1 00:00:26,463 --> 00:00:30,463 Eight centuries ago. Things unknown to mankind, 2 00:00:30,488 --> 00:00:34,488 A bloodshed occurs between a vampire and a group of werewolves known as Lycan. 3 00:00:34,591 --> 00:00:37,591 Legend tells that war was started by two brothers. 4 00:00:37,615 --> 00:00:40,615 The son of immortal Alexander Corvinus 5 00:00:40,639 --> 00:00:45,639 Mark, who was bitten by a bat, is the leader of the Vampires 6 00:00:45,663 --> 00:00:50,663 William, who was bitten by a wolf, became the first and strongest Lycan. 7 00:01:25,930 --> 00:01:29,808 Gosh. Brother, what have you done? 8 00:01:45,572 --> 00:01:50,578 Again, we witness the _ evil deed of this creature. 9 00:01:52,620 --> 00:01:55,748 I won't tolerate this for much longer, Marcus. 10 00:01:55,956 --> 00:01:58,166 Your brother must be stopped. 11 00:01:58,752 --> 00:02:00,420 Everything ends tonight. 12 00:02:00,836 --> 00:02:04,090 We must hurry, before they change. 13 00:02:07,134 --> 00:02:08,844 Is she still here? 14 00:02:09,470 --> 00:02:10,928 Yes. 15 00:02:11,136 --> 00:02:13,930 Viktor, he doesn't need to be hurt. 16 00:02:14,140 --> 00:02:16,268 Haven't I promised you? 17 00:02:16,476 --> 00:02:19,355 But William must be stopped. 18 00:02:22,606 --> 00:02:23,950 Burn the bodies. 19 00:02:24,108 --> 00:02:26,025 Search elsewhere. 20 00:02:26,030 --> 00:02:28,400 For two groups. You, water the bodies with oil... 21 00:02:28,404 --> 00:02:29,862 Marcus. 22 00:02:30,690 --> 00:02:32,700 Stay with me. 23 00:03:13,194 --> 00:03:15,028 Give the torch. 24 00:03:19,455 --> 00:03:21,658 They change! 25 00:03:23,270 --> 00:03:24,825 They change! 26 00:04:59,765 --> 00:05:01,252 Return to the forest. 27 00:05:01,362 --> 00:05:03,462 I will stay here and fight. You need my help. 28 00:05:03,585 --> 00:05:05,170 I want you to stay alive. 29 00:05:05,380 --> 00:05:06,572 If you die, we will all die. 30 00:05:06,682 --> 00:05:08,108 Now, go away. 31 00:05:08,758 --> 00:05:10,050 Leave! 32 00:05:34,565 --> 00:05:35,760 We found it. 33 00:05:35,785 --> 00:05:36,676 Then? 34 00:05:36,685 --> 00:05:38,040 We need a lot of help. 35 00:05:38,145 --> 00:05:40,320 Find Amelia. 36 00:05:48,328 --> 00:05:50,820 Amelia, we found William. 37 00:06:16,970 --> 00:06:18,820 Conquering him! 38 00:06:21,565 --> 00:06:23,702 Drop him. 39 00:06:32,042 --> 00:06:33,375 Don't. 40 00:06:35,120 --> 00:06:37,172 Leave him. 41 00:06:40,392 --> 00:06:42,302 Stop, you killed him. 42 00:06:45,680 --> 00:06:46,846 Do it again! 43 00:07:11,328 --> 00:07:12,745 William. 44 00:07:12,955 --> 00:07:14,205 Marcus! 45 00:07:16,208 --> 00:07:17,585 He doesn't need to be hurt. 46 00:07:18,042 --> 00:07:19,738 Let him be the responsibility I answer as we agreed. 47 00:07:19,832 --> 00:07:22,254 or you will receive a reply from your lie. 48 00:07:22,462 --> 00:07:25,132 And you will understand your position. 49 00:07:25,340 --> 00:07:28,302 Your sympathy for wild animals is a folly. 50 00:07:28,510 --> 00:07:31,262 Your brother has been hard to control. 51 00:07:31,472 --> 00:07:33,114 Everything will end in my way. 52 00:07:33,222 --> 00:07:38,100 You really know the consequences if you kill me or William. 53 00:07:38,310 --> 00:07:41,872 If you mention his name again 54 00:07:41,940 --> 00:07:44,566 you will determine your future. 55 00:07:52,824 --> 00:07:56,785 What do you want, my lord? 56 00:07:57,620 --> 00:08:00,998 Life imprisonment. 57 00:08:01,874 --> 00:08:04,460 Far from you. 58 00:08:14,092 --> 00:08:18,550 For six centuries I was an loyal warrior of the vampire clan. 59 00:08:20,832 --> 00:08:22,725 But I have been betrayed. 60 00:08:24,145 --> 00:08:27,272 War is not what it seems. 61 00:08:27,458 --> 00:08:28,418 One night, 62 00:08:28,480 --> 00:08:32,980 lies that unite our nation unfold. 63 00:08:32,986 --> 00:08:35,278 Kraven, our second leader 64 00:08:35,288 --> 00:08:37,948 secretly allied with Lucian. 65 00:08:38,156 --> 00:08:40,158 leader of the Werewolf clan 66 00:08:40,660 --> 00:08:42,970 to overthrow Viktor, our leader. 67 00:08:44,270 --> 00:08:47,875 But Kraven's greed for power and power has failed. 68 00:08:49,710 --> 00:08:53,078 Viktor is not a savior like I believe so far. 69 00:08:55,848 --> 00:08:57,508 He betrayed us all. 70 00:09:04,515 --> 00:09:07,642 A search will be made soon to find the killer. 71 00:09:10,988 --> 00:09:13,800 I have allies but only one is left. 72 00:09:13,905 --> 00:09:15,690 Michael 73 00:09:15,900 --> 00:09:18,526 man of Corvinus descent. 74 00:09:19,446 --> 00:09:21,480 Not Vampires nor Lycan 75 00:09:21,550 --> 00:09:23,885 but a combination of both (hybrid). 76 00:09:26,494 --> 00:09:29,120 It's only a matter of time until we are found. 77 00:09:33,518 --> 00:09:42,926 Underworld: Evolution 78 00:09:51,380 --> 00:09:54,726 My only wish is now to revive Marcus our ancestors left 79 00:09:54,936 --> 00:09:57,312 and tell the truth. 80 00:09:57,520 --> 00:09:59,188 before Kraven tried to kill him when he was still sleeping long. 81 00:09:59,398 --> 00:10:03,818 Kraven knows he's not an opponent that's worth it when he gets up. 82 00:10:05,695 --> 00:10:09,030 Perfect. 83 00:10:46,816 --> 00:10:48,068 This creature died a week ago. 84 00:11:21,640 --> 00:11:23,515 I think Lycans will turn into human when they die. 85 00:11:23,725 --> 00:11:26,395 Indeed. 86 00:11:26,602 --> 00:11:27,550 This one has been given a serum to suppress the changes 87 00:11:27,578 --> 00:11:29,310 so that it can be investigated. 88 00:11:29,314 --> 00:11:31,106 89 00:11:31,316 --> 00:11:32,482 How do you know? 90 00:11:37,906 --> 00:11:39,406 Subject has been injected 850 ml Thasarine: stop change 91 00:11:40,490 --> 00:11:42,266 I don't think this is your skill. 92 00:11:42,275 --> 00:11:43,720 I just killed them. 93 00:11:43,726 --> 00:11:45,426 I'm not interested in their anatomy. 94 00:11:46,964 --> 00:11:48,370 How long will we stay here? 95 00:11:48,374 --> 00:11:49,174 Not long. 96 00:11:49,456 --> 00:11:51,916 This place is all connected with one mainframe 97 00:11:52,168 --> 00:11:54,712 with a motion sensor to detect suspicious movements. 98 00:11:54,920 --> 00:11:57,255 Someone might already have known about us. 99 00:12:05,262 --> 00:12:07,472 Another hour until sunrise. 100 00:12:07,848 --> 00:12:10,000 Can you return home before sunrise? 101 00:12:10,100 --> 00:12:11,270 Yes. 102 00:12:11,550 --> 00:12:13,160 Okay, take what we need and then leave. 103 00:12:13,165 --> 00:12:14,146 No. 104 00:12:16,440 --> 00:12:18,274 I'll go alone. 105 00:12:37,484 --> 00:12:39,252 Open. 106 00:14:24,680 --> 00:14:25,889 Marcus? 107 00:14:25,900 --> 00:14:30,938 The blood of this sad being, 108 00:14:31,980 --> 00:14:37,234 has shown me that your betrayal knows no limits. 109 00:14:38,230 --> 00:14:41,072 My lord, I can explain everything. 110 00:14:41,488 --> 00:14:44,784 Why should I listen to your lies 111 00:14:44,790 --> 00:14:47,910 when the journey to truth 112 00:14:51,622 --> 00:14:54,374 Does it feel sweeter? 113 00:15:01,765 --> 00:15:03,410 I have kept the secret, 114 00:15:03,415 --> 00:15:05,115 fix this mess. 115 00:15:06,010 --> 00:15:07,262 You will rise before Viktor 116 00:15:07,722 --> 00:15:09,806 and tell him exactly like what I told you! 117 00:15:11,224 --> 00:15:13,558 You only need to focus on your role. 118 00:15:24,026 --> 00:15:25,194 Please. 119 00:15:26,028 --> 00:15:28,322 I can help you. 120 00:15:28,532 --> 00:15:30,680 Oh, you did it. 121 00:15:37,706 --> 00:15:38,756 If I can argue about my situation, 122 00:15:38,795 --> 00:15:41,030 there is a possibility that you will get protection. 123 00:15:41,060 --> 00:15:42,885 At this time, you will be killed if seen. 124 00:15:42,890 --> 00:15:44,050 I'm not ready to accept that risk. 125 00:15:44,055 --> 00:15:45,920 So what should I do, sit and wait for you? 126 00:15:45,950 --> 00:15:47,360 No, Kraven might still have subordinates. 127 00:15:47,388 --> 00:15:49,000 You can't go alone. 128 00:15:49,008 --> 00:15:50,758 You're not strong enough as you thought. 129 00:15:50,764 --> 00:15:52,025 What? 130 00:15:52,030 --> 00:15:53,880 Michael, you're different. 131 00:15:53,888 --> 00:15:55,889 There was no blood before mixed. 132 00:15:56,080 --> 00:15:57,545 However you might feel conflicting feelings, 133 00:15:57,550 --> 00:15:59,680 the truth is that your strength is unlimited. 134 00:15:59,694 --> 00:16:01,458 But you are very dependent on blood. 135 00:16:01,500 --> 00:16:03,095 You need it. 136 00:16:03,105 --> 00:16:04,205 Without blood, you will become weak, 137 00:16:04,210 --> 00:16:06,620 for a moment. For that, use your time as well as possible. 138 00:16:07,360 --> 00:16:09,360 Jesus Christ. 139 00:16:10,320 --> 00:16:12,112 And what if I don't want it? 140 00:16:12,405 --> 00:16:13,822 What if I can't? 141 00:16:14,032 --> 00:16:15,908 Ordinary food can kill you. 142 00:16:16,116 --> 00:16:18,910 If you can't overcome your wishes, you will attack humans. 143 00:16:19,120 --> 00:16:22,248 And believe me, you will not obey your heart. 144 00:16:23,080 --> 00:16:24,975 There's no way to go back, Michael. 145 00:16:27,460 --> 00:16:29,170 I'm sorry. 146 00:16:29,628 --> 00:16:31,796 Listen, I understand what you've done. 147 00:16:32,006 --> 00:16:33,756 I'm very grateful. 148 00:16:34,842 --> 00:16:36,926 You saved my life. 149 00:16:37,552 --> 00:16:39,552 I'm not ready to die. 150 00:16:43,392 --> 00:16:45,394 I don't know. 151 00:16:45,602 --> 00:16:47,210 Everything has changed. 152 00:16:47,228 --> 00:16:49,238 I need time to accept all this. 153 00:16:49,248 --> 00:16:53,248 Think of everything at once. 154 00:16:53,942 --> 00:16:55,468 Listen, leave. 155 00:16:55,476 --> 00:16:57,400 I'll stay here. 156 00:16:57,405 --> 00:16:59,864 It's just that, make sure you come back. 157 00:18:25,150 --> 00:18:26,402 sir. 158 00:18:26,610 --> 00:18:29,030 Innocent people who witness... 159 00:18:29,238 --> 00:18:30,530 Have they been silenced? 160 00:18:30,990 --> 00:18:33,284 But others aren't hurt, as ordered. 161 00:18:37,536 --> 00:18:38,902 Show me what you got. 162 00:18:38,906 --> 00:18:40,406 Yes, sir. 163 00:18:45,370 --> 00:18:47,008 Two dead spiders have been killed. 164 00:18:47,012 --> 00:18:49,148 We didn't find Lycan's corpse 165 00:18:49,198 --> 00:18:51,265 Apparently they use new types of weapons, 166 00:18:51,270 --> 00:18:53,800 a type of Ultra Violet light. 167 00:18:55,012 --> 00:18:56,095 Amelia? 168 00:18:58,890 --> 00:19:00,098 None of them survived. 169 00:19:00,308 --> 00:19:02,684 It looks like Kraven's men are there, 170 00:19:02,894 --> 00:19:05,688 but they don't do anything to prevent that. 171 00:19:06,020 --> 00:19:07,730 And Viktor? 172 00:19:28,040 --> 00:19:31,252 Is there no trace Marcus is delivered by dust? 173 00:19:31,462 --> 00:19:34,172 It seems that he destroyed his own , sir. 174 00:19:35,420 --> 00:19:38,050 The chest never belongs to him. 175 00:20:02,165 --> 00:20:04,098 We have to move. 176 00:20:47,238 --> 00:20:49,282 Give me time. 177 00:23:07,615 --> 00:23:09,534 There you are. 178 00:24:11,842 --> 00:24:13,384 How are you? 179 00:24:34,738 --> 00:24:36,322 Thank you. 180 00:25:46,998 --> 00:25:48,098 181 00:25:52,495 --> 00:25:55,995 182 00:25:57,872 --> 00:25:58,872 You stay away from me. 183 00:25:58,900 --> 00:26:00,285 184 00:26:02,190 --> 00:26:03,210 Stay away from me! 185 00:26:03,215 --> 00:26:04,800 186 00:26:06,916 --> 00:26:09,930 187 00:26:12,675 --> 00:26:16,420 188 00:26:23,320 --> 00:26:24,900 There. 189 00:26:28,160 --> 00:26:30,060 Send people there. Now. 190 00:26:39,300 --> 00:26:40,214 191 00:26:40,318 --> 00:26:42,870 Stay away from me. 192 00:26:43,445 --> 00:26:44,845 193 00:27:01,225 --> 00:27:02,710 194 00:27:08,585 --> 00:27:09,895 195 00:27:15,550 --> 00:27:16,805 Damn. 196 00:27:24,970 --> 00:27:29,500 197 00:27:30,802 --> 00:27:32,390 198 00:27:43,100 --> 00:27:47,240 199 00:27:51,050 --> 00:27:52,448 200 00:28:42,798 --> 00:28:45,758 Michael. 201 00:28:52,765 --> 00:28:54,484 This. Suction. 202 00:28:54,570 --> 00:28:55,635 No. 203 00:28:55,640 --> 00:28:57,685 Michael, you will die. 204 00:29:23,524 --> 00:29:25,330 Damn. 205 00:29:25,336 --> 00:29:27,088 Can you move? 206 00:29:31,466 --> 00:29:32,718 We have to go. 207 00:29:53,696 --> 00:29:54,904 Marcus. 208 00:29:55,114 --> 00:29:57,575 I know what you've done, Selene. 209 00:29:58,198 --> 00:30:00,700 Viktor has accepted his fate and Kraven is not as good as himself. 210 00:30:00,910 --> 00:30:06,140 Kraven has received a reply for his bad deeds. 211 00:30:06,624 --> 00:30:08,041 And Viktor, 212 00:30:08,455 --> 00:30:12,804 Viktor has received his destiny, repeatedly. 213 00:30:14,172 --> 00:30:16,174 Bad business, 214 00:30:16,240 --> 00:30:18,375 kill your family. 215 00:30:19,385 --> 00:30:23,848 Many attempts have been made to hide all of this from me. 216 00:30:25,976 --> 00:30:29,062 What do you think is Viktor's hiding? 217 00:30:29,662 --> 00:30:33,314 Or maybe it's you, Selene 218 00:30:35,316 --> 00:30:38,986 one of the remaining from your sad family 219 00:30:39,738 --> 00:30:42,032 who has something. 220 00:30:51,665 --> 00:30:53,082 Come on! 221 00:31:16,755 --> 00:31:17,634 What is this? 222 00:31:21,561 --> 00:31:22,772 Mind if I'm driving? 223 00:31:28,574 --> 00:31:29,782 Enter. 224 00:32:37,620 --> 00:32:41,448 Dead or alive, you will give what I want. 225 00:33:54,415 --> 00:33:56,082 Are you okay? 226 00:33:59,920 --> 00:34:01,200 She's a mixed blood, isn't she? 227 00:34:01,210 --> 00:34:02,410 Right. 228 00:34:03,420 --> 00:34:05,716 He wants this. Why? 229 00:34:06,885 --> 00:34:08,510 I don't know. 230 00:34:08,715 --> 00:34:10,886 But we have another problem. 231 00:34:16,100 --> 00:34:17,310 Stop here. 232 00:34:22,692 --> 00:34:23,892 Damn. 233 00:34:24,078 --> 00:34:25,110 Okay, look down. 234 00:34:26,236 --> 00:34:28,195 Keep stepping on the gas pedal, but keep looking down. 235 00:34:43,702 --> 00:34:45,794 Hang in there. 236 00:35:00,518 --> 00:35:02,145 Keep looking down. 237 00:35:56,775 --> 00:35:58,235 Come here. 238 00:36:15,835 --> 00:36:17,295 Pull your hand. 239 00:36:17,904 --> 00:36:19,104 Jesus Christ. 240 00:36:20,456 --> 00:36:22,466 It's okay. 241 00:36:22,675 --> 00:36:24,300 I'm right back. 242 00:36:41,026 --> 00:36:42,192 Okay, let me see. 243 00:36:47,156 --> 00:36:48,739 See? 244 00:36:48,948 --> 00:36:50,532 It's okay. 245 00:39:40,945 --> 00:39:43,145 246 00:39:50,320 --> 00:39:51,625 247 00:40:38,700 --> 00:40:40,710 The location has been secured, sir. 248 00:42:07,656 --> 00:42:09,032 The sun starts to set. 249 00:42:11,076 --> 00:42:12,452 What's wrong? 250 00:42:19,375 --> 00:42:22,085 Inventory has been taken. Use existing weapons. 251 00:42:22,804 --> 00:42:24,530 That event happened at the shop before dawn, 252 00:42:24,535 --> 00:42:25,830 so it's possible they haven't gone far. 253 00:42:25,835 --> 00:42:27,580 Keep on air for now. 254 00:42:27,585 --> 00:42:29,980 I'm sure one moment they will appear. 255 00:42:29,985 --> 00:42:34,985 Yes, sir. 256 00:42:35,682 --> 00:42:38,518 I've seen this before, when I was a child. 257 00:42:39,186 --> 00:42:40,740 I hold it. 258 00:42:40,746 --> 00:42:42,180 Will be open, like this. 259 00:42:42,188 --> 00:42:43,696 Where do you know? 260 00:42:45,692 --> 00:42:47,405 I don't know. 261 00:42:49,735 --> 00:42:51,280 But I know someone who knows about this. 262 00:42:52,072 --> 00:42:54,035 Andreas Tanis. 263 00:42:54,240 --> 00:42:57,076 He was a covens historian. 264 00:42:59,955 --> 00:43:01,705 He stopped after documenting 265 00:43:01,710 --> 00:43:03,530 a lie Viktor said. 266 00:43:03,540 --> 00:43:06,252 Of course, like the news circulating, he might have told the truth. 267 00:43:06,460 --> 00:43:07,752 What happened to him? 268 00:43:07,962 --> 00:43:10,046 He was exiled for more than 300 years ago. 269 00:43:10,714 --> 00:43:12,172 300 years? 270 00:43:12,382 --> 00:43:14,132 What makes you think if we will find it now? 271 00:43:14,550 --> 00:43:16,168 I'm the one who brought he was a place of exile. 272 00:43:55,505 --> 00:43:57,288 Looks like a monastery. 273 00:43:57,298 --> 00:43:59,540 This place is still in use. Looks like a prison now. 274 00:44:00,008 --> 00:44:02,428 Tanis was exiled there according to Viktor's order. 275 00:44:02,636 --> 00:44:05,180 We will be the first person he will meet in this century. 276 00:44:17,308 --> 00:44:18,380 The feeling is something strange. 277 00:44:18,386 --> 00:44:19,386 What? 278 00:44:19,735 --> 00:44:22,320 I don't remember if there was an gate here before. 279 00:44:24,615 --> 00:44:25,948 Bring this. 280 00:45:31,555 --> 00:45:32,718 Damn. 281 00:45:56,365 --> 00:45:57,490 Back off! 282 00:45:59,910 --> 00:46:01,160 Got you. 283 00:46:04,228 --> 00:46:05,328 ***. 284 00:48:39,430 --> 00:48:41,558 I know it's you, Selene. 285 00:48:42,058 --> 00:48:45,310 The smell of Viktor's blood is still attached to your pulse. 286 00:48:45,518 --> 00:48:46,978 Tanis. 287 00:48:47,188 --> 00:48:49,398 I see your shot isn't right on target. 288 00:48:51,190 --> 00:48:53,358 You haven't changed. 289 00:48:53,568 --> 00:48:55,578 You don't scare me, Selene. 290 00:48:56,362 --> 00:48:58,298 Yes, we will try to do it. 291 00:49:08,374 --> 00:49:09,908 We have to talk. 292 00:49:13,878 --> 00:49:16,678 Your isolation looks a little more comfortable than I remember. 293 00:49:17,382 --> 00:49:19,458 How can a vampire have protection from a Lycan? 294 00:49:19,800 --> 00:49:20,885 Prizes. 295 00:49:21,092 --> 00:49:23,035 From colleagues who are quite convincing. 296 00:49:23,888 --> 00:49:25,422 Lucian. 297 00:49:27,016 --> 00:49:28,674 Why does Lucian want to protect you? 298 00:49:30,226 --> 00:49:31,728 Because he works with them. 299 00:49:33,896 --> 00:49:35,898 Ultra Violet bullets. 300 00:49:36,105 --> 00:49:38,935 How long have you been taking part in the business of killing your kind? 301 00:49:39,110 --> 00:49:42,028 I did it to survive. 302 00:49:42,236 --> 00:49:46,632 My decision that I made on the day when your great Victor betrayed me. 303 00:49:46,742 --> 00:49:49,535 Betrayal is something that can do well. 304 00:49:50,912 --> 00:49:53,622 Viktor is dead. I killed him. 305 00:49:53,832 --> 00:49:55,208 you? 306 00:49:55,415 --> 00:49:57,168 Kill Viktor? 307 00:50:01,255 --> 00:50:03,214 No, I don't think so. 308 00:50:05,425 --> 00:50:07,425 Oh, unless you already know the truth. 309 00:50:10,975 --> 00:50:12,678 Ah... 310 00:50:12,785 --> 00:50:14,890 So, you have noticed it. 311 00:50:16,060 --> 00:50:20,855 Isn't it interesting how truth is very difficult to absorb than light? 312 00:50:21,065 --> 00:50:23,232 You know, I tried to stop it. 313 00:50:23,442 --> 00:50:26,360 Very bad, doing such a cruel crime. 314 00:50:27,445 --> 00:50:29,612 And then change yourself. 315 00:50:29,822 --> 00:50:31,622 Very difficult to accept indeed. 316 00:50:31,935 --> 00:50:34,852 My question is why did he leave me here. 317 00:50:35,452 --> 00:50:37,538 Be careful with that thing, honey. 318 00:50:37,746 --> 00:50:39,015 Can cause a bad explosion. 319 00:50:40,290 --> 00:50:41,795 Open the speaker and it will be active. 320 00:50:42,542 --> 00:50:44,460 It's nice to find out. 321 00:50:48,590 --> 00:50:50,398 Viktor left you here for one reason, 322 00:50:50,402 --> 00:50:53,402 but I doubt because you feel anxious. 323 00:50:53,884 --> 00:50:54,888 What do you know? 324 00:50:54,892 --> 00:50:57,560 Not much, I guess. 325 00:51:01,786 --> 00:51:03,786 Alright, 326 00:51:04,248 --> 00:51:07,242 then, maybe I'm wrong and there's no reason for me to need you. 327 00:51:08,802 --> 00:51:11,192 Marcus is eyeing this thing. Why? 328 00:51:55,632 --> 00:51:57,832 There are several stories based on truth 329 00:51:58,642 --> 00:52:01,135 and there are also based on lies. 330 00:52:02,570 --> 00:52:05,570 Viktor is not the first generation of our type, as you believed before. 331 00:52:05,895 --> 00:52:08,580 He used to be a human the leader of this country. 332 00:52:08,585 --> 00:52:10,990 Marcus 333 00:52:12,320 --> 00:52:14,378 he was the first generation. 334 00:52:14,746 --> 00:52:16,928 Our origin. 335 00:52:18,525 --> 00:52:20,020 The first Vampire actually is. 336 00:52:20,916 --> 00:52:23,280 So the legend is true. 337 00:52:23,422 --> 00:52:26,165 When his cruel life will end, 338 00:52:26,632 --> 00:52:30,133 339 00:52:30,678 --> 00:52:35,005 when the last breath is more meaningful for Viktor than silver or gold. 340 00:52:35,072 --> 00:52:36,690 Marcus is coming 341 00:52:36,694 --> 00:52:38,140 with an offer, 342 00:52:38,144 --> 00:52:42,280 suspension from pain and death. 343 00:52:42,785 --> 00:52:44,785 Eternity. 344 00:52:44,895 --> 00:52:48,604 And instead, Viktor has to use his eternal force to help him. 345 00:52:49,248 --> 00:52:50,900 What is it for? 346 00:52:50,988 --> 00:52:53,402 Defeating the first werewolf, 347 00:52:53,464 --> 00:52:56,500 which is very dangerous and can infect people who are bitten created from flesh and blood of Marcus himself. 348 00:52:56,560 --> 00:52:59,720 His twin brother, William. 349 00:53:01,254 --> 00:53:02,895 We currently know it as Lycans. 350 00:53:04,780 --> 00:53:06,730 Maybe it looks disgusting, 351 00:53:06,740 --> 00:53:08,949 those who are left evolve. 352 00:53:09,158 --> 00:53:11,118 353 00:53:11,326 --> 00:53:13,578 No, they are different. 354 00:53:13,786 --> 00:53:17,080 Never return to human form. 355 00:53:17,288 --> 00:53:20,415 Only a few of them try to resist anger. 356 00:53:20,625 --> 00:53:24,335 And William's lust for destroying and tantrums cannot be controlled. 357 00:53:25,685 --> 00:53:27,245 He must be stopped. 358 00:53:27,255 --> 00:53:29,672 And when Viktor's soldiers changed, 359 00:53:29,882 --> 00:53:32,258 vampire troops under the command 360 00:53:32,468 --> 00:53:35,678 hunting and destroying _ these creatures, 361 00:53:35,886 --> 00:53:37,678 then caught William 362 00:53:37,805 --> 00:53:39,766 and lock it up. 363 00:53:39,806 --> 00:53:42,432 Being Viktor's prisoner for ever. 364 00:53:44,642 --> 00:53:46,052 Why is he left alive? 365 00:53:46,060 --> 00:53:49,260 For the same reason that Viktor will never conspire against Marcus. 366 00:53:49,332 --> 00:53:50,632 He is scared. 367 00:53:50,772 --> 00:53:52,932 He remembered that, if Marcus was destroyed, 368 00:53:53,275 --> 00:53:56,235 all of his descendants will join in with him. 369 00:53:57,360 --> 00:53:59,278 So Viktor thinks, 370 00:53:59,488 --> 00:54:02,198 William's death is the end of all Lycans, 371 00:54:02,406 --> 00:54:04,406 all of his slaves. 372 00:54:05,576 --> 00:54:06,992 Right. 373 00:54:08,245 --> 00:54:10,330 Yes, perfect deception, 374 00:54:10,538 --> 00:54:13,270 but one that made Viktor willing to put it as an experiment. 375 00:54:14,666 --> 00:54:16,626 And that's how Marcus is protected of all risks. 376 00:54:17,002 --> 00:54:19,044 Ah, yes, here it is. 377 00:54:22,450 --> 00:54:24,450 Vampires? 378 00:54:29,344 --> 00:54:31,055 Wild creature. 379 00:54:31,060 --> 00:54:32,900 Faithful people to Alexander Corvinus. 380 00:54:32,972 --> 00:54:35,932 Our ancestors. 381 00:54:37,850 --> 00:54:39,942 What is this? 382 00:54:47,150 --> 00:54:49,085 You must know. 383 00:54:52,362 --> 00:54:53,945 384 00:54:55,198 --> 00:54:57,248 That's where William was locked up. 385 00:54:59,200 --> 00:55:02,912 Prison, it's your father who has the task of building it. 386 00:55:08,400 --> 00:55:11,585 So, you're the one who saved this for me, right? 387 00:55:11,792 --> 00:55:14,044 I have searched for this in all places, my dear. 388 00:55:19,248 --> 00:55:20,858 What is this? 389 00:55:21,195 --> 00:55:23,180 What's wrong? 390 00:55:23,386 --> 00:55:26,220 Now he understands why all his family were killed. 391 00:55:29,182 --> 00:55:31,558 But that was many years ago. 392 00:55:32,892 --> 00:55:34,728 It was winter where Lucian fled. 393 00:55:34,938 --> 00:55:36,938 Your father knows too much. 394 00:55:37,146 --> 00:55:39,396 or too risky for Viktor, 395 00:55:39,440 --> 00:55:41,190 especially when Lucian 396 00:55:42,192 --> 00:55:45,485 has a key to open William's confinement. 397 00:55:46,528 --> 00:55:48,365 And I'm the map. 398 00:55:49,236 --> 00:55:50,736 Right. 399 00:55:51,782 --> 00:55:56,285 The only person who is still alive who has seen his place. 400 00:55:57,204 --> 00:55:59,590 Oh, Viktor realized that you were still too young to remember clearly but Marcus knows it, 401 00:55:59,594 --> 00:56:03,458 and therefore location William Prison is placed 402 00:56:03,665 --> 00:56:07,294 hidden deep in your blood. 403 00:56:07,795 --> 00:56:09,830 Why is Marcus just looking for it 404 00:56:11,005 --> 00:56:13,140 after all this time? 405 00:56:13,564 --> 00:56:15,500 If I don't know. 406 00:56:15,905 --> 00:56:17,905 But I know someone who can stop it. 407 00:56:28,135 --> 00:56:30,780 Maybe I can arrange your meeting. 408 00:56:30,788 --> 00:56:32,788 Of course as a reply at your discretion. 409 00:56:34,190 --> 00:56:38,726 Sure. 410 00:56:39,818 --> 00:56:41,278 Tanis. 411 00:57:36,320 --> 00:57:38,140 You look worried. 412 00:57:38,262 --> 00:57:39,980 413 00:57:39,990 --> 00:57:42,242 Why did you run away when you saw me? 414 00:57:47,705 --> 00:57:48,872 Please... 415 00:57:49,998 --> 00:57:51,456 sit down. 416 00:57:52,832 --> 00:57:55,584 There's no reason to be unpleasant now. 417 00:57:56,795 --> 00:57:59,254 I just enjoyed being a guest. 418 00:58:05,218 --> 00:58:07,344 You're the one who behaves disrespectfully. 419 00:58:08,878 --> 00:58:10,438 Sorry. 420 00:58:18,312 --> 00:58:20,437 Viktor has two keys. 421 00:58:21,022 --> 00:58:22,398 What do you know about those two keys? 422 00:58:24,525 --> 00:58:26,068 Key? 423 00:58:27,026 --> 00:58:29,944 I don't know anything about the keys. 424 00:58:45,900 --> 00:58:47,416 Oh, yes. 425 00:58:47,626 --> 00:58:49,320 Yes, those keys. 426 00:58:49,502 --> 00:58:51,520 Yes. 427 00:58:51,528 --> 00:58:54,000 Alright, one of them... 428 00:58:54,005 --> 00:58:56,756 One of them is stored where it appears, 429 00:58:56,966 --> 00:58:59,175 put on her daughter's neck, 430 00:58:59,926 --> 00:59:01,420 there you will find it. 431 00:59:01,426 --> 00:59:03,426 And the other one? 432 00:59:05,098 --> 00:59:06,750 Saved by Viktor. 433 00:59:06,755 --> 00:59:08,855 Where? 434 00:59:09,142 --> 00:59:10,850 Inside him. 435 00:59:12,432 --> 00:59:14,432 Inside his stomach. 436 00:59:20,676 --> 00:59:25,614 Please. Please I beg you. Please 437 00:59:42,072 --> 00:59:44,690 ... who can stop it. Maybe I can arrange your meeting. 438 00:59:44,700 --> 00:59:46,170 Go to dock 17. 439 00:59:46,174 --> 00:59:48,174 Search for Lorenz Macaro. 440 01:00:12,016 --> 01:00:14,168 How do we know that Tanis doesn't trap us? 441 01:00:14,276 --> 01:00:16,695 He is not brave enough to do it. 442 01:00:21,139 --> 01:00:22,298 You broke in. 443 01:00:22,950 --> 01:00:25,084 Get out of the car so I can see your hand. 444 01:00:25,981 --> 01:00:28,484 We are here looking for Lorenz Macaro. 445 01:00:28,780 --> 01:00:30,492 Get out of the car. Slowly! 446 01:00:30,661 --> 01:00:32,273 Show your hand. 447 01:00:32,908 --> 01:00:35,224 So you want to see my hand huh? 448 01:00:42,505 --> 01:00:43,838 You can leave. 449 01:00:54,306 --> 01:00:56,374 Looks like you know a lot about that thing? 450 01:01:04,134 --> 01:01:06,134 Know very well. 451 01:01:12,485 --> 01:01:14,362 You are Alexander Corvinus. 452 01:01:19,655 --> 01:01:23,995 I was known by that name. 453 01:01:25,414 --> 01:01:28,950 With many names, I'm still your ancestor. 454 01:01:34,880 --> 01:01:38,175 How can you keep hiding all this time? 455 01:01:38,382 --> 01:01:40,758 For centuries I have lived and witnessed destruction what my children caused to their neighbors 456 01:01:40,965 --> 01:01:43,928 and towards humanity. 457 01:01:44,160 --> 01:01:46,160 It's not a legacy I asked for the morning I saw they entered this world. 458 01:01:47,180 --> 01:01:49,170 And a tiring obligation 459 01:01:49,182 --> 01:01:51,635 460 01:01:52,926 --> 01:01:55,200 461 01:01:55,210 --> 01:01:58,275 stop the war, clean up the mess, 462 01:01:59,315 --> 01:02:02,608 keep history a secret _ sad family. 463 01:02:02,818 --> 01:02:04,320 Can't you stop it? 464 01:02:04,330 --> 01:02:06,330 Right. 465 01:02:06,602 --> 01:02:08,650 Can you kill your own child? 466 01:02:08,855 --> 01:02:11,088 You know what Marcus will do. 467 01:02:11,398 --> 01:02:14,245 If he finds me, he will find a prison where William is locked up. 468 01:02:14,908 --> 01:02:16,908 You need our help to stop it. 469 01:02:17,912 --> 01:02:21,748 You guys are asking for my help to kill my child. 470 01:02:21,956 --> 01:02:23,332 you? 471 01:02:23,500 --> 01:02:25,000 A deadly spreader? 472 01:02:25,376 --> 01:02:28,615 How many innocent people have you killed in these 6 centuries to avenge your family? 473 01:02:28,620 --> 01:02:30,330 You think you are better than me. 474 01:02:30,338 --> 01:02:33,275 475 01:02:33,322 --> 01:02:35,095 You're no different from Marcus 476 01:02:35,100 --> 01:02:38,030 and even worse than William. 477 01:02:38,500 --> 01:02:40,845 In the end he can't control his cruelty. 478 01:02:41,210 --> 01:02:44,140 Everything I've done can make you what you are now Hundreds of thousands of people have died due to 479 01:02:44,345 --> 01:02:46,345 your inability to accept that 480 01:02:46,350 --> 01:02:47,665 your child is a monster 481 01:02:47,670 --> 01:02:49,345 The fact that they created a monster. 482 01:02:49,755 --> 01:02:51,660 You can stop all this. 483 01:02:51,668 --> 01:02:53,410 Don't have to humble yourself in front of me 484 01:02:53,415 --> 01:02:55,800 because you are weaker than your enemy. 485 01:02:55,804 --> 01:02:58,778 You know the destruction that has been done by William 486 01:02:58,985 --> 01:03:00,524 before he was caught. 487 01:03:00,528 --> 01:03:02,225 He may not be released. 488 01:03:02,230 --> 01:03:04,230 489 01:03:52,152 --> 01:03:53,905 No, wait. 490 01:03:53,910 --> 01:03:55,910 You're no match. 491 01:04:17,928 --> 01:04:19,938 Soon, brother. 492 01:04:53,530 --> 01:04:55,156 No. 493 01:05:07,082 --> 01:05:08,542 Daddy. 494 01:05:08,960 --> 01:05:10,044 No. 495 01:05:11,504 --> 01:05:14,410 They are dead. Come here, my child. 496 01:05:14,414 --> 01:05:16,114 You're safe now. 497 01:06:04,656 --> 01:06:06,656 No. Michael. 498 01:06:07,784 --> 01:06:09,784 Look at me. 499 01:06:11,452 --> 01:06:13,452 Michael. 500 01:06:13,630 --> 01:06:15,630 Damn. 501 01:06:40,764 --> 01:06:42,072 Please. 502 01:06:44,025 --> 01:06:46,042 Please. 503 01:06:54,708 --> 01:06:56,292 Come on. 504 01:06:56,834 --> 01:06:58,502 Come on. 505 01:07:02,398 --> 01:07:04,398 Fuck. 506 01:07:50,550 --> 01:07:52,550 Hello, Father. 507 01:07:52,800 --> 01:07:55,410 Your presence is not accepted here. 508 01:07:56,600 --> 01:07:58,200 Ah. 509 01:07:58,448 --> 01:08:01,968 A predictable heart that never melts. 510 01:08:02,888 --> 01:08:05,888 Unfortunately it can be broken by ignorance. 511 01:08:06,888 --> 01:08:09,088 Ancestors of eternity, 512 01:08:09,140 --> 01:08:13,060 but your efforts are not enough to achieve your dreams. 513 01:08:13,268 --> 01:08:18,605 We are a form of uniqueness nature, you and me. No more. 514 01:08:19,114 --> 01:08:21,356 This world belongs to mankind. 515 01:08:21,766 --> 01:08:25,994 And is that your reason why you refuse your children? 516 01:08:26,102 --> 01:08:28,562 Why do you just stay quiet for over a thousand years 517 01:08:28,572 --> 01:08:32,074 when William suffered alone in the dark? 518 01:08:32,795 --> 01:08:34,795 No, Father. 519 01:08:35,785 --> 01:08:38,820 I have no more respect for your low feelings. 520 01:08:40,735 --> 01:08:42,535 Viktor's key. 521 01:08:42,540 --> 01:08:43,990 Where is the key? 522 01:08:44,000 --> 01:08:46,600 Whatever plan you do for to help William will all be in vain. 523 01:08:46,776 --> 01:08:48,096 You won't be able to control your brother. 524 01:08:48,100 --> 01:08:50,240 Oh, I'm getting stronger now. 525 01:08:50,250 --> 01:08:51,320 And our bond 526 01:08:51,324 --> 01:08:53,420 to be stronger than that you know so far. 527 01:08:53,424 --> 01:08:54,715 You're wrong. 528 01:08:54,925 --> 01:08:58,335 Soon you will sink with Lycan, as before. 529 01:08:58,480 --> 01:08:59,970 Oh, not Lycan, father... 530 01:09:00,588 --> 01:09:02,780 or Vampires. 531 01:09:02,785 --> 01:09:04,590 A new race, 532 01:09:04,594 --> 01:09:06,865 created in the shadow of their creator 533 01:09:08,460 --> 01:09:10,485 their god is new 534 01:09:12,888 --> 01:09:14,888 namely me. 535 01:09:26,974 --> 01:09:29,034 And the real god 536 01:09:33,896 --> 01:09:35,522 no father. 537 01:10:11,676 --> 01:10:13,510 You will fail. 538 01:10:49,370 --> 01:10:50,138 Take the chest. 539 01:10:50,142 --> 01:10:52,142 Don't. 540 01:10:58,462 --> 01:11:00,198 Please, sir, 541 01:11:00,202 --> 01:11:02,202 let us help you. 542 01:11:02,514 --> 01:11:04,514 The time has come, my friend. 543 01:11:05,942 --> 01:11:07,442 Find the woman. 544 01:11:08,860 --> 01:11:10,944 Bring me. 545 01:11:16,448 --> 01:11:18,448 No, wait. Wait. 546 01:11:21,410 --> 01:11:24,638 If you want Marcus, you need Alexander's help. 547 01:11:30,836 --> 01:11:32,336 Don't leave him here. 548 01:11:53,020 --> 01:11:55,155 Did he get the key? 549 01:11:55,160 --> 01:11:57,260 Yes. 550 01:11:57,680 --> 01:12:00,308 She's too strong for you. 551 01:12:00,690 --> 01:12:02,735 You are the only one who is older than him, 552 01:12:02,942 --> 01:12:04,902 the only strong one. 553 01:12:05,112 --> 01:12:07,488 You can kill it with your own hands. 554 01:12:08,698 --> 01:12:11,658 No matter what he looks like... 555 01:12:13,118 --> 01:12:15,118 he is still my child. 556 01:12:21,032 --> 01:12:23,584 You're the only hope left. 557 01:12:24,542 --> 01:12:27,836 That's the only way to defeat him. 558 01:12:35,376 --> 01:12:37,376 Suction, now, 559 01:12:37,386 --> 01:12:41,588 before there is no inheritance left in my pulse. 560 01:12:50,096 --> 01:12:52,096 What will I become later? 561 01:12:53,900 --> 01:12:55,525 The future. 562 01:13:38,425 --> 01:13:40,425 Now leave. 563 01:17:27,758 --> 01:17:29,758 We are close. 564 01:18:24,670 --> 01:18:26,922 Turn the direction towards the river. 565 01:18:38,772 --> 01:18:40,856 I didn't see the entrance. 566 01:18:43,350 --> 01:18:45,360 There is an entrance through the river. 567 01:18:45,568 --> 01:18:47,612 Maybe it's sunk. 568 01:18:48,020 --> 01:18:50,020 Looks like we will get wet. 569 01:19:25,840 --> 01:19:27,342 closer. 570 01:19:33,014 --> 01:19:35,014 Selene. 571 01:20:47,978 --> 01:20:49,978 William. 572 01:21:04,582 --> 01:21:06,582 Wait. 573 01:21:11,130 --> 01:21:13,150 No, William. Stop it 574 01:21:13,200 --> 01:21:15,220 Calm down, brother This is me. 575 01:21:15,225 --> 01:21:17,225 I won't hurt you. 576 01:21:20,054 --> 01:21:22,722 Which way? 577 01:21:55,406 --> 01:21:57,406 Is this the place? 578 01:22:24,554 --> 01:22:26,554 He is here. 579 01:22:30,682 --> 01:22:32,682 580 01:23:06,376 --> 01:23:08,090 What is that? 581 01:23:08,095 --> 01:23:10,095 Nothing. 582 01:23:10,342 --> 01:23:12,342 Come on, hurry up We are late. 583 01:23:22,598 --> 01:23:24,725 Chase him. Catch him. 584 01:23:52,446 --> 01:23:54,446 Impressive. 585 01:24:03,296 --> 01:24:05,296 Michael, you're different. 586 01:25:13,850 --> 01:25:15,850 There was no mixed blood before. 587 01:25:17,852 --> 01:25:19,870 Your strength is unlimited. 588 01:25:21,646 --> 01:25:23,646 Stop it! 589 01:25:40,870 --> 01:25:42,678 Oh, shit. 590 01:25:42,882 --> 01:25:44,882 Where is he? 591 01:25:46,834 --> 01:25:48,768 He ran there. 592 01:25:48,774 --> 01:25:50,774 We have used UV weapons. This weapon cannot disable it. 593 01:25:51,395 --> 01:25:53,846 No, it inhibits the movement. 594 01:25:54,256 --> 01:25:56,515 Come on. 595 01:26:43,000 --> 01:26:44,950 Are you okay? 596 01:26:44,970 --> 01:26:46,178 Jesus Christ! 597 01:28:03,072 --> 01:28:04,780 This isn't like Lycan we know. 598 01:29:56,900 --> 01:29:58,590 No, this is a monster tantrum. 599 01:29:58,594 --> 01:30:00,030 600 01:30:00,036 --> 01:30:02,162 Never be able to return to human form. 601 01:30:52,918 --> 01:30:54,255 What are you waiting for? 602 01:30:54,260 --> 01:30:55,190 Shoot them. 603 01:30:55,195 --> 01:30:57,375 I can't. No before he gets out of there. 604 01:30:57,580 --> 01:30:58,790 I can't shoot. 605 01:31:50,838 --> 01:31:52,838 Michael. 606 01:32:28,366 --> 01:32:30,366 Disable him. 607 01:33:02,726 --> 01:33:04,726 Cut the rope! 608 01:33:07,480 --> 01:33:09,480 We will fall! 609 01:34:48,725 --> 01:34:50,725 William! 610 01:35:00,816 --> 01:35:04,436 I know Viktor made a mistake by taking care of you like a pet. 611 01:35:05,436 --> 01:35:09,274 He should have killed you with your family. 612 01:37:57,152 --> 01:37:59,695 A new era lies ahead. 613 01:38:00,205 --> 01:38:03,198 The line that divides the clan is gone. 614 01:38:03,706 --> 01:38:06,425 Chaos and war between people is unavoidable. 615 01:38:06,835 --> 01:38:10,078 One thing that is certain is darkness will remain. 616 01:38:10,588 --> 01:38:12,318 But now, 617 01:38:12,322 --> 01:38:14,322 for the first time 618 01:38:14,550 --> 01:38:17,100 I see light with new hope...