1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Starbet99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:04,008 --> 00:00:07,008 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Cashback Parlay 3 00:00:07,008 --> 00:00:10,000 Sbobet Sportsbook Rolls 1.25% Maxbet Sportsbook Rolls 1.5% 4 00:00:10,008 --> 00:00:15,000 Rolls Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Casino Live Maxbet 1.2% 5 00:00:15,008 --> 00:00:20,000 BBM: 2C096C3F LINE: STARBET99 6 00:00:20,008 --> 00:00:26,000 Wechat: STARBET99 Whatsapp: +66875577610 7 00:00:26,008 --> 00:00:33,000 SINOPSIS: "About Ray" a.k.a. "Three Generations" (2015) is an American film Comedy-Drama genre, directed by by Gaby Dellal, tells the story of a New York family. 8 00:00:33,008 --> 00:00:40,000 SYNOPSIS [2]: They have to deal with gender transformation that changes the life of one who affects them all. Ray (played by Elle Fanning) is... 9 00:00:40,008 --> 00:00:47,000 SYNOPSIS [3]: ... a teenager who realizes and decides the transition from a woman to a man. His only mother, Maggie (Naomi Watts), had to track Ray's biological father for... 10 00:00:53,844 --> 00:00:57,108 Every year I take the candles and I think of the same desire. 11 00:01:00,324 --> 00:01:02,065 I want to be a boy. 12 00:01:07,151 --> 00:01:09,416 I grew up in New York, by my mother, 13 00:01:10,546 --> 00:01:11,852 ... mother of my mother... 14 00:01:12,936 --> 00:01:14,983 ... and girlfriend mother of my mother. 15 00:01:16,459 --> 00:01:18,331 My friends think it's cool. 16 00:01:19,677 --> 00:01:21,254 I just want to be normal. 17 00:01:47,008 --> 00:01:51,688 18 00:01:53,008 --> 00:02:00,000 SYNOPSIS [4]: ... get legal approval for sex transitions. Dolly (Susan Sarandon), Ray's lesbian grandmother, must accept the fact that she has such a troubled grandchild. 19 00:02:00,008 --> 00:02:08,000 SYNOPSIS [5]: They must face their own identity, learning accepting change and strength as a family who finally find acceptance and understanding. 20 00:02:12,430 --> 00:02:14,824 This is a long journey and here we are now. 21 00:02:15,561 --> 00:02:18,391 Really nothing to worry about. 22 00:02:18,965 --> 00:02:20,261 So... 23 00:02:20,997 --> 00:02:22,609 Your weight will increase. 24 00:02:23,302 --> 00:02:27,437 Liquid fat will move from the hips to the stomach. 25 00:02:27,957 --> 00:02:31,350 Hair will grow on your face, on your chest, on your arm. 26 00:02:31,566 --> 00:02:33,437 That will grow fast enough. 27 00:02:34,045 --> 00:02:36,352 Your breasts won't disappear. 28 00:02:37,438 --> 00:02:39,004 To get rid of it you have to be operated on. 29 00:02:40,350 --> 00:02:44,747 And the good news is, this will reduce your menstrual cycle. 30 00:02:44,960 --> 00:02:46,093 Thank God. 31 00:02:47,615 --> 00:02:50,399 Menstrual cycles are never easy in boys. 32 00:02:50,572 --> 00:02:52,836 - It's been difficult for him [her]. - For him [him]. 33 00:02:53,356 --> 00:02:55,227 us! This is difficult for all of us. 34 00:02:55,877 --> 00:02:58,010 Of course, that "T"... 35 00:02:58,269 --> 00:03:01,793 - This is an element of testosterone as hormone therapy. - Testosterone. 36 00:03:02,052 --> 00:03:04,316 Testosterone will stop menstrual cycles, quite a lot. 37 00:03:06,748 --> 00:03:09,101 And because Ray is only 16 years old... 38 00:03:11,315 --> 00:03:14,492 This is a letter of agreement that must be signed. 39 00:03:14,542 --> 00:03:16,095 OK. 40 00:03:21,884 --> 00:03:23,844 What if we try other alternatives? 41 00:03:24,407 --> 00:03:27,451 What, like acupuncture? See you at home, Mother. 42 00:03:30,060 --> 00:03:31,193 What have I said? 43 00:03:34,008 --> 00:03:39,000 44 00:03:39,008 --> 00:03:45,000 45 00:03:45,008 --> 00:03:51,000 Please, Enjoy ~ Good Luck! :) • If you wish, please vote and rate according to your judgment • [Please comment: "E * c * l * e * t", "Good", "Average" or "Bad / Poor"? ] 46 00:03:51,008 --> 00:03:57,000 •• When pleased, please "rate" according to your assessment. •• ~ • EmirTEF ~ Bojonggede, BOGOR ~ January 18, 2017 • ~ 47 00:03:59,763 --> 00:04:01,375 - Halo, John. - Hello, Ramona. 48 00:04:01,547 --> 00:04:02,984 - How are you doing? - Ray, do you remember? 49 00:04:03,200 --> 00:04:05,769 - Where do you want to go? - I want to go to Taylor's house. 50 00:04:09,549 --> 00:04:11,161 Return in an hour... 51 00:04:11,768 --> 00:04:14,465 Fifty minutes... Please? 52 00:04:50,385 --> 00:04:51,385 Mag? 53 00:04:56,344 --> 00:04:58,261 Hot flashes will penetrate you all the time. 54 00:04:58,477 --> 00:05:00,000 Fortunately I have passed those times. 55 00:05:00,345 --> 00:05:03,522 I don't feel hot, Mother. This is an anxiety attack. 56 00:05:03,739 --> 00:05:05,871 - I thought you stopped smoking. - I have stopped. 57 00:05:05,999 --> 00:05:06,999 Oh good. 58 00:05:07,175 --> 00:05:08,307 This, do you want to hold it for a moment? 59 00:05:09,175 --> 00:05:10,307 What is that? 60 00:05:11,870 --> 00:05:12,874 A mouse dies. 61 00:05:13,045 --> 00:05:14,309 I found it in the hall. 62 00:05:14,524 --> 00:05:15,308 Oh my God! 63 00:05:15,525 --> 00:05:17,571 I'm looking for something to bury it, you know, 64 00:05:17,743 --> 00:05:20,961 ... seems difficult, you know, just throw it in the trash. 65 00:05:23,483 --> 00:05:24,181 Will be done. 66 00:05:24,396 --> 00:05:26,355 Don't you have tea in your own house? 67 00:05:26,658 --> 00:05:28,053 This is my house. 68 00:05:28,225 --> 00:05:31,618 - Good, I like that. I just want... - I don't say you can't cook. 69 00:05:31,832 --> 00:05:33,488 - You can enter salt... - What are you talking about? 70 00:05:33,660 --> 00:05:35,402 You're worried about whether it's organic or not, and not with salt. 71 00:05:35,616 --> 00:05:37,836 And not from the salt they contain. 72 00:05:38,923 --> 00:05:40,532 - What? - Mother, don't start. 73 00:05:40,705 --> 00:05:42,359 Do you think I insulted him? 74 00:05:42,532 --> 00:05:44,099 Franny doesn't consider I have insulted him. 75 00:05:44,356 --> 00:05:46,492 - I have to announce something. - Just do it, honey. 76 00:05:49,011 --> 00:05:50,970 I don't like vegetables anymore. 77 00:05:51,795 --> 00:05:53,623 I feel like I have to eat it. 78 00:05:53,839 --> 00:05:55,841 You really have to eat it. 79 00:05:56,317 --> 00:05:58,538 You know, he's also tired of vegetables. 80 00:05:59,145 --> 00:06:01,277 Grandma, when you married George Russell, 81 00:06:01,537 --> 00:06:03,625 ... does Bill Evans also play here? 82 00:06:03,797 --> 00:06:07,019 They all play except Monk, who are allergic to dogs. 83 00:06:07,451 --> 00:06:10,716 - I miss Mr. Pepper. - I also. I like that dog. 84 00:06:10,931 --> 00:06:11,931 I can't hold the dog. 85 00:06:11,973 --> 00:06:15,412 You two are so similar. You must be his mother. 86 00:06:15,629 --> 00:06:17,675 Does that mean that you married your daughter? 87 00:06:17,889 --> 00:06:20,153 His expression that you married with your father, not... 88 00:06:20,281 --> 00:06:24,807 Well, in this case I think I married my mother. 89 00:06:25,848 --> 00:06:27,503 Unless you don't marry me. 90 00:06:27,980 --> 00:06:30,286 Because we are old school, we don't feel that need. 91 00:06:31,065 --> 00:06:32,241 But do you know what else they say... 92 00:06:33,197 --> 00:06:34,939 That you turn into your mother. 93 00:06:37,503 --> 00:06:40,072 - Drink another drink, Mother. - Wow, thank you. 94 00:06:40,286 --> 00:06:41,505 Will you take the plate! 95 00:06:41,678 --> 00:06:43,681 Ray, can you ask permission to leave the dining table? 96 00:06:43,809 --> 00:06:45,116 - May I leave? - Yes. 97 00:06:45,332 --> 00:06:46,421 Hey, have you brought it...? 98 00:06:46,636 --> 00:06:48,248 - What? - You have to bring the plate. 99 00:06:52,986 --> 00:06:54,945 Ray, please bring the plate! 100 00:06:55,508 --> 00:06:56,772 - I will take it. - What? 101 00:07:15,209 --> 00:07:18,082 Why can't he just be a lesbian? 102 00:07:18,558 --> 00:07:21,647 Because he is not a lesbian, Mother, he is a boy. 103 00:07:21,907 --> 00:07:23,995 But he is a person who likes girls. 104 00:07:24,255 --> 00:07:26,127 That can be a boy or a lesbian, 105 00:07:26,299 --> 00:07:30,344 ... and he still mentions, so I vote [choose] to be a lesbian. 106 00:07:30,561 --> 00:07:32,477 - He [He]! He [he] is still menstruating. - Please help. 107 00:07:32,648 --> 00:07:35,087 Well, I... I'm out of this problem. 108 00:07:36,824 --> 00:07:39,217 I just... I don't understand why we have to hurry. 109 00:07:39,433 --> 00:07:41,000 Franny agrees with me about this. 110 00:07:41,217 --> 00:07:43,176 No, but I'm out of this problem. 111 00:07:45,000 --> 00:07:48,611 I'm sorry. That seems like mutilation to me. 112 00:07:48,784 --> 00:07:50,829 I thought you said out from this problem. 113 00:07:51,175 --> 00:07:53,961 Franny has been fighting against female genital mutilation. 114 00:07:54,134 --> 00:07:55,613 So you will... You will support me on this problem, right? 115 00:07:55,829 --> 00:07:59,006 This doesn't help anything. You can't remove it from the context. 116 00:08:00,056 --> 00:08:02,660 He must be given hormones at least for six months... 117 00:08:02,876 --> 00:08:04,965 ... before he changes schools, right? 118 00:08:06,919 --> 00:08:09,313 Why does he want to change schools? 119 00:08:09,574 --> 00:08:11,617 Because he wants conventional experience. 120 00:08:11,790 --> 00:08:13,879 Wow, then he's a normal lesbian! 121 00:08:14,921 --> 00:08:17,489 - I can hear you. - Good. Join in this conversation. 122 00:08:18,401 --> 00:08:22,577 I want to be normal in ordinary school. I just want to work it out. 123 00:08:22,879 --> 00:08:24,533 If you want, just try to be gay. 124 00:08:25,185 --> 00:08:26,360 Damn. 125 00:08:26,619 --> 00:08:30,492 Wow, why is "normal" suddenly a goal? How about being authentic? 126 00:08:30,707 --> 00:08:32,536 "Authentic" is what he wants. 127 00:08:41,189 --> 00:08:42,931 Alright, Ray. 128 00:08:45,669 --> 00:08:46,671 OK. 129 00:08:47,235 --> 00:08:49,673 OK. thanks. 130 00:10:11,693 --> 00:10:13,087 Have you signed the letters? 131 00:10:13,997 --> 00:10:18,174 Do you mean since we came home this afternoon? No. 132 00:10:19,084 --> 00:10:21,567 Because that is the whole thing changing schools and other things. 133 00:10:21,738 --> 00:10:23,656 I know, but this is February, honey. 134 00:10:23,826 --> 00:10:25,654 It takes three months to undergo the process. 135 00:10:28,872 --> 00:10:31,003 We have agreed to take it as far as possible. 136 00:10:33,394 --> 00:10:35,787 I'm proud of you. And…? 137 00:10:38,831 --> 00:10:40,180 I'm also proud of you. 138 00:10:44,485 --> 00:10:45,485 It's like gay. 139 00:10:46,007 --> 00:10:48,270 - Don't use that word. - I adjusted it again. 140 00:10:48,658 --> 00:10:51,269 You can't readjust a word that doesn't apply to you. 141 00:10:54,052 --> 00:10:57,532 I'm a boy with breasts. I can readjust what I want. 142 00:11:27,279 --> 00:11:28,977 I can't adjust to the basketball test tonight. 143 00:11:29,148 --> 00:11:30,325 Do you have a date? 144 00:11:30,541 --> 00:11:31,541 No. 145 00:11:31,845 --> 00:11:33,022 - Who is he? - Only a man. 146 00:11:33,237 --> 00:11:34,979 - Will you go for a trial, Ray? - I'm still too young. 147 00:11:35,194 --> 00:11:36,805 - No. That is not true. - Will he be here? 148 00:11:36,977 --> 00:11:39,501 I'm still too small. Once they say, at least. 149 00:11:40,413 --> 00:11:42,719 I want to leave this school immediately. 150 00:11:43,978 --> 00:11:45,111 I will miss you. 151 00:11:45,848 --> 00:11:48,939 We live in the same city. We can still meet each other. 152 00:11:49,762 --> 00:11:52,635 Can you tell Mrs. Insley, that I'm going to be late in math class? 153 00:12:04,028 --> 00:12:06,422 SUSTAINING HUMANITY 154 00:12:23,816 --> 00:12:24,905 Next. 155 00:12:27,078 --> 00:12:28,078 Sorry. 156 00:12:28,166 --> 00:12:29,776 Sorry. Sorry. 157 00:12:29,949 --> 00:12:32,559 Sorry. Wait a minute. 158 00:12:32,775 --> 00:12:35,168 I've been waiting here for a long time and I only have one question. 159 00:12:35,471 --> 00:12:36,822 You have to wait for your turn. 160 00:12:36,993 --> 00:12:39,345 I will not make a complaint, or something, I just... 161 00:12:39,559 --> 00:12:41,778 ... I just want to contact a man... 162 00:12:41,951 --> 00:12:43,561 ... who pays my child benefits. 163 00:12:43,821 --> 00:12:47,303 Contact this number and the appropriate section will help you. 164 00:12:48,258 --> 00:12:50,260 Oh, but I've come here, so... 165 00:12:50,388 --> 00:12:51,478 You have to call her, Mom. 166 00:12:54,345 --> 00:12:56,523 All right, and what part is that, exactly? 167 00:12:56,782 --> 00:12:57,871 Complaint section. 168 00:12:58,086 --> 00:12:59,350 But I have no complaints. 169 00:13:00,260 --> 00:13:02,958 You complain a lot about someone without complaint. 170 00:13:04,000 --> 00:13:08,526 Alright, listen, I only need information about Craig Walker. 171 00:13:08,829 --> 00:13:09,918 That's all I need. 172 00:13:24,440 --> 00:13:25,440 Maggie! 173 00:13:30,833 --> 00:13:32,836 - How are you doing? - Oh, hey! Hey, Jake. 174 00:13:34,488 --> 00:13:36,012 This is not the right time, and I... 175 00:13:38,489 --> 00:13:40,230 - You look great. - You too. 176 00:13:42,272 --> 00:13:43,272 Sorry. 177 00:13:43,491 --> 00:13:44,491 OK. 178 00:13:46,360 --> 00:13:48,058 - See you later. - Yes. See you later. 179 00:13:50,926 --> 00:13:53,452 Yellow... shit... 180 00:13:57,537 --> 00:13:58,844 Where have you been? 181 00:13:59,321 --> 00:14:00,715 You are expected to meet me in a group. 182 00:14:01,234 --> 00:14:03,890 They are not related to me. My mother, they're all weird. 183 00:14:04,453 --> 00:14:06,193 Wow, I can't do it alone. 184 00:14:11,150 --> 00:14:12,150 What? 185 00:14:12,759 --> 00:14:14,674 There is dirt on your face. 186 00:14:17,671 --> 00:14:20,675 Yes, okay, so, how do you do it in terms of... 187 00:14:20,891 --> 00:14:23,502 ... is there only one active parent involved? 188 00:14:24,719 --> 00:14:27,155 So you said that I was...? 189 00:14:27,720 --> 00:14:30,765 As if nothing had ever happened. Yes. 190 00:14:34,069 --> 00:14:36,028 But there are two parents. 191 00:14:37,243 --> 00:14:38,243 Mother? 192 00:14:39,113 --> 00:14:41,726 Yes. Wait a minute, honey, I will be there soon. 193 00:14:42,028 --> 00:14:44,987 So, do I have to prove that he has died? 194 00:14:46,246 --> 00:14:48,031 Can't you just acknowledge his mother? 195 00:14:48,246 --> 00:14:50,120 Mother, who died? 196 00:14:50,292 --> 00:14:53,077 Christina, who knows, maybe she is. 197 00:14:54,074 --> 00:14:55,074 Death. 198 00:14:55,467 --> 00:14:56,903 His name is Craig Walker. 199 00:14:57,206 --> 00:14:59,164 I've tried, my cellphone battery is running low. 200 00:15:00,511 --> 00:15:03,645 I have an address and the old telephone number. 201 00:15:04,207 --> 00:15:05,905 We haven't talked for years. 202 00:15:06,121 --> 00:15:08,036 And... you know... 203 00:15:09,078 --> 00:15:12,691 ... he is not part of our lives, or from this decision. 204 00:15:13,470 --> 00:15:16,822 I really don't understand why people have secret conversations in the bathroom. 205 00:15:17,036 --> 00:15:19,214 That's the place that resonates most at home. 206 00:15:20,691 --> 00:15:22,128 No, I'll call you again, 207 00:15:22,343 --> 00:15:24,823 ... you've been so helpful. Thank you very much. 208 00:15:27,431 --> 00:15:28,825 Are you waiting for the bathroom? 209 00:15:29,041 --> 00:15:32,436 - Who are you talking to? Who died? - No one. 210 00:15:33,042 --> 00:15:35,304 But a girl can dream. 211 00:15:42,001 --> 00:15:44,307 Mag? Are you up there? 212 00:15:45,175 --> 00:15:46,568 Mag? Are you up there? 213 00:15:53,049 --> 00:15:55,528 Can you tap the door, occasionally? 214 00:15:55,699 --> 00:15:59,702 Hiding on top of my loft is not will solve any problems. 215 00:16:01,657 --> 00:16:03,096 You still live with your mother. 216 00:16:03,658 --> 00:16:06,357 Please, Mom. I was chased deadline. 217 00:16:07,269 --> 00:16:08,706 Something will change. 218 00:16:09,052 --> 00:16:10,183 Everything has changed. 219 00:16:10,703 --> 00:16:12,751 Many things change. 220 00:16:16,185 --> 00:16:18,144 - Have you signed it? - Not yet. 221 00:16:19,402 --> 00:16:20,883 - Have you changed your mind? - No. 222 00:16:22,012 --> 00:16:23,012 Yes. 223 00:16:23,795 --> 00:16:24,841 I don't know. 224 00:16:26,273 --> 00:16:28,625 He is 16 years old... God! 225 00:16:31,536 --> 00:16:34,669 And I don't know anything about boys or men. 226 00:16:36,668 --> 00:16:38,453 It's not like I have a role model. 227 00:16:38,669 --> 00:16:39,889 You have me. 228 00:16:42,105 --> 00:16:44,714 - What happened...? - I don't want a boyfriend. 229 00:16:48,541 --> 00:16:51,586 OK, wow. And you are too old if you use that word. 230 00:16:56,673 --> 00:16:59,111 You know what, Mags, it's time... 231 00:16:59,370 --> 00:17:00,459 The time is small. 232 00:17:14,375 --> 00:17:16,420 Does it feel like having a penis? 233 00:17:18,375 --> 00:17:19,375 What? 234 00:17:21,028 --> 00:17:24,857 Is it great, or... wow, not great? 235 00:17:25,988 --> 00:17:30,120 That... yes, that... that's great. 236 00:17:30,336 --> 00:17:33,121 Don't you expect to be... 237 00:17:34,553 --> 00:17:37,687 ... more cared for or restrained? 238 00:17:39,337 --> 00:17:41,166 I don't mean I wish you have a pussy, 239 00:17:41,338 --> 00:17:44,950 ... I just mean the penis itself, don't you expect more... 240 00:17:47,905 --> 00:17:48,905 ... I mean... regular... 241 00:17:49,339 --> 00:17:51,691 ... or enter there... 242 00:17:51,906 --> 00:17:54,126 - Enter there? - Yes, like "get rid of". 243 00:17:55,210 --> 00:17:56,210 No. 244 00:17:57,646 --> 00:17:59,214 Oh, alright. 245 00:18:00,559 --> 00:18:02,171 And you? 246 00:18:04,257 --> 00:18:07,174 No. But I really don't want to have it. 247 00:18:07,518 --> 00:18:09,652 "Your song" is fine. 248 00:18:10,518 --> 00:18:11,871 That's good, that's... you are good. 249 00:18:14,478 --> 00:18:17,307 But not for me. To save it. 250 00:18:18,653 --> 00:18:22,265 You know, I really have to go. Thank you for accepting me. 251 00:18:23,655 --> 00:18:25,482 Is... are you okay, or...? 252 00:18:54,053 --> 00:18:56,231 Do you think I can falsify his signature? 253 00:18:57,749 --> 00:18:58,885 Will they check it out? 254 00:19:00,795 --> 00:19:02,580 This tastes not like coconut. 255 00:19:03,013 --> 00:19:04,536 These are vanilla and almonds. 256 00:19:05,447 --> 00:19:08,017 Then why is there coconut in the package? 257 00:19:08,450 --> 00:19:10,799 Because they make it with coconut milk. It's healthier for you. 258 00:19:10,972 --> 00:19:13,453 I don't want to be "healthier for me", I feel miserable. 259 00:19:20,887 --> 00:19:24,977 Look, I think you're afraid to meet Craig. 260 00:19:28,237 --> 00:19:30,456 He might agree on this. 261 00:19:32,845 --> 00:19:36,631 If you don't plan to entertain with words, you have to keep ice cream at home. 262 00:19:36,891 --> 00:19:39,851 I said that maybe you don't want him to sign it... 263 00:19:40,023 --> 00:19:43,025 ... because if he signs, then you must sign the letter. 264 00:19:43,979 --> 00:19:46,636 Stop trying to change your into my view. 265 00:19:46,850 --> 00:19:50,593 I didn't do it. Just say that we think is not so different. 266 00:19:50,720 --> 00:19:52,985 This might be similar. we don't think so differently. 267 00:19:53,243 --> 00:19:54,593 Yes, we think very differently. 268 00:19:54,765 --> 00:19:56,507 About this. About Ray. 269 00:19:56,724 --> 00:19:59,334 And about ice cream and what isn't. 270 00:20:01,028 --> 00:20:02,292 But you still eat it. 271 00:20:02,768 --> 00:20:05,292 I'm very happy... 272 00:20:05,509 --> 00:20:08,597 ... because my weight has gone up 2½ kilos in the last two weeks. 273 00:20:08,944 --> 00:20:10,512 And... and..., yes, I mean, 274 00:20:10,728 --> 00:20:14,599 ... I also like how my breasts bloom. 275 00:20:14,815 --> 00:20:15,992 I think it looks good. 276 00:20:16,771 --> 00:20:19,339 There are no more pads... understand. 277 00:20:19,990 --> 00:20:22,558 I can't wait for weeks until I start with "T". 278 00:20:23,337 --> 00:20:24,950 Every day is a good day. 279 00:20:27,645 --> 00:20:28,733 Ten weeks, then nine... 280 00:20:29,166 --> 00:20:32,865 ... nine, eight, seven... 281 00:20:51,868 --> 00:20:53,958 - New clothes? - This is clear. 282 00:20:56,261 --> 00:20:58,089 Lola Johnson must be a virgin. 283 00:20:58,350 --> 00:20:59,394 What you will know. 284 00:20:59,609 --> 00:21:01,612 He gives the best praise, I know that for sure. 285 00:21:01,828 --> 00:21:04,396 You never go with him, I know that for sure. 286 00:21:04,612 --> 00:21:05,788 You don't have a chance, 287 00:21:06,002 --> 00:21:08,134 I know he only likes men who have big cock. 288 00:21:33,749 --> 00:21:35,622 Always... 289 00:21:37,011 --> 00:21:41,666 I will be by your side... 290 00:21:41,839 --> 00:21:42,839 Ray? 291 00:21:42,882 --> 00:21:44,973 How is your day? 292 00:21:48,885 --> 00:21:50,713 - Hello? - What? 293 00:21:51,539 --> 00:21:53,366 I asked, "How was your day?" 294 00:21:54,887 --> 00:21:57,453 Depending on whether you have already signed the letters or not. 295 00:21:58,582 --> 00:22:00,150 Can we talk about that later. 296 00:22:01,626 --> 00:22:05,281 Just because you are a parent does not mean you can decide when we talk about something. 297 00:22:05,496 --> 00:22:07,934 Wow, actually, because I am a single parent and... 298 00:22:08,150 --> 00:22:10,371 ... I have to deal with this dirt. 299 00:22:11,194 --> 00:22:12,371 So, now I'm shit? 300 00:22:12,542 --> 00:22:15,024 Oh, I beg you, Ray, come on, you know that's not what I mean. 301 00:22:15,499 --> 00:22:18,067 It's okay, because that's how I feel. 302 00:22:18,369 --> 00:22:21,374 I feel like dirt, or worse than dirt. 303 00:22:22,024 --> 00:22:24,418 I swear, if I have a bad day, 304 00:22:25,503 --> 00:22:28,855 ... you are a child, you can blame your parents if you experience a bad day. 305 00:22:29,027 --> 00:22:30,247 And you do it well without... 306 00:22:30,505 --> 00:22:32,159 I don't have a bad day, Mother. 307 00:22:33,722 --> 00:22:35,725 I have a dirty life. 308 00:22:37,680 --> 00:22:38,857 Come on, Ray. 309 00:22:44,769 --> 00:22:46,468 Do you have other thoughts? 310 00:22:54,771 --> 00:22:56,904 We have agreed to do it calmly and slowly. 311 00:22:59,076 --> 00:23:01,559 What can I do to make better? 312 00:23:01,773 --> 00:23:04,036 - I'm very proud of you. - I don't want you to be proud of me. 313 00:23:06,558 --> 00:23:09,169 Where are you going, Ray? 314 00:23:08,419 --> 00:23:09,643 Ray. 315 00:23:14,776 --> 00:23:15,910 Ray! 316 00:23:40,349 --> 00:23:43,177 Oh my dear. How sweet. 317 00:23:47,178 --> 00:23:48,963 But to think that I have spent all my life... 318 00:23:49,177 --> 00:23:51,442 ... for women because I control her body... 319 00:23:51,657 --> 00:23:55,702 ... and now I have to call my granddaughter: "him" ["he"]. 320 00:24:19,665 --> 00:24:20,665 Ray! 321 00:24:25,059 --> 00:24:26,408 Let me talk to you for a moment. 322 00:24:27,581 --> 00:24:28,758 Hey, just leave him alone. 323 00:24:31,016 --> 00:24:32,191 Come on, girl. 324 00:24:36,799 --> 00:24:38,629 So you have a different album for every thing. 325 00:24:38,844 --> 00:24:41,889 Yes, it can better distinguish. Ray's days, from the days of Ramona. 326 00:24:42,192 --> 00:24:44,630 What if it's pink before he changes his mind? 327 00:24:44,846 --> 00:24:46,847 He doesn't change his mind. I ignored you. 328 00:24:47,280 --> 00:24:50,849 - Let's make a public album... - Blue. 329 00:24:51,064 --> 00:24:53,589 And... private album. 330 00:24:53,761 --> 00:24:55,329 Oh, personal album, blue. 331 00:24:55,544 --> 00:24:58,721 No, private album, pink, public album, blue. 332 00:24:59,240 --> 00:25:00,590 Just as you like. OK. 333 00:25:01,937 --> 00:25:04,331 Oh, this is very personal. Look at that. 334 00:25:04,634 --> 00:25:07,592 You usually have a lot of girlfriends. Sometimes it's all at the same time. 335 00:25:08,069 --> 00:25:10,029 You can't joke about my mistakes. 336 00:25:10,245 --> 00:25:11,986 That's really what you expect do with mistakes. 337 00:25:12,201 --> 00:25:14,595 Your own mistake, you're kidding with your own mistakes. 338 00:25:14,811 --> 00:25:16,857 Like, do you remember when you were straight... 339 00:25:17,072 --> 00:25:19,030 ... marry my father. Very entertaining. 340 00:25:19,202 --> 00:25:22,423 I never thought that directly. I'm just pretending. 341 00:25:27,900 --> 00:25:30,513 I don't think you have to make Ray's situation... 342 00:25:30,727 --> 00:25:32,991 ... just because you're afraid of facing your devil. 343 00:25:33,250 --> 00:25:36,775 - I went to the social security service. - It's not the same as meeting Craig. 344 00:26:15,043 --> 00:26:16,785 - Do you have ice? - Is that black eye? 345 00:26:17,000 --> 00:26:18,613 - Oh, my God! - Come here, honey, sit down. 346 00:26:18,740 --> 00:26:20,612 - Are you okay? - You are okay? What happened? 347 00:26:20,741 --> 00:26:24,048 This, put my ice. Oh, I swallow it, sorry. 348 00:26:24,263 --> 00:26:26,788 - Don't you expect to use steak? - We don't even eat red meat. 349 00:26:26,960 --> 00:26:28,963 - Ice cream. Take ice cream. - I've eaten everything. 350 00:26:29,136 --> 00:26:30,136 I thought you didn't like it. 351 00:26:30,310 --> 00:26:31,964 Peas, I think you can use frozen peas. 352 00:26:32,135 --> 00:26:34,051 Who eats frozen peas? Are you kidding? 353 00:26:34,267 --> 00:26:35,442 Wow, great view. 354 00:26:35,701 --> 00:26:38,097 ~ I haven't seen black eyes as close as this for years. / ~ Take it! 355 00:26:39,356 --> 00:26:40,966 - Oh, wow. - Chicken just like steak. 356 00:26:41,181 --> 00:26:43,316 - But it's not. - And it's not chicken, it's quail. 357 00:26:43,530 --> 00:26:45,359 Precisely, this little wing goes into his eyes. 358 00:26:45,835 --> 00:26:48,013 - It hurts you, can you see? - I'm fine, okay? 359 00:26:48,402 --> 00:26:50,448 This is because some kids, they want my cellphone. 360 00:26:50,706 --> 00:26:52,012 Oh, my Lord, have you been robbed? 361 00:26:52,229 --> 00:26:54,361 No, Mother. They are children from school. 362 00:26:54,621 --> 00:26:57,581 - From your school? - No... school... but kids. 363 00:26:57,796 --> 00:27:00,189 Can you look after it? Come on! 364 00:27:01,057 --> 00:27:02,494 - There is a chicken on his face. - Hold this. 365 00:27:02,709 --> 00:27:05,669 Be careful not to let Rosemary in his eyes. 366 00:27:05,884 --> 00:27:08,844 - Why, is that bad for you? - No, but it's only tapered. 367 00:27:09,494 --> 00:27:10,582 Do they take it? 368 00:27:11,495 --> 00:27:13,280 Alright! That is my girl! 369 00:27:13,625 --> 00:27:15,062 But I lost my shoes. 370 00:27:15,496 --> 00:27:17,323 - Is that dinner? - It's dinner. 371 00:27:19,193 --> 00:27:21,281 That really makes me not want to be seen with you. 372 00:27:21,540 --> 00:27:23,847 Wow, that just makes me want to make sure you are safe. 373 00:27:24,063 --> 00:27:28,065 Can we just go home. The city is never dark. 374 00:27:28,891 --> 00:27:31,067 Yes, well, this is not to be seen, but to be hit... 375 00:27:31,282 --> 00:27:32,285 ... just in case if the kids come back. 376 00:27:32,500 --> 00:27:34,260 Wow, that's the kids you sent with him to school. 377 00:27:34,545 --> 00:27:37,722 Yes, well, you sent me to public school. 378 00:27:37,935 --> 00:27:40,330 That before everything became sexuality. 379 00:27:40,981 --> 00:27:42,939 For a lesbian, you are quite wise. 380 00:27:43,416 --> 00:27:46,073 Playing sex with women doesn't mean you become open. 381 00:27:46,245 --> 00:27:47,464 This just means you're happy. 382 00:27:47,678 --> 00:27:49,246 I don't know why you have to come. 383 00:27:49,593 --> 00:27:52,029 This is worse than night when I was hit. 384 00:27:52,723 --> 00:27:54,945 - Is that him? - Where? 385 00:27:55,160 --> 00:27:56,292 There! 386 00:27:56,898 --> 00:27:59,292 Yes, that's it. 387 00:28:03,378 --> 00:28:05,425 - How do we do this? - there. 388 00:28:05,640 --> 00:28:06,643 OK. 389 00:28:12,033 --> 00:28:13,384 Get us home. 390 00:28:24,515 --> 00:28:26,562 OK. Mom goes. I will look after it. 391 00:28:31,603 --> 00:28:32,607 Ray, hold this. 392 00:28:32,822 --> 00:28:35,650 - I've held it. - What are you doing, iBu? 393 00:28:35,867 --> 00:28:36,998 I'm taking shoes. 394 00:28:38,258 --> 00:28:41,958 - Really don't think that... -... fire escape stairs. 395 00:28:42,216 --> 00:28:45,088 Wow, I think breaking the law steals someone's shoes. 396 00:28:45,260 --> 00:28:46,958 - Are you okay, Mother? - Yes. 397 00:28:47,174 --> 00:28:48,653 - Do you see? Yes. 398 00:28:49,391 --> 00:28:50,524 We finish this. 399 00:28:50,957 --> 00:28:52,090 He is late. 400 00:28:53,436 --> 00:28:56,438 No, no, no, my granddaughter, she has been robbed... 401 00:28:56,611 --> 00:28:57,917 And they take their shoes. 402 00:28:58,089 --> 00:29:00,524 Watch TV or something, that's good. 403 00:29:09,526 --> 00:29:13,922 When I was a kid, my mother always wanted I became... a princess. 404 00:29:15,745 --> 00:29:16,641 Yo, Ray! 405 00:29:15,745 --> 00:29:19,401 Hey! Are you a boy or girl, huh? 406 00:29:23,487 --> 00:29:24,881 Show me zakarmu, girl! 407 00:29:36,273 --> 00:29:37,666 Where do you run, fag? 408 00:29:41,275 --> 00:29:42,755 When I was a kid, 409 00:29:44,058 --> 00:29:46,624 ... my mother always wants me to be... 410 00:29:46,884 --> 00:29:49,365 ... a princess, or Cinderella. 411 00:29:49,537 --> 00:29:52,148 But I want to be racer, 412 00:29:53,060 --> 00:29:55,324 ... or an astronaut... 413 00:29:55,540 --> 00:29:57,019 ... or a cowboy. 414 00:30:08,008 --> 00:30:14,000 Please, Enjoy ~ Good Luck! :) • If you wish, please vote and rate according to your judgment • [Please comment: "E * c * l * e * t", "Good", "Average" or "Bad / Poor"? ] 415 00:30:18,008 --> 00:30:24,000 PLEASE TURN, SUBTITLE AS IS! :) •• If you are happy, please "rate" according to your assessment •• ~ • EmirTEF ~ Bojonggede, BOGOR ~ January 18, 2017 • ~ 416 00:30:44,552 --> 00:30:46,555 CAR RENTALS 417 00:31:22,041 --> 00:31:23,565 I thought you gave up. 418 00:31:25,347 --> 00:31:27,393 I won 10 dollars. This is my lucky day. 419 00:31:27,607 --> 00:31:28,958 Wow, then you pay for dinner. 420 00:31:29,174 --> 00:31:30,261 Have you talked? 421 00:31:33,957 --> 00:31:35,003 Not yet. 422 00:31:38,568 --> 00:31:40,395 You want me to do it, I'll do it 423 00:31:40,567 --> 00:31:42,310 You just open your mouth and the words come out... 424 00:31:42,439 --> 00:31:43,964 ... and all said and finished. 425 00:31:44,178 --> 00:31:45,397 We will talk. 426 00:31:45,917 --> 00:31:48,703 I... I'm just... he's in a mood. I don't want to do it to him. 427 00:31:49,092 --> 00:31:51,225 He is always in the mood, as we all are. 428 00:31:51,440 --> 00:31:53,009 I have never had a heart. 429 00:31:53,747 --> 00:31:55,966 No, you're just hard. 430 00:31:57,313 --> 00:32:02,010 He, he, he [His, he, him]. 431 00:32:03,489 --> 00:32:05,751 me. A boy. 432 00:32:07,750 --> 00:32:09,014 I want to be your boyfriend. 433 00:32:17,363 --> 00:32:20,058 PRAY FOR LOVE, ENOUGH TIME, AND STAMINA 434 00:32:30,494 --> 00:32:33,324 Hello, Ray, I heard you were fighting. 435 00:32:33,495 --> 00:32:34,672 That doesn't matter. 436 00:32:34,887 --> 00:32:36,324 Has someone hit you? 437 00:32:37,497 --> 00:32:38,630 Two people. 438 00:32:40,236 --> 00:32:41,806 I thought you were very brave. 439 00:32:45,065 --> 00:32:47,111 How weak is hitting a girl, right? 440 00:32:49,196 --> 00:32:52,808 I have to go to class. See you later. 441 00:33:24,293 --> 00:33:26,382 I thought I was wrong home. 442 00:33:26,554 --> 00:33:27,599 What can I do for you? 443 00:33:30,904 --> 00:33:33,559 Actually I am looking for someone. 444 00:33:33,729 --> 00:33:36,689 Does he live here? Does Craig Walker live here? 445 00:33:37,556 --> 00:33:39,082 Are you a lawyer? 446 00:33:39,296 --> 00:33:42,561 No, no. Who are you? 447 00:33:43,820 --> 00:33:45,518 I'm Sinda Walker. 448 00:33:52,431 --> 00:33:55,129 - A boy? - Yes, boy. 449 00:33:55,780 --> 00:33:56,783 How long has it been? 450 00:33:56,955 --> 00:33:59,261 Many years. Five or six years. 451 00:33:59,476 --> 00:34:02,260 It's more intensive as it grows... 452 00:34:02,477 --> 00:34:05,000 ... being himself, being a person, someone who is good at talking. 453 00:34:08,782 --> 00:34:10,046 Wow, how did he get better? 454 00:34:10,305 --> 00:34:14,265 Wow, it's not about getting better, because it's not "bad". That is the point. 455 00:34:15,262 --> 00:34:19,135 Yes, we have been through therapy together, therapy for years. 456 00:34:19,307 --> 00:34:21,833 I've talked to many people. 457 00:34:22,091 --> 00:34:24,398 - Doctor? - Yes, of course, doctor. 458 00:34:26,658 --> 00:34:29,617 Wow, he never wears a dress. 459 00:34:30,440 --> 00:34:31,835 You say it doesn't matter. 460 00:34:32,094 --> 00:34:33,531 It's not about wearing a dress. 461 00:34:33,703 --> 00:34:36,054 That's not an option, it's not a will. 462 00:34:36,269 --> 00:34:37,707 Ray sees himself... 463 00:34:39,488 --> 00:34:41,620 ... her vagina is not part of her, 464 00:34:42,575 --> 00:34:44,230 ... it's like a cruel way. 465 00:34:48,620 --> 00:34:52,057 - There is a risk, there is a risk of serious harm. - I know. 466 00:34:53,187 --> 00:34:55,319 He may not be able to get pregnant. 467 00:34:56,795 --> 00:34:57,841 What if he changes his mind? 468 00:34:58,057 --> 00:34:59,407 What if he committed suicide? 469 00:35:03,972 --> 00:35:08,280 This... This is a lot, I mean, you know... 470 00:35:10,800 --> 00:35:13,587 Look, you want me to sign it... 471 00:35:13,933 --> 00:35:16,326 -... listen, is there a pamphlet? - Yes. 472 00:35:16,671 --> 00:35:17,846 There is a pamphlet. 473 00:35:18,237 --> 00:35:21,805 There are hundreds of flyers, websites, and support groups and message forums. 474 00:35:22,019 --> 00:35:24,806 - I want to be informed. - Wow, it's too late to be informed. 475 00:35:25,021 --> 00:35:28,547 I didn't come here catching up with in the last ten years of his life. 476 00:35:28,761 --> 00:35:31,504 I don't know something, I want to know what to do here. 477 00:35:31,719 --> 00:35:33,114 You don't need to know anything. 478 00:35:33,327 --> 00:35:36,723 ... this is only a formality, because your name is in the birth certificate. 479 00:35:36,895 --> 00:35:40,463 The listing of my name in the birth certificate means giving me certain rights. 480 00:35:40,678 --> 00:35:42,986 I have the right to make informed choices. 481 00:35:43,244 --> 00:35:44,768 No, I made the informed choice, 482 00:35:44,940 --> 00:35:47,898 ... you can't make decisions it's important because you're not there. 483 00:35:48,113 --> 00:35:50,637 You weren't there at a school meeting, for the outburst of anger, 484 00:35:50,854 --> 00:35:54,422 ... for birthdays, gymnastics meetings, in finding sarcasm, or others. 485 00:35:54,639 --> 00:35:56,205 I bring Zoe to the page. 486 00:35:56,986 --> 00:35:58,032 OK. 487 00:36:02,032 --> 00:36:06,862 Look, there's no more Ramona, only Ray. 488 00:36:07,076 --> 00:36:09,775 Yes, I have lost my own daughter... 489 00:36:09,991 --> 00:36:13,819 ... and I will raise my own child. 490 00:36:14,078 --> 00:36:16,472 - So, if you're willing... - Why aren't we together... 491 00:36:16,688 --> 00:36:19,124 ... just ask yourself, "why"? 492 00:36:19,340 --> 00:35:21,910 I did not come to talk about us, no one cares about "us". 493 00:36:22,168 --> 00:36:24,692 You keep going with it, and I think for sure Simba doesn't care. 494 00:36:24,864 --> 00:36:25,562 Sinda. 495 00:36:25,734 --> 00:36:28,258 He goes on, and so does your beloved _ child. 496 00:36:28,474 --> 00:36:31,216 You can't just come to my house, mess up my family... 497 00:36:31,433 --> 00:36:35,390 ~... and hope I do what I don't know. / ~ I shouldn't be here... 498 00:36:35,562 --> 00:36:37,695 ... I should just falsify it your death certificate. 499 00:36:41,565 --> 00:36:43,045 ... and sign it yourself. 500 00:37:36,447 --> 00:37:37,581 Ray? 501 00:37:42,623 --> 00:37:43,623 Ray! 502 00:37:46,973 --> 00:37:48,106 Oh God! 503 00:38:08,371 --> 00:38:10,373 Does anyone turn off water? 504 00:38:17,071 --> 00:38:21,419 Oh, that's you. Okay, stay there, don't... Don't... don't... 505 00:38:21,591 --> 00:38:24,595 Let me release it. 506 00:38:24,853 --> 00:38:26,725 What, are you exercising? 507 00:38:27,418 --> 00:38:28,725 How does it work? 508 00:38:29,768 --> 00:38:32,379 Really, you ask me that when I'm on the floor? 509 00:38:33,420 --> 00:38:35,076 Wow, that's as expected. 510 00:38:35,379 --> 00:38:37,685 Not what I expected actually. 511 00:38:37,901 --> 00:38:38,990 Wow, that's what I was hoping for. 512 00:38:40,119 --> 00:38:41,903 I like this conversation. 513 00:38:42,684 --> 00:38:45,384 Do you really not think it will run well, right? 514 00:38:45,643 --> 00:38:47,079 He hasn't signed the papers, 515 00:38:47,511 --> 00:38:50,297 ... have a perfect girl... 516 00:38:51,034 --> 00:38:54,908 ... and a beautiful young wife with a name like an elephant. 517 00:38:55,558 --> 00:38:56,691 ... or something like that. 518 00:38:57,471 --> 00:38:59,464 Wow, you have a perfect girl. 519 00:39:00,341 --> 00:39:01,386 Huh! 520 00:39:02,951 --> 00:39:04,041 Dodo? 521 00:39:06,734 --> 00:39:07,911 That's it. 522 00:39:11,475 --> 00:39:13,826 I've been at the UN all day... 523 00:39:14,475 --> 00:39:16,348 ... argue with many people... 524 00:39:16,737 --> 00:39:18,391 ... regarding circumcision in girls. 525 00:39:19,998 --> 00:39:21,132 I can't fix it. 526 00:39:21,825 --> 00:39:23,090 And see what they have given me. 527 00:39:25,261 --> 00:39:26,656 What will I do with this? 528 00:39:27,392 --> 00:39:28,786 I can't even return it. 529 00:39:30,739 --> 00:39:32,699 Oh, sorry. 530 00:39:33,915 --> 00:39:37,050 I will ask how walks, but you lie on the floor. 531 00:39:37,481 --> 00:39:39,136 Thank you for asking, Mother is better. 532 00:39:39,352 --> 00:39:41,312 Are you so angry? We still love you too. 533 00:39:41,527 --> 00:39:44,009 He says that to you, right, that... that we still love you. 534 00:39:44,180 --> 00:39:45,180 Wow, I hope so. 535 00:39:45,746 --> 00:39:48,443 Of course we want you here, we want you to... 536 00:39:48,921 --> 00:39:51,401 We want you to come at any time. 537 00:39:51,704 --> 00:39:53,445 Where else will I go? 538 00:39:57,184 --> 00:39:58,359 Oh, I don't know... 539 00:39:58,619 --> 00:40:01,840 ... wherever you go if not here. 540 00:40:03,706 --> 00:40:07,535 We have not spoken, because he is still lying on the floor. 541 00:40:07,707 --> 00:40:10,189 How do I know he's not lying down on the floor because of conversation? 542 00:40:10,447 --> 00:40:11,580 What do you talk about? 543 00:40:11,751 --> 00:40:12,842 We have to talk. 544 00:40:14,622 --> 00:40:17,103 OK. wow... ah... 545 00:40:20,581 --> 00:40:23,279 We think it seems like Ray will go to public school next year, 546 00:40:23,496 --> 00:40:25,236 ... because that's how it happened, right? 547 00:40:25,799 --> 00:40:28,019 And you don't have to pay all the fart tuition. 548 00:40:28,191 --> 00:40:31,195 - We don't mean that in a bad way. - Okay, I'll handle it, okay? 549 00:40:32,061 --> 00:40:36,153 Maybe you can invest a portion of that fund... 550 00:40:36,325 --> 00:40:37,848 ... to find your own apartment, 551 00:40:40,022 --> 00:40:42,458 ... don't stick to your mother's apartment. 552 00:40:47,676 --> 00:40:50,462 Do you want to part with me? Now? 553 00:40:50,808 --> 00:40:52,071 - No! - No, no, no! 554 00:40:52,287 --> 00:40:55,461 We break down, break, break, break, break, break into the world. 555 00:40:56,372 --> 00:40:57,811 You want to part with me. 556 00:40:59,375 --> 00:41:00,985 Honey, this is the time. 557 00:41:03,070 --> 00:41:05,638 So who will take care of you when you are old? 558 00:41:06,245 --> 00:41:07,466 We will pay someone. 559 00:41:09,637 --> 00:41:11,423 How very selfish you are. 560 00:41:18,509 --> 00:41:20,990 You know, I've been going to the same store since I was ten years old. 561 00:41:22,380 --> 00:41:24,513 Someone is closer, but I prefer that one. 562 00:41:26,165 --> 00:41:29,036 People there always say: "Thank you, young [Little MAN]." 563 00:41:36,603 --> 00:41:37,603 Mother? 564 00:41:40,038 --> 00:41:41,038 Mother. 565 00:41:42,604 --> 00:41:44,692 Watch the Chers Bono video again? 566 00:41:44,952 --> 00:41:45,952 No. 567 00:41:47,952 --> 00:41:49,910 - Ray. - Don't now, Mother. 568 00:42:21,397 --> 00:42:24,749 CHILDREN TRANSGENDER 569 00:42:53,449 --> 00:42:54,973 OK. Aghh... 570 00:43:00,624 --> 00:43:04,541 Dodo and Franny have asked us to leave home. 571 00:43:06,410 --> 00:43:07,629 Really? 572 00:43:09,104 --> 00:43:12,326 But that has nothing to do with anything. They love you. 573 00:43:12,499 --> 00:43:15,935 I want to stay somewhere else. You don't want to? 574 00:43:17,935 --> 00:43:20,284 I mean, I want to have new neighbors and new things. 575 00:43:21,501 --> 00:43:24,895 Neighbors who have never seen me at the age of seven wear a dress. 576 00:43:26,371 --> 00:43:27,808 I want to start again. 577 00:43:29,719 --> 00:43:31,287 I will start "T". 578 00:43:32,199 --> 00:43:34,593 I will stop feeling like a doubtful person. 579 00:43:36,242 --> 00:43:40,204 We will do it, Mother. We will really do it. 580 00:44:53,873 --> 00:44:57,312 Come on, come on, come on. 581 00:44:58,745 --> 00:44:59,965 Oh God! 582 00:45:06,400 --> 00:45:07,400 Damn! 583 00:45:08,375 --> 00:45:09,350 Whoa, whoa, whoa! 584 00:45:09,617 --> 00:45:11,446 Gosh! Are you serious? 585 00:45:12,878 --> 00:45:13,878 Ray! Matthew! Ray! 586 00:45:17,488 --> 00:45:21,143 Only when everything is fine. BAM, that's where he is. 587 00:45:21,621 --> 00:45:24,709 When I will sign letters or not. 588 00:45:24,925 --> 00:45:27,319 Or not, but almost, that's it. 589 00:45:27,448 --> 00:45:29,276 Why? Why is Matthew? 590 00:45:29,492 --> 00:45:32,146 - I will visit his brother. - Yes, right. 591 00:45:32,318 --> 00:45:35,756 But everything is so complicated. 592 00:45:36,580 --> 00:45:38,280 Maybe he will go through something. 593 00:45:38,452 --> 00:45:40,889 Why should it be so slow? 594 00:45:41,148 --> 00:45:44,194 I'm sorry. I tried to show you as soon as possible. 595 00:45:44,410 --> 00:45:46,412 Do you see the equipment? 596 00:45:46,583 --> 00:45:48,456 This is a big decision. 597 00:45:48,630 --> 00:45:51,544 Oh God... honestly? 598 00:45:52,324 --> 00:45:55,501 I think Ray is the only good decision I've made. 599 00:45:56,108 --> 00:45:57,458 And if we continue, 600 00:45:57,630 --> 00:46:00,763 ... will I be the best mother in the world or the worst? 601 00:46:02,674 --> 00:46:06,025 Do you remember that we left putting Cole when he was a kid? 602 00:46:07,415 --> 00:46:12,157 And now it's a boy and he gets Ray, like a truck driver. 603 00:46:12,328 --> 00:46:14,507 I know many Ray who are not truck drivers. 604 00:46:14,894 --> 00:46:17,159 And if one day comes with a thick beard... 605 00:46:17,331 --> 00:46:19,334 And he said "mama, I made a mistake?" 606 00:46:22,984 --> 00:46:24,858 What should we do now, Ray? 607 00:46:25,769 --> 00:46:26,857 If I'm afraid? 608 00:46:27,029 --> 00:46:28,293 You're always nervous. 609 00:46:28,464 --> 00:46:31,510 And it's all sticky or suffocating or itchy. 610 00:46:32,814 --> 00:46:35,600 I told you that you won't come out until you wear the dress. 611 00:46:35,771 --> 00:46:36,860 I thought you were a kid. 612 00:46:37,075 --> 00:46:39,339 Your father wants a boy, of course. 613 00:46:39,946 --> 00:46:41,558 And they told us that you were a girl. 614 00:46:44,034 --> 00:46:45,211 I was very surprised. 615 00:46:45,644 --> 00:46:46,819 You're my son. 616 00:46:47,165 --> 00:46:49,255 MY MOTHER 617 00:46:52,081 --> 00:46:56,169 I say to "stay in the room until you wear the dress". 618 00:46:56,384 --> 00:46:59,996 You take the scissors and cut them. 619 00:47:01,083 --> 00:47:04,041 You left it destroyed. 620 00:47:05,039 --> 00:47:08,390 If I regret something? Of course. 621 00:47:19,477 --> 00:47:21,874 There are problems with the letters. 622 00:47:27,524 --> 00:47:29,875 Your father must sign it. 623 00:47:32,656 --> 00:47:33,702 OK. 624 00:47:35,091 --> 00:47:36,355 But he doesn't want to. 625 00:47:36,962 --> 00:47:40,051 What else does it give you? He hasn't seen me since I was a baby. 626 00:47:42,571 --> 00:47:43,662 Make him sign it. 627 00:47:44,007 --> 00:47:45,357 This is complicated. 628 00:47:45,572 --> 00:47:47,227 Make it not complicated. 629 00:47:48,573 --> 00:47:52,533 Franny has suggested that you free yourself from us. 630 00:47:53,401 --> 00:47:55,056 Me and your father, I mean. 631 00:47:55,270 --> 00:47:58,273 And then you can take all decisions. 632 00:47:59,445 --> 00:48:01,018 I thought he wasn't ready yet. 633 00:48:01,707 --> 00:48:04,666 Can you stop changing my problem in your heart. 634 00:48:05,273 --> 00:48:08,234 I will not go to school with this body. Impossible. 635 00:48:08,536 --> 00:48:10,104 Maybe they make exceptions. 636 00:48:10,276 --> 00:48:11,886 You can change to the middle of the road. 637 00:48:12,103 --> 00:48:14,148 I'm tired of being an exception... I... 638 00:50:19,572 --> 00:50:20,573 Hello. 639 00:50:24,051 --> 00:50:25,530 I'm looking for Craig Walker. 640 00:50:25,703 --> 00:50:27,490 Mother, someone is looking for Craig Walker. 641 00:50:27,921 --> 00:50:29,488 That's your father, honey. Who is that? 642 00:50:29,704 --> 00:50:30,793 Who is that? 643 00:50:32,488 --> 00:50:33,578 Can I help you? 644 00:50:41,882 --> 00:50:44,015 I'm Ramona. 645 00:50:48,014 --> 00:50:49,321 Ramona. 646 00:50:50,451 --> 00:50:51,887 Ray, actually. 647 00:50:54,234 --> 00:50:55,713 Enter, log in. 648 00:51:07,106 --> 00:51:10,111 Sinda, this is Ramona. 649 00:51:10,325 --> 00:51:12,372 - Ray. - Ray, right. 650 00:51:14,368 --> 00:51:18,677 Nice to meet you. I have been told a lot about you. 651 00:51:18,849 --> 00:51:20,896 I doubt it, but thank you for saying it. 652 00:51:26,719 --> 00:51:27,721 This. 653 00:51:48,466 --> 00:51:49,599 I have two brothers. 654 00:51:50,945 --> 00:51:51,990 More or less. 655 00:51:52,207 --> 00:51:53,860 Half brothers or whatever. 656 00:51:55,642 --> 00:51:57,079 Yes, they are great kids. 657 00:52:04,773 --> 00:52:06,298 It would be nice to know. 658 00:52:07,515 --> 00:52:11,909 In case you do it again, like, leave your family and start a new one, 659 00:52:12,341 --> 00:52:14,909 ... you have to tell this family, about your old family. 660 00:52:15,647 --> 00:52:17,563 I didn't leave my family. 661 00:52:18,648 --> 00:52:20,476 I feel pretty abandoned. 662 00:52:22,388 --> 00:52:23,955 I didn't leave you. 663 00:52:24,822 --> 00:52:26,478 ... that's just... 664 00:52:29,694 --> 00:52:30,783 ... disappear. 665 00:52:33,434 --> 00:52:36,177 Good. If this family disappears... 666 00:52:36,567 --> 00:52:38,482 ... and the others appear, you better... 667 00:52:43,567 --> 00:52:45,789 I don't know what Your mother told you... 668 00:52:46,004 --> 00:52:48,049 I really don't want to talk about Mother with you. 669 00:52:49,918 --> 00:52:51,050 Wow, does he know that you are here? 670 00:52:51,222 --> 00:52:52,659 Yes. I seem to say to him, "Hey Mom, 671 00:52:52,875 --> 00:52:56,312 ... I will skip school to go face my loser father." 672 00:52:56,484 --> 00:52:59,008 I thought you should call him. Tell him that you are here. 673 00:52:59,267 --> 00:53:00,442 I will think about this. 674 00:53:02,833 --> 00:53:06,924 Wow, listen, I have to go to work. I just went home for lunch. 675 00:53:07,662 --> 00:53:09,620 Then tell them that you will be late... 676 00:53:10,054 --> 00:53:11,577 ... or stuck in traffic or whatever. 677 00:53:23,102 --> 00:53:24,190 OK. 678 00:53:32,625 --> 00:53:36,020 Hey, it's me, a child is sick... 679 00:53:36,191 --> 00:53:38,150 ... so this afternoon I won't be able to go to the office. 680 00:53:40,452 --> 00:53:43,326 Yes, alright, thank you. 681 00:53:45,108 --> 00:53:46,413 I'm not sick. 682 00:53:47,933 --> 00:53:49,674 Mother, is Ray there? 683 00:53:52,195 --> 00:53:55,154 Oh, wow, all right, he must be with Taylor. 684 00:53:56,457 --> 00:53:58,764 Yes, he might be there, but my cellphone is dead. 685 00:54:04,676 --> 00:54:06,288 Do you stay for dinner? 686 00:54:08,809 --> 00:54:10,289 I don't know who to ask. 687 00:54:20,987 --> 00:54:23,685 Hello, Mrs. Bennet. I'm Sandy, from Freeman school. 688 00:54:23,900 --> 00:54:25,772 Just telling me that Ray isn't entering today... 689 00:54:25,944 --> 00:54:28,424 ... and we want to make sure that it is an absent that can be justified. 690 00:54:28,857 --> 00:54:31,209 I have been called that Ray did not attend school today. 691 00:54:32,338 --> 00:54:33,730 Wow, my cellphone is dead. 692 00:54:34,338 --> 00:54:36,122 Why don't you call to my home phone? 693 00:54:37,903 --> 00:54:40,471 Yes, I have a landline. 694 00:54:55,909 --> 00:54:58,608 Sorry if you like this because of me. 695 00:55:02,084 --> 00:55:03,433 Are you like that because of me? 696 00:55:07,955 --> 00:55:11,828 I am in many ways because of you, but this has nothing to do. 697 00:55:14,044 --> 00:55:15,132 I'm sorry. 698 00:55:15,391 --> 00:55:19,004 If he finds it, he must say me or everyone is punished. 699 00:55:19,263 --> 00:55:20,875 You don't believe in punishment. 700 00:55:21,047 --> 00:55:22,614 Do you believe a child is missing? 701 00:55:24,003 --> 00:55:26,092 He is not lost, he is just not here. 702 00:55:26,874 --> 00:55:27,964 Hello? 703 00:55:31,136 --> 00:55:32,139 Oh my God! 704 00:55:34,744 --> 00:55:35,877 Ah, thank you, God. 705 00:55:36,615 --> 00:55:40,488 - Tell him I go there and... - Is that Craig? 706 00:55:42,138 --> 00:55:44,010 All right, Craig. I'll be there soon. 707 00:55:45,529 --> 00:55:46,882 He is in Pleasantville. 708 00:55:47,446 --> 00:55:49,621 I don't want to be a person who says "I've said that", but... 709 00:55:49,792 --> 00:55:51,273 You don't tell me "so". 710 00:55:51,445 --> 00:55:52,665 Wow, I mean to say it. 711 00:55:52,880 --> 00:55:53,880 Let's take a walk. 712 00:55:54,055 --> 00:55:56,362 I'm surprised he even acknowledged Ray. 713 00:55:56,926 --> 00:55:58,166 Why do I always rent a car? 714 00:55:58,230 --> 00:55:59,581 Oh, we will definitely go. 715 00:56:00,013 --> 00:56:01,013 No, you don't go. 716 00:56:06,841 --> 00:56:08,756 I don't think it's time for radio. 717 00:56:08,928 --> 00:56:10,018 Why not? 718 00:56:10,843 --> 00:56:14,237 Because this is not a cruise, this is a mission and I am afraid. 719 00:56:14,453 --> 00:56:15,977 - Wow, I'm not. - Please, Mom, stop it. 720 00:56:16,148 --> 00:56:19,543 Have you ever been in the back seat of this car before, you have six ashtrays? 721 00:56:19,759 --> 00:56:22,109 - Have you used your seatbelt? - There is nothing behind here. 722 00:56:22,715 --> 00:56:24,717 How do we usually get Ray in the back seat of the car there? 723 00:56:24,934 --> 00:56:26,195 We tie it with a rope. 724 00:56:34,502 --> 00:56:35,937 Sit back, please. 725 00:56:36,588 --> 00:56:38,112 Tie yourself with a rope. 726 00:56:38,328 --> 00:56:39,539 We need to check the suspension. 727 00:56:39,584 --> 00:56:41,449 Oh, you know, maybe there are also helmets behind there, 728 00:56:41,284 --> 00:56:43,723 ... which we usually use to Maggie when we go far. 729 00:56:44,027 --> 00:56:45,376 That's ridiculous. 730 00:56:46,026 --> 00:56:48,246 - Do you know that the helmet is my idea? - Really? 731 00:56:48,505 --> 00:56:50,464 Most parents, they are just just throw their children behind, 732 00:56:50,593 --> 00:56:53,727 ... and they bounce, but I don't. 733 00:56:53,899 --> 00:56:56,160 I bought a helmet... prioritize congratulations. 734 00:56:58,768 --> 00:57:00,119 I thought I should go to the bathroom. 735 00:57:15,208 --> 00:57:16,861 Are you friends with our father? 736 00:57:19,034 --> 00:57:20,124 Not really. 737 00:57:20,773 --> 00:57:23,255 - Make friends with our mother? - No. 738 00:57:31,647 --> 00:57:35,693 I once had... I have... 739 00:57:38,648 --> 00:57:40,042 ... I have another family. 740 00:57:43,128 --> 00:57:44,478 I'm not married... 741 00:57:47,261 --> 00:57:50,785 ... but I have a child. 742 00:57:54,697 --> 00:57:55,874 That child... 743 00:58:00,000 --> 00:58:01,093 ... is Ray. 744 00:58:08,960 --> 00:58:10,747 So you are our brother? 745 00:58:15,832 --> 00:58:16,832 Yes. 746 00:58:18,094 --> 00:58:19,096 More or less. 747 00:58:21,574 --> 00:58:22,574 Yes. 748 00:58:24,313 --> 00:58:25,663 Why is that? 749 00:58:26,575 --> 00:58:28,664 Because I was born with a girl's body. 750 00:58:31,750 --> 00:58:33,579 But you are a boy. 751 00:58:36,187 --> 00:58:37,320 Can they fix it? 752 00:58:37,579 --> 00:58:38,668 Most can. 753 00:58:40,187 --> 00:58:44,146 I'm a girl with a girl's body, in my opinion. 754 00:58:45,014 --> 00:58:47,453 - That's good, you're very lucky. - Thank you. 755 00:58:48,279 --> 00:58:49,281 Come on, eat. 756 00:58:49,539 --> 00:58:50,931 You are both very lucky. 757 00:58:54,886 --> 00:58:58,108 - I thought he was in a hurry. - Mother, not now. 758 00:59:04,454 --> 00:59:07,154 Don't you... a little like an example? 759 00:59:07,456 --> 00:59:08,980 Oh God! 760 00:59:11,151 --> 00:59:12,851 How dare I use this bathroom? 761 00:59:13,240 --> 00:59:14,503 What are the other alternatives? 762 00:59:15,500 --> 00:59:17,809 You always ask difficult questions. 763 00:59:23,503 --> 00:59:26,942 Hey, will you come on guard, in case there is a truck driver... 764 00:59:27,157 --> 00:59:29,856 ... stop suddenly. Maybe he doesn't have a key. 765 00:59:30,158 --> 00:59:31,986 I don't have time for this, Mother. 766 00:59:32,419 --> 00:59:34,683 Well, I'll pee standing. 767 00:59:37,638 --> 00:59:40,772 Maybe I didn't marry her, but I married her neurological illness. 768 00:59:43,334 --> 00:59:44,685 These are two choices that both result in one being harmed. 769 00:59:50,989 --> 00:59:53,556 TOILET / WC 770 00:59:54,008 --> 01:00:00,000 Please, Enjoy ~ Good Luck! :) • If you wish, please vote and rate according to your judgment • [Please comment: "E * c * l * e * t", "Good", "Average" or "Bad / Poor"? ] 771 01:00:00,008 --> 01:00:06,000 PLEASE TURN, SUBTITLE AS IS! :) •• If you are happy, please "rate" according to your assessment •• ~ • EmirTEF ~ Bojonggede, BOGOR ~ January 18, 2017 • ~ 772 01:00:07,777 --> 01:00:11,736 Sorry, Mother, but I'm done with you. 773 01:00:15,866 --> 01:00:17,956 Mag? 774 01:00:20,040 --> 01:00:21,521 Maggie! 775 01:00:22,650 --> 01:00:25,219 - Hey! - Come back! 776 01:00:29,827 --> 01:00:31,438 That's not funny, he's not funny. 777 01:00:31,610 --> 01:00:34,265 Am I saying something again? That is the problem. What are we doing? 778 01:00:48,180 --> 01:00:49,920 Are there other friends coming? 779 01:00:50,744 --> 01:00:52,834 I promise he is not a friend. 780 01:00:56,747 --> 01:00:58,667 - Maggie? Nice to meet you. - Thank you for calling. 781 01:00:58,790 --> 01:01:00,183 - Ray? - Again. 782 01:01:02,054 --> 01:01:04,359 - Does it matter? - Enter... again. 783 01:01:06,096 --> 01:01:07,100 Thank you. 784 01:01:07,272 --> 01:01:10,056 I don't realize that you have a guest. 785 01:01:10,227 --> 01:01:12,537 No, this is our children older. This is Mia, 786 01:01:12,753 --> 01:01:15,058 ... and Cole. And you remember Zoey. 787 01:01:15,361 --> 01:01:18,188 You have three children Who is named Cole? 788 01:01:18,405 --> 01:01:19,712 No, it's not all called Cole. 789 01:01:20,144 --> 01:01:22,279 - Four people. - If you ask me, three people. 790 01:01:24,320 --> 01:01:25,496 We have three children. 791 01:01:26,755 --> 01:01:27,755 Four. 792 01:01:30,801 --> 01:01:32,021 Oh my God! 793 01:01:33,018 --> 01:01:34,280 I cut it. 794 01:01:37,758 --> 01:01:39,326 Do you want to bring it with you, honey? 795 01:01:39,540 --> 01:01:41,847 I will not leave until he agrees sign the papers. 796 01:01:43,543 --> 01:01:46,719 Wow, the problem is... your mother is also NOT signed yet. 797 01:01:48,760 --> 01:01:51,851 Where is the document? Give me the document. 798 01:01:52,762 --> 01:01:53,939 What's wrong? 799 01:01:54,633 --> 01:01:56,720 - All right, everyone, enter. - Alright, come in. 800 01:01:59,982 --> 01:02:01,158 Can you give me a pen? 801 01:02:20,291 --> 01:02:21,424 What date is it now? 802 01:02:23,813 --> 01:02:25,555 This is crazy. 803 01:02:32,164 --> 01:02:33,427 Gosh! 804 01:02:40,993 --> 01:02:42,777 I did nothing, he just appeared. 805 01:02:43,863 --> 01:02:46,343 "He", "he". 806 01:02:47,604 --> 01:02:50,563 Sorry... "he"... 807 01:03:03,477 --> 01:03:05,480 He has promised not to return it. 808 01:03:07,523 --> 01:03:10,569 He promised me I would not shave his head. 809 01:03:15,176 --> 01:03:17,440 The only thing I do is to tell you that Ramona, 810 01:03:17,612 --> 01:03:21,310 ... that Ray... is here, okay? Thank you again. 811 01:03:23,570 --> 01:03:25,530 No, don't say "Thanks back" to me. 812 01:03:25,657 --> 01:03:27,834 You can't suddenly decide that you have the right... 813 01:03:28,050 --> 01:03:30,965 ... after a hundred years did not say anything and then, "Thank you again". 814 01:03:31,180 --> 01:03:32,356 Who's wrong? 815 01:03:32,745 --> 01:03:33,879 - Your mistake. - My fault? 816 01:03:34,094 --> 01:03:35,184 Yes, your mistake. 817 01:03:35,704 --> 01:03:37,184 You sleep together... 818 01:03:38,313 --> 01:03:42,012 So, a kind of girlfriend does not have to be what kind of parents like... 819 01:03:42,140 --> 01:03:45,533 Don't say "girlfriend" as if I was taking responsibility. 820 01:03:46,315 --> 01:03:47,796 You've slept with my brother! 821 01:03:48,142 --> 01:03:49,230 Oh,... 822 01:03:51,838 --> 01:03:53,885 Do you sleep with uncle, what's his name? 823 01:03:55,275 --> 01:03:57,930 - Matthew, Uncle Matthew. - Do you sleep with Uncle Matthew? 824 01:03:58,145 --> 01:03:59,581 - Just say Matthew. - Mother! 825 01:04:00,536 --> 01:04:01,582 Gosh! 826 01:04:03,320 --> 01:04:04,453 Extraordinary. 827 01:04:08,667 --> 01:04:10,931 Can you enter your room... to someone's room. 828 01:04:12,451 --> 01:04:14,020 Just go to someone's room. 829 01:04:17,541 --> 01:04:18,544 Thank you very much. 830 01:04:18,715 --> 01:04:20,152 You destroy my family! 831 01:04:20,324 --> 01:04:22,065 I haven't talked to my brother for years! 832 01:04:22,237 --> 01:04:23,545 The damn earthquake you caused! 833 01:04:23,717 --> 01:04:26,154 That doesn't change reality, that we're both messed up. 834 01:04:26,369 --> 01:04:29,067 - I've done it... everything I can. - I know... 835 01:04:29,284 --> 01:04:32,373 I didn't make a split, I did my best. 836 01:04:32,894 --> 01:04:35,244 Oh really? Has it disappeared the best for ten years? 837 01:04:35,459 --> 01:04:36,940 I didn't disappear, for God's sake... 838 01:04:37,111 --> 01:04:38,940 ... I brought him lunch... 839 01:04:39,112 --> 01:04:41,985 To the Museum. You haven't seen him [her]... he [him] since... 840 01:04:42,157 --> 01:04:44,898 I have been more present to him than most people in my situation. 841 01:04:45,071 --> 01:04:47,594 And what is the situation? Busy with your other children? 842 01:04:47,766 --> 01:04:49,639 The situation does not become the real father of his father. 843 01:04:50,463 --> 01:04:52,423 His father! His father [His father]! 844 01:04:55,465 --> 01:04:57,553 Ray. Ray, Ray. Please listen to me. 845 01:04:58,290 --> 01:05:02,251 - No! No! Just stop it - Take it easy. I am sorry. 846 01:05:02,423 --> 01:05:06,425 - Enough! You destroyed it! - I am sorry. 847 01:05:07,207 --> 01:05:08,730 Stop it! Stop it! 848 01:05:11,253 --> 01:05:12,689 Mother. Mother. 849 01:05:13,991 --> 01:05:18,166 You destroyed it! You destroyed it. That will never happen again. 850 01:06:33,012 --> 01:06:34,016 I'm sorry. 851 01:06:48,452 --> 01:06:51,236 Do you know that Uncle Matthew is my real father? 852 01:06:59,325 --> 01:07:00,325 Great. 853 01:07:39,900 --> 01:07:41,772 THERE IS NO PERMANENT; LIFE CHANGES 854 01:07:42,033 --> 01:07:45,643 During my life I've been looking for scars. 855 01:07:46,207 --> 01:07:48,252 Because I know that I have lost some. 856 01:07:52,078 --> 01:07:53,785 Everyone assumes that I, 857 01:07:53,794 --> 01:07:55,603 ... connected with what they think... 858 01:07:56,472 --> 01:07:58,299 ... when I was born. 859 01:07:59,036 --> 01:08:00,170 They are all wrong. 860 01:08:04,255 --> 01:08:06,476 When do I know that I'm actually a boy? 861 01:08:07,343 --> 01:08:11,390 When do I know that I'm actually a child? From the age of four. 862 01:08:11,999 --> 01:08:13,564 Since I was four years old. 863 01:08:32,264 --> 01:08:33,396 OK, 864 01:08:33,568 --> 01:08:36,353 ... I won't bother again. 865 01:08:37,134 --> 01:08:41,356 I don't want to leave them at the gas station again. 866 01:08:44,570 --> 01:08:46,791 - He apologizes. - I am sorry. 867 01:08:48,267 --> 01:08:50,227 - Both of us. - We should not go. 868 01:08:53,878 --> 01:08:57,881 Wow, I still need my father's approval. 869 01:08:58,574 --> 01:09:02,188 Wow, wow, that's amazing. Now Ray has two fathers. 870 01:09:02,620 --> 01:09:04,709 Okay, I'm sorry, I mean, it's out of the way. 871 01:09:04,881 --> 01:09:08,188 Wow, no, it's two more fathers than you have ever had. 872 01:09:08,403 --> 01:09:10,276 Right. And the other two that Maggie had. 873 01:09:10,491 --> 01:09:12,277 I mean now it seems fathers are coming out of all directions. 874 01:09:12,493 --> 01:09:13,493 There are two fathers. 875 01:09:33,758 --> 01:09:34,978 Who will love him? 876 01:09:42,892 --> 01:09:44,023 I love him. 877 01:09:45,196 --> 01:09:48,156 He is... my grandson. 878 01:09:54,547 --> 01:09:56,027 You do a good job. 879 01:10:06,941 --> 01:10:08,509 You don't need to talk to me. 880 01:10:14,552 --> 01:10:18,511 I know you are angry, and you have the right to that. 881 01:10:25,032 --> 01:10:26,819 I screw it up, I know that. 882 01:10:29,774 --> 01:10:30,951 So, I'm not interested. 883 01:10:34,645 --> 01:10:35,645 Ray? 884 01:10:37,732 --> 01:10:38,866 I love you. 885 01:10:41,472 --> 01:10:42,780 I have to sleep. 886 01:10:54,347 --> 01:10:56,088 You're the reason I don't have a father. 887 01:11:02,087 --> 01:11:05,786 - I do my best. - Please... Mother. 888 01:11:05,914 --> 01:11:07,352 NEW STUDENT REGISTRATION 889 01:11:07,610 --> 01:11:08,742 That will be different. 890 01:11:08,957 --> 01:11:10,936 Many needs have changed before I can come here. 891 01:11:10,960 --> 01:11:13,919 I know, but Craig is still your father. 892 01:11:23,441 --> 01:11:25,313 I want to free myself... 893 01:11:28,486 --> 01:11:29,791 ... of all of you. 894 01:11:30,007 --> 01:11:32,533 This is not the best way. And that won't be easy. 895 01:11:32,747 --> 01:11:35,620 If it's easy, Mother, most children will do it. 896 01:11:56,972 --> 01:11:59,104 You must hate anyone who gives you that "gift". 897 01:12:00,884 --> 01:12:02,976 That's a dead mouse. 898 01:12:10,061 --> 01:12:11,238 Can I enter? 899 01:12:41,983 --> 01:12:43,638 I won't talk first. 900 01:12:48,246 --> 01:12:50,206 - I hate your brother. - OK. 901 01:12:50,683 --> 01:12:53,119 I hate it for everything I do. Or what he didn't do. 902 01:12:53,814 --> 01:12:56,207 But I hate it especially now talking to you. 903 01:12:56,814 --> 01:12:57,901 OK. 904 01:12:58,772 --> 01:13:01,643 - And I also don't like you... - All right. 905 01:13:01,859 --> 01:13:03,992 -... come here. - OK. 906 01:13:04,642 --> 01:13:07,080 And you always say "OK" continuously. 907 01:13:07,686 --> 01:13:09,603 That is worse than not saying anything. 908 01:13:09,819 --> 01:13:10,951 OK. 909 01:13:11,428 --> 01:13:14,777 And I hate myself, in case someone wonders, 910 01:13:16,776 --> 01:13:19,127 ... so. Especially don't feel too special. 911 01:13:20,300 --> 01:13:22,128 - I don't feel special. - Good. 912 01:13:30,172 --> 01:13:34,826 But you. usually special. 913 01:13:43,738 --> 01:13:45,830 I wish you had chosen me. 914 01:13:56,092 --> 01:13:57,964 Have you chosen us? 915 01:14:02,919 --> 01:14:03,964 I think so. 916 01:14:04,136 --> 01:14:05,792 I would rather not think so. 917 01:14:07,182 --> 01:14:08,792 If not, I don't know how... 918 01:14:09,313 --> 01:14:10,401 ... I don't know. 919 01:14:11,313 --> 01:14:12,707 So, tell me you didn't choose me. 920 01:14:14,314 --> 01:14:17,622 - I will... - Just tell me... you didn't choose me. 921 01:14:22,186 --> 01:14:23,449 I will not choose you. 922 01:14:28,317 --> 01:14:29,317 Can you...? 923 01:14:41,669 --> 01:14:43,715 I don't hear a blow. 924 01:14:50,759 --> 01:14:52,544 I could be there for him. 925 01:15:03,633 --> 01:15:05,721 - Do you remember... - Uncle Matthew. 926 01:15:05,937 --> 01:15:07,896 - Can we call it Matthew? - Matthew. 927 01:15:11,025 --> 01:15:13,333 Do you know what is worn Jenni Schwartz today? 928 01:15:13,549 --> 01:15:15,160 - Shut up. - What? I think you like it. 929 01:15:15,505 --> 01:15:17,812 I don't like it. I'll do it, but I don't like it. 930 01:15:18,026 --> 01:15:19,029 Language! 931 01:15:19,200 --> 01:15:20,855 - Did you do it? - I hate it. 932 01:15:21,070 --> 01:15:23,639 - This is Ray's mother. - Hey, Jesse... Taylor. 933 01:15:24,029 --> 01:15:25,640 Spoon. 934 01:15:27,681 --> 01:15:29,771 - Is he your father? - I don't have a father. 935 01:15:32,378 --> 01:15:33,772 She's a good child. 936 01:15:35,423 --> 01:15:36,817 I have to... about us... 937 01:15:39,119 --> 01:15:40,950 I will talk to you. 938 01:15:48,165 --> 01:15:49,299 Come on, come in. 939 01:16:00,604 --> 01:16:02,998 Matthew, Matthew, Matthew. 940 01:16:06,127 --> 01:16:08,086 I don't remember, did you drink? 941 01:16:08,302 --> 01:16:10,912 No, yes, no... this morning, thank you. 942 01:16:11,171 --> 01:16:13,174 We have never invited you to drink. 943 01:16:17,303 --> 01:16:19,263 He has a little fat around the stomach. 944 01:16:19,957 --> 01:16:21,438 Wow, us too. 945 01:16:21,958 --> 01:16:23,613 Wow, no, it's the brace of his legs. 946 01:16:24,393 --> 01:16:26,439 I mean, I'm fat, but there's also... 947 01:16:26,654 --> 01:16:28,005 We don't need to see your bra. 948 01:16:28,220 --> 01:16:31,571 What we want to know why did you reappear, and... 949 01:16:32,047 --> 01:16:34,658 ... and do you really know where you entered. 950 01:16:35,396 --> 01:16:37,050 Do you really know where are you coming in? 951 01:16:39,441 --> 01:16:42,226 No, I... I... I don't know. 952 01:16:46,095 --> 01:16:48,184 - Good answer. - That's a good answer. 953 01:17:07,362 --> 01:17:09,189 What about my things? 954 01:17:09,405 --> 01:17:11,146 Wow, be kind with him. 955 01:17:11,406 --> 01:17:12,406 You never do. 956 01:17:12,537 --> 01:17:14,974 Ray. Ray, Ray, 957 01:17:16,015 --> 01:17:20,975 Look, sometimes I... wow, not often, make mistakes, but sometimes... 958 01:17:21,321 --> 01:17:23,641 And I think you're too young to know what you want. 959 01:17:23,801 --> 01:17:24,845 But you know that. 960 01:17:25,061 --> 01:17:27,326 And I'm just afraid. 961 01:17:27,846 --> 01:17:30,977 And now... I just realized that... , who are you, and... 962 01:17:31,498 --> 01:17:34,284 ... and who I love, it stays the same, and... 963 01:17:34,890 --> 01:17:37,371 ... everything changes, that's just the details. 964 01:17:39,761 --> 01:17:40,761 What are you saying? 965 01:17:40,892 --> 01:17:44,330 I say it's time to have a man in this family. 966 01:17:49,460 --> 01:17:51,192 You want to hear the new song I made... 967 01:17:51,225 --> 01:17:52,420 ... from an old jazz example? 968 01:17:52,444 --> 01:17:53,447 Yes! 969 01:18:18,076 --> 01:18:20,818 - I held a conference in the city. - And? 970 01:18:22,250 --> 01:18:24,516 I thought I should stop by and laze around with you. 971 01:18:26,383 --> 01:18:27,733 Have you never heard of them? 972 01:18:28,427 --> 01:18:29,733 You need a better ulcer. 973 01:18:31,081 --> 01:18:32,648 I came to apologize. 974 01:18:35,822 --> 01:18:36,998 Thank you. 975 01:18:46,214 --> 01:18:48,303 I didn't realize that I stopped something. 976 01:18:48,648 --> 01:18:49,913 That... nothing. 977 01:18:51,129 --> 01:18:53,263 I mean, that's something. 978 01:18:54,130 --> 01:18:56,001 Wow, I mean, he certainly wasn't invited. 979 01:18:56,173 --> 01:18:59,829 That's just... you... you call Matthew and you say to him... 980 01:19:00,044 --> 01:19:01,613 ... and now he's here, we're all just... 981 01:19:01,828 --> 01:19:04,178 Maggie, he didn't say anything to me. 982 01:19:04,393 --> 01:19:06,093 I told him, I said to you, I told you. 983 01:19:06,306 --> 01:19:09,222 ~ I said that you... your affair with my wife... / ~ Girlfriend [Girlfriend]. 984 01:19:09,437 --> 01:19:12,529 ... make you Ramona's father, but he is still my son [my daughter]. 985 01:19:12,744 --> 01:19:14,268 "Son" [Son]. Damn. 986 01:19:17,832 --> 01:19:19,703 I... I want to get involved. 987 01:19:20,485 --> 01:19:21,576 I don't dodge. 988 01:19:22,312 --> 01:19:23,400 I want it here. 989 01:19:25,444 --> 01:19:26,576 Not interested. 990 01:19:28,530 --> 01:19:31,143 I didn't come for you. I came for Ray. 991 01:19:32,967 --> 01:19:35,534 Matthew told me that Ray said to him he had no father. 992 01:19:38,098 --> 01:19:39,098 He has no father. 993 01:19:56,147 --> 01:19:57,628 I thought you were at Taylor's house. 994 01:19:58,190 --> 01:19:59,585 What happened out there? 995 01:20:04,279 --> 01:20:05,628 He's smart. 996 01:20:07,324 --> 01:20:08,457 Fuck. 997 01:20:54,163 --> 01:20:56,340 This will consume blue ink. 998 01:21:49,699 --> 01:21:51,702 Ray. Ray! 999 01:21:52,500 --> 01:21:54,573 Ray, can you shrink it a little? 1000 01:21:56,789 --> 01:21:57,789 Sure. 1001 01:21:59,094 --> 01:22:00,271 I don't know Mother at home. 1002 01:22:00,616 --> 01:22:03,488 You always install the volume that hard if I'm not at home? 1003 01:22:05,878 --> 01:22:10,621 Only if I really, very, very happy. 1004 01:22:16,969 --> 01:22:18,754 The air is very hot here. 1005 01:22:20,185 --> 01:22:21,885 I wear a lot of clothes. 1006 01:22:41,801 --> 01:22:43,543 I want to know these people. 1007 01:22:46,890 --> 01:22:48,718 Like, Father and Matthew. 1008 01:22:49,717 --> 01:22:51,893 Or Matthew's father or whatever. 1009 01:22:57,936 --> 01:22:59,068 OK. 1010 01:23:00,240 --> 01:23:01,895 Dan Sinda and her children. 1011 01:23:05,373 --> 01:23:06,461 OK. 1012 01:23:11,374 --> 01:23:12,985 We can do it according to your wishes. 1013 01:23:23,596 --> 01:23:25,076 Let's talk about Ray. 1014 01:23:27,552 --> 01:23:31,513 I'll show you how uses it, okay? This is not difficult. 1015 01:23:40,426 --> 01:23:42,012 - Can I take this one? - What? Oh! 1016 01:23:42,339 --> 01:23:44,299 - Do you mind? - Yes alright. 1017 01:23:44,949 --> 01:23:46,429 - See you there. - Thank you again! 1018 01:23:46,819 --> 01:23:51,041 There are things you need to know when giving testosterone... 1019 01:23:53,690 --> 01:23:55,693 ... there are some necessities and restrictions] Alright, Ray? 1020 01:23:56,430 --> 01:23:58,040 Thank you. 1021 01:24:20,438 --> 01:24:21,570 1022 01:24:24,008 --> 01:24:29,000 1023 01:24:30,008 --> 01:24:36,000 1024 01:24:37,008 --> 01:24:43,000 1025 01:24:44,008 --> 01:24:50,000 We will make it. 1026 01:24:58,838 --> 01:24:59,928 How cold... 1027 01:25:12,060 --> 01:25:14,323 - Has everything arrived, huh? - What do you think? 1028 01:25:17,541 --> 01:25:19,281 - Sake. Time to drink Sake. - OK. 1029 01:25:19,453 --> 01:25:21,020 OK. I'll be there soon. 1030 01:25:21,236 --> 01:25:22,456 1031 01:25:34,284 --> 01:25:38,287 I am her grandmother, and my name is Dodo, like a bird. 1032 01:25:40,240 --> 01:25:42,547 I'm Frances, you can call me "Honey". 1033 01:25:50,809 --> 01:25:51,941 - Hey. - Hey. 1034 01:26:04,162 --> 01:26:06,076 - Do you like Japanese food? - Yes. 1035 01:26:13,730 --> 01:26:16,775 Yes. I like salmon. and tuna. 1036 01:26:17,381 --> 01:26:19,473 - Yes, I'm normal, I know that I'm normal. - You're normal. 1037 01:26:34,996 --> 01:26:35,996 Don't stand up. 1038 01:26:42,911 --> 01:26:44,914 Leave, please. Enough. 1039 01:26:46,781 --> 01:26:49,392 - My name is Cole. - I really like the name "Cole". 1040 01:26:52,435 --> 01:26:54,307 Honey, please leave it. 1041 01:26:54,466 --> 01:26:55,942 I'm proud of you. 1042 01:27:00,008 --> 01:27:05,000 Submitted by: www.subtitlecinema.com