1 00:00:10,665 --> 00:00:14,373 ♪ On the roof of the house, A bunch of deers are silent ♪ 2 00:00:14,402 --> 00:00:17,711 ♪ Suddenly Santa Claus is good coming out ♪ 3 00:00:17,736 --> 00:00:20,977 ♪ down the chimney with a bag of toys ♪ 4 00:00:21,004 --> 00:00:24,247 ♪ with one goal & apos; Beautiful Christmas ♪ 5 00:00:24,273 --> 00:00:27,778 ♪ Ho, ho, ho, who wants to come? ♪ 6 00:00:27,811 --> 00:00:31,053 ♪ Ho, ho, ho, who wants to come along? ♪ 7 00:00:31,080 --> 00:00:33,992 ♪ On the roof of the house, Click, Click, Click ♪ 8 00:00:34,015 --> 00:00:37,928 ♪ down the chimney along with a kind Nick ♪ 9 00:00:40,252 --> 00:00:43,597 ♪ First prize for Little Nell ♪ 10 00:00:43,622 --> 00:00:46,727 ♪ Oh, good hearted Santa, Fill in the gift box ♪ 11 00:00:46,757 --> 00:00:50,136 ♪ Give me a doll for her
who can laugh and cry ♪ 12 00:00:50,160 --> 00:00:53,504 ♪ dolls whose eyes can open and close ♪ 13 00:00:53,529 --> 00:00:56,839 ♪ Ho, ho, ho, who wants to come along? ♪ 14 00:00:56,864 --> 00:00:58,467 ♪ Ho, ho, ho ♪ 15 00:00:58,498 --> 00:01:00,238 ♪ who wants to come along? ♪ 16 00:01:00,266 --> 00:01:03,338 ♪ on the roof of the house, Click, Click, Click ♪ 17 00:01:03,368 --> 00:01:05,176 ♪ down the chimney ♪ 18 00:01:05,202 --> 00:01:07,376 ♪ with a kind Nick ♪ 19 00:01:09,440 --> 00:01:12,579 ♪ Look at the Gift box for little Will ♪ 20 00:01:12,609 --> 00:01:15,920 ♪ Oh, the contents are great ♪ 21 00:01:15,945 --> 00:01:19,187 ♪ There are Palu and other toys ♪ 22 00:01:19,214 --> 00:01:22,626 Whistle and ball ♪ and whip toys ♪ 23 00:01:22,651 --> 00:01:23,992 ♪ Ho, ho, ho ♪ 24 00:01:24,017 --> 00:01:26,019 -. & apos; Who wants to come? . & apos; 25 00:01:26,052 --> 00:01:29,032 ♪ Ho, ho, ho, Who wants to join? ♪ 26 00:01:29,054 --> 00:01:31,056 - No! -. & Apos; on the roof of the house. & apos; 27 00:01:31,089 --> 00:01:33,330 -. & apos; Click, Click, Click... & apos; 28 00:01:33,358 --> 00:01:35,997 ♪ Down the chimney with a kind Nick... ♪ 29 00:02:10,118 --> 00:02:13,291 ♪ Ho, ho, ho, who who want to join? ♪ 30 00:02:13,319 --> 00:02:16,926 ♪ Ho, ho, ho, Who wants to come along? ♪ 31 00:02:16,955 --> 00:02:19,800 ♪ on the roof of the house, Click, Click, Click ♪ 32 00:02:19,824 --> 00:02:23,601 ♪ Go down the Chimney with kind-hearted Nick ♪ 33 00:02:29,265 --> 00:02:31,301 Down here! 34 00:02:32,868 --> 00:02:35,507 I'm here! 35 00:02:35,536 --> 00:02:38,015 Hey! 36 00:02:38,039 --> 00:02:40,348 - Basement floor. 37 00:02:42,306 --> 00:02:45,049 Hello. Hey Hey. I'm down here. 38 00:02:54,482 --> 00:02:56,428 Let me go, okay? 39 00:02:58,352 --> 00:03:00,093 Please? 40 00:03:00,119 --> 00:03:02,463 & apos; I-- I don't know if he's married. 41 00:03:08,258 --> 00:03:10,260 What-- What-- are you doing? 42 00:03:10,293 --> 00:03:13,739 Hey, listen, this-- It's just a misunderstanding. 43 00:03:13,762 --> 00:03:15,968 I didn't mean - I'm sorry, okay? 44 00:03:15,997 --> 00:03:19,671 He forced me. What do you want to do?? 45 00:03:19,701 --> 00:03:22,738 I don't know-- if you're her husband 46 00:03:22,769 --> 00:03:26,148 I-- Damn, I didn't do it-- okay, just... 47 00:03:26,172 --> 00:03:28,778 How can I know if he's married? 48 00:03:28,808 --> 00:03:31,184 & apos; at that time he wasn't
Wearing a wedding ring, okay? 49 00:03:31,208 --> 00:03:34,314 I Promise, I- I will never touch it again. 50 00:03:34,344 --> 00:03:36,586 I will soon leave here, okay? 51 00:03:36,614 --> 00:03:39,024 Please 52 00:03:44,185 --> 00:03:46,688 You-- You not her husband. 53 00:03:46,721 --> 00:03:48,700 You 54 00:03:48,722 --> 00:03:50,667 You're just someone "sick" 55 00:03:55,693 --> 00:03:59,037 p> 56 00:05:29,294 --> 00:05:32,103 Speak! 57 00:05:32,129 --> 00:05:34,735 Hel-- Hello. 58 00:05:34,765 --> 00:05:38,610 - What's up, Deputy. - Sherif? 59 00:05:38,635 --> 00:05:41,513 Um, I need you at the office 03.00 later. 60 00:05:41,537 --> 00:05:43,914 Wait a minute. Why? 61 00:05:43,938 --> 00:05:45,940 Deputy Jordan replaces my shift. 62 00:05:47,341 --> 00:05:49,877 Jordan, Missing. 63 00:05:49,910 --> 00:05:51,911 Nobody saw it since last Thursday. 64 00:05:51,944 --> 00:05:54,858 It's like missing just like that, 65 00:05:54,881 --> 00:05:57,485 so I told you, right now He doesn't can replace you. 66 00:05:57,515 --> 00:05:58,720 Meow! 67 00:05:58,749 --> 00:06:01,627 Sir, I can't enter work. It's Christmas Eve. 68 00:06:01,651 --> 00:06:03,494 Christmas night for we all, 69 00:06:03,519 --> 00:06:07,226 Now the moment is doing good, so forget your sorry word just now. 70 00:06:07,255 --> 00:06:09,495 Town Hall parties need Note the number of Santa in this city. 71 00:06:09,523 --> 00:06:11,501 and this is very urgent. 72 00:06:11,524 --> 00:06:14,527 With all due respect, sir, 73 00:06:14,560 --> 00:06:17,131 It's a tiring day for me. 74 00:06:17,163 --> 00:06:19,471 This is my first Christmas without John 75 00:06:19,498 --> 00:06:23,137 Okay, I'll wait now. 76 00:06:55,622 --> 00:06:57,625 Hmm. 77 00:06:57,658 --> 00:07:00,331 objects with six sides, Nine letters. < /p> 78 00:07:03,630 --> 00:07:04,801 Hmm. 79 00:07:09,732 --> 00:07:11,713 I go home. 80 00:07:15,639 --> 00:07:18,276 I am innocent, I swear. I swear. 81 00:07:18,305 --> 00:07:20,807 Police brutality! 82 00:07:20,841 --> 00:07:22,683 Please! Please! Please! 83 00:07:22,709 --> 00:07:25,451 Father, I'm sorry, I can't be present tonight, Daddy you understand. 84 00:07:25,478 --> 00:07:27,684 It's okay dear. Don't forget to write 85 00:07:27,714 --> 00:07:30,022 as many tickets as possible for anyone out there 86 00:07:30,047 --> 00:07:31,754 then Report on Father. 87 00:07:31,782 --> 00:07:33,921 Oh, isn't that cheating, daddy < br /> Yes right, ma'am? 88 00:07:33,950 --> 00:07:36,022 - He's (honest) Straight like an arrow. 89 00:07:36,052 --> 00:07:38,998 - I'm proud of you, son. - Thank you. 90 00:07:39,020 --> 00:07:41,626 There are parcels in the mailbox, for you, Hank. 91 00:07:41,656 --> 00:07:43,157 Bring here. 92 00:07:43,190 --> 00:07:46,035 Hey, Daddy, What are the six-sided objects? 93 00:07:46,060 --> 00:07:47,594 Uh, Cube. 94 00:07:47,627 --> 00:07:49,129 Um, nine letters. 95 00:07:49,161 --> 00:07:50,798 Uh, hexagon. 96 00:07:50,830 --> 00:07:52,638 Almost. if it's Seven. 97 00:07:52,664 --> 00:07:55,304 I'll find out again later. 98 00:07:55,333 --> 00:07:57,709 Okay, Good luck. 99 00:07:57,734 --> 00:08:00,079 I won't need this. This is my year. 100 00:08:00,104 --> 00:08:01,707 Of course. 101 00:08:01,738 --> 00:08:04,082 and tomorrow morning, we will open all Christmas presents < 102 00:08:04,107 --> 00:08:08,554 We will have fun and spend time together, okay? 103 00:08:08,576 --> 00:08:10,646 - Be careful, hon. - Of course. 104 00:08:10,678 --> 00:08:13,054 - JAnji? - Sure, ma'am. 105 00:08:13,078 --> 00:08:16,650 And beware of the drunken Santa whose hands are everywhere, huh? 106 00:08:16,680 --> 00:08:19,389 and they can't be stopped < br /> with a smile 107 00:08:19,417 --> 00:08:21,759 they can hurt us, but not with my daughter. 108 00:08:21,785 --> 00:08:23,957 I won't disappoint you, Father. 109 00:08:30,324 --> 00:08:34,272 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 110 00:08:34,295 --> 00:08:38,139 ♪ Fa la la la la la la la la ♪ 111 00:08:38,163 --> 00:08:41,905 ♪ & apos; Tis the season to be jolly ♪ 112 00:08:41,933 --> 00:08:46,210 -. & apos; Fa la la la la la la la. " 113 00:08:46,236 --> 00:08:50,046 ♪ Don we now our gay apparel ♪ 114 00:08:50,071 --> 00:08:53,813 ♪ Fa la la la la la la la ♪ 115 00:08:53,841 --> 00:08:58,414 ♪ Sing the joyous Carol Yuletide ♪ 116 00:08:58,445 --> 00:09:00,787 ♪ Fa la la la la < la la la la... ♪ 117 00:09:00,812 --> 00:09:03,191 - Good work, Mayor. - Huh? Sorry? 118 00:09:03,215 --> 00:09:06,854 - The lights-- pretty good. - what good?. 119 00:09:06,885 --> 00:09:09,455 but we will be entertained tonight, and my wife has her own standards. 120 00:09:09,486 --> 00:09:11,488 So you didn't become a judge in the Santa contest, later? 121 00:09:11,522 --> 00:09:13,024 No, no, no! Now the election season. 122 00:09:13,056 --> 00:09:16,662 If I side with one Santa, I get one vote but lose 499. 123 00:09:22,029 --> 00:09:24,372 - Merry Christmas, Tiffany. - Hey. 124 00:09:24,397 --> 00:09:27,536 Tiffany, can you please a little show respect?. 125 00:09:27,566 --> 00:09:30,307 Respect? Know what Daddy about Respect? 126 00:09:30,335 --> 00:09:32,905 'akan ada tamu penting yang akan datang malam ini. 127 00:09:32,936 --> 00:09:35,677 maybe it's good for Dad and those important people 128 00:09:35,704 --> 00:09:37,651 because they want to make the road through protected land. 129 00:09:37,673 --> 00:09:39,151 I'm not... 130 00:09:39,174 --> 00:09:42,450 This city will die if we don't make a new road. 131 00:09:42,477 --> 00:09:44,479 This city is dead. 132 00:09:50,582 --> 00:09:52,221 Alright, I'll see you in the Parade santa clause. 133 00:09:52,251 --> 00:09:54,252 Yeah. Be careful on the road. 134 00:09:56,586 --> 00:09:59,862 ♪ Up on the housetop, reindeer pause ♪ 135 00:09:59,888 --> 00:10:03,130 ♪ Out jumps good ol & apos; Santa Claus ♪ 136 00:10:03,157 --> 00:10:06,969 ♪ Down through the chimney with lots of toys... ♪ 137 00:10:06,995 --> 00:10:10,031 What are you doing, honey? That's a medicine for maternal heart disease 138 00:10:10,063 --> 00:10:12,668 - mom needs that. - mom must take me to the Mall. 139 00:10:12,698 --> 00:10:16,145 but I guess we're going to church tonight?. 140 00:10:16,167 --> 00:10:18,373 Fuck the church. I want new LV today too. 141 00:10:18,403 --> 00:10:20,814 why not wait until tomorrow and see what Santa brings to you? 142 00:10:20,838 --> 00:10:23,909 Do I look like a person who believes in Santa Claus? 143 00:10:23,939 --> 00:10:26,012 go Take Mother's wallet I'm waiting in the car. 144 00:10:39,016 --> 00:10:42,225 Good. Rescue forces are annoying. 145 00:10:47,356 --> 00:10:49,357 Is there something for me? 146 00:10:56,763 --> 00:10:59,334 - I'm not ever asked for it?. 147 00:12:38,504 --> 00:12:40,676 Madeley's Reverend. 148 00:12:40,704 --> 00:12:43,878 TEringat's past? 149 00:12:43,907 --> 00:12:46,410 A busy house every Christmas night, 150 00:12:46,442 --> 00:12:49,354 Easter. 151 00:12:49,377 --> 00:12:51,823 there is nothing like it used to be, 152 00:12:51,847 --> 00:12:53,484 The password is also different. 153 00:12:53,514 --> 00:12:57,256 It seems, a lot is missing lately. 154 00:12:58,851 --> 00:13:01,355 John, it means to the citizens here. 155 00:13:03,187 --> 00:13:05,189 it feels heavy 156 00:13:05,223 --> 00:13:07,668 when we love leave us, 157 00:13:07,692 --> 00:13:10,603 doesn't care, whatever the situation is, 158 00:13:10,626 --> 00:13:13,539 but I want you to remember 159 00:13:13,562 --> 00:13:16,873 Jesus loves you, Aubrey. 160 00:13:18,466 --> 00:13:21,241 He is always there for you. 161 00:13:23,035 --> 00:13:25,536 So am I. 162 00:13:26,905 --> 00:13:30,146 If there is something 163 00:13:30,173 --> 00:13:34,951 I can do for you, 164 00:13:34,977 --> 00:13:38,288 Anything... 165 00:13:46,919 --> 00:13:49,399 I'm late. 166 00:14:14,773 --> 00:14:16,648 I want to make coffee? 167 00:14:16,673 --> 00:14:19,552 it's okay what. I can, really. 168 00:14:19,576 --> 00:14:22,078 - what did you read? - Survey. 169 00:14:22,111 --> 00:14:24,853 It was said that Christmas could make people crazy. 170 00:14:24,880 --> 00:14:26,449 For them Christmas is only a moment. 171 00:14:26,482 --> 00:14:29,656 or just 100 songs "Jingle Bells" before breakfast. 172 00:14:33,786 --> 00:14:36,265 - where is everyone ? - Sherif is out again, 173 00:14:36,288 --> 00:14:39,166 watching the parade run in case something is suspicious. 174 00:14:39,190 --> 00:14:40,692 and Giles? 175 00:14:40,725 --> 00:14:42,499 Late, as usual. 176 00:14:42,526 --> 00:14:45,699 So have you heard about Jordan's disappearance? Lost without a trace. 177 00:14:45,729 --> 00:14:47,469 Yes, that's why I'm here now. 178 00:14:47,496 --> 00:14:49,272 I mean, can't you wait until Christmas is over? 179 00:14:49,299 --> 00:14:50,971 They say there's a girl 180 00:14:50,999 --> 00:14:54,377 they went together to Milwaukee. 181 00:14:54,402 --> 00:14:56,211 Okay. 182 00:14:56,237 --> 00:14:58,239 of course. 183 00:15:04,377 --> 00:15:08,652 do you know, nine letters which means objects with six sides? 184 00:15:08,678 --> 00:15:10,282 for crosswords? 185 00:15:10,313 --> 00:15:11,689 Ooh, try searching on the internet 186 00:15:11,713 --> 00:15:14,660 What? do not. the point is we have to find out the answer themselves. 187 00:15:14,682 --> 00:15:17,559 but why ask me? 188 00:15:23,022 --> 00:15:25,523 Congratulations on getting to work, Giles. 189 00:15:25,557 --> 00:15:28,332 don't say that - I skipped bank robbery and Alien attacks. 190 00:15:28,359 --> 00:15:31,998 If I could arrange my make up schedule, dry my hair and arrive here on time... 191 00:15:32,027 --> 00:15:35,735 In fact, I have to stop at the store 192 00:15:35,764 --> 00:15:38,471 and buy something for you, Ladies. 193 00:15:38,499 --> 00:15:40,409 Christmas gifts from you? really? 194 00:15:40,434 --> 00:15:42,845 don't like taunting me. 195 00:15:42,868 --> 00:15:45,348 Oh, after you persuaded and told the sheriff... you will - 196 00:15:45,371 --> 00:15:46,975 Oh my God. 197 00:15:47,006 --> 00:15:48,178 No, Thank you. 198 00:15:50,574 --> 00:15:53,349 Sheriff's Office. Yes. 199 00:15:53,377 --> 00:15:56,324 Which lady, Santa Claus? Mistress? 200 00:15:56,346 --> 00:15:59,087 we understand. we will send someone there. 201 00:16:00,715 --> 00:16:02,627 Do you know Santa who likes roaming the town square? 202 00:16:02,651 --> 00:16:05,324 - Yes. What's the matter? - Apparently, he made the children cry. 203 00:16:05,353 --> 00:16:08,061 - What? how can it be? - maybe with the torment tool. 204 00:16:08,089 --> 00:16:09,123 ough. 205 00:16:09,155 --> 00:16:11,998 Children always confide in on their laps every day. 206 00:16:12,024 --> 00:16:13,865 A at the time of the incident sooner or later. 207 00:16:13,890 --> 00:16:17,428 have you checked your background, before that seriously? 208 00:16:17,461 --> 00:16:19,168 I won't let them know that. 209 00:16:21,330 --> 00:16:23,764 What did I say? 210 00:16:37,343 --> 00:16:39,651 - Hey. - Hello. 211 00:16:43,614 --> 00:16:45,149 - Excuse me. - How are you? 212 00:16:45,181 --> 00:16:46,854 Good news, thank you. 213 00:16:48,851 --> 00:16:51,831 - Ho, ho, ho, Aubrey, Merry Christmas. - Hi, Merry Christmas. 214 00:16:53,954 --> 00:16:55,592 Hi. 215 00:16:59,292 --> 00:17:02,738 Looks pretty. good work. 216 00:17:06,530 --> 00:17:09,669 Happy Holidays. Merry Christmas. 217 00:17:17,339 --> 00:17:19,283 So who is your NAma, friend? 218 00:17:19,306 --> 00:17:22,114 - Timmy. - Timmy. 219 00:17:22,140 --> 00:17:24,085 Okay, honest, Timmy, 220 00:17:24,107 --> 00:17:27,315 I don't think you deserve got anything this year. 221 00:17:27,343 --> 00:17:29,824 I'm kidding . 222 00:17:29,846 --> 00:17:32,950 You will get all the gifts you want, 223 00:17:32,982 --> 00:17:35,359 but if the prize doesn't exist for your Christmas tomorrow morning, 224 00:17:35,384 --> 00:17:38,226 You know what happened, right? Hmm? 225 00:17:38,252 --> 00:17:41,289 chances are, your parents took it and sold it on eBay. 226 00:17:42,989 --> 00:17:46,061 it's true. Don't trust your parents. 227 00:17:46,091 --> 00:17:48,298 and me notify, 228 00:17:48,327 --> 00:17:50,273 the time I got into trouble with the police. 229 00:17:50,295 --> 00:17:52,535 they sent someone to check on me. 230 00:17:52,562 --> 00:17:55,543 to make sure I didn't tell children about 231 00:17:55,565 --> 00:17:57,908 Don't sneeze here. 232 00:17:57,932 --> 00:17:59,934 Santa's little secret, okay? Mother. 233 00:17:59,967 --> 00:18:02,243 Alright, superstar. now step aside. 234 00:18:02,270 --> 00:18:05,045 Santa is annoying. 235 00:18:06,708 --> 00:18:09,483 Ho, ho, ho! Can I help you? 236 00:18:09,509 --> 00:18:12,613 - I'm Deputy Bradimore. - I'm Santa-- Santa Claus. 237 00:18:12,644 --> 00:18:14,352 Do you have another name? 238 00:18:14,380 --> 00:18:16,450 Well, of course. Easter day, I became an Easter rabbit 239 00:18:16,480 --> 00:18:19,484 on Halloween, I'm Halloweener-- Irishman - Jewish ghost. 240 00:18:19,516 --> 00:18:21,427 A day other than that, My name is Jim Epstein. 241 00:18:21,452 --> 00:18:23,125 can I call you Jim Epstein? 242 00:18:23,152 --> 00:18:24,961 Hmm, it could be if you want to damage childhood 243 00:18:24,987 --> 00:18:27,661 children who are now lining up looking for gifts behind you. 244 00:18:27,690 --> 00:18:30,292 if there are lots of toys under their trees, tomorrow. 245 00:18:30,322 --> 00:18:32,359 Oh, Angry Santa-- Funny too. 246 00:18:32,391 --> 00:18:35,269 Ooh, you are very kind. I will pay attention to you. 247 00:18:35,293 --> 00:18:37,067 You are not here, right? 248 00:18:37,094 --> 00:18:39,735 no, I'm from the north, small town-- North Pole 249 00:18:40,796 --> 00:18:42,607 Colorado. 250 00:18:42,633 --> 00:18:45,168 - Are you too free to roam? 251 00:18:45,201 --> 00:18:47,009 > - what's this really about? 252 00:18:47,036 --> 00:18:48,538 why is it with me? I have a permit. 253 00:18:48,570 --> 00:18:51,175 can I see it? 254 00:18:51,205 --> 00:18:54,209 actually, it's in my book my journal, 255 00:19:00,811 --> 00:19:03,018 because I am the person who likes collecting notes in the book 256 00:19:03,047 --> 00:19:04,491 may I see? 257 00:19:04,514 --> 00:19:07,687 Please just. 258 00:19:07,716 --> 00:19:10,286 and we will chat something nice. 259 00:19:10,317 --> 00:19:12,321 So what's the problem? 260 00:19:12,353 --> 00:19:16,061 We got a report about your attitude with children. 261 00:19:16,089 --> 00:19:18,500 Well, if you talk about, whiny kids who are behind 262 00:19:18,524 --> 00:19:20,470 I know what I'm saying. 263 00:19:20,493 --> 00:19:22,972 I say honestly. 264 00:19:22,994 --> 00:19:25,497 What prize do you want from Santa, huh? 265 00:19:25,529 --> 00:19:29,306 Pony horse? what if a big box of annoying real stories? 266 00:19:29,332 --> 00:19:31,836 - how about reducing your voice a little? - Oh, huh? if not? 267 00:19:31,869 --> 00:19:35,337 I am not permitted here. based on the city council's decision. 268 00:19:35,369 --> 00:19:37,781 based on inconvenience that you made to the community. 269 00:19:37,805 --> 00:19:39,976 Ooh, I'm scared. 270 00:19:40,005 --> 00:19:42,612 Police women who know about law. 271 00:19:42,642 --> 00:19:44,984 jadi, bagaimana bisa anda tidak ada di rumah malam ini, 272 00:19:45,009 --> 00:19:47,354 with the flame coming out of your grill? 273 00:19:48,780 --> 00:19:50,782 what did you say, earlier? 274 00:19:50,815 --> 00:19:52,657 - Center, Patrol one. 275 00:19:52,682 --> 00:19:54,719 Deputy Bradimore, sign in. 276 00:20:00,088 --> 00:20:01,362 Patrol one, change. 277 00:20:01,390 --> 00:20:03,959 Uh, there's a report from some residents 278 00:20:03,991 --> 00:20:06,994 about the strange smell coming out
from an empty house in Watson. 279 00:20:07,027 --> 00:20:09,405 maybe a gas leak or the smell of a ferret carcass. 280 00:20:09,430 --> 00:20:11,409 just send Giles there. I'm with Santa again. 281 00:20:11,431 --> 00:20:13,534 Giles is busy. 282 00:20:13,563 --> 00:20:16,171 What is busy? Change the maxi pad? 283 00:20:16,200 --> 00:20:19,577 Reports of missing people on behalf of Alana Roach. Her husband is here. 284 00:20:19,601 --> 00:20:21,342 Something happened to her? 285 00:20:21,371 --> 00:20:24,044 Um, I thought she was near with Deputy Jordan. 286 00:20:24,072 --> 00:20:26,382 - where do you know? < br /> - Gossip. 287 00:20:26,407 --> 00:20:27,751 from whom? 288 00:20:27,776 --> 00:20:30,255 Actually, I never leaked it. 289 00:20:39,817 --> 00:20:42,229 I bring the newspaper. 290 00:20:42,252 --> 00:20:44,287 I can't finish Sudoku. 291 00:20:47,087 --> 00:20:49,761 Mother and Father miss the flight, 292 00:20:49,789 --> 00:20:52,395 so there is only me. 293 00:20:52,424 --> 00:20:54,802 I think this sucks 294 00:20:54,827 --> 00:20:56,362 Alone here on Christmas Eve, huh? 295 00:20:56,395 --> 00:20:58,671 bullshit, you don't even know what day 296 00:21:08,872 --> 00:21:11,111 By the way. 297 00:21:11,139 --> 00:21:13,517 I have to go see Tiffany. 298 00:21:15,276 --> 00:21:17,652 I remember my friend Tiffany, right? 299 00:21:17,677 --> 00:21:20,180 that I met every day. 300 00:21:20,212 --> 00:21:23,353 - you better be careful, kid. 301 00:21:24,949 --> 00:21:29,829 Christmas is the most night of the whole year. 302 00:21:29,853 --> 00:21:31,854 Gosh! Damn it! 303 00:21:31,887 --> 00:21:34,232 YOU WAS WAKING UP. Let me call someone. 304 00:21:34,256 --> 00:21:38,601 If you meet Santa Clause tonight, kid, you better run! 305 00:21:38,627 --> 00:21:41,106 Save yourself. 306 00:21:49,268 --> 00:21:51,371 My grandfather-- he's already awake. 307 00:21:53,769 --> 00:21:57,114 - Mr. McKenzie? - Oath. he said something earlier. 308 00:21:57,139 --> 00:22:01,175 Um. Mr. McKenzie, It's time to take a bath. 309 00:22:01,208 --> 00:22:04,678 He's paralyzed. More than a year ago he never spoke. 310 00:22:07,080 --> 00:22:09,457 I want to help? 311 00:22:09,481 --> 00:22:11,859 I it's too late. 312 00:22:37,701 --> 00:22:39,702 Ugh. 313 00:23:09,657 --> 00:23:11,660 This is disgusting. 314 00:23:22,434 --> 00:23:24,435 God. 315 00:24:24,645 --> 00:24:27,055 - Patrol one, change. 316 00:24:27,079 --> 00:24:29,083 Headquarters. what's the problem? 317 00:24:29,115 --> 00:24:32,220 Deputy Jordan. He-- he's dead. 318 00:24:32,250 --> 00:24:33,990 are you sure? 319 00:24:34,018 --> 00:24:35,691 Very Sure. 320 00:24:35,721 --> 00:24:38,257 She's wrapped up Christmas tree lights are exploding. 321 00:24:38,289 --> 00:24:41,394 Oh God. Why are you? like being stunned? 322 00:24:41,423 --> 00:24:42,801 Oh, Damn. 323 00:24:42,826 --> 00:24:45,862 You said Alana Roach was with him, right? I need to search his house. 324 00:24:45,892 --> 00:24:48,271 doesn't seem like a good idea. 325 00:24:49,529 --> 00:24:53,705 Tunggu bala bantuan. siapapun yang melakukannya kemungkinan masih disana. Saya akan kirim Sheriff. 326 00:25:04,475 --> 00:25:06,682 Ah, shit! 327 00:27:05,829 --> 00:27:08,934 Bradimore, Hoo, Hoo. God, calm down. 328 00:27:13,868 --> 00:27:15,370 Oh my God. 329 00:27:17,336 --> 00:27:19,248 You want to go home ? 330 00:27:19,272 --> 00:27:20,546 No. 331 00:27:20,574 --> 00:27:21,846 You're trembling. 332 00:27:21,873 --> 00:27:25,286 is rather gripping. It's so cold here. 333 00:27:25,310 --> 00:27:27,619 You should wait until I come. 334 00:27:27,643 --> 00:27:29,486 I have to make sure she's fine. 335 00:27:29,512 --> 00:27:32,151 Look, I have to say this for your good. 336 00:27:32,180 --> 00:27:35,627 You're not ready for this situation. 337 00:27:35,649 --> 00:27:38,288 I mean, we know that. 338 00:27:41,887 --> 00:27:44,231 So don't be Sok Pahlawan 339 00:27:44,256 --> 00:27:46,292 That's my job. 340 00:27:46,324 --> 00:27:48,132 Oh, God. 341 00:27:48,158 --> 00:27:51,036 What is this mess. 342 00:27:56,664 --> 00:27:59,041 Wow. 343 00:27:59,067 --> 00:28:01,978 Whoa, our great friend. 344 00:28:04,571 --> 00:28:08,416 Look, this is what happened when you started a new life. 345 00:28:08,441 --> 00:28:10,440 I said he was bad news. 346 00:28:10,474 --> 00:28:13,420 Maksudku, dia sudah mengacaukan hampir seisi kota. 347 00:28:13,443 --> 00:28:15,150 Where is her husband now? 348 00:28:15,178 --> 00:28:18,386 Oh, wait for the Bar to open so he can get drunk. 349 00:28:18,413 --> 00:28:21,518 - Should we talk to him? - Hah? No, Giles has done it. 350 00:28:21,549 --> 00:28:24,893 He's all day at the car shop. His boss justifies it. 351 00:28:24,918 --> 00:28:27,922 No, he's not the culprit 352 00:28:27,954 --> 00:28:29,955 Then who? 353 00:28:30,956 --> 00:28:34,368 Judging from his sadistic condition-- this must be a personal matter, okay? 354 00:28:34,392 --> 00:28:36,997 For an American, it seems impossible 355 00:28:37,028 --> 00:28:39,199 Murder Seldom, yeah. 356 00:28:43,132 --> 00:28:45,132 Alright, try checking the footprints of the shoes. 357 00:28:45,166 --> 00:28:47,237 I will form the Investigation Team at Headquarters. 358 00:28:47,267 --> 00:28:49,214 Whoa, whoa, whoa. You realize that the Calumet Road is closed. 359 00:28:49,235 --> 00:28:50,736 which means we are alone right now? 360 00:28:50,769 --> 00:28:54,875 BAgus. Tidak ada petugas, tidak ada FBI, Miami." 361 00:28:54,907 --> 00:28:57,614 Time for retaliation for those who violate parking signs 362 00:28:57,642 --> 00:29:00,555 and bad cats on trees and as long as you know: 363 00:29:00,578 --> 00:29:04,047 This sick person will think again
00:29:07,348 Yes, there he is, that's him. do it, do it. 365 00:29:07,349 --> 00:29:09,385 Yes, there he is, that's him. do , do it. 366 00:29:09,417 --> 00:29:11,829 Oh, yeah, repeat again. 367 00:29:11,854 --> 00:29:14,332 Oh, this is great. You're great. 368 00:29:14,354 --> 00:29:15,925 Come on, Come on. 369 00:29:15,956 --> 00:29:18,993 Oh, there he is, there he is. Okay. Oh, good, very good. 370 00:29:19,024 --> 00:29:20,867 Oh dear, you're so beautiful. Lift your neck. 371 00:29:20,892 --> 00:29:23,395 Raise your neck. Yes so. Ow! 372 00:29:23,426 --> 00:29:25,738 as beautiful as an angel, today. 373 00:29:27,097 --> 00:29:29,633 Frank I think-- feel it, honey. 374 00:29:29,666 --> 00:29:32,976 - Oh my God, Frank.
- Yes. 375 00:29:39,939 --> 00:29:42,942 So your website can be seen in Europe? 376 00:29:42,973 --> 00:29:44,750 in Europe and Asia. 377 00:29:44,776 --> 00:29:46,345 Hebat. 378 00:29:47,477 --> 00:29:50,923 Oh, your payment is there, white envelope. 379 00:29:50,947 --> 00:29:52,823 Hey, you're great. 380 00:29:56,851 --> 00:29:59,957 - Merry Christmas. - Yeah, Merry Christmas too, Say. 381 00:30:01,153 --> 00:30:04,135 - Mwah. Whoo! - See you later, baby. 383 00:30:26,839 --> 00:30:29,285 Maria, baby! 384 00:30:29,308 --> 00:30:31,287 - Ooh, ooh, that's it, that one. - I want to open it? 385 00:30:31,309 --> 00:30:34,051 - Play baby. Yeah, perfect. - Yeah, I'll open. 386 00:30:34,078 --> 00:30:35,648 Play. Play. Play. 387 00:30:35,679 --> 00:30:37,919 Oh my God, yeah like that. 388 00:30:37,947 --> 00:30:41,122 I see. Oh, yes. You're great. Very good 389 00:30:45,020 --> 00:30:46,965 Tiffany must forget something. 390 00:30:46,988 --> 00:30:50,298 Or maybe the snowman is back. we are getting tired. 391 00:30:51,423 --> 00:30:53,664 - Goldie , open the door. 392 00:30:53,692 --> 00:30:55,865 Okay, okay. 393 00:31:01,898 --> 00:31:03,344 Hey. 394 00:31:06,301 --> 00:31:08,645 What's this? 395 00:31:17,009 --> 00:31:20,354 Oh my God, that's great.
Look at that. Amazing. 396 00:31:20,379 --> 00:31:21,982 You are perfect. 397 00:31:32,154 --> 00:31:33,632 Frank? 398 00:31:33,655 --> 00:31:35,792 Yeah, that's right. What? 399 00:31:37,857 --> 00:31:40,064 Frank, run! 400 00:32:11,181 --> 00:32:12,523 No. 401 00:32:49,608 --> 00:32:52,111 Frank? 402 00:35:14,447 --> 00:35:17,949 Please. Help me! 403 00:35:17,981 --> 00:35:20,187 No! 404 00:35:21,985 --> 00:35:24,827 Basic! Do not. please. 405 00:35:24,853 --> 00:35:27,357 Don't! No! 406 00:35:27,390 --> 00:35:29,732 Anyone, Help me! 407 00:35:29,758 --> 00:35:31,703 Anyone! 408 00:35:32,693 --> 00:35:35,570 No, no. No! 409 00:35:35,594 --> 00:35:37,164 Help ME! 410 00:35:37,197 --> 00:35:39,300 No, No. 411 00:35:39,330 --> 00:35:41,538 NO! NO! 412 00:35:41,566 --> 00:35:43,841 NO! 413 00:35:59,012 --> 00:36:02,857 Please! 414 00:36:22,896 --> 00:36:25,342 It looks like it's a Boot shoe trail carpenter, number 13, 415 00:36:25,365 --> 00:36:26,638 So obviously it's not Jordan's. 416 00:36:26,665 --> 00:36:28,666 They don't deserve to die What really happened. 417 00:36:28,700 --> 00:36:31,737 - Maybe there are different thoughts. - what do you mean? 418 00:36:31,769 --> 00:36:33,874 I mean, it's not like random murder. 419 00:36:33,905 --> 00:36:37,043 Spontaneous crime Whoever the culprit has a plan. 420 00:36:37,074 --> 00:36:39,212 And anyone who has a plan also has a reason. 421 00:36:39,242 --> 00:36:41,914 Who do you think is capable of doing this? 422 00:36:41,940 --> 00:36:44,548 Do you remember the article which have you read it to me 423 00:36:44,577 --> 00:36:47,386 About Christmas that can make people crazy? 424 00:36:47,412 --> 00:36:49,790 holiday killings- search on Google. 425 00:36:51,349 --> 00:36:54,488 Sheriff's Office. 426 00:36:54,519 --> 00:36:56,896 Crazy Betty. He sounds a bit crazy, 427 00:36:56,920 --> 00:36:59,264 something full of blood. 428 00:36:59,289 --> 00:37:01,165 Well, Bloody Mary,
00:37:03,101 - He's drunk, I guarantee. 430 00:37:03,125 --> 00:37:05,127 Sheriff's office. 431 00:37:06,594 --> 00:37:07,765 Crazy Betty, again? 432 00:37:07,795 --> 00:37:11,707 No, Mrs. Morwood near Euclid. 433 00:37:11,731 --> 00:37:13,734 Let me check it. 434 00:37:13,767 --> 00:37:16,211 Wait, no. 435 00:37:16,234 --> 00:37:18,976 I want to meet Morwoods. I know that family 436 00:37:19,004 --> 00:37:22,382 Bradimore, you headed to the motel. Giles, meet him there. 437 00:37:22,405 --> 00:37:24,749 - Good sir. Do it. - I am not fit now 438 00:37:24,774 --> 00:37:26,616 to eradicate crime. 439 00:37:26,642 --> 00:37:28,747 I better take care of base, sir. 440 00:37:28,777 --> 00:37:33,191 No, you'd better be on duty keep the sad people 441 00:37:33,214 --> 00:37:35,591 than you apologize later. 442 00:37:35,614 --> 00:37:37,890 Be a real man. 443 00:38:18,846 --> 00:38:22,021 What happened? 444 00:38:23,651 --> 00:38:25,993 - He died. - no. 445 00:38:26,018 --> 00:38:28,624 He slashed him like a pig 446 00:38:28,653 --> 00:38:31,258 What? 447 00:38:31,288 --> 00:38:32,790 You see it? 448 00:38:37,325 --> 00:38:39,669 I'm sorry. 449 00:38:39,693 --> 00:38:41,696 I promise 450 00:38:41,728 --> 00:38:43,605 we will catch this crazy person 451 00:38:43,631 --> 00:38:45,666 and he will redeem all 452 00:38:45,699 --> 00:38:48,702 - All my fault, Sheriff. - No. 453 00:38:48,733 --> 00:38:51,408 - That person drives me crazy. - It's okay. 454 00:38:51,437 --> 00:38:53,676 What I want most on this Christmas night is his happiness, 455 00:38:53,704 --> 00:38:56,480 I mean like sending him outside the city. 456 00:38:56,506 --> 00:38:59,178 It's not like this. I don't want to be like this. 457 00:38:59,208 --> 00:39:01,210 It's okay. No problem. 458 00:39:01,243 --> 00:39:03,722 I deserve to go to jail. 459 00:39:03,744 --> 00:39:04,916 No, no, no. 460 00:39:04,946 --> 00:39:07,788 - I say. - Stay there. 461 00:39:07,814 --> 00:39:10,523 Wait. Don't go in there. 462 00:39:12,517 --> 00:39:14,963 Once you see it, you won't be able to forget. 463 00:39:27,763 --> 00:39:30,573 - Bradimore, Giles, Enter. 464 00:39:30,599 --> 00:39:33,770 THERE is another murder on Euclid. 465 00:39:33,799 --> 00:39:36,473 A 14-year-old girl seems to be pierced by a spear. 466 00:39:36,503 --> 00:39:38,344 What did you get? 467 00:39:38,371 --> 00:39:41,044 Two people died, sir . A woman, Goldie Willis, 468 00:39:41,072 --> 00:39:45,018 and Frank Forrester. Owners, pornographic sites. 469 00:39:45,041 --> 00:39:49,547 Pornography, drugs- when is this city 470 00:39:49,578 --> 00:39:51,080 since the factory closed. 471 00:39:51,114 --> 00:39:52,887 they did anything to survive. 472 00:39:54,482 --> 00:39:57,155 Really? You call this survival ? 473 00:39:57,183 --> 00:39:59,356 Sir, we found a trace- Boots. 474 00:39:59,386 --> 00:40:01,559 - The size is large. - similar to the previous trace. 475 00:40:01,587 --> 00:40:04,329 Woman-- Goldie Willis - He was the first to die. 476 00:40:04,356 --> 00:40:07,301 There is no sign of the door being forced open. whoever did it - 477 00:40:07,323 --> 00:40:09,497 This woman must know him. I mean, why did he open the door. 478 00:40:09,527 --> 00:40:12,904 Last call on the cellphone Frank for Mr. Snow. 479 00:40:12,928 --> 00:40:15,271 and no ringing. 480 00:40:15,297 --> 00:40:17,435 I know Mr. Cloud, but he's an Indian. 481 00:40:18,899 --> 00:40:21,377 Native Americans. 482 00:40:21,400 --> 00:40:24,177 Okay, son, listen. I want you to secure this crime scene 483 00:40:24,203 --> 00:40:27,672 Oh, and check who owns this hotel. 484 00:40:27,706 --> 00:40:30,845 Someone must have heard
or see something. 485 00:40:30,875 --> 00:40:33,549 Sir, there is a camera. 486 00:40:33,576 --> 00:40:36,852 Bring the camera here. maybe we are lucky this time. 487 00:40:43,151 --> 00:40:46,426 . & apos; Clean baby. & Apos; 488 00:40:46,452 --> 00:40:51,230 ♪ is so soft and innocent ♪ 489 00:40:51,256 --> 00:40:53,098 . & apos; Get some sleep. " 490 00:40:53,123 --> 00:40:56,729 ♪ It's beautiful peace... ♪ 491 00:40:56,758 --> 00:40:59,136 Merry Christmas, buddy. 492 00:40:59,161 --> 00:41:01,640 ♪ Sleep... ♪ 493 00:41:01,662 --> 00:41:05,236 . & apos; In the beauty. & Apos; 494 00:41:05,266 --> 00:41:07,644 ♪ Peace. ♪ 495 00:41:19,843 --> 00:41:22,413 hey girl, I thank you very much 496 00:41:22,446 --> 00:41:26,916 has brought joy Christmas to this city. 497 00:41:26,948 --> 00:41:30,394 Try to get one photo
again For church articles? 498 00:41:41,160 --> 00:41:44,105 Oh, you can do it even better. 499 00:41:44,128 --> 00:41:46,109 Okay. 500 00:41:49,932 --> 00:41:53,242 Uh, try again. 501 00:41:55,370 --> 00:41:57,441 Yep, Like that. 502 00:41:57,472 --> 00:42:01,282 Share the excitement to all over the world. 503 00:42:03,774 --> 00:42:05,845 Thank you. 504 00:42:13,280 --> 00:42:15,727 Hi Dennis. 505 00:42:24,354 --> 00:42:26,460 Do you need help? 506 00:42:26,491 --> 00:42:28,231 It's Christmas Eve. 507 00:42:28,258 --> 00:42:30,466 They also have busy themselves 508 00:42:30,494 --> 00:42:32,404 Night is getting late before things get crowded here. 509 00:42:32,428 --> 00:42:35,637 No, we have to knock out this killer alone 510 00:42:35,664 --> 00:42:38,576 with the expertise we have. 511 00:42:44,872 --> 00:42:46,714 Hmm. 512 00:42:46,739 --> 00:42:48,740 Who is that? 513 00:42:50,009 --> 00:42:52,420 Yeah. until later. 514 00:42:52,444 --> 00:42:54,822 - We'd better move quickly. - Hmm? What? 515 00:42:54,846 --> 00:42:57,052 - Move quickly. - Oh. 516 00:42:57,082 --> 00:43:01,049 I-- I'm planning contacting the mayor 517 00:43:01,083 --> 00:43:03,495 - About this murder? - No, about the daughter. 518 00:43:03,519 --> 00:43:06,987 Know, right, just so the people don't fret. 519 00:43:07,019 --> 00:43:10,057 But later he will know, sooner or later. Residents will definitely talk about it. 520 00:43:10,089 --> 00:43:12,398 He will know when I find the Murderer. 521 00:43:12,424 --> 00:43:16,064 don't look for trouble. 522 00:43:16,093 --> 00:43:19,666 Always look for Solutions. 523 00:43:19,695 --> 00:43:22,108 Right, here it is. 524 00:43:32,171 --> 00:43:34,777 Frank. 525 00:43:44,681 --> 00:43:46,682 - Oh. 526 00:43:46,715 --> 00:43:49,195 Basic, you surprised me. 527 00:43:54,655 --> 00:43:58,295 - Giles. - I'm now in. 528 00:43:58,324 --> 00:44:01,236 Look, we got the killer's instructions now heading for the motel. 529 00:44:01,259 --> 00:44:02,966 Yeah, he's wearing a santa shirt and masked. 530 00:44:02,995 --> 00:44:06,839 then it's even more difficult. In today's city it's crowded with Santa. 531 00:44:06,864 --> 00:44:09,604 DEAR, this guy is big, isn't he? boot size 13, more than 6 feet high. anyone 532 00:44:09,632 --> 00:44:12,441 that matches those characteristics-- bring it here soon to be interrogated. 533 00:44:12,468 --> 00:44:16,073 It's so funny, Aubrey. I seem to need help. 534 00:44:45,257 --> 00:44:47,259 will be very crowded tonight. 535 00:44:48,826 --> 00:44:50,829 may be empty in front. 536 00:44:55,165 --> 00:44:57,441 I will prepare for the lecture. 537 00:44:57,467 --> 00:45:00,572 only a few words, how come. 538 00:45:00,603 --> 00:45:03,980 about the ugliness of the day Christmas, 539 00:45:04,005 --> 00:45:06,281 how do we decorate ourselves 540 00:45:06,308 --> 00:45:08,786 with colored lights and decoration, 541 00:45:08,809 --> 00:45:11,516 snowballs and gift packages, 542 00:45:11,544 --> 00:45:13,547 how to convince ourselves 543 00:45:13,579 --> 00:45:16,855 about all joy and laughter. 544 00:45:16,882 --> 00:45:19,224 contemplate, buddy. 545 00:45:19,249 --> 00:45:23,128 Christmas also has evil. 546 00:45:23,151 --> 00:45:26,290 Remember on a cold night in Bethlehem 547 00:45:26,320 --> 00:45:30,597 when the baby Jesus was born on a cold night. 548 00:45:30,625 --> 00:45:34,229 lying on a dirty ground, 549 00:45:34,260 --> 00:45:37,172 When king Herod 550 00:45:37,195 --> 00:45:40,073 killed all the babies? 551 00:45:41,431 --> 00:45:44,877 Christmas also has dark memories. 552 00:45:44,901 --> 00:45:48,210 For the sake of respecting beauty
Christmas this time, 553 00:45:48,234 --> 00:45:50,511 you must understand the bad. 554 00:45:50,539 --> 00:45:54,452 Sin is the heartbeat on Christmas Day - 555 00:45:54,475 --> 00:45:56,612 Suffering and war 556 00:45:56,643 --> 00:45:59,146 fear and pain, 557 00:45:59,178 --> 00:46:01,850 death and hunger, 558 00:46:01,879 --> 00:46:04,519 "American ldol" 559 00:46:04,549 --> 00:46:08,495 and pornography on the internet! 560 00:46:12,387 --> 00:46:14,628 Thomas Guthrie wrote, 561 00:46:14,656 --> 00:46:17,296 "Who is the killer?" 562 00:46:17,325 --> 00:46:19,861 who took his life? 563 00:46:19,894 --> 00:46:22,064 Sin. 564 00:46:22,093 --> 00:46:24,768 Who is the magician who first deceived him, 565 00:46:24,797 --> 00:46:26,968 then cursed his soul? 566 00:46:26,998 --> 00:46:29,034 Sin. 567 00:46:29,066 --> 00:46:32,308 Who raised up gray-haired grandfather 568 00:46:32,334 --> 00:46:34,746 who is sad from his grave? 569 00:46:34,770 --> 00:46:37,044 Sin! " 570 00:46:37,070 --> 00:46:39,074 that's the reason 571 00:46:39,106 --> 00:46:41,711 that our savior 572 00:46:41,741 --> 00:46:44,984 Jesus Christ 573 00:46:45,010 --> 00:46:47,149 was born! 574 00:47:06,292 --> 00:47:08,795 I will be silent. 575 00:47:11,830 --> 00:47:13,831 I won't tell anyone. 576 00:47:14,966 --> 00:47:17,380 Please, don't kill me. 577 00:47:28,309 --> 00:47:31,151 one hour before the parade time. 578 00:47:52,692 --> 00:47:54,671 Who is the big person there? 579 00:47:55,661 --> 00:47:58,232 p> 580 00:47:58,264 --> 00:48:01,267 Stein Karsson, 581 00:48:01,300 --> 00:48:03,870 He used to be a factory worker. 582 00:48:03,901 --> 00:48:06,778 Hmm. I never saw him before. 583 00:48:06,802 --> 00:48:08,304 He lives in hotel lately. 584 00:48:08,337 --> 00:48:10,782 Mad Betty's Motel? 585 00:48:10,805 --> 00:48:13,182 Good. 586 00:48:18,111 --> 00:48:20,682 - Headquarters. 587 00:48:20,713 --> 00:48:22,954 Brenda, Please connect with the sheriff. 588 00:48:22,981 --> 00:48:24,550 Um... 589 00:48:27,719 --> 00:48:30,392 - He doesn't want to be bothered anymore. - Just a minute. 590 00:48:43,061 --> 00:48:44,871 This must be good news. 591 00:48:44,897 --> 00:48:49,538 Look, Sheriff, there's a guy here- Stein Karsson. 592 00:48:49,568 --> 00:48:52,513 He is a former factory worker. and wears Boot shoes. 593 00:48:52,536 --> 00:48:55,415 He's big in height according to the characteristics of The Santa. 594 00:48:55,438 --> 00:48:57,440 What is he doing? 595 00:48:57,473 --> 00:48:59,145 Eating burgers. 596 00:48:59,175 --> 00:49:01,120 It seems like he's not the culprit 597 00:49:01,143 --> 00:49:05,612 A contract killer isn't possible roaming after killing five people. 598 00:49:05,646 --> 00:49:08,683 He stayed at the motel I remember his name after seeing it on the list. 599 00:49:08,715 --> 00:49:11,388 Hmm, the possibility could be him. 600 00:49:11,417 --> 00:49:13,895 Where are you now? 601 00:49:13,917 --> 00:49:15,988 - Jack & apos; s Bar. - Okay, I'm going there. 602 00:49:16,019 --> 00:49:19,227 and don't act stupid. 603 00:49:19,256 --> 00:49:22,258 Excuse me gentlemen, ho, ho, ho. 604 00:49:26,226 --> 00:49:29,332 Mr. Karsson? 605 00:49:29,363 --> 00:49:30,933 Stein Karsson? 606 00:49:30,963 --> 00:49:33,967 may I ask? 607 00:49:34,000 --> 00:49:38,278 when was the last time you were at the motel?. 608 00:49:38,303 --> 00:49:40,304 This morning. 609 00:49:40,337 --> 00:49:43,477 Didn't you see something strange? 610 00:49:43,506 --> 00:49:45,043 p> 611 00:49:45,075 --> 00:49:48,020 are there new people hanging around the motel? 612 00:49:48,042 --> 00:49:51,283 There it's the Motel. people are pacing there. 613 00:49:51,311 --> 00:49:53,313 But you live there, isn't it? Don't you know of any rented here? 614 00:49:54,880 --> 00:49:57,860 No. 615 00:50:00,285 --> 00:50:02,356 You know no - 616 00:50:05,922 --> 00:50:07,959 Mr. Snow? 617 00:50:07,991 --> 00:50:12,529 No. 618 00:50:15,097 --> 00:50:18,441 So do you have a plan tonight, this Christmas day? 620 00:50:21,867 --> 00:50:25,210 I will share as much excitement maybe, 621 00:50:25,236 --> 00:50:27,374 and I will meet my boyfriend, 622 00:50:29,673 --> 00:50:32,016 You don't seem to be happy with Christmas? 623 00:50:32,041 --> 00:50:34,453 I told you the name Christmas. 624 00:50:34,477 --> 00:50:36,855 Christmas isn't a box of candy and it's a beautiful lamp. 625 00:50:38,713 --> 00:50:41,215 Christmas can drive you crazy. 626 00:50:41,248 --> 00:50:44,661 I've heard that story. 627 00:50:45,851 --> 00:50:49,856 This person is very angry when his wife left him 628 00:50:49,888 --> 00:50:53,062 his wife considers him a person who is boring. 629 00:50:53,090 --> 00:50:55,660 His wife then closes with another handsome man. 630 00:50:55,692 --> 00:50:57,898 The husband feels desperate. 631 00:50:59,793 --> 00:51:03,899 Then go to the place his wife is 632 00:51:03,930 --> 00:51:06,773 dressed in Santa Claus, 633 00:51:06,799 --> 00:51:10,176 He is carrying a weapon, 634 00:51:10,201 --> 00:51:13,044 his weapon himself. 635 00:51:15,805 --> 00:51:19,581 he planned to kill both of them mercilessly. 636 00:51:24,178 --> 00:51:28,558 The man ran away, left his wife. 637 00:51:32,951 --> 00:51:35,260 his wife begged forgiveness, 638 00:51:35,286 --> 00:51:37,561 so as not to be hurt. 639 00:51:37,587 --> 00:51:42,002 but there is no mercy on him for for sinners, 640 00:51:42,025 --> 00:51:44,231 he burns them to nothing. 641 00:52:05,275 --> 00:52:08,311 He still does that, 642 00:52:08,342 --> 00:52:11,379 every year in a different city. 643 00:52:12,779 --> 00:52:15,658 Everyone knows that story. and it has become a myth. 644 00:52:17,751 --> 00:52:19,752 it's not like that. 645 00:52:26,690 --> 00:52:29,364 Have you ever Who is naughty, Deputy? 646 00:52:46,971 --> 00:52:48,780 who told you? 647 00:52:48,805 --> 00:52:51,376 Is Frank, that weirdo? or Dennis? 648 00:52:51,408 --> 00:52:54,082 Is that right. 649 00:52:54,110 --> 00:52:56,146 - Karsson is Mr. Snow. 650 00:52:58,247 --> 00:52:59,748 Hey. 651 00:53:30,569 --> 00:53:32,980 Stop. I can explain it. 652 00:53:33,005 --> 00:53:35,780 You can't. 653 00:53:37,675 --> 00:53:40,655 - Damn! 654 00:53:48,215 --> 00:53:49,455 Are you hurt? 655 00:53:50,783 --> 00:53:52,694 No. 656 00:53:54,921 --> 00:53:58,458 - Where do you think he is? - Anywhere he thinks it's safe. 657 00:53:58,491 --> 00:54:02,869 Good, 658 00:54:04,294 --> 00:54:07,429 there is no safe place. 659 00:54:09,432 --> 00:54:11,809 Ah, shit. 660 00:54:20,437 --> 00:54:22,007 - Hello. - Father. 661 00:54:22,040 --> 00:54:24,782 Hi, my daughter. let me call your mother. 662 00:54:24,807 --> 00:54:26,378 no need. 663 00:54:26,409 --> 00:54:28,411 I need to talk to you. 664 00:54:28,444 --> 00:54:31,391 What happened? You look sad. 665 00:54:32,812 --> 00:54:34,815 I don't fit this job. 666 00:54:34,848 --> 00:54:36,885 You're kidding, right? 667 00:54:36,917 --> 00:54:38,692 I spent 40 years in the police. 668 00:54:38,718 --> 00:54:40,822 I know what forms tough police, Aubrey. 669 00:54:40,854 --> 00:54:42,855 I'm not like that. 670 00:54:42,888 --> 00:54:46,335 I can't. 671 00:54:46,358 --> 00:54:50,100 I mean, before I lost John 672 00:54:50,128 --> 00:54:54,972 I think I'm a brave person 673 00:54:54,996 --> 00:54:58,441 and full of intuition like you, but... 674 00:55:00,235 --> 00:55:02,509 in fact it's not. 675 00:55:02,535 --> 00:55:04,845 I failed. 676 00:55:04,872 --> 00:55:07,783 Father, I failed. 677 00:55:07,806 --> 00:55:09,843 rest assured. 678 00:55:09,874 --> 00:55:11,877 if the time comes, 679 00:55:11,909 --> 00:55:14,013 you will know what to do. 680 00:55:19,816 --> 00:55:22,887 Listen, don't go to the parade tonight, Daddy. 681 00:55:22,918 --> 00:55:24,623 we are catching up again one of Santa 682 00:55:24,651 --> 00:55:26,927 and he is very dangerous. 683 00:55:26,954 --> 00:55:29,024 But don't tell Mother. I don't want to make him worry 684 00:55:29,054 --> 00:55:31,126 He doesn't need to worry. 685 00:55:31,156 --> 00:55:33,157 This isn't the first time 686 00:55:33,190 --> 00:55:36,033 Bradimore's family is facing Santa Klaus is evil. 687 00:55:36,059 --> 00:55:38,131 You 688 00:55:38,161 --> 00:55:41,369 You can. 689 00:55:41,397 --> 00:55:43,398 See you. 690 00:55:52,205 --> 00:55:54,810 Enemy number one. 691 00:55:54,840 --> 00:55:57,548 - Double S.
- No? 692 00:55:57,576 --> 00:56:00,078 Karsson-- use Double S. 693 00:56:00,112 --> 00:56:03,148 Double S-- Double Demon. 694 00:56:03,180 --> 00:56:07,025 Select, the Bar will close. < br /> The whole city will be closed. 695 00:56:07,049 --> 00:56:10,393 He can run, but can't hide. 696 00:56:10,418 --> 00:56:12,921 I want this villain to be behind bars before morning, 697 00:56:12,954 --> 00:56:14,695 or Everything will be messed up. 698 00:56:14,722 --> 00:56:16,325 I'm not sure, Sheriff. 699 00:56:16,356 --> 00:56:18,098 Not sure why, Deputy? 700 00:56:18,125 --> 00:56:20,398 about Karsson. He doesn't look like. 701 00:56:20,424 --> 00:56:22,666 - What is it like? - As a suspect. 702 00:56:22,694 --> 00:56:26,265 Don't mix Avocados into Burger . 703 00:56:26,297 --> 00:56:27,502 What do you mean? 704 00:56:27,530 --> 00:56:30,602 Convenience is always the best. 705 00:56:30,632 --> 00:56:34,602 Listen, Karsson killed Jordan and Alana, 706 00:56:34,635 --> 00:56:37,136 too two lowly people at crazy Betty's motel. 707 00:56:37,170 --> 00:56:40,012 He even tried to kill you, right? Did you forget that? 708 00:56:40,038 --> 00:56:43,383 But Karsson was a dealer of cocaine. Why did he want to kill his client? 709 00:56:43,408 --> 00:56:46,410 and what was his motive so that he wanted to kill Alana and Jordan 710 00:56:46,442 --> 00:56:49,117 and the girl at Morwood? very absurd, sir, sorry. 711 00:56:49,146 --> 00:56:52,752 Well, start again. now you also spilled the ground over Burger. 712 00:56:52,782 --> 00:56:54,624 What if he punishes them? 713 00:56:54,649 --> 00:56:56,459 He knows Alana has cheated on him. 714 00:56:56,486 --> 00:56:58,862 He knows Frank and Goldie makes porn videos. 715 00:56:58,887 --> 00:57:01,628 Who else knows about it? 716 00:57:01,654 --> 00:57:03,759 Someone they know. Someone they believe. 717 00:57:03,791 --> 00:57:05,769 You mean, the drug dealer? 718 00:57:05,791 --> 00:57:08,170 Daddy, drug dealer who is moral? That's right. 719 00:57:08,194 --> 00:57:10,172 Alright, I've read < br /> Brenda's magazine. 720 00:57:10,194 --> 00:57:13,901 Christmas-- Number One Holiday Season that makes people crazy. 721 00:57:13,930 --> 00:57:16,000 That motive is enough. 722 00:57:16,033 --> 00:57:19,104 So now I want you to check all the street corners. Come on. 723 00:57:19,135 --> 00:57:21,136 articles on murder cases in various cities lately, 724 00:57:22,303 --> 00:57:25,408 Thank you. 725 00:57:25,438 --> 00:57:26,940 Double S, What. 726 00:57:28,642 --> 00:57:31,850 Aubrey. 727 00:58:02,099 --> 00:58:03,601 Joe, hi. 728 00:58:03,633 --> 00:58:06,204 I heard there's a dead man found at Watson's house? 729 00:58:06,235 --> 00:58:09,841 I don't know about that. 731 00:58:14,475 --> 00:58:16,852 saya tidak tahu tentang itu. 732 00:58:19,645 --> 00:58:22,089 I don't believe it. 733 00:58:27,450 --> 00:58:31,124 - KArsson is here, and close. 734 00:58:31,152 --> 00:58:32,722 I can smell it - 735 00:58:32,754 --> 00:58:35,530 The smell of fear. 736 00:58:35,556 --> 00:58:37,332 I don't kiss it. 737 00:58:38,491 --> 00:58:41,334 No. Um, that doesn't mean you can't feel it. 738 00:58:41,359 --> 00:58:44,398 Evil exterminator instincts 739 00:58:44,430 --> 00:58:48,205 Back to ancient times, 740 00:58:48,231 --> 00:58:52,338 When humans hunt for bears wild and Dinosaurs. 741 00:58:52,367 --> 00:58:55,143 Sheriff, listen, I have an article 742 00:58:55,169 --> 00:58:57,671 from Metesca, Montana, Five years ago, 743 00:58:57,704 --> 00:59:01,310 December 26, Serial killings. 744 00:59:01,340 --> 00:59:03,446 From a Santa's journal "The Real Christmas Show" 745 00:59:03,477 --> 00:59:06,217 He's at Metesca at the time of the incident. 746 00:59:06,245 --> 00:59:08,121 Then? 747 00:59:08,146 --> 00:59:10,285 we hunt the wrong Santa Claus. 748 00:59:10,315 --> 00:59:12,453 Epstein, we will enter! 749 00:59:15,952 --> 00:59:18,160 God, it's so dirty. 750 00:59:19,889 --> 00:59:21,731 Dia tinggal disini? 751 00:59:21,757 --> 00:59:24,668 No, he moved around. Now he lives in the Motel. 752 00:59:24,692 --> 00:59:26,967 Very bad. 753 00:59:26,993 --> 00:59:29,165 Check who knows there are weapons here. 754 00:59:31,430 --> 00:59:33,500 We check the wrong place. 755 00:59:34,699 --> 00:59:37,474 Who do you think you are, Deputy? 756 00:59:37,501 --> 00:59:41,949 Don't teach me How to catch criminals, 757 00:59:41,972 --> 00:59:45,008 No, moreover you failed when there was a chance. 758 00:59:45,039 --> 00:59:47,543 I screwed it up. 759 00:59:47,576 --> 00:59:50,784 Okay? I screwed it up, sir. 760 00:59:50,811 --> 00:59:54,552 I lived with failure all this time. 761 00:59:58,249 --> 01:00:00,659 Trust me. 762 01:00:10,856 --> 01:00:10,989 ♪ Mama Claus said, "Santa" ♪ 763 01:00:10,990 --> 01:00:12,629 ♪ Mama Claus said, "Santa" ♪ 764 01:00:12,659 --> 01:00:15,001 ♪ "Why do you look so down?" ♪ 765 01:00:21,798 --> 01:00:25,108 ♪ Can you get on a sleigh, get on your way? ♪ 766 01:00:25,135 --> 01:00:27,705 ♪ The boys and girls are waiting on Christmas Day ♪ 767 01:00:27,738 --> 01:00:29,613 ♪ What is the matter with you? ♪ 768 01:00:29,638 --> 01:00:33,211 ♪ Turn that frown around... ♪ 769 01:00:33,241 --> 01:00:34,878 - Father. -. & Apos; Go, go... & apos; 770 01:00:34,910 --> 01:00:37,514 - Father promises to stop smoking. -. & Apos; Go, Santa, go, go... & apos; 771 01:00:37,544 --> 01:00:39,989 Later, honey, 772 01:00:40,012 --> 01:00:42,014 January 1. 773 01:00:42,047 --> 01:00:44,287 will be a new year for Daddy changed. 774 01:00:44,314 --> 01:00:46,796 I love Daddy. 775 01:00:46,817 --> 01:00:49,023 At least you still be a sweet girl. 776 01:00:49,052 --> 01:00:51,191 Now go to sleep okay? 777 01:00:51,222 --> 01:00:53,200 if Daddy says good night. 778 01:00:53,222 --> 01:00:55,463 Definitely dear. 779 01:00:59,127 --> 01:01:01,003 come here. 780 01:01:02,828 --> 01:01:04,501 What are you doing doing here? 781 01:01:04,529 --> 01:01:06,634 Tiffany said you just built a vacation home. 782 01:01:06,665 --> 01:01:10,372 Simple house-- two bedrooms and a spacious bathroom. 783 01:01:10,401 --> 01:01:12,402 I will invite he's going around. 784 01:01:12,435 --> 01:01:14,778 - Don't make too much noise. - Oh, yeah. 785 01:01:14,804 --> 01:01:18,079 I want all of us to come parade in the city. 786 01:01:18,105 --> 01:01:20,416 it won't be long, really. 787 01:01:38,722 --> 01:01:40,292 Basic. 788 01:01:40,323 --> 01:01:42,324 with Mayor Revie. 789 01:01:42,357 --> 01:01:45,393 hi sir. just want to say merry Christmas. 790 01:01:45,426 --> 01:01:48,406 Merry Christmas, Sheriff, for you and the police. 791 01:01:48,428 --> 01:01:51,408 Thank you for securing this city . 792 01:01:51,430 --> 01:01:53,603 I want to discuss about that, sir. 793 01:01:53,633 --> 01:01:56,009 that we are certain 794 01:01:56,034 --> 01:01:58,980 is facing a hitman 795 01:01:59,003 --> 01:02:01,279 796 01:02:02,838 --> 01:02:05,319 Yes, I know that. very surprising. 797 01:02:05,342 --> 01:02:07,341 I will try with all my might 798 01:02:07,375 --> 01:02:11,186 to prevent This crazy person isn't in action anymore. 799 01:02:11,211 --> 01:02:13,622 Don't worry sir. I'm not - 800 01:02:13,646 --> 01:02:15,887 Hello? Hello? 801 01:02:17,949 --> 01:02:20,189 Hello. 802 01:02:20,217 --> 01:02:23,163 - Bad phone. 803 01:02:24,354 --> 01:02:26,197 Poor Santa Claus, 804 01:02:26,221 --> 01:02:28,724 shared many prizes, 805 01:02:28,757 --> 01:02:32,568 but never got anything apart from a bowl of cake. 806 01:02:34,395 --> 01:02:36,395 is correct, right. 807 01:02:36,429 --> 01:02:38,773 Santa is isolated. 808 01:02:38,798 --> 01:02:40,799 okay... 809 01:02:44,136 --> 01:02:46,705 It's time to repay his kindness. 810 01:02:46,737 --> 01:02:49,479 I'll relieve the burden of Santa Claus. 811 01:02:53,809 --> 01:02:56,014 Ho, ho, ho. 812 01:02:59,780 --> 01:03:03,193 It looks like Santa will come faster this year. 813 01:03:05,717 --> 01:03:08,028 - Damn. 814 01:03:08,054 --> 01:03:11,397 What is my father? 815 01:03:11,423 --> 01:03:13,424 Don't stop. 816 01:03:16,825 --> 01:03:19,704 I have a surprise for you. 817 01:03:19,727 --> 01:03:21,729 Wait here. 818 01:03:32,002 --> 01:03:35,710 - Are you impatient? - Basic, Yes, of course . 819 01:04:05,794 --> 01:04:08,671 I'm ready, Mr. Killer. 820 01:04:33,847 --> 01:04:36,486 Okay, I'm not going to laugh. You can - 821 01:04:39,351 --> 01:04:41,525 You are! 822 01:04:41,553 --> 01:04:44,966 You have to see your face. Agate. 823 01:04:47,224 --> 01:04:49,328 How did you come here I didn't see you before? 824 01:04:49,359 --> 01:04:51,360 Come here, how? 825 01:04:51,394 --> 01:04:54,272 How did you get from the bathroom? 826 01:04:54,296 --> 01:04:57,708 keeps appearing from there without me seeing you? 827 01:04:57,732 --> 01:05:00,337 What do you mean? I'm not from the bathroom. 828 01:05:00,368 --> 01:05:02,438 Do you mean, the bathroom door is open by yourself? 829 01:05:03,471 --> 01:05:05,780 stop scare me, 830 01:05:05,805 --> 01:05:08,079 You know? I stopped. 831 01:05:08,106 --> 01:05:10,608 Damn. Come on. 832 01:05:10,641 --> 01:05:14,178 Look, there's nothing. 833 01:05:14,211 --> 01:05:16,211 Come on, stop joking and let's - 834 01:05:25,084 --> 01:05:27,495 Tiffany! 835 01:05:27,519 --> 01:05:29,896 Take me out! 836 01:05:29,920 --> 01:05:32,092 Damn it? 837 01:05:52,971 --> 01:05:54,540 Hey! Open the door! 838 01:06:19,090 --> 01:06:20,898 Tiffany! 839 01:07:22,602 --> 01:07:25,548 Santa, you forgot the cake. 840 01:07:32,210 --> 01:07:34,713 He's a wolf sheep's hair, 841 01:07:34,744 --> 01:07:36,882 Hide in the meadow. 842 01:07:36,912 --> 01:07:39,553 I'll call Brenda, Find out the type of vehicle 843 01:07:39,582 --> 01:07:41,686 and the vehicle plate belongs to Jim Epstein. 844 01:07:41,716 --> 01:07:43,717 Dialah Si Santa Claus, ingat itu? 845 01:07:43,749 --> 01:07:46,127 This parade perfect hiding place. 846 01:07:46,152 --> 01:07:48,495 Well, he'll walk on foot. 847 01:07:52,423 --> 01:07:53,994 - there's more 848 01:07:54,026 --> 01:07:55,697 We can disperse This parade? 849 01:07:55,726 --> 01:07:57,728 I finished talking to the mayor, saying that 850 01:07:57,761 --> 01:07:59,602 I can confirm the condition Safe. 851 01:07:59,629 --> 01:08:02,108 Listen, this person can't keep hiding. 852 01:08:02,130 --> 01:08:05,269 Sooner or later He must be off guard. 853 01:08:24,581 --> 01:08:26,992 Ho, ho, ho! 854 01:08:28,252 --> 01:08:30,560 Merry Christmas. 855 01:08:38,691 --> 01:08:39,998 Hey, be careful. 856 01:08:40,025 --> 01:08:41,560 Look out, buddy. 857 01:08:41,593 --> 01:08:42,970 Basic fake Santa. 858 01:08:42,995 --> 01:08:45,667 Damn, you see ? That's Epstein. 859 01:08:45,696 --> 01:08:47,869 Hey, be careful, sir. Come here. 860 01:08:49,765 --> 01:08:52,209 Damn, he's trying to run away. 861 01:08:54,534 --> 01:08:56,514 - is it a firearm? - Move aside. 862 01:09:09,212 --> 01:09:12,421 Merry Christmas! Ho, ho, ho! 863 01:09:20,653 --> 01:09:22,691 Merry Christmas. 864 01:09:28,126 --> 01:09:30,332 Oh. 865 01:09:40,268 --> 01:09:42,804 - Stop! - Stay where you are! 866 01:09:42,835 --> 01:09:46,511 Basics, You're a cruel criminal. 867 01:09:46,539 --> 01:09:48,519 Look? 868 01:09:48,541 --> 01:09:50,781 I said I could definitely catch him. 869 01:09:50,810 --> 01:09:52,311 Handcuffs him. 870 01:09:53,312 --> 01:09:55,758 871 01:09:55,781 --> 01:09:58,486 throw away your stupid thoughts, 872 01:09:58,514 --> 01:10:01,984 Christmas, & apos; 03. Remember where you came from? 873 01:10:02,016 --> 01:10:04,758 I guess from the area full plague of penyaki, cockroaches and so on. 874 01:10:04,786 --> 01:10:08,289 - Deputy. - Metesca, Montana. 875 01:10:08,323 --> 01:10:11,565 Are you still sane? 876 01:10:11,592 --> 01:10:15,232 I'm sure because the impact of your environment. 877 01:10:15,262 --> 01:10:17,637 you know four people were killed on this Christmas night. 878 01:10:18,996 --> 01:10:22,875 and the culprit is unknown. 879 01:10:22,899 --> 01:10:25,573 You guys are playing accusations I want to cry to see it. 880 01:10:25,602 --> 01:10:29,446 Alright, but six people were found dead tonight. 881 01:10:29,470 --> 01:10:31,848 I asked, what is the reason we don't suspect you? 882 01:10:36,109 --> 01:10:38,781 because of that weirdo big man 883 01:10:38,810 --> 01:10:42,053 Yeah, Nautical Day, 884 01:10:42,080 --> 01:10:44,319 That's where all people go crazy. 885 01:10:44,349 --> 01:10:46,350 Yeah, you know why? 886 01:10:46,382 --> 01:10:48,487 because they're happy spree 887 01:10:48,517 --> 01:10:50,393 and very greedy 888 01:10:50,418 --> 01:10:52,397 and think too much. 889 01:10:52,419 --> 01:10:54,626 and they are seekers pseudo pleasure while laughing 890 01:10:54,655 --> 01:10:57,828 and they ask, "where is all my joy, huh? 891 01:10:57,856 --> 01:11:00,894 Where is my delicious pudding? 892 01:11:00,926 --> 01:11:02,997 where are the socks full of my gifts? 893 01:11:03,028 --> 01:11:05,973 Where are my CAlvin Clein underwears, My Cable TV, 894 01:11:05,996 --> 01:11:09,135 Jersey replicas Futbol team, mine? 895 01:11:09,165 --> 01:11:11,166 where is my fancy perfume? 896 01:11:11,201 --> 01:11:14,374 where my card is Norman Rockwell's wife, 897 01:11:14,403 --> 01:11:17,542 hah, and my son are handsome and beautiful? 898 01:11:17,571 --> 01:11:19,573 where? 899 01:11:19,606 --> 01:11:21,551 does not exist. 900 01:11:21,574 --> 01:11:23,577 where are all my friends, 901 01:11:23,609 --> 01:11:26,487 TEman as soon as I am willing to kiss the former land of my shoes. 902 01:11:26,511 --> 01:11:28,786 Because I have the most beautiful night this year? " 903 01:11:28,812 --> 01:11:31,655 and don't need to bother to tell them, huh-uh. 904 01:11:31,681 --> 01:11:34,457 Mm-mm, just a dirty face 905 01:11:34,483 --> 01:11:36,622 and dirty words, yeah, 906 01:11:36,652 --> 01:11:38,654 or the TV too hard 907 01:11:38,687 --> 01:11:41,667 or jerk honking behind you. 908 01:11:41,689 --> 01:11:44,533 Krinh kring! telemarketing section, "give me money to Haiti," 909 01:11:44,558 --> 01:11:47,264 or democrats, or nationalist sycophants. 910 01:11:47,292 --> 01:11:50,865 This is the most beautiful moment in my life this year! 911 01:11:53,899 --> 01:11:57,607 but whatever you accuse me, 912 01:11:57,635 --> 01:11:59,636 I emphasize I didn't do it. 913 01:12:11,511 --> 01:12:14,514 Yeah! I am a saint! 914 01:12:15,680 --> 01:12:18,888 Who do you think I am? Charles Manson? 915 01:12:26,121 --> 01:12:28,259 I don't know the way he did it. 916 01:12:28,289 --> 01:12:31,200 How has he changed from the figure who has always heard the complaints of small children 917 01:12:31,223 --> 01:12:33,225 being a figure who spreads terror? that sounds - 918 01:12:33,259 --> 01:12:36,034 is very absurd. 919 01:12:36,060 --> 01:12:39,405 I've already said, the killer Seldom is the culprit. 920 01:12:39,430 --> 01:12:42,343 I want you to check other women in the motel 921 01:12:42,366 --> 01:12:45,175 and find out what's there < > other evidence there. 922 01:12:45,200 --> 01:12:47,203 You are an expert in that field, yeah. 923 01:12:47,236 --> 01:12:50,614 Giles and I will secure it. 924 01:13:19,125 --> 01:13:20,969 Damn? 925 01:13:25,631 --> 01:13:27,700 Karsson. 926 01:13:27,733 --> 01:13:30,178 turn around. 927 01:13:32,302 --> 01:13:34,474 turn around. 928 01:13:36,939 --> 01:13:39,475 turn now! 929 01:13:40,508 --> 01:13:43,282 show your hand. 930 01:13:43,310 --> 01:13:45,619 show the second your hand, Karsson! 931 01:13:49,213 --> 01:13:52,387 Don't joke. 932 01:13:52,416 --> 01:13:56,831 we both know you won't dare. 933 01:14:53,360 --> 01:14:56,863 objects with six sides - 934 01:14:56,896 --> 01:14:59,433 "snowflakes." 935 01:14:59,464 --> 01:15:01,466 of course. 936 01:15:13,942 --> 01:15:16,422 Oh my God. 937 01:15:20,881 --> 01:15:22,656 hi, with residence Bradimores. 938 01:15:22,683 --> 01:15:23,715 - Please leave a message. - Damn, damn, damn! 939 01:15:23,715 --> 01:15:24,818 - please leave a message. - Damn, Damn, Damn! 940 01:15:28,985 --> 01:15:30,726 I should go home quickly. 941 01:15:30,755 --> 01:15:32,598 Oh, huh? 942 01:15:32,622 --> 01:15:34,657 Merry Christmas, then, huh? 943 01:15:34,690 --> 01:15:37,671 ♪ Happy days Christmas ♪ 944 01:15:37,693 --> 01:15:40,228 ♪ and new year. ♪ 945 01:15:41,863 --> 01:15:43,773 Do you think this is, "Glee"? 946 01:15:45,298 --> 01:15:47,005 go home. 947 01:15:50,202 --> 01:15:53,012 Hey, don't forget throw away the trash. 948 01:15:59,373 --> 01:16:01,978 What is this, World Trash Day? 949 01:16:23,759 --> 01:16:25,465 Hello? 950 01:16:33,599 --> 01:16:35,772 what's more, Deputy? 951 01:16:35,801 --> 01:16:38,714 Listen, Red gift- white the clue. he marks the victim with it. 952 01:16:38,736 --> 01:16:41,511 Don't be ridiculous. I have caught the killer 953 01:16:41,538 --> 01:16:43,539 I already imprisoned him. 954 01:16:43,572 --> 01:16:47,041 Listen, we also sent the gift. I want to go home to tell my parents. 955 01:16:47,075 --> 01:16:48,577 Take it. 956 01:16:55,015 --> 01:16:57,324 What is that? 957 01:17:10,492 --> 01:17:12,562 Insolent !. 958 01:17:15,997 --> 01:17:18,101 Oh, so stupid, 959 01:17:18,131 --> 01:17:21,340 against weapons with Fire sprayers. 960 01:17:27,538 --> 01:17:29,519 Mother! Daddy! 961 01:17:29,541 --> 01:17:32,918 Mother! Father! 962 01:17:42,715 --> 01:17:44,491 963 01:18:05,064 --> 01:18:07,169 No... 964 01:18:25,247 --> 01:18:27,726 Aubrey! 965 01:18:27,748 --> 01:18:29,852 Your father tried to stop him, 966 01:18:29,883 --> 01:18:31,828 that monster ! 967 01:18:31,850 --> 01:18:34,455 - No! - Mother, Mother, stop, stop, stop. 968 01:18:34,486 --> 01:18:36,362 Look at me. Look at me. 969 01:18:36,387 --> 01:18:38,697 I will arrest him. 970 01:18:38,723 --> 01:18:40,429 - I will arrest him. - No, no, no. 971 01:18:40,458 --> 01:18:43,904 No, no, Aubrey. Not Safe! 972 01:20:06,686 --> 01:20:09,130 Where does this water come from? 973 01:20:33,405 --> 01:20:35,681 Hey, bastard, 974 01:20:35,707 --> 01:20:37,982 Take me out!. 975 01:20:41,811 --> 01:20:45,258 Police officer kind of What are you, huh? 976 01:20:45,281 --> 01:20:48,285 I just want to write my name on the complaint sheet. 977 01:20:51,052 --> 01:20:53,053 You're Deaf or Stupid, huh? 978 01:20:53,086 --> 01:20:55,226 Alright, Stupid Person, Get out of there. < 979 01:21:01,126 --> 01:21:03,127 Oh, you want to fight, huh? 980 01:21:03,162 --> 01:21:04,663 Okay. 981 01:21:04,694 --> 01:21:07,230 Fuck you. Fuck Christmas. 982 01:21:07,263 --> 01:21:09,265 And fuck with your plastic mask. 983 01:21:13,168 --> 01:21:15,169 that's not good. 984 01:21:15,201 --> 01:21:17,375 Oh, that's not good? I'm sorry. 985 01:22:48,136 --> 01:22:50,138 Brenda! 986 01:23:39,173 --> 01:23:41,448 - Help! - Brenda! 987 01:24:16,199 --> 01:24:17,701 You're Evil! 988 01:24:17,735 --> 01:24:19,645 My father is a good person. 989 01:26:33,032 --> 01:26:35,034 - Help! - Brenda! 990 01:26:35,067 --> 01:26:37,545 Help Me! 991 01:26:37,567 --> 01:26:39,570 Brenda. 992 01:26:43,371 --> 01:26:45,782 You're fine. Wake up. Wake up. 993 01:28:40,756 --> 01:28:42,532 Drop your weapon! 994 01:28:44,825 --> 01:28:48,294 Ronald, Please, Don't force me to do it! 995 01:30:23,730 --> 01:30:27,642 ♪ Silent night ♪ 996 01:30:27,666 --> 01:30:31,670 Holy night ♪ ♪ 997 01:30:31,701 --> 01:30:36,081 ♪ All is calm ♪ 998 01:30:36,105 --> 01:30:39,678 ♪ All is bright... ♪ 999 01:30:56,221 --> 01:30:58,861 ♪ Silent night ♪ 1000 01:30:58,890 --> 01:31:01,164 ♪ Deadly night ♪ 1001 01:31:01,190 --> 01:31:02,693 ♪ All is calm ♪ 1002 01:31:02,725 --> 01:31:05,364 ♪ But soft, it's not right ♪ 1003 01:31:05,394 --> 01:31:07,670 ♪ Round up the virgins ♪ 1004 01:31:07,697 --> 01:31:09,767 ♪ Bouncing in chains ♪ 1005 01:31:09,798 --> 01:31:11,801 ♪ Hear them all sobbing ♪ 1006 01:31:11,833 --> 01:31:14,107 ♪ And screaming in vain ♪ 1007 01:31:14,133 --> 01:31:18,376 ♪ Screaming in agony ♪ 1008 01:31:18,403 --> 01:31:19,903 ♪ Screaming ♪ 1009 01:31:19,936 --> 01:31:22,576 In agony - " 1010 01:31:22,607 --> 01:31:24,915 ♪ Silent night ♪ 1011 01:31:24,940 --> 01:31:27,114 ♪ Deadly night ♪ 1012 01:31:27,142 --> 01:31:31,419 ♪ Everyone saw bloody red tonight ♪ 1013 01:31:31,446 --> 01:31:33,187 ♪ Shut all the toys ♪ 1014 01:31:33,214 --> 01:31:35,557 ♪ Better lock & apos em up twice ♪ 1015 01:31:35,582 --> 01:31:39,927 ♪ Dash up the stairs before losing your life ♪ 1016 01:31:39,952 --> 01:31:44,366 ♪ Cry as loud as you like ♪ 1017 01:31:44,389 --> 01:31:48,700 ♪ Nothing will save you tonight ♪ 1018 01:32:04,235 --> 01:32:06,238 ♪ Silent night ♪ 1019 01:32:06,271 --> 01:32:07,875 ♪ Deadly night ♪ 1020 01:32:07,906 --> 01:32:10,580 ♪ The chorus is puking ♪ 1021 01:32:10,608 --> 01:32:12,746 ♪ At the sight ♪ 1022 01:32:12,776 --> 01:32:14,777 ♪ Hung by their ankles ♪ 1023 01:32:14,811 --> 01:32:17,120 ♪ And slaughtered with blades ♪ 1024 01:32:17,145 --> 01:32:19,181 ♪ Young little darlings ♪ 1025 01:32:19,214 --> 01:32:21,386 ♪ Just ripped at the seams ♪ 1026 01:32:21,415 --> 01:32:25,692 ♪ Screaming in agony ♪ 1027 01:32:25,718 --> 01:32:29,926 ♪ Screaming in agony ♪ 1028 01:32:45,599 --> 01:32:47,601 ♪ Silent night ♪ 1029 01:32:47,633 --> 01:32:49,772 ♪ Deadly night ♪ 1030 01:32:49,802 --> 01:32:54,217 ♪ Everyone saw bloody red tonight ♪ 1031 01:32:54,240 --> 01:32:58,209 ♪ Shut all the toys, better lock & em up twice ♪ 1032 01:32:58,242 --> 01:33:02,553 ♪ Dash up the stairs before losing your life ♪ 1033 01:33:02,578 --> 01:33:06,958 ♪ ♪ 1034 01:33:06,982 --> 01:33:11,190 ♪ Nothing will save you ♪ 1035 01:33:11,217 --> 01:33:13,457 1036 01:33:13,486 --> 01:33:15,487 1037 01:33:15,522 --> 01:33:19,992 ♪ Tonight ♪ 1038 01:33:20,024 --> 01:33:22,026 ♪ Nothing will save you tonight ♪ 1039 01:33:22,060 --> 01:33:24,438 ♪ Nothing will save you ♪ 1040 01:33:24,462 --> 01:33:28,602 ♪ Tonight ♪ 1041 01:33:28,631 --> 01:33:30,769 ♪ Nothing will save you tonight ♪ 1042 01:33:30,799 --> 01:33:33,076 ♪ Nothing will save you ♪ 1043 01:33:33,102 --> 01:33:36,205 ♪ Tonight ♪