1 00:00:02,080 --> 00:00:03,650 [MUSIC PLAYING] 2 00:00:30,800 --> 00:00:32,211 GARY: Ever had one of those nights 3 00:00:32,280 --> 00:00:36,968 that starts out like any other, but ends up being the best night of your life? 4 00:00:41,200 --> 00:00:45,808 GARY: It was June the 22nd, 1990, our final day of school. 5 00:00:46,040 --> 00:00:52,082 There was Oliver Chamberlain, Peter Page, Steven Prince, Andy Knightley and me. 6 00:00:52,560 --> 00:00:56,963 They called me The King. Because my name's Gary King. 7 00:00:57,280 --> 00:01:01,888 Ollie was funny, he fancied himself as a bit of a player, but really, he was all mouth. 8 00:01:01,960 --> 00:01:03,371 We called him O-Man 9 00:01:03,440 --> 00:01:06,205 because he had a birthmark on his forehead that looked like a six. 10 00:01:06,280 --> 00:01:08,248 He loved it. 11 00:01:08,520 --> 00:01:10,568 Pete was the baby of the group. 12 00:01:10,640 --> 00:01:14,087 He wasn't the kind of kid we'd usually hang outwith, but he was good for a laugh. 13 00:01:14,280 --> 00:01:17,011 And he was absolutely minted. 14 00:01:18,160 --> 00:01:22,722 Steve was a pretty cool guy. We jammed together, chased the girls. 15 00:01:22,800 --> 00:01:26,009 I think he saw us as rivals. [CHUCKLES] Sweet, really. 16 00:01:26,080 --> 00:01:29,084 And Andy. Andy was my wingman. 17 00:01:29,160 --> 00:01:32,004 The one guy I could rely on to back me up. 18 00:01:32,160 --> 00:01:35,687 He loved me, and I'm not being funny, but I loved him, too. 19 00:01:36,520 --> 00:01:39,171 There was nothing we were gonna miss about school- 20 00:01:39,280 --> 00:01:40,361 Maybe Mr. Shepherd. 21 00:01:40,520 --> 00:01:42,090 He was definitely one of the good guys. 22 00:01:42,240 --> 00:01:44,561 He used to ask me what I wanted to do with my life. 23 00:01:44,840 --> 00:01:46,524 I told him I just wanted to have a good time. 24 00:01:46,840 --> 00:01:49,605 He thought that was funny. It wasn't meant to be. 25 00:01:49,720 --> 00:01:51,051 Not that night. 26 00:01:53,280 --> 00:01:57,046 Newton Haven was our hometown. Our playground, our universe. 27 00:01:57,200 --> 00:02:00,044 And that night it was the site of a heroic quest. 28 00:02:00,200 --> 00:02:03,090 The aim? To conquer The Golden Mile. 29 00:02:03,240 --> 00:02:07,325 Twelve pubs along a legendary path of alcoholic indulgence. 30 00:02:07,480 --> 00:02:09,448 There was The First Post, The Old Familiar, 31 00:02:09,520 --> 00:02:12,046 The Famous Cock, The Cross Hands, The Good Companions, 32 00:02:12,120 --> 00:02:15,090 The Trusty Servant, The Two Headed Dog, The Mermaid, The Beehive, 33 00:02:15,280 --> 00:02:16,770 The King's Head, The Hole in the Wall... 34 00:02:16,840 --> 00:02:21,084 All before reaching our destiny, The World's End. 35 00:02:21,240 --> 00:02:22,526 We took my car into town. 36 00:02:22,640 --> 00:02:25,723 I called it The Beast because she was pretty hairy. 37 00:02:26,240 --> 00:02:28,811 And so, our journey into manhood began. [RINGS DOORBELL] 38 00:02:28,880 --> 00:02:31,451 We were off. We didn't waste any time. 39 00:02:31,640 --> 00:02:33,768 We hit pub one and we hit it hard. 40 00:02:34,200 --> 00:02:37,329 There was drinking, there was fun, there was controversy, 41 00:02:37,480 --> 00:02:40,324 there were ladies, there were shots, there was drama, 42 00:02:40,400 --> 00:02:43,324 and of course, there was drinking. 43 00:02:45,240 --> 00:02:47,242 By pub five, we were feeling invincible 44 00:02:47,360 --> 00:02:49,727 and decided to purchase some herbal refreshment 45 00:02:49,800 --> 00:02:52,610 from a man we called The Reverend Green. 46 00:02:52,680 --> 00:02:55,923 Pint six put O-Man out of commission, so we carried on without him. 47 00:02:56,040 --> 00:02:58,611 Good thing, I bumped into his sister in the next pub, 48 00:02:58,720 --> 00:03:01,451 we went into the disableds and I bumped into her again. 49 00:03:01,680 --> 00:03:04,809 Sam tagged along for a while, but then I had to let her go. 50 00:03:04,880 --> 00:03:08,601 I had another date that night and her name was Amber. 51 00:03:09,480 --> 00:03:12,484 Nine pints in and it was us against the world. 52 00:03:12,640 --> 00:03:14,005 Things got mental in The Beehive, 53 00:03:14,080 --> 00:03:15,570 so we repaired to the bowls club 54 00:03:15,640 --> 00:03:20,885 or as we liked to call it, The Smokehouse, which is when it all went fuck up. 55 00:03:21,320 --> 00:03:24,244 Everyone got para and Pete chucked a whitey, so we had to bench him. 56 00:03:24,320 --> 00:03:27,369 In the end, we blew off the last three pubs and headed for the hills. 57 00:03:30,520 --> 00:03:31,931 I remember sitting up there, 58 00:03:32,000 --> 00:03:35,083 blood on my knuckles, beer down my shirt, sick on my shoes, 59 00:03:35,160 --> 00:03:37,481 seeing the orange glow of a new dawn break 60 00:03:37,640 --> 00:03:41,486 and knowing in my heart, life would never feel this good again. 61 00:03:42,760 --> 00:03:43,886 And you know what? 62 00:03:43,960 --> 00:03:44,961 [CHUCKLES] 63 00:03:45,600 --> 00:03:47,807 It never did. 64 00:03:50,000 --> 00:03:53,163 GROUP LEADER: Thank you, Gary. That was very enlightening. 65 00:03:54,000 --> 00:03:57,846 Would anyone like to add anything or maybe challenge Gary? 66 00:03:57,920 --> 00:03:59,604 Are you disappointed? 67 00:03:59,680 --> 00:04:03,571 About what? That you didn't make it to The World's End? 68 00:04:05,360 --> 00:04:06,521 [MAN COUGHING] 69 00:04:07,440 --> 00:04:08,601 No. 70 00:04:09,680 --> 00:04:11,967 PASTOR: Just what is it that you want to do? 71 00:04:12,040 --> 00:04:13,963 PETER FONDA: We want to be free! 72 00:04:14,040 --> 00:04:17,044 We want to be free to do what we want to do! 73 00:04:17,120 --> 00:04:19,441 And we want to get loaded. And we want to have a good time. 74 00:04:19,520 --> 00:04:21,090 And that's what we're going to do. 75 00:04:21,160 --> 00:04:22,730 We're going to have a good time. 76 00:04:22,800 --> 00:04:23,847 We're going to have a party. 77 00:04:24,240 --> 00:04:26,163 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 78 00:05:38,680 --> 00:05:40,728 PASTOR: Just what is it that you want to do? 79 00:05:41,840 --> 00:05:45,049 PETER FONDA: And we want to get loaded. And we want to have a good time. 80 00:05:48,600 --> 00:05:52,650 She's a beauty. Yeah, but she's no Beast. 81 00:05:52,720 --> 00:05:54,484 Hello, Peter. 82 00:05:54,560 --> 00:05:56,608 Jesus! Gary? 83 00:05:56,880 --> 00:05:58,769 The once and future King. 84 00:05:58,920 --> 00:06:00,285 Were you outside my house this morning? 85 00:06:00,440 --> 00:06:01,566 No. 86 00:06:01,680 --> 00:06:03,205 I could have sworn I saw you on my street. 87 00:06:03,280 --> 00:06:05,169 I've never been to Bishop's Gardens. 88 00:06:05,240 --> 00:06:06,446 How you doing, man? 89 00:06:06,520 --> 00:06:08,887 I'm well. You? Yeah, never better. 90 00:06:08,960 --> 00:06:10,530 How is, uh... Vanessa? 91 00:06:10,640 --> 00:06:12,005 No. Your wife? Vanessa. 92 00:06:12,080 --> 00:06:14,208 Yeah. How's she? She's good. 93 00:06:14,280 --> 00:06:16,567 Have you had sex yet? We have two children. 94 00:06:16,640 --> 00:06:19,450 Ooh, twice. Get you, fuck machine. [LAUGHS] 95 00:06:19,520 --> 00:06:20,760 We haven't changed, have we? 96 00:06:20,840 --> 00:06:22,046 What is he doing here? 97 00:06:22,120 --> 00:06:24,088 It's all right, Dad. We're fine. 98 00:06:24,160 --> 00:06:25,605 Hi, Mr. P. 99 00:06:26,800 --> 00:06:28,564 So, Gary, how can I help you? 100 00:06:28,640 --> 00:06:30,483 He looks well. Are you looking to buy a car? 101 00:06:31,160 --> 00:06:34,801 Uh... No. I'm afraid the end is nigh. 102 00:06:35,080 --> 00:06:37,481 What? The World's End. 103 00:06:37,560 --> 00:06:38,607 What do you mean? 104 00:06:38,680 --> 00:06:42,321 You know what I mean. One night. Five guys. Twelve pubs. 105 00:06:42,400 --> 00:06:43,731 Let battle commence. 106 00:06:43,840 --> 00:06:44,966 You want to try that again? 107 00:06:45,040 --> 00:06:46,610 Yeah, isn't that something you've always wanted? 108 00:06:46,680 --> 00:06:48,842 Not particularly. No. Look. Peter. 109 00:06:48,920 --> 00:06:53,050 We didn't make it before, but this time, we're gonna see it through to the bitter end. 110 00:06:53,120 --> 00:06:54,167 Or lager end. 111 00:06:54,240 --> 00:06:55,810 We? Yeah, the whole gang. 112 00:06:55,920 --> 00:06:58,571 Even Andy? Why wouldn't Andy be coming? 113 00:06:58,680 --> 00:07:01,604 Well, I thought that after the accident... Not an issue. He's in. 114 00:07:01,680 --> 00:07:03,967 What we wanna know is are you? 115 00:07:04,040 --> 00:07:05,769 I'd have to check with Vanessa. 116 00:07:06,040 --> 00:07:07,610 Who's Vanessa? My wife. 117 00:07:07,680 --> 00:07:09,284 Since when have you had to check with your wife? 118 00:07:09,360 --> 00:07:10,327 Since we got married. 119 00:07:10,400 --> 00:07:12,448 Oh, come on, man, don't you miss it? 120 00:07:12,520 --> 00:07:16,127 The laughs, the camaraderie, the fights, 121 00:07:16,200 --> 00:07:18,931 the hangovers so fierce it feels like your head is full of ants. 122 00:07:19,040 --> 00:07:20,121 Maybe the first two. 123 00:07:20,280 --> 00:07:22,203 It begins. What's your new number? 124 00:07:22,320 --> 00:07:23,685 Same one I've had for 10 years. 125 00:07:23,960 --> 00:07:24,961 Yeah. What's that one? 126 00:07:28,000 --> 00:07:32,369 This entire row here, they'll all have dormer windows above the front elevation. 127 00:07:32,440 --> 00:07:34,363 Who's the helmet without an helmet? 128 00:07:34,440 --> 00:07:35,805 [INDISTINCT SHOUTING] 129 00:07:37,680 --> 00:07:39,887 That's Gary King. 130 00:07:42,560 --> 00:07:44,164 Knock, knock. 131 00:07:44,320 --> 00:07:46,049 What are you doing here, Gary? 132 00:07:46,160 --> 00:07:47,650 You're supposed to say, "Who's there?" 133 00:07:47,760 --> 00:07:50,764 I can see who's there. It's you. 134 00:07:50,880 --> 00:07:55,249 [CHUCKLES] I like what you've done with the place. Bit draughty. 135 00:07:55,320 --> 00:07:57,971 How's Selina? We divorced 10 years ago. 136 00:07:58,080 --> 00:07:59,844 Yeah, I know, just wondered how she was. 137 00:07:59,920 --> 00:08:02,366 She's doing very well, apparently. 138 00:08:02,440 --> 00:08:03,771 Have you got anyone else on the go? 139 00:08:03,840 --> 00:08:07,447 Yeah, I do, as it happens. She's a fitness instructor. Twenty-six. 140 00:08:07,560 --> 00:08:10,245 Pedophile. I'm kidding. I'd love to meet her sometime. 141 00:08:10,360 --> 00:08:11,850 No. Why are you here? 142 00:08:11,920 --> 00:08:15,527 Haven't you heard? We're getting the band back together. 143 00:08:16,120 --> 00:08:17,690 I'm not your bass player anymore. 144 00:08:17,760 --> 00:08:19,762 No, I mean we're getting the boys back together. 145 00:08:19,840 --> 00:08:21,444 We can get the band back together as well if you want. 146 00:08:21,560 --> 00:08:24,848 No, we can't. You sold my guitar to buy drugs. 147 00:08:24,920 --> 00:08:28,163 I've always wondered, what's that thing over the door called? 148 00:08:28,240 --> 00:08:29,241 That's a lintel. 149 00:08:29,360 --> 00:08:32,364 So, the plan is, we're going to go back to Newton Haven, 150 00:08:32,440 --> 00:08:33,566 we are gonna do The Golden Mile 151 00:08:33,640 --> 00:08:36,530 and this time, we are gonna make it to The World's End. 152 00:08:36,600 --> 00:08:37,886 Everybody's in. 153 00:08:37,960 --> 00:08:39,086 What, even Andy? 154 00:08:39,160 --> 00:08:40,685 [CHUCKLES] Oh, you better believe it, big balls. 155 00:08:40,760 --> 00:08:43,445 Andy is going drinking with you? With us. 156 00:08:43,520 --> 00:08:47,047 Think about it, go back to the old town, sink a few pints... 157 00:08:47,120 --> 00:08:48,770 Twelve pints. Yeah. 158 00:08:48,960 --> 00:08:51,008 Twelve pints is insane. [CHUCKLES] I know! 159 00:08:52,560 --> 00:08:54,130 What is this all about, Gary? 160 00:08:54,440 --> 00:08:56,841 It's about closure, you know. 161 00:08:56,920 --> 00:09:00,003 Why should getting older affect something as important as friendship? 162 00:09:00,120 --> 00:09:02,964 A lot's changed since then, Oliver. Right. 163 00:09:03,400 --> 00:09:05,721 This is our chance to take stock. 164 00:09:05,800 --> 00:09:07,802 A stock take? You make it sound so much fun. 165 00:09:08,040 --> 00:09:10,042 Come on, O-Man. Isn't that something you'd like? 166 00:09:10,120 --> 00:09:12,521 What I'd really like is for you to take your DMs off the sofa. 167 00:09:12,600 --> 00:09:15,604 Look. If you're worried about me, don't be. All right? 168 00:09:15,680 --> 00:09:18,763 I'm here to tell you that Gary King is back on the horse. 169 00:09:18,840 --> 00:09:21,650 Whoa, whoa, whoa. You're back on the horse? 170 00:09:21,720 --> 00:09:22,767 No, I mean I'm back on the bike. 171 00:09:22,880 --> 00:09:24,006 What is bike? What do you mean? 172 00:09:24,080 --> 00:09:25,650 What is bike slang for? Bicycle. 173 00:09:25,720 --> 00:09:26,767 I'm lost. Don't be. 174 00:09:26,840 --> 00:09:28,001 Okay. Listen. 175 00:09:28,080 --> 00:09:30,731 This is our chance to finally finish what we started. 176 00:09:30,840 --> 00:09:33,491 Come on, man, it'll be fucking mental! 177 00:09:34,640 --> 00:09:36,404 I think we're all done. So... 178 00:09:36,480 --> 00:09:37,925 How do you like the property? 179 00:09:38,000 --> 00:09:39,923 Yeah. It's amazing. Amazing location. 180 00:09:40,000 --> 00:09:41,684 Fantastic. Fantastic aspects. 181 00:09:41,760 --> 00:09:44,525 It's just... It's just a little bit out of our price range. 182 00:09:44,600 --> 00:09:46,409 He'll knock some off for you. What's it down for? 183 00:09:46,520 --> 00:09:48,409 1.2 million. Fuck off! 184 00:09:48,480 --> 00:09:49,481 [SIGHS] 185 00:09:51,360 --> 00:09:53,089 You have my card. 186 00:09:53,160 --> 00:09:55,288 Gary, WTF? 187 00:09:55,360 --> 00:09:56,850 It's good to see you, too, O-Man. 188 00:09:56,920 --> 00:09:58,490 Please don't call me O-Man. Sure. 189 00:09:58,560 --> 00:10:00,403 Hey, how's your sister? She's fine. 190 00:10:00,480 --> 00:10:01,606 She talk about me? No. 191 00:10:01,680 --> 00:10:03,444 So, Friday, we'll all go down together. 192 00:10:03,520 --> 00:10:04,931 Make a road trip of it, I'll drive. 193 00:10:05,040 --> 00:10:07,520 Don't think I can. I think I've got a doctor's appointment. 194 00:10:07,760 --> 00:10:09,205 Yeah, you do. With Dr. Ink! 195 00:10:10,720 --> 00:10:13,371 You know, Dr. Ink? Yeah. "Drink." I get it. 196 00:10:13,480 --> 00:10:16,245 Come on. It wouldn't be the same without the O-Man. 197 00:10:16,320 --> 00:10:17,287 Jesus. 198 00:10:17,360 --> 00:10:21,251 You can see the guys, see how they're doing. Tell them how you're doing. 199 00:10:21,320 --> 00:10:23,800 You never know, you might make it to the end this time. 200 00:10:24,760 --> 00:10:27,081 And Andy's definitely coming? Yeah. 201 00:10:28,120 --> 00:10:30,646 Andy Knightley? Totes. 202 00:10:30,720 --> 00:10:32,882 And you convinced him how? 203 00:10:33,360 --> 00:10:34,850 [ELEVATOR BELL DINGS] 204 00:10:37,040 --> 00:10:39,088 Mr. Knightley. Felicity. 205 00:10:39,200 --> 00:10:40,929 You have a friend here to see you. 206 00:10:43,680 --> 00:10:45,091 No, I don't. 207 00:10:45,600 --> 00:10:46,886 [CHUCKLES] 208 00:10:47,000 --> 00:10:49,651 This is a bit grown up, isn't it? Yup. 209 00:10:51,560 --> 00:10:54,006 Saw the boys the other day. Mmm-hmm. 210 00:10:54,080 --> 00:10:57,243 O-Man, Stevie-Baby, the Petertron. 211 00:10:58,120 --> 00:11:01,522 Yeah, I remember the names of our childhood friends, Gary. 212 00:11:01,600 --> 00:11:04,683 We had ourselves a little idea. 213 00:11:04,760 --> 00:11:05,807 Did you now? 214 00:11:05,880 --> 00:11:07,450 Yeah. We're going to go back to Newton Haven. 215 00:11:07,600 --> 00:11:11,764 Why? For some unfinished business. 216 00:11:13,720 --> 00:11:15,131 That's a joke, right? 217 00:11:15,240 --> 00:11:19,006 Five guys. Twelve pubs. Fifty pints. Sixty pints. 218 00:11:19,080 --> 00:11:20,969 [LAUGHS] Steady on, you fucking alky. 219 00:11:21,080 --> 00:11:23,242 I haven't had a drink for 16 years, Gary. 220 00:11:23,320 --> 00:11:25,209 You must be thirsty then. [SIGHS] 221 00:11:25,280 --> 00:11:28,523 We can go back, see the guys, chew the fat, it'll be just like it always was, 222 00:11:28,600 --> 00:11:31,444 except this time we're going to finish this thing once and for all. 223 00:11:31,520 --> 00:11:34,171 You have a very selective memory, Gary. Thanks. 224 00:11:34,240 --> 00:11:35,890 You remember the Friday nights. 225 00:11:35,960 --> 00:11:37,086 I remember the Monday mornings. 226 00:11:37,160 --> 00:11:39,242 Yeah, that's why we're going back on a Friday. 227 00:11:39,600 --> 00:11:42,206 [SIGHS] Why do you think none of us live in Newton Haven anymore? 228 00:11:42,320 --> 00:11:45,847 I don't know. Because it's a black hole. It's boring. 229 00:11:45,920 --> 00:11:47,684 It always was and it always will be. 230 00:11:47,760 --> 00:11:50,127 It's only boring because we're not there. 231 00:11:50,280 --> 00:11:53,204 It's pointless arguing with you. Exactly. So come. 232 00:11:53,280 --> 00:11:56,921 I'm picking everybody up from High Wycombe station, Friday, 3:00 sharp. 233 00:11:57,000 --> 00:11:58,001 No, Gary. 234 00:11:58,080 --> 00:12:00,401 Oh, God, why? Have you got to check with your missus? 235 00:12:00,480 --> 00:12:03,802 No, actually, I don't have to check with my missus. 236 00:12:04,360 --> 00:12:07,284 What are you doing? I'm showing you the door. 237 00:12:08,320 --> 00:12:10,482 Is it a door? it doesn't have a lintel. 238 00:12:10,560 --> 00:12:13,689 And it's glass. So is it a window or is it a door? 239 00:12:13,760 --> 00:12:17,890 Maybe it's a windoor. [CHUCKLES] You can have that. 240 00:12:17,960 --> 00:12:19,291 Please leave, Gary. 241 00:12:20,280 --> 00:12:21,281 [SIGHS] 242 00:12:22,120 --> 00:12:25,408 All right. All right. 243 00:12:27,480 --> 00:12:29,847 £600, wasn't it? 244 00:12:33,160 --> 00:12:36,801 Oh, um, I thought you should know. What? 245 00:12:37,680 --> 00:12:39,091 Mum died. 246 00:12:39,160 --> 00:12:41,208 When? Couple of weeks ago. 247 00:12:42,400 --> 00:12:44,323 The big cancer. 248 00:12:44,680 --> 00:12:45,681 [SIGHS] 249 00:12:46,280 --> 00:12:47,361 I'm sorry. 250 00:12:47,560 --> 00:12:50,006 She just always really liked you, you know. 251 00:12:50,120 --> 00:12:52,441 Got me thinking about the old days. 252 00:12:52,520 --> 00:12:54,887 Particularly that night, you know, because we were so happy. 253 00:12:55,720 --> 00:12:59,611 And, you know, I love the boys like brothers, 254 00:12:59,680 --> 00:13:03,730 but when all's said and done, you're the best friend I ever had. 255 00:13:05,480 --> 00:13:07,687 It was good to see you, mate. 256 00:13:19,760 --> 00:13:20,966 Pete? 257 00:13:21,040 --> 00:13:22,804 Steven. Thank God. 258 00:13:22,880 --> 00:13:24,723 I had a horrible feeling I was going to be the only one here. 259 00:13:24,800 --> 00:13:27,451 I reckon that's not the last horrible feeling you're gonna have today, mate. 260 00:13:27,520 --> 00:13:28,646 This can't be happening. Can it? 261 00:13:28,720 --> 00:13:30,563 You said it. What the hell are we doing here? 262 00:13:30,640 --> 00:13:32,085 What we always did. 263 00:13:32,160 --> 00:13:34,811 Follow Gary King into almost certain oblivion. 264 00:13:34,880 --> 00:13:36,086 Hello, Steven. 265 00:13:36,160 --> 00:13:37,286 You all right, mate? 266 00:13:37,360 --> 00:13:38,805 Pete. Hi, mate. 267 00:13:38,920 --> 00:13:42,163 Didn't we decide to stop calling him Fearless Leader somewhere around 1992? 268 00:13:42,240 --> 00:13:43,446 Old habits die hard. 269 00:13:43,520 --> 00:13:45,010 They'll be putting that on Gary's tombstone. 270 00:13:45,080 --> 00:13:46,764 No, they won't. You know he'll outlive us all. 271 00:13:46,840 --> 00:13:48,490 That'd be funny if it wasn't true. 272 00:13:48,560 --> 00:13:50,449 Hang on a sec. What? 273 00:13:50,520 --> 00:13:53,649 I'm just trying to decide which of us is the biggest idiot for coming. 274 00:13:53,720 --> 00:13:55,722 [WHISTLING] 275 00:14:00,760 --> 00:14:03,366 Maybe he had an accident. Oh, sorry, Andy. 276 00:14:03,440 --> 00:14:05,761 Sorry. No,no,no. It's fine. 277 00:14:05,840 --> 00:14:07,046 I think Gary having an accident 278 00:14:07,120 --> 00:14:09,805 would actually be the best outcome for all of us, including Gary. 279 00:14:10,080 --> 00:14:11,650 [HORN HONKING] 280 00:14:13,160 --> 00:14:14,605 Unbelievable. [TIRES SQUEALING] 281 00:14:17,360 --> 00:14:18,600 [LAUGHS] 282 00:14:19,440 --> 00:14:20,521 Oh, yes. 283 00:14:20,920 --> 00:14:22,524 Look at these cunts. 284 00:14:22,600 --> 00:14:24,045 You're late. No, I'm not. 285 00:14:24,120 --> 00:14:26,646 Yeah, you are. You said 3:00. It's almost 4:00. 286 00:14:26,800 --> 00:14:28,131 Yeah, 3 for 4. 287 00:14:28,200 --> 00:14:30,043 You know your problem, Gary? You're never wrong. 288 00:14:30,120 --> 00:14:31,167 How is that a problem? 289 00:14:31,240 --> 00:14:33,083 I can't believe you bought another Granada Mark ll. 290 00:14:33,160 --> 00:14:34,161 What do you mean? 291 00:14:34,240 --> 00:14:36,811 This looks exactly like the car I sold you in 1989. 292 00:14:36,880 --> 00:14:39,804 This is the car you sold me in 1989. Best 300 quid I ever spent. 293 00:14:39,880 --> 00:14:41,291 This is The Beast? Yeah. 294 00:14:41,800 --> 00:14:43,768 Pretty much. I mean, she's had a bit of work done. 295 00:14:43,840 --> 00:14:46,969 I had to replace the brakes, suspension, exhaust, seats, wheels, 296 00:14:47,040 --> 00:14:50,362 paneling, carburetor, manifold, the whole engine, really, mirrors, headlamps. 297 00:14:50,440 --> 00:14:52,920 Other than that, she's the same old motor. 298 00:14:53,000 --> 00:14:54,331 You could almost say an antique. 299 00:14:54,480 --> 00:14:58,644 Well, then let's get this antique on the roadshow. 300 00:14:58,800 --> 00:15:00,245 [BELLS TOLLING] 301 00:15:04,240 --> 00:15:06,208 Come on, you bellends. We're going to be late. 302 00:15:06,720 --> 00:15:09,610 And we're back. Just like the Five Musketeers. 303 00:15:09,800 --> 00:15:11,325 Three Musketeers, isn't it? 304 00:15:11,400 --> 00:15:12,811 Four if you count D'Artagnan. 305 00:15:12,880 --> 00:15:14,803 Well, nobody knows how many there were, really, do they, Pete? 306 00:15:14,880 --> 00:15:16,120 I mean, history's a sketchbook. 307 00:15:16,200 --> 00:15:19,170 You do know that The Three Musketeers is a fiction, right? 308 00:15:19,240 --> 00:15:20,287 Written by Alexandre Dumas? 309 00:15:20,360 --> 00:15:22,169 A lot of people are saying that about the Bible these days. 310 00:15:22,280 --> 00:15:24,203 What, that it was written by Alexandre Dumas? [CHUCKLES] 311 00:15:24,280 --> 00:15:26,487 Don't be daft, Steve, it was written by Jesus. 312 00:15:26,680 --> 00:15:28,523 Oh. Anyway, five sounds much better. 313 00:15:28,600 --> 00:15:29,965 I think they missed a trick only having three. 314 00:15:30,040 --> 00:15:32,930 'Cause you'd have five, then two could've died and they'd still have three left. 315 00:15:33,000 --> 00:15:34,923 Are we there yet? Let's do this! 316 00:15:35,320 --> 00:15:37,209 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 317 00:15:43,800 --> 00:15:46,371 [MUSIC PLAYING OVER STEREO] [SINGING] 318 00:15:50,040 --> 00:15:52,964 Soup Dragons! I remember this one. 319 00:15:54,120 --> 00:15:55,645 I put this on a tape for you, didn't I? 320 00:15:55,720 --> 00:15:56,801 Yeah, this is it. 321 00:15:56,880 --> 00:15:59,963 This is the tape? Yeah, yeah! Look, look. 322 00:16:00,200 --> 00:16:03,682 Where did you find it? it was in the tape player. 323 00:16:06,880 --> 00:16:09,326 Oh, look. Is anyone hungry? 324 00:16:09,400 --> 00:16:10,401 [GROANS] 325 00:16:10,680 --> 00:16:12,728 I need a piss actually. [HORNS HONKING] 326 00:16:19,680 --> 00:16:20,920 This is a long piss. 327 00:16:21,600 --> 00:16:23,648 If it is a piss. 328 00:16:23,720 --> 00:16:26,200 Might be a little... Poo. 329 00:16:26,280 --> 00:16:27,725 How is that a poo? 330 00:16:27,840 --> 00:16:31,481 Still work for your old man, Pete? Yeah. I'm a partner now. 331 00:16:31,560 --> 00:16:32,561 You? 332 00:16:32,640 --> 00:16:36,645 Yeah, started my own firm in '98. Got bought out in '05. 333 00:16:36,720 --> 00:16:38,484 I'm happier, though. It's less stress. 334 00:16:38,600 --> 00:16:40,045 Ollie? Property. 335 00:16:40,120 --> 00:16:43,602 I co-manage a boutique estate agency in North London. 336 00:16:43,680 --> 00:16:44,806 Very competitive. 337 00:16:44,920 --> 00:16:47,764 Is it family law you're in, Andy? Corporate. 338 00:16:47,840 --> 00:16:49,046 Does anyone know what Gary's doing? 339 00:16:49,120 --> 00:16:50,929 He's playing Need For Speed. Over there. 340 00:16:51,000 --> 00:16:53,287 Come on, come on, come on! 341 00:16:53,360 --> 00:16:54,361 He hasn't changed, has he? 342 00:16:55,280 --> 00:16:59,330 I don't know. He did finally pay me back that £600. 343 00:16:59,600 --> 00:17:02,604 Really? He borrowed £200 off me. And me. 344 00:17:04,200 --> 00:17:07,363 ANDY: I can't believe it. I can't believe you'd do that! 345 00:17:08,680 --> 00:17:09,841 Oh! Of course I can. 346 00:17:09,960 --> 00:17:11,849 It's just robbing Peter to pay Paul. 347 00:17:12,120 --> 00:17:15,602 No, I borrowed it from Peter to pay you. I still owe Paul. [LAUGHS] 348 00:17:21,120 --> 00:17:23,885 Oh, shit. 349 00:17:23,960 --> 00:17:25,689 Newton Haven. 350 00:17:26,440 --> 00:17:31,685 Take a moment to look upon it in its original colors, boys, for tonight we paint it red. 351 00:17:31,760 --> 00:17:32,761 [GARY WHOOPING] 352 00:17:35,480 --> 00:17:36,891 [SIREN WAILING] 353 00:17:36,960 --> 00:17:40,328 Oh, no, no, no. Shit. 354 00:17:42,840 --> 00:17:45,286 Fuck, fuck, fuck. 355 00:17:45,360 --> 00:17:46,600 Fuck, fuck. 356 00:17:46,680 --> 00:17:48,728 Oh, no, it's okay, I did it all in the services. 357 00:17:48,800 --> 00:17:50,325 [SNIFFLES] [KNOCKS] 358 00:17:52,840 --> 00:17:54,490 Know why I pulled you over, sir? 359 00:17:55,640 --> 00:17:57,165 Was the music too loud? 360 00:17:57,280 --> 00:18:00,727 Your left brake light is faulty. Oh! [CHUCKLES] 361 00:18:00,880 --> 00:18:04,566 The old brake lights! So called because they're always breaking. 362 00:18:04,640 --> 00:18:06,005 I'll get that sorted out, Officer. 363 00:18:06,680 --> 00:18:09,286 Can I see your license, sir? Yup. 364 00:18:10,520 --> 00:18:11,601 Ah! 365 00:18:11,680 --> 00:18:13,091 You know what? It's in my wallet. 366 00:18:13,160 --> 00:18:15,891 And I left that at the bloody gym! 367 00:18:16,000 --> 00:18:20,562 Any other form of identification? No, it's all in my sports bag. 368 00:18:20,640 --> 00:18:23,120 That's bloody typical, isn't it? Um... 369 00:18:23,200 --> 00:18:26,249 I'll give you my name and address, you can run me through the old system. 370 00:18:26,320 --> 00:18:27,367 Go on then. 371 00:18:27,440 --> 00:18:29,408 It's Peter Page. 372 00:18:29,480 --> 00:18:34,361 48 Bishop's Gardens, London, N2 T12. 373 00:18:37,080 --> 00:18:40,050 Jesus, Gary! WTF? Why did you give him my name? 374 00:18:40,120 --> 00:18:41,645 I'm not gonna give him my name, am I? 375 00:18:41,720 --> 00:18:43,006 Suppose I get done by the police? 376 00:18:43,080 --> 00:18:44,445 You won't get done by the police. 377 00:18:44,560 --> 00:18:46,449 Gary, he will check the number plate against his name! 378 00:18:46,560 --> 00:18:48,130 I know. Why do you think I gave him Pete's name? 379 00:18:48,200 --> 00:18:51,010 Jesus Christ, Gary, I own a car showroom. lam a junior partner. 380 00:18:51,080 --> 00:18:52,525 This is... [SQUABBLING] 381 00:18:52,600 --> 00:18:53,726 Just trust me. 382 00:18:55,240 --> 00:18:57,971 So, Mr. Page, what brings you to Newton Haven? 383 00:18:58,040 --> 00:19:00,930 Well, we're all from here. We're just back to see the sights. 384 00:19:01,000 --> 00:19:02,923 Have a crack at the old Golden Mile. 385 00:19:03,000 --> 00:19:04,286 Might get a bit messy. [CHUCKLES] 386 00:19:04,360 --> 00:19:06,488 Well, you make sure you get that brake light fixed 387 00:19:06,560 --> 00:19:09,166 and you might want to do an emissions test, too. 388 00:19:09,880 --> 00:19:11,086 Oh, and, Peter. 389 00:19:11,160 --> 00:19:12,400 Don't make too much mess. 390 00:19:12,720 --> 00:19:14,529 [LAUGHS] 391 00:19:14,600 --> 00:19:15,726 We won't! 392 00:19:16,000 --> 00:19:17,047 Hmm. 393 00:19:17,120 --> 00:19:18,201 [WHISPERS] I don't understand. 394 00:19:18,280 --> 00:19:20,169 It's simple, Pete. 395 00:19:20,240 --> 00:19:23,164 The car's still registered to you, it has been since 1989. 396 00:19:23,240 --> 00:19:24,605 But I've moved three times since then. 397 00:19:24,680 --> 00:19:26,170 I know, I changed the log book. 398 00:19:26,240 --> 00:19:27,924 Where do you think all those points came from? 399 00:19:28,040 --> 00:19:29,246 Jesus. You guys need to relax. 400 00:19:31,520 --> 00:19:33,090 [GARY SHOUTING] 401 00:19:45,840 --> 00:19:47,729 ANDY: Do you know how much trouble you could get into? 402 00:19:47,800 --> 00:19:49,370 GARY: Do you know how much trouble I'm already in? 403 00:19:49,440 --> 00:19:50,601 What's that supposed to mean? 404 00:19:50,680 --> 00:19:53,968 Hey. What the hell is this? Why are we even here? 405 00:19:54,040 --> 00:19:56,566 We are here to get annihilated. 406 00:19:56,640 --> 00:19:57,846 [RINGS BELL] 407 00:19:57,920 --> 00:19:59,843 Have you got any plans for dinner at all? 408 00:19:59,920 --> 00:20:02,810 Tonight, we will be partaking of a liquid repast 409 00:20:02,880 --> 00:20:05,167 as we wend our way up The Golden Mile. 410 00:20:05,240 --> 00:20:07,925 Commencing with an inaugural tankard at The First Post, 411 00:20:08,000 --> 00:20:11,083 then onto The Old Familiar, The Famous Cock, The Cross Hands, 412 00:20:11,160 --> 00:20:12,571 The Good Companions, The Trusty Servant, 413 00:20:12,640 --> 00:20:14,802 The Two Headed Dog, The Mermaid, The Beehive, The King's Head 414 00:20:14,880 --> 00:20:16,848 and The Hole in the Wall for a measure of the same. 415 00:20:16,920 --> 00:20:20,720 All before the last bittersweet pint in that most fateful terminus, 416 00:20:20,800 --> 00:20:21,961 The World's End. 417 00:20:22,040 --> 00:20:23,041 Leave a light on, good lady, 418 00:20:23,120 --> 00:20:25,441 for though we may return with a twinkle in our eyes, 419 00:20:25,520 --> 00:20:27,727 we will, in truth, be blind drunk. 420 00:20:32,720 --> 00:20:35,087 [ALTERNATIVE ROCK MUSIC PLAYING] 421 00:20:38,000 --> 00:20:39,445 [INAUDIBLE] 422 00:20:43,840 --> 00:20:45,251 [INAUDIBLE] 423 00:21:01,360 --> 00:21:02,805 [INAUDIBLE] 424 00:21:36,440 --> 00:21:37,441 [RINGS DOORBELL] 425 00:21:45,400 --> 00:21:46,765 [INAUDIBLE] 426 00:21:49,880 --> 00:21:50,881 Come on! 427 00:21:57,040 --> 00:21:58,769 Until 1840... Fucking hell. 428 00:21:58,840 --> 00:22:01,889 ...this building was the site of Newton Haven's first post office. 429 00:22:01,960 --> 00:22:03,928 Until an enterprising business fellow decided that 430 00:22:04,000 --> 00:22:06,970 far from befitting the sending and receiving of mail 431 00:22:07,040 --> 00:22:09,168 it was perhaps better suited as a humble taproom 432 00:22:09,240 --> 00:22:13,006 where a weary traveler might get twatted. [CHUCKLES] Come on. 433 00:22:14,840 --> 00:22:17,047 Ah! [CHUCKLES] 434 00:22:17,120 --> 00:22:18,770 It's like déja vu. 435 00:22:22,440 --> 00:22:24,010 [TV PLAYING INDISTINCTLY] 436 00:22:24,920 --> 00:22:27,002 I don't remember this at all. Has it been refurbished? 437 00:22:27,080 --> 00:22:28,969 Been bought by a chain, hasn't it? 438 00:22:29,040 --> 00:22:30,644 Part of that nationwide initiative to rob 439 00:22:30,720 --> 00:22:33,644 small, charming pubs of any discernible character. 440 00:22:33,760 --> 00:22:36,206 Starbucking, man. It's happening everywhere. 441 00:22:36,560 --> 00:22:37,607 [INHALES DEEPLY] 442 00:22:37,680 --> 00:22:39,205 Can't take away that smell, though. 443 00:22:39,280 --> 00:22:40,884 I'm sure they tried. 444 00:22:40,960 --> 00:22:44,806 Good evening, Raymondo. The prodigal sons return. Eh? 445 00:22:44,880 --> 00:22:46,405 Who's on the guest list tonight? 446 00:22:46,480 --> 00:22:48,369 Come again? The guest ales. 447 00:22:48,440 --> 00:22:51,205 We, sir, are doing The Golden Mile and you have 448 00:22:51,280 --> 00:22:53,442 the honor of drawing first blood. 449 00:22:53,600 --> 00:22:56,171 What do you recommend? There's one. Crowning Glory. 450 00:22:57,200 --> 00:22:58,725 Rather fitting. How's that? 451 00:22:58,800 --> 00:23:00,529 I'm Gary King. What? 452 00:23:00,600 --> 00:23:02,841 So tell me more. About what? 453 00:23:02,920 --> 00:23:05,161 Crowning Glory. Is it nutty? Is it foamy? Is it hoppy? 454 00:23:05,240 --> 00:23:07,766 Does it have a surprisingly fruity note which lingers on the tongue? 455 00:23:08,000 --> 00:23:10,241 Hmm. It's beer. Hmm. 456 00:23:10,320 --> 00:23:11,651 We'll have five of those, please. 457 00:23:11,720 --> 00:23:14,724 No. Sorry. Can we have four of those and a tap water, please? 458 00:23:15,200 --> 00:23:16,406 What? 459 00:23:23,360 --> 00:23:24,646 [ANDY GULPING] 460 00:23:25,360 --> 00:23:27,328 I don't believe this, 461 00:23:27,400 --> 00:23:32,088 a man of your legendary prowess drinking fucking rain. 462 00:23:32,880 --> 00:23:34,803 It's like seeing a lion eating some hummus. 463 00:23:34,880 --> 00:23:36,962 That doesn't make any sense. I know it doesn't make any sense. 464 00:23:37,040 --> 00:23:39,611 You seriously have a problem with me not drinking, after what happened? 465 00:23:39,680 --> 00:23:42,251 I don't, but King Arthur does! Oh, this'll be good. 466 00:23:42,320 --> 00:23:43,845 What's King Arthur got to do with it? 467 00:23:43,920 --> 00:23:47,242 Do you honestly think that King Arthur came back from the Battle of Hastings, 468 00:23:47,400 --> 00:23:50,722 fucking rocked up at Arthur's Castle... Camelot. 469 00:23:50,800 --> 00:23:52,006 ...walked up to the bar and went, 470 00:23:52,080 --> 00:23:53,923 "Hello. Could I have a tap water?" 471 00:23:54,000 --> 00:23:56,526 No, because they didn't have running water in Arthurian times. 472 00:23:56,840 --> 00:24:00,447 Exactly. He would have had a mead. The King Arthur of beers. 473 00:24:00,520 --> 00:24:02,682 And I'm less of a man because I choose to drink water? 474 00:24:02,920 --> 00:24:04,285 Well, it's a bit "ooh ducky", innit? 475 00:24:04,360 --> 00:24:05,691 That's not very PC, Gary. 476 00:24:05,760 --> 00:24:07,569 Get out of the '90s, Pete. 477 00:24:07,640 --> 00:24:10,564 There's nothing "ooh ducky" about being teetotal, 478 00:24:10,640 --> 00:24:13,120 about walking into a pub after a rugby match 479 00:24:13,200 --> 00:24:17,569 and ordering a tap water at a bar packed full of big ugly bastards wearing warpaint. 480 00:24:17,640 --> 00:24:20,803 That, my friend, takes confidence, yeah? I'm talking balls. 481 00:24:20,880 --> 00:24:22,564 [CHUCKLES] You said it, poof. 482 00:24:23,200 --> 00:24:27,250 I don't know if you're aware of this, Gary, but we are not teenagers anymore. 483 00:24:27,360 --> 00:24:29,806 And God forbid you ever have children, because if... 484 00:24:29,880 --> 00:24:30,961 I might have kids. 485 00:24:31,040 --> 00:24:32,565 Then you had better be ready to take responsibility... 486 00:24:32,640 --> 00:24:34,244 No. I mean I might have kids. 487 00:24:34,880 --> 00:24:37,804 You remember Karen Eggerton, who I fucked? 488 00:24:38,200 --> 00:24:40,726 She was two weeks late when her parents emigrated to Normandy. 489 00:24:40,880 --> 00:24:44,566 I never heard from her again. She might have had a baby. 490 00:24:44,760 --> 00:24:47,240 Imagine that? A French kid. 491 00:24:47,400 --> 00:24:49,004 It's pointless arguing with you. 492 00:24:49,240 --> 00:24:51,481 To kids. Wherever they may be. 493 00:24:52,400 --> 00:24:53,401 Kids. Kids. 494 00:24:56,360 --> 00:24:57,964 Drink up. Let's Boo-Boo. 495 00:24:58,400 --> 00:24:59,561 "Boo-Boo". What is that? 496 00:24:59,640 --> 00:25:01,881 You remember, "Let's Boo-Boo." 497 00:25:01,960 --> 00:25:04,008 You know, from Mr. Shepherd's classroom, it said on the wall, 498 00:25:04,080 --> 00:25:06,606 "Exit, pursued by a bear," you know, from that Shakespeare play? 499 00:25:06,680 --> 00:25:08,444 A Winter's Tale. Yeah. What was it called? 500 00:25:08,520 --> 00:25:09,760 A Winter's Tale. That's it. 501 00:25:09,840 --> 00:25:12,889 And if we needed to make a quick getaway, we'd say, "Exit, pursued by a bear," 502 00:25:12,960 --> 00:25:14,962 and then it was, "Exit, pursued by Yogi Bear," 503 00:25:15,040 --> 00:25:16,804 and then it was just, "Let's Yogi and Boo-Boo," 504 00:25:16,880 --> 00:25:18,166 and then, "Let's Boo-Boo." 505 00:25:18,280 --> 00:25:20,487 So you're saying we should go? Yeah. It's shit here, innit? 506 00:25:25,600 --> 00:25:26,601 GARY: Ah! 507 00:25:27,360 --> 00:25:32,605 The Old Familiar. Now this is a pub. 508 00:25:35,280 --> 00:25:37,851 [LAUGHS] Yes. This is more like it. 509 00:25:38,960 --> 00:25:40,405 [TV PLAYING INDISTINCTLY] 510 00:25:40,920 --> 00:25:42,081 Like déja vu. 511 00:25:42,760 --> 00:25:48,529 David, my man, have you heard the news? Gary King is back in town. 512 00:25:48,600 --> 00:25:49,647 Who's he? 513 00:26:03,200 --> 00:26:04,201 [BURPS] 514 00:26:05,320 --> 00:26:06,685 How was the funeral, Gary? 515 00:26:09,160 --> 00:26:10,321 Your mum's funeral? 516 00:26:11,400 --> 00:26:13,482 It's difficult to put into words. 517 00:26:14,360 --> 00:26:18,285 But if I had to choose three, I would say, 518 00:26:18,880 --> 00:26:21,690 "Really, really sad." 519 00:26:22,800 --> 00:26:24,404 Oh, no, that's two, isn't it? 520 00:26:24,520 --> 00:26:27,285 How about, "Really, very sad"? 521 00:26:28,280 --> 00:26:31,523 It's a shame, [SIGHS] she was a good woman. 522 00:26:32,400 --> 00:26:33,970 I really liked your mum. 523 00:26:34,040 --> 00:26:36,964 [CHUCKLES] Me, too, mate. Me, too. 524 00:26:37,800 --> 00:26:39,643 Hello. Hello, mate. 525 00:26:39,720 --> 00:26:40,767 Are you here? 526 00:26:40,840 --> 00:26:42,842 Yeah, I've been here for ages. What are you talking about? 527 00:26:42,920 --> 00:26:44,843 You get lost on the ring road again? 528 00:26:45,760 --> 00:26:47,410 This is Newton Haven. 529 00:26:47,520 --> 00:26:49,329 What time are you meeting The Twins? Twins? 530 00:26:49,440 --> 00:26:52,046 We're all at The Old Familiar. Come by if you want. 531 00:26:53,880 --> 00:26:57,646 Yeah, he is. Okay. See you soon. 532 00:26:58,040 --> 00:26:59,201 Who was that, O-Man? 533 00:26:59,320 --> 00:27:03,769 Don't call me O-Man, Gary. If you must know it was Sam. 534 00:27:03,840 --> 00:27:04,807 Sam's here? Sam's here? 535 00:27:04,880 --> 00:27:07,804 Is there a fucking echo in here? Yes, Sam's here. 536 00:27:07,880 --> 00:27:10,121 She's down from Manchester. We're driving to Mum's tomorrow. 537 00:27:10,200 --> 00:27:11,326 What, and she's coming here? 538 00:27:11,440 --> 00:27:13,807 Calm down, Steve, I saw her first. Jesus Christ, not this again. 539 00:27:13,880 --> 00:27:17,646 Are you fucking kidding me? I saw her first. 540 00:27:17,720 --> 00:27:20,121 You really have a selective memory, don't you? 541 00:27:20,240 --> 00:27:21,685 Somebody else was saying that. 542 00:27:21,720 --> 00:27:23,484 Me. No. I would have remembered. 543 00:27:23,560 --> 00:27:25,449 I told you I had a thing about Sam 544 00:27:25,520 --> 00:27:28,000 and you proceeded to try and get in her pants at every opportunity. 545 00:27:28,080 --> 00:27:29,081 Guys, please. 546 00:27:29,160 --> 00:27:31,401 You only liked her after you found out I liked her! 547 00:27:31,480 --> 00:27:33,244 That's right, because you did the school play. 548 00:27:33,360 --> 00:27:35,328 Cabaret. Cabaret. Because she was in it. 549 00:27:35,400 --> 00:27:38,244 And she wore those fishnet stockings and you got a big boner on stage. 550 00:27:38,320 --> 00:27:39,401 [LAUGHING] Jesus Christ. 551 00:27:39,480 --> 00:27:42,529 Doesn't matter anyway, she always had a massive wide on for Adrian Keane. 552 00:27:42,600 --> 00:27:43,761 I hated that prick. 553 00:27:43,840 --> 00:27:48,448 Can we not talk about my sister in relation to, 554 00:27:48,560 --> 00:27:51,689 A, massive wide ons, B, Steven's erect penis? 555 00:27:51,760 --> 00:27:53,205 All right. 556 00:27:53,280 --> 00:27:55,248 Is she still fit, though? I'm not answering that. 557 00:27:56,000 --> 00:27:57,001 Is she, though? 558 00:27:57,080 --> 00:27:59,606 Am I what? Fit. 559 00:28:00,280 --> 00:28:03,727 Hello, Sam. Steven? You've grown, haven't you? 560 00:28:03,800 --> 00:28:05,768 Yeah, sideways. You look fantastic. 561 00:28:05,840 --> 00:28:07,251 Steroids. 562 00:28:07,320 --> 00:28:10,085 Andy, long time. 563 00:28:10,200 --> 00:28:11,725 Hi, Pete. Hi, Sam. 564 00:28:11,840 --> 00:28:12,841 All right, big brother? 565 00:28:14,400 --> 00:28:15,447 Gary. 566 00:28:15,520 --> 00:28:18,888 Willkommen. Bienvenue. Welcome. 567 00:28:18,960 --> 00:28:20,121 Sam. Would you like a drink? 568 00:28:20,280 --> 00:28:23,011 Hey, Steve. She's just got here. Come on. 569 00:28:23,080 --> 00:28:24,161 Sam. Would you like a drink? 570 00:28:24,280 --> 00:28:26,408 I'll have a vodka tonic, thanks, Steven. Sure. 571 00:28:26,520 --> 00:28:28,010 I'm just going to nip to the loo. Cool. 572 00:28:28,240 --> 00:28:29,241 [CHUCKLES] 573 00:28:29,640 --> 00:28:31,130 Nature calls. 574 00:28:38,000 --> 00:28:39,764 What are you doing? What are you doing? 575 00:28:39,840 --> 00:28:41,842 I'm going to the toilet. Well, then, so am I. 576 00:28:43,800 --> 00:28:45,450 Gary! You are out of your mind! 577 00:28:45,520 --> 00:28:46,965 What are you talking about? You gave me the sign. 578 00:28:47,120 --> 00:28:49,805 What sign? You went to the toilet. 579 00:28:49,920 --> 00:28:51,763 Gary, are you serious? I haven't seen you in 20 years. 580 00:28:51,840 --> 00:28:54,366 Do you really think I'm going to have sex with you in the ladies' toilet? 581 00:28:54,440 --> 00:28:56,090 Well, the disableds is out of order. 582 00:28:56,160 --> 00:28:58,128 Gary. What happened? I don't know, 583 00:28:58,200 --> 00:29:00,407 maybe one of them put too many paper towels down the toilet. 584 00:29:00,480 --> 00:29:02,642 I mean, we don't know what they are thinking, really, do we? 585 00:29:02,960 --> 00:29:04,928 No. What happened to you? 586 00:29:05,000 --> 00:29:06,161 Nothing. 587 00:29:07,160 --> 00:29:09,049 Nothing happened to me. I'm the same old Gary. 588 00:29:09,280 --> 00:29:11,169 No shit. Huh! 589 00:29:11,400 --> 00:29:12,561 So, do you wanna? 590 00:29:14,480 --> 00:29:16,881 Oliver. I'll see you later. You're going? 591 00:29:16,960 --> 00:29:19,088 I thought you weren't meeting The Twins for another half hour? 592 00:29:19,160 --> 00:29:22,050 I'm not. Oh, yeah. I believe this is yours. 593 00:29:24,800 --> 00:29:25,801 [CHUCKLES] 594 00:29:26,480 --> 00:29:30,724 "Out of order." It's a private joke. 595 00:29:31,400 --> 00:29:32,890 I don't want to know. 596 00:29:47,840 --> 00:29:49,763 What is that? OLIVER: Modern art. 597 00:29:49,840 --> 00:29:50,887 PETER: It's a memorial, isn't it? 598 00:29:50,960 --> 00:29:52,291 Yeah. To modern art. 599 00:29:53,160 --> 00:29:54,685 Hey, guys, do you know what time it is? 600 00:29:55,320 --> 00:29:56,526 It's not even 6:00. 601 00:29:56,600 --> 00:30:00,491 Wrong! It's high time we got onto The Cock! 602 00:30:00,560 --> 00:30:01,607 Whoo-hoo! 603 00:30:03,320 --> 00:30:04,321 Let's go. 604 00:30:05,320 --> 00:30:06,924 Come on. 605 00:30:11,480 --> 00:30:13,403 [LAUGHING] 606 00:30:16,240 --> 00:30:17,730 When you're ready, mate. 607 00:30:20,920 --> 00:30:23,048 Oh, shit. Look who it is. 608 00:30:23,640 --> 00:30:25,244 Basil. Mad Basil! 609 00:30:25,640 --> 00:30:26,721 Do you remember? We used to come in here 610 00:30:26,800 --> 00:30:31,522 and listen to him talk about fucking UFOs and lizard people and underwater Nazis. 611 00:30:31,640 --> 00:30:33,483 OLIVER: Didn't he spout some bullshit about the Bermuda Triangle 612 00:30:33,600 --> 00:30:34,601 actually being a square? 613 00:30:34,680 --> 00:30:37,809 No, he said it was two isosceles triangles forming a rhombus. 614 00:30:37,880 --> 00:30:39,086 He was your best mate, wasn't he, Steve? 615 00:30:39,160 --> 00:30:41,640 No, he wasn't my best mate, Gary. 616 00:30:41,720 --> 00:30:43,848 He was a lonely, old guy and I felt a bit sorry for him. 617 00:30:43,920 --> 00:30:45,763 That's right. Basil! 618 00:30:48,040 --> 00:30:50,008 Maybe we're not the local legends you think we are. 619 00:30:50,080 --> 00:30:51,684 Gary King? Speak for yourself, mate. 620 00:30:51,760 --> 00:30:53,171 You're barred. 621 00:30:55,120 --> 00:30:58,522 I cannot fucking believe this. This is ridiculous. 622 00:30:58,600 --> 00:30:59,681 Believe me, Gary, it's not worth it. 623 00:30:59,760 --> 00:31:02,445 Have two in the next one. Have them all in the next one, for all I care. 624 00:31:02,560 --> 00:31:05,325 We've got to have one in every pub otherwise the whole thing's fucked. 625 00:31:05,440 --> 00:31:07,283 I'd say it was fairly fucked already, mate. 626 00:31:07,560 --> 00:31:08,561 Great. 627 00:31:16,440 --> 00:31:18,488 How much more of this do we have to endure? 628 00:31:18,560 --> 00:31:20,562 That was three. There's nine more. Oh, good. 629 00:31:20,640 --> 00:31:22,529 Fuck that I need to eat something. 630 00:31:22,600 --> 00:31:23,886 We can get some food in the next pub. 631 00:31:23,960 --> 00:31:25,928 As long as it's reasonably healthy. 632 00:31:26,000 --> 00:31:27,490 This is Newton Haven. 633 00:31:27,680 --> 00:31:29,569 Hardly the heart of the organic revolution. 634 00:31:29,640 --> 00:31:31,290 I doubt it's the heart of anything. 635 00:31:31,360 --> 00:31:35,160 My wife wanted us to go organic, problem is, I kinda like eating shit. 636 00:31:35,240 --> 00:31:37,163 The next pub does shit! Keep up! 637 00:31:37,480 --> 00:31:39,289 [JEERING] 638 00:31:40,800 --> 00:31:43,644 STEVEN: Oh, yeah. I remember this one. 639 00:31:43,720 --> 00:31:45,927 GARY: We had New Year's in here, didn't we? PETER: '89 into '90. 640 00:31:46,040 --> 00:31:47,929 OLIVER: Isn't that when you slept on the pool table, Andy? 641 00:31:48,040 --> 00:31:49,121 Yeah. I believe it was. 642 00:31:49,280 --> 00:31:50,611 OLIVER: For six hours. Six hours. 643 00:31:51,800 --> 00:31:53,245 Thank you for reminding me. 644 00:31:53,320 --> 00:31:54,685 [ALL LAUGHING] 645 00:31:56,240 --> 00:31:57,287 Do you remember when you woke up, 646 00:31:57,360 --> 00:31:59,647 we said you'd been asleep for a year and that it was 1991 647 00:31:59,720 --> 00:32:01,085 and you freaked out and punched a clock? 648 00:32:01,160 --> 00:32:02,286 [ALL LAUGHING] 649 00:32:02,360 --> 00:32:03,566 That was a great night. 650 00:32:03,800 --> 00:32:05,643 Didn't you manage to get off with Erika Leekes, Peter? 651 00:32:05,840 --> 00:32:08,605 Yes, I did. Something of a personal triumph, if I say so myself. 652 00:32:08,720 --> 00:32:11,530 She of the Marmalade Sandwich fame? Marmalade Sandwich... 653 00:32:11,640 --> 00:32:12,641 The very same. 654 00:32:12,760 --> 00:32:15,570 Erika Leekes, Tracy Benson, Becky Salt. 655 00:32:15,640 --> 00:32:17,483 Two blondes and a redhead in the middle. 656 00:32:17,560 --> 00:32:20,530 The Marmalade Sandwich. Becky Salt. Fucking hell. 657 00:32:20,600 --> 00:32:21,681 Wonder what they're doing now. 658 00:32:21,840 --> 00:32:22,966 Why don't you ask them? 659 00:32:23,040 --> 00:32:24,087 What do you mean? 660 00:32:24,160 --> 00:32:27,687 I mean, sitting at that table over there are two blondes and a redhead in the middle. 661 00:32:27,760 --> 00:32:29,046 Shut the fuck up. 662 00:32:29,120 --> 00:32:31,361 I'd say that's Erika Leekes on the left, Tracy Benson on the right, 663 00:32:31,440 --> 00:32:33,442 and by process of elimination, there's Becky Salt in the middle. 664 00:32:33,520 --> 00:32:35,363 That's the Marmalade Sandwich all growed up. 665 00:32:35,440 --> 00:32:37,124 That is very spooky. [LAUGHING] 666 00:32:37,200 --> 00:32:38,804 We should get them over. No. 667 00:32:38,880 --> 00:32:40,370 Leave the past where it is. 668 00:32:40,440 --> 00:32:42,010 It's bad enough having to look at your old, ugly mugs. 669 00:32:42,080 --> 00:32:44,481 You make it sound like we're fucking ancient. 670 00:32:44,560 --> 00:32:45,527 We haven't changed that much. 671 00:32:45,600 --> 00:32:47,762 I mean, sure, Steve's let himself go a bit. What? 672 00:32:47,840 --> 00:32:50,525 Pete's got the same haircut and Oliver has still got his mark of the devil. 673 00:32:50,600 --> 00:32:51,806 No, he hasn't. No, he hasn't. 674 00:32:51,880 --> 00:32:53,041 It's called laser surgery, Gary. 675 00:32:53,120 --> 00:32:55,600 It's a small price to pay for not being called fucking O-Man. 676 00:32:55,680 --> 00:32:57,284 That works for Sisters Of Mercy tattoos as well. 677 00:32:57,360 --> 00:32:58,771 I still like the Sisters Of Mercy. 678 00:32:58,880 --> 00:33:00,166 Well, good job, or you'd never go swimming. 679 00:33:00,280 --> 00:33:01,486 I'm lost. Don't be. 680 00:33:01,560 --> 00:33:04,291 Well, I for one, think it's nice to see the old faces again. 681 00:33:04,400 --> 00:33:05,447 Cheers, mate. 682 00:33:05,640 --> 00:33:07,085 Excuse me? This taken? 683 00:33:09,240 --> 00:33:10,480 Is this seat taken? 684 00:33:12,160 --> 00:33:13,241 Have it, mate. 685 00:33:13,640 --> 00:33:14,687 Thanks. 686 00:33:17,560 --> 00:33:20,131 Wasn't that... Shane Hawkins. 687 00:33:20,200 --> 00:33:21,964 Hey, didn't he... Yes, he did. 688 00:33:22,040 --> 00:33:24,202 Hang on. What happened with Shane Hawkins again? 689 00:33:24,280 --> 00:33:26,681 I'd rather not bring it all up again, if that's okay. 690 00:33:27,760 --> 00:33:29,364 Hey, man. Listen, Pete. 691 00:33:29,440 --> 00:33:31,124 Bottling up past trauma can lead to 692 00:33:31,200 --> 00:33:34,443 inadequate coping strategies in later life, apparently. 693 00:33:34,520 --> 00:33:36,887 I don't know, I mean, it's not even about the past, you know. 694 00:33:36,960 --> 00:33:40,089 It's not about the fact that he bullied me, 695 00:33:40,160 --> 00:33:42,606 that he made me miss more school days than chicken pox. 696 00:33:42,760 --> 00:33:46,242 It's not even that he forced me to spend entire lessons hiding in a toilet cubicle, 697 00:33:46,400 --> 00:33:49,609 or that he punched me so hard he dislodged my eyeball. 698 00:33:49,760 --> 00:33:52,730 And it's not even that he ruined a large portion of my childhood. 699 00:33:52,880 --> 00:33:57,124 No, it's the fact that just then, he didn't recognize me. 700 00:33:57,360 --> 00:34:01,365 He looked straight through me like it all meant nothing. 701 00:34:02,280 --> 00:34:04,521 That probably sounds weird, doesn't it? 702 00:34:04,600 --> 00:34:06,045 Shots! 703 00:34:06,120 --> 00:34:09,283 S-H-O-T-S. Shots. 704 00:34:09,400 --> 00:34:10,640 What are you doing, Gary? 705 00:34:10,840 --> 00:34:12,842 I thought it was obvious. Shots. 706 00:34:12,960 --> 00:34:14,485 Firstly, Peter was talking about something 707 00:34:14,560 --> 00:34:15,925 which clearly made him feel very uncomfortable. 708 00:34:16,000 --> 00:34:18,162 It's all right, Andy. No, Peter, it's not all right. 709 00:34:18,480 --> 00:34:23,202 Secondly, 12 pints is more than enough, and thirdly, I don't fucking drink! 710 00:34:23,360 --> 00:34:25,328 But shots don't count, do they? 711 00:34:25,400 --> 00:34:27,084 You said you wanted to catch up and chew the fat. 712 00:34:27,160 --> 00:34:29,003 I think you just wanted to drink it. 713 00:34:29,200 --> 00:34:30,486 We're not here as your friends. 714 00:34:30,560 --> 00:34:32,244 We're just your fucking enablers. 715 00:34:32,640 --> 00:34:34,847 Enablers. That's a funny word, isn't it? "Enabler." 716 00:34:34,920 --> 00:34:36,570 Gary King And The Enablers. 717 00:34:36,640 --> 00:34:38,210 That's a good name for a band, Steve. Write that down. 718 00:34:38,320 --> 00:34:39,560 Don't do a Gary, Gary. 719 00:34:39,680 --> 00:34:41,603 Oh, is that a thing now, is it? It's always been a thing. 720 00:34:41,680 --> 00:34:43,330 You don't need us to help you get fucked up, 721 00:34:43,400 --> 00:34:46,210 you've done a perfectly good job so far on your own. 722 00:34:47,320 --> 00:34:49,243 I'm gonna go and see if there's a bus back to London 723 00:34:49,320 --> 00:34:50,560 if anyone wants to come with me. 724 00:34:50,640 --> 00:34:54,440 You can't go. This is special. This is our anniversary. 725 00:34:54,520 --> 00:34:55,851 It's not the anniversary, Gary. 726 00:34:55,920 --> 00:34:57,490 We did this in June. It's October. 727 00:34:57,560 --> 00:34:59,289 Yeah, but it's the anniversary of the year, isn't it? 728 00:34:59,360 --> 00:35:01,203 Every year is the anniversary of a year! 729 00:35:01,280 --> 00:35:03,009 It's just not the same anymore, Gary, 730 00:35:03,120 --> 00:35:05,521 and it's not that the town's changed, we have changed. 731 00:35:05,720 --> 00:35:08,405 Yeah, well, you can't go, 'cause the buses are finished. 732 00:35:09,040 --> 00:35:11,361 Then I'm gonna go back to the B&B. You coming? 733 00:35:11,440 --> 00:35:12,521 I could do with an early one actually. 734 00:35:12,600 --> 00:35:13,681 I should probably go and find Sam. 735 00:35:14,000 --> 00:35:15,650 Yeah, I'm gonna go and find Sam with Oliver. 736 00:35:15,880 --> 00:35:17,086 That's settled then, yeah? 737 00:35:18,560 --> 00:35:21,211 You know what I think? I think you're jealous. 738 00:35:21,400 --> 00:35:26,361 Yeah, you've got your houses and your cars and your wives and your job security. 739 00:35:26,520 --> 00:35:29,649 But you don't have what I have. Freedom. 740 00:35:29,840 --> 00:35:34,050 You're all slaves and I'm free to do what I want any old time. 741 00:35:34,560 --> 00:35:35,971 And this is what you want? 742 00:35:36,880 --> 00:35:39,565 You should grow up, mate. Join society. 743 00:35:39,840 --> 00:35:42,081 Yeah, but Mum died. 744 00:35:42,200 --> 00:35:45,602 And we're all very sorry, but now it's time to go home. 745 00:35:48,760 --> 00:35:50,603 I thought we were home. 746 00:35:53,080 --> 00:35:54,605 [MUSIC PLAYING] 747 00:35:56,600 --> 00:35:59,524 I can't help feeling sorry for him. [MOBILE VIBRATING] 748 00:36:07,960 --> 00:36:09,291 Don't. 749 00:36:14,600 --> 00:36:15,647 [FLUSHING] 750 00:36:18,600 --> 00:36:20,807 Oh! Fuck! Piss! 751 00:36:30,240 --> 00:36:33,244 Careful, the floor's a bit pissy. 752 00:36:34,400 --> 00:36:35,890 Wasn't me. 753 00:36:39,400 --> 00:36:41,289 That was me. [CHUCKLES] 754 00:36:42,440 --> 00:36:44,169 Did that back in '90. 755 00:36:45,800 --> 00:36:47,290 1990. 756 00:36:48,800 --> 00:36:51,883 Punched the shit out of the wall. [LAUGHS] 757 00:36:51,960 --> 00:36:55,567 I don't know why. Seemed important at the time. 758 00:36:58,680 --> 00:37:02,048 You guys look like you're having a good night, though. 759 00:37:02,120 --> 00:37:05,090 I'm doing The Golden Mile tonight. You want to tag along? 760 00:37:06,160 --> 00:37:08,970 We'll be like The Six Musketeers. [ZIPS UP] 761 00:37:11,800 --> 00:37:14,485 I said we're doing The Golden Mile. 762 00:37:17,760 --> 00:37:19,603 You think you're so cool, don't you? 763 00:37:20,320 --> 00:37:21,321 Huh? 764 00:37:21,760 --> 00:37:23,410 But we were cooler. 765 00:37:23,480 --> 00:37:25,130 We owned this town. 766 00:37:25,200 --> 00:37:27,771 We paved the way for you lot. Blazed a trail. 767 00:37:27,920 --> 00:37:29,968 Hey! Look at me when I'm talking to you! 768 00:37:30,040 --> 00:37:32,122 Please don't. Don't what? 769 00:37:32,520 --> 00:37:33,851 You don't want to do that. 770 00:37:33,920 --> 00:37:35,570 [SCOFFS] Don't I? 771 00:37:49,280 --> 00:37:50,281 [SCREAMS] 772 00:37:55,120 --> 00:37:56,804 [GARY PANTING] 773 00:38:01,080 --> 00:38:02,684 What? 774 00:38:08,920 --> 00:38:10,649 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 775 00:38:10,720 --> 00:38:12,563 You need to explain this right now! 776 00:38:12,640 --> 00:38:13,801 Andy, this kid just attacked me. 777 00:38:13,880 --> 00:38:14,881 Don't you dare change the subject! 778 00:38:14,960 --> 00:38:16,007 He smashed my head in the mirror. 779 00:38:16,080 --> 00:38:18,560 You know who I just spoke to? Your mum! 780 00:38:18,640 --> 00:38:21,211 And not from the afterlife. From fucking Bournemouth. 781 00:38:21,280 --> 00:38:22,327 Is that real? 782 00:38:22,400 --> 00:38:23,845 She says she hasn't spoken to you for eight months. 783 00:38:23,920 --> 00:38:25,445 Andy... His head just came off! 784 00:38:25,560 --> 00:38:27,961 No, Gary, you are not gonna wriggle out of it this time. 785 00:38:28,040 --> 00:38:29,804 [ALL SCREAMING] 786 00:38:45,880 --> 00:38:49,601 WTF! 787 00:39:13,320 --> 00:39:14,845 [ALL GRUNTING] 788 00:39:34,800 --> 00:39:36,245 [GRUNTING] 789 00:39:54,320 --> 00:39:56,209 There's someone in here. 790 00:39:56,280 --> 00:39:57,520 [SCREAMS] 791 00:40:12,280 --> 00:40:13,406 [SCREAMS] 792 00:40:15,280 --> 00:40:16,441 [GROANS] 793 00:40:17,720 --> 00:40:18,721 [GRUNTING] 794 00:40:27,800 --> 00:40:29,006 Andy, did you see... 795 00:40:29,760 --> 00:40:30,761 [ALL GRUNTING] 796 00:40:48,360 --> 00:40:49,885 [MUFFLED SCREAMS] 797 00:40:53,520 --> 00:40:54,521 [GRUNTING] 798 00:41:04,160 --> 00:41:08,927 WTF, Gary. WTF. 799 00:41:09,000 --> 00:41:12,083 What the fuck does "WTF" mean? 800 00:41:12,400 --> 00:41:14,721 What the fuck? Oh, yeah. 801 00:41:15,440 --> 00:41:17,169 This can't be happening. Can it? 802 00:41:17,240 --> 00:41:18,366 [PANTING] You said it, mate. 803 00:41:18,480 --> 00:41:20,130 I can't believe it. 804 00:41:20,200 --> 00:41:21,326 I know, mate. 805 00:41:21,400 --> 00:41:23,323 I can't believe you lied about your mum! 806 00:41:23,480 --> 00:41:24,481 That was a white lie! 807 00:41:24,560 --> 00:41:27,040 How is that a white lie? She's not dead, is she? 808 00:41:27,120 --> 00:41:28,565 [INDISTINCT SHOUTING] 809 00:41:29,640 --> 00:41:32,246 Wait, wait, wait! Where are you going? 810 00:41:32,320 --> 00:41:34,209 To get help. No, don't do that! 811 00:41:34,320 --> 00:41:36,561 What, don't get help? We don't know how far this goes. 812 00:41:37,880 --> 00:41:39,041 Wait, who are you calling? Vanessa. 813 00:41:39,120 --> 00:41:40,167 Who's Vanessa? My wife. 814 00:41:40,240 --> 00:41:42,004 Why are you calling your wife? Because she's my wife. 815 00:41:42,080 --> 00:41:43,605 You just said we don't know how far this goes. 816 00:41:43,680 --> 00:41:46,206 I was just thinking about the pub. Oh, well, there's a surprise. 817 00:41:46,320 --> 00:41:47,606 I can't get through. 818 00:41:47,720 --> 00:41:48,846 Can you get through to Sam? 819 00:41:48,920 --> 00:41:50,524 I've got full bars and I'm not getting through. 820 00:41:50,600 --> 00:41:56,369 OPERATOR: I'm sorry, your call cannot be connected at this time. 821 00:41:56,440 --> 00:41:57,851 Must be the network. 822 00:41:58,000 --> 00:42:02,289 Holy shit. This is all connected. 823 00:42:03,600 --> 00:42:05,841 This explains why everything's gone fuck up. 824 00:42:05,960 --> 00:42:07,246 Everybody's been replaced by one of these. 825 00:42:07,320 --> 00:42:10,688 That's why no one recognized us, Basil, Dave, Raymondo. 826 00:42:10,760 --> 00:42:13,331 I thought it was weird. Shane Hawkins. 827 00:42:13,400 --> 00:42:17,291 Exactly. It's not us that's changed, it's the town. 828 00:42:17,360 --> 00:42:19,408 I'm right, aren't I, Andy? 829 00:42:19,480 --> 00:42:21,767 Andy, aren't I right? You're never wrong. 830 00:42:21,840 --> 00:42:25,367 No, whatever the fuck's happening, we can't stay in the gents forever. 831 00:42:25,480 --> 00:42:27,323 Ten people have entered this toilet in the last five minutes 832 00:42:27,440 --> 00:42:29,044 and not a single one has come back out again. 833 00:42:29,120 --> 00:42:30,531 That's going to look suspicious. 834 00:42:30,640 --> 00:42:32,051 [GASPS] Gay loving. 835 00:42:32,320 --> 00:42:34,163 And that's worse than five dismembered bodies? 836 00:42:34,320 --> 00:42:36,721 This is Newton Haven. [SIGHS] 837 00:42:36,800 --> 00:42:38,131 [ALL PANTING] 838 00:42:41,640 --> 00:42:42,641 [DOOR CREAKS OPEN] 839 00:42:47,840 --> 00:42:51,481 How's it looking? Normal. Very normal. 840 00:42:51,760 --> 00:42:53,649 I don't like it. 841 00:42:53,840 --> 00:42:57,242 What do we do? Let's finish our drinks. 842 00:43:09,440 --> 00:43:11,522 I say we neck these and get the fuck out of here. 843 00:43:11,600 --> 00:43:12,931 To London? To The Trusty Servant. 844 00:43:13,000 --> 00:43:15,162 Are you fucking kidding? Oh, yeah. 845 00:43:15,960 --> 00:43:18,440 It's The Good Companions next. I always mix those two up. 846 00:43:18,520 --> 00:43:20,284 Are you saying we move on to the next pub? 847 00:43:20,360 --> 00:43:22,408 We should get in The Beast and head back to London! 848 00:43:22,520 --> 00:43:24,887 My brake light is broken. So don't use the brakes! 849 00:43:25,000 --> 00:43:27,002 I'm way over the limit. When has that ever stopped you? 850 00:43:27,080 --> 00:43:29,845 I don't want to put any more points on Pete's license. 851 00:43:29,960 --> 00:43:32,440 Andy can drive, he's teetotal! 852 00:43:32,520 --> 00:43:33,521 [GROANS] 853 00:43:43,720 --> 00:43:45,006 Ah! 854 00:43:45,080 --> 00:43:46,411 That's settles it then. 855 00:43:46,480 --> 00:43:48,608 The last thing we need to do is get pulled over by the police. 856 00:43:48,680 --> 00:43:49,920 A, we're all drunk, 857 00:43:50,000 --> 00:43:52,765 B, they might be in on it and, C, we've got blood on our hands. 858 00:43:52,880 --> 00:43:54,962 It's more like ink. We've got ink on our hands. 859 00:43:55,080 --> 00:43:58,766 So, has it got messy yet? What? 860 00:43:58,840 --> 00:44:01,810 What are you, five pubs in? Four 861 00:44:02,240 --> 00:44:05,687 Oh, not even halfway. Plenty more fun to be had. 862 00:44:06,960 --> 00:44:08,371 Enjoy your night, Peter. 863 00:44:08,480 --> 00:44:09,561 Thank you. 864 00:44:11,280 --> 00:44:12,566 Thank you. 865 00:44:16,040 --> 00:44:17,007 Sorry. 866 00:44:17,080 --> 00:44:19,242 The way I see it, we've told everybody we were doing The Golden Mile. 867 00:44:19,320 --> 00:44:20,321 You did. 868 00:44:20,400 --> 00:44:22,084 If we suddenly jump in The Beast now and head for the hills, 869 00:44:22,160 --> 00:44:23,400 they're gonna know that we know, 870 00:44:23,480 --> 00:44:25,642 but if we keep doing what we're doing and going where we're going, 871 00:44:25,720 --> 00:44:26,721 then they're not gonna know. 872 00:44:26,800 --> 00:44:27,926 Know what? That we know. 873 00:44:28,000 --> 00:44:30,526 I suggest we finish what we started and leave quietly in the morning. 874 00:44:30,640 --> 00:44:33,883 Wait. You're really suggesting... We finish The Golden Mile. 875 00:44:34,440 --> 00:44:36,522 It's pointless arguing with him. 876 00:44:36,880 --> 00:44:38,245 Drink up. Let's Boo-Boo. 877 00:44:44,680 --> 00:44:46,284 GARY: We're just five friends 878 00:44:47,120 --> 00:44:49,248 on a night out, having a good time. 879 00:44:51,280 --> 00:44:53,521 [CLASSIC ROCK MUSIC PLAYING] 880 00:45:45,320 --> 00:45:46,765 [ALL EXHALE] 881 00:45:52,240 --> 00:45:53,685 Drinking. Ah! 882 00:45:53,760 --> 00:45:55,091 Been Pubs 883 00:45:55,160 --> 00:45:56,446 [BURPS] Shall we? 884 00:46:01,560 --> 00:46:03,927 PETER: I feel a little uncomfortable drinking this much. 885 00:46:04,000 --> 00:46:05,968 GARY: It's like Dutch courage, isn't it? 886 00:46:06,040 --> 00:46:08,725 You know, when the English soldiers used to drink Dutch gin before battle 887 00:46:08,800 --> 00:46:10,131 to give them super strength. 888 00:46:10,200 --> 00:46:12,646 You know, I thought that was to numb the sense of impending doom. 889 00:46:12,720 --> 00:46:13,767 Exactly. 890 00:46:13,840 --> 00:46:16,889 We're just five friends on a night out, having a good time. 891 00:46:19,160 --> 00:46:20,889 [THUNDER RUMBLING] 892 00:46:38,560 --> 00:46:40,005 I need the toilet. 893 00:46:40,080 --> 00:46:42,845 Go on then. You've earned it. Huh? 894 00:46:42,920 --> 00:46:45,127 You're doing really good, Oliver. [SIGHS] 895 00:46:46,400 --> 00:46:48,926 He didn't make it this far last time. I'm proud of him. 896 00:46:49,280 --> 00:46:50,930 You're enjoying this, aren't you? 897 00:46:51,000 --> 00:46:53,526 Yeah, five guys on a night out, having a great time. 898 00:46:53,600 --> 00:46:55,090 Pretending to have a great time. 899 00:46:55,240 --> 00:46:56,321 Are you pretending? 900 00:46:56,400 --> 00:46:59,051 If we get out of here alive, I'm going to kill you. 901 00:46:59,120 --> 00:47:00,724 We're still in the dark, Gary. 902 00:47:00,800 --> 00:47:03,406 Yeah, our families could be in danger for all we know. 903 00:47:03,560 --> 00:47:07,406 I know, my mum could be dead. For reals this time. 904 00:47:08,160 --> 00:47:11,528 Hey, why don't we just ask somebody? Who? 905 00:47:12,600 --> 00:47:15,809 The Reverend Green. Come on. Wait. 906 00:47:16,200 --> 00:47:17,645 What the fuck are you doing? 907 00:47:17,720 --> 00:47:20,690 I'm going to go and have a little chat with The Reverend Green. 908 00:47:21,280 --> 00:47:22,441 You're going to buy drugs? 909 00:47:22,600 --> 00:47:25,922 I am going to go over there and subtly check if that is The Reverend Green 910 00:47:26,080 --> 00:47:28,970 and if it is, I can ask him what's going on, 911 00:47:29,040 --> 00:47:30,565 and possibly buy some drugs. 912 00:47:30,840 --> 00:47:32,444 But what if he's one of them? 913 00:47:32,520 --> 00:47:34,648 No, me and The Reverend had a highly sophisticated code 914 00:47:34,720 --> 00:47:36,449 when discussing the purchase of herbal narcotics. 915 00:47:36,840 --> 00:47:41,084 If he doesn't understand me, it means he's one of them and I will simply walk away. 916 00:47:41,440 --> 00:47:42,441 Ah! 917 00:47:48,600 --> 00:47:51,365 Have you got any drugs? I don't do that anymore, Gary. 918 00:47:51,440 --> 00:47:53,363 Do what? That. 919 00:47:53,440 --> 00:47:54,726 That why you're in a suit, is it? 920 00:47:54,800 --> 00:47:56,564 'Cause drug dealing is not good enough for you? 921 00:47:56,640 --> 00:47:58,722 There are no drug dealers anymore, Gary. 922 00:47:58,800 --> 00:48:00,643 I've got a proper job in a proper office. 923 00:48:00,720 --> 00:48:03,246 You had a proper office. That was the gents' toilets. 924 00:48:03,320 --> 00:48:05,209 Nothing wrong with doing your business in the toilet. 925 00:48:05,480 --> 00:48:08,131 Look, a lot has changed since you have left. I know. 926 00:48:08,280 --> 00:48:10,328 How much do you know? A little. 927 00:48:10,440 --> 00:48:11,680 How much is a little? 928 00:48:11,840 --> 00:48:13,729 The town has been taken over by robots full of blue stuff. 929 00:48:13,800 --> 00:48:14,881 Shh. Keep your voice down. 930 00:48:14,960 --> 00:48:16,246 You don't even know what you're talking about. 931 00:48:16,320 --> 00:48:18,721 Tell us then. Well, they're not robots. 932 00:48:18,800 --> 00:48:20,643 Do you even know what robot means? 933 00:48:20,720 --> 00:48:24,486 Course I do. It's like, "Hello, lam a robot." 934 00:48:24,640 --> 00:48:28,201 It means "slave" and believe me, they are not slaves. 935 00:48:28,280 --> 00:48:30,408 Are you their prisoner? No, lam very happy. 936 00:48:30,480 --> 00:48:31,641 [SCOFFS] Tell your face. 937 00:48:31,760 --> 00:48:33,922 Hey! What's going on? 938 00:48:34,000 --> 00:48:35,923 The town's been invaded by robots who aren't robots 939 00:48:36,000 --> 00:48:37,923 and The Rev's their prisoner. I am not. 940 00:48:38,440 --> 00:48:40,841 We're leaving first thing. We can get you out of here. 941 00:48:41,080 --> 00:48:43,890 I'm not going. It's not what you think. This is for all our benefit. 942 00:48:44,000 --> 00:48:47,482 You've said too much, Trevor. Yeah, put a cork in it, Trevor. 943 00:48:47,560 --> 00:48:49,767 I'm just trying to help. It's not your place to help. 944 00:48:49,840 --> 00:48:51,410 They will have everything in hand. 945 00:48:51,480 --> 00:48:52,527 Are you guys robots? 946 00:48:52,680 --> 00:48:56,048 Well, the word robot actually comes from an old Czech word... 947 00:48:56,200 --> 00:48:57,645 ...robotnik... ...meaning slave. 948 00:48:57,840 --> 00:48:59,649 And we are not slaves. We are very, very happy. 949 00:48:59,720 --> 00:49:00,926 And not robots. 950 00:49:01,040 --> 00:49:02,451 Oh, my God, are these guys robots? 951 00:49:02,520 --> 00:49:03,646 Shut up about robots! 952 00:49:03,720 --> 00:49:05,290 I say we shut up about everything! 953 00:49:05,360 --> 00:49:06,361 [PHONE RINGING] 954 00:49:09,040 --> 00:49:10,405 [INDISTINCT] 955 00:49:12,200 --> 00:49:13,361 Trevor. 956 00:49:15,680 --> 00:49:18,126 It's your supervisor. 957 00:49:20,440 --> 00:49:22,966 Hello, Trevor. Hello, sir. 958 00:49:25,120 --> 00:49:26,770 But... 959 00:49:27,680 --> 00:49:29,045 I understand. 960 00:49:49,960 --> 00:49:51,371 Thanks a bunch. 961 00:49:57,640 --> 00:49:59,051 What did I miss? 962 00:49:59,160 --> 00:50:01,083 Your friends trying to help. 963 00:50:01,160 --> 00:50:02,446 We don't need your help. 964 00:50:02,560 --> 00:50:03,891 Well, what should we do? 965 00:50:04,480 --> 00:50:07,609 I suggest you get on your way. 966 00:50:09,520 --> 00:50:11,249 I think we should do what he says. 967 00:50:12,080 --> 00:50:13,411 Okay. 968 00:50:17,400 --> 00:50:19,767 [GARY CHATTERING] 969 00:50:21,120 --> 00:50:22,326 GARY: Here we go. 970 00:50:25,960 --> 00:50:27,724 Come on! Gary. 971 00:50:27,800 --> 00:50:29,131 Gary! 972 00:50:29,200 --> 00:50:31,282 Let's just get in and out of this one, yeah? 973 00:50:31,360 --> 00:50:33,124 No more making new friends. 974 00:50:33,840 --> 00:50:37,049 Gentlemen! The prodigal sons return! 975 00:50:37,120 --> 00:50:40,090 What will it be, one of our guest ales perchance? 976 00:50:41,120 --> 00:50:43,771 Might I recommend five pints of Crowning Glory? 977 00:50:43,880 --> 00:50:46,850 Rather fitting, wouldn't you say, Gary? What? Sorry. What? 978 00:50:46,920 --> 00:50:49,969 It's a delightful brew. Hoppy, nutty, foamy. 979 00:50:50,040 --> 00:50:53,203 Does it have a surprisingly fruity note that lingers on the tongue? 980 00:50:53,480 --> 00:50:55,926 You're obviously a connoisseur. [LAUGHS] 981 00:50:56,120 --> 00:50:57,929 Then you'll already know that it's a rare treat 982 00:50:58,000 --> 00:51:01,925 for rogues, reverends, royalty and all good folks between. 983 00:51:02,000 --> 00:51:03,570 Five of those, please. 984 00:51:03,640 --> 00:51:05,563 Welcome home, boys. 985 00:51:09,960 --> 00:51:11,724 I don't remember him being that friendly. 986 00:51:11,800 --> 00:51:14,167 He's obviously one of them. 987 00:51:14,320 --> 00:51:15,845 How can he be? He remembered me. 988 00:51:15,920 --> 00:51:17,285 We don't know what they remember. 989 00:51:17,360 --> 00:51:18,805 OLIVER: Maybe they have selective memories. 990 00:51:18,960 --> 00:51:20,803 Yeah, like what's his name? Me. 991 00:51:20,880 --> 00:51:22,723 Maybe he's one of the others. Like The Reverend. 992 00:51:22,800 --> 00:51:24,165 It is very hard to tell, isn't it? 993 00:51:24,280 --> 00:51:26,169 Yeah, I mean, is he one of them or is he one of them? 994 00:51:26,240 --> 00:51:28,004 Wait, wait, which ones are the thems again? 995 00:51:28,080 --> 00:51:29,366 Well, they're both thems, aren't they? 996 00:51:29,480 --> 00:51:30,641 But there's two ways of saying it. 997 00:51:30,720 --> 00:51:32,768 Is he one of them or is he one of them? 998 00:51:32,840 --> 00:51:34,080 We need different terms. 999 00:51:34,160 --> 00:51:38,131 One for the people who aren't robots and one for the robots who aren't robots. 1000 00:51:39,320 --> 00:51:44,406 All right, we need to be able to differentiate between them, them and us. 1001 00:51:44,640 --> 00:51:46,369 Yeah, I think the pronouns are really confusing. 1002 00:51:46,440 --> 00:51:48,363 ALL: Yes. I don't even know what a pronoun is. 1003 00:51:48,440 --> 00:51:50,442 It's a word that can function by itself as a noun 1004 00:51:50,520 --> 00:51:52,090 which refers to something else in the discourse. 1005 00:51:52,160 --> 00:51:53,525 I don't get it. You just used one. 1006 00:51:53,640 --> 00:51:54,926 Did I? Yeah. "it" is a pronoun. 1007 00:51:55,000 --> 00:51:55,967 What is? It. 1008 00:51:56,040 --> 00:51:57,041 Is it? Christ. 1009 00:51:57,120 --> 00:51:59,930 Look, we just need a fucking word so we can identify who's who. 1010 00:52:00,000 --> 00:52:04,767 He's a blank, she's a blank, those two people are definitely blanks. 1011 00:52:06,680 --> 00:52:07,681 Sam. 1012 00:52:08,840 --> 00:52:10,285 I got this, Steve. 1013 00:52:13,480 --> 00:52:14,925 All right, Sam? Oh, crumbs. 1014 00:52:15,360 --> 00:52:17,089 How's your night going? [SIGHS] 1015 00:52:17,160 --> 00:52:19,527 Good. Sort of. 1016 00:52:20,240 --> 00:52:22,242 What do you mean "sort of"? 1017 00:52:23,560 --> 00:52:25,961 Well, it's weird, isn't it? 1018 00:52:26,080 --> 00:52:30,165 You come back and everything's the same, but sort of different. 1019 00:52:30,280 --> 00:52:31,850 Different how? 1020 00:52:32,040 --> 00:52:33,530 Just weird. 1021 00:52:33,640 --> 00:52:35,085 How weird? 1022 00:52:35,960 --> 00:52:36,961 What are you getting at, Gary? 1023 00:52:37,080 --> 00:52:38,570 Come with me. 1024 00:52:41,120 --> 00:52:42,804 Fuck's sake, Gary, take a hint. 1025 00:52:42,880 --> 00:52:44,211 It's all right, I'm not trying to have sex with you. 1026 00:52:44,280 --> 00:52:45,691 Why are we in the disabled toilets then? 1027 00:52:45,760 --> 00:52:46,966 There's something I need to tell you right now, 1028 00:52:47,040 --> 00:52:48,246 unless you do want to have sex, 1029 00:52:48,320 --> 00:52:49,367 in which case I'll tell you afterwards. 1030 00:52:49,440 --> 00:52:50,441 Tell me right now. 1031 00:52:50,560 --> 00:52:51,846 Have you noticed anything creepy about The Twins 1032 00:52:51,920 --> 00:52:53,001 apart from the fact that they're twins? 1033 00:52:53,080 --> 00:52:55,447 Just because they're twins doesn't automatically make them creepy. 1034 00:52:55,520 --> 00:52:57,170 It does a little bit. You had sex with them. 1035 00:52:57,240 --> 00:53:00,608 A, I did not, and, B, how did you know about that? 1036 00:53:00,760 --> 00:53:03,525 A, it's a small town, B, I'm not stupid and, C, they told me. 1037 00:53:03,600 --> 00:53:05,364 Right. Well, I did once, but I was wasted, 1038 00:53:05,440 --> 00:53:07,283 which was creepy because it was like there was four of them. 1039 00:53:07,360 --> 00:53:08,930 I am not proud of it. I am a bit. 1040 00:53:08,960 --> 00:53:11,486 Is this what you wanted to tell me? No, this is... 1041 00:53:11,600 --> 00:53:12,601 [SAM SLAPS] [GARY SCREAMS] 1042 00:53:14,840 --> 00:53:16,001 Are you okay, Sam? Are you okay, Sam? 1043 00:53:16,120 --> 00:53:17,610 I need a cigarette. 1044 00:53:18,600 --> 00:53:21,046 Nobots? How about Fauxbots? 1045 00:53:21,120 --> 00:53:23,088 I think we should get away from the whole robots thing. 1046 00:53:23,160 --> 00:53:24,286 Steven? 1047 00:53:24,720 --> 00:53:25,926 What's he up to? 1048 00:53:26,720 --> 00:53:29,405 Oh, don't worry, he's probably just trying to fuck Oliver's sister. 1049 00:53:29,480 --> 00:53:30,481 Andy. 1050 00:53:32,280 --> 00:53:33,964 Oh, my God, that man is full of shit. 1051 00:53:35,080 --> 00:53:36,764 I know that's not a surprise to you. 1052 00:53:36,840 --> 00:53:38,808 What did he say, Sam? What did he say, Sam? 1053 00:53:39,000 --> 00:53:44,291 He said that Newton Haven has been taken over by robots full of blue stuff 1054 00:53:44,440 --> 00:53:46,920 and if we don't do what they say, they will make us their prisoners. 1055 00:53:47,000 --> 00:53:48,650 Did you believe him? Did you believe him? 1056 00:53:48,960 --> 00:53:51,167 No, of course not. 1057 00:53:53,320 --> 00:53:55,163 Did you believe him? Did you believe him? 1058 00:53:56,000 --> 00:53:57,365 What? 1059 00:53:57,440 --> 00:53:58,441 [SCREAMS] 1060 00:54:04,720 --> 00:54:05,881 [GRUNTING] 1061 00:54:06,480 --> 00:54:07,481 [GASPS] 1062 00:54:09,720 --> 00:54:11,802 See? Come on, Sam. 1063 00:54:11,880 --> 00:54:13,848 You know better than to believe Gary King. 1064 00:54:15,520 --> 00:54:16,521 Oh, crumbs. 1065 00:54:18,040 --> 00:54:19,041 Sam! 1066 00:54:27,680 --> 00:54:30,411 [MUFFLED] God! You creepy bitches, get off! 1067 00:54:31,800 --> 00:54:32,847 [GRUNTING] 1068 00:54:46,160 --> 00:54:47,161 Chuck us a ciggie. 1069 00:54:47,520 --> 00:54:48,521 Oh. 1070 00:54:52,000 --> 00:54:53,729 Gary, what's happening? 1071 00:54:53,800 --> 00:54:56,406 I told you in the disableds. Oh, yes, you did. 1072 00:54:56,640 --> 00:54:57,880 We should get inside, eh? 1073 00:54:58,080 --> 00:55:00,811 Otherwise people are going to ask what the hell's going on. 1074 00:55:01,000 --> 00:55:02,126 What the hell's going on? 1075 00:55:02,200 --> 00:55:03,531 Steve, I got this. Got what? 1076 00:55:03,600 --> 00:55:05,841 Sam, he's not good enough for you. 1077 00:55:05,920 --> 00:55:06,921 What? What? 1078 00:55:07,000 --> 00:55:09,651 We've been through some crazy shit tonight 1079 00:55:10,720 --> 00:55:13,644 and it's really put things in perspective for me, 1080 00:55:13,720 --> 00:55:18,123 and if everything is as fucked up as it seems, then there's something I need to tell you. 1081 00:55:19,240 --> 00:55:23,086 You might think this is because I've had seven pints, but it's not. 1082 00:55:23,160 --> 00:55:24,161 It's not. 1083 00:55:24,880 --> 00:55:26,530 I'm in love with you, Sam. 1084 00:55:26,880 --> 00:55:28,405 I always have been, 1085 00:55:28,800 --> 00:55:32,930 and it breaks my heart to see you waste your affections on Gary fucking King. 1086 00:55:33,000 --> 00:55:35,651 Hey, that's a bit harsh. Oh, no, you've got it all wrong. 1087 00:55:35,760 --> 00:55:37,842 There's nothing between... And while I'm being honest, 1088 00:55:37,920 --> 00:55:41,766 just to lay it all out there, lam currently seeing a fitness instructor. 1089 00:55:41,840 --> 00:55:43,251 She's 26 years old, 1090 00:55:43,400 --> 00:55:46,085 but I would drop her in a heartbeat if it meant 1091 00:55:46,160 --> 00:55:47,810 that I had one last chance with you. 1092 00:55:48,000 --> 00:55:51,209 Steven, there's nothing between me and Gary King. 1093 00:55:51,520 --> 00:55:52,521 [BOTH GRUNT] 1094 00:55:53,920 --> 00:55:54,921 Oh, fuck. 1095 00:55:59,680 --> 00:56:00,681 [GRUNTING] 1096 00:56:05,760 --> 00:56:06,807 [SCREAMS] 1097 00:56:13,400 --> 00:56:14,970 Sorry. [SCREAMS] 1098 00:56:22,440 --> 00:56:24,568 Hey! Get your feet off her! 1099 00:56:29,280 --> 00:56:31,760 Pop its head off! Pop its head off like an aspirin bottle. 1100 00:56:33,400 --> 00:56:34,765 [SCREAMS] 1101 00:56:38,800 --> 00:56:39,881 Blue-bloods? 1102 00:56:40,000 --> 00:56:42,162 Nothing suggested in the last three minutes 1103 00:56:42,240 --> 00:56:43,844 has been better than Smashy-Smashy Egg Men. 1104 00:56:44,000 --> 00:56:45,604 Nothing. What the hell's going on? 1105 00:56:45,680 --> 00:56:47,921 Did you guys think of a name for the robots who aren't robots? 1106 00:56:48,000 --> 00:56:50,367 I'm afraid we've drawn a blank. 1107 00:56:50,440 --> 00:56:53,171 Well, we just had a barney with two blanks in the beer garden. 1108 00:56:53,240 --> 00:56:54,924 SAM: We have to leave now! GARY: Agreed. 1109 00:56:59,040 --> 00:57:00,280 Let's hit The Mermaid. 1110 00:57:00,360 --> 00:57:02,044 Wait, what? Number eight. 1111 00:57:02,120 --> 00:57:03,087 "Number eight"? 1112 00:57:03,160 --> 00:57:05,447 Oh, fuck. Andy, what's happening? 1113 00:57:05,920 --> 00:57:09,242 Gary thinks we should keep on with the crawl because they know what we're doing, 1114 00:57:09,360 --> 00:57:11,408 but they don't know that we know what they're doing. 1115 00:57:11,480 --> 00:57:14,768 And basically no one else has a better idea, so fuck it. 1116 00:57:16,480 --> 00:57:17,606 What? 1117 00:57:18,760 --> 00:57:19,761 Wait! 1118 00:57:24,040 --> 00:57:26,441 SAM: Guys! Guys! I've got a better idea. 1119 00:57:26,520 --> 00:57:28,488 I'm parked right round here somewhere. 1120 00:57:28,560 --> 00:57:31,086 Haul it. Just go! Steven, tell them! 1121 00:57:31,160 --> 00:57:33,322 Gary said they'll get us if we try and leave now. 1122 00:57:33,400 --> 00:57:36,051 We're way past leaving now. Come on. 1123 00:57:40,040 --> 00:57:41,849 [LOUD MUSIC PLAYING] 1124 00:57:49,720 --> 00:57:51,290 [LAUGHS] Oh, yeah. 1125 00:57:52,040 --> 00:57:53,883 This is what the kids want. 1126 00:57:53,960 --> 00:57:55,325 This is a bit mad, isn't it? 1127 00:57:55,400 --> 00:57:58,244 This is perfect. We can hide out in here. I'll get the drinks in. 1128 00:57:58,360 --> 00:57:59,805 Good plan, O-Man. Hey! 1129 00:57:59,880 --> 00:58:01,450 Keep an eye out for blanks. 1130 00:58:01,720 --> 00:58:02,721 You've got it. 1131 00:58:14,040 --> 00:58:17,044 Why didn't you say anything? About what? 1132 00:58:17,120 --> 00:58:18,963 About what you said in the garden. 1133 00:58:20,360 --> 00:58:21,566 I always wanted to. 1134 00:58:21,640 --> 00:58:23,563 It just never seemed like the right moment. 1135 00:58:23,640 --> 00:58:25,529 Something always got in the way. 1136 00:58:25,600 --> 00:58:27,648 Here you go, get these down you. 1137 00:58:28,240 --> 00:58:29,241 Thanks. 1138 00:58:29,400 --> 00:58:31,607 Steven? 1139 00:58:36,280 --> 00:58:39,363 Please! I have so much to live for! 1140 00:58:39,440 --> 00:58:41,442 It's me, you numpty. Basil! 1141 00:58:41,520 --> 00:58:44,364 I knew seeing your faces again would spell trouble. 1142 00:58:44,440 --> 00:58:46,841 Wait. How do I know it's really you? 1143 00:58:47,040 --> 00:58:51,762 Because I'm the only one who's going to tell you the truth about Newton Haven. 1144 00:58:52,600 --> 00:58:56,810 Now, do you recall the events of the evening of June the 22nd, 1990? 1145 00:58:56,880 --> 00:58:58,882 No, but I know a man who does. 1146 00:59:02,240 --> 00:59:03,969 Here you go. Hey. 1147 00:59:04,040 --> 00:59:06,008 See anyone we know? 1148 00:59:11,800 --> 00:59:13,882 The Marmalade Sandwich. The Marmalade Sandwich. 1149 00:59:20,440 --> 00:59:21,601 They look good. 1150 00:59:24,320 --> 00:59:26,721 It's the lights. It's the drink. 1151 00:59:30,720 --> 00:59:32,290 Who cares what it is? 1152 00:59:34,080 --> 00:59:35,241 SAM: Steven? 1153 00:59:36,640 --> 00:59:37,641 Steven? 1154 00:59:38,800 --> 00:59:40,245 That was the night they arrived. 1155 00:59:40,320 --> 00:59:42,482 Remember the shooting star? That was them. 1156 00:59:42,560 --> 00:59:43,891 Nothing happened at first. 1157 00:59:44,000 --> 00:59:47,686 They were getting ready, burrowing in underground, preparing. 1158 00:59:47,760 --> 00:59:50,809 Not long after you lot left, people started to change. 1159 00:59:50,880 --> 00:59:52,803 Just one or two at first, then more. 1160 00:59:52,920 --> 00:59:56,322 They replaced people of influence, taking over the institutions, 1161 00:59:56,600 --> 00:59:59,809 remaking, remodeling, refurbishing. 1162 00:59:59,920 --> 01:00:01,843 Doing everything they could to make us join them. 1163 01:00:02,400 --> 01:00:04,209 [LOUD MUSIC PLAYING] 1164 01:00:09,520 --> 01:00:13,491 I can't find Steven. Where are the others? 1165 01:00:14,320 --> 01:00:15,526 They're blending in. 1166 01:00:18,680 --> 01:00:20,045 Oh, crumbs. 1167 01:00:20,280 --> 01:00:23,284 It's not like the replacements were evil, far from it. 1168 01:00:23,360 --> 01:00:27,001 People got a lot friendlier. That's how they do it. 1169 01:00:27,720 --> 01:00:30,485 It's not an invasion, it's a merger. 1170 01:00:30,560 --> 01:00:33,530 They don't want to get rid of us, not if they can help it. 1171 01:00:33,880 --> 01:00:36,531 They just want to make us more like them. 1172 01:00:36,640 --> 01:00:38,449 Change the way we think. 1173 01:00:38,520 --> 01:00:40,648 Bring us into line with all the others. 1174 01:00:40,720 --> 01:00:42,722 Become another link in their chain. 1175 01:00:43,160 --> 01:00:45,561 Which is fine, unless you say no. 1176 01:00:46,720 --> 01:00:48,324 That's when you get replaced. 1177 01:00:48,400 --> 01:00:50,641 Once they get your DNA, they've got you. 1178 01:00:50,720 --> 01:00:51,801 How do they do that? 1179 01:00:51,880 --> 01:00:53,120 BASIL: Any way they like. 1180 01:00:53,200 --> 01:00:59,082 Blood tests, the nit nurse, sweat, kissing, saliva on the rim of a glass. 1181 01:00:59,680 --> 01:01:02,286 Why do you think I drink with this crazy straw? 1182 01:01:02,360 --> 01:01:03,725 Not so crazy now, is it? 1183 01:01:04,000 --> 01:01:06,970 If you're not on their side, they'll create a version that is. 1184 01:01:07,400 --> 01:01:11,291 They can bring you back exactly the same or even make you young again. 1185 01:01:11,760 --> 01:01:13,649 It looks like you, it even has your memories, 1186 01:01:13,720 --> 01:01:16,166 but really it's just a vessel to spread their message. 1187 01:01:16,240 --> 01:01:20,529 Trust, love, respect, desire. 1188 01:01:20,600 --> 01:01:23,365 Replaced in the name of progress. 1189 01:01:24,600 --> 01:01:27,001 So, what happens to the people who get replaced? 1190 01:01:27,120 --> 01:01:30,090 The empties? Don't ask me what happens to them. 1191 01:01:30,200 --> 01:01:31,486 Why, what happens to the empties? 1192 01:01:31,560 --> 01:01:33,164 I told you not to ask me that! 1193 01:01:33,240 --> 01:01:35,527 Go! Get out, before it's too late! 1194 01:01:39,640 --> 01:01:41,642 Basil? I said go! 1195 01:01:45,680 --> 01:01:47,125 This just can't be good. 1196 01:01:47,440 --> 01:01:50,364 Sam, who was the boy that you liked in sixth form? Adrian? 1197 01:01:51,160 --> 01:01:53,640 Adrian Keane. Why? 1198 01:01:54,280 --> 01:01:55,486 He's over there. 1199 01:02:04,520 --> 01:02:07,171 Hey, Sam. How's life? 1200 01:02:11,520 --> 01:02:13,568 Sam, we have to get out of here! We have to get out of here! 1201 01:02:13,640 --> 01:02:15,802 Where are the others? They're blending in. 1202 01:02:17,600 --> 01:02:19,250 Oh, fuck! 1203 01:02:21,640 --> 01:02:23,483 Gary! No, just one more song. 1204 01:02:23,880 --> 01:02:25,803 Gary, she's a blank! 1205 01:02:25,880 --> 01:02:27,245 Don't be so judgmental. 1206 01:02:27,320 --> 01:02:28,321 Oh, for fuck... 1207 01:02:30,680 --> 01:02:31,681 Oh, yeah. Come on. 1208 01:02:31,880 --> 01:02:33,291 Still got it. Enough's enough. 1209 01:02:33,560 --> 01:02:34,607 Let's go. 1210 01:02:34,680 --> 01:02:36,967 Whoa, whoa, whoa, hold up. Hold up. [CHUCKLES] 1211 01:02:37,280 --> 01:02:38,406 Where are you all going? 1212 01:02:38,520 --> 01:02:40,522 ALL: We're leaving. Really? What happened? 1213 01:02:40,600 --> 01:02:42,443 Adrian Keane was in that bar. Prick. 1214 01:02:42,520 --> 01:02:43,965 I thought you liked Adrian Keane. 1215 01:02:44,040 --> 01:02:45,644 Adrian Keane is dead. Oh, God. 1216 01:02:45,720 --> 01:02:48,724 Adrian Keane died in a motorbike accident in Italy eight years ago. 1217 01:02:48,800 --> 01:02:50,609 Did he? They must have had his DNA on file. 1218 01:02:50,680 --> 01:02:52,011 That's how they were able to replicate him. 1219 01:02:52,200 --> 01:02:54,202 They know how to get to us, man. They know everything. 1220 01:02:54,480 --> 01:02:56,960 They didn't know Adrian was dead. They knew enough to tempt us. 1221 01:02:57,040 --> 01:02:59,486 They knew these three would fall for a bunch of girls in school uniform. 1222 01:02:59,560 --> 01:03:03,007 Hey, who wouldn't? Am I right? Fuck,yeah. 1223 01:03:03,080 --> 01:03:04,127 STEVEN: We've gotta get out of town, 1224 01:03:04,200 --> 01:03:05,611 we've gotta get beyond it before it's too late. 1225 01:03:05,880 --> 01:03:07,564 OLIVER: Where are you getting all this from? STEVEN: Basil. 1226 01:03:07,640 --> 01:03:10,883 Mad Basil? He of the Bermuda Rhombus and the Aqua Nazis? 1227 01:03:10,960 --> 01:03:13,122 Another good name for the band, Steve. 1228 01:03:13,200 --> 01:03:14,964 You're putting our lives in the hands of a crazy old man? 1229 01:03:15,040 --> 01:03:16,610 He's not crazy! No, maybe he's not. 1230 01:03:16,760 --> 01:03:18,603 Or maybe he's a blank trying to lure us to the edge of town, 1231 01:03:18,680 --> 01:03:21,126 onto those dark country roads where they can deal with us. 1232 01:03:21,200 --> 01:03:24,488 Yeah, we could end up dead in a field. I hate fields. 1233 01:03:24,560 --> 01:03:26,847 OLIVER: Yes. My thoughts precisely. 1234 01:03:27,400 --> 01:03:29,323 Steven's right. We should go. 1235 01:03:29,400 --> 01:03:30,731 No, we're going to The Beehive. 1236 01:03:30,800 --> 01:03:32,325 Gary's plan is still the best we have. 1237 01:03:33,200 --> 01:03:34,201 Wait a minute. 1238 01:03:36,680 --> 01:03:39,729 The 1990-model Oliver was out of commission by this point in the evening. 1239 01:03:41,160 --> 01:03:42,161 What are you saying? 1240 01:03:44,080 --> 01:03:46,208 I like the new you. Huh. 1241 01:03:46,280 --> 01:03:47,281 Come on. 1242 01:03:48,800 --> 01:03:50,370 This is a mistake, isn't it? 1243 01:03:50,440 --> 01:03:51,566 GARY: Hold up! Just stick with me. 1244 01:03:52,400 --> 01:03:53,526 GARY: Andy, come on! 1245 01:03:55,480 --> 01:03:58,165 Here we go. Pub number nine. [LAUGHING] 1246 01:03:58,240 --> 01:03:59,207 FUCK yes! 1247 01:03:59,280 --> 01:04:01,760 That's the spirit, Pete! Spirits! We should do chasers. 1248 01:04:01,880 --> 01:04:03,166 Who is this guy? 1249 01:04:03,240 --> 01:04:06,687 Come on. Andy! It can't start without you. 1250 01:04:09,360 --> 01:04:10,361 You what? 1251 01:04:10,840 --> 01:04:12,922 We can't start without you. 1252 01:04:17,440 --> 01:04:19,841 Now then. Whose round is it? 1253 01:04:20,120 --> 01:04:21,451 It's mine. 1254 01:04:23,080 --> 01:04:24,889 Mr. Shepherd! Is it Mr. Shepherd? 1255 01:04:25,200 --> 01:04:29,285 Why don't you kids join me? You look like you could do with a drink. 1256 01:04:30,800 --> 01:04:35,806 Now, let's have a little chat about your future, shall we, hmm? 1257 01:04:36,040 --> 01:04:39,283 Uh, Mr. Shepherd? Please, call me Guy. 1258 01:04:40,600 --> 01:04:41,601 All right. 1259 01:04:43,280 --> 01:04:44,281 Guy... [BOTH SNIGGER] 1260 01:04:45,280 --> 01:04:46,691 Look at you. 1261 01:04:49,360 --> 01:04:50,441 Are you a robot? 1262 01:04:51,120 --> 01:04:53,600 Does anyone know what robot means? 1263 01:04:53,760 --> 01:04:54,921 Yeah. I do! Yes, Gary. 1264 01:04:55,360 --> 01:04:56,850 It means "slave." 1265 01:04:56,920 --> 01:04:58,922 Oh, very good, Gary. 1266 01:04:59,400 --> 01:05:00,845 Are you a robot, sir? 1267 01:05:00,920 --> 01:05:03,844 No, Peter, of course I'm not a robot. 1268 01:05:03,960 --> 01:05:04,961 Sir? Yes, Steven. 1269 01:05:05,080 --> 01:05:06,411 But you're on their side, though? 1270 01:05:06,480 --> 01:05:09,211 This is not about sides, Steven. 1271 01:05:09,360 --> 01:05:11,522 It's not about shirts versus skins. 1272 01:05:11,640 --> 01:05:15,281 It's about working together as one team. 1273 01:05:15,440 --> 01:05:19,001 I know it may seem a bit weird and a little bit scary, 1274 01:05:19,640 --> 01:05:21,802 but please believe me, it's quite the opposite. 1275 01:05:21,920 --> 01:05:23,490 They're here to help. 1276 01:05:23,560 --> 01:05:27,007 To straighten us out. To prepare us for the big league. 1277 01:05:27,360 --> 01:05:30,682 They've seen something in us, a potential. 1278 01:05:30,800 --> 01:05:33,326 There's a vast community of worlds up there, 1279 01:05:33,480 --> 01:05:37,724 living together, peacefully, cooperatively. 1280 01:05:38,200 --> 01:05:41,204 And guess what? They want us along for the ride. 1281 01:05:43,080 --> 01:05:45,242 Pretty cool, eh, gang? [LAUGHING] 1282 01:05:45,360 --> 01:05:47,966 So, [CLEARS THROAT] they're not here to harm us? 1283 01:05:48,360 --> 01:05:52,445 Far from it, O-Man. No, they're here to help. 1284 01:05:52,520 --> 01:05:55,285 I'm not saying they're afraid to get tough. 1285 01:05:55,400 --> 01:05:58,131 I certainly had to get tough with you in my day. 1286 01:05:58,520 --> 01:06:01,683 And what one amongst you wouldn't thank me for it? Hmm? 1287 01:06:01,880 --> 01:06:05,168 In some respects, they're a lot like teachers. 1288 01:06:05,240 --> 01:06:09,529 Stern, yes. A little frightening. 1289 01:06:09,600 --> 01:06:11,125 But it's all for our betterment. 1290 01:06:12,040 --> 01:06:18,002 So, what do you say we all go somewhere and talk about this properly? 1291 01:06:18,240 --> 01:06:19,366 That wasn't properly? 1292 01:06:19,440 --> 01:06:23,081 Well, I think it's pretty clear, guys, what Mr. Shepherd is trying to say is that... 1293 01:06:23,880 --> 01:06:25,291 [ALL GASP] 1294 01:06:25,720 --> 01:06:28,041 Andy! What the fuck? 1295 01:06:28,280 --> 01:06:30,726 Yes, Andy. What the fuck? 1296 01:06:30,960 --> 01:06:32,371 WTF? [SCREAMS] 1297 01:06:34,280 --> 01:06:35,327 [ALARMS RINGING] 1298 01:06:35,400 --> 01:06:39,405 Humans, you leave us no recourse. 1299 01:06:39,640 --> 01:06:42,610 If you will not join us willingly, 1300 01:06:43,040 --> 01:06:47,011 we will be forced to use other means of persuasion. 1301 01:06:47,080 --> 01:06:48,730 Now, please... 1302 01:06:54,560 --> 01:06:56,005 [SCREAMS] 1303 01:06:56,080 --> 01:06:57,969 I fucking hate this town! 1304 01:06:59,880 --> 01:07:01,370 [GRUNTING] 1305 01:07:13,800 --> 01:07:14,801 [SCREAMS] 1306 01:07:33,960 --> 01:07:34,961 [SCREAMING] 1307 01:07:38,600 --> 01:07:39,806 Oh, oh! 1308 01:07:47,360 --> 01:07:49,249 Oh, crumbs, you're heavy. Sorry. 1309 01:08:13,840 --> 01:08:15,171 Motherfucker! 1310 01:08:28,680 --> 01:08:29,681 [EXCLAIMS] 1311 01:08:34,920 --> 01:08:36,604 Andy! 1312 01:08:36,800 --> 01:08:38,165 Twist the melon, man! 1313 01:08:40,960 --> 01:08:42,371 Yeah! [GRUNTS] 1314 01:08:44,440 --> 01:08:48,206 Sam, this is no way for a family to behave. 1315 01:08:56,960 --> 01:08:59,406 Sam, I'm disappointed in you. 1316 01:09:05,840 --> 01:09:07,842 O-Man! 1317 01:09:12,000 --> 01:09:13,365 [GRUNTING] 1318 01:09:22,560 --> 01:09:23,561 Okay, Andy. 1319 01:09:23,920 --> 01:09:25,251 Break it up. 1320 01:09:26,920 --> 01:09:28,570 It doesn't have to be like this. 1321 01:09:29,760 --> 01:09:35,802 It could be so much simpler, so completely painless. 1322 01:09:36,680 --> 01:09:38,762 If only you'd see the light. 1323 01:09:38,840 --> 01:09:40,001 OLIVER: Yes. 1324 01:09:40,080 --> 01:09:43,687 See, it's not about conflict, 1325 01:09:45,640 --> 01:09:47,369 it's about togetherness. 1326 01:09:47,440 --> 01:09:50,569 Yes. Let's try this again, shall we? 1327 01:09:51,160 --> 01:09:52,161 How about another round? 1328 01:09:52,720 --> 01:09:56,611 Nah, we're done here. 1329 01:09:57,400 --> 01:10:00,961 Yes, Gary, that appears to be the case. [SNAPS] [ALARM RINGING] 1330 01:10:01,040 --> 01:10:02,451 The Smokehouse! 1331 01:10:02,920 --> 01:10:04,160 What? Just do it! 1332 01:10:05,120 --> 01:10:06,121 Come on! 1333 01:10:07,040 --> 01:10:08,041 This way! 1334 01:10:18,000 --> 01:10:20,844 BOTH: Humans, this is your final warning. 1335 01:10:20,920 --> 01:10:23,207 Failure to comply will result in your... 1336 01:10:23,320 --> 01:10:24,321 [GASPS] 1337 01:10:24,960 --> 01:10:28,442 Humans, obey now, or face the consequences. 1338 01:10:31,800 --> 01:10:32,801 Let's go! 1339 01:10:35,160 --> 01:10:36,207 [GRUNTING] 1340 01:10:41,920 --> 01:10:43,046 Shit. 1341 01:10:43,800 --> 01:10:45,006 Oh, look, there's my car! 1342 01:10:47,840 --> 01:10:48,841 Let's climb down the drainpipe. 1343 01:10:50,240 --> 01:10:51,810 I've got a better idea. 1344 01:10:52,840 --> 01:10:54,251 [CAR ALARM WAILING] 1345 01:10:55,280 --> 01:10:56,770 Climb down the drainpipe. 1346 01:11:00,600 --> 01:11:01,726 Okay, just go. 1347 01:11:01,800 --> 01:11:02,767 Wait. What about the others? 1348 01:11:02,840 --> 01:11:04,365 Leave 'em with me, okay? I got this. 1349 01:11:04,400 --> 01:11:06,323 Are you sure? Yeah, I always land on my feet. 1350 01:11:06,840 --> 01:11:07,887 I don't know if that's true, Gary. 1351 01:11:08,680 --> 01:11:09,681 Just go. 1352 01:11:10,240 --> 01:11:11,924 Will you find out what happened to my brother? 1353 01:11:12,200 --> 01:11:15,727 Yeah, of course, of course, and I'll look after Stevie for you, eh? 1354 01:11:16,360 --> 01:11:19,045 He's a good guy. He's better than me. 1355 01:11:19,760 --> 01:11:23,321 Gary, you're not a bad person, but you're not boyfriend material. 1356 01:11:24,280 --> 01:11:27,011 The whole "free spirit quick one in the disabled toilets" thing 1357 01:11:27,080 --> 01:11:30,880 is kinda cool when you're 17, but not when you're facing 40. 1358 01:11:31,880 --> 01:11:35,327 There comes a time when you have to go forwards and not backwards. 1359 01:11:36,360 --> 01:11:39,284 Maybe if I hadn't left you behind that night, things would all be different. 1360 01:11:40,200 --> 01:11:41,804 It's not all about that night, Gary. 1361 01:11:42,760 --> 01:11:43,761 Isn't it? 1362 01:11:44,400 --> 01:11:45,686 It doesn't have to be. 1363 01:11:48,000 --> 01:11:49,729 We'll always have the disableds, though, won't we? 1364 01:11:50,880 --> 01:11:53,451 Yeah. Yeah, we'll always have the disableds. 1365 01:11:54,400 --> 01:11:55,640 [STARTS ENGINE] 1366 01:12:15,600 --> 01:12:16,601 Oh, no. 1367 01:12:21,560 --> 01:12:22,561 [GRUNTING] 1368 01:12:28,800 --> 01:12:30,245 STEVEN: Where's Sam? 1369 01:12:30,520 --> 01:12:31,726 I put her in her car. 1370 01:12:31,880 --> 01:12:32,927 You did what? 1371 01:12:33,040 --> 01:12:35,008 I put her in her car. I just told her to leave. 1372 01:12:35,120 --> 01:12:37,851 You just sent away the only one of us sober enough to drive? 1373 01:12:37,920 --> 01:12:40,161 Yeah. You just couldn't stand the fact 1374 01:12:40,240 --> 01:12:41,651 that she might prefer me to you. 1375 01:12:41,720 --> 01:12:43,404 That's not true. it is true, Gary! 1376 01:12:43,720 --> 01:12:45,449 I was getting somewhere. We held hands. 1377 01:12:45,680 --> 01:12:48,206 I was just trying to help! You were trying to help yourself, more like! 1378 01:12:48,280 --> 01:12:51,170 Jesus, I do something right for a change and you fuckers get on my case. 1379 01:12:51,240 --> 01:12:54,562 Wow, that's the first time I've ever heard you admit being wrong. 1380 01:12:54,680 --> 01:12:56,330 I said I did something right! 1381 01:12:56,400 --> 01:12:57,606 Yeah, "for a change". 1382 01:12:57,680 --> 01:12:59,808 GARY: So? Meaning the rest of the time you're wrong. 1383 01:12:59,880 --> 01:13:01,484 Not necessarily. 1384 01:13:01,560 --> 01:13:04,803 Look, I just thought it was best to keep her out of harm's way. 1385 01:13:04,880 --> 01:13:07,167 And what about us, Gary? Aren't we in harm's way? 1386 01:13:07,240 --> 01:13:09,891 We're all right, Pete. Come on, we're The Five Musketeers. 1387 01:13:09,960 --> 01:13:12,042 No, we're the Four Musketeers. 1388 01:13:14,200 --> 01:13:17,647 Wait, how do we know you put her in the car? 1389 01:13:18,400 --> 01:13:19,890 How do we know you're you? 1390 01:13:19,960 --> 01:13:21,086 Of course I'm me! 1391 01:13:21,160 --> 01:13:24,482 Well, who the fuck are you, Gary? I'm Gary King. 1392 01:13:25,000 --> 01:13:27,526 There's only one Gary King. How do I know you guys are you? 1393 01:13:27,600 --> 01:13:29,011 We've been together the whole time. 1394 01:13:29,240 --> 01:13:32,449 You might all not be you. How did you know O-Man wasn't O-Man? 1395 01:13:32,520 --> 01:13:34,443 Because his birthmark was back. 1396 01:13:34,520 --> 01:13:36,761 GARY: What does that prove? Because of what Basil said. 1397 01:13:36,840 --> 01:13:38,410 They make a copy from your DNA. 1398 01:13:38,480 --> 01:13:39,766 That's why he had his birthmark. 1399 01:13:39,840 --> 01:13:41,251 He was new, like a baby. 1400 01:13:41,320 --> 01:13:43,209 Like a man-baby. Like a "maybe". 1401 01:13:43,280 --> 01:13:45,521 Oliver with none of the shit that had happened to the real Oliver. 1402 01:13:45,680 --> 01:13:47,648 ANDY: The laser surgery! 1403 01:13:47,720 --> 01:13:49,165 So the blanks really are just blank? 1404 01:13:49,600 --> 01:13:52,524 No wear and tear, no scars. 1405 01:13:52,880 --> 01:13:55,360 Steven, in 1987 we were playing cricket and I accidentally pushed you 1406 01:13:55,440 --> 01:13:57,568 onto a broken bottle that nearly went up your ass. 1407 01:13:57,640 --> 01:13:58,926 So? Show us your bum. 1408 01:14:04,840 --> 01:14:06,285 Very nice. Thank you. 1409 01:14:06,360 --> 01:14:08,966 Pete, you got that 50cc Suzuki in 1988, 1410 01:14:09,040 --> 01:14:10,690 and you let me have a go on it and I ran over your leg. 1411 01:14:13,320 --> 01:14:14,526 What the fuck? 1412 01:14:14,600 --> 01:14:16,728 Oh, wait, it's the other one. 1413 01:14:17,040 --> 01:14:18,041 [CHUCKLES] 1414 01:14:19,240 --> 01:14:22,449 Andy, in 1986 we re-enacted the Knife Game from Aliens 1415 01:14:22,560 --> 01:14:23,925 and I stabbed you in the middle finger. 1416 01:14:24,000 --> 01:14:27,607 How about December 1997, when you OD'd 1417 01:14:27,680 --> 01:14:30,570 and I drove you to the hospital four times over the limit 1418 01:14:30,640 --> 01:14:34,565 and I ended up rolling the car and almost severing my femoral artery, 1419 01:14:34,640 --> 01:14:37,371 at which point you made a miraculous fucking recovery 1420 01:14:37,440 --> 01:14:40,649 and ran off into the night, leaving me to get arrested 1421 01:14:40,720 --> 01:14:42,768 after 12 hours of life-saving surgery? 1422 01:14:43,360 --> 01:14:44,566 Either one of those will do. 1423 01:14:47,160 --> 01:14:49,162 Thank you. What about you? 1424 01:14:49,240 --> 01:14:50,605 That's easy. 1425 01:14:52,280 --> 01:14:54,886 That could have been drawn on. Aren't all tattoos drawn on? 1426 01:14:54,960 --> 01:14:57,247 Yeah. ANDY: Show us your arm. 1427 01:14:57,840 --> 01:15:00,605 What? Show us your arm. 1428 01:15:01,680 --> 01:15:02,727 No, no. 1429 01:15:02,880 --> 01:15:07,602 You fell off stage at the fifth-year ball fucking around and dislocated your elbow. 1430 01:15:07,680 --> 01:15:09,842 You've got a scar where they put the metal plate in. 1431 01:15:09,920 --> 01:15:11,729 I don't have to show you anything, all right? 1432 01:15:11,800 --> 01:15:14,087 I'm Gary King. I know I'm me. 1433 01:15:14,160 --> 01:15:17,084 If I'm not me, then how do I know that carved into that beam above your head 1434 01:15:17,200 --> 01:15:19,168 are the words "King Gary"? 1435 01:15:19,240 --> 01:15:20,366 But it doesn't say "King Gary". 1436 01:15:20,440 --> 01:15:22,920 Yes, it does. Doesn't it? 1437 01:15:23,120 --> 01:15:25,851 No. it says "King Gay". 1438 01:15:25,920 --> 01:15:28,810 Some cunt scrubbed out the "R"! 1439 01:15:28,960 --> 01:15:30,325 That was me. GARY: Why? 1440 01:15:30,400 --> 01:15:32,971 "King Gay". [LAUGHS] That means fuck-all anyway. 1441 01:15:33,040 --> 01:15:35,168 Mr. Shepherd remembered stuff, so did Oliver. 1442 01:15:35,440 --> 01:15:37,488 Selective memory, remember? 1443 01:15:39,560 --> 01:15:43,451 We don't see you for years and you just pitch up and bring us here. 1444 01:15:44,000 --> 01:15:46,401 You better come out with some hard evidence that you're human, 1445 01:15:47,080 --> 01:15:49,367 otherwise we're going to find out for ourselves. 1446 01:15:50,720 --> 01:15:52,848 You want evidence? 1447 01:15:54,320 --> 01:15:55,481 There! 1448 01:16:00,240 --> 01:16:01,287 That proves I'm human! 1449 01:16:01,480 --> 01:16:02,481 It proves you're stupid. 1450 01:16:02,560 --> 01:16:03,800 Exactly! 1451 01:16:03,880 --> 01:16:05,370 Ow! 1452 01:16:05,480 --> 01:16:06,811 ALL: It's Gary. It's Gary. 1453 01:16:09,880 --> 01:16:12,042 ANDY: The whole town's out looking for us. 1454 01:16:12,120 --> 01:16:15,169 That's a good thing. If everybody's outside, that means nobody's inside. 1455 01:16:15,560 --> 01:16:17,642 Gary, wait! Fuck! 1456 01:16:18,840 --> 01:16:19,841 [LAUGHING] 1457 01:16:20,560 --> 01:16:23,325 ANDY: Gary, Gary! What do you mean "nobody's inside"? 1458 01:16:23,400 --> 01:16:24,765 I mean we can still do this! 1459 01:16:24,840 --> 01:16:25,921 STEVEN: Do what exactly? 1460 01:16:26,000 --> 01:16:27,525 Oh, we're still on the crawl. 1461 01:16:27,600 --> 01:16:29,204 [LAUGHING] 1462 01:16:30,520 --> 01:16:31,760 "King Gay". [LAUGHING] 1463 01:16:32,000 --> 01:16:33,240 Peter? 1464 01:16:34,280 --> 01:16:35,486 Peter. 1465 01:16:38,200 --> 01:16:41,647 I thought that was you. Are you okay? 1466 01:16:42,120 --> 01:16:43,690 Am I what? 1467 01:16:44,200 --> 01:16:46,806 I know we didn't see eye to eye at school. 1468 01:16:46,880 --> 01:16:49,087 Goodness knows I regret that. 1469 01:16:49,680 --> 01:16:51,330 I wanted to say something back at the pub, 1470 01:16:51,400 --> 01:16:54,370 but I felt so terribly ashamed by what I'd done. 1471 01:16:54,960 --> 01:16:58,646 Let me make it up to you, Peter. Please. 1472 01:17:01,960 --> 01:17:04,042 Gary, you're out of your mind! We've come too far. 1473 01:17:04,120 --> 01:17:05,121 It's fucking suicide. 1474 01:17:05,200 --> 01:17:08,966 I know. We are going to get to The World's End if it kills us. 1475 01:17:09,040 --> 01:17:10,724 Where's Pete? 1476 01:17:10,840 --> 01:17:12,569 PETER: I hate you! 1477 01:17:12,760 --> 01:17:15,411 You fucking bastard! I hate you! 1478 01:17:15,680 --> 01:17:18,729 Pete! Leave it! Why are you doing this, Peter? 1479 01:17:18,840 --> 01:17:19,966 We don't want to hurt you. 1480 01:17:21,040 --> 01:17:22,724 Come on, mate! It's not worth it! 1481 01:17:23,240 --> 01:17:25,049 Yes, it fucking is! 1482 01:17:25,400 --> 01:17:26,526 [SCREAMS] 1483 01:17:26,600 --> 01:17:27,601 What's he doing? 1484 01:17:28,280 --> 01:17:29,406 Oh, shit. 1485 01:17:30,320 --> 01:17:31,321 Peter... 1486 01:17:33,400 --> 01:17:34,401 Peter... 1487 01:17:35,440 --> 01:17:39,729 I must say, I'm very disappointed in you, Peter. 1488 01:17:44,040 --> 01:17:46,042 I'll punch their fucking lights out. 1489 01:17:46,120 --> 01:17:47,724 Andy! No, no, no, there's too many of them. 1490 01:17:55,440 --> 01:17:56,441 Pete. 1491 01:18:08,160 --> 01:18:09,161 Peter. 1492 01:18:09,240 --> 01:18:10,730 We gotta go. Gary's right. 1493 01:18:10,760 --> 01:18:12,524 We gotta get to The King's Head. Exactly. 1494 01:18:12,600 --> 01:18:13,726 What? [GRUNTS] 1495 01:18:14,960 --> 01:18:17,691 We are not going to The King's Head. We're done. 1496 01:18:17,760 --> 01:18:19,649 We're going to do what we should have done in the first place. 1497 01:18:19,720 --> 01:18:20,960 Get The Beast and get out of here. 1498 01:18:21,320 --> 01:18:24,290 We are fucking leaving and we are never coming back. 1499 01:18:25,400 --> 01:18:27,164 Now, you can either come with us willingly 1500 01:18:27,240 --> 01:18:30,164 or I'm gonna knock you the fuck out and carry you there myself. 1501 01:18:30,240 --> 01:18:32,242 You choose. All right. All right. 1502 01:18:32,320 --> 01:18:35,961 Just think about what you're saying, you know, because you have been drinking. 1503 01:18:36,040 --> 01:18:37,041 You fuck. 1504 01:18:54,720 --> 01:18:56,484 STEVEN: Shit, it's those fucking kids. 1505 01:18:56,640 --> 01:18:58,130 Not them again. 1506 01:19:02,960 --> 01:19:04,928 What the hell is that? 1507 01:19:05,000 --> 01:19:07,480 I don't know, but it's definitely not modern art. 1508 01:19:17,320 --> 01:19:20,290 Oh, shit, we're trapped. Where's The Beast? 1509 01:19:20,400 --> 01:19:24,769 Okay, all right. We're here, so The Beast is in the next street. 1510 01:19:24,840 --> 01:19:25,921 How are we gonna get to it? 1511 01:19:26,000 --> 01:19:27,923 We'll have to go through. Through where? 1512 01:19:28,000 --> 01:19:29,889 I don't fucking believe this. 1513 01:19:31,560 --> 01:19:32,891 Number 10. 1514 01:19:36,680 --> 01:19:37,681 Come on. 1515 01:19:39,520 --> 01:19:40,521 [GRUNTS] 1516 01:19:40,960 --> 01:19:41,961 Let's go. 1517 01:19:42,520 --> 01:19:44,409 The back door, back door. Let's go. 1518 01:19:45,360 --> 01:19:46,361 Here we go. 1519 01:19:49,520 --> 01:19:50,521 Okay, there it is. 1520 01:19:51,320 --> 01:19:52,321 Shit. 1521 01:19:54,200 --> 01:19:56,646 We wait for an opening, and then we leg it to The Beast. 1522 01:19:56,720 --> 01:19:58,324 We need the keys. 1523 01:20:00,840 --> 01:20:02,046 ANDY: Gary? 1524 01:20:04,360 --> 01:20:06,567 Gary, what are you doing? 1525 01:20:07,640 --> 01:20:09,290 Just a little toast. 1526 01:20:09,360 --> 01:20:12,284 Gary, put the pint down, yeah? 1527 01:20:12,360 --> 01:20:15,409 To Oliver, Pete. 1528 01:20:16,600 --> 01:20:17,601 And to us. 1529 01:20:18,360 --> 01:20:20,408 You know, 'cause 10 pubs isn't bad. 1530 01:20:21,120 --> 01:20:24,567 It's not, but we're calling time. 1531 01:20:26,560 --> 01:20:27,561 Okay. 1532 01:20:41,120 --> 01:20:42,121 [SIGHS] 1533 01:20:44,640 --> 01:20:45,926 So close. 1534 01:20:47,920 --> 01:20:48,967 Number 10. 1535 01:20:50,920 --> 01:20:51,921 Okay. 1536 01:20:52,600 --> 01:20:53,886 So close. 1537 01:20:59,280 --> 01:21:02,489 No, no, no, no, no. Gary! 1538 01:21:04,000 --> 01:21:05,525 Gary! Gary! 1539 01:21:05,600 --> 01:21:08,001 Let him go. He left you, man. 1540 01:21:08,720 --> 01:21:09,767 I can't. 1541 01:21:10,600 --> 01:21:11,601 Andy! 1542 01:21:22,520 --> 01:21:24,648 Gary! Gary! 1543 01:21:27,880 --> 01:21:30,645 Gary, come back! Come back, you stupid bastard! 1544 01:21:54,680 --> 01:21:55,920 Gary! 1545 01:21:56,640 --> 01:21:58,961 Gary! Gary! 1546 01:22:06,160 --> 01:22:07,161 [GRUNTING] 1547 01:22:22,720 --> 01:22:24,290 Andy, look out! 1548 01:22:24,360 --> 01:22:25,850 [GRUNTING] 1549 01:22:41,240 --> 01:22:42,241 Come on! 1550 01:22:44,200 --> 01:22:45,201 What the... 1551 01:22:48,200 --> 01:22:50,487 STEVEN: Get in. Get in. 1552 01:22:51,320 --> 01:22:53,721 Gary, Andy, get the fuck in! 1553 01:22:54,080 --> 01:22:56,811 You heard him, Andy. Get the fuck in. 1554 01:22:57,000 --> 01:22:58,809 We haven't much time! 1555 01:23:10,240 --> 01:23:12,846 Andy! Go, now! Steven! 1556 01:23:13,880 --> 01:23:15,041 Go! 1557 01:23:30,920 --> 01:23:31,921 [GRUNTS] 1558 01:23:35,000 --> 01:23:36,001 Andy. 1559 01:23:37,840 --> 01:23:39,444 I want you inside me. 1560 01:23:40,560 --> 01:23:41,561 Okay. 1561 01:23:47,000 --> 01:23:48,001 Cheers. 1562 01:23:51,800 --> 01:23:53,131 [OPENS DOOR] 1563 01:23:53,840 --> 01:23:55,444 [PANTING] 1564 01:24:08,400 --> 01:24:09,731 Ah! 1565 01:24:10,240 --> 01:24:12,686 You've had enough! This is The World's End, man! 1566 01:24:12,800 --> 01:24:13,926 I know! 1567 01:24:14,680 --> 01:24:15,681 Stop this! 1568 01:24:17,400 --> 01:24:19,971 Leave me alone! What do you care anyway? 1569 01:24:20,040 --> 01:24:23,601 Of course I fucking care. There's a reason I'm angry at you! 1570 01:24:23,680 --> 01:24:25,648 I know why you're angry at me, okay? 1571 01:24:25,720 --> 01:24:28,246 But it's not my fault that you crashed that car. 1572 01:24:28,320 --> 01:24:31,324 That's not the point. You let me down, man. 1573 01:24:31,640 --> 01:24:34,484 You were Gary King. Gary fucking King. 1574 01:24:35,320 --> 01:24:39,086 I would have followed you to the end. [CHUCKLES] I fucking have! 1575 01:24:39,160 --> 01:24:41,367 Then stop following me! [GRUNTS] 1576 01:24:46,320 --> 01:24:49,085 No! It's just one more. 1577 01:24:49,800 --> 01:24:51,609 Let me have this. 1578 01:24:52,840 --> 01:24:54,569 You've got everything you want. 1579 01:24:54,640 --> 01:24:56,005 What are you talking about? 1580 01:24:56,080 --> 01:24:59,926 You've got your perfect job and your perfect house and your perfect wife. 1581 01:25:00,000 --> 01:25:01,411 You think it's so perfect? 1582 01:25:04,200 --> 01:25:05,531 She left me, Gary. 1583 01:25:06,120 --> 01:25:08,327 She took the kids to her mum's three weeks ago. 1584 01:25:08,400 --> 01:25:11,768 Said I'm not present enough. I'm trying to win her back. 1585 01:25:11,840 --> 01:25:13,410 And God knows I am losing. 1586 01:25:13,480 --> 01:25:17,530 But I will continue to fight, because that is how we survive. 1587 01:25:18,720 --> 01:25:22,725 For fuck's sake, Gary, I just punched my wedding ring out of a robot's tummy. 1588 01:25:22,800 --> 01:25:24,928 Exactly! You fight for what's important. 1589 01:25:25,000 --> 01:25:26,968 But what is so important about The Golden Mile? 1590 01:25:27,040 --> 01:25:28,565 It's all I've got! 1591 01:25:29,320 --> 01:25:30,446 Gary. 1592 01:25:30,760 --> 01:25:32,250 [BOTH GRUNTING] 1593 01:25:34,560 --> 01:25:35,561 [SCREAMS] 1594 01:25:51,920 --> 01:25:53,081 You need help, Gary. 1595 01:25:53,360 --> 01:25:56,807 I got help. You know what help was? 1596 01:25:57,920 --> 01:25:59,922 Help was a lot of people sitting in a circle 1597 01:26:00,000 --> 01:26:01,923 talking about how fucking awful things had got. 1598 01:26:02,560 --> 01:26:04,847 That is not my idea of a good time. 1599 01:26:04,920 --> 01:26:08,003 And this is? They told me when to go to bed. 1600 01:26:09,240 --> 01:26:10,241 Me! 1601 01:26:11,040 --> 01:26:16,444 Gary, mate, how can you tell when you're drunk if you're never sober? 1602 01:26:16,520 --> 01:26:18,409 I don't wanna be sober. 1603 01:26:19,840 --> 01:26:22,411 It never got better than that night. 1604 01:26:23,000 --> 01:26:24,923 That was supposed to be the beginning of my life. 1605 01:26:25,720 --> 01:26:28,610 All that promise and fucking optimism. 1606 01:26:28,920 --> 01:26:32,367 That feeling like we could take on the whole universe. 1607 01:26:33,040 --> 01:26:34,610 It was a big lie. 1608 01:26:36,400 --> 01:26:38,448 Nothing happened. 1609 01:26:38,520 --> 01:26:40,204 You don't need to do this, Gary. 1610 01:26:43,400 --> 01:26:44,606 Yeah, I do. 1611 01:26:49,120 --> 01:26:50,645 AUTOMATED VOICE: Please, stand by. 1612 01:26:52,720 --> 01:26:54,245 Please, stand by. 1613 01:26:56,640 --> 01:26:58,290 Please, stand by. 1614 01:27:00,520 --> 01:27:02,010 Please, stand by. 1615 01:27:04,640 --> 01:27:05,641 Ah! 1616 01:27:48,960 --> 01:27:50,291 What are you doing? 1617 01:27:50,360 --> 01:27:52,044 No, don't go out there. 1618 01:27:52,160 --> 01:27:54,845 THE LIGHT: Gary King. 1619 01:27:55,960 --> 01:27:57,200 Yeah? 1620 01:28:00,040 --> 01:28:02,884 Gary King of the humans. 1621 01:28:03,240 --> 01:28:05,049 Yeah. What do you want? 1622 01:28:05,400 --> 01:28:08,882 We are here to enable your full potential, 1623 01:28:08,960 --> 01:28:12,328 as we have with countless worlds across the galaxy. 1624 01:28:12,400 --> 01:28:14,971 Oh, yeah? How'd you manage that, then? 1625 01:28:15,080 --> 01:28:17,526 We appropriate a small percentage of the population 1626 01:28:17,600 --> 01:28:20,922 at 2,000 or so penetration points across the planet. 1627 01:28:21,200 --> 01:28:24,010 This ensures maximum coverage. 1628 01:28:24,560 --> 01:28:29,964 From there, we create simulants to spread our ideologies 1629 01:28:30,040 --> 01:28:31,724 through peaceful indoctrination. 1630 01:28:32,360 --> 01:28:36,001 Our objective is simple, to ready the population 1631 01:28:36,120 --> 01:28:38,726 for participation in our galactic community. 1632 01:28:39,440 --> 01:28:43,286 This method requires a small sacrifice. 1633 01:28:43,440 --> 01:28:45,727 But the fewer replacements we make, 1634 01:28:45,840 --> 01:28:48,081 the more successful we consider our operation. 1635 01:28:48,160 --> 01:28:52,722 Of course, we welcome those who volunteer themselves. 1636 01:28:53,000 --> 01:28:57,767 We can offer attractive incentives for those who willingly combine. 1637 01:28:58,360 --> 01:29:01,648 The chance to be young again and yet retain selected memories. 1638 01:29:02,800 --> 01:29:05,167 Isn't that something you'd like? 1639 01:29:06,040 --> 01:29:08,407 Something you've always wanted? 1640 01:29:15,120 --> 01:29:16,121 [GASPS] 1641 01:29:17,920 --> 01:29:21,163 Oh, my God! I'm so cute! 1642 01:29:22,120 --> 01:29:25,727 The beauty of our system is that we all win. 1643 01:29:25,960 --> 01:29:28,167 There are no losers. 1644 01:29:31,440 --> 01:29:34,125 Allow me to carry your legend forward. 1645 01:29:34,960 --> 01:29:38,726 Let the man you have become be the boy you were. 1646 01:29:41,080 --> 01:29:42,491 [CHUCKLES] 1647 01:29:48,080 --> 01:29:49,969 Nah. [GRUNTS] 1648 01:29:51,040 --> 01:29:53,008 There's only one Gary King. 1649 01:29:55,000 --> 01:30:00,484 Then you have made your choice, Gary King of the humans. 1650 01:30:00,840 --> 01:30:02,251 Yeah, I have. 1651 01:30:02,320 --> 01:30:07,247 Because frankly, who the fuck are you to come down here and tell us what to do? 1652 01:30:07,320 --> 01:30:11,769 We are The Network and we are here for your betterment. 1653 01:30:11,840 --> 01:30:13,251 In the last 23 years, 1654 01:30:13,320 --> 01:30:16,290 have you not marveled as information technology has surged forward? 1655 01:30:16,440 --> 01:30:17,771 No. 1656 01:30:17,840 --> 01:30:22,050 Earth has grown smaller yet greater as connectivity has grown. 1657 01:30:22,120 --> 01:30:25,647 This is our doing and it is just the beginning. 1658 01:30:25,720 --> 01:30:28,246 Oh, fuck off, you big lamp. 1659 01:30:28,480 --> 01:30:31,689 You are children and you require guidance. 1660 01:30:32,200 --> 01:30:33,850 There is no room for imperfection. 1661 01:30:34,160 --> 01:30:37,846 Hey, Earth isn't perfect, all right? And humans aren't perfect. 1662 01:30:38,000 --> 01:30:40,367 And guess what? I ain't perfect. 1663 01:30:40,600 --> 01:30:43,763 And therein lies the necessity for this intervention. 1664 01:30:43,840 --> 01:30:48,368 Must the galaxy be subjected to an entire planet of people like you? 1665 01:30:48,440 --> 01:30:51,683 Whoa, whoa, whoa. 1666 01:30:51,920 --> 01:30:54,048 Who put you in charge, huh? 1667 01:30:54,120 --> 01:30:56,441 Who are you to criticize anyone? 1668 01:30:56,680 --> 01:30:58,887 Now, you might think Gary's a bit of a cock, 1669 01:30:59,480 --> 01:31:02,802 and he is a bit of a cock, but he's my cock. 1670 01:31:02,920 --> 01:31:04,285 Oh, thanks, man. 1671 01:31:04,360 --> 01:31:09,002 But he is a detriment to himself, just as Earth is a detriment to the galaxy. 1672 01:31:09,080 --> 01:31:10,127 What did you say? 1673 01:31:10,200 --> 01:31:14,171 You act out the same cycles of self-destruction again and again. 1674 01:31:14,280 --> 01:31:19,241 At this point your planet is the least civilized in the entire galaxy. 1675 01:31:19,480 --> 01:31:22,245 What did he say? He's saying we're a bunch of fuck-ups. 1676 01:31:22,520 --> 01:31:26,002 Hey, it's our basic human right to be fuck-ups. 1677 01:31:26,080 --> 01:31:30,165 This civilization was founded on fuck-ups. And you know what? 1678 01:31:30,280 --> 01:31:32,681 That makes me proud. And me! 1679 01:31:32,760 --> 01:31:35,525 What is it they say? "To err is..." 1680 01:31:36,080 --> 01:31:37,081 "To err is human." 1681 01:31:37,160 --> 01:31:40,721 "To err is human," so, uh... 1682 01:31:41,760 --> 01:31:44,570 We do not believe you speak for all humanity. 1683 01:31:44,640 --> 01:31:47,689 You are but two men. Two drunk men. 1684 01:31:47,760 --> 01:31:49,444 STEVEN: Three drunk men! 1685 01:31:50,600 --> 01:31:52,443 BOTH: Stevie-baby! 1686 01:31:52,520 --> 01:31:54,409 [ALL LAUGHING] 1687 01:31:54,480 --> 01:31:57,927 Enough! Enough, humans! 1688 01:31:58,560 --> 01:32:03,361 Oh, you are in trouble now. It's only the fucking Three Musketeers. 1689 01:32:03,440 --> 01:32:07,331 You are revolting against the wisdom of countless solar systems. 1690 01:32:07,400 --> 01:32:08,845 Yeah, we are revolting! 1691 01:32:09,520 --> 01:32:12,649 You just said you're not here to conquer. Can I just ask, 1692 01:32:12,800 --> 01:32:15,644 how many people did you have to replace in Newton Haven? 1693 01:32:15,800 --> 01:32:17,484 That is irrelevant. Is it? 1694 01:32:17,960 --> 01:32:21,885 Hands up. Who here is human? 1695 01:32:23,360 --> 01:32:24,930 I'm human. One! 1696 01:32:25,920 --> 01:32:27,684 And me. That's two. 1697 01:32:28,120 --> 01:32:30,202 I am. But don't know for how long. 1698 01:32:30,280 --> 01:32:31,805 ALL: Basil! Shh... 1699 01:32:31,840 --> 01:32:35,561 So what's that? Three? You had to replace an entire town? 1700 01:32:35,640 --> 01:32:36,880 Not the entire town. 1701 01:32:36,960 --> 01:32:40,248 Everybody apart from old Nutbowl and the Shifty twins. 1702 01:32:40,320 --> 01:32:42,288 That's a good name for a band, Gary. You should write that down. 1703 01:32:42,360 --> 01:32:44,362 I will. What about the ones you replaced, 1704 01:32:44,440 --> 01:32:45,885 like Peter and Oliver? 1705 01:32:45,960 --> 01:32:48,247 Yeah, what happened to the empties? 1706 01:32:48,320 --> 01:32:50,243 BASIL: I told you not to ask that! 1707 01:32:50,400 --> 01:32:53,927 Redundant vessels are recycled, mulched and converted into fertilizer, 1708 01:32:54,000 --> 01:32:57,402 whereupon they are returned to the earth to promote verdancy and growth. 1709 01:32:57,480 --> 01:33:00,131 It is a highly efficient means of organic renewal. 1710 01:33:00,200 --> 01:33:01,440 Mulched? 1711 01:33:01,520 --> 01:33:03,841 It is a relative few in light of our long-term plan. 1712 01:33:03,920 --> 01:33:07,163 You mean a few hundred thousand turned to fucking compost? 1713 01:33:07,240 --> 01:33:09,527 What about the other places? The penetration points. 1714 01:33:09,600 --> 01:33:10,647 [WHISTLES] [BOTH GIGGLE] 1715 01:33:10,720 --> 01:33:12,609 Are they as successful as Newton Haven? 1716 01:33:12,680 --> 01:33:15,604 Because I'm guessing we're not the only glitch in your system. 1717 01:33:15,680 --> 01:33:19,162 It is true, The Network has been experiencing some difficulties. 1718 01:33:19,280 --> 01:33:22,682 I think you bit off more than you can chew with Earth, mate. 1719 01:33:22,760 --> 01:33:25,047 Yeah, 'cause we are more belligerent, more stubborn 1720 01:33:25,160 --> 01:33:27,367 and more idiotic than you can possibly imagine, 1721 01:33:27,480 --> 01:33:29,369 and I am not just talking about Gary. 1722 01:33:29,440 --> 01:33:31,044 Yeah, there's more than one Gary King. 1723 01:33:31,120 --> 01:33:34,044 But you said... I fucking know what I fucking said! 1724 01:33:34,200 --> 01:33:38,285 Your reliance on profanity is a measure of your immaturity as a man and a species. 1725 01:33:38,360 --> 01:33:42,604 Why don't you just get in your rocket and fuck off back to Legoland, you cunts! 1726 01:33:42,720 --> 01:33:46,441 Yeah! Stop fucking Starbucking us, man! Yeah! 1727 01:33:46,520 --> 01:33:48,204 It is our duty to challenge you. 1728 01:33:48,280 --> 01:33:51,045 Just leave us to our own devices, you intergalactic arseholes. 1729 01:33:51,120 --> 01:33:52,645 You misunderstand. Shut up! 1730 01:33:52,720 --> 01:33:54,529 We are trying... Nobody's listening! 1731 01:33:54,600 --> 01:33:55,601 If you'd only...- 1732 01:33:55,680 --> 01:34:00,891 Face it, we are the human race and we don't like being told what to do. 1733 01:34:03,240 --> 01:34:05,322 Just what is it that you want to do? 1734 01:34:06,240 --> 01:34:08,322 We want to be free! Yeah. 1735 01:34:08,400 --> 01:34:10,448 We want to be free to do what we want to do! 1736 01:34:10,520 --> 01:34:11,521 Yeah. 1737 01:34:11,600 --> 01:34:13,204 We want to get loaded. Yeah. 1738 01:34:13,280 --> 01:34:15,169 And we want to have a good time. 1739 01:34:15,240 --> 01:34:17,527 And that's what we're going to do. 1740 01:34:18,560 --> 01:34:21,006 It is pointless arguing with you. 1741 01:34:21,080 --> 01:34:24,129 You will be left to your own devices. 1742 01:34:24,280 --> 01:34:25,884 Really? 1743 01:34:26,000 --> 01:34:27,081 Yeah. 1744 01:34:27,760 --> 01:34:28,761 Fuck it. 1745 01:34:38,440 --> 01:34:41,091 They fucked off. [ALL LAUGHING] 1746 01:34:44,840 --> 01:34:49,289 Yeah, yeah, yeah! Up yours! Up yours! Up yours! 1747 01:34:49,600 --> 01:34:53,321 Yeah, we did it! We won, we won! 1748 01:34:53,400 --> 01:34:54,401 [LAUGHING] 1749 01:34:57,240 --> 01:34:59,129 Gary, let's Boo-Boo. 1750 01:35:02,920 --> 01:35:04,445 Yeah, it's shit here, innit? 1751 01:35:07,120 --> 01:35:09,441 Oi, up here! 1752 01:35:09,880 --> 01:35:10,881 Go! 1753 01:35:14,080 --> 01:35:15,081 Get up. 1754 01:35:15,560 --> 01:35:16,561 Come on! 1755 01:35:32,800 --> 01:35:34,450 Well done. 1756 01:35:34,640 --> 01:35:37,007 Thanks a bunch. Had to go and spoil it, didn't you? 1757 01:35:37,080 --> 01:35:39,003 Yeah, happy now? 1758 01:35:39,840 --> 01:35:41,410 Basil, what do we do now? 1759 01:35:41,840 --> 01:35:43,490 Same as before. 1760 01:35:43,560 --> 01:35:45,369 Go! 1761 01:35:49,680 --> 01:35:50,841 Where's The Beast? 1762 01:35:51,960 --> 01:35:53,371 The Beast is dead, mate. 1763 01:35:53,440 --> 01:35:56,728 You know what... You know what's really annoying? 1764 01:35:56,800 --> 01:35:57,767 What? 1765 01:35:57,840 --> 01:36:00,525 I promised myself I wouldn't die in this town. 1766 01:36:02,360 --> 01:36:04,010 You're not gonna. 1767 01:36:05,160 --> 01:36:07,083 I think our luck just changed. 1768 01:36:07,160 --> 01:36:08,764 [HORN HONKING] Whoo-hoo! 1769 01:36:10,520 --> 01:36:11,521 Oh! 1770 01:36:11,920 --> 01:36:12,921 SAM: Sorry! 1771 01:36:13,000 --> 01:36:15,002 Sam? Yes. 1772 01:36:15,120 --> 01:36:16,360 You came back for us! 1773 01:36:16,440 --> 01:36:19,284 Yes, I did. Well, I got lost on the ring road. But, yes. 1774 01:36:19,520 --> 01:36:23,161 Hi, Sam, could you give us a lift to London, please? 1775 01:36:23,240 --> 01:36:25,049 Did you find out what happened to my brother? 1776 01:36:25,120 --> 01:36:26,167 We'll tell you on the way. 1777 01:36:28,120 --> 01:36:30,441 Sorry about the mess. I've been meaning to clear that up. 1778 01:36:30,520 --> 01:36:32,727 We forgive you. Let's go. Which way? 1779 01:36:33,600 --> 01:36:34,601 Backwards! 1780 01:36:56,120 --> 01:36:57,451 Which way now? 1781 01:36:58,160 --> 01:36:59,400 Go straight over! 1782 01:37:00,480 --> 01:37:01,766 [ALL SCREAMING] 1783 01:37:17,760 --> 01:37:19,250 We can make it. 1784 01:37:21,680 --> 01:37:22,761 We're gonna make it. 1785 01:37:30,400 --> 01:37:31,765 We made it! 1786 01:37:45,720 --> 01:37:47,006 [ALL COUGHING] 1787 01:38:25,640 --> 01:38:26,641 [GRUNTS] 1788 01:38:32,320 --> 01:38:33,810 I'm sorry. 1789 01:38:37,480 --> 01:38:38,720 I know. 1790 01:38:40,680 --> 01:38:41,886 I know. 1791 01:38:42,320 --> 01:38:43,765 ANDY: Everyone remembers where they were 1792 01:38:43,840 --> 01:38:46,047 when the lights went out on Planet Earth. 1793 01:38:46,160 --> 01:38:50,449 Me, Gary, Steven and Sam, we were standing right by the switch. 1794 01:38:51,560 --> 01:38:54,404 I guess it was a big night for everyone. 1795 01:38:55,040 --> 01:38:58,283 That morning gave a whole new meaning to the word "hangover" 1796 01:38:59,680 --> 01:39:03,651 We decided to walk it off, all the way back to London, 1797 01:39:04,520 --> 01:39:08,161 but the headache didn't end there. It just went on and on. 1798 01:39:09,880 --> 01:39:11,530 Talk about the Big Smoke. 1799 01:39:13,200 --> 01:39:18,127 When The Network went down, it triggered some kind of pulse, 1800 01:39:19,840 --> 01:39:21,763 wiped out all our technology 1801 01:39:23,720 --> 01:39:25,370 and sent us here, 1802 01:39:27,160 --> 01:39:29,208 back to the Dark Ages. 1803 01:39:30,400 --> 01:39:33,563 There were casualties, of course. I knew a few of them. 1804 01:39:34,000 --> 01:39:37,846 Some guy from work, my cousin Paul, Gary's mum. 1805 01:39:40,840 --> 01:39:43,161 Nobody really knew how many we lost, 1806 01:39:43,240 --> 01:39:45,846 because we never heard from the rest of the world again. 1807 01:39:45,920 --> 01:39:47,649 Everyone got cut off. 1808 01:39:48,600 --> 01:39:51,251 It isn't easy now, but it is simpler. 1809 01:39:51,800 --> 01:39:54,167 I'm back with the wife, which is something. 1810 01:39:54,240 --> 01:39:58,211 We decided our problems didn't seem as bad in the grand scheme of things. 1811 01:39:58,280 --> 01:40:02,171 We all had to go organic in a big way, but if I'm honest, 1812 01:40:02,240 --> 01:40:05,847 I'm hard pressed to recall any processed foods I actually miss. 1813 01:40:09,760 --> 01:40:13,162 As for the blanks, well, a funny thing happened there. 1814 01:40:14,080 --> 01:40:15,570 They woke up. 1815 01:40:15,920 --> 01:40:20,084 A week or so after The Network pulled out, they just sort of rebooted by themselves, 1816 01:40:21,080 --> 01:40:22,764 tried to start afresh. 1817 01:40:24,360 --> 01:40:28,331 They seemed lost at first, children cut off from their parents, 1818 01:40:29,000 --> 01:40:33,688 abandoned, forgotten, looking for guidance, for someone to show them the way. 1819 01:40:34,840 --> 01:40:36,808 I felt a bit sorry for them, to be honest. 1820 01:40:38,560 --> 01:40:40,324 The Network was right about one thing. 1821 01:40:40,400 --> 01:40:42,767 We can be a bit uncivilized. 1822 01:40:43,440 --> 01:40:47,126 Maybe we would've been a bad influence on the rest of the galaxy. 1823 01:40:47,960 --> 01:40:50,725 Oliver went back to being an estate agent. 1824 01:40:50,800 --> 01:40:53,041 People still need a roof over their heads, 1825 01:40:53,120 --> 01:40:55,487 and the old Ollie always had a gift for the gab. 1826 01:40:55,640 --> 01:40:58,723 I guess the new one has, too. [CHUCKLES] 1827 01:40:58,800 --> 01:41:00,484 He's doing all right. 1828 01:41:01,440 --> 01:41:04,046 I hear that the Peter found his way home to Bishop's Gardens. 1829 01:41:04,360 --> 01:41:08,160 I suppose he picked up where the other one left off. 1830 01:41:09,160 --> 01:41:11,481 I'm not sure his wife noticed. 1831 01:41:11,800 --> 01:41:16,089 Maybe she chose not to. He's a pretty good dad by all accounts. 1832 01:41:18,240 --> 01:41:20,971 Steven and Sam got together in the end. 1833 01:41:21,080 --> 01:41:22,969 Didn't see that coming. 1834 01:41:23,040 --> 01:41:25,247 They shacked up just outside London. 1835 01:41:25,320 --> 01:41:27,607 It's a pretty nice shack, too. 1836 01:41:28,040 --> 01:41:31,169 As for Gary? I don't know what happened to Gary. 1837 01:41:32,320 --> 01:41:35,290 We got separated and I never saw him again. 1838 01:41:36,400 --> 01:41:39,882 Some say he went back to Newton Haven. I don't know why. 1839 01:41:40,640 --> 01:41:42,642 I think his business there was done. 1840 01:41:43,840 --> 01:41:46,684 It's funny, but I miss him. 1841 01:41:47,680 --> 01:41:51,526 I wonder if he misses me. Misses the boys. 1842 01:41:58,200 --> 01:42:00,680 Wherever he is, I hope he's happy. 1843 01:42:01,040 --> 01:42:03,008 That's all he ever wanted, really. 1844 01:42:03,080 --> 01:42:04,730 To have a good time. 1845 01:42:05,320 --> 01:42:08,403 I just hope he found it beyond the bottom of a glass. 1846 01:42:09,560 --> 01:42:14,282 Because real happiness, real friends, those are things worth living for, 1847 01:42:16,000 --> 01:42:17,684 worth fighting for. 1848 01:42:29,880 --> 01:42:31,245 Blank bastards. 1849 01:42:34,720 --> 01:42:36,404 Fucking robots. 1850 01:42:45,480 --> 01:42:47,084 Five waters, please. 1851 01:42:49,400 --> 01:42:50,925 You can have one. 1852 01:42:51,760 --> 01:42:53,569 But I ain't serving this scum. 1853 01:42:53,680 --> 01:42:56,729 Well, I'm afraid it's all for one and one for all. 1854 01:42:56,920 --> 01:42:59,207 You see, my young friends and I are on an adventure. 1855 01:42:59,280 --> 01:43:02,887 A quest, if you will. And since we find ourselves in need of refreshment, 1856 01:43:02,960 --> 01:43:05,645 you, sir, have the honor of drawing first blood. 1857 01:43:06,800 --> 01:43:08,882 So, I'll ask you again, 1858 01:43:09,280 --> 01:43:10,770 for the last time, 1859 01:43:12,120 --> 01:43:15,203 five waters, please. 1860 01:43:23,600 --> 01:43:26,046 Who the hell do you think you are? 1861 01:43:26,440 --> 01:43:30,286 Me? They call me The King. 1862 01:43:30,600 --> 01:43:31,806 [SCREAMS] 1863 01:43:32,440 --> 01:43:34,329 [UPBEAT MUSIC PLAYING]