2 00:00:48,103 --> 00:00:50,126 I don't need to tell you what's at stake here. 3 00:00:50,126 --> 00:00:52,893 We just have to run the clock out. Let it go into overtime. 4 00:00:52,893 --> 00:00:55,484 But coach, we never win in overtime, and this is for the finals. 5 00:00:55,484 --> 00:00:57,730 Bridgette, when you're coach, you can call all the shots. 6 00:00:57,730 --> 00:00:59,678 Now just do what I'm telling you. 7 00:00:59,678 --> 00:01:02,281 Sticks up! Laurels on three. One, two, three. 8 00:01:02,281 --> 00:01:03,979 Laurels! 9 00:01:28,847 --> 00:01:31,352 Whoa! Yes! 10 00:01:38,832 --> 00:01:40,724 Miss- Miss Cunningham? 11 00:01:40,920 --> 00:01:42,881 You're - you're back from your sabbatical. 12 00:01:42,881 --> 00:01:45,920 Where did you go, if I - if I may ask? 13 00:01:46,959 --> 00:01:50,999 They said you'd gone to Asia, is that correct? 14 00:01:51,347 --> 00:01:53,775 Oh well, three years... 15 00:01:53,800 --> 00:01:56,026 I bet you know fluent Mandarin. 16 00:01:56,103 --> 00:01:59,374 - Who is that young lady, the captain? - Oh. 17 00:01:59,399 --> 00:02:03,348 You have been gone a while. That is Bridgette. 18 00:02:16,796 --> 00:02:18,943 Hey, Sharkies... 19 00:02:25,946 --> 00:02:27,595 That was so fun! 20 00:02:27,639 --> 00:02:30,500 Hey, clean yourself up. 21 00:02:31,219 --> 00:02:32,973 Hey, Candace. What are you doing here? 22 00:02:32,973 --> 00:02:35,737 Shouldn't you be shaking hands and kissing babies? 23 00:02:35,737 --> 00:02:37,954 Headmaster York wants to see us. 24 00:02:51,822 --> 00:02:52,814 Ah. 25 00:02:56,680 --> 00:02:58,735 Thank you for coming in, Miss Berwitt. 26 00:02:58,735 --> 00:03:00,781 Of course, Headmaster York. 27 00:03:01,703 --> 00:03:04,727 You must be very busy with your campaign heating up. 28 00:03:04,868 --> 00:03:07,715 Oh, it's heating up a bit, but I feel confident. 29 00:03:07,715 --> 00:03:10,073 - Thank you for asking. - Is this about me? 30 00:03:10,288 --> 00:03:11,863 Or my mother? 31 00:03:14,018 --> 00:03:18,537 A flippant attitude may serve you well in some circles, Miss Berwitt, 32 00:03:18,537 --> 00:03:20,727 But it's not in your best interests here. 33 00:03:20,727 --> 00:03:24,235 Look, I'm sorry about the Sharks Suck thing. 34 00:03:24,235 --> 00:03:26,540 Sharks suck? 35 00:03:26,707 --> 00:03:28,172 Well, they do. 36 00:03:28,197 --> 00:03:31,329 Yet another note of disappointment. 37 00:03:32,976 --> 00:03:37,898 Miss Berwitt, part of my job here is protecting Edgington. 38 00:03:38,260 --> 00:03:42,310 If we let someone slide by, it devalues everyone's diploma. 39 00:03:42,752 --> 00:03:43,886 And? 40 00:03:44,311 --> 00:03:46,088 And... 41 00:03:46,576 --> 00:03:49,795 I have your five-week progress report. 42 00:03:50,520 --> 00:03:54,371 You are failing both English and Calculus. 43 00:03:54,371 --> 00:03:56,524 That's what this is about? 44 00:03:56,524 --> 00:04:00,650 I'll just get a tutor, or I'll do some extra credit... whatever. 45 00:04:00,783 --> 00:04:04,181 I'm afraid it's not quite that simple here at Edgington, 46 00:04:04,269 --> 00:04:07,481 Especially with core classes like these. 47 00:04:08,030 --> 00:04:11,601 I have no choice but to place you on academic probation. 48 00:04:11,601 --> 00:04:15,235 Students on academic probation may not participate 49 00:04:15,235 --> 00:04:18,971 in extracurricular activities, including sports, 50 00:04:18,971 --> 00:04:22,997 which I'm afraid means no Lacrosse. 51 00:04:23,202 --> 00:04:26,086 What? But we just kicked St. Paul's butt. 52 00:04:26,086 --> 00:04:28,857 And we win the playoffs next week and we go to nationals! 53 00:04:28,857 --> 00:04:31,275 I'm the captain... and tryouts for Eurotour are coming up. 54 00:04:31,275 --> 00:04:34,328 I could get a scholarship. You can't kick me off the team! 55 00:04:34,328 --> 00:04:38,857 All of that is a distant second to your education. 56 00:04:38,857 --> 00:04:42,647 Your studies come first. Full stop. 57 00:04:44,656 --> 00:04:46,210 We understand... 58 00:04:46,210 --> 00:04:48,349 And we couldn't agree with you more. 59 00:04:48,374 --> 00:04:49,614 Good. 60 00:04:49,614 --> 00:04:52,136 Because the alternative is not very pleasant. 61 00:04:52,136 --> 00:04:55,295 If you are not mastering these classes by midterms, 62 00:04:55,295 --> 00:04:58,079 you will not graduate from Edgington. 63 00:04:58,166 --> 00:05:01,162 We have a decades-long track record of excellence. 64 00:05:01,162 --> 00:05:03,114 We do not tolerate failure. 65 00:05:03,328 --> 00:05:08,148 You will not be allowed to repeat your senior year at this institution. 66 00:05:09,320 --> 00:05:11,777 I know it doesn't feel like it... 67 00:05:12,165 --> 00:05:14,515 but this is all up to you. 68 00:05:15,115 --> 00:05:17,512 Mom, this is ridiculous, and you know it. 69 00:05:17,512 --> 00:05:19,020 You've gotta do something. I mean, you're... 70 00:05:19,020 --> 00:05:21,290 chairman of Edgington's board of directors. 71 00:05:21,290 --> 00:05:23,297 There's absolutely nothing I can do, Bridgette. 72 00:05:23,297 --> 00:05:25,168 This is one mistake of yours I cannot fix. 73 00:05:25,168 --> 00:05:29,464 Well, the board won't like it if we don't make it to nationals. 74 00:05:31,686 --> 00:05:33,496 What is wrong with you? 75 00:05:33,521 --> 00:05:35,211 Thanks for understanding, Candace. 76 00:05:35,211 --> 00:05:37,269 York is giving you the benefit of the doubt. 77 00:05:37,269 --> 00:05:38,632 I know what's really going on. 78 00:05:38,632 --> 00:05:40,950 - Yeah, and what is that? - Bobby Berry. 79 00:05:40,950 --> 00:05:42,250 Spying on me... 80 00:05:42,250 --> 00:05:43,528 Classy move. 81 00:05:43,528 --> 00:05:46,005 I wouldn't hear things if you didn't keep giving me things to hear. 82 00:05:46,005 --> 00:05:48,849 Yeah. Well, I think you're just jealous I have somebody. 83 00:05:48,932 --> 00:05:50,838 I'm gonna ignore that. 84 00:05:50,838 --> 00:05:52,251 This is serious, Bridgette. 85 00:05:52,251 --> 00:05:53,686 This is the most serious it's ever been. 86 00:05:53,686 --> 00:05:55,576 - You cannot fail out. - I'm not going to! 87 00:05:55,576 --> 00:05:56,847 I know you're not going to. 88 00:05:56,847 --> 00:05:58,328 Because you're gonna break up with Bobby tonight 89 00:05:58,328 --> 00:06:00,540 so you can focus on your studies for the rest of the year. 90 00:06:00,565 --> 00:06:02,525 You can't make me do that. 91 00:06:02,525 --> 00:06:05,720 I can tell Coach Ravino to never let you on the team again... 92 00:06:05,996 --> 00:06:07,598 And she will listen to me. 93 00:06:07,598 --> 00:06:08,779 Why? 94 00:06:08,889 --> 00:06:10,659 Because I recommended her to York. 95 00:06:10,659 --> 00:06:12,410 You just have to win everything! 96 00:06:12,435 --> 00:06:13,757 Don't you? 97 00:06:14,660 --> 00:06:17,843 Someday you'll understand it's not about winning. 98 00:06:20,412 --> 00:06:22,549 Yeah? Well, that's where you're wrong, Mom. 99 00:06:22,549 --> 00:06:24,778 It's all about winning. 100 00:06:30,401 --> 00:06:32,445 - Oh, hey, roomie! - Hey! 101 00:06:32,445 --> 00:06:35,710 - I was getting worried. - It's such a long day. 102 00:06:36,270 --> 00:06:37,363 What? 103 00:06:37,388 --> 00:06:38,626 I heard. 104 00:06:38,653 --> 00:06:40,685 We've lost our fearless leader. 105 00:06:40,716 --> 00:06:43,582 You should know that you don't have to lie to me. 106 00:06:43,936 --> 00:06:45,229 You know? 107 00:06:45,305 --> 00:06:47,398 Somebody's on next week's roster. 108 00:06:47,398 --> 00:06:50,449 You were listed as out on academic probation. 109 00:06:50,478 --> 00:06:52,067 It's OK. It's just... 110 00:06:52,067 --> 00:06:54,300 It's senior year. It's a ridiculously hard school. 111 00:06:54,300 --> 00:06:55,915 It's tough for everyone. 112 00:06:56,169 --> 00:06:57,767 And I already talked to my study group. 113 00:06:57,767 --> 00:06:59,939 You are totally cool to join. 114 00:07:00,414 --> 00:07:02,856 Even though I made fun of you guys for being nerds? 115 00:07:02,856 --> 00:07:05,960 We made fun of you for being too cool for study groups. 116 00:07:06,198 --> 00:07:08,347 You would have fit right in. 117 00:07:08,629 --> 00:07:09,595 So... 118 00:07:09,595 --> 00:07:13,439 Who's going to be captain now that I'm forced into temporary retirement? 119 00:07:14,731 --> 00:07:17,991 Well, you know they - they normally choose a senior, 120 00:07:18,405 --> 00:07:21,548 And someone who's really good with the plays... 121 00:07:21,548 --> 00:07:22,998 So... 122 00:07:24,035 --> 00:07:25,794 That's awesome! 123 00:07:26,621 --> 00:07:28,551 You'll do a great job. 124 00:07:28,752 --> 00:07:30,076 Thank you! 125 00:07:30,178 --> 00:07:32,317 Here to fix your laptop, Ma'am. 126 00:07:32,317 --> 00:07:34,219 Oh my God, you're crazy! 127 00:07:34,219 --> 00:07:35,798 How did you get past the front desk? 128 00:07:35,798 --> 00:07:38,448 Visiting hours do not apply to the computer technicians. 129 00:07:38,448 --> 00:07:40,515 - Hi, Danni. - Hi, Bobby. 130 00:07:40,515 --> 00:07:42,627 Could you give us a minute? 131 00:07:42,627 --> 00:07:44,823 Oh, yeah, sure. 132 00:07:45,162 --> 00:07:48,203 Wouldn't want to get in the way of getting your lap by your top serviced. 133 00:07:48,203 --> 00:07:49,387 Oh my God! 134 00:07:49,387 --> 00:07:51,202 Have fun, you guys! 135 00:07:53,804 --> 00:07:56,608 My Mom dropped a huge bomb. 136 00:07:57,046 --> 00:07:58,577 What is it? 137 00:07:59,144 --> 00:08:01,232 She said I can't see you anymore. 138 00:08:01,288 --> 00:08:02,955 What? Why? 139 00:08:02,955 --> 00:08:05,449 She thinks it's your fault. 140 00:08:05,658 --> 00:08:07,878 This is ridiculous. 141 00:08:10,552 --> 00:08:12,275 So, what does this mean? 142 00:08:12,429 --> 00:08:16,221 Two months of calls and sexting until you get your GPA up? 143 00:08:16,539 --> 00:08:17,914 Not even. 144 00:08:17,914 --> 00:08:20,890 My Mom's like a detective. She watches the phone bill. 145 00:08:25,784 --> 00:08:27,772 So this is it? 146 00:08:28,342 --> 00:08:30,206 Just like that? 147 00:08:31,766 --> 00:08:33,990 Tonight is our last night? 148 00:09:07,952 --> 00:09:09,455 Danni? 149 00:09:11,817 --> 00:09:13,151 Miss Berwitt... 150 00:09:13,151 --> 00:09:15,401 I heard you were having some computer issues. 151 00:09:15,401 --> 00:09:18,495 Well, erm, yeah. He was just finishing. 152 00:09:18,495 --> 00:09:21,081 That should get your hard drive up and running, Ma'am. 153 00:09:21,106 --> 00:09:23,848 Call me if you need any more assistance. 154 00:09:28,101 --> 00:09:31,359 I didn't know Mr. Berry moonlights as a technician. 155 00:09:31,359 --> 00:09:34,421 He seems to possess an enviable list of skills. 156 00:09:34,421 --> 00:09:38,098 Oh, is that guy a student here, too? I didn't know. 157 00:09:41,226 --> 00:09:43,471 Is there something else? 158 00:09:43,906 --> 00:09:46,536 You do know who I am, don't you? 159 00:09:47,576 --> 00:09:49,900 I'm your new faculty resident. 160 00:09:50,065 --> 00:09:51,252 Oh... 161 00:09:51,679 --> 00:09:53,183 Are you going to report this? 162 00:09:53,183 --> 00:09:56,025 I'm kind of in a lot of hot water already. 163 00:09:56,231 --> 00:09:57,697 I know. 164 00:10:12,524 --> 00:10:16,059 Oh my God! Are you actually reading a book? 165 00:10:16,152 --> 00:10:18,200 Don't we have a quiz on this today? 166 00:10:18,200 --> 00:10:19,721 Which one is this? 167 00:10:20,057 --> 00:10:23,211 No, no. It's not this one. That's the other one. 168 00:10:24,389 --> 00:10:25,757 I'm just kidding. I'm just kidding. 169 00:10:25,757 --> 00:10:28,247 Oh, my God. You're crazy! 170 00:10:37,072 --> 00:10:39,172 Where's Miss Patterson? 171 00:10:42,084 --> 00:10:44,594 I was called back early from my sabbatical 172 00:10:44,594 --> 00:10:48,001 to take over while Mrs. Patterson is on maternity leave. 173 00:10:48,607 --> 00:10:50,472 My name is Jane Cunningham. 174 00:10:50,472 --> 00:10:52,206 Miss Patterson is pregnant? 175 00:10:52,357 --> 00:10:53,639 Yes! 176 00:10:54,174 --> 00:10:57,511 And suffering extreme morning sickness. 177 00:10:57,822 --> 00:11:00,453 She'll be on bed rest for the remainder of her term. 178 00:11:00,453 --> 00:11:02,207 Any more questions? 179 00:11:02,995 --> 00:11:04,189 Good! 180 00:11:09,261 --> 00:11:12,726 Point of view. 181 00:11:13,377 --> 00:11:15,854 Was your reading assignment last night... 182 00:11:15,865 --> 00:11:19,096 written in the third person or omniscient point of view? 183 00:11:19,107 --> 00:11:20,197 Bridgette? 184 00:11:23,121 --> 00:11:27,069 Erm... I mean, it's the same thing, right? 185 00:11:27,389 --> 00:11:30,318 Bridgette's heart began to race. 186 00:11:30,384 --> 00:11:33,676 She wasn't used to not knowing the answer... 187 00:11:34,103 --> 00:11:36,597 Or rather, she did know the answer. 188 00:11:36,597 --> 00:11:39,723 But she had too much pride to risk getting it wrong. 189 00:11:39,831 --> 00:11:41,777 And so remained... 190 00:11:41,908 --> 00:11:43,305 Silent. 191 00:11:43,305 --> 00:11:45,372 That's actually third person limited. 192 00:11:45,612 --> 00:11:48,796 We know the thoughts of one person and the story is centered around them. 193 00:11:48,796 --> 00:11:50,889 If you wanted an omniscient point of view, 194 00:11:50,889 --> 00:11:52,908 you can get into someone else's thoughts, too. 195 00:11:52,908 --> 00:11:54,344 For example... 196 00:11:54,344 --> 00:11:57,483 Bridgette looked over at Danni and mouthed "help me". 197 00:11:57,483 --> 00:11:59,369 Danni, who's known for being a smart ass 198 00:11:59,369 --> 00:12:00,748 came up with a self-aware response 199 00:12:00,748 --> 00:12:02,823 that only betrayed her deep-rooted fear 200 00:12:02,823 --> 00:12:05,037 of taking things far too seriously. 201 00:12:05,560 --> 00:12:07,837 Aren't you clever? 202 00:12:08,228 --> 00:12:09,854 You're correct. 203 00:12:10,096 --> 00:12:12,482 But mind your language in my classroom. 204 00:12:12,482 --> 00:12:14,029 Understood? 205 00:12:14,166 --> 00:12:16,172 All right, then. 206 00:12:16,427 --> 00:12:21,061 Mrs. Patterson wanted to make sure you got last week's exams returned to you. 207 00:12:21,185 --> 00:12:25,789 Apparently you all have issues distinguishing points of view. 208 00:12:30,227 --> 00:12:34,038 Hey, it's OK. I got you. Don't worry about it. 209 00:12:50,537 --> 00:12:52,048 Miss Berwitt. 210 00:12:53,398 --> 00:12:55,309 May I see you a Moment? 211 00:13:00,324 --> 00:13:01,681 Look, I... 212 00:13:01,681 --> 00:13:04,911 I know I'm not supposed to see Bobby. It won't happen again. 213 00:13:05,124 --> 00:13:08,410 I'd just really appreciate it if you didn't tell my Mom. 214 00:13:08,689 --> 00:13:10,455 Tell her what exactly? 215 00:13:10,455 --> 00:13:12,893 You had your computer repaired. 216 00:13:13,080 --> 00:13:16,021 How did you feel about the questions on the test? 217 00:13:16,021 --> 00:13:19,036 - Well, clearly I missed the boat on a lot of them. -Yes. 218 00:13:19,036 --> 00:13:21,052 The thing about Mrs. Patterson, the dear, 219 00:13:21,052 --> 00:13:24,800 is that she's very ambiguous when it comes to asking questions. 220 00:13:25,554 --> 00:13:27,069 May I? 221 00:13:32,427 --> 00:13:35,334 Ah, yes. See? 222 00:13:36,025 --> 00:13:38,983 This question is open to interpretation... 223 00:13:38,983 --> 00:13:41,456 The time line is skewed here... 224 00:13:41,551 --> 00:13:45,896 And this last one is strictly subjective opinion. 225 00:14:00,823 --> 00:14:04,133 Come by my office before first period tomorrow morning... 226 00:14:04,159 --> 00:14:05,669 7:45. 227 00:14:58,027 --> 00:14:59,392 You're late. 228 00:15:00,144 --> 00:15:01,838 And so are you. 229 00:15:01,838 --> 00:15:03,262 Sit down. 230 00:15:06,633 --> 00:15:08,024 So... 231 00:15:08,454 --> 00:15:10,364 Tell me about Bobby. 232 00:15:10,413 --> 00:15:13,354 You work here. Why don't you look up his record? 233 00:15:13,921 --> 00:15:16,086 Tell me about you and Bobby. 234 00:15:16,112 --> 00:15:18,594 Did my mother put you up to this? 235 00:15:18,915 --> 00:15:20,473 Well, you can tell her 236 00:15:20,473 --> 00:15:22,435 we broke up and I won't be seeing him again. 237 00:15:22,435 --> 00:15:23,674 Do you love him? 238 00:15:24,399 --> 00:15:26,351 Seriously, what's going on? 239 00:15:26,351 --> 00:15:29,375 I'm just trying to get to know my new residents. 240 00:15:30,209 --> 00:15:32,836 I really should be getting to class. 241 00:15:32,836 --> 00:15:34,562 When I was your age... 242 00:15:34,893 --> 00:15:37,695 I was head over heels in love with my boyfriend. 243 00:15:37,695 --> 00:15:40,021 My parents forbade me from dating him. 244 00:15:40,021 --> 00:15:42,659 They said he was a bad influence on me. 245 00:15:43,152 --> 00:15:44,554 OK. 246 00:15:46,852 --> 00:15:49,933 - What happened? - I didn't see him anymore. 247 00:15:50,238 --> 00:15:52,126 And I always regretted it. 248 00:15:52,157 --> 00:15:54,161 You must have gotten over it by now. 249 00:15:54,186 --> 00:15:57,397 Never underestimate the power of missed opportunity. 250 00:15:57,436 --> 00:16:00,006 No matter how long ago it was. 251 00:16:04,133 --> 00:16:05,907 Are you being responsible? 252 00:16:05,907 --> 00:16:09,478 Miss Cunningham, I don't understand what you're asking me. 253 00:16:09,478 --> 00:16:12,096 - Is he pressuring you? - No, no. 254 00:16:12,312 --> 00:16:15,331 Besides, my Mom made it so that we can't even text. 255 00:16:15,331 --> 00:16:19,103 So, sex isn't exactly on the table. 256 00:16:19,168 --> 00:16:20,536 Or the bed, for that matter. 257 00:16:20,536 --> 00:16:22,629 The male libido is a powerful force, 258 00:16:22,629 --> 00:16:25,843 Second only to its counterpart, the male ego. 259 00:16:25,843 --> 00:16:27,933 Miss Cunningham, I'd love to stay and chat... 260 00:16:27,933 --> 00:16:30,036 But I really should be getting to class. 261 00:16:30,036 --> 00:16:32,565 Apparently, I'm failing all of them. 262 00:16:33,019 --> 00:16:36,606 You're afraid he'll lose interest in you if you don't sleep with him. 263 00:16:57,357 --> 00:16:59,740 Why are you helping me? 264 00:17:00,448 --> 00:17:03,273 That's what friends do for one another. 265 00:17:08,573 --> 00:17:10,602 All right. I love you, too. 266 00:17:10,627 --> 00:17:12,000 Good night. 267 00:17:13,631 --> 00:17:16,854 Wow, I've never seen you so happy talking to your Mom before. 268 00:17:16,854 --> 00:17:19,162 Well, it wasn't my Mom. 269 00:17:19,366 --> 00:17:23,250 Well, I know it wasn't Bobby since you've been forbidden to talk to him. 270 00:17:23,770 --> 00:17:25,236 It was Bobby. 271 00:17:25,313 --> 00:17:27,731 Oh, Bridgette, what are you doing? 272 00:17:27,731 --> 00:17:29,604 - Nothing. - Do you want to get in more trouble? 273 00:17:29,604 --> 00:17:33,656 No! I'm not going to get in trouble because my Mom can't trace this. 274 00:17:34,003 --> 00:17:37,441 Why, because it's from a time before call tracing was invented? 275 00:17:37,441 --> 00:17:39,885 Where did you get this thing? I never... 276 00:17:39,885 --> 00:17:42,236 Miss Cunningham gave it to me. 277 00:17:42,236 --> 00:17:44,686 Miss Cunningham? Why? 278 00:17:45,534 --> 00:17:46,989 So I could talk to my boyfriend. 279 00:17:46,989 --> 00:17:49,311 Why would Miss Cunningham care about you and Bobby? 280 00:17:49,311 --> 00:17:51,165 I don't know. Maybe she has the hots for him. 281 00:17:51,165 --> 00:17:52,784 You can't even buy these anymore. 282 00:17:52,784 --> 00:17:54,911 She must be like three times your age. 283 00:17:54,911 --> 00:17:58,192 - Oh, Gosh! - You know, well, she does use adult diapers. 284 00:18:07,427 --> 00:18:02,305 - What is that? - I don't know. 285 00:18:06,768 --> 00:18:09,617 Miss Berwitt. It's for you. 286 00:18:10,934 --> 00:18:13,509 - Wow! - Please save the date. 287 00:18:13,828 --> 00:18:15,979 Future Elite Party? 288 00:18:16,004 --> 00:18:17,923 - Wow! - Hey! - OK, OK. 289 00:18:17,923 --> 00:18:19,410 That's sounds really pretentious. 290 00:18:19,410 --> 00:18:23,058 - You're just jealous. Yeah. - We clearly established that I'm not jealous. 291 00:18:23,348 --> 00:18:25,062 I didn't get one. 292 00:18:25,182 --> 00:18:27,346 Well, clearly you're not as special as I am. 293 00:18:27,346 --> 00:18:28,664 - Oh, OK. - I mean, gold envelope. 294 00:18:28,664 --> 00:18:31,285 OK, gold. Yeah, here. Catch it. 295 00:18:31,310 --> 00:18:33,543 Work on those reflexes, Elite. 296 00:18:33,543 --> 00:18:35,649 - Oh, OK. OK. - Miss Elite. 297 00:19:35,487 --> 00:19:37,003 Yes, Bridgette? 298 00:19:37,603 --> 00:19:39,436 Do you have another copy of my book? 299 00:19:39,436 --> 00:19:41,582 I think I left mine in my room. 300 00:19:41,582 --> 00:19:43,824 No, I don't have another copy... 301 00:19:43,959 --> 00:19:46,051 But I do have your copy. 302 00:19:48,672 --> 00:19:50,360 How did you get this? 303 00:19:50,403 --> 00:19:53,410 I found it on the floor after class. 304 00:19:54,048 --> 00:19:56,075 It must be yours, right? 305 00:19:56,075 --> 00:19:58,462 Yeah. Thanks. 306 00:20:03,976 --> 00:20:08,030 You didn't happen to find a bookmark in here, did you? 307 00:20:09,616 --> 00:20:10,701 No. 308 00:20:11,480 --> 00:20:13,849 I'm sorry you lost your place. 309 00:20:39,439 --> 00:20:41,138 Who - who is this? 310 00:20:41,138 --> 00:20:42,264 That's me. 311 00:20:42,642 --> 00:20:43,862 Really? 312 00:20:44,475 --> 00:20:45,501 Yes. 313 00:20:45,640 --> 00:20:47,438 Quite the homely little thing, wasn't I? 314 00:20:47,438 --> 00:20:49,427 No, not at all, just... 315 00:20:49,427 --> 00:20:51,966 Not what I was expecting. 316 00:20:52,141 --> 00:20:54,206 I'll take that as a compliment. 317 00:20:54,643 --> 00:20:55,803 So... 318 00:20:56,572 --> 00:20:58,705 You had something on your mind? 319 00:20:58,705 --> 00:21:00,193 Yeah, erm... 320 00:21:00,928 --> 00:21:03,696 - You wrote notes on my book. - Yes. 321 00:21:04,051 --> 00:21:05,878 Not just notes... 322 00:21:05,945 --> 00:21:07,640 The answers. 323 00:21:09,123 --> 00:21:12,475 My dear, I think you're old enough to hear this. 324 00:21:13,041 --> 00:21:15,044 Life isn't fair. 325 00:21:15,452 --> 00:21:18,922 - Oh, I think I know that. - Oh, you don't know the half of it. 326 00:21:19,191 --> 00:21:22,191 This world is built by the people on the inside. 327 00:21:22,425 --> 00:21:25,910 A little advantage can mean the difference between living a common, 328 00:21:25,910 --> 00:21:27,773 unremarkable life. 329 00:21:27,907 --> 00:21:30,520 And a life that can change the world. 330 00:21:30,707 --> 00:21:33,279 I'm not trying to change the world, Miss Cunningham. I'm just... 331 00:21:33,351 --> 00:21:36,066 trying to get back on the team and see my boyfriend. 332 00:21:36,098 --> 00:21:37,529 Yes, that's all well and good, 333 00:21:37,529 --> 00:21:40,475 but there's a bigger picture here, don't you see? 334 00:21:41,156 --> 00:21:44,426 It's about claiming what is yours, Bridgette. 335 00:21:44,589 --> 00:21:46,691 You can't just wait for it to come to you. 336 00:21:46,691 --> 00:21:48,018 You've got to reach out and grab it. 337 00:21:48,018 --> 00:21:51,410 Grab what's rightfully yours, yours by birth. 338 00:21:53,876 --> 00:21:55,727 With a little help, 339 00:21:56,247 --> 00:21:58,501 you can have everything... 340 00:21:59,496 --> 00:22:01,544 And I'm that little help. 341 00:22:03,135 --> 00:22:04,859 Really? 342 00:22:06,326 --> 00:22:08,537 Don't imagine for a second... 343 00:22:08,537 --> 00:22:11,666 this doesn't happen everywhere, Including Edgington Academy. 344 00:22:11,666 --> 00:22:14,780 How do you think we have such a flawless graduation record? 345 00:22:15,450 --> 00:22:17,560 You'd be amazed to know the names of others 346 00:22:17,560 --> 00:22:20,845 who have had help making it through the rigors of this environment. 347 00:22:20,954 --> 00:22:22,331 Like whom? 348 00:22:23,330 --> 00:22:27,554 Do you really think top college football stars are graduating unassisted? 349 00:22:28,085 --> 00:22:29,677 Not a chance. 350 00:22:29,922 --> 00:22:32,874 Their focus is elsewhere, as should yours be. 351 00:22:32,990 --> 00:22:36,162 Why me? I mean, why are you doing this for me? 352 00:22:36,658 --> 00:22:39,272 Because I see myself in you, Bridgette. 353 00:22:39,272 --> 00:22:41,553 And I don't want you to end up like me. 354 00:22:41,553 --> 00:22:43,305 We both deserve better than that. 355 00:22:43,305 --> 00:22:47,378 But you're a teacher at one of the most prestigious private schools in the world. 356 00:22:47,775 --> 00:22:52,965 Yes, well, even then I'm just teaching babies to color and toddlers to count. 357 00:22:52,966 --> 00:22:55,081 So I'm just a toddler to you? 358 00:22:56,573 --> 00:22:58,352 Quite the opposite. 359 00:22:58,352 --> 00:23:01,154 You're a young woman full of great promise. 360 00:23:01,587 --> 00:23:05,225 You are the exception to every rule. 361 00:23:05,420 --> 00:23:06,911 People like you are rare, 362 00:23:06,911 --> 00:23:09,278 but I know greatness when I see it. 363 00:23:09,420 --> 00:23:11,840 We all have a purpose in this life. 364 00:23:11,840 --> 00:23:14,851 You were meant to lead others and I was meant to help people like you 365 00:23:14,851 --> 00:23:16,965 become the leaders you were born to be. 366 00:23:16,965 --> 00:23:19,046 That's just the way it is. 367 00:23:40,702 --> 00:23:42,711 Birth control pills? 368 00:23:42,807 --> 00:23:46,576 I hope I'll be seeing you for the Future Elite Party in a couple of weeks. 369 00:23:47,338 --> 00:23:49,238 Bobby will be there too. 370 00:23:49,279 --> 00:23:51,706 It's sure to be a memorable evening. 371 00:25:19,591 --> 00:25:23,393 - Oh, this door. - Hey. - You scared me. - Sorry. 372 00:25:25,084 --> 00:25:27,418 - Working on your English essay? - Yeah. 373 00:25:27,418 --> 00:25:31,729 - Wow, you wrote a lot of notes. - Yeah, yeah. I did. 374 00:25:31,729 --> 00:25:32,968 OK. 375 00:25:33,370 --> 00:25:36,806 No, I'm just... I'm glad to see you're, like, 376 00:25:36,806 --> 00:25:40,670 - Taking it seriously. - Don't sound so surprised. 377 00:25:41,407 --> 00:25:42,693 Ow! 378 00:25:42,693 --> 00:25:44,167 What's the matter? 379 00:25:44,167 --> 00:25:45,986 Oh, nothing, nothing. 380 00:25:46,107 --> 00:25:48,202 You hurt your shoulder at practice? 381 00:25:48,337 --> 00:25:49,862 Not exactly. 382 00:25:51,094 --> 00:25:52,907 You got your Laurels tattoos without me? 383 00:25:52,907 --> 00:25:55,340 Oh, it's tradition to get them before the semifinals. 384 00:25:55,340 --> 00:25:57,978 I tried to find you but you didn't even come to watch us practice. 385 00:25:57,978 --> 00:25:59,591 I was studying. 386 00:25:59,972 --> 00:26:02,996 Studying or spending time with your new BFF? 387 00:26:02,996 --> 00:26:04,344 Studying. 388 00:26:04,400 --> 00:26:07,180 Look, I tried. I'm sorry. 389 00:26:07,530 --> 00:26:09,341 But I'm the captain. 390 00:26:13,329 --> 00:26:16,539 We can get them together when you're back on the team. 391 00:26:16,539 --> 00:26:17,852 Whatever. 392 00:26:21,813 --> 00:26:24,032 So, late night dining hall? 393 00:26:25,509 --> 00:26:27,196 I have work to do. 394 00:26:28,338 --> 00:26:29,564 All right. 395 00:26:33,171 --> 00:26:34,661 Good luck. 396 00:27:04,360 --> 00:27:05,995 A-plus? 397 00:27:07,222 --> 00:27:08,469 Yeah... 398 00:27:08,980 --> 00:27:11,319 - What did you get? - A-minus. 399 00:27:12,126 --> 00:27:13,926 That's great. 400 00:27:14,406 --> 00:27:18,475 We both worked really, really hard. 401 00:27:52,788 --> 00:27:54,977 I'm so proud of you. 402 00:27:55,265 --> 00:27:56,323 Thanks. 403 00:27:56,323 --> 00:27:57,992 You keep this up... 404 00:27:58,027 --> 00:28:01,002 and you can have your choice of any university. 405 00:28:02,142 --> 00:28:04,504 Applications are due soon, you know. 406 00:28:04,939 --> 00:28:06,919 Yeah, I know. 407 00:28:10,205 --> 00:28:14,120 Hey, Mom, do you know this new teacher Jane Cunningham? 408 00:28:15,488 --> 00:28:16,390 Who? 409 00:28:17,749 --> 00:28:20,610 Jane Cunningham... She's filling in for Miss Patterson 410 00:28:20,610 --> 00:28:22,494 while she's on maternity leave. 411 00:28:23,536 --> 00:28:25,830 Miss Patterson is pregnant? 412 00:28:30,163 --> 00:28:31,957 Apparently. 413 00:28:41,567 --> 00:28:43,381 Yes, yes. 414 00:28:43,583 --> 00:28:46,708 Look, Bradley, I have to go. 415 00:28:46,708 --> 00:28:50,646 Yes, really, because my boss just walked in! 416 00:28:50,784 --> 00:28:51,965 OK. 417 00:28:54,051 --> 00:28:56,219 How do they expect you to get good grades, 418 00:28:56,219 --> 00:28:58,678 have extracurricular activities and... 419 00:28:58,903 --> 00:29:00,610 College applications? 420 00:29:00,851 --> 00:29:02,264 It's barbaric! 421 00:29:02,264 --> 00:29:05,997 I don't even know how I'm going to write this personal statement, whatever it is. 422 00:29:05,997 --> 00:29:07,923 OK. Let me see. 423 00:29:12,056 --> 00:29:14,954 Ah, sum up your entire purpose in life, 424 00:29:14,954 --> 00:29:17,603 one page, single spaced, at a time you're struggling 425 00:29:17,603 --> 00:29:20,165 to figure out who you are for yourself. 426 00:29:20,258 --> 00:29:21,401 Yeah. 427 00:29:21,518 --> 00:29:24,304 Well, what are you most proud of? 428 00:29:24,518 --> 00:29:26,247 Lacrosse, I guess. 429 00:29:27,579 --> 00:29:30,255 Must be hard for you not being on the team. 430 00:29:30,280 --> 00:29:31,584 Yeah, well... 431 00:29:31,584 --> 00:29:34,098 I've only been gone a couple of weeks, and it's like 432 00:29:34,098 --> 00:29:38,107 I never existed. I mean... they got their Laurels tattoos without me. 433 00:29:39,093 --> 00:29:42,013 - Those traitors! - Yeah. 434 00:29:42,407 --> 00:29:43,536 Hey... 435 00:29:44,320 --> 00:29:46,284 Let's you and I go together. 436 00:29:46,284 --> 00:29:48,335 I've always wanted a tattoo. 437 00:29:48,335 --> 00:29:49,153 Seriously? 438 00:29:49,153 --> 00:29:50,419 What? Do you think I'm too old for one? 439 00:29:50,419 --> 00:29:52,649 No, no, no. Of course not. 440 00:29:52,765 --> 00:29:54,168 Then it's settled! 441 00:29:54,168 --> 00:29:56,418 Right after we finish your personal statement... 442 00:29:56,418 --> 00:29:57,849 We're getting inked! 443 00:29:58,128 --> 00:30:00,984 Great! Well, how long will this take? 444 00:30:00,984 --> 00:30:03,225 Not long if we put our minds to it. 445 00:30:03,250 --> 00:30:07,681 So, tell me more about your proudest accomplishments. 446 00:30:07,681 --> 00:30:11,200 I guess I'd start with Lacrosse. 447 00:30:11,606 --> 00:30:14,747 Athletics, like war, is an art. 448 00:30:14,747 --> 00:30:19,059 If you excel at one, who knows what interests lie dormant? 449 00:30:19,641 --> 00:30:22,022 When you're ready, then you can... 450 00:30:22,022 --> 00:30:25,128 add some leaves or add some petals. 451 00:30:45,505 --> 00:30:49,989 Remember, thick to thin. 452 00:31:06,331 --> 00:31:08,191 How was practice? 453 00:31:08,773 --> 00:31:10,064 Good. 454 00:31:11,466 --> 00:31:14,243 Are you handling everything all right? 455 00:31:14,588 --> 00:31:16,208 What do you mean? 456 00:31:17,135 --> 00:31:19,805 Captain is a stressful position. 457 00:31:25,475 --> 00:31:27,690 You have to be a leader. 458 00:31:27,745 --> 00:31:31,026 All the girls are looking to you to set a healthy tone. 459 00:31:32,246 --> 00:31:34,152 It's not easy. 460 00:31:37,511 --> 00:31:38,847 Danni? 461 00:31:38,872 --> 00:31:40,661 Just go to your party. 462 00:31:56,926 --> 00:31:59,076 Oh, wow! That's awesome! 463 00:32:00,568 --> 00:32:04,695 The head of admissions at Swarthmore is actually a good friend of mine, so... 464 00:32:04,773 --> 00:32:07,327 So let me speak to her and see what I can do. 465 00:32:10,937 --> 00:32:13,403 If they were any closer, I'd have to write them up 466 00:32:13,403 --> 00:32:15,982 for inappropriate display of affection. 467 00:32:15,982 --> 00:32:18,246 No, they're just friends. 468 00:32:19,288 --> 00:32:22,296 A man's body, no matter how faithful his heart, 469 00:32:22,296 --> 00:32:25,873 is powerless against a pretty girl in a tight dress. 470 00:32:26,155 --> 00:32:28,771 Have you been taking the pills I gave you? 471 00:32:29,351 --> 00:32:32,722 - It's been two weeks now. - Oh, I don't know if I'm ready for that. 472 00:32:32,722 --> 00:32:36,918 Oh, if you're not, little Miss Buxom over there most certainly is. 473 00:32:40,255 --> 00:32:43,340 I have another engagement later this evening. 474 00:32:44,159 --> 00:32:47,998 It would be a shame to let an empty apartment go to waste. 475 00:33:03,535 --> 00:33:05,491 Where's Miss Cunningham? 476 00:33:06,046 --> 00:33:07,781 She's out for the night. 477 00:33:07,814 --> 00:33:11,234 She... said we could use her apartment. 478 00:33:11,259 --> 00:33:13,912 Use it? For what? 479 00:33:14,300 --> 00:33:16,822 For... whatever. 480 00:33:17,381 --> 00:33:20,597 Don't you think she's a little too into you? 481 00:33:21,741 --> 00:33:24,811 Not as into me as you're about to be. 482 00:33:32,202 --> 00:33:33,859 Wait. 483 00:33:35,585 --> 00:33:37,945 Are you sure you're ready? 484 00:33:41,837 --> 00:33:43,578 Do you love me? 485 00:33:45,288 --> 00:33:46,974 Of course, I do. 486 00:33:49,434 --> 00:33:51,152 Then show me. 487 00:34:13,758 --> 00:34:15,117 Oh! 488 00:34:15,224 --> 00:34:20,371 Oh, Miss Cunningham. Erm, I'm sorry. I didn't know anyone was in here. 489 00:34:20,910 --> 00:34:24,824 I just... finished whipping up the Calculus exam. 490 00:34:25,056 --> 00:34:29,078 It's straightforward but it's subtle... 491 00:34:29,078 --> 00:34:31,768 in its competency... 492 00:34:31,893 --> 00:34:34,097 assessment. I just came to... 493 00:34:34,263 --> 00:34:39,132 get my lunch bag out of the fridge before the drive home. 494 00:34:52,485 --> 00:34:54,293 Oh! Hey... 495 00:34:54,293 --> 00:34:57,662 I knew there was something different about you the other day. 496 00:34:57,687 --> 00:34:58,952 What? 497 00:35:01,708 --> 00:35:03,476 It's the beard. 498 00:35:05,394 --> 00:35:08,181 You didn't have it before, did you? 499 00:35:09,194 --> 00:35:13,298 Erm, no, I - I had it, actually. I've always had it. 500 00:35:13,323 --> 00:35:17,827 I think it gives me a certain, you know, professorial thing. 501 00:35:28,875 --> 00:35:30,493 Oh God! 502 00:35:34,108 --> 00:35:36,134 You are so sexy. 503 00:35:36,506 --> 00:35:39,478 You are so sexy. Oh, my God. 504 00:35:39,503 --> 00:35:42,672 I can't believe it. You're so sexy. 505 00:35:43,792 --> 00:35:46,088 - Do you love me? - What? 506 00:35:46,364 --> 00:35:48,104 Do you love me? 507 00:35:48,539 --> 00:35:50,917 Yes, yes, I love you. 508 00:35:51,108 --> 00:35:52,573 Then show me. 509 00:36:37,530 --> 00:36:39,011 You're still here! 510 00:36:39,548 --> 00:36:41,859 - Is he? - Oh, no. He left a while ago. 511 00:36:41,859 --> 00:36:44,211 I just thought I'd clean up a bit. 512 00:36:45,502 --> 00:36:47,703 So, how was it? 513 00:36:48,914 --> 00:36:52,008 Erm, thanks for making it happen. 514 00:36:52,351 --> 00:36:53,843 Here's your key back. 515 00:36:53,843 --> 00:36:57,067 Keep it. Mi casa es su casa. 516 00:36:57,183 --> 00:37:00,281 Got a little something else to give you. 517 00:37:01,056 --> 00:37:02,325 What is that? 518 00:37:02,666 --> 00:37:04,754 Your Calculus midterm. 519 00:37:06,253 --> 00:37:07,749 What's wrong? 520 00:37:07,749 --> 00:37:09,662 I'm not sure this feels right. 521 00:37:09,662 --> 00:37:13,493 I don't think you understand just how far I had to go to get that for you. 522 00:37:13,493 --> 00:37:14,836 I never asked you to do that. 523 00:37:14,836 --> 00:37:16,070 I did what I had to do... 524 00:37:16,070 --> 00:37:18,815 So you can get your life back and get on with your larger purpose. 525 00:37:18,815 --> 00:37:21,805 And I really appreciate all your help but I've been studying. I... 526 00:37:21,805 --> 00:37:22,982 I can do this. 527 00:37:22,982 --> 00:37:24,982 You want me to just delete that? 528 00:37:25,020 --> 00:37:28,342 - Maybe that would be best. - What have we been doing all this for? 529 00:37:28,393 --> 00:37:31,808 None of this matters unless we ace this test. 530 00:37:31,808 --> 00:37:34,855 That's your chance for Eurotour. 531 00:37:34,889 --> 00:37:37,349 Your relationship with your mother and with Bobby. 532 00:37:37,349 --> 00:37:40,455 You won't be allowed to see him ever again if you fail, remember? 533 00:37:40,735 --> 00:37:45,443 We've got everything we need to ace this exam right here. 534 00:37:48,362 --> 00:37:50,260 I guess I was wrong about you. 535 00:37:50,832 --> 00:37:52,523 Wait! 536 00:38:26,410 --> 00:38:28,031 Yes, Bridgette? 537 00:38:29,408 --> 00:38:30,917 Nothing. 538 00:39:14,377 --> 00:39:16,716 Don't stress if you didn't finish. 539 00:39:16,741 --> 00:39:19,191 Quality over quantity. 540 00:39:21,920 --> 00:39:23,987 Thank you very much. 541 00:39:26,044 --> 00:39:29,719 Thank you. Enjoy the rest of your afternoon. 542 00:40:11,335 --> 00:40:13,022 Did you lose something? 543 00:40:14,047 --> 00:40:17,264 - Yeah, my underwear. - The skimpy red ones? 544 00:40:17,264 --> 00:40:18,482 Yes... 545 00:40:18,521 --> 00:40:20,666 You're not wearing them, are you? 546 00:40:21,178 --> 00:40:21,953 No. 547 00:40:22,806 --> 00:40:24,332 Hey, well, help me find them. 548 00:40:24,332 --> 00:40:25,494 You know, if I didn't know any better, 549 00:40:25,494 --> 00:40:28,435 I'd say you and Mrs Cunningham are a little bit more than friends. 550 00:40:28,435 --> 00:40:30,108 Yeah, you caught me. 551 00:40:30,108 --> 00:40:32,508 I'm having an affair with my English lit teacher. 552 00:40:32,508 --> 00:40:36,461 I'm not going to tell anyone, as long as I can join in. 553 00:40:36,570 --> 00:40:38,144 Into older women, are you? 554 00:40:38,144 --> 00:40:40,847 Hey, when it comes to a threesome... 555 00:40:40,872 --> 00:40:43,864 Ew! You're disgusting! 556 00:40:44,133 --> 00:40:46,561 Hey, you'd better get out of here. I don't want... 557 00:40:46,561 --> 00:40:50,060 - you here while she's here. - Well... 558 00:40:50,609 --> 00:40:53,414 My parents are driving up this weekend for my match, 559 00:40:53,482 --> 00:40:55,188 And they'd love to meet you. 560 00:40:55,992 --> 00:41:00,151 I was wondering if you would like to go to dinner with my family. 561 00:41:00,616 --> 00:41:01,872 Yes... 562 00:41:01,872 --> 00:41:07,079 As long as we go someplace far off campus so that Candace won't find out. 563 00:41:07,426 --> 00:41:09,007 Yeah, sure. 564 00:41:09,934 --> 00:41:12,926 No, that's not what I meant. I just... 565 00:41:13,411 --> 00:41:17,158 I have to get my grade back up and get her off my back and... 566 00:41:17,274 --> 00:41:19,748 We can show her what a great catch you are. 567 00:41:20,812 --> 00:41:22,083 OK. 568 00:41:22,153 --> 00:41:24,399 I guess I'm OK with that. 569 00:41:31,691 --> 00:41:33,541 Where have you been? 570 00:41:34,168 --> 00:41:35,976 Why do you care? 571 00:41:38,448 --> 00:41:40,819 Were you with Miss Cunningham? 572 00:41:41,637 --> 00:41:43,569 Not really. 573 00:41:44,023 --> 00:41:45,829 What does that mean? 574 00:41:46,435 --> 00:41:50,019 I slept at Jane's but she was not there. 575 00:41:51,119 --> 00:41:52,391 OK. 576 00:41:53,924 --> 00:41:55,332 Bridgette... 577 00:41:56,065 --> 00:41:57,479 Bridgette? 578 00:41:58,521 --> 00:42:00,483 You need to listen to me. 579 00:42:00,621 --> 00:42:03,074 That woman is no good. 580 00:42:03,858 --> 00:42:05,915 What are you talking about? 581 00:42:07,636 --> 00:42:09,883 I know she's been helping you. 582 00:42:10,612 --> 00:42:13,399 So, aren't teachers supposed to help you? 583 00:42:18,435 --> 00:42:19,957 Not like this. 584 00:42:20,681 --> 00:42:23,370 Don't tell me that this is your handwriting in the margins. 585 00:42:23,370 --> 00:42:24,555 Give it! 586 00:42:24,963 --> 00:42:26,856 And I saw you yesterday. 587 00:42:27,276 --> 00:42:28,791 In Calculus? 588 00:42:29,381 --> 00:42:31,051 What did you see? 589 00:42:31,051 --> 00:42:33,145 You had a test that was already filled out. 590 00:42:33,145 --> 00:42:34,634 And how would I have that? 591 00:42:34,634 --> 00:42:36,173 You know what? I don't know... 592 00:42:36,173 --> 00:42:38,359 but I know it has something to do with her. 593 00:42:39,175 --> 00:42:40,649 She's going to ruin you. 594 00:42:40,649 --> 00:42:42,865 And like I'm the only one with secrets around here. 595 00:42:42,865 --> 00:42:44,675 What is that supposed to mean? 596 00:42:51,715 --> 00:42:52,845 Hello? 597 00:42:58,164 --> 00:42:59,788 I'll be right there. 598 00:43:10,705 --> 00:43:11,961 Mom? 599 00:43:12,238 --> 00:43:15,177 Hm, good afternoon, Miss Berwitt. 600 00:43:15,482 --> 00:43:18,543 I thought it best we do this in person. 601 00:43:26,174 --> 00:43:28,845 Congratulations, Bridgette. 602 00:43:29,411 --> 00:43:32,728 You've made tremendous strides. 603 00:43:33,001 --> 00:43:37,249 Ah! I read your English essay. It's masterful! So on point! 604 00:43:37,249 --> 00:43:39,052 Ah! And Mr. Jeter... 605 00:43:39,052 --> 00:43:42,213 was thrilled with your Calculus midterm. 606 00:43:43,683 --> 00:43:46,183 I don't remember the last time I saw a student 607 00:43:46,183 --> 00:43:48,893 make such a remarkable turnaround. 608 00:43:48,918 --> 00:43:51,554 You've done Edgington proud. 609 00:43:51,752 --> 00:43:54,930 Welcome back to the lacrosse team! 610 00:44:00,726 --> 00:44:04,711 Horace, I know you're my campaign manager but I still call the shots. 611 00:44:04,711 --> 00:44:08,692 And there's no way I'm going to show my face in support of that woman! 612 00:44:08,944 --> 00:44:10,188 No! 613 00:44:11,082 --> 00:44:14,250 Horace, I gotta go. Bridgette's here. 614 00:44:18,958 --> 00:44:20,957 I am so very proud of you. 615 00:44:20,957 --> 00:44:23,617 Headmaster York is amazed but I am not. 616 00:44:23,642 --> 00:44:24,581 Cheers! 617 00:44:24,683 --> 00:44:27,344 I didn't doubt for a second that you could do this. 618 00:44:27,344 --> 00:44:29,734 You are, after all, a Berwitt. 619 00:44:31,217 --> 00:44:34,969 Oh, it's OK, you've earned the right to have Bobby back in your life. 620 00:44:35,447 --> 00:44:36,710 Thanks. 621 00:44:36,984 --> 00:44:39,432 So, why don't you go call him and tell him the good news, 622 00:44:39,432 --> 00:44:41,410 and I'll start your laundry? 623 00:44:42,214 --> 00:44:44,858 Candace doing laundry? 624 00:44:44,858 --> 00:44:47,577 Don't give me a hard time. I'm still your mother. 625 00:45:17,717 --> 00:45:19,336 What are these? 626 00:45:25,006 --> 00:45:28,795 - They're just to regulate my period. - Don't lie to me! 627 00:45:29,121 --> 00:45:30,903 Jane Cunningham gave you these. 628 00:45:30,903 --> 00:45:32,668 Yeah, but she's just trying to help. 629 00:45:32,668 --> 00:45:33,783 You are never to see her again. 630 00:45:33,783 --> 00:45:35,965 Well, that's not really possible, Candace. 631 00:45:35,990 --> 00:45:37,976 She's our faculty resident. 632 00:45:37,976 --> 00:45:39,769 That woman is sick. Do you unders...? 633 00:45:39,769 --> 00:45:42,784 She's a teacher. She's trying to help me. She cares about me. 634 00:45:42,784 --> 00:45:45,741 OK, please, please... Bridgette, listen to me. 635 00:45:45,741 --> 00:45:47,418 Why do you have to control everything? 636 00:45:47,418 --> 00:45:50,673 This is not about control. I am on your side. 637 00:45:50,703 --> 00:45:53,510 Jane Cunningham is on my side. 638 00:45:53,535 --> 00:45:55,662 You just happen to be my mother. 639 00:46:05,567 --> 00:46:08,191 - Do you love me? - Of course, I do. 640 00:46:09,321 --> 00:46:11,092 Then show me. 641 00:46:20,011 --> 00:46:21,716 Why are you doing this? 642 00:46:22,912 --> 00:46:24,812 Nice to see you, too, Candy. 643 00:46:24,812 --> 00:46:27,191 We agreed to stay out of each other's lives. 644 00:46:27,272 --> 00:46:29,053 Your daughter came to me for help. 645 00:46:29,053 --> 00:46:31,789 You call this... help? 646 00:46:31,840 --> 00:46:33,834 She took those from my purse. 647 00:46:33,834 --> 00:46:35,663 She's 17! 648 00:46:36,050 --> 00:46:39,805 I had hoped that your leave would have given you time to think. 649 00:46:39,989 --> 00:46:42,072 Oh, I did nothing but think. 650 00:46:42,072 --> 00:46:44,215 Have you ever read Kawabata? 651 00:46:44,215 --> 00:46:46,476 There's a lyrical subtlety in his native language 652 00:46:46,476 --> 00:46:48,450 that is sadly lost in translation. 653 00:46:48,450 --> 00:46:51,751 You do know that Edgington is still paying for Hannah's therapy. 654 00:46:51,759 --> 00:46:53,943 She had to put off college for a year, at least! 655 00:46:53,943 --> 00:46:58,190 Am I to be held accountable for every student with a weak constitution? 656 00:46:58,190 --> 00:47:00,842 I'm getting Bridgette assigned to another English class, 657 00:47:00,842 --> 00:47:02,310 and another dorm. 658 00:47:02,335 --> 00:47:05,453 - What if she's happy where she is? - We had an agreement, Jane. 659 00:47:05,453 --> 00:47:08,510 I'm certainly holding up my end, Candy. 660 00:47:10,482 --> 00:47:12,676 Stay away from my daughter. 661 00:47:12,893 --> 00:47:16,767 She told you that she doesn't wanna stay away, didn't she? 662 00:47:18,068 --> 00:47:20,074 She needs me, Candy... 663 00:47:20,074 --> 00:47:24,385 More than she's ever needed you and you can't stand it. 664 00:47:24,914 --> 00:47:27,673 Good to see you too, Candace! 665 00:47:27,782 --> 00:47:30,848 Maybe I'll drop by the house sometime! 666 00:47:33,117 --> 00:47:35,988 You can go over five, or you can do it like this... 667 00:47:36,038 --> 00:47:39,082 Miss Berwitt! May I see you a moment? 668 00:48:00,314 --> 00:48:03,607 Miss Berwitt, can I see you for a moment? 669 00:48:04,492 --> 00:48:08,624 God, I can so turn the teacher thing on when I want to, can't I? 670 00:48:08,624 --> 00:48:13,307 So hey, I can't believe you never came to tell me the good news. 671 00:48:13,525 --> 00:48:17,227 Yeah. Thanks for all your help. It meant a lot. 672 00:48:17,231 --> 00:48:18,633 It was nothing. 673 00:48:18,633 --> 00:48:21,373 So, now that we've crossed that hurdle... 674 00:48:21,373 --> 00:48:23,796 It's time to get back to those college admissions. 675 00:48:33,622 --> 00:48:26,617 The first step is an engaging personal statement. 676 00:48:26,722 --> 00:48:30,090 We need to work on yours post-haste, So why don't you grab your things... 677 00:48:30,090 --> 00:48:31,798 I can't right now. 678 00:48:31,823 --> 00:48:33,263 Well, why not? 679 00:48:33,504 --> 00:48:34,688 I'm with my study group, 680 00:48:34,688 --> 00:48:36,983 and it's really important if I'm going to stay on the team. 681 00:48:36,983 --> 00:48:38,801 You got back on the team without their help. 682 00:48:38,801 --> 00:48:41,562 - You can stay on the team without their... - I just can't right now. 683 00:48:41,562 --> 00:48:43,373 Fine! Tonight. 684 00:48:43,373 --> 00:48:46,031 I had dinner plans but I can cancel them. 685 00:48:46,795 --> 00:48:49,061 I don't need this anymore. 686 00:48:54,685 --> 00:48:56,584 I have to go. 687 00:49:26,389 --> 00:49:27,719 Jane? 688 00:49:28,884 --> 00:49:32,469 Erm... Oh, did your bulb go out? 689 00:49:32,482 --> 00:49:34,228 I could call maintenance. 690 00:49:34,228 --> 00:49:38,129 Well, I was just about to head over to the cafeteria to... 691 00:49:38,154 --> 00:49:41,070 get some dinner, if you'd like to join. 692 00:49:43,260 --> 00:49:45,385 I mean, if you're not too busy. 693 00:49:45,924 --> 00:49:50,183 I just thought maybe we should talk about our... 694 00:49:50,411 --> 00:49:52,372 Well, about - about us. 695 00:49:55,369 --> 00:49:58,511 I can't stop thinking about the other night... 696 00:49:59,798 --> 00:50:02,864 Which was... so wonderful. 697 00:50:04,513 --> 00:50:06,620 You asked me to... 698 00:50:07,275 --> 00:50:08,845 express... 699 00:50:09,292 --> 00:50:11,402 certain feelings... 700 00:50:13,510 --> 00:50:15,214 And I was just... 701 00:50:15,474 --> 00:50:18,736 wondering if that was because you had similar feelings towards me? 702 00:50:18,736 --> 00:50:19,823 OK! 703 00:50:19,823 --> 00:50:22,191 Maybe we could talk about this later. 704 00:50:24,692 --> 00:50:26,610 But I have to go. 705 00:50:28,129 --> 00:50:31,215 Erm, sure, sure! Of course! 706 00:50:32,457 --> 00:50:35,225 Sorry to have interrupted... 707 00:50:35,498 --> 00:50:37,526 Whatever you're doing... 708 00:50:39,735 --> 00:50:41,500 In the dark... 709 00:50:53,664 --> 00:50:56,835 So, my parents really like you, if you can't tell. 710 00:50:56,993 --> 00:50:58,707 I like them, too. 711 00:50:58,707 --> 00:51:01,495 Bridgette, what is it? 712 00:51:03,343 --> 00:51:06,070 What if, what if I don't get into college? 713 00:51:06,070 --> 00:51:08,853 What if I can't make it outside of Edgington? 714 00:51:08,853 --> 00:51:12,379 Says the girl who just kicked ass in all of her midterms? 715 00:51:12,522 --> 00:51:17,502 I don't deserve to be here. I was just born into the right family. 716 00:51:18,488 --> 00:51:23,444 Well, Miss Cunningham seems to think you're pretty special. 717 00:51:25,707 --> 00:51:26,645 Right? 718 00:51:26,645 --> 00:51:29,030 What's going on between you two? 719 00:51:30,914 --> 00:51:32,894 Whatever it is... 720 00:51:33,162 --> 00:51:35,078 you can tell me. 721 00:51:37,348 --> 00:51:38,725 Bridgette? 722 00:51:50,601 --> 00:51:52,272 Miss Cunningham? 723 00:51:52,324 --> 00:51:54,413 Bridgette, come in! 724 00:51:55,612 --> 00:51:57,886 You said there was an emergency? 725 00:51:58,057 --> 00:51:58,872 Right! 726 00:51:58,872 --> 00:52:00,878 College admissions deadlines are fast approaching, 727 00:52:00,878 --> 00:52:02,666 and we need to work on your personal statement. 728 00:52:02,666 --> 00:52:04,775 - Miss Cunningham... - Jane. 729 00:52:04,775 --> 00:52:08,084 Miss Cunningham, I really appreciate everything you've done for me but... 730 00:52:08,084 --> 00:52:10,792 I should really just do my own college applications. 731 00:52:10,825 --> 00:52:13,480 That's a very mature thing to say. 732 00:52:16,039 --> 00:52:19,424 I think I should start taking responsibility for myself. 733 00:52:19,919 --> 00:52:21,394 Right! 734 00:52:23,527 --> 00:52:26,023 So, tattoos...? 735 00:52:28,012 --> 00:52:30,224 Thanks for getting them all. I'll read them over... 736 00:52:30,224 --> 00:52:32,733 and let you know if I have any questions. 737 00:52:33,799 --> 00:52:36,020 Please have a cookie. 738 00:52:37,445 --> 00:52:41,581 I'd love to, but I... I have practice in the morning and I... 739 00:52:41,608 --> 00:52:44,672 - Should just get to sleep. - I spent all night decorating these. 740 00:52:44,672 --> 00:52:47,494 At least take a few back to the room for you and Danielle. 741 00:52:55,240 --> 00:52:56,972 What is that? 742 00:53:04,086 --> 00:53:06,262 You went without me? 743 00:53:08,462 --> 00:53:10,890 We were supposed to get those together. 744 00:53:11,449 --> 00:53:15,216 It wasn't about you. It was about my team. 745 00:53:15,277 --> 00:53:17,040 My friends. 746 00:53:19,097 --> 00:53:21,746 I am your friend! 747 00:53:22,309 --> 00:53:26,183 When you got kicked off the team, they all just went on with their lives. 748 00:53:26,183 --> 00:53:29,175 I dropped everything for you! 749 00:53:32,430 --> 00:53:35,153 You can't just walk away from me! 750 00:53:37,886 --> 00:53:40,373 My mother was right about you. 751 00:53:41,425 --> 00:53:42,951 Bridgette. 752 00:53:44,527 --> 00:53:46,056 Bridgette! 753 00:53:47,318 --> 00:53:49,111 Bridgette! 754 00:53:51,037 --> 00:53:53,385 Bridgette, come back here! 755 00:53:53,483 --> 00:53:54,808 Bridgette! 756 00:53:54,916 --> 00:53:56,314 Bridgette! 757 00:53:56,505 --> 00:53:58,656 Bridgette! 758 00:54:22,858 --> 00:54:24,408 Jane! 759 00:54:28,316 --> 00:54:31,846 I was afraid I'd done something to upset you. 760 00:54:31,897 --> 00:54:33,906 Why would you think that? 761 00:54:34,135 --> 00:54:35,842 I don't know. 762 00:54:37,200 --> 00:54:40,113 You know that thing you wanted to talk about? 763 00:54:40,657 --> 00:54:42,062 That thing? 764 00:54:42,062 --> 00:54:44,622 I told you we could talk about it later? 765 00:54:44,622 --> 00:54:46,128 OK, I'm ready. 766 00:54:46,128 --> 00:54:48,289 We can talk about it right now. 767 00:54:48,425 --> 00:54:50,277 Oh, erm... 768 00:54:53,197 --> 00:54:54,919 Well that's... 769 00:54:55,603 --> 00:54:58,087 Sort of a private matter, don't you think? 770 00:54:58,112 --> 00:55:01,171 - No. - OK, OK. 771 00:55:03,281 --> 00:55:04,757 Mhm... 772 00:55:06,393 --> 00:55:08,393 Listen, Jane... 773 00:55:09,318 --> 00:55:12,940 Don't you think it'd be better if we did this... privately? 774 00:55:12,940 --> 00:55:15,648 I mean, maybe we could... have dinner. 775 00:55:15,648 --> 00:55:17,802 - Dinner? - Yeah. 776 00:55:17,963 --> 00:55:20,455 Why would I have dinner with you? 777 00:55:21,117 --> 00:55:22,997 Erm, what? 778 00:55:23,599 --> 00:55:28,143 Do you really think someone like me would go out with someone like you? 779 00:55:30,620 --> 00:55:32,298 You can't dress yourself. 780 00:55:32,298 --> 00:55:34,802 Your breath smells. Your beard is disgusting. 781 00:55:34,802 --> 00:55:38,630 Your hair is falling out. Your penis is minuscule. 782 00:55:38,921 --> 00:55:40,910 No one likes you. 783 00:55:40,984 --> 00:55:44,132 You're only good at one subject, the most boring subject! 784 00:55:44,132 --> 00:55:46,533 And right now, you've got soup on your face! 785 00:55:46,533 --> 00:55:48,497 And you don't even know it! 786 00:55:52,287 --> 00:55:54,193 Well, doesn't he? 787 00:56:15,253 --> 00:56:17,043 What's going on? 788 00:56:17,338 --> 00:56:20,114 They're putting me in Pinehurst House. 789 00:56:21,977 --> 00:56:23,508 But that's the dorm for... 790 00:56:23,508 --> 00:56:25,571 Kids who try to hurt themselves? 791 00:56:25,660 --> 00:56:27,396 Yeah, it is. 792 00:56:28,869 --> 00:56:31,100 I don't understand. 793 00:56:31,100 --> 00:56:35,257 Well, apparently there was a report that my eating disorder is back. 794 00:56:37,244 --> 00:56:38,570 Is it? 795 00:56:40,124 --> 00:56:41,518 No! 796 00:56:44,311 --> 00:56:46,313 Who would say that? 797 00:56:47,627 --> 00:56:49,778 Who do you think? 798 00:56:53,077 --> 00:56:56,170 We - we've got to do something. We've gotta tell somebody. 799 00:56:56,170 --> 00:56:57,626 Tell somebody? 800 00:56:58,866 --> 00:57:01,799 You don't think I've already tried? You think they're gonna believe me? 801 00:57:02,001 --> 00:57:03,573 My shuttle is waiting. 802 00:57:03,573 --> 00:57:05,409 If you want to find me... 803 00:57:05,434 --> 00:57:07,531 look for the short bus. 804 00:57:39,867 --> 00:57:41,399 Bridgette! 805 00:57:45,993 --> 00:57:47,433 Bridge? 806 00:57:51,290 --> 00:57:52,839 Where are you? 807 00:57:58,188 --> 00:58:00,031 You found them! 808 00:58:07,862 --> 00:58:09,307 Bridgette! 809 00:58:36,914 --> 00:58:38,497 Oh, man... 810 00:58:39,724 --> 00:58:42,521 Bridgette, what are you doing? 811 00:58:47,478 --> 00:58:49,584 You are crazy! 812 00:58:50,809 --> 00:58:52,593 Jesus, Bridgette. 813 00:59:13,128 --> 00:59:15,491 Hey, come back! 814 00:59:15,619 --> 00:59:18,242 Help me! Help me! 815 00:59:18,267 --> 00:59:20,479 Get on the ground, now! 816 00:59:20,791 --> 00:59:22,527 Hands behind your back! 817 00:59:31,849 --> 00:59:33,792 Miss Cunningham? 818 00:59:38,911 --> 00:59:41,607 Thank God you came! 819 00:59:41,820 --> 00:59:45,552 He lured me under the bleachers. 820 00:59:54,191 --> 00:59:55,681 Hello? 821 00:59:56,152 --> 00:59:58,618 Bobby! Bobby, are you OK? 822 00:59:58,672 --> 01:00:00,341 I've been arrested. 823 01:00:01,593 --> 01:00:04,855 Miss Cunningham. It was a setup. 824 01:00:04,880 --> 01:00:06,854 She had them put me in jail. 825 01:00:06,854 --> 01:00:09,357 No matter what they tell you, she made it look like... 826 01:00:09,357 --> 01:00:10,728 Like I... 827 01:00:11,839 --> 01:00:13,139 OK, I gotta go. 828 01:00:13,139 --> 01:00:14,647 I'm so sorry, Bridgette. 829 01:00:14,647 --> 01:00:16,711 I thought it was you. I swear. 830 01:00:18,455 --> 01:00:19,786 Bobby! 831 01:00:23,560 --> 01:00:26,434 Bridgette, come in! I just opened a bottle of wine. 832 01:00:26,434 --> 01:00:28,272 Why are you doing this? 833 01:00:28,272 --> 01:00:29,259 Doing what? 834 01:00:29,259 --> 01:00:31,744 I know what you did to Bobby and Danni. 835 01:00:31,769 --> 01:00:35,596 Look, whatever happened to your friends, I'm sure they got what they deserved. 836 01:00:35,596 --> 01:00:36,800 They weren't good for you. 837 01:00:36,800 --> 01:00:38,420 You're not good for me! 838 01:00:38,420 --> 01:00:40,679 I'd watch your tongue, if I were you. 839 01:00:40,679 --> 01:00:43,452 You saw how easy it was for your grades to get better. 840 01:00:43,477 --> 01:00:46,142 How hard do you think it would be for them to get worse again? 841 01:00:46,142 --> 01:00:48,281 - Miss Cunningham... - Jane. 842 01:00:48,281 --> 01:00:50,503 You know you can call me Jane. 843 01:00:54,258 --> 01:00:55,730 Mom? 844 01:00:58,134 --> 01:00:59,957 Are you OK? 845 01:01:00,475 --> 01:01:03,501 I just got off the phone with the headmaster. 846 01:01:03,796 --> 01:01:06,011 He told me about Bobby. 847 01:01:06,543 --> 01:01:07,832 Yeah. 848 01:01:07,832 --> 01:01:11,015 His Dad's on the way down to post bail. 849 01:01:12,216 --> 01:01:14,022 That woman is insane. 850 01:01:14,022 --> 01:01:16,608 The board and York believe Bobby is innocent, 851 01:01:16,608 --> 01:01:18,289 and we think the police will, too. 852 01:01:18,289 --> 01:01:21,367 Of course he's innocent. She should be the one in jail. 853 01:01:23,472 --> 01:01:25,455 She almost was... 854 01:01:25,836 --> 01:01:27,177 Once. 855 01:01:30,503 --> 01:01:33,718 Her three-year sabbatical was not voluntary. 856 01:01:34,748 --> 01:01:37,247 It was prompted by alleged... 857 01:01:37,272 --> 01:01:39,604 obsession with a student. 858 01:01:42,261 --> 01:01:44,695 So she's done this before. 859 01:01:48,109 --> 01:01:51,943 How could you let her come back? Why didn't you turn her in? 860 01:01:51,943 --> 01:01:56,019 We had no solid proof, certainly nothing that would stand up in court. 861 01:01:56,662 --> 01:02:01,656 We decided our best option was to send Jane as far away as possible... 862 01:02:01,858 --> 01:02:03,469 until it all... 863 01:02:04,486 --> 01:02:06,021 blew over. 864 01:02:06,321 --> 01:02:09,046 And poor Hannah could get the help she needed. 865 01:02:09,635 --> 01:02:12,140 When you decided, who was "we"? 866 01:02:17,177 --> 01:02:20,336 The board... Headmaster York. 867 01:02:21,587 --> 01:02:25,637 Something like this can ruin a school, Bridgette, 868 01:02:25,887 --> 01:02:27,151 Even an allegation. 869 01:02:27,151 --> 01:02:29,394 But she's insane. You have to do something! 870 01:02:29,394 --> 01:02:30,805 We're going to meet on it tomorrow morning. 871 01:02:30,805 --> 01:02:32,282 She's dangerous, Mom. 872 01:02:32,301 --> 01:02:33,997 We don't have a choice, Bridgette. 873 01:02:33,997 --> 01:02:37,199 Do you have any idea how hard it is to fire a tenured teacher? 874 01:02:37,315 --> 01:02:39,281 And I can't afford a scandal now. 875 01:02:39,281 --> 01:02:41,212 You don't get it, Mom. 876 01:02:43,642 --> 01:02:47,187 It's not just Danni and Bobby she's after. 877 01:02:51,968 --> 01:02:54,406 Jane's been helping me. 878 01:02:55,245 --> 01:02:59,256 She changed my grades. She wrote the lit essay for me... 879 01:03:00,425 --> 01:03:03,820 And she gave me the answers to the Calculus midterm. 880 01:03:07,636 --> 01:03:09,327 I'm sorry. 881 01:03:10,060 --> 01:03:12,108 I- I know it was wrong but... 882 01:03:12,123 --> 01:03:14,571 But - but I have the essay notes in her handwriting and 883 01:03:14,571 --> 01:03:17,187 and we can use it as proof that she cheated. 884 01:03:17,212 --> 01:03:19,114 Hopefully it's enough to... 885 01:03:19,114 --> 01:03:22,118 get her fired and maybe even sent away. 886 01:03:25,947 --> 01:03:27,850 I'm really sorry. 887 01:03:27,850 --> 01:03:31,770 know... I know it was wrong. I didn't mean for it to happen. I... 888 01:03:31,795 --> 01:03:33,805 It just did. 889 01:03:35,472 --> 01:03:38,528 Please say something. Don't just sit there. 890 01:03:40,852 --> 01:03:43,224 The same thing happened to me. 891 01:03:48,702 --> 01:03:52,377 Here, at Edgington. 25 years ago. 892 01:03:52,402 --> 01:03:54,008 Oh my God! 893 01:03:56,705 --> 01:03:59,448 Jane always had a brilliant mind. 894 01:03:59,786 --> 01:04:03,650 Socially inept, mildly delusional... 895 01:04:06,054 --> 01:04:08,356 But completely brilliant. 896 01:04:08,564 --> 01:04:11,241 It - it started out as nothing. 897 01:04:12,583 --> 01:04:15,890 I would come in late from play rehearsal exhausted, 898 01:04:15,890 --> 01:04:18,899 and she'd talk me through the homework. 899 01:04:20,068 --> 01:04:22,464 But it kept progressing. 900 01:04:23,195 --> 01:04:25,563 I had no time to study! 901 01:04:25,588 --> 01:04:28,892 I was class president. I was captain of the volleyball team. 902 01:04:28,892 --> 01:04:30,932 I was lead in the Fall play... 903 01:04:30,932 --> 01:04:33,475 And the more I took on... 904 01:04:33,475 --> 01:04:35,565 the more I needed her. 905 01:04:36,382 --> 01:04:38,872 And I let her do it for me. 906 01:04:42,110 --> 01:04:44,070 And before I knew it, it... 907 01:04:44,207 --> 01:04:45,554 just... 908 01:04:45,791 --> 01:04:47,443 I know. 909 01:04:48,767 --> 01:04:50,093 Jane... 910 01:04:52,239 --> 01:04:54,400 She did my application. 911 01:04:54,431 --> 01:04:56,161 She got me in. 912 01:04:58,201 --> 01:05:00,155 But look what it got me. 913 01:05:00,155 --> 01:05:01,728 This. 914 01:05:02,421 --> 01:05:04,050 A career. 915 01:05:04,089 --> 01:05:06,345 A standing in the community. 916 01:05:08,014 --> 01:05:09,457 Respect. 917 01:05:09,878 --> 01:05:12,115 Everything I always wanted. 918 01:05:17,356 --> 01:05:19,686 You're not going to do anything. 919 01:05:21,551 --> 01:05:23,095 Are you? 920 01:05:26,227 --> 01:05:29,043 You're afraid she'll expose you? 921 01:05:51,880 --> 01:05:53,442 Cornell? 922 01:05:55,332 --> 01:05:56,979 Jane? 923 01:05:59,066 --> 01:06:00,672 Yeah. 924 01:06:07,088 --> 01:06:08,711 You've gotta go. 925 01:06:09,176 --> 01:06:12,701 - What? Are you serious? - If you don't play by her rules... 926 01:06:12,701 --> 01:06:15,103 She will out you as a cheater. 927 01:06:15,335 --> 01:06:17,990 You'll be kicked out of Edgington. 928 01:06:18,251 --> 01:06:21,449 You'll be a pariah at any Ivy League school. 929 01:06:23,516 --> 01:06:25,931 This is your future, Bridgette, 930 01:06:26,064 --> 01:06:28,953 The rest of your life we're talking about. 931 01:06:31,871 --> 01:06:34,879 What? So I'm just supposed to play along? 932 01:06:38,362 --> 01:06:39,772 Yes. 933 01:06:40,517 --> 01:06:42,820 And then you can go off to Cornell... 934 01:06:43,586 --> 01:06:47,159 and start over and forget any of this ever happened. 935 01:06:51,190 --> 01:06:53,480 Have you forgotten it, Mom? 936 01:08:52,795 --> 01:08:56,199 I'm sorry. I - I just had to see you. 937 01:08:56,997 --> 01:09:01,472 I let myself in. I fell asleep waiting for you. I - I hope you don't mind. 938 01:09:01,682 --> 01:09:03,406 Of course not. 939 01:09:04,025 --> 01:09:05,551 Are you all right? 940 01:09:06,831 --> 01:09:08,992 I don't like being alone. 941 01:09:16,880 --> 01:09:19,280 I'm - I'm so sorry. 942 01:09:19,470 --> 01:09:22,560 I'm so sorry for what Bobby did to you. 943 01:09:22,862 --> 01:09:26,432 I should have seen it coming. He was always talking about you. 944 01:09:26,457 --> 01:09:29,854 - I just can't believe he did what he did. - I'll be fine. 945 01:09:29,969 --> 01:09:32,727 - Don't you worry about me. - And Danni... 946 01:09:33,161 --> 01:09:36,731 She was just so jealous of me... 947 01:09:37,084 --> 01:09:38,788 Of you and me. 948 01:09:39,458 --> 01:09:44,170 At times, we don't wanna see the signs of illness in the people we love. 949 01:09:45,635 --> 01:09:48,830 I realize now just what you were trying to do for me. 950 01:09:49,537 --> 01:09:53,131 I understand now the way things work in the real world. 951 01:09:54,651 --> 01:09:57,463 I didn't get that before but I get that now. 952 01:09:58,053 --> 01:10:00,499 - I'm just here to help. - I know. 953 01:10:01,711 --> 01:10:03,804 Just like you helped my mother. 954 01:10:03,827 --> 01:10:05,473 She told you? 955 01:10:07,474 --> 01:10:09,964 I saw something in your mother. 956 01:10:10,301 --> 01:10:14,773 I knew it from the moment we met. She had something. 957 01:10:14,882 --> 01:10:17,266 Everyone was drawn to her. 958 01:10:17,266 --> 01:10:19,252 She had the light. 959 01:10:21,087 --> 01:10:23,892 - And you were such good friends. - We were. 960 01:10:23,892 --> 01:10:25,425 We were, indeed. 961 01:10:25,425 --> 01:10:29,888 And you did so much to help her to get her where she is today. 962 01:10:32,273 --> 01:10:34,431 I'm sorry you drifted apart. 963 01:10:34,510 --> 01:10:36,807 It was inevitable... 964 01:10:37,369 --> 01:10:38,717 But I'm happy for your mother 965 01:10:38,717 --> 01:10:41,635 and I'm happy I could help her in some small way. 966 01:10:43,621 --> 01:10:46,426 You have the gift, Bridgette. 967 01:10:47,437 --> 01:10:51,387 I saw it in you the very same way as I saw it in your mother. 968 01:10:52,483 --> 01:10:55,536 Everyone is born with a purpose. 969 01:10:55,582 --> 01:11:00,104 I recognized at a very early age that I don't have that light. 970 01:11:00,104 --> 01:11:03,121 That spark that you and your mother have. 971 01:11:03,121 --> 01:11:08,099 But what I do have is the ability to recognize those lights in others. 972 01:11:08,124 --> 01:11:12,061 And help those light bearers achieve their destinies. 973 01:11:13,008 --> 01:11:16,000 You really think I'm a light bearer, Miss Cunningham? 974 01:11:16,602 --> 01:11:17,832 Jane? 975 01:11:18,412 --> 01:11:22,487 Oh, I know so. It's my gift, remember? 976 01:11:23,969 --> 01:11:26,189 Your light is bright, my dear. 977 01:11:26,189 --> 01:11:28,088 I have so much to learn. 978 01:11:29,145 --> 01:11:30,741 Teach me? 979 01:11:32,314 --> 01:11:33,823 Help me. 980 01:12:03,206 --> 01:12:05,266 OK, just make this a little bit more clear. 981 01:12:05,266 --> 01:12:06,308 OK. 982 01:12:10,170 --> 01:12:13,467 Sorry, I don't recognize this number. I better get it. 983 01:12:13,545 --> 01:12:14,739 Hello? 984 01:12:15,350 --> 01:12:16,913 Yes, it is. 985 01:12:20,725 --> 01:12:22,679 Are you serious? 986 01:12:23,236 --> 01:12:27,599 Oh my God! Yes, thank you! Thank you so much! 987 01:12:28,697 --> 01:12:31,031 I'm a finalist for Eurotour! 988 01:12:31,190 --> 01:12:35,206 Bridgette, that's amazing! Congratulations! 989 01:12:35,206 --> 01:12:37,452 Tryouts are this weekend, upstate. 990 01:12:38,288 --> 01:12:40,022 It's so exciting! 991 01:12:41,445 --> 01:12:43,460 I have a great idea. 992 01:12:43,460 --> 01:12:45,398 How about you come up with me? 993 01:12:45,738 --> 01:12:46,930 To the trials? 994 01:12:46,930 --> 01:12:49,293 Yes. We'll have so much fun on the trip. 995 01:12:49,293 --> 01:12:51,755 And maybe on the way back, we can stop in New York City. 996 01:12:51,755 --> 01:12:54,411 Catch a show, see a couple of museums. 997 01:12:55,958 --> 01:12:58,267 I don't know. Just the two of us? 998 01:12:58,267 --> 01:13:01,682 Yeah! A weekender. We'll have a blast! 999 01:13:03,111 --> 01:13:04,396 OK! 1000 01:13:37,421 --> 01:13:38,916 All set? 1001 01:13:39,592 --> 01:13:41,362 Where's your stuff? 1002 01:13:44,352 --> 01:13:46,501 Bridgette, is something wrong? 1003 01:13:47,104 --> 01:13:50,221 You're one crazy bitch! 1004 01:13:50,976 --> 01:13:53,740 I beg your pardon? 1005 01:13:54,552 --> 01:13:55,764 Come on. Let's go! 1006 01:13:55,764 --> 01:13:58,021 You're not going anywhere. 1007 01:13:58,976 --> 01:14:02,122 - But what about Eurotour? - Jane, stop! 1008 01:14:03,565 --> 01:14:05,555 I've had enough of you. 1009 01:14:05,817 --> 01:14:07,802 My mother has had enough of you. 1010 01:14:07,802 --> 01:14:11,846 All those girls you've ruined have had enough of you! 1011 01:14:12,756 --> 01:14:14,211 You're evil, 1012 01:14:14,956 --> 01:14:18,909 And you're going away for a long, long time. 1013 01:14:20,684 --> 01:14:22,036 Bridgette... 1014 01:14:23,408 --> 01:14:25,165 Don't do this. 1015 01:14:25,356 --> 01:14:28,044 - You need me. - I don't need you! 1016 01:14:28,299 --> 01:14:32,086 All that stuff about you recognizing light and helping others, that's just... 1017 01:14:32,086 --> 01:14:37,227 your sick way of justifying your lonely and obsessive existence. 1018 01:14:38,343 --> 01:14:40,069 I don't need you. 1019 01:14:40,722 --> 01:14:42,719 I have never needed you. 1020 01:14:42,719 --> 01:14:44,817 No one has ever needed you. 1021 01:14:44,943 --> 01:14:46,129 Bridgette! 1022 01:14:47,038 --> 01:14:49,287 Listen to what you're saying. 1023 01:14:49,908 --> 01:14:51,941 You could have everything, 1024 01:14:51,941 --> 01:14:53,654 and you're throwing it all away! 1025 01:14:53,654 --> 01:14:57,598 I want you to admit yourself to St. Abigail's psychiatric ward. 1026 01:14:57,983 --> 01:15:00,324 It's a lock-down treatment facility. 1027 01:15:06,469 --> 01:15:09,435 I... will expose you... 1028 01:15:09,435 --> 01:15:11,671 for the cheat that you are. 1029 01:15:11,671 --> 01:15:14,382 You will never graduate from here, 1030 01:15:14,382 --> 01:15:18,697 much less go to Cornell or any other reputable university for that matter. 1031 01:15:18,697 --> 01:15:21,607 Fine! So be it! 1032 01:15:21,861 --> 01:15:25,200 Headmaster York is right outside these doors. 1033 01:15:25,225 --> 01:15:26,710 Now you come to your senses, 1034 01:15:26,710 --> 01:15:29,706 or I go straight out there and I tell him all about your cheating, 1035 01:15:29,706 --> 01:15:30,841 and your mother's as well. 1036 01:15:30,841 --> 01:15:33,081 Jane, I'm giving you a chance. 1037 01:15:33,267 --> 01:15:37,481 I won't go to the FBI if you'll just comply. 1038 01:15:38,967 --> 01:15:40,457 FBI? 1039 01:15:40,837 --> 01:15:45,933 I'm afraid giving prescription drugs to a minor is a felony. 1040 01:15:46,401 --> 01:15:50,115 Oh, and those tapes of Bobby and I having sex? 1041 01:15:50,757 --> 01:15:54,915 Mhm, I think the FBI frowns upon child pornography. 1042 01:16:20,341 --> 01:16:21,764 Say it! 1043 01:16:22,135 --> 01:16:23,467 Say you'll go! 1044 01:16:23,467 --> 01:16:25,379 Say you'll go, or I'll go to the FBI. 1045 01:16:25,379 --> 01:16:27,581 - All right, all right. Let me up! - You'll go? 1046 01:16:27,581 --> 01:16:30,196 - Yes. - You'll go immediately. 1047 01:16:31,452 --> 01:16:32,693 Yes. 1048 01:16:57,515 --> 01:16:59,138 How dare you? 1049 01:17:00,599 --> 01:17:03,048 You think you could blackmail me? 1050 01:17:20,822 --> 01:17:22,470 Are you all right? 1051 01:17:22,470 --> 01:17:24,020 Oh, my baby! 1052 01:17:24,259 --> 01:17:25,736 My baby! 1053 01:17:37,968 --> 01:17:40,248 Miss Berwitt, are you all right? 1054 01:17:41,253 --> 01:17:43,787 Why would you do all that alone? 1055 01:17:44,586 --> 01:17:46,878 - That was reckless. - Indeed! 1056 01:17:46,956 --> 01:17:49,991 You could have been killed. That woman is very dangerous. 1057 01:17:49,991 --> 01:17:51,638 Now you say so. 1058 01:17:51,638 --> 01:17:53,991 You should have never let Jane Cunningham come back... 1059 01:17:53,991 --> 01:17:55,552 and you know it. 1060 01:17:55,968 --> 01:17:57,564 Yes, well... 1061 01:17:57,564 --> 01:18:00,375 It's over now, thanks to you. 1062 01:18:01,268 --> 01:18:03,129 Hold on, Headmaster. 1063 01:18:06,195 --> 01:18:07,912 I know what you did. 1064 01:18:08,572 --> 01:18:12,583 I know you played a part in Jane Cunningham coming back to Edgington, 1065 01:18:12,919 --> 01:18:17,237 And I know you were in cahoots with Candace on the cover-up. 1066 01:18:18,443 --> 01:18:23,036 But... we're going to put all of that behind us right now. 1067 01:18:23,346 --> 01:18:25,044 Here's how it's gonna go. 1068 01:18:25,289 --> 01:18:26,540 Mom... 1069 01:18:26,835 --> 01:18:29,385 Effective immediately, you're going to turn in your resignation 1070 01:18:29,385 --> 01:18:31,721 as chairman of the Edgington board. 1071 01:18:31,997 --> 01:18:33,351 Agreed? 1072 01:18:35,115 --> 01:18:36,340 Agreed. 1073 01:18:36,501 --> 01:18:38,504 And Headmaster York... 1074 01:18:38,504 --> 01:18:41,040 You are going to make Edgington history, 1075 01:18:41,040 --> 01:18:43,275 and grant me a second chance... 1076 01:18:43,521 --> 01:18:45,977 A repeat of my senior year, 1077 01:18:45,977 --> 01:18:50,055 as well as reinstate my position as the lacrosse captain, 1078 01:18:50,055 --> 01:18:55,385 Once the very able current captain completes the season. 1079 01:18:55,623 --> 01:19:01,912 In exchange, I will maintain a 3.5 or above GPA throughout the year. 1080 01:19:02,515 --> 01:19:04,613 Fairly and squarely. 1081 01:19:05,070 --> 01:19:06,747 No cheating. 1082 01:19:08,200 --> 01:19:09,601 Agreed? 1083 01:19:14,634 --> 01:19:16,133 Agreed. 1084 01:19:27,915 --> 01:19:29,676 You're so brave. 1085 01:19:30,028 --> 01:19:32,444 If I had half your courage when I was your age. 1086 01:19:32,444 --> 01:19:36,693 Hey, no more looking back, Mom, only moving forward. 1087 01:19:38,139 --> 01:19:40,117 You did the right thing... 1088 01:19:40,846 --> 01:19:43,138 Giving up your position on the board and... 1089 01:19:43,138 --> 01:19:45,360 coming clean with cheating in school. 1090 01:19:46,485 --> 01:19:48,531 I'm really proud of you. 1091 01:19:49,669 --> 01:19:53,536 And I'm really sorry it had such an impact on your campaign. 1092 01:19:53,536 --> 01:19:57,837 Hey, I think you would have been the best city councilman probably ever. 1093 01:20:03,528 --> 01:20:05,706 But I'm not sorry it happened. 1094 01:20:07,566 --> 01:20:09,149 Things are better now. 1095 01:20:09,243 --> 01:20:11,141 Such a weight lifted. 1096 01:20:11,784 --> 01:20:14,138 I don't know what I was so afraid of. 1097 01:20:14,186 --> 01:20:18,571 I haven't been this relaxed in... 25 years. 1098 01:20:18,648 --> 01:20:21,638 Well, a Berwitt is never down for long. 1099 01:20:21,896 --> 01:20:24,235 What's next? Another campaign? 1100 01:20:24,235 --> 01:20:25,752 Another board? 1101 01:20:26,173 --> 01:20:27,790 President? 1102 01:20:28,031 --> 01:20:31,088 I know exactly what I'm going to be doing. 1103 01:20:31,088 --> 01:20:33,295 I'm going to be enjoying you. 1104 01:20:33,295 --> 01:20:36,232 For the last few weeks that you're here before you go off to college. 1105 01:20:36,279 --> 01:20:38,755 Because there's nothing more important to me. 1106 01:20:41,318 --> 01:20:44,952 The rest will all fall into place. 1107 01:21:00,826 --> 01:21:05,520 Love her, love her, love her. 1108 01:21:07,104 --> 01:21:09,093 If she favors you... 1109 01:21:10,442 --> 01:21:11,873 Love her. 1110 01:21:14,882 --> 01:21:17,402 If she wounds you... 1111 01:21:18,922 --> 01:21:20,340 Love her. 1112 01:21:20,670 --> 01:21:23,214 If she tears your heart to pieces, 1113 01:21:23,214 --> 01:21:26,071 and as it gets older and stronger, 1114 01:21:26,071 --> 01:21:28,279 it will tear deeper. 1115 01:21:28,645 --> 01:21:29,981 Love her... 1116 01:21:30,401 --> 01:21:32,101 Love her. 1117 01:21:32,963 --> 01:21:34,174 Love her. 1118 01:21:37,823 --> 01:21:40,583 Everybody needs a little help sometimes. 1119 01:21:40,583 --> 01:21:42,996 It's nothing to be ashamed of. 1120 01:21:44,585 --> 01:21:48,627 You have a bright future ahead of you. Trust me. 1121 01:21:49,424 --> 01:21:53,414 Your light is very bright, my dear. 1122 01:21:55,052 --> 01:22:05,052 Translation and subtitles by PEPPER & LALASPAIN *** SONG LIVES FOR EVER ***