1 00:00:00,100 --> 00:00:40,100 2 00:00:40,101 --> 00:00:50,200 3 00:01:03,920 --> 00:01:05,639 Good, think about fun 4 00:01:05,720 --> 00:01:07,359 Then in the third count, Let the mind go 5 00:01:08,040 --> 00:01:09,030 Yes, good. 6 00:01:09,120 --> 00:01:10,110 This is beautiful & apos; right? 7 00:01:10,280 --> 00:01:12,431 That will be a good luck For us today. 8 00:01:12,600 --> 00:01:14,239 Good, Meg, Important questions. 9 00:01:14,400 --> 00:01:15,834 Van Halen or Bono? Bono? 10 00:01:16,000 --> 00:01:17,320 - That one. - As you think. 11 00:01:17,400 --> 00:01:19,710 This is my father's daughter. Whoo! 12 00:01:20,320 --> 00:01:22,994 Oh yes! Stick out your tongue, come on. 13 00:01:25,240 --> 00:01:27,471 You get the frequency, You get the voltage. 14 00:01:27,640 --> 00:01:29,472 That's Silica Salt, Don't eat 15 00:01:29,640 --> 00:01:31,393 - Just pour everything. - Yes. 16 00:01:31,720 --> 00:01:33,279 We use this little tool... 17 00:01:33,360 --> 00:01:34,589 Then we choose the frequency. 18 00:01:34,760 --> 00:01:35,910 And we will choose the frequency 19 00:01:36,000 --> 00:01:37,116 You see the plate 20 00:01:37,600 --> 00:01:38,795 See what happens with the sand 21 00:01:38,960 --> 00:01:40,474 Because things are very interesting like magic... 22 00:01:40,560 --> 00:01:41,835 Will happen to the sand 23 00:01:46,520 --> 00:01:47,795 So...... Are you ready to meet your new sister? 24 00:01:50,240 --> 00:01:51,959 According to our father we would like each other... 25 00:01:52,640 --> 00:01:54,199 Like a brother - true brother? 26 00:01:54,280 --> 00:01:56,636 I think we will like each other. 27 00:01:57,360 --> 00:01:59,192 This vast universe outside... 28 00:02:01,160 --> 00:02:04,198 This big universe... 29 00:02:04,800 --> 00:02:06,757 With so many brothers... 30 00:02:07,840 --> 00:02:09,638 Sister, Mother and Father... 31 00:02:09,720 --> 00:02:12,792 Your brother found us. 32 00:02:15,160 --> 00:02:16,753 And we find each other. 33 00:02:17,560 --> 00:02:19,870 That's very rare 34 00:02:20,040 --> 00:02:21,190 That's so cool 35 00:02:21,360 --> 00:02:22,510 Good, so...... 36 00:02:24,120 --> 00:02:26,032 This is our Love. 37 00:02:26,200 --> 00:02:29,352 Don't worry. 38 00:02:35,200 --> 00:02:36,236 His love is not lost. 39 00:02:36,400 --> 00:02:37,629 Just..., Only Folded. 40 00:02:37,840 --> 00:02:40,560 Love is always there. 41 00:02:41,280 --> 00:02:42,999 Even though you don't feel it...... Love is always there for you. 42 00:02:43,160 --> 00:02:45,038 Not lost...... 43 00:02:47,120 --> 00:02:49,589 Only folded. 44 00:03:31,160 --> 00:03:32,594 Hey. 45 00:03:40,360 --> 00:03:41,919 Hi, Meg. 46 00:04:00,480 --> 00:04:01,470 Let's be Exclusive. 47 00:04:02,040 --> 00:04:03,030 What? 48 00:04:03,720 --> 00:04:05,393 49 00:04:06,880 --> 00:04:07,870 50 00:04:08,040 --> 00:04:11,317 That's my new word today, "Exclusive" Do you like it? 51 00:04:11,520 --> 00:04:12,510 I love it, Biscuits. 52 00:04:14,480 --> 00:04:16,073 Can't sleep too? 53 00:04:20,440 --> 00:04:22,033 Why don't you just go to my room? 54 00:04:23,480 --> 00:04:25,631 Because I know you're sad. 55 00:04:26,360 --> 00:04:28,272 Hey, you made Fill Bread. 56 00:04:33,160 --> 00:04:35,834 And I boil milk. 57 00:04:36,040 --> 00:04:37,599 Too much milk, Charles Wallace. 58 00:04:38,760 --> 00:04:41,400 It's better to get ready. 59 00:04:41,560 --> 00:04:43,517 You never know who will come. 60 00:04:43,720 --> 00:04:46,110 And I'm Michele Norris 61 00:04:47,360 --> 00:04:48,874 Tomorrow marks four anniversary years... 62 00:04:49,040 --> 00:04:51,430 Disappear NASA scientists, Dr.Alex Murry 63 00:04:51,640 --> 00:04:55,475 Dr. Murry disappears... 64 00:04:55,640 --> 00:04:56,835 A week after announcing...... They talk about Daddy. 65 00:04:56,920 --> 00:04:57,910 He can explore the Universe with only his mind 66 00:04:58,080 --> 00:04:59,230 91 billion years Light away...... 67 00:04:59,440 --> 00:05:01,716 In an instant 68 00:05:01,880 --> 00:05:04,475 Authorities say that... 69 00:05:04,560 --> 00:05:05,630 There are no instructions in this case 70 00:05:05,800 --> 00:05:08,269 71 00:05:08,360 --> 00:05:10,477 72 00:05:19,960 --> 00:05:21,553 Everyone says, "Hi, Meg" 73 00:05:21,720 --> 00:05:23,279 Hi, Meg. 74 00:05:27,360 --> 00:05:28,396 Hi, Meg. 75 00:05:32,368 --> 00:05:35,937 Happy Memorial Day If You Also Come Missing =) 76 00:06:11,280 --> 00:06:12,396 His father is gone...... For four years now. 77 00:06:12,480 --> 00:06:14,073 He might pretend to be in space...... But actually he hid in Tijuana. 78 00:06:14,240 --> 00:06:16,118 I'm sure there are other women involved. 79 00:06:16,280 --> 00:06:18,237 Either a woman or a Martian. 80 00:06:18,440 --> 00:06:20,193 Seriously, something bad... 81 00:06:20,400 --> 00:06:21,629 It must happen to him. 82 00:06:21,800 --> 00:06:24,190 Until they leave their children. 83 00:06:24,320 --> 00:06:25,390 After they adopted Charles Wallace. 84 00:06:25,560 --> 00:06:26,880 They look happy. 85 00:06:27,040 --> 00:06:29,191 Meg used to be friends, Now he is stubborn. 86 00:06:29,720 --> 00:06:31,234 But his sister is smart. 87 00:06:31,400 --> 00:06:34,518 - Very genius. Oh - But strange, very strange! 88 00:06:34,680 --> 00:06:36,080 I think I'm also weird...... If My Dad Is Fuzzy. 89 00:06:36,240 --> 00:06:38,596 You should be ashamed to talk like that! 90 00:06:38,680 --> 00:06:39,670 91 00:06:39,760 --> 00:06:40,750 92 00:06:41,240 --> 00:06:43,197 93 00:06:44,240 --> 00:06:45,799 Oh Honey, I'm sorry... 94 00:06:45,880 --> 00:06:46,870 I'm not weird but you...... Because it makes fake stories and is cruel about other people...... So that you feel better than him. 95 00:06:47,040 --> 00:06:49,316 Isn't that like that? 96 00:06:49,480 --> 00:06:50,880 Charles Wallace, Don't talk to Teacher! 97 00:06:51,040 --> 00:06:52,554 Meg might be stubborn...... But he has a lot of potential on his fingertips... 98 00:06:52,760 --> 00:06:54,672 Rather than your whole body! 99 00:06:54,840 --> 00:06:56,035 Do you hear that, Meg? Meg! 100 00:06:56,200 --> 00:06:57,759 Next here! Do you hear it? Meg! You're really stubborn... 101 00:06:57,920 --> 00:06:59,593 But you have a lot of potential Rather than everyone here! 102 00:07:00,360 --> 00:07:02,636 Oh no, no. 103 00:07:02,800 --> 00:07:06,430 Mother was also awkward... 104 00:07:06,600 --> 00:07:08,910 And have a funny face when you are the same age as you! 105 00:07:10,040 --> 00:07:11,633 And look at you now, She's beautiful! 106 00:07:11,800 --> 00:07:12,790 It looks like "Crazy" is ingrained in the Family. 107 00:07:12,880 --> 00:07:14,109 What do you say? 108 00:07:14,560 --> 00:07:17,598 109 00:07:21,240 --> 00:07:24,278 110 00:07:27,440 --> 00:07:28,635 111 00:07:30,240 --> 00:07:31,959 I understand why your father left. 112 00:07:34,760 --> 00:07:36,831 Who does he think he is talking to? 113 00:07:37,000 --> 00:07:38,150 Hey, Veronica. 114 00:07:53,640 --> 00:07:55,597 You're next, Charles Wallace. 115 00:08:02,280 --> 00:08:05,796 Veronica Kiley's parents are on their way here. 116 00:08:06,000 --> 00:08:08,310 They are worried about the safety of their daughter. 117 00:08:08,480 --> 00:08:10,278 Their daughter is evil. 118 00:08:12,440 --> 00:08:14,193 You hit his face. 119 00:08:26,320 --> 00:08:27,674 You...... You were a smart student. 120 00:08:27,800 --> 00:08:29,075 Be good. 121 00:08:29,800 --> 00:08:31,314 But look at yourself now, you... 122 00:08:31,840 --> 00:08:33,354 You're aggressive, hostile... 123 00:08:34,560 --> 00:08:36,870 You close other people... 124 00:08:37,040 --> 00:08:38,269 Then wonder why they don't like you. 125 00:08:38,960 --> 00:08:41,031 I'm not curious and I don't care. 126 00:08:42,040 --> 00:08:44,430 Well...... Maybe that's your problem. 127 00:08:47,640 --> 00:08:48,630 I don't have a problem. 128 00:08:49,720 --> 00:08:51,677 You can't continue to use Disappear your father... 129 00:08:52,200 --> 00:08:53,839 As a reason to act harshly. 130 00:08:54,920 --> 00:08:56,877 What will your father say about this? 131 00:08:56,960 --> 00:08:58,599 132 00:08:59,480 --> 00:09:01,153 133 00:09:01,320 --> 00:09:04,279 Seriously, if your father comes in Through the door today... 134 00:09:05,480 --> 00:09:06,730 What will happen? 135 00:09:10,600 --> 00:09:12,910 The world makes sense again. 136 00:09:17,800 --> 00:09:20,156 Listen. 137 00:09:20,240 --> 00:09:23,472 I say this because it's been four years. 138 00:09:26,320 --> 00:09:29,916 Most likely, your father won't come back again. 139 00:09:37,160 --> 00:09:39,675 I haven't told you to leave yet. Meg. 140 00:09:40,320 --> 00:09:42,835 I want you to write an apology letter to Headmaster Jenkins. 141 00:09:47,440 --> 00:09:49,272 And also to Veronica. 142 00:09:50,640 --> 00:09:51,710 Mother! 143 00:09:52,400 --> 00:09:54,676 He calls Charles Wallace crazy! 144 00:09:54,840 --> 00:09:56,559 Don't reason. 145 00:10:01,280 --> 00:10:02,396 Daddy always tells me... 146 00:10:02,480 --> 00:10:04,119 To defend what I believe. 147 00:10:12,240 --> 00:10:14,357 Don't use Father for that. 148 00:10:15,240 --> 00:10:16,913 That is unfair. 149 00:10:23,400 --> 00:10:26,154 Daddy won't come back? 150 00:10:34,680 --> 00:10:37,275 Don't despair, Meglet. 151 00:10:40,480 --> 00:10:42,836 I know this is you! Enter it 152 00:10:43,520 --> 00:10:46,718 Wauw! Dark and stormy nights! 153 00:10:46,880 --> 00:10:49,600 What are sheets of Ms. Buncombe? 154 00:10:49,760 --> 00:10:50,750 Maybe. 155 00:10:56,780 --> 00:10:57,736 Excuse me. 156 00:10:57,800 --> 00:11:00,235 Oh, you're enchanting! You must be Dr. Murry. 157 00:11:00,400 --> 00:11:01,800 Yes, and...... Your house is so warm. 158 00:11:01,960 --> 00:11:03,633 You do an awesome task to dispel Darkness. 159 00:11:03,800 --> 00:11:06,192 Mother! Mother ! 160 00:11:07,400 --> 00:11:09,232 Do I want to call the police? 161 00:11:09,400 --> 00:11:11,257 Well, almost all Darkness. 162 00:11:11,260 --> 00:11:13,158 You must be Meg. 163 00:11:13,520 --> 00:11:15,034 How do you know my name? 164 00:11:15,800 --> 00:11:17,473 Because I told him. 165 00:11:17,640 --> 00:11:18,756 Calm you down. 166 00:11:18,840 --> 00:11:20,638 Don't worry, he's my friend. 167 00:11:20,800 --> 00:11:22,996 Call me, Ms. Whatsit. 168 00:11:24,120 --> 00:11:25,759 Ms. Who (Who)? 169 00:11:26,880 --> 00:11:27,950 No, Ms. Whatsit. 170 00:11:28,320 --> 00:11:29,674 Ms. Who is that... 171 00:11:29,840 --> 00:11:31,320 He is one billion older...... And has extensive knowledge. 172 00:11:31,480 --> 00:11:32,709 What can I do for you, Ms. Whatsit? 173 00:11:32,800 --> 00:11:34,350 I saw him steal sheets. 174 00:11:34,760 --> 00:11:37,958 But, he's not dangerous. 175 00:11:38,800 --> 00:11:40,220 You are six years old, come here. 176 00:11:40,280 --> 00:11:42,158 What do you know is harmless? 177 00:11:42,320 --> 00:11:44,630 Am I ever wrong? 178 00:11:44,800 --> 00:11:46,120 179 00:11:46,180 --> 00:11:47,853 180 00:11:48,020 --> 00:11:50,216 One day, you will be wrong, Charles Wallace. 181 00:11:50,320 --> 00:11:51,510 Oh, I doubt it. 182 00:11:51,680 --> 00:11:53,797 He is one of the great thinkers of the present. 183 00:11:54,320 --> 00:11:55,795 He is amazing. 184 00:11:56,280 --> 00:11:59,478 Of course, we can't Receive praise for our talent. 185 00:11:59,640 --> 00:12:01,996 But the most important is how we use it. 186 00:12:04,600 --> 00:12:06,671 Good, the point...... We don't know you, It's late...... Oh really? I'm bad about time. 187 00:12:07,120 --> 00:12:10,192 Ms. Which one usually handles it. 188 00:12:10,620 --> 00:12:13,315 Right. 189 00:12:14,100 --> 00:12:16,192 The point...... Children must sleep...... If you don't mind visiting next time. 190 00:12:16,880 --> 00:12:18,394 Oh, of course I don't mind. 191 00:12:19,880 --> 00:12:20,916 I want to say one thing before I leave. 192 00:12:21,560 --> 00:12:24,519 I want you to know, Whatever happens...... You and your husband reach Something very extraordinary. 193 00:12:24,520 --> 00:12:27,315 What do you mean? 194 00:12:28,300 --> 00:12:30,837 That the reality is... 195 00:12:32,080 --> 00:12:34,634 196 00:12:42,440 --> 00:12:44,830 197 00:12:46,360 --> 00:12:49,956 198 00:12:51,280 --> 00:12:53,317 199 00:12:53,480 --> 00:12:55,039 200 00:12:55,120 --> 00:12:57,874 An object named Tesseract. 201 00:12:58,960 --> 00:13:00,030 What? 202 00:13:04,520 --> 00:13:06,477 Tesseract? 203 00:13:06,680 --> 00:13:08,751 That's what he said. Tesseract. 204 00:13:08,920 --> 00:13:11,435 That... Is that a joke? 205 00:13:11,640 --> 00:13:13,757 Does Veronica tell you to do that? 206 00:13:13,920 --> 00:13:16,480 You don't believe easily. 207 00:13:18,240 --> 00:13:20,118 Charles Wallace, I'm not sure about Meg. 208 00:13:20,480 --> 00:13:21,960 Give her a chance. 209 00:13:22,600 --> 00:13:23,795 Good. 210 00:13:23,960 --> 00:13:25,713 You're the Boss. 211 00:13:25,880 --> 00:13:27,553 I have to hurry. 212 00:13:29,760 --> 00:13:32,890 Ah! Wild nights are my favorite. 213 00:13:52,900 --> 00:13:54,539 Don't do that again. 214 00:13:54,700 --> 00:13:57,772 Don't let people enter the House Without our permission. 215 00:13:58,040 --> 00:14:02,034 And please stop talking to strangers. 216 00:14:02,200 --> 00:14:04,157 I don't talk to them, Those who talk to me. 217 00:14:04,360 --> 00:14:05,919 Doesn't mean you have to answer it. 218 00:14:06,080 --> 00:14:08,311 That's bad manners, Meg. 219 00:14:08,400 --> 00:14:10,153 Charles Wallace. 220 00:14:10,220 --> 00:14:11,256 Hey, friend! 221 00:14:11,420 --> 00:14:12,490 How are you doing? 222 00:14:12,660 --> 00:14:13,980 I'm fine. 223 00:14:14,960 --> 00:14:16,394 Hello, Princess. 224 00:14:18,660 --> 00:14:20,413 See? I told you. 225 00:14:20,600 --> 00:14:22,478 Yes, be yourself. 226 00:14:25,800 --> 00:14:27,393 Don't be like me. 227 00:14:28,000 --> 00:14:29,593 What's wrong with being like you? 228 00:14:31,360 --> 00:14:32,874 You have good hands. 229 00:14:34,560 --> 00:14:35,516 Veronica 230 00:14:36,200 --> 00:14:37,475 Throwing down. 231 00:14:40,300 --> 00:14:42,132 Hi, I'm Charles Wallace, Sister Meg. 232 00:14:42,440 --> 00:14:44,238 - You're Calvin & apos; right? - That is me. 233 00:14:45,760 --> 00:14:47,433 What are you doing here? 234 00:14:48,040 --> 00:14:49,633 I don't know. 235 00:14:50,640 --> 00:14:52,313 I'm working on homework...... Then suddenly I get a feeling...... That I have to come here. 236 00:14:52,480 --> 00:14:53,630 Right here. 237 00:14:53,720 --> 00:14:54,836 Is that weird? 238 00:14:55,880 --> 00:14:57,155 Maybe a little. 239 00:14:57,520 --> 00:14:58,556 Actually, you were called here. 240 00:15:00,120 --> 00:15:01,634 You're good about diplomacy. 241 00:15:01,840 --> 00:15:04,560 What do we need diplomacy for, Charles Wallace? 242 00:15:04,720 --> 00:15:06,359 Because you asked it, That's why we need it. 243 00:15:07,160 --> 00:15:09,516 How do you think, Calvin, Want to come with us? 244 00:15:09,620 --> 00:15:11,976 Sure. 245 00:15:13,000 --> 00:15:14,978 Why not? 246 00:15:18,080 --> 00:15:18,991 Good. 247 00:15:19,480 --> 00:15:20,630 248 00:15:22,200 --> 00:15:23,236 249 00:15:23,340 --> 00:15:25,252 Let's meet Ms. Who. 250 00:15:26,120 --> 00:15:28,351 No! No, Charles Wallace! 251 00:15:28,520 --> 00:15:30,079 Charles Wallace, Don't go there. 252 00:15:30,600 --> 00:15:33,160 The house almost collapses, The place is closed. 253 00:15:33,480 --> 00:15:35,437 Your little sister is fearless. 254 00:15:35,520 --> 00:15:37,432 It's a pity. 255 00:15:39,520 --> 00:15:41,079 I've banned you. 256 00:15:41,240 --> 00:15:43,436 We can't go inside, This place is not safe! 257 00:15:43,880 --> 00:15:46,634 Basically this is a safe place...... In the Universe. 258 00:15:46,840 --> 00:15:48,479 Look. 259 00:15:53,240 --> 00:15:54,435 Ms. Who, this is me, Charles Wallace. 260 00:16:10,720 --> 00:16:12,439 "Life without love..." 261 00:16:33,720 --> 00:16:35,473 "Like a tree without flowers or fruit" 262 00:16:35,680 --> 00:16:38,400 Gibran, Lebanon. 263 00:16:39,360 --> 00:16:41,829 Calvin. America. 264 00:16:43,880 --> 00:16:46,315 Ms. Who prefers... 265 00:16:46,680 --> 00:16:47,750 Not thinking about himself. 266 00:16:47,840 --> 00:16:49,399 That's rude, Charles Wallace. 267 00:16:49,560 --> 00:16:52,234 No, he developed beyond language...... When he needs to think...... He will use the words of others. 268 00:16:52,400 --> 00:16:54,915 269 00:16:55,080 --> 00:16:56,799 270 00:16:56,960 --> 00:16:59,759 271 00:16:59,920 --> 00:17:01,400 Glad he said the origin of the sentence. 272 00:17:01,960 --> 00:17:04,953 Ms. Who, meet Meg. 273 00:17:09,480 --> 00:17:10,470 Good. 274 00:17:11,640 --> 00:17:12,676 Good. 275 00:17:16,600 --> 00:17:20,560 "Wound is the place where Light enters you" 276 00:17:22,800 --> 00:17:25,269 Rumi, Persia. 277 00:17:34,040 --> 00:17:35,838 Ms. Poor guy. 278 00:17:35,920 --> 00:17:37,149 We make it tired. 279 00:17:37,480 --> 00:17:39,392 I think he's very tired. 280 00:17:40,760 --> 00:17:42,110 He is still adjusting. 281 00:17:42,440 --> 00:17:44,193 Adjust to what? 282 00:17:45,320 --> 00:17:47,073 Sorry, you have a little more...... But it's not enough to know it. 283 00:17:47,160 --> 00:17:49,038 Charles Wallace...... Whoever he is...... Whatever this is, About what this is all...... I don't like it. 284 00:17:49,120 --> 00:17:50,076 You will like it. 285 00:17:50,240 --> 00:17:51,230 Come on, it's time to go. Leave Ms. Who breaks. 286 00:17:51,320 --> 00:17:53,277 We will meet him again. 287 00:17:53,440 --> 00:17:54,556 Charles Wallace, can you... 288 00:17:54,760 --> 00:17:55,830 Give a Chat? 289 00:17:57,560 --> 00:18:00,120 Thank you. 290 00:18:01,200 --> 00:18:03,431 So they meet while in college. 291 00:18:08,280 --> 00:18:09,430 Mother is teaching Father. 292 00:18:09,520 --> 00:18:10,749 293 00:18:11,520 --> 00:18:12,920 294 00:18:13,080 --> 00:18:14,480 295 00:18:14,560 --> 00:18:15,960 296 00:18:16,120 --> 00:18:17,952 Actually, the story is really great. 297 00:18:18,120 --> 00:18:19,395 Oh really? 298 00:18:19,960 --> 00:18:21,553 Is that your father's job? 299 00:18:24,080 --> 00:18:25,639 Mother too. 300 00:18:25,800 --> 00:18:26,790 Cool. 301 00:18:27,440 --> 00:18:29,079 What is the problem? 302 00:18:34,960 --> 00:18:36,110 Well...... I'm more interested in small things... 303 00:18:37,480 --> 00:18:40,154 Atom, particle...... Visible invisible energy Through all of us 304 00:18:41,360 --> 00:18:43,591 Surprise them. 305 00:18:44,080 --> 00:18:48,154 Their father likes big things 306 00:18:48,320 --> 00:18:49,834 What if we are here for a reason? 307 00:18:50,280 --> 00:18:53,432 What if we don't Be in the Universe...... But the Universe in all of us? 308 00:18:58,600 --> 00:19:02,355 Think about Quantum involvement. 309 00:19:03,200 --> 00:19:05,351 Two electrons destined together...... In love, for example...... Suddenly separated by Galaxy... 310 00:19:05,520 --> 00:19:09,480 But somehow it still stays connected. 311 00:19:09,640 --> 00:19:11,711 Inseparable combination Although separated by the Galaxy. 312 00:19:11,920 --> 00:19:14,594 313 00:19:14,680 --> 00:19:16,000 314 00:19:16,160 --> 00:19:18,117 315 00:19:18,280 --> 00:19:20,556 316 00:19:21,120 --> 00:19:25,080 317 00:19:25,240 --> 00:19:26,959 And our latest calculation shows...... That this field connects us...... To another dimension. 318 00:19:27,040 --> 00:19:29,396 Dimensions beyond limits...... Space and Time. 319 00:19:29,600 --> 00:19:31,717 Imagine that. Imagine... 320 00:19:31,880 --> 00:19:33,872 Instead of holding the rules pressing...... 321 00:19:33,960 --> 00:19:35,110 Will be space and time, We can shrink it. 322 00:19:35,280 --> 00:19:36,953 Wandering 91 billion years of light in an instant. 323 00:19:37,120 --> 00:19:38,952 Is he crazy? 324 00:19:39,040 --> 00:19:42,112 We don't need rockets. We don't need a space shuttle, We don't need anything. 325 00:19:42,320 --> 00:19:46,553 To use Tesseract...... What you need is the right frequency. 326 00:19:48,026 --> 00:19:49,194 You only need thoughts. 327 00:19:49,195 --> 00:19:52,152 Your father wants to touch the Star...... Opening the secrets of the Universe...... Finding the beginning and...... Grasping his hand. 328 00:19:52,240 --> 00:19:54,197 You screw it up. 329 00:19:54,360 --> 00:19:58,479 You're impatient. 330 00:19:58,880 --> 00:20:01,156 You can't follow the plan. 331 00:20:10,440 --> 00:20:12,909 332 00:20:13,480 --> 00:20:15,551 333 00:20:15,720 --> 00:20:17,473 334 00:20:19,000 --> 00:20:20,673 335 00:20:23,480 --> 00:20:25,233 336 00:20:25,400 --> 00:20:26,470 337 00:20:26,640 --> 00:20:28,120 338 00:20:28,280 --> 00:20:29,714 Can't you see in their eyes? 339 00:20:29,800 --> 00:20:31,075 That is clearly visible on their faces. 340 00:20:31,240 --> 00:20:32,594 They are not ready yet. 341 00:20:32,760 --> 00:20:34,035 They don't... 342 00:20:34,200 --> 00:20:36,510 Kate, they're not ready, So what should we do? 343 00:20:36,680 --> 00:20:38,717 We have to wait until they are able to catch up with us? 344 00:20:38,920 --> 00:20:42,118 We are on the verge of something spectacular! 345 00:20:42,120 --> 00:20:44,232 Listen, listen. Listen to me. 346 00:20:44,840 --> 00:20:47,833 To be great...... Not enough to just be right. 347 00:20:48,000 --> 00:20:50,469 You have to be great all around. 348 00:20:50,680 --> 00:20:53,832 And that's us. 349 00:20:55,880 --> 00:20:57,553 Why don't we help them first? 350 00:20:59,000 --> 00:21:02,152 Yes. 351 00:21:04,200 --> 00:21:05,190 Or we can beat them. 352 00:21:09,720 --> 00:21:12,235 Let's beat them. 353 00:21:12,400 --> 00:21:13,754 Honestly, it's much more fun. 354 00:21:13,760 --> 00:21:15,440 Come here, come here. 355 00:21:15,600 --> 00:21:18,479 Yes, God. 356 00:21:18,640 --> 00:21:19,676 I almost lost you, I was very scared. 357 00:21:20,600 --> 00:21:23,320 You're a crazy genius scientist. 358 00:21:23,480 --> 00:21:25,233 359 00:21:35,960 --> 00:21:37,872 You know, you have beautiful hair. 360 00:21:40,400 --> 00:21:41,436 What? 361 00:21:42,000 --> 00:21:43,150 No, no. 362 00:21:43,720 --> 00:21:44,915 Please don't say that. 363 00:21:45,760 --> 00:21:46,750 Good. 364 00:21:51,000 --> 00:21:52,719 I have fun. 365 00:21:55,680 --> 00:21:59,674 Your mother is very kind. 366 00:22:01,920 --> 00:22:03,195 Your house is warm. 367 00:22:03,360 --> 00:22:04,919 The smell is also fragrant. 368 00:22:05,080 --> 00:22:06,753 And your house is full...... I don't know what that is. 369 00:22:09,440 --> 00:22:10,430 But that's awesome. 370 00:22:11,440 --> 00:22:12,874 It's far from awesome. 371 00:22:17,440 --> 00:22:19,750 My mother is up in her room, Preparing once more... 372 00:22:20,960 --> 00:22:24,271 Parent and teacher meetings Because of her naughty daughter. 373 00:22:24,440 --> 00:22:27,990 Oh no. Not now. 374 00:22:34,140 --> 00:22:36,069 Come here. 375 00:22:36,240 --> 00:22:37,071 - Veronica your neighbor? - Yes. 376 00:22:40,240 --> 00:22:42,197 Come here, please. 377 00:22:42,360 --> 00:22:44,113 Do you feel embarrassed about being with me? 378 00:22:44,180 --> 00:22:46,172 Yes, right. 379 00:22:48,080 --> 00:22:49,275 Conversely. 380 00:22:50,000 --> 00:22:51,195 He will tell everyone If you are here with me. 381 00:22:51,360 --> 00:22:53,579 I'm trying to protect your reputation... 382 00:22:53,600 --> 00:22:55,717 383 00:22:55,880 --> 00:22:57,837 Can you come here? 384 00:22:57,900 --> 00:23:00,356 He has seen us, after all...... We don't need to feel embarrassed. 385 00:23:00,560 --> 00:23:02,199 You say that now...... But you don't know how it feels... 386 00:23:04,080 --> 00:23:05,719 Every movement you make...... Being ridiculed and insulted. 387 00:23:05,880 --> 00:23:08,554 You will be surprised. 388 00:23:08,640 --> 00:23:10,518 Come on, Calvin. 389 00:23:10,680 --> 00:23:12,990 Everyone likes you. 390 00:23:14,400 --> 00:23:16,312 Including teachers. 391 00:23:17,640 --> 00:23:18,994 You do everything perfectly. 392 00:23:19,160 --> 00:23:20,230 Tell that to my father. 393 00:23:20,640 --> 00:23:22,677 At least you still have a father. 394 00:23:24,200 --> 00:23:25,953 Right, sorry, you...... You must miss your father so much. 395 00:23:26,040 --> 00:23:28,350 More than anything in this Universe. 396 00:23:29,520 --> 00:23:31,716 What if we go looking for it? 397 00:23:32,640 --> 00:23:34,711 I never understood the use of a fence. 398 00:23:35,800 --> 00:23:37,951 Wait, what are you doing here? 399 00:23:40,320 --> 00:23:42,835 It's time, son! This time ! 400 00:23:43,600 --> 00:23:45,512 No! Hey, no! You should be above! 401 00:23:49,240 --> 00:23:50,913 402 00:23:51,080 --> 00:23:52,753 403 00:23:56,400 --> 00:23:59,393 404 00:24:00,280 --> 00:24:02,476 405 00:24:05,000 --> 00:24:06,992 "You have to get up, get out and do something" 406 00:24:07,160 --> 00:24:09,231 "How can you do it If you never try it?" 407 00:24:09,400 --> 00:24:10,390 I know that word. 408 00:24:11,200 --> 00:24:13,078 Outkast, America. 409 00:24:14,040 --> 00:24:15,269 How are you doing, Ms. Who? 410 00:24:15,440 --> 00:24:18,114 I succeeded, Miss. Who. I've prepared them. 411 00:24:18,280 --> 00:24:21,557 And just in time, my Chivalry. 412 00:24:21,720 --> 00:24:23,200 - What is that? - Nn. Who said it? 413 00:24:23,360 --> 00:24:24,510 Not Who. 414 00:24:24,680 --> 00:24:26,831 But Which, Nn. Which. 415 00:24:27,040 --> 00:24:29,111 He's the final part of this puzzle. 416 00:24:40,740 --> 00:24:42,520 Come on, Miss. Which, Show yourself. 417 00:24:45,240 --> 00:24:46,515 What about this? 418 00:24:48,120 --> 00:24:49,679 Is that enough? 419 00:24:53,000 --> 00:24:55,071 Good, perfect. 420 00:24:55,720 --> 00:24:56,790 Impressive! 421 00:24:56,960 --> 00:24:59,031 Your size is wrong, Miss. Which. 422 00:24:59,200 --> 00:25:02,034 Is there a wrong size? 423 00:25:02,200 --> 00:25:03,520 No, no, nothing. 424 00:25:03,680 --> 00:25:05,353 And I have to say How honorable I am...... Involved in this, In my first mission. 425 00:25:05,480 --> 00:25:07,756 426 00:25:08,240 --> 00:25:10,072 I was chosen because I was good at expressing words...... and the ability of my physicality. 427 00:25:10,160 --> 00:25:11,640 Who are you? 428 00:25:13,040 --> 00:25:15,111 I'm part of the Universe. 429 00:25:15,320 --> 00:25:17,994 Just like you, Meg. 430 00:25:18,200 --> 00:25:19,270 What... What do you want from us? 431 00:25:20,440 --> 00:25:21,954 I don't know about the girl, Charles Wallace. 432 00:25:22,060 --> 00:25:24,291 But I feel a very good vibration from Calvin. 433 00:25:24,460 --> 00:25:27,897 Let's stay focused. 434 00:25:28,880 --> 00:25:30,951 We hear calls out there, in the Universe. 435 00:25:32,360 --> 00:25:35,910 Human Call. 436 00:25:36,000 --> 00:25:37,150 Call of despair. 437 00:25:37,920 --> 00:25:39,354 We don't know where it came from... 438 00:25:40,040 --> 00:25:41,952 So we followed him here, To this place. 439 00:25:42,120 --> 00:25:45,591 The call brings them here, Meg. To our house. 440 00:25:48,520 --> 00:25:52,196 The call must be from Dad. 441 00:25:54,480 --> 00:25:56,437 My father is still alive? 442 00:26:00,520 --> 00:26:02,432 We believe he is still alive. 443 00:26:04,280 --> 00:26:05,270 Your father does amazing things. 444 00:26:06,120 --> 00:26:08,510 There are no humans wandering So far in the Universe. 445 00:26:08,680 --> 00:26:12,640 446 00:26:13,200 --> 00:26:14,839 But maybe he is in danger. 447 00:26:15,920 --> 00:26:18,310 And we here help you find it. 448 00:26:20,840 --> 00:26:23,071 Why do you do that? 449 00:26:24,120 --> 00:26:25,440 Because that's what we do. 450 00:26:26,280 --> 00:26:27,396 We are knights who serve...... Goodness and Light in the Universe. 451 00:26:27,520 --> 00:26:29,637 Sometimes we save, Sometimes we guide. 452 00:26:29,800 --> 00:26:32,759 We do it wholeheartedly. 453 00:26:32,920 --> 00:26:34,479 Right. 454 00:26:34,640 --> 00:26:35,630 Listen, Meg. We must find it as soon as possible. 455 00:26:36,080 --> 00:26:39,596 Are you ready to do it? 456 00:26:41,560 --> 00:26:43,472 I'm sure he said "No" What? 457 00:26:49,840 --> 00:26:51,399 No. 458 00:26:51,560 --> 00:26:52,596 No. 459 00:26:54,040 --> 00:26:54,996 No, yes. No, yes. I am coming along. 460 00:26:55,080 --> 00:26:55,991 Of course I'm participating. 461 00:26:56,160 --> 00:26:58,470 We know I'm also ready. 462 00:26:59,560 --> 00:27:00,835 And Calvin said he was coming. 463 00:27:01,640 --> 00:27:03,074 Really? 464 00:27:03,240 --> 00:27:05,118 That's right. 465 00:27:05,720 --> 00:27:06,836 Let's go! 466 00:27:07,760 --> 00:27:08,671 Mother. Wait, we have to call Mother. 467 00:27:08,840 --> 00:27:09,910 We call your mother later. I promise. 468 00:27:10,360 --> 00:27:12,192 469 00:27:12,200 --> 00:27:14,596 470 00:27:14,660 --> 00:27:16,080 Don't worry, Meg. 471 00:27:16,280 --> 00:27:19,591 Tessering can almost be done naturally. 472 00:27:20,360 --> 00:27:21,350 Tessering? 473 00:27:21,520 --> 00:27:22,590 "Almost"? 474 00:27:24,274 --> 00:27:26,270 Wait? What happened ? 475 00:27:26,760 --> 00:27:30,037 Wait, no, no. Charles Wallace, Don't go there. 476 00:27:30,100 --> 00:27:31,839 Don't waste time, Meg. 477 00:27:32,200 --> 00:27:33,953 Come on, Miss. Whatsit! 478 00:27:40,520 --> 00:27:43,797 You have to find the right frequency...... And believe in yourself. 479 00:27:44,200 --> 00:27:45,998 Let's find your father. 480 00:28:03,200 --> 00:28:05,351 Come on? 481 00:28:06,360 --> 00:28:07,714 Tessering. 482 00:28:11,280 --> 00:28:12,600 Tessering. 483 00:28:14,400 --> 00:28:15,390 Does this really happen? 484 00:28:38,680 --> 00:28:40,353 We succeed, Meg. We really are able to do Tesser! 485 00:28:40,880 --> 00:28:43,918 Why is my whole body sick? 486 00:28:45,480 --> 00:28:48,120 We were on your page and now...... This is real. 487 00:28:48,280 --> 00:28:50,158 Let's make sure he's fine. 488 00:28:53,680 --> 00:28:54,909 Ow! 489 00:28:55,080 --> 00:28:56,912 Yes, he's fine. 490 00:28:57,480 --> 00:28:58,880 Whatsit, we don't kick people. 491 00:28:59,140 --> 00:29:00,230 Oh, I don't know. 492 00:29:00,400 --> 00:29:03,154 493 00:29:03,240 --> 00:29:05,072 494 00:29:08,320 --> 00:29:12,030 "Feet feels to be feet when touching the ground" 495 00:29:12,200 --> 00:29:14,237 Buddha, Nepal. 496 00:29:37,720 --> 00:29:39,393 New words today. 497 00:29:40,640 --> 00:29:41,790 Sparkles. 498 00:29:42,680 --> 00:29:47,277 This is my favorite planet in the whole galaxy. 499 00:29:47,440 --> 00:29:48,954 They call it Uriel. 500 00:29:49,120 --> 00:29:51,680 We think your father did Tesser here. 501 00:29:51,840 --> 00:29:53,194 Don't be shy. 502 00:29:53,360 --> 00:29:54,476 Go, look. 503 00:29:54,640 --> 00:29:55,790 Yes! 504 00:30:14,160 --> 00:30:15,992 Come on, Meg. 505 00:30:17,360 --> 00:30:19,272 Go. 506 00:30:19,372 --> 00:30:32,000 507 00:30:40,240 --> 00:30:41,469 You have to talk to them. 508 00:30:42,480 --> 00:30:45,154 Everyone knows Flowers are the best gossip... 509 00:30:45,280 --> 00:30:46,839 Throughout the Universe. 510 00:30:47,600 --> 00:30:49,239 Show them your father's photo...... Ask if they see it. 511 00:30:49,320 --> 00:30:51,551 How can we understand each other? 512 00:30:51,720 --> 00:30:54,599 At least try it. 513 00:30:58,040 --> 00:30:59,838 Seriously, Charles Wallace, I was disappointed. 514 00:31:01,760 --> 00:31:04,798 Keep believing, Ms. Whatsit. 515 00:31:04,960 --> 00:31:06,758 I told you this was difficult for him. 516 00:31:06,820 --> 00:31:08,115 I don't know why we brought it here. 517 00:31:08,280 --> 00:31:10,351 Whatsit, he can hear you. 518 00:31:10,520 --> 00:31:13,354 519 00:31:15,080 --> 00:31:16,355 Oh 520 00:31:16,720 --> 00:31:17,710 Gosh. 521 00:31:17,880 --> 00:31:20,679 Let's concentrate on finding his father. 522 00:31:38,080 --> 00:31:40,879 This is our father. 523 00:31:43,560 --> 00:31:46,678 Can you help find it, please? 524 00:31:47,720 --> 00:31:48,870 Please. 525 00:31:57,760 --> 00:31:59,638 I don't know what they say. 526 00:32:01,320 --> 00:32:02,436 I know. 527 00:32:02,600 --> 00:32:04,114 They speak Color. 528 00:32:04,880 --> 00:32:06,360 Oh really? 529 00:32:06,920 --> 00:32:09,071 Really? 530 00:32:09,720 --> 00:32:12,235 Oh, it's clear. 531 00:32:14,160 --> 00:32:17,551 Yes! He was here! They saw him Tesser here. 532 00:32:17,720 --> 00:32:21,077 But he continues to go exploring, That they say. 533 00:32:21,240 --> 00:32:22,674 Somewhere in that direction. 534 00:32:22,840 --> 00:32:23,671 Let's go! 535 00:32:23,840 --> 00:32:24,956 I change first. 536 00:32:25,640 --> 00:32:26,676 Change? 537 00:32:26,880 --> 00:32:28,792 Do you...... need privacy? 538 00:32:28,960 --> 00:32:30,440 No, just like this. 539 00:32:44,280 --> 00:32:47,239 Whoa, Ms. Whatsit, Humans don't just naked. 540 00:32:48,480 --> 00:32:51,154 Be patient, sir. I'm still not finished. 541 00:33:19,600 --> 00:33:21,239 "Dang" 542 00:33:21,400 --> 00:33:22,800 Tucker, America. 543 00:33:56,480 --> 00:33:57,470 No! 544 00:34:03,280 --> 00:34:04,191 Wauw! 545 00:34:55,800 --> 00:34:58,713 This is cool! 546 00:35:04,080 --> 00:35:05,878 One, two, three. 547 00:35:08,560 --> 00:35:10,074 I fly! 548 00:35:19,760 --> 00:35:21,797 Stretch your hands! 549 00:35:23,320 --> 00:35:25,933 How can we fly now? 550 00:35:26,000 --> 00:35:27,629 Well, this is a phenomenon...... Related to the mechanism of fluid continuum. 551 00:35:27,720 --> 00:35:30,633 That is called up! 552 00:35:30,800 --> 00:35:33,360 What is that? 553 00:35:43,560 --> 00:35:44,880 Calvin! 554 00:35:56,000 --> 00:35:57,639 My light friends... 555 00:36:06,920 --> 00:36:08,070 Please help our young friend. 556 00:36:08,160 --> 00:36:09,913 I'm fine. 557 00:36:59,360 --> 00:37:00,157 - Calvin! - Forgive me. 558 00:37:02,080 --> 00:37:03,355 I'm fine. 559 00:37:05,680 --> 00:37:06,511 Whatsit, they are from Earth...... Need greater help. 560 00:37:08,600 --> 00:37:10,239 You know this... 561 00:37:10,320 --> 00:37:11,470 You have to prepare them better. 562 00:37:11,640 --> 00:37:12,630 We have to help them stay focused on the Light... 563 00:37:14,080 --> 00:37:15,753 When Darkness is here. 564 00:37:15,960 --> 00:37:18,156 I mean, I tried. 565 00:37:18,240 --> 00:37:19,435 But they are human, They are very limited. 566 00:37:19,600 --> 00:37:21,273 Say at least you... 567 00:37:21,440 --> 00:37:24,433 Find something up there. 568 00:37:25,160 --> 00:37:26,310 569 00:37:26,400 --> 00:37:27,675 570 00:37:28,240 --> 00:37:29,720 Unfortunately not. 571 00:37:29,880 --> 00:37:31,314 Their father is gone. 572 00:37:31,480 --> 00:37:33,790 And that thing is blocking us. 573 00:37:33,960 --> 00:37:35,838 It spreads quickly, Miss. Which. 574 00:37:36,000 --> 00:37:37,753 What is that object? 575 00:37:39,560 --> 00:37:41,791 That's called Camazotz. 576 00:37:43,480 --> 00:37:46,473 Houses of energy are very evil. 577 00:37:47,080 --> 00:37:51,120 Known as IT. 578 00:37:51,560 --> 00:37:52,755 Evil? 579 00:37:54,840 --> 00:37:57,560 But what kind of evil? 580 00:37:57,720 --> 00:37:58,756 How many types of crime... 581 00:37:58,880 --> 00:37:59,870 - What do you need? - Whatsit. 582 00:38:01,640 --> 00:38:02,710 Good. 583 00:38:03,360 --> 00:38:05,158 Crime that continues to spread...... Throughout the Universe. 584 00:38:05,240 --> 00:38:06,435 When we keep moving...... We have to avoid it in any way...... And focus on finding your father. 585 00:38:07,440 --> 00:38:08,715 But we don't know where he went. 586 00:38:08,880 --> 00:38:11,475 What do we know? 587 00:38:11,680 --> 00:38:13,797 "Love is not seen with the eyes but with the mind" 588 00:38:14,440 --> 00:38:16,796 Shakespeare, England. 589 00:38:17,600 --> 00:38:18,954 Oh yes, fortune teller! 590 00:38:19,120 --> 00:38:22,591 591 00:38:23,480 --> 00:38:25,153 592 00:38:25,880 --> 00:38:27,997 593 00:38:28,200 --> 00:38:29,793 We must visit one of the fortune tellers. 594 00:38:29,960 --> 00:38:31,474 They will reduce our search. 595 00:38:31,640 --> 00:38:32,869 What fortune teller? 596 00:38:33,080 --> 00:38:34,400 A simple visionary. 597 00:38:34,560 --> 00:38:37,394 A fairly motivated motivator. Right on target or missed. 598 00:38:37,560 --> 00:38:39,040 But I know a very sweet one. 599 00:38:39,200 --> 00:38:40,600 I mean good. 600 00:38:42,600 --> 00:38:44,592 That sounds promising. 601 00:38:45,840 --> 00:38:48,435 The Miss, hold the children. 602 00:38:48,920 --> 00:38:50,957 Our journey continues. 603 00:39:29,720 --> 00:39:31,598 He is still intact. 604 00:39:31,800 --> 00:39:33,029 He's fine. 605 00:39:33,200 --> 00:39:36,750 OK? After that beautiful Tesser? 606 00:39:36,920 --> 00:39:38,070 He should feel brilliant. 607 00:39:38,240 --> 00:39:39,640 Everyone feels brilliant. 608 00:39:39,800 --> 00:39:41,519 Obviously he doesn't make sense. 609 00:39:42,400 --> 00:39:44,756 Obviously I can't understand this kind of girl. 610 00:39:44,920 --> 00:39:46,354 Good, the place is here. 611 00:39:46,420 --> 00:39:48,159 Wait until you see it. The place is really cool. 612 00:39:48,360 --> 00:39:49,760 Forecasters live here? 613 00:39:53,160 --> 00:39:56,471 Wauw, you are our size. 614 00:39:56,640 --> 00:39:57,630 You three...... Very beautiful. 615 00:39:58,800 --> 00:40:00,598 Thank you. 616 00:40:01,320 --> 00:40:02,674 So do you. 617 00:40:02,840 --> 00:40:04,433 Where are we? 618 00:40:11,000 --> 00:40:12,354 Orion. 619 00:40:12,840 --> 00:40:14,274 Home from Happy Medium. 620 00:40:14,440 --> 00:40:17,114 So he is your boyfriend? 621 00:40:19,360 --> 00:40:21,352 Well, if you... 622 00:40:21,360 --> 00:40:22,550 One billion years old, You don't need a title. 623 00:40:22,640 --> 00:40:24,711 Why am I always in pain? 624 00:40:25,380 --> 00:40:28,020 - Isn't that..., - Scintillating? 625 00:40:28,220 --> 00:40:30,212 You don't Tesser well. 626 00:40:32,280 --> 00:40:34,590 What do you mean? 627 00:40:34,760 --> 00:40:36,274 Because I don't feel or see Anything when we do Tesser. 628 00:40:36,440 --> 00:40:40,434 It will stay like that Until you become...... One with the Universe and also you. 629 00:40:40,600 --> 00:40:43,559 That's how it feels, like...... You don't want to be yourself again. 630 00:40:43,720 --> 00:40:46,997 Oh...... 631 00:40:47,160 --> 00:40:48,913 Is there a way I can go back to being someone else? 632 00:40:49,080 --> 00:40:52,357 The person I want? 633 00:40:52,880 --> 00:40:54,075 You realize... 634 00:40:54,440 --> 00:40:58,070 635 00:40:59,240 --> 00:41:00,913 636 00:41:06,880 --> 00:41:08,234 637 00:41:10,200 --> 00:41:14,240 How many events and choices... 638 00:41:15,680 --> 00:41:19,754 What happened since the birth of the Universe...... Leads to the formation of you...... Exactly what are you like? 639 00:41:20,680 --> 00:41:25,835 I guess I never thought about that. 640 00:41:26,920 --> 00:41:31,676 Maybe it's time...... Start thinking about it. 641 00:41:38,880 --> 00:41:41,918 We arrive! 642 00:41:44,640 --> 00:41:45,756 You can do it, Meg. You only need balance. 643 00:41:45,840 --> 00:41:47,274 This is cool! 644 00:41:49,800 --> 00:41:51,200 No, it's not cool! 645 00:41:51,400 --> 00:41:53,517 Yuhuuu! There are people at home ? 646 00:41:55,120 --> 00:41:56,349 - Whoo-hoo! - Good balance, Ms. Who. 647 00:41:56,520 --> 00:41:58,193 Oh no, no. 648 00:41:58,360 --> 00:42:00,033 Finally, a little color. 649 00:42:01,800 --> 00:42:03,837 650 00:42:07,040 --> 00:42:08,679 Who is there? 651 00:42:12,280 --> 00:42:14,590 Uninvited guests are very unpleasant! 652 00:42:14,806 --> 00:42:27,377 I don't like being visited! 653 00:42:28,920 --> 00:42:29,910 Whatsit. 654 00:42:31,360 --> 00:42:33,829 I need a doorbell. 655 00:42:34,760 --> 00:42:36,433 Yes, it's obvious you don't understand... 656 00:42:37,400 --> 00:42:38,436 The importance of balance..., 657 00:42:40,240 --> 00:42:41,913 658 00:42:49,760 --> 00:42:51,991 659 00:42:52,080 --> 00:42:53,275 660 00:42:53,440 --> 00:42:54,954 Will be simplicity...... Happy Medium. 661 00:42:56,920 --> 00:42:58,400 You sound like my mother. 662 00:42:58,760 --> 00:43:00,433 Is your mother a baritone? 663 00:43:00,800 --> 00:43:02,519 How are you, Happy? 664 00:43:04,040 --> 00:43:05,394 My news is fine, Whatsit. You look cute. 665 00:43:05,600 --> 00:43:07,239 - Really? - I like your clothes. 666 00:43:07,400 --> 00:43:09,312 Your clothes are right for you. 667 00:43:10,040 --> 00:43:11,918 Oh, thank you. 668 00:43:12,080 --> 00:43:13,673 You look charming. 669 00:43:13,840 --> 00:43:15,479 Thank you, you're fine too. 670 00:43:17,640 --> 00:43:21,156 Thank you for your words. 671 00:43:21,720 --> 00:43:23,234 We need your vision. 672 00:43:23,720 --> 00:43:25,234 We are looking for a man... 673 00:43:26,040 --> 00:43:28,760 The lost in this Universe. 674 00:43:28,960 --> 00:43:32,351 My father. 675 00:43:32,960 --> 00:43:34,235 Dr. Murry. 676 00:43:36,720 --> 00:43:38,234 Handsome people. 677 00:43:41,000 --> 00:43:42,229 I can't reject it. 678 00:43:47,280 --> 00:43:49,192 Good. 679 00:43:52,480 --> 00:43:53,755 Center yourself. 680 00:43:56,960 --> 00:43:58,189 Please lift one leg. 681 00:43:58,760 --> 00:44:00,638 Good. 682 00:44:01,240 --> 00:44:02,037 Now, follow like me. 683 00:44:02,880 --> 00:44:05,475 Good, your energy will Affect our vision. 684 00:44:06,080 --> 00:44:09,517 685 00:44:09,680 --> 00:44:13,071 So, center it, Upright...... Lower the shoulders... 686 00:44:13,360 --> 00:44:15,636 Tighten the buttocks. 687 00:44:17,180 --> 00:44:18,470 Close Your Eyes. 688 00:44:20,600 --> 00:44:22,751 You're kidding me. 689 00:44:23,160 --> 00:44:24,196 Do I look joking? 690 00:44:25,120 --> 00:44:26,634 Similar. 691 00:44:26,800 --> 00:44:27,870 - A little. - I'm not kidding. 692 00:44:28,720 --> 00:44:30,473 I'm not kidding. 693 00:44:32,720 --> 00:44:34,279 Let's start again, now...... Take your face...... Close your eyes... 694 00:44:34,600 --> 00:44:36,592 And open your memories. 695 00:44:37,720 --> 00:44:39,359 Think about your father. 696 00:44:40,440 --> 00:44:42,477 No! 697 00:44:42,640 --> 00:44:44,711 I can't. Sorry, I can't. 698 00:44:45,320 --> 00:44:47,232 I'm sorry, but... 699 00:44:51,120 --> 00:44:51,792 I'm very..., I don't really understand... How can I think of my father Help us find it? 700 00:44:52,000 --> 00:44:54,151 I always think of Daddy. 701 00:44:58,120 --> 00:44:59,395 I'm sorry, Ms. Which...... 702 00:44:59,560 --> 00:45:02,598 I think we have to show him something. 703 00:45:02,800 --> 00:45:06,271 He must understand all possibilities. 704 00:45:06,800 --> 00:45:09,110 705 00:45:10,280 --> 00:45:11,509 706 00:45:11,600 --> 00:45:13,717 707 00:45:13,880 --> 00:45:16,315 708 00:45:17,120 --> 00:45:19,680 He must know what is at stake. 709 00:45:21,960 --> 00:45:24,873 Close your eyes, look at mine. 710 00:45:28,440 --> 00:45:29,430 This time... 711 00:45:30,800 --> 00:45:32,075 Don't turn away. 712 00:45:44,640 --> 00:45:46,791 IT might come from Camazotz...... But through Darkness...... IT is able to reach further 713 00:45:47,060 --> 00:45:49,111 Even to your Planet 714 00:45:49,200 --> 00:45:52,238 The only thing in the Universe...... Which moves faster than Light...... Is Darkness 715 00:45:52,760 --> 00:45:54,717 IT attacks a place in us...... Where hope and happiness are...... We are happy to announce the promotion...... One of our faculty members... 716 00:45:58,000 --> 00:46:00,037 Becoming a new principal. 717 00:46:00,200 --> 00:46:03,796 The faculty member...... Three times got the title the best Science Teacher this year... 718 00:46:03,960 --> 00:46:04,950 James Jenkins. 719 00:46:06,680 --> 00:46:09,240 Stand up, Principal Jenkins. 720 00:46:09,320 --> 00:46:11,277 Replace it with envy... 721 00:46:11,440 --> 00:46:12,760 722 00:46:12,840 --> 00:46:14,638 723 00:46:15,280 --> 00:46:16,839 724 00:46:17,040 --> 00:46:18,520 725 00:46:18,600 --> 00:46:21,160 726 00:46:21,320 --> 00:46:22,549 727 00:46:22,720 --> 00:46:25,155 728 00:46:27,480 --> 00:46:29,956 729 00:46:40,280 --> 00:46:41,680 And judgment...... Pain...... and pain 730 00:46:44,480 --> 00:46:45,800 How are you, Grandpa? 731 00:46:48,720 --> 00:46:50,234 What did you do tonight? 732 00:46:50,400 --> 00:46:51,914 Hey, man, don't do that. 733 00:46:52,120 --> 00:46:53,110 - What do you have? - What are you doing ? 734 00:46:53,280 --> 00:46:54,680 I work hard so I can buy it. 735 00:46:55,440 --> 00:46:57,955 Hey, man! 736 00:46:58,120 --> 00:47:00,112 84..., 737 00:47:00,280 --> 00:47:01,760 82..., 738 00:47:05,120 --> 00:47:06,549 82? 739 00:47:06,760 --> 00:47:08,035 Have you tried or are you stupid? 740 00:47:08,200 --> 00:47:09,475 If this is what you can do, it's sad! 741 00:47:09,680 --> 00:47:12,673 Look at me when I speak! 742 00:47:12,840 --> 00:47:15,435 This is sad! 743 00:47:15,640 --> 00:47:17,757 Do you see? This is what IT does. 744 00:47:17,920 --> 00:47:19,559 One person at a time... 745 00:47:23,920 --> 00:47:26,435 Until fear takes over. 746 00:47:28,600 --> 00:47:32,913 Fear turns into anger. 747 00:47:33,960 --> 00:47:36,236 And anger leads to violence. 748 00:47:36,400 --> 00:47:38,392 Then arrived at the critical point. 749 00:47:40,720 --> 00:47:43,758 If we don't act immediately...... Darkness will fall on the Universe. 750 00:47:46,400 --> 00:47:48,392 751 00:47:49,880 --> 00:47:51,439 752 00:47:52,000 --> 00:47:55,152 753 00:47:56,080 --> 00:47:57,594 We...... We are looking for knights who are able to fight IT...... Who is able to return Hope. 754 00:47:57,760 --> 00:48:02,835 Your father. 755 00:48:04,120 --> 00:48:08,160 My father? 756 00:48:10,160 --> 00:48:11,594 Be a Knight. 757 00:48:14,640 --> 00:48:15,869 Are you capable? 758 00:48:25,360 --> 00:48:27,211 I will try. 759 00:48:27,680 --> 00:48:29,000 Your father seems like a good man. 760 00:48:32,800 --> 00:48:34,632 What if we look for him? 761 00:48:35,680 --> 00:48:38,639 Good, good. 762 00:48:39,800 --> 00:48:41,029 Good, good. 763 00:48:42,560 --> 00:48:44,279 - Yes. - Good. 764 00:48:46,400 --> 00:48:47,470 Every place has its center. 765 00:48:47,640 --> 00:48:48,835 - Good, yes. - Good. 766 00:48:49,440 --> 00:48:50,590 You can do it, understand? 767 00:48:50,760 --> 00:48:52,433 You choose not to do it. 768 00:48:52,880 --> 00:48:55,520 What if...... What if you don't want to be found? 769 00:48:56,280 --> 00:48:58,351 No problem fearing the answer, Meg. 770 00:49:07,440 --> 00:49:09,671 But you can't avoid it. 771 00:49:11,160 --> 00:49:13,391 Trust me. 772 00:49:16,880 --> 00:49:21,716 You don't want to end up like me...... The bearded weirdo who lives in the Cave. 773 00:49:23,680 --> 00:49:26,240 Your father doesn't forget you. 774 00:49:27,800 --> 00:49:29,440 775 00:49:29,444 --> 00:49:31,552 776 00:49:31,640 --> 00:49:34,075 777 00:49:39,680 --> 00:49:42,479 778 00:49:45,960 --> 00:49:47,792 You're too valuable. 779 00:49:50,880 --> 00:49:52,599 Good, are you ready? 780 00:49:52,680 --> 00:49:54,399 Yes. 781 00:49:56,840 --> 00:50:00,470 Center yourself. Where is your father? 782 00:50:03,760 --> 00:50:05,080 Good. 783 00:50:06,040 --> 00:50:08,157 Now we have vision. 784 00:50:11,600 --> 00:50:12,590 Good. 785 00:50:26,120 --> 00:50:28,351 Flowers 786 00:50:28,520 --> 00:50:31,831 Universe 787 00:50:32,920 --> 00:50:35,992 My child 788 00:50:47,960 --> 00:50:48,950 Flowers 789 00:50:51,520 --> 00:50:54,752 Universe 790 00:51:33,980 --> 00:51:37,291 Love, that's the frequency. 791 00:51:43,560 --> 00:51:45,438 That's it, Meg 792 00:51:46,120 --> 00:51:48,396 He started at Uriel 793 00:51:48,720 --> 00:51:51,474 Then he goes to Ixchel Forward, Meg 794 00:51:52,440 --> 00:51:54,955 Oh! It's "Aunt Beast"! 795 00:51:59,360 --> 00:52:03,513 Oh no, he went to Camazotz 796 00:52:04,200 --> 00:52:05,270 No! 797 00:52:05,440 --> 00:52:07,432 - Ooh. - No ! 798 00:52:40,400 --> 00:52:41,993 I'm sorry, Meg. 799 00:52:42,160 --> 00:52:44,356 IT has caught it first. 800 00:52:44,520 --> 00:52:46,398 We think he can join in the battle... 801 00:52:46,480 --> 00:52:48,119 Now we have to fight for him. 802 00:52:51,160 --> 00:52:54,915 How do we get my dad out of Camazotz? 803 00:52:56,440 --> 00:53:00,434 We can't get the Tesser to Camazotz. 804 00:53:01,920 --> 00:53:05,038 We can only Tesser Where do we find Light... 805 00:53:06,040 --> 00:53:08,077 Because we are Light. 806 00:53:08,800 --> 00:53:11,838 Camazotz is Darkness. 807 00:53:12,600 --> 00:53:16,276 This is no longer a search. It's rescue. 808 00:53:17,240 --> 00:53:20,597 We have to go back to Earth...... Talk to your mother... 809 00:53:21,200 --> 00:53:22,350 Gather again. 810 00:53:23,960 --> 00:53:25,599 No, no, I can't go without my father! 811 00:53:26,240 --> 00:53:30,473 This is the best, Meg. We have to make a plan. 812 00:53:30,680 --> 00:53:33,479 Please, please! I've come this far! 813 00:53:33,640 --> 00:53:36,439 We are so close to finding it, don't come back! 814 00:53:36,600 --> 00:53:39,399 "The plan is important" 815 00:53:39,800 --> 00:53:41,951 Churchill, England. 816 00:53:42,040 --> 00:53:43,793 No, no, please! Father is running out of time. 817 00:53:47,720 --> 00:53:50,713 We can't go back! 818 00:53:50,880 --> 00:53:52,553 We have to save it 819 00:53:52,720 --> 00:53:53,790 We can't give up! There must be a way! 820 00:53:54,000 --> 00:53:56,640 Don't leave him! Don't! 821 00:53:57,160 --> 00:53:58,913 Father! 822 00:53:59,080 --> 00:53:59,911 Where are we? 823 00:54:11,560 --> 00:54:13,279 824 00:54:14,920 --> 00:54:16,240 Where are the Misses? 825 00:54:17,840 --> 00:54:19,832 This place feels weird. 826 00:54:24,680 --> 00:54:26,558 Look! Miss! 827 00:54:26,559 --> 00:54:39,200 828 00:54:41,540 --> 00:54:42,730 Thank God you are safe. 829 00:54:42,731 --> 00:54:44,070 I'm so worried. 830 00:54:45,280 --> 00:54:46,600 Are you okay? Are you hurt? 831 00:54:46,760 --> 00:54:47,750 We're fine. 832 00:54:49,080 --> 00:54:52,790 Am I confused or are you Just saying the word yourself? 833 00:54:52,960 --> 00:54:56,670 He is weakened. So do me and Ms. Whatsit. 834 00:54:57,240 --> 00:54:59,311 Wait, what's wrong? 835 00:54:59,520 --> 00:55:00,954 In... where are we? 836 00:55:02,240 --> 00:55:03,674 Camazotz. 837 00:55:05,040 --> 00:55:08,078 Your determination to find your father Take over our Tesser...... And divert it from Earth. 838 00:55:08,520 --> 00:55:10,751 We have to leave this Planet. 839 00:55:13,960 --> 00:55:16,333 We don't have the power...... Bringing you with us. 840 00:55:16,334 --> 00:55:17,790 We could hardly get Tesser himself. 841 00:55:17,880 --> 00:55:19,030 You have to continue without us. 842 00:55:19,440 --> 00:55:21,591 You have to find your father. 843 00:55:22,360 --> 00:55:24,716 And know you will be tested...... Every step of the way. 844 00:55:25,600 --> 00:55:27,592 845 00:55:29,600 --> 00:55:32,160 846 00:55:32,240 --> 00:55:34,709 847 00:55:34,880 --> 00:55:37,679 You will face many things What you think understands...... But it really isn't. 848 00:55:37,760 --> 00:55:38,989 This place is suspect, understand? 849 00:55:40,240 --> 00:55:45,031 We begin to disappear. 850 00:55:48,800 --> 00:55:49,790 Can we leave something To help them? 851 00:55:49,960 --> 00:55:53,112 Yes, Blessings. 852 00:55:53,280 --> 00:55:55,476 I like Blessings. 853 00:55:55,640 --> 00:55:57,199 This works well at critical times... 854 00:56:01,400 --> 00:56:03,473 Being able to see what is bent. 855 00:56:04,840 --> 00:56:08,117 Not lost, only bent. 856 00:56:09,040 --> 00:56:12,670 Meg. The problematic Meg. 857 00:56:17,080 --> 00:56:21,120 I give you blessings for your mistakes. 858 00:56:22,960 --> 00:56:25,714 Thank you again. 859 00:56:28,040 --> 00:56:30,071 You know my fault The bad side of me & apos; right? 860 00:56:30,440 --> 00:56:33,478 Is that true? 861 00:56:34,200 --> 00:56:35,998 Means you are ready. 862 00:56:37,320 --> 00:56:39,357 My blessing is my command. 863 00:56:39,520 --> 00:56:43,150 Stay together. 864 00:56:44,200 --> 00:56:46,635 Don't let anyone separate you. 865 00:56:47,600 --> 00:56:50,069 This is a Planet with many faces... 866 00:56:51,440 --> 00:56:54,558 Run by a cruel and cruel mind. 867 00:56:54,760 --> 00:56:58,037 868 00:56:58,100 --> 00:57:00,660 IT craves our strongest Light. 869 00:57:01,240 --> 00:57:03,072 Don't leave it up. 870 00:57:03,760 --> 00:57:05,433 We leave now. 871 00:57:05,600 --> 00:57:06,511 Be careful. 872 00:57:07,440 --> 00:57:09,432 "When will the three of us meet again?" 873 00:57:09,520 --> 00:57:11,910 "In a storm, lightning or rain?" 874 00:57:12,800 --> 00:57:13,995 Shakespeare. 875 00:57:15,560 --> 00:57:19,076 Continue on, we will monitor 876 00:57:30,240 --> 00:57:31,913 What happened? 877 00:57:33,200 --> 00:57:34,714 Wait! Where is Charles Wallace? 878 00:57:35,200 --> 00:57:36,236 He was here! 879 00:57:36,669 --> 00:57:37,758 He was...... Charles Wallace! 880 00:57:39,760 --> 00:57:42,559 Charles Wallace! 881 00:57:42,720 --> 00:57:44,632 There is a danger here 882 00:57:46,160 --> 00:57:47,435 He is safe behind the Wall 883 00:57:47,600 --> 00:57:50,035 Wait on the river 884 00:57:50,200 --> 00:57:51,634 Go to the Wall 885 00:57:57,880 --> 00:57:59,314 What is that? 886 00:58:02,840 --> 00:58:05,196 Go to the Wall! 887 00:58:07,320 --> 00:58:08,870 Run! 888 00:58:08,940 --> 00:58:10,030 It's getting closer! 889 00:58:36,220 --> 00:58:38,177 Fast, fast! Faster ! 890 00:58:38,240 --> 00:58:39,874 That's the Wall! 891 00:58:47,520 --> 00:58:48,954 We have to go behind the Wall! 892 00:58:53,720 --> 00:58:55,632 Faster! 893 00:59:07,400 --> 00:59:08,590 - Faster won't help! - Faster ! 894 00:59:08,760 --> 00:59:11,714 895 00:59:40,240 --> 00:59:41,330 Calvin! 896 00:59:41,960 --> 00:59:43,394 Look, look! 897 00:59:44,160 --> 00:59:46,516 See what he does? 898 00:59:49,200 --> 00:59:52,034 The wind pulls the object and throws it across! 899 00:59:56,960 --> 01:00:00,590 The distance is fifty, I don't know. Speed... 900 01:00:00,760 --> 01:00:02,553 We won't run away! 901 01:00:02,800 --> 01:00:05,156 No, Meg! We have to keep running! 902 01:00:05,320 --> 01:00:06,913 This is the only way! 903 01:00:11,520 --> 01:00:13,671 Do you trust me? 904 01:00:14,320 --> 01:00:15,754 I trust you! 905 01:00:17,160 --> 01:00:18,640 Good. 906 01:00:28,920 --> 01:00:30,991 Fast, Calvin, fast! 907 01:01:30,040 --> 01:01:32,714 How can you think of climbing the wood? 908 01:01:34,120 --> 01:01:36,635 Only physics. 909 01:01:36,800 --> 01:01:40,320 Classic slinging movement. 910 01:01:41,800 --> 01:01:43,757 Only physics? 911 01:01:45,440 --> 01:01:48,239 You don't realize how great you are...... Right & apos; right? 912 01:01:49,800 --> 01:01:51,200 You're the one who came with me. 913 01:01:58,760 --> 01:02:01,480 You don't need to do that. 914 01:02:04,040 --> 01:02:06,509 You're the one who shouldn't be here...... But here you are. 915 01:02:07,480 --> 01:02:10,234 You're the person...... I like your hair. 916 01:02:10,800 --> 01:02:12,871 917 01:02:14,520 --> 01:02:16,239 918 01:02:27,280 --> 01:02:29,476 919 01:02:33,680 --> 01:02:35,512 Thank you. 920 01:02:37,640 --> 01:02:38,835 Meg! Calvin! 921 01:02:40,000 --> 01:02:43,437 You guys succeed! I can't see you! 922 01:02:44,360 --> 01:02:46,238 I don't know anything! 923 01:02:46,800 --> 01:02:50,191 I saw a house down there, come on! 924 01:02:56,160 --> 01:02:57,594 Are you down there? 925 01:02:59,360 --> 01:03:01,113 I hope. 926 01:03:04,482 --> 01:03:17,100 927 01:03:19,480 --> 01:03:21,437 I smell food. 928 01:03:21,800 --> 01:03:23,598 It smells delicious grilled meat. 929 01:03:26,760 --> 01:03:28,831 Who is hungry? 930 01:04:07,640 --> 01:04:09,313 I can't stand the sound. 931 01:04:14,240 --> 01:04:17,392 Rhythm, hurt me. 932 01:04:19,100 --> 01:04:20,031 Come here. 933 01:04:20,840 --> 01:04:22,240 Close your ears. 934 01:04:36,000 --> 01:04:38,435 Honey, it's time for dinner! 935 01:05:02,200 --> 01:05:03,998 Are you lost, children? 936 01:05:05,720 --> 01:05:09,680 I'm sure you are hungry And need shelter. 937 01:05:12,880 --> 01:05:14,459 I have roast...... And potatoes, also all kinds of cakes. 938 01:05:14,460 --> 01:05:17,632 I want to eat. 939 01:05:18,000 --> 01:05:19,229 No. 940 01:05:22,880 --> 01:05:23,996 Thank you, no need. 941 01:05:24,540 --> 01:05:25,960 - No. - All kinds of cakes! 942 01:05:32,160 --> 01:05:33,514 No! 943 01:05:33,600 --> 01:05:34,670 Don't trust anyone, remember? 944 01:05:34,760 --> 01:05:36,911 945 01:05:45,600 --> 01:05:46,636 The place changes again. 946 01:05:51,000 --> 01:05:52,892 Is this still Camazotz? 947 01:05:55,120 --> 01:05:57,510 They say this is a Planet with many faces. 948 01:05:57,511 --> 01:06:10,022 949 01:06:30,400 --> 01:06:33,438 Do you think they don't mind if I want all the food? 950 01:06:33,600 --> 01:06:34,795 Maybe. 951 01:06:36,740 --> 01:06:38,732 Hey! I am here ! 952 01:06:39,920 --> 01:06:41,798 I'm here! 953 01:06:43,120 --> 01:06:44,634 Hello! 954 01:06:46,400 --> 01:06:48,631 Hello! Friends ! 955 01:06:49,480 --> 01:06:52,120 Hello! Friends ! Hey! 956 01:06:52,320 --> 01:06:53,879 How are you guys? 957 01:06:54,040 --> 01:06:55,269 Who are you? 958 01:06:55,440 --> 01:06:56,999 Oh, me? I'm not anyone. 959 01:06:57,200 --> 01:07:00,989 You can call me Red. And you...? 960 01:07:01,200 --> 01:07:05,160 Oh, I'm Calvin. He is Meg. And he is Charles Wallace. 961 01:07:06,680 --> 01:07:08,637 You are Alex Murry's son & apos; right? 962 01:07:12,360 --> 01:07:13,635 Do you know my father? 963 01:07:13,840 --> 01:07:15,274 Yes, yes! I really know your father. 964 01:07:15,440 --> 01:07:17,079 He's a great guy. I saw it a few minutes ago. 965 01:07:18,080 --> 01:07:19,070 Where? 966 01:07:19,240 --> 01:07:20,515 We are looking for it. 967 01:07:20,640 --> 01:07:21,756 Can we bring it to him? 968 01:07:21,920 --> 01:07:23,274 Yes, yes. No, no. 969 01:07:23,440 --> 01:07:25,318 Yes, almost. Soon He will finish work. 970 01:07:25,840 --> 01:07:28,858 He is a busy man. You know, workaholics. 971 01:07:28,859 --> 01:07:30,600 But I don't need to say that & right? 972 01:07:31,840 --> 01:07:33,718 You know, sit down. Sit down. 973 01:07:33,720 --> 01:07:34,996 Relax, there is nothing to do here. 974 01:07:35,080 --> 01:07:36,070 There is nothing to worry about. 975 01:07:36,920 --> 01:07:38,559 Are you hungry? 976 01:07:39,920 --> 01:07:41,752 Everything has been handled. 977 01:07:41,920 --> 01:07:45,231 Everything, without conditions or other choices. 978 01:07:49,640 --> 01:07:51,359 Are you hungry? 979 01:07:51,520 --> 01:07:53,398 Yes, I want to eat. 980 01:08:04,680 --> 01:08:06,353 What's wrong, little brother? 981 01:08:06,460 --> 01:08:07,676 It feels like... 982 01:08:09,080 --> 01:08:10,594 Like sand. 983 01:08:10,880 --> 01:08:12,234 Really? 984 01:08:12,720 --> 01:08:14,359 I don't feel sand. 985 01:08:15,240 --> 01:08:16,515 Try mine. 986 01:08:22,280 --> 01:08:24,192 It's all sand! 987 01:08:26,640 --> 01:08:29,030 I thought you were like me, Charles Wallace. 988 01:08:29,640 --> 01:08:31,757 I thought you were special. 989 01:08:31,960 --> 01:08:33,280 And that's true. 990 01:08:34,040 --> 01:08:35,440 You passed the test. 991 01:08:36,960 --> 01:08:38,440 It's that easy. 992 01:08:38,760 --> 01:08:42,276 It's as easy as one time two it's two. Twice two is four. 993 01:08:42,680 --> 01:08:44,000 Twice three is six. 994 01:08:45,120 --> 01:08:46,679 Twice four is eight. 995 01:08:46,840 --> 01:08:48,638 Twice five is ten. 996 01:08:48,800 --> 01:08:50,553 Twice six is twelve. 997 01:08:50,720 --> 01:08:52,074 Twice seven is fourteen. 998 01:08:52,240 --> 01:08:53,356 What are you doing? 999 01:08:53,560 --> 01:08:54,914 Twice eight is sixteen. 1000 01:08:55,080 --> 01:08:57,390 We want to meet our father now! 1001 01:08:57,560 --> 01:08:59,791 OK, I take you to him right away. 1002 01:09:01,320 --> 01:09:04,074 Charles Wallace. Hold my hand. 1003 01:09:04,280 --> 01:09:05,475 Please. 1004 01:09:06,640 --> 01:09:08,074 No, don't want to. 1005 01:09:12,840 --> 01:09:13,910 Oh, and Meg...... 1006 01:09:14,720 --> 01:09:15,597 Hey. 1007 01:09:18,000 --> 01:09:19,639 Thank you for everything. 1008 01:09:19,840 --> 01:09:21,797 You bring him directly to us. 1009 01:09:28,280 --> 01:09:29,430 No! Stop! 1010 01:09:30,920 --> 01:09:32,149 My Little Sister! 1011 01:09:32,320 --> 01:09:33,470 - Charles Wallace! - Please! 1012 01:09:34,520 --> 01:09:36,034 Charles Wallace! 1013 01:09:37,960 --> 01:09:39,030 Charles Wallace! 1014 01:09:39,200 --> 01:09:40,270 Move aside! 1015 01:09:41,840 --> 01:09:42,751 Charles Wallace! 1016 01:09:55,480 --> 01:09:56,994 It was fun. 1017 01:09:57,160 --> 01:09:59,436 Welcome to the Center for Intelligence. 1018 01:10:03,800 --> 01:10:05,029 Stay away from him! 1019 01:10:07,040 --> 01:10:09,350 Calm down, don't fight. 1020 01:10:09,420 --> 01:10:11,352 That will be much easier, I promise. 1021 01:10:11,560 --> 01:10:14,871 Please, Charles Wallace. Please, he is dangerous. 1022 01:10:14,940 --> 01:10:16,130 What did he do to you? 1023 01:10:16,200 --> 01:10:17,156 Shut up, Meg! 1024 01:10:17,320 --> 01:10:18,390 Yes, keep quiet Meg. 1025 01:10:18,920 --> 01:10:22,152 Sorry, Red. Meg is always a problem. 1026 01:10:22,360 --> 01:10:23,919 He is indeed a disorder. 1027 01:10:24,080 --> 01:10:25,400 Yes, I can tell. 1028 01:10:25,760 --> 01:10:28,912 But the disorder is much more interesting. 1029 01:10:29,120 --> 01:10:31,077 Isn't that so, Charles Wallace? 1030 01:10:32,360 --> 01:10:34,920 That's your nature, come to save...... Isn't that right, Calvin? 1031 01:10:34,940 --> 01:10:36,030 Always helpful, cheerful. 1032 01:10:37,360 --> 01:10:40,319 Trying to please everyone. 1033 01:10:40,400 --> 01:10:41,595 Hope to convince them... 1034 01:10:42,080 --> 01:10:43,673 You are not a burden to your father and the world. 1035 01:10:43,880 --> 01:10:47,032 Sad. 1036 01:10:47,200 --> 01:10:48,429 It's not the way I do it. 1037 01:10:53,920 --> 01:10:55,752 Of course that's your way! 1038 01:10:55,920 --> 01:10:57,434 1039 01:10:57,600 --> 01:10:59,557 Why did you take a trip... 1040 01:10:59,640 --> 01:11:01,552 Silly with someone you don't know? 1041 01:11:01,720 --> 01:11:03,757 Enough enough, Charles Wallace! 1042 01:11:03,840 --> 01:11:04,830 You stop it! 1043 01:11:05,000 --> 01:11:07,469 Enough is enough if IT says enough! 1044 01:11:09,000 --> 01:11:11,276 Sit down, I can handle it from here. 1045 01:11:11,440 --> 01:11:13,352 I don't doubt that, little brother. 1046 01:11:18,280 --> 01:11:22,315 Will you meet IT? Sadistic fans. 1047 01:11:23,080 --> 01:11:24,434 Obviously don't want to. 1048 01:11:24,600 --> 01:11:26,876 Take care of your mouth! 1049 01:11:27,960 --> 01:11:29,280 I'm sorry. 1050 01:11:30,160 --> 01:11:33,471 We come here to see Dad, remember? 1051 01:11:33,680 --> 01:11:35,194 Your father. 1052 01:11:35,360 --> 01:11:37,875 Flower Universe. My child. 1053 01:11:38,920 --> 01:11:40,070 No. 1054 01:11:40,240 --> 01:11:42,391 I think you mean, your father... 1055 01:11:43,000 --> 01:11:44,593 Which leaves you...... Those who prefer to go elsewhere In the Universe than with you. 1056 01:11:44,760 --> 01:11:48,037 Why do you want to meet him? 1057 01:11:48,880 --> 01:11:50,758 Oh, yeah. 1058 01:11:53,880 --> 01:11:54,870 I hope I can bring you to him. 1059 01:11:55,520 --> 01:11:57,193 But I can't. 1060 01:11:57,840 --> 01:11:59,320 He is gone. 1061 01:12:00,320 --> 01:12:01,310 He hasn't died yet. 1062 01:12:01,480 --> 01:12:02,994 1063 01:12:05,400 --> 01:12:06,231 You're right. 1064 01:12:07,000 --> 01:12:10,994 He hasn't been there yet, however, I don't want to see him. 1065 01:12:12,320 --> 01:12:14,357 He... He hasn't died yet. 1066 01:12:23,760 --> 01:12:25,433 He hasn't died yet. 1067 01:12:28,880 --> 01:12:30,553 Only folded. 1068 01:12:36,240 --> 01:12:37,833 What is that? 1069 01:12:42,040 --> 01:12:43,633 What did you see? 1070 01:12:46,360 --> 01:12:48,238 Sequence Topology. 1071 01:12:49,080 --> 01:12:51,349 Fractal Dimension. 1072 01:12:51,440 --> 01:12:53,791 Ooh, smart. 1073 01:12:53,960 --> 01:12:55,280 He is indeed smart. 1074 01:13:06,720 --> 01:13:11,351 They come to see a burning fire 1075 01:13:12,320 --> 01:13:15,040 In your heart 1076 01:13:18,920 --> 01:13:20,939 They want to watch 1077 01:13:23,600 --> 01:13:29,517 This love from the beginning 1078 01:13:36,640 --> 01:13:40,634 They hear you when you cry 1079 01:13:43,700 --> 01:13:47,555 This love is so vast 1080 01:13:50,620 --> 01:13:54,231 When you smile, stars are parallel 1081 01:13:56,080 --> 01:14:02,238 Bunga Semesta 1082 01:14:02,720 --> 01:14:06,191 My child 1083 01:14:07,320 --> 01:14:10,115 Ooh 1084 01:14:54,880 --> 01:14:55,996 Meg. 1085 01:14:59,720 --> 01:15:01,837 - Meg. - Dad... 1086 01:15:06,600 --> 01:15:08,114 - Father. - Meg. 1087 01:15:20,520 --> 01:15:21,590 Father. 1088 01:15:23,520 --> 01:15:24,874 Father. 1089 01:15:30,680 --> 01:15:31,875 Father. 1090 01:15:33,600 --> 01:15:36,911 Is this a hoax? Dreams? 1091 01:15:37,360 --> 01:15:39,750 This is me, Dad. This is me. 1092 01:15:41,960 --> 01:15:44,038 I really miss you. 1093 01:15:44,680 --> 01:15:46,717 My daughter, Meg. 1094 01:15:46,880 --> 01:15:49,714 Daddy misses you, every second, every day. 1095 01:15:52,600 --> 01:15:54,159 Let Dad see you. 1096 01:15:55,920 --> 01:15:57,600 Father. 1097 01:15:58,120 --> 01:15:59,440 Hi, Dad. 1098 01:16:07,120 --> 01:16:09,589 How long do you go, baby? 1099 01:16:14,080 --> 01:16:15,799 How long do you go? 1100 01:16:20,380 --> 01:16:22,000 Empa...... Four...... 1101 01:16:22,100 --> 01:16:23,514 Four years. 1102 01:16:25,800 --> 01:16:27,871 Father left four years ago. 1103 01:16:29,680 --> 01:16:30,670 No. 1104 01:16:31,840 --> 01:16:35,117 No. No. No. 1105 01:16:35,280 --> 01:16:37,511 No, that's impossible. No. 1106 01:16:38,200 --> 01:16:39,919 No, it's impossible. 1107 01:16:40,560 --> 01:16:43,314 No, Daddy didn't leave you, honey. Will not. 1108 01:16:43,480 --> 01:16:45,517 Daddy will never leave you, honey. 1109 01:16:46,240 --> 01:16:48,880 Daddy is stuck here. 1110 01:16:49,360 --> 01:16:50,680 How do you come here? 1111 01:16:50,840 --> 01:16:51,956 This place is dangerous, Meglet. 1112 01:16:52,040 --> 01:16:53,713 You can't be here. How can you be here? 1113 01:16:53,820 --> 01:16:56,480 Daddy calls us. We come for you. 1114 01:16:58,360 --> 01:17:00,477 We are here to take you home, Dad. 1115 01:17:03,120 --> 01:17:04,190 "us"? 1116 01:17:04,360 --> 01:17:06,079 My friend Calvin and... 1117 01:17:06,520 --> 01:17:08,837 Charles Wallace came with me. 1118 01:17:11,720 --> 01:17:15,077 Charles Wallace. My son is here? 1119 01:17:15,240 --> 01:17:16,230 Where is he? 1120 01:17:16,440 --> 01:17:17,760 Is he okay? 1121 01:17:21,280 --> 01:17:23,476 IT does something to him. 1122 01:17:35,680 --> 01:17:37,239 Charles Wallace. 1123 01:17:38,960 --> 01:17:40,394 Is that you, kid? 1124 01:17:40,560 --> 01:17:41,471 kid? 1125 01:17:41,960 --> 01:17:43,599 Depending on who you ask. 1126 01:17:46,520 --> 01:17:47,920 Let me see you. 1127 01:17:52,040 --> 01:17:53,190 - Are you okay? - Yes. 1128 01:17:54,520 --> 01:17:55,749 Charles Wallace. 1129 01:17:55,920 --> 01:17:57,673 You don't look like I imagined. 1130 01:17:58,880 --> 01:18:00,234 I'm disappointed. 1131 01:18:00,440 --> 01:18:02,352 Charles Wallace. 1132 01:18:04,040 --> 01:18:05,110 Hey. 1133 01:18:05,960 --> 01:18:07,633 What does IT do to you? 1134 01:18:08,240 --> 01:18:10,391 IT has shown my potential. 1135 01:18:11,600 --> 01:18:14,069 I can see weakness in every creature. 1136 01:18:14,240 --> 01:18:15,833 Examples of your weaknesses. 1137 01:18:16,040 --> 01:18:19,158 So eager to be meaningful to the Universe... 1138 01:18:20,960 --> 01:18:23,953 You leave your family And don't care anymore. 1139 01:18:30,520 --> 01:18:32,512 That's not true, I swear. 1140 01:18:33,560 --> 01:18:34,550 It doesn't matter. 1141 01:18:35,840 --> 01:18:37,160 Let's meet IT. 1142 01:18:37,720 --> 01:18:40,633 - No, no! - Yes, yes. 1143 01:18:41,760 --> 01:18:42,591 Come on. 1144 01:18:42,760 --> 01:18:44,592 Don't force me to drag you. 1145 01:18:47,640 --> 01:18:49,677 Good, what if you just take me? 1146 01:18:49,840 --> 01:18:50,671 No. 1147 01:18:50,840 --> 01:18:52,832 - Meg. Meg. Take me. - Dad, no, no! 1148 01:18:53,040 --> 01:18:53,712 No. 1149 01:18:53,880 --> 01:18:55,439 I have to do it, baby. 1150 01:18:55,600 --> 01:18:56,750 We don't want you! 1151 01:18:56,840 --> 01:18:58,115 We already have you! 1152 01:19:09,120 --> 01:19:10,076 Stop it! 1153 01:19:11,360 --> 01:19:12,191 Look for a handle! 1154 01:19:14,400 --> 01:19:15,436 Release us! 1155 01:19:15,440 --> 01:19:19,998 Stop scratching the Wall. IT is waiting for you. 1156 01:19:20,160 --> 01:19:21,230 You hurt them! 1157 01:19:21,260 --> 01:19:22,635 And you are being rude! 1158 01:19:23,000 --> 01:19:23,990 Stop it! 1159 01:19:25,480 --> 01:19:26,470 Stop it! Please! 1160 01:19:28,120 --> 01:19:29,256 Please don't do this! 1161 01:19:30,960 --> 01:19:32,872 Please don't do this! 1162 01:19:33,080 --> 01:19:35,675 It's all your fault, Mr. Murry! 1163 01:19:37,120 --> 01:19:38,520 Can you hear me? Meg! 1164 01:19:38,680 --> 01:19:39,830 Meg! 1165 01:19:39,840 --> 01:19:41,076 Meg, wake up, honey! 1166 01:19:41,240 --> 01:19:42,230 Fight, fight, Meg. 1167 01:19:42,400 --> 01:19:44,517 Don't give up to Darkness! Do not give up ! Meglet... 1168 01:19:44,680 --> 01:19:45,840 Meglet, wake up! 1169 01:19:45,841 --> 01:19:47,599 Wake up! Get up! Meg! 1170 01:19:47,600 --> 01:19:48,790 Meg! Get up! 1171 01:19:48,820 --> 01:19:50,710 Come on, honey, come on! Come on, hang on! 1172 01:19:50,880 --> 01:19:52,439 Hold on, come on, hang on! 1173 01:19:52,440 --> 01:19:53,596 Breathe! 1174 01:19:53,660 --> 01:19:55,240 Breathe, Meg, Breathe! 1175 01:19:55,300 --> 01:19:57,119 Release him. Let him give up. 1176 01:19:57,280 --> 01:19:58,760 Give up. 1177 01:19:58,920 --> 01:20:02,755 This is the result if you make your family in danger! 1178 01:20:03,760 --> 01:20:07,959 Please, Charles Wallace, I do whatever you want. 1179 01:20:09,440 --> 01:20:12,319 Charles Wallace isn't here now. 1180 01:20:13,520 --> 01:20:15,439 Even though he's here... 1181 01:20:16,120 --> 01:20:18,396 You are helpless against us. 1182 01:20:18,560 --> 01:20:21,029 You do not have what we want. 1183 01:20:21,640 --> 01:20:24,075 Except your daughter. 1184 01:20:24,240 --> 01:20:25,071 No. 1185 01:20:32,080 --> 01:20:33,673 I'm sorry. 1186 01:20:36,360 --> 01:20:39,080 Meg! Meg, wake up, wake up! 1187 01:20:41,600 --> 01:20:42,875 Come on, this. 1188 01:20:44,040 --> 01:20:45,872 You restore the Light to me, Meglet. 1189 01:20:46,040 --> 01:20:47,356 Maybe Dad can Tesser again. 1190 01:20:49,200 --> 01:20:50,800 Grip. Grip, stay with Dad. 1191 01:20:57,720 --> 01:20:59,313 This works! 1192 01:21:00,240 --> 01:21:01,230 This works! 1193 01:21:02,200 --> 01:21:03,395 Meg. 1194 01:21:03,560 --> 01:21:05,677 Meg. Meg, my daughter. Meg. 1195 01:21:06,920 --> 01:21:09,310 We will go home. We will go home. 1196 01:21:10,440 --> 01:21:11,630 A little more. 1197 01:21:11,640 --> 01:21:12,960 Charles Wallace. 1198 01:21:14,040 --> 01:21:15,713 Breathe, breathe. 1199 01:21:17,120 --> 01:21:20,238 Darkness seizes it. We can't bring it. 1200 01:21:21,540 --> 01:21:24,797 If we don't leave now, We are stuck here forever. 1201 01:21:25,680 --> 01:21:27,797 How strong are you? How come...... Meg, we are forced. IT will destroy us. 1202 01:21:27,880 --> 01:21:30,793 - IT will destroy you, Meg. - How do you leave it? 1203 01:21:30,960 --> 01:21:32,713 Daddy will come back for him, Meg. 1204 01:21:32,880 --> 01:21:34,872 How can you leave it again? 1205 01:21:35,080 --> 01:21:36,719 Daddy is forced! Father is forced! 1206 01:21:36,920 --> 01:21:37,990 Daddy doesn't want to lose my two children. 1207 01:21:38,720 --> 01:21:40,552 No, don't go! 1208 01:21:40,780 --> 01:21:43,112 1209 01:21:43,280 --> 01:21:45,636 I won't leave it! I won't leave my sister! 1210 01:21:46,320 --> 01:21:47,959 Stop it! Stop it! 1211 01:21:48,800 --> 01:21:49,836 Stop it! 1212 01:21:50,000 --> 01:21:51,957 I don't want to do a Tesser without it! 1213 01:21:52,120 --> 01:21:53,759 Stop it! 1214 01:21:55,600 --> 01:21:57,671 Charles Wallace, I come 1215 01:22:25,840 --> 01:22:28,150 Welcome. 1216 01:22:29,360 --> 01:22:33,957 You make the right decision to join us. 1217 01:22:35,160 --> 01:22:37,117 Do you feel better? 1218 01:22:38,040 --> 01:22:40,191 You look better. 1219 01:22:40,800 --> 01:22:44,316 I've known you for a long time. 1220 01:22:45,000 --> 01:22:47,469 Glad to finally have you here. 1221 01:22:50,640 --> 01:22:52,040 Charles Wallace. 1222 01:22:53,080 --> 01:22:54,719 Charles Wallace. 1223 01:22:58,080 --> 01:22:59,719 Charles Wallace! 1224 01:23:04,640 --> 01:23:05,994 Hi, Meg. 1225 01:23:07,920 --> 01:23:09,354 We know you will come back. 1226 01:23:09,920 --> 01:23:11,434 We have to say...... There is nothing we love but stupid courage. 1227 01:23:11,640 --> 01:23:14,553 "us"? 1228 01:23:15,560 --> 01:23:16,630 Oh, where is my order? 1229 01:23:16,800 --> 01:23:19,998 Meg, meet IT! 1230 01:23:21,760 --> 01:23:24,070 No! 1231 01:23:28,720 --> 01:23:29,710 Welcome to the darkest thoughts... 1232 01:23:44,360 --> 01:23:46,670 In the Universe. 1233 01:23:46,800 --> 01:23:48,075 1234 01:23:51,360 --> 01:23:53,238 Awesome, isn't that right? 1235 01:23:54,640 --> 01:23:56,472 Just like that. 1236 01:23:57,560 --> 01:23:59,711 We can use children like you. 1237 01:24:00,280 --> 01:24:02,192 So what do you think? 1238 01:24:03,840 --> 01:24:05,115 Want to join us? 1239 01:24:07,440 --> 01:24:08,510 No, no. 1240 01:24:30,280 --> 01:24:32,192 Look at him. 1241 01:24:32,280 --> 01:24:34,272 He's a better version of yourself. 1242 01:24:36,120 --> 01:24:38,919 Obviously he will become popular. Great student. 1243 01:24:39,080 --> 01:24:41,720 Principal Jenkins definitely likes it. 1244 01:24:42,360 --> 01:24:44,920 And maybe Calvin too. 1245 01:24:46,000 --> 01:24:47,673 He doesn't need to live in your imagination...... I can make it real. 1246 01:24:47,840 --> 01:24:49,911 You say you want to go back...... As someone else. 1247 01:24:52,160 --> 01:24:53,799 Join us and I make you become like him. 1248 01:24:53,880 --> 01:24:54,996 He is perfect. 1249 01:24:55,600 --> 01:24:57,792 No! 1250 01:25:00,480 --> 01:25:01,675 You take care of yourself...... Or we attack you just like him. 1251 01:25:05,800 --> 01:25:07,837 We don't care about who you are! 1252 01:25:13,560 --> 01:25:14,835 We are your only choice...... And we start not wanting you! 1253 01:25:15,000 --> 01:25:17,390 1254 01:25:17,600 --> 01:25:20,035 1255 01:25:26,760 --> 01:25:28,114 1256 01:25:28,200 --> 01:25:30,431 1257 01:25:30,680 --> 01:25:32,751 Feelings that you are used to feeling. 1258 01:25:33,120 --> 01:25:35,680 Nobody likes you at school. 1259 01:25:35,840 --> 01:25:39,595 Your father left you without saying goodbye. 1260 01:25:39,760 --> 01:25:43,231 Everything bad about you is true. 1261 01:25:44,280 --> 01:25:45,953 "A wound is a place...... " Where Light enters you 1262 01:25:46,040 --> 01:25:48,111 Be a Knight 1263 01:25:48,280 --> 01:25:49,509 Are you capable? 1264 01:25:50,640 --> 01:25:52,313 I give you blessings for your mistakes 1265 01:25:52,480 --> 01:25:55,279 I know my mistake. 1266 01:26:01,240 --> 01:26:03,391 How messy I am...... 1267 01:26:05,040 --> 01:26:06,872 Irregular...... 1268 01:26:08,520 --> 01:26:10,000 I don't trust anyone. 1269 01:26:11,720 --> 01:26:13,916 And often, I hate myself. 1270 01:26:15,760 --> 01:26:17,752 Be discouraged...... And always suspicious. 1271 01:26:20,520 --> 01:26:22,113 But...... You love me. 1272 01:26:23,200 --> 01:26:24,600 - What? - Isn't that right, Charles Wallace? 1273 01:26:26,560 --> 01:26:27,710 - No! - Shut up! 1274 01:26:30,280 --> 01:26:31,509 It's okay. 1275 01:26:31,680 --> 01:26:33,956 Few understand how weak Light is! 1276 01:26:34,440 --> 01:26:36,159 Few are willing to accept reality... 1277 01:26:38,960 --> 01:26:40,189 1278 01:26:40,560 --> 01:26:42,950 1279 01:26:43,120 --> 01:26:44,998 1280 01:26:45,080 --> 01:26:46,799 That Love is just a word! 1281 01:26:46,960 --> 01:26:49,555 That empty word is meaningless! 1282 01:26:49,840 --> 01:26:52,071 You can hurt me When I say love you. 1283 01:26:52,160 --> 01:26:53,389 I will still love you! 1284 01:26:53,560 --> 01:26:55,995 And you love me! 1285 01:26:57,800 --> 01:27:00,793 That's why you make milk For me every night a storm. 1286 01:27:02,920 --> 01:27:05,435 That's why you visit me during recess. 1287 01:27:07,720 --> 01:27:11,111 That's why you want to find Dad, So I'm happy! 1288 01:27:13,040 --> 01:27:15,236 That's why the Miss gave me a chance. 1289 01:27:16,320 --> 01:27:18,073 Because they feel your love. 1290 01:27:19,680 --> 01:27:22,878 And you have to love me Because I deserve to be loved! 1291 01:27:24,000 --> 01:27:26,151 Stop it! Stop it! 1292 01:27:26,320 --> 01:27:29,891 I love you! I love you Charles Wallace! I love you ! 1293 01:27:29,960 --> 01:27:31,110 Stop it! 1294 01:27:41,600 --> 01:27:42,795 Please... 1295 01:27:42,960 --> 01:27:44,952 I love you, Biscuits. 1296 01:27:45,160 --> 01:27:48,278 There is no love! 1297 01:27:50,160 --> 01:27:53,278 Only Darkness! 1298 01:28:04,720 --> 01:28:05,870 Meg! 1299 01:28:14,520 --> 01:28:15,636 Meg. 1300 01:28:19,440 --> 01:28:20,590 Meg. 1301 01:28:22,360 --> 01:28:23,635 Meg, wake up. 1302 01:28:24,360 --> 01:28:25,760 Come on, Meg. 1303 01:28:25,920 --> 01:28:26,956 Please. 1304 01:28:30,640 --> 01:28:31,790 Flowers... 1305 01:28:33,040 --> 01:28:35,350 Universe 1306 01:28:48,720 --> 01:28:54,591 My child 1307 01:29:33,640 --> 01:29:34,676 Miss. 1308 01:29:35,560 --> 01:29:36,550 They return. 1309 01:29:39,600 --> 01:29:42,115 Charles Wallace, Your light has returned. 1310 01:29:42,320 --> 01:29:43,900 Meg, you succeeded. 1311 01:29:44,440 --> 01:29:46,193 I tried it. 1312 01:29:46,760 --> 01:29:48,956 I know you can do it. 1313 01:29:49,680 --> 01:29:51,672 I never doubted you for a second. 1314 01:29:52,480 --> 01:29:53,516 Well...... I use my mistakes, like you said. 1315 01:29:53,680 --> 01:29:55,990 Beautiful mistakes. 1316 01:29:56,160 --> 01:29:58,391 I'm very proud of you, Meg. 1317 01:29:58,560 --> 01:30:00,392 The bright universe tonight thanks to you. 1318 01:30:00,560 --> 01:30:04,759 You weaken IT...... And you give your Earth...... With all the people in it, Real opportunity. 1319 01:30:04,920 --> 01:30:06,732 You must be proud. 1320 01:30:06,800 --> 01:30:07,990 Some of our best Knights come from Earth. 1321 01:30:08,080 --> 01:30:10,834 Einstein, Curie, Gandhi. 1322 01:30:12,000 --> 01:30:13,673 Austen, Kahlo. 1323 01:30:13,840 --> 01:30:17,072 Schindler. 1324 01:30:17,820 --> 01:30:22,258 Nelson Mandela. Maya Angelou. 1325 01:30:22,460 --> 01:30:24,213 And now, Meg Murry. 1326 01:30:24,420 --> 01:30:25,217 1327 01:30:25,320 --> 01:30:27,516 1328 01:30:27,680 --> 01:30:31,435 1329 01:30:34,160 --> 01:30:35,150 me? 1330 01:30:36,120 --> 01:30:37,793 What? 1331 01:30:38,720 --> 01:30:43,715 Those who are willing to face Darkness...... And try all your energy into the light...... For the sake of the world. 1332 01:30:43,920 --> 01:30:48,278 This is where we have to leave you...... To become an Earth Knight. 1333 01:30:48,440 --> 01:30:50,033 Now, Meg, it's time...... For you to start the Tesser for all of us... 1334 01:30:54,440 --> 01:30:56,397 And make your way home to your house. 1335 01:30:57,480 --> 01:30:59,790 What? 1336 01:31:00,920 --> 01:31:02,832 me? 1337 01:31:03,360 --> 01:31:06,512 Do you want me to start Tesser? 1338 01:31:06,680 --> 01:31:08,876 "Tomorrow there will be more than us" 1339 01:31:09,640 --> 01:31:10,630 Miranda, America 1340 01:31:12,040 --> 01:31:13,076 Goodbye, my dear 1341 01:31:15,440 --> 01:31:17,352 See you, my little knight 1342 01:31:18,560 --> 01:31:21,917 Until we meet again 1343 01:31:22,080 --> 01:31:24,117 See you at Home! 1344 01:31:53,120 --> 01:31:54,474 Meg, you succeeded! 1345 01:31:56,000 --> 01:31:58,595 You did an awesome Tesser. 1346 01:32:00,000 --> 01:32:02,435 Father! 1347 01:32:10,440 --> 01:32:11,954 Hey. 1348 01:33:55,840 --> 01:33:57,274 You succeeded. 1349 01:33:57,440 --> 01:33:59,830 I succeeded. 1350 01:34:07,280 --> 01:34:08,316 Mother! 1351 01:34:20,760 --> 01:34:21,989 Hi... 1352 01:34:22,160 --> 01:34:23,560 1353 01:34:24,920 --> 01:34:26,479 1354 01:34:31,340 --> 01:34:32,291 1355 01:34:38,600 --> 01:34:39,750 1356 01:34:41,720 --> 01:34:43,313 Are you okay? 1357 01:34:45,600 --> 01:34:46,875 I'm fine, Dad. 1358 01:34:47,480 --> 01:34:48,516 Good. 1359 01:34:52,960 --> 01:34:54,917 Forgive Dad, Meg. 1360 01:34:56,040 --> 01:34:57,110 Father... 1361 01:35:03,440 --> 01:35:06,512 Father wants to shake hands with the Universe. 1362 01:35:16,800 --> 01:35:19,031 You should always hold you. 1363 01:35:31,920 --> 01:35:33,912 Daddy loves you very much. 1364 01:35:45,240 --> 01:35:46,993 I also love Daddy. 1365 01:36:32,840 --> 01:36:34,593 Charles Wallace? What are you doing outside? 1366 01:36:34,760 --> 01:36:35,830 Mother! 1367 01:36:38,840 --> 01:36:40,559 Yes, yes, alright. 1368 01:36:40,720 --> 01:36:43,110 Thank you, what's wrong? 1369 01:36:45,640 --> 01:36:46,756 Wait. 1370 01:36:46,920 --> 01:36:48,593 Are you asleep? 1371 01:36:48,760 --> 01:36:50,035 Do you dream? 1372 01:36:53,600 --> 01:36:54,716 No...... Mother doesn't fall asleep. 1373 01:36:54,920 --> 01:36:56,559 It is important that you know it. 1374 01:36:59,080 --> 01:37:01,276 Why? 1375 01:37:03,200 --> 01:37:04,190 Because Meg brought you something. 1376 01:37:04,920 --> 01:37:06,913 Sorry I'm late. 1377 01:37:22,840 --> 01:37:24,877 I am very sorry. 1378 01:37:28,000 --> 01:37:30,151 How...... - Where...... - Your calculations. 1379 01:37:53,080 --> 01:37:54,639 Your calculation gives us the Universe. 1380 01:37:57,080 --> 01:37:59,231 I think I have to go home. 1381 01:38:00,640 --> 01:38:02,757 Are you sure? 1382 01:38:10,200 --> 01:38:12,237 1383 01:38:13,280 --> 01:38:14,714 1384 01:38:15,880 --> 01:38:16,916 Yes. 1385 01:38:18,520 --> 01:38:21,638 I have something to say to my father. 1386 01:38:22,600 --> 01:38:24,751 Maybe now I can say it. 1387 01:38:28,400 --> 01:38:30,073 Strange I have to travel... 1388 01:38:30,160 --> 01:38:32,436 Around the Universe so you can say it. 1389 01:38:46,160 --> 01:38:47,594 Can I call you later? 1390 01:38:49,400 --> 01:38:50,629 Yes. 1391 01:39:10,320 --> 01:39:11,993 I know you can do it. 1392 01:39:12,640 --> 01:39:14,154 I love you. 1393 01:39:14,880 --> 01:39:16,200 Always. 1394 01:39:26,520 --> 01:39:27,749 - Hey! - Dad, I have...... New words today, want to hear? 1395 01:39:27,840 --> 01:39:29,433 Sure. 1396 01:39:29,600 --> 01:39:30,590 "Home" 1397 01:39:30,760 --> 01:39:31,671 Thank you. 1398 01:39:31,840 --> 01:39:33,320