1 00:00:00,200 --> 00:00:02,794 Testing, testing. One, two, three. 2 00:00:02,840 --> 00:00:04,193 Is it working, Kev? 3 00:00:04,240 --> 00:00:06,515 # Stick it up, mister! 4 00:00:06,560 --> 00:00:08,994 54-46 Was My Number 5 00:00:09,040 --> 00:00:11,395 # Hear what I say, sir, yeah 6 00:00:12,480 --> 00:00:13,959 # No, no, no, no, no 7 00:00:14,000 --> 00:00:14,955 # Yeah 8 00:00:15,000 --> 00:00:17,116 # Get your hands in the air, sir! 9 00:00:18,920 --> 00:00:21,195 # Woo-hoo, yeah 10 00:00:21,240 --> 00:00:23,800 # And you will get no hurt, mister 11 00:00:23,840 --> 00:00:25,239 # No, no, no 12 00:00:25,280 --> 00:00:28,352 # I said, yeah # I said, yeah 13 00:00:28,400 --> 00:00:31,278 # What did I say? # What did I say? 14 00:00:31,320 --> 00:00:34,312 # Don't you hear? I said, yeah # Yeah, yeah 15 00:00:34,360 --> 00:00:37,511 # Listen to what I say # To what I say 16 00:00:37,560 --> 00:00:40,632 # Do you believe I would take something with me 17 00:00:41,400 --> 00:00:43,914 # And give it to the policeman? 18 00:00:43,960 --> 00:00:46,155 # I wouldn't do that 19 00:00:47,320 --> 00:00:48,912 # And if I do that, I would say 20 00:00:48,960 --> 00:00:52,191 # Sir, come on and put the charge on me 21 00:00:53,160 --> 00:00:55,151 # I wouldn't do that 22 00:00:55,200 --> 00:00:57,077 # No, I wouldn't do that 23 00:00:58,040 --> 00:00:58,995 # Huh 24 00:00:59,040 --> 00:01:01,270 # I'm not a fool to hurt myself 25 00:01:02,040 --> 00:01:05,271 # So I was innocent of what they done to me 26 00:01:05,320 --> 00:01:06,833 # They was wrong 27 00:01:06,880 --> 00:01:10,077 # Ah, listen to me one more time, they were wrong, huh 28 00:01:10,120 --> 00:01:11,269 # Oh, yeah 29 00:01:11,320 --> 00:01:13,231 # Give it to me one time 30 00:01:13,280 --> 00:01:14,235 # Huh 31 00:01:14,280 --> 00:01:16,430 # Give it to me two time 32 00:01:16,480 --> 00:01:17,595 # Huh, huh 33 00:01:17,640 --> 00:01:19,471 # Give it to me three time, yeah 34 00:01:19,520 --> 00:01:20,669 # Huh, huh, huh 35 00:01:20,720 --> 00:01:22,517 # Give it to me four time 36 00:01:22,560 --> 00:01:23,788 # Huh, huh, huh, huh 37 00:01:23,840 --> 00:01:28,197 # 54-46 was my number 38 00:01:28,240 --> 00:01:29,719 # Oh, yeah 39 00:01:29,760 --> 00:01:34,117 # Right now, someone has that number 40 00:01:34,160 --> 00:01:35,957 # One more time, baby 41 00:01:36,000 --> 00:01:38,514 # 54-46 42 00:01:38,560 --> 00:01:41,358 # Was my number # Was my number 43 00:01:41,400 --> 00:01:45,996 # Right now, someone has got that number 44 00:01:46,040 --> 00:01:47,268 # All right 45 00:01:47,320 --> 00:01:49,709 # I said, yeah # I said, yeah 46 00:01:49,760 --> 00:01:52,752 # Listen to what I say # Listen to what I say 47 00:01:52,800 --> 00:01:56,031 # Oh, I said, hear me now # Yeah, yeah 48 00:01:56,080 --> 00:01:59,072 # Listen to what I say # Listen to what I say 49 00:02:19,840 --> 00:02:22,593 # Oh, give it to me one time 50 00:02:22,640 --> 00:02:23,595 # Huh 51 00:02:23,640 --> 00:02:25,596 # Give it to me two time 52 00:02:25,640 --> 00:02:26,868 # Huh, huh 53 00:02:26,920 --> 00:02:28,876 # Give it, give it, give it, give it, give it, 54 00:02:28,920 --> 00:02:30,558 # Give it, give it, give it, give it 55 00:02:30,600 --> 00:02:32,113 # No, no, no, no 56 00:02:34,040 --> 00:02:35,519 # Whoa 57 00:03:02,600 --> 00:03:05,034 # 54-46 58 00:03:05,080 --> 00:03:08,311 # Was my number # Was my number 59 00:03:08,360 --> 00:03:12,751 # Right now, someone has got that number 60 00:03:12,800 --> 00:03:13,789 # All right 61 00:03:13,840 --> 00:03:16,752 # I said, yeah # I said, yeah 62 00:03:16,800 --> 00:03:19,633 # Listen to what I say # Listen to what I say 63 00:03:19,680 --> 00:03:22,752 # Oh, I said hear me now # Yeah, yeah... 64 00:03:37,840 --> 00:03:40,274 ...they think it's attractive 65 00:03:40,320 --> 00:03:42,276 to offer to the young 66 00:03:42,320 --> 00:03:47,189 a future wholly controlled by the operation of the socialist state... 67 00:04:39,920 --> 00:04:41,990 ...two days for me, I think. - Next Tuesday? 68 00:04:42,040 --> 00:04:43,189 Yeah. 69 00:04:43,960 --> 00:04:46,155 Wa-hey, nice flares, matey! 70 00:04:46,200 --> 00:04:47,553 Piss off. 71 00:05:02,080 --> 00:05:05,072 - Are you gonna buy that? - Yeah. Yeah, one sec, mate. 72 00:05:05,120 --> 00:05:06,678 Come on. Bring it over. 73 00:05:08,200 --> 00:05:10,111 Just give me a minute. 74 00:05:14,480 --> 00:05:16,118 I'll just check... 75 00:05:16,160 --> 00:05:19,470 - It's not a library, you know. - I was fricking reading that. 76 00:05:19,520 --> 00:05:22,512 - You what? - I said, I was fricking reading it. 77 00:05:22,560 --> 00:05:24,118 - Just go. - What? 78 00:05:24,160 --> 00:05:25,513 Just go. 79 00:05:25,560 --> 00:05:27,118 What about my Cola Cubes? 80 00:05:27,160 --> 00:05:29,310 You're not gonna get any. Now, just go, all right? 81 00:05:29,360 --> 00:05:30,588 Cola Cubes. 82 00:05:30,640 --> 00:05:33,108 I know who you are and I know your mum. Go. Now. 83 00:05:33,160 --> 00:05:34,878 - Cola Cubes. - Are you gonna go or not? 84 00:05:34,920 --> 00:05:37,229 - No. - Right, OK, I'll call the police. 85 00:05:37,280 --> 00:05:39,510 - Go on, then. - I mean it, I'm gonna call 'em. 86 00:05:39,560 --> 00:05:41,835 - Go on, then. - I mean it. 87 00:05:41,880 --> 00:05:44,314 - Go on, then. - We'll see. 88 00:05:44,360 --> 00:05:45,918 All right. I'm going. 89 00:05:45,960 --> 00:05:47,757 Oh, and you're banned. 90 00:05:47,800 --> 00:05:49,791 Oh, and you're a mong. 91 00:05:52,600 --> 00:05:54,113 Hey, see you, Janice! 92 00:05:56,760 --> 00:05:58,398 Oh, God, what a loser. 93 00:06:04,800 --> 00:06:06,597 Loser! 94 00:06:16,360 --> 00:06:17,839 - Look at that twat. - There? 95 00:06:18,520 --> 00:06:21,990 Fucking hell, look at them flares. Goof! 96 00:06:23,600 --> 00:06:24,350 Goofy. 97 00:06:24,400 --> 00:06:26,550 Oi, oi. 98 00:06:26,600 --> 00:06:27,919 Talking to me? 99 00:06:27,960 --> 00:06:28,915 What? 100 00:06:28,960 --> 00:06:30,518 Never knew Keith Chegwin had a son. 101 00:06:30,560 --> 00:06:31,913 Piss off. 102 00:06:31,960 --> 00:06:35,111 - What the fuck are they? - These? I'm wearing 'em for a bet. 103 00:06:35,160 --> 00:06:37,230 - What's your excuse? - Cheeky bastard. 104 00:06:37,280 --> 00:06:39,191 - Woodstock's that way, pal. - Fuck off. 105 00:06:39,240 --> 00:06:41,231 At least I don't look like Count Dracula. 106 00:06:41,280 --> 00:06:44,511 - Think you're funny, you little spaz? - Yeah. Yeah. 107 00:06:44,560 --> 00:06:46,915 - Wanna hear a fucking joke, yeah? - Yeah, go on, then. 108 00:06:46,960 --> 00:06:48,791 How many people can you fit in a Mini? 109 00:06:48,840 --> 00:06:50,193 I don't fucking know. 110 00:06:50,240 --> 00:06:51,958 Three in the back, two in the front 111 00:06:52,000 --> 00:06:53,831 and your fucking dad in the ashtray. 112 00:06:53,880 --> 00:06:55,518 You fucker! 113 00:07:00,480 --> 00:07:02,596 Fight, fight, fight, fight! 114 00:07:03,560 --> 00:07:06,074 - I'll fucking murder you. - Get off! 115 00:07:08,560 --> 00:07:10,073 - You fucking... - Get up! 116 00:07:10,120 --> 00:07:11,473 - Fucking... - Shut up! 117 00:07:11,520 --> 00:07:14,193 You fucking bastard. What the fuck are you bothered about? 118 00:07:14,240 --> 00:07:15,593 You fucking... 119 00:07:15,640 --> 00:07:18,712 Do not use that language. Headmaster's office now. 120 00:07:19,680 --> 00:07:22,194 I'm fed up with you. 121 00:07:26,400 --> 00:07:27,719 Argh. 122 00:07:28,480 --> 00:07:29,913 Aargh! 123 00:07:31,880 --> 00:07:33,313 Argh! 124 00:07:45,880 --> 00:07:48,110 There's a disco today, Harvey. 125 00:07:48,160 --> 00:07:49,798 But you won't be going. 126 00:07:49,840 --> 00:07:51,239 Now get out! 127 00:07:55,120 --> 00:07:56,633 Come in, Field. 128 00:08:04,280 --> 00:08:05,952 Tainted Love 129 00:08:07,760 --> 00:08:12,117 # For I toss and turn I can't sleep at night... 130 00:08:18,720 --> 00:08:23,350 # This tainted love you've given I give you all a boy... 131 00:08:23,400 --> 00:08:24,913 it's gotta be smoother. 132 00:08:24,960 --> 00:08:26,871 - Make it smooth. - That's nice. 133 00:08:26,920 --> 00:08:28,638 That were nice. Oh, yeah. 134 00:08:28,680 --> 00:08:31,558 - Now we got a rhythm going. - Piss off. I just wanna light my fag. 135 00:08:31,600 --> 00:08:33,033 For God's sake. 136 00:08:34,520 --> 00:08:35,953 - All right, mate? - All right. 137 00:08:36,000 --> 00:08:37,718 'Ey up, what's the matter? 138 00:08:37,760 --> 00:08:38,715 Nothing. 139 00:08:38,760 --> 00:08:42,070 What's with t'face ache? You look upset. What's to do? 140 00:08:42,120 --> 00:08:44,429 It's people picking on me, taking the mick out of me. 141 00:08:44,480 --> 00:08:47,313 Oh, mate, you're breaking my heart. Sit down for five minutes. 142 00:08:47,360 --> 00:08:49,271 - Why? - Woody, look at them flares. 143 00:08:49,320 --> 00:08:51,788 See what I mean? That's what I fucking mean, there. 144 00:08:51,840 --> 00:08:54,991 You can see he's upset. Will you behave with the flare comments? 145 00:08:55,040 --> 00:08:56,951 - They're bad... - Come on. Five minutes. 146 00:08:57,000 --> 00:08:59,878 - Just come and sit down, mate. - But you'll all just pick on me. 147 00:08:59,920 --> 00:09:02,354 - Everyone does. - Oh, come and sit down, mate. 148 00:09:02,400 --> 00:09:04,834 I feel bloody sorry for you. Just five minutes. 149 00:09:04,880 --> 00:09:07,269 Just give me five minutes to make you feel better. 150 00:09:07,320 --> 00:09:10,517 Come on, mate. Bloody hell! It can't be that bad, eh? 151 00:09:11,480 --> 00:09:13,755 So what's this? Who's picking on you, lad? 152 00:09:13,800 --> 00:09:15,631 Some lad at school. 153 00:09:15,680 --> 00:09:18,069 - What's his name? - Harvey. 154 00:09:18,120 --> 00:09:19,075 Harvey? 155 00:09:20,640 --> 00:09:23,108 What sort of a bloody girl's name is Harvey? 156 00:09:23,160 --> 00:09:26,357 Hello. I'm Harvey. And I've come to give you gyp. 157 00:09:27,360 --> 00:09:29,669 I've got one of these for you, Sonny Jim. 158 00:09:29,720 --> 00:09:32,712 I've got one of those for you. My name is Harvey. 159 00:09:32,760 --> 00:09:34,955 You're drawing a fine line. 160 00:09:36,000 --> 00:09:37,911 You're drawing a fine line. Eh? 161 00:09:37,960 --> 00:09:39,234 Bloody hell! 162 00:09:40,200 --> 00:09:42,668 - Where the frig have you been? - Bloody Ada! 163 00:09:42,720 --> 00:09:44,790 Took me an hour to get someone to go in for me. 164 00:09:44,840 --> 00:09:47,752 You had to wait a bloody hour for that pie? Give me that shit. 165 00:09:47,800 --> 00:09:49,119 For God's sake. 166 00:09:49,160 --> 00:09:51,549 - Who the fuck's he? - What is your name? 167 00:09:51,600 --> 00:09:53,033 I'm Shaun. 168 00:09:53,080 --> 00:09:54,991 Shaun, I'm Woody, mate. Nice to meet you. 169 00:09:55,040 --> 00:09:56,712 That there's Milky, my main man. 170 00:09:56,760 --> 00:09:58,830 Pukey's a nutcase. Don't wind him up. 171 00:09:58,880 --> 00:10:00,711 That's Kez. He's pretty chilled out. 172 00:10:00,760 --> 00:10:04,196 And this fat idiot's Gadget. 173 00:10:05,800 --> 00:10:07,472 You are, Gadget, you are. 174 00:10:07,520 --> 00:10:09,670 Anyway, Shaun, move. You're in my seat. 175 00:10:09,720 --> 00:10:10,869 What? 176 00:10:10,920 --> 00:10:12,114 Move. 177 00:10:12,160 --> 00:10:15,038 Gadget, mate, out of all the places to sit, you want to sit there? 178 00:10:15,080 --> 00:10:16,638 - Yeah, I do. Shall I move? 179 00:10:16,680 --> 00:10:19,035 What are you asking him for? Move, now. 180 00:10:19,080 --> 00:10:21,719 - He don't have to bloody move. - Fucking does. Get out. 181 00:10:21,760 --> 00:10:24,797 Oi, it's a free country. You sit there if you want to sit there. 182 00:10:24,840 --> 00:10:27,308 - Have you seen these? - Woody, tell him. 183 00:10:27,360 --> 00:10:28,839 Woody, tell 'em. 184 00:10:28,880 --> 00:10:30,199 Get the fuck... 185 00:10:30,240 --> 00:10:31,639 Calm down. 186 00:10:31,680 --> 00:10:33,557 Will you just calm down? 187 00:10:33,600 --> 00:10:35,955 Fucking behave. You need to learn when to chill out. 188 00:10:36,000 --> 00:10:36,989 What...? 189 00:10:37,040 --> 00:10:38,758 Get the fuck out of my seat now! 190 00:10:38,800 --> 00:10:41,792 Out of this tunnel or I'll make your life a living fucking hell. 191 00:10:41,840 --> 00:10:43,558 - Fuck off! - Fuck out! 192 00:10:43,600 --> 00:10:47,070 - You're a pain in my arse. - You're all a bunch of bastards! 193 00:10:47,120 --> 00:10:48,553 Oh, fuck off! 194 00:10:48,600 --> 00:10:51,239 You prick! Shaun, come back, mate. 195 00:10:51,280 --> 00:10:52,918 - Sit down. - Oh, bloody hell. 196 00:10:52,960 --> 00:10:54,518 Shaun! Sh... 197 00:10:54,560 --> 00:10:56,790 Oh, I feel bad. I feel bad now. 198 00:10:56,840 --> 00:11:00,515 Well done, well done. Are you happy with your fucking pie now, you prick? 199 00:11:00,560 --> 00:11:02,949 You're a frigging bully, Gadget. 200 00:11:08,360 --> 00:11:10,271 see what you can do with this. 201 00:11:10,320 --> 00:11:12,595 What C is a fodder plant... 202 00:11:15,560 --> 00:11:17,278 - Hiya, love. - Hello. 203 00:11:18,400 --> 00:11:20,118 - You all right? - Yeah. 204 00:11:20,160 --> 00:11:22,276 Had a good day at school? 205 00:11:27,240 --> 00:11:28,195 Shaun? 206 00:11:29,360 --> 00:11:31,476 What's wrong, love? Shaun, come here. 207 00:11:31,520 --> 00:11:32,475 What? 208 00:11:32,520 --> 00:11:34,431 Sit down. I want to have a word with you. 209 00:11:34,480 --> 00:11:35,629 Why? 210 00:11:35,680 --> 00:11:37,591 Please, son, I want to talk to you. 211 00:11:38,880 --> 00:11:40,108 What? 212 00:11:40,160 --> 00:11:42,276 What have you done to your face? 213 00:11:42,320 --> 00:11:43,514 Nothing. 214 00:11:43,560 --> 00:11:47,109 You've got all scratches all over your face. Have you been fighting? 215 00:11:47,160 --> 00:11:49,116 No, I did it on the way home from school. 216 00:11:49,160 --> 00:11:52,357 You didn't. You're lying to me. How have you done it? 217 00:11:53,840 --> 00:11:55,478 It was a boy at school. 218 00:11:56,640 --> 00:11:58,835 He made a joke about Dad, so I hit him. 219 00:11:58,880 --> 00:12:00,552 Well, what did he say about Dad? 220 00:12:00,600 --> 00:12:02,636 I don't wanna say it, Mum. It's disgusting. 221 00:12:02,680 --> 00:12:04,557 Shaun, I want to know what he said. 222 00:12:04,600 --> 00:12:07,797 I've been picked on three times today. 223 00:12:07,840 --> 00:12:10,149 All because of my trousers. 224 00:12:10,200 --> 00:12:11,838 What's wrong with your trousers? 225 00:12:11,880 --> 00:12:13,791 Look at the fucking size of them! 226 00:12:13,840 --> 00:12:16,308 Stop swearing. There's nothing wrong with them. 227 00:12:16,360 --> 00:12:18,999 - Your dad bought you them. - They're too big for me! 228 00:12:19,040 --> 00:12:22,271 If you didn't want to wear them, you should have put your school ones on. 229 00:12:22,320 --> 00:12:24,788 It's non-uniform day, Mum. 230 00:12:24,840 --> 00:12:27,354 What do you want me to do, Shaun? I don't know what to do. 231 00:12:28,440 --> 00:12:30,670 - We could move away. - We can't move away. 232 00:12:30,720 --> 00:12:33,951 We're not moving from anywhere. We live here and we're staying here. 233 00:12:34,000 --> 00:12:35,718 I don't like it here, Mum. 234 00:12:36,680 --> 00:12:39,752 I liked it better when we were with Dad. 235 00:12:42,880 --> 00:12:46,236 Well, I liked it better when we was with Dad, but Dad's gone now. 236 00:13:50,320 --> 00:13:51,275 Yes! 237 00:15:00,120 --> 00:15:02,190 Mrs Thatcher's visiting The Antrim 238 00:15:02,240 --> 00:15:05,118 very close to two key events in the War, for the ship. 239 00:15:06,080 --> 00:15:07,957 Just over there, in the Falklands Sound, 240 00:15:08,000 --> 00:15:12,118 she was hit aft by a 1,000lb bomb, which, fortunately, didn't explode, 241 00:15:12,160 --> 00:15:14,071 and there, on Fanning Head, 242 00:15:14,120 --> 00:15:18,830 heavy bombardment from The Antrim took out a key Argentine position. 243 00:15:18,880 --> 00:15:22,953 Like the Army, the Navy is still taking the threat of another Argentine attack 244 00:15:23,000 --> 00:15:24,353 very seriously... 245 00:15:38,000 --> 00:15:40,798 ...as well as these Oerlikon guns, the destroyer is armed... 246 00:15:42,560 --> 00:15:44,073 ...sea slug, sea cat... 247 00:15:45,600 --> 00:15:47,158 What the fuck? 248 00:15:52,960 --> 00:15:55,997 What do you want, Gadget? You've just nearly put my window through. 249 00:15:56,040 --> 00:15:58,952 Woody wants to know if you're coming hunting. 250 00:16:00,080 --> 00:16:01,798 Hunting? Why? 251 00:16:01,840 --> 00:16:04,832 Because he feels sorry for what happened the other day. 252 00:16:04,880 --> 00:16:07,348 And he just wants to know if you're coming out. 253 00:16:07,400 --> 00:16:10,870 If I come, you're just gonna kick my head in in the middle of a field. 254 00:16:10,920 --> 00:16:14,833 Woody said if I come within five feet of you, he's gonna kick the shit out of me. 255 00:16:14,880 --> 00:16:17,314 And why on earth are you dressed like that? 256 00:16:17,360 --> 00:16:19,157 We always dress like this. 257 00:16:19,200 --> 00:16:20,792 You look stupid. 258 00:16:22,000 --> 00:16:24,230 I know, but it's just a laugh that we have. 259 00:16:24,280 --> 00:16:26,350 I've got you some stuff. Come on. 260 00:16:26,400 --> 00:16:29,597 It's not a trick, is it, Gadget? Woody really wants me to come? 261 00:16:29,640 --> 00:16:31,995 It's no trick, honest. Please? 262 00:16:32,040 --> 00:16:34,554 - All right. I'll be down in a minute. - Hurry up! 263 00:16:35,880 --> 00:16:38,189 Hurry up, you. Give me a hand. 264 00:16:38,240 --> 00:16:40,151 - Fuck it. - Come on, Tubs! 265 00:16:40,200 --> 00:16:42,873 Hurry up, cos Gadget won't get over it, will he? 266 00:16:47,840 --> 00:16:49,751 - Come on. - Come on. Get up. 267 00:16:49,800 --> 00:16:52,189 Here you are. Gadget, have that. Have this. 268 00:16:52,240 --> 00:16:54,151 - Gadget! - Gadget, have this. 269 00:16:54,200 --> 00:16:55,918 I'll have that there, mate. 270 00:16:55,960 --> 00:16:57,439 No, I'm all right. 271 00:16:57,480 --> 00:16:59,391 - Oh, man. Woo! - I wanted that! 272 00:16:59,440 --> 00:17:01,510 Woo! Woo! Woo-oo! 273 00:17:01,560 --> 00:17:02,879 Come on! 274 00:17:04,920 --> 00:17:07,593 - Where are you going, Gadge? Whoa-oa-oah! 275 00:17:07,640 --> 00:17:09,073 Woo! 276 00:17:09,120 --> 00:17:10,633 Woo-hoo! Woo! 277 00:17:11,840 --> 00:17:13,353 Woo-hoo-hoo-hoo! 278 00:17:24,320 --> 00:17:26,356 Fuck, yeah! Fucking do it! 279 00:17:26,400 --> 00:17:27,594 Woo! 280 00:17:28,560 --> 00:17:29,913 Woody! 281 00:17:30,720 --> 00:17:32,870 Go on! Fucking do it! 282 00:17:32,920 --> 00:17:34,239 Do it again and again! 283 00:17:34,280 --> 00:17:36,350 - You fucking daft bastard. - You fat bastard. 284 00:17:43,720 --> 00:17:44,948 Go on! 285 00:17:45,920 --> 00:17:46,875 Hey! 286 00:17:53,000 --> 00:17:54,752 Fucking do it! Do it! 287 00:17:54,800 --> 00:17:56,711 Aah! 288 00:17:56,760 --> 00:17:58,079 Shaun! 289 00:17:58,120 --> 00:17:59,872 Aah! 290 00:18:00,960 --> 00:18:02,279 Come on! 291 00:18:02,320 --> 00:18:04,880 Come on, Shauny! Come on, Shaun! 292 00:18:04,920 --> 00:18:06,433 Come on, Shaun! 293 00:18:08,040 --> 00:18:09,758 Where are we going? 294 00:18:09,800 --> 00:18:11,711 I'll get you a good seat. 295 00:18:11,760 --> 00:18:13,113 Woo! 296 00:18:14,040 --> 00:18:15,996 Get up them stairs. 297 00:18:18,640 --> 00:18:20,835 Shaun! Shaun, Shaun, Shaun! 298 00:18:26,880 --> 00:18:28,233 Quick! 299 00:18:29,760 --> 00:18:31,876 Come on. Quickly. Quickly. Ssh! 300 00:18:39,200 --> 00:18:41,509 Where the fuck have yous gone? Come on. 301 00:18:41,560 --> 00:18:43,471 I can't be doing with this, lads. 302 00:18:43,520 --> 00:18:45,431 I'm not in the mood for this. 303 00:18:46,360 --> 00:18:48,237 I know yous are in here, I'm not stupid. 304 00:18:48,280 --> 00:18:49,793 So, come out. 305 00:18:52,880 --> 00:18:54,393 Fucker! 306 00:18:58,040 --> 00:18:59,553 Classical! 307 00:18:59,600 --> 00:19:00,874 Classical. 308 00:19:00,920 --> 00:19:03,718 - Classic. Classic. Classic. 309 00:19:03,760 --> 00:19:05,910 Gold, mate. Liquid gold. Brilliant. 310 00:19:05,960 --> 00:19:08,428 That was classic! Classic, classic. 311 00:19:09,720 --> 00:19:12,234 Oi, oi, oi! What's all that about, dickhead, eh? 312 00:19:12,280 --> 00:19:14,077 What's the deal with you, eh? 313 00:19:14,120 --> 00:19:16,236 - He shot me. - I shot you as well. 314 00:19:16,280 --> 00:19:17,395 Come on, Shauny. 315 00:19:17,440 --> 00:19:19,510 - Bloody hell, Gadget. - What d'you do that for? 316 00:19:19,560 --> 00:19:21,994 Look how yous have been treating me all day. 317 00:19:22,040 --> 00:19:23,758 I had to carry all the bags. 318 00:19:23,800 --> 00:19:26,268 All of yous running off on me, hiding on me. 319 00:19:26,320 --> 00:19:29,471 Listen to me. He's a young lad. He's had a fucking bad week. 320 00:19:29,520 --> 00:19:32,398 So, we're bringing him with us to show him a bloody good time 321 00:19:32,440 --> 00:19:34,556 and you just backhanded him round t'head. 322 00:19:34,600 --> 00:19:36,158 I'm disappointed, mate. 323 00:19:36,200 --> 00:19:38,316 You're all favouritising him. 324 00:19:38,360 --> 00:19:41,238 I feel like I've gone down in the ranks since he's come. 325 00:19:41,280 --> 00:19:42,713 What ranks? 326 00:19:42,760 --> 00:19:45,433 I'm sorry if I've took your place, mate. I really am. 327 00:19:45,480 --> 00:19:48,916 And if you really want me to go and give you your spot back, I'll just go. 328 00:19:48,960 --> 00:19:50,871 Don't, mate. Please. 329 00:19:50,920 --> 00:19:53,036 - I'll go. He don't like me. - No, don't. 330 00:19:53,080 --> 00:19:54,991 He don't know what he's saying. 331 00:19:55,040 --> 00:19:58,874 It's not that I don't like you, mate. I think you're great. It's just... 332 00:19:58,920 --> 00:20:00,831 I'm having a shitty time and... 333 00:20:00,880 --> 00:20:03,792 - Come on. Shake hands. - I've been where you are and... 334 00:20:03,840 --> 00:20:07,515 Less of this. It's nonsense, this. We're mates here. Shake his hand. 335 00:20:07,560 --> 00:20:10,597 Come on. Good lad. That's what I'm all about. Yeah. 336 00:20:10,640 --> 00:20:13,393 Come here, come here. Give us a bloody hug, come on. 337 00:20:13,440 --> 00:20:16,398 Bloody hell. Come on, all of yous. All of yous, get in here. 338 00:20:16,440 --> 00:20:18,829 Bloody hell, my arse! Who's that on my arse? 339 00:20:18,880 --> 00:20:20,791 Who's that? Calm it down. 340 00:20:20,840 --> 00:20:22,558 Bloody hell, Gadge. Come on, mate. 341 00:20:22,600 --> 00:20:24,875 Morning Sun 342 00:20:24,920 --> 00:20:28,071 # Way out in the morning sun 343 00:20:28,880 --> 00:20:31,758 # There lies my baby, she was waiting so long 344 00:20:31,800 --> 00:20:33,313 # Aah aah-aah-aah 345 00:20:33,360 --> 00:20:36,432 # Oh, she sing for the sweet melody 346 00:20:37,280 --> 00:20:39,635 # Oh, Lord, I could hear the harmony 347 00:20:39,680 --> 00:20:42,399 # Aah-aah-aah-aah aah-aah-aah... 348 00:20:43,440 --> 00:20:45,351 Wait for me, love. 349 00:20:46,320 --> 00:20:47,878 - I'll see you, chicken. - See ya. 350 00:20:47,920 --> 00:20:49,069 Them. 351 00:20:51,280 --> 00:20:52,998 - Which ones? - The big red ones. 352 00:20:53,040 --> 00:20:56,271 Oh, you're not having them, sweetheart. Look at the size of 'em. 353 00:20:56,320 --> 00:20:58,231 Oh, come on, Mum. You said. 354 00:20:58,280 --> 00:21:00,874 No, Shaun, they look like thug boots. They're awful. 355 00:21:00,920 --> 00:21:02,433 Come on, Mum. You promised me. 356 00:21:02,480 --> 00:21:05,119 Why don't you get some of them that you've got in blue? 357 00:21:05,160 --> 00:21:09,073 Cos I don't like these. I want them ones, Mum. Come on. You promised. 358 00:21:09,120 --> 00:21:11,918 - They'll rub on your shin. - They'll only be about that. 359 00:21:11,960 --> 00:21:13,871 Be better in my size. 360 00:21:13,920 --> 00:21:15,831 Come on. Where is she? 361 00:21:15,880 --> 00:21:17,996 - Right. - Well, that was nice timing. 362 00:21:18,040 --> 00:21:19,553 I spoke too soon. 363 00:21:19,600 --> 00:21:23,036 I hurt my shoulder back there. Been ferreting about for ages. 364 00:21:23,080 --> 00:21:25,992 - Are you all right, love? - Pulled something in my shoulder. 365 00:21:26,040 --> 00:21:28,508 Now, then, if I can just have that for a second... 366 00:21:28,560 --> 00:21:30,994 - Let me have that, sweetheart. - I want to hold it. 367 00:21:31,040 --> 00:21:33,395 I'll just have that. Mum, shall I just...? 368 00:21:33,440 --> 00:21:35,396 - Yeah. - I'll just put that down there. 369 00:21:35,440 --> 00:21:38,477 Ducky, darling, the ones that you're looking at, these boots... 370 00:21:38,520 --> 00:21:40,431 - Yeah? ...now, they're adult sizes 371 00:21:40,480 --> 00:21:42,436 and you're a size four. 372 00:21:42,480 --> 00:21:45,790 But these have just come in from London. 373 00:21:46,760 --> 00:21:48,239 Are you ready for these? 374 00:21:49,200 --> 00:21:51,236 These are fantastic. 375 00:21:51,280 --> 00:21:53,669 - What the...? - Oh, look at them, Shaun. 376 00:21:53,720 --> 00:21:55,597 They're absolutely lovely. 377 00:21:55,640 --> 00:21:57,870 - Do you want to hold one? There. - Oh, my God. 378 00:21:57,920 --> 00:22:00,388 - They're nice, aren't they? - They're lovely, them. 379 00:22:00,440 --> 00:22:01,793 Oh, they look lovely. 380 00:22:01,840 --> 00:22:04,035 - Try 'em on. - Where's the "Doc Marten" sign? 381 00:22:04,080 --> 00:22:06,799 These ones, cos they're special and they're from London, 382 00:22:06,840 --> 00:22:10,196 they don't have the Doc Marten sign on these - they're too special for that. 383 00:22:10,240 --> 00:22:14,279 - It says "Tompkins" in it. - The ones from London say Tompkins. 384 00:22:14,320 --> 00:22:16,231 Everywhere else say "Dr Martens". 385 00:22:16,280 --> 00:22:18,236 - I love them. - These ones are special. 386 00:22:18,280 --> 00:22:20,748 - Do you sell a lot of them? - Yeah. Go like hot cakes. 387 00:22:20,800 --> 00:22:22,313 Do you want to try one on? Shall we? 388 00:22:22,360 --> 00:22:23,952 I fucking want them. 389 00:22:24,000 --> 00:22:26,355 - If you swear... I'm sorry. - It's all right. 390 00:22:26,400 --> 00:22:28,595 - Shaun, don't swear. - I want them ones. 391 00:22:28,640 --> 00:22:30,790 - Listen, you can... - I don't want them. 392 00:22:30,840 --> 00:22:33,434 Chicken, don't upset your mum, eh? Let's try 'em on. 393 00:22:33,480 --> 00:22:35,596 Are you ready, Shaun? - Yeah. 394 00:22:35,640 --> 00:22:37,039 - Are you sure? - Yeah. 395 00:22:37,080 --> 00:22:39,355 - You don't seem very confident. - Just do it. 396 00:22:39,400 --> 00:22:42,790 Your mum's not gonna come round, is she, and whack my door down? 397 00:22:42,840 --> 00:22:44,558 No. Just fricking do it. 398 00:22:44,600 --> 00:22:46,750 Right. Here we go. 399 00:22:47,800 --> 00:22:49,711 - Get that mop off. - It's coming. 400 00:22:49,760 --> 00:22:51,716 It's coming off. 401 00:22:51,760 --> 00:22:53,671 - Oh, eh. Ooh! 402 00:22:55,480 --> 00:22:57,198 Flippin' heck. Eh. 403 00:22:57,240 --> 00:22:59,913 - You have a right pink head. - We're getting going now. 404 00:22:59,960 --> 00:23:02,554 - Stop fidgeting. - You're doing a good job, mate. 405 00:23:02,600 --> 00:23:04,795 Oh, mate, it looks better already, that. 406 00:23:04,840 --> 00:23:07,195 - Don't it, Milk? - Definitely. Definitely. 407 00:23:07,240 --> 00:23:09,151 - You're looking good. - Head down. 408 00:23:10,920 --> 00:23:13,514 Oh, there's loads of it. It's just never-ending. 409 00:23:13,560 --> 00:23:16,358 Don't be rough with him, Lol. He's only a baby. 410 00:23:17,400 --> 00:23:20,358 - Put your head up. - You just told me to put it down, Lol. 411 00:23:20,400 --> 00:23:22,630 And what an hairline, girls, eh? 412 00:23:22,680 --> 00:23:24,398 Don't forget that bit. 413 00:23:24,440 --> 00:23:25,953 I can see it. 414 00:23:26,040 --> 00:23:28,315 Honestly, mate, it's sterling. 415 00:23:29,360 --> 00:23:30,679 Get it off. 416 00:23:30,720 --> 00:23:33,314 Really smart, in't he? In't he smart, eh? 417 00:23:33,360 --> 00:23:35,920 - He does look good. - Mate, I'm well impressed. 418 00:23:36,960 --> 00:23:39,269 There we go, mate. That's you done. 419 00:23:39,320 --> 00:23:40,719 Look at that! 420 00:23:40,760 --> 00:23:43,115 Brush him down. He looks like a Yeti! 421 00:23:43,160 --> 00:23:45,628 - Oh, mate, so smart, that. - That's good, that. 422 00:23:45,680 --> 00:23:47,591 Honestly, mate, you look sterling. 423 00:23:47,640 --> 00:23:49,676 - So, am I in the gang now? - Well, not yet. 424 00:23:49,720 --> 00:23:51,870 Get your shirt on. Let's see your Ben Sherman. 425 00:23:51,960 --> 00:23:53,837 I... I ain't got a Ben Sherman. 426 00:23:53,880 --> 00:23:56,348 - You telling me you've not got a shirt? - No. 427 00:23:56,400 --> 00:23:58,152 You told me to get jeans and the boots. 428 00:23:58,200 --> 00:24:01,192 Are you having a laugh? You can't go out all nipply, can you? 429 00:24:01,240 --> 00:24:04,471 You're gonna have to come back next week. I'll see you, mate. 430 00:24:04,520 --> 00:24:07,910 - Honestly, have I really gotta go? - Yeah, really, really. 431 00:24:07,960 --> 00:24:09,678 Go on. You're gonna have to get off. 432 00:24:09,720 --> 00:24:11,836 Shut t'door behind you, there's a good lad. 433 00:24:12,800 --> 00:24:14,791 Oh, hang on, I forgot about summat. 434 00:24:14,840 --> 00:24:16,432 I were fucking lying! 435 00:24:17,360 --> 00:24:19,828 Come here and give me a big hug. Come here, fella. 436 00:24:19,880 --> 00:24:23,555 I'm really proud of you, mate. You look brilliant. Absolutely brilliant. 437 00:24:23,640 --> 00:24:26,154 Get that body covered up before t'girls go mad! 438 00:24:26,200 --> 00:24:27,155 Ooh! 439 00:24:27,200 --> 00:24:29,668 Amazing. Bang on. 440 00:24:29,720 --> 00:24:31,631 Lol picked that for you. 441 00:24:31,680 --> 00:24:34,638 - Look at that. - It's a good fit, that. It's a good fit. 442 00:24:34,680 --> 00:24:36,238 Let's have a look at you. 443 00:24:36,280 --> 00:24:37,429 Ah, mate. 444 00:24:37,480 --> 00:24:39,550 What a transformation! 445 00:24:39,600 --> 00:24:41,192 He looks dead cute. 446 00:24:41,240 --> 00:24:42,639 Pleased with it? 447 00:24:42,680 --> 00:24:44,557 - Look at that. - Ah, mate. 448 00:24:44,600 --> 00:24:46,352 Bloody hell, here he is. - Gadget! 449 00:24:46,400 --> 00:24:48,834 Look at this. - What? Who are you? 450 00:24:48,880 --> 00:24:50,791 Oh-ho-ho, Shaun! 451 00:24:50,840 --> 00:24:53,354 Oh-ho-ho! Look at that. Come here. 452 00:24:53,400 --> 00:24:54,958 That's it. Good lad, Gadge. 453 00:24:55,000 --> 00:24:56,479 Well done, mate. 454 00:24:56,520 --> 00:24:58,909 Louie Louie 455 00:24:59,360 --> 00:25:01,157 # Louie, Louie 456 00:25:01,840 --> 00:25:04,035 # Oh, my baby 457 00:25:10,280 --> 00:25:12,271 # Louie, Louie 458 00:25:12,960 --> 00:25:15,076 # Oh, my baby 459 00:25:20,960 --> 00:25:22,871 # You know what I mean 460 00:25:23,840 --> 00:25:25,751 # Louie, Louie 461 00:25:25,840 --> 00:25:27,956 # We're gonna sail the sea 462 00:25:29,160 --> 00:25:31,071 # No, no, no, no, no 463 00:25:31,800 --> 00:25:33,677 # Now I'm finding a girl 464 00:25:33,720 --> 00:25:36,598 # Louie, Louie # Louie, Louie 465 00:25:39,920 --> 00:25:42,798 # Hey, let me hear you now 466 00:25:42,840 --> 00:25:44,751 # Louie, Louie 467 00:25:45,600 --> 00:25:47,955 # Oh, baby 468 00:25:48,000 --> 00:25:50,594 # I've got to go 469 00:25:50,640 --> 00:25:51,755 # Oh, yeah 470 00:25:51,800 --> 00:25:53,518 # Let me tell you again 471 00:25:53,560 --> 00:25:55,471 # Louie, Louie 472 00:25:56,200 --> 00:25:58,111 # Oh, baby 473 00:26:04,240 --> 00:26:06,356 # Now, I'm finding a girl 474 00:26:07,320 --> 00:26:09,038 # Louie, Louie 475 00:26:09,080 --> 00:26:11,230 # Oh, she look so sweet 476 00:26:11,280 --> 00:26:12,235 # No 477 00:26:12,280 --> 00:26:14,271 # No, no, no, no, no 478 00:26:15,000 --> 00:26:17,070 # Louie, Louie 479 00:26:20,240 --> 00:26:21,912 # You can talk to me 480 00:26:22,880 --> 00:26:25,758 # Hey, let me hear you now 481 00:26:25,800 --> 00:26:27,518 # Louie, Louie 482 00:26:27,560 --> 00:26:28,879 # Louie 483 00:26:28,920 --> 00:26:30,353 # Tell me 484 00:26:30,400 --> 00:26:32,072 # Tell me, baby 485 00:26:32,120 --> 00:26:34,031 # Come on, now 486 00:26:35,520 --> 00:26:36,669 # All right, now 487 00:26:39,080 --> 00:26:41,469 # Oh, baby... 488 00:26:47,160 --> 00:26:48,513 'Ey up, eh? 489 00:26:48,600 --> 00:26:50,113 Home sweet home. 490 00:26:50,160 --> 00:26:53,197 - It's all right round here, Shaun. - It's a nice area, mate. 491 00:26:53,240 --> 00:26:55,515 Cheers for today. It's been the best day of my life. 492 00:26:55,560 --> 00:26:56,709 Aw. 493 00:26:56,760 --> 00:26:58,478 Fella, man, you are more than welcome. 494 00:26:58,520 --> 00:27:00,875 And I mean that from the bottom of my heart. Any time. 495 00:27:00,920 --> 00:27:02,717 - Tell him. - Definitely. Any time, mate. 496 00:27:02,800 --> 00:27:05,189 - Come here, you. Any time, day or night. 497 00:27:05,240 --> 00:27:07,151 Oh, oh! Woo! 498 00:27:07,200 --> 00:27:09,236 - Wa-hey! - You've been practising! 499 00:27:09,280 --> 00:27:11,236 Cheers for the haircut, Lol. 500 00:27:11,280 --> 00:27:14,352 No worries. You make sure you come to me when it needs redoing. 501 00:27:14,400 --> 00:27:17,312 - Cheers for the shitty tea, Gadget. - Get you! 502 00:27:20,920 --> 00:27:21,875 Shaun? 503 00:27:22,840 --> 00:27:23,795 Yeah? 504 00:27:24,960 --> 00:27:26,518 Come here, please. 505 00:27:27,440 --> 00:27:29,351 I just want to go straight to bed, Mum. 506 00:27:29,400 --> 00:27:31,960 Come here, please. You're two hours late. 507 00:27:32,840 --> 00:27:35,479 - Please, Mum. - Shaun, just come here! 508 00:27:44,720 --> 00:27:46,119 Oh, my God. 509 00:27:49,760 --> 00:27:51,193 Mum, please. 510 00:27:51,240 --> 00:27:52,639 Please, Mum. 511 00:27:52,720 --> 00:27:54,631 - Shaun, come on. - Oh, man. 512 00:27:54,680 --> 00:27:57,035 - Oh, Mum, please. - I'm not messing around. 513 00:27:57,080 --> 00:27:58,559 Now, in. 514 00:27:59,640 --> 00:28:01,153 In you go, you. 515 00:28:01,200 --> 00:28:02,713 - Eh, Shaun! - Shaun, mate! 516 00:28:02,760 --> 00:28:04,159 - Oh. - Oh. 517 00:28:05,280 --> 00:28:06,713 Who's Lol? 518 00:28:08,280 --> 00:28:09,235 Me. 519 00:28:10,240 --> 00:28:12,151 What have you done to his hair? 520 00:28:13,920 --> 00:28:17,754 I... I did ask him, before I did it, if... if you was all right with it. 521 00:28:17,800 --> 00:28:19,677 Don't you think you should have asked me? 522 00:28:19,720 --> 00:28:20,675 Yeah. 523 00:28:20,760 --> 00:28:22,273 I'm sorry. 524 00:28:22,320 --> 00:28:24,390 Shaun, did I not ask you if it was all right? 525 00:28:24,440 --> 00:28:26,635 If he said, "Jump off a cliff", would you do that? 526 00:28:27,960 --> 00:28:28,870 No. 527 00:28:28,920 --> 00:28:32,595 To be honest, you all look a bit... old to be hanging around with him. 528 00:28:32,640 --> 00:28:35,757 I'm only in the er... year bel... above in school. 529 00:28:35,800 --> 00:28:38,075 - Are you joking? - No. 530 00:28:39,800 --> 00:28:41,358 I've got problems. 531 00:28:42,680 --> 00:28:45,797 Yeah, well, you will have problems if you touch his hair again. 532 00:28:45,840 --> 00:28:47,831 I'm really sorry. - Who's Woody? 533 00:28:48,800 --> 00:28:49,789 Behave. 534 00:28:49,840 --> 00:28:52,638 - I'm Woody. I'm sorry, love. - No, it's fine. 535 00:28:52,680 --> 00:28:53,954 It's erm... 536 00:28:54,000 --> 00:28:57,834 I just wanted to thank you. He said he's being bullied and you'd helped him out. 537 00:28:57,880 --> 00:29:00,678 - You're welcome. - Yeah, I really appreciate that. 538 00:29:00,720 --> 00:29:04,235 And the clothes and stuff. I think he likes 'em. I don't mind that, at all. 539 00:29:04,280 --> 00:29:05,998 But the hair is not good. 540 00:29:06,040 --> 00:29:07,393 I'm really sorry. 541 00:29:07,440 --> 00:29:10,989 I am. I wouldn't have done it if I knew you didn't like it. 542 00:29:11,040 --> 00:29:13,395 Listen, I'm gonna leave him here with you. 543 00:29:13,440 --> 00:29:15,510 I'm gonna trust you, Shaun. 544 00:29:15,560 --> 00:29:17,073 All right? Give us a kiss. 545 00:29:18,040 --> 00:29:21,316 - See you later. Nice to meet you. What's your name, love? 546 00:29:21,360 --> 00:29:23,351 - Cynthia. - Nice to meet you, Cynthia. 547 00:29:23,400 --> 00:29:24,879 Nice to meet you all. 548 00:29:24,920 --> 00:29:26,876 - See you in a bit, Shaun. - See you, love. 549 00:29:26,920 --> 00:29:28,831 - See you, later. - Bye, Mum. 550 00:29:28,880 --> 00:29:30,233 You idiot! 551 00:29:31,200 --> 00:29:32,679 You shit yourself. 552 00:29:32,760 --> 00:29:33,670 What? 553 00:29:33,720 --> 00:29:36,075 - You shit yourself. You did. - I didn't shit myself. 554 00:29:39,840 --> 00:29:41,319 Hey, here he is! 555 00:29:41,400 --> 00:29:43,914 - Where have you been? - I've been getting a drink. 556 00:29:43,960 --> 00:29:46,997 - You've been gone an hour. - Look how pissed he is. Babycham? 557 00:29:47,040 --> 00:29:48,758 Have you had it through a straw? 558 00:29:48,800 --> 00:29:50,631 Wakey-wakey! 559 00:29:50,680 --> 00:29:52,716 Pissed as a fart. Look at him. 560 00:29:55,480 --> 00:29:57,516 You fancy Smell, don't you? 561 00:29:57,560 --> 00:29:58,788 - Ah! - No. 562 00:29:58,840 --> 00:30:00,114 Do you like Smell? 563 00:30:01,080 --> 00:30:03,913 Listen, I think, Shaun... I think you've got a great chance. 564 00:30:03,960 --> 00:30:06,190 - Oh, aye, love. - You ain't got nothing to lose. 565 00:30:06,240 --> 00:30:07,878 - Go on. - She can only say no, mate. 566 00:30:07,920 --> 00:30:09,831 You wanna give it a crack? 567 00:30:09,880 --> 00:30:11,757 This can be a beautiful thing. 568 00:30:11,800 --> 00:30:13,836 - Oh, my God. Fuckin' hell. - Boob height. 569 00:30:13,880 --> 00:30:15,757 That might be the perfect height. 570 00:30:15,800 --> 00:30:17,153 Would you... 571 00:30:17,200 --> 00:30:19,270 like to take a turn up the garden with me? 572 00:30:19,320 --> 00:30:21,356 Oh, that's sweet. 573 00:30:21,400 --> 00:30:23,231 You are, you're a little sweetheart. 574 00:30:23,280 --> 00:30:25,157 I told you. It's making me emotional. 575 00:30:26,520 --> 00:30:27,839 Ladies first. 576 00:30:27,880 --> 00:30:29,359 Come on, then. - Watch it. 577 00:30:29,400 --> 00:30:31,470 - Ooh, sorry, mate. - It's all right. 578 00:30:35,160 --> 00:30:37,879 - Look at the sky. - This is perfect, this is. 579 00:30:38,800 --> 00:30:40,870 Look at the moonlight. It's beautiful. 580 00:30:40,920 --> 00:30:42,319 Like you. 581 00:30:44,240 --> 00:30:45,753 That is so cute. 582 00:30:46,720 --> 00:30:48,631 You're a real charmer, you are. 583 00:30:50,560 --> 00:30:51,913 Careful. 584 00:30:53,440 --> 00:30:54,839 it were just... 585 00:30:57,880 --> 00:30:59,711 What the fuck's that? 586 00:30:59,760 --> 00:31:01,830 That sounds like the coppers, that does. 587 00:31:01,880 --> 00:31:03,438 Gary. 588 00:31:03,480 --> 00:31:04,435 Gadget! 589 00:31:04,520 --> 00:31:06,636 It's Gadget's mum and dad. 590 00:31:06,680 --> 00:31:09,513 Get the fuck up, Gadge. Listen to me. I want you to be sober. Yeah? 591 00:31:09,560 --> 00:31:10,515 Sober. 592 00:31:10,560 --> 00:31:12,471 All nice, good, sober. 593 00:31:12,520 --> 00:31:14,431 - I am sober. - Of course you are. 594 00:31:14,520 --> 00:31:16,988 Fucking hide all the weed an' that, Milk. 595 00:31:20,560 --> 00:31:21,788 Hello? 596 00:31:21,840 --> 00:31:23,751 - Aaargh! - Get fucking out! 597 00:31:32,360 --> 00:31:33,588 Outside now! 598 00:31:33,640 --> 00:31:36,598 If you want us to turn the music down, we'll turn it down. 599 00:31:36,640 --> 00:31:39,154 It's too fucking late for that! 600 00:31:39,200 --> 00:31:40,633 These three. 601 00:31:40,680 --> 00:31:42,716 Now get fucking up! Come on. 602 00:31:42,760 --> 00:31:44,910 I'm coming, just... - Not you. You. 603 00:31:44,960 --> 00:31:46,518 Get outside! 604 00:31:46,560 --> 00:31:48,073 Woody! - Now! 605 00:31:48,120 --> 00:31:49,519 Come on! 606 00:31:49,560 --> 00:31:51,198 - It's all right. - Kes, get up. 607 00:31:51,240 --> 00:31:53,151 Yaaah! 608 00:31:57,400 --> 00:32:00,233 Look at him! Fucking hell, Combo! 609 00:32:00,280 --> 00:32:02,157 Fucking hell, look at you! 610 00:32:02,200 --> 00:32:04,350 Look at the fucking size of him. 611 00:32:04,440 --> 00:32:06,510 Wow! Fucking look at you! 612 00:32:08,440 --> 00:32:11,159 - Oh, fucking hell! - Fucking look at you, man! 613 00:32:11,200 --> 00:32:12,918 - Fucking hell. - I missed you, man. 614 00:32:12,960 --> 00:32:15,918 Fuck off, man. You fucking gave me a heart attack, you bastard. 615 00:32:15,960 --> 00:32:17,359 Who the fuck's he? 616 00:32:17,400 --> 00:32:18,753 - Banjo. - Banjo. 617 00:32:21,320 --> 00:32:23,788 Three and a half years with this fucking big bastard. 618 00:32:23,840 --> 00:32:25,239 You lovely man. 619 00:32:25,280 --> 00:32:28,477 Tell you what, there's fuck all that this man hasn't seen. 620 00:32:28,520 --> 00:32:31,592 Banjo, yeah? Thanks for looking after him, mate. 621 00:32:31,640 --> 00:32:34,234 - Look at the size of him, mate. - Always ready to have a go. 622 00:32:34,280 --> 00:32:35,998 Meggy! How are you, lad? 623 00:32:36,040 --> 00:32:37,951 - How are you, mate? - I'm all right. 624 00:32:38,040 --> 00:32:39,553 Milk, fucking hell. 625 00:32:39,600 --> 00:32:41,511 You shit me up there for a minute. 626 00:32:41,560 --> 00:32:43,437 Listen to me now. This dude, here, 627 00:32:43,480 --> 00:32:46,916 he spent three years in the pen for me, he never said nothing. 628 00:32:46,960 --> 00:32:49,394 If it weren't for him, I wouldn't be with you guys now. 629 00:32:49,440 --> 00:32:51,590 So, the utmost respect and I mean it. 630 00:32:51,640 --> 00:32:53,039 I mean it. 631 00:32:53,080 --> 00:32:54,513 Look at this, eh? 632 00:32:54,560 --> 00:32:57,870 Look at you. Fucking hell! You've blossomed, haven't you, love? 633 00:32:57,920 --> 00:33:00,229 - How are you doing? - Not too bad. How are you? 634 00:33:00,280 --> 00:33:03,033 All right. Easy, easy. That's my other half, that. 635 00:33:04,000 --> 00:33:06,434 - It's my other half, like. - Nice one, mate. 636 00:33:06,480 --> 00:33:08,436 I'm happy for yous. 637 00:33:08,960 --> 00:33:10,473 Are you all right? 638 00:33:11,440 --> 00:33:12,395 Yeah. 639 00:33:12,440 --> 00:33:14,158 You look a bit nervous. 640 00:33:14,200 --> 00:33:16,668 I'm not gonna do anything you don't want me to. 641 00:33:18,080 --> 00:33:19,991 Have you ever done this before? 642 00:33:20,080 --> 00:33:21,433 Done it once. 643 00:33:21,480 --> 00:33:22,799 In Germany. 644 00:33:22,840 --> 00:33:24,273 In Germany? 645 00:33:24,320 --> 00:33:26,470 Why did you go to Germany? 646 00:33:26,520 --> 00:33:27,953 I was... 647 00:33:28,000 --> 00:33:30,468 in Ger... Germany with my dad. 648 00:33:30,520 --> 00:33:32,988 What did you do in Germany with this girl? 649 00:33:33,040 --> 00:33:34,553 Just kissed her. 650 00:33:34,600 --> 00:33:36,716 Did you? Was she pretty? 651 00:33:37,800 --> 00:33:39,995 Prettier than me? 652 00:33:40,040 --> 00:33:41,758 - No way. - Really? 653 00:33:43,480 --> 00:33:45,391 Well, that's really cute of you. 654 00:33:46,360 --> 00:33:48,351 Do you want a kiss? 655 00:33:51,000 --> 00:33:52,911 We'll leave it today. 656 00:34:04,080 --> 00:34:07,117 You might look about four, but you kiss like a forty-year-old. 657 00:34:07,160 --> 00:34:09,071 You're dead sensitive. 658 00:34:10,440 --> 00:34:11,793 Are you all right? 659 00:34:13,680 --> 00:34:14,829 Are you sure? 660 00:34:15,800 --> 00:34:17,711 Do you want me to kiss you again? 661 00:34:32,880 --> 00:34:34,598 Do you wanna suck my tits? 662 00:34:34,640 --> 00:34:37,518 - Tell 'em a story. - All right, if yous are making me. 663 00:34:38,680 --> 00:34:40,716 All right, it took a little bit of time. 664 00:34:40,760 --> 00:34:43,194 - But we did end up running things. - We certainly did. 665 00:34:43,240 --> 00:34:46,232 I mean, it's just... I mean, for three weeks, right, 666 00:34:46,280 --> 00:34:48,555 this fucking wog... 667 00:34:48,600 --> 00:34:51,068 Right? Proper horrible. 668 00:34:53,000 --> 00:34:54,353 Sorry, mate, sorry. 669 00:34:54,440 --> 00:34:56,510 Didn't mean nothing by it. 670 00:34:56,560 --> 00:34:59,199 You know, just slip of the tongue, like. 671 00:34:59,240 --> 00:35:01,708 Sorry. This, you know, this brown gentleman... 672 00:35:03,200 --> 00:35:05,555 ...who... he was a bully, he was a horrible bully. 673 00:35:05,600 --> 00:35:07,875 No matter what colour he was, he was a bully. 674 00:35:07,920 --> 00:35:09,831 - And I hate bullies. Don't I, Wood? - Yeah. 675 00:35:09,880 --> 00:35:12,110 I can't stand them, man. I can't stand 'em. 676 00:35:12,160 --> 00:35:15,470 But for three weeks, right, this fella was robbing my pudding. 677 00:35:15,560 --> 00:35:17,278 What kind of pudding was it? 678 00:35:17,320 --> 00:35:19,231 Doesn't matter what pudding it was. 679 00:35:19,280 --> 00:35:20,952 The pudding's not the point. 680 00:35:21,000 --> 00:35:24,197 The point is, he was taking my pudding off me. 681 00:35:24,240 --> 00:35:26,913 And I just thought, "Nah, I'm not having it. I don't care. 682 00:35:26,960 --> 00:35:29,110 You're not getting my pudding, that's it." 683 00:35:29,160 --> 00:35:32,311 So, I grabbed it and I've gone, "No, mate, no, you're not having it." 684 00:35:32,360 --> 00:35:33,873 He was like... 685 00:35:33,920 --> 00:35:35,956 "White boy... 686 00:35:36,000 --> 00:35:37,991 Give me your pud-pud." 687 00:35:39,160 --> 00:35:42,675 Proper! Do you know what I mean? And I've just thought, "No, man." 688 00:35:42,720 --> 00:35:44,790 Nah, he did, right. 689 00:35:44,840 --> 00:35:46,751 Eh! 690 00:35:47,880 --> 00:35:50,189 Look at t'moosh on him. - Smell his finger. 691 00:35:52,520 --> 00:35:54,431 And who's been bloody smooching? 692 00:35:55,360 --> 00:35:57,157 Come here, Shaun! Come on, man. 693 00:35:58,120 --> 00:36:00,918 I've got someone I want you to meet. Come and stand here. 694 00:36:00,960 --> 00:36:03,713 Now, listen to me. This is a very special friend of mine. 695 00:36:03,760 --> 00:36:05,273 Combo, Shaun. 696 00:36:05,320 --> 00:36:06,753 Newest recruit. 697 00:36:06,800 --> 00:36:08,233 Shaun. Combo. 698 00:36:08,280 --> 00:36:09,759 What are you doing? 699 00:36:09,800 --> 00:36:11,791 Just want to shake your hand. 700 00:36:11,840 --> 00:36:13,353 Did you? 701 00:36:16,160 --> 00:36:18,594 Are you a proper little skinhead, then, yeah? 702 00:36:19,480 --> 00:36:20,435 Yeah. 703 00:36:22,640 --> 00:36:24,551 You look like a little Action Man. 704 00:36:24,600 --> 00:36:28,354 Like a little Barbie doll. You're dressed up an' all that. Look. 705 00:36:28,400 --> 00:36:29,833 What? 706 00:36:33,160 --> 00:36:35,594 I'm only messing with you, you little fucker. 707 00:36:35,640 --> 00:36:37,551 I'm only messing with you. 708 00:36:37,600 --> 00:36:39,955 He's all right. - You're all right. 709 00:36:40,040 --> 00:36:42,793 Nice one, lad. Sit down, anyway, I'm telling a story. 710 00:36:42,840 --> 00:36:44,239 Sit next to Milky. 711 00:36:47,760 --> 00:36:49,990 Anyway, where was I? What... Where was I? 712 00:36:50,040 --> 00:36:52,952 You were on about that er... "brown gentleman" 713 00:36:53,000 --> 00:36:54,718 stealing your "pud-pud". 714 00:36:54,760 --> 00:36:58,514 That's right, yeah. Yeah. So, I've said, "No, you're not having it." 715 00:36:58,560 --> 00:37:01,597 This one day, right, I've been grafting all morning, 716 00:37:01,640 --> 00:37:04,791 just shovelling shit, constantly, all morning, non-stop. 717 00:37:04,840 --> 00:37:06,512 Weren't I? And I'm fucking starving. 718 00:37:06,560 --> 00:37:07,913 # gentle piano 719 00:37:07,960 --> 00:37:09,632 You know, like that proper hunger. 720 00:37:09,680 --> 00:37:13,639 And I'm thinking, "Right, just eat my pudding, just go and eat my pudding." 721 00:37:13,680 --> 00:37:16,592 I've just finished the last fucking mouthful and then, 722 00:37:16,640 --> 00:37:19,712 this big, black, sweaty hand 723 00:37:19,760 --> 00:37:22,433 has just gone wallop, right in my pudding. 724 00:37:22,480 --> 00:37:24,198 Do you know what I mean? 725 00:37:24,240 --> 00:37:28,199 Proper big cigar fingers, all over my fucking crumble and custard... 726 00:37:29,160 --> 00:37:31,469 I just thought, "No, I'm not having it, I don't care. 727 00:37:31,520 --> 00:37:34,193 You're not getting my pudding, that's it." 728 00:37:34,240 --> 00:37:37,835 I just took his hand out and just looked him right in the face and I've gone... 729 00:37:47,520 --> 00:37:48,555 Woody. 730 00:38:13,720 --> 00:38:15,836 So, last night was good fun, weren't it? 731 00:38:15,880 --> 00:38:19,111 - Don't start. - I'm just saying, a really good night. 732 00:38:19,160 --> 00:38:22,232 I know what sort of a bloody night it was. It were awkward. 733 00:38:22,280 --> 00:38:24,840 It was er... a little on the tense side. 734 00:38:24,880 --> 00:38:26,791 I know, mate, I'm sorry. 735 00:38:26,840 --> 00:38:30,116 I knew he'd do it. I knew he'd have to throw his bloody weight around. 736 00:38:30,160 --> 00:38:31,718 Has to be number one. 737 00:38:31,760 --> 00:38:34,957 He were like that before he went in. Nowt's frigging changed, at all. 738 00:38:35,040 --> 00:38:37,429 Hang on. Wait. He hardly did anything wrong, anyway. 739 00:38:37,480 --> 00:38:39,755 - I thought he was all right. - I've got an idea. 740 00:38:39,840 --> 00:38:42,877 How about you climb out of his arse for five minutes, Puke, eh? 741 00:38:42,920 --> 00:38:44,911 Trust you to fucking jump on his dick. 742 00:38:44,960 --> 00:38:47,633 I'm not. I'm just saying, he was just telling a story. 743 00:38:47,720 --> 00:38:49,597 You asked for a story, he told it you. 744 00:38:49,640 --> 00:38:51,949 I'll tell you a story if you don't shut your mouth. 745 00:38:56,680 --> 00:38:58,079 All right, boys? 746 00:38:58,120 --> 00:39:00,111 - You all right, Combo? - All right, Gadge. 747 00:39:00,160 --> 00:39:01,912 - Puke. - All right, mate. 748 00:39:01,960 --> 00:39:04,110 'Ey up. What's up? 749 00:39:04,160 --> 00:39:07,118 - Can I just have a little word with you? - I've got a brew coming. 750 00:39:07,160 --> 00:39:09,594 - Only be two minutes. Come 'ed. - Bastard. 751 00:39:09,640 --> 00:39:11,631 Woody, don't be long cos I wanna get off. 752 00:39:11,720 --> 00:39:13,836 - All right, love. - Be two minutes, Lol. 753 00:39:15,720 --> 00:39:17,153 All right, lad? 754 00:39:19,400 --> 00:39:20,799 I said, "All right?" 755 00:39:20,840 --> 00:39:23,559 What was that for? That hurt! 756 00:39:23,600 --> 00:39:26,478 - Woody, hurry up. - I will, love, yeah. 757 00:39:29,880 --> 00:39:32,758 Milky, I'd watch it. I think summat's gonna kick off. 758 00:39:32,840 --> 00:39:35,035 Don't worry. I'm more than ready. 759 00:39:35,080 --> 00:39:37,435 You're making a big deal out of nothing, anyway. 760 00:39:37,480 --> 00:39:38,879 - He's all right. - He's not. 761 00:39:38,920 --> 00:39:39,875 Kel! 762 00:39:39,920 --> 00:39:41,876 Kelly, you don't even know him. 763 00:39:45,000 --> 00:39:47,036 - What's up? You all right, Woods? 764 00:39:47,080 --> 00:39:48,991 All right, lad. 765 00:39:51,960 --> 00:39:54,394 - Go on, then. What's happened? - We've to... 766 00:39:54,440 --> 00:39:56,510 We've to bob round tomorrow morning. 767 00:40:14,920 --> 00:40:18,754 I tell you, I shouldn't be here, you know. This don't feel good, at all. 768 00:40:18,800 --> 00:40:22,076 Look at the size of that brew. Who drinks a brew that big? 769 00:40:27,600 --> 00:40:31,639 I bet you all thought I was a right fucking horrible, horrible, horrible 770 00:40:31,680 --> 00:40:33,750 little bastard the other day, didn't you? 771 00:40:33,800 --> 00:40:35,677 - A little bit. - A bit? 772 00:40:35,720 --> 00:40:38,598 Tell the truth, Wood, man. I was fucking horrible, weren't I? 773 00:40:38,680 --> 00:40:40,318 - A bit of a bastard, man. - Yeah. 774 00:40:40,360 --> 00:40:42,271 Yeah, well, you were a snake. 775 00:40:43,760 --> 00:40:46,274 You were a fucking serpent from the Bible, weren't you? 776 00:40:47,440 --> 00:40:50,512 Do you wanna know why, Wood? Do you want me to tell you why? 777 00:40:50,600 --> 00:40:51,555 Yeah? 778 00:40:52,520 --> 00:40:54,715 Cos see that man, there, Milky? 779 00:40:55,680 --> 00:40:57,113 That man there 780 00:40:57,160 --> 00:40:58,718 took abuse off me. 781 00:40:59,720 --> 00:41:02,712 And I said some horrible things, Milk, and I'm fucking sorry. 782 00:41:03,680 --> 00:41:05,352 You let me abuse him. 783 00:41:05,400 --> 00:41:07,994 And what did you do? What did you do, Wood? 784 00:41:08,040 --> 00:41:10,235 - I didn't do anything. - I can't hear you. 785 00:41:10,280 --> 00:41:13,113 - I didn't do nothing. - Exactly. Nothing. Fuck all. 786 00:41:13,160 --> 00:41:14,673 Neither did any of yous. 787 00:41:14,720 --> 00:41:17,871 Not one of yous stood up and made yourself count for that man there. 788 00:41:17,920 --> 00:41:20,036 And that was fucking wrong. 789 00:41:21,000 --> 00:41:24,629 Milk, honest to God, I'm really glad you came here today. 790 00:41:24,680 --> 00:41:26,716 And I mean that, mate, I really mean that. 791 00:41:27,680 --> 00:41:30,717 Cos I've got one question to ask you. Just one question. 792 00:41:30,760 --> 00:41:35,390 When you've heard it, if you want to leave, you can leave, that's fine by me. 793 00:41:35,440 --> 00:41:37,351 But I've got one question to ask you. 794 00:41:37,400 --> 00:41:39,356 Do you consider yourself 795 00:41:39,400 --> 00:41:41,118 English or Jamaican? 796 00:41:53,840 --> 00:41:55,193 English. 797 00:42:02,320 --> 00:42:05,915 Lovely. I love you for that. That's fucking great. I'm proud, man. 798 00:42:05,960 --> 00:42:08,349 Learn from him. That's a proud man, there. 799 00:42:10,760 --> 00:42:12,478 That's what we need, man. 800 00:42:12,520 --> 00:42:14,795 That's what this nation has been built on. 801 00:42:14,880 --> 00:42:17,917 Proud men. Proud fucking warriors. 802 00:42:17,960 --> 00:42:21,794 Two thousand years, this little tiny fucking island 803 00:42:21,840 --> 00:42:23,956 has been raped and pillaged 804 00:42:24,000 --> 00:42:26,878 by people who have come here and wanted a piece of it. 805 00:42:26,920 --> 00:42:30,356 Two fucking world wars, men have laid down their lives for this. 806 00:42:31,320 --> 00:42:33,276 For this, and for what? 807 00:42:33,320 --> 00:42:35,788 So we can stick our fucking flag in the ground and say, 808 00:42:35,840 --> 00:42:37,478 "Yeah, this is England 809 00:42:37,520 --> 00:42:39,033 and this is England 810 00:42:39,080 --> 00:42:40,593 and this is England." 811 00:42:42,800 --> 00:42:44,518 And for what? 812 00:42:44,560 --> 00:42:46,516 For what now? 813 00:42:46,560 --> 00:42:48,471 Eh, what for? 814 00:42:49,440 --> 00:42:52,591 So we can just open the fucking floodgates and let them all come in? 815 00:42:52,640 --> 00:42:54,437 And say, "Yeah, come on, come in. 816 00:42:54,480 --> 00:42:57,438 Get off your ship. Did you have a safe journey? Was it hard? 817 00:42:57,480 --> 00:43:00,199 Here y'are, here's a corner, why don't you build a shop? 818 00:43:00,240 --> 00:43:03,516 Better still, why don't you build a shop and then build a church? 819 00:43:03,560 --> 00:43:06,393 Follow your own fucking religions. Do what you want." 820 00:43:06,440 --> 00:43:10,479 When there's single fucking parents out there, who can't get a fucking flat 821 00:43:10,520 --> 00:43:12,476 and they're being given to these... 822 00:43:12,520 --> 00:43:15,637 And I'm gonna say it, cos you're gonna have to fucking hear it. 823 00:43:15,680 --> 00:43:18,990 We're giving the flats to these fucking Pakis. Right? 824 00:43:19,040 --> 00:43:23,158 Who've got 50 and 60 in a fucking flat on their own. 825 00:43:23,240 --> 00:43:25,390 Right? We're giving that to them. 826 00:43:25,440 --> 00:43:28,398 There's three and a half million unemployed out there. 827 00:43:28,440 --> 00:43:31,671 Three and a half million of us, who can't find fucking work. 828 00:43:31,720 --> 00:43:34,757 Cos they're taking them all. Cos it's fucking cheap labour. 829 00:43:34,800 --> 00:43:36,313 Cheap and easy labour. 830 00:43:36,360 --> 00:43:39,636 Fucking cheap and easy, which makes us cheap and easy. 831 00:43:39,680 --> 00:43:41,875 Three and a half fucking million! 832 00:43:41,920 --> 00:43:44,275 It's not a joke. It's not a fucking joke. 833 00:43:44,320 --> 00:43:48,154 And that Thatcher sits there in her fucking ivory tower 834 00:43:48,200 --> 00:43:50,714 and sends us on a fucking phoney war! 835 00:43:50,760 --> 00:43:52,079 The Falklands? 836 00:43:52,120 --> 00:43:53,838 The fucking Falklands? 837 00:43:53,880 --> 00:43:55,791 What the fuck's The Falklands? 838 00:43:55,880 --> 00:43:58,713 Fucking innocent men, good fucking strong men. 839 00:43:58,760 --> 00:44:01,797 Good soldiers, real people losing their lives, 840 00:44:01,840 --> 00:44:04,752 going over there thinking they're fighting for a fucking cause. 841 00:44:04,800 --> 00:44:07,473 What are they fighting for? What are they fighting against? 842 00:44:07,520 --> 00:44:09,715 Fucking shepherds! Shepherds with fucking... 843 00:44:09,760 --> 00:44:11,671 Shut up about The Falklands. 844 00:44:11,720 --> 00:44:13,233 - Why? - Cos I want you to. 845 00:44:13,280 --> 00:44:16,158 There's fucking loads of dickheads dying out there for nothing. 846 00:44:16,200 --> 00:44:18,316 My fucking dad weren't a dickhead! 847 00:44:18,360 --> 00:44:19,588 What are you doing? 848 00:44:19,680 --> 00:44:21,591 - Fuck off! Shut up! - What am I doing wrong? 849 00:44:21,640 --> 00:44:23,949 Whoa, there, little one. What's wrong, mate? 850 00:44:24,000 --> 00:44:26,434 - Tell me the truth. Come on. - I just fucking... 851 00:44:26,480 --> 00:44:27,879 That's it. Go on. 852 00:44:27,920 --> 00:44:29,831 My fucking dad died in that war! 853 00:44:29,880 --> 00:44:31,791 - Your dad died? - Yeah. Get off! 854 00:44:32,800 --> 00:44:35,678 - Fucking hell, mate, I'm sorry. - Fucking shut up about it! 855 00:44:35,720 --> 00:44:37,119 I'm sorry, mate. 856 00:44:37,160 --> 00:44:38,912 Fucking hell, I'm sorry, lad. 857 00:44:39,880 --> 00:44:41,757 I'm sorry. I never knew he died, man. 858 00:44:41,800 --> 00:44:43,153 Fucking hell. 859 00:44:43,200 --> 00:44:45,111 Oh, look, mate, if I'd have known, 860 00:44:45,160 --> 00:44:48,550 honest, I wouldn't have said, man, but what I'm telling you is the truth. 861 00:44:48,600 --> 00:44:51,592 I can't lie to you. It's a pathetic war, man. 862 00:44:51,640 --> 00:44:54,791 And you want your dad's life to mean something, don't you? 863 00:44:54,840 --> 00:44:57,115 And this breaks my fucking heart to say it. 864 00:44:57,160 --> 00:44:59,071 We shouldn't have been there. 865 00:44:59,120 --> 00:45:01,918 She lied to us. She lied to me. She lied to you. 866 00:45:01,960 --> 00:45:04,349 But, most importantly, she lied to your dad. 867 00:45:04,400 --> 00:45:08,916 If you don't stand up and fight this fucking fight that's going on on the streets, 868 00:45:08,960 --> 00:45:11,076 your dad died for nothing. 869 00:45:11,120 --> 00:45:12,838 He died for nothing. 870 00:45:12,880 --> 00:45:14,916 You've got to carry it on, man, in here. 871 00:45:15,840 --> 00:45:19,469 In your little fucking heart, you've got the pride of your dad, man. 872 00:45:23,080 --> 00:45:24,308 Fucking hell. 873 00:45:25,640 --> 00:45:28,837 That little fucking whippersnapper has set the standard. 874 00:45:29,800 --> 00:45:32,633 - Can you believe that, Banj? - You can't, can you, at that age? 875 00:45:32,680 --> 00:45:33,908 Fucking hell. 876 00:45:33,960 --> 00:45:35,359 What a gem. 877 00:45:35,400 --> 00:45:37,118 What a fucking gem. 878 00:45:37,160 --> 00:45:38,593 All right, look. 879 00:45:47,640 --> 00:45:49,551 There's the line, boys. 880 00:45:49,600 --> 00:45:52,273 That means you're all quite welcome to just leave 881 00:45:52,320 --> 00:45:55,471 and leave now and never come back and that's it, the end of it. 882 00:45:56,440 --> 00:45:58,158 But if you wanna stay, 883 00:45:58,200 --> 00:45:59,918 this is a proper fight. 884 00:45:59,960 --> 00:46:03,635 Now yous all either cross that line and go your merry little way... 885 00:46:04,600 --> 00:46:07,319 ...or you stay where you are and you come with me. 886 00:46:07,400 --> 00:46:09,197 The choice is yours, boys. 887 00:46:11,240 --> 00:46:13,435 Fucking hell! That was a bit quick, weren't it? 888 00:46:13,480 --> 00:46:15,835 I ain't being fucking brainwashed, Combo. 889 00:46:15,880 --> 00:46:18,189 Oh, listen to fucking Sigmund Void there. 890 00:46:18,240 --> 00:46:21,277 You're well out of line. Well out of line, man. 891 00:46:21,320 --> 00:46:23,231 Come on, lads, let's have you. 892 00:46:23,320 --> 00:46:24,514 Come on, then. 893 00:46:24,560 --> 00:46:25,993 Come on, Puke, mate. 894 00:46:26,040 --> 00:46:27,758 Sit down. 895 00:46:28,800 --> 00:46:30,472 You what? 896 00:46:30,520 --> 00:46:32,431 Kes, just sit down. 897 00:46:32,480 --> 00:46:36,553 No. No, you can't be serious, mate. We'll talk about this outside. 898 00:46:36,600 --> 00:46:38,192 Kes, just sit down. 899 00:46:38,240 --> 00:46:40,629 Puke, man, fucking come. What you on about? 900 00:46:40,680 --> 00:46:42,352 Look, he's fucking right. 901 00:46:43,320 --> 00:46:45,231 What can I do, man? Are you coming? 902 00:46:45,280 --> 00:46:46,030 No. 903 00:46:46,080 --> 00:46:49,516 - Gadge, come on, Tubs, man. - Fuck off calling me Tubs! 904 00:46:49,560 --> 00:46:51,118 I'm sick of you, Woody. 905 00:46:51,160 --> 00:46:54,072 This is why I'm staying, because you're always taking the piss, 906 00:46:54,120 --> 00:46:56,031 making me feel that fucking big. 907 00:46:56,080 --> 00:46:57,991 He's put things into perspective. 908 00:46:58,840 --> 00:47:01,798 Look at the other night. You didn't step up once then. 909 00:47:07,200 --> 00:47:08,633 Join me. 910 00:47:13,880 --> 00:47:16,474 Milky, man, I know I let you down the other night, 911 00:47:16,520 --> 00:47:19,876 but I swear to you I'll never fucking do it again. Look at me. 912 00:47:19,960 --> 00:47:22,758 I'd never do it again. I swear to God I wouldn't, man. 913 00:47:24,680 --> 00:47:27,148 You're my bro, man. What the fuck? 914 00:47:39,200 --> 00:47:40,428 Come on, mate. 915 00:47:47,240 --> 00:47:49,595 Shaun? Come on, man. We're off. 916 00:47:49,640 --> 00:47:51,596 Come on, Shaun. - No. 917 00:47:51,640 --> 00:47:53,835 Shaun, man, you can't fucking stay here. 918 00:47:53,880 --> 00:47:54,995 Shaun? 919 00:47:55,960 --> 00:47:59,635 He's just a kid. The things you've said have made him want to stay. 920 00:47:59,680 --> 00:48:01,796 Woody, I wanna make my dad proud. 921 00:48:01,840 --> 00:48:03,239 Listen, love... 922 00:48:03,280 --> 00:48:04,998 See you later, mate. 923 00:48:05,080 --> 00:48:06,991 See you later, Lol, love. 924 00:48:07,040 --> 00:48:08,951 He's 12. I can't leave him here. 925 00:48:09,000 --> 00:48:11,309 - Go. - Nothing we can do if he wants to stay. 926 00:48:11,360 --> 00:48:13,510 You fucking look after him, do you hear me? 927 00:48:13,560 --> 00:48:15,949 He can look after himself. He's proved that. 928 00:48:16,000 --> 00:48:17,433 See yous later. 929 00:48:17,480 --> 00:48:19,391 Come on, love. 930 00:48:19,440 --> 00:48:21,396 Come on, now. 931 00:48:28,360 --> 00:48:29,918 See you later, mate. 932 00:48:33,800 --> 00:48:36,633 Don't forget, you've got a snake in the grass with you there. 933 00:48:36,680 --> 00:48:38,318 You're a good man. 934 00:48:38,360 --> 00:48:40,271 A brave good man, man. 935 00:48:41,240 --> 00:48:42,878 A really good man. 936 00:48:42,920 --> 00:48:46,595 A cup of tea for the boys there, Banj. Few Pot Noodles or something. 937 00:48:46,640 --> 00:48:49,279 I'm fucking gagging for a shit, me, I'm telling you. 938 00:49:07,400 --> 00:49:08,958 Don't worry about it. 939 00:49:09,920 --> 00:49:11,831 I'll have a word with Woody. 940 00:49:11,880 --> 00:49:13,791 I'll sort it, I promise you. 941 00:49:13,840 --> 00:49:15,353 I just feel really bad. 942 00:49:15,400 --> 00:49:17,277 He looked gutted, Combo. 943 00:49:17,320 --> 00:49:19,470 I know, I feel bad, as well, but... 944 00:49:19,520 --> 00:49:21,431 Oh, fucking hell, let's face it. 945 00:49:21,480 --> 00:49:23,391 Woody's not like me and you. 946 00:49:25,200 --> 00:49:27,839 No, he's fucking certainly not like you. 947 00:49:27,880 --> 00:49:30,713 No-one's ever fucking took a swing at me like that. 948 00:49:30,760 --> 00:49:32,432 - Really? - Honest. 949 00:49:32,480 --> 00:49:33,469 Honest. 950 00:49:34,400 --> 00:49:36,118 It's like looking in the mirror. 951 00:49:36,840 --> 00:49:39,274 20 years ago, when I was fucking 12, 952 00:49:39,320 --> 00:49:41,276 taking swings at big men. 953 00:49:41,320 --> 00:49:44,551 I don't know, I just don't like people speaking about my dad, 954 00:49:44,600 --> 00:49:46,318 even in a nice way. 955 00:49:46,360 --> 00:49:48,954 I don't even like people speaking about the war. 956 00:49:51,000 --> 00:49:52,911 You loved him, didn't you? 957 00:49:55,720 --> 00:49:56,709 Yeah. 958 00:49:59,560 --> 00:50:01,118 And then you lost him. 959 00:50:05,000 --> 00:50:06,433 Yeah. 960 00:50:08,720 --> 00:50:10,278 I know what it's like. 961 00:50:11,600 --> 00:50:13,511 To have people walk out on you. 962 00:50:13,560 --> 00:50:16,028 To have people just fucking leave you. 963 00:50:18,320 --> 00:50:21,437 Honest, lad, I know how you feel. 964 00:50:22,600 --> 00:50:24,511 If you ever want anyone to talk to... 965 00:50:25,880 --> 00:50:27,598 ...someone to cry with 966 00:50:27,640 --> 00:50:29,835 or just to fucking have a hug 967 00:50:29,880 --> 00:50:31,791 or punch the fuck out of 'em, 968 00:50:31,840 --> 00:50:33,910 I'm telling you, I'll be there for you. 969 00:50:33,960 --> 00:50:35,871 I won't turn my back on you. 970 00:50:37,000 --> 00:50:38,718 I promise you that. 971 00:50:42,920 --> 00:50:43,909 Spit. 972 00:50:46,000 --> 00:50:48,116 That's a man's handshake, that. 973 00:50:48,160 --> 00:50:49,559 I promise you. 974 00:50:50,440 --> 00:50:52,670 I won't let you down. 975 00:50:52,720 --> 00:50:55,837 # Soldiers of Islam are loading their guns 976 00:50:55,880 --> 00:50:57,791 # They're getting ready 977 00:50:59,040 --> 00:51:02,476 # But the Russian tanks are mowing them down 978 00:51:02,520 --> 00:51:04,238 # They're getting ready 979 00:51:06,040 --> 00:51:10,033 # There's children in Africa with Tommy guns 980 00:51:10,080 --> 00:51:11,593 # Getting ready 981 00:51:12,560 --> 00:51:16,235 # While the Islam armies are beckoning on 982 00:51:16,280 --> 00:51:18,236 # They're getting ready 983 00:51:19,560 --> 00:51:21,471 # There's a burning sun 984 00:51:21,520 --> 00:51:24,830 # And it sets in the Western world 985 00:51:25,800 --> 00:51:27,950 # But it rises in the East 986 00:51:28,000 --> 00:51:32,232 # And pretty soon it's gonna burn your temples down 987 00:51:32,680 --> 00:51:36,150 # While the heads of state are having their fun 988 00:51:36,920 --> 00:51:38,433 # Are they ready? 989 00:51:39,800 --> 00:51:43,475 # We're looking at the world through the barrel of a gun 990 00:51:43,520 --> 00:51:45,158 # Are we ready? 991 00:51:46,440 --> 00:51:50,115 # And you stand there beating on your little war drum 992 00:51:50,160 --> 00:51:51,878 # Are you ready... 993 00:51:55,560 --> 00:51:58,836 - Look at the size of that dog. - Gadge, have a look at that dog. 994 00:51:58,880 --> 00:52:00,950 Just get on with it. 995 00:52:01,000 --> 00:52:03,275 Excuse me, mate, is there a toilet here? 996 00:52:04,240 --> 00:52:06,151 Ah, my arse is killing. 997 00:52:07,640 --> 00:52:09,551 - All right, boss? - Round the back. 998 00:52:09,600 --> 00:52:11,511 - Round the back. - Cheers, boss. 999 00:52:19,440 --> 00:52:22,318 I am hungry, yeah. There should be a barbecue or something. 1000 00:52:22,360 --> 00:52:23,918 Buffet food... 1001 00:52:24,880 --> 00:52:26,598 All right, look, yous three, 1002 00:52:26,640 --> 00:52:28,995 yous three, I want yous on your best behaviour. 1003 00:52:29,040 --> 00:52:31,031 Right? Your fucking best behaviour. 1004 00:52:32,280 --> 00:52:34,191 Ooh, he's got a nice car! 1005 00:52:36,120 --> 00:52:37,519 Nice car. 1006 00:52:38,560 --> 00:52:40,676 Here they are. Wait there. Hold it back, lads. 1007 00:52:40,720 --> 00:52:42,631 - Just wait there. - Come on. 1008 00:52:42,680 --> 00:52:45,114 Just wait there. Behave yourself. Wait there. 1009 00:52:45,160 --> 00:52:46,559 You all right? 1010 00:52:47,960 --> 00:52:49,916 How are you, Arthur? Good to see you. 1011 00:52:49,960 --> 00:52:51,678 All right, Lenny, mate. 1012 00:52:51,720 --> 00:52:53,631 All right? A pleasure. A pleasure. 1013 00:52:53,680 --> 00:52:55,079 All right, mate. 1014 00:52:56,120 --> 00:52:59,351 Gentlemen, there is a forgotten word. 1015 00:52:59,400 --> 00:53:00,594 No. 1016 00:53:00,640 --> 00:53:02,312 An almost forbidden word. 1017 00:53:03,280 --> 00:53:05,589 A word that means more to me than any other. 1018 00:53:06,600 --> 00:53:08,352 That word is "England". 1019 00:53:08,400 --> 00:53:09,719 Yes! 1020 00:53:14,520 --> 00:53:19,036 Once, we flaunted it in the face of the world, like a banner. 1021 00:53:19,080 --> 00:53:20,991 It was a word that stood for power. 1022 00:53:21,960 --> 00:53:24,155 A word that stood for freedom. 1023 00:53:24,200 --> 00:53:26,111 A word that stood for respect. 1024 00:53:27,080 --> 00:53:28,513 But today, 1025 00:53:28,560 --> 00:53:31,870 we're scarcely even allowed to speak the name of our country. 1026 00:53:31,920 --> 00:53:33,353 Gadge, are you honestly... 1027 00:53:33,400 --> 00:53:36,551 Well, I want to revive that word, a grand old word, 1028 00:53:36,600 --> 00:53:38,511 the word "Englishman". 1029 00:53:38,560 --> 00:53:39,675 Yes! Yes! 1030 00:53:39,720 --> 00:53:40,675 Yes! 1031 00:53:43,160 --> 00:53:45,071 Now we've been marginalised. 1032 00:53:45,120 --> 00:53:47,031 We've been called "cranks". 1033 00:53:47,080 --> 00:53:48,832 We're not cranks. 1034 00:53:48,880 --> 00:53:50,996 Some people say we're racists. 1035 00:53:51,040 --> 00:53:53,190 We're not racists. We're realists. 1036 00:53:53,240 --> 00:53:55,595 Some people call us Nazis. 1037 00:53:55,640 --> 00:53:57,551 We're not Nazis. 1038 00:53:57,600 --> 00:54:00,592 No, what we are, we are nationalists. 1039 00:54:00,640 --> 00:54:04,269 And there's a reason people try to pigeonhole us like this. 1040 00:54:04,320 --> 00:54:07,073 And that is because of one word, gentlemen. 1041 00:54:07,120 --> 00:54:09,031 - Fear. Yeah. 1042 00:54:09,080 --> 00:54:10,593 They fear us. 1043 00:54:10,640 --> 00:54:14,428 They fear us because we are the true voice of the people of this country. 1044 00:54:14,480 --> 00:54:16,232 - Yes! Yes, Lenny. 1045 00:54:16,280 --> 00:54:18,236 People who work hard, 1046 00:54:18,280 --> 00:54:19,872 pay their way, 1047 00:54:19,920 --> 00:54:22,514 it don't matter what their ethnic background is, 1048 00:54:22,560 --> 00:54:24,790 I welcome with open arms in this country. 1049 00:54:24,840 --> 00:54:27,434 It's the people who think we owe them a living. 1050 00:54:27,480 --> 00:54:30,358 These are the people that need to go back. 1051 00:54:30,400 --> 00:54:32,118 Yes! 1052 00:54:32,160 --> 00:54:33,673 Send them back! 1053 00:54:33,720 --> 00:54:36,154 - Send the bastards back! - Send them back! 1054 00:54:36,200 --> 00:54:37,519 Send them back! 1055 00:54:37,560 --> 00:54:39,835 An English king on a battlefield once said, 1056 00:54:39,880 --> 00:54:43,555 "From this day till the end of the world, only we in it shall be remembered, 1057 00:54:43,600 --> 00:54:47,149 we few, we happy few, we band of brothers." 1058 00:54:47,200 --> 00:54:49,509 Gentlemen, it is the time to stand up and be counted. 1059 00:54:49,560 --> 00:54:52,028 Yes! - It is the time for action. 1060 00:54:52,080 --> 00:54:54,913 Our country has been stolen from under our noses. 1061 00:54:54,960 --> 00:54:56,439 Yes! 1062 00:54:56,480 --> 00:54:58,835 Well, gentlemen, it's time to take it back! 1063 00:54:58,880 --> 00:55:00,029 Yes! 1064 00:55:00,080 --> 00:55:02,275 Yes! Go on, Lenny! Go on, Lenny! 1065 00:55:02,320 --> 00:55:04,675 Are you ready to return to the fight? 1066 00:55:04,720 --> 00:55:05,709 Yes! 1067 00:55:05,760 --> 00:55:08,228 - Are you ready to shed blood? Yes! 1068 00:55:08,280 --> 00:55:11,272 Are you ready to fight for this country with your last breath of life? 1069 00:55:11,320 --> 00:55:12,435 Yes! 1070 00:55:12,480 --> 00:55:14,596 Lenny! Lenny! Lenny! 1071 00:55:14,640 --> 00:55:16,039 Lenny! Lenny... 1072 00:55:16,080 --> 00:55:19,390 Gentlemen, join our band of brothers. Sign up today. 1073 00:55:19,440 --> 00:55:21,317 Thank you very much. Thank you. 1074 00:55:21,360 --> 00:55:22,349 Yes! 1075 00:55:22,400 --> 00:55:24,914 I'm going to have a word with Lenny. Yous wait here. 1076 00:55:24,960 --> 00:55:27,394 - Amazing that. - You're dead right. 1077 00:55:30,960 --> 00:55:33,315 Fucking, Gadge. - What? 1078 00:55:33,360 --> 00:55:35,271 Do you not feel bad about Woody? 1079 00:55:35,320 --> 00:55:37,880 What do you mean, do I not feel bad about him? Look. 1080 00:55:37,960 --> 00:55:39,871 Look at all these people in here. 1081 00:55:39,920 --> 00:55:41,433 This is right. 1082 00:55:41,480 --> 00:55:44,074 If it wasn't right, all these wouldn't be here. 1083 00:55:44,120 --> 00:55:46,076 - Think about... - I'm not saying that. 1084 00:55:46,120 --> 00:55:48,680 Do you not feel bad about just leaving him like that? 1085 00:55:48,720 --> 00:55:51,075 - He's been our mate for... - We've not left him. 1086 00:55:51,120 --> 00:55:52,633 I'm still his friend. 1087 00:55:54,280 --> 00:55:55,474 Comb... 1088 00:55:55,520 --> 00:55:59,115 You know, you're supposed to have a qualified driver in the front. 1089 00:56:01,040 --> 00:56:02,917 Are you gonna fucking report me? 1090 00:56:02,960 --> 00:56:04,518 Well, it's illegal. 1091 00:56:06,880 --> 00:56:09,269 We're really squashed in the back here. 1092 00:56:10,600 --> 00:56:12,511 Can one of us come up the front? 1093 00:56:19,760 --> 00:56:21,751 Shall we show him? Shall we show him? 1094 00:56:25,200 --> 00:56:26,758 Don't look, Comb. 1095 00:56:26,800 --> 00:56:28,313 What is it, lad? 1096 00:56:33,720 --> 00:56:35,233 Fuck off! 1097 00:56:35,280 --> 00:56:37,589 That's my fucking boy! Look at that. 1098 00:56:37,640 --> 00:56:41,189 That's why he's in the fucking front, Meggy, you fucking gobshite. 1099 00:56:41,240 --> 00:56:43,879 - Do you like it? - It's fucking brilliant, that. 1100 00:56:43,920 --> 00:56:45,273 Fucking brilliant. 1101 00:56:45,360 --> 00:56:47,590 Do you reckon Lenny'll mind that we nicked it? 1102 00:56:47,640 --> 00:56:51,394 No, will he fuck. That's going in the middle of the wall, back in the flat. 1103 00:56:51,440 --> 00:56:53,351 We'll build all our stuff round that. 1104 00:56:53,400 --> 00:56:56,278 That's gonna be our fucking centrepiece. That's the focus. 1105 00:56:57,640 --> 00:56:59,551 - Glad you like it. - Nice one, son. 1106 00:56:59,600 --> 00:57:01,477 What's it called, that flag? 1107 00:57:01,520 --> 00:57:03,715 St George's Cross, isn't it, Combo? 1108 00:57:03,760 --> 00:57:06,672 Yeah. St fucking George's Cross. 1109 00:57:07,640 --> 00:57:09,551 You all right there, Pukes, lad? 1110 00:57:11,120 --> 00:57:13,031 Yeah, I am. I was thinking, mate. 1111 00:57:13,080 --> 00:57:14,991 You seem a bit quiet, lad. 1112 00:57:16,080 --> 00:57:17,399 Yeah. 1113 00:57:20,560 --> 00:57:22,437 You got a problem, then, or what? 1114 00:57:22,480 --> 00:57:25,119 No, I've just got things on my mind, Combo. 1115 00:57:25,160 --> 00:57:26,559 Like what? 1116 00:57:28,400 --> 00:57:29,833 Well, like... 1117 00:57:30,840 --> 00:57:32,751 Well, can I ask you something? 1118 00:57:33,720 --> 00:57:36,598 Do you really believe in all that shit, Combo? 1119 00:57:40,840 --> 00:57:42,432 Fucking hell, Comb! 1120 00:57:42,480 --> 00:57:44,550 Oi, Gadge, come with me. He's getting me out. 1121 00:57:44,600 --> 00:57:47,353 Open the fucking door! Get fucking out now! 1122 00:57:47,400 --> 00:57:50,119 - Get fucking out! - All right, all right, all right. 1123 00:57:50,160 --> 00:57:52,469 Out of the car. Get out, you little fucking shitbag. 1124 00:57:52,560 --> 00:57:53,470 You... 1125 00:57:53,520 --> 00:57:55,431 don't you fucking ever... 1126 00:57:55,480 --> 00:58:00,508 ...fucking ever, ever undermine me again in front of my fucking troops. 1127 00:58:00,560 --> 00:58:02,471 Do you understand me? 1128 00:58:02,520 --> 00:58:04,636 Do you understand me? Eh? Yeah? 1129 00:58:04,680 --> 00:58:07,797 Now, fuck off back to Woody, you little fucking queer. 1130 00:58:07,840 --> 00:58:09,956 Go on, fuck off! Fuck off! 1131 00:58:10,000 --> 00:58:12,230 - You little queer. - Oi, lads. 1132 00:58:13,200 --> 00:58:15,031 - Oi, Shaun, man, come. - Leave him alone. 1133 00:58:15,080 --> 00:58:16,991 - Oi, come out. - Sorry, mate. 1134 00:58:17,040 --> 00:58:19,156 - I can't. - Fuck off. Leave him alone. Walk! 1135 00:58:19,240 --> 00:58:20,753 What the fuck? 1136 00:58:20,800 --> 00:58:22,791 Waaaah! 1137 00:58:59,480 --> 00:59:03,314 Right, this is where all the fucking Pakis go to work in the chicken factory. 1138 00:59:03,360 --> 00:59:06,079 - Fucking do it, boys. - Can we go to the chicken factory? 1139 00:59:06,840 --> 00:59:08,956 - Just fucking do it. - What shall I put? 1140 00:59:09,000 --> 00:59:10,911 Anything. Put anything you want. 1141 00:59:21,000 --> 00:59:22,911 Fucking bastards! 1142 00:59:22,960 --> 00:59:26,635 Don't fucking come back, you fucking little whore! 1143 00:59:29,320 --> 00:59:31,231 Fuck off. 1144 00:59:32,880 --> 00:59:34,632 Go on. On your own. 1145 00:59:34,720 --> 00:59:37,188 Yeah, fuck off, you Paki bastards! 1146 00:59:37,240 --> 00:59:38,798 - Fuck off. - Go on, son! 1147 00:59:39,760 --> 00:59:41,159 Hey-hey! 1148 00:59:42,800 --> 00:59:45,712 Look at these little fucking sewer rats. Look. 1149 00:59:46,680 --> 00:59:48,238 Fucking vermin. 1150 00:59:49,280 --> 00:59:50,474 Oi! 1151 00:59:58,680 --> 01:00:02,719 Now, that's our ball now. Right? And we're playing here. 1152 01:00:02,760 --> 01:00:06,230 So, I suggest you take fucking Tweedledum and Tweedledee 1153 01:00:06,280 --> 01:00:07,998 and fuck off home. 1154 01:00:08,880 --> 01:00:11,269 If I see you on my streets again... 1155 01:00:13,000 --> 01:00:14,433 ...I'll slash you. 1156 01:00:15,880 --> 01:00:19,509 And it'll be a hundred times fucking worse. 1157 01:00:19,560 --> 01:00:20,879 - All right? - Yeah. 1158 01:00:20,920 --> 01:00:23,718 Now run home, cos Mummy's cooking curry. Go on. 1159 01:00:23,760 --> 01:00:25,034 Meggy! 1160 01:00:27,320 --> 01:00:29,038 Get in goal, Gadge. 1161 01:01:24,160 --> 01:01:25,673 Have a look in there. 1162 01:01:31,240 --> 01:01:32,753 - Is that for me? - Yeah. 1163 01:01:33,840 --> 01:01:35,751 We need to fly that with pride. 1164 01:01:41,920 --> 01:01:43,433 See you tonight, Woody. 1165 01:02:04,240 --> 01:02:07,198 Hey, Meggy, how do you spell "off"? Is it one "f" or two? 1166 01:02:08,280 --> 01:02:09,998 Meggy, one "f" or two? 1167 01:02:18,280 --> 01:02:20,191 Get me... a hundred fags, 1168 01:02:20,240 --> 01:02:24,119 two bottles of wine, a bottle of whisky, and ten cans of lager now. 1169 01:02:24,160 --> 01:02:26,276 You know what you're gonna have? Nothing. 1170 01:02:26,320 --> 01:02:27,275 What? 1171 01:02:27,320 --> 01:02:29,709 You know you're not supposed to be here. Go. Out. 1172 01:02:29,760 --> 01:02:31,796 Just fucking get 'em, you Paki bastard! 1173 01:02:32,600 --> 01:02:34,158 What did you say? 1174 01:02:34,200 --> 01:02:37,192 Get them, you filthy Paki bastard. 1175 01:02:38,160 --> 01:02:39,912 Right, that's it. 1176 01:02:42,000 --> 01:02:44,434 Just... Wait till I just... 1177 01:02:45,440 --> 01:02:46,509 Get off! 1178 01:02:46,560 --> 01:02:48,835 - Get out! - What's going on, mate? Problem? 1179 01:02:48,880 --> 01:02:50,598 He's been calling me a Paki bastard. 1180 01:02:50,640 --> 01:02:51,959 Open the door. 1181 01:02:52,000 --> 01:02:54,434 Get your fucking hands off him now! 1182 01:02:54,480 --> 01:02:56,232 Fucking hands off him! 1183 01:02:56,280 --> 01:02:59,590 Take what you want, kid. Take the fucking whisky and the ciggies. 1184 01:02:59,640 --> 01:03:01,551 Oi, oi! 1185 01:03:02,920 --> 01:03:04,831 Go on, lads, get the gear. 1186 01:03:04,880 --> 01:03:06,791 Come on. Everything. 1187 01:03:06,840 --> 01:03:09,354 Come on, hurry up, don't fuck about. 1188 01:03:11,840 --> 01:03:13,751 What are you fucking doing? 1189 01:03:13,800 --> 01:03:16,712 - I'm having a shit. - Oh, for fuck's sake, man! 1190 01:03:16,760 --> 01:03:18,671 - Put your arse away. You bastard. 1191 01:03:18,760 --> 01:03:20,751 Come on, hurry up. Get the stuff, mate. 1192 01:03:20,800 --> 01:03:24,349 For fuck's sake, we need booze and fags for tonight, lads. Come on. 1193 01:03:24,400 --> 01:03:27,710 Fucking hell, Gadge, could you get any more fucking sweets, man? 1194 01:03:27,760 --> 01:03:28,988 Fucking hell. 1195 01:03:29,040 --> 01:03:31,235 - Put 'em in the car. - Come on. 1196 01:03:31,280 --> 01:03:32,474 Paki! 1197 01:03:33,600 --> 01:03:35,238 Yeah, Paki. 1198 01:03:35,280 --> 01:03:37,510 Picking on a kid, mate? Fucking hell. 1199 01:03:37,560 --> 01:03:39,869 Picking on a fucking kid, was you? 1200 01:03:39,920 --> 01:03:41,512 - Eh? - Take what you want and go. 1201 01:03:41,600 --> 01:03:45,309 Shut up! I'm talking. I'm your fucking size. Fuck with me. 1202 01:03:45,360 --> 01:03:47,032 You've got what you want. Just go now. 1203 01:03:47,080 --> 01:03:48,798 Don't you fucking dare backchat me, 1204 01:03:48,840 --> 01:03:52,958 cos I will slay you now where you fucking stand, you fucking Paki cunt. 1205 01:03:53,000 --> 01:03:54,069 Right? 1206 01:03:54,120 --> 01:03:56,395 You listen to fucking me! 1207 01:03:56,440 --> 01:03:59,238 That fucking kid's dad died for this fucking country. 1208 01:03:59,280 --> 01:04:01,077 What have you fucking done for it? 1209 01:04:01,120 --> 01:04:04,078 Fuck all, but take fucking jobs off decent people. 1210 01:04:04,120 --> 01:04:06,236 Now, listen, son, listen good. 1211 01:04:06,280 --> 01:04:09,909 We'll be back here whenever we want, right, cos this is fucking ours now. 1212 01:04:09,960 --> 01:04:12,155 This is ours, this, fucking Sandhu. 1213 01:04:12,200 --> 01:04:14,475 Don't forget that. Any fucking time. 1214 01:04:14,520 --> 01:04:17,318 And clean the place up. It fucking stinks of curry. 1215 01:04:17,360 --> 01:04:18,759 Fucking stinks. 1216 01:04:18,800 --> 01:04:21,030 Reeks of the fucking shit. 1217 01:04:21,080 --> 01:04:23,275 What yous doing, boys? 1218 01:04:23,320 --> 01:04:26,756 Get in the fucking car, will you? Get in the fucking car! 1219 01:04:26,800 --> 01:04:28,518 You've got the fucking keys. 1220 01:04:29,880 --> 01:04:33,190 Get in the fucking car now. Look at my fucking arse! 1221 01:04:33,240 --> 01:04:35,549 Get in the fucking car. Hurry up! 1222 01:04:36,600 --> 01:04:38,511 This is a very posh area. 1223 01:04:38,560 --> 01:04:41,518 What did you say her dad did for a living, Gadget? 1224 01:04:41,560 --> 01:04:43,676 - Works on the oil rigs. - Fucking hell. 1225 01:04:43,720 --> 01:04:46,598 I fancy some posh totty. Which one is it? 1226 01:04:46,640 --> 01:04:48,835 - The one with the balloons. Here. 1227 01:04:48,880 --> 01:04:50,313 Fucking hell. 1228 01:04:50,360 --> 01:04:52,271 Put the brakes on. 1229 01:04:52,320 --> 01:04:53,833 That'll do us, won't it? 1230 01:04:53,880 --> 01:04:55,791 I can't wait to see Smell. 1231 01:04:55,840 --> 01:04:58,149 - So, Smell, you're finally legal. - Yeah. 1232 01:04:58,200 --> 01:05:00,111 Not that it ever made a difference. 1233 01:05:05,560 --> 01:05:07,471 - Ready? Three... - Wait, wait. 1234 01:05:07,520 --> 01:05:09,431 Come on. Wait there. Are we all here? 1235 01:05:09,480 --> 01:05:10,913 Right. 1236 01:05:10,960 --> 01:05:13,952 - Smell, get us a drink. I've had chronic pains. 1237 01:05:14,000 --> 01:05:15,558 - Strippers! - Constipation. 1238 01:05:15,600 --> 01:05:17,670 - Someone at the door! - Stop now, yeah? 1239 01:05:17,720 --> 01:05:18,948 Hi, lad. 1240 01:05:19,000 --> 01:05:20,911 - Hello. - Woody! Woody! 1241 01:05:20,960 --> 01:05:22,234 Hello-o-o. 1242 01:05:22,280 --> 01:05:25,795 - Hello-o-o. - Hello-o-o. 1243 01:05:25,840 --> 01:05:27,751 Hello-o-o. 1244 01:05:27,800 --> 01:05:29,392 # Happy... # Happy... 1245 01:05:29,600 --> 01:05:31,238 # Happy... # Happy... 1246 01:05:31,280 --> 01:05:32,793 # Happy birthday # Happy birthday 1247 01:05:33,000 --> 01:05:36,629 # Happy birthday # Happy birthday 1248 01:05:36,680 --> 01:05:38,910 Happy birthday, Smell! 1249 01:05:40,760 --> 01:05:42,751 It was better in the car. 1250 01:05:42,800 --> 01:05:44,358 Woo! Well, I'm gonna get off. 1251 01:05:44,400 --> 01:05:46,391 Past my bedtime and there's a... 1252 01:05:46,440 --> 01:05:48,829 I've got to tape summat on aardvarks. 1253 01:05:48,880 --> 01:05:51,110 - You're not going, are you? Woody, stay. 1254 01:05:51,160 --> 01:05:53,116 - Are you coming, Milk? - Yeah, mate. 1255 01:05:53,160 --> 01:05:55,037 Please, Woods, man, don't go. 1256 01:05:55,080 --> 01:05:57,514 Oh, no, it's nothing personal with you, mate. 1257 01:05:57,560 --> 01:05:59,312 I'm just gonna get off. 1258 01:05:59,360 --> 01:06:02,272 Come on, Wood. Fucking hell, I've brought booze and everything. 1259 01:06:02,320 --> 01:06:03,719 Can't we bury the hatchet? 1260 01:06:03,760 --> 01:06:07,070 I know what you've come for, man. I'd rather get off, like. 1261 01:06:07,120 --> 01:06:10,669 It's this thing on aardvarks, I'm really eager to watch it. 1262 01:06:10,720 --> 01:06:13,951 Come on, then, let's have you. Come on, let's have you, folks. 1263 01:06:14,000 --> 01:06:16,594 You have a good birthday, you, all right, lovey? 1264 01:06:16,640 --> 01:06:18,471 Sorry to be missioning it off. 1265 01:06:19,440 --> 01:06:20,919 Nice one, mate. 1266 01:06:20,960 --> 01:06:22,678 You look after yourself, you. 1267 01:06:22,720 --> 01:06:24,631 - Bye, Woody. - See you, Tubby. 1268 01:06:24,680 --> 01:06:25,954 Bye, Milky. 1269 01:06:26,000 --> 01:06:27,718 - Bye, Pob. - See you later, folks. 1270 01:06:27,760 --> 01:06:30,194 - Come on, Puke. - See you later, Puke. 1271 01:06:31,240 --> 01:06:33,470 You're a twat, mate! You're a fucking w... 1272 01:06:34,440 --> 01:06:36,158 See you later. Have a good night. 1273 01:06:36,200 --> 01:06:38,555 If only you knew. 1274 01:06:43,480 --> 01:06:45,232 Happy birthday, Smell. 1275 01:06:45,280 --> 01:06:47,157 - Smell! - What's that? 1276 01:06:47,200 --> 01:06:48,599 Porno? 1277 01:06:48,640 --> 01:06:50,790 What are you giving her porno for, Meggy? 1278 01:06:50,840 --> 01:06:53,070 She's a woman. She's got her own nipples. 1279 01:06:53,120 --> 01:06:54,838 I thought she might like it. 1280 01:06:54,880 --> 01:06:56,598 Smell, are you ready? 1281 01:06:56,680 --> 01:06:58,193 The er... magicians. 1282 01:06:58,240 --> 01:06:59,639 - Are you ready? - Yeah. 1283 01:06:59,680 --> 01:07:01,955 Three... two... one. 1284 01:07:02,000 --> 01:07:03,911 Alakazam! Yeah! 1285 01:07:03,960 --> 01:07:05,871 - Alaka... Alakazam. - Alakazam. 1286 01:07:05,920 --> 01:07:07,319 Wahey! 1287 01:07:08,480 --> 01:07:10,391 Happy birthday, Smell. 1288 01:07:10,440 --> 01:07:11,953 Happy... 1289 01:07:12,920 --> 01:07:14,876 - Happy birthday. - Thanks. 1290 01:07:14,920 --> 01:07:17,878 - Do you want me to put it on the table? - Yeah, please. 1291 01:07:17,920 --> 01:07:21,469 - Here you are. Put that on the table. - Cheers, love, thanks. 1292 01:07:21,520 --> 01:07:24,114 You don't mind us coming, do you, Smell? It's just... 1293 01:07:24,160 --> 01:07:28,039 My little man, here, wanted to surprise you on your birthday and all that. 1294 01:07:28,080 --> 01:07:29,593 Happy birthday, Smell. 1295 01:07:35,200 --> 01:07:37,111 Do you think my party's going all right? 1296 01:07:37,200 --> 01:07:38,792 It's been all right, yeah. 1297 01:07:38,840 --> 01:07:40,751 Better if Woody was here. 1298 01:07:40,800 --> 01:07:43,633 Yeah, I know, man. I don't know why they left. 1299 01:07:43,680 --> 01:07:45,636 They just kind of got up and went. 1300 01:07:45,680 --> 01:07:48,558 I don't think Woody was standing any of it from Combo. 1301 01:07:49,520 --> 01:07:53,115 I mean, I don't know what's going on with those two, 1302 01:07:53,160 --> 01:07:55,037 but there's some real tension. 1303 01:07:55,080 --> 01:07:57,753 I can sense some real tension between them. 1304 01:07:57,800 --> 01:07:59,711 Was you happy when you saw me? 1305 01:07:59,760 --> 01:08:00,988 Yeah. 1306 01:08:01,040 --> 01:08:03,110 I liked it when you gave me that cake. 1307 01:08:03,160 --> 01:08:04,878 I thought it was cool. 1308 01:08:04,920 --> 01:08:06,478 Did you make it? 1309 01:08:07,440 --> 01:08:08,395 Yeah. 1310 01:08:09,360 --> 01:08:11,237 - You didn't, did you? - No. 1311 01:08:11,280 --> 01:08:12,759 I didn't think you did. 1312 01:08:12,800 --> 01:08:14,995 Did you buy it? 1313 01:08:15,040 --> 01:08:16,792 - Yeah. - Yeah, you bought it. 1314 01:08:18,360 --> 01:08:20,590 But what did you think to the other night? 1315 01:08:21,680 --> 01:08:23,557 Yeah. 1316 01:08:23,600 --> 01:08:26,831 Do you know what I'm on about? In the shed and stuff. 1317 01:08:26,920 --> 01:08:28,433 Yeah, that was... 1318 01:08:28,480 --> 01:08:30,198 It was all right, yeah. 1319 01:08:30,240 --> 01:08:32,071 Did you not think much to it? 1320 01:08:32,120 --> 01:08:33,473 Oh, yeah. 1321 01:08:34,520 --> 01:08:36,238 It was really nice. 1322 01:08:36,320 --> 01:08:38,993 You know when I asked you to suck my tits and stuff, 1323 01:08:39,600 --> 01:08:41,955 I just thought that you weren't that into it. 1324 01:08:42,000 --> 01:08:45,470 I only didn't suck your tits cos I've never done it before. 1325 01:08:45,520 --> 01:08:49,035 I thought you'd seen a pair of tits in Germany or summat. 1326 01:08:49,080 --> 01:08:51,196 No, I've seen a pair of tits, but... 1327 01:08:51,240 --> 01:08:52,753 I didn't suck 'em. 1328 01:08:52,840 --> 01:08:53,829 Oh. 1329 01:08:55,960 --> 01:08:57,109 Right. 1330 01:08:57,880 --> 01:09:01,236 That's why then, isn't it? It's not cos you didn't want to or anything? 1331 01:09:01,280 --> 01:09:02,679 Yeah, I just... 1332 01:09:02,720 --> 01:09:05,518 Cos I bet you've had loads of boys doing it and... 1333 01:09:06,440 --> 01:09:08,829 I felt a bit embarrassed just in case I couldn't do it. 1334 01:09:08,880 --> 01:09:09,835 Yeah. 1335 01:09:09,920 --> 01:09:12,434 Not that many people have done it to me. 1336 01:09:12,480 --> 01:09:14,391 I just thought it'd be nice, like. 1337 01:09:14,440 --> 01:09:16,351 It'd make us feel closer and stuff. 1338 01:09:17,400 --> 01:09:18,799 I was... 1339 01:09:18,840 --> 01:09:20,512 meaning to ask you. 1340 01:09:22,200 --> 01:09:25,476 This might seem a bit daft, but will you be my girlfriend? 1341 01:09:26,760 --> 01:09:28,352 Honestly? 1342 01:09:31,480 --> 01:09:33,436 Yeah, I'd love to be. 1343 01:09:33,480 --> 01:09:35,118 It'd be really nice. 1344 01:09:35,160 --> 01:09:38,789 Cos I've been thinking about it, as well, but I didn't think you'd ever ask me. 1345 01:09:38,840 --> 01:09:43,197 I thought it'd just be, like, a one time, off in the shed or whatever. 1346 01:09:43,240 --> 01:09:44,912 Will you be all right for... 1347 01:09:44,960 --> 01:09:47,394 them lot to know, if you're not embarrassed? 1348 01:09:48,360 --> 01:09:50,271 Cos I'm not embarrassed. 1349 01:09:50,320 --> 01:09:51,833 I think you're lovely. 1350 01:09:57,960 --> 01:10:02,033 to maintain peace, with freedom and justice is always expensive. 1351 01:10:02,080 --> 01:10:05,436 It's less expensive than war, particularly in human life. 1352 01:10:05,480 --> 01:10:09,109 Might there be a time when we talk to the Argentines again? 1353 01:10:09,160 --> 01:10:11,879 No. Not on sovereignty. 1354 01:10:11,920 --> 01:10:14,639 One thing...the islanders have made it perfectly clear, 1355 01:10:14,680 --> 01:10:16,318 these islands are British. 1356 01:10:16,360 --> 01:10:18,999 They are the Queen's loyal subjects. 1357 01:10:19,040 --> 01:10:20,951 They wish it to stay that way. 1358 01:10:21,000 --> 01:10:24,072 At least the weather's been on Mrs Thatcher's side... 1359 01:10:34,200 --> 01:10:36,714 - Lol. - For fuck's sake. 1360 01:10:36,760 --> 01:10:38,478 Where are you off? Court? 1361 01:10:38,520 --> 01:10:39,669 No. I... 1362 01:10:39,720 --> 01:10:41,597 - What do you want? - I wanna talk to you. 1363 01:10:41,640 --> 01:10:43,710 - Well, I'm late for work. - Just two minutes? 1364 01:10:43,760 --> 01:10:45,830 - I haven't got two minutes. - All right, Lol? 1365 01:10:45,880 --> 01:10:47,598 - You all right? - Yeah. 1366 01:10:47,640 --> 01:10:49,198 - Hi, Lol. - Hiya. 1367 01:10:49,240 --> 01:10:51,037 For fu... I'm going to work. 1368 01:10:51,080 --> 01:10:53,992 - Please, Lol. Two minutes. - What do you wanna talk to me about? 1369 01:10:54,040 --> 01:10:55,678 - Stuff. - Stuff? 1370 01:10:55,720 --> 01:10:58,871 - You wanna talk to me about stuff? - I just wanna have a chat with you. 1371 01:10:58,920 --> 01:11:01,115 About the fact you've just come out of prison? 1372 01:11:01,160 --> 01:11:04,072 You've ruined everything? You've broken Woody's fucking heart? 1373 01:11:04,120 --> 01:11:07,430 You wanna talk to me about stuff? Well, I can't fucking wait. Let's go. 1374 01:11:07,480 --> 01:11:09,277 I want to talk about other stuff. 1375 01:11:09,320 --> 01:11:12,630 Other stuff? What other stuff have you possibly got to say to me? 1376 01:11:12,680 --> 01:11:14,750 Could I just have fucking two minutes with you? 1377 01:11:14,800 --> 01:11:17,712 No, I'm going to work. I'm not your fucking counsellor, Combo. 1378 01:11:17,760 --> 01:11:20,752 - I'll come back at dinner time, then. - No, don't come back. 1379 01:11:20,800 --> 01:11:22,631 I'll come to yours later on. 1380 01:11:22,680 --> 01:11:24,910 To mine? You can have two minutes now. 1381 01:11:24,960 --> 01:11:26,678 You've got two fucking minutes. 1382 01:11:26,720 --> 01:11:28,233 OK. Sound. 1383 01:11:40,040 --> 01:11:42,508 Come on, then. I'm late for work. 1384 01:11:47,240 --> 01:11:49,629 There's something for you in the glove box. 1385 01:11:58,640 --> 01:11:59,993 A box. 1386 01:12:01,920 --> 01:12:03,831 You make this when you was in prison? 1387 01:12:03,880 --> 01:12:04,869 Yeah. 1388 01:12:07,280 --> 01:12:08,633 Thanks. 1389 01:12:12,840 --> 01:12:14,159 Lol... 1390 01:12:15,200 --> 01:12:16,155 Erm... 1391 01:12:18,600 --> 01:12:21,194 Since that night that we spent together, 1392 01:12:21,240 --> 01:12:23,310 before I went inside... 1393 01:12:24,280 --> 01:12:27,033 ...I haven't been able to think about anything else. 1394 01:12:28,200 --> 01:12:29,553 No, I haven't. 1395 01:12:29,600 --> 01:12:31,989 I haven't been able to get you out of my mind, man. 1396 01:12:33,480 --> 01:12:35,391 And, to be honest with you, Lol... 1397 01:12:36,360 --> 01:12:38,112 ...just thinking of you... 1398 01:12:39,160 --> 01:12:41,799 ...got me through them three and a half years inside. 1399 01:12:43,160 --> 01:12:44,513 I mean... 1400 01:12:45,480 --> 01:12:47,391 That was the best night of my life. 1401 01:12:49,320 --> 01:12:51,231 It was the worst night of my life. 1402 01:12:53,160 --> 01:12:54,388 Why? 1403 01:12:54,440 --> 01:12:57,955 I have done nothing but try and forget about that night, Combo. 1404 01:13:00,360 --> 01:13:02,078 It was... It was beautiful. 1405 01:13:02,120 --> 01:13:03,678 No, I was 16. 1406 01:13:03,720 --> 01:13:05,790 I was pissed off my head. 1407 01:13:06,760 --> 01:13:08,512 It wasn't beautiful. 1408 01:13:12,000 --> 01:13:13,433 I love you, Lol. 1409 01:13:14,480 --> 01:13:15,435 What? 1410 01:13:19,320 --> 01:13:20,548 I've... 1411 01:13:21,880 --> 01:13:23,598 I've always loved you. 1412 01:13:24,640 --> 01:13:26,551 It's never gonna happen, Combo. 1413 01:13:35,440 --> 01:13:36,998 Are we done? 1414 01:13:37,040 --> 01:13:37,995 Yeah. 1415 01:13:42,240 --> 01:13:43,753 There's your box. 1416 01:14:17,280 --> 01:14:19,316 Pressure Drop 1417 01:14:24,680 --> 01:14:26,238 # Pressure 1418 01:14:26,280 --> 01:14:27,918 # Oh, pressure 1419 01:14:27,960 --> 01:14:29,871 # Pressure's gonna drop on you 1420 01:14:29,920 --> 01:14:31,831 Why do they call you Smell? 1421 01:14:32,840 --> 01:14:36,150 It's kind of similar to Michelle, if you think about it. 1422 01:14:36,200 --> 01:14:39,078 I don't know, really, if I'm being honest with you. 1423 01:14:39,120 --> 01:14:41,475 - Ah, that's fine. - It's not cos I'm smelly. 1424 01:14:41,520 --> 01:14:43,829 It's just Michelle and Smell. 1425 01:14:43,880 --> 01:14:45,791 - Right. - Purely cos it rhymes. 1426 01:14:45,840 --> 01:14:48,593 Well, it sort of rhymes, doesn't it? Does it rhyme? 1427 01:14:48,680 --> 01:14:50,079 R for Rectum. 1428 01:14:51,040 --> 01:14:52,359 Rabbit. 1429 01:14:53,320 --> 01:14:55,231 Rub your rectum. 1430 01:14:55,280 --> 01:14:57,748 - Oh, rabbit, you said, yeah? - Yeah. 1431 01:14:57,800 --> 01:14:59,472 Furry rectum. 1432 01:14:59,520 --> 01:15:01,750 Do you reckon they've got a cassette player? 1433 01:15:02,720 --> 01:15:04,233 - Yeah, probably. - Really? 1434 01:15:04,280 --> 01:15:06,191 - Yeah, probably. - Oh, I hope so. 1435 01:15:06,240 --> 01:15:08,276 Let's bang some music into their ears. 1436 01:15:08,320 --> 01:15:09,833 That'll be good. 1437 01:15:14,200 --> 01:15:16,509 - Is this it? - Yeah, I can walk straight in. 1438 01:15:17,160 --> 01:15:18,434 Combo! 1439 01:15:20,200 --> 01:15:21,918 That was nice, that was. 1440 01:15:21,960 --> 01:15:23,837 Yeah, well, you know. 1441 01:15:23,880 --> 01:15:25,438 I do what I do. 1442 01:15:26,400 --> 01:15:27,719 You do! 1443 01:15:27,760 --> 01:15:29,193 Oh, fuck. 1444 01:15:30,080 --> 01:15:31,991 - What's he doing? - I don't know. 1445 01:15:32,040 --> 01:15:34,235 - All right, Milks? - What are you saying, mate? 1446 01:15:34,280 --> 01:15:35,713 How are you doing? 1447 01:15:35,760 --> 01:15:36,715 Sound. 1448 01:15:36,760 --> 01:15:38,398 What have you two been up to? 1449 01:15:38,440 --> 01:15:40,590 You know how it is, having a bit of fun. 1450 01:15:44,960 --> 01:15:46,678 What's up, mate? 1451 01:15:47,640 --> 01:15:48,959 You look down. 1452 01:15:49,000 --> 01:15:50,911 One of them days. You know what I mean? 1453 01:15:51,880 --> 01:15:53,233 Look, man, erm... 1454 01:15:54,200 --> 01:15:55,758 Any chance you can get me any weed? 1455 01:15:56,680 --> 01:15:59,069 I just want a smoke. You know what I mean? 1456 01:15:59,880 --> 01:16:02,440 I mean, I've only got, like, one spliff left on me. 1457 01:16:02,480 --> 01:16:04,391 I can't really give that away. 1458 01:16:04,440 --> 01:16:07,034 - What were you after? - About an ounce or summat. 1459 01:16:07,080 --> 01:16:08,479 Fucking hell. 1460 01:16:08,520 --> 01:16:09,919 No, mate, no. 1461 01:16:09,960 --> 01:16:12,428 I couldn't get anything like that big, no way. 1462 01:16:12,480 --> 01:16:15,677 I mean, I'll give you half, I'll split it. Give you half of it. 1463 01:16:16,680 --> 01:16:18,591 Well, I mean, I might be able to... 1464 01:16:19,560 --> 01:16:21,278 ...to get... get like that much. 1465 01:16:21,320 --> 01:16:22,673 What? 1466 01:16:24,000 --> 01:16:24,955 What? 1467 01:16:25,720 --> 01:16:27,631 I thought you were gonna walk me home. 1468 01:16:27,680 --> 01:16:31,229 You can be there in, like, 15 minutes, if you get a move on now. 1469 01:16:32,280 --> 01:16:34,191 You're only a mile down the road. 1470 01:16:34,240 --> 01:16:35,798 Are you joking? 1471 01:16:35,840 --> 01:16:36,795 What? 1472 01:16:37,960 --> 01:16:40,520 Oh, fuck you, you selfish bastard. 1473 01:16:44,880 --> 01:16:46,438 Fuckin' hell, man. 1474 01:16:47,720 --> 01:16:49,438 Women! 1475 01:16:51,240 --> 01:16:53,151 Ooh-ooh-ooh! 1476 01:16:53,200 --> 01:16:54,758 Watch it. 1477 01:16:54,800 --> 01:16:56,916 - Banjo for a banjo. - Yeah. 1478 01:16:59,600 --> 01:17:00,555 Ah. 1479 01:17:00,600 --> 01:17:02,158 Ooh-ooh-ooh! 1480 01:17:02,200 --> 01:17:04,111 - Come on, Smell. Oh, no. 1481 01:17:04,160 --> 01:17:07,516 - Come on. - Oh, God! It's gonna keel over! 1482 01:17:07,560 --> 01:17:09,073 Wait for it. 1483 01:17:12,320 --> 01:17:14,231 - Kick Donkey! - Two sugars. 1484 01:17:14,280 --> 01:17:15,633 Kick Donkey. 1485 01:17:15,680 --> 01:17:19,116 I'm not making tea. Kick Donkey, Kick Donkey... 1486 01:17:26,480 --> 01:17:28,391 Anyone got a problem? 1487 01:17:28,440 --> 01:17:29,839 No problem. 1488 01:17:33,320 --> 01:17:35,231 No. Problem with what, man? 1489 01:17:36,600 --> 01:17:39,068 Good to see you, Milk. Are you all right, mate? 1490 01:17:39,800 --> 01:17:41,472 All right, Tubbs. 1491 01:17:43,200 --> 01:17:44,713 Is Woody on his way? 1492 01:17:44,760 --> 01:17:46,273 No. Just Milky. 1493 01:17:48,320 --> 01:17:50,914 - All right, Milks? - Are you all right, mate? 1494 01:18:08,200 --> 01:18:09,519 No problem. 1495 01:18:10,560 --> 01:18:12,198 Sit down, Milks. 1496 01:18:15,480 --> 01:18:16,879 That's good. 1497 01:18:17,840 --> 01:18:19,751 That means we can all get stoned. 1498 01:18:22,400 --> 01:18:25,437 # At the dark end... 1499 01:18:25,480 --> 01:18:26,993 A chocolate bassline. 1500 01:18:27,040 --> 01:18:28,951 # Of the street... 1501 01:18:29,000 --> 01:18:30,718 All velvet. 1502 01:18:30,760 --> 01:18:34,833 # That's where we always meet... 1503 01:18:34,880 --> 01:18:36,791 Combo. My dancing buddy. 1504 01:18:36,840 --> 01:18:39,638 # Hiding in shadows 1505 01:18:39,680 --> 01:18:42,638 # Where we don't belong 1506 01:18:44,360 --> 01:18:49,434 # Living in darkness to hide our wrong... 1507 01:18:51,080 --> 01:18:52,991 # You and me... 1508 01:18:53,080 --> 01:18:54,672 Sit, Mitzy, sit. 1509 01:18:55,640 --> 01:18:59,679 # At the dark end of the street... 1510 01:18:59,720 --> 01:19:01,119 I'm hot, I'm hot! 1511 01:19:01,160 --> 01:19:03,549 # You and me... 1512 01:19:05,000 --> 01:19:05,955 Ow! 1513 01:19:06,000 --> 01:19:10,391 # I know time's gonna take its toll... 1514 01:19:11,360 --> 01:19:13,112 Are you all right, Gads? 1515 01:19:13,160 --> 01:19:15,549 # We have to pay for the love... 1516 01:19:15,600 --> 01:19:18,114 Take him home, love. He looks fucked. 1517 01:19:20,360 --> 01:19:22,669 # It's a sin and we know... 1518 01:19:22,720 --> 01:19:24,358 It's all right, Gadge, lad. 1519 01:19:25,320 --> 01:19:27,311 Have you fucking seen how white he is! 1520 01:19:27,360 --> 01:19:29,874 I've never seen anyone look that fucking sick! 1521 01:19:30,840 --> 01:19:32,751 That fucking kid's arse went white! 1522 01:19:33,720 --> 01:19:35,631 #... steal away... 1523 01:19:36,600 --> 01:19:37,828 Come on. 1524 01:19:37,880 --> 01:19:40,155 # To the dark end 1525 01:19:40,200 --> 01:19:42,236 # Of the street... 1526 01:19:42,280 --> 01:19:43,554 Oh, man. 1527 01:19:43,600 --> 01:19:45,033 Here you are. 1528 01:19:45,120 --> 01:19:46,951 No, seriously, Combo, man. 1529 01:19:48,040 --> 01:19:51,191 I've got to tell you, mate, you're a good geezer, man. 1530 01:19:51,240 --> 01:19:53,549 Seriously. I mean, this... this music, 1531 01:19:53,600 --> 01:19:58,594 this sort of music is the sort of stuff that I listen to, my uncles listen to. 1532 01:19:58,640 --> 01:20:01,359 Yeah, to me, this is good music. 1533 01:20:01,440 --> 01:20:05,911 What you've gotta remember, Milks, right, is... is I'm an original skinhead. 1534 01:20:05,960 --> 01:20:07,393 '69, me. 1535 01:20:07,440 --> 01:20:12,195 But it was people like your uncle, your uncle that introduced that stuff to me. 1536 01:20:12,240 --> 01:20:15,312 The soul of that music just fucking resonated within us, 1537 01:20:15,360 --> 01:20:16,952 do you know what I mean? 1538 01:20:17,000 --> 01:20:20,788 And it's people... it's skinheads, like you, true skinheads, like you, 1539 01:20:20,840 --> 01:20:22,558 keeping that flame alive. 1540 01:20:22,600 --> 01:20:24,716 Yeah. It was fucking unity. 1541 01:20:24,760 --> 01:20:27,320 It was black and white, together. Know what I mean? 1542 01:20:27,360 --> 01:20:29,749 It should not be forgotten. It shouldn't die. 1543 01:20:29,800 --> 01:20:33,315 You're still flying that flag in that fucking get-out that you're wearing. 1544 01:20:33,360 --> 01:20:34,713 It's proper. 1545 01:20:34,760 --> 01:20:36,159 It's real, man. 1546 01:20:36,200 --> 01:20:37,474 Oh, man. 1547 01:20:38,440 --> 01:20:41,000 That's it, man, we're like brothers now. Yeah? 1548 01:20:41,040 --> 01:20:42,075 Serious. 1549 01:20:42,960 --> 01:20:44,871 - For life. - Yeah, for life. 1550 01:20:44,920 --> 01:20:46,399 Nice one, Combo. 1551 01:20:46,440 --> 01:20:47,919 Hand the spliff over. 1552 01:20:47,960 --> 01:20:50,633 I haven't had a laugh like this for fucking years. 1553 01:20:50,680 --> 01:20:51,999 - Serious. - For years. 1554 01:20:52,040 --> 01:20:54,156 Here you are. It's been a long time. 1555 01:20:56,440 --> 01:20:58,351 I want some chocolate. 1556 01:21:02,800 --> 01:21:06,076 - There's biscuits in the cupboard. - Not in that cupboard. 1557 01:21:08,000 --> 01:21:10,116 No, not in that cupboard. I'm starving! 1558 01:21:10,160 --> 01:21:13,516 How can you fucking live like this? There's not even a mouldy Twiglet. 1559 01:21:14,600 --> 01:21:17,910 I'm really starving, man. I've got the munchies badly. 1560 01:21:17,960 --> 01:21:20,633 - Combo, have you eaten the biscuits? - No. 1561 01:21:20,680 --> 01:21:23,353 - Fucking hell. What a night. 1562 01:21:25,720 --> 01:21:27,631 So, how many uncles have you got? 1563 01:21:27,680 --> 01:21:28,874 Erm... 1564 01:21:30,000 --> 01:21:33,197 I've got three uncles and two aunties. 1565 01:21:33,240 --> 01:21:34,832 So, a big family, then. 1566 01:21:34,880 --> 01:21:35,869 Yeah. 1567 01:21:36,880 --> 01:21:40,555 I've got... What is it? 22 cousins. 1568 01:21:42,480 --> 01:21:44,948 One uncle's got, what, seven kids. 1569 01:21:45,000 --> 01:21:46,911 What, to the same woman, like? 1570 01:21:46,960 --> 01:21:48,188 Nah. 1571 01:21:48,240 --> 01:21:50,629 Spread out between three different women. 1572 01:21:50,680 --> 01:21:54,753 One's got two, the other's got two, and another one's got three kids. 1573 01:21:54,800 --> 01:21:57,758 And he just, like, left these families and fucked off? 1574 01:21:57,800 --> 01:22:00,234 Nah, he still sees 'em. 1575 01:22:00,280 --> 01:22:02,635 Yeah, to me, he still spends time with them. 1576 01:22:02,680 --> 01:22:07,276 They're always round at Christmas and stuff like that. We all get together. 1577 01:22:07,320 --> 01:22:09,515 A big party till late in the morning. 1578 01:22:11,280 --> 01:22:13,191 Yeah, it's... it's nice. 1579 01:22:13,240 --> 01:22:15,913 It is. It's nice having a big family. 1580 01:22:15,960 --> 01:22:17,598 Have you got a mum and dad? 1581 01:22:17,640 --> 01:22:19,915 Cos you haven't talked about your mum or dad. 1582 01:22:20,960 --> 01:22:22,757 Yeah, I've got a mum and dad. 1583 01:22:22,800 --> 01:22:24,199 Of course, man. 1584 01:22:24,280 --> 01:22:26,953 A good mum and dad. Yeah, I can't knock 'em at all. 1585 01:22:27,640 --> 01:22:32,191 I was one of them kids where... my dad was away all the time. 1586 01:22:32,240 --> 01:22:35,232 Sometimes he was away for, like, a fortnight, working. 1587 01:22:35,280 --> 01:22:36,315 But... 1588 01:22:37,280 --> 01:22:41,273 I never blamed my dad or anything like that for him being away and working. 1589 01:22:41,320 --> 01:22:42,275 Cos... 1590 01:22:42,320 --> 01:22:44,675 there was always food on that table. 1591 01:22:44,720 --> 01:22:47,029 That's what I respect that man for. 1592 01:22:47,080 --> 01:22:48,399 Always. 1593 01:22:50,320 --> 01:22:52,231 Lucky you, aren't you? 1594 01:22:52,320 --> 01:22:53,753 I tell you... 1595 01:22:53,800 --> 01:22:55,711 you know, any, any time... 1596 01:22:56,680 --> 01:22:58,796 ...you wanna come round for something to eat, 1597 01:22:58,840 --> 01:23:01,718 you have to come to my grandma's to get something to eat. 1598 01:23:01,760 --> 01:23:03,398 - Yeah? - Yeah, man. 1599 01:23:03,440 --> 01:23:06,512 She'll cook some rice. She'll cook some peas. 1600 01:23:06,560 --> 01:23:08,710 She'll cook some chicken. 1601 01:23:08,760 --> 01:23:10,716 She sounds dead lovely, don't she? 1602 01:23:10,760 --> 01:23:14,036 Serious, man, then you come home for some ackee and swordfish. 1603 01:23:15,000 --> 01:23:16,718 That'd be nice, wouldn't it? 1604 01:23:16,760 --> 01:23:18,478 Ah, seriously, man, cos... 1605 01:23:18,520 --> 01:23:23,196 I'd love for you to do that. I'd love for you to do that. That'd be nice. 1606 01:23:23,240 --> 01:23:27,518 Serious, come and see how we... how we live. Know what I mean? 1607 01:23:27,560 --> 01:23:30,120 Even on a bad day, there'll probably be... 1608 01:23:30,160 --> 01:23:32,390 a couple of my uncles and about seven... 1609 01:23:32,440 --> 01:23:34,908 Fucking hell. You've got everything, haven't you? 1610 01:23:34,960 --> 01:23:36,712 - What? - You've got the whole lot. 1611 01:23:37,720 --> 01:23:39,870 You've got the whole fucking perfect package. 1612 01:23:41,160 --> 01:23:42,479 Fucking hell. 1613 01:23:44,240 --> 01:23:45,912 Got everything, you, didn't you? 1614 01:23:47,840 --> 01:23:50,149 Fucking hell, man. So... 1615 01:23:51,440 --> 01:23:54,273 What... What do you think makes a bad dad? 1616 01:23:56,760 --> 01:23:59,399 I don't know, mate. I'm not a dad, am I? 1617 01:24:01,120 --> 01:24:03,031 I know you had a good dad, like, but, 1618 01:24:03,080 --> 01:24:07,278 be honest with me, what do you really think makes a bad dad, though? 1619 01:24:07,320 --> 01:24:09,117 I don't know, man. 1620 01:24:09,160 --> 01:24:11,071 What's with the questions, man? 1621 01:24:11,120 --> 01:24:13,350 I feel like I'm being interrogated. 1622 01:24:16,520 --> 01:24:18,556 What do you reckon? 1623 01:24:19,520 --> 01:24:20,475 Niggers. 1624 01:24:23,200 --> 01:24:26,078 - What's with the "nigger"? - Because you are, aren't you? 1625 01:24:26,120 --> 01:24:28,509 You're a fucking nigger. Aren't you? 1626 01:24:31,600 --> 01:24:32,828 Aren't you? 1627 01:24:34,120 --> 01:24:35,997 Fucking coon. 1628 01:24:36,040 --> 01:24:38,270 Combo! Just leave him. 1629 01:24:41,640 --> 01:24:42,959 Go on. 1630 01:24:45,480 --> 01:24:47,391 Don't fucking smile at me. 1631 01:24:47,440 --> 01:24:48,998 Don't smile at me. 1632 01:24:49,040 --> 01:24:50,917 Milky, just stop smiling at him, please. 1633 01:24:50,960 --> 01:24:55,192 Don't fucking smile at me, cos I'll wipe the fucking smile off your fucking face. 1634 01:24:55,240 --> 01:24:56,878 Yeah? You fucking cunt! 1635 01:24:57,440 --> 01:24:59,795 No! - Fucking horrible... 1636 01:24:59,840 --> 01:25:02,479 Fucking bastard! 1637 01:25:04,280 --> 01:25:06,748 I fucking hate you! I fucking hate you! 1638 01:25:06,800 --> 01:25:08,916 - I fucking hate you! Get off! 1639 01:25:08,960 --> 01:25:10,393 Milky! 1640 01:25:10,440 --> 01:25:12,954 - No, Combo, get off him! - You fucking black bastard! 1641 01:25:14,000 --> 01:25:15,991 I fucking hate you! I fucking hate you. 1642 01:25:16,040 --> 01:25:18,156 I fucking hate you! You fucking nigger! 1643 01:25:18,240 --> 01:25:19,639 - You fucking nigger! - Milky! 1644 01:25:19,680 --> 01:25:22,319 Fuck off! Fuck off! 1645 01:25:22,360 --> 01:25:24,635 Combo! 1646 01:25:24,680 --> 01:25:25,590 Milky! 1647 01:25:25,640 --> 01:25:27,676 Milky, man, are you all right? 1648 01:25:27,720 --> 01:25:28,948 Shut up! 1649 01:25:29,000 --> 01:25:31,514 Shut the fuck up and get the fuck out now! 1650 01:25:31,560 --> 01:25:33,278 You little fucking cunt. 1651 01:25:33,320 --> 01:25:35,629 Fuck off, you little bastard! 1652 01:25:35,720 --> 01:25:38,553 - I thought you was winding us up. - What are you doing, boys? 1653 01:25:38,600 --> 01:25:41,876 Fucking all day we've sat and listened to him. 1654 01:25:41,920 --> 01:25:43,558 I want some of this. We want our bit. 1655 01:25:43,600 --> 01:25:44,953 This man? 1656 01:25:45,000 --> 01:25:46,911 - Aargh! - You fucking mad cunt! 1657 01:25:46,960 --> 01:25:49,713 You knobhead! You fucking horrible fucking cunt! 1658 01:25:49,760 --> 01:25:52,513 You're fucking mad as a March hare. What's wrong with you? 1659 01:25:52,600 --> 01:25:54,352 Fucking leave them alone! 1660 01:25:54,400 --> 01:25:56,960 - Do you want it, as well? - You're fucking potty. 1661 01:25:57,000 --> 01:25:59,195 What? Fuck off, you fucking dickhead! 1662 01:25:59,240 --> 01:26:02,391 I'll fucking throttle you, you fucking fat piece of shit! 1663 01:26:02,440 --> 01:26:05,796 Get the fuck out of here, you fucking goggle-eyed twat! 1664 01:26:06,920 --> 01:26:08,672 Get out. Get out. 1665 01:26:08,720 --> 01:26:11,314 - You need to fucking see someone. - Get out. 1666 01:26:11,360 --> 01:26:13,271 I said, get out. I said, get out. 1667 01:26:13,320 --> 01:26:14,275 Milky... 1668 01:26:14,320 --> 01:26:17,596 Leave them alone, will you? They haven't done nothing to you. 1669 01:26:17,640 --> 01:26:19,517 Fucking leave them two alone. 1670 01:26:19,560 --> 01:26:20,993 Leave them alone. 1671 01:26:21,040 --> 01:26:23,508 They've done... They've done nothing to you. 1672 01:26:23,560 --> 01:26:24,913 You fuck... 1673 01:26:26,600 --> 01:26:27,510 Ah! 1674 01:26:29,160 --> 01:26:30,878 No-o-o! 1675 01:26:37,680 --> 01:26:39,238 Fucking hell. 1676 01:26:39,280 --> 01:26:40,679 I'm sorry. 1677 01:26:40,720 --> 01:26:42,631 I'm sorry. I'm sorry. 1678 01:26:43,320 --> 01:26:44,992 I'm sorry. I'm sorry. 1679 01:26:48,000 --> 01:26:50,389 Oh, Combo, what have you done to him? 1680 01:26:50,440 --> 01:26:52,158 Oh, my God! 1681 01:26:52,200 --> 01:26:53,713 No, no, no! 1682 01:26:56,760 --> 01:26:57,715 Milky? 1683 01:26:57,760 --> 01:26:59,273 Wake up, Milky! 1684 01:26:59,320 --> 01:27:00,719 He's OK. 1685 01:27:00,760 --> 01:27:02,432 Milky, wake up! 1686 01:27:02,480 --> 01:27:04,789 Hey, what am I gonna do? What am I gonna do? 1687 01:27:06,120 --> 01:27:08,350 It's not my fault. I didn't mean it. 1688 01:27:09,320 --> 01:27:11,311 I didn't mean it, I didn't mean it. 1689 01:27:12,200 --> 01:27:14,236 - Milky, wake up! - Help me get him... 1690 01:27:14,280 --> 01:27:16,350 - Wake up! - Help me get him to hospital. 1691 01:27:16,400 --> 01:27:18,868 - Help me get him to hospital. - Get off! Milky! 1692 01:27:18,920 --> 01:27:20,876 Come on, now. Stop it, now. 1693 01:27:20,920 --> 01:27:23,992 Stop the crying. The crying stops now. You don't cry. 1694 01:27:24,040 --> 01:27:25,758 Real men don't cry. 1695 01:27:25,800 --> 01:27:28,075 Help me get him to the hospital, OK? 1696 01:27:28,120 --> 01:27:29,633 Come on. Let's go. 1697 01:27:29,680 --> 01:27:31,636 Come on, Shaun. Come on. Let's go. 1698 01:27:31,680 --> 01:27:33,193 Come on. Come on. 1699 01:27:46,440 --> 01:27:48,351 OK. Come on. Come on. 1700 01:27:48,400 --> 01:27:50,311 Help me. Help me. Stop crying! 1701 01:27:50,360 --> 01:27:52,032 Don't look at his face. 1702 01:27:52,080 --> 01:27:54,548 Don't look at his face. Don't look at his face. 1703 01:27:54,600 --> 01:27:56,318 Don't look at his face. 1704 01:30:14,280 --> 01:30:15,269 Shaun? 1705 01:30:17,800 --> 01:30:19,279 Can I come in? 1706 01:30:20,360 --> 01:30:21,509 Yeah. 1707 01:30:33,760 --> 01:30:35,671 It's my favourite picture of Dad. 1708 01:30:38,280 --> 01:30:39,633 Me too. 1709 01:30:43,800 --> 01:30:45,233 And that one. 1710 01:30:46,440 --> 01:30:48,317 Mm, yeah, that's really nice. 1711 01:30:48,360 --> 01:30:50,396 You really look alike on that one. 1712 01:30:56,400 --> 01:30:59,039 Do you remember where we were in that one? 1713 01:31:03,080 --> 01:31:04,069 Where? 1714 01:31:04,120 --> 01:31:05,314 Goy Farms. 1715 01:31:06,280 --> 01:31:08,555 That was like the best holiday ever. 1716 01:31:23,800 --> 01:31:26,268 Milky's gonna be all right, Shaun, I promise. 1717 01:31:34,360 --> 01:31:36,078 Shaun, are you OK? 1718 01:31:48,400 --> 01:31:49,628 Yeah. 1719 01:31:55,520 --> 01:31:58,432 Please Please Please Let Me Get What I Want 1720 01:32:15,320 --> 01:32:17,470 # Good times, for a change 1721 01:32:21,600 --> 01:32:23,511 # See, the luck I've had 1722 01:32:24,520 --> 01:32:27,398 # Can make a good man turn bad 1723 01:32:30,800 --> 01:32:32,711 # So, please 1724 01:32:33,160 --> 01:32:34,718 # Please, please 1725 01:32:36,000 --> 01:32:39,151 # Let me, let me, let me 1726 01:32:39,200 --> 01:32:41,111 # Let me 1727 01:32:42,400 --> 01:32:44,118 # Get what I want 1728 01:32:45,080 --> 01:32:46,479 # This time 1729 01:32:51,560 --> 01:32:53,471 # Get what I want 1730 01:32:56,520 --> 01:32:57,953 # This time 1731 01:33:07,960 --> 01:33:11,032 # Haven't had a dream in a long time 1732 01:33:14,880 --> 01:33:16,791 # See, the life I've had 1733 01:33:18,040 --> 01:33:20,713 # Can make a good man bad 1734 01:33:24,200 --> 01:33:26,111 # So 1735 01:33:26,160 --> 01:33:28,071 # For once in my life 1736 01:33:29,160 --> 01:33:30,593 # Let me 1737 01:33:31,240 --> 01:33:32,958 # Get what I want 1738 01:33:34,760 --> 01:33:36,955 # Lord knows 1739 01:33:37,000 --> 01:33:39,275 # It would be the first time 1740 01:33:43,760 --> 01:33:48,231 # Lord knows, it would be the first time 1741 01:33:52,480 --> 01:33:54,869 # Lord knows 1742 01:33:54,920 --> 01:33:57,593 # It would be the first time 1743 01:34:01,440 --> 01:34:06,036 # Lord knows, it would be the first time