1 00:01:02,162 --> 00:01:03,652 -Dad? -Yeah? 2 00:01:03,797 --> 00:01:05,321 The water's green. 3 00:01:07,901 --> 00:01:09,960 No, it's fluorescent. 4 00:01:10,070 --> 00:01:12,334 -What's... -Fluorescent. 5 00:01:15,375 --> 00:01:18,276 Fluorescent means "lit from within." 6 00:01:20,213 --> 00:01:22,113 So am I fluorescent? 7 00:01:26,319 --> 00:01:27,946 Yeah, Dory, you are. 8 00:01:51,344 --> 00:01:53,039 It's okay, honey. 9 00:02:00,520 --> 00:02:02,988 Why has Grandma been sleeping all day? 10 00:02:05,358 --> 00:02:07,758 Well, she's sedated, sweetie. 11 00:02:09,229 --> 00:02:12,027 I don't know what that word means, Mom. 12 00:02:12,632 --> 00:02:18,036 It means that she's been taking pills so she can sleep. 13 00:02:22,609 --> 00:02:24,702 She lost her son, Harper. 14 00:02:26,079 --> 00:02:29,571 There's nothing more painful in the whole wide world. 15 00:02:30,617 --> 00:02:32,744 More than losing your dad? 16 00:02:34,921 --> 00:02:36,183 Different. 17 00:02:39,759 --> 00:02:41,226 Different. 18 00:03:11,658 --> 00:03:13,956 -Cousin Laura's coming. -Really? Why? 19 00:03:14,093 --> 00:03:17,028 I haven't spoken to her in over 10 years. 20 00:03:21,668 --> 00:03:23,693 That's Brian's computer. 21 00:03:27,774 --> 00:03:30,937 I can't go in there, so can you... 22 00:03:31,077 --> 00:03:34,137 Okay. Okay. It's okay. I got it. 23 00:03:46,759 --> 00:03:48,989 Who is "Snakes290"? 24 00:03:49,128 --> 00:03:50,561 Oh, God. 25 00:03:50,663 --> 00:03:55,600 He's an old college friend of Brian's that now lives in Michigan. 26 00:03:55,702 --> 00:03:56,896 What does it say? 27 00:03:57,003 --> 00:04:00,962 He said, "What do you think of the Sonics' new power forward?" 28 00:04:04,177 --> 00:04:06,509 Well, what did he think of them? 29 00:04:07,280 --> 00:04:08,907 He thought he was a good rebounder, 30 00:04:09,015 --> 00:04:11,984 but his outside jumper needed some work. 31 00:04:12,118 --> 00:04:13,745 Then write that. 32 00:04:19,659 --> 00:04:22,093 All right. I can do that. 33 00:04:29,369 --> 00:04:30,859 Shit! 34 00:04:31,004 --> 00:04:32,528 -What? What? What? -Shit! 35 00:04:32,672 --> 00:04:33,866 What's wrong, Audrey? 36 00:04:34,007 --> 00:04:36,305 -I forgot to tell somebody. -Who? 37 00:04:36,409 --> 00:04:39,173 Neal, can you take me down to Renton? 38 00:04:39,312 --> 00:04:42,645 -Renton? You can't call? -No, he doesn't have a phone. 39 00:04:42,749 --> 00:04:44,011 Who doesn't have a phone, sweetie? 40 00:04:44,150 --> 00:04:47,642 -Can you take me? -No, honey! Come on, now! 41 00:04:47,754 --> 00:04:51,713 Okay, it's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's all right. It's all right. 42 00:04:51,858 --> 00:04:53,223 I can go. 43 00:04:53,993 --> 00:04:55,790 Look, right around here from... 44 00:04:55,895 --> 00:05:00,559 There's his address book, and look up a Jerry Sunborne. 45 00:05:00,700 --> 00:05:02,668 Who's Jerry Sunborne, darling? 46 00:05:03,903 --> 00:05:06,235 Who the hell is Jerry Sunborne? 47 00:05:41,541 --> 00:05:42,872 You want something to eat? 48 00:05:42,975 --> 00:05:44,670 No, I'm fine. I'm fine. 49 00:06:07,967 --> 00:06:09,730 I just couldn't... 50 00:06:12,271 --> 00:06:15,138 -Do you have another one of those? -Yeah. 51 00:06:16,442 --> 00:06:17,773 Thank you. 52 00:06:27,687 --> 00:06:30,053 I'm Howard Glassman. 53 00:06:31,090 --> 00:06:32,250 I'm Jerry. 54 00:06:34,861 --> 00:06:36,920 How did you know Brian? 55 00:06:38,097 --> 00:06:39,894 We grew up together. 56 00:06:43,102 --> 00:06:48,233 I just live down the street and financed some of his deals... 57 00:06:52,945 --> 00:06:55,072 -Oh, no. -I'm sorry. 58 00:06:55,181 --> 00:06:57,274 Well, I'm... 59 00:06:59,519 --> 00:07:00,781 My wife. 60 00:07:01,854 --> 00:07:04,254 It's nice to meet you, Jerry. 61 00:07:05,491 --> 00:07:07,891 So you started smoking again? 62 00:07:30,116 --> 00:07:31,640 Come on! Get out of the way! 63 00:07:31,784 --> 00:07:34,582 All right! I bet you I could jump over it! 64 00:07:34,687 --> 00:07:36,348 I'm gonna jump over it! 65 00:07:40,159 --> 00:07:42,024 You don't know? 66 00:07:42,161 --> 00:07:44,789 I guess your brain's growing up too small. 67 00:07:45,965 --> 00:07:49,332 -Hey. -Hello. Hi. 68 00:07:49,469 --> 00:07:51,027 Hi. I'm David. 69 00:07:51,170 --> 00:07:54,003 My name is Jerry. You're Harper. 70 00:07:54,841 --> 00:07:56,138 -Yeah. -Hi. 71 00:07:56,242 --> 00:07:58,301 -Hi. -Dory. 72 00:08:06,552 --> 00:08:08,816 Your dad was my best friend. 73 00:08:11,257 --> 00:08:12,485 When? 74 00:08:15,561 --> 00:08:18,189 When I was your age, and last week. 75 00:08:26,239 --> 00:08:29,402 Strawberry Fields Forever is your favorite song. 76 00:08:29,542 --> 00:08:33,171 And Dory's got that scar on his nose 77 00:08:33,279 --> 00:08:36,214 'cause he was running and he thought the screen door was open. 78 00:08:36,349 --> 00:08:38,044 But it was closed. 79 00:08:38,184 --> 00:08:40,311 Everybody knows that, Dory. 80 00:08:41,053 --> 00:08:43,044 You don't like mimes. They scare you. 81 00:08:43,189 --> 00:08:45,157 They don't talk. 82 00:08:45,258 --> 00:08:47,852 Yeah, that's what they do. 83 00:08:49,929 --> 00:08:51,692 Your suit is a little big. 84 00:08:54,734 --> 00:08:55,826 Thank you. 85 00:08:55,935 --> 00:08:58,233 That was imprudent of you. 86 00:08:58,371 --> 00:09:00,396 I bet you can't do this. 87 00:09:04,310 --> 00:09:05,436 Fast. 88 00:09:38,778 --> 00:09:40,541 -Hi. -Hey, Jerry. 89 00:09:42,782 --> 00:09:44,306 I'm so sorry. 90 00:09:50,356 --> 00:09:52,085 Thanks for coming. 91 00:09:52,692 --> 00:09:53,750 I'm really glad you came. 92 00:09:53,859 --> 00:09:57,317 I wasn't so sure you would actually come, 93 00:09:57,463 --> 00:09:59,590 -so, thank you. -No problem. 94 00:10:05,037 --> 00:10:06,561 I hated you. 95 00:10:13,846 --> 00:10:16,906 I hated you for so many years, Jerry. 96 00:10:17,016 --> 00:10:18,574 It's all right. 97 00:10:19,151 --> 00:10:22,643 And now, it just all seems so silly. 98 00:10:27,059 --> 00:10:31,257 He was so loyal to a fault, you know. 99 00:10:33,899 --> 00:10:37,528 Most people would've given up on you. Hell, I would've. 100 00:10:41,407 --> 00:10:42,965 But he didn't. 101 00:10:47,513 --> 00:10:48,707 I know. 102 00:10:54,387 --> 00:10:55,684 I'm gonna go. 103 00:10:55,821 --> 00:10:57,482 No, I... Wait. 104 00:10:58,557 --> 00:11:00,718 I need you to stay. 105 00:11:00,860 --> 00:11:03,829 Please, can you just stay for a little bit? 106 00:11:03,929 --> 00:11:06,557 -Sure. -Just a little bit? 107 00:11:06,699 --> 00:11:09,395 Sure. Sure. 108 00:11:11,504 --> 00:11:12,528 Good. 109 00:11:20,713 --> 00:11:22,578 So Brian is maybe six years old, 110 00:11:22,715 --> 00:11:25,650 and we're the Andersons' guests at Flathead Country Club, 111 00:11:25,751 --> 00:11:27,343 and we're swimming in the pool, 112 00:11:27,453 --> 00:11:29,421 and all of the sudden, Brian gets out of the water 113 00:11:29,555 --> 00:11:32,683 and he pulls his bathing suit down and he takes a piss right in the pool. 114 00:11:32,792 --> 00:11:35,920 And people are just freaking out. 115 00:11:36,062 --> 00:11:38,053 June Anderson is freaking out. 116 00:11:38,197 --> 00:11:40,427 People are going, "What are you doing?" 117 00:11:40,566 --> 00:11:43,831 I mean, he's peeing right in the pool like it's a urinal, so... 118 00:11:43,936 --> 00:11:45,563 Wow. 119 00:11:45,705 --> 00:11:49,334 And when it was over I say, "Brian, why did you do that?" 120 00:11:49,442 --> 00:11:52,002 You know, I mean, he wasn't a bad kid. 121 00:11:52,111 --> 00:11:54,579 He never acted out. He's quiet, you know. 122 00:11:55,748 --> 00:12:00,412 And I said... Okay, I'm totally messing this story up! 123 00:12:01,921 --> 00:12:05,379 I said, "Why'd you..." Shut up! 124 00:12:05,491 --> 00:12:07,891 I said, "Why did you do that?" 125 00:12:07,993 --> 00:12:11,019 And he came back with something that made no sense. 126 00:12:11,130 --> 00:12:15,226 Shit. I forget what he said. It was so funny. Shoot. 127 00:12:15,334 --> 00:12:17,859 He said he didn't want to get his bathing suit wet. 128 00:12:17,970 --> 00:12:20,871 Yes! That was it! 129 00:12:20,973 --> 00:12:24,739 "I didn't want... I didn't want to get my bathing suit wet!" 130 00:12:24,844 --> 00:12:26,368 That's okay! 131 00:12:26,479 --> 00:12:29,141 He was a little retarded as a kid, you know. 132 00:12:29,281 --> 00:12:34,150 No, I'm sorry, but he was. He was... He was slow, you know. 133 00:12:34,286 --> 00:12:37,653 And, you know, he came around eventually. 134 00:12:50,836 --> 00:12:52,167 We home? 135 00:13:02,848 --> 00:13:04,839 Don't let them grow up. 136 00:13:32,411 --> 00:13:38,111 How about I make us some pasta? Open the wine. 137 00:13:39,151 --> 00:13:44,145 That way our vacation won't have to end till tomorrow. 138 00:13:48,694 --> 00:13:50,355 When I get back. 139 00:13:51,363 --> 00:13:53,957 -No. No, Brian... -I have to. 140 00:13:54,066 --> 00:13:55,397 -Why? -It's his birthday. 141 00:13:55,534 --> 00:13:56,558 So? 142 00:13:56,702 --> 00:13:58,863 Audrey, you didn't know him when he was a kid. He was special. 143 00:13:59,004 --> 00:14:00,130 Every time you leave here, Brian, 144 00:14:00,239 --> 00:14:01,729 I'm scared to death you're not gonna come back. 145 00:14:01,874 --> 00:14:04,399 Oh, Jesus, just stop being so damn dramatic. 146 00:14:04,543 --> 00:14:06,477 You stop being so damn naive. 147 00:14:06,579 --> 00:14:08,638 Audrey, it's his birthday. 148 00:14:08,747 --> 00:14:12,080 Who the hell knows how many more he's gonna have? 149 00:14:18,724 --> 00:14:20,021 Mom? 150 00:15:25,958 --> 00:15:27,619 -Hey, Jay. -Hey. 151 00:15:28,727 --> 00:15:30,251 Happy Birthday! 152 00:15:30,362 --> 00:15:31,954 -August 3rd. -August 3rd. 153 00:15:32,064 --> 00:15:33,497 Yeah. 154 00:15:33,632 --> 00:15:36,499 -You're an old man. -Yeah. 155 00:15:36,635 --> 00:15:38,535 Come on in. Come on in. 156 00:15:38,671 --> 00:15:41,606 -She okay? -Yeah, she's fine. Have a seat. 157 00:15:46,312 --> 00:15:49,247 I'm hungry. You want to get something to eat? 158 00:15:49,348 --> 00:15:51,441 -Yeah. Cool. -Yeah? Let's go out. 159 00:15:52,084 --> 00:15:53,881 -They got coffee, strawberry... -No coffee. Strawberry. 160 00:15:54,019 --> 00:15:56,510 -Strawberry? -Yeah. 161 00:15:56,655 --> 00:15:59,715 -Will you try and find some soup? -Okay. 162 00:15:59,858 --> 00:16:01,450 So they're not happy with the work, you know? 163 00:16:01,560 --> 00:16:04,188 I think I'm gonna fire the workers. 164 00:16:06,398 --> 00:16:08,832 And Audrey's fucking someone else. 165 00:16:10,169 --> 00:16:11,830 Are you checking to see if I'm listening? 166 00:16:11,937 --> 00:16:13,802 No, man. You don't understand. 167 00:16:13,906 --> 00:16:19,003 This woman looks so good there is no way that she is only fucking me. 168 00:16:19,111 --> 00:16:20,976 Our neighbor's this guy named Landon Hicks. 169 00:16:21,080 --> 00:16:23,742 He's this rugged, mountain-man type guy. 170 00:16:23,882 --> 00:16:28,319 Big beard. Big hair. Doesn't even talk. 171 00:16:28,420 --> 00:16:30,581 She's in love with Landon Hicks! 172 00:16:30,723 --> 00:16:32,884 Well, you gotta take the good with the bad. 173 00:16:33,025 --> 00:16:34,856 What's the good? 174 00:16:34,960 --> 00:16:37,690 Are you still... 175 00:16:37,796 --> 00:16:39,195 Yes, I am. 176 00:16:43,535 --> 00:16:45,730 I mean, you're still in the rotation, you know what I'm saying? 177 00:16:46,872 --> 00:16:49,773 You know, you gotta accept the good, man, 178 00:16:49,908 --> 00:16:52,172 'cause they're gonna make you accept the bad. 179 00:16:52,277 --> 00:16:55,041 You have everything any man would want. 180 00:16:55,147 --> 00:16:58,378 Accept the good, Bri. You have what I'll never have. 181 00:16:58,484 --> 00:17:01,544 Oh, come on, don't talk like that about yourself, all right? 182 00:17:01,653 --> 00:17:05,953 Brian, you're my only real friend left in the world, you know that? 183 00:17:11,830 --> 00:17:14,594 Audrey angry you came to see me tonight? 184 00:17:15,667 --> 00:17:16,759 No. 185 00:17:19,972 --> 00:17:21,098 Yes. 186 00:17:22,841 --> 00:17:26,072 I don't know why you're so dead set against seeing her again. 187 00:17:26,178 --> 00:17:30,137 Well, I don't want to see anybody until I'm clean. That's why. 188 00:17:37,122 --> 00:17:40,455 So, the Fed raised rates. Is that gonna affect you? 189 00:17:41,093 --> 00:17:44,460 No, people will still buy. This refi boom's got good legs. 190 00:17:44,596 --> 00:17:45,893 Good. 191 00:18:30,709 --> 00:18:31,869 Yeah? 192 00:18:33,312 --> 00:18:34,472 Jerry? 193 00:18:35,247 --> 00:18:38,307 Maybe. Who is it? 194 00:18:38,417 --> 00:18:40,885 I'm Audrey Burke's brother, Neal. 195 00:18:48,193 --> 00:18:50,184 Can you open the door, please? 196 00:18:50,329 --> 00:18:51,387 Yeah. 197 00:19:02,908 --> 00:19:04,136 Yeah. 198 00:19:06,745 --> 00:19:07,973 Yeah? 199 00:19:09,948 --> 00:19:11,677 Brian is dead. 200 00:19:12,584 --> 00:19:13,846 He was killed. 201 00:19:13,952 --> 00:19:17,080 Somebody killed him, and he's dead. 202 00:19:19,358 --> 00:19:21,918 What the fuck are you talking about? 203 00:19:23,462 --> 00:19:24,929 He's dead. 204 00:19:31,103 --> 00:19:33,162 Are you fucking with me? 205 00:19:34,273 --> 00:19:37,902 Some guy was beating up on his wife and Brian... 206 00:19:41,246 --> 00:19:42,372 What? 207 00:19:43,282 --> 00:19:44,840 Brian's dead. 208 00:19:46,752 --> 00:19:48,583 The funeral is today. 209 00:19:55,794 --> 00:19:58,422 I'm here to take you to the funeral. 210 00:20:03,769 --> 00:20:06,499 You better not be fucking with me, man. 211 00:20:12,477 --> 00:20:14,570 Do you have a suit? 212 00:20:14,680 --> 00:20:16,580 Yeah, I got a suit. 213 00:20:25,824 --> 00:20:28,088 At this time, on behalf of the Burke family, 214 00:20:28,193 --> 00:20:34,098 I'd like to thank those of you who have been able to spend this time with us. 215 00:20:34,199 --> 00:20:36,190 Many of you have traveled a long distance, 216 00:20:36,335 --> 00:20:38,269 and it is much appreciated. 217 00:20:38,370 --> 00:20:42,534 In a few moments, we'll be going to the Burke residence for the reception. 218 00:20:50,382 --> 00:20:53,613 Okay? Okay. 219 00:21:33,692 --> 00:21:37,253 Hey, what about chicken, Harper? You can eat chicken, can't you? 220 00:21:37,396 --> 00:21:40,024 Chickens are animals, Dad. I don't eat animals. 221 00:21:40,132 --> 00:21:41,258 Since when? 222 00:21:41,400 --> 00:21:44,062 -Since meat is murder. -No more meat, honey. 223 00:21:44,202 --> 00:21:45,726 -Dad? -Meat is murder. 224 00:21:45,871 --> 00:21:47,099 -Dad? -Basically. 225 00:21:47,239 --> 00:21:48,399 -Daddy? -Where did you learn this? 226 00:21:48,540 --> 00:21:50,667 I know things. Not everything I know was learned. 227 00:21:50,776 --> 00:21:51,868 -Well, actually, that's not true. -Dad! 228 00:21:51,977 --> 00:21:53,604 The nature of knowledge is that you learned it somewhere. 229 00:21:53,745 --> 00:21:54,939 -Dad! -Yes? 230 00:21:55,080 --> 00:21:57,105 -I like meat. -I know you do. 231 00:21:57,249 --> 00:21:58,682 He likes meat, Harper. 232 00:21:58,784 --> 00:21:59,876 And he's gonna get bigger than you. 233 00:21:59,985 --> 00:22:01,680 She does eat broccoli. 234 00:22:01,787 --> 00:22:03,778 -I see. -Don't you, baby? 235 00:22:06,491 --> 00:22:08,721 Did you take 60 bucks out of the car, babe? 236 00:22:08,827 --> 00:22:10,590 No. 237 00:22:10,729 --> 00:22:13,095 That's funny, 'cause I had three $20s in the ashtray, 238 00:22:13,231 --> 00:22:14,255 and now they're gone. 239 00:22:14,399 --> 00:22:16,230 No. I didn't take it. 240 00:22:22,341 --> 00:22:25,208 Was your friend in the car the other night? 241 00:22:26,745 --> 00:22:28,235 He didn't take it. 242 00:22:28,347 --> 00:22:30,247 -Who? -He wouldn't take it. 243 00:22:30,349 --> 00:22:31,976 Who? Who wouldn't take it? 244 00:22:32,117 --> 00:22:34,608 -Would you wake up, Brian? -Nobody. 245 00:22:34,753 --> 00:22:35,981 Wake up! 246 00:22:39,091 --> 00:22:40,820 -Wake up! -All right. 247 00:22:41,693 --> 00:22:43,490 -Mom, who? -Jesus. 248 00:22:46,365 --> 00:22:49,994 Meat is so murder! Get her! Get her! 249 00:22:50,135 --> 00:22:51,898 -Get her. -Well, it is. 250 00:22:54,306 --> 00:22:55,568 Yeah, come in. 251 00:22:55,674 --> 00:22:58,336 Yeah, I know. I can't stay. I gotta take off. 252 00:22:58,477 --> 00:22:59,774 Oh, okay. 253 00:22:59,878 --> 00:23:02,574 Well, it was very nice hanging out with you. 254 00:23:02,681 --> 00:23:05,809 You know I appreciate it more than you know, man. 255 00:23:05,951 --> 00:23:08,078 -Well... -Really. 256 00:23:08,186 --> 00:23:10,313 -Happy birthday, man. -Okay. 257 00:23:12,691 --> 00:23:14,488 All right. 258 00:23:14,626 --> 00:23:17,459 -It's good to see you. -Take care. 259 00:23:17,562 --> 00:23:19,757 Hey, don't forget the... 260 00:23:21,166 --> 00:23:22,360 Don't forget what? 261 00:23:22,501 --> 00:23:24,765 -Groceries. -What? 262 00:23:33,311 --> 00:23:34,676 Hey, pretty boy. 263 00:24:30,969 --> 00:24:33,164 It's way past her bedtime. 264 00:24:35,574 --> 00:24:40,409 Oh, no, you're not watching that Lifetime movie again, are you? 265 00:24:40,545 --> 00:24:42,410 It's this commercial we just saw. 266 00:24:42,547 --> 00:24:44,344 You're crying over a commercial? 267 00:24:44,449 --> 00:24:47,941 Do you have any idea what they're doing to baby seals in Alaska, honey? 268 00:24:48,086 --> 00:24:51,453 They were so cute, Dad. Please, give them a lot of money. 269 00:24:51,590 --> 00:24:52,579 I wrote down the Web site. 270 00:24:52,724 --> 00:24:54,783 -We need to make a really big donation. -Okay. Okay, good. 271 00:24:54,926 --> 00:24:56,393 Harper, out. 272 00:24:57,829 --> 00:24:58,853 Out. 273 00:25:00,565 --> 00:25:03,193 -Good night, honey. -Good night, Mom. 274 00:25:04,135 --> 00:25:05,625 Seal hater. 275 00:25:10,942 --> 00:25:13,467 Seal hater. Nice to meet you. 276 00:25:13,612 --> 00:25:15,580 I'm gonna go wash up. 277 00:25:25,490 --> 00:25:26,191 So how was he? 278 00:25:26,191 --> 00:25:26,885 So how was he? 279 00:25:27,926 --> 00:25:30,087 He's all fucked up, Audrey. 280 00:25:31,863 --> 00:25:33,660 All fucked up. 281 00:25:33,798 --> 00:25:38,667 You know, he said this thing to me, didn't strike me until I was driving home. 282 00:25:38,803 --> 00:25:41,397 He asked me if the Feds raising the rates would affect my business. 283 00:25:41,506 --> 00:25:43,906 Now, that has no relevance for Jerry in his world, right? 284 00:25:44,009 --> 00:25:45,806 He would have read it somewhere and just remembered it 285 00:25:45,911 --> 00:25:48,277 because he knew it had relevance for me, you see? 286 00:25:48,380 --> 00:25:49,642 And I know that you think I just go there 287 00:25:49,781 --> 00:25:52,443 and I give, and I give, and he just takes, 288 00:25:52,551 --> 00:25:53,677 but, you know, he's my friend. 289 00:25:53,818 --> 00:25:56,446 He looks out for me, you understand? 290 00:25:56,955 --> 00:25:58,479 He's my friend. 291 00:25:59,224 --> 00:26:00,350 Okay. 292 00:26:14,706 --> 00:26:16,936 You know, they forgot to put the dimmers on the lights. 293 00:26:17,042 --> 00:26:21,308 I am gonna fire those guys, and I'm gonna go with the Polish guys. 294 00:26:30,922 --> 00:26:33,550 You're taking the kids swimming at Howard's tomorrow. 295 00:26:33,692 --> 00:26:36,490 All right. Dory's putting his head under. 296 00:26:36,595 --> 00:26:39,860 -Go easy on him, baby. -Even if I have to push it. 297 00:26:39,998 --> 00:26:41,829 Well, that's nice. 298 00:26:43,268 --> 00:26:46,203 I told Jerry you were fucking Landon Hicks. 299 00:26:47,372 --> 00:26:48,737 You what? 300 00:26:50,709 --> 00:26:53,507 -Landon Hicks? -He knows I was joking. 301 00:26:53,612 --> 00:26:57,048 -Why would I be fucking Landon Hicks? -I don't know. 302 00:26:57,349 --> 00:26:58,577 If I was gonna sleep with somebody 303 00:26:58,717 --> 00:27:01,242 it sure as hell wouldn't be Landon Hicks. 304 00:27:01,386 --> 00:27:02,910 No? Why not? 305 00:27:03,054 --> 00:27:06,353 Because he doesn't speak. That's why. 306 00:27:06,625 --> 00:27:08,354 Who would it be? 307 00:27:15,734 --> 00:27:17,258 The water guy. 308 00:27:18,370 --> 00:27:19,735 The water guy? 309 00:27:20,572 --> 00:27:21,596 Why? 310 00:27:22,907 --> 00:27:24,033 Because. 311 00:27:24,142 --> 00:27:26,337 Why the water guy? 312 00:27:26,444 --> 00:27:30,107 'Cause he reminds me of a cowboy. 313 00:27:30,782 --> 00:27:33,012 The guy that brings the Arrowhead water 314 00:27:33,118 --> 00:27:35,609 reminds you of a cowboy. 315 00:27:35,754 --> 00:27:37,221 Oh, yeah. 316 00:27:40,158 --> 00:27:43,252 Shouldn't have asked if you didn't want to know. 317 00:27:45,063 --> 00:27:47,122 Come on. Do it. 318 00:27:49,100 --> 00:27:50,624 Okay, do it. 319 00:27:52,337 --> 00:27:53,599 Please do it. 320 00:27:56,307 --> 00:27:57,706 Come here. 321 00:28:00,278 --> 00:28:01,609 That's it. 322 00:28:20,131 --> 00:28:21,655 You guys need anything? 323 00:28:21,800 --> 00:28:23,563 No, thanks, Howard. You gonna come in? 324 00:28:23,668 --> 00:28:26,102 -He doesn't swim. -Okay. 325 00:28:26,204 --> 00:28:29,435 Who spends $200,000 on a swimming pool and doesn't swim? 326 00:28:29,541 --> 00:28:30,769 All right, Doris, that's enough. 327 00:28:30,875 --> 00:28:33,571 Maybe next time, you'll try building a mosque. 328 00:28:33,978 --> 00:28:37,436 That's funny. We'll be back in a couple of hours. 329 00:28:37,549 --> 00:28:39,608 -One, two, three. -Two... 330 00:28:43,855 --> 00:28:46,847 -What happened? -I don't feel like it. 331 00:28:46,991 --> 00:28:49,755 He's just being difficult for the attention, Dad. 332 00:28:49,861 --> 00:28:50,953 Thank you, Dr. Freud. 333 00:28:51,062 --> 00:28:53,530 Why don't you go touch the drain or something? 334 00:28:53,665 --> 00:28:55,428 Now, look, Dory, just try. 335 00:28:55,533 --> 00:28:57,660 -I already did! -No, you didn't. 336 00:28:57,802 --> 00:28:59,599 Now, look, you got to face your fears. 337 00:28:59,704 --> 00:29:02,298 Everybody has to in life, okay? Now, you're a man. 338 00:29:02,407 --> 00:29:05,672 You're almost six years old. It's time. Now, let's do it. 339 00:29:05,810 --> 00:29:07,471 I don't have to! You can't make me! 340 00:29:07,579 --> 00:29:08,978 No, I can make you. 341 00:29:09,080 --> 00:29:11,207 Baby! You're kidding. 342 00:29:12,217 --> 00:29:13,275 -Am I kidding? -Aren't you? 343 00:29:13,384 --> 00:29:16,012 Oh, yeah. Yeah, we were kidding, right? Why don't you go to Mommy? 344 00:29:16,154 --> 00:29:18,145 -Yeah. -I'll go swim with your sister. 345 00:29:18,256 --> 00:29:20,451 Come on, baby. Come with Mommy. 346 00:29:20,558 --> 00:29:25,723 'Cause your daddy is a very abusive man. 347 00:29:34,172 --> 00:29:35,298 Hey. 348 00:29:36,374 --> 00:29:40,504 I put walnut stain on this thing. Totally fucked it up. 349 00:29:42,514 --> 00:29:44,539 No, you didn't, I think it looks good. 350 00:29:44,682 --> 00:29:47,082 You think I'm ever gonna get an honest answer out of you, 351 00:29:47,218 --> 00:29:50,585 or are you just gonna love every single thing I do? 352 00:29:54,559 --> 00:29:58,017 It's... You know, I think it's ugly. 353 00:29:59,898 --> 00:30:01,331 -Thank you. -Yeah. 354 00:30:01,432 --> 00:30:04,333 I steam it. I sand it. I stain it. 355 00:30:04,435 --> 00:30:07,336 And after all of that, I only got one chance at the finish. 356 00:30:07,438 --> 00:30:11,101 And if I screw that up, then the whole thing is messed up. 357 00:30:11,242 --> 00:30:15,736 Well, what do I know? 'Cause I'm just here to deliver the water. 358 00:30:51,649 --> 00:30:52,775 Dad! 359 00:30:55,787 --> 00:30:57,220 I promised them Cold Stone. 360 00:30:57,322 --> 00:30:58,914 Dad! 361 00:30:59,023 --> 00:31:01,082 To be continued. 362 00:31:01,192 --> 00:31:02,216 Okay? 363 00:31:02,327 --> 00:31:03,919 To be continued. 364 00:31:06,130 --> 00:31:08,564 -Don't move, all right? -I won't. 365 00:31:12,704 --> 00:31:13,898 Hey, hey! 366 00:31:14,005 --> 00:31:15,495 Daddy, I want strawberry and vanilla. 367 00:31:15,640 --> 00:31:17,073 Okay. Strawberry and vanilla? 368 00:31:17,175 --> 00:31:18,972 Yeah! And Dory wants chocolate, strawberry and vanilla. 369 00:31:19,110 --> 00:31:20,907 What do you mean strawberry and vanilla? 370 00:31:21,012 --> 00:31:22,343 And Mom wants lemon. 371 00:31:22,480 --> 00:31:24,141 -Lemon? All right. -Yeah. 372 00:31:34,158 --> 00:31:35,352 I'll be back in a little while. 373 00:31:35,493 --> 00:31:36,926 -Bye! -Bye. 374 00:31:44,636 --> 00:31:45,762 Dory. 375 00:31:47,839 --> 00:31:52,299 You look like a little puppy waiting for its owner. 376 00:31:53,912 --> 00:31:56,039 Where's my ice cream? 377 00:31:58,082 --> 00:31:59,879 -Excuse me. -Mom. 378 00:32:19,203 --> 00:32:22,195 That's funny. He's not answering. 379 00:33:06,317 --> 00:33:08,376 Are you Mrs. Brian Burke? 380 00:33:15,460 --> 00:33:18,224 -You love me. You love me. -No. 381 00:33:18,329 --> 00:33:20,923 -Damn it! You bitch! -No! 382 00:33:21,065 --> 00:33:23,533 You don't love him, you love me! Do you hear me? 383 00:33:23,634 --> 00:33:25,192 Fuck! And you lied to me! 384 00:33:25,303 --> 00:33:27,430 Don't you ever say that to me again, do you hear me? 385 00:33:27,572 --> 00:33:29,870 -Don't you ever say that to me! -Hey! Stop! Stop that! 386 00:33:29,974 --> 00:33:31,601 -That's my wife! That's my wife! -Stop! I don't care. 387 00:33:31,743 --> 00:33:33,210 You're hurting her! Just leave her alone! 388 00:33:33,311 --> 00:33:34,471 -You told me you were over him! -Stop! 389 00:33:34,612 --> 00:33:36,477 Stop! Back off! 390 00:33:43,187 --> 00:33:46,122 -God. -Just breathe and count to 10. 391 00:33:46,257 --> 00:33:47,246 I'm breathing, man, all right? 392 00:33:47,358 --> 00:33:49,292 Count to 10 for me. 393 00:33:51,195 --> 00:33:57,725 -One, two, three, four... -Yeah, all right, man. 394 00:33:59,837 --> 00:34:00,997 Yes, hi. 395 00:34:01,139 --> 00:34:05,303 I need an ambulance to Southwest Vista and Elm. 396 00:34:05,443 --> 00:34:10,176 I got a woman here. She's beaten. She's badly beaten. It's domestic and... 397 00:34:15,620 --> 00:34:16,780 No! 398 00:34:26,798 --> 00:34:28,425 I've got two kids. 399 00:34:30,968 --> 00:34:36,497 I've got a 10-year-old girl and a six-year-old little boy. 400 00:34:39,043 --> 00:34:42,501 And they're in there waiting 401 00:34:42,647 --> 00:34:45,673 for their daddy to come home with ice cream. 402 00:34:47,652 --> 00:34:49,210 I'm so sorry. 403 00:35:04,902 --> 00:35:06,529 What's going on? 404 00:37:27,678 --> 00:37:28,975 Jerry? 405 00:37:30,414 --> 00:37:31,972 Oh, I'm sorry. 406 00:37:32,083 --> 00:37:34,176 He doesn't live here anymore. 407 00:37:34,318 --> 00:37:36,946 Okay, can you tell me where I can find him? 408 00:37:37,054 --> 00:37:38,783 Try the McKinley Clinic. 409 00:37:40,091 --> 00:37:43,026 Okay, the McKinley Clinic. Okay. 410 00:38:06,417 --> 00:38:07,714 -Hey! -Hi. 411 00:38:10,721 --> 00:38:12,712 What are you doing here? 412 00:38:15,259 --> 00:38:18,490 I don't know. I just wanted to see how you were. 413 00:38:20,298 --> 00:38:21,993 Good to see you. 414 00:38:23,901 --> 00:38:25,698 Want some coffee? Water? 415 00:38:27,071 --> 00:38:28,663 -Yeah. -Come on. 416 00:38:35,046 --> 00:38:38,709 So this is a methadone clinic? 417 00:38:38,816 --> 00:38:40,044 Yeah. 418 00:38:42,219 --> 00:38:45,211 -You take methadone? -Not me. 419 00:38:47,325 --> 00:38:51,386 I just help around the clinic and they give me a place to stay. 420 00:39:02,606 --> 00:39:04,972 When was the last time you used? 421 00:39:06,143 --> 00:39:08,304 Sixteen days ago. 422 00:39:08,446 --> 00:39:12,405 I tried to quit after the funeral, but I relapsed. 423 00:39:23,861 --> 00:39:25,761 So how are the kids? 424 00:39:31,135 --> 00:39:33,501 Harper's messing up in school. 425 00:39:35,606 --> 00:39:36,800 And Dory is 426 00:39:39,043 --> 00:39:42,501 having nightmares where his daddy is the monster. 427 00:39:52,123 --> 00:39:54,523 -Would you like some more? -No. 428 00:39:57,795 --> 00:39:59,592 I'm gonna shove off. 429 00:40:04,535 --> 00:40:07,470 -Stop it, Harper! -I'm not doing anything. 430 00:40:14,645 --> 00:40:16,704 Stop it, Harper! 431 00:40:16,881 --> 00:40:20,442 -Mom! -Harper! Stop it! 432 00:40:20,551 --> 00:40:23,042 You two are acting like little brats! 433 00:40:23,187 --> 00:40:28,284 All I asked you to do this morning was to sit here and eat quietly. 434 00:40:28,392 --> 00:40:31,225 But you can't even seem to do that, can you? Don't laugh, Dory! 435 00:40:31,362 --> 00:40:32,488 -Okay! -It's not funny! 436 00:40:57,188 --> 00:41:00,646 Mom? Can I sleep with you? 437 00:41:00,758 --> 00:41:03,056 Yeah, honey. Come on. 438 00:41:04,762 --> 00:41:07,196 Right here. There we go. 439 00:41:34,592 --> 00:41:36,025 Oh, shit. 440 00:42:23,641 --> 00:42:26,735 -Hey! Okay, look, here's the deal. -Hi. 441 00:42:26,844 --> 00:42:29,074 We had a fire in our garage. 442 00:42:29,179 --> 00:42:32,740 The good news, we started to rebuild it. 443 00:42:32,850 --> 00:42:35,751 The bad news, never finished it. 444 00:42:35,853 --> 00:42:39,914 So, right now, all it is, is a room with a bathroom. 445 00:42:42,059 --> 00:42:44,323 You can't stay here, Jerry. 446 00:42:47,064 --> 00:42:49,259 You're nuts. 447 00:42:49,366 --> 00:42:50,492 Why? 448 00:42:52,536 --> 00:42:54,265 Because it's free. 449 00:42:57,074 --> 00:42:58,803 I don't need your charity, Audrey. 450 00:42:58,909 --> 00:43:03,039 Who's offering you charity? I'm the one that needs the help here. 451 00:43:04,381 --> 00:43:07,714 Really, you know how high my mortgage is? 452 00:43:07,851 --> 00:43:09,978 You can move in, get yourself situated, 453 00:43:10,087 --> 00:43:13,818 and, eventually, you can get a job and you can pay me rent. 454 00:43:27,104 --> 00:43:29,834 So how come Brian never mentioned you? 455 00:43:31,275 --> 00:43:34,642 'Cause I'm a recovering heroin addict, maybe? 456 00:43:46,624 --> 00:43:48,251 I hate my wife. 457 00:43:50,461 --> 00:43:52,725 I mean, since we're sharing. 458 00:43:54,198 --> 00:43:56,359 I hate everything about her. 459 00:43:57,301 --> 00:44:01,237 And she is gonna be furious when she finds out I gave this shit to you. 460 00:44:01,372 --> 00:44:02,498 Okay. 461 00:44:20,290 --> 00:44:21,518 -Hey, Dory. -Hi. 462 00:44:21,625 --> 00:44:24,423 You gonna give us a hand? Okay, cool. 463 00:44:30,834 --> 00:44:32,199 Hey, Dory. 464 00:44:37,274 --> 00:44:38,639 You got it? 465 00:44:40,344 --> 00:44:44,576 -There we go. -Good job, good job. Good job. 466 00:44:53,691 --> 00:44:55,625 Yeah? Come in. 467 00:44:59,530 --> 00:45:01,225 It's dinnertime. 468 00:45:03,434 --> 00:45:04,924 -Dinnertime? -Yeah. 469 00:45:05,035 --> 00:45:07,003 My mom wanted me to come over and get you. 470 00:45:07,137 --> 00:45:08,126 Okay. 471 00:45:09,540 --> 00:45:13,408 I need to put on my soles. 472 00:45:13,510 --> 00:45:18,743 I got two soles, one and two. 473 00:45:20,184 --> 00:45:21,981 Okay, let's do it. 474 00:45:28,992 --> 00:45:30,584 -Come on, that would be so cool! -Yeah. 475 00:45:30,694 --> 00:45:32,992 -Yeah, that is so funny. -Yeah. 476 00:45:33,130 --> 00:45:34,290 -Hey, Jerry. -How you doing? 477 00:45:34,398 --> 00:45:37,026 Come on in. Have a seat. 478 00:45:37,167 --> 00:45:40,466 Girls? Girls, this is Jerry. 479 00:45:40,571 --> 00:45:42,664 -Jerry, this is Emily. -Hi, Emily. 480 00:45:42,806 --> 00:45:44,831 -And this is Sarah. -Hi, Sarah. 481 00:45:44,975 --> 00:45:48,809 And Jerry is a really good friend of our family 482 00:45:48,912 --> 00:45:51,005 who's gonna have dinner with us tonight, okay? 483 00:45:51,148 --> 00:45:52,137 So, who wants chicken? 484 00:45:52,249 --> 00:45:53,477 -Oh, me! -Yeah? 485 00:45:53,584 --> 00:45:56,485 -Chicken. Jerry? -No, I'm a vegetarian. 486 00:45:56,587 --> 00:45:58,282 You are? So am I. 487 00:45:58,388 --> 00:45:59,685 -Meat is murder. -I want chicken. 488 00:45:59,823 --> 00:46:02,815 I'm gonna give it to you right now, darling. There you go, one for you. 489 00:46:02,926 --> 00:46:05,019 So, I've been to California. Have you? 490 00:46:05,162 --> 00:46:08,654 Really? I haven't been to California, but I hear it's really, really cool. 491 00:46:08,766 --> 00:46:11,132 -Yeah. -I've always wanted to go there. 492 00:46:11,235 --> 00:46:12,497 It's really hot in the summer. 493 00:46:12,603 --> 00:46:17,734 Like, I was there in short-sleeve shirts and shorts all the time. It was so hot. 494 00:46:17,875 --> 00:46:19,740 -That is so cool. -And it was so... Yeah. 495 00:47:18,435 --> 00:47:19,595 Hey. 496 00:47:21,605 --> 00:47:22,970 Hey, Jerry! 497 00:47:24,942 --> 00:47:26,068 Yeah? 498 00:47:26,476 --> 00:47:28,137 I used to run with Brian every... 499 00:47:28,278 --> 00:47:31,145 I used to run with Brian every morning. 500 00:47:33,483 --> 00:47:36,281 So you want to go for a run? 501 00:47:40,023 --> 00:47:43,083 I mean, I'm smoking, Howard. 502 00:47:45,996 --> 00:47:47,395 I'll wait. 503 00:47:47,497 --> 00:47:51,092 Howard, I haven't ran since junior high school. 504 00:47:51,201 --> 00:47:52,896 We'll just, you know, go for however long. 505 00:47:53,003 --> 00:47:55,267 You know, down to the driveway, whatever. 506 00:47:55,372 --> 00:47:57,567 We'll just go, you know? 507 00:47:57,708 --> 00:48:01,007 -I don't know if I can do it. -We'll just go slow. 508 00:48:05,182 --> 00:48:09,016 That's it. That's it. Can't do it. 509 00:48:09,186 --> 00:48:10,346 Okay. 510 00:48:25,402 --> 00:48:27,165 This was our route. 511 00:48:30,407 --> 00:48:33,035 Thought about changing it afterward, 512 00:48:35,979 --> 00:48:38,106 but this is our route. 513 00:48:44,688 --> 00:48:48,146 Audrey, I don't think she's facing reality, man. 514 00:48:50,861 --> 00:48:53,352 Is she gonna have to get a job? 515 00:48:53,497 --> 00:48:55,055 Who told you that? 516 00:48:55,198 --> 00:48:59,157 No. Brian was a great developer. 517 00:48:59,269 --> 00:49:02,033 He really thought outside the box, you know? Great at rehabbing space. 518 00:49:02,172 --> 00:49:05,505 Found opportunities where nobody else could. Was just... 519 00:49:05,609 --> 00:49:08,009 Their house? Paid off long ago. 520 00:49:08,578 --> 00:49:12,412 No, Audrey'll never have to worry about money. 521 00:49:19,056 --> 00:49:21,183 -Morning. -Hey. 522 00:49:21,291 --> 00:49:23,885 -Can I have some water? -Yeah. 523 00:49:25,028 --> 00:49:26,518 Thank you. 524 00:49:40,043 --> 00:49:41,203 So... 525 00:49:52,122 --> 00:49:53,612 Why am I here? 526 00:50:07,604 --> 00:50:09,401 I don't really know. 527 00:50:20,484 --> 00:50:23,214 You know, it should've been you, Jerry. 528 00:50:29,159 --> 00:50:30,888 Why wasn't it you? 529 00:50:59,489 --> 00:51:02,515 -Sonics suck. -You suck. 530 00:51:02,659 --> 00:51:04,650 It's a rebuilding year. 531 00:51:06,063 --> 00:51:07,530 What? 532 00:51:07,664 --> 00:51:09,188 "Rebuilding year?" 533 00:51:09,332 --> 00:51:11,027 -You're nine. -Ten. 534 00:51:11,168 --> 00:51:12,601 And I'd take you down on the court anytime. 535 00:51:12,702 --> 00:51:14,761 Oh, yeah? Go ahead. 536 00:51:18,542 --> 00:51:22,137 One more time, one more time, one more time. Shoot it. Shoot it. 537 00:51:24,648 --> 00:51:25,979 Check. 538 00:51:27,484 --> 00:51:29,042 Come on, check. 539 00:51:30,020 --> 00:51:33,114 Do you ever feel like you're inside of a movie? 540 00:51:33,523 --> 00:51:36,185 Do I ever feel like I'm inside a movie? 541 00:51:36,593 --> 00:51:37,685 No. 542 00:51:39,863 --> 00:51:41,524 It's a sad movie. 543 00:51:47,504 --> 00:51:49,904 You know, it'll change, Harp. 544 00:51:53,577 --> 00:51:54,908 I promise. 545 00:51:58,281 --> 00:52:00,579 Promise. Give me a high-five. 546 00:52:02,953 --> 00:52:04,079 Okay. 547 00:52:05,021 --> 00:52:06,682 The hook, the hook! You gotta do the hook. 548 00:52:06,790 --> 00:52:09,054 Do the hook. Do the hook. 549 00:52:52,669 --> 00:52:54,637 And I'm... 550 00:52:56,239 --> 00:53:00,699 I'm wondering if maybe you might be able to help me do something. 551 00:53:01,912 --> 00:53:03,038 Sure. 552 00:53:05,348 --> 00:53:06,645 Sleep. 553 00:53:08,485 --> 00:53:10,419 -I need to sleep. -Sure. 554 00:53:23,967 --> 00:53:26,333 Okay, leave your shoes out here. 555 00:53:31,041 --> 00:53:33,441 And shut the door. 556 00:53:39,482 --> 00:53:40,608 Okay. 557 00:53:41,284 --> 00:53:42,512 Come on. 558 00:53:44,054 --> 00:53:46,420 -Okay. -I need to sleep. 559 00:53:49,492 --> 00:53:52,825 -I don't know about this. -No, trust me. 560 00:53:52,963 --> 00:53:55,625 This used to work better than Ambien. 561 00:53:57,367 --> 00:53:58,527 Okay. 562 00:53:59,669 --> 00:54:05,130 Bring this knee up, like that. Higher. Yeah, that's it. 563 00:54:08,545 --> 00:54:10,308 Turn off the light. 564 00:54:14,884 --> 00:54:18,445 Okay, now... Now take your hand 565 00:54:21,424 --> 00:54:24,291 and pull down on the earlobe. 566 00:54:25,428 --> 00:54:29,057 Just pull down. Yeah, just like that. 567 00:54:30,267 --> 00:54:34,067 Yeah, but do it faster. Harder. 568 00:54:36,506 --> 00:54:37,530 Yeah. 569 00:54:37,674 --> 00:54:39,642 -Like that? -That's it. 570 00:54:41,044 --> 00:54:42,875 Just keep doing that. 571 00:54:54,057 --> 00:54:56,719 I'm still awake. You gotta keep going. 572 00:54:59,562 --> 00:55:02,326 -Keep going, keep going. -Okay, okay, okay. 573 00:55:02,432 --> 00:55:03,831 Keep going. 574 00:56:00,623 --> 00:56:03,956 Just for today, my thoughts will be on my recovery. 575 00:56:04,094 --> 00:56:07,495 Living and enjoying life without the use of drugs. 576 00:56:07,630 --> 00:56:10,929 Just for today, I will have faith in someone in N.A. 577 00:56:11,034 --> 00:56:14,629 Who believes in me and wants to help me in my recovery. 578 00:56:14,771 --> 00:56:16,466 Just for today, through N.A., 579 00:56:16,606 --> 00:56:19,837 I will try to get a better perspective on my life. 580 00:56:19,976 --> 00:56:22,171 Just for today, I will be unafraid. 581 00:56:22,312 --> 00:56:25,145 My thoughts will be on my new associations, 582 00:56:25,281 --> 00:56:27,010 people who are not using 583 00:56:27,150 --> 00:56:29,277 and who have found a new way of life. 584 00:56:29,386 --> 00:56:33,015 So long as I follow that way, I have nothing to fear. 585 00:56:34,724 --> 00:56:37,488 Is there anyone else that'd like to share? 586 00:56:38,661 --> 00:56:40,128 -Okay. -Yeah? 587 00:56:41,664 --> 00:56:43,859 Hi, my name is Jerry and I'm an addict. 588 00:56:44,000 --> 00:56:45,365 -Hi, Jerry. -Hi, Jerry. 589 00:56:45,502 --> 00:56:47,697 I've been clean for 21 days. 590 00:56:48,872 --> 00:56:51,966 I'm here because my friend died. 591 00:56:52,075 --> 00:56:53,770 He wasn't a user. 592 00:56:54,878 --> 00:56:56,607 I knew him since second grade, 593 00:56:56,713 --> 00:57:00,513 and he was the only person who never, ever gave up on me. 594 00:57:00,650 --> 00:57:04,177 He died a hero in this fucked-up, tragic way. 595 00:57:07,424 --> 00:57:08,948 It killed me. 596 00:57:10,326 --> 00:57:11,884 It really did. 597 00:57:21,571 --> 00:57:23,471 -Jerry? -Yeah? 598 00:57:23,573 --> 00:57:25,040 -Hey. -Kelly. 599 00:57:27,010 --> 00:57:28,671 I liked your share tonight. 600 00:57:28,778 --> 00:57:31,906 Good. I like compliments. Thank you. 601 00:57:32,048 --> 00:57:34,915 -So 21 days, huh? -Yeah. 602 00:57:35,051 --> 00:57:38,145 -Bouncing off the bottom. -That's right, yeah. 603 00:57:41,391 --> 00:57:44,554 You should stay till the Serenity Prayer. 604 00:57:44,694 --> 00:57:45,991 -Excuse me? -Well, last week you left 605 00:57:46,095 --> 00:57:49,826 before the Serenity Prayer, and it's disrespectful to leave before it. 606 00:57:49,933 --> 00:57:51,764 Disrespectful to who? 607 00:57:53,369 --> 00:57:55,030 To your recovery. 608 00:57:56,806 --> 00:57:59,331 Well, my recovery thanks you. 609 00:58:06,049 --> 00:58:08,711 -Are you married? -No. 610 00:58:11,421 --> 00:58:13,548 Do you have children? 611 00:58:13,656 --> 00:58:15,681 Do I have children? Two. 612 00:58:16,092 --> 00:58:19,220 A six-year-old son and a 10-year-old daughter. 613 00:58:21,564 --> 00:58:25,728 Well, I should probably go, 614 00:58:25,835 --> 00:58:28,963 but I'll see you next week. 615 00:58:29,105 --> 00:58:30,231 Yeah. 616 00:58:31,741 --> 00:58:33,072 Buckle up! 617 00:58:41,317 --> 00:58:43,717 -Hey. Hi. -Hi. Hey. 618 00:58:45,121 --> 00:58:48,147 You hungry? You want me to make you a sandwich or... 619 00:58:48,291 --> 00:58:52,091 No, no, I'm fine. You think I could use the computer? 620 00:58:53,463 --> 00:58:55,226 Yeah. Sure. 621 00:58:55,331 --> 00:58:58,129 Howard wants me to look into something. 622 00:58:58,268 --> 00:59:00,634 Okay. Come on, I'll show you. 623 00:59:04,440 --> 00:59:05,930 It's in there. 624 01:00:00,661 --> 01:00:04,961 I know I should... I think I need to clean it out or... 625 01:00:50,277 --> 01:00:52,541 Those shoes are looking good! 626 01:01:01,154 --> 01:01:04,214 So, how does a lawyer become a heroin addict? 627 01:01:07,494 --> 01:01:09,553 -Really? -Yeah. 628 01:01:09,663 --> 01:01:13,895 Well, you start by doing coke, and then you move on to a little crystal meth, 629 01:01:14,000 --> 01:01:17,959 you get paranoid, then you find heroin, and after that... 630 01:01:20,774 --> 01:01:23,140 But you were a good lawyer, right? 631 01:01:26,513 --> 01:01:28,481 Who cares? Look at me. 632 01:01:31,685 --> 01:01:33,380 Come work for me. 633 01:01:35,355 --> 01:01:37,755 I don't know the first thing about the mortgage business, Howard. 634 01:01:37,858 --> 01:01:40,326 You know what a house is, right? 635 01:01:40,460 --> 01:01:43,429 That's a good interview. You got the job. 636 01:01:49,603 --> 01:01:51,002 Here you go. 637 01:01:52,038 --> 01:01:53,403 Thank you. 638 01:01:54,941 --> 01:01:58,308 -And here's the living room. -Yeah. 639 01:01:58,445 --> 01:02:02,575 As you can see, Doris gets her decorating tips from Uday Hussein. 640 01:02:03,617 --> 01:02:06,586 She's gonna get all this, you know, the house and everything. 641 01:02:06,686 --> 01:02:09,154 -So you're gonna go for it? -Yeah. 642 01:02:10,657 --> 01:02:13,922 But I'm not good at facing my fears. 643 01:02:15,829 --> 01:02:17,922 I'm not strong like you. 644 01:02:19,633 --> 01:02:21,157 Strong like me? 645 01:02:24,704 --> 01:02:27,605 Look, you're gonna have to take this test, 646 01:02:27,707 --> 01:02:29,538 the Washington State mortgage brokers' exam, 647 01:02:29,676 --> 01:02:32,839 but don't freak out. I'll coach you through it. 648 01:02:38,018 --> 01:02:39,713 -You sure? -Yeah. 649 01:02:41,655 --> 01:02:42,781 Good. 650 01:04:12,279 --> 01:04:14,941 Hey. I brought your laundry. 651 01:04:16,816 --> 01:04:18,545 -Yeah. -Thank you. 652 01:04:20,987 --> 01:04:22,784 You look good. 653 01:04:22,923 --> 01:04:26,723 I mean, a lot better than you did when you got here. 654 01:04:27,527 --> 01:04:30,985 Thank you. Thirty-nine days. 655 01:04:39,139 --> 01:04:41,073 What's heroin like? 656 01:04:45,779 --> 01:04:49,340 You ever heard that expression, "Being kissed by God"? 657 01:04:53,787 --> 01:04:55,948 Well, that's just at first. 658 01:05:25,986 --> 01:05:28,352 All you do is you chase it. 659 01:05:29,489 --> 01:05:33,016 You chase that initial feeling when you can never get it back. 660 01:05:33,159 --> 01:05:36,458 You can get the escape when you do get high, 661 01:05:36,563 --> 01:05:39,191 but never like the first few times. 662 01:05:40,734 --> 01:05:42,531 I wanna escape. 663 01:05:44,904 --> 01:05:46,064 Yeah. 664 01:05:47,240 --> 01:05:51,301 I wanna know what it feels like to escape. 665 01:05:51,411 --> 01:05:53,174 No, you wouldn't. 666 01:05:53,913 --> 01:05:55,403 Yes, I would. 667 01:05:57,917 --> 01:06:02,377 And I would chase that feeling all day. 668 01:06:04,557 --> 01:06:07,253 I would chase it until I couldn't chase it anymore. 669 01:06:07,427 --> 01:06:08,758 -No, you wouldn't. -Yes, I would chase it. 670 01:06:08,895 --> 01:06:10,260 No, you wouldn't. 671 01:06:11,865 --> 01:06:13,696 You're too strong. 672 01:06:15,301 --> 01:06:16,700 Too engaged. 673 01:06:44,130 --> 01:06:45,461 I'm sorry. 674 01:06:51,905 --> 01:06:53,600 Sorry about that. 675 01:06:56,342 --> 01:06:57,468 Yeah. 676 01:07:02,515 --> 01:07:03,914 I'm sorry. 677 01:07:15,428 --> 01:07:16,554 Oh, you... 678 01:07:21,134 --> 01:07:22,396 Let's play, sucker! 679 01:07:22,502 --> 01:07:24,732 Don't let my head get wet. 680 01:07:24,838 --> 01:07:28,274 -You don't let your head under water? -No. 681 01:07:28,374 --> 01:07:30,842 Can you put your chin under water? 682 01:07:31,711 --> 01:07:33,008 Show me. 683 01:07:37,684 --> 01:07:39,515 How about this ear? 684 01:07:42,789 --> 01:07:44,848 -And the other ear? -Yeah. 685 01:07:45,959 --> 01:07:48,018 And the top of your head? 686 01:07:51,498 --> 01:07:53,864 There, you just put your head under water. 687 01:07:55,368 --> 01:07:59,361 Your chin, the top of your head, both of your ears. 688 01:08:00,140 --> 01:08:02,870 That's everything, man. How do you feel? 689 01:08:04,511 --> 01:08:05,773 I don't know. 690 01:08:05,879 --> 01:08:08,973 Well, why don't you put it under and tell me? 691 01:08:09,082 --> 01:08:11,175 You've already done it. 692 01:08:11,317 --> 01:08:13,877 It's easy to do something you've already done, man. 693 01:08:14,020 --> 01:08:16,648 -Wanna do it fast? -Yeah. 694 01:08:16,756 --> 01:08:18,383 On three? 695 01:08:18,525 --> 01:08:22,894 One, two, three! 696 01:08:41,080 --> 01:08:42,911 -Hi. -Hi. 697 01:08:43,049 --> 01:08:44,539 Everything okay? 698 01:08:44,684 --> 01:08:47,016 -Yeah. Can I... -Yeah, come in. Yeah. 699 01:08:53,359 --> 01:08:54,690 Sit down. 700 01:09:00,366 --> 01:09:01,924 Sit down. Yeah. 701 01:09:05,705 --> 01:09:08,674 What you did today broke my heart. 702 01:09:11,377 --> 01:09:12,935 What'd I do? 703 01:09:13,079 --> 01:09:16,105 You got Dory to put his head under the water. 704 01:09:18,418 --> 01:09:21,512 -Just a cute trick, you know. -He's six. 705 01:09:21,621 --> 01:09:24,419 Harper put hers under when she was only three. 706 01:09:24,557 --> 01:09:27,549 It was something that Brian tried and tried 707 01:09:27,660 --> 01:09:30,060 to get Dory to do, but he couldn't. 708 01:09:30,163 --> 01:09:34,532 And that victory today of getting Dory's head to go under 709 01:09:34,634 --> 01:09:37,102 was not supposed to be yours. 710 01:09:38,938 --> 01:09:41,805 It wasn't meant for you to have that moment. 711 01:09:41,941 --> 01:09:46,139 And for me, watching you was like this... 712 01:09:48,581 --> 01:09:49,570 This... 713 01:09:51,284 --> 01:09:52,649 I'm sorry. 714 01:10:22,282 --> 01:10:24,307 Harper's missing. 715 01:10:24,450 --> 01:10:25,815 The principal just called. 716 01:10:25,952 --> 01:10:29,410 She's not in school now and she wasn't there yesterday, either. 717 01:10:29,522 --> 01:10:33,583 She's been missing school for two days, but she was here last night. 718 01:10:33,693 --> 01:10:36,628 I'm freaking out, Jerry. She's not answering her cell phone. 719 01:10:36,729 --> 01:10:39,163 I saw her get on the school bus this morning, okay? 720 01:10:39,299 --> 01:10:43,793 Well, you stay here in case she comes back because I'm going to the school. 721 01:10:43,903 --> 01:10:45,768 ...life without you. 722 01:10:48,141 --> 01:10:49,870 And you know I'm not afraid to die. 723 01:10:50,476 --> 01:10:52,205 That's between you and yourself, Norma. 724 01:10:52,345 --> 01:10:54,939 You think I made that up about the gun, don't you? 725 01:10:56,249 --> 01:10:57,546 Harper! 726 01:11:01,888 --> 01:11:05,153 Call your mommy right now and tell her you're fine. 727 01:11:07,994 --> 01:11:10,292 Yeah, it's almost over. 728 01:11:11,164 --> 01:11:14,793 Call her right now! Right now, young girl! 729 01:11:22,208 --> 01:11:24,642 How'd you know where to find me? 730 01:11:27,513 --> 01:11:29,174 Your dad told me. 731 01:11:45,865 --> 01:11:47,196 You know, 732 01:11:48,134 --> 01:11:51,865 you could marry my mom and then she'd be happy again, 733 01:11:51,971 --> 01:11:54,201 and we could be a family. 734 01:11:55,808 --> 01:11:57,673 That could never happen, Harp. 735 01:11:57,777 --> 01:11:59,244 Why not? 736 01:11:59,379 --> 01:12:03,941 Because that would make it so my best friend never existed. 737 01:12:04,083 --> 01:12:05,243 But... 738 01:12:06,652 --> 01:12:08,119 He did exist. 739 01:12:11,824 --> 01:12:13,257 I guess that's why. 740 01:12:13,393 --> 01:12:17,796 And it doesn't matter because I could never fill his shoes, you know? 741 01:12:22,235 --> 01:12:24,465 You know what? I passed the test, though. 742 01:12:24,604 --> 01:12:26,094 -Really? -Yep. 743 01:12:26,239 --> 01:12:28,298 -Good job. -Thank you. 744 01:12:32,979 --> 01:12:34,879 Well, go ahead and tell her. 745 01:12:34,981 --> 01:12:36,448 You tell her. 746 01:12:36,616 --> 01:12:40,052 Well, there is a week every year 747 01:12:41,120 --> 01:12:44,817 that the Park Theater plays a different black-and-white movie every day, 748 01:12:44,957 --> 01:12:48,893 and Brian used to take off work and pull Harper out of school, 749 01:12:48,995 --> 01:12:50,292 and they'd both play hooky together 750 01:12:50,430 --> 01:12:52,830 and see one of these black-and-white movies, 751 01:12:52,965 --> 01:12:56,332 so that's where I found baby Hitchcock over here. 752 01:13:07,547 --> 01:13:09,947 How'd you know about the movies? 753 01:13:11,050 --> 01:13:12,642 Brian told me. 754 01:13:14,287 --> 01:13:17,814 So how the fuck did you know about it and I didn't? 755 01:13:19,725 --> 01:13:21,158 I don't know. 756 01:13:23,463 --> 01:13:27,456 Maybe he knew if you did, you wouldn't let him do it again. 757 01:13:29,802 --> 01:13:32,430 Just don't take it out on her, okay? 758 01:13:33,873 --> 01:13:35,670 It's not her fault. 759 01:13:45,051 --> 01:13:46,484 What's wrong? 760 01:13:47,353 --> 01:13:49,446 This isn't working, Jerry. 761 01:13:50,723 --> 01:13:53,191 Those are my kids, 762 01:13:53,326 --> 01:13:56,227 and I don't need you or anybody else telling me how to raise them. 763 01:13:56,362 --> 01:13:58,023 I know that. 764 01:13:58,164 --> 01:14:01,224 You need to get your stuff and you need to go. 765 01:14:03,102 --> 01:14:04,228 Go. 766 01:14:07,707 --> 01:14:09,072 Audrey. 767 01:14:11,711 --> 01:14:12,973 Audrey. 768 01:14:14,380 --> 01:14:15,574 Audrey. 769 01:14:17,383 --> 01:14:18,407 Audrey. 770 01:14:18,551 --> 01:14:20,678 Audrey, Audrey, stop. 771 01:14:24,624 --> 01:14:26,182 This is unfair. 772 01:14:26,292 --> 01:14:29,090 Not to me, to Harper and Dory. 773 01:14:31,731 --> 01:14:34,598 Yeah, you're being selfish. 774 01:14:36,035 --> 01:14:37,332 Fuck you! 775 01:14:44,143 --> 01:14:45,610 -Thank you, Michael. -Thank you, Michael. 776 01:14:45,745 --> 01:14:47,679 Anyone else? Okay, who's next? 777 01:14:48,881 --> 01:14:49,939 Kelly. 778 01:14:50,082 --> 01:14:52,209 Hi, my name's Kelly and I'm an addict. 779 01:14:52,318 --> 01:14:54,047 -Hi, Kelly. -Hi, Kelly. 780 01:14:54,153 --> 01:14:57,088 So I'm really mad today and frustrated 781 01:14:57,223 --> 01:15:00,249 because there's this woman at the convalescent home I work at, 782 01:15:00,393 --> 01:15:03,692 her name's Catherine. She's 96 years old. 783 01:15:03,796 --> 01:15:07,732 She's always been this really upbeat, high-energy, optimistic... 784 01:15:07,833 --> 01:15:12,031 Big smile all the time, and she was recently diagnosed with cancer. 785 01:15:12,138 --> 01:15:15,403 But it's the kind that spreads slowly, you know, it takes about 20 years. 786 01:15:15,508 --> 01:15:18,136 And I didn't want them to tell her. You know, what's the point, right? 787 01:15:18,277 --> 01:15:22,805 She's gonna die of old age. She's not gonna die of cancer. 788 01:15:22,949 --> 01:15:24,075 They fucking told her! 789 01:15:24,183 --> 01:15:27,152 And now she knows, she's in her bed all day, 790 01:15:27,286 --> 01:15:29,720 she sleeps, she cries. It's... 791 01:15:30,590 --> 01:15:33,726 I just... I don't think that they should've told her. 792 01:15:34,827 --> 01:15:36,658 I'll be back. 793 01:15:36,796 --> 01:15:38,730 -Thanks, Kelly. -Thanks, Kelly. 794 01:15:38,831 --> 01:15:42,494 Now, for those who wish, please let's join in the Serenity Prayer. 795 01:15:53,446 --> 01:15:59,407 God, grant me the serenity to accept the things I cannot change, 796 01:15:59,518 --> 01:16:03,010 the courage to change the things I can, 797 01:16:03,155 --> 01:16:05,453 and the wisdom to know the difference. 798 01:16:35,688 --> 01:16:38,555 Are you gonna sell those to buy drugs? 799 01:16:38,691 --> 01:16:40,215 Excuse me? 800 01:16:40,359 --> 01:16:42,884 Are you gonna sell it to buy drugs? 801 01:16:44,330 --> 01:16:46,059 Why aren't you in bed? 802 01:16:46,832 --> 01:16:48,561 I had a nightmare. 803 01:16:50,403 --> 01:16:52,030 Well, me, too. 804 01:16:54,073 --> 01:16:57,338 Don't steal those. Put them back. It's bad. 805 01:16:59,578 --> 01:17:01,045 Put them back. 806 01:17:03,849 --> 01:17:05,316 Put them back. 807 01:17:05,418 --> 01:17:06,544 Okay. 808 01:17:06,686 --> 01:17:08,745 -It's not good. -Okay. 809 01:17:09,922 --> 01:17:11,082 Okay. 810 01:17:36,115 --> 01:17:39,448 So what's your nightmare about? 811 01:17:44,090 --> 01:17:45,455 I woke up, 812 01:17:46,625 --> 01:17:48,752 went into my mom's bedroom. 813 01:17:49,161 --> 01:17:51,561 She wasn't there. She was gone. 814 01:17:52,998 --> 01:17:55,865 I came down here to check where she was. 815 01:17:57,470 --> 01:17:59,028 Then I woke up. 816 01:18:06,412 --> 01:18:10,109 You know, the good thing is that it's... It's just a dream. 817 01:18:10,683 --> 01:18:12,241 It's not real. 818 01:18:15,154 --> 01:18:18,590 She usually sits with me until I fall back asleep. 819 01:18:25,831 --> 01:18:30,427 "I look at each game, each day, as a new chance." 820 01:18:49,188 --> 01:18:52,783 Jerry! Let's play, sucker! 821 01:19:02,902 --> 01:19:06,338 Jerry's gone! He's moved out! 822 01:19:06,739 --> 01:19:09,537 He's gonna go do drugs again. 823 01:19:09,675 --> 01:19:13,042 He's not gonna go do drugs, honey. Why would you think that? 824 01:19:13,179 --> 01:19:14,339 Is it because of me? 825 01:19:14,480 --> 01:19:17,040 Because I skipped school to go see those old movies? 826 01:19:17,183 --> 01:19:19,811 I promise, I promise, I'll never do it again! 827 01:19:19,919 --> 01:19:21,716 Just let Jerry come back! 828 01:19:21,854 --> 01:19:26,382 Honey, nothing you did made Jerry leave, okay? 829 01:19:27,426 --> 01:19:31,021 He's gonna be back, you'll see. And he's gonna be fine. 830 01:19:31,163 --> 01:19:32,892 He's a big guy. 831 01:19:33,032 --> 01:19:36,524 Trust me on this one. Come on, give me the ball. 832 01:19:36,669 --> 01:19:39,331 Does that mean Jerry's gonna die now? 833 01:19:41,006 --> 01:19:44,237 Congratulations on two years of being clean. 834 01:19:48,047 --> 01:19:49,241 Thank you. 835 01:19:52,284 --> 01:19:54,343 My name is Frances and I'm an addict. 836 01:19:54,453 --> 01:19:55,920 Hi, Frances. 837 01:19:57,089 --> 01:20:00,183 Coming here for two years now 838 01:20:00,292 --> 01:20:03,261 has made me believe that this is possible. 839 01:20:06,799 --> 01:20:11,065 My mother gave me this bear when I was five years old, 840 01:20:11,203 --> 01:20:14,570 and I plan to pass this bear on to my daughter when she's five. 841 01:20:14,707 --> 01:20:16,868 You're gonna make it, girl. 842 01:20:16,976 --> 01:20:18,375 Thank you. 843 01:20:25,818 --> 01:20:27,376 Jerry? 844 01:20:27,486 --> 01:20:28,748 Who is this? 845 01:20:30,623 --> 01:20:32,090 Who's this? 846 01:20:32,224 --> 01:20:33,885 My name's Kelly. 847 01:20:36,428 --> 01:20:38,453 Is this where Jerry lives? 848 01:20:38,597 --> 01:20:40,189 -Yeah. -Is he there? 849 01:20:40,299 --> 01:20:42,733 'Cause he wasn't at the N.A. Meeting. 850 01:20:42,835 --> 01:20:43,893 It was Fran's birthday, 851 01:20:44,003 --> 01:20:46,267 and this wasn't a meeting that he would've missed. 852 01:20:46,405 --> 01:20:48,236 What does that mean? 853 01:20:50,075 --> 01:20:51,736 He's relapsed. 854 01:20:56,181 --> 01:20:59,912 Do you have any idea where he might be? 855 01:21:00,019 --> 01:21:02,146 You don't wanna go there. 856 01:21:39,625 --> 01:21:41,149 Hey, baby! 857 01:22:01,413 --> 01:22:02,539 Jerry? 858 01:22:06,685 --> 01:22:07,811 Jerry? 859 01:22:08,854 --> 01:22:12,449 Jerry! Jerry! It's Audrey. 860 01:22:13,692 --> 01:22:17,128 -Hi, Audrey. -It's Audrey. Get up. 861 01:22:17,229 --> 01:22:22,690 I'm taking you home. Come on! Get up! Get up! 862 01:22:27,673 --> 01:22:28,901 Come on. 863 01:22:31,276 --> 01:22:32,538 Come on. 864 01:22:42,755 --> 01:22:44,552 You see what's left? 865 01:22:46,859 --> 01:22:48,383 Shut up, Jerry. 866 01:22:51,430 --> 01:22:52,897 What can I get for you, Jerry, 867 01:22:53,032 --> 01:22:56,365 right now, that's gonna help you feel better? 868 01:22:56,468 --> 01:22:57,833 Chocolate. 869 01:22:58,437 --> 01:22:59,768 Chocolate. 870 01:23:02,241 --> 01:23:04,903 Come on. Jerry. 871 01:23:05,044 --> 01:23:07,740 It's fucked up. It's fucked up. 872 01:23:07,880 --> 01:23:12,681 -It's fucked up. -Sit down, Jerry. Sit down. Yeah. 873 01:23:12,785 --> 01:23:14,082 Jerry? 874 01:23:14,219 --> 01:23:15,777 What else do you need? 875 01:23:15,921 --> 01:23:19,789 You know what? I would like some ice cream, please. 876 01:23:19,925 --> 01:23:22,393 Okay, I'll get you some ice cream, 877 01:23:22,494 --> 01:23:26,055 but for right now, Neal is gonna stay here with you, okay? 878 01:23:27,399 --> 01:23:28,388 Okay? 879 01:23:34,807 --> 01:23:36,741 -Hi, Neal. -Hey, Jerry. 880 01:23:38,243 --> 01:23:41,346 Looks like we're gonna be roommates for a while, all right? 881 01:23:41,346 --> 01:23:42,040 Looks like we're gonna be roommates for a while, all right? 882 01:23:42,915 --> 01:23:46,407 Fine with me, but don't... 883 01:23:50,923 --> 01:23:52,288 Hey, Jerry? 884 01:23:56,462 --> 01:24:01,832 Hey, hey, hey, hey! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! 885 01:24:01,967 --> 01:24:03,457 Too much sleep. 886 01:24:05,370 --> 01:24:08,134 Well, we're gonna get you cleaned up. 887 01:24:09,341 --> 01:24:10,831 Get you out of those clothes. 888 01:24:10,976 --> 01:24:15,003 I hate it, man. I hate it. 889 01:24:16,882 --> 01:24:19,749 Oopsie-daisy. Okay, you got any more drugs on you? 890 01:24:19,852 --> 01:24:21,843 I don't. Oh, no. 891 01:24:21,987 --> 01:24:23,477 Any needles? 892 01:24:26,191 --> 01:24:28,284 Okay, get that off. 893 01:24:31,330 --> 01:24:32,854 We're gonna put that... 894 01:24:33,132 --> 01:24:34,759 Hey! Whoa! Whoa! Whoa! 895 01:24:34,867 --> 01:24:37,165 Hey, you just got here. Go ahead, sit down. 896 01:25:06,265 --> 01:25:07,823 Who's with him? 897 01:25:08,767 --> 01:25:11,736 My brother. Thanks for telling me about him. 898 01:25:15,541 --> 01:25:17,805 Are you his girlfriend? 899 01:25:17,910 --> 01:25:19,810 No. No. 900 01:25:21,513 --> 01:25:22,502 He 901 01:25:24,416 --> 01:25:26,884 was my husband's best friend. 902 01:25:29,221 --> 01:25:31,519 The one who was shot? 903 01:25:40,799 --> 01:25:43,097 Was he the love of your life? 904 01:25:49,408 --> 01:25:51,842 I lost the love of my life, too. 905 01:25:54,279 --> 01:25:55,871 To an overdose. 906 01:25:57,382 --> 01:25:59,680 But it's what got me clean. 907 01:25:59,785 --> 01:26:02,686 You know, they say that every time a user dies, 908 01:26:02,788 --> 01:26:04,722 there's one that gets clean because of it. 909 01:26:06,225 --> 01:26:08,022 How long ago? 910 01:26:08,126 --> 01:26:10,526 2,653 days. 911 01:26:14,333 --> 01:26:16,631 Does it get better? 912 01:26:16,768 --> 01:26:18,702 It gets different. 913 01:26:18,804 --> 01:26:20,567 I have a new life, 914 01:26:21,607 --> 01:26:25,236 so now I can have a new love of my life. 915 01:26:29,014 --> 01:26:32,450 Well, I don't know anything about addiction, Kelly, 916 01:26:32,584 --> 01:26:34,814 so would you like to help me? 917 01:26:36,855 --> 01:26:40,222 Hey! Hey! Hey! Hey! Okay! 918 01:26:40,626 --> 01:26:42,992 Hey, hey, hey. 919 01:26:43,128 --> 01:26:45,255 Come on, come on, come on. 920 01:26:48,267 --> 01:26:51,498 Come on. Come on, come on. 921 01:26:51,637 --> 01:26:53,832 Come on. Come on. Come on. 922 01:26:53,972 --> 01:26:55,405 You gotta breathe. You gotta breathe, baby. 923 01:26:55,507 --> 01:26:58,738 It's me, it's me. It's okay. You gotta breathe. 924 01:27:28,707 --> 01:27:30,766 I got you. 925 01:27:32,144 --> 01:27:33,543 It's okay. 926 01:27:35,180 --> 01:27:37,614 Okay, okay. Nice and easy. 927 01:27:37,716 --> 01:27:39,479 I feel like shit. 928 01:27:41,353 --> 01:27:43,844 So the antacid you can give him now. 929 01:27:43,989 --> 01:27:47,652 The tea is to help him keep down solids, 930 01:27:47,759 --> 01:27:51,126 and you want to give him the antihistamine really only at night. 931 01:27:51,229 --> 01:27:54,323 -Okay. No, no, no, that's for Jerry. -Nice. 932 01:27:54,433 --> 01:27:56,833 Do you want a little taste? Huh? 933 01:27:57,703 --> 01:27:59,466 When can I see him? 934 01:28:03,075 --> 01:28:06,306 Very soon, honey. Promise. 935 01:28:13,618 --> 01:28:15,142 All right. Come on, right here, man. 936 01:28:15,253 --> 01:28:17,915 Take this. Take this. It's gonna help you out. 937 01:28:19,558 --> 01:28:22,652 All right, get it down, get it down. 938 01:28:22,761 --> 01:28:24,991 A little water. All right. 939 01:28:34,139 --> 01:28:35,504 I'm cold! 940 01:29:28,693 --> 01:29:31,059 Are you gonna die like my dad? 941 01:29:31,863 --> 01:29:33,057 Yeah. 942 01:29:35,267 --> 01:29:36,791 When? 943 01:29:36,935 --> 01:29:39,597 As soon as possible, I hope. 944 01:29:40,839 --> 01:29:42,830 You're kidding, right? 945 01:29:51,850 --> 01:29:54,512 I brought you some cookies and water. 946 01:29:55,454 --> 01:29:58,423 C-3PO and R2-D2. 947 01:29:58,523 --> 01:29:59,649 Yeah. 948 01:30:00,992 --> 01:30:03,961 3PO was a little stuck-up. 949 01:30:04,062 --> 01:30:05,154 Yeah. 950 01:30:05,297 --> 01:30:07,356 I like R2-D2 better. 951 01:30:09,501 --> 01:30:10,490 Excuse me. 952 01:30:12,737 --> 01:30:15,001 He seemed more accessible. 953 01:30:17,342 --> 01:30:18,604 Here. 954 01:30:38,230 --> 01:30:39,288 Here! Get back. 955 01:30:39,397 --> 01:30:40,523 Hey, Jerry. 956 01:30:42,234 --> 01:30:44,361 -Hi, Audrey. -Ready, Emily? 957 01:30:44,503 --> 01:30:45,629 Come on in. 958 01:30:45,737 --> 01:30:48,069 I'm just... I'm smoking. 959 01:30:48,206 --> 01:30:51,073 Well, it's okay, you can smoke inside. 960 01:30:51,209 --> 01:30:52,403 Okay. 961 01:30:52,677 --> 01:30:55,544 So he does not pay, right? 962 01:30:56,515 --> 01:30:58,506 So, essentially, we are... 963 01:31:05,123 --> 01:31:06,681 -Hi, Diane. -Hi! 964 01:31:06,791 --> 01:31:07,917 Hi. 965 01:31:09,928 --> 01:31:12,726 -How you doing? -Feeling better. 966 01:31:14,866 --> 01:31:16,766 Good. You look better. 967 01:31:16,902 --> 01:31:18,199 Thanks. 968 01:31:22,474 --> 01:31:23,907 He's so wrong. 969 01:31:25,644 --> 01:31:26,838 What? 970 01:31:28,146 --> 01:31:31,707 "R2-D2 is more accessible?" 971 01:31:38,490 --> 01:31:41,084 So it wasn't a hallucination, huh? 972 01:31:41,226 --> 01:31:43,558 No. That was my son. 973 01:31:47,499 --> 01:31:50,764 He was so cute. Brought me a cookie and water. 974 01:31:55,941 --> 01:31:57,704 Hold on, excuse me. 975 01:31:59,144 --> 01:32:01,305 Dory! What did your mother say? 976 01:32:01,446 --> 01:32:03,812 What did your mother say? What did your mother say? 977 01:32:08,186 --> 01:32:10,586 You wanna sit and have some dinner? 978 01:32:10,689 --> 01:32:14,420 I think you should eat, you know? Maybe you can keep it down. 979 01:32:14,526 --> 01:32:15,823 I'll try. 980 01:32:29,341 --> 01:32:31,070 See how he's spinning around like that? 981 01:32:31,176 --> 01:32:32,404 Brian used to do the same thing. 982 01:32:32,510 --> 01:32:35,001 Basketball games, soccer games, any game. 983 01:32:35,146 --> 01:32:36,340 I know. 984 01:32:41,886 --> 01:32:43,751 I miss the silliness, 985 01:32:47,359 --> 01:32:48,690 the fun. 986 01:32:56,368 --> 01:33:01,101 I don't know if I'm ever gonna feel happy again. 987 01:33:07,245 --> 01:33:10,146 Am I ever gonna feel beautiful? 988 01:33:10,248 --> 01:33:12,045 You are beautiful. 989 01:33:15,053 --> 01:33:17,180 No, I mean on the inside. 990 01:33:19,991 --> 01:33:23,188 You're the most beautiful woman I've ever seen. 991 01:33:34,272 --> 01:33:35,830 -Hey. -Hey. 992 01:33:36,741 --> 01:33:38,538 What are you doing here? 993 01:33:38,677 --> 01:33:40,304 I invited her. 994 01:33:50,755 --> 01:33:51,881 -Howard? -Yeah? 995 01:33:52,023 --> 01:33:54,014 Can we swim in the pool tomorrow? 996 01:33:56,227 --> 01:33:59,719 I'm sorry, Dory, but I don't live there anymore. 997 01:33:59,864 --> 01:34:00,888 Why? 998 01:34:01,032 --> 01:34:06,163 Well, because my soon to be ex-wife is gonna get the house. 999 01:34:07,472 --> 01:34:10,737 Honey, we'll find another place to swim. Okay? 1000 01:34:10,875 --> 01:34:12,365 What kind of music did your husband like? 1001 01:34:12,477 --> 01:34:14,741 Did he like classical music? 1002 01:34:19,217 --> 01:34:20,343 Yeah. 1003 01:34:21,486 --> 01:34:23,852 What did he drink after dinner? 1004 01:34:25,323 --> 01:34:28,224 Coffee? Italian wine? Or nothing? 1005 01:34:33,164 --> 01:34:37,123 Chocolate milk. He loved chocolate milk. 1006 01:34:41,172 --> 01:34:43,970 -What kind of toothpaste did he use? -Crest. 1007 01:34:46,745 --> 01:34:48,212 He... Crest. 1008 01:34:50,949 --> 01:34:53,941 Come on, ask me a question, Kelly. 1009 01:34:54,085 --> 01:34:57,248 Okay, what was his favorite movie? 1010 01:34:58,323 --> 01:34:59,984 I can't remember. 1011 01:35:00,458 --> 01:35:04,622 He liked this really old boring one, with the guy from Meet the Fockers. 1012 01:35:06,197 --> 01:35:07,494 Godfather II. 1013 01:35:07,632 --> 01:35:09,293 -It was One, actually. -Yeah. 1014 01:35:09,434 --> 01:35:10,423 No, he liked Two. 1015 01:35:10,535 --> 01:35:11,763 My dad shot a squirrel. 1016 01:35:11,870 --> 01:35:13,599 -He did? -Yeah. 1017 01:35:13,705 --> 01:35:16,765 He killed it. He cried a lot. 1018 01:35:18,343 --> 01:35:20,072 He was nine. 1019 01:35:20,178 --> 01:35:22,669 -We had a fire. -You did? 1020 01:35:22,814 --> 01:35:24,839 Yeah. 1021 01:35:24,983 --> 01:35:26,507 How did it happen? 1022 01:35:26,651 --> 01:35:27,948 It was electrical. 1023 01:35:28,052 --> 01:35:31,954 -The garage door opener went kaput. -Oh, yeah. 1024 01:35:35,059 --> 01:35:38,517 -Yeah. -My dad wasn't upset, but my mom was. 1025 01:35:41,166 --> 01:35:42,326 Yeah. 1026 01:35:44,669 --> 01:35:50,505 We lost so many things, I mean, baby clothes, our photo albums. 1027 01:35:50,642 --> 01:35:51,631 My bike. 1028 01:35:51,743 --> 01:35:56,703 Your bike, important papers, everything, just... 1029 01:35:58,316 --> 01:36:01,046 We lost a lot. And I remember, I... 1030 01:36:04,722 --> 01:36:08,954 I went to him and I said, you know, "How can you be so calm?" 1031 01:36:09,994 --> 01:36:13,794 And he said, "Hey, you know, those are just things, Audrey. 1032 01:36:13,898 --> 01:36:16,662 "Those are just the stuff. That's just stuff. 1033 01:36:16,768 --> 01:36:18,963 "We still have each other." 1034 01:36:44,028 --> 01:36:45,188 Hi. 1035 01:36:48,066 --> 01:36:49,533 Are you okay? 1036 01:36:53,571 --> 01:36:55,198 This is a list 1037 01:36:59,077 --> 01:37:01,944 of all the things we lost in the fire. 1038 01:37:10,955 --> 01:37:12,388 He's gone. 1039 01:37:19,230 --> 01:37:20,629 He's gone. 1040 01:38:18,356 --> 01:38:21,951 Jerry! Why? Why? 1041 01:38:23,227 --> 01:38:28,859 It's okay. It's okay. It's okay. 1042 01:38:37,041 --> 01:38:38,941 It's gonna be okay. 1043 01:39:59,323 --> 01:40:00,551 Audrey? 1044 01:40:00,658 --> 01:40:03,923 Yeah? I'm back here. In Dory's room. 1045 01:40:05,797 --> 01:40:07,594 Harper told me you wanted to see me. 1046 01:40:07,732 --> 01:40:11,725 Hey, come on. Sit down. 1047 01:40:21,279 --> 01:40:25,045 So I spoke to Kelly. 1048 01:40:27,652 --> 01:40:28,880 And... 1049 01:40:30,621 --> 01:40:34,717 She said that this, you know... 1050 01:40:34,826 --> 01:40:40,890 This facility, or rehab place really worked for her. 1051 01:40:43,201 --> 01:40:44,327 So... 1052 01:40:47,438 --> 01:40:53,468 Now, I was kind of thinking that maybe you should go and... 1053 01:40:53,611 --> 01:40:58,480 Audrey, you've already done enough for me. 1054 01:41:00,118 --> 01:41:02,780 Right. Okay, but, look, if you're gonna make this about money, 1055 01:41:02,887 --> 01:41:04,616 then I'm gonna be pissed. 1056 01:41:04,722 --> 01:41:06,587 Now, if you wanna make it about something else, 1057 01:41:06,691 --> 01:41:10,024 I mean, I don't know, whatever, I'm gonna hate it, 1058 01:41:10,528 --> 01:41:14,464 but, you know, I guess I can accept that. 1059 01:41:31,082 --> 01:41:35,781 You know, Brian used to say something to the kids all the time. 1060 01:41:37,922 --> 01:41:39,787 "Accept the good." 1061 01:41:44,829 --> 01:41:46,797 Accept the good, Jerry. 1062 01:41:57,575 --> 01:41:59,634 Do they glow in the dark? 1063 01:42:03,681 --> 01:42:06,809 Yeah. They're fluorescent. 1064 01:42:23,100 --> 01:42:24,260 Okay. 1065 01:42:27,305 --> 01:42:29,830 I'll go, but under one condition. 1066 01:42:29,941 --> 01:42:32,774 When I come out, I'm gonna get a job, 1067 01:42:32,910 --> 01:42:38,348 and I'm gonna pay you back, down to the last penny, and you will take it. 1068 01:42:42,954 --> 01:42:44,251 Promise? 1069 01:43:00,571 --> 01:43:02,596 Hey, Harp. 1070 01:43:02,740 --> 01:43:05,072 Hi, Jerry. Wanna play? 1071 01:43:07,511 --> 01:43:10,309 -Can I talk to you for a second? -Yeah. 1072 01:43:15,453 --> 01:43:16,784 Okay, here it is. 1073 01:43:18,489 --> 01:43:22,687 I'm gonna be leaving soon. I'm gonna go to a sort of hospital. 1074 01:43:24,929 --> 01:43:28,092 -For how long? -Well, I don't know. 1075 01:43:29,300 --> 01:43:33,794 But when I get out, I'm gonna have my own place and you can come visit. 1076 01:43:37,241 --> 01:43:40,301 You mean you're not staying here anymore? 1077 01:43:40,444 --> 01:43:41,604 No. 1078 01:43:44,615 --> 01:43:46,139 Why the face? 1079 01:43:47,852 --> 01:43:50,753 That's how it was always gonna be. 1080 01:43:50,855 --> 01:43:54,552 No! You can't just come here and pretend to be my dad and leave! 1081 01:43:57,929 --> 01:44:02,127 Harper, I never pretended to be your daddy. 1082 01:44:13,878 --> 01:44:15,175 Where's your sister? 1083 01:44:15,313 --> 01:44:18,339 She locked herself in her room. She's mad. 1084 01:44:19,550 --> 01:44:22,417 -Why? She's mad at you? -No. You. 1085 01:44:25,323 --> 01:44:26,654 She's mad at me, huh? 1086 01:44:26,791 --> 01:44:28,816 She doesn't wanna talk to anyone. 1087 01:44:28,960 --> 01:44:31,929 Okay, watch your hand. Scram. 1088 01:44:44,675 --> 01:44:45,699 Jerry! 1089 01:44:46,811 --> 01:44:48,540 Jerry. Man. 1090 01:44:50,982 --> 01:44:53,382 I thought I was gonna miss you. 1091 01:44:56,921 --> 01:44:59,856 -I'm proud of you, man. -Thank you. 1092 01:45:03,594 --> 01:45:05,721 I'm going back to my wife. 1093 01:45:09,400 --> 01:45:11,868 I'm lonely as fuck in town, man. 1094 01:45:14,038 --> 01:45:15,130 Okay. 1095 01:45:17,408 --> 01:45:18,670 Howard? 1096 01:45:20,845 --> 01:45:22,210 Thank you. 1097 01:45:43,734 --> 01:45:44,826 Harper? 1098 01:45:47,138 --> 01:45:50,574 I want to say goodbye. Can you take a look at this note? 1099 01:46:05,623 --> 01:46:07,022 I love you. 1100 01:46:26,110 --> 01:46:27,270 Hey. 1101 01:46:44,995 --> 01:46:48,226 Are you gonna be my friend when you get better? 1102 01:46:50,000 --> 01:46:52,127 I'm gonna be your friend forever. 1103 01:46:52,269 --> 01:46:54,328 Like you were with my dad? 1104 01:46:55,506 --> 01:46:56,632 You bet. 1105 01:46:58,209 --> 01:47:00,302 Now give me a real kiss. 1106 01:47:00,444 --> 01:47:01,809 Good. Okay. 1107 01:47:21,398 --> 01:47:24,993 Wait! Wait! 1108 01:47:29,974 --> 01:47:31,134 Wait! 1109 01:47:32,643 --> 01:47:34,611 Wait! Jerry! 1110 01:47:36,747 --> 01:47:38,044 Hey! 1111 01:48:30,367 --> 01:48:33,495 Hi, my name is Jerry and I'm an addict. 1112 01:48:33,604 --> 01:48:35,697 -Hi, Jerry. -Hello, Jerry. 1113 01:48:38,142 --> 01:48:41,873 I've been clean for 89 days. 1114 01:48:41,979 --> 01:48:43,913 My mind is clearer, 1115 01:48:48,419 --> 01:48:50,751 and I think it's getting better. 1116 01:48:50,888 --> 01:48:53,448 Every day, a little bit. 1117 01:48:53,591 --> 01:48:56,856 But I wanna talk about this dream I keep having. 1118 01:48:59,163 --> 01:49:02,690 It always starts with me stealing silverware. 1119 01:49:02,800 --> 01:49:06,793 Then I go sell it to this guy 1120 01:49:06,937 --> 01:49:10,737 who I used to know who owned a catering service. 1121 01:49:12,743 --> 01:49:17,544 Then with the money, I go to this place where I used to buy my drug of choice, 1122 01:49:20,918 --> 01:49:23,978 and he's not around. 1123 01:49:26,957 --> 01:49:29,425 So I go to other spots, right, 1124 01:49:30,527 --> 01:49:35,590 but for some reason, no one is around. 1125 01:49:38,202 --> 01:49:40,898 All of Seattle is dry, 1126 01:49:41,005 --> 01:49:45,942 and then I get that feeling, the dread, 1127 01:49:50,381 --> 01:49:52,076 and I panic. 1128 01:49:56,854 --> 01:49:58,412 And I start running, 1129 01:50:00,658 --> 01:50:03,752 and it's raining, and it gets dark. 1130 01:50:05,796 --> 01:50:10,165 And then I'm in my old apartment, and I'm thrashing right through it, 1131 01:50:11,302 --> 01:50:14,499 looking for something I might have stashed away. 1132 01:50:18,042 --> 01:50:20,510 And I think I'm having a seizure. 1133 01:50:23,814 --> 01:50:27,648 And then I find a balloon hidden in my suitcase. 1134 01:50:49,206 --> 01:50:50,798 So there I am 1135 01:50:53,410 --> 01:50:55,844 with a bag of junk in one hand 1136 01:50:56,880 --> 01:51:00,008 and the money for my next fix in the other, 1137 01:51:00,117 --> 01:51:03,848 and I feel at total, utter peace. 1138 01:51:13,697 --> 01:51:15,187 And I wake up. 1139 01:51:19,436 --> 01:51:21,165 One day at a time. 1140 01:51:24,308 --> 01:51:26,037 One day at a time. 1141 01:51:32,049 --> 01:51:33,744 One day at a time. 1142 01:51:37,921 --> 01:51:39,684 One day at a time. 1143 01:51:46,897 --> 01:51:48,262 Thank you.