1 00:00:37,663 --> 00:00:39,711 Watch out, mate! 2 00:00:41,792 --> 00:00:43,590 Slow down. 3 00:00:45,671 --> 00:00:47,797 Get off the pavement. 4 00:00:47,798 --> 00:00:49,928 Out of the way, baldy. 5 00:00:50,342 --> 00:00:53,932 Hi! I'm Harry and this is my movie! 6 00:01:39,808 --> 00:01:41,440 Yay! 7 00:02:10,088 --> 00:02:12,302 Hiya! 8 00:02:27,397 --> 00:02:29,160 Whoa! 9 00:02:32,319 --> 00:02:34,367 Ah! 10 00:02:43,038 --> 00:02:44,919 Sorry! 11 00:02:45,249 --> 00:02:47,708 - You can do it! - I can see the head. 12 00:02:47,709 --> 00:02:51,181 Keep going, you're nearly there. Push! Push! Push! 13 00:02:53,215 --> 00:02:55,925 - It's a girl. - Thanks, Harry. 14 00:02:55,926 --> 00:02:58,353 Come on, get it open. Come on. 15 00:03:04,142 --> 00:03:06,819 - Thanks, Harry. - Don't mention it. 16 00:03:12,442 --> 00:03:14,151 Why didn't you let me pass, Nan? 17 00:03:14,152 --> 00:03:16,829 I thought you were someone else. 18 00:03:19,575 --> 00:03:22,577 Mrs Pickford's not been the same since her dog died. 19 00:03:22,578 --> 00:03:25,413 Well, at least this new one seems to do as it's told. 20 00:03:25,414 --> 00:03:28,340 - Yeah. - Come on. 21 00:03:30,002 --> 00:03:33,212 - Did you get the chicken? - I knew I'd forgotten something. 22 00:03:33,213 --> 00:03:35,965 - You'll have to get one out the coop. - I hate doing that. 23 00:03:35,966 --> 00:03:38,808 Well, then there's no mid-week roast. 24 00:03:39,219 --> 00:03:41,148 You and your set menu. 25 00:03:50,480 --> 00:03:53,109 Sniper! 26 00:04:22,513 --> 00:04:24,560 Looks like I'm henned in! 27 00:04:49,957 --> 00:04:51,791 Dinner is sewed. 28 00:04:51,792 --> 00:04:53,876 And I picked these up for breakfast too. 29 00:04:53,877 --> 00:04:55,753 Harry, love, sit down. 30 00:04:55,754 --> 00:04:59,048 - It's time I told you something. - What is it, Nan? 31 00:04:59,049 --> 00:05:02,718 You have got a long-lost twin brother called... 32 00:05:02,719 --> 00:05:05,645 Otto, I know. There's pictures of him everywhere. 33 00:05:09,434 --> 00:05:11,561 What, and I've told you this before? 34 00:05:11,562 --> 00:05:14,230 Yeah, for some reason every-time we have eggs! 35 00:05:14,231 --> 00:05:16,649 Can I tell it you again, anyway? 36 00:05:16,650 --> 00:05:18,698 Well you're going to so... 37 00:05:19,486 --> 00:05:23,239 Many years ago, 38 00:05:23,240 --> 00:05:25,658 when you was just a boy... 39 00:05:25,659 --> 00:05:29,537 - What's happened to your voice? - It's my flashback voice. 40 00:05:29,538 --> 00:05:32,999 Many years ago, 41 00:05:33,000 --> 00:05:35,293 when you was just a boy... 42 00:05:35,294 --> 00:05:36,711 Get on with it, Nan. 43 00:05:36,712 --> 00:05:40,214 Your mother and father left me to look after you and Otto 44 00:05:40,215 --> 00:05:42,925 while they went off on a romantic mini-break for two. 45 00:05:42,926 --> 00:05:45,136 To Butlins... but they never came back. 46 00:05:45,137 --> 00:05:48,180 I thought they'd been killed in a freak wave pool accident. 47 00:05:48,182 --> 00:05:50,182 But I later discovered 48 00:05:50,184 --> 00:05:53,936 there were so many attractions on offer they just couldn't leave. 49 00:05:53,937 --> 00:05:57,148 There was tennis and archery, falconry. 50 00:05:57,149 --> 00:06:01,569 There's entertainment every night from top entertainers from the past like Lulu. 51 00:06:01,570 --> 00:06:03,154 - Lulu? - Yes. 52 00:06:03,155 --> 00:06:05,665 I couldn't look after both of you, 53 00:06:06,575 --> 00:06:10,077 so I did what any responsible grandparent would do 54 00:06:10,078 --> 00:06:14,083 and I sent Otto to live with a family of Alsatians near Kettering. 55 00:06:16,293 --> 00:06:18,669 And that was the last... 56 00:06:18,670 --> 00:06:20,469 saw of him. 57 00:06:24,092 --> 00:06:26,344 So, he was brought up by Alsatians? 58 00:06:26,345 --> 00:06:29,388 Oh, yes. It's more common than you'd think. 59 00:06:29,389 --> 00:06:31,599 But you and me Harry, 60 00:06:31,600 --> 00:06:34,560 we've been happy living together ever since. 61 00:06:34,561 --> 00:06:37,071 Yeah, about that. 62 00:06:37,481 --> 00:06:39,326 It's not ideal is it? 63 00:06:39,691 --> 00:06:41,067 What? 64 00:06:41,068 --> 00:06:43,444 Well, it's difficult for me to bring girls back. 65 00:06:43,445 --> 00:06:45,363 - Girls? - You send me to bed at nine, 66 00:06:45,364 --> 00:06:47,448 you always leave the toilet seat up 67 00:06:47,449 --> 00:06:49,579 and why should you have the top bunk? 68 00:06:50,494 --> 00:06:53,120 Are you trying to tell me something, Harry? 69 00:06:53,121 --> 00:06:56,213 Maybe it's time you thought about moving... 70 00:07:02,381 --> 00:07:04,179 Abu! 71 00:07:09,304 --> 00:07:11,981 Come on, Nan. 72 00:07:20,941 --> 00:07:23,451 Abu, are you all right? 73 00:07:24,736 --> 00:07:26,784 I'll check on him. 74 00:07:34,788 --> 00:07:36,800 Abu! 75 00:07:41,086 --> 00:07:43,466 He's a bit under the weather. 76 00:07:52,890 --> 00:07:54,652 He looks alright to me. 77 00:08:02,149 --> 00:08:04,362 It would seem that something... 78 00:08:04,985 --> 00:08:06,784 has disagreed with him. 79 00:08:08,989 --> 00:08:10,489 Let's drive. 80 00:08:10,490 --> 00:08:14,127 But take it easy, Nan, just in case he's sick again... 81 00:08:14,745 --> 00:08:17,208 You got those wet wipes Nan? 82 00:08:17,372 --> 00:08:20,262 "Gone but not fur-gotten". 83 00:08:20,459 --> 00:08:22,803 "A loving and special friend"? 84 00:08:24,963 --> 00:08:26,975 Well, that's a good start. 85 00:08:29,843 --> 00:08:32,136 She says we need an appointment. 86 00:08:32,137 --> 00:08:35,389 - But this is an emergency. - I'm sorry, but we're very busy 87 00:08:35,390 --> 00:08:37,892 and there's absolutely no way you can see the vet 88 00:08:37,893 --> 00:08:40,023 without a pre-booked appointment. 89 00:08:45,526 --> 00:08:47,288 The vet will see you now... 90 00:08:51,573 --> 00:08:53,335 Nice tracksuit. 91 00:08:56,828 --> 00:09:00,880 Yes. A rash; red and swollen round the thighs, 92 00:09:01,959 --> 00:09:04,422 some green discharge, 93 00:09:04,920 --> 00:09:06,671 Interesting. 94 00:09:06,672 --> 00:09:08,304 OK. Bye, Mum. 95 00:09:09,049 --> 00:09:11,133 Now, where were we? 96 00:09:11,134 --> 00:09:13,594 - Excessive vomiting. - Ah, right. 97 00:09:13,595 --> 00:09:17,316 We can give him something for that. Come here. 98 00:09:18,225 --> 00:09:20,439 There! 99 00:09:21,311 --> 00:09:24,399 But to get to the bottom of it, we're going to need to run some tests. 100 00:09:25,899 --> 00:09:27,911 Will they look sinister in a montage? 101 00:09:28,527 --> 00:09:30,289 I'm afraid so. 102 00:09:40,914 --> 00:09:42,084 Ow! 103 00:09:57,848 --> 00:09:59,932 Harry, take a seat. 104 00:09:59,933 --> 00:10:02,194 - I think you might need a drink. - Thank you. 105 00:10:07,941 --> 00:10:09,703 I thought it was tangy. 106 00:10:10,611 --> 00:10:13,613 Well, that was misleading. When you pointed to the... 107 00:10:13,614 --> 00:10:15,661 I was pointing at the chair. 108 00:10:18,243 --> 00:10:21,245 Listen, Harry. It's bad news, I'm afraid. 109 00:10:21,246 --> 00:10:24,753 You see these areas here... and here. 110 00:10:26,084 --> 00:10:28,961 Yes. Like I say, 'not good'. 111 00:10:28,962 --> 00:10:31,852 And the test results, well - ouch! 112 00:10:32,341 --> 00:10:34,550 - Can he be...? - Cured? No. 113 00:10:34,551 --> 00:10:36,432 Poor Abu. 114 00:10:36,803 --> 00:10:40,264 - How long's he got? - Oh I don't know! A week tops. 115 00:10:40,265 --> 00:10:43,768 Which is why I'd like to ask the nurse to put him down. 116 00:10:43,769 --> 00:10:46,229 There must be something we can do? 117 00:10:46,230 --> 00:10:49,232 There's only one thing we can do. The kindest thing. 118 00:10:49,233 --> 00:10:50,995 Mary! 119 00:10:57,991 --> 00:11:00,668 Ah, Mary! Would you mind doing the honours? 120 00:11:01,787 --> 00:11:03,965 Ah! 121 00:11:16,093 --> 00:11:17,226 On! 122 00:11:20,347 --> 00:11:22,193 Never mind. 123 00:11:31,066 --> 00:11:35,118 ♪ Thank you for the days ♪ 124 00:11:35,529 --> 00:11:39,119 ♪ Those endless days Those sacred days you gave me ♪ 125 00:11:39,449 --> 00:11:42,422 ♪ I'm thinking of the days ♪ 126 00:11:44,663 --> 00:11:48,218 ♪ I won't forget a single day Believe me ♪ 127 00:11:50,002 --> 00:11:53,592 ♪ Days I'll remember all my life ♪ 128 00:11:54,339 --> 00:11:57,016 ♪ Days when you can't see wrong from... ♪ 129 00:11:59,595 --> 00:12:01,606 We'll take him home and think about it! 130 00:12:09,438 --> 00:12:11,034 Harry. 131 00:12:12,941 --> 00:12:15,487 We failed. He's still got the hamster. 132 00:12:17,237 --> 00:12:19,739 The boy, Kisko. Did his disguise fail? 133 00:12:19,740 --> 00:12:22,629 No, his disguise was impeccable. 134 00:12:24,244 --> 00:12:27,371 Well, then, get me that hamster. 135 00:12:27,372 --> 00:12:28,664 We'll try, but... 136 00:12:28,665 --> 00:12:32,053 No buts! Get me that hamster! 137 00:12:32,169 --> 00:12:35,260 Yes! It's an evil twin thing! 138 00:12:36,924 --> 00:12:39,137 That's the Alsatian in me. 139 00:12:44,348 --> 00:12:46,682 And once you're mine, Abu, 140 00:12:46,683 --> 00:12:48,726 there's a spot with your name on it 141 00:12:48,727 --> 00:12:51,616 in my very own Hamsterville. 142 00:12:58,820 --> 00:13:02,323 Look at the little fella, sleeping soundly. 143 00:13:02,324 --> 00:13:05,332 Blissfully unaware that he's going to die. 144 00:13:05,619 --> 00:13:08,746 Die? I'm actually feeling a lot better! 145 00:13:08,747 --> 00:13:10,957 He's awake! Maybe you should tell him? 146 00:13:10,958 --> 00:13:13,918 Let's not. I don't want to ruin his last week. 147 00:13:13,919 --> 00:13:17,213 A week?! But I've just paid a year's subscription to Netflix. 148 00:13:17,214 --> 00:13:20,841 Abu, if I wanted to, for no particular reason, 149 00:13:20,843 --> 00:13:23,553 give you the best week of your life, 150 00:13:23,554 --> 00:13:25,763 just for fun. Nothing sinister about it. 151 00:13:25,764 --> 00:13:28,599 And you could do anything, what would it be, old friend? 152 00:13:28,600 --> 00:13:30,481 One thing. 153 00:13:31,520 --> 00:13:34,981 Is there any chance you could get me to meet Rihanna? 154 00:13:34,982 --> 00:13:37,525 - She's gorgeous, that girl. - Really? 155 00:13:37,526 --> 00:13:39,485 Well, if you're sure. 156 00:13:39,486 --> 00:13:41,737 He wants to go to the top of the Blackpool Tower. 157 00:13:41,738 --> 00:13:43,698 - No! - I'm not surprised. 158 00:13:43,699 --> 00:13:46,701 We had such happy holidays there when we were nippers. 159 00:13:46,702 --> 00:13:48,578 Why don't you understand me? Rihanna. 160 00:13:48,579 --> 00:13:51,622 How can you be sure? You don't speak hamster. 161 00:13:51,623 --> 00:13:54,500 No but I speak a little gerbil and it's practically the same, 162 00:13:54,501 --> 00:13:56,085 - What? - Just a bit more... 163 00:13:56,086 --> 00:13:58,300 That's guinea-pig! 164 00:13:59,506 --> 00:14:02,592 Rihanna, if you're watching, I've got one week - call me. 165 00:14:02,593 --> 00:14:03,926 See how excited he is. 166 00:14:03,927 --> 00:14:06,223 - We're all going to... - Rihanna's house! 167 00:14:06,346 --> 00:14:09,807 ♪... Blackpool! City of a thousand dreams ♪ 168 00:14:09,808 --> 00:14:13,481 ♪ Blackpool! So much fun it's bursting at the seams ♪ 169 00:14:13,896 --> 00:14:16,647 ♪ Blackpool! Fish and chips of world renown ♪ 170 00:14:16,648 --> 00:14:20,526 ♪ Blackpool! It's your archetypal seaside town ♪ 171 00:14:20,527 --> 00:14:23,950 - ♪ Buy sticks of rock... - ...and candy-floss ♪ 172 00:14:24,198 --> 00:14:27,420 ♪ Or take a stroll along the pier ♪ 173 00:14:34,082 --> 00:14:38,002 ♪ Blackpool! City of a thousand dreams ♪ 174 00:14:38,003 --> 00:14:41,839 ♪ Blackpool! Where you see behavioural extremes ♪ 175 00:14:41,840 --> 00:14:44,759 ♪ Blackpool! See the roller coaster gleam ♪ 176 00:14:44,760 --> 00:14:48,846 ♪ Blackpool! Listen to the children as they scream ♪ 177 00:14:48,847 --> 00:14:51,933 ♪ Yo, give me five Sea and sun, hot dog in a bun ♪ 178 00:14:51,934 --> 00:14:55,478 ♪ Kiss me quick, drink on a stick A paddle and a picnic ♪ 179 00:14:55,479 --> 00:14:59,232 ♪ When it showers, spend an hour Up the Blackpool Tower ♪ 180 00:14:59,233 --> 00:15:02,610 ♪ Wave your deckchair in the air Yo! Like you just don't care ♪ 181 00:15:02,611 --> 00:15:05,780 ♪ Blackpool! ♪ 182 00:15:05,781 --> 00:15:07,626 ♪ Blackpool! ♪ 183 00:15:09,117 --> 00:15:10,916 ♪ Blackpool! ♪ 184 00:15:14,373 --> 00:15:16,717 I wonder who that could be? 185 00:15:21,046 --> 00:15:24,382 Nan! How many times? No strippagrams on a week night. 186 00:15:24,383 --> 00:15:27,973 No Harry, I'm Father... Jesus... 187 00:15:28,095 --> 00:15:31,597 and this is Sister Man... sfield. 188 00:15:31,598 --> 00:15:33,766 Sister Mansfield. 189 00:15:33,767 --> 00:15:36,936 I heard your Hamster was ill and I'm here to read him the last rites. 190 00:15:36,937 --> 00:15:39,863 I had no idea Abu was Catholic. You'd better come in. 191 00:15:46,071 --> 00:15:47,917 Where is the little...? 192 00:15:52,744 --> 00:15:55,496 Tea? Coffee? Coke float? 193 00:15:55,497 --> 00:15:58,791 Thank you, but as a priest we're only allowed to drink holy water. 194 00:15:58,792 --> 00:16:01,752 - Really? - Yeah, pretty sure about that. 195 00:16:01,753 --> 00:16:03,932 - Where's the hamster? - In his bedroom. 196 00:16:05,465 --> 00:16:08,050 - I'll show you up. - No! No. 197 00:16:08,051 --> 00:16:10,094 It's best if you stay with Sister Mansfield. 198 00:16:10,095 --> 00:16:12,847 - Things can get a bit... - What? 199 00:16:12,848 --> 00:16:15,641 The power of Christ compels you! 200 00:16:15,642 --> 00:16:17,435 You'll never convert me. 201 00:16:17,436 --> 00:16:20,444 In nomine patris et filii et spiritus sancti. 202 00:16:24,484 --> 00:16:27,658 - A bit like that. - Right, well, I'll leave you to it. 203 00:16:37,080 --> 00:16:39,970 Umbrella. 204 00:16:43,921 --> 00:16:46,430 No. No means no, Rihanna. 205 00:16:58,810 --> 00:17:01,902 - Gotcha. - I'll tell the Pope about you! 206 00:17:08,153 --> 00:17:09,999 Woo hoo! 207 00:17:28,048 --> 00:17:29,929 Try doing this with a Kindle. 208 00:17:47,734 --> 00:17:52,084 Nunning. I suppose that's pretty much recession-proof. 209 00:17:55,284 --> 00:17:57,046 Yes. 210 00:17:58,912 --> 00:18:00,788 Ah! 211 00:18:00,789 --> 00:18:03,003 That's magic! 212 00:18:04,459 --> 00:18:07,044 It was Abu, on the shelf, with a dagger. 213 00:18:07,045 --> 00:18:08,891 Ow! 214 00:18:10,507 --> 00:18:12,768 Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow! 215 00:18:13,969 --> 00:18:16,304 - Ooh! - Arriba, arriba! 216 00:18:16,305 --> 00:18:18,269 Andale. Andale! 217 00:18:20,684 --> 00:18:23,147 Yeah, guess what? I'm not in the hat any more. 218 00:18:24,271 --> 00:18:28,359 Coming up, inappropriate uses of a crucifix. Number one... 219 00:18:31,528 --> 00:18:34,530 Of course, Jesus 220 00:18:34,531 --> 00:18:36,782 backwards 221 00:18:36,783 --> 00:18:38,997 is Susej. 222 00:18:43,916 --> 00:18:47,755 Sister Mansfield? Can you come and assist me? 223 00:18:52,341 --> 00:18:55,301 - Radiator. - Whoa. It's Julie Mandrews. 224 00:18:55,302 --> 00:18:56,982 Ah! 225 00:18:57,638 --> 00:18:59,567 Don't look up, Abu! 226 00:19:03,810 --> 00:19:05,277 Where's he gone? 227 00:19:11,527 --> 00:19:13,289 Oh! 228 00:19:18,408 --> 00:19:21,577 I've got my hand on something furry. 229 00:19:21,578 --> 00:19:23,955 What the...? 230 00:19:23,956 --> 00:19:27,750 So this is what you get up to, is it? 231 00:19:27,751 --> 00:19:29,965 Right, get out. 232 00:19:30,629 --> 00:19:32,843 You dirty... 233 00:19:33,340 --> 00:19:35,591 Honestly, you people took a vow. 234 00:19:35,592 --> 00:19:37,677 Harry, Harry, Harry, Harry- 235 00:19:37,678 --> 00:19:41,305 It's that vet. He's trying to kidnap me. 236 00:19:41,306 --> 00:19:44,725 That's right, Abu. That image will be difficult to get out of our heads. 237 00:19:44,726 --> 00:19:46,769 But there's a lesson in this. 238 00:19:46,770 --> 00:19:48,854 When strange people knock at your door, 239 00:19:48,856 --> 00:19:52,191 always remember to request some photo ID, and if you're not convinced, 240 00:19:52,192 --> 00:19:55,861 phone the company they say they're from, or alternatively the police. 241 00:19:55,863 --> 00:19:58,656 Right, little buddy, you'd better get some sleep. 242 00:19:58,657 --> 00:20:00,918 - We've got a long day tomorrow. - Agh! 243 00:20:05,622 --> 00:20:09,709 Strap in, Abu, and get ready for the best week of your life. 244 00:20:09,710 --> 00:20:12,920 This is a hostage situation. 245 00:20:12,921 --> 00:20:15,550 That's the spirit. Blackpool ho! 246 00:20:25,184 --> 00:20:27,602 Your Google Maps is out of date. 247 00:20:27,603 --> 00:20:31,188 No, no, this is Sepia Maps. All the villains use it. 248 00:20:31,190 --> 00:20:33,941 It lets you track your arch enemy anywhere in the world. 249 00:20:33,942 --> 00:20:36,068 It's got some nice touches, actually. 250 00:20:36,069 --> 00:20:39,906 Germany's still called Prussia. There's dragons in the sea. 251 00:20:39,907 --> 00:20:43,497 Right, you two! I can't afford any more failures. 252 00:20:44,369 --> 00:20:47,246 Literally. The rent on this HQ is astronomical. 253 00:20:47,247 --> 00:20:50,588 There's a service charge which includes the gym which I don't even use. 254 00:20:51,793 --> 00:20:55,963 Now, as my erstwhile brother is on the move, 255 00:20:55,964 --> 00:20:59,592 you follow that car, and when his back is turned, 256 00:20:59,593 --> 00:21:02,020 you steal that hamster and bring him to me! 257 00:21:09,019 --> 00:21:11,648 And if you fail... 258 00:21:13,524 --> 00:21:15,650 Great. Steak for dinner. I love steak. 259 00:21:15,651 --> 00:21:19,654 No, not steak for dinner. You end up like the steak. 260 00:21:19,655 --> 00:21:22,531 Technically if you are gonna feed raw meat to your dogs, 261 00:21:22,533 --> 00:21:23,908 you should supplement their diet... 262 00:21:23,909 --> 00:21:25,541 - Shut up. - Just saying. 263 00:21:27,412 --> 00:21:32,295 So, gentlemen, it looks like you're going on a little road trip. 264 00:21:35,045 --> 00:21:36,587 Dance with me. 265 00:21:36,588 --> 00:21:39,181 Oh, please. 266 00:21:44,263 --> 00:21:47,640 ♪ A church house, ginhouse ♪ 267 00:21:47,641 --> 00:21:50,518 ♪ A schoolhouse, outhouse ♪ 268 00:21:50,519 --> 00:21:53,064 ♪ On highway number 19 ♪ 269 00:21:53,647 --> 00:21:56,399 ♪ The people keep the city clean ♪ 270 00:21:56,400 --> 00:21:58,693 ♪ They call it Nutbush ♪ 271 00:21:58,694 --> 00:22:01,536 ♪ Oh, Nutbush ♪ 272 00:22:02,656 --> 00:22:05,795 ♪ They call it Nutbush city limits ♪ 273 00:22:09,371 --> 00:22:11,715 ♪ 25 was the speed limit ♪ 274 00:22:12,833 --> 00:22:16,002 ♪ Motorcycle not allowed in it ♪ 275 00:22:16,003 --> 00:22:18,588 ♪ You go to store on a Friday ♪ 276 00:22:18,589 --> 00:22:22,258 ♪ You go to church on a Sunday ♪ 277 00:22:22,259 --> 00:22:23,926 ♪ They call it Nutbush ♪ 278 00:22:23,927 --> 00:22:26,817 ♪ Yeah, Nutbush ♪ 279 00:22:28,182 --> 00:22:31,154 ♪ They call it Nutbush city limits ♪ 280 00:22:35,689 --> 00:22:39,741 I spy with my little eye something beginning with... 281 00:22:41,486 --> 00:22:42,987 - ...C. - Car. 282 00:22:42,988 --> 00:22:45,615 - No. - Cruise control. 283 00:22:45,616 --> 00:22:49,493 On a Rover 2200 SC? Guess again, Nan. 284 00:22:49,494 --> 00:22:51,746 - Creepy bald guy? - Good try, Abu. 285 00:22:51,747 --> 00:22:54,540 But the last Cafe Rouge we passed was in Winchester. 286 00:22:54,541 --> 00:22:56,667 - Eh? - No one? 287 00:22:56,668 --> 00:22:59,511 It was charming retirement home. 288 00:23:00,631 --> 00:23:02,798 Your last three goes have been 289 00:23:02,799 --> 00:23:06,594 care home, removal van and skip. 290 00:23:06,595 --> 00:23:10,473 - You trying to tell me something? - Well, it can't last forever, Nan. 291 00:23:10,474 --> 00:23:13,976 I mean, what if I meet the right girl, get married and need the space? 292 00:23:13,977 --> 00:23:18,356 Oh, yeah. I've got a good feeling about this trip. 293 00:23:18,357 --> 00:23:20,736 Well, I'm glad someone has. 294 00:23:29,910 --> 00:23:31,953 Brilliant camouflage, Kisko. 295 00:23:31,954 --> 00:23:35,377 They'll never suspect a thing. 296 00:23:37,918 --> 00:23:40,297 ♪ Nutbush city limits ♪ 297 00:23:43,173 --> 00:23:45,633 What? Eh? 298 00:23:45,634 --> 00:23:48,094 Guys, we're being followed by a mobile cone. 299 00:23:48,095 --> 00:23:51,472 - No, Abu, we're not there yet. - Turn left, you muppet! 300 00:23:51,473 --> 00:23:53,808 Sat nav's a bit aggressive. 301 00:23:53,809 --> 00:23:56,561 I said take the next left, you toilet! 302 00:23:56,562 --> 00:23:58,407 All right. 303 00:23:59,481 --> 00:24:01,232 Ah! 304 00:24:01,233 --> 00:24:03,577 Whoa! 305 00:24:08,532 --> 00:24:11,158 Oi, baldy, tell the old girl to put her foot down 306 00:24:11,159 --> 00:24:12,952 or we'll be here all day! 307 00:24:12,953 --> 00:24:15,496 - It's set on angry white van man. - I'm not angry! 308 00:24:15,497 --> 00:24:19,792 Isn't there a nicer setting, like 'Milkman' or 'David Beckham'? 309 00:24:19,793 --> 00:24:23,254 Guys, can you seriously not see this giant traffic cone? 310 00:24:23,255 --> 00:24:25,006 You should have gone before we left. 311 00:24:25,007 --> 00:24:27,884 - I give up. - Here we are - 'Sheila'. 312 00:24:27,885 --> 00:24:31,190 Keep going until the roundabout. 313 00:24:32,514 --> 00:24:34,390 Here we go. 314 00:24:34,391 --> 00:24:37,226 - Which exit, Sheila? - What are you asking me for? 315 00:24:37,227 --> 00:24:39,854 - How am I supposed to know... - Oh, hang on. 316 00:24:39,855 --> 00:24:43,524 It's Sheila, the white van man's even angrier ex-wife. 317 00:24:43,525 --> 00:24:45,902 - I'm gonna be sick. - ...it's my fault that we get lost! 318 00:24:45,903 --> 00:24:50,364 My old fella was right about you! I never should have married you! 319 00:24:50,365 --> 00:24:51,782 For God's sake, change it. 320 00:24:51,783 --> 00:24:54,410 The only other one is 'Yakuza Boss'. 321 00:24:54,411 --> 00:24:57,038 It would honour us greatly 322 00:24:57,039 --> 00:24:59,874 if you would take second exit off roundabout. 323 00:24:59,875 --> 00:25:01,970 This is much more pleasant. 324 00:25:03,587 --> 00:25:05,302 Oops! 325 00:25:09,426 --> 00:25:12,762 In 400 yards look out for low bridge. 326 00:25:12,763 --> 00:25:14,555 He's very helpful, isn't he? 327 00:25:14,556 --> 00:25:17,725 But they eat tiny pieces of raw fish, which seems terribly cruel. 328 00:25:17,726 --> 00:25:19,192 - Uh-oh. - Hmm? 329 00:25:19,811 --> 00:25:22,155 Ooh. 330 00:25:23,815 --> 00:25:26,741 Yes! Back of the net for Team Abu! 331 00:25:27,778 --> 00:25:28,995 Yeah! 332 00:25:34,785 --> 00:25:38,037 You have reached your destination. 333 00:25:38,038 --> 00:25:40,631 - Arigato. - Lovely. 334 00:25:41,250 --> 00:25:44,001 - Blackpool Tower? - Blackpool? 335 00:25:44,002 --> 00:25:46,128 No. This is Blackpole. 336 00:25:46,129 --> 00:25:49,969 - Really? - Yeah. Look. 337 00:25:51,301 --> 00:25:54,262 Blackpole, home of the black pole. 338 00:25:54,263 --> 00:25:55,638 That's right. 339 00:25:55,639 --> 00:25:57,354 Oooh. 340 00:25:57,683 --> 00:25:59,445 Excuse me one moment. 341 00:26:00,644 --> 00:26:04,146 Where are you going with sat nav, Harry San? 342 00:26:04,147 --> 00:26:05,481 What's he...? 343 00:26:05,482 --> 00:26:07,233 Ooh. 344 00:26:07,234 --> 00:26:10,160 Please return to car now. 345 00:26:11,071 --> 00:26:13,830 No! Can't swim. 346 00:26:21,331 --> 00:26:24,417 - Shall we find somewhere to stay? - Yeah. 347 00:26:24,418 --> 00:26:26,002 Well, this looks cheap. 348 00:26:26,003 --> 00:26:28,679 Must check the sheets for curlies. 349 00:26:33,093 --> 00:26:34,844 Hello. We're looking for a room. 350 00:26:34,845 --> 00:26:37,853 - You've come to the right place. - Let's show you round. 351 00:26:42,477 --> 00:26:45,646 ♪ Make yourself at home In our B&B ♪ 352 00:26:45,647 --> 00:26:49,066 ♪ Treat the place like your own In our B&B ♪ 353 00:26:49,067 --> 00:26:53,072 ♪ You won't feel so alone In our B&B ♪ 354 00:26:54,698 --> 00:26:58,034 ♪ I'm afraid We don't have space for parking ♪ 355 00:26:58,035 --> 00:27:00,202 ♪ Please excuse the dog ♪ 356 00:27:00,204 --> 00:27:03,295 ♪ He's always barking in our B&B ♪ 357 00:27:04,666 --> 00:27:07,335 ♪ We got a few house rules ♪ 358 00:27:07,336 --> 00:27:10,225 ♪ No need to feel ill at ease ♪ 359 00:27:11,757 --> 00:27:17,053 ♪ Each room has Tea and coffee-making facilities ♪ 360 00:27:17,054 --> 00:27:18,471 Lovely. 361 00:27:18,472 --> 00:27:22,975 ♪ We finish serving breakfast at 6:15 ♪ 362 00:27:22,976 --> 00:27:27,859 ♪ Mushrooms cost extra If you're having beans ♪ 363 00:27:28,565 --> 00:27:32,401 ♪ Gonna treat you right in our B&B ♪ 364 00:27:32,402 --> 00:27:35,279 ♪ It's a hundred a night plus the VAT ♪ 365 00:27:35,280 --> 00:27:40,993 ♪ Please switch off the light These bills are killin' me ♪ 366 00:27:40,994 --> 00:27:44,247 ♪ Top celebrities Have found their way here ♪ 367 00:27:44,248 --> 00:27:49,012 ♪ Oh, we hope you have A pleasant stay here in our B&B ♪ 368 00:27:55,801 --> 00:27:57,969 - Good night, Nan. - Night, Harry. 369 00:27:57,970 --> 00:28:00,221 - Good night, Abu. - Night. 370 00:28:00,222 --> 00:28:03,859 - Good night, The Magic Numbers. - Good night, Harry. 371 00:28:29,334 --> 00:28:31,127 He's only got one week to live. 372 00:28:31,128 --> 00:28:33,341 Abu. 373 00:28:34,923 --> 00:28:37,433 He wants to go to Blackpool. 374 00:28:39,887 --> 00:28:41,345 Abu. 375 00:28:41,346 --> 00:28:43,264 Abu. Abu. Abu. 376 00:28:43,265 --> 00:28:45,027 Am 377 00:28:46,268 --> 00:28:48,060 I know, you missed breakfast. 378 00:28:48,061 --> 00:28:51,118 But don't worry, I snuck up the toast rack. 379 00:28:52,399 --> 00:28:55,234 So how did you get into the henchman business? 380 00:28:55,235 --> 00:28:56,861 Yeah, me too. 381 00:28:56,862 --> 00:28:59,655 I've henched for everyone. Scaramanga. 382 00:28:59,656 --> 00:29:03,128 Lex Luthor. I did Tony Blair for a couple of years. 383 00:29:04,369 --> 00:29:07,924 I'll tell you who's nice who you wouldn't expect. Darth Vader. 384 00:29:10,584 --> 00:29:14,045 Well, thank you. We've had the most lovely stay. 385 00:29:14,046 --> 00:29:16,923 Sorry about the stain. 386 00:29:16,924 --> 00:29:19,675 Thanks. Tell me, is there much to see in Blackpole? 387 00:29:19,676 --> 00:29:24,639 - You've seen the pole, right? - Yeah, yeah, we saw that yesterday. 388 00:29:24,640 --> 00:29:27,696 Well, you can't go without seeing the nuclear power station. 389 00:29:28,435 --> 00:29:30,645 I thought that was IKEA. 390 00:29:30,646 --> 00:29:34,065 It's the number one tourist attraction here in Blackpole. 391 00:29:34,066 --> 00:29:35,274 After the pole. 392 00:29:35,275 --> 00:29:38,444 Well, it certainly looks entertaining and educational. 393 00:29:38,445 --> 00:29:41,489 What do you think, Abu? After all, it's your special week. 394 00:29:41,490 --> 00:29:43,824 I'd rather gouge me eyes out with a Twiglet. 395 00:29:43,825 --> 00:29:48,329 Well, if you feel that strongly about it, power station it is. 396 00:29:48,330 --> 00:29:50,581 - Goodbye, Magic Numbers. - Goodbye, Harry. 397 00:29:50,582 --> 00:29:52,208 Here we go again. 398 00:29:52,209 --> 00:29:54,754 Ooh. 399 00:29:56,880 --> 00:29:59,343 Oh, here they come. 400 00:30:00,050 --> 00:30:03,224 No. We can't draw attention. 401 00:30:10,519 --> 00:30:12,530 Sorry. 402 00:30:20,571 --> 00:30:23,033 Ow! 403 00:30:24,157 --> 00:30:26,409 Hello? Hello? 404 00:30:26,410 --> 00:30:29,798 - Can you smell burning? - Hello? Anyone? 405 00:30:30,998 --> 00:30:33,674 - I can. - Hello, me ducks. 406 00:30:34,626 --> 00:30:37,962 We're here for the tour. I've been ringing that thing for the last 20 minutes. 407 00:30:37,963 --> 00:30:39,714 Oh, no. That's not a bell. 408 00:30:39,715 --> 00:30:43,009 That's the temperature booster for the nuclear reactor. 409 00:30:43,010 --> 00:30:45,386 Oh, no. 410 00:30:45,387 --> 00:30:48,055 Meltdown imminent. 411 00:30:48,056 --> 00:30:50,317 Meltdown imminent. 412 00:30:51,059 --> 00:30:53,352 Meltdown narrowly averted. 413 00:30:53,353 --> 00:30:55,938 Sorry about that. 414 00:30:55,939 --> 00:30:58,608 It's our fault for putting it on the reception desk. 415 00:30:58,609 --> 00:31:00,651 We've come for the guided tour. 416 00:31:00,652 --> 00:31:05,448 I'm sorry, dear. The tour guide's only here Monday to Friday. 417 00:31:05,449 --> 00:31:08,161 - Gutted. - Could I have a word? 418 00:31:10,913 --> 00:31:13,998 The hamster friend of ours, I know he looks fine, 419 00:31:13,999 --> 00:31:15,499 but he's very ill. 420 00:31:15,501 --> 00:31:18,419 - Nan, what are you doing? - He's only got a week to live. 421 00:31:18,420 --> 00:31:21,714 - Your hands are cold. - Bless him. And he's only young. 422 00:31:21,715 --> 00:31:24,759 Yeah. So if you could see your way clear to showing us round. 423 00:31:24,760 --> 00:31:27,428 It'd mean the world to him. 424 00:31:27,429 --> 00:31:30,936 I'd love to, darling, but I'm very busy, you see. 425 00:31:32,059 --> 00:31:34,771 Maybe this'll change your mind? 426 00:31:36,271 --> 00:31:41,534 But, sir, this is a Nando's loyalty card. 427 00:31:42,361 --> 00:31:44,621 With all six stamps. 428 00:31:47,866 --> 00:31:50,709 You've got my number. 429 00:31:51,912 --> 00:31:54,830 And this board here gives us all the relevant information 430 00:31:54,831 --> 00:31:57,541 for the reactor vessel. 431 00:31:57,543 --> 00:31:59,377 Have you got Wi-Fi? 432 00:31:59,378 --> 00:32:02,964 - Likewise the functionof this one. - Now! 433 00:32:02,965 --> 00:32:06,467 - Except it relates to the steam generator. - Yes. 434 00:32:06,468 --> 00:32:11,055 And right here we come all the way down to the main one, which... 435 00:32:11,056 --> 00:32:13,099 Ah! 436 00:32:13,100 --> 00:32:15,059 Help me! 437 00:32:15,060 --> 00:32:17,311 Harry! I'm being sucked up! 438 00:32:17,312 --> 00:32:19,188 Ah! 439 00:32:19,189 --> 00:32:22,525 That's a big one, isn't it? 440 00:32:22,526 --> 00:32:27,076 This is where all the radioactive waste exits into the water supply. 441 00:32:27,948 --> 00:32:30,658 This is the filtration system 442 00:32:30,659 --> 00:32:33,661 that ensures that the water has zero possibility 443 00:32:33,662 --> 00:32:37,797 of any contamination causing mutations. 444 00:32:40,252 --> 00:32:43,390 - Come with me. - Did you...? 445 00:32:50,929 --> 00:32:54,515 Hello. Could I speak to Otto Hill, please? It's one of his henchmen. 446 00:32:54,516 --> 00:32:56,767 - Woof woof. - Is that you, Otto? 447 00:32:56,768 --> 00:32:59,395 Of course it's me. Now tell me you've caught that hamster. 448 00:32:59,396 --> 00:33:01,981 Not exactly, boss, no. He gave us the slip. 449 00:33:01,982 --> 00:33:05,651 - Gave you the slip? And the disguises? - No, our disguises were impeccable. 450 00:33:05,652 --> 00:33:07,862 - Where is it, then? - Look, it's a hamster. 451 00:33:07,863 --> 00:33:11,365 I'm sure he can't have got far. He must be around here somewhere. 452 00:33:11,366 --> 00:33:14,035 What? 453 00:33:14,036 --> 00:33:17,580 - Hello? Hello? - I think I might have found him. 454 00:33:17,581 --> 00:33:19,290 Call you back. 455 00:33:19,291 --> 00:33:21,334 Ah! 456 00:33:21,335 --> 00:33:24,253 Hello? 457 00:33:24,254 --> 00:33:26,385 The fools! 458 00:33:29,384 --> 00:33:31,645 Ah! 459 00:33:34,473 --> 00:33:36,484 Oh, please! 460 00:33:37,226 --> 00:33:39,439 To the cone! 461 00:33:41,355 --> 00:33:43,734 It's a giant hamster! 462 00:33:52,950 --> 00:33:55,493 The keys! Where are the keys? 463 00:33:55,494 --> 00:33:57,838 Come on! Oh, it's open. 464 00:34:06,380 --> 00:34:08,510 Ah! 465 00:34:10,551 --> 00:34:12,468 Ah! 466 00:34:12,469 --> 00:34:15,442 I'm gonna be sick! 467 00:34:17,182 --> 00:34:20,726 And the canteen serves a range of hot and cold food, 468 00:34:20,727 --> 00:34:23,187 and they do a roast on Wednesdays. 469 00:34:23,188 --> 00:34:25,983 - All this and a midweek roast, Nan. - Oh, yes. 470 00:34:34,324 --> 00:34:36,585 Come on, men. 471 00:34:46,044 --> 00:34:49,714 I understand that the binding energy of the nucleus is released 472 00:34:49,715 --> 00:34:52,300 when the atom is assembled from its constituent nucleons. 473 00:34:52,301 --> 00:34:56,304 - But what's the mass defect? - Weren't you listening? 474 00:34:56,305 --> 00:34:58,097 The mass defect of a nucleus 475 00:34:58,098 --> 00:35:02,059 is the difference between the total mass of all its separate nucleons 476 00:35:02,060 --> 00:35:03,936 and the mass of the nucleus itself. 477 00:35:03,937 --> 00:35:05,949 - That's right. - Of course. 478 00:35:14,072 --> 00:35:15,835 Do it! 479 00:35:23,916 --> 00:35:26,876 - Fancy a pint? - Come on, men. 480 00:35:26,877 --> 00:35:30,254 Look, I know that was wrong, but it felt so right. 481 00:35:30,255 --> 00:35:33,549 Anything else you'd like to know at all? 482 00:35:33,550 --> 00:35:36,427 Who'd have thought that thermonuclear intra-molecular physics 483 00:35:36,428 --> 00:35:38,471 would be so easy to understand. 484 00:35:38,472 --> 00:35:41,724 - Abu? Abu? - You're not gonna believe this. 485 00:35:41,725 --> 00:35:43,059 You're supposed to be ill. 486 00:35:43,060 --> 00:35:46,062 I just caused a major international incident. 487 00:35:46,063 --> 00:35:49,065 You hear that? Abu's found the gift shop. 488 00:35:49,066 --> 00:35:52,485 - Ah! Buy a phrase book! - Thanks. 489 00:35:52,486 --> 00:35:54,278 Enjoy! 490 00:35:54,279 --> 00:35:56,656 This atomic winter snow globe's 491 00:35:56,657 --> 00:35:58,699 going straight on the mantelpiece. 492 00:35:58,700 --> 00:35:59,992 Or eBay. 493 00:35:59,993 --> 00:36:03,496 - Ouch! Get off! - What's that? 494 00:36:03,497 --> 00:36:05,414 Watch where you're going, mush. 495 00:36:05,415 --> 00:36:08,334 That's what happens when you lie concealed on a public thoroughfare. 496 00:36:08,335 --> 00:36:10,753 Look at your skin. 497 00:36:10,754 --> 00:36:13,297 What's your moisturising regime? 498 00:36:13,298 --> 00:36:16,175 Perhaps I should explain. 499 00:36:16,176 --> 00:36:19,679 I'm from an ancient race of shell people 500 00:36:19,680 --> 00:36:22,557 called the Makuktuksoautrakuherx, 501 00:36:22,558 --> 00:36:24,600 which in your language translates as... 502 00:36:24,601 --> 00:36:26,769 - Shell people? - Yes. 503 00:36:26,770 --> 00:36:30,648 Well, I'm Harry, this is Nan and our hamster Abu. 504 00:36:30,649 --> 00:36:34,402 - Yo, dude. - Hi. My name's Barney Cull. 505 00:36:34,403 --> 00:36:36,571 - Barnacle. - No. Barney Cull. 506 00:36:36,572 --> 00:36:40,283 - Barnacle. - Do you think you could help me? 507 00:36:40,284 --> 00:36:42,618 Sorry, mate. Haven't got any spare change. 508 00:36:42,619 --> 00:36:45,288 - I'm not homeless. - You're sleeping on a beach, dude. 509 00:36:45,289 --> 00:36:49,969 - Just saying. - Come, let me show you. 510 00:36:51,461 --> 00:36:55,016 - Actually, it's that way. - That way? 511 00:36:57,050 --> 00:36:59,010 So they steal your children? 512 00:36:59,011 --> 00:37:04,265 Yeah, and then they sell them to humans as ornaments for their houses. 513 00:37:04,266 --> 00:37:07,018 - Well, hello, you. - Help! 514 00:37:07,019 --> 00:37:09,437 - Well, that's just sick. - Yeah. 515 00:37:09,438 --> 00:37:11,898 Putting something that tacky in your house. 516 00:37:11,899 --> 00:37:13,863 - What? - Nan, please. 517 00:37:14,568 --> 00:37:16,611 Barney, this is your lucky day. 518 00:37:16,612 --> 00:37:19,238 I'm gonna go into that shop and free those kids of yours 519 00:37:19,239 --> 00:37:24,076 so that a whole new generation of Makuktuksoautrakuherx may thrive. 520 00:37:24,077 --> 00:37:27,584 - How? - With this debit card. 521 00:37:33,420 --> 00:37:36,547 Unbelievable! The prices in there. 522 00:37:36,548 --> 00:37:38,925 They think because they're the only shop on the beach, 523 00:37:38,926 --> 00:37:41,302 they can charge what they like and we'll just pay. 524 00:37:41,303 --> 00:37:43,730 Honestly, rip-off Britain or what! 525 00:37:45,057 --> 00:37:49,062 - Thanks for doing your best, Harry. - Oh, no. This isn't over. 526 00:37:50,771 --> 00:37:53,064 OK, this plan is complicated and dangerous. 527 00:37:53,065 --> 00:37:56,986 The slightest error, we may not make it out alive, so listen up. 528 00:38:31,728 --> 00:38:34,108 Shh... 529 00:38:38,110 --> 00:38:40,987 OK, everything's gonna be fine, guys. Don't worry. 530 00:38:40,988 --> 00:38:43,367 Just five minutes, that's all it's gonna take. 531 00:38:45,742 --> 00:38:48,038 Where's Abu? 532 00:38:49,580 --> 00:38:51,831 Go, go! Go on, go on! 533 00:38:51,832 --> 00:38:54,375 - Hey, hey! - Thank you. 534 00:38:54,376 --> 00:38:56,590 No need to thank me, ma'am. Just doing me job. 535 00:38:57,296 --> 00:39:00,352 Well, that was easier than I thought. 536 00:39:07,222 --> 00:39:09,436 Welcome to my home. 537 00:39:10,642 --> 00:39:14,437 - It stinks. - Thank you. What's your name? 538 00:39:14,438 --> 00:39:17,315 - Thank you. - Your people are so generous. 539 00:39:17,316 --> 00:39:19,825 You have done them great service. 540 00:39:20,444 --> 00:39:22,612 It stinks. 541 00:39:22,613 --> 00:39:24,791 Hmm. Oh! 542 00:39:25,407 --> 00:39:27,742 - What's that? - Creamed blubber. 543 00:39:27,743 --> 00:39:30,536 It would be an insult to refuse it. 544 00:39:30,537 --> 00:39:32,288 - Great. - Go on. 545 00:39:32,289 --> 00:39:35,583 - Cheers, everyone. - Down the hatch, Harry. 546 00:39:35,584 --> 00:39:38,669 Oh. 547 00:39:38,670 --> 00:39:41,339 - Go on. - Chewy bit. 548 00:39:41,340 --> 00:39:43,470 You're embarrassing me. 549 00:39:44,927 --> 00:39:46,689 - Come on. - It's warm. 550 00:39:56,271 --> 00:39:58,485 That's me boy. 551 00:39:59,733 --> 00:40:01,947 He drank it! 552 00:40:03,570 --> 00:40:06,656 They fall for it every time! Priceless! 553 00:40:06,657 --> 00:40:09,285 That's my kind of humour. 554 00:40:09,701 --> 00:40:11,464 I drank it. 555 00:40:19,253 --> 00:40:20,932 Eh? 556 00:40:22,214 --> 00:40:25,341 I am Conch, King of the Shell People, 557 00:40:25,342 --> 00:40:29,011 Lord of the Estuary, Protector of the Rock-Pool Realm 558 00:40:29,012 --> 00:40:32,353 and current Champion of the Crustacean Amateur Darts League. 559 00:40:33,433 --> 00:40:37,728 We are here to honour three brave heroes 560 00:40:37,729 --> 00:40:41,190 whose noble deeds and selfless actions, 561 00:40:41,191 --> 00:40:43,109 with only superficial knowledge of our race... 562 00:40:43,110 --> 00:40:47,321 - Who's that? - Michelle, the Conch's daughter 563 00:40:47,322 --> 00:40:52,118 and the most beautiful shell woman in the entire kingdom. 564 00:40:52,119 --> 00:40:54,332 That she is. 565 00:40:55,372 --> 00:40:59,667 I bestow upon you the keys to the Rock-Pool Realm for a period up to 566 00:40:59,668 --> 00:41:02,557 and including six weeks. Terms and conditions apply. 567 00:41:02,963 --> 00:41:06,933 So, without further ado, let us party! 568 00:41:18,812 --> 00:41:21,981 So I'm like 50 feet tall and spitting fire bombs 569 00:41:21,982 --> 00:41:24,108 and there's lasers coming out me eyes. 570 00:41:24,109 --> 00:41:26,694 And then this tank turns up. Yeah. 571 00:41:26,695 --> 00:41:28,696 - Do you know what he's saying? - Not a clue. 572 00:41:28,697 --> 00:41:31,157 But the man's a hero, so show a little respect. 573 00:41:31,158 --> 00:41:33,075 He's like so cute. 574 00:41:33,076 --> 00:41:35,912 You seem like a really interesting guy. 575 00:41:35,913 --> 00:41:38,164 - You speak hamster? - I get by. 576 00:41:38,165 --> 00:41:40,499 Come to the bar. I'll buy you some blubber. 577 00:41:40,501 --> 00:41:42,084 - So what's your name? - Rihanna. 578 00:41:42,085 --> 00:41:44,050 Wow! 579 00:41:57,518 --> 00:41:59,227 I'm afraid that seat's taken... 580 00:41:59,228 --> 00:42:02,980 by the most beautiful girl in the world. 581 00:42:02,981 --> 00:42:05,107 My mother warned me about men like you. 582 00:42:05,108 --> 00:42:07,860 I find that hard to believe. There are no men like me. 583 00:42:07,861 --> 00:42:10,947 They say an arrogant man is just compensating. 584 00:42:10,948 --> 00:42:12,782 The only compensation I'm seeking 585 00:42:12,783 --> 00:42:16,452 is for a fall I had at work which wasn't my fault. 586 00:42:16,453 --> 00:42:18,746 Seriously, I'm owed like four thousand pound. 587 00:42:18,747 --> 00:42:22,337 - Is that supposed to impress me? - No. This is. 588 00:42:38,225 --> 00:42:40,024 Stop that! 589 00:42:40,686 --> 00:42:42,395 Outrageous. 590 00:42:42,396 --> 00:42:44,480 The ancient laws clearly state 591 00:42:44,481 --> 00:42:46,941 that 'inter-species carry on' is strictly forbidden. 592 00:42:46,942 --> 00:42:49,735 - Yes. - How can you stand in the way of love? 593 00:42:49,736 --> 00:42:52,029 He's right, Harry. 594 00:42:52,030 --> 00:42:54,782 As much as it hurts, we can never be together. 595 00:42:54,783 --> 00:42:57,118 I'd be banished from my home. 596 00:42:57,119 --> 00:42:59,130 And? 597 00:43:01,331 --> 00:43:03,627 - No! - Goodbye, Mr Stinkpot! 598 00:43:12,759 --> 00:43:14,594 ♪ Come with me ♪ 599 00:43:14,595 --> 00:43:17,263 ♪ Down in the deep blue sea ♪ 600 00:43:17,264 --> 00:43:19,682 ♪ Here where the seafood's free ♪ 601 00:43:19,683 --> 00:43:24,145 ♪ Down in the deep blue sea ♪ 602 00:43:24,146 --> 00:43:26,856 ♪ The weather's good in the main here ♪ 603 00:43:26,857 --> 00:43:29,317 ♪ I've never once seen it rain here ♪ 604 00:43:29,318 --> 00:43:31,944 ♪ You'll find life here is better ♪ 605 00:43:31,945 --> 00:43:35,323 ♪ Certainly it is wetter ♪ 606 00:43:35,324 --> 00:43:37,283 ♪ Come with me ♪ 607 00:43:37,284 --> 00:43:39,702 ♪ Down in the deep blue sea ♪ 608 00:43:39,703 --> 00:43:42,580 ♪ Pure hydrotherapy ♪ 609 00:43:42,581 --> 00:43:45,969 ♪ We'll get on swimmingly ♪ 610 00:43:46,877 --> 00:43:49,503 ♪ The ocean sparkles and twinkles ♪ 611 00:43:49,505 --> 00:43:51,714 ♪ And every breakfast is winkles ♪ 612 00:43:51,715 --> 00:43:54,592 ♪ Come where people have shells on ♪ 613 00:43:54,593 --> 00:43:58,346 ♪ It's like Sea World with bells on ♪ 614 00:43:58,347 --> 00:44:01,349 ♪ You'll feel at home in a jiffy ♪ 615 00:44:01,350 --> 00:44:04,143 ♪ Mobile reception is iffy ♪ 616 00:44:04,144 --> 00:44:06,854 ♪ Conga eels doing the conga ♪ 617 00:44:06,855 --> 00:44:10,611 ♪ Just hold your breath a bit longer ♪ 618 00:44:13,195 --> 00:44:16,536 ♪ Down in the deep blue sea ♪ 619 00:44:20,661 --> 00:44:22,787 I couldn't breathe. 620 00:44:22,788 --> 00:44:25,831 There was water everywhere. My eyes were stinging. 621 00:44:25,832 --> 00:44:28,627 There's no way I could live down there. 622 00:44:38,053 --> 00:44:41,430 You made the right decision. 623 00:44:41,431 --> 00:44:44,850 Maybe I was too hasty. We could have made it work. 624 00:44:44,852 --> 00:44:47,445 I could have invested in a snorkel. 625 00:44:54,611 --> 00:44:57,785 To be honest, I wasn't sure about the smell either. 626 00:44:58,532 --> 00:45:02,833 - No, she was a nice girl... - Not the right one for you. 627 00:45:04,204 --> 00:45:06,382 Nan. stop the car! 628 00:45:09,835 --> 00:45:14,516 Free stick of rock. Well, this certainly needs looking into. 629 00:45:19,011 --> 00:45:23,014 - You look like a good sport, sir. - Do I know you? 630 00:45:23,015 --> 00:45:25,359 Absolutely not. 631 00:45:28,979 --> 00:45:31,952 Beat the champ to win the prize. 632 00:45:32,608 --> 00:45:36,402 He's tiny. It'll be like taking candy from a baby. 633 00:45:36,403 --> 00:45:38,905 - Harry. - Literally. It doesn't seem fair. 634 00:45:38,906 --> 00:45:41,699 This is a wind-up. There's bound to be a catch. 635 00:45:41,700 --> 00:45:45,290 Well, Abu, if you insist. I'll do it. 636 00:45:47,247 --> 00:45:48,956 I won't be too hard on him, Nan. 637 00:45:48,957 --> 00:45:51,918 If you could just sign this disclaimer before we start. 638 00:45:51,919 --> 00:45:54,629 - Disclaimer, of course. - Don't sign it, you mug. 639 00:45:54,630 --> 00:45:56,756 - Thank you. - Not at all. 640 00:45:56,757 --> 00:46:00,384 In the yellow corner, the challenger, 641 00:46:00,385 --> 00:46:05,097 Harry 'Insert Nickname' Hill! 642 00:46:05,098 --> 00:46:07,391 Boo! 643 00:46:07,392 --> 00:46:09,894 Hey! 644 00:46:09,895 --> 00:46:11,854 And in the red corner, 645 00:46:11,855 --> 00:46:16,287 Kisko 'The Piston' Kalashnikov. 646 00:46:16,902 --> 00:46:18,819 Nan, start the car. 647 00:46:18,820 --> 00:46:21,822 But I thought I was fighting the little guy. 648 00:46:21,823 --> 00:46:23,908 I'm just here to watch. 649 00:46:23,909 --> 00:46:26,661 12 rounds, win is by knockout, 650 00:46:26,662 --> 00:46:29,163 and if Harry loses, he loses his hamster, 651 00:46:29,164 --> 00:46:31,457 as stated in this contract. 652 00:46:31,458 --> 00:46:34,126 - What did I tell you? - It's a stitch-up. 653 00:46:34,127 --> 00:46:36,587 - Abu, there's a lesson in this. - Really? 654 00:46:36,588 --> 00:46:38,756 When signing any kind of legal document, 655 00:46:38,757 --> 00:46:41,267 always be sure to check the small print. 656 00:46:46,598 --> 00:46:49,357 Look at him. He's a monster. 657 00:46:54,815 --> 00:46:57,574 - Round one! - Go for his soft bits! 658 00:47:05,033 --> 00:47:06,962 Keep your guard up. 659 00:47:08,829 --> 00:47:11,706 That's it, tire him. Tire him. 660 00:47:11,707 --> 00:47:15,261 Turn round! Don't run away! 661 00:47:19,798 --> 00:47:22,343 Get in there! Punch him! 662 00:47:31,602 --> 00:47:34,437 Weave, Harry! Now get up! 663 00:47:34,438 --> 00:47:36,865 Get back in there! Go on! 664 00:47:37,399 --> 00:47:38,995 Ow! 665 00:47:45,866 --> 00:47:48,200 - Ow! - Ugh! 666 00:47:48,202 --> 00:47:50,249 Yes! Yes! 667 00:47:52,372 --> 00:47:55,499 This is it, Harry. Last round. 668 00:47:55,501 --> 00:47:57,126 Sorry, Abu. 669 00:47:57,127 --> 00:47:59,337 - I don't think I can win. - Do you think? 670 00:47:59,338 --> 00:48:01,797 He's like the offspring of Mike Tyson and a troll. 671 00:48:01,798 --> 00:48:04,133 - We've had it. - I know what the problem is. 672 00:48:04,134 --> 00:48:07,136 We never gave you a training montage. 673 00:48:07,137 --> 00:48:09,555 Of course. 674 00:48:09,556 --> 00:48:11,515 Bob and weave, one, two. One, two! 675 00:48:11,517 --> 00:48:14,477 ♪ You've got to fight for what you want ♪ 676 00:48:14,478 --> 00:48:16,608 ♪ For all that you believe ♪ 677 00:48:17,606 --> 00:48:21,275 ♪ It's right to fight for what we want ♪ 678 00:48:21,276 --> 00:48:23,656 ♪ To live the way we please ♪ 679 00:48:29,868 --> 00:48:33,873 Right, let's go and win that fight. Go on. 680 00:48:34,206 --> 00:48:36,217 Ooh! 681 00:48:41,964 --> 00:48:43,422 Oh! 682 00:48:43,423 --> 00:48:45,518 No! 683 00:48:50,973 --> 00:48:54,058 - Yeah! - Harry, get up! Get up! 684 00:48:54,059 --> 00:48:56,519 One! Two! 685 00:48:56,520 --> 00:48:58,021 Get up! 686 00:48:59,064 --> 00:49:01,107 I ain't scared of you! 687 00:49:01,108 --> 00:49:03,618 Three! 688 00:49:05,028 --> 00:49:06,791 Four! 689 00:49:10,951 --> 00:49:12,750 Tickle him. 690 00:49:15,205 --> 00:49:18,499 Tickle him. Tickle him. 691 00:49:18,500 --> 00:49:19,834 Tickle him. 692 00:49:19,835 --> 00:49:22,049 Tickle him! 693 00:49:23,589 --> 00:49:24,640 Eh? 694 00:49:26,425 --> 00:49:30,228 Tickle, tickle, tickle, tickle, tickle, tickle. 695 00:49:31,305 --> 00:49:33,806 Tickle, tickle, tickle, tickle. 696 00:49:33,807 --> 00:49:35,736 Tickle, tickle, tickle. 697 00:49:36,768 --> 00:49:39,314 Tickle, tickle, tickle. 698 00:49:46,570 --> 00:49:48,748 Yeah! 699 00:49:54,661 --> 00:49:57,373 Harry! Harry! 700 00:49:59,791 --> 00:50:03,843 Harry! Harry! Harry! Harry! 701 00:50:04,755 --> 00:50:07,763 Oh, damn! 702 00:50:12,679 --> 00:50:15,736 Don't look at me like that. Don't judge me. 703 00:50:16,016 --> 00:50:18,027 I'm still your little boy. 704 00:50:19,269 --> 00:50:21,898 Oh, so now you're siding with her? Thanks a lot, Dad! 705 00:50:26,235 --> 00:50:29,373 Help. Help. 706 00:50:40,582 --> 00:50:44,544 - We've run out of petrol. - Why didn't you stop for some then? 707 00:50:44,545 --> 00:50:47,129 To be honest, I fell asleep just after you did. 708 00:50:47,130 --> 00:50:49,674 It's a miracle we're alive. 709 00:50:49,675 --> 00:50:52,468 There must be a petrol station round here somewhere. 710 00:50:52,469 --> 00:50:54,887 - Abu, wait in the car. - Can you get me a Twix? 711 00:50:54,888 --> 00:50:56,931 Of course. 712 00:50:56,932 --> 00:50:59,100 I almost forgot. 713 00:50:59,101 --> 00:51:02,645 Every year hundreds of animals die needlessly in hot cars. 714 00:51:02,646 --> 00:51:04,939 So if you are leaving your pet, even for just a minute, 715 00:51:04,940 --> 00:51:08,901 always remember to wind down a window. 716 00:51:08,902 --> 00:51:11,330 And a copy of 'Nuts'. 717 00:51:17,953 --> 00:51:20,621 Sorted. Respect due. 718 00:51:20,622 --> 00:51:24,259 I might buy some charcoal briquettes. They're always handy. 719 00:51:35,596 --> 00:51:38,848 K-I-S-S-I-N-G. 720 00:51:38,849 --> 00:51:40,778 Nan? Ah! 721 00:51:42,728 --> 00:51:44,020 You two, get away! 722 00:51:44,021 --> 00:51:46,400 Mind your fingers! 723 00:51:48,817 --> 00:51:52,205 Three pound on the nose. You haven't lost your touch, Nan. 724 00:51:54,364 --> 00:51:57,337 Could I interest you in our car wash? 725 00:51:58,452 --> 00:52:01,412 Maybe. There's so many different types. 726 00:52:01,413 --> 00:52:04,373 - What's the difference? - Wouldn't you like to know? 727 00:52:04,374 --> 00:52:07,835 ♪ Don't matter where you're going Or where you've been ♪ 728 00:52:07,836 --> 00:52:11,380 ♪ Ford Escort or Ferrari I'll get you clean ♪ 729 00:52:11,381 --> 00:52:15,102 ♪ I'll polish till you sparkle Like a brand new pin ♪ 730 00:52:15,552 --> 00:52:19,055 ♪ Throw me your keys now, baby And let's begin ♪ 731 00:52:19,056 --> 00:52:22,642 ♪ Drive through my car wash ♪ 732 00:52:22,643 --> 00:52:25,615 ♪ You'll be so clean You'll say 'My gosh!' ♪ 733 00:52:26,396 --> 00:52:29,899 ♪ Worth every penny of your dosh ♪ 734 00:52:29,900 --> 00:52:33,361 ♪ Come take a drive Through my car wash ♪ 735 00:52:33,362 --> 00:52:35,363 ♪ Let me tell you how I want it ♪ 736 00:52:35,364 --> 00:52:37,073 ♪ Put a little more shine on my bonnet ♪ 737 00:52:37,074 --> 00:52:38,532 ♪ Here's the deal with turtle wax ♪ 738 00:52:38,534 --> 00:52:41,327 ♪ Bend your backs and polish to the max ♪ 739 00:52:41,328 --> 00:52:44,205 ♪ A power jet to start Then hot soapy brush ♪ 740 00:52:44,206 --> 00:52:47,416 ♪ Full valet, that is something That you just can't rush ♪ 741 00:52:47,417 --> 00:52:51,587 ♪ Buy a new token In case your time expires ♪ 742 00:52:51,588 --> 00:52:53,798 ♪ I'll shammy everything off ♪ 743 00:52:53,799 --> 00:52:55,977 ♪ Even your tyres ♪ 744 00:53:08,564 --> 00:53:12,900 ♪ Drive through my car wash ♪ 745 00:53:12,901 --> 00:53:15,827 ♪ You're good as new You'll look dead posh ♪ 746 00:53:16,488 --> 00:53:20,199 ♪ We'll do it really quick Bish bosh ♪ 747 00:53:20,200 --> 00:53:23,327 ♪ Come take a drive through my car wash ♪ 748 00:53:23,328 --> 00:53:26,965 ♪ Car wash! ♪ 749 00:53:30,878 --> 00:53:32,628 So what do you want, then? 750 00:53:32,629 --> 00:53:35,175 We don't actually have our car with us. 751 00:53:36,008 --> 00:53:39,260 You made us sing that massive song for nothing? 752 00:53:39,261 --> 00:53:41,304 Well... 753 00:53:41,305 --> 00:53:43,055 Some people! 754 00:53:43,056 --> 00:53:45,766 - Disco car wash song. - Time wasters! 755 00:53:45,767 --> 00:53:47,862 Yeah, very original. 756 00:53:53,025 --> 00:53:55,109 Right, grab him. Let's go. 757 00:53:55,110 --> 00:53:57,236 - Help! - It's them. 758 00:53:57,237 --> 00:54:01,040 Harry! Help! They're getting away! 759 00:54:02,034 --> 00:54:03,796 Harry! 760 00:54:05,704 --> 00:54:08,000 Where's all the petrol gone, Nan? 761 00:54:10,667 --> 00:54:14,128 For God's sake, Nan. I thought you'd completed all 12 steps. 762 00:54:14,129 --> 00:54:15,838 Well... 763 00:54:15,839 --> 00:54:18,812 Well, it doesn't matter, does it? We're not going nowhere. Look. 764 00:54:22,888 --> 00:54:26,182 Abu, if you were hot, you could have nuzzled up to the open window. 765 00:54:26,183 --> 00:54:28,142 That's just vandalism. 766 00:54:28,143 --> 00:54:29,942 Huh! 767 00:54:33,357 --> 00:54:35,191 He got away? 768 00:54:35,192 --> 00:54:36,741 Huh? 769 00:54:37,486 --> 00:54:40,613 And that's the best you've got, is it? He got away? 770 00:54:40,614 --> 00:54:42,365 Yeah. 771 00:54:42,366 --> 00:54:46,335 I mean, how hard can it be to catch a hamster? 772 00:54:48,205 --> 00:54:50,873 We tried our best. It's been more difficult than we thought. 773 00:54:50,874 --> 00:54:53,125 Yes, I dare say it was difficult trying to find a frock 774 00:54:53,126 --> 00:54:55,670 to fit a seven-foot lump like him. 775 00:54:55,671 --> 00:54:58,172 Actually, many of those were my designs. 776 00:54:58,173 --> 00:55:00,091 My mother has a sewing machine. 777 00:55:00,092 --> 00:55:02,510 While you've been playing dress-up, I've been forking out. 778 00:55:02,511 --> 00:55:06,017 Have you any idea how much all of this has cost? 779 00:55:06,598 --> 00:55:08,975 Take a wild guess. Don't. I'll tell you. 780 00:55:08,976 --> 00:55:11,102 £12,000, yeah? 781 00:55:11,103 --> 00:55:13,813 I think you'll agree that's rather a lot of money. 782 00:55:13,814 --> 00:55:15,982 We really are sorry. 783 00:55:15,983 --> 00:55:21,237 I must have the hamster by tomorrow or it will all be for nothing! 784 00:55:21,238 --> 00:55:24,490 I know the date's arbitrary, but if I don't set some sort of deadline, 785 00:55:24,491 --> 00:55:26,158 nothing ever gets done around here. 786 00:55:26,159 --> 00:55:31,247 Which is why I have decided to get you two a little help. 787 00:55:31,248 --> 00:55:34,422 So, are you really as good as they say you are? 788 00:55:39,089 --> 00:55:41,465 Oui. 789 00:55:41,466 --> 00:55:43,134 Excellent. 790 00:55:43,135 --> 00:55:46,387 - La master du disguise. - Huh. 791 00:55:46,388 --> 00:55:48,684 - Hey, hey! - Come on. 792 00:55:51,268 --> 00:55:55,107 - Well, forget that. - Probably a serial killer. 793 00:55:55,772 --> 00:55:58,065 106 miles, walking? 794 00:55:58,066 --> 00:56:01,324 You sure you haven't got change for the megabus? 795 00:56:02,821 --> 00:56:05,489 Oh... Ah. 796 00:56:05,490 --> 00:56:07,825 - A shell? - Harry. Harry? 797 00:56:07,826 --> 00:56:10,828 Harry. Harry. 798 00:56:10,829 --> 00:56:12,663 Abu! 799 00:56:12,664 --> 00:56:16,125 - What you doing? - Nothing. Just... 800 00:56:16,126 --> 00:56:18,636 At this rate we'll never get to Blackpool. 801 00:56:26,345 --> 00:56:28,439 It's stopping! Come on, Nan. 802 00:56:32,226 --> 00:56:35,020 Hi, guys. Need a ride? 803 00:56:42,903 --> 00:56:44,862 - Do we know you? - Oh, come on. 804 00:56:44,863 --> 00:56:48,366 Know them? That's international teen singing sensation, Justin Bieber, 805 00:56:48,367 --> 00:56:51,619 and his equally famous girlfriend... Erm... 806 00:56:51,620 --> 00:56:54,163 That's not Justin Bieber. Are you blind? 807 00:56:54,164 --> 00:56:55,581 That's it. Selena Gomez. 808 00:56:55,582 --> 00:56:59,252 And may I say you're looking delightful. 809 00:56:59,253 --> 00:57:02,171 It's amazing how different celebrities look in real life, 810 00:57:02,172 --> 00:57:04,799 because you look like a fully matured man. 811 00:57:04,800 --> 00:57:07,885 Do I? How funny, because I'm definitely Justin Bieber. 812 00:57:07,886 --> 00:57:09,595 I'm only 16 or something. 813 00:57:09,596 --> 00:57:11,857 What, and you left your monkey at the airport? 814 00:57:12,808 --> 00:57:16,519 - Justin, your hair is... - Luxuriant and beautiful? 815 00:57:16,520 --> 00:57:20,106 Yes, everyone always comments on my trademark haircut. 816 00:57:20,107 --> 00:57:21,359 See? 817 00:57:22,025 --> 00:57:24,737 - Nan, this guy's a mess. - I know. 818 00:57:25,612 --> 00:57:28,739 Now we're all best friends, I'd like to give you these front-row tickets 819 00:57:28,740 --> 00:57:30,324 to see an amazing band. 820 00:57:30,325 --> 00:57:32,577 - Band, Justin? - Yes. 821 00:57:32,578 --> 00:57:36,414 The greatest living all-canine 'Jackson 5' tribute band. 822 00:57:36,415 --> 00:57:40,384 'The Dachshund Five'. I'm their manager. 823 00:57:41,128 --> 00:57:45,256 No, you're not. You're a hamster-snatching psychopath. 824 00:57:45,257 --> 00:57:47,717 Don't gush, Abu. Forgive my friend. He's a massive fan. 825 00:57:47,718 --> 00:57:50,803 Driver, are we there yet? 826 00:57:50,804 --> 00:57:54,098 Almost. How do you say? 30 minutes. 827 00:57:54,099 --> 00:57:56,811 And then it's show time. 828 00:58:15,996 --> 00:58:18,122 We're here, Abu. 829 00:58:18,123 --> 00:58:20,467 Smell that Blackpool air. 830 00:58:22,169 --> 00:58:24,548 I could murder a kebab. 831 00:58:42,105 --> 00:58:44,734 Hey, hey, mind my tail. 832 00:58:45,609 --> 00:58:47,371 Merci. 833 00:58:48,195 --> 00:58:50,159 Oh! 834 00:58:50,447 --> 00:58:52,156 Great seats. 835 00:58:52,157 --> 00:58:56,160 Now, a novelty T-shirt and cushion for you, Abu. 836 00:58:56,161 --> 00:59:00,332 And, Harry, I got you a hat and this 'Dachshund Five' aftershave. 837 00:59:02,042 --> 00:59:04,710 Wet Dog. Hmm. Nothing for yourself, Nan? 838 00:59:04,711 --> 00:59:07,004 Oh, yeah. I had this done. 839 00:59:07,005 --> 00:59:08,965 - That's a bit hardcore. - Dear God. 840 00:59:08,966 --> 00:59:10,800 Wait till you see the one I had done here. 841 00:59:10,801 --> 00:59:12,053 It's starting. 842 00:59:22,479 --> 00:59:24,939 Which one's Michael Dachshund? 843 00:59:24,940 --> 00:59:27,650 - Second from the end. - No, that's Jermaine. 844 00:59:27,651 --> 00:59:29,527 Is it? Oh, yeah. 845 00:59:29,528 --> 00:59:32,280 Oooh! 846 00:59:32,281 --> 00:59:33,616 It's great. 847 00:59:43,500 --> 00:59:46,592 Oh! 848 00:59:49,756 --> 00:59:52,266 - He's gonna moonwalk! - Go on. 849 00:59:55,846 --> 00:59:58,139 Michelle? It's Michelle! 850 00:59:58,140 --> 01:00:01,475 - Tell her to call back. - But she's here. 851 01:00:01,476 --> 01:00:03,358 How come you're in Blackpool? 852 01:00:08,525 --> 01:00:10,151 Come on! 853 01:00:10,152 --> 01:00:12,820 - Get in the... - What about me cushion? 854 01:00:12,821 --> 01:00:15,740 Harry! Harry! 855 01:00:15,741 --> 01:00:17,954 - All right, Abu? - Oui. 856 01:00:22,039 --> 01:00:24,418 I wanna go for a... 857 01:00:28,962 --> 01:00:30,880 - Harry! - Michelle! 858 01:00:30,881 --> 01:00:33,090 What are you doing here? 859 01:00:33,091 --> 01:00:35,176 I ran away from my dad to be with you. 860 01:00:35,177 --> 01:00:37,845 No, I mean what are you doing in here? This is the gents. 861 01:00:37,846 --> 01:00:40,514 - I said to meet in the lobby. - I couldn't wait another moment. 862 01:00:40,516 --> 01:00:42,475 I've been so miserable since you left. 863 01:00:42,476 --> 01:00:44,685 - I think... - Yes? 864 01:00:44,686 --> 01:00:47,730 - I love you. - I think I love you too. 865 01:00:47,731 --> 01:00:50,075 - Oh, Harry! - Oh, Michelle. 866 01:00:52,819 --> 01:00:56,077 - Towel? - Lovely, thank you. 867 01:01:07,167 --> 01:01:08,882 Come on, don't be shy. 868 01:01:13,674 --> 01:01:17,009 Great news, guys. We've decided to give it a go. 869 01:01:17,010 --> 01:01:20,268 Harry. Quick word. 870 01:01:21,390 --> 01:01:24,058 - I really hate... - What? 871 01:01:24,059 --> 01:01:25,643 - I said I... - I can't hear you! 872 01:01:25,644 --> 01:01:29,146 I said I really hate Michelle! 873 01:01:29,147 --> 01:01:33,236 She's got a face like an oyster's backside and her breath stinks of fish! 874 01:01:35,654 --> 01:01:37,868 Awkward. 875 01:01:46,415 --> 01:01:48,130 Yahoo! 876 01:01:51,044 --> 01:01:54,931 ♪ Celebrate good times, come on! ♪ 877 01:02:09,563 --> 01:02:13,153 Watch the... And ooh... 878 01:02:16,236 --> 01:02:18,112 And again. 879 01:02:18,113 --> 01:02:20,124 Oooh. 880 01:02:21,950 --> 01:02:23,879 Chip... nose... 881 01:02:24,703 --> 01:02:28,174 All right, this has gone on long enough. Shake hands. 882 01:02:31,627 --> 01:02:33,169 Yeah, yeah, real mature. 883 01:02:33,170 --> 01:02:36,172 You steppin' to me fam? 'Cause I will bruck you up! 884 01:02:36,173 --> 01:02:40,009 - Yeah, bring it fam. - No, Abu, you're allergic to fish. 885 01:02:40,010 --> 01:02:41,719 Num, num, num. 886 01:02:41,720 --> 01:02:44,515 Hang on a minute. That's not Abu. 887 01:02:45,557 --> 01:02:49,060 No, it's a specially adapted hoody. Who are you? 888 01:02:49,061 --> 01:02:53,272 Je m'appelle Renard Depardieu, the master of disguise. 889 01:02:53,273 --> 01:02:55,107 - Which guys? - Disguise. 890 01:02:55,108 --> 01:02:59,278 - I don't see any guys. - Not 'these guys'. Disguise. 891 01:02:59,279 --> 01:03:04,533 Never mind that. What have you done with Abu? 892 01:03:04,535 --> 01:03:06,577 - The hamster? - Yes. 893 01:03:06,578 --> 01:03:09,247 He has been kidnapped by these guys. 894 01:03:09,248 --> 01:03:12,667 - How can you be kidnapped by a disguise? - Not 'disguise'. 895 01:03:12,668 --> 01:03:15,670 - These guys. - Think he's saying 'these guys'. 896 01:03:15,671 --> 01:03:18,839 - Voila. - I knew that. - I was just playing along with him. 897 01:03:18,841 --> 01:03:22,846 - What have they done with him? - You will never find out. 898 01:03:23,637 --> 01:03:27,144 - Ha! Au revoir. - Oh. 899 01:03:32,855 --> 01:03:36,906 ♪ We've got a hamster In the boot for our boss! ♪ 900 01:03:39,152 --> 01:03:40,611 Sing it, Kisko! 901 01:03:40,612 --> 01:03:44,000 ♪ Celebrate good times, come on! ♪ 902 01:03:46,076 --> 01:03:48,669 The stick of rock. That's it! 903 01:03:50,998 --> 01:03:52,760 Abu! 904 01:03:53,917 --> 01:03:56,419 Abu! 905 01:03:56,420 --> 01:03:58,713 Come home! 906 01:03:58,714 --> 01:04:00,927 Bring yourself home! 907 01:04:01,717 --> 01:04:05,389 It's all getting a bit 'Les Misérables', isn't it? 908 01:04:05,637 --> 01:04:09,098 ♪ Where are you now, friend Lost in the night? ♪ 909 01:04:09,099 --> 01:04:11,726 ♪ How could I let you out of my sight? ♪ 910 01:04:11,727 --> 01:04:16,195 ♪ I wander the streets of Blackpool and cry 'Don't let him die!' ♪ 911 01:04:18,525 --> 01:04:20,651 ♪ I've interfered and made such a mess ♪ 912 01:04:20,652 --> 01:04:23,613 ♪ Spoiled Harry's chance To find happiness ♪ 913 01:04:23,614 --> 01:04:26,449 ♪ My family's wrecked My love has gone too ♪ 914 01:04:26,450 --> 01:04:29,160 ♪ What can I do? ♪ 915 01:04:29,161 --> 01:04:32,163 ♪ And the rain falls in my heart ♪ 916 01:04:32,164 --> 01:04:35,291 ♪ Will all my searching be in vain? ♪ 917 01:04:35,292 --> 01:04:38,127 ♪ And it's pouring down my drain ♪ 918 01:04:38,128 --> 01:04:40,673 ♪ I feel the rain fall in my heart ♪ 919 01:04:44,092 --> 01:04:47,053 ♪ I hurt my daughter Put her through hell ♪ 920 01:04:47,054 --> 01:04:49,472 ♪ Need to relax Come out of my shell ♪ 921 01:04:49,473 --> 01:04:52,975 ♪ Won't rest Till I have revenge on my twin ♪ 922 01:04:52,976 --> 01:04:55,353 ♪ God, let me win ♪ 923 01:04:55,354 --> 01:04:58,606 ♪ It just isn't fair We take all the blame ♪ 924 01:04:58,607 --> 01:05:03,486 ♪ Perhaps we should get out Of the henchman game ♪ 925 01:05:03,487 --> 01:05:06,322 ♪ Papier méché Au revoir, géteaux ♪ 926 01:05:06,323 --> 01:05:08,950 ♪ At any second this place could blow ♪ 927 01:05:08,951 --> 01:05:11,869 ♪ My doggy's well trained He stays in his bed ♪ 928 01:05:11,870 --> 01:05:14,747 ♪ He loves playing dead ♪ 929 01:05:14,748 --> 01:05:17,917 ♪ And the rain Falls in my heart ♪ 930 01:05:17,918 --> 01:05:20,836 ♪ I've seen the business take a dive ♪ 931 01:05:20,838 --> 01:05:24,173 ♪ Will our B&B survive? ♪ 932 01:05:24,174 --> 01:05:26,926 ♪ I feel the rain fall in my heart ♪ 933 01:05:26,927 --> 01:05:29,971 ♪ And the rain falls in my heart ♪ 934 01:05:29,972 --> 01:05:34,100 ♪ Rain falls in my heart ♪ 935 01:05:34,101 --> 01:05:37,323 ♪ Falls in my heart ♪ 936 01:05:39,106 --> 01:05:41,366 - Harry, look. - Eh? 937 01:05:43,777 --> 01:05:48,698 Yeah, shocking, innit? Especially when there's a bin just there. 938 01:05:48,699 --> 01:05:51,158 Barbecued beef. 939 01:05:51,159 --> 01:05:54,465 No. It can't be. 940 01:06:04,840 --> 01:06:08,551 I'd recognise that look anywhere. That's your flashback face. 941 01:06:08,552 --> 01:06:12,763 You're right, Harry, and I think I know where we'll find Abu. 942 01:06:12,764 --> 01:06:17,398 Follow the smell of barbecued beef. 943 01:06:25,152 --> 01:06:26,914 A key! 944 01:06:28,780 --> 01:06:30,543 Ow! 945 01:06:34,203 --> 01:06:36,245 Ah! 946 01:06:36,246 --> 01:06:38,748 Give me a biscuit and nibble my hoops. 947 01:06:38,749 --> 01:06:40,791 If it isn't my brother's hamster. 948 01:06:40,792 --> 01:06:43,505 I've been expecting you. 949 01:06:46,840 --> 01:06:48,639 Bit loud. 950 01:06:58,644 --> 01:07:00,478 Come on. 951 01:07:00,479 --> 01:07:02,897 - What about Michelle? - Forget about her. 952 01:07:02,898 --> 01:07:04,607 That girl's only good for one thing. 953 01:07:04,608 --> 01:07:06,859 A knob of garlic butter and a side order of fries. 954 01:07:06,860 --> 01:07:09,278 - Nan! - Come on. 955 01:07:09,279 --> 01:07:10,988 Start again. One... 956 01:07:10,989 --> 01:07:14,867 Two... three... four... five... 957 01:07:14,868 --> 01:07:19,217 42,003... 42,004... 42,005... 958 01:07:20,207 --> 01:07:23,501 I'll never eat another barbecued beef Hula Hoop as long as I live. 959 01:07:23,502 --> 01:07:26,214 Oh, look, Nan. 960 01:07:27,673 --> 01:07:30,978 Harry, I think we should get out of here. 961 01:07:32,469 --> 01:07:34,765 - Shh! - Not without Abu. 962 01:07:36,557 --> 01:07:39,767 Face it, if this was a film and you saw that, 963 01:07:39,768 --> 01:07:41,602 what would you be shouting at the screen? 964 01:07:41,603 --> 01:07:44,397 Turn around! Go back! 965 01:07:44,398 --> 01:07:47,489 I know, but we must save Abu. 966 01:07:51,321 --> 01:07:53,084 'This is it.' 967 01:08:05,878 --> 01:08:07,759 Otto! 968 01:08:09,506 --> 01:08:12,135 Welcome back to Blackpool. 969 01:08:12,718 --> 01:08:14,677 Fancy a Hula Hoop? 970 01:08:14,678 --> 01:08:17,763 It's like looking in the mirror, only at Halloween. 971 01:08:17,764 --> 01:08:19,473 Ah Harry, always the joker. 972 01:08:19,474 --> 01:08:22,435 Perhaps this will wipe the smile off your face. 973 01:08:22,436 --> 01:08:23,728 Harry! 974 01:08:23,729 --> 01:08:26,105 They've got me! 975 01:08:26,106 --> 01:08:27,064 Abu! 976 01:08:27,065 --> 01:08:29,609 Well, who did you expect? Kermit the flipping frog? 977 01:08:29,610 --> 01:08:32,194 What do you want, Otto? Years ago we were separated. 978 01:08:32,196 --> 01:08:34,238 - Why now? - The hamster, Harry. 979 01:08:34,239 --> 01:08:36,449 The hamster I never had. 980 01:08:36,450 --> 01:08:40,494 You always got everything, didn't you? The house, the toys, her! 981 01:08:40,495 --> 01:08:42,580 While I was sleeping rough 982 01:08:42,581 --> 01:08:46,083 with a pack of stray dogs next to the M6, living off Pedigree Chum. 983 01:08:46,084 --> 01:08:47,960 Have you any idea what it's like 984 01:08:47,961 --> 01:08:50,546 to have to lick your own bum, just to fit in? 985 01:08:50,547 --> 01:08:53,591 I can't say I have... Once. 986 01:08:53,592 --> 01:08:55,301 Once. 987 01:08:55,302 --> 01:08:58,012 Everything in my world was out of my control, 988 01:08:58,013 --> 01:09:01,974 which is why I built a new world, a perfect world, 989 01:09:01,975 --> 01:09:04,101 where I control everything. 990 01:09:04,102 --> 01:09:05,734 Harry! 991 01:09:16,198 --> 01:09:19,116 - Plastination! - Yeah! 992 01:09:19,117 --> 01:09:21,830 Hang on a minute, how did you know that? 993 01:09:26,250 --> 01:09:27,708 Just a hunch. 994 01:09:27,709 --> 01:09:29,961 Plastination! Such a wonderful process. 995 01:09:29,962 --> 01:09:34,227 It gives the effect of taxidermy while keeping the animal very much alive. 996 01:09:38,387 --> 01:09:40,972 Just to take the curse off it, you know. 997 01:09:40,973 --> 01:09:42,723 Now, prepare Abu, 998 01:09:42,724 --> 01:09:44,600 he's my centrepiece, 999 01:09:44,601 --> 01:09:46,811 a tiny hamster Harry Hill, 1000 01:09:46,812 --> 01:09:50,117 to be beaten by a tiny hamster me, for eternity! 1001 01:09:50,691 --> 01:09:52,984 You're an evil twin! 1002 01:09:52,985 --> 01:09:55,194 I know. 1003 01:09:55,195 --> 01:09:57,196 Help me, please. 1004 01:09:57,197 --> 01:09:58,656 Let's have some music. 1005 01:09:58,657 --> 01:10:00,992 Vet! Commence plastination. 1006 01:10:00,993 --> 01:10:03,202 - No! - I have got a name, you know? 1007 01:10:03,203 --> 01:10:06,046 - Harry! - Good, innit? 1008 01:10:07,165 --> 01:10:09,375 Worst holiday ever! 1009 01:10:09,376 --> 01:10:11,335 - No! Abu! - Stop it, please! 1010 01:10:11,336 --> 01:10:12,670 I'm coming! 1011 01:10:12,671 --> 01:10:14,719 Fight. Thank God! 1012 01:10:15,966 --> 01:10:17,341 Get her, Kisko. 1013 01:10:17,342 --> 01:10:19,260 Ha! 1014 01:10:19,261 --> 01:10:22,638 Kung Fu sequence eh? Bit old hat! 1015 01:10:22,639 --> 01:10:26,229 See how you like my Nan Fu! He-ya! 1016 01:10:32,274 --> 01:10:34,535 How come you always had the runny egg? 1017 01:10:35,652 --> 01:10:37,700 I thought you preferred hard boiled! 1018 01:10:40,616 --> 01:10:42,710 Ow! 1019 01:10:45,454 --> 01:10:48,082 Why did you never let me have a go on your Chopper bike? 1020 01:10:48,957 --> 01:10:52,049 - I thought you preferred the Grifter bike! - Get off me! 1021 01:10:53,504 --> 01:10:55,551 No! Brrr! 1022 01:11:05,140 --> 01:11:07,685 Hot, hot, hot, hot... 1023 01:11:09,269 --> 01:11:11,395 Nan! 1024 01:11:11,396 --> 01:11:14,857 No! Please! Not me! It looks hurty! 1025 01:11:14,858 --> 01:11:16,704 Nan! Help me! 1026 01:11:22,324 --> 01:11:24,869 - Harry! - What did you do that for? 1027 01:11:25,619 --> 01:11:28,704 Sorry, I never could tell you two apart. 1028 01:11:28,705 --> 01:11:30,748 That's how come I sent Otto away in the first place. 1029 01:11:30,749 --> 01:11:32,458 What? 1030 01:11:32,459 --> 01:11:34,471 Fine. I'll do it myself. 1031 01:11:35,087 --> 01:11:36,802 Oh, you dirty boy. 1032 01:11:37,965 --> 01:11:39,894 Vet! Release the brains! 1033 01:11:42,427 --> 01:11:44,190 Come to Daddy! 1034 01:11:48,100 --> 01:11:50,643 The brains are coming! 1035 01:11:50,644 --> 01:11:53,617 Ah! Quick, Nan! Run! 1036 01:11:57,150 --> 01:11:58,913 That-a-way. 1037 01:11:59,361 --> 01:12:00,910 What the...? 1038 01:12:42,362 --> 01:12:43,781 I'm off! 1039 01:12:49,745 --> 01:12:51,507 Later! 1040 01:13:00,047 --> 01:13:03,601 - The doors locked! - Play your recorder then! 1041 01:13:14,728 --> 01:13:16,989 Just my luck! Music lovers! 1042 01:13:19,775 --> 01:13:21,490 Who's for a headache? 1043 01:13:27,533 --> 01:13:29,829 Heard you were in a spot of bother H! 1044 01:13:30,118 --> 01:13:33,162 Barney! Where did you get the rocket launcher? 1045 01:13:33,163 --> 01:13:36,255 Door to door arms dealer. Got his number off the chickens. 1046 01:13:37,501 --> 01:13:40,557 There's someone who's been looking for you. 1047 01:13:41,129 --> 01:13:43,130 - Harry! - Michelle! 1048 01:13:43,131 --> 01:13:44,811 I knew you'd come back. 1049 01:13:49,805 --> 01:13:54,688 It seems I was wrong about you, fish face... I mean Michelle. 1050 01:13:55,561 --> 01:13:58,771 - Right, let's rescue Abu. - Or stay here and kiss some more? 1051 01:13:58,772 --> 01:14:02,492 - Harry. - He's only got a few days left anyway. 1052 01:14:02,651 --> 01:14:06,039 - Alright then. - Come on. Abu! 1053 01:14:12,035 --> 01:14:14,829 Fatima! 1054 01:14:14,830 --> 01:14:16,296 Achmed! 1055 01:14:17,916 --> 01:14:19,678 Steve? 1056 01:14:20,210 --> 01:14:22,839 - Abu! - Harry! 1057 01:14:23,839 --> 01:14:25,298 What? 1058 01:14:25,299 --> 01:14:27,061 No! 1059 01:14:29,178 --> 01:14:31,053 You're coming with me. 1060 01:14:31,054 --> 01:14:33,268 Abu! 1061 01:14:34,224 --> 01:14:35,975 Abu? 1062 01:14:35,976 --> 01:14:38,227 Come quick! Take a look at this! 1063 01:14:38,228 --> 01:14:40,406 Coming. 1064 01:14:43,609 --> 01:14:45,739 Blimey! He got up there fast! 1065 01:14:46,361 --> 01:14:48,540 - Abu! - Help! 1066 01:14:50,240 --> 01:14:52,241 You got 20p? Nan! 1067 01:14:52,242 --> 01:14:55,915 - You got a...? Anyone? - No. 1068 01:14:56,455 --> 01:14:59,463 You lot wait here. I'm gonna go and get him. 1069 01:15:11,845 --> 01:15:15,103 - I can't believe the lift wasn't working. - Ah! 1070 01:15:18,852 --> 01:15:21,437 You'll never get away with this. 1071 01:15:21,438 --> 01:15:23,237 - Just watch me! - Harry! 1072 01:15:30,614 --> 01:15:33,041 Oh! 1073 01:15:34,034 --> 01:15:38,086 Seriously, who climbs Blackpool Tower in those shoes? 1074 01:15:38,205 --> 01:15:39,967 Careful, Harry! 1075 01:15:41,917 --> 01:15:44,806 You've got nowhere to go, Otto. Hand him over! 1076 01:15:45,087 --> 01:15:48,923 That's certainly one option, or I could just do this. 1077 01:15:48,924 --> 01:15:50,604 Harry! 1078 01:15:51,802 --> 01:15:53,398 Au revoir. 1079 01:15:53,762 --> 01:15:55,471 Ow! 1080 01:15:55,472 --> 01:15:57,686 Get off! Get off! 1081 01:16:00,477 --> 01:16:02,853 Hold on. 1082 01:16:02,855 --> 01:16:05,068 Nan! 1083 01:16:05,732 --> 01:16:07,946 - Guess who? - Harry! 1084 01:16:08,443 --> 01:16:11,070 I'm coming, Abu. I'm coming. 1085 01:16:11,071 --> 01:16:13,155 Nan and Harry! Hurrah! 1086 01:16:13,156 --> 01:16:14,872 Try and get closer, Nan. 1087 01:16:15,951 --> 01:16:19,120 I expect you're wondering how I learnt to fly a helicopter? 1088 01:16:19,121 --> 01:16:24,250 Well, I spent three years out in 'Nam flying the old H-46's for the green berets. 1089 01:16:24,251 --> 01:16:27,044 I was first out of Saigon when things started to get sticky, 1090 01:16:27,045 --> 01:16:30,673 and I've spent the last 8 years ferrying the Pope to corporate engagements. 1091 01:16:30,674 --> 01:16:34,302 Roger that, Harry. On my way. 1092 01:16:34,303 --> 01:16:38,604 - Stop flapping and start scrapping. - Undo his buttons, Abu! 1093 01:16:39,016 --> 01:16:41,642 Give me my hamster! 1094 01:16:41,643 --> 01:16:44,023 Bite him where it hurts! 1095 01:16:46,356 --> 01:16:49,358 You two are about as helpful as a bag of farts. 1096 01:16:49,359 --> 01:16:51,527 Do something! 1097 01:16:51,528 --> 01:16:55,489 You know what? I think we're working for the wrong brother. 1098 01:16:55,490 --> 01:16:57,122 You spoke?! 1099 01:16:58,952 --> 01:17:02,204 Yeah. I choose my words carefully. 1100 01:17:02,206 --> 01:17:04,051 It's all over, Otto! 1101 01:17:04,708 --> 01:17:06,719 It is now! 1102 01:17:08,795 --> 01:17:10,463 I'm slipping! 1103 01:17:10,464 --> 01:17:13,090 Well, hold on with both hands, then. 1104 01:17:13,091 --> 01:17:15,471 And let my trousers fall down?! Dream on! 1105 01:17:17,429 --> 01:17:19,191 - Hey, boss. - What? 1106 01:17:21,099 --> 01:17:22,696 Ah! 1107 01:17:30,150 --> 01:17:32,443 Well, that's higher than it looks. 1108 01:17:32,444 --> 01:17:34,987 - I'm slipping! - Hold tight, Abu. 1109 01:17:34,988 --> 01:17:36,917 - Harry! - Ah! 1110 01:17:41,078 --> 01:17:43,079 Oh! 1111 01:17:43,080 --> 01:17:45,673 - Take us down, Nan. - Roger that. 1112 01:17:47,543 --> 01:17:49,126 Nan to Control Tower. 1113 01:17:49,127 --> 01:17:51,712 Permission to land on a double yellow line. Over. 1114 01:17:51,713 --> 01:17:53,133 Clear to land. Over. 1115 01:17:54,758 --> 01:17:56,520 Are you all right? 1116 01:17:56,927 --> 01:17:59,095 Sorry about all that plastination business. 1117 01:17:59,096 --> 01:18:00,894 What? You've got a nerve. 1118 01:18:01,265 --> 01:18:02,974 Don't mention it. 1119 01:18:02,975 --> 01:18:04,904 - Harry! - Ow. 1120 01:18:07,938 --> 01:18:11,732 Well, Abu. At least you finally got to see the Blackpool Tower. 1121 01:18:11,733 --> 01:18:14,527 - Hey! - Michelle. 1122 01:18:14,528 --> 01:18:17,454 - Ow. - Come here, you. 1123 01:18:18,282 --> 01:18:19,949 Make way for the king! 1124 01:18:19,950 --> 01:18:22,868 Excuse me, king coming through. 1125 01:18:22,870 --> 01:18:25,079 Your Majesty. 1126 01:18:25,080 --> 01:18:27,957 Harry, I was wrong about you. 1127 01:18:27,958 --> 01:18:30,167 You are a true hero. 1128 01:18:30,169 --> 01:18:33,675 Maybe there's something in this interspecies carry-on after all. 1129 01:18:34,590 --> 01:18:37,681 I give you permission to marry my daughter. 1130 01:18:39,136 --> 01:18:41,929 Marry? Who said anything about marriage? 1131 01:18:41,930 --> 01:18:44,515 What's the rush? Maybe cohabit first? 1132 01:18:44,516 --> 01:18:48,153 After all... there's plenty of room for everyone. 1133 01:18:48,604 --> 01:18:50,734 - Even for me? - Not so much. 1134 01:18:51,398 --> 01:18:55,026 That's it. Go on, cart him off. That's it. Get out of it! 1135 01:18:55,027 --> 01:18:56,820 I'm just pleased to see a happy ending. 1136 01:18:57,154 --> 01:18:59,664 Abu, what's that you're sucking? 1137 01:19:01,325 --> 01:19:02,909 A green felt tip pen? 1138 01:19:02,910 --> 01:19:04,785 That's why he's been throwing up. 1139 01:19:04,786 --> 01:19:05,995 Where did you get this? 1140 01:19:05,996 --> 01:19:08,331 Sorry, Harry. I planted it in your house. 1141 01:19:08,332 --> 01:19:11,125 Hamsters love to suck on a felt tip but it makes them sick. 1142 01:19:11,126 --> 01:19:14,795 I knew you'd bring him to my vet's surgery and then I could steal him. 1143 01:19:14,796 --> 01:19:19,228 Right, so you didn't think to steal Abu then? When you gave him the pen? 1144 01:19:20,969 --> 01:19:23,512 - Oh, yeah. - Yeah. 1145 01:19:23,514 --> 01:19:26,515 Well, the good news is: he's not going to die any time soon. 1146 01:19:26,517 --> 01:19:28,434 So you're blaming me for the whole caper? 1147 01:19:28,435 --> 01:19:31,145 Nonsense, Abu. If you hadn't sucked that green felt tip 1148 01:19:31,146 --> 01:19:33,574 I never would have met my Michelle. 1149 01:19:35,776 --> 01:19:37,818 How come you can understand Hamster now? 1150 01:19:37,819 --> 01:19:41,322 We all can! It's a conceit to speed up the end of the movie! 1151 01:19:41,323 --> 01:19:43,366 I'll take him down the station, Mr H. 1152 01:19:43,367 --> 01:19:46,994 Not yet, Officer. We'll need him for the finale song. 1153 01:19:46,995 --> 01:19:48,955 Ooh. 1154 01:19:48,956 --> 01:19:50,957 Yay! 1155 01:19:50,958 --> 01:19:55,556 ♪ Sometimes I feel like throwing My hands up in the air ♪ 1156 01:19:56,505 --> 01:20:00,011 I know I can count on you... 1157 01:20:00,551 --> 01:20:05,096 Sometimes I feel like saying 'Lord I just don't care' 1158 01:20:05,097 --> 01:20:08,153 But you've got the love I need to see me through. 1159 01:20:09,434 --> 01:20:13,271 Sometimes it seems the goings just too rough 1160 01:20:13,272 --> 01:20:17,277 and things go wrong no matter what I do. 1161 01:20:18,443 --> 01:20:21,696 Now and then it seems that life is just too much. 1162 01:20:21,697 --> 01:20:26,544 But you've got the love I need to see me through. 1163 01:20:26,743 --> 01:20:29,161 You've got the love. 1164 01:20:29,162 --> 01:20:33,428 You've got the love You've got the love. 1165 01:20:34,960 --> 01:20:39,391 You've got the love You've got the love. 1166 01:20:44,219 --> 01:20:49,102 You've got the love You've got the love. 1167 01:20:53,729 --> 01:20:59,157 You've got the love You've got the love. 1168 01:21:01,153 --> 01:21:02,915 Come here. 1169 01:21:03,906 --> 01:21:07,708 You've got the love You've got the love. 1170 01:21:10,621 --> 01:21:16,382 You've got the love You've got the love. 1171 01:21:19,630 --> 01:21:24,643 You've got the love You've got the love. 1172 01:21:29,973 --> 01:21:34,856 You've got the love You've got the love. 1173 01:21:36,647 --> 01:21:42,704 You've got the love You've got the love. 1174 01:21:45,364 --> 01:21:49,659 Sometimes I feel like saying 'Lord, I just don't care' 1175 01:21:49,660 --> 01:21:54,664 But you've got the love I need To see me through. 1176 01:21:54,665 --> 01:21:57,009 Yay! 1177 01:21:57,960 --> 01:22:01,632 Put that can down, Nan, you've had enough. 1178 01:22:03,423 --> 01:22:07,310 - Sorry, Harry. - Nice one, Nan. 1179 01:22:18,480 --> 01:22:21,903 ♪ Told you once before And I won't tell you no more ♪ 1180 01:22:22,067 --> 01:22:25,372 ♪ Get down, get down, get down ♪ 1181 01:22:25,821 --> 01:22:31,035 ♪ You're a bad dog, baby But I still want you around ♪ 1182 01:22:33,829 --> 01:22:37,206 ♪ You give me the creeps When you jump on your feet ♪ 1183 01:22:37,207 --> 01:22:40,714 ♪ So get down, get down, get down ♪ 1184 01:22:41,295 --> 01:22:46,474 ♪ Keep your hands to yourself I'm strictly out of bounds ♪ 1185 01:22:49,386 --> 01:22:53,014 ♪ Once upon a time I drank a little wine ♪ 1186 01:22:53,015 --> 01:22:56,976 ♪ Was as happy as could be Happy as could be ♪ 1187 01:22:56,977 --> 01:23:01,022 ♪ Now I'm just like a cat On a hot tin roof ♪ 1188 01:23:01,023 --> 01:23:04,992 ♪ Baby what do you think You're doin' to me? ♪ 1189 01:23:05,152 --> 01:23:08,571 ♪ Told you once before And I won't tell you no more ♪ 1190 01:23:08,572 --> 01:23:12,742 ♪ So get down, get down, get down ♪ 1191 01:23:12,743 --> 01:23:18,468 ♪ You're a bad dog, baby But I still want you around, around ♪ 1192 01:23:19,291 --> 01:23:22,430 ♪ I still want you around ♪ 1193 01:23:24,588 --> 01:23:28,299 ♪ I don't give a damn And I'd like you if you can to ♪ 1194 01:23:28,300 --> 01:23:32,094 ♪ Get down, get down, get down ♪ 1195 01:23:32,095 --> 01:23:36,978 ♪ You're a bad dog baby But I still want you around ♪ 1196 01:23:40,062 --> 01:23:43,814 ♪ Once upon a time I drank a little wine ♪ 1197 01:23:43,815 --> 01:23:47,777 ♪ Was as happy as could be Happy as could be ♪ 1198 01:23:47,778 --> 01:23:51,864 ♪ Now I'm just like a cat On a hot tin roof ♪ 1199 01:23:51,865 --> 01:23:56,084 ♪ Baby what do you think You're doin' to me? ♪