1 00:00:53,280 --> 00:00:55,160 Jack, can you help me? 2 00:00:56,640 --> 00:00:57,640 Such. 3 00:00:58,520 --> 00:01:00,840 -What do you think? -Sej. 4 00:01:00,920 --> 00:01:03,440 -You are saying. -No. 5 00:01:04,520 --> 00:01:08,840 -How is your tape? -It's okay. 6 00:01:09,200 --> 00:01:10,720 Here. 7 00:01:11,160 --> 00:01:14,080 It's a pity, We do not get ties to them. P> 8 00:01:14,440 --> 00:01:17,800 What does the prices look like? You're good! P> 9 00:01:19,120 --> 00:01:21,280 -Amy, that's beautiful. -Thank. P> 10 00:01:21,440 --> 00:01:23,000 Jack... 11 00:01:24,000 --> 00:01:27,280 -It's nice and something special. Thank you. 12 00:01:27,440 --> 00:01:30,520 Yes. And... -Is something wrong? P> 13 00:01:30,680 --> 00:01:35,240 I thought my recipe was packed. Give me it straight. P> 14 00:01:38,840 --> 00:01:41,800 Thank you. A true gentleman. Amy, learn. P> 15 00:01:43,720 --> 00:01:45,240 We must go. P> 16 00:01:45,880 --> 00:01:49,920 Jack, do you take Santa Sparks boxes for the show? 17 00:01:50,400 --> 00:01:53,240 -Take your jacket on, darling. -There are not many. 18 00:01:53,400 --> 00:01:57,440 Because they are so special. I make them only for Christmas. 19 00:01:57,640 --> 00:02:01,680 You look like a princess, darling. And you a prince, Jack. 20 00:02:01,840 --> 00:02:03,320 21 00:02:03,400 --> 00:02:05,120 Shall we? 22 00:02:22,080 --> 00:02:25,760 -Yes. -Good. 23 00:02:25,920 --> 00:02:29,000 My honeycombs beat all the others this year. 24 00:02:29,160 --> 00:02:33,520 Not if the judges taste my Holly Jollies. 25 00:02:33,680 --> 00:02:37,080 They are beautiful. Good luck. P> 26 00:02:43,080 --> 00:02:46,000 Good luck. P> 27 00:02:51,160 --> 00:02:56,080 I'm speechless. We put them here. P> 28 00:02:56,240 --> 00:02:59,640 If I trigger the smoke alarm, we have all the cookies for ourselves. 29 00:03:02,440 --> 00:03:04,920 Only i get some of aunt Santa Sparks. 30 00:03:05,080 --> 00:03:07,680 -You lost something. -What are you doing? 31 00:03:07,880 --> 00:03:09,400 Me? P> 32 00:03:09,560 --> 00:03:12,560 Stop Dylan. P> 33 00:03:13,080 --> 00:03:15,880 Jack Evans must be protected by a girl. P> 34 00:03:16,040 --> 00:03:19,520 Say what you want, Evans but everyone knows what you are. 35 00:03:20,080 --> 00:03:21,560 Kujon. 36 00:03:22,320 --> 00:03:23,840 Stop it. 37 00:03:25,240 --> 00:03:27,640
38
00:03:27,800 --> 00:03:30,840
Do not let the bastard bother you.
-I'm okay. P>
39
00:03:30,920 --> 00:03:35,160
Give me your hand .
Who wants a cookie? P>
40
00:03:47,480 --> 00:03:50,240
Do I have to ask your attention? P>
41
00:03:50,400 --> 00:03:54,000
To anyone who arrives late
and you know who you are -
42
00:03:54,160 --> 00:03:58,800
- My name is Earl Pratt,
Chestnut Radio's voice.
43
00:03:58,960 --> 00:04:01,000
I am a host and judge -
44
00:04:01,160 --> 00:04:05,560
-for the 20th
45
00:04:08,320 --> 00:04:09,800
Thank you.
46
00:04:10,720 --> 00:04:15,280
Before we can make
this year's best cookie -
47
00:04:15,440 --> 00:04:19,920
- I will mention < br /> the amazing organizers.
48
00:04:20,120 --> 00:04:25,040
First and foremost
I would like to thank Frank O & B; Brien -
49
00:04:25,200 --> 00:04:30,320
-som borrows us your dinner and takes good
against all your lovely people.
50
00:04:30,480 --> 00:04:33,160
-Buk, Frank.
-Tak.
51
00:04:36,320 --> 00:04:37,800
It's
52
00:04:37,880 --> 00:04:42,920
Every year Frank makes a bet of melted snowman.
53
00:04:43,080 --> 00:04:46,200
-How many times have you won?
-Altern.
54
00:04:46,360 --> 00:04:50,800
55
00:04:51,480 --> 00:04:53,440
56
00:04:54,160 --> 00:04:55,960
That's how it sounds.
57
00:04:56,120 --> 00:05:01,400
Thank you very much, Frank.
58
00:05:01,560 --> 00:05:05,840
p>
59
00:05:06,120 --> 00:05:11,760
And I want to thank the woman,
like for 20 years -
60
00:05:11,840 --> 00:05:14,520
-This made this an annual
event one would not miss.
61
00:05:16,240 --> 00:05:18,120
>
62
00:05:19,040 --> 00:05:22,040
Give a big applause to the sweetest woman you can meet.
63
00:05:22,200 --> 00:05:28,560
And the winner tonight gets a seat
on my bakery menu for a year.
64
00:05:28,720 --> 00:05:33,000
And the profit goes to the school's leisure time.
65
00:05:33,280 --> 00:05:38,200
And a place,
besides former champions -
66
00:05:38,360 --> 00:05:40,800
- in my famous recipe bag.
67
00:05:40,960 --> 00:05:43,360
Correct, not?
68
00:05:43,440 --> 00:05:47,880
And last but not least, <
69
00:05:50,560 --> 00:05:52,720
Thanks, Linda.
70
00:05:53,520 --> 00:05:55,080
And now to the prizes.
71
00:05:55,240 --> 00:05:58,160
First, second place...
72
00:05:59,840 --> 00:06:01,960
Can I get it? P>
73
00:06:02,120 --> 00:06:04,800
Edna's honey pastries! P>
74
00:06:05,680 --> 00:06:09,720
Please, Edna. Wonderful. Thank you very much. P>
75
00:06:10,120 --> 00:06:14,360
-Godt gone.
-And now what you've been waiting for. P>
76
00:06:14,600 --> 00:06:17,680
Do I have to get the first prize band? P>
77
00:06:17,840 --> 00:06:19,320
Thanks.
78
00:06:20,120 --> 00:06:21,680
You have...
79
00:06:22,080 --> 00:06:25,840
Have you ever seen something so beautiful?
80
00:06:26,480 --> 00:06:30,040
-Have you made it yourself?
-Yes.
81
00:06:30,200 --> 00:06:34,000
She has made them
since she was four years old.
82
00:06:34,160 --> 00:06:36,960
And if you did not know it -
83
00:06:37,120 --> 00:06:41,960
-so, Amy happens to be Linda's niece.
84
00:06:43,920 --> 00:06:46,200
Well. Hold on. P>
85
00:06:46,440 --> 00:06:51,960
The winner of the 20th annual Christmas Champion Competition is -
86
00:06:52,120 --> 00:06:56,560
-Mary Mansley
with her Holly Jollies. P>
87
00:06:56,920 --> 00:06:58,720
Værsgo
88
00:07:00,760 --> 00:07:05,040
-Fantastic.
-Amy, I have a surprise.
89
00:07:05,440 --> 00:07:06,960
Take a photo.
90
00:07:08,240 --> 00:07:10,880
-You will win next year, Frank.
91
00:07:19,640 --> 00:07:22,600
92
00:07:23,280 --> 00:07:26,280
My aunt will be mad if she discovers it.
93
00:07:30,520 --> 00:07:31,520
Then we'd rather eat the evidence.
94
00:07:32,000 --> 00:07:33,000
Now?
95
00:07:34,720 --> 00:07:38,480
Perfect.
96
00:07:42,400 --> 00:07:44,720
-Gold Christmas, Amy.
-Gold Christmas, Jack.
97
00:08:04,800 --> 00:08:08,920
30 YEARS LATER
98
00:08:09,080 --> 00:08:11,000
I Must use the datasheets.
And Becky's layouts by noon. 12th
99
00:08:11,160 --> 00:08:13,040
Don wants to talk to you.
100
00:08:14,720 --> 00:08:17,000
Did he see why?
-No.
101
00:08:17,160 --> 00:08:21,120
When Mr. Dupree wants something, then...
Yes. Immediately. P>
102
00:08:21,280 --> 00:08:22,960
Yes, immediately. P>
103
00:08:24,160 --> 00:08:25,440
-Hallo?
-Amy? P>
104
00:08:25,600 --> 00:08:28,160
Jeanette. What a surprise. P>
105
00:08:28,320 --> 00:08:30,640
I have to meet.
Do I have to call back? P>
106
00:08:31,120 --> 00:08:32,760
It takes a moment. P>
107
00:08:34,240 --> 00:08:35,800
It takes a moment. / p>
108
00:08:35,960 --> 00:08:39,720
-What should I say to Don?
-That's a minute.
109
00:08:40,400 --> 00:08:42,320
He will not be happy.
110
00:08:42,480 --> 00:08:44,640
It's your job
111
00:08:46,120 --> 00:08:47,680
What is there?
112
00:08:48,600 --> 00:08:50,240
It's your aunt.
113
00:09:05,320 --> 00:09:08,000
-Pause break
-Super.
114
00:09:08,640 --> 00:09:13,240
Thank you, father.
I'm not in the military anymore.
115
00:09:13,400 --> 00:09:17,840
-You should send the cup to retirement.
-Altern.
116
00:09:18,480 --> 00:09:21,640
It has been
on some broadcasts.
117
00:09:21,800 --> 00:09:25,280
I am most proud of your military service.
118
00:09:26,240 --> 00:09:27,720
Thank you, dad.
119
00:09:27,880 --> 00:09:32,160
But I look forward to seeing
what you want now.
120
00:09:32,320 --> 00:09:33,880
Do not start now.
121
00:09:34,040 --> 00:09:39,080
We will not push you, but everyone
in her book club has grandchildren.
122
00:09:39,240 --> 00:09:43,880
Wait. P>
123
00:09:44,040 --> 00:09:47,760
I stopped two months ago.
I'll figure it out. P>
124
00:09:47,920 --> 00:09:49,560
I know what's going on
125
00:09:49,720 --> 00:09:55,800
Mother sent you out with coffee to
ask me about my love life.
126
00:09:55,960 --> 00:09:58,960
Will you send me blank again?
127
00:09:59,120 --> 00:10:02,160
Do not know.
It sounds like a personal problem.
128
00:10:02,320 --> 00:10:03,800
Fine enough, Jack.
129
00:10:05,640 --> 00:10:08,760
-Grin just.
-Good, I'm not you.
130
00:10:08,920 --> 00:10:11,600
-Walk.
-Good.
131
00:10:19,680 --> 00:10:21,320
-Luke.
-Hey, Jack.
132
00:10:21,480 --> 00:10:25,280
You were to Panama, at last we spoke?
How was it?
133
00:10:25,440 --> 00:10:31,080
I met Jeanette's relatives.
Unfortunately, I'm badly new.
134
00:10:35,920 --> 00:10:40,320
Bookkeeping Must have all the invoices from the Keller department store.
135
00:10:41,320 --> 00:10:44,560
-Mr Dupree?
-It's not so good right now.
136
00:10:44,720 --> 00:10:46,920
-Love her.
137
00:10:47,080 --> 00:10:48,440
br /> - Come in.
138
00:10:50,280 --> 00:10:52,400
-You can go.
-Okay.
139
00:10:52,600 --> 00:10:53,600
Stone, sit down.
140
00:10:59,000 --> 00:11:02,920
Thanks. p
141
00:11:03,240 --> 00:11:05,440
Is it my reputation?
142
00:11:05,640 --> 00:11:06,720
Do not answer.
143
00:11:07,600 --> 00:11:12,400
I received an interesting call from Logan Logan Keller.
144
00:11:12,560 --> 00:11:15,960
-Director of...
-eller stores.
145
00:11:16,880 --> 00:11:21,040
Thanks to your campaign
is the profit up to Christmas -
146
00:11:21,200 --> 00:11:25,000
step by 25% since last year.
And 30% since the year before.
147
00:11:25,440 --> 00:11:30,120
You should thank Gordon Royce.
He is the star of the campaign.
148
00:11:30,280 --> 00:11:34,880
Yes, but whose idea was it to use Gordon Royce?
149
00:11:35,040 --> 00:11:37,680
-Min
-I have made a decision.
150
00:11:37,840 --> 00:11:40,920
-You will become a junior partner.
-Juniorpartner?
151
00:11:41,080 --> 00:11:46,760
More responsibility, more money,
office with window and an assistant.
152
00:11:47,040 --> 00:11:50,720
- Unless you are not interested.
-Yes, of course.
153
00:11:51,240 --> 00:11:57,240
Sorry, but I just knew
that my Aunt is dead.
154
00:11:57,400 --> 00:11:59,680
-It hurts me.
-It's okay.
155
00:11:59,840 --> 00:12:02,280
-Have a close relationship?
-Yes. p
156
00:12:02,440 --> 00:12:05,520
She taught me,
after my parents died.
157
00:12:10,640 --> 00:12:13,040
What are you doing here?
158
00:12:13,200 --> 00:12:16,160
-What do you mean?
- Leave travel plans.
159
00:12:16,320 --> 00:12:20,720
-I'm too busy.
-It is more important than family.
160
00:12:20,880 --> 00:12:23,000
You were married three times.
-Pracis.
161
00:12:23,640 --> 00:12:26,600
-What is your home city called?
-Ja. P>
162
00:12:26,760 --> 00:12:28,800
I grew up in a small town.
500 inhabitants. P>
163
00:12:28,960 --> 00:12:32,920
164
00:12:33,080 --> 00:12:35,640
165
00:12:36,200 --> 00:12:38,000
Chestnut is not much bigger.
166
00:12:38,400 --> 00:12:41,240
Take home.
167
00:12:41,480 --> 00:12:46,720
-Make your aunt's memory.
- Are you sure?
168
00:12:47,320 --> 00:12:48,880
Yes. But be back to the Christmas party.
We announce the promotion. P>
169
00:12:51,280 --> 00:12:52,280
I will. P>
170
00:12:59,120 --> 00:13:00,680
Thank you. P>
171
00:13:05,240 --> 00:13:06,560
It was nice.
172
00:13:27,600 --> 00:13:31,040
It was a beautiful funeral The city loved her.
173
00:13:32,880 --> 00:13:34,480
They also had a moment of silence at school.
174
00:13:35,360 --> 00:13:37,520
Why did not she tell me she was ill?
175
00:13:38,440 --> 00:13:41,400
-You should not worry.
-I could have been there.
176
00:13:41,560 --> 00:13:44,760
I did not say goodbye.
177
00:13:46,640 --> 00:13:51,200
-Du skulle ikke bekymre dig.
-Jeg kunne da have været der.
178
00:13:52,480 --> 00:13:54,880
Jeg fik ikke sagt farvel.
179
00:14:00,280 --> 00:14:01,800
She was proud of you.
180
00:14:03,080 --> 00:14:07,560
You lived in New York
and had a good job.
181
00:14:08,440 --> 00:14:12,400
- She would not wipe you away.
Why did not you say anything? P>
182
00:14:15,880 --> 00:14:18,440
Nobody knew how bad it was. P>
183
00:14:19,040 --> 00:14:22,080
Do not tell her.
-Hun closed the bakery. P>
184
00:14:22,240 --> 00:14:24,760
It was when she got there. P>
185
00:14:25,640 --> 00:14:30,280
Her heart medicine
seemed to work. P>
186
00:14:32,160 --> 00:14:35,400
We should have opened
after Christmas, but...
187
00:14:37,040 --> 00:14:39,880
188
00:14:40,400 --> 00:14:42,600
You know how Linda was.
189
00:14:42,920 --> 00:14:45,400
Always so optimistic.
190
00:14:48,200 --> 00:14:51,600
She always looked after everyone else.
191
00:15:16,600 --> 00:15:18,680
But she should not
have gone away alone.
192
00:15:18,840 --> 00:15:23,000
-Thanks.
-It was so little.
193
00:15:23,160 --> 00:15:26,760
-Could I go in?
-No, it goes enough, but thank you.
194
00:15:26,920 --> 00:15:31,680
- Ask Dylan if you can postpone it.
-It's gonna go.
195
00:15:36,160 --> 00:15:39,480
-Luke said you were back.
-To my aunt's funeral. P>
196
00:15:39,640 --> 00:15:44,000
It hurts me. She was so cute.
Sorry for the word game. P>
197
00:15:44,160 --> 00:15:49,520
Thanks. P>
198
00:15:49,680 --> 00:15:51,000
The town is not the same without her cookie competition. P>
199
00:15:51,160 --> 00:15:54,960
She held The tradition alive.
200
00:15:55,120 --> 00:15:57,400
I am hosted now.
I took over after my father died.
201
00:15:57,560 --> 00:16:01,000
Though.
I'm sorry to hear about
202
00:16:01,200 --> 00:16:04,680
That's ok P>
203
00:16:04,840 --> 00:16:08,880
It was nice to talk to you
but I have to go back to the study. P>
204
00:16:09,040 --> 00:16:12,800
The horse's voice never rests.
-Good to see you. P>
205
00:16:13,400 --> 00:16:17,520
Det var fint at tale med dig,
men jeg må tilbage til studiet.
206
00:16:17,600 --> 00:16:20,680
-Chestnuts stemme hviler aldrig.
-Godt at se dig.
207
00:16:20,840 --> 00:16:25,080
Kom forbi
og fortæl historier om din tante.
208
00:16:25,240 --> 00:16:30,720
I would like to, but I have to fix
this and then return to New York.
209
00:16:30,880 --> 00:16:34,680
Tell me if you change your mind.
Good to see you. / p>
210
00:16:34,840 --> 00:16:37,880
Amy Stone. Keep up. P>
211
00:16:51,400 --> 00:16:53,880
-Hey.
-Can I help you with anything? P>
212
00:16:53,960 --> 00:16:56,280
-I am here...
-Amy. P
213
00:16:56,600 --> 00:16:57,840
Dylan.
214
00:16:58,920 --> 00:17:00,640
I expected your dad.
215
00:17:01,240 --> 00:17:04,440
-We retired a year ago.
-Really?
216
00:17:06,720 --> 00:17:07,720
No thanks.
217
00:17:10,680 --> 00:17:14,000
Dylan Carruthers.
The boy who stole my bike -
218
00:17:14,080 --> 00:17:17,000
and closed one inside a closet,
is now a lawyer.
219
00:17:17,080 --> 00:17:19,200
220
00:17:19,360 --> 00:17:23,680
I thought you would be
on the other side of the law.
221
00:17:23,840 --> 00:17:26,040
You are on time.
222
00:17:26,200 --> 00:17:29,760
We are all here. Shall we start? P>
223
00:17:30,200 --> 00:17:33,960
-We?
-Yes. You remember Jack. P>
224
00:17:34,880 --> 00:17:36,960
-Jack.
-Hey, Amy. P>
225
00:17:39,400 --> 00:17:41,040
Hvad laver han her?
226
00:17:41,200 --> 00:17:45,600
It's also good to see you.
-He is mentioned in the testament.
227
00:17:45,760 --> 00:17:48,640
-What?
-I also loved your aunt.
228
00:17:48,800 --> 00:17:51,320
Let's sit down. P>
229
00:17:52,040 --> 00:17:55,840
Your aunt was very precise in his will. P>
230
00:17:56,560 --> 00:18:03,040
She was short and in cash.
In two are equal partners. P>
231
00:18:03,200 --> 00:18:04,920
232
00:18:05,080 --> 00:18:08,640
233
00:18:09,240 --> 00:18:13,800
-Light?
-Partners?
234
00:18:13,960 --> 00:18:15,480
In short, you got both everything
what she owned.
235
00:18:15,760 --> 00:18:19,720
House, car, <
236
00:18:19,880 --> 00:18:22,040
and the bakery.
237
00:18:22,200 --> 00:18:26,160
The bakery?
-So, short and cash.
238
00:18:26,320 --> 00:18:30,280
I'm not in.
-She will know...
239
00:18:30,440 --> 00:18:32,000
-... why she should share.
-It's fine enough. P>
240
00:18:32,160 --> 00:18:36,160
We sells everything, shares it
and continues with our lives.
241
00:18:36,320 --> 00:18:40,640
Are you busy? P>
242
00:18:40,800 --> 00:18:43,200
With us mean people. P>
243
00:18:43,360 --> 00:18:47,000
I have a life in New York and a job.
I am junior partner.
244
00:18:47,200 --> 00:18:51,280
-Juniorpartner.
-I will be back on the 24th.
245
00:18:51,440 --> 00:18:54,440
Christmas Eve.
Do you work for Ebenezer Scrooge?
246
00:18:54,600 --> 00:18:58,200
I work
for the largest agency in New York. P>
247
00:18:58,360 --> 00:19:01,880
I saw the Keller campaign.
Impressive. P>
248
00:19:02,040 --> 00:19:04,040
As if you wanted to see it. P> >
249
00:19:04,200 --> 00:19:07,240
Is Gordon Royce's right teeth?
250
00:19:07,400 --> 00:19:11,880
Say the truth. No person
has teeth that look like this. P>
251
00:19:13,120 --> 00:19:15,440
-You cyberstalked me.
-No. P>
252
00:19:15,600 --> 00:19:17,960
-Jo.
-Is it
253
00:19:18,120 --> 00:19:19,760
What would you call it?
254
00:19:19,920 --> 00:19:22,680
Curiosity.
-You stole me.
255
00:19:22,840 --> 00:19:26,400
Google is at
to check others.
256
00:19:26,560 --> 00:19:28,680
Are you done?
257
00:19:28,840 --> 00:19:31,600
-Order.
-There is only one more thing.
258
00:19:33,600 --> 00:19:36,880
Linda has written a letter to you.
259
00:19:39,360 --> 00:19:40,920
"Dear Amy and Jack..."
260
00:19:41,080 --> 00:19:45,560
"I hope you know i>
how proud I am of you." i>
261
00:19:45,720 --> 00:19:49,000
" My death should not be sad. " I>
262
00:19:50,040 --> 00:19:54,640
" Therefore, I ask you i>
to reopen the bakery - i> p >
263
00:19:54,800 --> 00:19:59,600
- and arrange the 50th annual i>
Christmas Competition. i>
264
00:19:59,760 --> 00:20:04,200
"Then you can do
what you want with the bakery and my house. i>
265
00:20:04,360 --> 00:20:08,720
"I just want one last i>
" i>
266
00:20:08,880 --> 00:20:11,120
" Sincerely, Linda. " i>
267
00:20:12,000 --> 00:20:14,640
268
00:20:15,560 --> 00:20:17,480
Reopen the bakery?
269
00:20:17,640 --> 00:20:22,320
We have not worked there for years,
and she has employees, right?
270
00:20:22,480 --> 00:20:23,920
So...
271
00:20:25,640 --> 00:20:30,320
272 00:20:30,480 --> 00:20:35,000 -Jeanette may do it. -I do not have to do anything. P> 273 00:20:35,160 --> 00:20:38,920 It's just not happening lately. P> 274 00:20:39,720 --> 00:20:43,120 The last wish from a dying woman. 275 00:20:43,280 --> 00:20:45,000 Though. She really can give a guilty feeling. P> 276 00:20:45,160 --> 00:20:49,080 -Child feeling? -Yes. P> 277 00:20:49,240 --> 00:20:51,640 Is it about guilt? I can not look at her. 278 00:20:51,800 --> 00:20:54,480 Do you know what, Jack? 279 00:20:55,240 --> 00:20:56,400 I make it easy for you. 280 00:21:07,320 --> 00:21:12,120 Goodbye. 281 00:21:12,280 --> 00:21:15,080 -Amy? P> 282 00:21:15,240 --> 00:21:18,960 Your family has owned the bakery for years. P> 283 00:21:19,120 --> 00:21:21,200 The Christmas is in a week. -Or? 284 00:21:21,360 --> 00:21:25,600 We can not reopen the bakery and arrange the competition. 285 00:21:25,840 --> 00:21:30,280 -It's impossible , Jack. -It was impossible for the old Amy. P> 286 00:21:30,440 --> 00:21:34,040 I'm in charge of New York. P> 287 00:21:34,200 --> 00:21:37,560 I thought you'd do something good for her - 288 00:21:37,720 --> 00:21:40,760 -but you have a life to live, junior partner. 289 00:21:41,040 --> 00:21:43,000 -Yes. -Good to see you. 290 00:21:43,160 --> 00:21:44,920
291
00:21:48,480 --> 00:21:50,600
GREAT JULESWEATERE
292
00:21:52,280 --> 00:21:54,320
LIFE IS SHORT
EAT LITTLE GAMES
293
00:22:29,240 --> 00:22:32,520
A little more flour.
Come on here, Amy. P>
294
00:22:32,680 --> 00:22:34,200
Thanks, Jack. P>
295
00:22:39,320 --> 00:22:43,600
They may have a little too much
but that's okay. P>
296
00:22:44,440 --> 00:22:47,600
-Let's see.
- We can make more. P>
297
00:22:49,080 --> 00:22:50,080
Well...
298
00:23:34,440 --> 00:23:38,080
-It transforms it into this.
-Okay. P>
299
00:23:38,920 --> 00:23:39,920
Beautiful.
300
00:23:41,080 --> 00:23:44,280
-You do the test as well.
-Thanks.
301
00:23:57,920 --> 00:24:00,880
-What do we do?
-Amy is right.
302
00:24:01,040 --> 00:24:05,400
It would require a christmas miracle
to make the bakery clear.
303
00:24:05,600 --> 00:24:10,400
And we can not reach
To inform about the competition.
304
00:24:11,880 --> 00:24:14,120
-Amy.
-Post to the airport.
305
00:24:14,280 --> 00:24:16,400
Jack, Amy is here.
306
00:24:17,560 --> 00:24:19,160
Hi.
-He! P>
307
00:24:19,320 --> 00:24:20,480
Hi. P>
308
00:24:22,600 --> 00:24:26,120
I thought you ate peanuts
at 10,000 meters altitude. P>
309
00:24:26,280 --> 00:24:29,080
Sorry for that
You are right.
310
00:24:29,240 --> 00:24:34,320
Aunt deserves better.
We need to keep competition on the legs.
311
00:24:34,480 --> 00:24:36,040
And your promotion?
312
00:24:36,200 --> 00:24:39,960
P>
313
00:24:40,120 --> 00:24:41,680
You are practicing. P>
314
00:24:41,880 --> 00:24:45,560
-You have not said that, well?
-No yet. P>
315
00:24:45,720 --> 00:24:48,680
Just treat him
as you treat me. P>
316
00:24:49,120 --> 00:24:53,040
Det er den 16. i dag.
I har kun ni dage til jul.
317
00:24:53,200 --> 00:24:56,920
We have friends who help.
We open the bakery -
318
00:24:57,080 --> 00:24:59,160
- and hold the competition.
319
00:24:59,320 --> 00:25:02,280
You're re-launched.
With ten percent wage increases
320
00:25:02,440 --> 00:25:05,240
Are you free,
until school begins in January?
321
00:25:05,400 --> 00:25:09,120
Can you help us with the economy?
-If I'll.
322
00:25:09,280 --> 00:25:13,880
>
323
00:25:14,080 --> 00:25:17,400
-I manage marketing.
-What should I do?
324
00:25:18,600 --> 00:25:21,120
You... find out.
325
00:25:23,320 --> 00:25:26,640
Are you ready to eat? Come on. P>
326
00:25:26,800 --> 00:25:30,800
-What happened?
-Don't, but do not break it. P>
327
00:25:37,720 --> 00:25:40,320
-Linden's bakery is open.
-Frank, the bill!
328
00:25:42,320 --> 00:25:44,280
-Oh?
-I got her voicemail.
329
00:25:44,440 --> 00:25:45,440
-Give me it.
-I'm doing it.
330
00:25:47,200 --> 00:25:51,640
Bradley.
331
00:25:51,800 --> 00:25:56,120
It's Don. You must speak
by the notice. P>
332
00:25:56,280 --> 00:25:59,440
Bradley pick you up at the airport.
Call me.
333
00:26:00,200 --> 00:26:04,240
-I do not have a car.
-Who does not have a car in New York?
334
00:26:04,440 --> 00:26:07,200
-Dig
-I have a driver.
335
00:26:07,360 --> 00:26:09,640
-Send the driver.
-It's Christmas.
336
00:26:09,800 --> 00:26:14,040
She was going to his aunt's funeral. br /> I want to be good.
337
00:26:14,200 --> 00:26:17,400
-Order.
-How many did I fire today?
338
00:26:17,680 --> 00:26:20,320
-No.
-Price. Yesterday? P>
339
00:26:20,480 --> 00:26:23,080
-No.
-Price. The day before yesterday? No. P>
340
00:26:23,240 --> 00:26:26,320
You fired Lundberg
from the Legal Department. P>
341
00:26:26,480 --> 00:26:30,680
Yes, that's right.
But I'm trying to change. P>
342
00:26:30,840 --> 00:26:33,520
-For course.
-I want to be kind. P>
343
00:26:33,680 --> 00:26:37,600
-Welcome. And?
-I get a car. P>
344
00:26:37,760 --> 00:26:40,240
-So it should sound. And Bradley?
-Yes? P>
345
00:26:40,400 --> 00:26:42,640
-Mr Lindberg...
-Lundberg. P>
346
00:26:42,800 --> 00:26:45,480
Send him a fruit cake. P>
347
00:26:46,080 --> 00:26:47,080
Okay .
348
00:26:48,000 --> 00:26:49,000
Good.
349
00:26:58,320 --> 00:26:59,920
What do you think?
350
00:27:00,920 --> 00:27:05,000
-It has not changed much.
-Linda kept on traditions.
351
00:27:05,840 --> 00:27:09,320
We drive what she did.
352
00:27:09,680 --> 00:27:13,360
Tax where did Linda have the accounts?
353
00:27:13,520 --> 00:27:17,720
-I'm going to do it.
-We've a little. Let me see. P>
354
00:27:18,640 --> 00:27:20,480
Here it is. P>
355
00:27:21,400 --> 00:27:24,080
-Want.
-It's a lie. P>
356
00:27:24,240 --> 00:27:26,520
Did she also have a bullet?
357
00:27:26,880 --> 00:27:29,600
358
00:27:31,400 --> 00:27:34,880
Can I talk to you?
-Yes.
359
00:27:35,040 --> 00:27:39,280
A few hours ago
you were on your way to the airport.
360
00:27:39,440 --> 00:27:43,760
Who made you a leader?
-No. Do you want the job? P>
361
00:27:43,920 --> 00:27:46,280
No. You've always been targeted.
You just take it. P>
362
00:27:47,040 --> 00:27:50,000
-Thanks.
-It was so little. P>
363
00:27:50,160 --> 00:27:51,640
-Were it a compliment? /> - Possibly.
364
00:27:53,600 --> 00:27:55,440
How are you so? P>
365
00:27:55,600 --> 00:27:57,800
-To partner?
-Good. P>
366
00:27:57,960 --> 00:28:00,600
She was really listening to me?
367
00:28:01,320 --> 00:28:04,760
She was cheating on me.
-Yes.
368
00:28:06,400 --> 00:28:10,160
-You were listening to me.
-Yes. Let's look at the kitchen. P>
369
00:28:10,320 --> 00:28:12,840
I'm looking for Linda's recycled bin. P>
370
00:28:19,960 --> 00:28:24,960
-It's not updated at all.
-You speak a lot like silent partner. P>
371
00:28:25,120 --> 00:28:26,920
-What?
-When will we open?
372
00:28:27,080 --> 00:28:29,360
In a few days.
373
00:28:29,520 --> 00:28:31,120
Not here.
374
00:28:33,000 --> 00:28:35,560
-We have a problem.
-Kun one?
375
00:28:35,720 --> 00:28:40,680
-I can not find the recipe box.
-Have she still in it?
376
00:28:40,840 --> 00:28:44,600
- She was old-fashioned.
Can not she buy a computer? P>
377
00:28:44,760 --> 00:28:46,440
Exactly. P>
378
00:28:47,440 --> 00:28:49,680
It must be here somewhere. P>
379
00:28:49,880 --> 00:28:54,880
I'm going ahead
but I have cookbooks at home.
380
00:28:55,040 --> 00:28:58,320
We can not open
without Linda's cookies.
381
00:28:58,480 --> 00:29:01,960
The can has
all her secret recipes.
382
00:29:02,120 --> 00:29:06,680
-It's not here.
-Go ahead. I call Dylan. P>
383
00:29:06,920 --> 00:29:08,280
Okay. P>
384
00:29:12,600 --> 00:29:15,520
Mr Carruthers,
Amy Stone is on line one. P>
385
00:29:15,680 --> 00:29:17,120
Thanks. P>
386
00:29:21,240 --> 00:29:22,440
Amy. P>
387
00:29:23,480 --> 00:29:26,440
-How is it?
-It could be better. P>
388
00:29:26,600 --> 00:29:30,960
I can not find Lindas
recipe bin. Do you know where it is? P>
389
00:29:31,760 --> 00:29:33,320
What does it look like? P>
390
00:29:33,480 --> 00:29:37,400
You know.
When we were small you overturned. P>
391
00:29:37,560 --> 00:29:41,760
-They had to sort them for three days.
-Now, it. P>
392
00:29:41,920 --> 00:29:46,080
Think that after all the years
you still think it was on purpose. P>
393
00:29:46,240 --> 00:29:49,720
p> -I saw it.
-No. You are wrong. P>
394
00:29:49,880 --> 00:29:52,920
It was an accident.
We were children and we played. P>
395
00:29:53,080 --> 00:29:57,160
-If I have not seen it.
-Tak . P>
396
00:29:57,320 --> 00:29:59,920
-Warvel. I>
-Warvel. P>
397
00:30:00,080 --> 00:30:03,200
-Farvel.
-Farvel.
398
00:30:03,360 --> 00:30:07,880
-He gives me chills.
-Folk changes.
399
00:30:08,040 --> 00:30:12,000
-I doubt.
-Linda took enough cans home.
400
00:30:12,160 --> 00:30:16,400
I have
401
00:30:27,560 --> 00:30:29,800
Now, it starts to look like the bakery.
402
00:30:29,960 --> 00:30:32,040
-It looks good, not?
403
00:30:32,200 --> 00:30:34,520
If we find the recipes,
I'll be up for as long as it takes. P>
404
00:30:34,680 --> 00:30:39,120
Can you get it all tomorrow?
405
00:30:39,840 --> 00:30:43,440
We should take cookbooks with
for safety.
406
00:30:43,600 --> 00:30:44,800
Plan B?
407
00:30:44,960 --> 00:30:47,120
Okay. Good night. P>
408
00:30:47,280 --> 00:30:49,080
-Mañana. I>
-Mañana. I>
409
00:30:49,880 --> 00:30:53,680
-Godnat, Jack. See you tomorrow.
-Godnat, Amy. P>
410
00:31:01,680 --> 00:31:03,240
A few days? P>
411
00:31:20,840 --> 00:31:23,640
You should honor
your aunt's memory, Stone. P>
412
00:31:23,800 --> 00:31:26,240
Do not revive your family business.
413
00:31:26,320 --> 00:31:29,280
Our customers influence you
well not so easy.
414
00:31:29,440 --> 00:31:33,480
No then. It's just more complicated than I expected. P>
415
00:31:33,640 --> 00:31:36,000
Your promotion becomes complicated. P>
416
00:31:36,160 --> 00:31:39,040
You must be there for the notice. P>
417
00:31:39,200 --> 00:31:44,440
I understand. I'm not asking for more
after all that you've done to me. P>
418
00:31:44,600 --> 00:31:47,760
I've been too generous
lately. P>
419
00:31:47,920 --> 00:31:52,000
You get Two days to.
-Mr Dupree, I can not...
420
00:31:53,320 --> 00:31:55,680
-What was that?
-Do not change topic.
421
00:31:55,840 --> 00:31:58,000
-I heard something
422
00:32:00,080 --> 00:32:02,080
What's happening?
423
00:32:03,440 --> 00:32:04,920
I can not see anything.
424
00:32:07,160 --> 00:32:09,440
-It's in the bathroom.
-Come out of here. P>
425
00:32:09,600 --> 00:32:12,800
-You are okay?
-I have to call back. P>
426
00:32:19,040 --> 00:32:22,400
-Jack, what's up You here?
-I'm going to bed.
427
00:32:22,560 --> 00:32:25,440
-Jack, hvad laver du her?
-Jeg går i bad.
428
00:32:25,600 --> 00:32:28,520
Why this?
-Har Dylan did not say that?
429
00:32:28,680 --> 00:32:30,040
What?
430
00:32:30,880 --> 00:32:33,720
-Stone are you okay?
-Ja i>
431
00:32:33,880 --> 00:32:37,000
-It was a misunderstanding. i>
-A man in the house?
432
00:32:37,160 --> 00:32:40,160
No threat, just annoying i>
433
00:32:40,320 --> 00:32:43,240
I thought
I lost my junior partner.
434
00:32:43,320 --> 00:32:45,760
-I'm fine. i>
-Ring in tomorrow.
435
00:32:45,920 --> 00:32:48,600
-You must be back soon.
-Okay. i>
436
00:32:50,760 --> 00:32:54,560
- Did he just give you a key?
-We
437
00:32:54,720 --> 00:32:58,840
-How did you think I would live?
-Have your parents or a hotel.
438
00:32:59,000 --> 00:33:01,440
My parents have moved.
439
00:33:01,640 --> 00:33:04,680
440
00:33:04,920 --> 00:33:07,240
441
00:33:07,400 --> 00:33:11,520
You must live somewhere else.
442
00:33:11,680 --> 00:33:15,440
Do you not mind the military?
-It was good.
443
00:33:15,600 --> 00:33:18,000
It's a lot to hijack.
444
00:33:18,200 --> 00:33:23,400
This, you, me, all. You take
your room as I take the guest. P>
445
00:33:23,560 --> 00:33:25,480
And we stay there. P>
446
00:33:25,640 --> 00:33:26,840
Fine. P>
447
00:33:27,000 --> 00:33:29,400
Fine. P>
448
00:33:34,840 --> 00:33:37,120
Aunt Linda, what did you think? P>
449
00:34:12,760 --> 00:34:14,800
Jack Evans from Chestnut honors. P>
450
00:34:22,080 --> 00:34:24,440
Earl Pratt jr.
451
00:34:24,600 --> 00:34:28,360
I've got a news to you
right from the street.
452
00:34:28,520 --> 00:34:30,560
Guess who I met.
453
00:34:30,720 --> 00:34:33,600
School Ball's Queen in 1991 -
454
00:34:33,760 --> 00:34:37,720
455
00:34:37,880 --> 00:34:43,000
-cheerleader
and megapopular Amy Stone.
456
00:34:44,920 --> 00:34:47,200
Peace, heart.
You heard this on KNUT 100.5.
457
00:34:51,640 --> 00:34:53,160
Stand up. Out of bed. P>
458
00:34:53,320 --> 00:34:57,840
It's 6:00. P>
459
00:34:59,680 --> 00:35:04,120
Coffee?
Can you put water over?
460
00:35:04,480 --> 00:35:06,800
-More.
-Thanks.
461
00:35:19,320 --> 00:35:21,920
-Not bad.
-It was
462
00:35:22,680 --> 00:35:23,680
It's not here.
463
00:35:24,880 --> 00:35:27,080
We have to go to the garage
and the living room.
464
00:35:27,440 --> 00:35:30,640
P>
465
00:35:30,800 --> 00:35:34,080
Have you been away for so long? P>
466
00:35:34,240 --> 00:35:36,560
We need aunt Linda's cookies. P>
467
00:35:36,960 --> 00:35:40,120
-It's a trademark. P>
468
00:35:40,280 --> 00:35:43,080
br /> - understood.
469
00:35:43,240 --> 00:35:47,040
Do not you hate them with peppermint?
-They were so good.
470
00:35:47,200 --> 00:35:51,640
What was their name?
Santa skippies?
471
00:35:51,800 --> 00:35:53,600
-Santa snazzies.
-Sparks.
472
00:35:53,760 --> 00:35:56,480
Yes. Santa Sparks. P>
473
00:35:56,640 --> 00:35:59,680
I have not thought of them for a long time. P>
474
00:35:59,840 --> 00:36:02,320
-They were beautiful.
-Ja. P>
475
00:36:06,000 --> 00:36:07,320
Jack?
476
00:36:08,040 --> 00:36:11,520
-Led in the garage. Now.
-Save. P>
477
00:36:14,560 --> 00:36:16,360
Jeg leder i stuen.
478
00:37:38,880 --> 00:37:42,640
-We must do our best.
-No, we find it.
479
00:37:43,080 --> 00:37:45,240
-I think i.
-Hey!
480
00:37:46,360 --> 00:37:48,320
Did you find
-What?
-What?
-We must get started.
481
00:37:48,480 --> 00:37:50,840
-Would we go in?
-Yes.
482
00:37:51,000 --> 00:37:53,240
483
00:37:53,400 --> 00:37:56,400
Do not bake.
-I'm better than you.
484
00:37:56,560 --> 00:37:58,240
Stop.
485
00:38:00,560 --> 00:38:04,080
I was surprised when you called.
486
00:38:04,240 --> 00:38:07,160
You should know
that we reopen the bakery. P>
487
00:38:07,320 --> 00:38:08,480
Do you? P>
488
00:38:08,640 --> 00:38:12,680
And we hold
Christmas Eve Competition.
489
00:38:12,840 --> 00:38:18,000
Christmas Eve.
We hope you will be a host and judge.
490
00:38:18,160 --> 00:38:22,120
-I'm glad.
-Jeanette and Luke have said
491
00:38:22,280 --> 00:38:25,600
- But it was fun to hear it again.
-You must join.
492
00:38:25,760 --> 00:38:29,040
-Du må ikke uden mig.
-Så er det afgjort.
493
00:38:29,200 --> 00:38:32,480
-I want to ask for something.
-You want in the radio.
494
00:38:33,080 --> 00:38:35,760
It would be a good way to advertise.
495
00:38:35,920 --> 00:38:38,360
-Fint .
-Perfect. P>
496
00:38:38,520 --> 00:38:43,320
I can make a countdown,
but sweeter and a bit shorter. P>
497
00:38:43,480 --> 00:38:44,560
Although. P>
498
00:38:45,040 --> 00:38:48,680
-I'm just waving. P>
499
00:38:48,840 --> 00:38:51,800
Do you get a nutmeg?
-It's fine. P>
500
00:38:52,440 --> 00:38:53,920
See you
501
00:38:54,080 --> 00:38:57,720
It's like Christmas.
With the smell of cookies.
502
00:38:57,880 --> 00:39:02,720
Kids can taste them
and glaze and cherry...
503
00:39:03,440 --> 00:39:05,640
504
00:39:05,800 --> 00:39:08,560
p> Hi, Jeff! Jeffrey! P>
505
00:39:08,720 --> 00:39:12,200
-The guy...
-He is blown up. P>
506
00:39:12,360 --> 00:39:14,120
-Do he add to everything?
-I'm going to the radio in a couple
507
00:39:14,320 --> 00:39:18,000
-Dig?
-Yes.
508
00:39:18,160 --> 00:39:22,080
-Why you?
-I know what to say.
509
00:39:22,240 --> 00:39:26,520
-Fin but be still.
-What are we going to do?
510
00:39:26,680 --> 00:39:29,120
Can you start bouncing?
-Plan B.
511
00:39:29,280 --> 00:39:33,480
We have no plan B.
Can you cook some cookies? P>
512
00:39:33,640 --> 00:39:38,800
Why is it so urgent?
-Duften of cookies is good advertising. P>
513
00:39:38,960 --> 00:39:40,880
Edible advertising . P>
514
00:39:41,040 --> 00:39:44,360
If I should give it a character,
it would be 2. P>
515
00:39:44,520 --> 00:39:48,920
Exactly.
Luke, how does the economy look?
516
00:39:49,080 --> 00:39:51,160
So, is it passed, not?
517
00:39:51,320 --> 00:39:55,600
-Every two is passed.
-Yes for you, Jack.
518
00:39:57,040 --> 00:40:02,480
But we are well open.
-Fine. P>
519
00:40:02,640 --> 00:40:05,560
-Kome.
-I find the decor. P>
520
00:40:08,040 --> 00:40:09,040
Perfect. P>
521
00:40:14,840 --> 00:40:16,440
What did I say? P>
522
00:40:20,160 --> 00:40:23,200
12 minutes should be absolutely perfect.
523
00:40:24,520 --> 00:40:26,600
Are they ready?
-Oh no!
524
00:40:29,120 --> 00:40:30,120
Santa.
525
00:40:52,200 --> 00:40:55,280
Three, two, one.
526
00:40:59,520 --> 00:41:01,120
We did it.
527
00:41:05,240 --> 00:41:11,600
Relax. The bakery is only open in Christmas. It's two weeks. P>
528
00:41:11,760 --> 00:41:14,960
Cocolita's is open.
Take a cookie. P>
529
00:41:15,120 --> 00:41:18,720
Do not forget
the 50th Christmas Champion Competition. P>
530
00:41:19,040 --> 00:41:22,960
Christmas Eve.
Make the ones you made when I was little. P>
531
00:41:23,120 --> 00:41:25,440
Take a cookie. Safe? P>
532
00:41:25,600 --> 00:41:29,320
Cocolita's is open.
Cookie Competition Christmas Eve. P>
533
00:41:29,480 --> 00:41:31,480
-What's fresh?
-All. P>
534
00:41:31,640 --> 00:41:35,360
Sugarcakes, Christmas cake,
honey cake men -
535
00:41:35,520 --> 00:41:38,000
-smother mothers, chocolate...
536
00:41:38,160 --> 00:41:41,160
-... snickerdoodles.
-nickerdoodles.
537
00:41:41,320 --> 00:41:44,560
Good
It will be $ 9.99.
538
00:41:44,720 --> 00:41:47,920
I do everything I can to ensure -
539
00:41:48,080 --> 00:41:51,880
-the bakery does not get too much
success . More I do not say. P>
540
00:41:52,040 --> 00:41:53,760
Stol på mig.
541
00:41:53,920 --> 00:41:56,880
Merry Christmas. Thank you.
How are you? P>
542
00:41:57,040 --> 00:42:01,440
We have fresh sugar shakes...
543
00:42:01,600 --> 00:42:04,160
-Want.
-Thanks. P>
544
00:42:07,640 --> 00:42:10,440
-Dem We sell quickly.
-Yes. How are you doing? P>
545
00:42:12,840 --> 00:42:17,760
-What cookie are you doing now?
-Demand with peanut butter. P>
546
00:42:17,920 --> 00:42:22,520
-Start.
-I'm doing it. P>
547
00:42:23,120 --> 00:42:25,040
-There's nothing. Let me try.
-What do you know about it? P>
548
00:42:25,200 --> 00:42:29,560
In Germany, I learned
of the guys in the workshop. Come on. P>
549
00:42:29,720 --> 00:42:34,520
As if a military Humvee looks like a pickup from 1966. P>
550
00:42:34,920 --> 00:42:38,480
-Let me show you how to do.
-Let me see.
551
00:42:38,640 --> 00:42:42,480
The cables here are wrong.
Can you see it?
552
00:42:44,560 --> 00:42:49,280
No. Where?
-Here. P>
553
00:42:49,440 --> 00:42:51,400
-Okay.
-That's probably the problem. P>
554
00:42:52,520 --> 00:42:54,840
-Okay.
-Det er nok problemet.
555
00:42:55,000 --> 00:42:56,720
Fint nok.
556
00:43:00,640 --> 00:43:03,600
What happened to Becky
from the golf shop?
557
00:43:03,880 --> 00:43:07,800
-You still work there.
-Where's the golf club not for you?
558
00:43:07,960 --> 00:43:10,680
No, that was not.
Try now.
559
00:43:12,160 --> 00:43:15,480
-See beer that it does not work.
-Aftale.
560
00:43:15,840 --> 00:43:17,520
And I'm thirsty. p >
561
00:43:20,680 --> 00:43:22,400
-No.
-Intet.
562
00:43:26,720 --> 00:43:31,040
-Here you heard from Leigh?
-He is at the official school.
563
00:43:31,200 --> 00:43:33,280
Have you heard from Leigh?
564
00:43:33,440 --> 00:43:37,520
I looked online,
that she was in a relationship.
565
00:43:37,680 --> 00:43:41,000
With one at school.
And she worked happily.
566
00:43:41,280 --> 00:43:44,640
567
00:43:45,400 --> 00:43:48,800
568
00:43:49,000 --> 00:43:52,120
It's all amazing girls.
569
00:43:52,280 --> 00:43:55,320
What about the waitress at the restaurant?
570
00:43:55,480 --> 00:44:01,320
Are you?
Are you my therapist? You showed me the picture.
She was so delicious. P>
571
00:44:01,480 --> 00:44:05,960
She was not the right one.
Not for all steaks in Jacksonville.
572
00:44:06,120 --> 00:44:09,880
What are you waiting for?
You will not get younger or more beautiful.
573
00:44:10,040 --> 00:44:12,640
And I will not be right. P>
574
00:44:12,800 --> 00:44:19,280
When I find the only one,
I'm not hesitant. P>
575
00:44:19,440 --> 00:44:22,640
But right now we have to fix the pickup.
Try again
576
00:44:26,000 --> 00:44:28,000
Let's go for a walk.
577
00:44:28,360 --> 00:44:32,360
It's time for my favorite appeal,
and I have great news.
578
00:44:32,520 --> 00:44:38,480
Here are the new owners by Cocolita
Cakes: Amy Stone and Jack Evans.
579
00:44:38,640 --> 00:44:42,080
-Thank, Earl.
-We are happy to be here.
580
00:44:42,240 --> 00:44:46,280
Amy and Jack helped
581
00:44:46,440 --> 00:44:47,920
That's right.
582
00:44:48,080 --> 00:44:53,640
-How is it to be back?
-Great. We look forward to you...
583
00:44:54,080 --> 00:44:56,200
I mean you and Jack. P>
584
00:44:56,360 --> 00:45:01,400
Alle kan huske,
at I to var det perfekte par.
585
00:45:02,080 --> 00:45:05,920
I do not know. We are here
to talk about the competition. P>
586
00:45:06,080 --> 00:45:08,640
No spark?
-It's a long time ago. P>
587
00:45:10,600 --> 00:45:12,680
What can people expect? P>
588
00:45:12,840 --> 00:45:16,360
It's
the 50th Christmas Champion Competition.
589
00:45:16,520 --> 00:45:20,680
Everyone can come with a cookie.
You may be able to win.
590
00:45:20,840 --> 00:45:25,000
And afterwards
591
00:45:25,160 --> 00:45:30,520
Do you want to bowl for something for Christmas?
-Kun Bakery.
592
00:45:30,680 --> 00:45:32,680
Jack, do you have a boyfriend?
593
00:45:34,200 --> 00:45:36,920
-Don't.
-You are single. And you, Amy? P>
594
00:45:37,080 --> 00:45:38,600
I'm going to bake. P>
595
00:45:38,760 --> 00:45:44,880
We are talking about the cookies and about keeping Linda's tradition alive. P>
596
00:45:45,040 --> 00:45:48,840
We have one
You're in the radio with Jack and Amy.
597
00:45:49,000 --> 00:45:51,280
I'm so happy to be through. i>
598
00:45:51,440 --> 00:45:53,920
I was some classes below you. i>
599
00:45:54,080 --> 00:45:58,520
All girls would be like you. i>
What happened? i>
600
00:45:58,680 --> 00:46:02,000
-We just want to talk about the bakery.
Competition. P>
601
00:46:02,160 --> 00:46:05,200
It's about the cookie contest.
-Order. P>
602
00:46:05,360 --> 00:46:06,600
Competition. P>
603
00:46:07,320 --> 00:46:12,320
Thank you for the call.
All the kids
604
00:46:12,480 --> 00:46:15,720
Then they can see,
what Amy and Jack are doing.
605
00:46:16,280 --> 00:46:17,720
We are looking forward.
606
00:46:31,160 --> 00:46:35,760
-To try to bake?
-I do not try to do that.
607
00:46:35,920 --> 00:46:40,840
I've found the difference between your cookies and Linda's Santa Sparks.
608
00:46:41,000 --> 00:46:43,200
You're having trouble heating pizza .
609
00:46:44,920 --> 00:46:48,880
I saw her bake them
all my childhood. They are perfect. P>
610
00:46:50,040 --> 00:46:52,320
See who it is. P>
611
00:46:52,480 --> 00:46:57,520
Jeg må desværre indrømme, at dine
markedsføringsevner bærer frugt.
612
00:46:57,680 --> 00:47:01,760
-How is it hard to admit?
-I said it wrong.
613
00:47:02,240 --> 00:47:06,600
Okay. Do you want to help me
hand out flyers? P>
614
00:47:06,760 --> 00:47:09,240
Yes, but the guys have baked cookies. P>
615
00:47:09,400 --> 00:47:13,040
-Jack has baked.
-I have baked cookies.
616
00:47:13,200 --> 00:47:14,360
Really?
617
00:47:16,880 --> 00:47:18,600
Should I taste one?
618
00:47:20,320 --> 00:47:23,120
They are as good
as Santa Sparks, right?
619
00:47:24,240 --> 00:47:26,720
P>
620
00:47:26,880 --> 00:47:29,400
You are trying to kill me. P>
621
00:47:29,640 --> 00:47:32,080
-Steam.
-They can not be so bad. P>
622
00:47:44,800 --> 00:47:46,480
623
00:47:46,640 --> 00:47:51,680
They are bad.
624
00:47:53,600 --> 00:47:57,640
I used normal ingredients.
Butter, flour and sugar.
625
00:47:59,560 --> 00:48:04,920
Sorry, Jack
but it is not sugar. It's salty. P>
626
00:48:05,880 --> 00:48:07,800
Do not let him bake more
and write salt on that container. P>
627
00:48:08,080 --> 00:48:12,960
I understand Jack.
Better luck next time. P>
628
00:48:21,480 --> 00:48:24,960
Remember that Christmas Day Competition is
in four days. P>
629
00:48:25,120 --> 00:48:27,440
-How many are with?
630
00:48:27,600 --> 00:48:30,000
I was just as relaxed. P>
631
00:48:30,160 --> 00:48:32,400
I heard
you and your girlfriend in the radio.
632
00:48:36,200 --> 00:48:38,880
-He is not my boyfriend.
-You should not be ashamed.
633
00:48:39,040 --> 00:48:42,360
You're beautiful
so he's coming soon for you
634
00:48:42,520 --> 00:48:46,280
Thank you, but it's not.
635
00:48:46,720 --> 00:48:49,400
-What?
-The Universe tries to say something.
636
00:48:51,840 --> 00:48:54,760
Do you mean the city's gossip?
637
00:48:54,920 --> 00:48:57,080
Everyone was envious of you at school.
638
00:48:57,240 --> 00:49:01,480
-Stop up.
-I was queen and king of the ballet.
639
00:49:01,640 --> 00:49:06,160
The whole school was dying of joy ,
when you danced.
640
00:49:06,320 --> 00:49:10,280
It's been a long time.
We've changed.
641
00:49:11,760 --> 00:49:15,600
Det er længe siden.
Vi har forandret os.
642
00:49:15,760 --> 00:49:17,880
He's still looking at you like this.
643
00:49:18,040 --> 00:49:22,080
-Let us go over here.
-What? It's true. P>
644
00:49:22,240 --> 00:49:24,400
I do not care. P>
645
00:49:36,360 --> 00:49:39,800
Do not say anything to Amy, but...
646
00:49:41,440 --> 00:49:43,240
There is it. P>
647
00:49:44,120 --> 00:49:46,720
I'm keeping your secret. P>
648
00:49:48,840 --> 00:49:53,120
-What happens to you and Amy?
-What do you mean? P>
649
00:49:54,320 --> 00:49:58,880
You were as young,
and now You are here again.
650
00:49:59,200 --> 00:50:02,800
You know what happened, Luke.
She left me.
651
00:50:03,440 --> 00:50:07,480
- It's 20 years ago.
-We
652
00:50:07,640 --> 00:50:11,080
You could be taken.
-It does not matter.
653
00:50:11,240 --> 00:50:15,000
Now we just have to reopen the bakery -
654
00:50:15,160 --> 00:50:18,000
- hold the event ,
and then it's over.
655
00:50:18,160 --> 00:50:22,240
-So I'm leaving.
-Are you sure?
656
00:50:22,400 --> 00:50:25,040
You're not sure,
what you think.
657
00:50:25,200 --> 00:50:28,680
We others see it.
Jeanette, me, everyone.
658
00:50:29,000 --> 00:50:31,240
There is still chemistry between you.
659
00:50:31,520 --> 00:50:34,200
You're too quick to give it up.
660
00:50:36,120 --> 00:50:37,840
What should I do?
661
00:50:38,000 --> 00:50:40,880
Do not know.
Invite her at dinner. P>
662
00:50:41,240 --> 00:50:44,680
After everything has happened
-You still have to eat. P>
663
00:50:45,800 --> 00:50:49,040
But I do not know.
664
00:50:57,840 --> 00:50:59,320
This is what the fyraft is. P>
665
00:51:18,640 --> 00:51:20,880
-Thanks.
-Godnat.
666
00:51:26,120 --> 00:51:28,040
See you tomorrow.
667
00:51:28,200 --> 00:51:30,280
-Godnat.
-We see, mate.
668
00:51:30,440 --> 00:51:33,280
-Now...
-Ja ..
669
00:51:35,880 --> 00:51:38,360
I'm close to finding out
for Linda's Santa Sparks Recipe.
670
00:51:38,520 --> 00:51:43,800
Are you?
-Yes. No. I mean...
671
00:51:44,880 --> 00:51:47,560
-Luke is close to. P>
672
00:51:47,720 --> 00:51:51,720
No, I do not. P>
673
00:51:51,880 --> 00:51:54,440
-You are a bad liar.
-I have heard that .
674
00:51:54,600 --> 00:51:57,520
I think so.
675
00:51:57,680 --> 00:51:59,680
Det tror jeg gerne.
676
00:51:59,840 --> 00:52:04,400
We've been spared
enough today, so...
677
00:52:04,560 --> 00:52:06,280
-Amy?
-Jack?
678
00:52:06,440 --> 00:52:08,040
Have confidence.
679
00:52:08,480 --> 00:52:10,200
>
680
00:52:11,840 --> 00:52:13,640
Have confidence.
681
00:52:14,960 --> 00:52:17,400
Take it on.
682
00:52:18,040 --> 00:52:19,800
-Com with.
-Okay.
683
00:52:21,920 --> 00:52:24,200
-More.
-To cups. P>
684
00:52:24,360 --> 00:52:28,240
-Sukker.
-Hide cup. P>
685
00:52:28,680 --> 00:52:31,080
It's half a cup.
Salt. Two cups, not? P>
686
00:52:31,240 --> 00:52:32,880
-Bare a teaspoon.
-Good idea. P>
687
00:52:33,040 --> 00:52:36,320
-You decide.
-Yes. P>
688
00:52:36,480 --> 00:52:38,400
-Take.
-At a cake roll. P>
689
00:52:39,000 --> 00:52:40,520
Please. P>
690
00:52:41,760 --> 00:52:45,680
See here. P>
691
00:52:48,560 --> 00:52:51,600
- Like a professional baker.
-Jeg
692
00:52:52,200 --> 00:52:55,240
My best memories are from here.
693
00:52:55,400 --> 00:52:58,760
I saw you for the first time
at this table.
694
00:52:59,160 --> 00:53:00,840
You helped Linda with
695
00:53:03,720 --> 00:53:06,600
That's right.
696
00:53:10,520 --> 00:53:15,040
Do you know what, Amy?
It's time to end peace.
697
00:53:15,720 --> 00:53:18,920
And as a peace gift...
698
00:53:20,200 --> 00:53:25,080
-... I give you this bouquet.
-You can just dare it.
699
00:53:25,520 --> 00:53:28,320
-No. What do you do?
-Mel. P>
700
00:53:28,480 --> 00:53:31,840
-You just did not.
-It's not my fault. P>
701
00:53:32,000 --> 00:53:34,880
The weather forecast reported a little snow.
-Do you know what?
702
00:53:35,400 --> 00:53:37,400
It was completely wrong.
703
00:53:37,560 --> 00:53:42,400
Want to know why?
There's a snowstorm!
704
00:53:55,680 --> 00:53:58,560
Is
705
00:54:00,400 --> 00:54:02,360
Good.
706
00:54:03,360 --> 00:54:04,360
-I'm hungry.
-Vil you...
707
00:54:08,040 --> 00:54:10,760
We may have to go out and eat.
708
00:54:10,920 --> 00:54:14,880
-If you want.
-Yes. P>
709
00:54:15,040 --> 00:54:17,520
-I want.
-So I want too. P>
710
00:54:17,680 --> 00:54:20,000
I want. P>
711
00:54:20,160 --> 00:54:21,720
-Good.
- Let's do it. P>
712
00:54:21,880 --> 00:54:24,120
Do I have to remove the evidence? P>
713
00:54:34,320 --> 00:54:36,960
Må jeg fjerne beviserne?
714
00:54:37,120 --> 00:54:39,840
-Færdig?
-Ja.
715
00:54:42,080 --> 00:54:45,160
It's good to see you sitting at the old table.
716
00:54:46,800 --> 00:54:50,720
-I forgot we had a table.
-We had everything.
717
00:54:52,800 --> 00:54:54,280
It was delicious. P>
718
00:54:54,440 --> 00:54:58,400
In New York, I eat on the go
or take from my colleagues. P>
719
00:54:58,560 --> 00:55:01,800
It's usually gluten free
and green smoothies.
720
00:55:01,960 --> 00:55:05,720
The food of the military is also not so good.
721
00:55:05,880 --> 00:55:08,520
I survived on Linda's cookies.
722
00:55:08,680 --> 00:55:12,760
Do you also get them?
- With Santa Sparks.
723
00:55:12,920 --> 00:55:16,800
/ p>
724
00:55:18,000 --> 00:55:20,280
When they arrived,
I was the most popular man of the device.
725
00:55:20,440 --> 00:55:23,680
She was an angel.
726
00:55:23,840 --> 00:55:26,920
-Want.
-It has We did not order.
727
00:55:29,600 --> 00:55:31,560
I know.
Ho ho ho!
728
00:56:08,000 --> 00:56:11,720
-Scall?
-Ja.
729
00:56:11,880 --> 00:56:15,680
-What Did it happen to us?
-I knew it was on its way.
730
00:56:15,840 --> 00:56:17,320
Should it be?
It's such a lovely evening.
731
00:56:18,640 --> 00:56:20,520
You're flying to New York.
732
00:56:20,680 --> 00:56:23,920
I'm not flying.
I'm going home.
733
00:56:24,080 --> 00:56:26,480
Is it your home?
734
00:56:27,680 --> 00:56:32,280
When people ask where you are from,
what do you say so? New York? P>
735
00:56:33,840 --> 00:56:36,120
Yes, because I live there. P>
736
00:56:37,480 --> 00:56:39,520
It's not where you're from. P>
737
00:56:41,720 --> 00:56:46,520
Do you remember what Linda said?
You must bloom where you are planted. P>
738
00:56:47,120 --> 00:56:49,200
-Don't
-Yes. P>
739
00:56:49,360 --> 00:56:52,680
You were planted right here.
Together with me. P> >
740
00:56:52,840 --> 00:56:58,160
But I have roots in New York,
and I asked you to join.
741
00:56:58,840 --> 00:57:01,280
But you would not leave Chestnut.
742
00:57:02,080 --> 00:57:07,280
You moved also.
-We both had our reasons.
743
00:57:11,840 --> 00:57:13,800
What was your reason?
744
00:57:16,600 --> 00:57:20,000
This place...
Wherever I went... < /p>