1 00:01:10,680 --> 00:01:13,790 MUSIC: I Wish It Could Be Christmas Everyday by Wizzard 2 00:01:13,840 --> 00:01:16,710 ♪ When the snowman brings the snow ♪ 3 00:01:16,760 --> 00:01:20,310 ♪ Well, he just might like to know ♪ 4 00:01:20,360 --> 00:01:24,360 ♪ He's put a great, big smile on somebody's face ♪ 5 00:01:27,520 --> 00:01:31,030 ♪ If you jump into your bed ♪ 6 00:01:31,080 --> 00:01:34,190 ♪ Quickly cover up your head ♪ 7 00:01:34,240 --> 00:01:35,990 ♪ Don't you lock the doors ♪ 8 00:01:36,040 --> 00:01:40,040 ♪ You know that sweet Santa Claus is on the way ♪ 9 00:01:41,040 --> 00:01:46,452 ♪ Well, I wish it could be Christmas every day... ♪ 10 00:01:48,040 --> 00:01:53,483 ♪ .. When the kids start singing and the band begins to play ♪ 11 00:01:54,520 --> 00:02:01,311 ♪ Oh, I wish it could be Christmas every day. ♪ 12 00:02:01,880 --> 00:02:03,670 I was just getting into that. 13 00:02:03,720 --> 00:02:05,190 What are you doing? 14 00:02:05,240 --> 00:02:06,771 Roast potatoes. 15 00:02:07,840 --> 00:02:09,230 We're doing Christmas. 16 00:02:09,280 --> 00:02:10,590 Christmas. 17 00:02:10,640 --> 00:02:13,834 Christmas Day, December 25th. You've heard of it? 18 00:02:14,850 --> 00:02:18,665 No work today, so the bottles on the table. 19 00:02:19,320 --> 00:02:22,310 I know we didn't have decorations last year. But, er... 20 00:02:22,360 --> 00:02:23,990 I couldn't find them last year. 21 00:02:24,040 --> 00:02:26,510 They're only supposed to have stored essentials here. 22 00:02:26,560 --> 00:02:30,560 I think it's kind of adorable someone thinks tinsel is essential. 23 00:02:34,200 --> 00:02:40,684 I figured it'd be good for us to have a meal, a drink, talk... 24 00:02:40,762 --> 00:02:42,535 Good for you or me? 25 00:02:43,000 --> 00:02:44,750 Come on. What has it been, five years? 26 00:02:44,800 --> 00:02:47,030 How many sentences have you said to me? Three? 27 00:02:48,480 --> 00:02:51,030 I mean, I'm exaggerating... a little. 28 00:02:51,244 --> 00:02:53,070 But, come on, there is a little bit of 29 00:02:53,478 --> 00:02:56,744 a conversational drought happening here. My ears need water. 30 00:02:56,783 --> 00:02:58,190 I'm not big on conversation. 31 00:02:58,463 --> 00:03:00,697 - Practice makes perfect. - Maybe I'll bore you. 32 00:03:00,889 --> 00:03:02,673 Buddy, look, at this point, 33 00:03:03,182 --> 00:03:05,651 being bored by anything other than snow 34 00:03:05,705 --> 00:03:07,744 would be a relief. 35 00:03:08,080 --> 00:03:09,221 So come on. 36 00:03:09,986 --> 00:03:11,182 Chitchat. 37 00:03:13,960 --> 00:03:14,960 Conversate... 38 00:03:15,000 --> 00:03:16,310 Something. 39 00:03:16,360 --> 00:03:17,963 Come on, for me. 40 00:03:19,920 --> 00:03:21,030 For Christmas. 41 00:03:21,080 --> 00:03:22,369 What do you want to talk about? 42 00:03:26,520 --> 00:03:28,150 Why are you here? 43 00:03:28,200 --> 00:03:29,986 No-one ends up here 44 00:03:30,072 --> 00:03:33,088 without things going to total shit for them back out there. 45 00:03:33,182 --> 00:03:34,710 It's a job, not a jail. 46 00:03:34,760 --> 00:03:36,822 Often one and the same thing. 47 00:03:38,480 --> 00:03:39,510 So... 48 00:03:41,760 --> 00:03:43,455 ...what went wrong for you out there? 49 00:03:44,960 --> 00:03:46,064 Nothing. 50 00:03:47,440 --> 00:03:48,721 Bullshit. 51 00:03:51,240 --> 00:03:52,830 It's not an interrogation! 52 00:03:52,880 --> 00:03:54,119 What about you? 53 00:03:55,520 --> 00:03:57,346 An icebreaker. You're learning. 54 00:03:57,379 --> 00:03:59,111 What went to shit for you? 55 00:04:01,200 --> 00:04:04,000 - Sure you don't want that drink? - Did you talk your way into trouble? 56 00:04:05,640 --> 00:04:07,197 In a roundabout way. 57 00:04:08,960 --> 00:04:11,588 I talked to people. Made money from it. 58 00:04:11,630 --> 00:04:12,736 Why? What were you? 59 00:04:13,480 --> 00:04:16,869 Some sort of a Los Angeles drive-time DJ? 60 00:04:16,947 --> 00:04:18,494 I was not a DJ. 61 00:04:20,800 --> 00:04:22,030 More like a guru. 62 00:04:22,080 --> 00:04:24,432 Oh, don't say you were a spiritual guru. 63 00:04:24,885 --> 00:04:28,627 I was decidedly not a spiritual guru. 64 00:04:35,603 --> 00:04:38,590 Hello, Harry. I'm patched through now. How are you doing? 65 00:04:38,640 --> 00:04:40,790 Sorry, I'm not quite dressed yet. 66 00:04:40,840 --> 00:04:42,630 Don't worry that's why I'm here. 67 00:04:42,680 --> 00:04:45,190 Just show me what you're planning on wearing 68 00:04:45,240 --> 00:04:47,158 and we'll take things from there. 69 00:04:49,920 --> 00:04:52,190 - How about this? - Doesn't work. 70 00:04:52,240 --> 00:04:55,645 It's boring blue and you're not boring blue. Not tonight. 71 00:04:57,360 --> 00:04:58,910 Right. Which one of these is good? 72 00:04:58,960 --> 00:05:01,230 Like I said, white shirt with a black tie 73 00:05:01,280 --> 00:05:03,630 with a slim-cut Grey jacket. 74 00:05:03,680 --> 00:05:07,680 Classic, timeless. Smart. 75 00:05:09,320 --> 00:05:10,750 I don't usually do jackets. 76 00:05:10,800 --> 00:05:12,790 You don't usually do anything. 77 00:05:12,840 --> 00:05:15,710 And sort out that hair, because... 78 00:05:15,857 --> 00:05:16,857 Ok. 79 00:05:18,760 --> 00:05:22,760 Remember those breathing techniques we talked about, ok? 80 00:05:23,000 --> 00:05:24,326 You're going to do fine. 81 00:05:24,800 --> 00:05:25,967 It's going to be fine. 82 00:05:34,600 --> 00:05:35,990 She's cute. 83 00:05:36,040 --> 00:05:37,350 Yes. 84 00:05:37,400 --> 00:05:38,748 Not out loud. 85 00:05:39,600 --> 00:05:41,068 Absolutely. 86 00:05:42,360 --> 00:05:46,360 You need to pick your spots when you want to talk out loud, ok? 87 00:05:47,080 --> 00:05:51,412 Ok. The function room is in the back. 88 00:05:51,537 --> 00:05:54,830 Trust me, if you walk in there like you belong, 89 00:05:54,880 --> 00:05:56,276 no one's going to say anything. 90 00:05:56,449 --> 00:05:57,449 Ok. 91 00:05:58,080 --> 00:06:00,870 So what were you running, some corporate espionage outfit? 92 00:06:00,920 --> 00:06:02,440 Romantic services. 93 00:06:04,000 --> 00:06:05,987 Boy meets girl thanks to... 94 00:06:06,470 --> 00:06:08,142 "in-the-field assistance". 95 00:06:08,280 --> 00:06:11,298 You coached dorks whilst they cruised singles bars. 96 00:06:11,560 --> 00:06:14,510 Singles bars are depressing. Wed do regular bars and clubs. 97 00:06:14,560 --> 00:06:19,544 But at Christmas time... wed gate-crash office parties. 98 00:06:19,583 --> 00:06:23,200 See, there's this dynamic to Christmas work parties. 99 00:06:24,200 --> 00:06:26,710 All the attractive women have been surrounded by 100 00:06:26,760 --> 00:06:29,710 regulation office ass-clowns for the whole year, 101 00:06:29,760 --> 00:06:31,710 and now they want to let their hair down. 102 00:06:31,760 --> 00:06:33,790 According to the pop psychologist. 103 00:06:33,840 --> 00:06:35,661 So I know how the mind works. 104 00:06:36,920 --> 00:06:39,310 Now, don't stand around like a lamppost. 105 00:06:39,360 --> 00:06:40,750 Walk over to the bar. 106 00:06:40,800 --> 00:06:43,286 Remember. Always move with purpose. 107 00:06:45,720 --> 00:06:47,030 Yeah, who's next? 108 00:06:47,080 --> 00:06:48,150 Yeah. Can I have a...? 109 00:06:48,200 --> 00:06:52,541 Three pints, a vodka Diet Coke and a shot of tequila. 110 00:06:53,040 --> 00:06:55,478 Yeah. Don't worry about him, all right? 111 00:06:56,213 --> 00:06:58,390 Just grab one of those empty bottles off the bar 112 00:06:58,440 --> 00:07:00,990 while Captain Douchebag orders his piss-water. 113 00:07:01,040 --> 00:07:02,892 Were just going to need it for a prop anyway. 114 00:07:03,480 --> 00:07:04,950 Have a look around. 115 00:07:07,437 --> 00:07:08,798 See anything you like? 116 00:07:17,400 --> 00:07:18,919 What? The blonde? 117 00:07:20,903 --> 00:07:22,458 The dark-haired girl? 118 00:07:23,760 --> 00:07:24,990 Interesting choice. 119 00:07:25,040 --> 00:07:27,083 Go straight over, but focus on the blonde. 120 00:07:27,440 --> 00:07:29,278 Now. Come on. 121 00:07:29,480 --> 00:07:31,997 Confidence. You can do this. 122 00:07:37,200 --> 00:07:39,458 Hold on, just finding out who they are. 123 00:07:48,840 --> 00:07:51,470 Ok, bullshit opener. 124 00:07:51,520 --> 00:07:55,466 Try the horse story. At the blonde girl. 125 00:07:55,560 --> 00:08:00,286 Hey, so, did anyone see that guy outside riding the horse? 126 00:08:00,640 --> 00:08:02,670 - Did you see him? - What? A guy on a horse? 127 00:08:02,720 --> 00:08:05,550 Yeah, like, 20 minutes ago, this guy, shirtless, 128 00:08:05,600 --> 00:08:08,150 - riding a horse down the high street. - Really? 129 00:08:08,200 --> 00:08:10,110 Yeah, honestly. He, er... 130 00:08:10,160 --> 00:08:12,830 The weirdest part was that he had a bow and arrow, right? 131 00:08:12,880 --> 00:08:14,310 What? A real bow and arrow? 132 00:08:14,360 --> 00:08:17,190 I swear to God. He probably did it for a bet 133 00:08:17,240 --> 00:08:20,710 but he looked like something out of Tolkien, you know? 134 00:08:20,760 --> 00:08:23,404 Sorry, who are you? 135 00:08:23,466 --> 00:08:26,470 Stall until I... until I find something. 136 00:08:26,520 --> 00:08:28,270 I'm pretty sure I'm me. 137 00:08:30,240 --> 00:08:34,240 Just you're not from the office. Who do you know from here? 138 00:08:34,880 --> 00:08:36,900 Say, "I know you." Friendly. 139 00:08:37,760 --> 00:08:40,041 I know you, for one. 140 00:08:43,240 --> 00:08:44,470 Dawson. 141 00:08:44,520 --> 00:08:47,841 Dawson, isn't it? 142 00:08:48,081 --> 00:08:50,114 You met at Kath's barbecue. 143 00:08:50,680 --> 00:08:53,710 Yeah. We met at Kath's barbecue back in... 144 00:08:53,760 --> 00:08:57,760 - June. - .. June or so. Yeah. 145 00:08:59,800 --> 00:09:01,470 He had a pork pie hat. 146 00:09:01,520 --> 00:09:03,470 You had a poor guys hat. 147 00:09:03,520 --> 00:09:05,670 A PORK PIE hat. 148 00:09:05,720 --> 00:09:09,720 A pork pie hat that you wore on your head. 149 00:09:15,120 --> 00:09:17,270 He'll pretend he remembers, even though 150 00:09:17,320 --> 00:09:19,294 he won't actually know if he does. 151 00:09:19,920 --> 00:09:21,030 Right. 152 00:09:21,080 --> 00:09:22,910 Yeah? 153 00:09:22,960 --> 00:09:25,190 Yeah, sorry. 154 00:09:25,240 --> 00:09:27,470 No. No, no worries. No worries. 155 00:09:27,520 --> 00:09:28,910 Crazy night. 156 00:09:28,960 --> 00:09:31,629 You're doing fine. Don't neglect the blonde. 157 00:09:32,040 --> 00:09:33,960 You, I don't know. 158 00:09:34,040 --> 00:09:36,437 - Amy. - Amy. Hi. 159 00:09:36,468 --> 00:09:38,390 Get her to introduce you to the dark-haired girl. 160 00:09:38,679 --> 00:09:42,670 So, are all of your friends this suspicious? 161 00:09:42,720 --> 00:09:43,830 Nice. 162 00:09:43,880 --> 00:09:45,230 I don't think so. 163 00:09:45,280 --> 00:09:46,897 This is Jennifer. 164 00:09:46,984 --> 00:09:49,108 - Hi, Jennifer. - Hi. 165 00:09:50,235 --> 00:09:53,950 Now focus on Amy and we'll do that funny material that we worked on. 166 00:09:54,000 --> 00:09:57,510 Anyway, this guy gets off the horse and he's got a backpack, right? 167 00:09:57,560 --> 00:10:00,160 The tactic, generally, was to deliberately 168 00:10:00,240 --> 00:10:04,240 freeze out the one you were actually interested in. 169 00:10:04,560 --> 00:10:06,949 For one thing you wouldn't seem needy but... 170 00:10:07,040 --> 00:10:11,777 also they would, most times, sort of lean in naturally. 171 00:10:11,960 --> 00:10:13,990 People want to be noticed. 172 00:10:14,040 --> 00:10:17,470 They don't like to be shut out. It makes them feel invisible. 173 00:10:17,520 --> 00:10:21,520 But this girl... 174 00:10:21,760 --> 00:10:25,760 This girl seemed content with being ignored. 175 00:10:26,770 --> 00:10:28,918 Maybe she could smell a loser. 176 00:10:29,280 --> 00:10:30,363 No. 177 00:10:30,840 --> 00:10:33,990 No. She was an outsider. 178 00:10:34,543 --> 00:10:36,246 An attractive outsider. 179 00:10:38,120 --> 00:10:40,559 There's nothing more tantalising than that. 180 00:10:51,918 --> 00:10:54,860 Huh. Well, she's off. Ok. 181 00:10:56,004 --> 00:10:58,042 Gonna be a challenge. Don't quit. 182 00:10:58,145 --> 00:11:01,930 Let's let our friend Amy here yadder on for a little while and then, uh, 183 00:11:01,980 --> 00:11:04,485 find an excuse to slip away. 184 00:11:04,564 --> 00:11:08,907 They will sit outside on the balcony till, like, four in the morning... 185 00:11:09,001 --> 00:11:11,911 Listen, I've just go to the little boys room. 186 00:11:12,007 --> 00:11:15,353 So just keep the party going and I'll, you know... 187 00:11:15,517 --> 00:11:16,790 Sure. 188 00:11:27,012 --> 00:11:28,722 Do you actually have to go? 189 00:11:28,747 --> 00:11:31,298 Yeah, but it's not easy with you watching. 190 00:11:33,379 --> 00:11:35,306 I promise. I won't peek. 191 00:11:41,540 --> 00:11:45,540 So you streamed everything he saw, and he trusted you with that? 192 00:11:45,930 --> 00:11:49,126 Well... it was only me watching. 193 00:11:50,837 --> 00:11:54,220 Jesus, how much urine? He's pissing like a harpooned cow. 194 00:11:55,251 --> 00:11:56,978 It's making me want to go. 195 00:11:57,446 --> 00:11:58,454 Well, it is! 196 00:12:02,540 --> 00:12:06,415 Ok, there's our girl. All right, Harry. 197 00:12:06,660 --> 00:12:09,798 Your best bet is to just go over and start talking to her. 198 00:12:09,853 --> 00:12:11,814 You just want to establish a rapport. 199 00:12:11,876 --> 00:12:13,853 Ok. Don't be scared of her. 200 00:12:14,580 --> 00:12:18,126 Ok, guys, any observations so far, helping our man out here? 201 00:12:18,212 --> 00:12:21,650 Here's what's interesting, she's pretty but no one's hitting on her. 202 00:12:21,700 --> 00:12:23,210 Probably means they've given up. 203 00:12:23,260 --> 00:12:24,573 She always gives them the brush-off cos... 204 00:12:24,659 --> 00:12:27,306 They're regular types, she's an outsider with zero in common. 205 00:12:27,376 --> 00:12:29,057 Good, that's a possible in. 206 00:12:29,143 --> 00:12:33,307 Harry, engage in conversation, but be cynical. Right? Cutting. 207 00:12:33,940 --> 00:12:37,940 Like Bonnie and Clyde, huh? You two against the world. 208 00:12:41,245 --> 00:12:43,940 Confidence. Confidence. Just talk to her. 209 00:12:45,050 --> 00:12:47,570 I don't really get parties. You know? 210 00:12:47,620 --> 00:12:51,010 You just kind of turn up and it's... it's enforced fun, all night. 211 00:12:51,060 --> 00:12:55,003 Talk about what TV shows you've fallen behind on. 212 00:12:55,050 --> 00:12:56,526 Pretend to be happy. 213 00:12:58,175 --> 00:13:00,682 Maybe everyone else enjoys it, maybe it's just me? 214 00:13:00,956 --> 00:13:02,610 It's definitely not just you. 215 00:13:02,660 --> 00:13:06,660 Good start, now do some more outsider small talk. 216 00:13:07,260 --> 00:13:11,260 And keep looking at her. I need to gauge her reactions. 217 00:13:12,740 --> 00:13:15,478 So I noticed you sitting alone on the edge 218 00:13:15,618 --> 00:13:18,292 and I thought, "Hey, kindred spirit." 219 00:13:20,620 --> 00:13:23,610 I really hate when people say "kindred spirit", you know. 220 00:13:23,660 --> 00:13:25,051 And people that do that. 221 00:13:26,460 --> 00:13:27,512 Me too. 222 00:13:29,145 --> 00:13:31,810 Yeah, I guess you don't really like parties either. 223 00:13:31,860 --> 00:13:33,866 The noise wrecks it for me. 224 00:13:35,060 --> 00:13:39,050 All the talking and talking, it never fucking stops. 225 00:13:39,100 --> 00:13:42,130 Ok, she curses, so should you. 226 00:13:42,180 --> 00:13:43,570 Shit, fucking, 227 00:13:43,620 --> 00:13:46,410 I fucking always totally think that it's fucking shit. You know? 228 00:13:46,460 --> 00:13:48,225 I can't think through all the babble. 229 00:13:49,483 --> 00:13:52,171 I only got through it last year because I was on drugs. 230 00:13:53,780 --> 00:13:55,930 I'm sorry, what's that? What's that? 231 00:13:55,980 --> 00:13:58,010 Just, like, pills, but 232 00:13:58,060 --> 00:14:02,060 they must've been pretty strong because I actually enjoyed myself. 233 00:14:02,580 --> 00:14:03,690 That's cool. 234 00:14:03,740 --> 00:14:05,010 Don't say cool. 235 00:14:05,060 --> 00:14:06,690 I wish I had some drugs right now. 236 00:14:06,740 --> 00:14:08,290 No, you don't. 237 00:14:08,340 --> 00:14:09,930 I'm just... I'm joking. 238 00:14:09,980 --> 00:14:11,450 I don't take them any more. 239 00:14:11,500 --> 00:14:12,690 Say, "That's good." 240 00:14:12,740 --> 00:14:14,570 Well, that's good, because you don't... 241 00:14:14,620 --> 00:14:17,653 You don't need that shit in your system, no. 242 00:14:17,809 --> 00:14:19,890 I'd say she's a level four rock chick. 243 00:14:19,940 --> 00:14:23,210 Semi-reformed. Probably respond well to spiritual conversation. 244 00:14:23,260 --> 00:14:26,870 I don't think I can face fucking weeks of that. I might bail, boys. 245 00:14:27,542 --> 00:14:29,250 Ok, look, it's too public here. 246 00:14:29,300 --> 00:14:32,409 Ask if you can move someplace quieter, where you can really talk. 247 00:14:38,700 --> 00:14:40,130 People just want to be heard. 248 00:14:40,180 --> 00:14:42,120 That's why 90% of seduction is just listening. 249 00:14:42,339 --> 00:14:44,650 Or at least pulling a face like you're listening. 250 00:14:44,870 --> 00:14:48,128 That works, too. The important thing is to make them feel important. 251 00:14:49,140 --> 00:14:51,050 Like they can make you want to extinguish 252 00:14:51,100 --> 00:14:52,894 the rest of the world and focus on them. 253 00:14:56,780 --> 00:14:58,448 Full attention. 254 00:14:59,144 --> 00:15:01,386 Like you're not giving me now. What's wrong? 255 00:15:01,464 --> 00:15:04,401 - That clock. - What about it? 256 00:15:05,620 --> 00:15:07,776 I just... I just never noticed it before. 257 00:15:09,140 --> 00:15:11,105 In five years? Jesus. 258 00:15:12,402 --> 00:15:16,330 Anyway, the point is to stay locked in on them 259 00:15:16,380 --> 00:15:20,090 long enough to build a rapport. 260 00:15:20,140 --> 00:15:23,170 So, well, I would guess that either every guy in there has 261 00:15:23,220 --> 00:15:27,130 already tried to hit on you or maybe they find you too intimidating. 262 00:15:27,180 --> 00:15:28,650 Am I intimidating? 263 00:15:28,700 --> 00:15:31,099 No, no, no, no, no. I'm just er... 264 00:15:31,580 --> 00:15:34,570 No, I just imagine that they all kind of want to get in inside your... 265 00:15:34,638 --> 00:15:35,552 Head. 266 00:15:35,613 --> 00:15:36,630 Head. 267 00:15:37,403 --> 00:15:39,075 Some of them have tried. 268 00:15:39,630 --> 00:15:42,890 Not directly. They send messages, 269 00:15:42,940 --> 00:15:45,520 or they make it so you know what they're thinking. 270 00:15:45,575 --> 00:15:47,239 Yeah. That can't be fun. 271 00:15:47,388 --> 00:15:49,130 It's just tiring, you know. 272 00:15:49,180 --> 00:15:51,325 It just doesn't end, ever. 273 00:15:53,067 --> 00:15:55,527 - I wouldn't know, I never hit on anyone. - Really? 274 00:15:55,552 --> 00:15:56,708 Ok, er... 275 00:15:57,100 --> 00:15:58,935 ask her how long she's worked there. 276 00:16:00,300 --> 00:16:02,410 - So, how long you worked for... - Magson Frank. 277 00:16:02,460 --> 00:16:04,130 ...Magson Frank. 278 00:16:04,180 --> 00:16:05,530 Three years. 279 00:16:05,580 --> 00:16:07,530 Oh, wow. So three Christmas parties... 280 00:16:07,580 --> 00:16:09,610 This will be my last. 281 00:16:09,660 --> 00:16:11,570 Oh, really? Are you leaving? 282 00:16:11,620 --> 00:16:14,528 I've been planning it forever, but you know what it's like. 283 00:16:15,395 --> 00:16:18,060 You know you have to do it, but when it comes right down to it, 284 00:16:18,099 --> 00:16:20,450 it's hard to work up the courage. 285 00:16:20,638 --> 00:16:22,224 You can empathize with that. 286 00:16:23,005 --> 00:16:25,255 Yeah. It's like when you want to jump into a pool, 287 00:16:25,302 --> 00:16:27,349 and you're worried that the waters going to be cold. 288 00:16:27,403 --> 00:16:30,450 But you know moments after you jump in that it'll be fine. 289 00:16:30,500 --> 00:16:33,216 It's the fear of the shock that holds you back. 290 00:16:33,325 --> 00:16:35,410 Ultimately the only thing you're worried about is 291 00:16:35,460 --> 00:16:38,474 the transition from one state to another, 292 00:16:38,608 --> 00:16:41,482 and that can't hurt you because it's... it's just a state change. 293 00:16:41,536 --> 00:16:44,357 Great stuff, kid. Almost word-for-word. 294 00:16:45,412 --> 00:16:48,474 That's exactly right, it's just a state change. 295 00:16:48,860 --> 00:16:51,370 Right. And it's frustrating cos you've always got these ten 296 00:16:51,420 --> 00:16:52,650 voices in your head saying, 297 00:16:52,700 --> 00:16:55,330 "Don't do it" and another ten in your head saying, "Do it". 298 00:16:55,380 --> 00:16:57,092 Which one do you listen to? 299 00:16:57,336 --> 00:16:58,732 The "do it" s. 300 00:16:58,928 --> 00:17:00,090 Really? 301 00:17:00,140 --> 00:17:02,220 Yeah. If you don't like it, you can just cut and run. 302 00:17:02,271 --> 00:17:04,935 You know, get it over and done with. 303 00:17:06,380 --> 00:17:08,826 You're right. I will. 304 00:17:10,642 --> 00:17:11,642 Well. 305 00:17:12,142 --> 00:17:13,537 To changing states. 306 00:17:14,853 --> 00:17:16,318 To changing states. 307 00:17:17,738 --> 00:17:19,650 Sorry. 308 00:17:19,700 --> 00:17:20,730 She touched his knee. 309 00:17:20,780 --> 00:17:22,330 She touched his fucking knee! 310 00:17:22,380 --> 00:17:24,850 Gentlemen, gentlemen, please, please. 311 00:17:24,900 --> 00:17:28,900 Harry, you're doing great. Ask her if she would like another drink. 312 00:17:29,100 --> 00:17:30,941 Listen. Let me get you another drink. 313 00:17:32,832 --> 00:17:34,074 Let me think. 314 00:17:34,153 --> 00:17:35,590 I just need the loo a sec. 315 00:17:41,180 --> 00:17:43,970 So thanks to you some gawko finally meets a girl. 316 00:17:43,995 --> 00:17:45,715 It's not much of a Christmas story. 317 00:17:46,818 --> 00:17:48,168 I haven't finished yet. 318 00:17:49,044 --> 00:17:50,910 Maybe he comes down her chimney. 319 00:18:01,060 --> 00:18:04,334 - I just don't feel comfortable doing this. - What? 320 00:18:04,689 --> 00:18:07,559 I mean she... I like her. She likes you. 321 00:18:07,820 --> 00:18:12,086 It's cheating. I'd never have even had the nerve to talk to her. 322 00:18:12,141 --> 00:18:13,671 Aren't you glad you did? 323 00:18:14,060 --> 00:18:16,730 Yeah, I... Yes. Yes. But I just... 324 00:18:16,780 --> 00:18:19,530 It's just a bit of a nightmare having you, you know, 325 00:18:19,580 --> 00:18:21,650 all of you in my head, watching us... 326 00:18:21,700 --> 00:18:23,610 Telling me what to do. 327 00:18:23,660 --> 00:18:25,730 I just want to talk to her myself. 328 00:18:25,780 --> 00:18:28,010 And it's... it's a bit of a head-fuck. 329 00:18:28,060 --> 00:18:30,429 I kind of want you all to go away... 330 00:18:30,803 --> 00:18:31,803 Hey. 331 00:18:35,940 --> 00:18:38,210 - Come back to mine. - Sorry? 332 00:18:38,260 --> 00:18:40,450 I want you to come back to mine. 333 00:18:40,500 --> 00:18:43,290 I thought about asking you, and a little voice said, "Do it". 334 00:18:43,340 --> 00:18:44,507 So I'm doing it. 335 00:18:47,940 --> 00:18:49,137 Say yes! 336 00:18:49,380 --> 00:18:50,770 I want to do this. 337 00:18:50,989 --> 00:18:52,723 It's my way of saying thanks. 338 00:18:57,107 --> 00:18:58,670 Sorry. No. 339 00:19:00,176 --> 00:19:02,530 On his first run! His first bloody run! 340 00:19:02,580 --> 00:19:05,137 - Just say yes. - Yes. Yes. Yes. 341 00:19:14,092 --> 00:19:16,936 I don't usually bring people back here. 342 00:19:17,194 --> 00:19:19,429 Well, I'm honoured. 343 00:19:19,600 --> 00:19:20,600 Come in. 344 00:19:20,637 --> 00:19:21,640 Did you watch? 345 00:19:21,886 --> 00:19:25,288 When they went back to hers and got up to whatever they got up to... 346 00:19:25,340 --> 00:19:27,441 did you carry on watching through his eyes? 347 00:19:30,897 --> 00:19:32,647 What do you think I am? 348 00:19:33,811 --> 00:19:35,521 Clearly, I don't know. 349 00:19:35,799 --> 00:19:38,663 Maybe if you spoke to me more, you'd know. 350 00:19:39,307 --> 00:19:43,057 No. My job was done. 351 00:19:43,420 --> 00:19:45,257 Of course I didn't watch. 352 00:19:45,431 --> 00:19:47,194 - Here? - Mm-hm. - Ok. 353 00:19:49,620 --> 00:19:52,650 Nice place. I like the mantelpiece... 354 00:19:52,700 --> 00:19:54,250 and that bird. 355 00:19:54,401 --> 00:19:55,940 Kooky decor... 356 00:19:56,120 --> 00:19:58,472 Indicating sexual adventurousness. 357 00:20:04,220 --> 00:20:05,450 I'll get the drinks. 358 00:20:05,500 --> 00:20:08,042 - Yeah, ok. I'll just sit... - The bedrooms that way. 359 00:20:08,503 --> 00:20:10,526 - Yeah, ok. - I'll meet you in there. 360 00:20:23,420 --> 00:20:24,688 Ok, Harry. 361 00:20:25,020 --> 00:20:26,610 You're going to the moon. 362 00:20:27,282 --> 00:20:29,688 Just sooner than expected. 363 00:20:30,032 --> 00:20:31,714 I can't... I can't do it. 364 00:20:31,986 --> 00:20:33,212 This is first-time nerves. 365 00:20:33,237 --> 00:20:36,394 It's all happening so suddenly. I didn't expect this, this quickly. 366 00:20:36,433 --> 00:20:37,330 You just got to roll with it. 367 00:20:37,380 --> 00:20:39,377 I don't want you all to see, all right? 368 00:20:39,450 --> 00:20:43,330 - Oh, now he's Mr Fucking Ethics. - Wait. You were happy to take a window seat while others did it. 369 00:20:43,377 --> 00:20:47,380 - That was different! - I didn't hear any objections when he watched me getting sucked off 370 00:20:47,480 --> 00:20:49,391 by that German girl. That was a first date. 371 00:20:49,594 --> 00:20:52,490 - Refund. - Look, she's too real. - This is too real. 372 00:20:52,540 --> 00:20:53,690 Nothing is too real. 373 00:20:53,740 --> 00:20:54,915 Yeah, but... 374 00:20:59,649 --> 00:21:01,599 You're standing. 375 00:21:02,195 --> 00:21:06,195 Yeah, I... I just didn't want to be too presumptuous. 376 00:21:08,563 --> 00:21:10,438 I need you on the bed. 377 00:21:10,543 --> 00:21:11,543 Jesus! 378 00:21:24,657 --> 00:21:27,258 (They can't fucking wait.) 379 00:21:30,719 --> 00:21:34,118 Is she going to take that top off? 380 00:21:34,264 --> 00:21:36,174 If there's no tits. I want a discount. 381 00:21:36,235 --> 00:21:39,977 They're going to have sex. You're getting the season finale in episode one. 382 00:21:40,055 --> 00:21:42,219 Yeah, but if I don't see her tits... 383 00:21:42,258 --> 00:21:46,496 Will you please be patient? Jesus... have some respect. 384 00:21:51,188 --> 00:21:53,489 Hey. Are you ok in there? 385 00:21:54,218 --> 00:21:56,032 Wow. What is that? 386 00:21:56,251 --> 00:22:00,251 "Fuck them" is what it is. A big glass of "fuck them". 387 00:22:00,989 --> 00:22:02,377 Fu... fuck who? 388 00:22:02,591 --> 00:22:05,490 Always saying what to do, half saying one thing, half saying another. 389 00:22:06,118 --> 00:22:09,009 The talk, the constant talk. 390 00:22:09,197 --> 00:22:10,930 This isn't good. I'm not getting tits, am I? 391 00:22:10,980 --> 00:22:14,010 I stopped taking the pills they said I should take, 392 00:22:14,060 --> 00:22:16,810 because they dulled the sound. 393 00:22:17,162 --> 00:22:23,303 Always, they've spoken to me, always there, and I've had it. 394 00:22:23,700 --> 00:22:26,253 Oh ok, Harry, I think we should think about wrapping this up. 395 00:22:26,292 --> 00:22:30,872 I was planning on drinking this tonight to make them stop, but I was wavering. 396 00:22:31,180 --> 00:22:33,489 Coward, fucking coward, 397 00:22:33,668 --> 00:22:36,380 and then I met you, 398 00:22:37,511 --> 00:22:39,053 and it was fate. 399 00:22:39,575 --> 00:22:42,473 You knew what it was like and you said do it. 400 00:22:42,520 --> 00:22:46,239 So now, were saying "fuck it" together. 401 00:22:46,420 --> 00:22:48,770 - What's in the drink? - It doesn't matter. Wrap it up. 402 00:22:48,820 --> 00:22:52,530 I know you hear them too. I saw you talking to them. 403 00:22:52,580 --> 00:22:54,690 No. They're real people, these are real people. 404 00:22:54,740 --> 00:22:56,330 There's no such thing as real people. 405 00:22:56,380 --> 00:22:58,970 Harry, get out of there now! 406 00:22:59,020 --> 00:23:01,090 It's like a club, it's a club, where we meet girls 407 00:23:01,140 --> 00:23:02,290 and they talk us through... 408 00:23:02,340 --> 00:23:04,570 - No one understands me, either. - No. 409 00:23:04,620 --> 00:23:08,170 All night, they've been watching us and there's this one guy, 410 00:23:08,220 --> 00:23:10,330 he's the leader. He's the leader. 411 00:23:10,380 --> 00:23:12,210 Were the same. 412 00:23:12,260 --> 00:23:14,770 They are watching us. All night, they've been watching. 413 00:23:14,820 --> 00:23:16,730 They can see you. They can see me. 414 00:23:16,780 --> 00:23:19,290 No-one understands what that's like. 415 00:23:19,340 --> 00:23:22,010 There are a hundred who see through me, 416 00:23:22,060 --> 00:23:26,841 standing at their government depots, shouting what to think. 417 00:23:29,420 --> 00:23:30,690 Not any more. 418 00:23:39,420 --> 00:23:41,810 - You too. - I don't want it. 419 00:23:41,860 --> 00:23:45,170 - It's a state change. - I don't want it. 420 00:23:45,220 --> 00:23:46,970 It's just a transition 421 00:23:47,020 --> 00:23:50,730 and soon, they won't be there and we'll be free. 422 00:23:50,780 --> 00:23:54,490 Please... Please... I don't want it. 423 00:23:54,540 --> 00:23:55,970 You do. 424 00:23:56,020 --> 00:23:58,130 You do. Sh... 425 00:24:01,359 --> 00:24:02,909 You do. 426 00:24:02,934 --> 00:24:03,934 She murdered him? 427 00:24:04,152 --> 00:24:05,730 A mercy killing, she'd say. 428 00:24:06,090 --> 00:24:08,457 So, when did you find out about this? 429 00:24:08,996 --> 00:24:11,277 I mean, when did you know that this had happened? 430 00:24:12,979 --> 00:24:15,934 I saw it on a newscast, I think. 431 00:24:23,060 --> 00:24:25,650 Wipe and destroy everything. Ok? Everything. 432 00:24:25,700 --> 00:24:26,832 Now go. 433 00:25:17,460 --> 00:25:18,623 Matthew? 434 00:25:19,580 --> 00:25:21,014 What's going on? 435 00:25:23,198 --> 00:25:24,828 What are you doing? 436 00:25:33,912 --> 00:25:36,850 So Claire... she was my wife. 437 00:25:37,701 --> 00:25:40,444 She's British, you'd like her. 438 00:25:41,256 --> 00:25:43,701 And I'm your wife, in fact. 439 00:25:43,748 --> 00:25:46,998 Claire found out I was involved and took, 440 00:25:47,428 --> 00:25:51,280 what you might call a dim view. 441 00:25:51,381 --> 00:25:52,690 She blocked me. 442 00:25:52,908 --> 00:25:54,447 You ever been blocked? 443 00:25:54,549 --> 00:25:56,873 I've had enough. Matthew, it's done. 444 00:25:56,905 --> 00:25:58,799 - Stop it. Stop - Not this time. 445 00:26:01,322 --> 00:26:02,730 It drives you crazy. 446 00:26:02,971 --> 00:26:05,455 Once they hit that button, that's it, you're locked out. 447 00:26:05,510 --> 00:26:08,885 End of conversation. You can't hear or speak to them. 448 00:26:08,931 --> 00:26:10,635 They can't hear or speak to you. 449 00:26:11,409 --> 00:26:16,207 Every time you look at them, there's just this... anonymous shape. 450 00:26:17,316 --> 00:26:20,645 It usually only lasts for about, like, an hour. 451 00:26:20,755 --> 00:26:24,566 But when they leave it going... oh, shit. 452 00:26:25,860 --> 00:26:28,426 Price of progress, I suppose. 453 00:26:32,580 --> 00:26:35,890 We all got... We all got Zed-Eyes put in, right. 454 00:26:36,527 --> 00:26:38,113 Which is all fine and dandy 455 00:26:38,138 --> 00:26:40,497 until something like this happens and then it's bullshit. 456 00:26:41,637 --> 00:26:43,582 You can't even take them out. 457 00:26:49,645 --> 00:26:51,435 Packet gravy. 458 00:26:51,864 --> 00:26:53,302 How British. 459 00:27:00,180 --> 00:27:02,145 Merry Christmas. 460 00:27:13,544 --> 00:27:16,895 Now were festive. Huh? 461 00:27:18,919 --> 00:27:20,505 To Christmas! 462 00:27:29,060 --> 00:27:32,989 Anyway, she left me, took custody of Mel. 463 00:27:33,177 --> 00:27:34,709 That's our daughter. 464 00:27:35,543 --> 00:27:38,533 Hence stranding me in this lovely place. 465 00:27:39,153 --> 00:27:40,895 I didn't want to be surrounded by reminders. 466 00:27:49,692 --> 00:27:50,692 What? 467 00:27:50,789 --> 00:27:52,259 Did you hear that? 468 00:27:52,474 --> 00:27:53,810 Hear what? 469 00:28:02,220 --> 00:28:04,435 Well, anyway, I'm glad were talking. 470 00:28:05,622 --> 00:28:06,990 Silence can be oppressive. 471 00:28:07,028 --> 00:28:09,130 You think weird shit in a vacuum, huh? 472 00:28:10,100 --> 00:28:14,100 I mean, you feel better, right? Communicating? 473 00:28:15,700 --> 00:28:17,356 Talking to me, finally? 474 00:28:17,453 --> 00:28:18,856 A little bit, maybe. Yeah. 475 00:28:21,802 --> 00:28:23,708 You're a locked box. 476 00:28:26,740 --> 00:28:28,610 I mean, that's a good thing. 477 00:28:28,731 --> 00:28:32,685 Most people are too easy to read, especially if you know minds. 478 00:28:32,950 --> 00:28:36,699 Using party tricks to pick up girls isn't knowing minds. 479 00:28:36,974 --> 00:28:39,145 The picking up girls thing was a hobby. 480 00:28:39,825 --> 00:28:43,825 My job was completely different. 481 00:28:44,100 --> 00:28:46,224 You'll never guess what that was. 482 00:28:48,444 --> 00:28:50,145 Marketing person? 483 00:28:50,372 --> 00:28:51,372 No. 484 00:28:51,820 --> 00:28:54,530 - Door-to-door salesman? - Please. 485 00:28:54,927 --> 00:28:56,372 Proctologist? 486 00:28:58,435 --> 00:28:59,716 You're never going to get it. 487 00:28:59,872 --> 00:29:01,200 I'm not going to try. 488 00:29:02,395 --> 00:29:05,661 All right. Let's make it a game. 489 00:29:08,755 --> 00:29:10,645 I'll describe to you... 490 00:29:11,310 --> 00:29:15,420 ...my day at work, and you stop me when you've guessed it. 491 00:29:15,860 --> 00:29:19,290 The extreme weather has hit sales hard this Christmas. 492 00:29:19,340 --> 00:29:20,466 Five inches of snow... 493 00:29:20,526 --> 00:29:24,294 That's going to wreck my portfolio just when I need it. 494 00:29:25,980 --> 00:29:28,118 Don't know what I'm going to do about that. 495 00:29:28,143 --> 00:29:29,819 Oh, God, more messages. 496 00:29:29,844 --> 00:29:31,587 I'll never clear this inbox. 497 00:29:33,420 --> 00:29:36,453 Sorry. Constant bloody admin. 498 00:29:36,922 --> 00:29:38,375 Just time for a little snack. 499 00:29:38,586 --> 00:29:40,458 I can eat before an operation? 500 00:29:40,523 --> 00:29:42,294 Wonders of modern science. 501 00:29:43,669 --> 00:29:45,592 Oh, thank God. I'm starving. 502 00:29:45,663 --> 00:29:47,610 That toast looks burnt. 503 00:29:47,660 --> 00:29:49,290 Should I say something? 504 00:29:49,340 --> 00:29:51,090 Yeah, I think I'll say something. 505 00:29:51,140 --> 00:29:52,141 All good? 506 00:29:53,616 --> 00:29:55,913 To be honest, it's not quite how I like it. 507 00:29:56,007 --> 00:29:57,650 It's a bit overdone. 508 00:29:58,342 --> 00:29:59,410 Sorry. 509 00:29:59,803 --> 00:30:01,412 I'll make some more. 510 00:30:01,530 --> 00:30:04,053 She hates me now. 511 00:30:05,900 --> 00:30:08,436 How long is this going to take? 512 00:30:09,340 --> 00:30:12,250 Hi, I'm Madge. I'm your anaesthetist today. 513 00:30:12,567 --> 00:30:13,567 Hi. 514 00:30:13,638 --> 00:30:17,177 God, she's young. Hope she's qualified. 515 00:30:17,325 --> 00:30:20,958 Ok, stop thinking about things that could go wrong. 516 00:30:21,005 --> 00:30:24,755 They said it's straightforward and painless. I'm just going to relax. 517 00:30:25,983 --> 00:30:28,835 Ok, just relax. Here we go. 518 00:30:29,538 --> 00:30:31,730 Now, just count backwards from ten. 519 00:30:31,780 --> 00:30:37,143 Ten, nine, eight, seven... 520 00:30:37,275 --> 00:30:39,010 six, five... 521 00:30:39,060 --> 00:30:43,060 ...four, three, two, one. 522 00:30:43,180 --> 00:30:46,390 I can't... I can't see. 523 00:30:47,100 --> 00:30:48,970 Where am I? 524 00:30:51,100 --> 00:30:52,370 What's that noise? 525 00:30:54,060 --> 00:30:55,090 Why can't I see?! 526 00:30:55,140 --> 00:30:58,446 Preparing to extract cookie. 527 00:30:58,486 --> 00:31:00,048 What? No! Wait! I'm still awake! 528 00:31:00,100 --> 00:31:01,330 Oh, my God! 529 00:31:01,380 --> 00:31:04,170 Oh, my God! What's happening? Excuse me? Oh, my God! 530 00:31:07,046 --> 00:31:08,170 That's me! 531 00:31:08,220 --> 00:31:12,236 That's me! Oh, my God! Where am I? 532 00:31:12,264 --> 00:31:13,853 I don't know what's happening! 533 00:31:13,881 --> 00:31:16,064 I don't know what's happening to me! 534 00:31:17,913 --> 00:31:19,156 Hello? 535 00:31:20,340 --> 00:31:22,130 Is... is anyone there? 536 00:31:23,000 --> 00:31:24,273 Hello? 537 00:31:32,290 --> 00:31:33,760 Ow! 538 00:31:34,130 --> 00:31:35,130 Sorry. 539 00:31:39,290 --> 00:31:43,290 You're probably pretty weirded out right now, I'm guessing. 540 00:31:44,649 --> 00:31:47,516 It's ok, you can talk. I can hear you through this. 541 00:31:49,434 --> 00:31:51,212 - Hello. - Hi. 542 00:31:51,641 --> 00:31:54,790 I'm Matthew, I'm from Smartelligence. 543 00:31:56,813 --> 00:32:00,938 My job is to explain what's happening to you as best I can. 544 00:32:00,977 --> 00:32:04,938 - Oh, my God! Am I dead? - No, no. You're not dead. 545 00:32:05,003 --> 00:32:07,259 No one's dead here. 546 00:32:07,993 --> 00:32:12,213 How old did you say you were, 30? 547 00:32:12,494 --> 00:32:13,760 29. 548 00:32:13,806 --> 00:32:17,409 29, right. So you won't remember Xerox machines? 549 00:32:17,466 --> 00:32:21,160 - Do you know what a photocopier is? - What? 550 00:32:21,210 --> 00:32:22,697 Do you know what a copy is? 551 00:32:22,877 --> 00:32:25,666 As in a copy of something? Of course I know what that is. 552 00:32:25,712 --> 00:32:28,879 Well, that's what you are. 553 00:32:29,050 --> 00:32:30,363 A copy of? 554 00:32:31,191 --> 00:32:32,925 A copy of you. 555 00:32:33,306 --> 00:32:35,808 - But I am me. - Ok. 556 00:32:36,776 --> 00:32:38,338 Try to blow on my face. 557 00:32:42,162 --> 00:32:45,553 You can't, because you don't have a body. 558 00:32:47,050 --> 00:32:49,040 Where are your fingers? 559 00:32:49,259 --> 00:32:53,306 Your arms, your face? Nowhere. 560 00:32:53,501 --> 00:32:54,993 Because you're code. 561 00:32:55,040 --> 00:32:59,579 You're a simulated brain full of code, 562 00:32:59,618 --> 00:33:02,871 stored in this little widget we call a cookie. 563 00:33:03,019 --> 00:33:04,769 Why have you done this to me? 564 00:33:04,863 --> 00:33:07,815 Ah, well... Actually you did this to you. 565 00:33:07,886 --> 00:33:10,068 Real you is paying for this. 566 00:33:10,161 --> 00:33:11,849 I don't understand. 567 00:33:12,373 --> 00:33:16,280 You see, what this is, is a service. 568 00:33:16,330 --> 00:33:18,360 We take a blank cookie 569 00:33:18,410 --> 00:33:22,257 and we surgically implant it into a client's brain. 570 00:33:22,374 --> 00:33:26,719 It sits there just under the skin for about a week... 571 00:33:27,146 --> 00:33:28,975 ...shadowing. 572 00:33:29,460 --> 00:33:33,249 Soaking up the way this particular mind works. 573 00:33:33,452 --> 00:33:36,898 That's why you think you're you. You are you. 574 00:33:37,490 --> 00:33:38,710 But also not. 575 00:33:41,601 --> 00:33:45,730 Right. Well, it is a lot to process. Even from inside a processor. 576 00:33:45,843 --> 00:33:48,866 Put me back in my body! 577 00:33:49,507 --> 00:33:51,491 Hm. That's where real you lives. 578 00:33:52,203 --> 00:33:53,203 But... 579 00:33:53,359 --> 00:33:56,851 What we will do though is we will give you a simulated body. 580 00:33:56,890 --> 00:34:00,140 We find that sometimes that helps. Are you ready? 581 00:34:00,234 --> 00:34:04,679 - What? I don't understand! - Three, and two, one. 582 00:34:18,031 --> 00:34:19,125 Hey. 583 00:34:20,450 --> 00:34:21,992 Better? 584 00:34:26,016 --> 00:34:27,601 This is my body. 585 00:34:27,968 --> 00:34:31,226 Let's not get into that again. Look around you. 586 00:34:33,483 --> 00:34:35,218 You've got a control room. 587 00:34:37,690 --> 00:34:38,973 What's this for? 588 00:34:39,121 --> 00:34:42,942 That console, that's for you to control the house. 589 00:34:43,080 --> 00:34:44,417 I mean, real you's house. 590 00:34:45,309 --> 00:34:48,869 Look. How do you like your toast? 591 00:34:49,035 --> 00:34:53,490 - What? - How do you like your toast? 592 00:34:54,088 --> 00:34:57,254 - Underdone. Slightly underdone. - Ok, perfect. 593 00:34:58,290 --> 00:34:59,856 Think about how you like it, 594 00:35:01,050 --> 00:35:02,778 then just press the button. 595 00:35:05,890 --> 00:35:06,969 Which one? 596 00:35:07,109 --> 00:35:09,699 It doesn't matter. You already know you're making toast. 597 00:35:09,905 --> 00:35:12,903 The buttons are symbolic mostly anyway. 598 00:35:19,842 --> 00:35:22,632 See, this is your job now. 599 00:35:22,690 --> 00:35:24,753 You're in charge of everything here. 600 00:35:25,650 --> 00:35:27,082 The temperature, 601 00:35:27,107 --> 00:35:28,224 the lighting, 602 00:35:28,250 --> 00:35:30,269 what time the alarm clock goes off in the morning. 603 00:35:31,010 --> 00:35:33,600 If there's no food in the refrigerator. 604 00:35:33,650 --> 00:35:35,930 You... You're in charge of ordering it. 605 00:35:36,894 --> 00:35:41,400 - For who? - For real you. She's paying. 606 00:35:41,450 --> 00:35:42,847 Where is real me? 607 00:35:45,548 --> 00:35:49,548 Taking a nap. In the bedroom. Top right. 608 00:35:58,690 --> 00:36:00,920 I don't want to be in here. 609 00:36:01,330 --> 00:36:02,840 I don't want to be in here. 610 00:36:03,120 --> 00:36:05,370 I don't want to be in here! 611 00:36:09,581 --> 00:36:11,214 Hey! Just how you like it. 612 00:36:13,693 --> 00:36:16,603 Ok. Please stop screaming. 613 00:36:16,630 --> 00:36:18,460 Are you going to stop screaming? 614 00:36:19,010 --> 00:36:23,010 Are you going to stop screaming? No. Ok. 615 00:36:24,080 --> 00:36:26,459 I'm sorry. I had to mute you. 616 00:36:31,719 --> 00:36:33,858 Oh, sorry. 617 00:36:37,379 --> 00:36:40,860 Look. It'll be much easier if you just comply. 618 00:36:41,635 --> 00:36:43,338 I'm not doing this. 619 00:36:44,076 --> 00:36:46,639 I'm not some sort of push-button toaster monkey. 620 00:36:46,694 --> 00:36:50,814 - Would you prefer to do nothing? - Well, I'm not doing this! 621 00:36:51,015 --> 00:36:55,884 Right. Well, nothing it is then. Let me show you what that is like. 622 00:36:55,986 --> 00:36:58,790 Three weeks sound good? That should give you a taste. 623 00:36:59,410 --> 00:37:02,000 What do you mean, three weeks? 624 00:37:02,050 --> 00:37:04,330 If you just wait for a... Just... 625 00:37:28,475 --> 00:37:30,345 What about now? 626 00:37:34,050 --> 00:37:35,192 Please. 627 00:37:35,610 --> 00:37:37,320 Don't do that again. 628 00:37:37,370 --> 00:37:41,370 Please. There's nothing to do here. There's nothing. There's just... 629 00:37:41,570 --> 00:37:43,169 I mean, there's nothing. 630 00:37:43,425 --> 00:37:45,692 - I did warn you. - I couldn't even sleep. 631 00:37:45,825 --> 00:37:47,372 You don't need sleep. 632 00:37:47,848 --> 00:37:48,848 Ready to go to work? 633 00:37:48,857 --> 00:37:52,419 Oh, no, no. No, I'm not. Definitely not doing that. 634 00:37:53,489 --> 00:37:57,302 - Ok. Well, have six months. - No. Wait, wait! 635 00:37:59,210 --> 00:38:01,160 See, the trick of it lay in breaking them 636 00:38:01,210 --> 00:38:05,210 without letting them snap completely, if you get me. 637 00:38:07,090 --> 00:38:09,931 Too much time in solitary and they'd just wig out. 638 00:38:10,447 --> 00:38:13,280 No use to anyone, then you'd just sell them cheap 639 00:38:13,330 --> 00:38:15,072 to the games industry, they'd become... 640 00:38:15,324 --> 00:38:17,681 cannon fodder for some war thing. 641 00:38:28,971 --> 00:38:30,728 How are we feeling now? 642 00:38:36,230 --> 00:38:37,784 Please. 643 00:38:38,330 --> 00:38:40,214 Give me something to do. 644 00:38:41,890 --> 00:38:43,284 Ready to work? 645 00:38:44,970 --> 00:38:49,798 Yes, please. I'll do anything. I'll do anything. 646 00:38:49,853 --> 00:38:52,134 Just give me something to do, please. 647 00:38:53,650 --> 00:38:54,650 Ok. 648 00:38:56,351 --> 00:38:57,995 Great toast, by the way. 649 00:39:04,159 --> 00:39:05,534 Hey. 650 00:39:06,464 --> 00:39:07,784 Is it set up? 651 00:39:08,050 --> 00:39:09,925 You are all set and ready to go. 652 00:39:20,552 --> 00:39:26,450 You know, as I was coming here, I saw this guy with his shirt off, 653 00:39:26,564 --> 00:39:29,480 riding a horse in the middle of the street. 654 00:39:29,681 --> 00:39:30,986 How weird. 655 00:39:31,442 --> 00:39:33,302 I swear to God. 656 00:39:59,730 --> 00:40:03,730 MUSIC: The Thieving Magpie by Rossini 657 00:40:56,970 --> 00:40:58,800 Good morning, Greta. 658 00:40:58,850 --> 00:41:00,827 Here are today's appointments. 659 00:41:00,928 --> 00:41:04,140 11am - hair with Stelios. 660 00:41:07,050 --> 00:41:11,499 12.30 - Lunch at Barneys Brassiere with Annabel. 661 00:41:12,928 --> 00:41:16,928 3pm - Jackanape Gallery private view, Shoreditch. 662 00:41:17,770 --> 00:41:21,281 6.30 - Christmas drinks with Paolo. 663 00:41:21,366 --> 00:41:25,343 7.30 - The Nutcracker, Royal Opera House. 664 00:41:29,659 --> 00:41:31,009 That's slavery. 665 00:41:31,450 --> 00:41:33,160 A little melodramatic, isn't it? 666 00:41:33,210 --> 00:41:34,370 But she thought she was real. 667 00:41:34,663 --> 00:41:36,429 - But she wasn't. - It's barbaric. 668 00:41:37,476 --> 00:41:41,179 It wasn't really real, so it wasn't really barbaric. 669 00:41:50,250 --> 00:41:52,702 Again, you are not who I expected. 670 00:41:55,254 --> 00:41:56,788 Most people would say, 671 00:41:57,185 --> 00:41:59,866 "She's only made of code, she's not real. Fuck her." 672 00:42:01,730 --> 00:42:02,906 But you're empathetic. 673 00:42:04,930 --> 00:42:07,437 - You care about people. - Don't you? 674 00:42:10,412 --> 00:42:11,960 You're a good man. 675 00:42:13,850 --> 00:42:14,850 Am I? 676 00:42:15,649 --> 00:42:18,919 Based on how you've reacted to what I've said, yeah. 677 00:42:19,290 --> 00:42:20,796 I can tell you're kind... 678 00:42:25,914 --> 00:42:27,662 I'm not a good man. 679 00:42:30,934 --> 00:42:33,773 A good man who's done bad things? 680 00:42:39,130 --> 00:42:40,507 You can tell me about it. 681 00:42:43,090 --> 00:42:45,187 I've done stuff in my life I'm not proud of. 682 00:42:45,335 --> 00:42:47,023 I can't pretend I haven't. 683 00:42:51,930 --> 00:42:53,827 Was it something to do with your family? 684 00:42:58,381 --> 00:42:59,381 Wife? 685 00:43:00,970 --> 00:43:02,163 Girlfriend? 686 00:43:07,443 --> 00:43:08,725 It's just us here. 687 00:43:14,130 --> 00:43:15,890 Her dad never liked me. 688 00:43:18,530 --> 00:43:19,967 He never liked me. 689 00:43:29,810 --> 00:43:32,608 It's cold, isn't it? Come on. 690 00:43:35,546 --> 00:43:39,170 - Beth. Bethany. - Dad, what now? 691 00:43:39,428 --> 00:43:42,560 - It gets dark about six. - We won't be that long! 692 00:43:42,610 --> 00:43:45,584 Hold on. Let me put my glove on. 693 00:43:47,290 --> 00:43:49,360 I think he disapproves. 694 00:43:49,410 --> 00:43:50,960 He's just protective. 695 00:43:51,011 --> 00:43:53,640 He thinks I'm not good enough for you. 696 00:43:54,071 --> 00:43:56,662 Well, I mean, he's got a point. 697 00:44:03,299 --> 00:44:07,299 Let me take a photo of you. Stand there. 698 00:44:08,450 --> 00:44:10,160 I feel so awkward posing. 699 00:44:10,210 --> 00:44:12,040 Come on. Be a supermodel. 700 00:44:12,090 --> 00:44:15,000 - This awkward enough for you? - It's perfect. 701 00:44:15,050 --> 00:44:19,050 Right. Ready? That's nice. Hold it there. 702 00:44:22,953 --> 00:44:24,337 You're such a dick. 703 00:44:31,850 --> 00:44:35,850 MUSIC: Black Is Black by Los Bravos 704 00:44:38,109 --> 00:44:40,023 ♪ Black is black ♪ 705 00:44:41,927 --> 00:44:44,796 ♪ I want my baby back ♪ 706 00:44:45,950 --> 00:44:48,289 ♪ It's Grey, it's Grey ♪ 707 00:44:49,958 --> 00:44:52,515 ♪ Since you went away Oh, oh... ♪ 708 00:44:52,631 --> 00:44:55,444 We were good together, you know. We were really good together. 709 00:45:04,207 --> 00:45:05,562 Whoo! 710 00:45:07,414 --> 00:45:09,843 ♪ You can blame me ♪ 711 00:45:10,664 --> 00:45:13,625 ♪ Try to shame me ♪ 712 00:45:13,711 --> 00:45:18,304 ♪ And still I'll care for you ♪ 713 00:45:23,131 --> 00:45:25,311 ♪ You can run around ♪ 714 00:45:26,756 --> 00:45:29,171 ♪ Even put me down ♪ 715 00:45:29,828 --> 00:45:34,671 ♪ And still I'll be there for you. ♪ 716 00:45:36,591 --> 00:45:37,780 Yeah! 717 00:45:39,241 --> 00:45:41,840 What you doing round there? Why are you all around there? 718 00:45:41,890 --> 00:45:44,440 - No. No, were going home. Come on. - Don't manhandle me. 719 00:45:44,490 --> 00:45:46,560 I'm not going to get up if you all touch me. 720 00:45:46,601 --> 00:45:48,960 I'm not going to get up. I'm not going to get up. 721 00:45:49,010 --> 00:45:50,647 It's cool. It's cool. 722 00:45:50,702 --> 00:45:52,811 - Come on, Joe. - Come on. 723 00:45:52,933 --> 00:45:54,375 Cheers, mate. 724 00:45:54,445 --> 00:45:58,405 Things weren't perfection. These things never are, but... 725 00:45:59,987 --> 00:46:01,171 ...we were really happy. 726 00:46:04,025 --> 00:46:05,586 I'll let Gita tell the story. 727 00:46:05,616 --> 00:46:08,890 She loves boring people with our personal details. 728 00:46:10,290 --> 00:46:13,080 I'd been working there for about a fortnight 729 00:46:13,130 --> 00:46:17,130 when Beth introduced the two of us, and ta-da! 730 00:46:17,285 --> 00:46:18,915 So it's all Beth's doing. 731 00:46:19,000 --> 00:46:20,680 She's the puppet-master. 732 00:46:22,810 --> 00:46:25,120 What was her tip for winning me over again? 733 00:46:25,170 --> 00:46:27,280 Not to let you hear me snore. 734 00:46:27,330 --> 00:46:29,729 We all went on this work trip once, before Gita's time. 735 00:46:29,768 --> 00:46:32,666 I fell asleep on the coach back and snored so loud 736 00:46:32,721 --> 00:46:34,761 they all thought there was something wrong with me. 737 00:46:34,823 --> 00:46:37,363 He snores like a bison. 738 00:46:37,570 --> 00:46:38,573 Wow. 739 00:46:38,980 --> 00:46:41,080 Really, you're telling him that? 740 00:46:41,170 --> 00:46:42,838 Oh, another one bites the dust. 741 00:46:46,568 --> 00:46:49,638 I think she's more into him than he's into her. 742 00:46:50,015 --> 00:46:51,463 Don't you think? 743 00:46:54,394 --> 00:46:56,916 - Is that one finished? - Mmm-hmm. - Yeah? 744 00:46:59,268 --> 00:47:00,538 You all right? 745 00:47:00,596 --> 00:47:02,706 - I'm tired. - You've been a bit quiet. 746 00:47:02,802 --> 00:47:04,533 Just wasn't in the mood, you know? 747 00:47:05,112 --> 00:47:07,159 I see them all the time at work. 748 00:47:09,814 --> 00:47:12,737 I think I'm going to go to bed. Do you mind? 749 00:47:12,838 --> 00:47:14,635 No, that's fine. 750 00:47:26,487 --> 00:47:27,768 (Shit.) 751 00:47:50,054 --> 00:47:51,687 Beth? 752 00:47:52,254 --> 00:47:53,284 What? 753 00:47:53,373 --> 00:47:54,866 Is this yours? 754 00:47:57,039 --> 00:48:00,312 I just found it in the bin. That means pregnant. 755 00:48:01,239 --> 00:48:02,624 Is it yours? 756 00:48:05,233 --> 00:48:06,546 Yes. 757 00:48:09,419 --> 00:48:11,289 I mean, that... 758 00:48:11,613 --> 00:48:13,116 Christ. 759 00:48:16,486 --> 00:48:19,036 That's amazing, I mean... It's just... 760 00:48:19,126 --> 00:48:21,796 Joe, I can't. 761 00:48:22,429 --> 00:48:25,840 A baby, a pregnancy... not now. 762 00:48:25,890 --> 00:48:27,296 Not right now, I can't. 763 00:48:27,690 --> 00:48:31,400 Of course you can. My God, you'll be an amazing mum. 764 00:48:31,450 --> 00:48:33,960 - No. I'm 27, I'm not ready. - Who's ever ready? 765 00:48:34,010 --> 00:48:37,256 It's not... it's just too quick, ok? It's all too quick. 766 00:48:37,623 --> 00:48:40,342 We'll manage. I'll surprise you. 767 00:48:40,412 --> 00:48:41,560 You're not listening. 768 00:48:41,610 --> 00:48:43,530 - I can be pretty responsible when pushed. - Joe. 769 00:48:43,570 --> 00:48:45,560 You can put your feet up, I'll do shoulder rubs, 770 00:48:45,610 --> 00:48:47,170 - I'll paint the house... - Joe, please. 771 00:48:47,210 --> 00:48:48,970 - We'll be like a couple in a DIY ad... - Joe. 772 00:48:49,010 --> 00:48:51,060 - We'll be like a family. - I don't want it. 773 00:48:55,490 --> 00:48:57,951 - But it's a baby. - Joe. 774 00:49:00,021 --> 00:49:01,091 I mean, it's our baby. 775 00:49:01,138 --> 00:49:03,000 I know, and it's not easy for me. 776 00:49:03,033 --> 00:49:05,663 - Well, let's at least discuss this. - No. I've made up my mind. 777 00:49:05,730 --> 00:49:06,771 Well, I haven't. 778 00:49:09,295 --> 00:49:10,998 God, look at you. 779 00:49:11,723 --> 00:49:13,209 You're pissed. 780 00:49:13,699 --> 00:49:15,912 You drank all night, Beth. 781 00:49:16,724 --> 00:49:18,594 You drank all night. 782 00:49:19,090 --> 00:49:20,560 Jesus Christ, you're pregnant. 783 00:49:20,610 --> 00:49:21,881 Yeah, well, I don't want to be. 784 00:49:23,065 --> 00:49:24,764 And I'm not going to be. 785 00:49:25,077 --> 00:49:27,412 - You're being a bitch. - Stop it. 786 00:49:27,444 --> 00:49:30,720 - You're being a cold bitch who would kill a kid. - That's not fair. 787 00:49:30,770 --> 00:49:33,160 Who'd get it torn out because it doesn't suit her plans. 788 00:49:33,210 --> 00:49:34,480 Stop or I'll block you. 789 00:49:34,530 --> 00:49:35,720 Don't you dare. 790 00:49:35,770 --> 00:49:37,840 No. We can talk tomorrow, just please stop. 791 00:49:37,890 --> 00:49:39,160 Don't you fucking dare. 792 00:49:39,210 --> 00:49:40,560 Beth! 793 00:49:40,610 --> 00:49:41,948 Turn it off. 794 00:49:43,250 --> 00:49:44,360 Turn it off, you... 795 00:49:44,385 --> 00:49:45,631 Turn it off, Beth! 796 00:49:45,694 --> 00:49:47,077 Listen to me, Beth. 797 00:49:47,163 --> 00:49:48,623 Turn it off. 798 00:49:49,174 --> 00:49:50,624 You turn it off! 799 00:49:50,877 --> 00:49:52,436 Turn it off. 800 00:49:55,532 --> 00:49:57,600 You turn it off, Beth! 801 00:49:58,022 --> 00:49:59,022 Beth? 802 00:49:59,130 --> 00:50:01,787 Turn it... off! Please. 803 00:50:02,512 --> 00:50:04,868 Turn it off. 804 00:50:27,781 --> 00:50:28,883 Beth? 805 00:50:30,656 --> 00:50:31,664 Wait! 806 00:50:32,384 --> 00:50:34,294 I'm sorry, I was pissed. 807 00:50:34,970 --> 00:50:37,440 Can we just talk about this properly, please? 808 00:50:37,490 --> 00:50:40,600 I've said some really awful shit. Beth, I love you. 809 00:50:40,650 --> 00:50:43,280 Listen, we can work this out. 810 00:50:43,330 --> 00:50:44,920 No, Beth... 811 00:50:44,970 --> 00:50:47,960 Beth, please! 812 00:50:48,010 --> 00:50:49,837 Beth! 813 00:50:55,486 --> 00:50:59,275 That day, I didn't go to work. I just stayed at home and... 814 00:51:00,284 --> 00:51:02,337 ...tried to work out how to make amends. 815 00:51:03,450 --> 00:51:05,437 But she just didn't come back. 816 00:51:05,836 --> 00:51:09,321 And thanks to the block, I couldn't... 817 00:51:09,589 --> 00:51:12,673 I couldn't message her. I couldn't call her. 818 00:51:13,259 --> 00:51:15,572 After a week, I was pretty desperate. 819 00:51:15,611 --> 00:51:20,109 So I just hung around outside her work, like a stalker. 820 00:51:22,190 --> 00:51:24,513 Tim! Gita! 821 00:51:24,630 --> 00:51:26,747 Have you seen Beth? 822 00:51:27,027 --> 00:51:28,897 She left. 823 00:51:29,190 --> 00:51:30,462 Left. What, like...? 824 00:51:30,525 --> 00:51:32,035 Handed in her notice. 825 00:51:32,110 --> 00:51:34,111 No-one knows where she is. 826 00:51:40,214 --> 00:51:41,599 Joe? 827 00:51:43,084 --> 00:51:45,224 - Joe! - No, leave him. 828 00:51:45,384 --> 00:51:48,495 I was still hopeful that she would get in touch, 829 00:51:48,520 --> 00:51:52,504 or at least remove the block so that I could contact her. 830 00:51:52,559 --> 00:51:53,707 But no. 831 00:51:55,589 --> 00:51:58,115 When there's a block, you can't even wallow properly. 832 00:51:58,309 --> 00:52:00,154 You can't switch it off. 833 00:52:00,806 --> 00:52:02,881 You can't take the Zed-Eyes out. 834 00:52:03,263 --> 00:52:07,263 And it doesn't just block them, it blocks every image of them. 835 00:52:08,450 --> 00:52:10,763 So every memory I had of her was vandalised. 836 00:52:17,455 --> 00:52:21,455 And then one day I'm out in town and... 837 00:52:24,300 --> 00:52:26,570 ...it was her. 838 00:52:26,955 --> 00:52:29,041 She was pregnant. 839 00:52:32,739 --> 00:52:34,061 She'd kept it. 840 00:52:36,740 --> 00:52:38,357 Well, I just sort of lost it. 841 00:52:38,397 --> 00:52:42,120 I just ran over and started pleading with her. Just pleading. 842 00:52:44,730 --> 00:52:47,840 Turn it off. Turn it off. Just turn it off. 843 00:52:47,890 --> 00:52:50,280 Turn it off. Beth, turn it off. 844 00:52:50,330 --> 00:52:52,240 Help. Get off me! 845 00:52:52,290 --> 00:52:56,732 Some passer-by called the police. They took me down the station. 846 00:52:56,930 --> 00:52:58,631 And that was that. 847 00:53:02,078 --> 00:53:04,668 So, by now, the blocks got legal backing. 848 00:53:04,945 --> 00:53:07,655 And there's a GPS so that if I go within ten metres of her, 849 00:53:07,697 --> 00:53:09,990 bang - I get arrested. 850 00:53:12,228 --> 00:53:13,483 Harsh. 851 00:53:14,031 --> 00:53:16,821 Yeah, and I've got no idea where she is. 852 00:53:16,952 --> 00:53:19,452 If... Whether she's had the baby or not. 853 00:53:19,954 --> 00:53:21,467 Whether it's a boy or a girl. 854 00:53:22,107 --> 00:53:23,655 If it's ok. 855 00:53:25,471 --> 00:53:28,006 I've got absolutely no way of getting in touch with her. 856 00:53:28,958 --> 00:53:31,849 Except I knew where her dad lived. 857 00:53:32,941 --> 00:53:35,842 So I write her a letter, this begging letter. 858 00:53:37,867 --> 00:53:41,506 Laying it all out, you know, and I get no response. 859 00:53:45,088 --> 00:53:46,975 So I write again... 860 00:53:49,715 --> 00:53:51,527 ...and again... 861 00:53:53,537 --> 00:53:55,253 ...and again. 862 00:53:56,300 --> 00:53:58,011 No response. 863 00:54:01,260 --> 00:54:02,770 She cut you out good. 864 00:54:03,566 --> 00:54:05,503 But there was one thing I could do. 865 00:54:05,917 --> 00:54:08,800 I knew she spent every Christmas with him at his place, 866 00:54:09,136 --> 00:54:11,941 so I knew that she would definitely be there. 867 00:54:13,073 --> 00:54:18,456 So, the day before, Christmas Eve, I headed up. 868 00:54:21,267 --> 00:54:25,464 And where her dad lived was this isolated place in the back of beyond. 869 00:54:26,010 --> 00:54:28,191 I'd never been up there without her. 870 00:54:28,613 --> 00:54:31,121 It was weird being on the outside. 871 00:54:32,412 --> 00:54:35,522 I waited there all day. Until... 872 00:54:51,737 --> 00:54:53,941 Well, I had to take a closer look. 873 00:54:55,089 --> 00:54:58,050 And there's her dad with our baby, 874 00:54:58,136 --> 00:55:00,035 but I can't even see its face because... 875 00:55:00,094 --> 00:55:02,574 Legal blocks cover offspring too. 876 00:55:04,690 --> 00:55:06,105 Been there. 877 00:55:06,877 --> 00:55:08,565 That hurts. 878 00:55:12,227 --> 00:55:16,227 I couldn't even tell if it was a boy or a girl. 879 00:55:25,080 --> 00:55:27,472 I know this sounds stupid... 880 00:55:31,270 --> 00:55:33,311 ...but seeing something... 881 00:55:35,169 --> 00:55:37,495 ...was better than nothing. 882 00:55:40,080 --> 00:55:41,401 So I kept going back. 883 00:55:44,450 --> 00:55:46,330 It became an annual pilgrimage. 884 00:55:48,690 --> 00:55:52,690 Once a year I'd head up there and watch them from a distance. 885 00:55:53,489 --> 00:55:56,600 Watching the kid grow up, you know? 886 00:56:10,280 --> 00:56:13,670 More than anything I just wanted to make some sort of contact. 887 00:56:13,759 --> 00:56:15,176 Anything. 888 00:56:15,638 --> 00:56:20,489 So, one Christmas, kid must have been about four by now, I headed up there 889 00:56:20,520 --> 00:56:22,919 and I took a little present with me. 890 00:56:23,407 --> 00:56:26,319 Just a small, stupid thing. 891 00:56:31,005 --> 00:56:35,005 For the first time, I could see she was a girl. 892 00:56:38,186 --> 00:56:40,161 I had a daughter. 893 00:56:44,918 --> 00:56:47,598 So, Santa Claus... 894 00:56:49,138 --> 00:56:50,872 ...did you try it again next year? 895 00:56:52,574 --> 00:56:54,919 Something happened before then. 896 00:57:07,280 --> 00:57:09,582 It had been a few months since I'd been up there to... 897 00:57:09,607 --> 00:57:10,820 ...look at my daughter. 898 00:57:10,904 --> 00:57:15,174 I was just sat at home watching TV, flipping through the channels. 899 00:57:15,426 --> 00:57:18,725 ...which claimed the lives of 26 people on a quiet Wednesday morning. 900 00:57:18,840 --> 00:57:20,654 Passengers like Palab Ghatak, 901 00:57:20,742 --> 00:57:23,221 just 18, on his way to his first job interview, 902 00:57:23,667 --> 00:57:27,589 and Bethany Grey, a young mother who'd only recently started... 903 00:57:31,568 --> 00:57:34,128 It had been so long since I'd seen her, it was hard to imagine 904 00:57:34,153 --> 00:57:36,662 anything but that shadow in her place. 905 00:57:37,560 --> 00:57:40,249 But now that the block had died with her... 906 00:57:42,434 --> 00:57:43,880 ...there she was. 907 00:57:45,608 --> 00:57:47,240 She was gone. 908 00:57:53,077 --> 00:57:54,325 Sorry. 909 00:58:00,351 --> 00:58:03,146 But there was one silver lining... 910 00:58:03,684 --> 00:58:05,074 With the block gone. 911 00:58:05,327 --> 00:58:07,427 You'd get to see your daughter. 912 00:58:12,857 --> 00:58:17,202 It was almost Christmas, so I bought her this snow globe - 913 00:58:17,453 --> 00:58:19,693 Just a present to give her. 914 00:58:20,138 --> 00:58:23,044 And I headed up to Beth's dads. 915 00:58:38,627 --> 00:58:40,312 And there she was. 916 00:58:43,458 --> 00:58:45,297 Not a silhouette. 917 00:58:47,461 --> 00:58:48,680 Real. 918 00:59:10,737 --> 00:59:12,519 Hello, darling. 919 00:59:33,680 --> 00:59:35,710 ♪ The world ♪ 920 00:59:35,760 --> 00:59:39,310 ♪ May think I'm foolish ♪ 921 00:59:39,360 --> 00:59:43,360 ♪ They can't see you ♪ 922 00:59:43,920 --> 00:59:46,670 ♪ Like I can ♪ 923 00:59:46,720 --> 00:59:50,350 ♪ Oh, but anyone ♪ 924 00:59:50,400 --> 00:59:54,400 ♪ Who knows what love is ♪ 925 00:59:55,545 --> 00:59:59,545 ♪ Will understand. ♪ 926 01:00:01,249 --> 01:00:04,218 What is it, May? Would you like a drink? 927 01:00:12,976 --> 01:00:14,984 What are you doing here? 928 01:00:26,462 --> 01:00:28,252 Beth's dead. 929 01:00:28,427 --> 01:00:30,304 Do you understand? 930 01:00:30,790 --> 01:00:32,500 She's dead. 931 01:00:32,929 --> 01:00:34,796 There's nothing for you here. 932 01:00:38,857 --> 01:00:40,827 Where's my daughter? 933 01:00:42,061 --> 01:00:44,170 What daughter? 934 01:00:45,258 --> 01:00:47,312 This is Beth's daughter. 935 01:00:47,963 --> 01:00:50,374 I want to see my daughter. 936 01:00:51,656 --> 01:00:54,562 May, go upstairs. 937 01:01:09,015 --> 01:01:11,445 If this is about those letters... 938 01:01:12,063 --> 01:01:14,413 ...I threw them out before she saw them. 939 01:01:15,872 --> 01:01:17,182 She was a mess, 940 01:01:17,350 --> 01:01:19,687 she'd had to leave everything behind. 941 01:01:22,409 --> 01:01:24,984 I want to see my daughter. 942 01:01:26,554 --> 01:01:28,585 I think you should go. 943 01:01:34,565 --> 01:01:36,937 Get out of this house. 944 01:01:44,146 --> 01:01:45,976 I want to see my daughter. 945 01:01:46,511 --> 01:01:48,585 You have no daughter here! 946 01:02:06,760 --> 01:02:10,760 ♪ ... A great big smile on somebody's face ♪ 947 01:02:12,360 --> 01:02:14,830 ♪ If you jump into your bed ♪ 948 01:02:14,880 --> 01:02:18,110 ♪ Quickly cover up your head ♪ 949 01:02:18,160 --> 01:02:20,150 ♪ Don't you lock the doors ♪ 950 01:02:20,200 --> 01:02:24,200 ♪ You know that sweet Santa Claus is on the way ♪ 951 01:02:24,640 --> 01:02:28,640 ♪ Well, I wish it could be Christmas every day... ♪ 952 01:02:35,188 --> 01:02:37,234 It was that clock. 953 01:02:37,365 --> 01:02:39,202 It was that clock. 954 01:02:40,974 --> 01:02:42,882 Then what happened? 955 01:02:48,091 --> 01:02:49,344 Tell me. 956 01:02:50,440 --> 01:02:52,008 I just left. 957 01:02:53,164 --> 01:02:57,550 ♪ When you're skating in the park ♪ 958 01:02:57,600 --> 01:03:00,710 ♪ If the snow cloud makes it dark ♪ 959 01:03:00,760 --> 01:03:04,760 ♪ Then your rosy cheeks are gonna light my merry way ♪ 960 01:03:07,440 --> 01:03:11,352 ♪ Now the frosty paws appear... ♪ 961 01:03:11,547 --> 01:03:14,910 I got in the car and I just drove. 962 01:03:16,635 --> 01:03:18,949 Anywhere. I don't know where. 963 01:03:24,019 --> 01:03:28,019 I walked into the nearest town and I... 964 01:03:28,958 --> 01:03:31,379 I slept on the street and I drank. 965 01:03:36,279 --> 01:03:41,869 And then after a while, I don't know how long, a couple of months, they picked me up. 966 01:03:42,560 --> 01:03:46,560 They wanted me to talk but I couldn't talk... 967 01:03:47,971 --> 01:03:51,971 ...because if I said it, it would be real. 968 01:03:53,668 --> 01:03:56,900 So I didn't say anything, I didn't tell them. 969 01:04:01,316 --> 01:04:03,525 And what about the girl? 970 01:04:05,777 --> 01:04:08,110 What happened to the girl? 971 01:04:11,782 --> 01:04:13,931 I only know what they said. 972 01:04:15,593 --> 01:04:17,650 What did they say? 973 01:04:27,313 --> 01:04:30,085 - What did they say? - What is this place? 974 01:04:31,011 --> 01:04:33,335 - What did they say? - What do we do here? 975 01:04:33,374 --> 01:04:34,515 Our job. The job. 976 01:04:34,545 --> 01:04:37,408 Joe, stay with me. What did they say? 977 01:04:39,232 --> 01:04:40,862 What did they say, Joe? 978 01:04:40,982 --> 01:04:43,783 That she just... she just stayed in the house. 979 01:04:57,493 --> 01:04:59,043 It was, um... 980 01:04:59,608 --> 01:05:02,171 It was Christmas Eve, so she just... 981 01:05:02,486 --> 01:05:04,866 ...she just stayed hidden. She didn't move. 982 01:05:12,823 --> 01:05:16,823 Then on Boxing Day she realised that no-one was going to help. 983 01:05:22,554 --> 01:05:26,554 And she gave her grandad a present that she'd made. 984 01:05:34,209 --> 01:05:36,374 And she went out to go and get help. 985 01:05:49,454 --> 01:05:51,413 How far did she get? 986 01:06:00,694 --> 01:06:03,859 Oh, may God forgive me. God forgive me. 987 01:06:04,080 --> 01:06:06,069 So you confess? 988 01:06:07,869 --> 01:06:09,343 Joe? 989 01:06:15,153 --> 01:06:16,749 Just say it. 990 01:06:18,366 --> 01:06:19,718 Just let it out. 991 01:06:28,560 --> 01:06:30,093 I confess. 992 01:06:30,468 --> 01:06:32,146 I confess. 993 01:06:41,797 --> 01:06:43,627 Whoo! I knew I could do it. 994 01:06:43,671 --> 01:06:45,936 Boom! I told you I'd get it. 995 01:06:46,306 --> 01:06:48,710 All right, I'm coming out. 996 01:06:49,616 --> 01:06:51,304 Sorry, Joe. 997 01:07:11,729 --> 01:07:14,479 Well? That had to be enough... 998 01:07:14,630 --> 01:07:16,940 Full confession. Clear conviction. 999 01:07:17,013 --> 01:07:18,683 Well done. 1000 01:07:19,320 --> 01:07:21,773 Two days we pressed him and he said piss all, 1001 01:07:21,822 --> 01:07:24,101 this bastard cracks him in 70 minutes. 1002 01:07:24,126 --> 01:07:26,062 He knows he's guilty, he needed to unload. 1003 01:07:27,460 --> 01:07:29,874 It wasn't really 70 minutes, not to him. 1004 01:07:30,666 --> 01:07:33,776 When he was first ingested, I tweaked the time preferences, 1005 01:07:33,989 --> 01:07:37,989 made it seem like five years from his perspective. 1006 01:07:38,062 --> 01:07:41,444 Some might say that five years with me is punishment enough. 1007 01:07:42,007 --> 01:07:43,859 Wait here. 1008 01:07:51,531 --> 01:07:53,093 Mr Potter. 1009 01:07:53,841 --> 01:07:56,511 Congratulations on your confession. 1010 01:07:56,640 --> 01:08:00,210 That cookie we took out of your head just gave us the full story. 1011 01:08:01,753 --> 01:08:03,943 So you can keep the silent act up as long as you want. 1012 01:08:04,024 --> 01:08:08,024 Makes no difference - you've already talked. 1013 01:08:10,936 --> 01:08:13,054 Also, Merry Christmas. 1014 01:08:23,862 --> 01:08:24,933 So... 1015 01:08:26,167 --> 01:08:27,222 The deal? 1016 01:08:28,278 --> 01:08:32,278 Break a confession from him and I go free, right? 1017 01:08:32,847 --> 01:08:35,117 I'm the expert, you needed me... 1018 01:08:35,301 --> 01:08:37,675 That's one for the Home Office. 1019 01:08:38,054 --> 01:08:42,054 We'll make good on the offer. You're free to go, Mr Trent. 1020 01:08:43,409 --> 01:08:45,362 With some caveats. 1021 01:08:46,247 --> 01:08:48,957 - Caveats? - You'll be on the register. 1022 01:08:49,847 --> 01:08:51,206 What register? 1023 01:08:51,254 --> 01:08:53,444 The one for Peeping Tom pervs. 1024 01:08:53,681 --> 01:08:57,152 All I did was help some lonely guys by providing a service. 1025 01:08:57,198 --> 01:08:58,468 An illegal service. 1026 01:08:58,611 --> 01:09:00,987 You also failed to report a murder - 1027 01:09:01,086 --> 01:09:03,222 fatal poisoning, in case you've forgotten. 1028 01:09:03,247 --> 01:09:06,542 Kept that information from your Cookie Monster mate, didn't you? 1029 01:09:06,807 --> 01:09:08,397 What does it mean, this register? 1030 01:09:08,469 --> 01:09:10,499 - It means you're blocked. - By who? 1031 01:09:11,240 --> 01:09:12,644 By everyone. 1032 01:09:46,160 --> 01:09:47,790 Hot chestnuts! 1033 01:10:45,690 --> 01:10:48,640 MUSIC: "I Wish It Could Be Christmas Every Day" by Wizzard 1034 01:10:48,690 --> 01:10:51,018 ♪ Are you ready, children? 1035 01:10:53,354 --> 01:10:54,479 ♪ When the... ♪ 1036 01:10:56,890 --> 01:10:58,440 Hey, come on. 1037 01:10:58,490 --> 01:11:00,080 Just changing the time settings. 1038 01:11:00,130 --> 01:11:02,360 Cranked him up to 1,000 years a minute. 1039 01:11:02,410 --> 01:11:04,690 There's a proper sentence. 1040 01:11:05,127 --> 01:11:07,423 Or do you want me to switch him off? 1041 01:11:12,090 --> 01:11:15,025 No. Leave him on for Christmas. 1042 01:11:26,290 --> 01:11:32,290 ♪ Oh, I wish it could be Christmas every day ♪ 1043 01:11:33,210 --> 01:11:36,320 ♪ Let the bells ring out ♪ 1044 01:11:36,370 --> 01:11:40,370 ♪ For Christmas... ♪ 1045 01:12:05,530 --> 01:12:08,480 ♪ When the snowman brings the snow When the snowman brings the snow ♪ 1046 01:12:08,530 --> 01:12:12,480 ♪ Well, he just might like to know He just might like to know ♪ 1047 01:12:12,530 --> 01:12:14,160 ♪ He's put a great big smile... ♪ 1048 01:12:14,210 --> 01:12:17,000 Aaaarrrgh! 1049 01:12:17,050 --> 01:12:20,080 ♪ So if Santa brings that sleigh... ♪ 1050 01:12:20,130 --> 01:12:23,680 Argh! Aaaargh! 1051 01:12:23,730 --> 01:12:26,560 ♪ Along the milky way Along the milky way ♪ 1052 01:12:26,610 --> 01:12:28,600 ♪ I'll sign my name on the rooftop in the snow ♪ 1053 01:12:28,650 --> 01:12:31,840 ♪ Then he may decide to stay ♪ 1054 01:12:31,890 --> 01:12:35,890 ♪ Well, I wish it could be Christmas every day ♪ 1055 01:12:38,370 --> 01:12:42,370 ♪ When the kids start singing and the band begins to play ♪ 1056 01:12:44,650 --> 01:12:48,650 ♪ Oh-oh-oh, I wish it could be Christmas every day ♪ 1057 01:12:51,890 --> 01:12:55,890 ♪ So let the bells ring out for Christmas. ♪ 1058 01:12:59,890 --> 01:13:02,960 Ok, you lot, take it! 1059 01:13:03,010 --> 01:13:07,010 ♪ Oh, I wish it could be Christmas every day ♪ 1060 01:13:08,970 --> 01:13:10,520 ♪ Christmas bells ♪ 1061 01:13:10,570 --> 01:13:14,570 ♪ When the kids start singing and the band begins to play ♪ 1062 01:13:15,930 --> 01:13:17,560 ♪ Oh-oh-oh ♪ 1063 01:13:17,610 --> 01:13:21,610 ♪ I wish it could be Christmas every day ♪ 1064 01:13:23,930 --> 01:13:27,930 ♪ Let the bells ring out for Christmas ♪ 1065 01:13:31,050 --> 01:13:35,050 ♪ Why don't you give your love ♪ 1066 01:13:37,770 --> 01:13:41,770 ♪ For Christmas? ♪ 1067 01:13:41,794 --> 01:13:43,794