise. One day he will come and say that! 245 00:32:37,010 --> 00:32:39,180 The company will experience a transition period. 246 00:32:39,430 --> 00:32:41,220 And he will gasp. 247 00:32:41,640 --> 00:32:43,720 I can't give you a raise now. 248 00:32:44,010 --> 00:32:45,720 Ranjit Arora 249 00:32:45,890 --> 00:32:47,050 Dolly Verma's husband. 250 00:32:47,260 --> 00:32:48,600 What is the appearance? 251 00:32:48,680 --> 00:32:50,260 Like a husband. 252 00:32:50,680 --> 00:32:53,010 When do you pay? Tomorrow or the day after tomorrow? 253 00:32:54,100 --> 00:32:54,970 Hello. 254 00:32:55,470 --> 00:32:56,220 The day after tomorrow. 255 00:32:56,680 --> 00:32:58,010 Sir, cash or check? 256 00:32:58,890 --> 00:32:59,550 Hello. 257 00:33:01,470 --> 00:33:01,970 Cash! 258 00:33:02,100 --> 00:33:04,010 Morning or evening? Afternoon! 259 00:33:04,260 --> 00:33:05,300 Thank you sir. 260 00:33:16,220 --> 00:33:19,180 Can be two cards, radio, LED screen, battery last 20 hours. 261 00:33:19,260 --> 00:33:20,010 Only 1500. 262 00:33:21,300 --> 00:33:22,260 1500? 263 00:33:28,050 --> 00:33:29,100 Okay, I take it. 264 00:33:30,470 --> 00:33:32,600 All prepaid cards too. 265 00:34:02,050 --> 00:34:07,220 He can sell credit cards or underwear. 266 00:34:07,600 --> 00:34:08,640 But toilet paper? 267 00:34:12,220 --> 00:34:16,010 Okay, I know it can't be proud of. 268 00:34:16,100 --> 00:34:17,930 But it's not too bad. 269 00:34:19,050 --> 00:34:20,180 You know. 270 00:34:20,720 --> 00:34:22,600 You're married too fast. 271 00:34:28,100 --> 00:34:28,680 What? 272 00:34:29,550 --> 00:34:31,350 I married too soon? 273 00:34:31,680 --> 00:34:32,930 What are you saying? 274 00:34:33,720 --> 00:34:36,600 I went to Igatpuri for four weeks to learn Yoga. 275 00:34:37,470 --> 00:34:41,930 But you bring back Mercedes and a wife. 276 00:34:42,600 --> 00:34:44,470 And I'm too fast? 277 00:34:44,890 --> 00:34:46,300 Speak. 278 00:34:47,260 --> 00:34:50,600 Soy milk can reduce cholesterol. Try. 279 00:34:50,890 --> 00:34:51,470 Shut up. 280 00:34:53,970 --> 00:34:54,680 Idiot. 281 00:34:56,100 --> 00:34:58,640 It's hard to read this text. 282 00:34:58,930 --> 00:35:01,300 Me... Married. 283 00:35:01,890 --> 00:35:03,930 Women who are married. 284 00:35:07,140 --> 00:35:07,930 Cheating! 285 00:35:08,100 --> 00:35:10,260 Cheating with married women? 286 00:35:50,470 --> 00:35:52,720 What do you want? 287 00:36:31,970 --> 00:36:33,510 Not lifted. 288 00:36:38,510 --> 00:36:39,260 Who is that? 289 00:36:41,470 --> 00:36:42,600 He only asked 100,000! 290 00:36:42,850 --> 00:36:44,510 - Do you have 100,000? - No! 291 00:36:44,890 --> 00:36:47,140 - Why say "only" 100,000? - Yeah... 292 00:36:48,220 --> 00:36:48,890 Right. 293 00:36:50,220 --> 00:36:51,510 Who is that? 294 00:36:51,680 --> 00:36:52,510 I don't know. 295 00:36:54,100 --> 00:36:55,850 Damn, he wants tomorrow! 296 00:37:06,300 --> 00:37:07,600 Pay only. 297 00:37:08,260 --> 00:37:09,430 - Pay him? - Yes. 298 00:37:09,600 --> 00:37:12,300 I don't even have money to buy supplements. 299 00:37:12,390 --> 00:37:14,050 Ask your wife. 300 00:37:14,640 --> 00:37:17,140 You married her for money right? 301 00:37:17,430 --> 00:37:18,430 There is no money. 302 00:37:21,100 --> 00:37:23,430 You know, I was treated like a dog there. 303 00:37:23,760 --> 00:37:25,350 I eat meat only on Sundays. 304 00:37:25,430 --> 00:37:27,430 - What should we do? - I do not know. 305 00:37:27,470 --> 00:37:28,930 Ranjit, please. 306 00:37:29,100 --> 00:37:32,430 You're our only partner. You understand! 307 00:37:32,600 --> 00:37:33,300 Do something. 308 00:37:33,390 --> 00:37:34,850 Create a reason or story rock. 309 00:37:34,930 --> 00:37:39,140 You have to do something or we will get a big problem. 310 00:37:40,350 --> 00:37:42,010 What if Dev knows? 311 00:37:45,850 --> 00:37:47,180 He will tell Dolly. 312 00:37:47,260 --> 00:37:49,470 - Kampret. - Ranjit! Ranjit! 313 00:38:35,050 --> 00:38:36,510 Baby. 314 00:38:42,890 --> 00:38:43,640 Baby? 315 00:38:46,300 --> 00:38:49,550 The last time you called me "baby" in 2010. 316 00:38:51,100 --> 00:38:52,930 At that time you asked for a Mercedes. 317 00:38:54,140 --> 00:38:55,510 What do you want a liar? 318 00:38:55,850 --> 00:38:58,220 Exactly. 319 00:38:59,600 --> 00:39:01,850 I'm tired of begging. 320 00:39:03,550 --> 00:39:05,510 From you! From Papa. 321 00:39:06,550 --> 00:39:08,010 I finally decided. 322 00:39:09,010 --> 00:39:10,260 I will start my own business. 323 00:39:15,510 --> 00:39:16,390 But. 324 00:39:20,100 --> 00:39:21,180 Business? 325 00:39:21,760 --> 00:39:22,390 OK. 326 00:39:24,180 --> 00:39:25,350 What business? 327 00:39:26,390 --> 00:39:27,140 Huh? 328 00:39:28,100 --> 00:39:30,010 What business do you want to run? 329 00:39:31,350 --> 00:39:32,300 Import business. 330 00:39:33,300 --> 00:39:35,430 Only imports. There is no export. 331 00:39:36,010 --> 00:39:37,350 No. I will export too. 332 00:39:37,510 --> 00:39:38,640 Import and export. 333 00:39:38,970 --> 00:39:39,600 OK. 334 00:39:41,260 --> 00:39:44,140 So what would you import and what would you export? 335 00:39:47,640 --> 00:39:49,430 So what will you import? 336 00:39:49,600 --> 00:39:52,010 and what will you export? Dogs? 337 00:39:53,220 --> 00:39:54,180 Dogs! 338 00:39:54,510 --> 00:39:55,180 Hah! 339 00:39:55,470 --> 00:39:56,430 Dogs! 340 00:39:56,850 --> 00:39:58,180 I import from Taiwan... 341 00:39:58,260 --> 00:39:59,680 And export to China. 342 00:40:01,100 --> 00:40:03,010 I have many contacts. No one has done that 343 00:40:03,180 --> 00:40:04,800 I have a dog breed friend. 344 00:40:04,890 --> 00:40:06,350 And he has all the information. 345 00:40:06,430 --> 00:40:07,930 We will work together. 346 00:40:10,050 --> 00:40:10,890 Which friend? 347 00:40:12,260 --> 00:40:14,470 Dev. 348 00:40:18,470 --> 00:40:19,220 Dev. 349 00:40:20,390 --> 00:40:22,430 Why are you screwing up on Dev? 350 00:40:22,470 --> 00:40:24,140 Dolly, listen. 351 00:40:25,390 --> 00:40:26,470 I want to change. 352 00:40:26,850 --> 00:40:27,640 To be honest. 353 00:40:28,010 --> 00:40:28,850 For my sake. 354 00:40:29,510 --> 00:40:30,470 For your sake. 355 00:40:30,970 --> 00:40:31,760 For our sake! 356 00:40:33,100 --> 00:40:35,350 Guess what capital I need? 357 00:40:35,470 --> 00:40:36,390 Only 100,000 rupees. 358 00:40:38,430 --> 00:40:40,300 Now you show your true nature. 359 00:40:41,220 --> 00:40:42,800 Honey, if I'm mad at you... 360 00:40:42,890 --> 00:40:45,100 ... will I ask for more than 5 million? 361 00:40:45,800 --> 00:40:46,510 Think about it? 362 00:40:47,850 --> 00:40:49,720 Am I lying for 100,000? 363 00:40:58,800 --> 00:41:00,550 Please honey. 364 00:41:02,350 --> 00:41:03,260 Please. 365 00:41:06,220 --> 00:41:07,300 I will think about it first. 366 00:41:08,100 --> 00:41:08,680 Hah! 367 00:41:12,430 --> 00:41:13,510 I will think about it first. 368 00:41:14,550 --> 00:41:15,390 OK. 369 00:41:20,300 --> 00:41:21,430 I said Hello! 370 00:41:22,850 --> 00:41:23,550 To whom? 371 00:41:23,640 --> 00:41:26,350 New child. 372 00:41:26,430 --> 00:41:27,300 Prabha. 373 00:41:27,470 --> 00:41:29,510 She's a good girl. 374 00:41:30,180 --> 00:41:32,100 I'm sure he hasn't kissed in his life. 375 00:41:32,300 --> 00:41:36,180 Girls who like to kiss have swollen lips. 376 00:41:36,390 --> 00:41:39,140 But the lips are very soft and sweet. 377 00:41:39,930 --> 00:41:40,970 That's it. 378 00:41:41,100 --> 00:41:42,350 - Prabha. - Yes. 379 00:41:43,640 --> 00:41:44,640 Do you already know Dev? 380 00:41:44,890 --> 00:41:46,260 - Hi. - Nice to meet you. 381 00:41:46,350 --> 00:41:47,640 If you need something... 382 00:41:47,720 --> 00:41:50,720 ... or need help. you can call Dev. 383 00:41:50,890 --> 00:41:53,100 Of course, moreover he is the chairman of the campaign. 384 00:41:53,180 --> 00:41:53,850 Yeah. 385 00:41:54,140 --> 00:41:55,260 We talk again later. 386 00:41:56,100 --> 00:41:58,300 Good. See you later. 387 00:42:08,600 --> 00:42:11,220 Some people steal photos of my wife. 388 00:42:14,300 --> 00:42:15,140 Who is sir? 389 00:42:15,850 --> 00:42:17,390 Here, let me show you. 390 00:42:20,050 --> 00:42:22,100 MOFO, Pandey. 391 00:42:22,680 --> 00:42:24,470 He is lust with my wife. 392 00:42:24,550 --> 00:42:26,470 I see from his eyes. 393 00:42:28,140 --> 00:42:29,220 But sir, Pandey .. 394 00:42:29,800 --> 00:42:33,220 You watch him for me. Okay. 395 00:42:35,180 --> 00:42:35,800 Yes sir. 396 00:42:36,180 --> 00:42:36,680 OK. 397 00:42:36,970 --> 00:42:37,930 Now let's start working. 398 00:42:38,350 --> 00:42:40,100 Something extraordinary will happen today. 399 00:42:40,510 --> 00:42:42,890 Today I use toilet paper as usual... 400 00:42:42,970 --> 00:42:45,640 ... suddenly I got an idea. 401 00:42:46,010 --> 00:42:48,180 An idea that makes people... 402 00:42:48,260 --> 00:42:52,010 ... want to buy our toilet paper. 403 00:43:00,010 --> 00:43:03,470 Weapons don't kill people, but bullets. 404 00:43:06,680 --> 00:43:09,430 Without bullets, weapons won't be useful. 405 00:43:09,550 --> 00:43:10,350 You understand. 406 00:43:11,600 --> 00:43:13,010 - I understand. - Good. 407 00:43:13,470 --> 00:43:16,550 Now, on launching day... 408 00:43:16,720 --> 00:43:20,350 ... you will turn off the water supply for this area. 409 00:43:22,430 --> 00:43:25,220 I have to turn off the water supply for this area? 410 00:43:25,350 --> 00:43:27,100 me? I can't do it sir. 411 00:43:28,430 --> 00:43:33,550 Dev, a woman in Jharkhand married a dog. 412 00:43:36,390 --> 00:43:37,600 - Sir. - Dev... Dev. 413 00:43:38,140 --> 00:43:41,800 This is India. Whatever is possible. 414 00:43:42,140 --> 00:43:45,100 So, go to the Commissioner's office... 415 00:43:45,180 --> 00:43:46,890 ... and do it. 416 00:43:47,470 --> 00:43:49,260 Disconnect the water supply. 417 00:43:49,600 --> 00:43:53,300 And we see how people wash their buttocks. 418 00:43:56,930 --> 00:43:58,720 Seriously. Jharkhand. 419 00:44:03,180 --> 00:44:05,720 That reminds me of one joke. 420 00:44:06,300 --> 00:44:07,970 About the happy aunt there. 421 00:44:08,050 --> 00:44:09,100 Its name is Moon. 422 00:44:09,510 --> 00:44:13,760 Pappu comes home from school and tells Bibi Bulan. 423 00:44:14,050 --> 00:44:15,760 Aunt Moon... Bibi Bulan... 424 00:44:15,970 --> 00:44:18,800 - My teacher said. - I will tell a joke. 425 00:44:18,970 --> 00:44:20,390 - Hah... - I will tell you a joke. 426 00:44:20,470 --> 00:44:20,930 Listen... 427 00:44:21,100 --> 00:44:21,850 you? 428 00:44:22,300 --> 00:44:23,970 - Will tell a joke. - Just listen. 429 00:44:24,050 --> 00:44:26,140 - No, no, no. - Just listen. 430 00:44:26,220 --> 00:44:27,800 OK. Tell me 431 00:44:28,050 --> 00:44:29,180 Wait. 432 00:44:30,850 --> 00:44:32,220 - Tell me now. - One day... 433 00:44:32,600 --> 00:44:36,640 ... a husband comes home from office early... 434 00:44:36,850 --> 00:44:38,640 ... while carrying flowers for the shock. 435 00:44:38,800 --> 00:44:39,680 Interest. 436 00:44:41,550 --> 00:44:42,720 He goes home. 437 00:44:43,390 --> 00:44:44,970 But in bed... 438 00:44:45,890 --> 00:44:51,680 ... he saw his wife with another man. 439 00:44:51,760 --> 00:44:54,510 What is... this is my joke. 440 00:44:54,760 --> 00:44:55,600 Listen. 441 00:44:55,680 --> 00:44:56,640 Yeah, what's next? 442 00:44:57,050 --> 00:44:59,760 - Guess what the husband did? - What? 443 00:45:02,890 --> 00:45:05,890 The husband begins to blackmail that person. 444 00:45:25,220 --> 00:45:26,010 Your wife? 445 00:45:29,180 --> 00:45:30,100 Oh my God. 446 00:45:31,220 --> 00:45:33,100 Ohh... the surprise day? 447 00:45:35,970 --> 00:45:38,640 Why don't you catch it wet? 448 00:45:41,220 --> 00:45:43,260 I want to give them a lesson. 449 00:45:43,550 --> 00:45:45,890 Oh my goodness. 450 00:45:46,300 --> 00:45:48,100 The man bullied your wife. 451 00:45:48,260 --> 00:45:50,100 Why don't you teach it? 452 00:45:50,260 --> 00:45:51,720 I don't like violence. 453 00:45:51,930 --> 00:45:57,100 You don't like violence but you actually blackmail them. 454 00:45:59,760 --> 00:46:01,180 Because I need money. 455 00:46:02,180 --> 00:46:03,010 Wait. 456 00:46:03,970 --> 00:46:07,550 Do you want to teach him or take the money? 457 00:46:10,800 --> 00:46:11,600 Both. 458 00:46:13,640 --> 00:46:14,430 Both. 459 00:46:19,680 --> 00:46:20,640 Comrade. 460 00:46:24,300 --> 00:46:25,850 I see it in movies.... 461 00:46:26,430 --> 00:46:30,050 ... if someone like you will become a serial killer. 462 00:46:39,100 --> 00:46:40,390 How much did you ask for? 463 00:48:58,350 --> 00:49:00,050 He hasn't agreed. 464 00:49:00,390 --> 00:49:02,390 Incredible, Dolly, you know... 465 00:49:06,680 --> 00:49:07,970 Import Export! 466 00:49:10,350 --> 00:49:11,260 Yes, daddy. 467 00:49:12,100 --> 00:49:13,010 Dolly told me... 468 00:49:13,850 --> 00:49:16,550 ... if you will start an export-import business. . 469 00:49:18,260 --> 00:49:19,140 Yes, daddy. 470 00:49:19,390 --> 00:49:20,260 Bravo, kid. 471 00:49:21,140 --> 00:49:25,220 Dolly, I know that she will do something great... 472 00:49:25,300 --> 00:49:29,220 ... I will force to shake hands with him. 473 00:49:31,720 --> 00:49:35,100 Dolly, get me a drink. 474 00:49:45,970 --> 00:49:48,390 Your dog and your family... 475 00:49:49,300 --> 00:49:51,220 ... are food scraps from the trash. 476 00:49:51,510 --> 00:49:52,930 And do you want an export-import business? 477 00:49:53,800 --> 00:49:55,390 You can just cheat my child. 478 00:49:55,970 --> 00:49:57,390 But you can't fool me. 479 00:49:58,720 --> 00:50:00,470 You know the history of me, right? 480 00:50:01,600 --> 00:50:04,550 I tried to kill you three times. 481 00:50:04,850 --> 00:50:06,470 But thanks to my child... 482 00:50:06,550 --> 00:50:08,100 ... you can still be saved. 483 00:50:08,300 --> 00:50:11,600 If you don't return the money in three days... 484 00:50:12,010 --> 00:50:16,260 ... I make sure you won't survive. 485 00:50:17,100 --> 00:50:17,930 Malti. 486 00:50:19,600 --> 00:50:20,970 Get ice. 487 00:50:22,720 --> 00:50:24,760 - What's wrong? - Handshake. 488 00:50:37,010 --> 00:50:38,850 Happy birthday Dolly dear. 489 00:50:47,050 --> 00:50:48,550 Happy birthday Dolly dear. 490 00:51:07,220 --> 00:51:07,970 Happy birthday. 491 00:51:08,100 --> 00:51:09,050 - Yes, daddy. - Smile. 492 00:51:50,680 --> 00:52:00,800 Affair with married men. 493 00:52:00,890 --> 00:52:06,050 I want 120,000 rupees or I tell Dev. 494 00:52:10,970 --> 00:52:14,010 The whole city demands more water. 495 00:52:14,220 --> 00:52:18,300 And he told me to cover the water all day long. 496 00:52:19,260 --> 00:52:20,470 Not a full day. 497 00:52:21,100 --> 00:52:22,430 10 o'clock at night until 10 o'clock in the morning. 498 00:52:22,720 --> 00:52:23,760 12 hours. 499 00:52:24,510 --> 00:52:27,800 There are people who protest outside my office... 500 00:52:27,890 --> 00:52:31,140 ... because he can't get water for 4 hours. 501 00:52:31,680 --> 00:52:37,260 Sir, I don't want my office to turn into a place of protest. 502 00:52:39,850 --> 00:52:41,970 We will do what you say. 503 00:52:42,050 --> 00:52:43,220 A little give and receive a lot. 504 00:52:43,430 --> 00:52:44,220 What are you saying? 505 00:52:45,350 --> 00:52:46,550 - You want that. - No. 506 00:52:50,260 --> 00:52:51,180 Come back later. 507 00:52:51,800 --> 00:52:52,510 Hey. 508 00:52:53,100 --> 00:52:53,850 Sit down. Sit. 509 00:52:54,800 --> 00:52:55,800 I say sit down. 510 00:52:59,850 --> 00:53:00,430 Please. 511 00:53:03,390 --> 00:53:04,050 Yes. 512 00:53:07,390 --> 00:53:09,640 You know I think it's amazing! 513 00:53:10,100 --> 00:53:11,470 I have one idea. 514 00:53:11,800 --> 00:53:12,640 Wait a minute. 515 00:53:14,390 --> 00:53:15,390 Hei Dev. 516 00:53:15,600 --> 00:53:16,430 Yes sir. 517 00:53:17,100 --> 00:53:18,300 This is difficult. 518 00:53:19,260 --> 00:53:21,260 He asked for 2.4 million. 519 00:53:21,680 --> 00:53:23,100 That's good. 520 00:53:24,680 --> 00:53:26,720 Sir, I said 2.4 million. 521 00:53:26,970 --> 00:53:28,180 That's 200,000 per hour. 522 00:53:29,050 --> 00:53:31,300 Dev, you are a brilliant salesperson. 523 00:53:31,390 --> 00:53:33,430 But you're not good at business. 524 00:53:33,800 --> 00:53:34,850 Remember my words. 525 00:53:35,100 --> 00:53:36,550 My marketing strategy... 526 00:53:36,640 --> 00:53:39,720 ... are taught at Princeton, Harvard, and Cambridge. 527 00:53:39,930 --> 00:53:42,260 Shake Dev. Shake it. 528 00:53:43,390 --> 00:53:44,720 I have two words. 529 00:53:45,050 --> 00:53:46,300 Russian Blondes. 530 00:53:59,180 --> 00:54:00,550 What is this place, Ranjit? 531 00:54:00,970 --> 00:54:02,050 Where else can we meet? 532 00:54:02,600 --> 00:54:03,930 This is the safest place. 533 00:54:06,050 --> 00:54:06,930 Listen. 534 00:54:08,100 --> 00:54:10,600 We are blackmailed by the same person. 535 00:54:11,640 --> 00:54:12,350 Really? 536 00:54:13,470 --> 00:54:14,350 Look at the message. 537 00:54:15,220 --> 00:54:17,890 Both messages have the same style. 538 00:54:18,510 --> 00:54:20,350 Hindi is spelled in English. 539 00:54:21,430 --> 00:54:22,430 Yeah... 540 00:54:25,350 --> 00:54:28,390 But where did I get 120,000 rupees? 541 00:54:29,930 --> 00:54:31,890 We can't report the police right? 542 00:54:32,180 --> 00:54:33,470 Police, no. 543 00:54:36,010 --> 00:54:37,800 You have a job before marriage right? 544 00:54:38,100 --> 00:54:39,140 You must have savings. 545 00:54:39,600 --> 00:54:40,850 Savings? 546 00:54:41,300 --> 00:54:43,220 I think there are only 30,000. 547 00:54:43,850 --> 00:54:45,550 We still need 90,000 more. 548 00:54:48,390 --> 00:54:49,550 You have to pay. 549 00:54:56,510 --> 00:54:58,470 Mother, I need money. 550 00:55:02,720 --> 00:55:03,550 90,000! 551 00:55:05,430 --> 00:55:06,640 90,000? 552 00:55:07,720 --> 00:55:09,100 Have you seen your mother's condition? 553 00:55:09,640 --> 00:55:10,600 We don't have money. 554 00:55:10,930 --> 00:55:12,970 We have sold everything for your father's care. 555 00:55:13,850 --> 00:55:16,100 And now he has a problem in his bladder. 556 00:55:16,430 --> 00:55:17,890 I make adult diapers for him. 557 00:55:20,930 --> 00:55:22,430 Dev should help us... 558 00:55:22,510 --> 00:55:24,100 But he actually borrows money. 559 00:55:24,390 --> 00:55:25,850 He only needs a loan. 560 00:55:26,140 --> 00:55:27,140 He will pay for it later. 561 00:55:27,390 --> 00:55:28,390 Get a shortcut. 562 00:55:30,600 --> 00:55:32,640 If Ranjit doesn't dump you... 563 00:55:33,260 --> 00:55:35,260 ... we won't be forced to marry you with Dev. 564 00:55:37,010 --> 00:55:40,010 Who knows he is a bastard behind his innocent look? 565 00:55:40,220 --> 00:55:41,180 Please, ma'am. 566 00:55:42,180 --> 00:55:44,680 Can you give me a loan? 567 00:55:46,640 --> 00:55:47,470 What can you do? 568 00:55:48,470 --> 00:55:50,100 Selling your father's kidneys? 569 00:55:51,800 --> 00:55:53,180 Drink more water. 570 00:55:54,390 --> 00:55:56,010 How many times have you been drinking water? 571 00:55:56,600 --> 00:55:57,930 The doctor says you don't want to do it. 572 00:55:58,140 --> 00:55:59,300 But why should I sell my daughter? 573 00:56:00,140 --> 00:56:01,050 Forget it. 574 00:56:07,050 --> 00:56:07,640 Dev .. 575 00:56:09,720 --> 00:56:11,510 Dev, I need 90,000. 576 00:56:12,600 --> 00:56:14,350 90,000? What for? 577 00:56:15,260 --> 00:56:17,550 Papa must run the operation. 578 00:56:19,510 --> 00:56:21,220 Does it cost 90,000? 579 00:56:22,970 --> 00:56:23,970 Angiography. 580 00:56:26,510 --> 00:56:29,640 Dev, I won't ask if it's not for dad. 581 00:56:32,970 --> 00:56:33,550 Please. 582 00:56:40,140 --> 00:56:41,300 Okay, I'll give you tomorrow. 583 00:56:42,350 --> 00:56:43,350 Congratulations, friend. 584 00:56:43,600 --> 00:56:45,180 Prabha agrees to date. 585 00:56:46,430 --> 00:56:47,680 I took him to the usual bar... 586 00:56:47,930 --> 00:56:48,930 ... and I made him drunk. 587 00:56:49,350 --> 00:56:51,140 He is still a virgin, that's the way. 588 00:56:51,470 --> 00:56:53,010 Old tricks. 589 00:56:53,220 --> 00:56:55,680 One cola bottle and four large vodka. 590 00:56:56,100 --> 00:56:57,220 Does not smell. 591 00:56:57,550 --> 00:57:00,970 Then I go try my car. 592 00:57:05,800 --> 00:57:07,350 That's what is called rape. 593 00:57:08,930 --> 00:57:09,640 What... 594 00:57:10,510 --> 00:57:12,430 Yes right. 595 00:57:12,680 --> 00:57:14,850 You will do social services. 596 00:57:15,100 --> 00:57:16,050 Squeezer. 597 00:57:18,300 --> 00:57:18,890 Right? 598 00:57:21,850 --> 00:57:22,930 What do you call me? 599 00:57:23,220 --> 00:57:27,100 How dare you say that word again? 600 00:57:27,140 --> 00:57:28,390 Forget it. 601 00:57:28,640 --> 00:57:30,930 I told you yesterday. 602 00:57:31,260 --> 00:57:32,010 Already. 603 00:57:32,470 --> 00:57:33,100 What? 604 00:57:33,350 --> 00:57:34,140 I forgot. 605 00:57:34,430 --> 00:57:37,100 I mean... 606 00:57:37,350 --> 00:57:39,220 I'm just kidding, friend. 607 00:57:40,760 --> 00:57:41,760 See your face. 608 00:57:42,100 --> 00:57:42,970 Okay, listen. 609 00:57:43,260 --> 00:57:46,680 - Have you ever done it in a car? - In the car? 610 00:57:52,850 --> 00:57:53,430 Yeah, baby. 611 00:57:53,600 --> 00:57:55,510 Dev gave me money. 612 00:57:55,890 --> 00:57:57,300 Dev is really great. 613 00:57:58,100 --> 00:58:00,260 We have to pay the blackmailer tonight. 614 00:58:00,350 --> 00:58:01,550 I know. 615 00:58:02,640 --> 00:58:04,050 How do you get there? 616 00:58:04,640 --> 00:58:06,850 I borrowed my friend's car. What is the difference? 617 00:58:07,010 --> 00:58:08,430 Do you want to come? 618 00:58:08,680 --> 00:58:09,510 me? 619 00:58:09,720 --> 00:58:13,140 No, I have a dinner with Dolly. 620 00:58:13,430 --> 00:58:15,510 Ranjit, please. I'm afraid! 621 00:58:16,550 --> 00:58:17,800 No need to be afraid. 622 00:58:18,350 --> 00:58:19,430 They are just dogs. 623 00:58:19,890 --> 00:58:20,850 - What? - Even if they tease you... 624 00:58:20,930 --> 00:58:22,180 ... you only need rabies injections, that's all. 625 00:58:22,300 --> 00:58:23,430 Come on time. 626 00:58:23,600 --> 00:58:25,680 - Helo? - Okay..oke, bye-bye. 627 00:58:26,300 --> 00:58:27,050 What? 628 00:58:28,720 --> 00:58:29,800 That was my business partner. 629 00:58:30,140 --> 00:58:31,350 The dogs have arrived. 630 00:58:32,050 --> 00:58:32,760 Good. 631 00:58:33,680 --> 00:58:34,600 Which one breed? 632 00:58:35,470 --> 00:58:36,300 Chihuahua. 633 00:58:40,800 --> 00:58:43,850 90,000 / - tonight. in the round of Kharghar. 634 00:58:43,850 --> 00:58:44,680 Campret. 635 00:58:47,350 --> 00:58:48,970 Customs hold our dogs. 636 00:58:49,260 --> 00:58:50,140 I have to go. 637 00:58:54,600 --> 00:58:55,640 Your tea, sir. 638 01:00:50,760 --> 01:00:51,800 Next door sir. 639 01:00:51,970 --> 01:00:52,970 They decorated this place earlier. 640 01:00:53,050 --> 01:00:53,600 Sir. 641 01:00:53,890 --> 01:00:54,640 Isn't this a beautiful place? 642 01:00:54,800 --> 01:00:55,640 Please sit down. 643 01:00:56,930 --> 01:00:57,680 Your order, sir. 644 01:00:57,760 --> 01:00:59,930 One big vodka and soft drink. 645 01:01:00,010 --> 01:01:02,010 sorry, don't you want to drink? 646 01:01:02,140 --> 01:01:03,300 No, I... 647 01:01:06,640 --> 01:01:09,140 - Waiter, two big vodka. - Good, Sir. 648 01:01:13,300 --> 01:01:14,300 Mili! 649 01:01:14,470 --> 01:01:15,390 Hi! 650 01:01:16,850 --> 01:01:17,510 Very beautiful. 651 01:01:17,760 --> 01:01:18,300 Mili. 652 01:02:08,850 --> 01:02:09,600 Seafood. 653 01:02:10,600 --> 01:02:12,220 - Do you like fish? - Yes. 654 01:02:12,930 --> 01:02:13,680 Guards. 655 01:02:14,180 --> 01:02:16,350 - I like fried fish. - It is not that. 656 01:02:16,470 --> 01:02:18,260 Pet fish. Goldfish. 657 01:02:19,430 --> 01:02:20,600 I have two. 658 01:02:21,220 --> 01:02:22,510 Sonu and Sonia. 659 01:02:25,260 --> 01:02:26,100 Do you want to see? 660 01:02:44,550 --> 01:02:45,720 Wait, wait, wait. 661 01:02:47,470 --> 01:02:48,600 Do you like jokes? 662 01:02:51,220 --> 01:02:53,140 There is a woman who lives around here. 663 01:02:53,260 --> 01:02:54,220 His name is Auntie Moon. 664 01:02:54,640 --> 01:02:57,260 Pappu comes home from school and tells Bibi Bulan... 665 01:02:57,350 --> 01:03:00,430 Bibi Bulan, my teacher asked me... 666 01:03:00,600 --> 01:03:03,600 ... what do you want to do when you are an adult? 667 01:03:03,850 --> 01:03:05,050 Aunt knows what I'm saying? 668 01:03:05,180 --> 01:03:08,050 I said. When I grow up... 669 01:03:08,140 --> 01:03:11,510 - .., I will go to the Moon and... - Yuck! 670 01:03:22,470 --> 01:03:24,050 - Let's go. - No, no, no. 671 01:03:24,180 --> 01:03:26,800 I will tell the funny one. 672 01:03:26,890 --> 01:03:28,680 - This one is very funny. - No, no, we're late. 673 01:03:28,760 --> 01:03:29,680 Please. 674 01:03:29,930 --> 01:03:31,720 Listen to me when I finish your drink. 675 01:03:34,390 --> 01:03:34,850 Yeah. 676 01:03:35,430 --> 01:03:37,100 This is funny. 677 01:03:38,220 --> 01:03:44,600 One day a husband came home from the office and brought flowers to his wife. 678 01:03:45,100 --> 01:03:47,180 As soon as he gets home... 679 01:03:47,260 --> 01:03:51,350 ... he saw his wife sleeping with another man... 680 01:03:51,760 --> 01:03:55,470 No, no, no this is very funny. Let me finish. 681 01:03:56,100 --> 01:03:58,350 Do you know what the husband is doing? 682 01:03:58,600 --> 01:04:02,850 He squeezes his wife's boyfriend. 683 01:04:04,140 --> 01:04:05,140 What kind of joke is that? 684 01:04:05,220 --> 01:04:08,970 That's what I said to Dev. 685 01:04:09,470 --> 01:04:13,930 Squeezing his wife's girlfriend is not a joke. 686 01:04:17,510 --> 01:04:18,600 Wait a minute. 687 01:04:20,050 --> 01:04:24,180 Dev squeeze his wife's boyfriend. 688 01:04:25,930 --> 01:04:28,430 And his girlfriend doesn't know that it's Dev. 689 01:04:33,350 --> 01:04:34,890 Has he asked for money? 690 01:04:36,600 --> 01:04:37,350 How many? 691 01:04:38,850 --> 01:04:39,300 50? 692 01:04:41,050 --> 01:04:41,970 50. 693 01:04:42,050 --> 01:04:43,760 He asks 100,000! 694 01:04:47,430 --> 01:04:48,390 I know. 695 01:04:51,220 --> 01:04:51,930 Prabha .. 696 01:04:52,550 --> 01:04:53,970 - Prabha .. - Yes. 697 01:04:55,350 --> 01:04:57,140 Please don't tell anyone. 698 01:04:58,100 --> 01:05:01,510 - This is a big secret. - OK. Do not worry. 699 01:05:01,970 --> 01:05:03,470 - Promise? - Promise. 700 01:05:05,430 --> 01:05:06,890 Spend your drink. 701 01:05:08,260 --> 01:05:09,890 Then we go see your goldfish. 702 01:05:44,260 --> 01:05:47,850 Water covers 71% of the earth. 703 01:05:48,180 --> 01:05:51,140 But do you know that less than 2% of that... 704 01:05:51,220 --> 01:05:55,100 ... we must share with 7 billion people and millions of species. 705 01:05:55,180 --> 01:05:56,640 We share water. 706 01:05:57,140 --> 01:06:00,760 Without water, life on earth will not survive. 707 01:06:01,300 --> 01:06:05,260 So let us unite and save our water. 708 01:06:05,800 --> 01:06:08,970 Let's promise to use toilet paper. 709 01:06:11,800 --> 01:06:13,470 My Handy toilet tissue. 710 01:06:13,680 --> 01:06:15,640 Save water. Save the planet. 711 01:06:17,930 --> 01:06:19,550 So what do you think? 712 01:06:21,010 --> 01:06:22,550 Incredible, I know. 713 01:06:23,010 --> 01:06:27,510 I get 18 product orders from all over the country. 714 01:06:28,010 --> 01:06:29,970 My Handy roars. 715 01:06:34,970 --> 01:06:35,800 Feed! 716 01:06:39,350 --> 01:06:40,140 Feed? 717 01:06:40,850 --> 01:06:43,800 I have installed CCTV in this room. 718 01:06:46,470 --> 01:06:47,220 Where? 719 01:06:47,550 --> 01:06:49,140 I don't think you can find it. 720 01:06:52,180 --> 01:06:52,930 Eagle. 721 01:06:54,550 --> 01:06:55,220 Eagle? 722 01:06:56,720 --> 01:06:57,720 Bald Eagle. 723 01:06:58,680 --> 01:06:59,550 Bald Eagle? 724 01:07:13,180 --> 01:07:16,100 Now we see the Pandey reaction about this? 725 01:07:52,100 --> 01:07:55,720 - Kawan, photo of his wife. - Come with me. 726 01:07:59,930 --> 01:08:00,850 Comrade. 727 01:08:02,930 --> 01:08:05,010 What are you doing? Why did you hit me? 728 01:08:05,180 --> 01:08:08,140 - Am I blackmailing me? - Why did I blackmail you? 729 01:08:08,260 --> 01:08:10,510 - Who put this in my shirt? - My hand. 730 01:08:12,800 --> 01:08:14,930 - Who put this in my shirt? - Not me. 731 01:08:15,050 --> 01:08:15,600 Not you? 732 01:08:15,680 --> 01:08:16,390 - Not me. - Who is it, then? 733 01:08:16,550 --> 01:08:18,100 - I don't know. - You liar. 734 01:08:18,260 --> 01:08:20,260 - Not me. - Who did you tell? 735 01:08:20,390 --> 01:08:21,760 I don't tell anyone. 736 01:08:22,550 --> 01:08:23,680 Prabha. Prabha. 737 01:08:23,760 --> 01:08:26,510 Maybe... Maybe... I told Prabha. 738 01:08:26,680 --> 01:08:27,760 You tell Prabha? 739 01:08:27,890 --> 01:08:29,640 I was really drunk yesterday. 740 01:08:29,720 --> 01:08:32,300 - You tell Prabha? - Yes, maybe. 741 01:08:35,100 --> 01:08:36,800 I was really drunk yesterday. 742 01:08:37,220 --> 01:08:38,100 Maybe I told him when I was drunk. 743 01:08:38,180 --> 01:08:40,350 What did you say to him? 744 01:08:40,430 --> 01:08:41,680 I don't remember. 745 01:08:41,800 --> 01:08:42,970 She's a naughty woman. 746 01:08:43,100 --> 01:08:45,220 - He drinks more than me. - Oh, my God! 747 01:08:45,760 --> 01:08:47,550 Even my wallet disappeared last night. 748 01:08:47,760 --> 01:08:48,550 Oh my God. 749 01:08:48,680 --> 01:08:50,100 I think he's not a virgin. 750 01:08:50,260 --> 01:08:52,470 Okay, just one month to launch the product. 751 01:08:52,550 --> 01:08:54,300 I want the presentation to be ready. 752 01:08:54,470 --> 01:08:55,930 - Prabha. Prabha. - I have indicated... 753 01:08:55,970 --> 01:08:57,010 Prabha, come here. 754 01:08:57,140 --> 01:08:58,220 Just a minute sir. 755 01:08:58,680 --> 01:09:00,640 I want the presentation to be ready after lunch. 756 01:09:00,720 --> 01:09:01,760 Gather the whole team and do what you have to do. 757 01:09:01,890 --> 01:09:04,470 I call you, just briefly. 758 01:09:05,350 --> 01:09:06,180 We continue. 759 01:09:06,930 --> 01:09:08,010 - Here. - Yes sir. 760 01:09:09,720 --> 01:09:12,760 - You think you're smart. - No sir. 761 01:09:13,600 --> 01:09:14,430 What happened? 762 01:09:14,930 --> 01:09:15,930 Who wrote this? 763 01:09:16,300 --> 01:09:17,550 I don't know, not me. 764 01:09:17,640 --> 01:09:18,970 - Come here. - Sorry, Sir. 765 01:09:20,930 --> 01:09:24,010 Do you think you're smart? 766 01:09:24,140 --> 01:09:25,890 - Who do you think you are. - Hey. 767 01:09:27,850 --> 01:09:28,930 I've been standing here. 768 01:09:28,970 --> 01:09:30,350 And you don't respect me. 769 01:09:30,430 --> 01:09:31,970 I call you "sir"? 770 01:09:32,010 --> 01:09:33,300 Show respect 771 01:09:33,430 --> 01:09:35,220 What is your problem? Do you want to scream at me? 772 01:09:35,390 --> 01:09:36,720 Do you want to scream at me? 773 01:09:36,850 --> 01:09:38,850 - What are you? - Am I screaming? Is it true? 774 01:09:38,970 --> 01:09:41,760 - I didn't say that. - What is this? What is this? 775 01:09:41,850 --> 01:09:44,140 - What do you want? - What do I want? 776 01:09:44,220 --> 01:09:46,390 Is that a stupid question? I want money. 777 01:09:46,470 --> 01:09:48,470 I don't have money. I do not have. 778 01:09:48,600 --> 01:09:50,050 - You don't have money? - No. I do not have. 779 01:09:50,260 --> 01:09:51,600 - So you don't want to give. - No. 780 01:09:53,260 --> 01:09:54,600 OK. Nope. 781 01:09:55,010 --> 01:09:57,430 I will send the same message to your wife. 782 01:09:57,760 --> 01:09:58,470 Is that good? 783 01:10:00,010 --> 01:10:02,140 Listen. I will give you a lesson. 784 01:10:04,970 --> 01:10:06,600 Don't threaten me. 785 01:10:29,470 --> 01:10:30,140 What? 786 01:10:30,760 --> 01:10:31,680 Answer me. 787 01:10:32,050 --> 01:10:33,430 Should I send this to your wife? 788 01:10:34,800 --> 01:10:35,640 Hasuskah? 789 01:10:40,550 --> 01:10:41,550 60,000. 790 01:10:42,300 --> 01:10:43,550 - 20,000 - 50,000 791 01:10:43,640 --> 01:10:44,720 - 25,000 - 40,000 792 01:10:44,800 --> 01:10:46,600 - 30. Deal. - Deal! 793 01:10:51,600 --> 01:10:52,930 This is the last one. 794 01:10:54,640 --> 01:10:55,680 Sorry sir. 795 01:10:56,470 --> 01:10:58,390 You look so cute when you're angry. 796 01:10:58,470 --> 01:10:59,430 30! 30! 797 01:11:15,550 --> 01:11:16,350 This is 20,000. 798 01:11:19,600 --> 01:11:20,300 And the rest? 799 01:11:21,300 --> 01:11:22,550 I will give it in a month. 800 01:11:22,680 --> 01:11:23,600 Seven days. 801 01:11:23,720 --> 01:11:24,800 - Father. - Five days. 802 01:11:24,890 --> 01:11:26,180 - But. - Four days. 803 01:11:28,930 --> 01:11:30,600 30,000- Tonight. 804 01:11:30,680 --> 01:11:31,930 Dead you bastard. 805 01:11:36,640 --> 01:11:37,350 Three days! 806 01:11:45,470 --> 01:11:50,890 40,000 Tonight. 807 01:11:56,550 --> 01:12:03,430 Need another 40,000 for fathers. IMPORTANT. 808 01:13:49,180 --> 01:13:52,100 This is the first and last. Okay. 809 01:14:04,140 --> 01:14:05,680 - Good morning sir. - Good morning. 810 01:14:09,760 --> 01:14:11,600 Pandey! 811 01:14:31,430 --> 01:14:33,010 Exit. 812 01:14:38,890 --> 01:14:40,140 I should know. 813 01:14:40,350 --> 01:14:43,720 Security must use boxer shorts. 814 01:14:43,850 --> 01:14:44,720 Yes sir. 815 01:14:48,890 --> 01:14:51,220 Maybe other employees. 816 01:14:51,760 --> 01:14:52,680 Yes sir. 817 01:14:55,550 --> 01:14:56,430 But who? 818 01:15:02,140 --> 01:15:03,600 Liahat-look around. 819 01:15:04,300 --> 01:15:05,760 That's the same girl... 820 01:15:06,600 --> 01:15:07,970 ... but with a different man. 821 01:15:09,260 --> 01:15:11,300 Ranjit, please focus. 822 01:15:12,300 --> 01:15:13,550 What's the point? 823 01:15:15,350 --> 01:15:16,680 Look, I have an idea. 824 01:15:16,970 --> 01:15:19,100 What if we rent a dekective? 825 01:15:20,260 --> 01:15:22,390 Are you crazy? Detective! 826 01:15:22,600 --> 01:15:23,890 We will get a lot of problems. 827 01:15:24,430 --> 01:15:26,050 Then do something. 828 01:15:26,260 --> 01:15:28,050 I can't ask Dev's money anymore. 829 01:16:08,430 --> 01:16:09,970 OK, alright. 830 01:16:10,180 --> 01:16:11,970 Destiny cannot be avoided. 831 01:16:13,050 --> 01:16:14,970 We are only puppets in the hands of destiny. 832 01:16:15,050 --> 01:16:17,550 We are eating together. 833 01:16:18,390 --> 01:16:20,140 OK, alright. 834 01:16:21,430 --> 01:16:25,470 We are eating together. And he is gone. 835 01:16:29,010 --> 01:16:30,100 What do you eat? 836 01:16:31,760 --> 01:16:33,010 Red beans and rice. 837 01:16:33,140 --> 01:16:34,970 You don't have to eat red beans and rice. 838 01:16:35,050 --> 01:16:37,550 You can't eat nuts. It disturbs the stomach. 839 01:16:37,640 --> 01:16:41,100 We haven't eaten red beans for the last 10 years. 840 01:16:41,850 --> 01:16:43,430 Calm yourself. 841 01:16:43,550 --> 01:16:44,470 I'm here. 842 01:16:48,680 --> 01:16:50,260 How do you know if it's me? 843 01:17:01,680 --> 01:17:02,430 Tell me. 844 01:17:03,180 --> 01:17:04,300 You suspect someone? 845 01:17:05,180 --> 01:17:06,800 What is the motive for extortion? 846 01:17:07,550 --> 01:17:10,390 Cheating from married women 847 01:17:11,890 --> 01:17:13,640 - That's what happened. - OK. 848 01:17:14,140 --> 01:17:15,430 So you already have a wife too. 849 01:17:17,050 --> 01:17:18,140 How do you know? 850 01:17:18,640 --> 01:17:20,300 Most cases are like that. 851 01:17:20,470 --> 01:17:22,430 Men with women, women with men. 852 01:17:22,550 --> 01:17:24,550 Even now there are many men with men. 853 01:17:24,680 --> 01:17:27,470 Dogs, cats, cows, sheep. There's nothing safe lately. 854 01:17:27,550 --> 01:17:30,010 - You know, on Jharkhand... - I know. 855 01:17:31,350 --> 01:17:34,140 I want to know you can find the blackmailer or not. 856 01:17:34,850 --> 01:17:35,640 Hold this. 857 01:17:39,390 --> 01:17:40,050 Look. 858 01:17:40,390 --> 01:17:41,260 Read the third line. 859 01:17:41,930 --> 01:17:43,010 97% success. 860 01:17:43,100 --> 01:17:45,430 97% success! 861 01:17:46,050 --> 01:17:47,680 You hope I'm not 3%. 862 01:17:48,970 --> 01:17:50,430 - Yes already. - No sir. 863 01:17:52,390 --> 01:17:52,970 Pay? 864 01:17:53,350 --> 01:17:53,930 20,000! 865 01:17:54,050 --> 01:17:55,850 10,000 down payment. 10,000 after completion. 866 01:17:55,930 --> 01:17:59,470 Plus pocket money. Eat, travel and internet. 867 01:17:59,550 --> 01:18:01,300 If you pay by check or RTGS... 868 01:18:01,390 --> 01:18:02,720 ... it will cost 18% GST. 869 01:18:02,850 --> 01:18:05,720 You will also be able to get a bill if you want. But with an additional 5%. 870 01:18:06,850 --> 01:18:07,680 Lots. 871 01:18:07,800 --> 01:18:09,640 Look for the official, we are not negotiable. 872 01:18:10,720 --> 01:18:11,930 It costs a lot. 873 01:18:12,640 --> 01:18:14,970 No more than you pay to the blackmailer. 874 01:18:15,800 --> 01:18:16,600 So pay. 875 01:18:17,760 --> 01:18:18,390 This? WWW.SOLAIRE99.ID Trusted Secure Online Gambling Agent 876 01:18:18,680 --> 01:18:21,140 Yes they are like family. No need to worry. 877 01:18:26,850 --> 01:18:33,430 What will you do if I find the blackmailer? 878 01:18:34,760 --> 01:18:35,850 I will shoot him. 879 01:18:37,640 --> 01:18:39,010 You're very lucky. 880 01:18:40,260 --> 01:18:41,680 I have to say very lucky. 881 01:18:42,180 --> 01:18:43,140 Why? 882 01:18:44,180 --> 01:18:47,300 Chawla takes care of all weapons. 883 01:18:47,390 --> 01:18:48,220 I see. 884 01:18:50,140 --> 01:18:53,550 By the way, where is Chawla? 885 01:18:54,970 --> 01:18:56,100 Uncle. 886 01:18:57,800 --> 01:18:59,010 No, son! 887 01:19:03,100 --> 01:19:04,890 Mr. Dev, for you. 888 01:19:07,550 --> 01:19:08,470 Who is it from? 889 01:19:08,550 --> 01:19:11,010 Mrs. Prabha, who works in our office. 890 01:19:16,680 --> 01:19:17,550 Where is he? 891 01:19:17,640 --> 01:19:19,970 He didn't enter today. Sick leave. 892 01:19:20,140 --> 01:19:22,970 He held a party last night. He invites everyone. 893 01:19:23,470 --> 01:19:24,640 Didn't he invite you too? 894 01:19:25,760 --> 01:19:26,640 OK. 895 01:19:27,600 --> 01:19:28,510 Yes sir. 896 01:19:37,220 --> 01:19:40,680 Bablu, I need number details. 897 01:19:41,140 --> 01:19:43,100 Stop that. 898 01:19:43,640 --> 01:19:45,260 Good, I'll pay you 1000 rupees. 899 01:19:45,930 --> 01:19:46,720 Record the number. 900 01:19:47,300 --> 01:19:48,350 885... 901 01:19:50,890 --> 01:19:51,930 Hi friend. 902 01:19:54,050 --> 01:19:57,800 Where does Prabha live? 903 01:19:59,390 --> 01:20:00,970 You too. 904 01:20:01,050 --> 01:20:02,760 Last night I... 905 01:20:02,850 --> 01:20:04,350 Give me the address! 906 01:20:18,600 --> 01:20:19,760 What is it, Dev? 907 01:20:20,010 --> 01:20:21,180 We have to talk. 908 01:20:22,180 --> 01:20:23,680 Do you carry my money? 909 01:20:24,390 --> 01:20:25,800 That is what we will talk about. 910 01:20:26,760 --> 01:20:28,510 There is no bargaining. 911 01:20:30,010 --> 01:20:31,600 Open the door I have to talk. 912 01:20:32,050 --> 01:20:33,640 OK. 913 01:20:42,100 --> 01:20:44,550 Bablu, you are a long time ago. 914 01:20:44,930 --> 01:20:46,680 What? Did you find it? 915 01:20:47,760 --> 01:20:48,640 What is his name? 916 01:20:49,930 --> 01:20:50,850 Dev. 917 01:20:51,430 --> 01:20:52,350 Dev Kaushal. 918 01:20:53,300 --> 01:20:54,010 Good. 919 01:20:54,100 --> 01:20:55,260 Thank you. 920 01:20:56,050 --> 01:20:57,260 Why did you stop? 921 01:20:57,470 --> 01:20:59,010 Speak. What is that? 922 01:20:59,100 --> 01:21:01,850 Listen, it won't give you money. 923 01:21:02,100 --> 01:21:05,680 I already have a lot of home and car installments. 924 01:21:05,760 --> 01:21:08,180 Your house is damaged. 925 01:21:09,140 --> 01:21:10,680 You don't have to pay. 926 01:21:10,850 --> 01:21:12,300 You squeeze money from your wife's boyfriend, right? 927 01:21:12,390 --> 01:21:14,470 So just add the part to me. Simple. 928 01:21:14,550 --> 01:21:16,970 I can't do it. 929 01:21:17,050 --> 01:21:18,550 Then. 930 01:21:18,800 --> 01:21:19,720 Just sell your house. 931 01:21:19,800 --> 01:21:21,180 I want my money. 932 01:21:43,350 --> 01:21:44,010 What? 933 01:21:45,140 --> 01:21:45,890 Never again. 934 01:21:46,100 --> 01:21:47,180 See me and answer. 935 01:21:47,930 --> 01:21:49,550 When will you pay me? 936 01:21:54,180 --> 01:21:56,140 - I will not pay you. - Hah. 937 01:21:56,390 --> 01:21:58,260 - I will not pay you. - You don't want to. 938 01:21:58,850 --> 01:21:59,720 Yes. I will not give you money. 939 01:21:59,850 --> 01:22:01,390 - Are you sure? - You can do what you like. 940 01:22:01,470 --> 01:22:02,640 I can do anything. 941 01:22:03,260 --> 01:22:04,550 I will tear my clothes... 942 01:22:04,640 --> 01:22:05,800 ... and shout that you raped me. 943 01:22:05,970 --> 01:22:08,390 - Please! - No, no, no. 944 01:22:08,470 --> 01:22:09,970 - Are there people! - No, no, no. 945 01:22:10,050 --> 01:22:12,470 - Are there people! - No, no, no. 946 01:22:13,970 --> 01:22:14,760 OK. 947 01:22:14,850 --> 01:22:16,550 So? When will you pay me? 948 01:22:19,010 --> 01:22:20,260 I leave. 949 01:22:20,350 --> 01:22:21,930 Where. Where do you want to go? My money. 950 01:22:50,850 --> 01:22:51,720 Prabha. 951 01:23:18,100 --> 01:23:20,430 Wait. Wait. 952 01:23:22,300 --> 01:23:23,550 Have you slept? 953 01:23:23,760 --> 01:23:25,300 He knows we will come. 954 01:23:26,850 --> 01:23:27,850 Prabha dear. 955 01:23:30,720 --> 01:23:32,300 I have a backup key. 956 01:23:36,390 --> 01:23:37,640 Open the door dear. 957 01:23:38,720 --> 01:23:39,930 I'm looking for. 958 01:23:42,680 --> 01:23:43,640 Wait a minute. 959 01:23:45,220 --> 01:23:46,640 Meet, find it. This. 960 01:24:07,970 --> 01:24:09,350 Prabha! 961 01:24:09,600 --> 01:24:11,100 Prabha! Prabha! 962 01:24:11,350 --> 01:24:13,850 Hey stop him! 963 01:24:18,390 --> 01:24:19,430 Stopping! WWW.SOLAIRE99.ID Trusted Secure Online Gambling Agent 964 01:24:20,850 --> 01:24:22,260 Stopping! 965 01:24:23,970 --> 01:24:25,680 Catch him. 966 01:24:26,550 --> 01:24:27,760 Catch him! 967 01:24:33,760 --> 01:24:34,760 Stopping! 968 01:24:39,680 --> 01:24:42,800 Where is he? Search there. 969 01:24:43,010 --> 01:24:45,350 Catch him! 970 01:24:45,600 --> 01:24:47,600 He must be somewhere. Find him. 971 01:24:48,550 --> 01:24:50,010 I think he ran into the back alley. 972 01:24:50,100 --> 01:24:51,600 Let's go. 973 01:24:51,680 --> 01:24:53,180 Stop. 974 01:24:55,890 --> 01:24:57,600 Catch him! 975 01:24:58,640 --> 01:25:00,930 Search there. 976 01:25:01,390 --> 01:25:02,850 Sir, you see naked men passing here. 977 01:25:02,930 --> 01:25:05,180 No, but there was someone running towards it. 978 01:25:05,260 --> 01:25:07,350 He ran in that direction. 979 01:25:07,430 --> 01:25:08,350 He ran in that direction. 980 01:25:33,850 --> 01:25:35,300 He just entered. 981 01:25:35,760 --> 01:25:37,220 This week? 982 01:25:37,680 --> 01:25:38,640 Yes sir. 983 01:25:39,550 --> 01:25:40,390 OK. 984 01:25:43,430 --> 01:25:44,140 Prabha. 985 01:25:44,220 --> 01:25:46,550 - Good morning sir. - Good morning. 986 01:25:47,600 --> 01:25:49,100 Shinde, take everyone's statement. 987 01:25:49,180 --> 01:25:49,970 Good sir. 988 01:25:53,470 --> 01:25:54,470 What happened? 989 01:25:54,970 --> 01:25:56,220 Come to the room. 990 01:25:57,760 --> 01:25:58,850 Coffee? Tea? 991 01:25:59,180 --> 01:26:00,390 What happened? 992 01:26:08,850 --> 01:26:10,010 - You killed him right? - Who? 993 01:26:10,100 --> 01:26:10,760 I know. 994 01:26:10,850 --> 01:26:12,470 People like you turn into serial killers 995 01:26:12,550 --> 01:26:13,640 Are you crazy? What are you talking about? 996 01:26:13,720 --> 01:26:14,550 - Prabha. - What happened to him? 997 01:26:14,640 --> 01:26:15,430 How did you kill him? 998 01:26:15,550 --> 01:26:16,470 Choking him? 999 01:26:16,850 --> 01:26:19,300 - Cut it? - No. 1000 01:26:19,390 --> 01:26:20,970 I will tell everyone. I will tell the police. 1001 01:26:21,050 --> 01:26:21,970 I will tell the boss. 1002 01:26:22,050 --> 01:26:25,430 - Anand. I did not kill him. - You liar. 1003 01:26:25,550 --> 01:26:27,600 - No, no, me. - You're lying friend. 1004 01:26:28,470 --> 01:26:29,760 You know he's very sexy. 1005 01:26:30,180 --> 01:26:31,970 We can... 1006 01:26:34,850 --> 01:26:35,680 Hello. 1007 01:26:38,100 --> 01:26:38,930 Yes. 1008 01:26:40,550 --> 01:26:41,640 Very gentle. 1009 01:26:41,850 --> 01:26:44,050 Yes, it's 3 layers technology. 1010 01:26:44,180 --> 01:26:45,470 Dev, please enter. 1011 01:26:45,800 --> 01:26:47,350 This is Inspector Rawle. 1012 01:26:47,640 --> 01:26:50,550 He is investigating Prabha's murder case. 1013 01:26:51,140 --> 01:26:54,930 Inspector Rawle, this is Dev, my right hand. 1014 01:26:55,970 --> 01:26:57,220 Do you know Prabha? 1015 01:26:59,350 --> 01:27:01,550 I don't know him well. 1016 01:27:01,640 --> 01:27:03,640 He joined a few days ago. 1017 01:27:03,760 --> 01:27:05,640 So you are not close? 1018 01:27:06,220 --> 01:27:06,890 What? 1019 01:27:06,970 --> 01:27:08,430 I mean you two don't talk much. 1020 01:27:09,850 --> 01:27:13,680 No. Anand only introduced me once. 1021 01:27:14,260 --> 01:27:16,680 - Who is Anand? - We are co-workers. 1022 01:27:18,350 --> 01:27:19,550 He is also his friend Prabha? 1023 01:27:21,760 --> 01:27:23,050 They... 1024 01:27:23,220 --> 01:27:26,260 Actually he is my friend, but he likes it. 1025 01:27:26,640 --> 01:27:27,390 I see. 1026 01:27:28,220 --> 01:27:29,220 And Prabha? 1027 01:27:32,600 --> 01:27:33,350 I don't know. 1028 01:27:33,430 --> 01:27:37,390 He told me if I had only been dating one time. 1029 01:27:39,300 --> 01:27:40,760 What happened that night? 1030 01:27:41,430 --> 01:27:43,510 How do I know sir? 1031 01:27:43,550 --> 01:27:46,260 He said that Prabha was a virgin. 1032 01:27:46,430 --> 01:27:47,300 Virgin! 1033 01:27:51,350 --> 01:27:53,300 - Bring Anand here. - Good, Sir. 1034 01:27:53,640 --> 01:27:56,010 Anand. Enter it. 1035 01:27:56,390 --> 01:27:57,260 Yes sir. 1036 01:28:00,390 --> 01:28:01,180 Yes sir. 1037 01:28:01,640 --> 01:28:02,970 - Anand. - Yes sir, I came. 1038 01:28:04,350 --> 01:28:06,220 - Anand, they call you. - I know. 1039 01:28:06,390 --> 01:28:07,220 If anyone asks... 1040 01:28:07,300 --> 01:28:09,470 ... don't tell anyone if you give the address. 1041 01:28:09,640 --> 01:28:10,680 Why not? I will tell you everything. 1042 01:28:10,760 --> 01:28:13,220 What do you say? Why did you tell them? 1043 01:28:13,390 --> 01:28:13,890 Why can't you? 1044 01:28:13,970 --> 01:28:16,220 - I will get a problem. - Good then. 1045 01:28:16,680 --> 01:28:19,100 - Are we friends? - I don't have friends. 1046 01:28:19,180 --> 01:28:20,850 Listen. What are you saying? 1047 01:28:21,010 --> 01:28:23,640 You should think before killing him. 1048 01:28:24,180 --> 01:28:26,300 I swear I didn't kill him. 1049 01:28:27,550 --> 01:28:28,600 Well, I won't tell anyone. 1050 01:28:29,640 --> 01:28:32,390 But I want Prabha's part now. 1051 01:28:33,050 --> 01:28:34,350 - Do you want money? - Yes. 1052 01:28:34,430 --> 01:28:36,180 - Are you my friend? - I'm not your friend. 1053 01:28:36,350 --> 01:28:37,550 Do you want to pay or not? 1054 01:28:37,890 --> 01:28:41,050 - Do you want to pay or not? - I will give you money. 1055 01:28:41,260 --> 01:28:41,970 OK. 1056 01:28:42,390 --> 01:28:43,800 I will give you money. 1057 01:30:01,680 --> 01:30:03,760 - Which car to use for dating? - Of course my car. 1058 01:30:04,010 --> 01:30:04,800 Where is the key? 1059 01:30:05,050 --> 01:30:06,890 - There sir. - Come on. 1060 01:30:07,100 --> 01:30:08,800 - But why sir. - Give the key. 1061 01:30:08,930 --> 01:30:09,930 - I don't do anything. - Hurry up. 1062 01:30:10,010 --> 01:30:11,970 I say fast. 1063 01:30:18,970 --> 01:30:21,550 Sir, we are only dating. 1064 01:30:21,640 --> 01:30:22,800 Nothing happened that night. 1065 01:30:22,890 --> 01:30:24,220 - And the next day. - Where is your car? 1066 01:30:24,550 --> 01:30:25,220 This one. 1067 01:30:25,350 --> 01:30:25,970 Open. 1068 01:30:26,220 --> 01:30:28,010 - Sir, there's nothing inside. - I said open. 1069 01:30:29,550 --> 01:30:30,850 - Check. - Good, Sir. 1070 01:30:33,390 --> 01:30:35,600 - Open the luggage. - I don't save anything. 1071 01:30:35,680 --> 01:30:36,970 I say open the baggage. 1072 01:30:38,100 --> 01:30:39,890 - Check. - No, nothing. 1073 01:30:40,300 --> 01:30:42,180 Did you find something? 1074 01:30:43,050 --> 01:30:44,050 You won't find anything. 1075 01:30:54,600 --> 01:30:56,100 - Take him in. - No sir. That is not mine. 1076 01:30:56,180 --> 01:30:58,350 - How dare you kill a virgin girl? - No sir. 1077 01:31:31,640 --> 01:31:32,260 Hello. 1078 01:31:33,430 --> 01:31:34,640 Dev Kaushal. 1079 01:31:35,180 --> 01:31:36,760 You're a busy man. 1080 01:31:38,550 --> 01:31:39,510 Who is this? 1081 01:31:40,050 --> 01:31:41,390 You don't know Chawla. 1082 01:31:42,720 --> 01:31:46,050 But Chawla knows everything about you. 1083 01:31:47,220 --> 01:31:48,720 Who is Chawla? Manoj Chawla? 1084 01:31:49,850 --> 01:31:50,680 Chawla only. 1085 01:31:51,720 --> 01:31:52,680 Yes tell me. 1086 01:31:53,430 --> 01:31:55,550 Chawla wants to meet. 1087 01:31:56,050 --> 01:31:56,890 Who? 1088 01:31:57,390 --> 01:31:58,850 Of course you are. 1089 01:31:59,550 --> 01:32:00,300 But why? 1090 01:32:00,640 --> 01:32:02,350 You're a squeeze maker. 1091 01:32:03,970 --> 01:32:07,470 When will you send SMS. Okay. 1092 01:32:07,760 --> 01:32:08,890 Come on time. 1093 01:32:09,350 --> 01:32:10,890 You know time is money. 1094 01:32:29,890 --> 01:32:33,550 So you will say that Dev squeezed his wife's boyfriend. 1095 01:32:34,680 --> 01:32:36,510 He told you. 1096 01:32:37,220 --> 01:32:38,300 And you tell Prabha. 1097 01:32:39,510 --> 01:32:41,470 Then Prabha began to blackmail her. 1098 01:32:41,550 --> 01:32:42,640 Yes sir. 1099 01:32:44,140 --> 01:32:45,850 What is the reason he killed Prabha? 1100 01:32:50,010 --> 01:32:52,720 This story is like a low-grade film story. 1101 01:32:52,800 --> 01:32:53,970 Virgin Killer 1102 01:32:54,100 --> 01:32:55,390 - I swear, I... - Hey. 1103 01:32:55,510 --> 01:32:58,470 Don't try to impress Marathi. 1104 01:32:59,390 --> 01:33:00,300 I swear sir. 1105 01:33:00,510 --> 01:33:02,890 On the night Prabha was killed... 1106 01:33:03,100 --> 01:33:05,390 ... Dev asks Prabha's address for me. 1107 01:33:05,640 --> 01:33:07,550 And I give it. 1108 01:33:13,850 --> 01:33:15,680 What is the name of his wife's boyfriend? 1109 01:33:17,390 --> 01:33:18,430 I don't know. 1110 01:33:25,640 --> 01:33:26,720 Fast. 1111 01:33:27,050 --> 01:33:28,140 Have you ever been to school? 1112 01:33:28,350 --> 01:33:30,430 Why is always beaten? Stop drinking. 1113 01:33:31,930 --> 01:33:33,100 How are you? 1114 01:33:36,350 --> 01:33:37,050 There. 1115 01:33:37,930 --> 01:33:38,890 I said go. 1116 01:33:55,720 --> 01:33:57,510 What have you decided to buy? 1117 01:34:00,600 --> 01:34:02,430 Which do you think? 1118 01:34:04,800 --> 01:34:06,890 You must be very happy today. 1119 01:34:08,800 --> 01:34:11,680 Glock 210... Austria. 1120 01:34:12,140 --> 01:34:14,510 Mr. Bachan wears it in the film "Deewar". 1121 01:34:15,140 --> 01:34:16,260 200,000. 1122 01:34:22,220 --> 01:34:24,680 What is the name of the actor Basanti? 1123 01:34:26,510 --> 01:34:27,470 Sholay. 1124 01:34:27,720 --> 01:34:31,550 The Colt 1851... American. 1125 01:34:31,930 --> 01:34:34,510 Sir. Bachchan uses it to kill Sambha. 1126 01:34:34,600 --> 01:34:35,600 150,000. 1127 01:34:40,890 --> 01:34:43,510 Honor. Tradition! Discipline. 1128 01:34:43,640 --> 01:34:46,390 Are the three Gurukul pillars! 1129 01:34:46,970 --> 01:34:48,350 Makarov..Russia. 1130 01:34:48,510 --> 01:34:49,390 Mohabbatein. 1131 01:34:50,430 --> 01:34:51,350 Mohabbatein. 1132 01:34:51,680 --> 01:34:53,390 But there is no gun in Mohabbatein. 1133 01:34:53,510 --> 01:34:54,720 It's in a drawer, no one sees it. 1134 01:34:55,260 --> 01:34:56,300 100,000. 1135 01:34:58,470 --> 01:35:00,720 What is this? 1136 01:35:00,930 --> 01:35:01,720 This. 1137 01:35:02,510 --> 01:35:04,760 Yadav brothers, Amroha, India. 1138 01:35:05,260 --> 01:35:06,470 A locally made gun. 1139 01:35:06,600 --> 01:35:09,720 6,999 free 6 bullets. 1140 01:35:11,010 --> 01:35:12,970 - Used in the film Kaalia by... - Mr. Bachchan. 1141 01:35:13,050 --> 01:35:16,300 - No... Kaalia starred in Mithun. - Mithun? 1142 01:35:16,430 --> 01:35:17,600 This is suitable for you. 1143 01:35:18,510 --> 01:35:19,390 Function? 1144 01:35:19,640 --> 01:35:22,220 You have to aim 1.5 inches to the left... 1145 01:35:22,510 --> 01:35:23,640 ... to be targeted. 1146 01:35:25,640 --> 01:35:26,470 A little more. 1147 01:35:27,010 --> 01:35:28,760 Good, it's better 1148 01:35:32,350 --> 01:35:34,100 The countdown has begun. 1149 01:35:34,930 --> 01:35:37,930 The next day we will launch our new product. 1150 01:35:38,140 --> 01:35:40,930 India will enter a new evolution phase. 1151 01:35:41,510 --> 01:35:43,760 I know you have worked very work. 1152 01:35:44,510 --> 01:35:48,890 And I hope you don't lose focus. 1153 01:35:51,350 --> 01:35:52,010 Dev! 1154 01:35:53,640 --> 01:35:54,390 Yes sir. 1155 01:35:55,510 --> 01:35:57,350 Dev..Dev, my friend. 1156 01:35:57,510 --> 01:36:01,510 I know Prabha is a virgin, she was killed... 1157 01:36:01,720 --> 01:36:03,350 ... and Anand becomes a suspect. 1158 01:36:03,470 --> 01:36:05,050 That's too heavy for you. 1159 01:36:05,220 --> 01:36:06,890 I mean I'm also surprised. 1160 01:36:06,970 --> 01:36:09,600 - Anand stole my wife's photo. - Yes sir. 1161 01:36:09,800 --> 01:36:11,100 - Embarrassing. - Yes sir. 1162 01:36:11,350 --> 01:36:14,220 But we cannot be affected. 1163 01:36:15,220 --> 01:36:15,800 No sir. 1164 01:36:16,430 --> 01:36:18,550 - Especially you. - Yes sir. 1165 01:36:19,010 --> 01:36:20,140 We need you. 1166 01:36:21,050 --> 01:36:21,890 I need you! 1167 01:36:27,390 --> 01:36:29,350 And now the good news. 1168 01:36:29,430 --> 01:36:30,010 Pandey. 1169 01:36:30,550 --> 01:36:33,510 Tomorrow right at 10pm... 1170 01:36:33,720 --> 01:36:37,510 ... the municipality will stop the water supply in this area. 1171 01:36:37,890 --> 01:36:41,510 All of our agents and distributors... 1172 01:36:41,600 --> 01:36:44,930 ... must be in every corner of this area. 1173 01:36:45,220 --> 01:36:48,550 The next day people will go to the toilet with... 1174 01:36:48,800 --> 01:36:52,720 ... "My Handy" toilet paper. Not with newspapers. 1175 01:36:52,800 --> 01:36:54,260 - Understand. - Yes sir. 1176 01:36:54,470 --> 01:36:56,930 - I didn't hear. - Yes sir.! 1177 01:36:57,010 --> 01:36:57,890 Yes sir! 1178 01:36:59,010 --> 01:37:00,800 OK, go back to work. 1179 01:37:18,720 --> 01:37:20,050 Pafrum is good. 1180 01:37:21,050 --> 01:37:22,600 Who will you meet? 1181 01:37:23,220 --> 01:37:24,350 My business partner. 1182 01:37:25,390 --> 01:37:26,760 What is his name? 1183 01:37:33,220 --> 01:37:34,100 Edward. 1184 01:37:34,600 --> 01:37:35,470 Edward! 1185 01:37:40,010 --> 01:37:41,800 Yesterday you said Dev. 1186 01:37:44,430 --> 01:37:45,100 Very true. 1187 01:37:45,930 --> 01:37:46,850 Dev Edward. 1188 01:37:48,350 --> 01:37:49,470 He is a mixed Catholic. 1189 01:37:49,800 --> 01:37:51,800 That's him. Didn't I tell you? 1190 01:37:52,890 --> 01:37:55,470 Sorry Dolly, I'm late. See you later. 1191 01:37:56,970 --> 01:37:59,010 Bye, hopefully smooth. 1192 01:38:06,800 --> 01:38:08,890 Where were you the night Prabha was killed? 1193 01:38:09,800 --> 01:38:10,930 In the office. 1194 01:38:12,220 --> 01:38:14,260 - Are you at the office until late at night? - Yes. 1195 01:38:15,600 --> 01:38:16,470 Yeah. 1196 01:38:17,050 --> 01:38:18,220 When a wife is having an affair... 1197 01:38:18,300 --> 01:38:19,970 ... what's the point of going home early? 1198 01:38:20,390 --> 01:38:20,970 What? 1199 01:38:21,800 --> 01:38:23,800 Your wife is having an affair, isn't she? 1200 01:38:24,720 --> 01:38:25,350 No. 1201 01:38:25,800 --> 01:38:26,550 Who do you say? 1202 01:38:26,890 --> 01:38:27,930 Forget it. 1203 01:38:28,680 --> 01:38:32,260 But aren't you extorting your wife's boyfriend? 1204 01:38:33,010 --> 01:38:35,720 No, he doesn't have a boyfriend. 1205 01:38:36,350 --> 01:38:37,010 I see. 1206 01:38:38,890 --> 01:38:40,680 So you don't tell Anand anything? 1207 01:38:41,300 --> 01:38:41,850 No. 1208 01:38:43,350 --> 01:38:45,390 And what does Anand not tell Prabha? 1209 01:38:45,600 --> 01:38:46,260 No. 1210 01:38:46,720 --> 01:38:48,350 So Prabha blackmailed you? 1211 01:38:48,550 --> 01:38:49,140 No. 1212 01:38:49,350 --> 01:38:50,890 Then why did you ask Prabha's address? 1213 01:38:51,010 --> 01:38:52,010 That's because... 1214 01:38:52,510 --> 01:38:54,010 - I... - You're stuck. 1215 01:38:55,140 --> 01:38:57,140 You're stuck. Stuck. 1216 01:38:58,300 --> 01:39:02,010 I will catch you in a few days. 1217 01:39:04,800 --> 01:39:06,140 Don't try to run! 1218 01:39:07,140 --> 01:39:07,760 Bye. 1219 01:39:51,600 --> 01:39:53,510 Ranjit, where are you? 1220 01:39:54,390 --> 01:39:55,100 Extend your hand. 1221 01:39:56,260 --> 01:39:57,550 Feel this. 1222 01:40:00,260 --> 01:40:02,010 Why do you carry a gun? 1223 01:40:02,470 --> 01:40:04,470 To shoot the blackmailer. 1224 01:40:09,430 --> 01:40:12,470 Are you crazy? 1225 01:40:13,050 --> 01:40:14,800 Do you want to kill him to cover up our infidelity? 1226 01:40:14,890 --> 01:40:16,550 Don't talk like my wife. 1227 01:40:17,510 --> 01:40:19,930 I told you to hire a detective to find him. 1228 01:40:20,010 --> 01:40:21,180 You don't even do that. 1229 01:40:21,350 --> 01:40:22,350 And you carry a gun. 1230 01:40:23,600 --> 01:40:24,350 Find him. 1231 01:40:24,760 --> 01:40:25,470 Who? 1232 01:40:25,600 --> 01:40:27,010 Detective. 1233 01:40:27,930 --> 01:40:29,180 He who told all this. 1234 01:40:29,350 --> 01:40:30,970 - What? - Weapons, what else? 1235 01:40:31,430 --> 01:40:33,390 Hey, bro, do you want to watch a movie or not? 1236 01:40:33,600 --> 01:40:34,300 Look ahead. 1237 01:40:37,180 --> 01:40:39,930 Is he useful? 1238 01:40:40,930 --> 01:40:41,850 Read the third line. 1239 01:40:42,930 --> 01:40:46,260 - 97% success. - 97% success! 1240 01:40:49,760 --> 01:40:51,300 But it takes time. 1241 01:40:52,010 --> 01:40:53,720 But it doesn't matter. 1242 01:40:54,510 --> 01:40:57,260 Time? then what will we do? 1243 01:40:58,180 --> 01:41:02,140 He said we must keep paying the blackmailer. 1244 01:41:02,350 --> 01:41:03,970 But how? 1245 01:41:04,260 --> 01:41:05,800 I have no more money. 1246 01:41:05,890 --> 01:41:07,260 Why don't you understand? 1247 01:41:07,470 --> 01:41:10,680 I have no money. I can't ask Dev again. 1248 01:41:11,760 --> 01:41:12,680 I am judged. 1249 01:42:00,850 --> 01:42:02,140 Why do you have to... 1250 01:42:04,430 --> 01:42:06,550 I won't let you. 1251 01:42:08,550 --> 01:42:09,600 Where do you want to go? 1252 01:42:09,680 --> 01:42:11,390 Are you crazy, Anand? 1253 01:42:12,890 --> 01:42:13,800 Pain. 1254 01:42:14,890 --> 01:42:16,140 I will break your head. 1255 01:42:17,180 --> 01:42:18,640 I will break your leg. 1256 01:42:21,350 --> 01:42:22,010 Dev! 1257 01:42:28,010 --> 01:42:31,260 Pain. Sick. 1258 01:42:32,720 --> 01:42:34,720 I will tell everyone. You're the killer. 1259 01:42:34,800 --> 01:42:36,470 - Sick. - You're a murderer. 1260 01:42:37,470 --> 01:42:40,720 I will tell Reena. You're a murderer. 1261 01:42:43,050 --> 01:42:43,930 Now it's my turn. 1262 01:42:47,180 --> 01:42:50,350 You take my job, my reputation... 1263 01:42:50,510 --> 01:42:51,510 ... even my crush. 1264 01:42:51,550 --> 01:42:52,930 You tricked me. 1265 01:42:55,010 --> 01:42:57,470 I accidentally tricked you. 1266 01:42:57,510 --> 01:43:01,260 Because I have a plan for 1 million dollars. 1267 01:43:01,760 --> 01:43:02,970 No, no. 1268 01:43:03,720 --> 01:43:06,140 First you kill Prabha. Then you tricked me. 1269 01:43:06,260 --> 01:43:08,260 Now you tease me with money. 1270 01:43:08,350 --> 01:43:10,470 Do you want to? 1271 01:43:11,930 --> 01:43:12,600 Yes. 1272 01:43:12,720 --> 01:43:14,010 Good. 1273 01:43:14,430 --> 01:43:16,890 Now listen to me. Throw it away. 1274 01:43:18,100 --> 01:43:20,890 - No, no, no... - Okay. I'll throw it first. 1275 01:43:21,850 --> 01:43:23,260 Discard. 1276 01:43:23,890 --> 01:43:24,680 Discard. 1277 01:43:29,600 --> 01:43:31,220 I did not kill Prabha. 1278 01:43:33,260 --> 01:43:34,720 But I have to trick you. 1279 01:43:34,800 --> 01:43:37,140 If not then I will become a suspect. 1280 01:43:38,600 --> 01:43:41,100 If they suspect me then we will lose money. 1281 01:43:41,260 --> 01:43:44,600 I know that it will come out of all this. 1282 01:43:45,640 --> 01:43:48,890 Now, let's finish my plan. 1283 01:43:50,720 --> 01:43:51,640 What are the plans? 1284 01:43:53,550 --> 01:43:54,390 Being considered. 1285 01:43:56,720 --> 01:43:57,970 You try to fool me. 1286 01:43:58,430 --> 01:43:59,890 No. 1287 01:44:01,220 --> 01:44:02,050 I promise. 1288 01:44:03,220 --> 01:44:04,140 Do I have to lie? 1289 01:44:05,600 --> 01:44:08,720 Listen buddy, if you cheat me again... 1290 01:44:08,800 --> 01:44:11,010 ... I will blame you completely. 1291 01:44:17,640 --> 01:44:19,430 Smile. 1292 01:44:23,510 --> 01:44:25,510 You are an adult. Where is your father? 1293 01:44:26,260 --> 01:44:27,720 Milind... he is an adult. 1294 01:44:28,010 --> 01:44:29,140 No. You take one. 1295 01:44:30,550 --> 01:44:31,600 Who is this marriage? 1296 01:44:31,680 --> 01:44:34,350 Niece of Chawla's client. 1297 01:44:35,550 --> 01:44:36,300 How is it now? 1298 01:44:37,390 --> 01:44:38,140 You were first. 1299 01:44:38,640 --> 01:44:40,140 You were first. 1300 01:44:43,550 --> 01:44:44,100 10. 1301 01:44:45,390 --> 01:44:46,220 10,000. 1302 01:44:46,760 --> 01:44:48,600 Do you want to buy a washing machine? 1303 01:44:49,430 --> 01:44:51,100 Chawla asks for 50,000. 1304 01:44:52,970 --> 01:44:55,140 50,000 doesn't make sense. Too much. 1305 01:44:55,640 --> 01:44:56,890 - Do you have 100 rupees? - What? 1306 01:44:56,970 --> 01:44:58,100 100 rupees. 1307 01:44:58,930 --> 01:45:00,260 - 100 rupees? - There is. 1308 01:45:00,470 --> 01:45:01,850 - Yes there is. - Give it to me. 1309 01:45:07,140 --> 01:45:10,140 Be 101. 1310 01:45:11,350 --> 01:45:13,510 A good gift is always 101 Rupees. 1311 01:45:15,300 --> 01:45:16,930 Chawla knows everything. 1312 01:45:17,260 --> 01:45:20,260 Chawla knows what Ranjit is doing. 1313 01:45:22,050 --> 01:45:23,760 - Do what? - Kill you. 1314 01:45:24,760 --> 01:45:25,680 Careful. 1315 01:45:27,680 --> 01:45:29,220 Uncle, next we are. 1316 01:45:29,390 --> 01:45:30,260 Come on. 1317 01:45:30,430 --> 01:45:32,930 You look very handsome, kid. 1318 01:45:33,100 --> 01:45:35,220 When I was little she often wet me. 1319 01:45:35,350 --> 01:45:36,050 Congratulations. 1320 01:45:36,140 --> 01:45:36,970 Come on. 1321 01:45:37,600 --> 01:45:38,550 Greet him. 1322 01:45:38,760 --> 01:45:39,850 - Hello. - Hello. 1323 01:45:40,050 --> 01:45:41,720 I need time. 1324 01:45:41,930 --> 01:45:43,850 We will discuss later. Let's take a photo first. 1325 01:45:43,930 --> 01:45:44,550 Sir, just one photo. 1326 01:45:44,640 --> 01:45:45,600 Take the photo. 1327 01:45:47,260 --> 01:45:48,600 Chawla has a big heart. 1328 01:45:48,970 --> 01:45:50,100 You will get it in 24 hours. 1329 01:45:51,720 --> 01:45:52,550 Where is Chawla? 1330 01:45:58,180 --> 01:45:59,510 Do you need something? 1331 01:45:59,600 --> 01:46:00,760 I will get it. 1332 01:46:02,550 --> 01:46:03,390 No. 1333 01:46:05,800 --> 01:46:07,220 I'll take it myself. 1334 01:46:09,430 --> 01:46:10,430 Go home. 1335 01:46:12,100 --> 01:46:16,300 Bring Monu and security guard too. 1336 01:46:16,720 --> 01:46:17,600 Good bu. 1337 01:46:19,180 --> 01:46:20,050 Listen. 1338 01:46:22,390 --> 01:46:23,470 Turn off the lights. 1339 01:46:33,550 --> 01:46:34,680 Malti. 1340 01:46:36,680 --> 01:46:37,470 Monu. 1341 01:46:40,350 --> 01:46:41,350 Monu. 1342 01:46:46,890 --> 01:46:47,550 Dolly. 1343 01:47:06,760 --> 01:47:08,680 Dolly, are you crazy? 1344 01:47:12,390 --> 01:47:14,550 - Dolly let me go. - No. 1345 01:47:16,140 --> 01:47:17,260 I will not let you go. 1346 01:47:17,510 --> 01:47:18,970 I will kill you! 1347 01:47:23,970 --> 01:47:26,010 I will kill you! 1348 01:47:34,220 --> 01:47:35,010 Dolly? 1349 01:47:37,510 --> 01:47:38,300 Dolly? 1350 01:47:40,720 --> 01:47:41,390 Dolly? 1351 01:47:44,850 --> 01:47:45,970 Oh no. 1352 01:49:27,300 --> 01:49:33,970 50,000 / -, Raghuleela Mall, at the Food Court. 1353 01:49:45,850 --> 01:49:49,720 I have no money. 1354 01:50:00,390 --> 01:50:08,300 I will tell your wife. 1355 01:50:10,390 --> 01:50:15,470 Please. 1356 01:50:26,600 --> 01:50:32,970 I will tell Reena's husband 1357 01:50:35,800 --> 01:50:40,720 Just tell me. 1358 01:51:53,600 --> 01:51:54,760 Yes papa. 1359 01:51:57,350 --> 01:51:58,350 Dolly? 1360 01:52:00,970 --> 01:52:02,260 Dolly is asleep. 1361 01:52:03,050 --> 01:52:05,720 He finished yoga practice I think he was tired. 1362 01:52:06,390 --> 01:52:07,220 Yeah. 1363 01:52:07,720 --> 01:52:10,050 I will tell him to call you when he wakes up later. 1364 01:52:10,930 --> 01:52:11,850 Okay, daddy. 1365 01:52:24,850 --> 01:52:33,100 I'll tell Dolly's father. 1366 01:52:47,890 --> 01:52:48,760 Who is that? 1367 01:52:55,680 --> 01:52:56,390 Oh yeah. 1368 01:52:59,180 --> 01:53:00,180 Hello. 1369 01:53:00,510 --> 01:53:02,050 Chawla. 1370 01:53:02,140 --> 01:53:04,220 Assistant Chawla or whoever you are. 1371 01:53:04,390 --> 01:53:06,180 What are you doing? 1372 01:53:06,390 --> 01:53:08,850 Where is my blackmail information? 1373 01:53:09,140 --> 01:53:11,970 Chawla wants to contact you. 1374 01:53:12,430 --> 01:53:14,350 - Have you found it? - Not yet. 1375 01:53:14,800 --> 01:53:17,260 Then why did you call me? 1376 01:53:18,260 --> 01:53:19,720 Just for Say Hello. 1377 01:53:20,550 --> 01:53:22,470 - Say hello? - Yeah. 1378 01:53:22,680 --> 01:53:24,050 Just for Say Hello. 1379 01:53:24,260 --> 01:53:27,050 Are you my friend? Just call Me Hello. 1380 01:53:27,260 --> 01:53:28,390 Find the blackmailer. 1381 01:53:28,510 --> 01:53:30,760 I still have three bullets left. 1382 01:53:31,050 --> 01:53:33,010 Don't be angry like that. 1383 01:53:34,850 --> 01:53:35,760 He closes it. 1384 01:53:41,140 --> 01:53:43,760 - Listen. - What? I want to sleep. 1385 01:53:43,930 --> 01:53:47,350 - Please give 6 more bullets. - Yeah, later. 1386 01:53:47,470 --> 01:53:49,260 He called me at midnight. 1387 01:53:49,350 --> 01:53:51,800 He threatens me and you don't seem to care. 1388 01:53:52,470 --> 01:53:53,470 No problem. 1389 01:53:53,550 --> 01:53:55,720 I have to think before giving mercy. 1390 01:53:55,850 --> 01:53:57,260 There must be several strategies. 1391 01:54:52,890 --> 01:54:59,550 60,000, Raghuleela Mall, at the food court at 5pm 1392 01:55:06,430 --> 01:55:07,350 Dev. 1393 01:55:08,430 --> 01:55:10,260 Papa must operate next week. 1394 01:55:10,350 --> 01:55:11,760 I need 60,000. 1395 01:55:12,180 --> 01:55:14,050 Do you think I won the jackpot? 1396 01:55:14,800 --> 01:55:17,010 What should I do? Let my dad die? 1397 01:55:17,550 --> 01:55:18,350 Dev. 1398 01:55:22,260 --> 01:55:23,800 I can do whatever you want. 1399 01:55:43,300 --> 01:55:43,970 Hello. 1400 01:55:44,300 --> 01:55:46,100 Hello mom. How are you? 1401 01:55:46,470 --> 01:55:48,100 Son, we don't have money. 1402 01:55:48,550 --> 01:55:53,180 Reena says that you're in an emergency. 1403 01:55:53,390 --> 01:55:54,760 Don't do it kid. 1404 01:55:54,970 --> 01:55:56,890 Our money is only enough to buy medicines. 1405 01:55:57,510 --> 01:55:58,430 I see. 1406 01:55:59,010 --> 01:56:00,800 You never give money, Dev. 1407 01:56:00,890 --> 01:56:01,930 Have mercy on us. 1408 01:56:02,010 --> 01:56:04,470 No ma'am, it's not like that. But... 1409 01:56:04,800 --> 01:56:08,350 Okay, I'll try. 1410 01:56:09,260 --> 01:56:10,470 When is the operation? 1411 01:56:10,890 --> 01:56:12,100 Whose operation? 1412 01:56:12,180 --> 01:56:14,050 Father's operation. 1413 01:56:14,720 --> 01:56:16,300 He is not operated on. 1414 01:56:18,050 --> 01:56:21,390 Then how was the test last week? 1415 01:56:21,850 --> 01:56:23,760 Not last week. 1416 01:56:23,970 --> 01:56:26,390 We did it before Rinku's wedding. 1417 01:56:26,600 --> 01:56:27,930 it's been almost 3 months. 1418 01:56:29,180 --> 01:56:30,010 Hello. 1419 01:56:30,390 --> 01:56:31,300 Hello. 1420 01:56:32,600 --> 01:56:35,140 What are you doing? Wait. 1421 01:57:20,300 --> 01:57:21,550 Answer the phone. 1422 01:57:21,680 --> 01:57:23,300 Answer the phone... 1423 01:57:46,180 --> 01:57:46,800 Hello... 1424 01:57:47,850 --> 01:57:49,720 Dev, where are you? 1425 01:57:50,350 --> 01:57:51,100 Where are you? 1426 01:57:51,180 --> 01:57:53,890 - Sir, I have a personal appointment. - I'm not... 1427 01:57:54,180 --> 01:57:56,930 You came here because that's the best for you. 1428 01:57:57,050 --> 01:57:58,140 I'll be there sir. 1429 01:57:59,300 --> 01:58:00,220 Don't just... 1430 01:58:00,350 --> 01:58:01,510 Dev. Dev! 1431 02:02:26,930 --> 02:02:27,850 He doesn't answer the phone. 1432 02:02:28,550 --> 02:02:29,430 But it rings. 1433 02:02:38,680 --> 02:02:39,680 Sonu. 1434 02:02:40,850 --> 02:02:41,850 Sonu. 1435 02:02:43,850 --> 02:02:44,390 Hello. 1436 02:02:44,470 --> 02:02:45,470 Yes tell me. 1437 02:02:46,510 --> 02:02:48,220 Where are you? We should meet today 1438 02:02:48,300 --> 02:02:50,430 Listen-Listen-Listen. Will you be home at night? 1439 02:02:50,760 --> 02:02:52,390 Silence at home I will come. 1440 02:02:52,470 --> 02:02:55,640 - What is the plan? - Ready. 1441 02:02:56,890 --> 02:02:59,760 Good. Come quickly. I wait. 1442 02:03:03,430 --> 02:03:04,470 50,000. 1443 02:03:05,510 --> 02:03:06,470 Chawla count first. 1444 02:03:07,350 --> 02:03:08,390 Why? Are fit. 1445 02:03:08,970 --> 02:03:09,970 Chawla will still count. 1446 02:03:12,390 --> 02:03:13,430 I need help. 1447 02:03:30,220 --> 02:03:32,970 - Has the detective provided information? - Not yet. 1448 02:03:33,760 --> 02:03:35,260 If there is no information tonight... 1449 02:03:35,350 --> 02:03:37,600 -... I'll report the police. - No. not the police. 1450 02:03:44,470 --> 02:03:46,970 - Yes, Chawla. - You're very lucky. 1451 02:03:47,470 --> 02:03:50,390 Chawla has found the name of your blackmailer. 1452 02:03:50,470 --> 02:03:51,350 You found it. 1453 02:03:52,970 --> 02:03:53,850 Who is he? 1454 02:05:33,890 --> 02:05:34,470 Who are you? 1455 02:05:34,760 --> 02:05:35,760 I need help. 1456 02:05:37,890 --> 02:05:39,720 Call him and give his name. 1457 02:05:40,180 --> 02:05:41,800 - Anand Tripathi? - Yes. 1458 02:05:45,220 --> 02:05:46,050 Sonia! 1459 02:07:33,550 --> 02:07:34,720 Dolly. 1460 02:07:36,930 --> 02:07:38,350 - Search there. - No. He isn't there. 1461 02:07:55,680 --> 02:07:56,510 Dolly. 1462 02:07:57,930 --> 02:07:58,640 Dolly. 1463 02:07:58,800 --> 02:07:59,930 Are you there? 1464 02:08:01,140 --> 02:08:01,680 Dolly. 1465 02:08:03,050 --> 02:08:03,760 Mother. 1466 02:08:04,180 --> 02:08:04,850 Blood? 1467 02:08:05,140 --> 02:08:06,390 No-No-No, this is not Dolly's blood. 1468 02:08:06,470 --> 02:08:07,350 - Dolly. - No... 1469 02:08:07,430 --> 02:08:09,350 - He killed Dolly. - No, no. 1470 02:08:09,430 --> 02:08:12,100 - You killed him. - No, I didn't kill him. 1471 02:08:12,220 --> 02:08:14,350 He killed Dolly. 1472 02:08:15,470 --> 02:08:18,430 Please... please... listen to me. 1473 02:08:21,430 --> 02:08:23,140 I didn't kill him. 1474 02:09:16,350 --> 02:09:24,970 When did you go home? 1475 02:10:50,050 --> 02:10:52,680 Termination of water supply suddenly by the city government... 1476 02:10:52,760 --> 02:10:54,220 ... causing chaos in the community. 1477 02:10:54,300 --> 02:10:56,800 But the situation is still under control. 1478 02:10:57,180 --> 02:11:00,350 People now choose to buy Jet mineral water. 1479 02:11:00,640 --> 02:11:03,470 - The rise of mineral Jet water jumps sharply. - What 1480 02:11:03,510 --> 02:11:05,260 Experts judge that this is a brilliant marketing strategy. 1481 02:11:05,350 --> 02:11:07,430 That's... that's my strategy. 1482 02:11:10,300 --> 02:11:11,300 Damn. 1483 02:11:14,260 --> 02:11:15,470 How dare you? WWW.SOLAIRE99.ID Trusted Secure Online Gambling Agent 1484 02:11:22,490 --> 02:11:32,490 Translator: bokim