1
00:00:37,663 --> 00:00:39,711
Watch out, mate!
2
00:00:41,792 --> 00:00:43,590
Slow down.
3
00:00:45,671 --> 00:00:47,797
Get off the pavement.
4
00:00:47,798 --> 00:00:49,928
Out of the way, baldy.
5
00:00:50,342 --> 00:00:53,932
Hi! I'm Harry and this is my movie!
6
00:01:39,808 --> 00:01:41,440
Yay!
7
00:02:10,088 --> 00:02:12,302
Hiya!
8
00:02:27,397 --> 00:02:29,160
Whoa!
9
00:02:32,319 --> 00:02:34,367
Ah!
10
00:02:43,038 --> 00:02:44,919
Sorry!
11
00:02:45,249 --> 00:02:47,708
- You can do it!
- I can see the head.
12
00:02:47,709 --> 00:02:51,181
Keep going, you're nearly there.
Push! Push! Push!
13
00:02:53,215 --> 00:02:55,925
- It's a girl.
- Thanks, Harry.
14
00:02:55,926 --> 00:02:58,353
Come on, get it open. Come on.
15
00:03:04,142 --> 00:03:06,819
- Thanks, Harry.
- Don't mention it.
16
00:03:12,442 --> 00:03:14,151
Why didn't you let me pass, Nan?
17
00:03:14,152 --> 00:03:16,829
I thought you were someone else.
18
00:03:19,575 --> 00:03:22,577
Mrs Pickford's not been the same
since her dog died.
19
00:03:22,578 --> 00:03:25,413
Well, at least this new one
seems to do as it's told.
20
00:03:25,414 --> 00:03:28,340
- Yeah.
- Come on.
21
00:03:30,002 --> 00:03:33,212
- Did you get the chicken?
- I knew I'd forgotten something.
22
00:03:33,213 --> 00:03:35,965
- You'll have to get one out the coop.
- I hate doing that.
23
00:03:35,966 --> 00:03:38,808
Well, then there's
no mid-week roast.
24
00:03:39,219 --> 00:03:41,148
You and your set menu.
25
00:03:50,480 --> 00:03:53,109
Sniper!
26
00:04:22,513 --> 00:04:24,560
Looks like I'm henned in!
27
00:04:49,957 --> 00:04:51,791
Dinner is sewed.
28
00:04:51,792 --> 00:04:53,876
And I picked these up
for breakfast too.
29
00:04:53,877 --> 00:04:55,753
Harry, love, sit down.
30
00:04:55,754 --> 00:04:59,048
- It's time I told you something.
- What is it, Nan?
31
00:04:59,049 --> 00:05:02,718
You have got
a long-lost twin brother called...
32
00:05:02,719 --> 00:05:05,645
Otto, I know. There's pictures
of him everywhere.
33
00:05:09,434 --> 00:05:11,561
What, and I've told
you this before?
34
00:05:11,562 --> 00:05:14,230
Yeah, for some reason
every-time we have eggs!
35
00:05:14,231 --> 00:05:16,649
Can I tell it you again, anyway?
36
00:05:16,650 --> 00:05:18,698
Well you're going to so...
37
00:05:19,486 --> 00:05:23,239
Many years ago,
38
00:05:23,240 --> 00:05:25,658
when you was just a boy...
39
00:05:25,659 --> 00:05:29,537
- What's happened to your voice?
- It's my flashback voice.
40
00:05:29,538 --> 00:05:32,999
Many years ago,
41
00:05:33,000 --> 00:05:35,293
when you was just a boy...
42
00:05:35,294 --> 00:05:36,711
Get on with it, Nan.
43
00:05:36,712 --> 00:05:40,214
Your mother and father
left me to look after you and Otto
44
00:05:40,215 --> 00:05:42,925
while they went off on a romantic
mini-break for two.
45
00:05:42,926 --> 00:05:45,136
To Butlins...
but they never came back.
46
00:05:45,137 --> 00:05:48,180
I thought they'd been killed
in a freak wave pool accident.
47
00:05:48,182 --> 00:05:50,182
But I later discovered
48
00:05:50,184 --> 00:05:53,936
there were so many attractions on
offer they just couldn't leave.
49
00:05:53,937 --> 00:05:57,148
There was tennis and
archery, falconry.
50
00:05:57,149 --> 00:06:01,569
There's entertainment every night from top
entertainers from the past like Lulu.
51
00:06:01,570 --> 00:06:03,154
- Lulu?
- Yes.
52
00:06:03,155 --> 00:06:05,665
I couldn't look after both of you,
53
00:06:06,575 --> 00:06:10,077
so I did what any responsible
grandparent would do
54
00:06:10,078 --> 00:06:14,083
and I sent Otto to live with a
family of Alsatians near Kettering.
55
00:06:16,293 --> 00:06:18,669
And that was the last...
56
00:06:18,670 --> 00:06:20,469
saw of him.
57
00:06:24,092 --> 00:06:26,344
So, he was brought up by Alsatians?
58
00:06:26,345 --> 00:06:29,388
Oh, yes. It's more common
than you'd think.
59
00:06:29,389 --> 00:06:31,599
But you and me Harry,
60
00:06:31,600 --> 00:06:34,560
we've been happy living
together ever since.
61
00:06:34,561 --> 00:06:37,071
Yeah, about that.
62
00:06:37,481 --> 00:06:39,326
It's not ideal is it?
63
00:06:39,691 --> 00:06:41,067
What?
64
00:06:41,068 --> 00:06:43,444
Well, it's difficult for me
to bring girls back.
65
00:06:43,445 --> 00:06:45,363
- Girls?
- You send me to bed at nine,
66
00:06:45,364 --> 00:06:47,448
you always leave the toilet seat up
67
00:06:47,449 --> 00:06:49,579
and why should you have
the top bunk?
68
00:06:50,494 --> 00:06:53,120
Are you trying to tell
me something, Harry?
69
00:06:53,121 --> 00:06:56,213
Maybe it's time you thought
about moving...
70
00:07:02,381 --> 00:07:04,179
Abu!
71
00:07:09,304 --> 00:07:11,981
Come on, Nan.
72
00:07:20,941 --> 00:07:23,451
Abu, are you all right?
73
00:07:24,736 --> 00:07:26,784
I'll check on him.
74
00:07:34,788 --> 00:07:36,800
Abu!
75
00:07:41,086 --> 00:07:43,466
He's a bit under the weather.
76
00:07:52,890 --> 00:07:54,652
He looks alright to me.
77
00:08:02,149 --> 00:08:04,362
It would seem that something...
78
00:08:04,985 --> 00:08:06,784
has disagreed with him.
79
00:08:08,989 --> 00:08:10,489
Let's drive.
80
00:08:10,490 --> 00:08:14,127
But take it easy, Nan,
just in case he's sick again...
81
00:08:14,745 --> 00:08:17,208
You got those wet wipes Nan?
82
00:08:17,372 --> 00:08:20,262
"Gone but not fur-gotten".
83
00:08:20,459 --> 00:08:22,803
"A loving and special friend"?
84
00:08:24,963 --> 00:08:26,975
Well, that's a good start.
85
00:08:29,843 --> 00:08:32,136
She says we need an appointment.
86
00:08:32,137 --> 00:08:35,389
- But this is an emergency.
- I'm sorry, but we're very busy
87
00:08:35,390 --> 00:08:37,892
and there's absolutely no way
you can see the vet
88
00:08:37,893 --> 00:08:40,023
without a pre-booked appointment.
89
00:08:45,526 --> 00:08:47,288
The vet will see you now...
90
00:08:51,573 --> 00:08:53,335
Nice tracksuit.
91
00:08:56,828 --> 00:09:00,880
Yes. A rash; red and swollen
round the thighs,
92
00:09:01,959 --> 00:09:04,422
some green discharge,
93
00:09:04,920 --> 00:09:06,671
Interesting.
94
00:09:06,672 --> 00:09:08,304
OK. Bye, Mum.
95
00:09:09,049 --> 00:09:11,133
Now, where were we?
96
00:09:11,134 --> 00:09:13,594
- Excessive vomiting.
- Ah, right.
97
00:09:13,595 --> 00:09:17,316
We can give him something
for that. Come here.
98
00:09:18,225 --> 00:09:20,439
There!
99
00:09:21,311 --> 00:09:24,399
But to get to the bottom of it, we're
going to need to run some tests.
100
00:09:25,899 --> 00:09:27,911
Will they look
sinister in a montage?
101
00:09:28,527 --> 00:09:30,289
I'm afraid so.
102
00:09:40,914 --> 00:09:42,084
Ow!
103
00:09:57,848 --> 00:09:59,932
Harry, take a seat.
104
00:09:59,933 --> 00:10:02,194
- I think you might need a drink.
- Thank you.
105
00:10:07,941 --> 00:10:09,703
I thought it was tangy.
106
00:10:10,611 --> 00:10:13,613
Well, that was misleading.
When you pointed to the...
107
00:10:13,614 --> 00:10:15,661
I was pointing at the chair.
108
00:10:18,243 --> 00:10:21,245
Listen, Harry. It's bad
news, I'm afraid.
109
00:10:21,246 --> 00:10:24,753
You see these
areas here... and here.
110
00:10:26,084 --> 00:10:28,961
Yes. Like I say, 'not good'.
111
00:10:28,962 --> 00:10:31,852
And the test results, well - ouch!
112
00:10:32,341 --> 00:10:34,550
- Can he be...?
- Cured? No.
113
00:10:34,551 --> 00:10:36,432
Poor Abu.
114
00:10:36,803 --> 00:10:40,264
- How long's he got?
- Oh I don't know! A week tops.
115
00:10:40,265 --> 00:10:43,768
Which is why I'd like to ask
the nurse to put him down.
116
00:10:43,769 --> 00:10:46,229
There must be something we can do?
117
00:10:46,230 --> 00:10:49,232
There's only one thing we can do.
The kindest thing.
118
00:10:49,233 --> 00:10:50,995
Mary!
119
00:10:57,991 --> 00:11:00,668
Ah, Mary! Would you mind
doing the honours?
120
00:11:01,787 --> 00:11:03,965
Ah!
121
00:11:16,093 --> 00:11:17,226
On!
122
00:11:20,347 --> 00:11:22,193
Never mind.
123
00:11:31,066 --> 00:11:35,118
♪ Thank you for the days ♪
124
00:11:35,529 --> 00:11:39,119
♪ Those endless days
Those sacred days you gave me ♪
125
00:11:39,449 --> 00:11:42,422
♪ I'm thinking of the days ♪
126
00:11:44,663 --> 00:11:48,218
♪ I won't forget a single day
Believe me ♪
127
00:11:50,002 --> 00:11:53,592
♪ Days I'll remember all my life ♪
128
00:11:54,339 --> 00:11:57,016
♪ Days when you can't
see wrong from... ♪
129
00:11:59,595 --> 00:12:01,606
We'll take him home
and think about it!
130
00:12:09,438 --> 00:12:11,034
Harry.
131
00:12:12,941 --> 00:12:15,487
We failed.
He's still got the hamster.
132
00:12:17,237 --> 00:12:19,739
The boy, Kisko.
Did his disguise fail?
133
00:12:19,740 --> 00:12:22,629
No, his disguise was impeccable.
134
00:12:24,244 --> 00:12:27,371
Well, then, get me that hamster.
135
00:12:27,372 --> 00:12:28,664
We'll try, but...
136
00:12:28,665 --> 00:12:32,053
No buts! Get me that hamster!
137
00:12:32,169 --> 00:12:35,260
Yes! It's an evil twin thing!
138
00:12:36,924 --> 00:12:39,137
That's the Alsatian in me.
139
00:12:44,348 --> 00:12:46,682
And once you're mine, Abu,
140
00:12:46,683 --> 00:12:48,726
there's a spot with your name on it
141
00:12:48,727 --> 00:12:51,616
in my very own Hamsterville.
142
00:12:58,820 --> 00:13:02,323
Look at the little fella,
sleeping soundly.
143
00:13:02,324 --> 00:13:05,332
Blissfully unaware
that he's going to die.
144
00:13:05,619 --> 00:13:08,746
Die? I'm actually
feeling a lot better!
145
00:13:08,747 --> 00:13:10,957
He's awake!
Maybe you should tell him?
146
00:13:10,958 --> 00:13:13,918
Let's not. I don't want
to ruin his last week.
147
00:13:13,919 --> 00:13:17,213
A week?! But I've just paid
a year's subscription to Netflix.
148
00:13:17,214 --> 00:13:20,841
Abu, if I wanted to,
for no particular reason,
149
00:13:20,843 --> 00:13:23,553
give you the best
week of your life,
150
00:13:23,554 --> 00:13:25,763
just for fun.
Nothing sinister about it.
151
00:13:25,764 --> 00:13:28,599
And you could do anything,
what would it be, old friend?
152
00:13:28,600 --> 00:13:30,481
One thing.
153
00:13:31,520 --> 00:13:34,981
Is there any chance you
could get me to meet Rihanna?
154
00:13:34,982 --> 00:13:37,525
- She's gorgeous, that girl.
- Really?
155
00:13:37,526 --> 00:13:39,485
Well, if you're sure.
156
00:13:39,486 --> 00:13:41,737
He wants to go to the top
of the Blackpool Tower.
157
00:13:41,738 --> 00:13:43,698
- No!
- I'm not surprised.
158
00:13:43,699 --> 00:13:46,701
We had such happy holidays there
when we were nippers.
159
00:13:46,702 --> 00:13:48,578
Why don't you understand
me? Rihanna.
160
00:13:48,579 --> 00:13:51,622
How can you be sure?
You don't speak hamster.
161
00:13:51,623 --> 00:13:54,500
No but I speak a little gerbil
and it's practically the same,
162
00:13:54,501 --> 00:13:56,085
- What?
- Just a bit more...
163
00:13:56,086 --> 00:13:58,300
That's guinea-pig!
164
00:13:59,506 --> 00:14:02,592
Rihanna, if you're watching,
I've got one week - call me.
165
00:14:02,593 --> 00:14:03,926
See how excited he is.
166
00:14:03,927 --> 00:14:06,223
- We're all going to...
- Rihanna's house!
167
00:14:06,346 --> 00:14:09,807
♪... Blackpool!
City of a thousand dreams ♪
168
00:14:09,808 --> 00:14:13,481
♪ Blackpool!
So much fun it's bursting at the seams ♪
169
00:14:13,896 --> 00:14:16,647
♪ Blackpool!
Fish and chips of world renown ♪
170
00:14:16,648 --> 00:14:20,526
♪ Blackpool!
It's your archetypal seaside town ♪
171
00:14:20,527 --> 00:14:23,950
- ♪ Buy sticks of rock...
- ...and candy-floss ♪
172
00:14:24,198 --> 00:14:27,420
♪ Or take a stroll along the pier ♪
173
00:14:34,082 --> 00:14:38,002
♪ Blackpool!
City of a thousand dreams ♪
174
00:14:38,003 --> 00:14:41,839
♪ Blackpool!
Where you see behavioural extremes ♪
175
00:14:41,840 --> 00:14:44,759
♪ Blackpool!
See the roller coaster gleam ♪
176
00:14:44,760 --> 00:14:48,846
♪ Blackpool!
Listen to the children as they scream ♪
177
00:14:48,847 --> 00:14:51,933
♪ Yo, give me five
Sea and sun, hot dog in a bun ♪
178
00:14:51,934 --> 00:14:55,478
♪ Kiss me quick, drink on a stick
A paddle and a picnic ♪
179
00:14:55,479 --> 00:14:59,232
♪ When it showers, spend an hour
Up the Blackpool Tower ♪
180
00:14:59,233 --> 00:15:02,610
♪ Wave your deckchair in the air
Yo! Like you just don't care ♪
181
00:15:02,611 --> 00:15:05,780
♪ Blackpool! ♪
182
00:15:05,781 --> 00:15:07,626
♪ Blackpool! ♪
183
00:15:09,117 --> 00:15:10,916
♪ Blackpool! ♪
184
00:15:14,373 --> 00:15:16,717
I wonder who that could be?
185
00:15:21,046 --> 00:15:24,382
Nan! How many times?
No strippagrams on a week night.
186
00:15:24,383 --> 00:15:27,973
No Harry, I'm Father... Jesus...
187
00:15:28,095 --> 00:15:31,597
and this is Sister Man... sfield.
188
00:15:31,598 --> 00:15:33,766
Sister Mansfield.
189
00:15:33,767 --> 00:15:36,936
I heard your Hamster was ill and I'm
here to read him the last rites.
190
00:15:36,937 --> 00:15:39,863
I had no idea Abu was Catholic.
You'd better come in.
191
00:15:46,071 --> 00:15:47,917
Where is the little...?
192
00:15:52,744 --> 00:15:55,496
Tea? Coffee? Coke float?
193
00:15:55,497 --> 00:15:58,791
Thank you, but as a priest we're
only allowed to drink holy water.
194
00:15:58,792 --> 00:16:01,752
- Really?
- Yeah, pretty sure about that.
195
00:16:01,753 --> 00:16:03,932
- Where's the hamster?
- In his bedroom.
196
00:16:05,465 --> 00:16:08,050
- I'll show you up.
- No! No.
197
00:16:08,051 --> 00:16:10,094
It's best if you stay
with Sister Mansfield.
198
00:16:10,095 --> 00:16:12,847
- Things can get a bit...
- What?
199
00:16:12,848 --> 00:16:15,641
The power of Christ compels you!
200
00:16:15,642 --> 00:16:17,435
You'll never convert me.
201
00:16:17,436 --> 00:16:20,444
In nomine patris
et filii et spiritus sancti.
202
00:16:24,484 --> 00:16:27,658
- A bit like that.
- Right, well, I'll leave you to it.
203
00:16:37,080 --> 00:16:39,970
Umbrella.
204
00:16:43,921 --> 00:16:46,430
No. No means no, Rihanna.
205
00:16:58,810 --> 00:17:01,902
- Gotcha.
- I'll tell the Pope about you!
206
00:17:08,153 --> 00:17:09,999
Woo hoo!
207
00:17:28,048 --> 00:17:29,929
Try doing this with a Kindle.
208
00:17:47,734 --> 00:17:52,084
Nunning. I suppose that's
pretty much recession-proof.
209
00:17:55,284 --> 00:17:57,046
Yes.
210
00:17:58,912 --> 00:18:00,788
Ah!
211
00:18:00,789 --> 00:18:03,003
That's magic!
212
00:18:04,459 --> 00:18:07,044
It was Abu, on the shelf,
with a dagger.
213
00:18:07,045 --> 00:18:08,891
Ow!
214
00:18:10,507 --> 00:18:12,768
Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow!
215
00:18:13,969 --> 00:18:16,304
- Ooh!
- Arriba, arriba!
216
00:18:16,305 --> 00:18:18,269
Andale. Andale!
217
00:18:20,684 --> 00:18:23,147
Yeah, guess what?
I'm not in the hat any more.
218
00:18:24,271 --> 00:18:28,359
Coming up, inappropriate uses
of a crucifix. Number one...
219
00:18:31,528 --> 00:18:34,530
Of course, Jesus
220
00:18:34,531 --> 00:18:36,782
backwards
221
00:18:36,783 --> 00:18:38,997
is Susej.
222
00:18:43,916 --> 00:18:47,755
Sister Mansfield?
Can you come and assist me?
223
00:18:52,341 --> 00:18:55,301
- Radiator.
- Whoa. It's Julie Mandrews.
224
00:18:55,302 --> 00:18:56,982
Ah!
225
00:18:57,638 --> 00:18:59,567
Don't look up, Abu!
226
00:19:03,810 --> 00:19:05,277
Where's he gone?
227
00:19:11,527 --> 00:19:13,289
Oh!
228
00:19:18,408 --> 00:19:21,577
I've got my hand on
something furry.
229
00:19:21,578 --> 00:19:23,955
What the...?
230
00:19:23,956 --> 00:19:27,750
So this is what you
get up to, is it?
231
00:19:27,751 --> 00:19:29,965
Right, get out.
232
00:19:30,629 --> 00:19:32,843
You dirty...
233
00:19:33,340 --> 00:19:35,591
Honestly, you people took a vow.
234
00:19:35,592 --> 00:19:37,677
Harry, Harry, Harry, Harry-
235
00:19:37,678 --> 00:19:41,305
It's that vet.
He's trying to kidnap me.
236
00:19:41,306 --> 00:19:44,725
That's right, Abu. That image will be
difficult to get out of our heads.
237
00:19:44,726 --> 00:19:46,769
But there's a lesson in this.
238
00:19:46,770 --> 00:19:48,854
When strange people
knock at your door,
239
00:19:48,856 --> 00:19:52,191
always remember to request some photo
ID, and if you're not convinced,
240
00:19:52,192 --> 00:19:55,861
phone the company they say they're
from, or alternatively the police.
241
00:19:55,863 --> 00:19:58,656
Right, little buddy,
you'd better get some sleep.
242
00:19:58,657 --> 00:20:00,918
- We've got a long day tomorrow.
- Agh!
243
00:20:05,622 --> 00:20:09,709
Strap in, Abu, and get ready
for the best week of your life.
244
00:20:09,710 --> 00:20:12,920
This is a hostage situation.
245
00:20:12,921 --> 00:20:15,550
That's the spirit. Blackpool ho!
246
00:20:25,184 --> 00:20:27,602
Your Google Maps is out of date.
247
00:20:27,603 --> 00:20:31,188
No, no, this is Sepia Maps.
All the villains use it.
248
00:20:31,190 --> 00:20:33,941
It lets you track your arch enemy
anywhere in the world.
249
00:20:33,942 --> 00:20:36,068
It's got some nice
touches, actually.
250
00:20:36,069 --> 00:20:39,906
Germany's still called Prussia.
There's dragons in the sea.
251
00:20:39,907 --> 00:20:43,497
Right, you two!
I can't afford any more failures.
252
00:20:44,369 --> 00:20:47,246
Literally. The rent on
this HQ is astronomical.
253
00:20:47,247 --> 00:20:50,588
There's a service charge which includes
the gym which I don't even use.
254
00:20:51,793 --> 00:20:55,963
Now, as my erstwhile
brother is on the move,
255
00:20:55,964 --> 00:20:59,592
you follow that car,
and when his back is turned,
256
00:20:59,593 --> 00:21:02,020
you steal that hamster
and bring him to me!
257
00:21:09,019 --> 00:21:11,648
And if you fail...
258
00:21:13,524 --> 00:21:15,650
Great. Steak for dinner.
I love steak.
259
00:21:15,651 --> 00:21:19,654
No, not steak for dinner.
You end up like the steak.
260
00:21:19,655 --> 00:21:22,531
Technically if you are gonna
feed raw meat to your dogs,
261
00:21:22,533 --> 00:21:23,908
you should supplement their diet...
262
00:21:23,909 --> 00:21:25,541
- Shut up.
- Just saying.
263
00:21:27,412 --> 00:21:32,295
So, gentlemen, it looks like you're
going on a little road trip.
264
00:21:35,045 --> 00:21:36,587
Dance with me.
265
00:21:36,588 --> 00:21:39,181
Oh, please.
266
00:21:44,263 --> 00:21:47,640
♪ A church house, ginhouse ♪
267
00:21:47,641 --> 00:21:50,518
♪ A schoolhouse, outhouse ♪
268
00:21:50,519 --> 00:21:53,064
♪ On highway number 19 ♪
269
00:21:53,647 --> 00:21:56,399
♪ The people keep the city clean ♪
270
00:21:56,400 --> 00:21:58,693
♪ They call it Nutbush ♪
271
00:21:58,694 --> 00:22:01,536
♪ Oh, Nutbush ♪
272
00:22:02,656 --> 00:22:05,795
♪ They call it Nutbush
city limits ♪
273
00:22:09,371 --> 00:22:11,715
♪ 25 was the speed limit ♪
274
00:22:12,833 --> 00:22:16,002
♪ Motorcycle not allowed in it ♪
275
00:22:16,003 --> 00:22:18,588
♪ You go to store on a Friday ♪
276
00:22:18,589 --> 00:22:22,258
♪ You go to church on a Sunday ♪
277
00:22:22,259 --> 00:22:23,926
♪ They call it Nutbush ♪
278
00:22:23,927 --> 00:22:26,817
♪ Yeah, Nutbush ♪
279
00:22:28,182 --> 00:22:31,154
♪ They call it Nutbush
city limits ♪
280
00:22:35,689 --> 00:22:39,741
I spy with my little eye
something beginning with...
281
00:22:41,486 --> 00:22:42,987
- ...C.
- Car.
282
00:22:42,988 --> 00:22:45,615
- No.
- Cruise control.
283
00:22:45,616 --> 00:22:49,493
On a Rover 2200 SC?
Guess again, Nan.
284
00:22:49,494 --> 00:22:51,746
- Creepy bald guy?
- Good try, Abu.
285
00:22:51,747 --> 00:22:54,540
But the last Cafe Rouge
we passed was in Winchester.
286
00:22:54,541 --> 00:22:56,667
- Eh?
- No one?
287
00:22:56,668 --> 00:22:59,511
It was charming retirement home.
288
00:23:00,631 --> 00:23:02,798
Your last three goes have been
289
00:23:02,799 --> 00:23:06,594
care home, removal van and skip.
290
00:23:06,595 --> 00:23:10,473
- You trying to tell me something?
- Well, it can't last forever, Nan.
291
00:23:10,474 --> 00:23:13,976
I mean, what if I meet the right girl,
get married and need the space?
292
00:23:13,977 --> 00:23:18,356
Oh, yeah. I've got a good feeling
about this trip.
293
00:23:18,357 --> 00:23:20,736
Well, I'm glad someone has.
294
00:23:29,910 --> 00:23:31,953
Brilliant camouflage, Kisko.
295
00:23:31,954 --> 00:23:35,377
They'll never suspect a thing.
296
00:23:37,918 --> 00:23:40,297
♪ Nutbush city limits ♪
297
00:23:43,173 --> 00:23:45,633
What? Eh?
298
00:23:45,634 --> 00:23:48,094
Guys, we're being followed
by a mobile cone.
299
00:23:48,095 --> 00:23:51,472
- No, Abu, we're not there yet.
- Turn left, you muppet!
300
00:23:51,473 --> 00:23:53,808
Sat nav's a bit aggressive.
301
00:23:53,809 --> 00:23:56,561
I said take the next
left, you toilet!
302
00:23:56,562 --> 00:23:58,407
All right.
303
00:23:59,481 --> 00:24:01,232
Ah!
304
00:24:01,233 --> 00:24:03,577
Whoa!
305
00:24:08,532 --> 00:24:11,158
Oi, baldy, tell the old
girl to put her foot down
306
00:24:11,159 --> 00:24:12,952
or we'll be here all day!
307
00:24:12,953 --> 00:24:15,496
- It's set on angry white van man.
- I'm not angry!
308
00:24:15,497 --> 00:24:19,792
Isn't there a nicer setting,
like 'Milkman' or 'David Beckham'?
309
00:24:19,793 --> 00:24:23,254
Guys, can you seriously not see
this giant traffic cone?
310
00:24:23,255 --> 00:24:25,006
You should have gone
before we left.
311
00:24:25,007 --> 00:24:27,884
- I give up.
- Here we are - 'Sheila'.
312
00:24:27,885 --> 00:24:31,190
Keep going until the roundabout.
313
00:24:32,514 --> 00:24:34,390
Here we go.
314
00:24:34,391 --> 00:24:37,226
- Which exit, Sheila?
- What are you asking me for?
315
00:24:37,227 --> 00:24:39,854
- How am I supposed to know...
- Oh, hang on.
316
00:24:39,855 --> 00:24:43,524
It's Sheila, the white van man's
even angrier ex-wife.
317
00:24:43,525 --> 00:24:45,902
- I'm gonna be sick.
- ...it's my fault that we get lost!
318
00:24:45,903 --> 00:24:50,364
My old fella was right about you!
I never should have married you!
319
00:24:50,365 --> 00:24:51,782
For God's sake, change it.
320
00:24:51,783 --> 00:24:54,410
The only other one
is 'Yakuza Boss'.
321
00:24:54,411 --> 00:24:57,038
It would honour us greatly
322
00:24:57,039 --> 00:24:59,874
if you would take second
exit off roundabout.
323
00:24:59,875 --> 00:25:01,970
This is much more pleasant.
324
00:25:03,587 --> 00:25:05,302
Oops!
325
00:25:09,426 --> 00:25:12,762
In 400 yards look
out for low bridge.
326
00:25:12,763 --> 00:25:14,555
He's very helpful, isn't he?
327
00:25:14,556 --> 00:25:17,725
But they eat tiny pieces of raw
fish, which seems terribly cruel.
328
00:25:17,726 --> 00:25:19,192
- Uh-oh.
- Hmm?
329
00:25:19,811 --> 00:25:22,155
Ooh.
330
00:25:23,815 --> 00:25:26,741
Yes! Back of the net for Team Abu!
331
00:25:27,778 --> 00:25:28,995
Yeah!
332
00:25:34,785 --> 00:25:38,037
You have reached your destination.
333
00:25:38,038 --> 00:25:40,631
- Arigato.
- Lovely.
334
00:25:41,250 --> 00:25:44,001
- Blackpool Tower?
- Blackpool?
335
00:25:44,002 --> 00:25:46,128
No. This is Blackpole.
336
00:25:46,129 --> 00:25:49,969
- Really?
- Yeah. Look.
337
00:25:51,301 --> 00:25:54,262
Blackpole, home of the black pole.
338
00:25:54,263 --> 00:25:55,638
That's right.
339
00:25:55,639 --> 00:25:57,354
Oooh.
340
00:25:57,683 --> 00:25:59,445
Excuse me one moment.
341
00:26:00,644 --> 00:26:04,146
Where are you going with
sat nav, Harry San?
342
00:26:04,147 --> 00:26:05,481
What's he...?
343
00:26:05,482 --> 00:26:07,233
Ooh.
344
00:26:07,234 --> 00:26:10,160
Please return to car now.
345
00:26:11,071 --> 00:26:13,830
No! Can't swim.
346
00:26:21,331 --> 00:26:24,417
- Shall we find somewhere to stay?
- Yeah.
347
00:26:24,418 --> 00:26:26,002
Well, this looks cheap.
348
00:26:26,003 --> 00:26:28,679
Must check the sheets for curlies.
349
00:26:33,093 --> 00:26:34,844
Hello. We're looking for a room.
350
00:26:34,845 --> 00:26:37,853
- You've come to the right place.
- Let's show you round.
351
00:26:42,477 --> 00:26:45,646
♪ Make yourself at home
In our B&B ♪
352
00:26:45,647 --> 00:26:49,066
♪ Treat the place like your own
In our B&B ♪
353
00:26:49,067 --> 00:26:53,072
♪ You won't feel so alone
In our B&B ♪
354
00:26:54,698 --> 00:26:58,034
♪ I'm afraid
We don't have space for parking ♪
355
00:26:58,035 --> 00:27:00,202
♪ Please excuse the dog ♪
356
00:27:00,204 --> 00:27:03,295
♪ He's always barking in our B&B ♪
357
00:27:04,666 --> 00:27:07,335
♪ We got a few house rules ♪
358
00:27:07,336 --> 00:27:10,225
♪ No need to feel ill at ease ♪
359
00:27:11,757 --> 00:27:17,053
♪ Each room has
Tea and coffee-making facilities ♪
360
00:27:17,054 --> 00:27:18,471
Lovely.
361
00:27:18,472 --> 00:27:22,975
♪ We finish serving
breakfast at 6:15 ♪
362
00:27:22,976 --> 00:27:27,859
♪ Mushrooms cost extra
If you're having beans ♪
363
00:27:28,565 --> 00:27:32,401
♪ Gonna treat you
right in our B&B ♪
364
00:27:32,402 --> 00:27:35,279
♪ It's a hundred a
night plus the VAT ♪
365
00:27:35,280 --> 00:27:40,993
♪ Please switch off the light
These bills are killin' me ♪
366
00:27:40,994 --> 00:27:44,247
♪ Top celebrities
Have found their way here ♪
367
00:27:44,248 --> 00:27:49,012
♪ Oh, we hope you have
A pleasant stay here in our B&B ♪
368
00:27:55,801 --> 00:27:57,969
- Good night, Nan.
- Night, Harry.
369
00:27:57,970 --> 00:28:00,221
- Good night, Abu.
- Night.
370
00:28:00,222 --> 00:28:03,859
- Good night, The Magic Numbers.
- Good night, Harry.
371
00:28:29,334 --> 00:28:31,127
He's only got one week to live.
372
00:28:31,128 --> 00:28:33,341
Abu.
373
00:28:34,923 --> 00:28:37,433
He wants to go to Blackpool.
374
00:28:39,887 --> 00:28:41,345
Abu.
375
00:28:41,346 --> 00:28:43,264
Abu. Abu. Abu.
376
00:28:43,265 --> 00:28:45,027
Am
377
00:28:46,268 --> 00:28:48,060
I know, you missed breakfast.
378
00:28:48,061 --> 00:28:51,118
But don't worry,
I snuck up the toast rack.
379
00:28:52,399 --> 00:28:55,234
So how did you get into
the henchman business?
380
00:28:55,235 --> 00:28:56,861
Yeah, me too.
381
00:28:56,862 --> 00:28:59,655
I've henched for everyone.
Scaramanga.
382
00:28:59,656 --> 00:29:03,128
Lex Luthor. I did Tony Blair
for a couple of years.
383
00:29:04,369 --> 00:29:07,924
I'll tell you who's nice who you
wouldn't expect. Darth Vader.
384
00:29:10,584 --> 00:29:14,045
Well, thank you.
We've had the most lovely stay.
385
00:29:14,046 --> 00:29:16,923
Sorry about the stain.
386
00:29:16,924 --> 00:29:19,675
Thanks. Tell me, is there
much to see in Blackpole?
387
00:29:19,676 --> 00:29:24,639
- You've seen the pole, right?
- Yeah, yeah, we saw that yesterday.
388
00:29:24,640 --> 00:29:27,696
Well, you can't go without seeing
the nuclear power station.
389
00:29:28,435 --> 00:29:30,645
I thought that was IKEA.
390
00:29:30,646 --> 00:29:34,065
It's the number one tourist
attraction here in Blackpole.
391
00:29:34,066 --> 00:29:35,274
After the pole.
392
00:29:35,275 --> 00:29:38,444
Well, it certainly looks
entertaining and educational.
393
00:29:38,445 --> 00:29:41,489
What do you think, Abu?
After all, it's your special week.
394
00:29:41,490 --> 00:29:43,824
I'd rather gouge me eyes
out with a Twiglet.
395
00:29:43,825 --> 00:29:48,329
Well, if you feel that strongly
about it, power station it is.
396
00:29:48,330 --> 00:29:50,581
- Goodbye, Magic Numbers.
- Goodbye, Harry.
397
00:29:50,582 --> 00:29:52,208
Here we go again.
398
00:29:52,209 --> 00:29:54,754
Ooh.
399
00:29:56,880 --> 00:29:59,343
Oh, here they come.
400
00:30:00,050 --> 00:30:03,224
No. We can't draw attention.
401
00:30:10,519 --> 00:30:12,530
Sorry.
402
00:30:20,571 --> 00:30:23,033
Ow!
403
00:30:24,157 --> 00:30:26,409
Hello? Hello?
404
00:30:26,410 --> 00:30:29,798
- Can you smell burning?
- Hello? Anyone?
405
00:30:30,998 --> 00:30:33,674
- I can.
- Hello, me ducks.
406
00:30:34,626 --> 00:30:37,962
We're here for the tour. I've been ringing
that thing for the last 20 minutes.
407
00:30:37,963 --> 00:30:39,714
Oh, no. That's not a bell.
408
00:30:39,715 --> 00:30:43,009
That's the temperature booster
for the nuclear reactor.
409
00:30:43,010 --> 00:30:45,386
Oh, no.
410
00:30:45,387 --> 00:30:48,055
Meltdown imminent.
411
00:30:48,056 --> 00:30:50,317
Meltdown imminent.
412
00:30:51,059 --> 00:30:53,352
Meltdown narrowly averted.
413
00:30:53,353 --> 00:30:55,938
Sorry about that.
414
00:30:55,939 --> 00:30:58,608
It's our fault for putting
it on the reception desk.
415
00:30:58,609 --> 00:31:00,651
We've come for the guided tour.
416
00:31:00,652 --> 00:31:05,448
I'm sorry, dear. The tour guide's
only here Monday to Friday.
417
00:31:05,449 --> 00:31:08,161
- Gutted.
- Could I have a word?
418
00:31:10,913 --> 00:31:13,998
The hamster friend of ours,
I know he looks fine,
419
00:31:13,999 --> 00:31:15,499
but he's very ill.
420
00:31:15,501 --> 00:31:18,419
- Nan, what are you doing?
- He's only got a week to live.
421
00:31:18,420 --> 00:31:21,714
- Your hands are cold.
- Bless him. And he's only young.
422
00:31:21,715 --> 00:31:24,759
Yeah. So if you could see your
way clear to showing us round.
423
00:31:24,760 --> 00:31:27,428
It'd mean the world to him.
424
00:31:27,429 --> 00:31:30,936
I'd love to, darling,
but I'm very busy, you see.
425
00:31:32,059 --> 00:31:34,771
Maybe this'll change your mind?
426
00:31:36,271 --> 00:31:41,534
But, sir, this is a
Nando's loyalty card.
427
00:31:42,361 --> 00:31:44,621
With all six stamps.
428
00:31:47,866 --> 00:31:50,709
You've got my number.
429
00:31:51,912 --> 00:31:54,830
And this board here gives us
all the relevant information
430
00:31:54,831 --> 00:31:57,541
for the reactor vessel.
431
00:31:57,543 --> 00:31:59,377
Have you got Wi-Fi?
432
00:31:59,378 --> 00:32:02,964
- Likewise the functionof this one.
- Now!
433
00:32:02,965 --> 00:32:06,467
- Except it relates to the steam generator.
- Yes.
434
00:32:06,468 --> 00:32:11,055
And right here we come all the way
down to the main one, which...
435
00:32:11,056 --> 00:32:13,099
Ah!
436
00:32:13,100 --> 00:32:15,059
Help me!
437
00:32:15,060 --> 00:32:17,311
Harry! I'm being sucked up!
438
00:32:17,312 --> 00:32:19,188
Ah!
439
00:32:19,189 --> 00:32:22,525
That's a big one, isn't it?
440
00:32:22,526 --> 00:32:27,076
This is where all the radioactive
waste exits into the water supply.
441
00:32:27,948 --> 00:32:30,658
This is the filtration system
442
00:32:30,659 --> 00:32:33,661
that ensures that the water
has zero possibility
443
00:32:33,662 --> 00:32:37,797
of any contamination
causing mutations.
444
00:32:40,252 --> 00:32:43,390
- Come with me.
- Did you...?
445
00:32:50,929 --> 00:32:54,515
Hello. Could I speak to Otto Hill, please?
It's one of his henchmen.
446
00:32:54,516 --> 00:32:56,767
- Woof woof.
- Is that you, Otto?
447
00:32:56,768 --> 00:32:59,395
Of course it's me. Now tell me
you've caught that hamster.
448
00:32:59,396 --> 00:33:01,981
Not exactly, boss, no.
He gave us the slip.
449
00:33:01,982 --> 00:33:05,651
- Gave you the slip? And the disguises?
- No, our disguises were impeccable.
450
00:33:05,652 --> 00:33:07,862
- Where is it, then?
- Look, it's a hamster.
451
00:33:07,863 --> 00:33:11,365
I'm sure he can't have got far.
He must be around here somewhere.
452
00:33:11,366 --> 00:33:14,035
What?
453
00:33:14,036 --> 00:33:17,580
- Hello? Hello?
- I think I might have found him.
454
00:33:17,581 --> 00:33:19,290
Call you back.
455
00:33:19,291 --> 00:33:21,334
Ah!
456
00:33:21,335 --> 00:33:24,253
Hello?
457
00:33:24,254 --> 00:33:26,385
The fools!
458
00:33:29,384 --> 00:33:31,645
Ah!
459
00:33:34,473 --> 00:33:36,484
Oh, please!
460
00:33:37,226 --> 00:33:39,439
To the cone!
461
00:33:41,355 --> 00:33:43,734
It's a giant hamster!
462
00:33:52,950 --> 00:33:55,493
The keys! Where are the keys?
463
00:33:55,494 --> 00:33:57,838
Come on! Oh, it's open.
464
00:34:06,380 --> 00:34:08,510
Ah!
465
00:34:10,551 --> 00:34:12,468
Ah!
466
00:34:12,469 --> 00:34:15,442
I'm gonna be sick!
467
00:34:17,182 --> 00:34:20,726
And the canteen serves
a range of hot and cold food,
468
00:34:20,727 --> 00:34:23,187
and they do a roast on Wednesdays.
469
00:34:23,188 --> 00:34:25,983
- All this and a midweek roast, Nan.
- Oh, yes.
470
00:34:34,324 --> 00:34:36,585
Come on, men.
471
00:34:46,044 --> 00:34:49,714
I understand that the binding
energy of the nucleus is released
472
00:34:49,715 --> 00:34:52,300
when the atom is assembled
from its constituent nucleons.
473
00:34:52,301 --> 00:34:56,304
- But what's the mass defect?
- Weren't you listening?
474
00:34:56,305 --> 00:34:58,097
The mass defect of a nucleus
475
00:34:58,098 --> 00:35:02,059
is the difference between the total
mass of all its separate nucleons
476
00:35:02,060 --> 00:35:03,936
and the mass of the nucleus itself.
477
00:35:03,937 --> 00:35:05,949
- That's right.
- Of course.
478
00:35:14,072 --> 00:35:15,835
Do it!
479
00:35:23,916 --> 00:35:26,876
- Fancy a pint?
- Come on, men.
480
00:35:26,877 --> 00:35:30,254
Look, I know that was wrong,
but it felt so right.
481
00:35:30,255 --> 00:35:33,549
Anything else you'd
like to know at all?
482
00:35:33,550 --> 00:35:36,427
Who'd have thought that thermonuclear
intra-molecular physics
483
00:35:36,428 --> 00:35:38,471
would be so easy to understand.
484
00:35:38,472 --> 00:35:41,724
- Abu? Abu?
- You're not gonna believe this.
485
00:35:41,725 --> 00:35:43,059
You're supposed to be ill.
486
00:35:43,060 --> 00:35:46,062
I just caused
a major international incident.
487
00:35:46,063 --> 00:35:49,065
You hear that?
Abu's found the gift shop.
488
00:35:49,066 --> 00:35:52,485
- Ah! Buy a phrase book!
- Thanks.
489
00:35:52,486 --> 00:35:54,278
Enjoy!
490
00:35:54,279 --> 00:35:56,656
This atomic winter snow globe's
491
00:35:56,657 --> 00:35:58,699
going straight on the mantelpiece.
492
00:35:58,700 --> 00:35:59,992
Or eBay.
493
00:35:59,993 --> 00:36:03,496
- Ouch! Get off!
- What's that?
494
00:36:03,497 --> 00:36:05,414
Watch where you're going, mush.
495
00:36:05,415 --> 00:36:08,334
That's what happens when you lie
concealed on a public thoroughfare.
496
00:36:08,335 --> 00:36:10,753
Look at your skin.
497
00:36:10,754 --> 00:36:13,297
What's your moisturising regime?
498
00:36:13,298 --> 00:36:16,175
Perhaps I should explain.
499
00:36:16,176 --> 00:36:19,679
I'm from an ancient
race of shell people
500
00:36:19,680 --> 00:36:22,557
called the Makuktuksoautrakuherx,
501
00:36:22,558 --> 00:36:24,600
which in your language
translates as...
502
00:36:24,601 --> 00:36:26,769
- Shell people?
- Yes.
503
00:36:26,770 --> 00:36:30,648
Well, I'm Harry,
this is Nan and our hamster Abu.
504
00:36:30,649 --> 00:36:34,402
- Yo, dude.
- Hi. My name's Barney Cull.
505
00:36:34,403 --> 00:36:36,571
- Barnacle.
- No. Barney Cull.
506
00:36:36,572 --> 00:36:40,283
- Barnacle.
- Do you think you could help me?
507
00:36:40,284 --> 00:36:42,618
Sorry, mate.
Haven't got any spare change.
508
00:36:42,619 --> 00:36:45,288
- I'm not homeless.
- You're sleeping on a beach, dude.
509
00:36:45,289 --> 00:36:49,969
- Just saying.
- Come, let me show you.
510
00:36:51,461 --> 00:36:55,016
- Actually, it's that way.
- That way?
511
00:36:57,050 --> 00:36:59,010
So they steal your children?
512
00:36:59,011 --> 00:37:04,265
Yeah, and then they sell them to
humans as ornaments for their houses.
513
00:37:04,266 --> 00:37:07,018
- Well, hello, you.
- Help!
514
00:37:07,019 --> 00:37:09,437
- Well, that's just sick.
- Yeah.
515
00:37:09,438 --> 00:37:11,898
Putting something that tacky
in your house.
516
00:37:11,899 --> 00:37:13,863
- What?
- Nan, please.
517
00:37:14,568 --> 00:37:16,611
Barney, this is your lucky day.
518
00:37:16,612 --> 00:37:19,238
I'm gonna go into that shop
and free those kids of yours
519
00:37:19,239 --> 00:37:24,076
so that a whole new generation of
Makuktuksoautrakuherx may thrive.
520
00:37:24,077 --> 00:37:27,584
- How?
- With this debit card.
521
00:37:33,420 --> 00:37:36,547
Unbelievable! The prices in there.
522
00:37:36,548 --> 00:37:38,925
They think because they're
the only shop on the beach,
523
00:37:38,926 --> 00:37:41,302
they can charge what they
like and we'll just pay.
524
00:37:41,303 --> 00:37:43,730
Honestly, rip-off Britain or what!
525
00:37:45,057 --> 00:37:49,062
- Thanks for doing your best, Harry.
- Oh, no. This isn't over.
526
00:37:50,771 --> 00:37:53,064
OK, this plan is complicated
and dangerous.
527
00:37:53,065 --> 00:37:56,986
The slightest error, we may not
make it out alive, so listen up.
528
00:38:31,728 --> 00:38:34,108
Shh...
529
00:38:38,110 --> 00:38:40,987
OK, everything's gonna
be fine, guys. Don't worry.
530
00:38:40,988 --> 00:38:43,367
Just five minutes,
that's all it's gonna take.
531
00:38:45,742 --> 00:38:48,038
Where's Abu?
532
00:38:49,580 --> 00:38:51,831
Go, go! Go on, go on!
533
00:38:51,832 --> 00:38:54,375
- Hey, hey!
- Thank you.
534
00:38:54,376 --> 00:38:56,590
No need to thank me, ma'am.
Just doing me job.
535
00:38:57,296 --> 00:39:00,352
Well, that was easier
than I thought.
536
00:39:07,222 --> 00:39:09,436
Welcome to my home.
537
00:39:10,642 --> 00:39:14,437
- It stinks.
- Thank you. What's your name?
538
00:39:14,438 --> 00:39:17,315
- Thank you.
- Your people are so generous.
539
00:39:17,316 --> 00:39:19,825
You have done them great service.
540
00:39:20,444 --> 00:39:22,612
It stinks.
541
00:39:22,613 --> 00:39:24,791
Hmm. Oh!
542
00:39:25,407 --> 00:39:27,742
- What's that?
- Creamed blubber.
543
00:39:27,743 --> 00:39:30,536
It would be an insult to refuse it.
544
00:39:30,537 --> 00:39:32,288
- Great.
- Go on.
545
00:39:32,289 --> 00:39:35,583
- Cheers, everyone.
- Down the hatch, Harry.
546
00:39:35,584 --> 00:39:38,669
Oh.
547
00:39:38,670 --> 00:39:41,339
- Go on.
- Chewy bit.
548
00:39:41,340 --> 00:39:43,470
You're embarrassing me.
549
00:39:44,927 --> 00:39:46,689
- Come on.
- It's warm.
550
00:39:56,271 --> 00:39:58,485
That's me boy.
551
00:39:59,733 --> 00:40:01,947
He drank it!
552
00:40:03,570 --> 00:40:06,656
They fall for it every time!
Priceless!
553
00:40:06,657 --> 00:40:09,285
That's my kind of humour.
554
00:40:09,701 --> 00:40:11,464
I drank it.
555
00:40:19,253 --> 00:40:20,932
Eh?
556
00:40:22,214 --> 00:40:25,341
I am Conch, King of
the Shell People,
557
00:40:25,342 --> 00:40:29,011
Lord of the Estuary,
Protector of the Rock-Pool Realm
558
00:40:29,012 --> 00:40:32,353
and current Champion of the
Crustacean Amateur Darts League.
559
00:40:33,433 --> 00:40:37,728
We are here to honour
three brave heroes
560
00:40:37,729 --> 00:40:41,190
whose noble deeds and
selfless actions,
561
00:40:41,191 --> 00:40:43,109
with only superficial knowledge
of our race...
562
00:40:43,110 --> 00:40:47,321
- Who's that?
- Michelle, the Conch's daughter
563
00:40:47,322 --> 00:40:52,118
and the most beautiful shell
woman in the entire kingdom.
564
00:40:52,119 --> 00:40:54,332
That she is.
565
00:40:55,372 --> 00:40:59,667
I bestow upon you the keys to the
Rock-Pool Realm for a period up to
566
00:40:59,668 --> 00:41:02,557
and including six weeks.
Terms and conditions apply.
567
00:41:02,963 --> 00:41:06,933
So, without further
ado, let us party!
568
00:41:18,812 --> 00:41:21,981
So I'm like 50 feet tall
and spitting fire bombs
569
00:41:21,982 --> 00:41:24,108
and there's lasers
coming out me eyes.
570
00:41:24,109 --> 00:41:26,694
And then this tank turns up. Yeah.
571
00:41:26,695 --> 00:41:28,696
- Do you know what he's saying?
- Not a clue.
572
00:41:28,697 --> 00:41:31,157
But the man's a hero,
so show a little respect.
573
00:41:31,158 --> 00:41:33,075
He's like so cute.
574
00:41:33,076 --> 00:41:35,912
You seem like a really
interesting guy.
575
00:41:35,913 --> 00:41:38,164
- You speak hamster?
- I get by.
576
00:41:38,165 --> 00:41:40,499
Come to the bar.
I'll buy you some blubber.
577
00:41:40,501 --> 00:41:42,084
- So what's your name?
- Rihanna.
578
00:41:42,085 --> 00:41:44,050
Wow!
579
00:41:57,518 --> 00:41:59,227
I'm afraid that seat's taken...
580
00:41:59,228 --> 00:42:02,980
by the most beautiful
girl in the world.
581
00:42:02,981 --> 00:42:05,107
My mother warned me
about men like you.
582
00:42:05,108 --> 00:42:07,860
I find that hard to believe.
There are no men like me.
583
00:42:07,861 --> 00:42:10,947
They say an arrogant man
is just compensating.
584
00:42:10,948 --> 00:42:12,782
The only compensation I'm seeking
585
00:42:12,783 --> 00:42:16,452
is for a fall I had at work
which wasn't my fault.
586
00:42:16,453 --> 00:42:18,746
Seriously, I'm owed like
four thousand pound.
587
00:42:18,747 --> 00:42:22,337
- Is that supposed to impress me?
- No. This is.
588
00:42:38,225 --> 00:42:40,024
Stop that!
589
00:42:40,686 --> 00:42:42,395
Outrageous.
590
00:42:42,396 --> 00:42:44,480
The ancient laws clearly state
591
00:42:44,481 --> 00:42:46,941
that 'inter-species carry on'
is strictly forbidden.
592
00:42:46,942 --> 00:42:49,735
- Yes.
- How can you stand in the way of love?
593
00:42:49,736 --> 00:42:52,029
He's right, Harry.
594
00:42:52,030 --> 00:42:54,782
As much as it hurts,
we can never be together.
595
00:42:54,783 --> 00:42:57,118
I'd be banished from my home.
596
00:42:57,119 --> 00:42:59,130
And?
597
00:43:01,331 --> 00:43:03,627
- No!
- Goodbye, Mr Stinkpot!
598
00:43:12,759 --> 00:43:14,594
♪ Come with me ♪
599
00:43:14,595 --> 00:43:17,263
♪ Down in the deep blue sea ♪
600
00:43:17,264 --> 00:43:19,682
♪ Here where the seafood's free ♪
601
00:43:19,683 --> 00:43:24,145
♪ Down in the deep blue sea ♪
602
00:43:24,146 --> 00:43:26,856
♪ The weather's good
in the main here ♪
603
00:43:26,857 --> 00:43:29,317
♪ I've never once
seen it rain here ♪
604
00:43:29,318 --> 00:43:31,944
♪ You'll find life here is better ♪
605
00:43:31,945 --> 00:43:35,323
♪ Certainly it is wetter ♪
606
00:43:35,324 --> 00:43:37,283
♪ Come with me ♪
607
00:43:37,284 --> 00:43:39,702
♪ Down in the deep blue sea ♪
608
00:43:39,703 --> 00:43:42,580
♪ Pure hydrotherapy ♪
609
00:43:42,581 --> 00:43:45,969
♪ We'll get on swimmingly ♪
610
00:43:46,877 --> 00:43:49,503
♪ The ocean sparkles and twinkles ♪
611
00:43:49,505 --> 00:43:51,714
♪ And every breakfast is winkles ♪
612
00:43:51,715 --> 00:43:54,592
♪ Come where people
have shells on ♪
613
00:43:54,593 --> 00:43:58,346
♪ It's like Sea World
with bells on ♪
614
00:43:58,347 --> 00:44:01,349
♪ You'll feel at home in a jiffy ♪
615
00:44:01,350 --> 00:44:04,143
♪ Mobile reception is iffy ♪
616
00:44:04,144 --> 00:44:06,854
♪ Conga eels doing the conga ♪
617
00:44:06,855 --> 00:44:10,611
♪ Just hold your
breath a bit longer ♪
618
00:44:13,195 --> 00:44:16,536
♪ Down in the deep blue sea ♪
619
00:44:20,661 --> 00:44:22,787
I couldn't breathe.
620
00:44:22,788 --> 00:44:25,831
There was water everywhere.
My eyes were stinging.
621
00:44:25,832 --> 00:44:28,627
There's no way I could
live down there.
622
00:44:38,053 --> 00:44:41,430
You made the right decision.
623
00:44:41,431 --> 00:44:44,850
Maybe I was too hasty.
We could have made it work.
624
00:44:44,852 --> 00:44:47,445
I could have invested in a snorkel.
625
00:44:54,611 --> 00:44:57,785
To be honest, I wasn't sure
about the smell either.
626
00:44:58,532 --> 00:45:02,833
- No, she was a nice girl...
- Not the right one for you.
627
00:45:04,204 --> 00:45:06,382
Nan. stop the car!
628
00:45:09,835 --> 00:45:14,516
Free stick of rock. Well, this
certainly needs looking into.
629
00:45:19,011 --> 00:45:23,014
- You look like a good sport, sir.
- Do I know you?
630
00:45:23,015 --> 00:45:25,359
Absolutely not.
631
00:45:28,979 --> 00:45:31,952
Beat the champ to win the prize.
632
00:45:32,608 --> 00:45:36,402
He's tiny. It'll be like taking
candy from a baby.
633
00:45:36,403 --> 00:45:38,905
- Harry.
- Literally. It doesn't seem fair.
634
00:45:38,906 --> 00:45:41,699
This is a wind-up.
There's bound to be a catch.
635
00:45:41,700 --> 00:45:45,290
Well, Abu, if you insist.
I'll do it.
636
00:45:47,247 --> 00:45:48,956
I won't be too hard on him, Nan.
637
00:45:48,957 --> 00:45:51,918
If you could just sign this
disclaimer before we start.
638
00:45:51,919 --> 00:45:54,629
- Disclaimer, of course.
- Don't sign it, you mug.
639
00:45:54,630 --> 00:45:56,756
- Thank you.
- Not at all.
640
00:45:56,757 --> 00:46:00,384
In the yellow corner,
the challenger,
641
00:46:00,385 --> 00:46:05,097
Harry 'Insert Nickname' Hill!
642
00:46:05,098 --> 00:46:07,391
Boo!
643
00:46:07,392 --> 00:46:09,894
Hey!
644
00:46:09,895 --> 00:46:11,854
And in the red corner,
645
00:46:11,855 --> 00:46:16,287
Kisko 'The Piston' Kalashnikov.
646
00:46:16,902 --> 00:46:18,819
Nan, start the car.
647
00:46:18,820 --> 00:46:21,822
But I thought I was
fighting the little guy.
648
00:46:21,823 --> 00:46:23,908
I'm just here to watch.
649
00:46:23,909 --> 00:46:26,661
12 rounds, win is by knockout,
650
00:46:26,662 --> 00:46:29,163
and if Harry loses,
he loses his hamster,
651
00:46:29,164 --> 00:46:31,457
as stated in this contract.
652
00:46:31,458 --> 00:46:34,126
- What did I tell you?
- It's a stitch-up.
653
00:46:34,127 --> 00:46:36,587
- Abu, there's a lesson in this.
- Really?
654
00:46:36,588 --> 00:46:38,756
When signing any kind
of legal document,
655
00:46:38,757 --> 00:46:41,267
always be sure to check
the small print.
656
00:46:46,598 --> 00:46:49,357
Look at him. He's a monster.
657
00:46:54,815 --> 00:46:57,574
- Round one!
- Go for his soft bits!
658
00:47:05,033 --> 00:47:06,962
Keep your guard up.
659
00:47:08,829 --> 00:47:11,706
That's it, tire him. Tire him.
660
00:47:11,707 --> 00:47:15,261
Turn round! Don't run away!
661
00:47:19,798 --> 00:47:22,343
Get in there! Punch him!
662
00:47:31,602 --> 00:47:34,437
Weave, Harry! Now get up!
663
00:47:34,438 --> 00:47:36,865
Get back in there! Go on!
664
00:47:37,399 --> 00:47:38,995
Ow!
665
00:47:45,866 --> 00:47:48,200
- Ow!
- Ugh!
666
00:47:48,202 --> 00:47:50,249
Yes! Yes!
667
00:47:52,372 --> 00:47:55,499
This is it, Harry. Last round.
668
00:47:55,501 --> 00:47:57,126
Sorry, Abu.
669
00:47:57,127 --> 00:47:59,337
- I don't think I can win.
- Do you think?
670
00:47:59,338 --> 00:48:01,797
He's like the offspring
of Mike Tyson and a troll.
671
00:48:01,798 --> 00:48:04,133
- We've had it.
- I know what the problem is.
672
00:48:04,134 --> 00:48:07,136
We never gave you a
training montage.
673
00:48:07,137 --> 00:48:09,555
Of course.
674
00:48:09,556 --> 00:48:11,515
Bob and weave, one,
two. One, two!
675
00:48:11,517 --> 00:48:14,477
♪ You've got to fight
for what you want ♪
676
00:48:14,478 --> 00:48:16,608
♪ For all that you believe ♪
677
00:48:17,606 --> 00:48:21,275
♪ It's right to fight
for what we want ♪
678
00:48:21,276 --> 00:48:23,656
♪ To live the way we please ♪
679
00:48:29,868 --> 00:48:33,873
Right, let's go and
win that fight. Go on.
680
00:48:34,206 --> 00:48:36,217
Ooh!
681
00:48:41,964 --> 00:48:43,422
Oh!
682
00:48:43,423 --> 00:48:45,518
No!
683
00:48:50,973 --> 00:48:54,058
- Yeah!
- Harry, get up! Get up!
684
00:48:54,059 --> 00:48:56,519
One! Two!
685
00:48:56,520 --> 00:48:58,021
Get up!
686
00:48:59,064 --> 00:49:01,107
I ain't scared of you!
687
00:49:01,108 --> 00:49:03,618
Three!
688
00:49:05,028 --> 00:49:06,791
Four!
689
00:49:10,951 --> 00:49:12,750
Tickle him.
690
00:49:15,205 --> 00:49:18,499
Tickle him. Tickle him.
691
00:49:18,500 --> 00:49:19,834
Tickle him.
692
00:49:19,835 --> 00:49:22,049
Tickle him!
693
00:49:23,589 --> 00:49:24,640
Eh?
694
00:49:26,425 --> 00:49:30,228
Tickle, tickle, tickle,
tickle, tickle, tickle.
695
00:49:31,305 --> 00:49:33,806
Tickle, tickle, tickle, tickle.
696
00:49:33,807 --> 00:49:35,736
Tickle, tickle, tickle.
697
00:49:36,768 --> 00:49:39,314
Tickle, tickle, tickle.
698
00:49:46,570 --> 00:49:48,748
Yeah!
699
00:49:54,661 --> 00:49:57,373
Harry! Harry!
700
00:49:59,791 --> 00:50:03,843
Harry! Harry! Harry! Harry!
701
00:50:04,755 --> 00:50:07,763
Oh, damn!
702
00:50:12,679 --> 00:50:15,736
Don't look at me like that.
Don't judge me.
703
00:50:16,016 --> 00:50:18,027
I'm still your little boy.
704
00:50:19,269 --> 00:50:21,898
Oh, so now you're siding with her?
Thanks a lot, Dad!
705
00:50:26,235 --> 00:50:29,373
Help. Help.
706
00:50:40,582 --> 00:50:44,544
- We've run out of petrol.
- Why didn't you stop for some then?
707
00:50:44,545 --> 00:50:47,129
To be honest, I fell
asleep just after you did.
708
00:50:47,130 --> 00:50:49,674
It's a miracle we're alive.
709
00:50:49,675 --> 00:50:52,468
There must be a petrol station
round here somewhere.
710
00:50:52,469 --> 00:50:54,887
- Abu, wait in the car.
- Can you get me a Twix?
711
00:50:54,888 --> 00:50:56,931
Of course.
712
00:50:56,932 --> 00:50:59,100
I almost forgot.
713
00:50:59,101 --> 00:51:02,645
Every year hundreds of animals die
needlessly in hot cars.
714
00:51:02,646 --> 00:51:04,939
So if you are leaving your pet,
even for just a minute,
715
00:51:04,940 --> 00:51:08,901
always remember
to wind down a window.
716
00:51:08,902 --> 00:51:11,330
And a copy of 'Nuts'.
717
00:51:17,953 --> 00:51:20,621
Sorted. Respect due.
718
00:51:20,622 --> 00:51:24,259
I might buy some charcoal briquettes.
They're always handy.
719
00:51:35,596 --> 00:51:38,848
K-I-S-S-I-N-G.
720
00:51:38,849 --> 00:51:40,778
Nan? Ah!
721
00:51:42,728 --> 00:51:44,020
You two, get away!
722
00:51:44,021 --> 00:51:46,400
Mind your fingers!
723
00:51:48,817 --> 00:51:52,205
Three pound on the nose.
You haven't lost your touch, Nan.
724
00:51:54,364 --> 00:51:57,337
Could I interest you
in our car wash?
725
00:51:58,452 --> 00:52:01,412
Maybe. There's so
many different types.
726
00:52:01,413 --> 00:52:04,373
- What's the difference?
- Wouldn't you like to know?
727
00:52:04,374 --> 00:52:07,835
♪ Don't matter where you're going
Or where you've been ♪
728
00:52:07,836 --> 00:52:11,380
♪ Ford Escort or Ferrari
I'll get you clean ♪
729
00:52:11,381 --> 00:52:15,102
♪ I'll polish till you sparkle
Like a brand new pin ♪
730
00:52:15,552 --> 00:52:19,055
♪ Throw me your keys now, baby
And let's begin ♪
731
00:52:19,056 --> 00:52:22,642
♪ Drive through my car wash ♪
732
00:52:22,643 --> 00:52:25,615
♪ You'll be so clean
You'll say 'My gosh!' ♪
733
00:52:26,396 --> 00:52:29,899
♪ Worth every penny of your dosh ♪
734
00:52:29,900 --> 00:52:33,361
♪ Come take a drive
Through my car wash ♪
735
00:52:33,362 --> 00:52:35,363
♪ Let me tell you how I want it ♪
736
00:52:35,364 --> 00:52:37,073
♪ Put a little more
shine on my bonnet ♪
737
00:52:37,074 --> 00:52:38,532
♪ Here's the deal with turtle wax ♪
738
00:52:38,534 --> 00:52:41,327
♪ Bend your backs and
polish to the max ♪
739
00:52:41,328 --> 00:52:44,205
♪ A power jet to start
Then hot soapy brush ♪
740
00:52:44,206 --> 00:52:47,416
♪ Full valet, that is something
That you just can't rush ♪
741
00:52:47,417 --> 00:52:51,587
♪ Buy a new token
In case your time expires ♪
742
00:52:51,588 --> 00:52:53,798
♪ I'll shammy everything off ♪
743
00:52:53,799 --> 00:52:55,977
♪ Even your tyres ♪
744
00:53:08,564 --> 00:53:12,900
♪ Drive through my car wash ♪
745
00:53:12,901 --> 00:53:15,827
♪ You're good as new
You'll look dead posh ♪
746
00:53:16,488 --> 00:53:20,199
♪ We'll do it really
quick Bish bosh ♪
747
00:53:20,200 --> 00:53:23,327
♪ Come take a drive
through my car wash ♪
748
00:53:23,328 --> 00:53:26,965
♪ Car wash! ♪
749
00:53:30,878 --> 00:53:32,628
So what do you want, then?
750
00:53:32,629 --> 00:53:35,175
We don't actually
have our car with us.
751
00:53:36,008 --> 00:53:39,260
You made us sing that
massive song for nothing?
752
00:53:39,261 --> 00:53:41,304
Well...
753
00:53:41,305 --> 00:53:43,055
Some people!
754
00:53:43,056 --> 00:53:45,766
- Disco car wash song.
- Time wasters!
755
00:53:45,767 --> 00:53:47,862
Yeah, very original.
756
00:53:53,025 --> 00:53:55,109
Right, grab him. Let's go.
757
00:53:55,110 --> 00:53:57,236
- Help!
- It's them.
758
00:53:57,237 --> 00:54:01,040
Harry! Help! They're getting away!
759
00:54:02,034 --> 00:54:03,796
Harry!
760
00:54:05,704 --> 00:54:08,000
Where's all the petrol gone, Nan?
761
00:54:10,667 --> 00:54:14,128
For God's sake, Nan. I thought
you'd completed all 12 steps.
762
00:54:14,129 --> 00:54:15,838
Well...
763
00:54:15,839 --> 00:54:18,812
Well, it doesn't matter, does it?
We're not going nowhere. Look.
764
00:54:22,888 --> 00:54:26,182
Abu, if you were hot, you could have
nuzzled up to the open window.
765
00:54:26,183 --> 00:54:28,142
That's just vandalism.
766
00:54:28,143 --> 00:54:29,942
Huh!
767
00:54:33,357 --> 00:54:35,191
He got away?
768
00:54:35,192 --> 00:54:36,741
Huh?
769
00:54:37,486 --> 00:54:40,613
And that's the best you've
got, is it? He got away?
770
00:54:40,614 --> 00:54:42,365
Yeah.
771
00:54:42,366 --> 00:54:46,335
I mean, how hard can it
be to catch a hamster?
772
00:54:48,205 --> 00:54:50,873
We tried our best. It's been
more difficult than we thought.
773
00:54:50,874 --> 00:54:53,125
Yes, I dare say it was difficult
trying to find a frock
774
00:54:53,126 --> 00:54:55,670
to fit a seven-foot lump like him.
775
00:54:55,671 --> 00:54:58,172
Actually, many of those
were my designs.
776
00:54:58,173 --> 00:55:00,091
My mother has a sewing machine.
777
00:55:00,092 --> 00:55:02,510
While you've been playing dress-up,
I've been forking out.
778
00:55:02,511 --> 00:55:06,017
Have you any idea how much
all of this has cost?
779
00:55:06,598 --> 00:55:08,975
Take a wild guess.
Don't. I'll tell you.
780
00:55:08,976 --> 00:55:11,102
£12,000, yeah?
781
00:55:11,103 --> 00:55:13,813
I think you'll agree that's
rather a lot of money.
782
00:55:13,814 --> 00:55:15,982
We really are sorry.
783
00:55:15,983 --> 00:55:21,237
I must have the hamster by tomorrow
or it will all be for nothing!
784
00:55:21,238 --> 00:55:24,490
I know the date's arbitrary, but if
I don't set some sort of deadline,
785
00:55:24,491 --> 00:55:26,158
nothing ever gets done around here.
786
00:55:26,159 --> 00:55:31,247
Which is why I have decided
to get you two a little help.
787
00:55:31,248 --> 00:55:34,422
So, are you really as good
as they say you are?
788
00:55:39,089 --> 00:55:41,465
Oui.
789
00:55:41,466 --> 00:55:43,134
Excellent.
790
00:55:43,135 --> 00:55:46,387
- La master du disguise.
- Huh.
791
00:55:46,388 --> 00:55:48,684
- Hey, hey!
- Come on.
792
00:55:51,268 --> 00:55:55,107
- Well, forget that.
- Probably a serial killer.
793
00:55:55,772 --> 00:55:58,065
106 miles, walking?
794
00:55:58,066 --> 00:56:01,324
You sure you haven't got
change for the megabus?
795
00:56:02,821 --> 00:56:05,489
Oh... Ah.
796
00:56:05,490 --> 00:56:07,825
- A shell?
- Harry. Harry?
797
00:56:07,826 --> 00:56:10,828
Harry. Harry.
798
00:56:10,829 --> 00:56:12,663
Abu!
799
00:56:12,664 --> 00:56:16,125
- What you doing?
- Nothing. Just...
800
00:56:16,126 --> 00:56:18,636
At this rate
we'll never get to Blackpool.
801
00:56:26,345 --> 00:56:28,439
It's stopping! Come on, Nan.
802
00:56:32,226 --> 00:56:35,020
Hi, guys. Need a ride?
803
00:56:42,903 --> 00:56:44,862
- Do we know you?
- Oh, come on.
804
00:56:44,863 --> 00:56:48,366
Know them? That's international teen
singing sensation, Justin Bieber,
805
00:56:48,367 --> 00:56:51,619
and his equally famous
girlfriend... Erm...
806
00:56:51,620 --> 00:56:54,163
That's not Justin Bieber.
Are you blind?
807
00:56:54,164 --> 00:56:55,581
That's it. Selena Gomez.
808
00:56:55,582 --> 00:56:59,252
And may I say you're
looking delightful.
809
00:56:59,253 --> 00:57:02,171
It's amazing how different
celebrities look in real life,
810
00:57:02,172 --> 00:57:04,799
because you look
like a fully matured man.
811
00:57:04,800 --> 00:57:07,885
Do I? How funny, because
I'm definitely Justin Bieber.
812
00:57:07,886 --> 00:57:09,595
I'm only 16 or something.
813
00:57:09,596 --> 00:57:11,857
What, and you left your monkey
at the airport?
814
00:57:12,808 --> 00:57:16,519
- Justin, your hair is...
- Luxuriant and beautiful?
815
00:57:16,520 --> 00:57:20,106
Yes, everyone always comments
on my trademark haircut.
816
00:57:20,107 --> 00:57:21,359
See?
817
00:57:22,025 --> 00:57:24,737
- Nan, this guy's a mess.
- I know.
818
00:57:25,612 --> 00:57:28,739
Now we're all best friends, I'd like
to give you these front-row tickets
819
00:57:28,740 --> 00:57:30,324
to see an amazing band.
820
00:57:30,325 --> 00:57:32,577
- Band, Justin?
- Yes.
821
00:57:32,578 --> 00:57:36,414
The greatest living all-canine
'Jackson 5' tribute band.
822
00:57:36,415 --> 00:57:40,384
'The Dachshund Five'.
I'm their manager.
823
00:57:41,128 --> 00:57:45,256
No, you're not. You're a
hamster-snatching psychopath.
824
00:57:45,257 --> 00:57:47,717
Don't gush, Abu. Forgive
my friend. He's a massive fan.
825
00:57:47,718 --> 00:57:50,803
Driver, are we there yet?
826
00:57:50,804 --> 00:57:54,098
Almost. How do you say?
30 minutes.
827
00:57:54,099 --> 00:57:56,811
And then it's show time.
828
00:58:15,996 --> 00:58:18,122
We're here, Abu.
829
00:58:18,123 --> 00:58:20,467
Smell that Blackpool air.
830
00:58:22,169 --> 00:58:24,548
I could murder a kebab.
831
00:58:42,105 --> 00:58:44,734
Hey, hey, mind my tail.
832
00:58:45,609 --> 00:58:47,371
Merci.
833
00:58:48,195 --> 00:58:50,159
Oh!
834
00:58:50,447 --> 00:58:52,156
Great seats.
835
00:58:52,157 --> 00:58:56,160
Now, a novelty T-shirt
and cushion for you, Abu.
836
00:58:56,161 --> 00:59:00,332
And, Harry, I got you a hat and
this 'Dachshund Five' aftershave.
837
00:59:02,042 --> 00:59:04,710
Wet Dog. Hmm.
Nothing for yourself, Nan?
838
00:59:04,711 --> 00:59:07,004
Oh, yeah. I had this done.
839
00:59:07,005 --> 00:59:08,965
- That's a bit hardcore.
- Dear God.
840
00:59:08,966 --> 00:59:10,800
Wait till you see the
one I had done here.
841
00:59:10,801 --> 00:59:12,053
It's starting.
842
00:59:22,479 --> 00:59:24,939
Which one's Michael Dachshund?
843
00:59:24,940 --> 00:59:27,650
- Second from the end.
- No, that's Jermaine.
844
00:59:27,651 --> 00:59:29,527
Is it? Oh, yeah.
845
00:59:29,528 --> 00:59:32,280
Oooh!
846
00:59:32,281 --> 00:59:33,616
It's great.
847
00:59:43,500 --> 00:59:46,592
Oh!
848
00:59:49,756 --> 00:59:52,266
- He's gonna moonwalk!
- Go on.
849
00:59:55,846 --> 00:59:58,139
Michelle? It's Michelle!
850
00:59:58,140 --> 01:00:01,475
- Tell her to call back.
- But she's here.
851
01:00:01,476 --> 01:00:03,358
How come you're in Blackpool?
852
01:00:08,525 --> 01:00:10,151
Come on!
853
01:00:10,152 --> 01:00:12,820
- Get in the...
- What about me cushion?
854
01:00:12,821 --> 01:00:15,740
Harry! Harry!
855
01:00:15,741 --> 01:00:17,954
- All right, Abu?
- Oui.
856
01:00:22,039 --> 01:00:24,418
I wanna go for a...
857
01:00:28,962 --> 01:00:30,880
- Harry!
- Michelle!
858
01:00:30,881 --> 01:00:33,090
What are you doing here?
859
01:00:33,091 --> 01:00:35,176
I ran away from my
dad to be with you.
860
01:00:35,177 --> 01:00:37,845
No, I mean what are you doing
in here? This is the gents.
861
01:00:37,846 --> 01:00:40,514
- I said to meet in the lobby.
- I couldn't wait another moment.
862
01:00:40,516 --> 01:00:42,475
I've been so miserable
since you left.
863
01:00:42,476 --> 01:00:44,685
- I think...
- Yes?
864
01:00:44,686 --> 01:00:47,730
- I love you.
- I think I love you too.
865
01:00:47,731 --> 01:00:50,075
- Oh, Harry!
- Oh, Michelle.
866
01:00:52,819 --> 01:00:56,077
- Towel?
- Lovely, thank you.
867
01:01:07,167 --> 01:01:08,882
Come on, don't be shy.
868
01:01:13,674 --> 01:01:17,009
Great news, guys.
We've decided to give it a go.
869
01:01:17,010 --> 01:01:20,268
Harry. Quick word.
870
01:01:21,390 --> 01:01:24,058
- I really hate...
- What?
871
01:01:24,059 --> 01:01:25,643
- I said I...
- I can't hear you!
872
01:01:25,644 --> 01:01:29,146
I said I really hate Michelle!
873
01:01:29,147 --> 01:01:33,236
She's got a face like an oyster's
backside and her breath stinks of fish!
874
01:01:35,654 --> 01:01:37,868
Awkward.
875
01:01:46,415 --> 01:01:48,130
Yahoo!
876
01:01:51,044 --> 01:01:54,931
♪ Celebrate good times, come on! ♪
877
01:02:09,563 --> 01:02:13,153
Watch the... And ooh...
878
01:02:16,236 --> 01:02:18,112
And again.
879
01:02:18,113 --> 01:02:20,124
Oooh.
880
01:02:21,950 --> 01:02:23,879
Chip... nose...
881
01:02:24,703 --> 01:02:28,174
All right, this has gone on
long enough. Shake hands.
882
01:02:31,627 --> 01:02:33,169
Yeah, yeah, real mature.
883
01:02:33,170 --> 01:02:36,172
You steppin' to me fam?
'Cause I will bruck you up!
884
01:02:36,173 --> 01:02:40,009
- Yeah, bring it fam.
- No, Abu, you're allergic to fish.
885
01:02:40,010 --> 01:02:41,719
Num, num, num.
886
01:02:41,720 --> 01:02:44,515
Hang on a minute. That's not Abu.
887
01:02:45,557 --> 01:02:49,060
No, it's a specially adapted
hoody. Who are you?
888
01:02:49,061 --> 01:02:53,272
Je m'appelle Renard Depardieu,
the master of disguise.
889
01:02:53,273 --> 01:02:55,107
- Which guys?
- Disguise.
890
01:02:55,108 --> 01:02:59,278
- I don't see any guys.
- Not 'these guys'. Disguise.
891
01:02:59,279 --> 01:03:04,533
Never mind that.
What have you done with Abu?
892
01:03:04,535 --> 01:03:06,577
- The hamster?
- Yes.
893
01:03:06,578 --> 01:03:09,247
He has been kidnapped
by these guys.
894
01:03:09,248 --> 01:03:12,667
- How can you be kidnapped by a disguise?
- Not 'disguise'.
895
01:03:12,668 --> 01:03:15,670
- These guys.
- Think he's saying 'these guys'.
896
01:03:15,671 --> 01:03:18,839
- Voila. - I knew that.
- I was just playing along with him.
897
01:03:18,841 --> 01:03:22,846
- What have they done with him?
- You will never find out.
898
01:03:23,637 --> 01:03:27,144
- Ha! Au revoir.
- Oh.
899
01:03:32,855 --> 01:03:36,906
♪ We've got a hamster
In the boot for our boss! ♪
900
01:03:39,152 --> 01:03:40,611
Sing it, Kisko!
901
01:03:40,612 --> 01:03:44,000
♪ Celebrate good times, come on! ♪
902
01:03:46,076 --> 01:03:48,669
The stick of rock. That's it!
903
01:03:50,998 --> 01:03:52,760
Abu!
904
01:03:53,917 --> 01:03:56,419
Abu!
905
01:03:56,420 --> 01:03:58,713
Come home!
906
01:03:58,714 --> 01:04:00,927
Bring yourself home!
907
01:04:01,717 --> 01:04:05,389
It's all getting a bit
'Les Misérables', isn't it?
908
01:04:05,637 --> 01:04:09,098
♪ Where are you now, friend
Lost in the night? ♪
909
01:04:09,099 --> 01:04:11,726
♪ How could I let you
out of my sight? ♪
910
01:04:11,727 --> 01:04:16,195
♪ I wander the streets of Blackpool and cry
'Don't let him die!' ♪
911
01:04:18,525 --> 01:04:20,651
♪ I've interfered and
made such a mess ♪
912
01:04:20,652 --> 01:04:23,613
♪ Spoiled Harry's chance
To find happiness ♪
913
01:04:23,614 --> 01:04:26,449
♪ My family's wrecked
My love has gone too ♪
914
01:04:26,450 --> 01:04:29,160
♪ What can I do? ♪
915
01:04:29,161 --> 01:04:32,163
♪ And the rain falls in my heart ♪
916
01:04:32,164 --> 01:04:35,291
♪ Will all my searching
be in vain? ♪
917
01:04:35,292 --> 01:04:38,127
♪ And it's pouring down my drain ♪
918
01:04:38,128 --> 01:04:40,673
♪ I feel the rain
fall in my heart ♪
919
01:04:44,092 --> 01:04:47,053
♪ I hurt my daughter
Put her through hell ♪
920
01:04:47,054 --> 01:04:49,472
♪ Need to relax
Come out of my shell ♪
921
01:04:49,473 --> 01:04:52,975
♪ Won't rest
Till I have revenge on my twin ♪
922
01:04:52,976 --> 01:04:55,353
♪ God, let me win ♪
923
01:04:55,354 --> 01:04:58,606
♪ It just isn't fair
We take all the blame ♪
924
01:04:58,607 --> 01:05:03,486
♪ Perhaps we should get out
Of the henchman game ♪
925
01:05:03,487 --> 01:05:06,322
♪ Papier méché
Au revoir, géteaux ♪
926
01:05:06,323 --> 01:05:08,950
♪ At any second this
place could blow ♪
927
01:05:08,951 --> 01:05:11,869
♪ My doggy's well trained
He stays in his bed ♪
928
01:05:11,870 --> 01:05:14,747
♪ He loves playing dead ♪
929
01:05:14,748 --> 01:05:17,917
♪ And the rain Falls in my heart ♪
930
01:05:17,918 --> 01:05:20,836
♪ I've seen the
business take a dive ♪
931
01:05:20,838 --> 01:05:24,173
♪ Will our B&B survive? ♪
932
01:05:24,174 --> 01:05:26,926
♪ I feel the rain
fall in my heart ♪
933
01:05:26,927 --> 01:05:29,971
♪ And the rain falls in my heart ♪
934
01:05:29,972 --> 01:05:34,100
♪ Rain falls in my heart ♪
935
01:05:34,101 --> 01:05:37,323
♪ Falls in my heart ♪
936
01:05:39,106 --> 01:05:41,366
- Harry, look.
- Eh?
937
01:05:43,777 --> 01:05:48,698
Yeah, shocking, innit? Especially
when there's a bin just there.
938
01:05:48,699 --> 01:05:51,158
Barbecued beef.
939
01:05:51,159 --> 01:05:54,465
No. It can't be.
940
01:06:04,840 --> 01:06:08,551
I'd recognise that look anywhere.
That's your flashback face.
941
01:06:08,552 --> 01:06:12,763
You're right, Harry, and I think
I know where we'll find Abu.
942
01:06:12,764 --> 01:06:17,398
Follow the smell of barbecued beef.
943
01:06:25,152 --> 01:06:26,914
A key!
944
01:06:28,780 --> 01:06:30,543
Ow!
945
01:06:34,203 --> 01:06:36,245
Ah!
946
01:06:36,246 --> 01:06:38,748
Give me a biscuit and
nibble my hoops.
947
01:06:38,749 --> 01:06:40,791
If it isn't my brother's hamster.
948
01:06:40,792 --> 01:06:43,505
I've been expecting you.
949
01:06:46,840 --> 01:06:48,639
Bit loud.
950
01:06:58,644 --> 01:07:00,478
Come on.
951
01:07:00,479 --> 01:07:02,897
- What about Michelle?
- Forget about her.
952
01:07:02,898 --> 01:07:04,607
That girl's only good
for one thing.
953
01:07:04,608 --> 01:07:06,859
A knob of garlic butter
and a side order of fries.
954
01:07:06,860 --> 01:07:09,278
- Nan!
- Come on.
955
01:07:09,279 --> 01:07:10,988
Start again. One...
956
01:07:10,989 --> 01:07:14,867
Two... three... four... five...
957
01:07:14,868 --> 01:07:19,217
42,003... 42,004... 42,005...
958
01:07:20,207 --> 01:07:23,501
I'll never eat another barbecued
beef Hula Hoop as long as I live.
959
01:07:23,502 --> 01:07:26,214
Oh, look, Nan.
960
01:07:27,673 --> 01:07:30,978
Harry, I think we should
get out of here.
961
01:07:32,469 --> 01:07:34,765
- Shh!
- Not without Abu.
962
01:07:36,557 --> 01:07:39,767
Face it, if this was a film
and you saw that,
963
01:07:39,768 --> 01:07:41,602
what would you be
shouting at the screen?
964
01:07:41,603 --> 01:07:44,397
Turn around! Go back!
965
01:07:44,398 --> 01:07:47,489
I know, but we must save Abu.
966
01:07:51,321 --> 01:07:53,084
'This is it.'
967
01:08:05,878 --> 01:08:07,759
Otto!
968
01:08:09,506 --> 01:08:12,135
Welcome back to Blackpool.
969
01:08:12,718 --> 01:08:14,677
Fancy a Hula Hoop?
970
01:08:14,678 --> 01:08:17,763
It's like looking in the mirror,
only at Halloween.
971
01:08:17,764 --> 01:08:19,473
Ah Harry, always the joker.
972
01:08:19,474 --> 01:08:22,435
Perhaps this will wipe
the smile off your face.
973
01:08:22,436 --> 01:08:23,728
Harry!
974
01:08:23,729 --> 01:08:26,105
They've got me!
975
01:08:26,106 --> 01:08:27,064
Abu!
976
01:08:27,065 --> 01:08:29,609
Well, who did you expect?
Kermit the flipping frog?
977
01:08:29,610 --> 01:08:32,194
What do you want, Otto?
Years ago we were separated.
978
01:08:32,196 --> 01:08:34,238
- Why now?
- The hamster, Harry.
979
01:08:34,239 --> 01:08:36,449
The hamster I never had.
980
01:08:36,450 --> 01:08:40,494
You always got everything, didn't you?
The house, the toys, her!
981
01:08:40,495 --> 01:08:42,580
While I was sleeping rough
982
01:08:42,581 --> 01:08:46,083
with a pack of stray dogs next to
the M6, living off Pedigree Chum.
983
01:08:46,084 --> 01:08:47,960
Have you any idea what it's like
984
01:08:47,961 --> 01:08:50,546
to have to lick your
own bum, just to fit in?
985
01:08:50,547 --> 01:08:53,591
I can't say I have... Once.
986
01:08:53,592 --> 01:08:55,301
Once.
987
01:08:55,302 --> 01:08:58,012
Everything in my world
was out of my control,
988
01:08:58,013 --> 01:09:01,974
which is why I built a new world,
a perfect world,
989
01:09:01,975 --> 01:09:04,101
where I control everything.
990
01:09:04,102 --> 01:09:05,734
Harry!
991
01:09:16,198 --> 01:09:19,116
- Plastination!
- Yeah!
992
01:09:19,117 --> 01:09:21,830
Hang on a minute,
how did you know that?
993
01:09:26,250 --> 01:09:27,708
Just a hunch.
994
01:09:27,709 --> 01:09:29,961
Plastination!
Such a wonderful process.
995
01:09:29,962 --> 01:09:34,227
It gives the effect of taxidermy while
keeping the animal very much alive.
996
01:09:38,387 --> 01:09:40,972
Just to take the curse
off it, you know.
997
01:09:40,973 --> 01:09:42,723
Now, prepare Abu,
998
01:09:42,724 --> 01:09:44,600
he's my centrepiece,
999
01:09:44,601 --> 01:09:46,811
a tiny hamster Harry Hill,
1000
01:09:46,812 --> 01:09:50,117
to be beaten by a tiny
hamster me, for eternity!
1001
01:09:50,691 --> 01:09:52,984
You're an evil twin!
1002
01:09:52,985 --> 01:09:55,194
I know.
1003
01:09:55,195 --> 01:09:57,196
Help me, please.
1004
01:09:57,197 --> 01:09:58,656
Let's have some music.
1005
01:09:58,657 --> 01:10:00,992
Vet! Commence plastination.
1006
01:10:00,993 --> 01:10:03,202
- No!
- I have got a name, you know?
1007
01:10:03,203 --> 01:10:06,046
- Harry!
- Good, innit?
1008
01:10:07,165 --> 01:10:09,375
Worst holiday ever!
1009
01:10:09,376 --> 01:10:11,335
- No! Abu!
- Stop it, please!
1010
01:10:11,336 --> 01:10:12,670
I'm coming!
1011
01:10:12,671 --> 01:10:14,719
Fight. Thank God!
1012
01:10:15,966 --> 01:10:17,341
Get her, Kisko.
1013
01:10:17,342 --> 01:10:19,260
Ha!
1014
01:10:19,261 --> 01:10:22,638
Kung Fu sequence eh? Bit old hat!
1015
01:10:22,639 --> 01:10:26,229
See how you like my Nan Fu! He-ya!
1016
01:10:32,274 --> 01:10:34,535
How come you always
had the runny egg?
1017
01:10:35,652 --> 01:10:37,700
I thought you preferred
hard boiled!
1018
01:10:40,616 --> 01:10:42,710
Ow!
1019
01:10:45,454 --> 01:10:48,082
Why did you never let me have
a go on your Chopper bike?
1020
01:10:48,957 --> 01:10:52,049
- I thought you preferred the Grifter bike!
- Get off me!
1021
01:10:53,504 --> 01:10:55,551
No! Brrr!
1022
01:11:05,140 --> 01:11:07,685
Hot, hot, hot, hot...
1023
01:11:09,269 --> 01:11:11,395
Nan!
1024
01:11:11,396 --> 01:11:14,857
No! Please! Not me! It looks hurty!
1025
01:11:14,858 --> 01:11:16,704
Nan! Help me!
1026
01:11:22,324 --> 01:11:24,869
- Harry!
- What did you do that for?
1027
01:11:25,619 --> 01:11:28,704
Sorry, I never could
tell you two apart.
1028
01:11:28,705 --> 01:11:30,748
That's how come I sent
Otto away in the first place.
1029
01:11:30,749 --> 01:11:32,458
What?
1030
01:11:32,459 --> 01:11:34,471
Fine. I'll do it myself.
1031
01:11:35,087 --> 01:11:36,802
Oh, you dirty boy.
1032
01:11:37,965 --> 01:11:39,894
Vet! Release the brains!
1033
01:11:42,427 --> 01:11:44,190
Come to Daddy!
1034
01:11:48,100 --> 01:11:50,643
The brains are coming!
1035
01:11:50,644 --> 01:11:53,617
Ah! Quick, Nan! Run!
1036
01:11:57,150 --> 01:11:58,913
That-a-way.
1037
01:11:59,361 --> 01:12:00,910
What the...?
1038
01:12:42,362 --> 01:12:43,781
I'm off!
1039
01:12:49,745 --> 01:12:51,507
Later!
1040
01:13:00,047 --> 01:13:03,601
- The doors locked!
- Play your recorder then!
1041
01:13:14,728 --> 01:13:16,989
Just my luck! Music lovers!
1042
01:13:19,775 --> 01:13:21,490
Who's for a headache?
1043
01:13:27,533 --> 01:13:29,829
Heard you were in a
spot of bother H!
1044
01:13:30,118 --> 01:13:33,162
Barney! Where did you get
the rocket launcher?
1045
01:13:33,163 --> 01:13:36,255
Door to door arms dealer.
Got his number off the chickens.
1046
01:13:37,501 --> 01:13:40,557
There's someone
who's been looking for you.
1047
01:13:41,129 --> 01:13:43,130
- Harry!
- Michelle!
1048
01:13:43,131 --> 01:13:44,811
I knew you'd come back.
1049
01:13:49,805 --> 01:13:54,688
It seems I was wrong about you,
fish face... I mean Michelle.
1050
01:13:55,561 --> 01:13:58,771
- Right, let's rescue Abu.
- Or stay here and kiss some more?
1051
01:13:58,772 --> 01:14:02,492
- Harry.
- He's only got a few days left anyway.
1052
01:14:02,651 --> 01:14:06,039
- Alright then.
- Come on. Abu!
1053
01:14:12,035 --> 01:14:14,829
Fatima!
1054
01:14:14,830 --> 01:14:16,296
Achmed!
1055
01:14:17,916 --> 01:14:19,678
Steve?
1056
01:14:20,210 --> 01:14:22,839
- Abu!
- Harry!
1057
01:14:23,839 --> 01:14:25,298
What?
1058
01:14:25,299 --> 01:14:27,061
No!
1059
01:14:29,178 --> 01:14:31,053
You're coming with me.
1060
01:14:31,054 --> 01:14:33,268
Abu!
1061
01:14:34,224 --> 01:14:35,975
Abu?
1062
01:14:35,976 --> 01:14:38,227
Come quick! Take a look at this!
1063
01:14:38,228 --> 01:14:40,406
Coming.
1064
01:14:43,609 --> 01:14:45,739
Blimey! He got up there fast!
1065
01:14:46,361 --> 01:14:48,540
- Abu!
- Help!
1066
01:14:50,240 --> 01:14:52,241
You got 20p? Nan!
1067
01:14:52,242 --> 01:14:55,915
- You got a...? Anyone?
- No.
1068
01:14:56,455 --> 01:14:59,463
You lot wait here.
I'm gonna go and get him.
1069
01:15:11,845 --> 01:15:15,103
- I can't believe the lift wasn't working.
- Ah!
1070
01:15:18,852 --> 01:15:21,437
You'll never get away with this.
1071
01:15:21,438 --> 01:15:23,237
- Just watch me!
- Harry!
1072
01:15:30,614 --> 01:15:33,041
Oh!
1073
01:15:34,034 --> 01:15:38,086
Seriously, who climbs Blackpool
Tower in those shoes?
1074
01:15:38,205 --> 01:15:39,967
Careful, Harry!
1075
01:15:41,917 --> 01:15:44,806
You've got nowhere to go, Otto.
Hand him over!
1076
01:15:45,087 --> 01:15:48,923
That's certainly one option,
or I could just do this.
1077
01:15:48,924 --> 01:15:50,604
Harry!
1078
01:15:51,802 --> 01:15:53,398
Au revoir.
1079
01:15:53,762 --> 01:15:55,471
Ow!
1080
01:15:55,472 --> 01:15:57,686
Get off! Get off!
1081
01:16:00,477 --> 01:16:02,853
Hold on.
1082
01:16:02,855 --> 01:16:05,068
Nan!
1083
01:16:05,732 --> 01:16:07,946
- Guess who?
- Harry!
1084
01:16:08,443 --> 01:16:11,070
I'm coming, Abu. I'm coming.
1085
01:16:11,071 --> 01:16:13,155
Nan and Harry! Hurrah!
1086
01:16:13,156 --> 01:16:14,872
Try and get closer, Nan.
1087
01:16:15,951 --> 01:16:19,120
I expect you're wondering
how I learnt to fly a helicopter?
1088
01:16:19,121 --> 01:16:24,250
Well, I spent three years out in 'Nam
flying the old H-46's for the green berets.
1089
01:16:24,251 --> 01:16:27,044
I was first out of Saigon
when things started to get sticky,
1090
01:16:27,045 --> 01:16:30,673
and I've spent the last 8 years ferrying
the Pope to corporate engagements.
1091
01:16:30,674 --> 01:16:34,302
Roger that, Harry. On my way.
1092
01:16:34,303 --> 01:16:38,604
- Stop flapping and start scrapping.
- Undo his buttons, Abu!
1093
01:16:39,016 --> 01:16:41,642
Give me my hamster!
1094
01:16:41,643 --> 01:16:44,023
Bite him where it hurts!
1095
01:16:46,356 --> 01:16:49,358
You two are about as
helpful as a bag of farts.
1096
01:16:49,359 --> 01:16:51,527
Do something!
1097
01:16:51,528 --> 01:16:55,489
You know what? I think we're
working for the wrong brother.
1098
01:16:55,490 --> 01:16:57,122
You spoke?!
1099
01:16:58,952 --> 01:17:02,204
Yeah. I choose my words carefully.
1100
01:17:02,206 --> 01:17:04,051
It's all over, Otto!
1101
01:17:04,708 --> 01:17:06,719
It is now!
1102
01:17:08,795 --> 01:17:10,463
I'm slipping!
1103
01:17:10,464 --> 01:17:13,090
Well, hold on with
both hands, then.
1104
01:17:13,091 --> 01:17:15,471
And let my trousers fall down?!
Dream on!
1105
01:17:17,429 --> 01:17:19,191
- Hey, boss.
- What?
1106
01:17:21,099 --> 01:17:22,696
Ah!
1107
01:17:30,150 --> 01:17:32,443
Well, that's higher than it looks.
1108
01:17:32,444 --> 01:17:34,987
- I'm slipping!
- Hold tight, Abu.
1109
01:17:34,988 --> 01:17:36,917
- Harry!
- Ah!
1110
01:17:41,078 --> 01:17:43,079
Oh!
1111
01:17:43,080 --> 01:17:45,673
- Take us down, Nan.
- Roger that.
1112
01:17:47,543 --> 01:17:49,126
Nan to Control Tower.
1113
01:17:49,127 --> 01:17:51,712
Permission to land on a
double yellow line. Over.
1114
01:17:51,713 --> 01:17:53,133
Clear to land. Over.
1115
01:17:54,758 --> 01:17:56,520
Are you all right?
1116
01:17:56,927 --> 01:17:59,095
Sorry about all that
plastination business.
1117
01:17:59,096 --> 01:18:00,894
What? You've got a nerve.
1118
01:18:01,265 --> 01:18:02,974
Don't mention it.
1119
01:18:02,975 --> 01:18:04,904
- Harry!
- Ow.
1120
01:18:07,938 --> 01:18:11,732
Well, Abu. At least you finally
got to see the Blackpool Tower.
1121
01:18:11,733 --> 01:18:14,527
- Hey!
- Michelle.
1122
01:18:14,528 --> 01:18:17,454
- Ow.
- Come here, you.
1123
01:18:18,282 --> 01:18:19,949
Make way for the king!
1124
01:18:19,950 --> 01:18:22,868
Excuse me, king coming through.
1125
01:18:22,870 --> 01:18:25,079
Your Majesty.
1126
01:18:25,080 --> 01:18:27,957
Harry, I was wrong about you.
1127
01:18:27,958 --> 01:18:30,167
You are a true hero.
1128
01:18:30,169 --> 01:18:33,675
Maybe there's something in this
interspecies carry-on after all.
1129
01:18:34,590 --> 01:18:37,681
I give you permission
to marry my daughter.
1130
01:18:39,136 --> 01:18:41,929
Marry? Who said anything
about marriage?
1131
01:18:41,930 --> 01:18:44,515
What's the rush?
Maybe cohabit first?
1132
01:18:44,516 --> 01:18:48,153
After all... there's plenty
of room for everyone.
1133
01:18:48,604 --> 01:18:50,734
- Even for me?
- Not so much.
1134
01:18:51,398 --> 01:18:55,026
That's it. Go on, cart him off.
That's it. Get out of it!
1135
01:18:55,027 --> 01:18:56,820
I'm just pleased to see
a happy ending.
1136
01:18:57,154 --> 01:18:59,664
Abu, what's that you're sucking?
1137
01:19:01,325 --> 01:19:02,909
A green felt tip pen?
1138
01:19:02,910 --> 01:19:04,785
That's why he's been throwing up.
1139
01:19:04,786 --> 01:19:05,995
Where did you get this?
1140
01:19:05,996 --> 01:19:08,331
Sorry, Harry. I planted
it in your house.
1141
01:19:08,332 --> 01:19:11,125
Hamsters love to suck on a
felt tip but it makes them sick.
1142
01:19:11,126 --> 01:19:14,795
I knew you'd bring him to my vet's
surgery and then I could steal him.
1143
01:19:14,796 --> 01:19:19,228
Right, so you didn't think to steal Abu
then? When you gave him the pen?
1144
01:19:20,969 --> 01:19:23,512
- Oh, yeah.
- Yeah.
1145
01:19:23,514 --> 01:19:26,515
Well, the good news is:
he's not going to die any time soon.
1146
01:19:26,517 --> 01:19:28,434
So you're blaming me
for the whole caper?
1147
01:19:28,435 --> 01:19:31,145
Nonsense, Abu. If you hadn't
sucked that green felt tip
1148
01:19:31,146 --> 01:19:33,574
I never would have met my Michelle.
1149
01:19:35,776 --> 01:19:37,818
How come you can
understand Hamster now?
1150
01:19:37,819 --> 01:19:41,322
We all can! It's a conceit to
speed up the end of the movie!
1151
01:19:41,323 --> 01:19:43,366
I'll take him down
the station, Mr H.
1152
01:19:43,367 --> 01:19:46,994
Not yet, Officer.
We'll need him for the finale song.
1153
01:19:46,995 --> 01:19:48,955
Ooh.
1154
01:19:48,956 --> 01:19:50,957
Yay!
1155
01:19:50,958 --> 01:19:55,556
♪ Sometimes I feel like throwing
My hands up in the air ♪
1156
01:19:56,505 --> 01:20:00,011
I know I can count on you...
1157
01:20:00,551 --> 01:20:05,096
Sometimes I feel like saying
'Lord I just don't care'
1158
01:20:05,097 --> 01:20:08,153
But you've got the love
I need to see me through.
1159
01:20:09,434 --> 01:20:13,271
Sometimes it seems
the goings just too rough
1160
01:20:13,272 --> 01:20:17,277
and things go wrong
no matter what I do.
1161
01:20:18,443 --> 01:20:21,696
Now and then it seems
that life is just too much.
1162
01:20:21,697 --> 01:20:26,544
But you've got the love
I need to see me through.
1163
01:20:26,743 --> 01:20:29,161
You've got the love.
1164
01:20:29,162 --> 01:20:33,428
You've got the love
You've got the love.
1165
01:20:34,960 --> 01:20:39,391
You've got the love
You've got the love.
1166
01:20:44,219 --> 01:20:49,102
You've got the love
You've got the love.
1167
01:20:53,729 --> 01:20:59,157
You've got the love
You've got the love.
1168
01:21:01,153 --> 01:21:02,915
Come here.
1169
01:21:03,906 --> 01:21:07,708
You've got the love
You've got the love.
1170
01:21:10,621 --> 01:21:16,382
You've got the love
You've got the love.
1171
01:21:19,630 --> 01:21:24,643
You've got the love
You've got the love.
1172
01:21:29,973 --> 01:21:34,856
You've got the love
You've got the love.
1173
01:21:36,647 --> 01:21:42,704
You've got the love
You've got the love.
1174
01:21:45,364 --> 01:21:49,659
Sometimes I feel like saying
'Lord, I just don't care'
1175
01:21:49,660 --> 01:21:54,664
But you've got the love I need
To see me through.
1176
01:21:54,665 --> 01:21:57,009
Yay!
1177
01:21:57,960 --> 01:22:01,632
Put that can down, Nan,
you've had enough.
1178
01:22:03,423 --> 01:22:07,310
- Sorry, Harry.
- Nice one, Nan.
1179
01:22:18,480 --> 01:22:21,903
♪ Told you once before
And I won't tell you no more ♪
1180
01:22:22,067 --> 01:22:25,372
♪ Get down, get down, get down ♪
1181
01:22:25,821 --> 01:22:31,035
♪ You're a bad dog, baby
But I still want you around ♪
1182
01:22:33,829 --> 01:22:37,206
♪ You give me the creeps
When you jump on your feet ♪
1183
01:22:37,207 --> 01:22:40,714
♪ So get down, get down, get down ♪
1184
01:22:41,295 --> 01:22:46,474
♪ Keep your hands to yourself
I'm strictly out of bounds ♪
1185
01:22:49,386 --> 01:22:53,014
♪ Once upon a time
I drank a little wine ♪
1186
01:22:53,015 --> 01:22:56,976
♪ Was as happy as could be
Happy as could be ♪
1187
01:22:56,977 --> 01:23:01,022
♪ Now I'm just like a cat
On a hot tin roof ♪
1188
01:23:01,023 --> 01:23:04,992
♪ Baby what do you think
You're doin' to me? ♪
1189
01:23:05,152 --> 01:23:08,571
♪ Told you once before
And I won't tell you no more ♪
1190
01:23:08,572 --> 01:23:12,742
♪ So get down, get down, get down ♪
1191
01:23:12,743 --> 01:23:18,468
♪ You're a bad dog, baby
But I still want you around, around ♪
1192
01:23:19,291 --> 01:23:22,430
♪ I still want you around ♪
1193
01:23:24,588 --> 01:23:28,299
♪ I don't give a damn
And I'd like you if you can to ♪
1194
01:23:28,300 --> 01:23:32,094
♪ Get down, get down, get down ♪
1195
01:23:32,095 --> 01:23:36,978
♪ You're a bad dog baby
But I still want you around ♪
1196
01:23:40,062 --> 01:23:43,814
♪ Once upon a time
I drank a little wine ♪
1197
01:23:43,815 --> 01:23:47,777
♪ Was as happy as could be
Happy as could be ♪
1198
01:23:47,778 --> 01:23:51,864
♪ Now I'm just like a cat
On a hot tin roof ♪
1199
01:23:51,865 --> 01:23:56,084
♪ Baby what do you think
You're doin' to me? ♪