1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 ∩╗┐1 00: 01: 04,693 -> 00: 01: 05,624 - Ho ho ho ho ho ho ho. 2 00:01:08,417 --> 00:01:11,141 Christmas is approaching, everyone. 3 00:01:11,141 --> 00:01:13,796 Is everything ready for the big night? 4 00:01:13,796 --> 00:01:17,417 - I will go through the checklist now, Santa. 5 00:01:17,417 --> 00:01:20,865 I want to make sure everything is ready and in prime condition for your night delivered gifts for all. 6 00:01:20,865 --> 00:01:23,520 - Pippin, I guarantee this will happen 7 00:01:23,520 --> 00:01:26,141 The best Christmas ever. 8 00:01:26,141 --> 00:01:29,624 I just got a motorbike in an old, reliable dribble and I will be able to to travel at super speed. 9 00:01:29,624 --> 00:01:33,624 - Whoa, Santa, I'm not Realize you're crazy at speed! 10 00:01:33,624 --> 00:01:38,382 - Are you kidding me? 11 00:01:38,382 --> 00:01:41,589 600 miles per hour, Height of 8000 feet, 12 00:01:41,589 --> 00:01:42,865 clouds of dust on my face, those Arctic negative 45 degree blasts 13 00:01:45,037 --> 00:01:49,658 14 00:01:49,658 --> 00:01:53,520 15 00:01:53,520 --> 00:01:54,900 ruffling my beard? 16 00:01:57,106 --> 00:01:58,900 You better believe I'm a speed freak. 17 00:01:58,900 --> 00:02:00,382 Ho ho ho 18 00:02:00,382 --> 00:02:02,451 ho ho. 19 00:02:02,451 --> 00:02:05,141 - Believe me, I've seen it Santa pulled a crazy action 20 00:02:05,141 --> 00:02:07,003 it will leave you breathless. 21 00:02:07,003 --> 00:02:08,555 - I believe, Gargoph. 22 00:02:08,555 --> 00:02:11,796 I'm glad I didn't part of this little annual 23 00:02:11,796 --> 00:02:13,348 expedition, you guys. 24 00:02:14,831 --> 00:02:17,934 - Have you changed the oil on the sled, Pippin? 25 00:02:17,934 --> 00:02:19,934 - Change oil, check. 26 00:02:19,934 --> 00:02:22,382 - Install Catalytic Conventer? 27 00:02:22,382 --> 00:02:24,382 - Catalytic Conference installed, check. 28 00:02:24,382 --> 00:02:26,796 - Ah, time changes, friend. 29 00:02:26,796 --> 00:02:28,934 No one needs a deer anymore. 30 00:02:28,934 --> 00:02:31,279 - Why are you still around, Gargoph? 31 00:02:31,279 --> 00:02:33,624 - For adventure, Pippin, for his adventure. 32 00:02:33,624 --> 00:02:37,382 - I'm not the only speed freak around here. 33 00:02:37,382 --> 00:02:41,831 Gargoph is brave like I've never seen it, I say yes. 34 00:02:41,831 --> 00:02:44,796 - You believe that the most, Santa, you believe that the most. 35 00:02:44,796 --> 00:02:47,934 - This will be ours. Best Christmas, friend. 36 00:02:49,865 --> 00:02:52,658 - Oh yeah, adventure said this year, honey. 37 00:02:52,658 --> 00:02:53,244 - Adventure, check. 38 00:02:55,313 --> 00:02:58,762 - Ho ho ho, amazing time awaits us. 39 00:02:58,762 --> 00:03:01,589 Let's go to the sleigh, Gargoph. 40 00:03:01,589 --> 00:03:05,141 We will send gifts all good kids everywhere. 41 00:03:06,037 --> 00:03:08,279 - OK. 42 00:03:08,279 --> 00:03:11,520 Christmas is official. 43 00:03:11,520 --> 00:03:13,831 - The biggest times. 44 00:03:13,831 --> 00:03:16,762 - What might be wrong? 45 00:03:35,589 --> 00:03:38,486 - This year will be the biggest year, Teddy. 46 00:03:38,486 --> 00:03:41,831 This will be Christmas no one will forget. 47 00:03:41,831 --> 00:03:44,175 - And nobody wants to forget it. 48 00:03:44,175 --> 00:03:46,451 - Oh, my God, what's up, Arvid? 49 00:03:46,451 --> 00:03:48,313 Are we going to ask them for winter? 50 00:03:48,313 --> 00:03:50,693 I always want it to go to Aspen. 51 00:03:50,693 --> 00:03:53,106 I heard it was good all year. 52 00:03:53,106 --> 00:03:54,796 - Stop your glazin, cake. 53 00:03:54,796 --> 00:03:56,934 We will not go to Aspen. 54 00:03:56,934 --> 00:04:00,968 - Hey, my name is Baroff, and I'm not a cake. 55 00:04:00,968 --> 00:04:03,727 I'm gingerbread, friend, if you wish. 56 00:04:03,727 --> 00:04:06,037 - Oh, close, cake, you bother me once again and. 57 00:04:06,037 --> 00:04:06,451 - And you will regret it. 58 00:04:11,382 --> 00:04:14,520 - Aye, if you say the way, do it, Master Arvid. 59 00:04:14,520 --> 00:04:15,968 - This year will happen _ is a special time, 60 00:04:18,244 --> 00:04:21,451 for that it will be my time will destroy Christmas forever. 61 00:04:24,382 --> 00:04:27,003 - Gosh, why did you do that? 62 00:04:27,003 --> 00:04:29,693 - Because I hate Christmas, 63 00:04:29,693 --> 00:04:30,693 why else? 64 00:04:30,693 --> 00:04:32,003 - But why? 65 00:04:32,003 --> 00:04:34,382 - Because I did it, okay? 66 00:04:34,382 --> 00:04:37,624 Stop asking me stupid question, you're mute mute. 67 00:04:37,624 --> 00:04:40,313 - Yes, stop asking he's a stupid question, 68 00:04:40,313 --> 00:04:43,141 he will get to the good part. 69 00:04:43,141 --> 00:04:46,244 - This year I have finally got my hand on the powerful Master Scroll Naughty Children. 70 00:04:46,244 --> 00:04:50,486 - Master roll from Naughty Children? 71 00:04:50,486 --> 00:04:52,727 But, but, but? 72 00:04:52,727 --> 00:04:54,417 - You hear me right, cake. 73 00:04:54,417 --> 00:04:56,796 With the Master Scroll, I will be able to use the power 74 00:04:56,796 --> 00:05:00,141 their bad deeds. 75 00:05:00,141 --> 00:05:02,210 - It sounds dangerous. 76 00:05:02,210 --> 00:05:04,968 - I will use this great strength to finally drive Santa 77 00:05:04,968 --> 00:05:09,693 from his kingdom and rule the North Pole once and for all. 78 00:05:09,693 --> 00:05:13,658 - It sounds like perfect plan for the evil giant Yeti like yourself. 79 00:05:15,831 --> 00:05:18,210 - Yes, 80 00:05:18,210 --> 00:05:19,520 crime does suit me, right? 81 00:05:19,520 --> 00:05:21,210 - Yes, Arvid. 82 00:05:21,210 --> 00:05:24,003 - Death 83 00:05:24,003 --> 00:05:24,900 84 00:05:24,900 --> 00:05:26,037 85 00:05:26,037 --> 00:05:28,589 for Christmas. 86 00:05:30,313 --> 00:05:32,624 - Christmas will be destroyed. 87 00:05:32,624 --> 00:05:34,003 - But, 88 00:05:34,003 --> 00:05:36,934 if I may, Arvid, 89 00:05:36,934 --> 00:05:39,486 Santa Claus is very strong 90 00:05:39,486 --> 00:05:41,279 and he will never let it go You ruined Christmas 91 00:05:41,279 --> 00:05:43,693 and drove him out of his house. 92 00:05:43,693 --> 00:05:47,520 - With the strength I just discovered, even Santa can't stop me. 93 00:05:47,520 --> 00:05:47,900 - Are you sure? 94 00:05:49,589 --> 00:05:52,244 He is Santa, after all. 95 00:05:52,244 --> 00:05:55,313 - Ha ha, I'm not afraid of Santa. 96 00:05:55,313 --> 00:05:59,003 I will drive him to Ice Land and Thorns. 97 00:05:59,003 --> 00:06:01,589 He will never be able to return. 98 00:06:01,589 --> 00:06:05,141 Do I need to remind you I now has power 99 00:06:05,141 --> 00:06:07,037 Master Scroll? 100 00:06:07,037 --> 00:06:08,968 - Don't care about your strength, Arvid, 101 00:06:08,968 --> 00:06:11,486 Santa will always be stronger. 102 00:06:11,486 --> 00:06:13,727 It's impossible for you to defeat him. 103 00:06:13,727 --> 00:06:17,900 - Oh, do you think so, cookies from a little faith? 104 00:06:17,900 --> 00:06:21,210 You just have to indicate how strong I am. 105 00:06:21,210 --> 00:06:23,175 How about I send you 106 00:06:23,175 --> 00:06:25,658 to the Ice Land and Duri first? 107 00:06:25,658 --> 00:06:29,106 So you see I'm serious. 108 00:06:29,106 --> 00:06:30,934 - Oh no, Arvid, Land of Frozen and Thorns, this is scary and full of creepy creatures. 109 00:06:32,451 --> 00:06:34,313 And besides, it's very cold, 110 00:06:34,313 --> 00:06:37,348 My glazing will only be silent. 111 00:06:37,348 --> 00:06:40,106 I don't want to go there, I protest. 112 00:06:40,106 --> 00:06:42,796 - I might have to do it teach you lessons, cakes. 113 00:06:42,796 --> 00:06:45,796 - My name is Barloff, and no, I'm not leaving. 114 00:06:45,796 --> 00:06:49,244 - Good, but don't say, 115 00:06:49,244 --> 00:06:53,313 Who are the most powerful creatures from all the North Poles? 116 00:06:53,313 --> 00:06:56,037 - Well, Santa is, from Of course, I can't lie. 117 00:06:58,072 --> 00:07:01,624 - What? 118 00:07:01,624 --> 00:07:02,934 Do you care to repeat it? 119 00:07:02,934 --> 00:07:04,451 - Santa is the strongest. 120 00:07:07,210 --> 00:07:09,624 - It works. 121 00:07:09,624 --> 00:07:11,417 122 00:07:11,417 --> 00:07:13,313 Tottleboo Shamala, scrummy tottleboo, 123 00:07:15,417 --> 00:07:17,279 disappears very little little piece of dough. 124 00:07:17,279 --> 00:07:17,589 - No! 125 00:07:21,555 --> 00:07:22,382 - Death 126 00:07:22,382 --> 00:07:23,382 for 127 00:07:23,382 --> 00:07:23,624 Christmas Day! 128 00:07:38,003 --> 00:07:40,348 - Haldor, my dragon of trust. 129 00:07:40,348 --> 00:07:43,279 What wild and crazy adventure will we face today? 130 00:07:43,279 --> 00:07:46,175 - Why do we have to keep going this wild and crazy adventure, 131 00:07:46,175 --> 00:07:48,348 Mr. Finn? 132 00:07:48,348 --> 00:07:50,589 You know I prefer to stay in the castle with my tail by fire. 133 00:07:50,589 --> 00:07:53,279 - Because we are adventurers, Haldor. 134 00:07:53,279 --> 00:07:55,934 We have a call for that, _ traveling to a far country, 135 00:07:55,934 --> 00:07:58,520 defeating evil enemies, that's what we do. 136 00:07:58,520 --> 00:08:02,313 - Can't be so Farmer, Mr. Finn? 137 00:08:02,313 --> 00:08:04,106 Or even lodging? 138 00:08:04,106 --> 00:08:06,796 Whatever with a roof on it my head and a comfortable bed 139 00:08:06,796 --> 00:08:10,003 to curl up at night. 140 00:08:10,003 --> 00:08:12,003 141 00:08:12,003 --> 00:08:14,693 That would be better in my hallway. 142 00:08:14,693 --> 00:08:16,727 - Oh Haldor, don't be a coward. 143 00:08:16,727 --> 00:08:18,934 You were born to adventure. 144 00:08:18,934 --> 00:08:21,693 In addition, you have come from a long time strong dragon lineage. 145 00:08:21,693 --> 00:08:23,520 It's in your genes. 146 00:08:23,520 --> 00:08:26,037 You have an adventure written in your DNA. 147 00:08:26,037 --> 00:08:30,382 - I think you mean rest and relaxation is in my DNA. 148 00:08:32,555 --> 00:08:36,244 - You were raised to adventure, Haldor, believe me. 149 00:08:36,244 --> 00:08:40,831 - I grew up for milk and cookies, believe me. 150 00:08:40,831 --> 00:08:43,106 - You just have to continue some more adventures, 151 00:08:43,106 --> 00:08:44,382 You will start enjoying , I'm sure of that. 152 00:08:44,382 --> 00:08:46,348 - OK. 153 00:08:46,348 --> 00:08:49,624 But how should we find this adventure? 154 00:08:49,624 --> 00:08:52,589 Adventure doesn't just fall from trees like apples, 155 00:08:52,589 --> 00:08:53,865 Mr. Finn. 156 00:08:53,865 --> 00:08:55,555 - Don't you know, Haldor? 157 00:08:55,555 --> 00:08:57,313 We don't have to go looking for adventure. 158 00:08:57,313 --> 00:08:59,968 An adventure will find us. 159 00:08:59,968 --> 00:09:00,934 - I want to see that. 160 00:09:02,968 --> 00:09:05,520 - I heard you two are looking for adventure. 161 00:09:05,520 --> 00:09:06,968 - That's us. 162 00:09:06,968 --> 00:09:07,382 And who are you? 163 00:09:09,693 --> 00:09:13,175 - His name is Ajvar, and I only heard of a puppeteer an evil plan is being implemented. 164 00:09:13,175 --> 00:09:16,279 - No, it doesn't sound like something we want to be involved. 165 00:09:16,279 --> 00:09:18,072 Right, Mr. Finn? 166 00:09:18,072 --> 00:09:19,831 - False. 167 00:09:19,831 --> 00:09:20,762 We are very interested in hearing about this evil plan. 168 00:09:20,762 --> 00:09:22,555 Please, continue. 169 00:09:22,555 --> 00:09:24,486 - That was yesterday tomorrow. 170 00:09:24,486 --> 00:09:26,313 I'm walking cold forest from 171 00:09:26,313 --> 00:09:28,555 Latham Land on the way to North Pole to see my in-laws. 172 00:09:28,555 --> 00:09:31,589 When I'mose through snowy forest, 173 00:09:31,589 --> 00:09:33,900 I heard some noise there. 174 00:09:35,589 --> 00:09:37,831 175 00:09:37,831 --> 00:09:40,693 176 00:09:40,693 --> 00:09:44,210 I stand on tiptoe in the direction of noise and look, 177 00:09:44,210 --> 00:09:46,831 I see among the snow filled trees that are big, big, 178 00:09:46,831 --> 00:09:48,348 A horrible Yeti. 179 00:09:48,348 --> 00:09:50,382 - A Yeti? 180 00:09:50,382 --> 00:09:53,831 - Wow, we definitely don't want to be involved in this one, 181 00:09:53,831 --> 00:09:55,244 Mr. Finn. 182 00:09:55,244 --> 00:09:57,210 - Oh, shut up, you stupid dragon. 183 00:09:57,210 --> 00:09:59,762 Please, leave, Ajvar, what happened next? 184 00:09:59,762 --> 00:10:03,072 - Ah, you have to know this Means, Yeti old gorilla 185 00:10:03,072 --> 00:10:05,693 named Arvid. 186 00:10:05,693 --> 00:10:08,934 He came with a million evil plans, I tell you, 187 00:10:08,934 --> 00:10:11,968 but, however, they never went the way. 188 00:10:11,968 --> 00:10:13,589 It's very funny to watch, actually. 189 00:10:13,589 --> 00:10:15,382 But I digress. 190 00:10:15,382 --> 00:10:16,555 Let me go back to the story. 191 00:10:18,624 --> 00:10:20,727 I stand on tiptoe in the direction of commotion and looks 192 00:10:20,727 --> 00:10:22,831 which means the giant of the Yeti. 193 00:10:22,831 --> 00:10:27,003 I decided to listen to it what he said because, 194 00:10:27,003 --> 00:10:30,520 well, the evil plan is is always really ridiculous. 195 00:10:30,520 --> 00:10:32,210 Ha ha! 196 00:10:32,210 --> 00:10:35,141 I think to myself, I will laugh wide in this stupid Yeti costs, ha ha, 197 00:10:35,141 --> 00:10:37,486 trying to ruin Christmas Not to mention, but. 198 00:10:37,486 --> 00:10:40,072 - But? - But? 199 00:10:40,072 --> 00:10:41,382 - No! 200 00:10:41,382 --> 00:10:42,555 - Death 201 00:10:43,831 --> 00:10:44,658 for 202 00:10:44,658 --> 00:10:45,658 Christmas Day. 203 00:10:45,658 --> 00:10:48,141 - That's very bad, we have to warn Santa right away. 204 00:10:48,141 --> 00:10:51,348 - I heard Santa has been released for Christmas tonight goes down. 205 00:10:51,348 --> 00:10:53,968 You will never do it following it on time. 206 00:10:53,968 --> 00:10:55,934 - But surely he can not too far away? 207 00:10:55,934 --> 00:10:58,520 - So you say, but I present it to you that Santa is no longer use riendeers to draw the sled. 208 00:10:58,520 --> 00:11:00,900 209 00:11:00,900 --> 00:11:05,141 210 00:11:05,141 --> 00:11:08,451 211 00:11:08,451 --> 00:11:09,796 212 00:11:09,796 --> 00:11:11,796 213 00:11:11,796 --> 00:11:14,451 214 00:11:14,451 --> 00:11:16,003 215 00:11:16,003 --> 00:11:18,624 216 00:11:18,624 --> 00:11:20,520 217 00:11:20,520 --> 00:11:22,934 218 00:11:22,934 --> 00:11:25,106 219 00:11:25,106 --> 00:11:28,037 220 00:11:28,037 --> 00:11:29,555 221 00:11:29,555 --> 00:11:31,072 222 00:11:31,072 --> 00:11:33,831 223 00:11:33,831 --> 00:11:35,693 224 00:11:35,693 --> 00:11:39,727 225 00:11:39,727 --> 00:11:43,934 226 00:11:43,934 --> 00:11:47,210 227 00:11:49,106 --> 00:11:51,451 228 00:11:51,451 --> 00:11:54,624 229 00:11:54,624 --> 00:11:57,141 The speed and agility of your family are items of legend. 230 00:11:57,141 --> 00:11:59,037 - Yes, my family. 231 00:11:59,037 --> 00:12:00,348 Okay, thank you. 232 00:12:02,279 --> 00:12:04,451 - And so is his big and fat stomach. 233 00:12:04,451 --> 00:12:05,831 - Hey 234 00:12:07,831 --> 00:12:10,555 - I'm kidding, Haldor, but is quite joking. 235 00:12:10,555 --> 00:12:12,934 It's time to step into action and go find Santa. 236 00:12:12,934 --> 00:12:15,486 - Warm fireplace and a 237 00:12:15,486 --> 00:12:18,003 Hot cocoa really comes out from that question? 238 00:12:18,003 --> 00:12:19,693 - Let's go, you goofball. 239 00:12:19,693 --> 00:12:21,313 Invite us Ajvar luck. 240 00:12:21,313 --> 00:12:23,106 And good luck for all North Pole. 241 00:12:23,106 --> 00:12:24,520 - Good luck to all of us. 242 00:12:28,693 --> 00:12:30,382 - Loving this sled, Santa. 243 00:12:30,382 --> 00:12:34,210 - Ho ho ho, we can sure say, Gargoph, 244 00:12:34,796 --> 00:12:36,417 this sled 245 00:12:36,417 --> 00:12:37,486 kill. 246 00:12:37,486 --> 00:12:38,210 Ho ho ho ho ho! 247 00:12:40,210 --> 00:12:42,865 - Yes, you correctamundo, Santa. 248 00:12:42,865 --> 00:12:44,589 This is life, I tell you. 249 00:12:44,589 --> 00:12:45,968 Christmas is too bad only once a year. 250 00:12:45,968 --> 00:12:49,555 - Damn, Gargoph, unfortunately. 251 00:12:49,555 --> 00:12:53,831 That's because only once one year is so special. 252 00:12:53,831 --> 00:12:56,555 - What do you say we made Christmas holidays all year long? 253 00:12:56,555 --> 00:13:00,865 - Ho ho ho, don't be greedy, Gargoph. 254 00:13:00,865 --> 00:13:04,796 Learn to enjoy this special day when it comes. 255 00:13:04,796 --> 00:13:07,865 In addition, what will happen we do with Hallowe & apos; en 256 00:13:07,865 --> 00:13:10,831 is it Christmas every day? 257 00:13:10,831 --> 00:13:12,693 - Meh, Hallowe & en Schmallowe & apos; en. 258 00:13:12,693 --> 00:13:14,796 Christmas along the way. 259 00:13:14,796 --> 00:13:17,279 I prefer to get a gift from candy all day. 260 00:13:17,279 --> 00:13:18,520 But maybe it's me. 261 00:13:18,520 --> 00:13:22,313 - Ho ho ho, Gargoph always shouts. 262 00:13:22,313 --> 00:13:26,037 Glad you were trapped when my other pensioner reindeer 263 00:13:26,037 --> 00:13:28,658 to Green Forest from Elk Woods. 264 00:13:28,658 --> 00:13:30,313 - And stop everything is this fun with you? 265 00:13:30,313 --> 00:13:33,417 No way, bro, it's alive. 266 00:13:33,417 --> 00:13:35,624 I can sit back on the sleigh and kick with Santa. 267 00:13:35,624 --> 00:13:37,072 I'm not going anywhere. 268 00:13:37,072 --> 00:13:40,865 - Ho ho ho, that's my Gargof. 269 00:13:40,865 --> 00:13:43,382 Always a bag of laughter. 270 00:13:43,382 --> 00:13:44,693 Saying. 271 00:13:44,693 --> 00:13:46,451 - Yes, Santa? 272 00:13:46,451 --> 00:13:49,037 - How about we take this baby to spin? 273 00:13:49,037 --> 00:13:50,244 - I'm fine That, Santa. 274 00:13:50,244 --> 00:13:51,727 Let's speed things up. 275 00:13:51,727 --> 00:13:54,037 - Let's race that cloud there. 276 00:13:54,037 --> 00:13:55,106 - Yes, come on. 277 00:13:55,106 --> 00:13:56,037 - Ho ho ho ho ho. 278 00:13:58,141 --> 00:13:58,934 - Woo hoo hoo! 279 00:14:04,279 --> 00:14:06,796 - We have to find Santa, Haldor. 280 00:14:06,796 --> 00:14:08,589 We must warn him Arvid the evil plan of the Yeti. 281 00:14:10,175 --> 00:14:12,106 - What I miss 282 00:14:12,106 --> 00:14:14,900 is sitting near a hissing fire 283 00:14:14,900 --> 00:14:18,658 and have a delicious cup cocoa and marshmallow with a spoonful of whipped cream. 284 00:14:18,658 --> 00:14:20,762 285 00:14:20,762 --> 00:14:23,417 I'm sure Santa can fend off for himself, Mr. Finn. 286 00:14:23,417 --> 00:14:27,348 I mean, he is indeed Santa. 287 00:14:27,348 --> 00:14:30,451 - We must take Arvid's threat very seriously, Haldor. 288 00:14:30,451 --> 00:14:32,106 I've heard of legends from the Master Scroll. 289 00:14:32,106 --> 00:14:34,831 Really very, very strong. 290 00:14:34,831 --> 00:14:37,313 - How strong is strength? 291 00:14:37,313 --> 00:14:38,968 - Very strong Christmas might not be 292 00:14:38,968 --> 00:14:40,934 the only one in danger here. 293 00:14:40,934 --> 00:14:43,348 Whoever holds the Master Scroll can use enough power to take over the whole world. 294 00:14:43,348 --> 00:14:45,762 - Whoa, it's very strong. 295 00:14:45,762 --> 00:14:49,520 - You betcha, that's why we have to hurry. 296 00:14:49,520 --> 00:14:52,279 Come on, Haldor, use your strong wing to take us there as fast as lightning. 297 00:14:52,279 --> 00:14:54,175 - Hold on tight, Mr. Finn. 298 00:14:54,175 --> 00:14:55,486 Your wish is my command. 299 00:14:55,486 --> 00:14:57,175 - Woo 300 00:14:57,175 --> 00:14:58,589 hoo. 301 00:14:59,865 --> 00:15:01,313 Let's go. 302 00:15:01,313 --> 00:15:01,658 303 00:15:03,072 --> 00:15:04,693 304 00:15:08,831 --> 00:15:12,003 - Teddy, Master Scroll Naughty Children 305 00:15:12,003 --> 00:15:14,831 has brought us to this point. An ancient temple. 306 00:15:14,831 --> 00:15:15,762 - Death 307 00:15:15,762 --> 00:15:16,831 for 308 00:15:16,831 --> 00:15:17,244 Christmas Day. 309 00:15:19,106 --> 00:15:21,865 - Yes, Teddy, that's why are we here. 310 00:15:21,865 --> 00:15:24,313 By reading this ancient verse, 311 00:15:24,313 --> 00:15:27,141 we will drive Santa out of our world and trap him 312 00:15:27,141 --> 00:15:29,865 in Land Poles and Spines. 313 00:15:29,865 --> 00:15:30,555 - Death for Christmas. 314 00:15:33,624 --> 00:15:34,555 - Tottleboo Shamala, 315 00:15:36,210 --> 00:15:37,968 scrummy tottleboo, 316 00:15:37,968 --> 00:15:38,693 why is it mine! 317 00:15:40,693 --> 00:15:44,175 Scuttleboo Master Scroll is strong, 318 00:15:44,175 --> 00:15:46,658 get rid of Santa from this world. 319 00:15:51,968 --> 00:15:53,624 - Hey, this is Santa. 320 00:15:53,624 --> 00:15:55,037 - Finally! 321 00:15:55,037 --> 00:15:57,348 My wings will fall. 322 00:15:57,348 --> 00:16:00,968 I will need a vacation after this, Mr. Finn. 323 00:16:00,968 --> 00:16:02,727 - Santa, thank you Goodness we found you. 324 00:16:02,727 --> 00:16:05,348 - Thank God, indeed. 325 00:16:05,348 --> 00:16:08,624 Now maybe I can go and sit near the fire. 326 00:16:08,624 --> 00:16:11,279 My wings are stiff from all these adventures. 327 00:16:11,279 --> 00:16:13,934 - What's up, young man? 328 00:16:13,934 --> 00:16:15,831 What is this hullabaloo all about? 329 00:16:15,831 --> 00:16:18,072 - Yes, who are you? 330 00:16:18,072 --> 00:16:19,417 And how dare you interfere with Santa's work? 331 00:16:19,417 --> 00:16:20,624 We will send gifts for all good Earth children. 332 00:16:20,624 --> 00:16:21,900 Open the way! 333 00:16:21,900 --> 00:16:23,417 - But Santa, we're here to warn you. 334 00:16:23,417 --> 00:16:25,106 You must give us the board at once. 335 00:16:25,106 --> 00:16:26,693 - Warn me? 336 00:16:26,693 --> 00:16:28,555 What do I warn about? 337 00:16:28,555 --> 00:16:30,865 - Evil plans are happening concocting yourself, Santa. 338 00:16:30,865 --> 00:16:34,210 Someone wants to drive you from this world forever 339 00:16:34,210 --> 00:16:36,175 and destroy Christmas for all. 340 00:16:36,175 --> 00:16:38,003 - Ho ho ho. 341 00:16:38,003 --> 00:16:38,348 And who is this stupid enemy who might be brave come with that a ridiculous scheme? 342 00:16:40,382 --> 00:16:43,934 - Direct the Yeti. 343 00:16:43,934 --> 00:16:46,658 - Ho ho ho, 344 00:16:46,658 --> 00:16:47,693 345 00:16:47,693 --> 00:16:48,141 346 00:16:49,727 --> 00:16:52,348 Catch the Yeti you said? 347 00:16:52,348 --> 00:16:55,313 He's been bad since Christmas was created. 348 00:16:55,313 --> 00:16:56,313 What happens now? 349 00:16:58,106 --> 00:16:59,175 - Seven million years? 350 00:16:59,175 --> 00:17:01,072 - Yes, more or less. 351 00:17:01,072 --> 00:17:01,900 You see, Arvid 352 00:17:03,934 --> 00:17:07,658 hate Christmas, and he will do it Don't let it rest until he 353 00:17:07,658 --> 00:17:10,417 breaking it down for someone else. 354 00:17:10,417 --> 00:17:12,451 - He tried to destroy Christmas forever. 355 00:17:12,451 --> 00:17:15,037 He keeps trying and trying. 356 00:17:15,037 --> 00:17:16,589 You have to give it because he never gave up. 357 00:17:16,589 --> 00:17:21,244 - Well you see, he's so bad for so long, 358 00:17:21,244 --> 00:17:25,658 he is the first name on my Naughty List. 359 00:17:25,658 --> 00:17:29,934 In fact, he made a rogue Register for each single 360 00:17:29,934 --> 00:17:33,796 Christmas that has been there since then, which means. 361 00:17:33,796 --> 00:17:36,003 - Which means. 362 00:17:36,003 --> 00:17:38,417 - Schlop poor never, ever 363 00:17:38,417 --> 00:17:41,382 receive one Christmas present. 364 00:17:41,382 --> 00:17:42,968 - Ever at Christmas? 365 00:17:42,968 --> 00:17:44,313 - Ever. 366 00:17:44,313 --> 00:17:45,486 - God, poor schlop, indeed. 367 00:17:47,762 --> 00:17:50,037 - I didn't envy him at all. 368 00:17:50,037 --> 00:17:52,555 - Nothing as sweet as Arvid deserves any prize, 369 00:17:52,555 --> 00:17:54,037 right Santa? 370 00:17:54,037 --> 00:17:57,589 - Ho ho ho, well, for To be honest, 371 00:17:57,589 --> 00:18:00,727 I'm thinking about maybe surprising Arvid this Christmas 372 00:18:00,727 --> 00:18:03,382 with the first prize 373 00:18:03,382 --> 00:18:06,279 in all Christmas ever. 374 00:18:06,279 --> 00:18:09,831 - But Santa, Arvid means you are dangerous. 375 00:18:09,831 --> 00:18:13,831 - Ho ho ho, Arvid is not dangerous. 376 00:18:13,831 --> 00:18:17,486 He's a Yeti who is hairy and silly. and that's it. 377 00:18:17,486 --> 00:18:19,072 - That's not it we heard, Santa. 378 00:18:19,072 --> 00:18:21,796 - Yes, we heard the opposite. 379 00:18:21,796 --> 00:18:23,486 - We heard he entered big ownership, 380 00:18:23,486 --> 00:18:25,589 evil forces. 381 00:18:25,589 --> 00:18:30,037 - Yes, Santa and he plans to use it against you. 382 00:18:30,037 --> 00:18:33,520 - To forbid you to land Ice and Thorn forever. 383 00:18:33,520 --> 00:18:36,003 - Foolish Yeti, really? 384 00:18:36,003 --> 00:18:38,141 Is he not aware now Santa can't be defeated? 385 00:18:38,141 --> 00:18:40,313 Impossible, man, 386 00:18:40,313 --> 00:18:41,106 unless. 387 00:18:41,106 --> 00:18:42,141 - Unless? 388 00:18:42,141 --> 00:18:43,658 - Unless? 389 00:18:43,658 --> 00:18:45,658 - Unless he can to get his hand 390 00:18:45,658 --> 00:18:49,451 Master Rolls from Naughty Children. 391 00:18:49,451 --> 00:18:52,348 That's the only way to defeat Santa. 392 00:18:52,348 --> 00:18:56,796 - He already has from the scroll, Santa. 393 00:18:56,796 --> 00:19:00,520 - The, Master Scroll Naughty Children? 394 00:19:00,520 --> 00:19:02,072 That's impossible. 395 00:19:02,072 --> 00:19:04,451 - But that's possible, Santa. 396 00:19:04,451 --> 00:19:06,624 That's precisely what we've tried to warn you about. 397 00:19:06,624 --> 00:19:09,141 - Yes, Arvid the Yeti belongs to 398 00:19:09,141 --> 00:19:11,313 from the Master Scroll 399 00:19:11,313 --> 00:19:12,727 and him. 400 00:19:12,727 --> 00:19:14,658 - Plans to use it throw you to 401 00:19:14,658 --> 00:19:17,865 Land of Ice and Thorns from where you cannot return. 402 00:19:17,865 --> 00:19:21,934 - Ho ho ho, you must be kidding, that's impossible. 403 00:19:32,900 --> 00:19:33,624 - Um, 404 00:19:35,175 --> 00:19:36,175 where did he go? 405 00:19:48,037 --> 00:19:51,348 - Where are we, Gargoph? 406 00:19:51,348 --> 00:19:53,210 - This is not North Pole again, Santa, 407 00:19:53,210 --> 00:19:54,589 if I may express it my opinion is humble. 408 00:19:54,589 --> 00:19:56,520 - There is no way out. 409 00:19:56,520 --> 00:19:58,624 There is no way out here, we are condemned. 410 00:19:58,624 --> 00:19:59,658 Dan and 411 00:19:59,658 --> 00:20:00,313 it's so cold. 412 00:20:02,451 --> 00:20:05,210 - Hey, that's Gingerbread Man. 413 00:20:05,210 --> 00:20:08,313 - Damn, my name is Barloff. 414 00:20:08,313 --> 00:20:10,658 I have to get out of this terrible place. 415 00:20:10,658 --> 00:20:12,210 I don't think I can last longer. 416 00:20:12,210 --> 00:20:13,900 This is very, very cold. 417 00:20:15,658 --> 00:20:18,175 - But where are we? 418 00:20:18,175 --> 00:20:20,555 - Welcome to Land Frozen and Thorn, Friend. 419 00:20:20,555 --> 00:20:22,934 Very unfriendly land, 420 00:20:22,934 --> 00:20:24,900 very cold, very gloomy, 421 00:20:26,520 --> 00:20:30,658 no one lives here may be happy. 422 00:20:30,658 --> 00:20:33,106 - Ugh, sounds gloomy just thinking about it. 423 00:20:33,106 --> 00:20:35,520 - We can't stay here. 424 00:20:35,520 --> 00:20:38,037 We have to go back to the North Pole 425 00:20:38,037 --> 00:20:40,865 and present the prize all good children. 426 00:20:40,865 --> 00:20:43,451 - There is no turning back. 427 00:20:43,451 --> 00:20:45,831 - What do you mean, Barloff? 428 00:20:45,831 --> 00:20:48,244 - I mean there's no turning back. 429 00:20:48,244 --> 00:20:50,348 After being dumped into the land from Icicles and Thorns, 430 00:20:50,348 --> 00:20:52,865 who cannot be found trip home. 431 00:20:52,865 --> 00:20:56,900 He is forever destined to roam this fertile land. 432 00:20:56,900 --> 00:20:59,072 - But, but, it can't. 433 00:21:00,451 --> 00:21:02,658 - Oh, but that! 434 00:21:02,658 --> 00:21:04,624 No one can return from Land of Ice and Thorns, 435 00:21:04,624 --> 00:21:06,175 even you, Santa. 436 00:21:06,175 --> 00:21:09,003 That is, except. 437 00:21:09,003 --> 00:21:10,762 - Unless? 438 00:21:10,762 --> 00:21:13,555 - Except for King Woods granted your request. 439 00:21:13,555 --> 00:21:15,762 - The King of the Woods? 440 00:21:15,762 --> 00:21:19,520 - He is an ancient creature, the ruler of this country. 441 00:21:19,520 --> 00:21:22,210 He decides who comes and leaves the world. 442 00:21:22,210 --> 00:21:23,796 - Well did he help us leave? 443 00:21:23,796 --> 00:21:24,658 - Are you kidding me? 444 00:21:24,658 --> 00:21:26,934 Not possible. 445 00:21:26,934 --> 00:21:29,348 He won't allow anyone to go 446 00:21:29,348 --> 00:21:31,831 Land of Ice and Thorns, it's just like that. 447 00:21:31,831 --> 00:21:34,210 - Well, he must. 448 00:21:34,210 --> 00:21:37,037 This is an emergency. 449 00:21:37,037 --> 00:21:41,382 If Arvid turns off Christmas, all children of Earth will go without a gift, and it will happen. 450 00:21:41,382 --> 00:21:44,486 - Disaster! 451 00:21:44,486 --> 00:21:44,693 - Indeed, 452 00:21:46,037 --> 00:21:48,003 really a disaster. 453 00:21:48,003 --> 00:21:49,900 - We can't have it. 454 00:21:49,900 --> 00:21:52,486 - This will be the end of Christmas as we know it. 455 00:21:52,486 --> 00:21:57,072 - Children will never forget years Santa did not come. 456 00:21:57,072 --> 00:22:00,037 - They will never believe in Santa again. 457 00:22:00,037 --> 00:22:04,106 458 00:22:04,106 --> 00:22:07,348 - Oh no, that will happen is really terrible. 459 00:22:07,348 --> 00:22:09,210 What will you both do? 460 00:22:09,210 --> 00:22:11,796 - I have to meet the King from Woods at once. 461 00:22:11,796 --> 00:22:13,520 Where can I find it? 462 00:22:13,520 --> 00:22:17,658 - All I know is King from Woods is in 463 00:22:17,658 --> 00:22:20,693 Enchanted Forest from Ice Land and Thorns. 464 00:22:20,693 --> 00:22:23,244 - We have to go there immediately, 465 00:22:23,244 --> 00:22:26,279 find King of the Woods and demand that he send us 466 00:22:26,279 --> 00:22:28,348 back to the North Pole at once. 467 00:22:28,348 --> 00:22:30,141 - Yes 468 00:22:30,141 --> 00:22:32,693 - Good luck with that, buddy. 469 00:22:32,693 --> 00:22:36,072 I have heard King Woods is quite a rude man. 470 00:22:36,072 --> 00:22:37,279 I don't want to meet him. 471 00:22:37,279 --> 00:22:39,037 I hope he forgives you. 472 00:22:42,555 --> 00:22:44,589 - Oh no, what happened? 473 00:22:44,589 --> 00:22:47,175 - Where does Santa go? 474 00:22:47,175 --> 00:22:48,624 - We didn't succeed on time. 475 00:22:48,624 --> 00:22:50,141 - This means? 476 00:22:50,141 --> 00:22:52,175 - Arvid's evil plan was successful. 477 00:22:52,175 --> 00:22:54,348 - Do you think Arvid really sent Santa 478 00:22:54,348 --> 00:22:57,244 to Land Ice and Thorns? 479 00:22:57,244 --> 00:22:58,624 - I was afraid of Haldor, my trusted friend. 480 00:23:01,037 --> 00:23:03,106 We better do something , and fast. 481 00:23:03,106 --> 00:23:07,279 Without Santa Christmas, well, it's not Christmas. 482 00:23:07,279 --> 00:23:09,175 - How about we go see Glooby, snowman? 483 00:23:09,175 --> 00:23:11,693 He will know what to do. 484 00:23:11,693 --> 00:23:13,624 - Yes, Glooby knows more about Santa and Christmas 485 00:23:13,624 --> 00:23:14,796 from other people. 486 00:23:14,796 --> 00:23:17,658 He will know what to do, though. 487 00:23:17,658 --> 00:23:19,106 - Even though? 488 00:23:19,106 --> 00:23:21,175 - Although sequentially to see Glooby, 489 00:23:21,175 --> 00:23:23,520 we must enter the ground from Flakewood Hollows. 490 00:23:23,520 --> 00:23:24,934 I hear all kinds of scary stories about those parts. 491 00:23:28,210 --> 00:23:29,865 - Maybe we should go this mission for some people 492 00:23:29,865 --> 00:23:32,244 true adventurers. 493 00:23:32,244 --> 00:23:35,003 We must let professionals take care of this. 494 00:23:35,003 --> 00:23:37,037 - Crap, let's go Haldor. 495 00:23:37,037 --> 00:23:37,658 On our way to see Glooby. 496 00:23:39,313 --> 00:23:41,279 Continue to advance, a trusted dragon, 497 00:23:41,279 --> 00:23:42,348 to land Flakewood Hollows. 498 00:23:46,934 --> 00:23:48,762 - My plan works! 499 00:23:48,762 --> 00:23:50,796 Santa has been banished forever. 500 00:23:52,865 --> 00:23:55,003 Let me enjoy the moment, Teddy. 501 00:23:55,003 --> 00:23:55,520 - Fine 502 00:23:57,279 --> 00:23:59,072 when. 503 00:23:59,072 --> 00:24:02,451 - With Santa out of the way, we can travel to his palace and take over. 504 00:24:02,451 --> 00:24:04,244 We will run Christmas and this year, 505 00:24:04,244 --> 00:24:07,072 naughty children _ will take their revenge. 506 00:24:07,072 --> 00:24:09,762 - Death for Christmas. 507 00:24:09,762 --> 00:24:11,486 - Right. 508 00:24:13,072 --> 00:24:15,037 We will ensure that brats will receive 509 00:24:15,037 --> 00:24:18,279 all temporary gifts are good 510 00:24:18,279 --> 00:24:21,486 will not accept one. 511 00:24:21,486 --> 00:24:24,934 - Death 512 00:24:24,934 --> 00:24:25,900 for 513 00:24:25,900 --> 00:24:26,900 Christmas Day. 514 00:24:26,900 --> 00:24:27,313 515 00:24:30,210 --> 00:24:34,451 - We will change this upside down vacation and Santa Claus there will only be remembered as a fat person, 516 00:24:34,451 --> 00:24:37,624 stupid old fool. 517 00:24:37,624 --> 00:24:39,106 - How do we go to get there, Arvid? 518 00:24:46,037 --> 00:24:48,141 Castle Santa is also high on the mountain. 519 00:24:48,141 --> 00:24:52,555 - We will take evil Mont Gofier ice. 520 00:24:52,555 --> 00:24:55,968 That will take us no time. 521 00:24:55,968 --> 00:24:57,658 - Yes 522 00:24:57,658 --> 00:24:59,589 Death to 523 00:24:59,589 --> 00:25:01,486 Christmas Day. 524 00:25:01,486 --> 00:25:01,693 - Glooby, you have to help us, something bad has happened. 525 00:25:08,382 --> 00:25:11,106 - Who is looking for my help? 526 00:25:11,106 --> 00:25:14,451 - I'm Finn, and here is my trusted dragon, Haldor. 527 00:25:14,451 --> 00:25:17,175 - Nice to meet you both. 528 00:25:17,175 --> 00:25:20,624 You look upset, it looks like like you need quick help. 529 00:25:20,624 --> 00:25:24,106 - Yes, Glooby, believe me, we did. 530 00:25:24,106 --> 00:25:27,796 - Yes, we need your help. 531 00:25:27,796 --> 00:25:31,003 - My help? 532 00:25:31,003 --> 00:25:32,072 533 00:25:32,072 --> 00:25:34,210 What can I do for you? 534 00:25:34,210 --> 00:25:35,796 - Something bad has happened. 535 00:25:35,796 --> 00:25:38,486 The name of the Yeti is evil Arvid has cursed Santa 536 00:25:38,486 --> 00:25:40,762 to Land Poles and Spines. 537 00:25:40,762 --> 00:25:44,555 - We saw Santa disappear before our eyes. 538 00:25:45,831 --> 00:25:49,106 He was there, in a minute, huff, he left. 539 00:25:49,106 --> 00:25:50,865 - What did you say? 540 00:25:50,865 --> 00:25:54,486 Arvid has thrown Santa to Land of Ice and Thorns? 541 00:25:55,141 --> 00:25:56,762 - Right. 542 00:25:56,762 --> 00:25:59,417 - This is the saddest event change. 543 00:25:59,417 --> 00:26:01,555 - But that, 544 00:26:01,555 --> 00:26:05,796 it means that Arvid has been able to get his own hand 545 00:26:05,796 --> 00:26:08,210 on the Master Scroll from Naughty Children. 546 00:26:08,210 --> 00:26:10,210 Oh, say no. 547 00:26:10,210 --> 00:26:12,417 - Oh, but that, Glooby. 548 00:26:12,417 --> 00:26:15,417 - It's dangerous . 549 00:26:15,417 --> 00:26:17,520 - We intend to look for Santa and return him to the North Pole at time to save Christmas. 550 00:26:17,520 --> 00:26:19,934 551 00:26:19,934 --> 00:26:22,072 - You didn't say? 552 00:26:22,072 --> 00:26:26,037 I see you accompanied by by a mighty dragon. 553 00:26:26,037 --> 00:26:28,796 - Well, I don't know about mighty. 554 00:26:28,796 --> 00:26:31,417 - A good dragon, indeed. 555 00:26:31,417 --> 00:26:35,520 Have a good ride like that as this mighty dragon 556 00:26:35,520 --> 00:26:39,313 can make people arrogant, but You have to know who is 557 00:26:39,313 --> 00:26:42,279 having the Master Scroll will never stop. 558 00:26:42,279 --> 00:26:44,348 His strength is too big. 559 00:26:44,348 --> 00:26:47,727 - It worked, I went home. 560 00:26:47,727 --> 00:26:50,520 - If Arvid has been taken has the scroll, 561 00:26:50,520 --> 00:26:53,520 he now has the power to drive anyone 562 00:26:53,520 --> 00:26:56,658 to Ice Land and Thorns at any time. 563 00:26:56,658 --> 00:27:01,451 Land from where not someone can return. 564 00:27:01,451 --> 00:27:04,175 - Geez, I'm sure not wants to end there. 565 00:27:05,727 --> 00:27:08,210 Very cold. 566 00:27:08,210 --> 00:27:10,796 - I advise you to forget Santa 567 00:27:10,796 --> 00:27:13,417 and save yourself, for Santa is destined. 568 00:27:15,141 --> 00:27:17,624 I predicted the dark times ahead. 569 00:27:17,624 --> 00:27:20,417 - We have to listen to Glooby, Mr. Finn. 570 00:27:20,417 --> 00:27:23,417 Let's retreat in a hurry while we still can. 571 00:27:23,417 --> 00:27:27,072 - But we must have Santa. 572 00:27:27,072 --> 00:27:29,072 There must be something that we can do. 573 00:27:29,072 --> 00:27:32,589 - Santa will never return. 574 00:27:32,589 --> 00:27:36,003 The only thing left for you to do is try and stop Arvid before he took Christmas control 575 00:27:36,003 --> 00:27:38,003 and destroy it for all of us. 576 00:27:38,003 --> 00:27:40,693 - Stop, who goes there? 577 00:27:44,520 --> 00:27:47,106 - This is me, Santa, and my trusted Gargoff. 578 00:27:47,106 --> 00:27:50,348 - Hey 579 00:27:50,348 --> 00:27:51,831 - And who are you? 580 00:27:51,831 --> 00:27:54,589 - I am Filipo, and you are on my land. 581 00:27:54,589 --> 00:27:57,313 You have to pay a decent toll if you want to graduate through this forest. 582 00:27:57,313 --> 00:28:00,003 583 00:28:00,003 --> 00:28:02,175 584 00:28:02,175 --> 00:28:06,175 - Say, it doesn't really give you, Filipo. 585 00:28:06,175 --> 00:28:07,210 Do you not know who I am? 586 00:28:09,072 --> 00:28:11,106 - No, I don't, and I don't care. 587 00:28:11,106 --> 00:28:13,382 Okay, fine, I care. 588 00:28:13,382 --> 00:28:16,072 I'm quite interested in knowing who you really are. 589 00:28:16,072 --> 00:28:19,072 Why, with a beard like that, I've never seen you like that 590 00:28:19,072 --> 00:28:21,313 before around this section. 591 00:28:21,313 --> 00:28:23,624 And your friend, too, is ridiculous. 592 00:28:25,003 --> 00:28:26,589 Who are you? 593 00:28:26,589 --> 00:28:27,555 - me 594 00:28:27,555 --> 00:28:28,555 me 595 00:28:28,555 --> 00:28:29,968 Santa. 596 00:28:29,968 --> 00:28:31,279 - And I'm Gargoph. 597 00:28:31,279 --> 00:28:33,037 - Santa? 598 00:28:33,037 --> 00:28:37,106 I have never heard of Santa, or Gargoph before. 599 00:28:37,106 --> 00:28:40,210 Pay tolls at once, or suffer the consequences. 600 00:28:40,210 --> 00:28:42,900 - Instead of giving stupid lips, 601 00:28:42,900 --> 00:28:46,313 why don't you show us in the direction of residence 602 00:28:46,313 --> 00:28:48,279 from Raja Woods, my dear ogre? 603 00:28:48,279 --> 00:28:50,106 - King of the Woods? 604 00:28:50,106 --> 00:28:51,693 Why does he want to see you? 605 00:28:51,693 --> 00:28:54,451 He's a very busy king. 606 00:28:54,451 --> 00:28:55,900 - We have to get out of here and return to the North Pole 607 00:28:55,900 --> 00:28:57,451 and save Christmas. 608 00:28:59,693 --> 00:29:03,382 - You're a silly couple, I demand You pay the toll immediately, 609 00:29:03,382 --> 00:29:05,141 before the King Woods got rid of you. 610 00:29:05,141 --> 00:29:07,796 This is your last chance. 611 00:29:07,796 --> 00:29:12,486 - Ho ho, well, I understand I can not finish this easily. 612 00:29:12,486 --> 00:29:15,589 I have to use it My Santa's strength. 613 00:29:15,589 --> 00:29:16,555 - You, 614 00:29:16,555 --> 00:29:18,037 what are you? 615 00:29:18,037 --> 00:29:20,486 Don't make me laugh, You are weak, fat man. 616 00:29:20,486 --> 00:29:22,313 I am far more strong than you. 617 00:29:22,313 --> 00:29:25,279 - That's not good. 618 00:29:25,279 --> 00:29:28,072 With all the power Land North, 619 00:29:28,072 --> 00:29:29,589 sammy goodit, 620 00:29:29,589 --> 00:29:32,313 malish, himblah, jolit, 621 00:29:32,313 --> 00:29:32,968 meavda. 622 00:29:35,072 --> 00:29:37,244 You are now the best the giant who has lived. 623 00:29:41,003 --> 00:29:41,486 - Hey, 624 00:29:43,762 --> 00:29:45,555 I suddenly felt very good. 625 00:29:45,555 --> 00:29:46,624 Oh, 626 00:29:46,624 --> 00:29:47,417 Wow. 627 00:29:49,451 --> 00:29:52,900 I feel like a spring flowers after rain. 628 00:29:52,900 --> 00:29:55,451 Like a girl who just appeared from an egg on Easter Day. 629 00:29:55,451 --> 00:29:56,210 - Oh, good. 630 00:29:58,831 --> 00:30:03,589 I use my good strength to change . You become a cheerful oger. 631 00:30:03,589 --> 00:30:06,555 - Gosh, it's beautiful, delicious the beard you have, Santa. 632 00:30:06,555 --> 00:30:11,417 - Why, Filipo, thank you for that kind of praise. 633 00:30:11,417 --> 00:30:14,624 - Eh, Gargoph, what's the big horn you have above your handsome head. 634 00:30:14,624 --> 00:30:16,382 - Why thank you, Filipo dear. 635 00:30:16,382 --> 00:30:17,934 - Hey, 636 00:30:17,934 --> 00:30:19,003 it's not half bad to be nice. 637 00:30:20,175 --> 00:30:22,796 I think I will get it accustomed to this in a short time. 638 00:30:22,796 --> 00:30:26,624 Please, my lord, right this way is the road to 639 00:30:26,624 --> 00:30:29,279 King of the Woods residence. 640 00:30:29,279 --> 00:30:31,658 641 00:30:31,658 --> 00:30:33,486 - It's more like that. 642 00:30:33,486 --> 00:30:35,865 - Surely he wants to help both of you kind-hearted gentlemen 643 00:30:35,865 --> 00:30:37,313 with your problem. 644 00:30:37,313 --> 00:30:40,555 Of course, most of the went to see him never returned. 645 00:30:40,555 --> 00:30:42,658 - What? 646 00:30:42,658 --> 00:30:44,382 That doesn't sound like that someone we want to see. 647 00:30:44,382 --> 00:30:46,486 - Don't worry, Gargoph, I'm here to make sure 648 00:30:46,486 --> 00:30:49,382 nothing happened at Christmas. 649 00:30:49,382 --> 00:30:52,244 Thank you, Filipo, enjoy your new life as a good ogre. 650 00:30:52,244 --> 00:30:56,348 - I will, my good master. 651 00:30:56,348 --> 00:30:59,451 From this day forward, I will be known as Filipo, 652 00:30:59,451 --> 00:31:03,175 a polite ogre. 653 00:31:03,175 --> 00:31:04,693 Anyone who needs help hands, flowers picked, 654 00:31:06,796 --> 00:31:10,175 filled trophies, grass trimmed, 655 00:31:10,175 --> 00:31:13,072 Filipo will be there. 656 00:31:14,693 --> 00:31:17,727 - Whoa, that's very good. 657 00:31:17,727 --> 00:31:20,244 658 00:31:20,244 --> 00:31:22,796 - Let's plow, Gargoph believes. 659 00:31:22,796 --> 00:31:25,831 Active into the King's Forest residence, 660 00:31:25,831 --> 00:31:29,037 and a good day for you, Filipo the Courteous Ogre. 661 00:31:34,796 --> 00:31:37,003 - How in the world we will succeed get to Santa's kingdom and stop Arvid being strong 662 00:31:37,003 --> 00:31:40,003 from destroying Christmas? 663 00:31:40,003 --> 00:31:42,279 - This sounds like work for someone else. 664 00:31:42,279 --> 00:31:46,382 - As long as Arvid maintains controls the Master Scroll, 665 00:31:46,382 --> 00:31:48,762 we can't stop it. 666 00:31:48,762 --> 00:31:50,072 - There must be 667 00:31:50,072 --> 00:31:52,210 someone who can help us, Mr. Finn. 668 00:31:52,210 --> 00:31:54,693 - Wait, I understand. 669 00:31:54,693 --> 00:31:56,003 - What do you get? 670 00:31:56,003 --> 00:31:58,003 - Who will help we get Santa back 671 00:31:58,003 --> 00:31:59,279 and defeat Arvid the Ogre. 672 00:31:59,279 --> 00:32:01,003 - And who is that? 673 00:32:01,003 --> 00:32:04,624 - The All Knowing Sage from Gray Rock. 674 00:32:04,624 --> 00:32:06,900 - Of course, 675 00:32:06,900 --> 00:32:07,451 676 00:32:10,072 --> 00:32:13,693 Everyone who knows about Gray Rock, he will help us. 677 00:32:15,279 --> 00:32:17,555 - Of course, he's the last of his kind. 678 00:32:17,555 --> 00:32:19,382 A hybrid giant warrior breed into a descendant 679 00:32:19,382 --> 00:32:21,520 soldiers from the land of Houn. 680 00:32:21,520 --> 00:32:24,175 If anyone can give us skills to defeat Arvid, 681 00:32:24,175 --> 00:32:26,865 it will be All Know Sage of the Gray Rock. 682 00:32:26,865 --> 00:32:28,555 - I feel a little is better. 683 00:32:31,210 --> 00:32:32,831 - Your belief is back, Haldor? 684 00:32:32,831 --> 00:32:35,451 - I won't go that far. 685 00:32:35,451 --> 00:32:38,693 But I feel a little comfort in knowing 686 00:32:38,693 --> 00:32:42,693 Everyone who knows about Gray Rock will help us. 687 00:32:42,693 --> 00:32:43,210 Let's meet him at once. 688 00:32:52,451 --> 00:32:54,106 - We will fly to Santa castle 689 00:32:54,106 --> 00:32:55,934 and take over. 690 00:32:55,934 --> 00:32:57,382 - Death for Christmas! 691 00:33:00,003 --> 00:33:02,693 - There is still a barrier on the road 692 00:33:02,693 --> 00:33:06,382 to take over Christmas and destroy it once and forever. 693 00:33:06,382 --> 00:33:09,968 Someone we have to get rid of before we can enforce our plan. 694 00:33:09,968 --> 00:33:12,417 - Who is stupid, 695 00:33:12,417 --> 00:33:14,313 Mr. Arvid? 696 00:33:14,313 --> 00:33:16,762 - That would be Pippin, 697 00:33:16,762 --> 00:33:19,106 high fairy Christmas. 698 00:33:19,106 --> 00:33:20,141 - Pippin? 699 00:33:21,968 --> 00:33:25,486 He doesn't stand opportunity against you, 700 00:33:25,486 --> 00:33:27,348 now you have the Master Scroll power. 701 00:33:29,417 --> 00:33:31,589 - He won't. 702 00:33:31,589 --> 00:33:34,762 Come on, make sure he doesn't block our way. 703 00:33:34,762 --> 00:33:39,072 I will give him an ultimatum, obey me, or follow his master to Land Poles and Spines. 704 00:33:39,072 --> 00:33:41,555 - Good word, Arvid. 705 00:33:41,555 --> 00:33:44,244 Death for Christmas. 706 00:33:44,244 --> 00:33:45,520 - We made great time, Gargoph, 707 00:33:54,382 --> 00:33:57,244 thanks for my sleigh 708 00:33:57,244 --> 00:33:59,279 - That's amazing, Santa. 709 00:33:59,279 --> 00:34:01,279 Let's put the to metal pedal. 710 00:34:01,279 --> 00:34:03,382 711 00:34:03,382 --> 00:34:05,417 - We might save Christmas, Gargoph. 712 00:34:06,968 --> 00:34:08,175 - I know we will do it. 713 00:34:08,175 --> 00:34:09,106 Nothing can stand in our way now. 714 00:34:11,175 --> 00:34:12,693 - Where do you two think you will leave? 715 00:34:15,382 --> 00:34:17,589 - We will see King of the Woods, make the way. 716 00:34:17,589 --> 00:34:18,865 - He won't 717 00:34:18,865 --> 00:34:19,693 See 718 00:34:19,693 --> 00:34:21,313 anyone. 719 00:34:21,313 --> 00:34:23,313 - He must see us at once, 720 00:34:23,313 --> 00:34:25,831 we are here on an urgent problem. 721 00:34:25,831 --> 00:34:27,589 - I'm great Clumpy 722 00:34:27,589 --> 00:34:29,348 and I don't have to obey anyone. 723 00:34:29,348 --> 00:34:31,279 - I'm Santa, and this is here My friend Gargoph, wildebeest. 724 00:34:34,348 --> 00:34:37,762 - What are you waiting for? 725 00:34:37,762 --> 00:34:38,141 You mean the real one 726 00:34:40,106 --> 00:34:41,037 Santa? 727 00:34:43,003 --> 00:34:43,486 I love 728 00:34:45,003 --> 00:34:45,486 Christmas Day. 729 00:34:47,693 --> 00:34:48,106 My name is 730 00:34:49,865 --> 00:34:51,520 is Glob 731 00:34:51,520 --> 00:34:52,037 and I never thought I would meet Santa in the flesh. 732 00:34:54,313 --> 00:34:57,589 - Ho ho ho ho, well here I am indeed. 733 00:35:00,072 --> 00:35:03,865 734 00:35:03,865 --> 00:35:06,072 - I collect all 735 00:35:06,072 --> 00:35:07,106 your biggest hits. 736 00:35:08,934 --> 00:35:09,348 I have it all CD. 737 00:35:11,762 --> 00:35:12,279 Unfortunately 738 00:35:14,624 --> 00:35:16,175 we don't experience 739 00:35:18,555 --> 00:35:20,865 lots of joy 740 00:35:20,865 --> 00:35:21,382 around here. 741 00:35:23,796 --> 00:35:25,382 - Why not? 742 00:35:25,382 --> 00:35:27,313 - Dark moments in this country. 743 00:35:27,313 --> 00:35:31,382 Haven't seen anyone smile or laugh, 744 00:35:31,382 --> 00:35:35,072 or even snicker 745 00:35:35,072 --> 00:35:37,037 at age. 746 00:35:37,037 --> 00:35:41,313 - What happened? Is this land so gloomy, Glob? 747 00:35:41,313 --> 00:35:44,072 - Because the King Woods has fallen 748 00:35:44,072 --> 00:35:47,900 with his admired son, the Son of the Crown of Forests, 749 00:35:47,900 --> 00:35:51,693 no one 750 00:35:52,520 --> 00:35:53,831 can see it. 751 00:35:53,831 --> 00:35:55,141 And all of us 752 00:35:55,141 --> 00:35:57,727 constantly 753 00:35:57,727 --> 00:35:59,417 circumstances 754 00:35:59,417 --> 00:36:00,313 scared. 755 00:36:01,589 --> 00:36:02,072 - Fear? 756 00:36:03,451 --> 00:36:04,934 - Yes. 757 00:36:04,934 --> 00:36:06,831 We never knew what King said will go 758 00:36:06,831 --> 00:36:09,796 do next. 759 00:36:09,796 --> 00:36:11,037 And he is very strong. 760 00:36:11,037 --> 00:36:13,313 761 00:36:13,313 --> 00:36:15,451 762 00:36:18,037 --> 00:36:19,658 You see strength 763 00:36:19,658 --> 00:36:20,934 and dark heart is the most dangerous 764 00:36:22,831 --> 00:36:25,900 combination of all. 765 00:36:25,900 --> 00:36:27,451 - Maybe we can help. 766 00:36:30,037 --> 00:36:31,831 Maybe we can talk King Woods 767 00:36:31,831 --> 00:36:34,003 and arrange everything correctly. 768 00:36:34,003 --> 00:36:36,175 - Maybe you shouldn't get involved in a strong king affairs, Santa. 769 00:36:36,175 --> 00:36:37,900 - There, there, Gargoph is trusted. 770 00:36:37,900 --> 00:36:40,313 After the King knows our difficulties, 771 00:36:40,313 --> 00:36:43,003 he will definitely help us go home in a short time. 772 00:36:43,003 --> 00:36:45,520 - Come home? 773 00:36:45,520 --> 00:36:48,727 None 774 00:36:48,727 --> 00:36:51,348 have 775 00:36:56,624 --> 00:36:58,244 ever left this kingdom 776 00:36:58,244 --> 00:36:59,210 in ten 777 00:36:59,210 --> 00:37:01,486 million years. 778 00:37:01,486 --> 00:37:01,968 It's just that 779 00:37:03,210 --> 00:37:04,037 no 780 00:37:06,796 --> 00:37:07,900 maybe. 781 00:37:07,900 --> 00:37:09,486 - Ten million years? 782 00:37:09,486 --> 00:37:09,900 - I will speak with your King at once, 783 00:37:11,796 --> 00:37:14,348 and I will convince him to let us return 784 00:37:14,348 --> 00:37:16,762 785 00:37:16,762 --> 00:37:19,831 786 00:37:19,831 --> 00:37:24,037 to the North Pole or my name is not Santa. 787 00:37:24,037 --> 00:37:26,934 Now, take us to your king! 788 00:37:26,934 --> 00:37:29,313 - Let's find All Knowing Sage of the Gray Rock. 789 00:37:29,313 --> 00:37:33,072 - What if we find a warm inn, 790 00:37:33,072 --> 00:37:36,589 lower a glass of warm milk, 791 00:37:36,589 --> 00:37:40,313 lying in a warm place place for the night? 792 00:37:40,313 --> 00:37:41,934 We can continue looking for tomorrow, 793 00:37:43,072 --> 00:37:45,382 after a healthy breakfast. 794 00:37:45,382 --> 00:37:47,762 What are you saying, Mr. Finn? 795 00:37:47,762 --> 00:37:51,520 I want to smoke wood link sausages now too. 796 00:37:51,520 --> 00:37:54,417 - No, Haldor, we here find All Knowing Sage. 797 00:37:54,417 --> 00:37:56,486 Let's continue our thoughts the business at hand. 798 00:37:56,486 --> 00:37:58,037 You will have all the time in the world to rest and rest afterwards we have helped save Christmas. 799 00:37:58,037 --> 00:38:00,106 - Oh, alright. 800 00:38:00,106 --> 00:38:02,106 Let's find the wise man. 801 00:38:02,106 --> 00:38:04,279 - Where do you think he can? 802 00:38:04,279 --> 00:38:06,244 803 00:38:06,244 --> 00:38:08,900 - I hear you are looking for 804 00:38:08,900 --> 00:38:12,106 Everyone Who Knows from Stone Gray? 805 00:38:12,106 --> 00:38:13,658 - Us. 806 00:38:13,658 --> 00:38:15,313 Do you know where we can find it? 807 00:38:15,313 --> 00:38:17,417 - Ha! 808 00:38:17,417 --> 00:38:20,520 What makes you think A wise person will see you? 809 00:38:20,520 --> 00:38:22,106 - He doesn't want to? 810 00:38:22,106 --> 00:38:24,141 Goody, let's turn right. 811 00:38:24,141 --> 00:38:26,762 I can use hot food. 812 00:38:26,762 --> 00:38:29,624 - He must see us! 813 00:38:29,624 --> 00:38:32,106 We need his insights about a very important thing. 814 00:38:32,106 --> 00:38:34,106 Will you show the way? 815 00:38:34,106 --> 00:38:36,037 - My name is Raleigh, 816 00:38:36,037 --> 00:38:37,727 and the Wise 817 00:38:37,727 --> 00:38:38,693 is me 818 00:38:38,693 --> 00:38:39,210 master. 819 00:38:41,037 --> 00:38:42,003 And I tell you he won't see you. 820 00:38:42,003 --> 00:38:44,520 - Why not? 821 00:38:44,520 --> 00:38:46,451 - Because you're not worthy, of course. 822 00:38:46,451 --> 00:38:49,900 He will only see those who are worthy of the council. 823 00:38:49,900 --> 00:38:54,348 - How does he know that we are worthy? 824 00:38:54,348 --> 00:38:56,693 825 00:38:56,693 --> 00:39:00,106 - You will be able to answer a philosophical question 826 00:39:00,106 --> 00:39:03,451 for which there is no answer. 827 00:39:03,451 --> 00:39:06,106 Only then will you be worthy of Sage. 828 00:39:08,451 --> 00:39:10,417 - How can one answer a question that doesn't have an answer? 829 00:39:10,417 --> 00:39:13,727 - Here it is, as I said, 830 00:39:13,727 --> 00:39:14,934 You can't. 831 00:39:16,175 --> 00:39:19,589 Because of that, he won't see you. 832 00:39:19,589 --> 00:39:23,348 - Wait a minute, I think I know 833 00:39:23,348 --> 00:39:26,348 how to answer questions for for which there are no answers. 834 00:39:26,348 --> 00:39:27,693 - You, 835 00:39:27,693 --> 00:39:30,106 did you do it? 836 00:39:30,106 --> 00:39:32,762 - Sure, ask. 837 00:39:32,762 --> 00:39:34,831 - Very good, 838 00:39:34,831 --> 00:39:36,968 to see Sage, 839 00:39:36,968 --> 00:39:38,348 You have to answer this. 840 00:39:39,934 --> 00:39:41,624 What's the origin 841 00:39:41,624 --> 00:39:42,624 truth? 842 00:39:46,175 --> 00:39:47,072 - Please, Haldor, answer him. 843 00:39:49,693 --> 00:39:51,348 - What? 844 00:39:51,348 --> 00:39:55,175 You won't do it answer the question? 845 00:39:55,175 --> 00:39:57,486 - No, not me. 846 00:39:57,486 --> 00:39:58,382 - Why 847 00:39:58,382 --> 00:40:00,037 no? 848 00:40:00,037 --> 00:40:04,382 - Because an question like that doesn't have an answer, 849 00:40:04,382 --> 00:40:06,382 therefore the best way to answer it completely silent 850 00:40:07,762 --> 00:40:10,037 and so on, 851 00:40:10,037 --> 00:40:12,106 I have chosen not to do it answer with words. 852 00:40:12,106 --> 00:40:15,244 - I am very impressed, 853 00:40:15,244 --> 00:40:18,175 oh big dragon. 854 00:40:18,175 --> 00:40:20,624 You are smarter than you The shape of the animal betrays. 855 00:40:20,624 --> 00:40:23,555 - Thank you, 856 00:40:26,106 --> 00:40:26,831 I thought. 857 00:40:26,831 --> 00:40:28,072 - I will reveal it to you my master's whereabouts. 858 00:40:28,072 --> 00:40:30,279 You can now meet him. 859 00:40:30,279 --> 00:40:31,555 - Thank you, 860 00:40:33,279 --> 00:40:36,451 thank you, thank you very much. 861 00:40:36,451 --> 00:40:37,693 - My master lives 862 00:40:37,693 --> 00:40:40,555 by Enchanted Ferns. 863 00:40:40,555 --> 00:40:42,658 Not too far from here. 864 00:40:42,658 --> 00:40:44,279 - Good to hear that. 865 00:40:46,934 --> 00:40:50,003 Come on, Haldor, let's hurry up. 866 00:40:50,003 --> 00:40:51,313 - Before you leave. 867 00:40:51,313 --> 00:40:52,968 - What is that? 868 00:40:52,968 --> 00:40:55,037 869 00:40:55,037 --> 00:40:56,658 870 00:40:56,658 --> 00:41:00,900 - Just remember that Great Sage won't answer 871 00:41:00,900 --> 00:41:04,003 your question directly. 872 00:41:04,003 --> 00:41:04,900 - He doesn't want to? 873 00:41:04,900 --> 00:41:05,624 - Not possible. 874 00:41:07,175 --> 00:41:08,968 You must be able to 875 00:41:08,968 --> 00:41:10,831 hear the message 876 00:41:10,831 --> 00:41:12,520 between 877 00:41:12,520 --> 00:41:15,382 his words, 878 00:41:15,382 --> 00:41:18,520 only once you drive correctly. 879 00:41:18,520 --> 00:41:19,727 If not, 880 00:41:19,727 --> 00:41:21,555 you will become 881 00:41:21,555 --> 00:41:23,658 losing. 882 00:41:23,658 --> 00:41:25,037 - Thank you for everything, Raleigh. 883 00:41:25,037 --> 00:41:26,589 We will remember your words. 884 00:41:39,968 --> 00:41:42,417 - Why did you come to see me? 885 00:41:42,417 --> 00:41:44,796 Answer at once. 886 00:41:44,796 --> 00:41:47,141 I demand to know who interferes with my peace and for what? 887 00:41:47,141 --> 00:41:47,900 - Oh, great All Know Sage, we need your help. 888 00:41:50,175 --> 00:41:52,693 - I know, I know, however I am Everyone who knows from Gray Rock. 889 00:41:52,693 --> 00:41:56,175 I already know why you two are here. 890 00:41:56,175 --> 00:42:00,279 891 00:42:00,279 --> 00:42:03,555 892 00:42:03,555 --> 00:42:06,072 I only asked to entertain myself, 893 00:42:07,865 --> 00:42:11,244 and waste your time. 894 00:42:11,244 --> 00:42:13,451 - But All Knowing Sage, time is quite valuable, 895 00:42:13,451 --> 00:42:15,141 and if you know why we are here. 896 00:42:15,141 --> 00:42:16,210 - My child, 897 00:42:16,210 --> 00:42:20,451 if you move too fast, 898 00:42:20,451 --> 00:42:23,555 You might not see what is directly in front of you. 899 00:42:23,555 --> 00:42:26,520 Sometimes it's your haste 900 00:42:26,520 --> 00:42:28,244 biggest enemy. 901 00:42:28,244 --> 00:42:32,279 You must learn to slow down and see the truth is right before your eyes. 902 00:42:32,279 --> 00:42:36,555 - Whatever you do I mean, oh great Sage? 903 00:42:36,555 --> 00:42:40,555 - It will take a lot more than speed 904 00:42:40,555 --> 00:42:44,451 to achieve what you want. 905 00:42:44,451 --> 00:42:46,417 - Will it? 906 00:42:46,417 --> 00:42:47,486 - Yes, 907 00:42:47,486 --> 00:42:48,762 it also requires a perfect strategy and feeling sharp know yourself. 908 00:42:48,762 --> 00:42:52,003 - Wow. 909 00:42:52,003 --> 00:42:55,934 910 00:42:56,693 --> 00:42:58,693 911 00:42:58,693 --> 00:43:02,106 It blew my little the dragon's mind was really open. 912 00:43:02,106 --> 00:43:04,210 - Pray, do illuminate us. 913 00:43:04,210 --> 00:43:06,796 We want you to give us a guide to defeat Arvid. 914 00:43:06,796 --> 00:43:09,727 He is too strong for us. 915 00:43:09,727 --> 00:43:13,934 - And what do you like for me to give you, pray? 916 00:43:13,934 --> 00:43:18,072 What can you give enough strength to defeat Arvid? 917 00:43:18,072 --> 00:43:19,451 - Magic spells? 918 00:43:19,451 --> 00:43:20,624 Super power? 919 00:43:20,624 --> 00:43:22,555 - I can use 920 00:43:22,555 --> 00:43:26,520 hot and warm chocolate shower bubble alone. 921 00:43:26,520 --> 00:43:28,417 - Don't you see, my young friend? 922 00:43:28,417 --> 00:43:30,796 You 923 00:43:30,796 --> 00:43:34,417 see the solution to a problem You don't fully understand. 924 00:43:35,486 --> 00:43:37,486 - What? 925 00:43:37,486 --> 00:43:40,693 - We are talking about List of Masters 926 00:43:40,693 --> 00:43:42,762 Naughty children. 927 00:43:42,762 --> 00:43:45,417 There is no concoction, 928 00:43:45,417 --> 00:43:46,175 no spells, 929 00:43:46,175 --> 00:43:48,624 there is no abracadabra 930 00:43:48,624 --> 00:43:51,762 will never help you defeat your strength. 931 00:43:51,762 --> 00:43:52,762 - Oh, 932 00:43:52,762 --> 00:43:54,382 rats. 933 00:43:54,382 --> 00:43:55,831 - But then? 934 00:43:55,831 --> 00:43:56,244 - However, 935 00:43:57,831 --> 00:43:59,658 don't feel 936 00:43:59,658 --> 00:44:02,348 defeated, my friends. 937 00:44:02,348 --> 00:44:04,865 Strength of Master Scroll 938 00:44:04,865 --> 00:44:07,382 can be reversed 939 00:44:07,382 --> 00:44:10,417 and all crimes that have been committed 940 00:44:10,417 --> 00:44:12,072 set correctly. 941 00:44:12,072 --> 00:44:13,727 - How do we do it? 942 00:44:13,727 --> 00:44:16,141 - You have traveled far 943 00:44:16,141 --> 00:44:18,865 and broad in your search, 944 00:44:18,865 --> 00:44:21,555 and you forget big power 945 00:44:21,555 --> 00:44:23,831 from your best friend. 946 00:44:23,831 --> 00:44:24,589 - You mean? 947 00:44:24,589 --> 00:44:25,796 - Yes, 948 00:44:25,796 --> 00:44:29,624 the power of dragons. 949 00:44:29,624 --> 00:44:31,589 - You mean, Haldor? 950 00:44:31,589 --> 00:44:33,037 What can Haldor do? 951 00:44:33,037 --> 00:44:36,313 - Yes, what can I do? 952 00:44:36,313 --> 00:44:40,210 - I have to tell you about legend from the Master List Naughty Children. 953 00:44:40,210 --> 00:44:42,348 Maybe you will do it understand better. 954 00:44:44,210 --> 00:44:47,244 955 00:44:47,244 --> 00:44:48,934 - Yes, All Who Know. 956 00:44:48,934 --> 00:44:51,555 - Do you know 957 00:44:51,555 --> 00:44:55,003 who created the Master Scroll? 958 00:44:55,003 --> 00:44:56,417 - No, Great Sage. 959 00:44:56,417 --> 00:44:58,175 Who made it? 960 00:44:58,175 --> 00:45:01,037 - The first scroll appears 961 00:45:01,037 --> 00:45:02,693 by hand 962 00:45:02,693 --> 00:45:04,417 Dark 963 00:45:04,417 --> 00:45:05,831 Santa. 964 00:45:05,831 --> 00:45:07,520 - Dark Santa? 965 00:45:07,520 --> 00:45:08,520 - Indeed, 966 00:45:10,279 --> 00:45:12,968 he's the opposite of Santa in everything. 967 00:45:12,968 --> 00:45:15,451 - Reverse 968 00:45:15,451 --> 00:45:16,693 Santa? 969 00:45:16,693 --> 00:45:18,037 Whoa. 970 00:45:18,037 --> 00:45:19,934 How is that possible? 971 00:45:19,934 --> 00:45:21,072 - The night when Santa comes to the world, 972 00:45:23,279 --> 00:45:26,693 others like him were born. 973 00:45:26,693 --> 00:45:29,900 Twins are identical in every aspect, 974 00:45:29,900 --> 00:45:33,693 but the opposite of Santa. 975 00:45:33,693 --> 00:45:35,589 Dark mirror image Santa, if you want. 976 00:45:38,141 --> 00:45:42,003 A crime 977 00:45:42,003 --> 00:45:43,037 twins. 978 00:45:44,589 --> 00:45:45,865 - Geez, tell us all about that. 979 00:45:45,865 --> 00:45:48,451 - As Santa fulfills the Master List of Good Children 980 00:45:48,451 --> 00:45:52,072 981 00:45:53,900 --> 00:45:57,555 at the North Pole, at the same time at the South Pole, 982 00:45:58,796 --> 00:46:00,417 Dark Santa 983 00:46:00,417 --> 00:46:01,417 hard 984 00:46:01,417 --> 00:46:03,037 WORKING make a Master List Naughty Children. 985 00:46:03,037 --> 00:46:06,555 - No way! 986 00:46:09,141 --> 00:46:11,003 - When Santa finds out about 987 00:46:11,003 --> 00:46:14,624 Naughty Master List Children, it's too late 988 00:46:14,624 --> 00:46:18,865 to stop his evil twin brother. 989 00:46:18,865 --> 00:46:20,831 The scroll 990 00:46:20,831 --> 00:46:22,624 already created. 991 00:46:22,624 --> 00:46:25,796 Thank God, Santa can to write in terms. 992 00:46:25,796 --> 00:46:29,589 - A provision? 993 00:46:30,624 --> 00:46:31,831 - Yes. 994 00:46:31,831 --> 00:46:33,589 Before the roll the force takes effect, 995 00:46:33,589 --> 00:46:38,072 Santa in all his great wisdom, 996 00:46:38,072 --> 00:46:41,279 add one warning. 997 00:46:41,279 --> 00:46:44,210 - What is that? 998 00:46:44,210 --> 00:46:46,141 - The Master Scroll 999 00:46:46,141 --> 00:46:48,175 may be burned 1000 00:46:48,175 --> 00:46:49,141 and the power is destroyed only with 1001 00:46:51,003 --> 00:46:53,658 strong dragon breath. 1002 00:46:53,658 --> 00:46:56,037 - I am sure with little encouragement, 1003 00:46:56,037 --> 00:46:59,624 1004 00:46:59,624 --> 00:47:01,072 1005 00:47:01,072 --> 00:47:02,624 I can get me Haldor's trusted friend 1006 00:47:02,624 --> 00:47:04,313 to breathe fire on the roll. 1007 00:47:04,313 --> 00:47:06,141 Isn't that right, Haldor? 1008 00:47:06,141 --> 00:47:08,313 - Hey, don't look at me. 1009 00:47:08,313 --> 00:47:10,417 I can't breathe fire. 1010 00:47:10,417 --> 00:47:13,934 I'm not one of those dragons. 1011 00:47:13,934 --> 00:47:17,555 But if someone needs hugging, I'm ready to serve you. 1012 00:47:17,555 --> 00:47:19,279 - Come on, Haldor. 1013 00:47:19,279 --> 00:47:21,900 Destiny of Christmas can depend on us. 1014 00:47:21,900 --> 00:47:24,037 - Hmm. 1015 00:47:24,037 --> 00:47:26,693 Fire isn't really mine. 1016 00:47:26,693 --> 00:47:27,900 Too hot. 1017 00:47:27,900 --> 00:47:29,900 I got heartburn, bad. 1018 00:47:31,589 --> 00:47:33,279 No thanks. 1019 00:47:33,279 --> 00:47:35,279 - You have to be brave, Haldor. 1020 00:47:35,279 --> 00:47:37,210 It's time for you to go and become a dragon we all know you can. 1021 00:47:37,210 --> 00:47:39,313 - That's a bit of a pressure 1022 00:47:39,313 --> 00:47:41,762 you will put me here. 1023 00:47:41,762 --> 00:47:43,831 - What are we waiting for? 1024 00:47:43,831 --> 00:47:45,934 We have to fly to Santa castle and find Arvid. 1025 00:47:45,934 --> 00:47:48,072 1026 00:47:48,072 --> 00:47:50,175 We must destroy the scroll. 1027 00:47:50,175 --> 00:47:53,072 - Good luck, and hopefully 1028 00:47:53,072 --> 00:47:56,831 the strength of your dragon ancestor with you 1029 00:47:56,831 --> 00:48:00,037 on this noble search. 1030 00:48:00,037 --> 00:48:01,348 - Let's get them. 1031 00:48:01,348 --> 00:48:03,831 - Oh Boy. 1032 00:48:03,831 --> 00:48:06,658 I better prepare my Pepto. 1033 00:48:06,658 --> 00:48:08,003 - I think this is the place 1034 00:48:08,003 --> 00:48:09,762 King Woods lives, Santa. 1035 00:48:09,762 --> 00:48:11,037 - Come find the king at once. 1036 00:48:11,037 --> 00:48:12,313 - Come on. 1037 00:48:12,313 --> 00:48:14,037 Where do you think he can be? 1038 00:48:14,037 --> 00:48:15,865 - I say, 1039 00:48:15,865 --> 00:48:17,106 who is there? 1040 00:48:18,968 --> 00:48:21,934 - I'm Santa Claus, and this is here 1041 00:48:21,934 --> 00:48:25,520 is my trusted wildebeest friend , Gargoph. 1042 00:48:25,520 --> 00:48:27,727 - Yes, we are looking for King Woods. 1043 00:48:27,727 --> 00:48:31,279 - Well, you found him later. 1044 00:48:31,279 --> 00:48:34,520 Now, what do you want? 1045 00:48:34,520 --> 00:48:39,141 I don't like visitors today. 1046 00:48:39,141 --> 00:48:42,865 Do it quickly or I'll do it send you at once. 1047 00:48:42,865 --> 00:48:46,141 - This is our case, my lord. 1048 00:48:46,141 --> 00:48:49,589 We have been exiled our world by an evil Yeti 1049 00:48:49,589 --> 00:48:51,589 named Arvid. 1050 00:48:51,589 --> 00:48:53,727 - Yes, we have to go back at once or children 1051 00:48:53,727 --> 00:48:55,968 won't get them tonight's prize. 1052 00:48:55,968 --> 00:48:59,279 - We need your help to save Christmas. 1053 00:48:59,279 --> 00:49:01,900 - What is this? Christmas are you talking about? 1054 00:49:03,968 --> 00:49:07,968 - Why, Christmas is the most important important day of the year. 1055 00:49:07,968 --> 00:49:11,762 It's time for giving and kindness. 1056 00:49:11,762 --> 00:49:15,037 - Everyone has a beautiful , good time yule. 1057 00:49:15,037 --> 00:49:17,727 - Children play in the snow. 1058 00:49:17,727 --> 00:49:19,555 - Daddy is cranky colorful lights. 1059 00:49:19,555 --> 00:49:23,313 - Mother makes it delicious Dinner for everyone. 1060 00:49:23,313 --> 00:49:24,141 - There is laughter. 1061 00:49:24,141 --> 00:49:26,382 - There is a game. 1062 00:49:26,382 --> 00:49:27,865 - Children build snowmen. 1063 00:49:27,865 --> 00:49:29,796 - And the eggnog 1064 00:49:29,796 --> 00:49:32,417 definitely delicious. 1065 00:49:32,417 --> 00:49:34,900 - How can you not love Christmas? 1066 00:49:34,900 --> 00:49:37,348 - That's the best all year long. 1067 00:49:37,348 --> 00:49:40,003 You need to send we are back at once, 1068 00:49:40,003 --> 00:49:42,796 or the will of Christmas forever destroyed. 1069 00:49:44,555 --> 00:49:45,624 - Are you stupid? 1070 00:49:46,968 --> 00:49:48,796 You think I care about your Christmas? 1071 00:49:48,796 --> 00:49:50,831 I have a bigger problem my own 1072 00:49:50,831 --> 00:49:53,589 than you are stupid a little vacation. 1073 00:49:53,589 --> 00:49:55,210 - We don't have time for disputes. 1074 00:49:55,210 --> 00:49:58,520 I will use my Power of Nice to change you into something like that old king. 1075 00:49:58,520 --> 00:50:01,382 With all the power Land North, 1076 00:50:01,382 --> 00:50:05,520 sammy 1077 00:50:05,520 --> 00:50:08,141 good stuff 1078 00:50:08,141 --> 00:50:11,865 malish, 1079 00:50:11,865 --> 00:50:13,037 jolit hambalash, 1080 00:50:13,037 --> 00:50:14,003 I ev it, 1081 00:50:14,003 --> 00:50:15,555 You are now the best king who has lived! 1082 00:50:15,555 --> 00:50:17,417 - And what is your ridiculous the trick that should be achieved, 1083 00:50:17,417 --> 00:50:19,348 parents are ridiculous? 1084 00:50:19,348 --> 00:50:24,279 I am the King of Woods, your little trick 1085 00:50:24,279 --> 00:50:28,589 1086 00:50:28,589 --> 00:50:31,693 1087 00:50:31,693 --> 00:50:35,555 1088 00:50:35,555 --> 00:50:37,727 don't work with me. 1089 00:50:37,727 --> 00:50:39,520 - Uh oh. 1090 00:50:39,520 --> 00:50:41,693 - I have an idea. 1091 00:50:41,693 --> 00:50:44,072 Mighty King, sir. 1092 00:50:44,072 --> 00:50:46,486 We hear you have trouble 1093 00:50:46,486 --> 00:50:50,037 with your favorite son, Crown Prince. 1094 00:50:50,037 --> 00:50:52,451 Maybe we can help you? 1095 00:50:52,451 --> 00:50:53,968 - My child? 1096 00:50:53,968 --> 00:50:57,865 What do you know about my son? 1097 00:50:57,865 --> 00:51:00,106 - News spreads quickly here. 1098 00:51:00,106 --> 00:51:04,244 - How can you might help? 1099 00:51:04,244 --> 00:51:07,900 - Try me, you might be surprised as you are 1100 00:51:07,900 --> 00:51:10,520 the power of Santa goodness can be done. 1101 00:51:10,520 --> 00:51:12,555 - My child 1102 00:51:12,555 --> 00:51:14,072 has grown 1103 00:51:14,072 --> 00:51:17,968 not responsible duty as Crown Prince. 1104 00:51:19,244 --> 00:51:21,693 - Well, being a prince can't be an easy job. 1105 00:51:21,693 --> 00:51:23,520 - Apart from that, 1106 00:51:23,520 --> 00:51:27,934 he was born to rule this kingdom and 1107 00:51:27,934 --> 00:51:32,624 he must obey his destiny. 1108 00:51:32,624 --> 00:51:37,003 I've tried everything made it listen but, 1109 00:51:37,003 --> 00:51:39,762 on my last attempt 1110 00:51:39,762 --> 00:51:40,900 him 1111 00:51:40,900 --> 00:51:43,175 escape. 1112 00:51:43,175 --> 00:51:45,486 - Why did he run away? 1113 00:51:45,486 --> 00:51:49,520 - Dolt decides to join the trailer 1114 00:51:49,520 --> 00:51:53,037 gypsy fairies and traveling to the mainland 1115 00:51:53,037 --> 00:51:55,072 as an ordinary tree stick, 1116 00:51:55,072 --> 00:51:59,106 and ignoring his royal duties. 1117 00:51:59,106 --> 00:52:01,624 It can't stand. 1118 00:52:01,624 --> 00:52:04,037 - Whoa, Mahkota Prince of the Woods 1119 00:52:04,037 --> 00:52:05,934 want to be a common tree stick? 1120 00:52:05,934 --> 00:52:07,520 Amazing. 1121 00:52:07,520 --> 00:52:11,037 - Can you believe stupid idiot? 1122 00:52:11,037 --> 00:52:13,417 - Don't be afraid, kind-hearted king. 1123 00:52:13,417 --> 00:52:16,451 If you allow me and Gargof to be trusted to find your son and return him to your responsibility the baton is replaced, I will prove it to you that we are worthy sent back to our world. 1124 00:52:16,451 --> 00:52:20,900 1125 00:52:20,900 --> 00:52:24,520 1126 00:52:25,693 --> 00:52:28,244 1127 00:52:28,244 --> 00:52:32,210 - Very good, and that is possible. 1128 00:52:32,210 --> 00:52:36,658 If you can find my son and return him home 1129 00:52:36,658 --> 00:52:40,417 the bat that has been replaced is ready to take the prince's duty, 1130 00:52:41,555 --> 00:52:44,693 I will send you back 1131 00:52:44,693 --> 00:52:47,003 to your land at once. 1132 00:52:47,003 --> 00:52:50,624 You have my words as king. 1133 00:52:50,624 --> 00:52:52,451 - We have to. 1134 00:52:52,451 --> 00:52:54,451 - Last I heard, 1135 00:52:54,451 --> 00:52:57,658 his gypsy caravan goes to 1136 00:52:57,658 --> 00:52:59,037 Skull Island. 1137 00:53:01,348 --> 00:53:03,555 - We're on our way, King of the Woods. 1138 00:53:03,555 --> 00:53:05,762 We don't have much time. 1139 00:53:05,762 --> 00:53:09,555 We must hurry before Arvid _ destroys Christmas forever. 1140 00:53:09,555 --> 00:53:11,072 - You know, Santa, I'm starting to get suspicious Arvid may not the only one who was destroyed our Christmas holiday. 1141 00:53:11,072 --> 00:53:12,762 - I'm sure you're right. 1142 00:53:12,762 --> 00:53:15,831 I'm afraid the darker power is playing here, 1143 00:53:15,831 --> 00:53:17,589 Gargof is trusted. 1144 00:53:17,589 --> 00:53:20,210 1145 00:53:20,210 --> 00:53:21,900 1146 00:53:21,900 --> 00:53:23,037 - But who is that? 1147 00:53:26,210 --> 00:53:28,417 - We're almost there Castle Santa. 1148 00:53:28,417 --> 00:53:30,762 Immediately to the North The pole will be ours. 1149 00:53:30,762 --> 00:53:32,348 - You betcha. 1150 00:53:35,796 --> 00:53:37,624 Death for Christmas and long life 1151 00:53:37,624 --> 00:53:39,934 naughty children. 1152 00:53:39,934 --> 00:53:41,072 - We're almost there, Haldor. 1153 00:53:48,313 --> 00:53:49,072 - You know, Mr. Finn, 1154 00:53:50,831 --> 00:53:52,589 I'm not looking forward for this adventure 1155 00:53:52,589 --> 00:53:54,589 at all. 1156 00:53:54,589 --> 00:53:56,072 - Why not, Haldor? 1157 00:53:56,072 --> 00:53:58,210 You were born a dragon, You are built for adventure. 1158 00:53:58,210 --> 00:54:00,796 - You ask too many of me, Mr. Finn. 1159 00:54:00,796 --> 00:54:03,762 There's no way I'll go can breathe fire. 1160 00:54:03,762 --> 00:54:08,072 I have never done it 1161 00:54:08,072 --> 00:54:09,382 and I don't think I can start now. 1162 00:54:09,382 --> 00:54:12,313 - Of course you can, Haldor. 1163 00:54:12,313 --> 00:54:13,796 - No. 1164 00:54:13,796 --> 00:54:15,693 I opened my mouth and The only thing that came out was 1165 00:54:15,693 --> 00:54:18,900 bad breath, no fire. 1166 00:54:18,900 --> 00:54:22,451 1167 00:54:22,451 --> 00:54:23,900 - We won't do it burn that powerful scroll 1168 00:54:23,900 --> 00:54:24,865 with your bad breath. 1169 00:54:24,865 --> 00:54:26,555 - I will say. 1170 00:54:26,555 --> 00:54:30,279 Let's turn right and find a warm inn to put my tail near the fire. 1171 00:54:30,279 --> 00:54:33,658 - Absolutely not, Haldor, 1172 00:54:33,658 --> 00:54:35,693 You will face your fears, 1173 00:54:35,693 --> 00:54:36,934 breathe fire and save Christmas. 1174 00:54:36,934 --> 00:54:39,693 The future of the whole world depends on you! 1175 00:54:39,693 --> 00:54:41,796 - Oh no. 1176 00:54:41,796 --> 00:54:42,313 This is more than I can handle. 1177 00:54:44,141 --> 00:54:47,106 Where do I place my Pepto? 1178 00:54:47,106 --> 00:54:49,106 - Looks like I saw the island The skull over there. 1179 00:54:51,968 --> 00:54:56,486 - We have to find a gypsy caravan at once. 1180 00:54:56,486 --> 00:54:58,141 - Oh ho ho, look there. 1181 00:54:58,141 --> 00:55:01,693 This is a kind fairy. 1182 00:55:01,693 --> 00:55:04,244 Let's ask if he sees the Crown Prince. 1183 00:55:04,244 --> 00:55:07,072 - Let's go! 1184 00:55:07,072 --> 00:55:07,451 - Ahoy there, please pixie. 1185 00:55:09,796 --> 00:55:12,348 1186 00:55:12,348 --> 00:55:16,003 My name is Santa and this is here. 1187 00:55:16,003 --> 00:55:18,831 - Gargoph, the Christmas deer. 1188 00:55:18,831 --> 00:55:20,693 Of course, I know who you are. 1189 00:55:22,520 --> 00:55:24,589 I'm Marzipan the Pixie. 1190 00:55:24,589 --> 00:55:27,486 - Ho ho ho, alright. 1191 00:55:27,486 --> 00:55:30,831 You will be very kind to help us in our mission. 1192 00:55:30,831 --> 00:55:31,865 - A mission? 1193 00:55:31,865 --> 00:55:33,520 How about 1194 00:55:33,520 --> 00:55:34,658 enchanting! 1195 00:55:34,658 --> 00:55:35,968 I like mission. 1196 00:55:35,968 --> 00:55:38,210 What is this mission? 1197 00:55:38,210 --> 00:55:41,520 - It's about finding The Crown Prince of the Forest. 1198 00:55:41,520 --> 00:55:43,831 - He escaped a gypsy caravan 1199 00:55:43,831 --> 00:55:45,900 and we have to find it and return to the kingdom at once. 1200 00:55:45,900 --> 00:55:47,796 - Ah, 1201 00:55:47,796 --> 00:55:50,796 The Crown Prince of the Forest. 1202 00:55:50,796 --> 00:55:53,210 I have seen it around this part and thought about it, 1203 00:55:53,210 --> 00:55:54,934 I know where he went. 1204 00:55:54,934 --> 00:55:57,141 - Where did he go? 1205 00:55:57,141 --> 00:55:58,279 - I want to let you in secret, but 1206 00:56:00,520 --> 00:56:01,382 I will not. 1207 00:56:05,900 --> 00:56:08,762 - Oh, why not? 1208 00:56:08,762 --> 00:56:11,244 - Because I have never revealed anything except the seeker can find answers to three my puzzle. 1209 00:56:11,244 --> 00:56:12,451 - Riddle? 1210 00:56:14,762 --> 00:56:16,555 - Really cool, I love a good puzzle. 1211 00:56:16,555 --> 00:56:16,968 Do it, Marzipan, I'm sure we can finish it by wagging a reindeer tail. 1212 00:56:18,934 --> 00:56:21,175 - Very good, if you think You can solve my puzzle, 1213 00:56:21,175 --> 00:56:22,934 I will tell them. 1214 00:56:22,934 --> 00:56:25,313 But, I have to warn you, if you don't solve my puzzle on time, I will do it forced to change both of you 1215 00:56:25,313 --> 00:56:28,141 into swamp frogs 1216 00:56:28,141 --> 00:56:29,658 and from the display my last two people changed to 1217 00:56:32,313 --> 00:56:36,003 swamp frog, it's not a nice experience. 1218 00:56:36,003 --> 00:56:38,796 - Whoa. 1219 00:56:38,796 --> 00:56:40,831 - Please, Marzipan. 1220 00:56:43,658 --> 00:56:46,417 1221 00:56:46,417 --> 00:56:49,693 1222 00:56:49,693 --> 00:56:50,210 1223 00:56:51,831 --> 00:56:52,796 1224 00:56:52,796 --> 00:56:55,796 I am not afraid of your puzzle. 1225 00:56:55,796 --> 00:56:58,624 I will solve it they are without obstacles. 1226 00:56:58,624 --> 00:57:00,520 - You look beautiful sure of yourself. 1227 00:57:02,934 --> 00:57:04,520 Okay, alright then. 1228 00:57:04,520 --> 00:57:05,589 Are you ready? 1229 00:57:05,589 --> 00:57:07,693 - Ready, Freddy. 1230 00:57:07,693 --> 00:57:10,141 - Okay, here comes the number one puzzle. 1231 00:57:10,141 --> 00:57:10,693 What do elves do 1232 00:57:12,382 --> 00:57:15,451 studying at school? 1233 00:57:15,451 --> 00:57:17,624 - Whoa, what did the elves do studying at school? 1234 00:57:17,624 --> 00:57:18,141 Hmm 1235 00:57:19,555 --> 00:57:20,520 - I know that. 1236 00:57:20,520 --> 00:57:21,589 - Do you think so? 1237 00:57:23,520 --> 00:57:26,796 I have to warn you, Santa, that if you give me 1238 00:57:26,796 --> 00:57:30,451 wrong answers, I will immediately change you into a swamp frog. 1239 00:57:34,003 --> 00:57:36,348 Live rotten in swamps, ew, but if you insist on playing, 1240 00:57:38,244 --> 00:57:40,175 answer the puzzle at once. 1241 00:57:40,175 --> 00:57:42,693 - They learn elf-abet. 1242 00:57:42,693 --> 00:57:43,106 Ho ho ho. 1243 00:57:45,796 --> 00:57:47,313 - Wow, good answer, Santa. 1244 00:57:47,313 --> 00:57:49,279 That's funny. 1245 00:57:49,279 --> 00:57:51,244 I'm sure Pippin will do it just like it. 1246 00:57:51,244 --> 00:57:54,900 - Well, you answered the puzzle correctly, Santa. 1247 00:57:56,175 --> 00:57:58,762 - We are ready for the next puzzle, Marzipan. 1248 00:57:58,762 --> 00:58:00,693 - Yes, do it. 1249 00:58:00,693 --> 00:58:03,244 I feel more and more confidence by the minute. 1250 00:58:03,244 --> 00:58:06,796 - What you call a cat cat 1251 00:58:06,796 --> 00:58:09,934 lazing on the beach at Christmas time? 1252 00:58:09,934 --> 00:58:11,072 - I know this! 1253 00:58:11,072 --> 00:58:12,520 - Oh yeah, what is that? 1254 00:58:12,520 --> 00:58:13,037 - This is a 1255 00:58:14,658 --> 00:58:16,003 Sandy Claws, 1256 00:58:16,003 --> 00:58:18,348 ho ho ho, understand? 1257 00:58:18,348 --> 00:58:21,106 The cat's claws sandy, ho ho ho, 1258 00:58:23,037 --> 00:58:24,451 ho ho ho, 1259 00:58:24,451 --> 00:58:24,693 ho ho ho. 1260 00:58:26,279 --> 00:58:29,141 - Alright, I see you is smart, Santa. 1261 00:58:29,141 --> 00:58:31,900 But you might be very kind spend the rest of your life 1262 00:58:31,900 --> 00:58:34,175 in the swamp after the next puzzle. 1263 00:58:34,175 --> 00:58:36,934 This must be the most difficult. 1264 00:58:39,865 --> 00:58:42,175 1265 00:58:42,175 --> 00:58:45,417 - Oh, I'm ready for that, Marzipan. 1266 00:58:45,417 --> 00:58:48,106 I'm interested in finding a prince. 1267 00:58:48,106 --> 00:58:50,796 Let us have the final puzzle. 1268 00:58:50,796 --> 00:58:53,348 - What did you get when you passed an apple 1269 00:58:54,865 --> 00:58:56,037 with a Christmas tree? 1270 00:58:58,486 --> 00:59:01,037 - Whoa, that's a difficult , Santa. 1271 00:59:01,037 --> 00:59:02,796 I think we might be in trouble this time. 1272 00:59:02,796 --> 00:59:05,003 - Don't be afraid, Gargoph, I have the answer 1273 00:59:05,003 --> 00:59:06,037 ready for this one. 1274 00:59:06,037 --> 00:59:07,072 - Really? 1275 00:59:07,072 --> 00:59:08,313 What is that? 1276 00:59:08,313 --> 00:59:10,382 - The answer is pineapple. 1277 00:59:11,865 --> 00:59:13,072 Ho ho ho, 1278 00:59:13,072 --> 00:59:14,520 ho ho ho, 1279 00:59:14,520 --> 00:59:16,451 ho ho ho. 1280 00:59:16,451 --> 00:59:19,693 - Alright, you've answered all the puzzles. 1281 00:59:19,693 --> 00:59:21,210 I guess you won't be like that turned into a swamp frog. 1282 00:59:24,693 --> 00:59:26,865 Unfortunately, 1283 00:59:26,865 --> 00:59:29,382 because I have the right time turn the fellas into swamp frogs. 1284 00:59:33,072 --> 00:59:36,072 - We have answered you three puzzles, Marzipan. 1285 00:59:36,072 --> 00:59:38,520 Now, will you help us find the Crown Prince of the Forest 1286 00:59:38,520 --> 00:59:40,417 as you promised? 1287 00:59:40,417 --> 00:59:44,037 - Pixie promises written in stone. 1288 00:59:44,037 --> 00:59:45,727 I will tell you where you can find it. 1289 00:59:45,727 --> 00:59:48,279 Now listen carefully. 1290 00:59:48,279 --> 00:59:50,658 - We are all ears. 1291 00:59:50,658 --> 00:59:54,348 - Deep in the forest Skull Island, 1292 00:59:54,348 --> 00:59:57,831 You will find the Crown Prince. 1293 00:59:57,831 --> 01:00:01,555 But you have to be fast, because he's planning to leave the island two weeks, and you will never catch it again. 1294 01:00:01,555 --> 01:00:04,141 - Keep your eyes peeled, Gargoph. 1295 01:00:09,831 --> 01:00:12,589 Marzipan said Mahkota Prince should be here. 1296 01:00:12,589 --> 01:00:15,865 - We'd better find him soon. 1297 01:00:15,865 --> 01:00:17,003 If he leaves the island, 1298 01:00:17,003 --> 01:00:18,486 we might miss us opportunity to escape 1299 01:00:18,486 --> 01:00:19,900 1300 01:00:19,900 --> 01:00:22,313 Land of Ice and Thorns. 1301 01:00:22,313 --> 01:00:25,658 We will be stuck here forever and Christmas will be destroyed. 1302 01:00:25,658 --> 01:00:28,865 - There, there is Gargoph, I think I saw a stick 1303 01:00:28,865 --> 01:00:30,900 between sticks. 1304 01:00:30,900 --> 01:00:33,106 I believe that may be a prince's stick 1305 01:00:33,106 --> 01:00:34,762 we are looking for. 1306 01:00:34,762 --> 01:00:36,589 - Santa Panting, 1307 01:00:36,589 --> 01:00:39,313 that's a good catch, what I saw was a stick. 1308 01:00:39,313 --> 01:00:42,693 - Well that's because he is a stick, 1309 01:00:42,693 --> 01:00:44,382 and that's what I know we found it. 1310 01:00:44,382 --> 01:00:45,589 Let's talk to him at once. 1311 01:00:48,934 --> 01:00:49,451 Ho ho ho ho, 1312 01:00:51,831 --> 01:00:53,313 Hello there. 1313 01:00:53,313 --> 01:00:54,417 Are you not the Crown of Prince of the Woods? 1314 01:00:57,106 --> 01:01:00,451 - How do you know who I am? 1315 01:01:00,451 --> 01:01:02,968 - Because we have been sent by your father, the king, 1316 01:01:02,968 --> 01:01:04,900 to pick you up. 1317 01:01:04,900 --> 01:01:07,279 - He demands your presence back to the kingdom in a hurry. 1318 01:01:07,279 --> 01:01:10,693 - Never, I'm nothing like my father 1319 01:01:10,693 --> 01:01:14,589 and I am not among those in power Land of Ice and Thorns. 1320 01:01:14,589 --> 01:01:17,762 I want to be free. 1321 01:01:17,762 --> 01:01:19,831 A stick is free in the forest, is the same as other sticks. 1322 01:01:19,831 --> 01:01:20,968 Look around you. 1323 01:01:20,968 --> 01:01:22,175 See all these sticks? 1324 01:01:22,175 --> 01:01:24,451 - Yes, of course. 1325 01:01:24,451 --> 01:01:27,141 - Well, they're free to become sticks, right? 1326 01:01:27,141 --> 01:01:30,037 Why can't I be free too? 1327 01:01:30,037 --> 01:01:32,072 - The child has a point, Santa. 1328 01:01:32,072 --> 01:01:35,141 - But you are unfair an ordinary stick. 1329 01:01:35,141 --> 01:01:37,693 You are a prince. 1330 01:01:37,693 --> 01:01:40,037 - I don't care. 1331 01:01:40,037 --> 01:01:43,279 I'm leaving tonight joined the all-stick band, 1332 01:01:43,279 --> 01:01:45,313 and we will tour the world and bring music 1333 01:01:45,313 --> 01:01:47,313 and entertainment for all. 1334 01:01:47,313 --> 01:01:48,762 - That sounds like 1335 01:01:48,762 --> 01:01:50,831 a good heap of time you can get, prince. 1336 01:01:50,831 --> 01:01:52,037 Certainly defeat ruling a kingdom. 1337 01:01:52,037 --> 01:01:52,555 boring. 1338 01:01:55,037 --> 01:01:57,693 - Prince, instead escaped 1339 01:01:57,693 --> 01:02:01,313 from your responsibility, why don't you bring it 1340 01:02:01,313 --> 01:02:06,003 your all-stick band and your music to your kingdom? 1341 01:02:06,003 --> 01:02:09,382 I'm sure your father will be very proud. 1342 01:02:09,382 --> 01:02:11,244 - Sounds like that good idea, Santa. 1343 01:02:11,244 --> 01:02:12,762 Why don't I think about that? 1344 01:02:12,762 --> 01:02:15,003 - So what are you saying? 1345 01:02:15,003 --> 01:02:16,865 Will you return with our to your kingdom 1346 01:02:16,865 --> 01:02:19,072 and bring your music with you? 1347 01:02:19,072 --> 01:02:20,900 - No! 1348 01:02:20,900 --> 01:02:23,658 My father will never be proud of me. 1349 01:02:23,658 --> 01:02:26,279 Nothing I did was good enough for him. 1350 01:02:26,279 --> 01:02:29,244 You see, last year I joined acrobatic and, 1351 01:02:29,244 --> 01:02:31,589 actions and he furrowed his brows. 1352 01:02:31,589 --> 01:02:31,968 Do you know what he said? 1353 01:02:31,968 --> 01:02:33,589 - What? 1354 01:02:33,589 --> 01:02:36,003 - He said a Crown Prince of his kingdom 1355 01:02:36,003 --> 01:02:39,348 does not have a business playing in the forest. 1356 01:02:39,348 --> 01:02:42,831 - Your responsibility for yourself and 1357 01:02:42,831 --> 01:02:44,968 those you serve. 1358 01:02:44,968 --> 01:02:48,348 Don't be afraid of you Dad's disappointment, 1359 01:02:48,348 --> 01:02:53,141 show him you can be yourself and also rule the kingdom and he will be happy, I can promise you that. 1360 01:02:53,141 --> 01:02:57,210 - Do you think like that? 1361 01:02:57,210 --> 01:02:59,003 - Santa doesn't think so, 1362 01:02:59,003 --> 01:03:00,658 he knows 1363 01:03:00,658 --> 01:03:02,003 so. 1364 01:03:02,003 --> 01:03:04,313 - Right, Santa has never been wrong about anything. 1365 01:03:04,313 --> 01:03:07,796 I mean, he's Santa. 1366 01:03:07,796 --> 01:03:10,658 Remember the time you said Pippin did he have socks that didn't match? 1367 01:03:10,658 --> 01:03:12,831 You are absolutely right. 1368 01:03:12,831 --> 01:03:14,865 - What are you saying, Prince? 1369 01:03:14,865 --> 01:03:16,624 Will you not try it? 1370 01:03:16,624 --> 01:03:18,141 - Unfortunately, I will return. 1371 01:03:18,141 --> 01:03:21,072 I will give my father one chance. 1372 01:03:21,072 --> 01:03:24,313 1373 01:03:24,313 --> 01:03:27,693 - Ho ho ho, you will no regrets, Prince. 1374 01:03:29,106 --> 01:03:31,727 - Because you two have is very helpful, 1375 01:03:31,727 --> 01:03:34,382 what can I do for you in return? 1376 01:03:34,382 --> 01:03:36,486 - If we don't return to the North Pole stat, 1377 01:03:36,486 --> 01:03:39,279 we might not be able to to save Christmas. 1378 01:03:39,279 --> 01:03:43,589 - Damn, good prince, we have to go back to our world soon. 1379 01:03:43,589 --> 01:03:46,382 We need your father to help us escape Land of Ice and Thorns and let us go home. 1380 01:03:46,382 --> 01:03:50,037 - Oh no. 1381 01:03:50,037 --> 01:03:51,968 My father doesn't let anyone out from the Land of Ice and Duri in a million years. 1382 01:03:51,968 --> 01:03:53,968 But don't worry, I'll be by your side. 1383 01:03:53,968 --> 01:03:57,141 Let's go back to the kingdom my father and save Christmas. 1384 01:03:57,141 --> 01:04:00,348 - Now we will invade the castle gate and force Pippin, 1385 01:04:00,348 --> 01:04:02,693 1386 01:04:07,451 --> 01:04:10,968 1387 01:04:10,968 --> 01:04:12,313 high elf, to take out our order. 1388 01:04:14,520 --> 01:04:15,382 - Death 1389 01:04:15,382 --> 01:04:16,693 for 1390 01:04:16,693 --> 01:04:18,520 Christmas Day! 1391 01:04:18,520 --> 01:04:21,762 - I am here to bring you bad news, 1392 01:04:21,762 --> 01:04:24,003 my little eared little friend. 1393 01:04:24,003 --> 01:04:26,003 - What have you done with Santa? 1394 01:04:26,003 --> 01:04:28,727 - You will see it yourself pretty fast when I drive you to Land of Ice and Thorns, 1395 01:04:28,727 --> 01:04:31,865 You will join you The precious Santa. 1396 01:04:31,865 --> 01:04:34,417 - But there's no turning back 1397 01:04:34,417 --> 01:04:36,658 from Land Ice and Thorns! 1398 01:04:36,658 --> 01:04:39,520 - Exactly, and now I will do it apply the final part of my plan. 1399 01:04:39,520 --> 01:04:44,244 - What do you mean do, Arvid? 1400 01:04:44,244 --> 01:04:46,520 - I will get all the things done by naughty children 1401 01:04:46,520 --> 01:04:50,382 on land and all Christmas will be taken over by all naughty children. 1402 01:04:50,382 --> 01:04:54,003 1403 01:04:54,003 --> 01:04:56,555 1404 01:04:56,555 --> 01:04:59,555 They will finally rise and disrupt the Earth! 1405 01:04:59,555 --> 01:05:00,072 - Oh no! 1406 01:05:02,555 --> 01:05:04,624 - The bad guy will go up 1407 01:05:04,624 --> 01:05:07,589 and kindness will fall. 1408 01:05:07,589 --> 01:05:08,072 - Death for Christmas. 1409 01:05:09,968 --> 01:05:13,693 - Now it's time for to enact my plan. 1410 01:05:13,693 --> 01:05:16,934 You will have a front row seat until the end of Christmas, 1411 01:05:16,934 --> 01:05:19,520 my silly little friend. 1412 01:05:19,520 --> 01:05:21,900 - No, please don't go forth with your plan. 1413 01:05:21,900 --> 01:05:24,348 Christmas is also like that is important for many people. 1414 01:05:24,348 --> 01:05:27,831 I know you, Arvid, I've known you for years. 1415 01:05:27,831 --> 01:05:30,451 Of course, you haven't the best from Yetis, 1416 01:05:30,451 --> 01:05:33,279 but you have a good one heart, I know you are. 1417 01:05:33,279 --> 01:05:37,727 - Ha ha, you know me very little. 1418 01:05:37,727 --> 01:05:39,693 - Something else is behind this, isn't it? 1419 01:05:39,693 --> 01:05:41,003 Something more 1420 01:05:41,003 --> 01:05:41,486 evil. 1421 01:05:43,451 --> 01:05:45,451 - My child, 1422 01:05:45,451 --> 01:05:47,968 I am very glad you have returned. 1423 01:05:50,106 --> 01:05:52,762 - I have returned father, 1424 01:05:52,762 --> 01:05:56,072 and I want to help you to rule the forest and maintain peace among your people, but I have to do it my way. 1425 01:05:56,072 --> 01:06:00,003 - And in what direction is it, 1426 01:06:00,003 --> 01:06:02,624 my child? 1427 01:06:02,624 --> 01:06:04,624 - I want to be able to express my creativity and carrying out my prince's duties. 1428 01:06:04,624 --> 01:06:07,175 - You didn't say? 1429 01:06:07,175 --> 01:06:09,762 What kind of creative efforts 1430 01:06:09,762 --> 01:06:10,589 are you interested now? 1431 01:06:12,451 --> 01:06:15,279 - I want to be part of the all-stick music band. 1432 01:06:15,279 --> 01:06:19,348 - Hmm. 1433 01:06:19,348 --> 01:06:22,486 - Cross your fingers, Gargoph. 1434 01:06:22,486 --> 01:06:22,968 That's a high order. 1435 01:06:25,796 --> 01:06:27,589 - Oh son, here it is. 1436 01:06:27,589 --> 01:06:29,900 We might never see the North Pole again. 1437 01:06:29,900 --> 01:06:32,244 - Damn, my child. 1438 01:06:32,244 --> 01:06:33,417 Now I see 1439 01:06:36,624 --> 01:06:37,037 I have been guilty of you. 1440 01:06:38,382 --> 01:06:40,141 Don't let you chase you 1441 01:06:40,141 --> 01:06:43,693 1442 01:06:43,693 --> 01:06:47,313 1443 01:06:48,175 --> 01:06:51,968 and I'm sorry. 1444 01:06:51,968 --> 01:06:53,624 - Really, dad? 1445 01:06:53,624 --> 01:06:54,968 you? 1446 01:06:54,968 --> 01:06:56,831 Sorry? 1447 01:06:56,831 --> 01:06:59,037 For me? 1448 01:06:59,037 --> 01:07:02,693 - Yes, like me treat you unfairly and painful. 1449 01:07:02,693 --> 01:07:05,037 Will you forgive me? 1450 01:07:05,037 --> 01:07:07,037 - Of course, father. 1451 01:07:08,831 --> 01:07:10,589 Of course I forgive you. 1452 01:07:10,589 --> 01:07:12,796 Will you forgive me for my disobedience? 1453 01:07:12,796 --> 01:07:15,313 - I'm very happy You're back, my son. 1454 01:07:15,313 --> 01:07:18,417 I'm ready to forgive anything. 1455 01:07:18,417 --> 01:07:21,796 Besides that, I have to confess that when I was your age, 1456 01:07:21,796 --> 01:07:26,555 I also want to join an all-stick band. 1457 01:07:26,555 --> 01:07:30,693 But my father, the father king, did not approve. 1458 01:07:32,589 --> 01:07:36,486 - Daddy! 1459 01:07:37,106 --> 01:07:37,589 I don't know that. 1460 01:07:39,141 --> 01:07:41,072 - It's true, my child, and, 1461 01:07:41,072 --> 01:07:43,589 and I will tell you what, 1462 01:07:43,589 --> 01:07:45,693 I will not make the same thing my father's mistake was made. 1463 01:07:45,693 --> 01:07:49,210 1464 01:07:50,658 --> 01:07:53,106 I love you son, 1465 01:07:53,106 --> 01:07:56,003 and I will allow you to bring your music and talent for the kingdom. 1466 01:07:56,003 --> 01:07:59,003 - Whoa, that's unexpected. 1467 01:07:59,003 --> 01:08:01,658 - Starting today, I will join you, 1468 01:08:01,658 --> 01:08:05,486 and make stick music with you. 1469 01:08:05,486 --> 01:08:08,624 Together we will continue this royal dance 1470 01:08:08,624 --> 01:08:12,624 to the beat of our stick. 1471 01:08:12,624 --> 01:08:15,003 - Really? 1472 01:08:15,003 --> 01:08:16,313 That would be awesome. 1473 01:08:16,313 --> 01:08:19,555 - And that, Gargoph, is the power of being kind. 1474 01:08:19,555 --> 01:08:24,313 Γ ¬ I just sit in my tree Γ¬ 1475 01:08:24,313 --> 01:08:27,003 ΓÖ¬ On my tree, on my tree ΓÖ¬ 1476 01:08:27,003 --> 01:08:30,348 ΓΓ I see a pretty face is looking at me Γ¬ 1477 01:08:30,348 --> 01:08:33,072 Γ¬ Up at at at at at - I can't thank you enough, Santa. 1478 01:08:33,072 --> 01:08:35,175 You've done a beautiful thing here, 1479 01:08:35,175 --> 01:08:37,693 1480 01:08:37,693 --> 01:08:41,382 1481 01:08:41,382 --> 01:08:45,003 unites me with my son and unites our similarities 1482 01:08:45,762 --> 01:08:47,210 love for music sticks. 1483 01:08:49,417 --> 01:08:53,072 You have brought peace our kingdom and for that 1484 01:08:53,072 --> 01:08:54,417 I am forever grateful. 1485 01:08:56,037 --> 01:08:56,555 - Whoa, 1486 01:08:57,865 --> 01:08:59,244 amazing. 1487 01:08:59,244 --> 01:09:00,900 - Thank you, sir. 1488 01:09:00,900 --> 01:09:03,865 - I'm at your service. 1489 01:09:03,865 --> 01:09:05,693 Whatever you want will be given. 1490 01:09:07,968 --> 01:09:12,037 - Ho ho, okay we don't intend to miss a good party, 1491 01:09:12,037 --> 01:09:15,141 but if we don't return to the North Pole immediately, 1492 01:09:15,141 --> 01:09:18,210 we risk losing us holidays forever. 1493 01:09:18,210 --> 01:09:21,003 - Then you have to hurry up. 1494 01:09:21,003 --> 01:09:25,555 I will personally open the portal to your dimension 1495 01:09:25,555 --> 01:09:29,520 and return you your home at once. 1496 01:09:29,520 --> 01:09:32,313 Thank you once again for everything. 1497 01:09:32,313 --> 01:09:36,175 - Ho ho, don't mention it, I'm Santa 1498 01:09:36,175 --> 01:09:38,589 and gifts are what I give. 1499 01:09:38,589 --> 01:09:40,141 - Right, it's Santa for you. 1500 01:09:43,313 --> 01:09:46,141 - Good words, my friends. 1501 01:09:46,141 --> 01:09:48,451 You have succeeded my day. 1502 01:09:48,451 --> 01:09:52,037 - We are ready to go, but we will never forget our time here. 1503 01:09:52,037 --> 01:09:55,900 You have a good kingdom, my lord. 1504 01:09:55,900 --> 01:09:58,831 - Yes, that's fun. 1505 01:09:58,831 --> 01:10:00,900 I won't do it again, but it's fun. 1506 01:10:00,900 --> 01:10:02,727 - Hahahaha, 1507 01:10:02,727 --> 01:10:04,658 You're a silly fairy! 1508 01:10:04,658 --> 01:10:06,417 Do you think I have a good heart? 1509 01:10:06,417 --> 01:10:09,382 Then pay attention when I drive you forever to the ground. 1510 01:10:09,382 --> 01:10:12,279 - Stop there, Arvid. 1511 01:10:12,279 --> 01:10:13,865 - And who are you to stop me? 1512 01:10:13,865 --> 01:10:16,555 - I'm Finn, and I'm here The bravest of brave dragons. 1513 01:10:16,555 --> 01:10:19,141 So fierce, all run at the entrance. 1514 01:10:19,141 --> 01:10:21,831 A powerful and strong Haldor. 1515 01:10:21,831 --> 01:10:24,589 His fear, because he has the power of breath. 1516 01:10:24,589 --> 01:10:27,658 - Well, 1517 01:10:27,658 --> 01:10:28,175 1518 01:10:30,382 --> 01:10:33,900 maybe he was hypnotizing it too a little, I was only Haldor, 1519 01:10:33,900 --> 01:10:37,072 You know, the dragon. 1520 01:10:37,072 --> 01:10:40,348 I like my warm cocoa with fire and a nice bubble bath 1521 01:10:40,348 --> 01:10:41,417 once in a while. 1522 01:10:43,072 --> 01:10:45,451 I really like my duck and I never took a shower without it. 1523 01:10:45,451 --> 01:10:48,727 - Enough, you're stupid. 1524 01:10:48,727 --> 01:10:50,382 I don't even know what one of you dolts currently being discussed. 1525 01:10:50,382 --> 01:10:52,003 I will take in the North Pole 1526 01:10:52,003 --> 01:10:53,693 and destroy Christmas. 1527 01:10:53,693 --> 01:10:56,762 I don't have time for you two. 1528 01:10:56,762 --> 01:10:59,037 Go with you! 1529 01:10:59,037 --> 01:11:00,831 - Ha ha ha. 1530 01:11:00,831 --> 01:11:01,831 I think they speak one warning 1531 01:11:01,831 --> 01:11:04,520 in the Master Scroll. 1532 01:11:04,520 --> 01:11:07,968 - What, what is that? 1533 01:11:07,968 --> 01:11:09,417 - Roll Master from Naughty Children can be burned 1534 01:11:11,934 --> 01:11:14,658 and his strength is destroyed by dragon's strong breath. 1535 01:11:14,658 --> 01:11:16,693 - Right, we are here to do that. 1536 01:11:18,968 --> 01:11:23,658 1537 01:11:23,658 --> 01:11:25,762 1538 01:11:25,762 --> 01:11:26,693 - Ha ha ha ha ha ha, 1539 01:11:28,796 --> 01:11:30,831 You must be kidding. 1540 01:11:30,831 --> 01:11:32,279 This 1541 01:11:32,279 --> 01:11:33,693 is the mighty dragon? 1542 01:11:35,417 --> 01:11:37,003 Come on, he looks like a coward one for me. 1543 01:11:38,693 --> 01:11:40,486 He can't be a dragon legend. 1544 01:11:40,486 --> 01:11:42,762 - Yes, impossible. 1545 01:11:42,762 --> 01:11:45,106 He looks weak, scared and frankly, ready for to have an ulcer for me. 1546 01:11:45,106 --> 01:11:48,348 There's no way he can spit out fire. 1547 01:11:48,348 --> 01:11:50,624 - Oh yes, wow, the mighty Haldor might prove 1548 01:11:50,624 --> 01:11:53,555 Both of you are wrong. 1549 01:11:53,555 --> 01:11:55,796 Please, Haldor, burn the roll becomes ash. 1550 01:11:55,796 --> 01:11:57,658 - Well, 1551 01:11:57,658 --> 01:11:59,451 maybe it's awkward now time to discuss this, 1552 01:11:59,451 --> 01:11:59,968 Mr. Finn, 1553 01:12:01,934 --> 01:12:04,451 but I really don't know how to vomit fire. 1554 01:12:04,451 --> 01:12:04,658 - What do you mean? 1555 01:12:06,796 --> 01:12:09,693 You are born with the ability to breathe breath, 1556 01:12:09,693 --> 01:12:11,624 You are a dragon. 1557 01:12:11,624 --> 01:12:13,003 1558 01:12:13,003 --> 01:12:15,141 1559 01:12:15,141 --> 01:12:16,762 Now stop this crap and just do it. 1560 01:12:16,762 --> 01:12:18,037 Let's save Santa. 1561 01:12:18,037 --> 01:12:19,727 - Yes, 1562 01:12:19,727 --> 01:12:20,900 continue, 1563 01:12:20,900 --> 01:12:22,037 show us 1564 01:12:22,037 --> 01:12:25,210 breath your big fire, 1565 01:12:25,210 --> 01:12:26,624 Stupid dragon. 1566 01:12:26,624 --> 01:12:28,451 - Yes, do it. 1567 01:12:28,451 --> 01:12:31,520 I prepared marshmallows. 1568 01:12:31,520 --> 01:12:34,106 - Gosh, I really put it here. 1569 01:12:34,106 --> 01:12:34,520 Let's see. 1570 01:12:36,900 --> 01:12:38,727 I will be angry and 1571 01:12:38,727 --> 01:12:39,968 and puff 1572 01:12:39,968 --> 01:12:41,555 and. 1573 01:12:47,624 --> 01:12:49,900 What kind of fire? 1574 01:12:49,900 --> 01:12:52,279 Can I get out, Master Finn? 1575 01:12:52,279 --> 01:12:55,037 - Enough, everything you are forever dumped 1576 01:12:55,037 --> 01:12:56,934 to Land Poles and Spines. 1577 01:12:56,934 --> 01:12:59,106 - Yes, really, 1578 01:12:59,106 --> 01:13:01,175 enough of this stupidity, 1579 01:13:01,175 --> 01:13:02,555 send them at once Arvid. 1580 01:13:05,693 --> 01:13:06,693 - What? 1581 01:13:06,693 --> 01:13:08,451 Me, 1582 01:13:08,451 --> 01:13:12,072 send these good people to a horrible place? 1583 01:13:12,072 --> 01:13:14,968 It's impossible, I could never do something like that. 1584 01:13:14,968 --> 01:13:17,279 - What do you mean? 1585 01:13:17,279 --> 01:13:20,796 Have them go, I say you, send them away now. 1586 01:13:20,796 --> 01:13:21,658 - me, 1587 01:13:21,658 --> 01:13:23,382 I can't. 1588 01:13:23,382 --> 01:13:25,279 - Why not? 1589 01:13:25,279 --> 01:13:27,382 - I think Pippin is right, 1590 01:13:27,382 --> 01:13:29,175 I'm just a good Yeti in my heart, Teddy. 1591 01:13:29,175 --> 01:13:31,313 - Good man? 1592 01:13:31,313 --> 01:13:33,865 You throw Santa Claus to a dark and gloomy kingdom. 1593 01:13:33,865 --> 01:13:35,900 You end Christmas. 1594 01:13:35,900 --> 01:13:38,313 You've been naughty and You know what's happening 1595 01:13:38,313 --> 01:13:40,141 to those who are naughty. 1596 01:13:40,141 --> 01:13:42,003 No 1597 01:13:42,003 --> 01:13:43,865 gift. 1598 01:13:43,865 --> 01:13:45,658 - Oh, that doesn't matter, I'm used to it now. 1599 01:13:45,658 --> 01:13:48,313 That doesn't bother me one bit. 1600 01:13:48,313 --> 01:13:51,279 I can live without a gift and be just as happy. 1601 01:13:51,279 --> 01:13:53,968 - No problem? 1602 01:13:53,968 --> 01:13:54,589 You, 1603 01:13:55,968 --> 01:13:57,003 you are 1604 01:13:57,003 --> 01:13:58,693 happy without a gift? 1605 01:13:58,693 --> 01:14:01,589 - Yes, Christmas is not about gifts. 1606 01:14:01,589 --> 01:14:04,313 Christmas is about love, 1607 01:14:04,313 --> 01:14:06,624 1608 01:14:06,624 --> 01:14:08,348 Christmas is about giving, 1609 01:14:08,348 --> 01:14:11,037 Christmas is about sharing. 1610 01:14:11,037 --> 01:14:14,313 - What's in the world goes to you, huh? 1611 01:14:14,313 --> 01:14:19,175 Suddenly you act too pleasant. 1612 01:14:19,175 --> 01:14:22,589 If I don't know you, Arvid, I will be suspicious it's not you all, but someone 1613 01:14:22,589 --> 01:14:25,658 completely different. 1614 01:14:25,658 --> 01:14:27,348 - Why? 1615 01:14:27,348 --> 01:14:28,451 Am I very different when I'm good? 1616 01:14:28,451 --> 01:14:31,210 Can't you love me the same, Teddy? 1617 01:14:31,210 --> 01:14:33,003 - Good? 1618 01:14:33,003 --> 01:14:35,244 Wait a minute, this can only be a work, from. 1619 01:14:35,244 --> 01:14:37,555 - Ho ho ho, 1620 01:14:38,900 --> 01:14:39,348 ho ho ho. 1621 01:14:41,417 --> 01:14:42,865 That's right, little teddy bear, Santa is back. 1622 01:14:42,865 --> 01:14:46,037 - And so is Gargoph. 1623 01:14:46,037 --> 01:14:49,348 - As if someone cared about about Gargoph. 1624 01:14:49,348 --> 01:14:52,003 - Many people care about Gargoph. 1625 01:14:52,003 --> 01:14:53,348 I have fans everywhere. 1626 01:14:53,348 --> 01:14:55,072 - Santa, very happy to see you. 1627 01:14:55,072 --> 01:14:58,934 1628 01:14:58,934 --> 01:15:00,865 You will not believe what these people are expecting me. 1629 01:15:00,865 --> 01:15:02,106 They want me 1630 01:15:02,106 --> 01:15:03,348 burning Master Scroll 1631 01:15:03,348 --> 01:15:05,451 with fire 1632 01:15:05,451 --> 01:15:07,175 from my mouth. 1633 01:15:07,175 --> 01:15:09,796 Can you imagine heartburn? 1634 01:15:09,796 --> 01:15:11,968 - Santa, you're back, but how? 1635 01:15:11,968 --> 01:15:15,382 - Ha, Finn loves me, it's a good long story. 1636 01:15:15,382 --> 01:15:20,003 - Full of danger and danger. 1637 01:15:20,003 --> 01:15:22,624 - And strange creatures from a distant country. 1638 01:15:22,624 --> 01:15:27,072 - And sing sticks and dancing ginger men. 1639 01:15:27,072 --> 01:15:29,072 - and puzzles. 1640 01:15:29,072 --> 01:15:30,451 - And Pixies. 1641 01:15:30,451 --> 01:15:31,762 - Adventure, okay, 1642 01:15:31,762 --> 01:15:33,348 but that's for another time. 1643 01:15:33,348 --> 01:15:35,934 Now, I'm here to arrange everything directly in my kingdom and save Christmas once and for all. 1644 01:15:35,934 --> 01:15:39,141 - How can you come back? 1645 01:15:39,141 --> 01:15:42,210 Nothing ever was thrown to 1646 01:15:42,210 --> 01:15:45,072 1647 01:15:45,072 --> 01:15:48,106 1648 01:15:48,106 --> 01:15:52,072 Ice Land and Thorns have returned. 1649 01:15:52,072 --> 01:15:55,313 - I'm back, and that's all that matters. 1650 01:15:55,313 --> 01:15:58,451 And now I have changed Our Yeti is naughty get back to him better and maybe add one more 1651 01:15:58,451 --> 01:16:03,244 a nice pin, fair for good size. 1652 01:16:03,244 --> 01:16:06,313 - Aw, thank you, Santa. 1653 01:16:06,313 --> 01:16:08,624 I know I haven't always been good, 1654 01:16:08,624 --> 01:16:11,486 but I promised to start today , I will be the best, 1655 01:16:11,486 --> 01:16:14,934 The best Yeti around. 1656 01:16:14,934 --> 01:16:17,486 There won't be better than me throughout the kingdom North Pole. 1657 01:16:17,486 --> 01:16:20,382 - Relieved to hear that, Arvid. 1658 01:16:20,382 --> 01:16:23,313 - I'm proud of you, Arvid. 1659 01:16:23,313 --> 01:16:25,003 Good beats are naughty all the time. 1660 01:16:25,003 --> 01:16:26,451 - And you get a prize, which is always a plus. 1661 01:16:26,451 --> 01:16:28,727 - Now is the time for us to get this Christmas is back on track. 1662 01:16:28,727 --> 01:16:33,313 - You are 1663 01:16:33,313 --> 01:16:36,106 1664 01:16:36,106 --> 01:16:37,589 1665 01:16:37,589 --> 01:16:40,382 late, Santa. 1666 01:16:42,348 --> 01:16:45,900 I have started releasing naughty children 1667 01:16:45,900 --> 01:16:49,175 over the world. 1668 01:16:49,175 --> 01:16:52,279 They will ruin this Christmas with their actions, 1669 01:16:52,279 --> 01:16:54,175 and the next Christmas, 1670 01:16:54,175 --> 01:16:55,934 and the next Christmas, 1671 01:16:55,934 --> 01:16:57,348 and so on. 1672 01:16:58,451 --> 01:17:00,106 Try to stop me. 1673 01:17:05,175 --> 01:17:07,865 Death for Christmas. 1674 01:17:07,865 --> 01:17:11,037 - Hey, who are you really? 1675 01:17:11,037 --> 01:17:13,141 You seem to draw the string here, 1676 01:17:13,141 --> 01:17:15,762 and you have all the bad intentions in the world. 1677 01:17:15,762 --> 01:17:18,555 - Yes, very unpleasant little child indeed. 1678 01:17:18,555 --> 01:17:20,106 Who are you and why are you very interested in? in ruining Christmas? 1679 01:17:20,106 --> 01:17:22,417 - Yes, why do you want to change this holiday upside down? 1680 01:17:22,417 --> 01:17:25,313 - Christmas is a terrible holiday. 1681 01:17:25,313 --> 01:17:27,934 I hate it. 1682 01:17:27,934 --> 01:17:28,968 me 1683 01:17:28,968 --> 01:17:30,037 hates it. 1684 01:17:30,037 --> 01:17:32,141 - But why? 1685 01:17:32,141 --> 01:17:34,003 - Let me tell you why, 1686 01:17:34,003 --> 01:17:36,210 1687 01:17:36,210 --> 01:17:38,693 and I will do it by expressing 1688 01:17:38,693 --> 01:17:40,762 true identity 1689 01:17:40,762 --> 01:17:42,727 from Teddy. 1690 01:17:42,727 --> 01:17:43,727 His 1691 01:17:43,727 --> 01:17:46,658 real identity? 1692 01:17:46,658 --> 01:17:48,831 Well, what do you mean? 1693 01:17:48,831 --> 01:17:50,900 - You are looking for no other 1694 01:17:50,900 --> 01:17:51,348 Dark Santa. 1695 01:17:54,589 --> 01:17:55,141 - Dark Santa? 1696 01:17:57,141 --> 01:18:00,900 - That's right, my crime twins from the South Pole 1697 01:18:00,900 --> 01:18:05,417 has taken residence inside is funny, harmless little teddy bear, and he uses it to manipulate Arvid. 1698 01:18:05,417 --> 01:18:09,003 Change the abomination to be true evil in an effort that is stupid 1699 01:18:10,520 --> 01:18:14,865 to turn Christmas into reverse. 1700 01:18:14,865 --> 01:18:18,072 The teddy bear is like that. 1701 01:18:18,072 --> 01:18:19,831 - Evil. 1702 01:18:19,831 --> 01:18:21,451 - Well, I guess 1703 01:18:21,451 --> 01:18:23,520 the cat 1704 01:18:23,520 --> 01:18:24,968 get out of the bag. 1705 01:18:24,968 --> 01:18:27,831 - More like Dark Santa out of the teddy bear. 1706 01:18:27,831 --> 01:18:29,762 - Right, 1707 01:18:29,762 --> 01:18:30,555 me 1708 01:18:30,555 --> 01:18:31,486 me 1709 01:18:31,486 --> 01:18:32,520 Dark Santa, 1710 01:18:32,520 --> 01:18:33,520 1711 01:18:35,451 --> 01:18:39,831 and this time I will complete my plan to destroy Christmas and forever today will be a day 1712 01:18:39,831 --> 01:18:43,555 for bad kids and naughty elves 1713 01:18:45,486 --> 01:18:48,313 and everything is naughty. 1714 01:18:50,003 --> 01:18:51,900 They will rule 1715 01:18:51,900 --> 01:18:52,417 kingdom and turn on this holiday 1716 01:18:54,900 --> 01:18:57,313 inverse 1717 01:18:57,313 --> 01:18:58,934 down. 1718 01:18:58,934 --> 01:19:00,279 - Not too fast, Teddy. 1719 01:19:00,279 --> 01:19:02,900 Do you not remember the warning? 1720 01:19:02,900 --> 01:19:04,831 - That warning? 1721 01:19:04,831 --> 01:19:06,693 - Yes, that warning. 1722 01:19:06,693 --> 01:19:09,417 - We are done already. 1723 01:19:09,417 --> 01:19:12,210 You need a great giant. Animals that can breathe fire and forever burn scroll to nonexistence. 1724 01:19:12,210 --> 01:19:15,693 - You are wrong, 1725 01:19:17,865 --> 01:19:22,141 my dear brother. 1726 01:19:22,141 --> 01:19:24,244 There is no warning place talking about fire. 1727 01:19:26,106 --> 01:19:27,865 In fact, I will recite it from memory. 1728 01:19:27,865 --> 01:19:32,106 Listen carefully. 1729 01:19:32,106 --> 01:19:34,900 This states 1730 01:19:34,900 --> 01:19:36,693 1731 01:19:36,693 --> 01:19:39,279 1732 01:19:39,279 --> 01:19:43,003 The Master Scroll might be burned and its power destroyed 1733 01:19:43,865 --> 01:19:46,037 only with breath 1734 01:19:46,037 --> 01:19:48,796 from a mighty dragon. 1735 01:19:48,796 --> 01:19:51,968 - He said breath, he said breath of wild animals. 1736 01:19:51,968 --> 01:19:53,727 Say nothing about fire. 1737 01:19:53,727 --> 01:19:55,037 - Exactly. 1738 01:19:55,037 --> 01:19:56,244 - No? 1739 01:19:56,244 --> 01:19:59,900 Now if it's about breathing, 1740 01:19:59,900 --> 01:20:02,279 I got it in spades. 1741 01:20:02,279 --> 01:20:04,900 - Now, Haldor, let him have it. 1742 01:20:04,900 --> 01:20:06,520 - Yes, Haldor, do it! 1743 01:20:06,520 --> 01:20:08,175 Breathe to the Teacher Scroll at once. 1744 01:20:08,175 --> 01:20:10,555 You must destroy it. 1745 01:20:10,555 --> 01:20:13,348 - Yes, Haldor, you are only people can do it. 1746 01:20:13,348 --> 01:20:15,693 - Oh, shut up, all of you. 1747 01:20:15,693 --> 01:20:18,417 I don't have time for this. 1748 01:20:18,417 --> 01:20:19,451 I will 1749 01:20:20,968 --> 01:20:22,486 destroy Christmas once and for all. 1750 01:20:22,486 --> 01:20:24,624 Only you see me and see. 1751 01:20:25,796 --> 01:20:29,348 Oh-pad 1752 01:20:29,348 --> 01:20:31,520 Scoobitty 1753 01:20:31,520 --> 01:20:33,348 do, 1754 01:20:33,348 --> 01:20:33,693 1755 01:20:35,037 --> 01:20:35,451 shakri-la, 1756 01:20:37,727 --> 01:20:40,727 by the power given to me 1757 01:20:40,727 --> 01:20:43,520 by Master Scroll 1758 01:20:43,520 --> 01:20:45,555 Naughty Children, 1759 01:20:45,555 --> 01:20:47,624 I declare 1760 01:20:47,624 --> 01:20:49,968 this vacation is ruined! 1761 01:20:49,968 --> 01:20:51,658 - Now, Haldor! 1762 01:20:51,658 --> 01:20:52,279 Now or not at all. 1763 01:20:56,658 --> 01:20:57,037 - It's no use. 1764 01:21:01,624 --> 01:21:02,693 - What do you think do you do? 1765 01:21:02,693 --> 01:21:04,279 You can't. 1766 01:21:13,003 --> 01:21:13,486 - Ew. 1767 01:21:15,658 --> 01:21:16,175 It smells. 1768 01:21:18,313 --> 01:21:20,141 - It's very rotten. 1769 01:21:21,865 --> 01:21:24,486 This is very rotten. 1770 01:21:24,486 --> 01:21:26,037 - Look, Haldor, you're a terrible breath This disintegrates the scroll. 1771 01:21:26,037 --> 01:21:27,313 - No. 1772 01:21:27,313 --> 01:21:28,693 Impossible, no, 1773 01:21:28,693 --> 01:21:31,175 This is impossible. 1774 01:21:31,175 --> 01:21:33,624 Death for Christmas. 1775 01:21:33,624 --> 01:21:35,106 Death to. 1776 01:21:35,106 --> 01:21:35,520 No! 1777 01:21:37,313 --> 01:21:37,658 - Ho ho, that's all you need, Haldor, 1778 01:21:44,313 --> 01:21:47,072 just to believe in yourself. 1779 01:21:47,072 --> 01:21:49,796 - And your breath is very bad. 1780 01:21:49,796 --> 01:21:50,796 - You're right, Santa, 1781 01:21:50,796 --> 01:21:53,106 1782 01:21:55,037 --> 01:21:56,279 my breath is terrible 1783 01:21:56,279 --> 01:21:56,555 does not save the day. 1784 01:21:59,348 --> 01:22:03,348 - And now, dear brother, it's time for you to travel 1785 01:22:03,348 --> 01:22:06,486 to the Land of Ice and Duri itself. 1786 01:22:06,486 --> 01:22:08,451 Who knows, 1787 01:22:08,451 --> 01:22:10,589 You might learn one or two things 1788 01:22:10,589 --> 01:22:13,796 from good beings from that land. 1789 01:22:13,796 --> 01:22:16,141 I hope you like stick music. 1790 01:22:16,141 --> 01:22:20,175 - No, impossible, not there, Santa. 1791 01:22:20,175 --> 01:22:22,796 Don't send me to that terrible place. 1792 01:22:22,796 --> 01:22:24,900 - Ho ho ho. 1793 01:22:24,900 --> 01:22:28,520 And now we all have to work together to save Christmas. 1794 01:22:30,348 --> 01:22:32,451 We are in a crisis of time if we want to give a gift to children who are on time. 1795 01:22:32,451 --> 01:22:35,313 - Yes, we cut very close, Santa. 1796 01:22:35,313 --> 01:22:37,072 Not sure we can make it. 1797 01:22:37,072 --> 01:22:38,762 Much needs to be done in a very short time. 1798 01:22:38,762 --> 01:22:41,141 1799 01:22:41,141 --> 01:22:45,210 - If anyone can do it, we can. 1800 01:22:45,210 --> 01:22:47,624 - That's right, Haldor, we can do it together. 1801 01:22:47,624 --> 01:22:49,486 - Christmas is back, everyone. 1802 01:22:49,486 --> 01:22:50,762 Did you hear that? 1803 01:22:50,762 --> 01:22:53,141 Christmas is back on. 1804 01:22:58,279 --> 01:23:01,624 - Come buy it gift sent. 1805 01:23:01,624 --> 01:23:03,727 - Yes, Haldor and I can cover the North. 1806 01:23:03,727 --> 01:23:07,141 - Dan Gargoph and I will cover the South. 1807 01:23:07,141 --> 01:23:08,589 - Together we will deliver all gifts on time 1808 01:23:10,796 --> 01:23:12,141 and save Christmas. 1809 01:23:12,141 --> 01:23:14,244 - Let's continue, 1810 01:23:14,244 --> 01:23:15,244 children are waiting. 1811 01:23:18,520 --> 01:23:19,934 - Well, Santa, that's of course extraordinary Christmas adventures. 1812 01:23:19,934 --> 01:23:21,624 - All prizes have been sent on time and good kids all will find them 1813 01:23:21,624 --> 01:23:25,106 Christmas gifts like them rise on tomorrow. 1814 01:23:25,106 --> 01:23:28,072 - And it will be the best Christmas ever. 1815 01:23:28,072 --> 01:23:31,279 1816 01:23:31,279 --> 01:23:33,693 1817 01:23:33,693 --> 01:23:35,451 - You're right, Finn. 1818 01:23:35,451 --> 01:23:37,520 - Where are you going to go next? 1819 01:23:37,520 --> 01:23:39,279 - Wherever there is pleasure. 1820 01:23:39,279 --> 01:23:41,900 - Well, wherever there is danger. 1821 01:23:41,900 --> 01:23:44,348 - Wherever someone needs our help. 1822 01:23:44,348 --> 01:23:47,693 - Finn and Haldor will be anything bold to save the day. 1823 01:23:47,693 --> 01:23:48,486 - Haldor is a whole new dragon now. 1824 01:23:51,072 --> 01:23:52,486 Mighty and arrogant. 1825 01:23:52,486 --> 01:23:54,279 - Yes, I'm a ferocious dragon. 1826 01:23:54,279 --> 01:23:57,175 There is no fire, of course, 1827 01:23:57,175 --> 01:23:59,313 but the breath is really bad ready when needed. 1828 01:23:59,313 --> 01:24:03,382 - That's amazing, you two. 1829 01:24:05,003 --> 01:24:07,382 - Of course 1830 01:24:07,382 --> 01:24:09,141 before we start any new adventure, 1831 01:24:09,141 --> 01:24:12,624 we might stop at some inns 1832 01:24:12,624 --> 01:24:13,348 and have a high self cup of steamed chocolate 1833 01:24:15,520 --> 01:24:18,693 and marshmallows? 1834 01:24:18,693 --> 01:24:19,072 Put our feet near the fire? 1835 01:24:21,141 --> 01:24:23,520 And the whole cold comes out a little? 1836 01:24:23,520 --> 01:24:26,486 1837 01:24:26,486 --> 01:24:29,175 - Yes, Haldor, I'm with you, 1838 01:24:29,175 --> 01:24:31,451 after our adventure all need a little R and R. 1839 01:24:34,037 --> 01:24:35,693 - Ho ho ho, 1840 01:24:35,693 --> 01:24:36,831 ho ho ho. 1841 01:24:36,831 --> 01:24:38,106 Eggnog is on me. 1842 01:24:40,037 --> 01:24:40,555 Ho ho ho ho, 1843 01:24:43,313 --> 01:24:45,968 Merry Christmas, everyone