1 00:01:16,903 --> 00:01:19,488 Yah, saya akan bingung. 2 00:01:37,924 --> 00:01:40,175 Hei, hei! 3 00:01:40,176 --> 00:01:42,427 C'mon, perhatikan. 4 00:01:42,428 --> 00:01:44,930 Lihatlah, Anda hanya mesin, kan? 5 00:01:44,931 --> 00:01:48,267 Anda tidak punya jiwa. Anda harus melakukan apa yang saya katakan. 6 00:01:49,477 --> 00:01:52,856 Dan ingat, saya tahu di mana saklar off Anda. 7 00:02:03,115 --> 00:02:04,908 Ma'am, 8 00:02:04,909 --> 00:02:06,993 bolehkah saya berbicara dengan Anda? 9 00:02:06,994 --> 00:02:09,997 Ye... 10 00:02:11,415 --> 00:02:14,085 Mengapa tentu, petugas. Apakah ada masalah? 11 00:02:21,009 --> 00:02:22,927 Ya, ada. 12 00:02:30,977 --> 00:02:32,561 Batalkan misi! 13 00:02:46,117 --> 00:02:47,993 ♪ Merobek ♪ 14 00:02:47,994 --> 00:02:49,953 ♪ Dilucuti ♪ 15 00:02:49,954 --> 00:02:52,872 ♪ Seseorang mengambil baju langsung dari punggungku ♪ 16 00:02:52,873 --> 00:02:54,874 ♪ Mereka mengambil uang saya ♪ 17 00:02:54,875 --> 00:02:56,835 ♪ Mereka mengambil semuanya ♪ 18 00:02:56,836 --> 00:02:59,546 ♪ Aku berdiri di udara dingin ♪ ♪ Nasib buruk ♪ 19 00:03:01,590 --> 00:03:03,341 ♪ Keberuntungan yang sulit ♪ 20 00:03:03,342 --> 00:03:04,926 ♪ Seseorang menumpuk dek lagi ♪ 21 00:03:04,927 --> 00:03:08,096 ♪ Blackjack Ace di lubang ♪ 22 00:03:08,097 --> 00:03:11,766 ♪ Saya telah kembali lagi ♪ 23 00:03:11,767 --> 00:03:14,561 ♪ Ya! ♪ 24 00:03:14,562 --> 00:03:16,229 ♪ Ripped off Ripped off ♪ 25 00:03:23,779 --> 00:03:25,822 ♪ Saya telah tertipu lagi ♪ 26 00:03:25,823 --> 00:03:28,533 ♪ Ripped off! Saya akan membalas dendam! ♪ 27 00:03:28,534 --> 00:03:32,997 Mwah! 28 00:03:39,170 --> 00:03:40,795 Whoo! 29 00:03:42,423 --> 00:03:43,966 Oh ho, Archie, kau dan aku, kawan. 30 00:03:45,009 --> 00:03:47,052 Kami akan kaya, saya katakan ya. 31 00:03:47,053 --> 00:03:49,095 32 00:03:49,096 --> 00:03:51,681 Ah, kami adalah tim karena saya bosnya. 33 00:03:51,682 --> 00:03:53,100 Ingat, saya bosnya. 34 00:03:55,061 --> 00:03:57,729 Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo! 35 00:03:57,730 --> 00:04:00,107 Ya-ha-ha-ha-ha-ha! 36 00:04:02,027 --> 00:04:04,278 Whoo-hoo-hoo! 37 00:04:05,404 --> 00:04:07,572 Yee-ha-ha! 38 00:04:10,618 --> 00:04:13,244 ♪ Ripped off Ripped off ♪ 39 00:04:13,245 --> 00:04:17,082 ♪ Saya telah tertipu lagi ♪ 40 00:04:17,083 --> 00:04:22,088 ♪ Ripped off! Saya akan membalas dendam! ♪♪ 41 00:04:38,104 --> 00:04:40,105 Bagaimana kabarmu? 42 00:04:42,358 --> 00:04:45,026 Saya memiliki hari yang lebih baik, Saya akan memberi tahu Anda sebanyak itu. 43 00:04:45,027 --> 00:04:48,113 Anda tidak tahu di mana saya bisa mendapatkan sesuatu untuk dimakan? 44 00:04:50,783 --> 00:04:53,160 Tidak masalah. Saya akan cari tahu. 45 00:04:53,161 --> 00:04:55,038 Pembicaraan yang bagus. 46 00:04:57,998 --> 00:05:00,125 ♪ Sepertinya saya bermasalah lagi ♪ 47 00:05:00,126 --> 00:05:04,213 ♪ Saya turun lagi Saya jatuh lagi ♪ 48 00:05:04,214 --> 00:05:07,174 ♪ Sepertinya saya bermasalah lagi ♪ 49 00:05:07,175 --> 00:05:12,595 ♪ Saya turun lagi Saya jatuh lagi ♪ 50 00:05:12,596 --> 00:05:15,265 ♪ Saya merasa sedih ♪ 51 00:05:15,266 --> 00:05:19,185 ♪ Kakiku tidak padat di tanah ♪ 52 00:05:19,186 --> 00:05:22,814 ♪ Dan jika saya mencoba bangkit lagi ♪ 53 00:05:22,815 --> 00:05:25,817 ♪ Aku tahu Aku tidak akan lama lagi ♪ 54 00:05:25,818 --> 00:05:27,402 ♪ Ya ♪ 55 00:05:27,403 --> 00:05:34,742 ♪ Sekarang saya tidak bisa mengandalkan Pada siapa pun atau apa pun ♪ 56 00:05:34,743 --> 00:05:38,997 ♪ Oh ketika saya mencoba untuk mendapatkan sinar matahari ♪ 57 00:05:38,998 --> 00:05:42,293 ♪ Yang saya dapatkan hanyalah hujan ♪ 58 00:05:44,128 --> 00:05:47,046 ♪ Sepertinya saya bermasalah lagi ♪ 59 00:05:47,047 --> 00:05:51,384 ♪ Saya turun lagi Saya jatuh lagi ♪ 60 00:05:51,385 --> 00:05:54,846 ♪ Sepertinya saya bermasalah lagi ♪ 61 00:05:54,847 --> 00:05:58,725 ♪ Saya turun lagi Saya jatuh lagi ♪ 62 00:06:15,201 --> 00:06:17,869 ♪ Sepertinya saya bermasalah lagi ♪ 63 00:06:17,870 --> 00:06:22,207 ♪ Saya turun lagi Saya jatuh lagi ♪ 64 00:06:22,208 --> 00:06:25,376 ♪ Sepertinya saya bermasalah lagi ♪ 65 00:06:25,377 --> 00:06:30,215 ♪ Saya turun lagi Saya jatuh lagi ♪ 66 00:06:30,216 --> 00:06:33,051 ♪ Sepertinya saya bermasalah lagi ♪ 67 00:06:33,052 --> 00:06:37,805 ♪ Saya turun lagi Saya jatuh lagi ♪ 68 00:06:37,806 --> 00:06:41,851 ♪ Sepertinya saya bermasalah lagi ♪ 69 00:06:41,852 --> 00:06:46,106 ♪ Saya jatuh lagi ♪♪ 70 00:07:10,965 --> 00:07:14,217 Sekarang, um, Deanewood tidak Chicago dengan peregangan apapun, 71 00:07:14,218 --> 00:07:17,220 tetapi kami memiliki beberapa hal yang tidak mereka lakukan. 72 00:07:17,221 --> 00:07:20,015 Seperti Starbucks, misalnya. 73 00:07:21,016 --> 00:07:23,810 Kami memiliki mereka di Chicago. 74 00:07:23,811 --> 00:07:27,146 Benar, tapi, uh, apa yang saya maksud adalah, kita tidak. 75 00:07:27,147 --> 00:07:28,773 Punya satu. 76 00:07:28,774 --> 00:07:30,441 Kami memiliki Java Jack, meskipun, 77 00:07:30,442 --> 00:07:33,487 dan saya pikir Anda akan menemukan itu adalah minuman yang jauh lebih unggul. 78 00:07:34,322 --> 00:07:37,200 Apakah Anda memiliki studio yoga? 79 00:07:38,075 --> 00:07:40,118 Tidak. Tidak, tidak ada studio yoga. 80 00:07:40,119 --> 00:07:43,162 Tetapi para wanita di pusat senior 81 00:07:43,163 --> 00:07:45,249 lakukan Tai Chi setiap Rabu siang. 82 00:07:45,250 --> 00:07:48,544 Anda sedikit muda, tapi Saya pikir saya bisa melibatkan Anda. 83 00:07:50,838 --> 00:07:52,673 Terima kasih, Paman Paul. 84 00:07:54,342 --> 00:07:56,217 Ya, tentang itu... 85 00:07:56,218 --> 00:08:00,179 Saya tidak berpikir Anda perlu mengatakan seluruh bagian paman. 86 00:08:00,180 --> 00:08:03,017 Ini agak membuat saya merasa tua. 87 00:08:16,405 --> 00:08:18,324 Aaron. 88 00:08:18,782 --> 00:08:21,285 Sudah saya katakan, Anda tidak perlu melakukan ini. 89 00:08:21,286 --> 00:08:23,202 Tentu saja saya lakukan, Mr. Mayor. 90 00:08:23,203 --> 00:08:25,288 Anda menjalankan untuk pemilihan kembali. 91 00:08:25,289 --> 00:08:27,999 Berlari tanpa balas untuk ketiga kalinya berturut-turut. 92 00:08:28,000 --> 00:08:30,168 Tidak perlu untuk melewati masalah. 93 00:08:30,169 --> 00:08:32,420 Tidak ada masalah. Saya membuat ini di komputer saya 94 00:08:32,421 --> 00:08:35,131 dan, selain itu, Anda sudah mendapat restoran untuk dijalankan juga. 95 00:08:35,132 --> 00:08:37,091 Tidak dapat memiliki 'burger keju' terbaik di dunia menderita karena fokus Anda terpecah. 96 00:08:37,092 --> 00:08:39,093 Baiklah, kalau begitu. Seperti Anda. 97 00:08:39,094 --> 00:08:41,431 98 00:08:44,266 --> 00:08:46,643 Oh, um, saya minta maaf. 99 00:08:46,644 --> 00:08:48,811 Aaron, ini Isabel, keponakanku. 100 00:08:48,812 --> 00:08:50,271 Hai. 101 00:08:50,272 --> 00:08:53,317 Isabel akan tinggal di Deanewood sekarang selamanya. 102 00:08:55,110 --> 00:08:57,236 Yah tidak selamanya. 103 00:08:57,237 --> 00:08:59,865 Hanya, Anda tahu, untuk saat ini. 104 00:09:00,324 --> 00:09:03,117 Isabel sedang belajar ilmu politik, 105 00:09:03,118 --> 00:09:05,287 jadi kalian memiliki kesamaan 106 00:09:05,288 --> 00:09:07,372 karena Aaron di sini adalah direktur komunikasi saya. 107 00:09:07,373 --> 00:09:10,541 Dan dengan itu, dia berarti bahwa saya benar-benar memiliki komputer, 108 00:09:10,542 --> 00:09:12,336 tidak seperti dia. 109 00:09:12,337 --> 00:09:14,921 Semua hullabaloo ini tentang interweb di seluruh dunia, 110 00:09:14,922 --> 00:09:17,882 itu hanya iseng-iseng. 111 00:09:17,883 --> 00:09:21,261 Itulah mengapa saya meninggalkan tweeting ke burung. 112 00:09:29,103 --> 00:09:31,146 Saya akan mendapatkan tasnya. 113 00:09:33,065 --> 00:09:35,066 Pamanmu adalah pria yang keren. 114 00:09:39,279 --> 00:09:41,072 Saya baik-baik saja. 115 00:09:41,073 --> 00:09:43,867 Dengan caranya sendiri. 116 00:09:44,535 --> 00:09:46,286 Ya. 117 00:09:48,997 --> 00:09:51,666 Jadi, um... 118 00:09:51,667 --> 00:09:54,462 apa yang membawamu ke kota? 119 00:09:56,338 --> 00:09:59,132 Oh, uh... 120 00:09:59,133 --> 00:10:01,300 Saya-saya benar-benar tidak ingin berbicara tentang itu, 121 00:10:01,301 --> 00:10:03,344 jika Anda tidak keberatan. 122 00:10:03,345 --> 00:10:06,639 Ya. Saya mengerti. Semuanya baik baik saja. 123 00:10:06,640 --> 00:10:08,599 Tapi senang bertemu denganmu. 124 00:10:08,600 --> 00:10:11,521 Ya, kamu juga. 125 00:10:24,324 --> 00:10:26,201 Jadi kita hanya di sini. 126 00:10:32,249 --> 00:10:34,292 Ada IKEA di Brockton, 127 00:10:34,293 --> 00:10:37,837 jadi saya pergi ke sana akhir pekan lalu dan mengambil beberapa barang. 128 00:10:37,838 --> 00:10:39,964 Seperti tempat tidur baru. 129 00:10:39,965 --> 00:10:42,175 Ya, ya. 130 00:10:42,176 --> 00:10:44,093 Dan beberapa hal lainnya. 131 00:10:44,094 --> 00:10:46,345 Gadis di toko sangat membantu. 132 00:10:46,346 --> 00:10:48,890 Dia juga menyuruh saya untuk mendapatkan kertas toilet yang sangat mahal, 133 00:10:48,891 --> 00:10:50,641 yang saya lakukan. Sangat. Cobalah hal itu. 134 00:10:50,642 --> 00:10:53,563 Ini seperti menyeka gelandangan Anda dengan bayi kelinci. 135 00:10:54,938 --> 00:10:58,274 Tidak secara harfiah. Itu akan menjadi kejam. 136 00:10:58,275 --> 00:11:01,694 Anda tahu apa yang saya maksud. Ini, uh, lembut. 137 00:11:01,695 --> 00:11:04,574 Ya. Saya menghargainya. 138 00:11:06,451 --> 00:11:08,159 Dengar, 139 00:11:08,160 --> 00:11:12,079 jika sepertinya saya punya tidak tahu apa yang saya lakukan, 140 00:11:12,080 --> 00:11:16,043 itu hanya karena... Saya tidak tahu apa yang saya lakukan. 141 00:11:16,960 --> 00:11:20,088 Tapi saya ingin Anda merasa nyaman di sini. 142 00:11:20,964 --> 00:11:23,549 Rumahmu sempurna. 143 00:11:23,550 --> 00:11:26,512 Rumahmu. Rumah kami. 144 00:11:27,304 --> 00:11:29,474 Saya ingin Anda merasakan di rumah di sini. 145 00:11:38,941 --> 00:11:41,275 Nah, selesaikan sendiri. 146 00:11:41,276 --> 00:11:42,652 Saya akan membuat makan malam 147 00:11:42,653 --> 00:11:45,363 dan mungkin kita bisa pergi ke restoran besok dan lihat tentang mendapatkan pekerjaan musim panas Anda. 148 00:11:45,364 --> 00:11:47,699 Mereka mengatakan bahwa seekor anjing adalah teman terbaik manusia. 149 00:12:07,427 --> 00:12:10,888 Terima kasih atas kemitraan kami dengan Cyborganix, 150 00:12:10,889 --> 00:12:13,600 kami telah berhasil membuat seekor anjing cybernetic 151 00:12:13,601 --> 00:12:16,477 yang tidak hanya akan menjadi teman terbaik manusia, 152 00:12:16,478 --> 00:12:20,439 tetapi sahabat militer kita juga . 153 00:12:20,440 --> 00:12:23,902 Hadirin sekalian, Saya persembahkan untuk Anda 154 00:12:25,362 --> 00:12:28,406 Robotika Caninus Buatan Eksperimen Inteligensi Hiper, 155 00:12:28,407 --> 00:12:32,994 atau A.R.C.H.I.E. singkatnya, 156 00:12:32,995 --> 00:12:35,664 mesin yang tidak hidup, cerdas 157 00:12:35,665 --> 00:12:37,874 yang akan menyelamatkan nyawa manusia. 158 00:12:37,875 --> 00:12:39,959 159 00:12:46,551 --> 00:12:50,469 Bahaya, bahaya, bahaya, bahaya, bahaya. 160 00:13:10,657 --> 00:13:12,951 Anda tidak bisa serius. 161 00:13:13,827 --> 00:13:16,037 Anda memberi tahu saya bahwa eksperimen 162 00:13:16,038 --> 00:13:18,247 bahwa perusahaan ini telah menuangkan jutaan ke dalam, 163 00:13:18,248 --> 00:13:21,083 dan itu juga terjadi untuk menjadi karya hidup saya, 164 00:13:21,084 --> 00:13:23,337 telah dicuri dari bawah hidung kita! 165 00:13:24,212 --> 00:13:26,464 Dan kamera keamanan 166 00:13:26,465 --> 00:13:28,507 kebetulan terjadi untuk malfungsi. Ha! 167 00:13:28,508 --> 00:13:30,635 Bagaimana itu mungkin? 168 00:13:30,636 --> 00:13:32,261 Ms. Benton, 169 00:13:32,262 --> 00:13:34,597 Saya tahu Anda berada di belakang aksi kecil ini 170 00:13:34,598 --> 00:13:37,308 karena orang-orang menyukai Anda, 171 00:13:37,309 --> 00:13:39,936 Anda pikir Anda akan mengubah dunia. 172 00:13:39,937 --> 00:13:42,271 Ini bukan beberapa anak anjing kecil yang lucu 173 00:13:42,272 --> 00:13:44,190 Anda menabung dari sebuah kennel. 174 00:13:44,191 --> 00:13:46,025 Ini adalah multi-juta dolar, 175 00:13:46,026 --> 00:13:50,112 berpotensi tidak stabil bagian perangkat keras militer. 176 00:13:50,113 --> 00:13:52,907 Apakah Anda punya ide apa yang bisa terjadi 177 00:13:52,908 --> 00:13:56,203 jika ini masuk ke tangan yang salah? 178 00:14:02,209 --> 00:14:04,502 Selamat datang di Deanewood. 179 00:14:04,503 --> 00:14:06,714 Saya harap mereka punya beberapa makanan enak di sini. 180 00:14:10,760 --> 00:14:13,552 Anda mendapat pengalaman makanan cepat. 181 00:14:13,553 --> 00:14:17,223 Hanya sebagai pelanggan sesekali. 182 00:14:17,224 --> 00:14:19,266 Yah, itu bukan ilmu roket. 183 00:14:19,267 --> 00:14:22,103 Selama Anda bisa menghitung, Anda akan baik-baik saja. 184 00:14:22,104 --> 00:14:25,022 Biarkan saya mendapatkan Anda seragam. Warna apa yang kamu inginkan? 185 00:14:25,023 --> 00:14:27,651 Apa warna yang Anda miliki? 186 00:14:27,652 --> 00:14:29,402 Biru. 187 00:14:29,403 --> 00:14:32,571 Yah, saya kira Saya akan mengambil itu, lalu. 188 00:14:36,744 --> 00:14:38,327 Halo lagi. 189 00:14:38,328 --> 00:14:39,745 Oh, hai. 190 00:14:39,746 --> 00:14:41,706 Dia menyuruh Anda untuk bekerja, ya? 191 00:14:41,707 --> 00:14:43,667 Ya. 192 00:14:43,668 --> 00:14:46,711 Dengarkan, saya benar-benar maaf tentang kemarin. 193 00:14:46,712 --> 00:14:49,171 Saya tidak bermaksud kasar. Saya hanya... 194 00:14:49,172 --> 00:14:53,427 Ini tidak masalah. Anda tahu, saya mengerti. 195 00:14:53,885 --> 00:14:55,929 Terima kasih. 196 00:14:58,098 --> 00:15:01,100 Jika Anda ingin untuk hang out dan berbicara... 197 00:15:01,101 --> 00:15:03,477 atau, Anda tahu, tidak bicara, 198 00:15:03,478 --> 00:15:06,273 Anda harus memberi tahu saya. 199 00:15:07,607 --> 00:15:10,027 Hei, Aaron. Hei, Aaron. 200 00:15:12,612 --> 00:15:13,904 Apakah Anda tersesat? 201 00:15:13,905 --> 00:15:15,990 Um, tidak. 202 00:15:15,991 --> 00:15:19,036 Tunggu. Apakah kamu gadis yang baru? 203 00:15:19,911 --> 00:15:21,705 Saya Isabel. 204 00:15:21,706 --> 00:15:23,831 Oh, saya mendengar tentang Anda. 205 00:15:23,832 --> 00:15:26,333 Ibuku berkata bahwa orang tuamu meninggal 206 00:15:26,334 --> 00:15:28,711 dan sekarang kamu harus hidup dengan pamanmu. 207 00:15:28,712 --> 00:15:32,631 Jadi saya kira kamu seperti anak yatim piatu. 208 00:15:32,632 --> 00:15:37,011 Uh, ya, ya, saya rasa begitu. 209 00:15:37,012 --> 00:15:40,222 Itu sangat menyedihkan. 210 00:15:40,223 --> 00:15:43,686 Mungkin kita semua bisa nongkrong nanti. 211 00:15:44,561 --> 00:15:47,104 Kami akan menunjukkan Anda berkeliling. Kota kami adalah perjalanan nyata. 212 00:15:47,105 --> 00:15:50,859 Ya, ya. Kami akan benar-benar tunjukkan di sekitar Anda. 213 00:15:50,860 --> 00:15:52,777 Ini adalah perjalanan total. 214 00:15:52,778 --> 00:15:56,573 Ya. Ya baiklah. Itu terdengar menyenangkan. 215 00:16:06,291 --> 00:16:08,334 Selamat datang. 216 00:16:08,335 --> 00:16:10,252 Ya, tentang itu. 217 00:16:10,253 --> 00:16:13,631 Saya tidak tahu seberapa hebat server yang saya keluarkan, 218 00:16:13,632 --> 00:16:15,508 membawa baki dan semua. 219 00:16:15,509 --> 00:16:18,636 Keseimbangan dan koordinasi bukanlah setelan kuat saya. 220 00:16:18,637 --> 00:16:21,680 Ceritakan tentang itu. Saya sama kikuknya dengan keledai. 221 00:16:21,681 --> 00:16:23,475 Itu karena saya punya kaki yang gemuk. 222 00:16:23,809 --> 00:16:26,602 Kaki rata. 223 00:16:26,603 --> 00:16:29,648 Ini juga alasannya Saya tidak pernah bisa bergabung dengan sirkus. 224 00:16:32,317 --> 00:16:35,528 Tapi saya minta maaf, melayani adalah persyaratan untuk semua staf menunggu. 225 00:16:35,529 --> 00:16:38,906 Nah, bukankah ada pekerjaan lain yang bisa saya lakukan? 226 00:16:38,907 --> 00:16:41,617 Anda selalu bisa mengambil shift sebagai maskot. 227 00:16:47,582 --> 00:16:49,500 Ubah di belakang. 228 00:16:56,883 --> 00:16:59,594 Princess of Darkness di sini untuk melihat Anda. 229 00:17:04,683 --> 00:17:06,393 Tidak lagi. 230 00:17:09,772 --> 00:17:11,815 Empat anjing cabai untuk meja enam. 231 00:17:11,816 --> 00:17:13,775 Dua cheeseburger ganda untuk tabel sembilan. 232 00:17:13,776 --> 00:17:15,651 Dua cokelat getar untuk meja dua. 233 00:17:17,195 --> 00:17:19,446 Dan cincin bawang besar untuk tabel tiga. 234 00:17:19,447 --> 00:17:23,451 Cara terbaik untuk belajar berenang adalah melompat ke ujung yang dalam. 235 00:17:26,705 --> 00:17:29,457 Ini juga cara yang bagus untuk menenggelamkan diri. 236 00:17:40,969 --> 00:17:43,387 Seperti yang Anda ketahui, Mogulburger memiliki... 237 00:17:43,388 --> 00:17:46,390 297 lokasi di seluruh negeri. 238 00:17:46,391 --> 00:17:49,268 Ya. Dan lokasi Anda akan membuat tambahan sambutan 239 00:17:49,269 --> 00:17:51,938 kepada keluarga waralaba kami. 240 00:17:51,939 --> 00:17:53,815 Veronica, untuk kazillionth time, 241 00:17:53,816 --> 00:17:55,859 Saya tidak menjual. 242 00:17:55,860 --> 00:17:57,276 Apa ini sebenarnya? 243 00:17:57,277 --> 00:18:00,029 Apakah karena saya tidak pernah meminta Anda untuk prom? 244 00:18:00,030 --> 00:18:03,073 Prom! Jangan konyol. 245 00:18:03,074 --> 00:18:05,701 Saya belum memikirkan tentang hal itu selama bertahun-tahun. 246 00:18:05,702 --> 00:18:08,245 Ini adalah lokasi utama 247 00:18:08,246 --> 00:18:11,917 dan kami bersedia membayar mahal untuk itu. 248 00:18:13,543 --> 00:18:15,377 Saya tidak perlu bergabung 249 00:18:15,378 --> 00:18:17,630 keluarga Mogulburger waralaba. 250 00:18:17,631 --> 00:18:20,967 Seperti yang Anda lihat, kami melakukannya dengan sangat baik di sini. 251 00:18:23,553 --> 00:18:25,472 Oh! 252 00:18:29,684 --> 00:18:31,810 Anda tolol! 253 00:18:31,811 --> 00:18:33,812 Ya Tuhan, aku sangat menyesal! 254 00:18:33,813 --> 00:18:35,856 Apakah Anda menempatkannya untuk ini? 255 00:18:35,857 --> 00:18:38,275 Tidak, tentu saja tidak. Itu adalah sebuah kecelakaan. 256 00:18:38,276 --> 00:18:40,194 Kami akan membayar tagihan dry cleaning Anda. 257 00:18:40,195 --> 00:18:42,864 Oh, Anda akan membayar lebih dari itu. 258 00:18:43,281 --> 00:18:44,991 Oh! 259 00:18:54,459 --> 00:18:57,628 Aku sudah memberitahumu. Ini adalah perjalanan nyata di sini. 260 00:19:09,557 --> 00:19:11,184 Ini akan baik-baik saja. 261 00:19:14,063 --> 00:19:16,273 Ini akan baik-baik saja. 262 00:19:20,402 --> 00:19:22,403 Ini akan menjadi... 263 00:19:25,532 --> 00:19:27,993 Saya merasa sangat kesepian. 264 00:19:28,952 --> 00:19:32,039 Aku tahu perasaanmu. Tapi kamu tidak sendiri. 265 00:19:33,790 --> 00:19:35,292 Halo. 266 00:19:36,293 --> 00:19:39,087 Anda tidak akan membuang itu, kan? 267 00:19:39,088 --> 00:19:42,589 Saya akan memakannya jika Anda tidak akan pergi. Saya kelaparan. 268 00:19:42,590 --> 00:19:44,967 Wow, ini terlihat seperti benar-benar makanan berkualitas tinggi, 269 00:19:44,968 --> 00:19:47,595 tidak suka sebagian dari itu sampah lain yang dimakan manusia. 270 00:19:48,722 --> 00:19:51,182 Nama saya Archie. 271 00:19:52,017 --> 00:19:54,059 Benar saya jika saya salah, tetapi dalam masyarakat yang sopan, 272 00:19:54,060 --> 00:19:55,979 ketika seseorang memperkenalkan diri kepada Anda, 273 00:19:55,980 --> 00:19:58,440 Adalah kebiasaan untuk membalas budi. 274 00:19:59,816 --> 00:20:01,108 Anda berbicara bahasa Inggris? 275 00:20:01,109 --> 00:20:03,694 Oke, parlez-vous francais? 276 00:20:03,695 --> 00:20:05,154 Habla español? 277 00:20:05,155 --> 00:20:07,031 Sprechen sie Deutsche? 278 00:20:07,032 --> 00:20:09,283 Anda-Anda seekor anjing yang berbicara? 279 00:20:09,284 --> 00:20:11,243 Saya kira itu adalah deskripsi akurat , 280 00:20:11,244 --> 00:20:14,038 meskipun saya memiliki banyak kualitas lain juga. 281 00:20:14,039 --> 00:20:15,957 Anda masih belum memberi tahu saya nama Anda. 282 00:20:15,958 --> 00:20:17,959 I-I-Isabel. 283 00:20:17,960 --> 00:20:20,003 Di sana kita pergi. Sekarang kita mendapatkan suatu tempat. 284 00:20:20,004 --> 00:20:21,378 Senang bertemu denganmu, Isabel. 285 00:20:21,379 --> 00:20:24,590 Ya, ya, bagus... Senang bertemu denganmu. 286 00:20:24,591 --> 00:20:27,051 Saya sedang berbicara dengan seekor anjing. 287 00:20:27,052 --> 00:20:30,180 Saya akhirnya harus kehilangan akal sehat. 288 00:20:31,765 --> 00:20:34,143 Hei, tunggu! 289 00:20:35,310 --> 00:20:38,063 Apakah itu berarti itu keren jika saya makan cheeseburger Anda? 290 00:20:44,277 --> 00:20:47,488 Itu hanya stres. Itu semuanya. 291 00:20:47,489 --> 00:20:50,033 Halusinasi disebabkan oleh stres. 292 00:20:52,869 --> 00:20:54,370 Halo lagi. 293 00:20:54,371 --> 00:20:57,790 Dengarkan, saya pikir kami turun pada kaki yang salah di belakang sana. 294 00:20:57,791 --> 00:20:59,583 Bagaimana Anda cepat sampai di sini? 295 00:20:59,584 --> 00:21:01,877 Saya memberi tahu Anda bahwa saya memiliki banyak kemampuan yang berbeda. 296 00:21:01,878 --> 00:21:03,629 Jelas. 297 00:21:03,630 --> 00:21:05,464 Saya tidak bermaksud membuat Anda takut. 298 00:21:05,465 --> 00:21:08,300 Saya baru di kota dan saya-saya tidak punya teman. 299 00:21:08,301 --> 00:21:10,053 Saya juga. 300 00:21:10,054 --> 00:21:12,221 Yang mana? Anda baru di kota 301 00:21:12,222 --> 00:21:14,431 atau Anda tidak punya teman? Keduanya. 302 00:21:14,432 --> 00:21:17,267 Oh, keren. Kami adalah pasangan yang baik saat itu. 303 00:21:17,268 --> 00:21:20,979 Tidak, kami-kami tidak. Saya tidak bisa terlihat berbicara dengan anjing. 304 00:21:20,980 --> 00:21:23,024 Semua orang akan berpikir bahwa saya seorang mayor... 305 00:21:23,025 --> 00:21:24,942 Pecundang! 306 00:21:27,320 --> 00:21:29,822 Yah, itu tidak terlalu bagus. 307 00:21:29,823 --> 00:21:31,657 Ya, ceritakan tentang itu. 308 00:21:31,658 --> 00:21:33,909 Apakah Anda sudah selesai dengan itu? 309 00:21:35,453 --> 00:21:37,788 Hanya harus garis ini, faktor di sudut, 310 00:21:37,789 --> 00:21:41,210 kecepatan angin, dan milkshake viskositas, dan saksikan! 311 00:21:54,806 --> 00:21:56,807 Itu lumayan bagus. 312 00:21:56,808 --> 00:21:58,600 Saya tahu. 313 00:21:58,601 --> 00:22:00,769 siapa kamu? 314 00:22:00,770 --> 00:22:03,189 Wh-apa yang kamu lakukan? 315 00:22:03,190 --> 00:22:05,567 Anda mungkin ingin duduk untuk ini. 316 00:22:08,195 --> 00:22:09,945 Anda adalah robot? 317 00:22:09,946 --> 00:22:11,822 Tidak, saya bukan robot. 318 00:22:11,823 --> 00:22:13,449 Saya adalah organisme cybernetic. 319 00:22:13,450 --> 00:22:16,034 Saya terbuat dari organik dan bagian-bagian mesin. 320 00:22:16,035 --> 00:22:17,911 Seperti Terminatornya? 321 00:22:17,912 --> 00:22:19,997 Jenis, tapi lebih ramah. 322 00:22:19,998 --> 00:22:22,332 Saya dirancang untuk terlihat persis seperti anjing normal, 323 00:22:22,333 --> 00:22:25,294 tapi saya cukup luar biasa. Apa yang bisa kau lakukan? 324 00:22:25,295 --> 00:22:28,215 Selain fakta bahwa aku ngobrol denganmu sekarang? 325 00:22:28,715 --> 00:22:31,093 Saya bisa bergerak dengan kecepatan kilat. 326 00:22:32,760 --> 00:22:34,303 Buktikan. 327 00:22:34,304 --> 00:22:37,640 Pergi bawa Frisbee itu ke sana dan bawa kembali ke sini. 328 00:22:40,185 --> 00:22:42,520 Wow, luar biasa. Terima kasih. 329 00:22:45,690 --> 00:22:47,566 Jadi, apa lagi? 330 00:22:47,567 --> 00:22:49,444 Saya telah mendapatkan penglihatan x-ray. 331 00:22:51,362 --> 00:22:53,198 Hm... 332 00:22:53,364 --> 00:22:55,741 apa warna pakaian yang dikenakan pria itu? 333 00:22:59,163 --> 00:23:00,829 Putih. 334 00:23:00,830 --> 00:23:03,457 Oh tunggu, dengan sedikit beruntun coklat. 335 00:23:03,458 --> 00:23:05,252 Ew. 336 00:23:06,085 --> 00:23:09,130 Jadi dari mana Anda berasal? 337 00:23:10,132 --> 00:23:12,049 Saya dibuat oleh sebuah perusahaan biotek. 338 00:23:12,050 --> 00:23:13,968 Saya adalah prototipe. 339 00:23:16,638 --> 00:23:18,972 Suatu malam, seorang pria bernama Hugh, 340 00:23:18,973 --> 00:23:20,933 siapa petugas kebersihan malam di perusahaan, 341 00:23:20,934 --> 00:23:23,436 mencuri saya dari laboratorium. 342 00:23:27,190 --> 00:23:29,191 Dan, kawan, apakah dia bau! 343 00:23:29,192 --> 00:23:31,194 Ini adalah campuran berbahaya ini dari keripik jagung basi dan cologne murah. Yuck! 344 00:23:31,195 --> 00:23:34,198 Dia membuat saya di penangkaran 345 00:23:35,782 --> 00:23:37,699 dan dia mengancam untuk mematikan mainframe saya jika saya tidak patuh. 346 00:23:37,700 --> 00:23:41,036 Dia menyeret saya ke seluruh negeri, 347 00:23:41,037 --> 00:23:43,038 memaksa saya melakukan segala jenis kejahatan. 348 00:23:43,039 --> 00:23:45,124 Lalu ada pertunjukan anjing, semua yang bersolek dan bersolek. 349 00:23:48,127 --> 00:23:52,006 Jangan membuatku kembali. Silahkan. Apakah Anda punya ide 350 00:23:53,091 --> 00:23:55,676 bagaimana rasanya tidak memiliki tempat untuk menelepon ke rumah? 351 00:23:55,677 --> 00:23:58,845 Ayo pergi. Saya sudah mendapat ide. 352 00:23:58,846 --> 00:24:01,307 Hm, knight mengambil rook mengambil ratu. Sekakmat. 353 00:24:06,563 --> 00:24:09,399 354 00:24:10,359 --> 00:24:12,360 Di mana Anda menemukannya? 355 00:24:12,361 --> 00:24:14,361 Saya menemukan dia mengemis di sekitar tempat sampah 356 00:24:14,362 --> 00:24:16,280 di belakang restoran. 357 00:24:16,281 --> 00:24:19,324 Dia harus menjadi milik seseorang. Bukankah dia memiliki kalung? Tidak Saya tidak tahu, Isabel. Saya benar-benar alergi terhadap anjing. 358 00:24:19,325 --> 00:24:22,411 Meskipun kawan kecil ini belum pernah membuatku bersin sekali. 359 00:24:22,412 --> 00:24:25,247 Bisakah kita mempertahankannya? 360 00:24:25,248 --> 00:24:27,208 Saya berjanji saya akan merawatnya dengan baik. 361 00:24:27,209 --> 00:24:29,502 Ah, oke, baiklah. 362 00:24:32,964 --> 00:24:34,548 Tapi besok bawa dia ke dokter hewan, Tn. Neebs. 363 00:24:34,549 --> 00:24:37,593 Dia mungkin kena kutu. 364 00:24:37,594 --> 00:24:39,553 Kutu? Seolah-olah. 365 00:24:39,554 --> 00:24:41,263 Dan pastikan dia tidak poo di halaman. 366 00:24:41,264 --> 00:24:44,142 Sampai jumpa nanti. 367 00:24:52,275 --> 00:24:54,235 Saya minta maaf. Poo? 368 00:24:57,989 --> 00:25:00,073 369 00:25:00,074 --> 00:25:03,660 Apakah Anda benar-benar... melakukan itu? 370 00:25:03,661 --> 00:25:05,537 Jenis pertanyaan pribadi. 371 00:25:05,538 --> 00:25:08,874 Ya, saya lakukan, tetapi itu datang keluar sebagai nugget emas. 372 00:25:08,875 --> 00:25:10,417 Benarkah? 373 00:25:10,418 --> 00:25:13,295 Tidak, saya bercanda. Ini hanya kotoran lama biasa. 374 00:25:13,296 --> 00:25:15,424 Saya lupa kunci saya. 375 00:25:17,342 --> 00:25:19,009 Anda berbicara dengan siapa? 376 00:25:19,010 --> 00:25:21,553 Siapa, aku? Aku-aku-aku hanya berbicara dengan Archie, di sini. 377 00:25:23,765 --> 00:25:26,434 Aw. Apakah dia berbicara kembali? 378 00:25:29,062 --> 00:25:32,230 Bisakah Anda membalasnya, kawan? Hah? 379 00:25:32,231 --> 00:25:35,025 Anda bukan anjing tercerdas dalam sampah, bukan? 380 00:25:35,026 --> 00:25:37,445 Oh, dengan pemilihan datang, aku bertanya-tanya 381 00:25:37,446 --> 00:25:39,821 jika mungkin Anda ingin menjadi manajer kampanye saya? 382 00:25:39,822 --> 00:25:43,241 Ya, ya, tentu, saya ingin sekali. Tapi apa yang harus saya lakukan? 383 00:25:43,242 --> 00:25:45,035 Tidak banyak kok. 384 00:25:45,036 --> 00:25:46,703 Tidak ada yang berlari melawan saya. 385 00:25:46,704 --> 00:25:50,416 Yah, setidaknya saya bisa menulis pidato kampanye Anda untuk Anda. 386 00:25:50,417 --> 00:25:52,501 Anda tahu bagaimana mereka mengatakan ada orang 387 00:25:52,502 --> 00:25:55,087 siapa yang takut berbicara di depan umum lebih dari kematian? 388 00:25:55,088 --> 00:25:56,588 Saya adalah salah satu dari orang-orang itu. 389 00:25:56,589 --> 00:25:59,257 Tapi kita akan memiliki kampanye pesta di restoran. 390 00:25:59,258 --> 00:26:01,260 Anda dapat membantu merencanakannya, jika Anda suka. 391 00:26:08,310 --> 00:26:09,726 Apakah Anda... 392 00:26:09,727 --> 00:26:11,603 menyelesaikan teka-teki? 393 00:26:11,604 --> 00:26:13,356 Uh, ya. 394 00:26:13,357 --> 00:26:15,483 Ini benar-benar memberi otak Anda latihan. 395 00:26:39,173 --> 00:26:41,842 Tidak percaya saya setuju untuk memakai tali. 396 00:26:41,843 --> 00:26:45,263 Saya memiliki nilai sempurna pada tes inteligensi Mensa, ya tahu. 397 00:26:49,809 --> 00:26:52,145 Hai. 398 00:26:54,439 --> 00:26:56,815 Apa itu cookin ', good lookin'? 399 00:27:05,575 --> 00:27:08,577 Yah, sepertinya kita terus saling bertemu. 400 00:27:08,578 --> 00:27:11,496 Ya, itu adalah kota kecil. 401 00:27:11,497 --> 00:27:15,960 Anda tidak dapat benar-benar melarikan diri dari siapa pun, jadi biasakanlah. 402 00:27:19,380 --> 00:27:22,551 Saya minta maaf tentang the Lindsays kemarin. 403 00:27:23,092 --> 00:27:25,218 The Lindsays? 404 00:27:25,219 --> 00:27:28,472 Ya, mereka bisa sangat mengerikan kadang-kadang. 405 00:27:28,473 --> 00:27:30,432 Oh. 406 00:27:30,433 --> 00:27:32,476 Yah, itu bukan salahmu. 407 00:27:32,477 --> 00:27:34,978 Namun, itu tidak keren 408 00:27:34,979 --> 00:27:37,441 dan saya seharusnya melakukan sesuatu tentang itu. 409 00:27:39,525 --> 00:27:41,903 Saya bisa mengatasinya. 410 00:27:43,279 --> 00:27:45,363 Saya tidak tahu Anda punya anjing. 411 00:27:45,364 --> 00:27:47,575 Saya juga tidak. 412 00:27:47,576 --> 00:27:49,409 Saya baru saja menemukannya. 413 00:27:49,410 --> 00:27:52,370 Anjing Anda cantik. 414 00:27:52,371 --> 00:27:54,873 Terima kasih. Namanya Sally. 415 00:27:54,874 --> 00:27:58,503 Forswear, lihat! Karena aku tidak pernah melihat kecantikan sejati sampai malam ini. 416 00:28:00,505 --> 00:28:03,507 Ya, saya membawanya masuk karena dia belum menjadi dirinya akhir-akhir ini. 417 00:28:03,508 --> 00:28:05,926 Saya yakin dokter hewan akan membantu Anda mencari tahu apa yang salah dengannya. 418 00:28:05,927 --> 00:28:07,469 Ya. Jelas Anda belum pernah bertemu dengan dokter hewan setempat. 419 00:28:07,470 --> 00:28:11,057 Hm. 420 00:28:11,474 --> 00:28:13,602 Saya baru saja mengalami cinta pada pandangan pertama. 421 00:28:16,270 --> 00:28:18,146 Oh, man, itu luar biasa! 422 00:28:18,147 --> 00:28:19,856 Shhh! 423 00:28:19,857 --> 00:28:21,399 Tidak bisakah kamu berbahagia untukku dan pacarku? 424 00:28:21,400 --> 00:28:24,110 Pacar Anda? Pacar masa depan. 425 00:28:24,111 --> 00:28:26,571 Baiklah, baiklah. 426 00:28:29,575 --> 00:28:31,701 427 00:28:31,702 --> 00:28:33,745 Mari kita lihat si kecil ini. 428 00:28:38,543 --> 00:28:39,961 Mh-hm. 429 00:28:44,966 --> 00:28:47,300 Sepertinya cukup sehat. 430 00:28:47,301 --> 00:28:50,847 Oh, hanya perlu memeriksa satu hal lagi. 431 00:28:53,683 --> 00:28:55,809 Mengapa dia menempatkan pada sarung tangan karet? 432 00:28:55,810 --> 00:28:58,604 Apa itu, sayang? 433 00:28:58,605 --> 00:29:01,231 Uh, saya hanya mengatakan bahwa Anda tampaknya memperlakukan 434 00:29:01,232 --> 00:29:03,610 pasien Anda dengan kasih sayang. 435 00:29:04,193 --> 00:29:05,819 Oh! Iya nih. 436 00:29:05,820 --> 00:29:07,904 Nah, itulah mengapa saya menjadi seorang dokter hewan. 437 00:29:12,827 --> 00:29:14,536 Ough! 438 00:29:22,670 --> 00:29:25,381 Saya pikir itu semua untuk hari ini. 439 00:29:27,676 --> 00:29:30,511 Aku tidak percaya kamu melakukan itu kepada lelaki malang itu. 440 00:29:30,512 --> 00:29:33,388 Pria malang? Bagaimana dengan saya? Saya korban sebenarnya di sini. 441 00:29:33,389 --> 00:29:34,764 Archie! 442 00:29:34,765 --> 00:29:36,560 Hei, ayolah. 443 00:29:39,103 --> 00:29:41,271 Bisakah saya mengantarmu pulang? 444 00:29:41,272 --> 00:29:43,274 Tentu. 445 00:29:44,609 --> 00:29:46,776 Mengapa Anda memiliki anjing pelayan? 446 00:29:46,777 --> 00:29:48,862 Sally tidak secara teknis anjing saya. 447 00:29:48,863 --> 00:29:50,990 Dia milik ayahku. 448 00:29:52,408 --> 00:29:54,534 Dia kehilangan penglihatannya beberapa tahun yang lalu, 449 00:29:54,535 --> 00:29:57,287 jadi anjing panduan Sally. 450 00:29:57,288 --> 00:29:58,998 Oh. 451 00:30:00,666 --> 00:30:02,500 Itu menyedihkan. 452 00:30:02,501 --> 00:30:04,336 Ya. 453 00:30:04,337 --> 00:30:07,340 Sangat sedih mendengar apa yang terjadi pada orang tua Anda. 454 00:30:09,842 --> 00:30:13,011 Kadang saya... 455 00:30:13,012 --> 00:30:16,264 masih tidak benar-benar percaya itu benar-benar terjadi. 456 00:30:16,265 --> 00:30:19,060 Semuanya tiba-tiba. 457 00:30:24,815 --> 00:30:27,400 Dan terima kasih 458 00:30:27,401 --> 00:30:30,904 karena tidak mengatakan Anda menyesal. 459 00:30:30,905 --> 00:30:33,949 Ini adalah apa yang semua orang katakan kepada saya sesudahnya. 460 00:30:33,950 --> 00:30:37,578 "Kami sangat menyesal." Seperti itu adalah kesalahan mereka. 461 00:30:37,579 --> 00:30:39,829 Tapi... 462 00:30:39,830 --> 00:30:43,667 kebenaran adalah itu bukan kesalahan siapa pun. 463 00:30:43,668 --> 00:30:46,545 Itu baru saja terjadi. 464 00:30:53,678 --> 00:30:55,346 Ayo. 465 00:31:01,394 --> 00:31:02,937 Oh! 466 00:31:04,855 --> 00:31:07,732 Itu Sally adalah anjing yang spektakuler. 467 00:31:07,733 --> 00:31:09,526 Saya kepincut. 468 00:31:09,527 --> 00:31:12,737 Archie, kamu harus bertindak seperti anjing normal. 469 00:31:12,738 --> 00:31:15,031 Kami memiliki terlalu banyak panggilan jarak dekat hari ini. 470 00:31:15,032 --> 00:31:16,992 Mengapa Anda seperti Nellie negatif? 471 00:31:16,993 --> 00:31:19,745 Oke, kamu tahu apa? Baik! Lakukan apa yang kamu suka! 472 00:31:19,746 --> 00:31:22,623 Jangan salahkan saya saat Anda dibawa pergi. 473 00:31:22,624 --> 00:31:25,709 Saya minta maaf. Saya belum benar-benar berada pada perilaku terbaik saya. 474 00:31:25,710 --> 00:31:27,127 Tidak apa-apa. 475 00:31:27,128 --> 00:31:29,379 Mengapa kamu begitu baik padaku? 476 00:31:29,380 --> 00:31:32,591 Maksud saya, Anda meyakinkan paman Anda untuk membawa saya masuk dan semua. 477 00:31:33,259 --> 00:31:35,260 Anda adalah sahabat saya. 478 00:31:35,261 --> 00:31:36,720 Saya? 479 00:31:36,721 --> 00:31:39,055 Nah, Anda adalah satu-satunya teman saya, 480 00:31:39,056 --> 00:31:42,018 yang semacam membuat Anda sahabat saya secara default. 481 00:31:42,768 --> 00:31:44,645 Teman-teman terbaik membantu satu sama lain. 482 00:31:44,646 --> 00:31:46,563 Ya, Anda benar. 483 00:31:46,564 --> 00:31:49,733 Tetapi Anda harus tahu bahwa Saya tidak berpikir saya memiliki jiwa. 484 00:31:49,734 --> 00:31:51,651 Anda tidak? Kenapa tidak? 485 00:31:51,652 --> 00:31:54,780 Yah karena saya hanya mesin. Mesin tidak dapat memiliki jiwa. 486 00:31:54,781 --> 00:31:56,156 Bisakah mereka? 487 00:31:56,157 --> 00:31:58,825 Saya benar-benar tidak tahu. 488 00:31:58,826 --> 00:32:03,246 Tapi terlepas, jiwa atau jiwa, 489 00:32:03,247 --> 00:32:06,458 Kamu masih sahabatku. 490 00:32:06,459 --> 00:32:08,544 Dan Kamu milikku. 491 00:32:23,142 --> 00:32:25,394 Apa yang Anda pikirkan? 492 00:32:26,896 --> 00:32:29,190 Cukup mengesankan, ya? 493 00:32:32,736 --> 00:32:34,778 Jangan khawatir. Itu tidak nyata. 494 00:32:34,779 --> 00:32:36,988 Saya membuatnya sendiri. 495 00:32:36,989 --> 00:32:39,365 Pertunjukan maskot ini hanyalah pekerjaan saya. 496 00:32:39,366 --> 00:32:42,745 Panggilan hidup saya yang sebenarnya adalah membuka milik saya sendiri 497 00:32:42,746 --> 00:32:44,621 lelucon dan toko baru. 498 00:32:44,622 --> 00:32:48,124 kotoran palsu, muntahan karet. 499 00:32:48,125 --> 00:32:50,418 Spesialisasi saya adalah bubuk kentut. 500 00:32:50,419 --> 00:32:52,754 Saya menyempurnakan resep paling ampuh. 501 00:32:52,755 --> 00:32:55,800 Mm, kamu pasti sangat bangga. 502 00:33:00,471 --> 00:33:03,725 Ini adalah beberapa karya terbaik saya. 503 00:33:04,934 --> 00:33:07,853 Saya bisa melakukan ini. Aku bisa melakukan ini. 504 00:33:08,938 --> 00:33:11,397 Oh-ho-ho-ho! Oof! 505 00:33:11,398 --> 00:33:13,150 Hai. 506 00:33:13,651 --> 00:33:15,903 Tidak masalah. Terima kasih. 507 00:33:15,904 --> 00:33:18,696 Maaf. Saya masih agak kewajiban dengan hal-hal ini. 508 00:33:18,697 --> 00:33:21,325 Saya yakin Anda baik-baik saja. 509 00:33:21,785 --> 00:33:23,368 Um, 510 00:33:23,369 --> 00:33:25,954 ada film yang diputar di taman malam ini, uh. 511 00:33:25,955 --> 00:33:28,540 Apakah Anda ingin pergi? 512 00:33:28,541 --> 00:33:31,167 Ya. Ya, saya ingin sekali. 513 00:33:31,168 --> 00:33:34,838 Keren. Yah, um, aku akan menunggu di luar dan kita bisa pergi bersama. 514 00:33:34,839 --> 00:33:36,840 Ya, ya. Kedengarannya bagus. 515 00:33:36,841 --> 00:33:39,343 Keren. Keren. 516 00:33:47,226 --> 00:33:49,352 Mesin pencuci piring disebut sakit hari ini. 517 00:33:49,353 --> 00:33:51,897 Anda menggambar sedotan pendek. 518 00:33:51,898 --> 00:33:53,857 Tapi saya tidak - saya tidak menggambar sedotan. 519 00:33:53,858 --> 00:33:56,442 Percayalah, sayang, ya. 520 00:33:56,443 --> 00:33:58,571 Yang pendek. 521 00:34:02,867 --> 00:34:05,369 Saya tidak akan pernah keluar dari sini. 522 00:34:07,955 --> 00:34:10,457 Saya mendengar kita memiliki film untuk mendapatkannya. 523 00:34:24,930 --> 00:34:26,806 Tanggal ganda di bioskop. 524 00:34:26,807 --> 00:34:28,766 Tidak mendapatkan lebih banyak romantis daripada ini. 525 00:34:28,767 --> 00:34:30,436 Apakah saya benar? 526 00:34:36,901 --> 00:34:39,320 Saya pikir kita sedang diawasi. 527 00:34:41,363 --> 00:34:44,283 Ya, mereka bisa sedikit posesif. 528 00:34:46,410 --> 00:34:47,953 Yah... 529 00:34:49,663 --> 00:34:51,624 setidaknya keduanya cantik. 530 00:34:52,917 --> 00:34:55,169 Mereka bukan tipeku. 531 00:34:57,171 --> 00:34:59,589 Aku tidak percaya dia berkencan dengannya. 532 00:34:59,590 --> 00:35:02,968 saya tahu! Ini benar-benar tidak bisa dipercaya. 533 00:35:12,854 --> 00:35:15,813 Oke, maaf. Saya tidak tahu mengapa saya melakukan itu. 534 00:35:15,814 --> 00:35:17,148 Apa? 535 00:35:17,149 --> 00:35:19,484 Ini hanya seluruh hal ½ lengan-peregangan 536 00:35:19,485 --> 00:35:21,277 hanya super norak. 537 00:35:21,278 --> 00:35:22,947 Tidak apa-apa. 538 00:35:23,572 --> 00:35:25,241 Saya tidak keberatan. 539 00:35:32,539 --> 00:35:35,000 Un-freaking-dapat dipercaya! 540 00:35:35,001 --> 00:35:36,835 Oh! Hanya itu saja! 541 00:35:42,008 --> 00:35:44,550 Jadi, Anda adalah anjing pemandu, ya? 542 00:35:44,551 --> 00:35:46,594 Itu, uh, itu keren. 543 00:35:46,595 --> 00:35:49,640 Saya memiliki banyak bakat sendiri, Anda mungkin telah memperhatikan. 544 00:35:50,641 --> 00:35:52,184 Atau tidak. 545 00:35:58,399 --> 00:36:02,193 Uh-oh, sepertinya saya perlu melangkah di sini dan menyimpan hari. 546 00:36:02,194 --> 00:36:03,904 Sekali lagi. 547 00:36:03,905 --> 00:36:06,155 Maukah Anda permisi, Sally? 548 00:36:06,156 --> 00:36:07,908 Kerumunan yang sulit. 549 00:36:13,039 --> 00:36:15,623 Ruang Milkshake. Oke, saya dapat menemukan ini. 550 00:36:16,959 --> 00:36:20,879 Di sini kita pergi. Dan mencari, mencari, dan mendapatkannya! 551 00:36:47,115 --> 00:36:49,950 Kerajaan saya untuk sinyal WiFi. 552 00:36:49,951 --> 00:36:52,035 Saya dapat membuat Anda online. 553 00:36:52,036 --> 00:36:54,037 Anda bisa? Yakin. 554 00:36:55,789 --> 00:36:58,166 Ya! Peradaban! 555 00:36:58,167 --> 00:37:00,586 Kata sandi Archie luar biasa. 556 00:37:01,086 --> 00:37:03,589 Saya bercanda. Tidak ada kata sandi. 557 00:37:04,089 --> 00:37:06,549 Hei, sayang, kami baru saja berangkat ke sekolah sekarang, 558 00:37:06,550 --> 00:37:09,970 tetapi kami ingin memberi tahu betapa kamu sangat bangga dengan kami. 559 00:37:09,971 --> 00:37:11,888 Lihatlah, ayahmu bahkan memakai dasi. 560 00:37:11,889 --> 00:37:13,723 Tentu saja saya memakai dasi. 561 00:37:13,724 --> 00:37:15,516 Putriku baru memenangkan kursi kepresidenan. 562 00:37:15,517 --> 00:37:18,519 Saya ingin terlihat bagus untuk bola perdana. 563 00:37:18,520 --> 00:37:20,981 Kami sangat mencintaimu, Izzy. Sampai jumpa lagi. 564 00:37:25,611 --> 00:37:27,154 Anda baik-baik saja? 565 00:37:28,739 --> 00:37:31,033 Kadang-kadang sulit. 566 00:37:35,121 --> 00:37:37,289 Sepanjang waktu. 567 00:37:40,334 --> 00:37:44,588 Saya baru saja memenangkan pemilihan dewan siswa di sekolah saya. 568 00:37:45,631 --> 00:37:49,176 Saya hanya di kelas 10, tapi... 569 00:37:49,177 --> 00:37:52,470 orang tua saya selalu membantu saya 570 00:37:52,471 --> 00:37:55,182 dan mendukung saya. 571 00:37:57,309 --> 00:37:59,769 Seperti itulah mereka. 572 00:38:01,146 --> 00:38:03,272 Mereka biasa menaruh tulisan tangan ini, 573 00:38:03,273 --> 00:38:07,110 pesan inspirasional di ransel saya atau di makan siang saya. 574 00:38:07,111 --> 00:38:10,239 "Jika kamu bisa memimpikannya, kamu bisa melakukannya." 575 00:38:11,657 --> 00:38:14,243 Mereka dorks seperti itu. 576 00:38:21,209 --> 00:38:26,046 Ini... gila untuk berpikir bagaimana hidup cepat bisa berubah. 577 00:38:30,717 --> 00:38:34,222 Saya kira saya benar-benar seorang yatim piatu sekarang. 578 00:38:38,183 --> 00:38:40,017 Saya juga. 579 00:38:40,018 --> 00:38:42,562 Saya tidak pernah benar-benar punya keluarga... 580 00:38:42,563 --> 00:38:45,023 hingga sekarang. 581 00:39:04,793 --> 00:39:06,794 Saya harus pergi bekerja. 582 00:39:06,795 --> 00:39:08,796 Saya akan sibuk sepanjang hari. 583 00:39:08,797 --> 00:39:11,048 Pesta kampanye Paul adalah malam ini. 584 00:39:11,049 --> 00:39:13,260 Anda akan dapat untuk berperilaku diri sendiri? 585 00:39:13,261 --> 00:39:16,054 Hei-hei, itu Archie Anda sedang berbicara dengan. 586 00:39:20,267 --> 00:39:22,602 Sally, Sally, Sally, Sally, Sally, Sally, Sally... 587 00:39:22,603 --> 00:39:24,729 Halo, Sally! 588 00:39:24,730 --> 00:39:27,231 Ini adalah makanan khas kami. 589 00:39:27,232 --> 00:39:31,152 Resep rahasia yang kembali generasi. 590 00:39:31,153 --> 00:39:33,113 cabe. 591 00:39:33,114 --> 00:39:36,117 Holy grail of chili. 592 00:39:37,243 --> 00:39:39,076 Sekarang, dengan sisa staf 593 00:39:39,077 --> 00:39:41,120 sibuk mempersiapkan pesta sore ini, 594 00:39:41,121 --> 00:39:45,208 Anda telah diberi tugas paling penting dari semua: 595 00:39:45,209 --> 00:39:48,211 wali dari cabai. 596 00:39:48,212 --> 00:39:50,631 Saya menerima. 597 00:39:55,636 --> 00:39:59,805 jangan lepaskan mata Anda dari cabai. 598 00:39:59,806 --> 00:40:01,641 Aturan kedua cabai, 599 00:40:01,642 --> 00:40:03,268 tidak... 600 00:40:03,269 --> 00:40:05,187 ambil matamu... 601 00:40:05,188 --> 00:40:07,689 dari cabai. 602 00:40:18,867 --> 00:40:21,244 ♪ Bum bum bum bum, Ba-Ba bum bum ♪ 603 00:40:21,245 --> 00:40:23,704 ♪ bum bum bum bum Ba-Ba bum bum ♪ 604 00:40:23,705 --> 00:40:25,541 ♪ bum bum bum bum bu ♪ 605 00:40:28,126 --> 00:40:30,296 Apa yang...? 606 00:40:49,523 --> 00:40:52,193 Mm-hm. Mm-hm. 607 00:40:53,026 --> 00:40:54,611 Oke. 608 00:41:01,952 --> 00:41:03,995 Oh halo, Paul. 609 00:41:03,996 --> 00:41:06,914 Senang melihatmu di sini di wilayah musuh. 610 00:41:06,915 --> 00:41:09,334 Veronica, apa yang kamu lakukan? 611 00:41:09,335 --> 00:41:12,003 Seperti apa bentuknya, konyol? Saya mencalonkan diri sebagai walikota. 612 00:41:13,797 --> 00:41:16,048 Tapi kamu bahkan tidak tinggal di sini. 613 00:41:16,049 --> 00:41:18,635 Oh, saya lakukan sekarang. Saya membeli rumah pagi ini. 614 00:41:22,306 --> 00:41:24,349 Sejak kapan Anda pernah memiliki minat apa pun 615 00:41:24,350 --> 00:41:26,434 dalam mencalonkan walikota dari Deanewood? 616 00:41:26,435 --> 00:41:29,770 Saya selalu ingin memberikan kembali ke komunitas, 617 00:41:29,771 --> 00:41:31,606 dan saya menemukan cara yang lebih baik daripada di tingkat kota di kampung halamanku. 618 00:41:31,607 --> 00:41:33,899 619 00:41:35,569 --> 00:41:37,862 Veronica, Anda bercanda diri Anda sendiri jika Anda berpikir 620 00:41:37,863 --> 00:41:41,199 orang-orang dari Deanewood akan berpihak padamu atasku. 621 00:41:45,829 --> 00:41:48,540 Kita lihat saja nanti. 622 00:42:18,278 --> 00:42:21,449 Hei, periksa apa yang saya temukan online. 623 00:42:23,241 --> 00:42:25,618 Hal terindah yang pernah saya lihat dalam hidup saya! 624 00:42:25,619 --> 00:42:29,121 Saya harus menyewa anjing ini untuk bekerja di toko barang baru saya. 625 00:42:29,122 --> 00:42:31,292 Aku ingin tahu siapa agennya. 626 00:42:36,963 --> 00:42:39,007 Ooh oh! 627 00:42:43,762 --> 00:42:45,304 Dapatkan saya sinyal WiFi. 628 00:42:45,305 --> 00:42:47,723 Saya tidak bisa. Internet sedang down. Dimana mana. 629 00:42:47,724 --> 00:42:49,392 Di bumi. 630 00:42:49,393 --> 00:42:51,978 Dapatkan saya sinyal WiFi. Baik. 631 00:42:53,855 --> 00:42:56,065 Archie, aku bilang padamu untuk tidak pamer. 632 00:42:56,066 --> 00:42:58,442 Saya-saya mengatakan kepada Anda untuk bertindak seperti anjing normal. 633 00:42:58,443 --> 00:43:01,445 Saya minta maaf, tetapi saya melakukannya untuk mencoba mengesankan Sally. 634 00:43:01,446 --> 00:43:04,324 Dia tidak punya waktu untukku. Itu membuatku gila! 635 00:43:04,325 --> 00:43:06,492 Dengar, jika kita tidak mendapatkan yang dihapus ini, 636 00:43:06,493 --> 00:43:09,371 mereka akan menjadi viral. Yah, semoga saja begitu. 637 00:43:09,372 --> 00:43:11,872 Maaf, Anda benar. Biarkan mereka dihapus. 638 00:43:11,873 --> 00:43:14,251 Bagaimana kita melakukannya? 639 00:43:27,431 --> 00:43:29,682 Hai. Saya membutuhkan bantuan Anda. 640 00:43:29,683 --> 00:43:32,269 Tentu, apa kabar? 641 00:43:32,978 --> 00:43:35,604 Ada sesuatu yang harus kamu ketahui tentang Archie. 642 00:43:35,605 --> 00:43:37,857 Dia bukan anjing normal. 643 00:43:37,858 --> 00:43:41,152 Saya tahu. Saya melihatnya di taman. Itu sangat mengesankan. 644 00:43:41,153 --> 00:43:43,612 Saya tidak tahu dia bisa melakukan semua trik itu. 645 00:43:43,613 --> 00:43:46,240 Itu tidak semua yang bisa dia lakukan. 646 00:43:46,241 --> 00:43:48,409 Benarkah, seperti apa? 647 00:43:48,410 --> 00:43:50,119 Yah, saya bisa bicara. 648 00:43:50,120 --> 00:43:52,414 Ha. Ya, itu keren. 649 00:43:57,043 --> 00:43:59,336 D-d-apakah Anda baru saja... Apakah dia hanya... 650 00:43:59,337 --> 00:44:01,630 Ya. Oke, ini sorotan reel. Saya sebuah robot. 651 00:44:01,631 --> 00:44:04,467 Orang-orang mencari saya dan kami ingin tahu apakah Anda tahu 652 00:44:04,468 --> 00:44:07,678 bagaimana cara mendapatkan beberapa gambar saya turun dari Internet? 653 00:44:07,679 --> 00:44:11,098 Uh, um, uh iya. Ya, saya pikir saya bisa. 654 00:44:11,099 --> 00:44:13,559 Hebat. Kami akan menjelaskan sisanya nanti. Tapi-tapi aku... 655 00:44:13,560 --> 00:44:15,270 Shh. Saya tahu itu banyak. 656 00:45:02,609 --> 00:45:04,444 Hai. Hai. 657 00:45:04,445 --> 00:45:06,904 Bisakah saya, eh, membantu Anda? 658 00:45:06,905 --> 00:45:08,906 Ya, ya. 659 00:45:08,907 --> 00:45:11,200 Saya agak lapar. Ini adalah perjalanan panjang. 660 00:45:11,201 --> 00:45:13,953 Um, apa yang baik di sini? 661 00:45:13,954 --> 00:45:16,831 Uh, oh, baiklah, semuanya. 662 00:45:16,832 --> 00:45:19,376 Oh, oke. Um... 663 00:45:20,710 --> 00:45:23,754 Saya tidak benar-benar makan banyak makanan cepat saji, jadi. 664 00:45:23,755 --> 00:45:26,882 Yah, kita tidak benar-benar melayani makanan cepat saji. 665 00:45:26,883 --> 00:45:29,426 Maksud saya cepat dan itu adalah makanan, jelas, 666 00:45:29,427 --> 00:45:32,054 tapi itu bukan makanan cepat saji. 667 00:45:32,055 --> 00:45:35,391 Saya suka menyebutnya "makanan lambat, dibuat cepat." 668 00:45:36,768 --> 00:45:39,562 Itu mengesankan. 669 00:45:39,563 --> 00:45:41,105 Saya kira Anda adalah pemiliknya? 670 00:45:41,106 --> 00:45:43,190 Ya, ya. Nama saya Paul. 671 00:45:43,191 --> 00:45:46,735 Saya Brooke. Senang bertemu denganmu. Senang bertemu denganmu. 672 00:45:46,736 --> 00:45:49,655 Jadi apa yang membawamu ke kota? 673 00:45:49,656 --> 00:45:52,366 Anda baru saja melewati? 674 00:45:52,367 --> 00:45:56,912 Tidak, um, sebenarnya, itu akan terdengar aneh. 675 00:45:56,913 --> 00:45:59,248 Saya mencari seekor anjing. 676 00:45:59,249 --> 00:46:01,917 Dia adalah anjingku. Saya mencari anjing saya. 677 00:46:01,918 --> 00:46:03,586 Saya kehilangan dia. 678 00:46:03,587 --> 00:46:06,714 Um, saya pikir dia mungkin telah berakhir di sini. Sini? 679 00:46:06,715 --> 00:46:08,716 Bagaimana itu bisa terjadi? Ya. 680 00:46:08,717 --> 00:46:11,635 Saya kira Anda bisa mengatakan dia sedang dikirim 681 00:46:11,636 --> 00:46:14,179 di seluruh negeri dan dia lepas 682 00:46:14,180 --> 00:46:16,056 dan mungkin di area ini. 683 00:46:16,057 --> 00:46:18,434 Anda belum melihat anjing aneh berkeliaran di sini, 684 00:46:18,435 --> 00:46:20,686 Sebenarnya, saya punya. Sudahkah Anda? 685 00:46:20,687 --> 00:46:23,899 Keponakan saya menemukan seekor anjing liar. Kami baru saja membawanya masuk. 686 00:46:26,192 --> 00:46:27,902 Hai. 687 00:46:27,903 --> 00:46:29,653 Anda baik-baik saja? 688 00:46:29,654 --> 00:46:32,615 Ya, saya hanya mengaduk chili. Ini cukup olahraga. 689 00:46:32,616 --> 00:46:36,452 Ah. Oh, eh, ini Brooke dan dia kehilangan anjingnya. 690 00:46:36,453 --> 00:46:38,454 Ya. Apakah ini dia? 691 00:46:38,455 --> 00:46:40,706 Tidak, pasti tidak. 692 00:46:40,707 --> 00:46:43,584 Saya tidak tahu. Ini agak mirip dia. 693 00:46:43,585 --> 00:46:45,753 T-tidak, tidak sama sekali. 694 00:46:45,754 --> 00:46:48,547 Saya-saya ingin melihatnya, hanya untuk memastikan. 695 00:46:48,548 --> 00:46:50,550 Yah, kamu tidak bisa. 696 00:46:50,551 --> 00:46:53,427 Maksud saya, Anda bisa jika saya masih memilikinya, 697 00:46:53,428 --> 00:46:55,721 tapi saya tidak lagi. Dia kabur. 698 00:46:55,722 --> 00:46:57,765 Anda tidak memberi tahu saya Archie melarikan diri. 699 00:46:57,766 --> 00:46:59,935 Archie? 700 00:47:00,769 --> 00:47:02,686 Yah, saya yakin dia akan muncul lagi segera. 701 00:47:02,687 --> 00:47:05,314 Dan kita memiliki fungsi di restoran malam ini. 702 00:47:05,315 --> 00:47:07,650 Mungkin Anda ingin datang. Oke, tentu, ya! 703 00:47:07,651 --> 00:47:09,778 Oke. Ya. 704 00:47:23,458 --> 00:47:25,250 Heh heh heh heh! 705 00:47:25,251 --> 00:47:27,629 Saya akan mendapatkan robot itu. 706 00:47:29,631 --> 00:47:32,760 Apa yang kamu lihat? 707 00:47:34,594 --> 00:47:36,387 Apakah itu wig saya? 708 00:47:38,139 --> 00:47:40,976 Terlihat bagus sekali ya. 709 00:47:53,279 --> 00:47:55,573 Bagaimana kabarmu? Senang melihatmu. 710 00:47:57,617 --> 00:47:59,535 Hai, teman-teman. 711 00:47:59,536 --> 00:48:02,746 Burger chili Anda sendiri adalah sepadan dengan suara saya, Paul. 712 00:48:02,747 --> 00:48:05,040 Saya berharap Anda akan memberi saya resep! 713 00:48:05,041 --> 00:48:07,710 Maaf, Madge, itu adalah rahasia keluarga Sullivan kuno. 714 00:48:07,711 --> 00:48:09,294 Permisi. Mm. 715 00:48:09,295 --> 00:48:10,879 Hai. Hai. 716 00:48:10,880 --> 00:48:12,840 Selamat datang kembali. 717 00:48:12,841 --> 00:48:16,051 Terima kasih. Saya hanya ingin tahu jika anjing saya sudah muncul? 718 00:48:16,052 --> 00:48:19,763 Uh, tidak, tidak, saya belum melihatnya. Tapi-tetapi Anda harus tetap di sini. 719 00:48:19,764 --> 00:48:22,975 Anda tahu, seandainya dia muncul lagi. 720 00:48:22,976 --> 00:48:24,768 Apakah Anda suka burger cabai? 721 00:48:24,769 --> 00:48:28,397 Tentu! Ya. Ya. 722 00:48:28,398 --> 00:48:30,899 Uh, satu detik. 723 00:48:30,900 --> 00:48:34,111 Hai, saya Paul. Saya tidak percaya kita pernah bertemu. 724 00:48:34,112 --> 00:48:37,239 Inspektur kesehatan. Saya ingin untuk melihat-lihat. 725 00:48:37,240 --> 00:48:41,618 Uh, tentu. Bisakah saya bertanya tentang apa ini? 726 00:48:41,619 --> 00:48:43,996 Pemeriksaan rutin. 727 00:48:43,997 --> 00:48:46,832 Pemeriksaan rutin di 8pm pada hari Sabtu? 728 00:48:46,833 --> 00:48:49,585 Ada lebih dari 70 triliun jenis bakteri 729 00:48:49,586 --> 00:48:54,214 dan mereka tidak hanya bekerja 9 hingga 5, karena itu saya juga tidak Sekarang, bisakah Anda mengarahkan saya ke dapur. 730 00:48:54,215 --> 00:48:57,218 Uh, ya, tentu. Begini caranya. 731 00:48:59,054 --> 00:49:00,846 Permisi. 732 00:49:00,847 --> 00:49:02,766 Archie! 733 00:49:05,602 --> 00:49:07,395 734 00:49:18,741 --> 00:49:20,825 Halo. 735 00:49:28,166 --> 00:49:31,627 Mr. Sullivan, saya tidak dapat menemukan satu pelanggaran kode kesehatan tunggal 736 00:49:31,628 --> 00:49:33,880 di seluruh tempat ini. 737 00:49:33,881 --> 00:49:36,048 Percayalah, saya mencoba. 738 00:49:36,049 --> 00:49:39,385 Nah, kita menjalankan kapal yang kedap udara di sekitar sini. 739 00:49:41,346 --> 00:49:42,721 Ya ampun. 740 00:50:50,498 --> 00:50:53,500 Anda tidak kebetulan memiliki burger cabai, bukan? 741 00:50:53,501 --> 00:50:55,670 Tidak, saya makan sangkakala untuk makan malam. 742 00:50:59,507 --> 00:51:02,551 Anda mengalihkan pandangan dari cabai, bukan? 743 00:51:04,762 --> 00:51:07,098 Permisi. 744 00:51:22,947 --> 00:51:24,907 Anda baik-baik saja? 745 00:51:24,908 --> 00:51:27,368 Ini mengerikan. 746 00:51:29,787 --> 00:51:32,957 Inspektur kesehatan akan menempatkan kami dalam penyelidikan. 747 00:51:32,958 --> 00:51:34,958 Fartgate. 748 00:51:34,959 --> 00:51:38,378 Ini bisa menghabiskan biaya restoran dan pemilihan. 749 00:51:40,798 --> 00:51:42,925 Ingat saya sudah bilang 750 00:51:42,926 --> 00:51:45,552 Anda tidak perlu menulis saya sebuah pidato kampanye? 751 00:51:45,553 --> 00:51:47,095 Gores itu. 752 00:51:47,096 --> 00:51:50,016 Saya ingin Anda menulis saya pidato kampanye terbaik 753 00:51:50,017 --> 00:51:52,310 dalam sejarah dari pidato kampanye. 754 00:51:57,190 --> 00:52:00,235 Saya merasa sangat buruk karena membiarkan Paulus jatuh seperti ini. 755 00:52:00,818 --> 00:52:02,569 Hai. 756 00:52:02,570 --> 00:52:05,114 Oh man. Ini poster saya. 757 00:52:07,492 --> 00:52:09,576 The Lindsays datang ke arcade malam ini. 758 00:52:09,577 --> 00:52:12,162 Mereka membiarkannya tergelincir bahwa mereka membantu Veronica. 759 00:52:12,163 --> 00:52:13,956 Dia menyuruh mereka melonjak cabai. 760 00:52:13,957 --> 00:52:15,708 Politik kotor. 761 00:52:18,879 --> 00:52:20,963 Apakah Anda berpikir apa yang saya pikirkan? 762 00:52:20,964 --> 00:52:24,425 Oh ya. Sudah waktunya untuk masuk penyamaran. 763 00:52:55,790 --> 00:52:57,791 Baiklah, mari rock and roll. 764 00:52:57,792 --> 00:53:00,045 Semua orang tetap dingin. 765 00:53:00,628 --> 00:53:03,047 Apa? Saya selalu ingin mengatakan itu. 766 00:53:03,923 --> 00:53:05,757 Baiklah, mari berpisah. 767 00:53:05,758 --> 00:53:07,217 Dan apa pun yang Anda lakukan, 768 00:53:07,218 --> 00:53:09,261 pastikan Anda menjaga Veronica terganggu. 769 00:53:09,262 --> 00:53:12,015 Saya akan kembali. 770 00:53:24,902 --> 00:53:27,070 Apakah kita pernah bertemu? 771 00:53:27,071 --> 00:53:29,990 Saya tidak percaya demikian. 772 00:53:29,991 --> 00:53:32,994 Publikasi apa yang kamu katakan kamu dari lagi? 773 00:53:32,995 --> 00:53:35,537 The um, um, Global Gazette. 774 00:53:35,538 --> 00:53:39,917 Kami adalah outlet berita online yang sangat kecil. 775 00:53:48,259 --> 00:53:51,012 Tidak ada alasan yang lebih besar di hatiku daripada membantu orang. 776 00:53:52,555 --> 00:53:55,891 Beberapa orang mengatakan bahwa saya tanpa pamrih, bahwa saya seorang pahlawan, 777 00:53:55,892 --> 00:53:58,393 tetapi saya tidak melihat diri saya seperti itu. 778 00:53:58,394 --> 00:54:00,937 Saya rasa saya tahu bahwa gadis dari suatu tempat. 779 00:54:00,938 --> 00:54:02,481 Hm. 780 00:54:02,482 --> 00:54:05,151 Dan sebagai walikota, apa yang akan Anda katakan 781 00:54:05,152 --> 00:54:07,612 bahwa prioritas pertama Anda akan menjadi? 782 00:54:10,406 --> 00:54:13,534 Untuk mengekspos cheats. 783 00:54:14,327 --> 00:54:17,704 Anda mungkin berpikir bahwa Anda telah menarik yang cepat pada saya, 784 00:54:17,705 --> 00:54:19,790 tapi saya pada Anda. 785 00:54:19,791 --> 00:54:22,584 Jangan pernah mencoba mengakali seorang wanita penipu. 786 00:55:02,208 --> 00:55:05,128 Oke, ayo pergi. Ayo pergi. 787 00:55:21,018 --> 00:55:23,646 Whoa, ini seperti surga kutu buku. 788 00:55:24,814 --> 00:55:27,732 Ya. Pada dasarnya setiap sen yang saya buat di arcade 789 00:55:27,733 --> 00:55:29,734 pergi untuk membeli barang-barang ini. 790 00:55:29,735 --> 00:55:31,611 Lihat pengaturan ini. 791 00:55:31,612 --> 00:55:34,240 Anda bahkan mendapatkan "suara trailer film " pada benda ini. 792 00:55:34,241 --> 00:55:36,700 Archie... part dog, 793 00:55:36,701 --> 00:55:38,910 mesin bagian, 794 00:55:38,911 --> 00:55:41,164 benar-benar luar biasa. 795 00:55:42,748 --> 00:55:44,333 Saya suka orang ini. 796 00:55:50,465 --> 00:55:53,175 Uh, kalian, saya tidak tahu jika kami seharusnya 797 00:55:53,176 --> 00:55:55,135 meretas email seseorang. 798 00:55:55,136 --> 00:55:57,179 Tidak terasa benar. 799 00:55:57,180 --> 00:55:59,222 Sebagai catatan, Saya tidak meretas. 800 00:55:59,223 --> 00:56:01,308 Emailnya terbuka. Saya hanya mengamati. 801 00:56:01,309 --> 00:56:04,229 Selain itu, Anda tidak akan merasa buruk ketika Anda melihat ini. 802 00:56:07,107 --> 00:56:09,149 Lihatlah rantai email ini antara Veronica 803 00:56:09,150 --> 00:56:13,069 dan seseorang bernama Kim Mathers... Matthews. 804 00:56:13,070 --> 00:56:17,032 Kim Matthews adalah CEO dari Mogulburger. 805 00:56:17,033 --> 00:56:18,867 Lihatlah ini. 806 00:56:18,868 --> 00:56:21,244 "Dear Kim, tampaknya bahwa usaha pertama saya 807 00:56:21,245 --> 00:56:24,122 " saat membeli Cafe Bluebird telah terbukti tidak berhasil. 808 00:56:24,123 --> 00:56:27,251 "Namun saya telah muncul dengan taktik baru 809 00:56:27,252 --> 00:56:29,920 yang akan jauh lebih efektif dan lebih murah. " 810 00:56:29,921 --> 00:56:32,340 Apa artinya itu? 811 00:56:33,549 --> 00:56:35,926 Artinya Veronica sedang berjalan untuk walikota 812 00:56:35,927 --> 00:56:37,886 untuk membuat Paul keluar dari bisnis. 813 00:56:37,887 --> 00:56:39,471 Bisakah dia melakukannya? itu? 814 00:56:39,472 --> 00:56:42,182 Jika dia menjadi walikota, dia dapat mengubah kode zonasi 815 00:56:42,183 --> 00:56:44,267 dan mencabut lisensi makanannya . Dan dia sudah mendapat Paul laporan buruk 816 00:56:44,268 --> 00:56:46,353 dari inspektur kesehatan. Kami harus menghentikannya. 817 00:56:46,354 --> 00:56:48,813 Kami memiliki bukti di sini. Bagaimana kami akan menjelaskan bagaimana kami mendapatkannya? 818 00:56:48,814 --> 00:56:52,817 Kita harus menangkapnya dalam tindakan. 819 00:56:52,818 --> 00:56:55,071 Sepertinya kita punya musuh yang sama. = Oh? Kita lakukan, kan? 820 00:57:01,202 --> 00:57:03,829 821 00:57:04,497 --> 00:57:08,083 822 00:57:10,920 --> 00:57:12,880 Anda mengatakan "lakukan." 823 00:57:16,176 --> 00:57:18,635 Tidak, tapi serius, kita harus sepenuhnya bekerja sama. 824 00:57:18,636 --> 00:57:20,595 Ya, mungkin kita harus. 825 00:57:20,596 --> 00:57:23,181 Oh, oohh! Oh-ho! Oh !! 826 00:57:23,182 --> 00:57:25,308 Anda tinggal jauh dari saya, Anda merayap! 827 00:57:25,309 --> 00:57:28,645 Argh! Tidak, tidak, maksudku anjing itu. Anjing adalah musuh kita bersama. 828 00:57:28,646 --> 00:57:30,564 Anjing dengan anak-anak! Anjing apa? 829 00:57:30,565 --> 00:57:33,567 Saya tidak peduli dengan anjing itu. Saya ingin menghentikan anak-anak itu. 830 00:57:33,568 --> 00:57:36,278 Saya tidak peduli dengan anak-anak itu. Saya ingin anjing itu! 831 00:57:36,279 --> 00:57:39,115 Itulah mengapa saya mengatakan kita harus bekerja sama. 832 00:57:41,742 --> 00:57:45,247 Ya. Mungkin kita harus. 833 00:57:46,622 --> 00:57:49,625 Anda tidak akan menyemprotkan saya lagi dengan benda itu, ya? 834 00:57:54,589 --> 00:57:56,631 Saya pikir itu menjijikkan bahwa Walikota Sullivan 835 00:57:56,632 --> 00:57:59,801 akan menggunakan taktik kotor seperti memiliki keponakannya 836 00:57:59,802 --> 00:58:01,553 terlibat dalam spionase politik. 837 00:58:01,554 --> 00:58:05,308 Saya menginginkan pemilihan yang adil. Jelas, dia tidak. 838 00:58:12,440 --> 00:58:14,358 Ini menjadi berita nasional. 839 00:58:14,359 --> 00:58:16,192 Saya-saya-saya hanya mencoba untuk membantu. 840 00:58:16,193 --> 00:58:20,406 Yah, tidak. Silahkan. Apa yang kamu katakan? 841 00:58:20,407 --> 00:58:22,824 Apakah Anda ingin saya keluar dari kampanye? 842 00:58:22,825 --> 00:58:25,035 Saya minta maaf, tapi ya. 843 00:58:25,036 --> 00:58:27,496 Saya tidak bisa membayar lebih banyak lagi bencana. 844 00:58:38,215 --> 00:58:41,176 Saya tidak percaya saya mengacaukan semuanya begitu buruk. 845 00:58:41,177 --> 00:58:43,595 Bukan hanya kamu. 846 00:58:43,596 --> 00:58:45,555 Itu semua dari kita. 847 00:58:45,556 --> 00:58:47,432 Apa bencana. 848 00:58:47,433 --> 00:58:51,227 Mengapa saya tidak diundang? Diundang ke mana? 849 00:58:51,228 --> 00:58:53,980 Untuk pihak yang kasihan yang kalian lemparkan sendiri. 850 00:58:53,981 --> 00:58:56,691 Sikap yang kalah ini adalah tidak akan membawa kita kemana-mana. 851 00:58:56,692 --> 00:58:58,735 Anda tidak bisa menyerah begitu saja. 852 00:58:58,736 --> 00:59:01,488 Keberuntungan kita bisa berubah setiap saat. 853 00:59:01,489 --> 00:59:03,324 Bagaimana caranya? 854 00:59:04,241 --> 00:59:06,826 Saya sangat dekat dengan menyelesaikan misi saya. 855 00:59:06,827 --> 00:59:09,621 Mari bertemu besok di 1:00 untuk menandatangani koran. 856 00:59:09,622 --> 00:59:11,998 Ini harus di lokasi rahasia. 857 00:59:11,999 --> 00:59:14,042 Saya tidak ingin ada saksi. 858 00:59:14,043 --> 00:59:16,044 Ada lahan konser yang ditinggalkan 859 00:59:16,045 --> 00:59:17,962 keluar dengan Jalan Raya 12 dan Jalan Servis. 860 00:59:17,963 --> 00:59:20,467 Sampai jumpa di sana. 861 00:59:25,888 --> 00:59:28,350 Sepertinya kita kembali dalam bisnis. 862 00:59:45,991 --> 00:59:48,953 Tidak terlihat seperti siapa pun ada di sini. 863 00:59:50,372 --> 00:59:52,289 Ayo keluar dan lihat. 864 01:00:06,929 --> 01:00:09,974 Tidak ada orang di sini. 865 01:00:10,516 --> 01:00:12,309 Saya tidak tahu. 866 01:00:13,060 --> 01:00:15,522 Aku punya firasat buruk tentang ini. 867 01:00:18,358 --> 01:00:21,193 Keripik jagung dan cologne murah. 868 01:00:29,494 --> 01:00:31,537 Heh, heh, heh! 869 01:00:31,538 --> 01:00:33,371 Hugh! 870 01:00:33,372 --> 01:00:35,790 Dapatkan di dalam kotak. 871 01:00:35,791 --> 01:00:39,794 Ha ha ha, lihat siapa itu. 872 01:00:39,795 --> 01:00:42,338 Oh ho ho, baru saja kembali di sana, sporto. 873 01:00:42,339 --> 01:00:45,341 Saya tidak mau harus menutup di mainframe anjing ini. 874 01:00:45,342 --> 01:00:48,136 Bisa menghapus ingatannya. Anda tidak menginginkan itu, ya? 875 01:00:48,137 --> 01:00:50,263 Anda sebaiknya melakukan apa yang dia katakan. Archie, tidak. 876 01:00:50,264 --> 01:00:52,348 Saya lebih suka memilikinya seperti ini 877 01:00:52,349 --> 01:00:54,560 daripada risiko kehilangan kenangan dari persahabatan kita. 878 01:00:54,561 --> 01:00:57,188 Ya, dengarkan mutt dan bekerja sama dengan kami. 879 01:00:58,564 --> 01:01:00,356 Ayo, waktunya kembali. 880 01:01:03,736 --> 01:01:05,653 Kami? 881 01:01:05,654 --> 01:01:08,198 Yah, well, well, 882 01:01:08,199 --> 01:01:10,576 jika bukan jurnalis yang retak investigatif 883 01:01:10,577 --> 01:01:12,411 dari Global Gazette. 884 01:01:16,541 --> 01:01:19,793 Jadi Anda bekerja dengan Hugh yang terkenal. 885 01:01:19,794 --> 01:01:23,422 Jika Anda membuat transaksi yang benar dalam hidup, Anda maju. 886 01:01:23,423 --> 01:01:25,131 Berbicara tentang kesepakatan, apakah kita persegi? 887 01:01:25,132 --> 01:01:27,008 Oh ya, ya, ya. Bagus. 888 01:01:27,009 --> 01:01:29,761 Apa yang Anda inginkan dengan anjing kotor itu, saya tidak tahu. 889 01:01:29,762 --> 01:01:32,764 Anda akan terkejut apa ini little fella akan membuat saya 890 01:01:32,765 --> 01:01:35,141 di pasar gelap. Heh heh heh heh! 891 01:01:35,142 --> 01:01:37,393 Bagaimanapun, senang melakukan bisnis dengan ya. 892 01:01:37,394 --> 01:01:40,480 Oh, apakah kamu suka truk monster? 893 01:01:40,481 --> 01:01:44,068 Anda tahu, roda besar, ½ torsi lotta? 894 01:01:46,695 --> 01:01:48,364 Tidak masalah. 895 01:01:50,366 --> 01:01:53,451 Jadi, Anda berdua harus aman dalam di sini sampai setelah pemilihan 896 01:01:53,452 --> 01:01:56,955 dan saya adalah walikota baru dari Deanewood. 897 01:01:56,956 --> 01:02:00,167 Jangan pernah mencoba mengakali seorang wanita penipu. 898 01:02:10,177 --> 01:02:12,136 Tidak, tidak, tidak! Jangan jual! 899 01:02:12,137 --> 01:02:14,973 Ralph, Ralph, lihat, aku hanya butuh beberapa hari lagi. 900 01:02:14,974 --> 01:02:16,933 Saya akan mendapatkan uang untuk Anda. 901 01:02:16,934 --> 01:02:19,018 Ya! Apa? 902 01:02:19,019 --> 01:02:21,020 Tunggu, tunggu, tunggu. 903 01:02:25,860 --> 01:02:28,070 Apa omong kosongnya! 904 01:02:39,039 --> 01:02:41,292 Hei, hei! Hei! 905 01:02:55,431 --> 01:02:57,682 Apakah kamu gila? Dimana dia? Beri dia kembali! 906 01:02:57,683 --> 01:02:59,643 Anda? Apakah kamu-? 907 01:02:59,644 --> 01:03:03,104 Oh tidak, itu milik saya. Anda memberikannya kepada saya, itu milik saya. Aku tidak! 908 01:03:03,105 --> 01:03:05,315 Saya membayar Anda untuk mencurinya untuk saya 909 01:03:05,316 --> 01:03:07,651 dan Anda tidak pernah muncul di tempat pertemuan. 910 01:03:07,652 --> 01:03:10,529 Ya, bahwa jumlah kecil yang pottly Anda akan membayar saya 911 01:03:10,530 --> 01:03:13,031 baginya tidak ada apa-apanya dibandingkan dengan apa yang bisa kita buat 912 01:03:13,032 --> 01:03:14,699 keluar di jalan bersama. 913 01:03:14,700 --> 01:03:16,534 Mencuri? Tidak, mengerjakan sistem. 914 01:03:16,535 --> 01:03:19,579 Oh, saya pikir kita adalah teman. Lihat, ya, itulah masalahnya. 915 01:03:19,580 --> 01:03:22,957 Itu saja yang pernah kamu pikirkan kami, tapi aku ingin lebih. 916 01:03:22,958 --> 01:03:24,542 Maksud saya, apakah Anda tidak pernah memperhatikan 917 01:03:24,543 --> 01:03:27,503 bahwa saya akan selalu mengosongkan sampah Anda terlebih dahulu? 918 01:03:27,504 --> 01:03:30,131 Atau jika hanya ada satu blueberry muffin 919 01:03:30,132 --> 01:03:32,800 tertinggal di kafetaria, Saya akan menyimpannya untuk Anda? 920 01:03:32,801 --> 01:03:35,219 Maksud saya, saya pikir kita bisa menjadi belahan jiwa. 921 01:03:35,220 --> 01:03:37,388 Saya tidak tahu. Ya Tuhan, Hugh. 922 01:03:37,389 --> 01:03:39,725 Ya, lupakan saja. Saya tidak peduli lagi. 923 01:03:39,726 --> 01:03:42,435 Saya akan menyebutkan nama truk monster baru saya setelah Anda, 924 01:03:42,436 --> 01:03:44,270 tetapi sekarang tidak lagi. 925 01:03:44,271 --> 01:03:47,106 Saya sangat menyesal jika saya memberi Anda kesan yang salah, 926 01:03:47,107 --> 01:03:49,609 tapi saya butuh anjing saya kembali, Hugh! 927 01:03:49,610 --> 01:03:54,072 Ya, Anda ingin mangy, kecil robot mutt berbulu kembali? 928 01:03:54,073 --> 01:03:56,157 Oke, saya akan memberikannya kepada Anda, tentu. 929 01:03:56,158 --> 01:03:58,826 Tapi untuk 10 kali harga yang kami sepakati. 930 01:03:58,827 --> 01:04:00,579 Kalau tidak, Anda tahu, Saya tidak peduli. 931 01:04:00,580 --> 01:04:02,413 Saya mendapatkan pria lain berbaris. 932 01:04:02,414 --> 01:04:04,540 Anda tahu apa, Saya punya ide yang lebih baik. 933 01:04:04,541 --> 01:04:06,752 Ini terkandung dalam doo-da kecil di sini. 934 01:04:06,753 --> 01:04:10,046 Apakah Anda tahu apa itu? Pernahkah Anda melihatnya sebelumnya? 935 01:04:10,047 --> 01:04:13,592 Berisi rekaman keamanan dari Cyborganix 936 01:04:13,593 --> 01:04:15,259 dari Anda mencuri Archie. 937 01:04:15,260 --> 01:04:17,721 Jadi itu baik-baik saja. Terima kasih. Sampai jumpa. 938 01:04:17,722 --> 01:04:19,514 Tidak! Anda mengubah semua itu! 939 01:04:19,515 --> 01:04:23,017 Terjadi sedikit sesuatu untuk diri sendiri jika Anda menjadi serakah. 940 01:04:23,018 --> 01:04:24,686 Anda menggertak. 941 01:04:24,687 --> 01:04:26,688 Apakah saya? 942 01:04:26,689 --> 01:04:29,775 Anda benar-benar berpikir saya akan hanya membabi buta mempercayai Anda? 943 01:04:29,776 --> 01:04:31,484 Itu bagus. 944 01:04:31,485 --> 01:04:34,862 Saya yakin otoritas federal akan senang melihat ini. 945 01:04:34,863 --> 01:04:36,782 Tunggu! 946 01:04:50,587 --> 01:04:52,381 Berikan itu. 947 01:04:55,677 --> 01:04:59,095 Anda tahu, suatu hari Anda akan menyesal membiarkan seorang pria seperti saya 948 01:04:59,096 --> 01:05:01,598 tergelincir melalui jari-jari Anda. 949 01:05:03,685 --> 01:05:05,978 = = Anjing bodoh juga. 950 01:05:23,454 --> 01:05:25,038 Man, aku benci hal ini. 951 01:05:25,039 --> 01:05:27,165 Terima kasih telah membiarkan saya keluar. 952 01:05:27,166 --> 01:05:29,542 Tunggu, saya-saya tahu Anda, bukan? 953 01:05:29,543 --> 01:05:32,671 Anda, Anda-Anda membuat saya! 954 01:05:32,672 --> 01:05:34,798 Ya, saya lakukan. 955 01:05:34,799 --> 01:05:36,340 Apakah Anda Tuhan? 956 01:05:36,341 --> 01:05:37,800 Tidak! 957 01:05:37,801 --> 01:05:39,635 Apakah kamu ibuku? 958 01:05:39,636 --> 01:05:41,846 Tidak. Aku, uh, aku bukan ibumu. 959 01:05:41,847 --> 01:05:44,307 Saya hanya Brooke. 960 01:05:44,308 --> 01:05:47,101 Nah itu... agak antiklimaks. 961 01:05:47,102 --> 01:05:50,188 Oke, ayo. Ayo pergi. Kami harus membawamu pulang. 962 01:05:50,189 --> 01:05:52,690 Tunggu, saya punya beberapa teman yang dalam kesulitan. 963 01:05:52,691 --> 01:05:55,069 Saya harus menyelamatkan mereka. Saya membutuhkan bantuan Anda. 964 01:06:00,783 --> 01:06:03,826 Terkunci dari luar. Mengapa Anda tidak menanganinya. 965 01:06:03,827 --> 01:06:05,745 Anda berada di tim sepakbola , kan? 966 01:06:05,746 --> 01:06:08,581 Ya, tapi saya seorang quarterback. Saya hanya... Saya tidak... 967 01:06:08,582 --> 01:06:11,251 Hanya, biarkan aku mencobanya. 968 01:06:18,760 --> 01:06:20,843 Archie! 969 01:06:20,844 --> 01:06:23,847 Anda tidak berpikir saya hanya akan meninggalkanmu di sini, kan? 970 01:06:23,848 --> 01:06:26,808 Guys, saya ingin Anda bertemu Brooke, 971 01:06:26,809 --> 01:06:28,852 pencipta saya. 972 01:06:35,734 --> 01:06:37,736 Jadi, 973 01:06:37,737 --> 01:06:39,863 Archie benar-benar anjingmu? 974 01:06:39,864 --> 01:06:41,739 Ya, semacam. 975 01:06:41,740 --> 01:06:44,283 Saya seorang roboticist. 976 01:06:44,284 --> 01:06:49,080 Saya menemukan teknologi untuk membuat anjing robot, 977 01:06:49,081 --> 01:06:51,499 satu yang akan memiliki umur lebih panjang dan memiliki kemampuan khusus untuk membantu orang yang membutuhkan. 978 01:06:51,500 --> 01:06:54,753 Archie adalah prototipe. 979 01:06:54,754 --> 01:06:56,838 Ini seperti hewan servis. 980 01:06:56,839 --> 01:06:58,799 Selain itu, saya juga memberinya kepribadian, 981 01:06:58,800 --> 01:07:01,843 suara, dan rasa humor. 982 01:07:01,844 --> 01:07:04,888 Dan kemudian perusahaan saya dibeli oleh perusahaan besar dengan sangat menguntungkan 983 01:07:04,889 --> 01:07:07,181 kontrak militer 984 01:07:07,182 --> 01:07:09,935 dan mereka punya ide lain untuk proyek Archie. 985 01:07:09,936 --> 01:07:11,811 Mereka ingin menggunakan anjing untuk peperangan. 986 01:07:11,812 --> 01:07:15,481 Saya tidak dapat mendukungnya. 987 01:07:15,482 --> 01:07:19,986 Jadi saya membuatnya dicuri! 988 01:07:19,987 --> 01:07:23,197 Saya membuat kesepakatan dengan Hugh. 989 01:07:23,198 --> 01:07:26,492 990 01:07:26,493 --> 01:07:28,578 991 01:07:28,579 --> 01:07:30,997 Saya pikir saya bisa mempercayainya. 992 01:07:30,998 --> 01:07:32,999 Dan saya salah. 993 01:07:33,000 --> 01:07:35,835 Nah, bagaimana Anda mendapatkan Hugh untuk memberi Archie kembali? 994 01:07:35,836 --> 01:07:38,629 Saya menyimpan memory stick yang memiliki rekaman dia mencuri Archie dari lab, jadi saya semacam memaksa perdagangan. 995 01:07:38,630 --> 01:07:42,133 Jadi... 996 01:07:42,134 --> 01:07:44,302 apakah Anda harus membawa Archie dengan Anda sekarang? 997 01:07:44,303 --> 01:07:48,472 Ya, saya rasa saya tahu. 998 01:07:48,473 --> 01:07:50,975 Saya bisa menjadi anjing normal. Saya berjanji! 999 01:07:50,976 --> 01:07:53,895 Tapi Anda bukan anjing normal, kan? 1000 01:07:53,896 --> 01:07:56,898 Maaf, itu terlalu berbahaya bagi Anda untuk tinggal di sini. 1001 01:07:56,899 --> 01:08:00,318 Tolong, Brooke, Saya belum bisa pergi. 1002 01:08:00,319 --> 01:08:03,989 Saya harus membantu Isabel dengan sesuatu. 1003 01:08:03,990 --> 01:08:05,866 Ini sangat penting. 1004 01:08:05,867 --> 01:08:08,160 1005 01:08:11,873 --> 01:08:13,998 Anda tahu apa? Sudah hari yang sangat panjang. 1006 01:08:13,999 --> 01:08:16,375 Saya bisa mandi, sesuatu untuk dimakan, bahkan, 1007 01:08:16,376 --> 01:08:19,962 sebelum saya menyetir pulang, jadi saya kira saya bisa membiarkan 1008 01:08:19,963 --> 01:08:22,798 kalian memiliki sedikit lebih banyak waktu bersama. Baik? 1009 01:08:22,799 --> 01:08:25,052 Terima kasih. 1010 01:08:29,806 --> 01:08:32,475 Oke, pemilihannya malam ini. 1011 01:08:32,476 --> 01:08:35,561 Kami harus menghentikan Veronica. Ini bisa jadi kesempatan terakhir kita. 1012 01:08:35,562 --> 01:08:37,438 Saya sudah mendapat ide. 1013 01:08:37,439 --> 01:08:40,274 Anda harus memanggil sel Veronica tepat 90 detik 1014 01:08:40,275 --> 01:08:43,486 dan berpura-pura Anda adalah Kim Matthews, CEO Mogulburger. 1015 01:08:43,487 --> 01:08:45,279 Katakan padanya bahwa kamu memiliki pikiran kedua 1016 01:08:45,280 --> 01:08:47,323 tentang investasi di Deanewood. 1017 01:08:58,418 --> 01:08:59,962 Di sini kita pergi. 1018 01:09:14,476 --> 01:09:17,603 Kim, sayang. Apa kabar? 1019 01:09:17,604 --> 01:09:20,147 Uh, hai, Veronica. 1020 01:09:20,148 --> 01:09:22,901 Ini pasti Kim Mathers. 1021 01:09:22,902 --> 01:09:25,903 Matthews! Matthews, maksud saya! 1022 01:09:25,904 --> 01:09:28,364 Mengapa Anda berbicara dengan suara tinggi itu? 1023 01:09:28,365 --> 01:09:30,700 Apakah kamu sakit? 1024 01:09:30,701 --> 01:09:32,953 Dia adalah seorang pria! 1025 01:09:32,954 --> 01:09:36,664 Um, ya. 1026 01:09:36,665 --> 01:09:41,086 Saya telah turun dengan strain laringitis yang aneh yang menyebabkan suara Anda untuk menaikkan beberapa oktaf. 1027 01:09:41,087 --> 01:09:44,755 Oh, itu mengerikan! 1028 01:09:44,756 --> 01:09:47,216 Pastikan untuk beristirahat dan menjadi lebih baik. 1029 01:09:47,217 --> 01:09:49,510 Saya akan membutuhkan Anda untuk terbang ke sini segera. 1030 01:09:49,511 --> 01:09:52,179 Semuanya berjalan seperti yang direncanakan. Kedip kedip. 1031 01:09:52,180 --> 01:09:55,016 Uh, ya, tentang itu. 1032 01:09:55,017 --> 01:09:57,143 1033 01:09:57,144 --> 01:10:00,187 Saya telah memiliki pikiran tentang menempatkan 1034 01:10:00,188 --> 01:10:02,857 lokasi Mogulburger di uh, uh... 1035 01:10:02,858 --> 01:10:05,901 apa yang disebut kota itu lagi? 1036 01:10:05,902 --> 01:10:08,195 Deanewood, kan? 1037 01:10:08,196 --> 01:10:10,906 Mengapa Anda memiliki pikiran kedua? 1038 01:10:10,907 --> 01:10:12,325 Saya tidak bisa cukup menekankan ini. 1039 01:10:12,326 --> 01:10:14,035 Lokasi Mogulburger di sini 1040 01:10:14,036 --> 01:10:16,746 akan sangat menguntungkan bagi perusahaan. 1041 01:10:19,082 --> 01:10:22,168 Nah, bukankah sudah ada burger bersama di lokasi itu? 1042 01:10:22,169 --> 01:10:25,921 Yang luar biasa, dengan makanan yang luar biasa! 1043 01:10:25,922 --> 01:10:27,923 Atau begitulah yang saya dengar. 1044 01:10:27,924 --> 01:10:29,967 Oh tolong! 1045 01:10:29,968 --> 01:10:32,553 Ini adalah bisnis kecil, sebuah toko ibu-dan-pop, 1046 01:10:32,554 --> 01:10:34,764 sama seperti pendirian menyedihkan lainnya 1047 01:10:34,765 --> 01:10:37,142 di kota dua-bit, satu-kuda ini. 1048 01:10:37,143 --> 01:10:39,143 Kita bisa berada di garis terdepan 1049 01:10:39,144 --> 01:10:41,896 menjalankan perusahaan independen ini ke dalam tanah 1050 01:10:41,897 --> 01:10:44,690 dan bawa Megaplex mall. 1051 01:10:44,691 --> 01:10:48,486 Tempat ini bahkan tidak akan menjadi kota ketika aku melewatinya. 1052 01:10:48,487 --> 01:10:51,114 Ini hanya akan menjadi sudut lain dari konsumerisme 1053 01:10:51,115 --> 01:10:53,784 dengan Mogulburger sebagai rajanya. 1054 01:10:55,911 --> 01:10:57,579 Oke, kedengarannya bagus. Bye! 1055 01:11:05,712 --> 01:11:07,671 Itu berjalan dengan baik. 1056 01:11:09,174 --> 01:11:11,300 Alrighty, saya mendapat semua rekaman mentah. 1057 01:11:11,301 --> 01:11:13,011 Oke. 1058 01:11:13,012 --> 01:11:14,887 Perdebatan dalam dua jam. 1059 01:11:14,888 --> 01:11:17,473 Kita harus cepat mendapatkan ini. 1060 01:11:17,474 --> 01:11:20,477 Baiklah. Game di. 1061 01:11:25,107 --> 01:11:28,193 Saya benar-benar akan merindukanmu... 1062 01:11:28,194 --> 01:11:30,903 saat semua ini berakhir. 1063 01:11:30,904 --> 01:11:33,074 Saya juga. 1064 01:11:39,287 --> 01:11:42,832 Justin. Selamat ulang tahun! 1065 01:11:48,047 --> 01:11:50,132 Brooke! 1066 01:11:54,594 --> 01:11:57,847 Oh tidak. Tidak! Tidak! Tidak! Tidak! Tidak! Tidak! Tidak! 1067 01:11:57,848 --> 01:12:01,226 Tidak, tidak, tidak, tidak! 1068 01:12:01,227 --> 01:12:05,188 Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak !! 1069 01:12:05,189 --> 01:12:10,818 Tidak! Tidak! Tidak! Tidak! Tidak! Tidak! Tidak! Tidak!! 1070 01:12:12,946 --> 01:12:15,407 Nooooo! 1071 01:12:35,469 --> 01:12:37,470 Selamat sore. 1072 01:12:37,471 --> 01:12:39,930 Dia sedang sekarat di sana. 1073 01:12:39,931 --> 01:12:42,057 Oke, kalian siapkan. 1074 01:12:42,058 --> 01:12:44,436 Saya harus memberi Paman Paul pidatonya. 1075 01:12:48,899 --> 01:12:50,941 Saya telah mendapatkan ini. 1076 01:12:50,942 --> 01:12:52,902 Paman Paul. 1077 01:12:52,903 --> 01:12:55,197 Anda lupa pidato kampanye Anda. 1078 01:13:02,162 --> 01:13:04,165 Percayalah padaku. 1079 01:13:04,873 --> 01:13:07,042 Uh, hai! 1080 01:13:11,588 --> 01:13:14,965 Anda semua kenal saya sebagai orang yang beraksi, 1081 01:13:14,966 --> 01:13:17,968 tidak begitu banyak kata. 1082 01:13:17,969 --> 01:13:20,054 Saya percaya pada mantra 1083 01:13:20,055 --> 01:13:22,182 bahwa seseorang harus diukur 1084 01:13:22,183 --> 01:13:25,059 tidak dengan apa yang mereka katakan, tetapi dengan apa yang mereka lakukan. 1085 01:13:25,060 --> 01:13:28,229 Dan seiring waktu saya sebagai walikota, Saya pikir Anda semua tahu 1086 01:13:28,230 --> 01:13:31,274 bahwa saya telah mencoba untuk tetap benar untuk itu. 1087 01:13:31,275 --> 01:13:33,317 Ya, saya mungkin goyah, 1088 01:13:33,318 --> 01:13:36,987 tapi hatiku selalu berada di tempat yang tepat. 1089 01:13:36,988 --> 01:13:39,448 Anda semua telah melihat warna asli saya. 1090 01:13:39,449 --> 01:13:42,993 Tetapi orang yang warnanya belum Anda lihat 1091 01:13:42,994 --> 01:13:45,246 adalah lawan saya. 1092 01:13:45,247 --> 01:13:48,207 Meskipun ia mungkin memang berwarna-warni, 1093 01:13:48,208 --> 01:13:50,167 Saya akan membiarkan Anda menjadi hakim 1094 01:13:50,168 --> 01:13:53,129 apakah dia benar atau tidak. 1095 01:13:55,632 --> 01:13:57,217 Apa ini? 1096 01:13:57,218 --> 01:13:59,052 Apa yang kamu lakukan? 1097 01:14:03,265 --> 01:14:06,184 Saya kira saya mengakali wanita penipu. 1098 01:14:09,229 --> 01:14:10,854 Ini menunjukkan waktu! 1099 01:14:17,571 --> 01:14:20,990 Di kota tenang Deanewood, 1100 01:14:20,991 --> 01:14:24,159 hiduplah seorang pria bernama Paul... 1101 01:14:24,160 --> 01:14:30,250 Seorang walikota, seorang pemimpin, seorang inspirator. 1102 01:14:30,251 --> 01:14:33,336 Satu-satunya hal yang lebih dapat diandalkan daripada kata-katanya 1103 01:14:33,337 --> 01:14:36,338 adalah cheeseburger cabai nya. 1104 01:14:36,339 --> 01:14:41,677 Tetapi setiap pahlawan besar harus ditantang oleh kejahatan. 1105 01:14:41,678 --> 01:14:45,472 Tempat ini bahkan tidak akan menjadi kota ketika aku melewatinya. 1106 01:14:45,473 --> 01:14:48,351 Ini hanya akan menjadi sudut lain dari konsumerisme 1107 01:14:48,352 --> 01:14:50,811 dengan Mogulburger sebagai rajanya. 1108 01:14:53,148 --> 01:14:54,565 Musim panas ini, 1109 01:14:54,566 --> 01:14:58,068 apakah putri kegelapan mengalahkan pahlawan kita? 1110 01:14:58,069 --> 01:15:00,196 Anda memutuskan, Anda memutuskan, Anda yang memutuskan. 1111 01:15:23,053 --> 01:15:25,180 Itu tidak adil. 1112 01:15:27,349 --> 01:15:29,558 Itu tidak benar! 1113 01:15:29,559 --> 01:15:31,644 Hei, turun dari panggung! 1114 01:15:38,526 --> 01:15:40,235 Boo! 1115 01:15:40,236 --> 01:15:42,280 Boooo! 1116 01:15:46,242 --> 01:15:49,079 Terima kasih. Terima kasih banyak. 1117 01:15:50,331 --> 01:15:53,207 Itu luar biasa. 1118 01:15:53,208 --> 01:15:56,251 Bagaimana Anda berhasil melakukannya? 1119 01:15:56,252 --> 01:16:00,382 Baiklah, katakan saja kita punya sedikit bantuan dari seorang teman. 1120 01:16:02,301 --> 01:16:04,885 Nah, jika nomor polling adalah indikasi apa pun, 1121 01:16:04,886 --> 01:16:07,305 ini akan menjadi tanah longsor. 1122 01:16:09,099 --> 01:16:12,060 Selamat, Tuan Walikota. Terima kasih. 1123 01:16:13,436 --> 01:16:15,312 Ini belum berakhir, Paul. 1124 01:16:15,313 --> 01:16:18,400 Sebenarnya, saya pikir begitu. 1125 01:16:24,823 --> 01:16:27,700 Hai. Hai. 1126 01:16:27,701 --> 01:16:30,411 Itu benar-benar mengesankan di sana. 1127 01:16:30,412 --> 01:16:32,705 Oh itu? 1128 01:16:32,706 --> 01:16:34,457 Anda melihat itu? 1129 01:16:34,458 --> 01:16:35,958 Ya. 1130 01:16:35,959 --> 01:16:37,751 Oh, terima kasih. 1131 01:16:37,752 --> 01:16:40,963 Pak Walikota, apakah Anda memiliki kutipan untuk koran lokal? 1132 01:16:40,964 --> 01:16:43,091 Saya akan segera kembali. 1133 01:16:47,429 --> 01:16:51,724 Jadi, saya kira Anda di sini untuk membawa anjing Anda. 1134 01:16:51,725 --> 01:16:55,395 Ya, saya takut begitu. 1135 01:16:55,396 --> 01:16:59,231 Yah, bisakah aku punya satu saat dengannya 1136 01:16:59,232 --> 01:17:02,025 untuk mengucapkan selamat tinggal. 1137 01:17:02,026 --> 01:17:04,279 Tentu saja. 1138 01:17:14,330 --> 01:17:15,789 Saya akan mendapatkan robot itu! 1139 01:17:18,501 --> 01:17:20,377 Whoa! 1140 01:17:23,549 --> 01:17:25,383 Yah, sobat, 1141 01:17:25,384 --> 01:17:27,343 sudah luar biasa mulai mengenal Anda. 1142 01:17:34,434 --> 01:17:36,393 Terima kasih... 1143 01:17:36,394 --> 01:17:39,481 untuk menjadi teman terbaik yang bisa dimiliki seorang gadis. 1144 01:17:43,444 --> 01:17:45,445 Bahaya! Bahaya! Bahaya! Archie? 1145 01:17:45,446 --> 01:17:47,071 Bahaya! 1146 01:17:48,406 --> 01:17:50,157 Ah ha-ha ha-ha! 1147 01:17:50,158 --> 01:17:52,993 Whoa! 1148 01:17:52,994 --> 01:17:55,370 Bahaya! Bahaya! Bahaya! 1149 01:17:55,371 --> 01:17:58,707 Archie! Bahaya! Bahaya! Bahaya! 1150 01:17:58,708 --> 01:18:00,626 Bahaya! Bahaya! Bahaya! 1151 01:18:12,473 --> 01:18:14,348 Anda adalah sahabat saya. 1152 01:18:14,349 --> 01:18:17,351 Saya tidak pernah benar-benar memiliki keluarga. Kamu adalah teman terbaikku. 1153 01:18:17,352 --> 01:18:20,563 Sampai sekarang. Kamu adalah teman terbaikku. 1154 01:18:20,564 --> 01:18:24,484 Saya tidak pernah benar-benar memiliki keluarga. Kamu adalah teman terbaikku. 1155 01:18:24,485 --> 01:18:26,068 Sampai sekarang... sampai sekarang. 1156 01:18:33,535 --> 01:18:35,369 Archie, kamu berhasil! 1157 01:18:41,084 --> 01:18:43,043 Menyimpan Anda... 1158 01:18:43,044 --> 01:18:45,129 Tidak! 1159 01:18:46,465 --> 01:18:48,757 Huh? Apa? Saya tidak... 1160 01:18:48,758 --> 01:18:50,927 Ayo pergi. 1161 01:18:53,596 --> 01:18:56,641 Archie, mengapa kamu melakukan itu? 1162 01:18:56,642 --> 01:18:59,935 Tidak buruk untuk hanya mesin, ya? 1163 01:18:59,936 --> 01:19:02,437 Itu tidak benar. 1164 01:19:02,438 --> 01:19:05,275 Anda bukan sekadar mesin. 1165 01:19:06,651 --> 01:19:09,487 Anda memiliki jiwa. 1166 01:19:10,196 --> 01:19:13,116 Jiwa termurni dari siapa pun yang saya kenal. 1167 01:19:31,259 --> 01:19:34,511 Apakah saya hidup atau... adalah surga ini? 1168 01:19:34,512 --> 01:19:36,430 Anda masih hidup. 1169 01:19:36,431 --> 01:19:38,015 Terima kasih kepada Brooke. 1170 01:19:38,016 --> 01:19:40,518 Oh wow. Ini sangat bagus untuk melihat kalian. 1171 01:19:40,519 --> 01:19:43,605 Itu seperti hidup dan menjadi di surga pada saat yang sama. 1172 01:19:44,397 --> 01:19:47,441 Anda melakukan hal yang benar-benar berani, Archie. 1173 01:19:47,442 --> 01:19:49,943 Yah, saya punya semua jenis bakat luar biasa. 1174 01:19:49,944 --> 01:19:52,529 Ya, jadi saya telah belajar. 1175 01:19:52,530 --> 01:19:54,448 Benar. 1176 01:19:54,449 --> 01:19:57,535 Hai, saya Archie. Saya bukan anjing normal. 1177 01:19:57,536 --> 01:19:59,494 Tidak main-main. 1178 01:19:59,495 --> 01:20:03,583 Yah, saya kira Anda akan memiliki untuk membawa Archie pulang sekarang. 1179 01:20:03,584 --> 01:20:07,170 Ya, ya, Anda mungkin benar. 1180 01:20:08,922 --> 01:20:12,090 Masalahnya adalah saya pikir dia ada di rumah. 1181 01:20:12,091 --> 01:20:14,092 Anda benar-benar berpikir demikian? 1182 01:20:14,093 --> 01:20:16,011 Saya pikir Archie termasuk di sini. 1183 01:20:16,012 --> 01:20:17,554 Terima kasih. 1184 01:20:17,555 --> 01:20:19,640 Aw, terima kasih, Tuhan. 1185 01:20:19,641 --> 01:20:21,726 Maksud saya, ibu. 1186 01:20:21,727 --> 01:20:23,436 Maksud saya Brooke. 1187 01:20:24,228 --> 01:20:26,772 Apakah Anda yakin ini tidak apa-apa? 1188 01:20:26,773 --> 01:20:28,899 Bagaimana saya bisa bilang tidak? 1189 01:20:28,900 --> 01:20:31,193 Kamu yang terbaik, Paman Paul. 1190 01:20:31,194 --> 01:20:33,613 Maaf, kami akan mempermudah ke "paman" utuh. 1191 01:20:33,614 --> 01:20:35,615 Tentu. Whoof! 1192 01:20:35,616 --> 01:20:38,744 Yah, saya tidak tahu tentang kalian, tapi saya sedikit lapar. 1193 01:20:45,917 --> 01:20:48,543 Di sana Anda pergi. Itu cukup bagus. 1194 01:20:48,544 --> 01:20:52,089 Mungkin Anda bisa berbicara dengan bos tentang mendapatkan saya pekerjaan di sini. 1195 01:20:52,090 --> 01:20:54,299 Benarkah? 1196 01:20:54,300 --> 01:20:58,929 Ya. Saya berpikir mungkin saya akan bertahan untuk sementara waktu. 1197 01:20:58,930 --> 01:21:01,264 Ini adalah kota yang menyenangkan. 1198 01:21:01,265 --> 01:21:04,267 Ini akan menjadi kota yang lebih baik dengan Anda di dalamnya. 1199 01:21:04,268 --> 01:21:08,397 Maksud saya, um, seseorang dengan kekayaan pengetahuan Anda 1200 01:21:08,398 --> 01:21:11,317 akan menjadi aset yang berharga bagi kota. 1201 01:21:12,735 --> 01:21:14,738 Kamu lucu. 1202 01:21:23,246 --> 01:21:25,247 Apa? 1203 01:21:25,248 --> 01:21:28,458 Sebelum Lindsays tinggalkan malam ini, 1204 01:21:28,459 --> 01:21:31,378 Saya mendapat beberapa bubuk farting dari Timmy 1205 01:21:31,379 --> 01:21:35,091 dan saya mungkin telah membubuhkan minuman mereka dengan dosis ganda. 1206 01:21:37,719 --> 01:21:39,761 Apa yang terjadi? 1207 01:21:39,762 --> 01:21:42,431 Itu menyakitkan! 1208 01:21:42,432 --> 01:21:45,017 Ini salahmu. Ini salahmu! 1209 01:21:45,018 --> 01:21:48,061 Itu idemu. Saya tidak melakukan apa-apa. 1210 01:21:57,113 --> 01:21:58,864 Itu luar biasa. 1211 01:21:58,865 --> 01:22:02,703 Saya pikir mereka akan datang setelah mereka begitu jahat bagi Anda. 1212 01:22:08,583 --> 01:22:09,958 Oh, saya minta maaf. 1213 01:22:09,959 --> 01:22:13,796 Itu super norak. 1214 01:22:13,797 --> 01:22:16,674 Anda mengolok-olok saya, kan? 1215 01:22:16,675 --> 01:22:18,341 Yap. 1216 01:22:18,342 --> 01:22:20,219 Oke. 1217 01:22:22,847 --> 01:22:25,058 Nah, bagaimana dengan ini? 1218 01:22:33,649 --> 01:22:37,110 Um, apakah itu terlalu norak? 1219 01:22:37,111 --> 01:22:40,031 Tidak. Tidak sama sekali. 1220 01:22:48,122 --> 01:22:51,751 Dengar, saya minta maaf hal tidak berhasil di antara kami. 1221 01:22:51,752 --> 01:22:54,878 Saya benar-benar melakukan yang terbaik untuk mengesankan Anda, tapi... 1222 01:22:54,879 --> 01:22:59,299 Saya kira masalah dari dua anjing kecil tidak terhitung 1223 01:22:59,300 --> 01:23:02,302 ke bukit kacang di dunia yang gila ini. 1224 01:23:04,514 --> 01:23:07,058 Aw, mati! 1225 01:23:21,697 --> 01:23:24,741 Hei, saya tidak tahu kami membuka ini lebih awal. 1226 01:23:24,742 --> 01:23:27,662 Saya akan berada di sini saat ini setiap hari. 1227 01:23:28,913 --> 01:23:31,832 Kami punya burger. Kami punya kentang goreng. 1228 01:23:31,833 --> 01:23:34,251 Itu seharusnya tidak mengejutkan. 1229 01:23:34,252 --> 01:23:37,087 Kami punya getar dan onion ring. 1230 01:23:37,088 --> 01:23:41,466 Apa pun itu, kita adalah raja! 1231 01:24:32,811 --> 01:24:37,230 ♪ Aku bisa melihat yang kamu inginkan ♪ 1232 01:24:37,231 --> 01:24:42,485 ♪ Untuk mengeluarkanku dari kekacauan ini ♪ 1233 01:24:42,486 --> 01:24:44,947 ♪ Jika kamu bisa ♪ 1234 01:24:44,948 --> 01:24:48,825 ♪ Mengapa kamu tidak membantu ♪ 1235 01:24:48,826 --> 01:24:53,830 ♪ Saya pikir saya punya teman di dalam kamu ♪ 1236 01:24:53,831 --> 01:24:57,667 ♪ Saya pikir saya punya teman di dalam kamu ♪ 1237 01:24:59,837 --> 01:25:02,464 ♪ Akan memberikan semuanya kepadamu ♪ 1238 01:25:02,465 --> 01:25:06,676 ♪ Kamu beri tahu aku ♪ 1239 01:25:08,888 --> 01:25:12,850 ♪ Jangan membelakangiku ♪ 1240 01:25:12,851 --> 01:25:17,020 ♪ Jangan mengecewakanku ♪ 1241 01:25:17,021 --> 01:25:21,942 ♪ Hanya kamu yang bisa mengatakan padaku apa yang ada di depan ♪ 1242 01:25:21,943 --> 01:25:26,571 ♪ Hanya kamu yang bisa membawaku ke sana ♪ 1243 01:25:27,698 --> 01:25:31,451 ♪ Aku akan mengikuti kamu di sana ♪ 1244 01:25:31,452 --> 01:25:33,954 ♪ Ikuti kamu di sana ♪ 1245 01:25:33,955 --> 01:25:37,666 ♪ Ikuti kamu di sana ♪ 1246 01:25:37,667 --> 01:25:41,003 ♪ Aku akan mengikuti kamu di sana ♪ 1247 01:25:41,004 --> 01:25:44,006 ♪ Ikuti kamu di sana ♪ 1248 01:25:44,007 --> 01:25:46,967 ♪ Ikuti kamu di sana ♪ 1249 01:25:57,186 --> 01:26:01,856 ♪ Jangan membelakangiku ♪ 1250 01:26:01,857 --> 01:26:06,194 ♪ Jangan menjauh ♪ 1251 01:26:06,195 --> 01:26:11,116 ♪ Hanya kamu yang bisa menunjukkan apa yang ada di depan ♪ 1252 01:26:11,117 --> 01:26:14,911 ♪ Hanya kamu yang bisa membawaku ke sana ♪ 1253 01:26:14,912 --> 01:26:17,789 ♪ Bawa aku ke sana ♪ 1254 01:26:17,790 --> 01:26:20,750 ♪ Aku akan mengikuti kamu di sana ♪ 1255 01:26:20,751 --> 01:26:23,044 ♪ Ikuti kamu di sana ♪ 1256 01:26:23,045 --> 01:26:26,966 ♪ Ikuti kamu di sana ♪ 1257 01:26:26,967 --> 01:26:29,884 ♪ Aku akan mengikuti kamu di sana ♪ 1258 01:26:29,885 --> 01:26:33,013 ♪ Ikuti kamu di sana ♪ 1259 01:26:33,014 --> 01:26:36,599 ♪ Ikuti kamu di sana ♪ 1260 01:26:36,600 --> 01:26:41,563 ♪ Jangan memalingkan wajahku ♪ ♪ Aku akan mengikuti kamu di sana ♪ 1261 01:26:41,564 --> 01:26:45,985 ♪ Jangan biarkan aku turun ♪ ♪ Ikuti kamu di sana ♪ 1262 01:26:45,986 --> 01:26:50,905 ♪ Hanya kamu yang bisa menunjukkan padaku apa depan ♪ ♪ Aku akan mengikutimu disana ♪ 1263 01:26:50,906 --> 01:26:55,285 ♪ Hanya kamu yang bisa membawaku ke sana ♪ ♪ Ikuti kamu di sana ♪ 1264 01:28:09,193 --> 01:28:12,029 Tolong beritahu saya bahwa data yang dicuri idiot itu berhasil. 1265 01:28:12,030 --> 01:28:14,072 Oh, itu berhasil baik-baik saja. 1266 01:28:18,119 --> 01:28:20,371 Sempurna. 1267 01:28:26,460 --> 01:28:28,253 Ambil uang Anda dan keluar. 1268 01:28:28,254 --> 01:28:31,048 Ya, tentu. Terima kasih. Heh heh heh! 1269 01:28:31,049 --> 01:28:33,092 Dan hei, uh, dengarkan. 1270 01:28:33,093 --> 01:28:35,051 Maaf tentang itu seluruh insiden malang lainnya. 1271 01:28:35,052 --> 01:28:38,263 Saya... Tutup mulut. Keluar. 1272 01:28:38,264 --> 01:28:40,266 Tentu.