1 00:03:01,840 --> 00:03:03,569 Motherfuckers! 2 00:03:09,800 --> 00:03:10,961 Fuck. 3 00:03:42,680 --> 00:03:45,365 Fuck! 4 00:04:11,960 --> 00:04:13,962 We're almost home, buddy! 5 00:04:23,880 --> 00:04:26,247 Whoo! 6 00:04:27,560 --> 00:04:29,881 Whoo! 7 00:04:30,720 --> 00:04:31,767 Hey- 8 00:04:32,480 --> 00:04:35,723 My name's Alan and I bought a giraffe! 9 00:04:35,920 --> 00:04:37,922 He's all mine! 10 00:04:38,880 --> 00:04:40,405 He's super friendly! 11 00:04:51,120 --> 00:04:52,201 Oh, wow. 12 00:04:52,360 --> 00:04:53,850 Look at the giraffe. 13 00:04:54,000 --> 00:04:56,082 Oh, my God. Where do you think it's going? 14 00:04:56,760 --> 00:04:57,966 Whoo! 15 00:04:58,120 --> 00:05:01,522 Oh, my life is great! I have a wonderful life! 16 00:05:03,480 --> 00:05:05,642 I have a wonderful life! 17 00:05:37,560 --> 00:05:42,487 Yes, sir. Absolutely, I will. Thank you so much. No, of course. 18 00:05:42,840 --> 00:05:46,845 No, no. And again, I'm so sorry. 19 00:05:49,600 --> 00:05:51,682 That was the mayor, Alan. 20 00:05:53,560 --> 00:05:54,925 It was an accident. 21 00:05:56,840 --> 00:05:59,411 You said you'd always love me no matter what I did. 22 00:05:59,560 --> 00:06:03,360 I know and I do. You're my best friend. But, Alan, why would you buy a giraffe? 23 00:06:03,520 --> 00:06:06,251 I've always wanted one. 24 00:06:06,520 --> 00:06:09,171 I could feed him from my tree house. 25 00:06:09,320 --> 00:06:11,402 Besides, they remind me a lot of myself. 26 00:06:11,920 --> 00:06:13,001 In what way? 27 00:06:14,040 --> 00:06:18,011 They're majestic, pensive and tall. 28 00:06:18,160 --> 00:06:20,208 - Pensive? - Yeah. 29 00:06:20,400 --> 00:06:22,880 - Where'd you learn that word? -"Words With Friends." 30 00:06:23,040 --> 00:06:25,646 - What friends, Alan? - You can set it on random. 31 00:06:27,120 --> 00:06:31,967 Alan, aside from the fact that you shut down a freeway... 32 00:06:32,560 --> 00:06:35,962 ...you murdered a wild animal. It's national news. 33 00:06:36,160 --> 00:06:39,164 You don't want to know the checks I had to write to fix this. 34 00:06:39,320 --> 00:06:41,163 Oh, please. We're rich. 35 00:06:41,320 --> 00:06:43,687 We are not anything, Alan. 36 00:06:43,880 --> 00:06:47,521 I am well-off. You are my 40-year-old son-- 37 00:06:47,680 --> 00:06:49,364 Forty-two. I'm 42! 38 00:06:49,520 --> 00:06:53,002 --42-year-old son who still lives at home. 39 00:06:53,160 --> 00:06:56,642 You are to go back on your medication or I'm cutting you off. 40 00:06:57,960 --> 00:06:59,644 You're bluffing. When's dinner? 41 00:07:00,320 --> 00:07:02,641 Your mother and I can't take this anymore! 42 00:07:02,800 --> 00:07:05,690 - Well, you might have to. - I can't do it! 43 00:07:05,840 --> 00:07:07,046 I cannot do this! 44 00:07:08,400 --> 00:07:11,290 I don't care what you say anymore 45 00:07:28,560 --> 00:07:30,961 Alan! Alan! 46 00:07:32,960 --> 00:07:37,602 Ave 47 00:07:37,760 --> 00:07:44,769 Maria 48 00:08:05,040 --> 00:08:07,202 My God, he's got the voice of an angel. 49 00:08:07,360 --> 00:08:08,964 It's breathtaking. 50 00:08:09,120 --> 00:08:12,488 Ave 51 00:08:12,640 --> 00:08:19,683 Maria 52 00:08:26,880 --> 00:08:28,723 I can't believe my daddy is dead. 53 00:08:30,560 --> 00:08:34,929 I can think of so many people I would rather have died first. 54 00:08:35,080 --> 00:08:36,366 Like my mother. 55 00:08:37,960 --> 00:08:39,291 As many of you know... 56 00:08:40,400 --> 00:08:44,007 ...my father and I were extremely close. 57 00:08:45,960 --> 00:08:47,564 He was my life partner. 58 00:08:48,680 --> 00:08:52,162 He would often tell me, almost on a daily basis... 59 00:08:52,320 --> 00:08:53,970 ...that I was his favorite child. 60 00:08:55,280 --> 00:08:58,682 I'll always remember the last words he said to me: 61 00:08:59,480 --> 00:09:01,323 "I'm proud of you, Alan. 62 00:09:01,720 --> 00:09:03,085 Never change." 63 00:09:04,520 --> 00:09:06,124 Well... 64 00:09:06,280 --> 00:09:09,170 ...I heard you loud and clear, Daddy. 65 00:09:09,760 --> 00:09:11,842 I will never change. 66 00:09:13,320 --> 00:09:14,765 Never, ever. 67 00:09:16,120 --> 00:09:17,485 Oh, Mom. 68 00:09:18,160 --> 00:09:19,810 Go ahead, chief. 69 00:09:23,640 --> 00:09:25,847 Sid Garner was a beloved husband... 70 00:09:27,240 --> 00:09:28,605 ...father and neighbor. 71 00:09:31,320 --> 00:09:33,368 Wow, rough day. 72 00:09:33,520 --> 00:09:36,285 - Yeah, how's Tracy doing? - Not great. 73 00:09:36,440 --> 00:09:39,649 Her mother's totally on the edge, and if all this weren't enough... 74 00:09:39,800 --> 00:09:42,644 ...apparently Alan's been off his meds for almost six months. 75 00:09:42,800 --> 00:09:44,006 Oh, boy. 76 00:09:44,160 --> 00:09:46,208 Yeah, it has not been pretty. 77 00:09:46,360 --> 00:09:50,046 - Then there's the whole fucking giraffe thing. - I thought that was pretty funny. 78 00:09:50,200 --> 00:09:52,043 - What? - Come on. He killed a giraffe. 79 00:09:52,200 --> 00:09:53,884 Who gives a fuck? 80 00:09:54,680 --> 00:09:59,004 You know, I wasn't gonna say anything, but Alan's been stopping by my office lately. 81 00:09:59,200 --> 00:10:01,043 You're kidding me. What for? 82 00:10:01,240 --> 00:10:05,882 I don't know. He just sits in the waiting room and reads Highlights magazine. 83 00:10:06,080 --> 00:10:09,323 Fills in the puzzles, whatever he can, and then leaves. 84 00:10:10,720 --> 00:10:12,131 Check it out. 85 00:10:14,600 --> 00:10:17,080 - Wow. - Jesus, what are you gonna do with him? 86 00:10:17,240 --> 00:10:19,971 Actually, I wanted to talk to you guys about that. 87 00:10:20,120 --> 00:10:22,691 Linda really wants to stage an intervention for him. 88 00:10:22,840 --> 00:10:24,683 An intervention? Really? 89 00:10:24,840 --> 00:10:26,649 I think that sounds like a great idea. 90 00:10:26,800 --> 00:10:28,643 Yeah, the thing is... 91 00:10:28,800 --> 00:10:33,522 ...she's pretty convinced he won't agree to it unless all of us are there. 92 00:10:33,920 --> 00:10:35,490 I mean, you know how he is. 93 00:10:35,640 --> 00:10:38,803 I don't know. It seems a little extreme to me. 94 00:10:39,000 --> 00:10:41,810 Oh, God. Look at him now. 95 00:10:46,800 --> 00:10:49,804 Okay, I'm in. When are we doing it? 96 00:10:51,080 --> 00:10:52,684 So we talked to Tracy today... 97 00:10:52,880 --> 00:10:56,327 ...and she said that the treatment facility that they found is really nice. 98 00:10:56,480 --> 00:10:59,484 It's beautiful. I checked it out online. Great reputation. 99 00:10:59,640 --> 00:11:03,725 Who gives a fuck? It's in Arizona. We gotta go on like a two-day drive for this shit? 100 00:11:03,880 --> 00:11:04,927 Here we go. 101 00:11:05,080 --> 00:11:07,811 They should just save their money and send him to fat camp. 102 00:11:07,960 --> 00:11:09,007 - Phil. - What? 103 00:11:09,160 --> 00:11:12,209 He should lose weight. He'll find a woman. The dude's lonely. 104 00:11:12,400 --> 00:11:15,244 If he's so lonely, why don't the you spend more time with him? 105 00:11:15,440 --> 00:11:18,808 - No, trust me, you don't want that. - No. You definitely don't want that. 106 00:11:18,960 --> 00:11:20,883 Come on. He's not that bad. 107 00:11:21,040 --> 00:11:23,964 I mean, what's the worst that's happened? The tattoo? 108 00:11:26,480 --> 00:11:28,721 Yeah, the tattoo's the worst. 109 00:11:28,880 --> 00:11:30,086 Right? 110 00:11:30,240 --> 00:11:33,210 Definitely. Tattoo was the worst. Nightmare. 111 00:11:34,480 --> 00:11:36,482 Speaking of which, you ever get tested? 112 00:11:36,640 --> 00:11:37,846 Excuse me? 113 00:11:38,000 --> 00:11:39,365 You know, because of the ink. 114 00:11:41,800 --> 00:11:43,040 That went inside you. 115 00:11:44,360 --> 00:11:45,885 I'm fine. 116 00:11:47,400 --> 00:11:49,607 - Take care. - All right, good luck tomorrow. 117 00:11:49,760 --> 00:11:51,171 Oh, thanks. 118 00:11:53,080 --> 00:11:55,128 - I'll pick you up at 11. Perfect. 119 00:11:55,280 --> 00:11:56,406 Thank you so much. 120 00:11:58,720 --> 00:12:00,131 Thanks. 121 00:12:06,240 --> 00:12:09,244 - Again, thank you so much for coming. - Oh, of course. 122 00:12:09,400 --> 00:12:12,290 This is Nico. Nico is a good friend of Alan's. 123 00:12:12,840 --> 00:12:14,490 - What's up, bros? - Oh, yeah, hey. 124 00:12:15,040 --> 00:12:18,487 And that's Blanca. Blanca's been with us since Alan was a baby. 125 00:12:18,640 --> 00:12:20,005 - Hello. - Hello. 126 00:12:20,160 --> 00:12:23,323 And this is Timothy. Timothy lives across the street. 127 00:12:23,480 --> 00:12:24,970 He and Alan swim together. 128 00:12:26,240 --> 00:12:28,288 - Hey, what's up, little man? - Hey. 129 00:12:28,440 --> 00:12:30,568 - Why don't you guys take a seat? - Yeah. 130 00:12:32,560 --> 00:12:34,767 Tracy's on her way back with Alan right now. 131 00:12:34,920 --> 00:12:39,608 Obviously, he has no idea this is coming, so things might get a little intense. 132 00:12:39,760 --> 00:12:42,331 But, no matter what happens, remember: 133 00:12:42,480 --> 00:12:45,404 This is all about Alan getting better. 134 00:12:46,800 --> 00:12:49,280 Mother, Oreo smoothie, now! 135 00:12:52,240 --> 00:12:53,605 Oh. 136 00:12:54,400 --> 00:12:56,368 - Hey, everyone. - Hey. 137 00:12:56,520 --> 00:12:59,410 Hey, Timothy. Little cold for a swim, isn't it? 138 00:13:00,400 --> 00:13:03,529 Oh, wow. Look. You went to the pier today. How was that? 139 00:13:03,680 --> 00:13:05,728 - We had a great time. - Yeah. 140 00:13:05,880 --> 00:13:09,930 I played skee ball for, like, 45 minutes. It was a pretty sick workout. 141 00:13:10,080 --> 00:13:11,844 What's going on? 142 00:13:12,000 --> 00:13:15,766 Uh, ahem, why don't you have a seat, bud? We just want to talk to you for a sec. 143 00:13:15,920 --> 00:13:17,763 Okay. 144 00:13:20,760 --> 00:13:23,286 - Hey, Phil. - Hey. Yeah. 145 00:13:23,440 --> 00:13:25,920 - Yeah. - What's going on? 146 00:13:26,280 --> 00:13:27,281 Oh, you got me. 147 00:13:30,360 --> 00:13:31,771 So, Alan... 148 00:13:31,920 --> 00:13:36,084 ...we're all here to tell you about an awesome place... 149 00:13:36,240 --> 00:13:37,844 ...called New Horizons. 150 00:13:39,120 --> 00:13:40,963 That does sound awesome. 151 00:13:41,360 --> 00:13:43,931 Alan, this is an intervention. 152 00:13:44,400 --> 00:13:45,447 A what? 153 00:13:46,440 --> 00:13:47,487 Mom. 154 00:13:50,320 --> 00:13:51,810 Alan. 155 00:13:52,560 --> 00:13:56,042 "I love you so much. We all do. 156 00:13:56,200 --> 00:13:59,249 But we can't keep lying to each other. 157 00:13:59,440 --> 00:14:01,283 Ever since you were a baby, all I want--" 158 00:14:01,480 --> 00:14:03,767 Oh, my God, is anybody else falling asleep? 159 00:14:03,920 --> 00:14:05,081 Alan, listen. 160 00:14:05,280 --> 00:14:07,681 - No offense, Morn, but you're boring. - Mr. Alan. 161 00:14:08,040 --> 00:14:09,087 Oh, now you? 162 00:14:09,280 --> 00:14:12,045 "I pick up after you for 30 years. 163 00:14:12,240 --> 00:14:16,245 I cleaned your room. I see things no one should ever see. 164 00:14:16,680 --> 00:14:18,091 But I pray for you. 165 00:14:18,520 --> 00:14:21,046 - Mr. Alan, everyone--" - Hey. 166 00:14:21,200 --> 00:14:23,248 - Someone should clean that up. - Alan. 167 00:14:23,400 --> 00:14:26,483 Alan. You are not well. 168 00:14:26,640 --> 00:14:29,803 You're off your meds and you're clearly upsetting your whole family. 169 00:14:29,960 --> 00:14:33,248 - That's baloney. - Alan, if you say yes to this... 170 00:14:33,400 --> 00:14:37,041 ...we drive you there today, and I promise you will come back a changed man. 171 00:14:39,040 --> 00:14:41,611 Who's we? What do you mean, "we"? Who's we? 172 00:14:41,760 --> 00:14:45,048 We. All of us. Stu, Phil, me, you. 173 00:14:49,840 --> 00:14:51,649 You going, Phil? 174 00:14:54,320 --> 00:14:56,243 I love you, Alan. 175 00:15:41,240 --> 00:15:44,050 Hey, Alan, you hungry? 176 00:15:44,200 --> 00:15:46,168 You wanna get some Arby's? 177 00:15:46,320 --> 00:15:48,004 No, thanks. 178 00:15:50,040 --> 00:15:55,126 You know, I meant to tell you earlier, that's a really cool vest you got on. 179 00:15:56,080 --> 00:15:58,048 Thanks, Phil. It was my dad's. 180 00:15:58,200 --> 00:15:59,611 He died in it. 181 00:15:59,760 --> 00:16:01,091 Whoa. 182 00:16:01,240 --> 00:16:02,969 That's intense. 183 00:16:03,120 --> 00:16:07,011 Hey, Alan, just want to say what you're doing is really brave. We're proud of you. 184 00:16:07,160 --> 00:16:08,924 Yeah, you're gonna do great. 185 00:16:10,640 --> 00:16:12,927 Stop the car. I don't want to do this anymore. 186 00:16:13,080 --> 00:16:15,048 - What? - I changed my mind. 187 00:16:15,240 --> 00:16:18,130 Alan, you can't change your mind. Everybody's counting on you. 188 00:16:18,280 --> 00:16:20,931 I'm fine just the way I am. I want to go home. 189 00:16:21,120 --> 00:16:22,770 Turn the car around. Now, please! I don't-- 190 00:16:24,400 --> 00:16:25,925 What the fuck was that? 191 00:16:28,000 --> 00:16:30,685 - Oh, my God! He's doing it on purpose! - Get out of his way! 192 00:16:30,880 --> 00:16:32,325 I am, I am. 193 00:16:36,000 --> 00:16:39,163 - Hey! Hey, get the fuck off! - You have to exchange information. 194 00:16:40,880 --> 00:16:42,120 - Why? - Jesus. Phil! 195 00:16:42,280 --> 00:16:43,691 - Phil! Phil! - Oh, shit! 196 00:16:50,640 --> 00:16:52,927 - Get away from him! - I'm trying! 197 00:16:55,440 --> 00:16:57,568 - Look out! - Oh, shit! 198 00:16:59,360 --> 00:17:01,522 AW, shit! Oh, shit. 199 00:17:05,280 --> 00:17:06,327 Shit! 200 00:17:06,840 --> 00:17:07,921 Go, go, go! 201 00:17:08,080 --> 00:17:09,923 Lock your doors! Doug, lock your doors! 202 00:17:10,080 --> 00:17:11,923 Shit! What's going on? 203 00:17:13,400 --> 00:17:14,811 Get the fuck-- Hang on! 204 00:17:21,720 --> 00:17:24,530 - Help! - Let go, fucking asshole! 205 00:17:38,800 --> 00:17:40,768 - Stu! We're okay. - We're in an elevator! 206 00:17:40,920 --> 00:17:42,206 Where are you? 207 00:17:44,120 --> 00:17:46,600 What the fuck is going on? 208 00:17:52,320 --> 00:17:55,210 Please, this is a huge mistake. 209 00:17:55,400 --> 00:17:56,890 You got the wrong guys! 210 00:17:57,040 --> 00:18:00,169 I got the right fucking guys! Get him up. Pick him up. Put him here. 211 00:18:00,360 --> 00:18:04,410 - You're Black Doug! That's Black Doug! - Shut the fuck up with that. Shut the fuck up. 212 00:18:04,600 --> 00:18:06,250 Oh, my God. It is. 213 00:18:06,840 --> 00:18:09,923 Alan, tell me right now, why is Black Doug kidnapping us? 214 00:18:10,080 --> 00:18:12,401 - I said don't call me that shit no more. - Sorry. 215 00:18:12,560 --> 00:18:14,767 - It ain't Alan's fault. - Thank you, Black Doug. 216 00:18:15,200 --> 00:18:17,089 - Motherfucker! - Doug! 217 00:18:17,280 --> 00:18:18,441 - Doug! 218 00:18:18,600 --> 00:18:19,806 - Just Doug, okay? - Yeah. 219 00:18:21,880 --> 00:18:23,086 Why are you doing this? 220 00:18:23,240 --> 00:18:24,651 Because“. 221 00:18:26,720 --> 00:18:28,722 ...I told him to. 222 00:18:28,880 --> 00:18:30,041 I'm Marshall. 223 00:18:30,920 --> 00:18:32,524 And whether you know it or not... 224 00:18:33,280 --> 00:18:35,647 ...we all have something in common. 225 00:18:36,440 --> 00:18:41,048 And it all started four years ago when this moron... 226 00:18:41,920 --> 00:18:45,129 ...sold the wrong drugs to this dumb fuck. 227 00:18:45,280 --> 00:18:50,127 You have no idea the chain of events that were set in motion that night... 228 00:18:50,280 --> 00:18:53,966 ...in the parking lot of a fucking liquor store. 229 00:19:13,680 --> 00:19:14,727 What up, nigga? 230 00:19:15,160 --> 00:19:16,525 Excuse me? 231 00:19:16,680 --> 00:19:19,126 Chill out, I'm not a cop. Just in town for the night. 232 00:19:19,280 --> 00:19:21,362 Me and my boys looking to get our freak on. 233 00:19:23,640 --> 00:19:25,688 You sold Alan roofies. 234 00:19:25,960 --> 00:19:27,883 Oh, shit. I must've mixed up the bags. 235 00:19:28,040 --> 00:19:29,371 My fault, Alan. 236 00:19:29,560 --> 00:19:32,564 Damn. Marshall gonna be pissed off at me on that one. 237 00:19:32,840 --> 00:19:35,730 Damn. Marshall gonna be pissed off at me on that one. 238 00:19:35,920 --> 00:19:37,445 Marshall? 239 00:19:37,600 --> 00:19:39,489 You're Marshall. 240 00:19:39,640 --> 00:19:41,927 You brought us out here because of that? 241 00:19:43,440 --> 00:19:45,761 You're not here because of that. 242 00:19:45,920 --> 00:19:50,164 You're here because some Chinaman I never heard of strolls into my town... 243 00:19:50,320 --> 00:19:52,641 ...and takes one of my guys off the street. 244 00:19:52,800 --> 00:19:54,484 - Mr. Chow? - Yes. 245 00:19:54,640 --> 00:19:56,847 Yes, Mr. Leslie fucking Chow. 246 00:19:57,000 --> 00:19:59,048 You introduced a virus into my life. 247 00:19:59,680 --> 00:20:01,045 Oh, God, what did he do? 248 00:20:01,200 --> 00:20:02,486 He fucked me in the ass. 249 00:20:02,640 --> 00:20:04,722 Oh, he does that from time to time. 250 00:20:05,960 --> 00:20:07,803 Not literally. 251 00:20:08,160 --> 00:20:09,207 Jesus! 252 00:20:12,200 --> 00:20:15,841 A few weeks after your bullshit, I get word... 253 00:20:16,000 --> 00:20:18,685 ...this sheik is coming in from Abu Dhabi. 254 00:20:21,280 --> 00:20:24,568 He was looking to make some less-than-legal investments. 255 00:20:25,480 --> 00:20:26,925 He brought his two wives... 256 00:20:27,120 --> 00:20:30,363 ...and $42 million in gold bars. 257 00:20:32,480 --> 00:20:33,606 It was a lay-up. 258 00:20:33,760 --> 00:20:35,205 Get down! Get down! 259 00:20:38,080 --> 00:20:40,560 We took it all. 260 00:20:41,520 --> 00:20:45,525 Two vans, each with 21 million in gold. 261 00:20:46,040 --> 00:20:47,883 MY guys split up. 262 00:20:49,720 --> 00:20:51,768 One of them made it back... 263 00:20:55,200 --> 00:20:57,009 ...one of them didn't. 264 00:21:05,760 --> 00:21:07,091 ls there a problem, officer? 265 00:21:07,280 --> 00:21:08,884 Not anymore, motherfucker. 266 00:21:11,880 --> 00:21:15,566 Leslie Chow stole $21 million from me... 267 00:21:15,720 --> 00:21:17,131 ...on a Tuesday. 268 00:21:17,400 --> 00:21:19,084 Oh, God. 269 00:21:19,440 --> 00:21:21,169 I looked everywhere for him. 270 00:21:21,320 --> 00:21:23,243 But he's gone, no one can find him. 271 00:21:23,400 --> 00:21:27,849 Until the little cockroach got himself pinched in Bangkok. 272 00:21:31,080 --> 00:21:32,889 So I pay him a visit. 273 00:21:33,800 --> 00:21:36,167 I offer him a truce. 274 00:21:36,760 --> 00:21:39,001 I won't touch a hair on his head. 275 00:21:39,160 --> 00:21:42,642 I just want him to tell me where my gold is. 276 00:21:42,920 --> 00:21:44,524 He refuses to talk. 277 00:21:53,480 --> 00:21:56,529 Not only does he refuse to talk to me... 278 00:21:56,680 --> 00:22:00,605 ...he has no communication with anyone from the outside... 279 00:22:00,760 --> 00:22:02,091 ...except you! 280 00:22:02,240 --> 00:22:03,571 Hey- 281 00:22:03,720 --> 00:22:05,131 It's unfair! 282 00:22:05,280 --> 00:22:06,964 Alan, you been talking to Chow? 283 00:22:07,120 --> 00:22:09,691 - They've been writing letters. - Hey, those are private! 284 00:22:10,080 --> 00:22:15,211 "Dear Leslie, OMG, the McRib is back! Why was it ever gone?" 285 00:22:15,360 --> 00:22:16,566 Exactly! 286 00:22:16,720 --> 00:22:19,644 "Dear Alan, I threw urine on prison guard today. 287 00:22:19,800 --> 00:22:21,928 Blamed it on cellmate. Wish you were here." 288 00:22:22,080 --> 00:22:23,684 Yeah, I wish I could've seen that. 289 00:22:23,840 --> 00:22:27,970 Letter after letter of total nonsense... 290 00:22:28,120 --> 00:22:30,168 ...except for one common thread: 291 00:22:30,320 --> 00:22:31,765 You guys! 292 00:22:32,640 --> 00:22:33,846 The wolf pack. 293 00:22:34,000 --> 00:22:35,445 Jesus Christ, Alan. 294 00:22:36,240 --> 00:22:39,210 Five weeks ago, Chow escaped from maximum security detention. 295 00:22:39,720 --> 00:22:41,131 Oh, fuck. 296 00:22:41,280 --> 00:22:44,284 He stowed aboard a shipping freighter bound for the West Coast. 297 00:22:48,480 --> 00:22:50,687 - Where is he? - I don't know. 298 00:22:50,840 --> 00:22:54,003 Alan, if you know where he is, you tell this man right now. 299 00:22:54,880 --> 00:22:58,202 Phil, I don't know, I swear. I haven't talked to him in months. 300 00:23:04,360 --> 00:23:06,010 We gotta do it the hard way. 301 00:23:07,000 --> 00:23:08,809 - Oh, no! - What the fuck? Hey! 302 00:23:08,960 --> 00:23:11,201 - Let's go. - Hey! No! No! What the fuck? 303 00:23:11,360 --> 00:23:12,521 Whoa, what are you doing? 304 00:23:12,840 --> 00:23:15,810 Doug is my insurance. He stays with me. 305 00:23:15,960 --> 00:23:18,566 You don't give me Chow, I blow his brains out. 306 00:23:18,720 --> 00:23:20,051 You go to the cops... 307 00:23:20,520 --> 00:23:21,681 ...I blow his brains out. 308 00:23:21,840 --> 00:23:24,491 That's insane! We don't even know where the fuck he is! 309 00:23:24,640 --> 00:23:26,483 No one does. 310 00:23:26,640 --> 00:23:30,087 But I figure the wolf pack has the best chance of finding him. 311 00:23:30,240 --> 00:23:31,321 You have three days. 312 00:23:32,080 --> 00:23:33,491 Get to work. 313 00:23:35,920 --> 00:23:38,048 Can you take Stu instead? 314 00:23:38,280 --> 00:23:39,566 Fuck you, Alan. 315 00:23:42,080 --> 00:23:43,127 Shit. 316 00:23:48,560 --> 00:23:49,891 Shit! 317 00:23:50,920 --> 00:23:52,968 - Alan. - Yeah, Phil? 318 00:23:53,160 --> 00:23:56,050 - I need you to roll over here and chew off these hand-ties. 319 00:23:56,240 --> 00:23:57,446 Okay. 320 00:23:59,400 --> 00:24:00,925 - Oh. - Damn it! 321 00:24:01,160 --> 00:24:03,288 Ow. Oh, fuck! 322 00:24:03,720 --> 00:24:05,722 - Got a little too much steam. - Get off me. 323 00:24:05,920 --> 00:24:08,002 All right, let me just shimmy down. 324 00:24:08,200 --> 00:24:10,441 - Would you just hold still? Hold still! - Ow. 325 00:24:10,600 --> 00:24:11,931 Help! 326 00:24:12,800 --> 00:24:14,325 Help! 327 00:24:21,480 --> 00:24:23,482 Holy shit. 328 00:24:24,960 --> 00:24:26,166 What are we gonna do, Stu? 329 00:24:26,320 --> 00:24:29,005 - We're gonna go to the police. - Oh, no, we're fucking not. 330 00:24:29,440 --> 00:24:31,204 Did you hear that guy? 331 00:24:31,400 --> 00:24:32,845 He will kill Doug, period. 332 00:24:33,600 --> 00:24:35,011 Chow is a cancer. 333 00:24:35,200 --> 00:24:37,521 He's been a cancer since the first day we met him. 334 00:24:37,680 --> 00:24:40,445 We're gonna hand him over to Marshall and then it's done. 335 00:24:40,600 --> 00:24:41,806 - Hey, Phil. - Alan, not now. 336 00:24:42,000 --> 00:24:44,128 But I need you, Stu. I can't do this alone. 337 00:24:44,280 --> 00:24:47,124 Do what alone? We have no idea where he even is. 338 00:24:47,280 --> 00:24:48,406 - Phil. - What, Alan? 339 00:24:48,560 --> 00:24:51,131 I was gonna say I got this strange e-mail the other day. 340 00:24:51,280 --> 00:24:54,762 I wasn't sure what it meant, but now I think it might be from Chow. 341 00:24:56,520 --> 00:24:58,170 "Fatty, it feels good to be out. 342 00:24:58,320 --> 00:25:01,369 I'm close by. Tell no one. I'll be in touch. 343 00:25:01,560 --> 00:25:02,766 Chow." 344 00:25:05,000 --> 00:25:08,129 This says "Chow." How did you not know this was from Chow? 345 00:25:08,280 --> 00:25:10,681 At the time, I thought it was "Chow" like "goodbye." 346 00:25:10,840 --> 00:25:12,524 You know, like, "Chow, arrivederci." 347 00:25:12,680 --> 00:25:15,251 - You know, Sbarro, Papa John's. - I'm writing him back. 348 00:25:15,400 --> 00:25:17,164 Whoa, wait, wait. Just hold on. 349 00:25:17,320 --> 00:25:19,800 Gonna tell him you're happy he's out and you'd love to see him. 350 00:25:19,960 --> 00:25:22,167 Ooh, I would love to see him. 351 00:25:22,800 --> 00:25:24,643 Do you even know what's going on? 352 00:25:24,800 --> 00:25:28,646 Yes, I do. Phil's doing all the work, I'm his assistant... 353 00:25:28,800 --> 00:25:32,566 -...you're standing there looking like an idiot. - I'm gonna arrange a meeting... 354 00:25:32,720 --> 00:25:35,644 -...and we're gonna take him out. -"Take him out"? 355 00:25:35,840 --> 00:25:37,968 Who says that? How do we take someone out? 356 00:25:39,560 --> 00:25:41,324 We'll use drugs. 357 00:25:41,480 --> 00:25:43,209 Prescription drugs. 358 00:25:43,360 --> 00:25:45,840 You know, the kind a dentist has access to. 359 00:25:46,000 --> 00:25:49,322 Good luck finding a dentist who will write fake prescriptions. 360 00:25:49,520 --> 00:25:51,761 Oh, I know one. His name is Stuart Price. 361 00:25:51,920 --> 00:25:53,729 Now let's go find a fucking pharmacy. 362 00:25:55,000 --> 00:25:58,083 Whoo! You just got schooled, son. 363 00:25:58,600 --> 00:25:59,840 Are you coming or not? 364 00:26:00,000 --> 00:26:01,445 I don't like this plan. 365 00:26:01,600 --> 00:26:04,206 Okay, then. Ciao. 366 00:26:11,440 --> 00:26:13,807 I got a pretty dope sense of humor, bro! 367 00:26:18,200 --> 00:26:20,885 This amount with syringes is just weird. Go check it out. 368 00:26:22,440 --> 00:26:23,601 Everything okay? 369 00:26:23,760 --> 00:26:25,922 Well, it's just a strange request. 370 00:26:26,080 --> 00:26:28,287 This drug in this amount and a pack of syringes. 371 00:26:28,480 --> 00:26:30,562 - It's just a little weird. - Yeah. 372 00:26:30,720 --> 00:26:33,610 It's just kind of an emergency, so... 373 00:26:33,760 --> 00:26:37,481 See, that right there, and you're acting all fidgety, plus you look like shit... 374 00:26:37,640 --> 00:26:39,881 ...in our business, these are all red flags. 375 00:26:40,040 --> 00:26:42,281 I need to call the doctor, make sure everything's okay. 376 00:26:42,440 --> 00:26:46,525 Aha. You're in luck, because I actually am the prescribing doctor. 377 00:26:46,680 --> 00:26:49,001 Oh, boy. Another red flag. 378 00:26:53,400 --> 00:26:54,925 It says here you're a dentist. 379 00:26:55,080 --> 00:26:58,209 Yeah. Doctor of Dental Science. 380 00:26:59,120 --> 00:27:00,963 This is fucked up. 381 00:27:01,640 --> 00:27:02,971 Hey, Dad? 382 00:27:03,400 --> 00:27:05,084 I think we got a live one. 383 00:27:09,400 --> 00:27:10,561 How'd we do? 384 00:27:10,720 --> 00:27:13,610 We did good. I got Demerol, a pack of syringes... 385 00:27:13,760 --> 00:27:16,764 ...and almost lost my dental license. 386 00:27:16,920 --> 00:27:18,843 - What about Chow? Anything? - No. 387 00:27:19,000 --> 00:27:21,731 Oh, look at this. He e-mailed me like 2O minutes ago. 388 00:27:22,280 --> 00:27:24,123 Alan, we've been sit-- 389 00:27:24,280 --> 00:27:25,691 Give me the phone, please. 390 00:27:25,880 --> 00:27:27,882 - What does it say? - Oh, wow. 391 00:27:28,160 --> 00:27:31,243 He wants to meet Alan tonight at 8. It says come alone. 392 00:27:31,400 --> 00:27:33,129 - Come alone where? - A bus stop. 393 00:27:34,320 --> 00:27:35,526 In Tijuana. 394 00:27:35,680 --> 00:27:37,170 Tijuana's the bomb. 395 00:27:37,320 --> 00:27:38,651 Oh, fuck. 396 00:27:38,840 --> 00:27:42,208 No, that's perfect. No, it's like a three-hour drive from here. 397 00:27:42,600 --> 00:27:44,728 Yeah, Stu, try reading a map. 398 00:27:45,280 --> 00:27:48,284 Yeah, Alan, try reading anything ever. 399 00:27:48,440 --> 00:27:51,125 Yeah, Stu, try not having such big horse teeth. 400 00:27:54,280 --> 00:27:56,521 All right, we need a plan. 401 00:27:56,680 --> 00:27:59,126 They're meeting on a bus bench in a public place... 402 00:27:59,320 --> 00:28:02,369 ...so Alan needs to convince Chow to go someplace more private. 403 00:28:02,520 --> 00:28:06,161 Someplace where we can sneak up on him and drug him. 404 00:28:06,680 --> 00:28:07,727 Like where? 405 00:28:07,920 --> 00:28:09,445 I don't know, like an alley. 406 00:28:09,600 --> 00:28:10,931 What about a movie theater? 407 00:28:11,640 --> 00:28:13,369 Fuck, that's actually a great idea. 408 00:28:13,640 --> 00:28:15,802 The lights go down... 409 00:28:16,000 --> 00:28:19,083 ...we take the seats behind him, we jab him and it's fucking done. 410 00:28:19,360 --> 00:28:22,091 I'll jab him if you want. I've drugged people before. 411 00:28:22,480 --> 00:28:23,925 Yeah, us. 412 00:28:24,080 --> 00:28:27,607 No offense, but we're not letting you handle any drugs. You'll kill someone. 413 00:28:27,760 --> 00:28:29,330 Oh, please, I'm an expert. 414 00:28:29,480 --> 00:28:31,289 Remember the marshmallows in Thailand? 415 00:28:31,560 --> 00:28:32,607 Yeah? 416 00:28:32,760 --> 00:28:36,162 I made it so you could eat at least three before hitting a fatal dose. 417 00:28:37,480 --> 00:28:38,970 Wait. 418 00:28:39,120 --> 00:28:42,841 So you're saying I would've died if I had had four? 419 00:28:43,240 --> 00:28:45,402 Nobody eats four marshmallows, Stu. 420 00:28:45,560 --> 00:28:48,211 That insane theory is the only reason I'm still alive? 421 00:28:48,360 --> 00:28:50,886 Yes! And you're welcome, by the way. 422 00:28:51,080 --> 00:28:53,481 Don't say "you're welcome" for almost killing me. 423 00:28:53,640 --> 00:28:54,687 - Fine. - Thank you. 424 00:28:54,840 --> 00:28:56,729 - You're welcome. - Goddamn it! 425 00:29:32,800 --> 00:29:34,211 Oh, God. 426 00:29:35,520 --> 00:29:37,409 You know, you were right. 427 00:29:38,040 --> 00:29:42,409 - About what? - That place in Arizona. It's not gonna help him. 428 00:29:43,920 --> 00:29:46,571 There is no facility that can fix this guy. 429 00:29:47,440 --> 00:29:50,250 We're gonna spend the rest of our lives dealing with him... 430 00:29:50,400 --> 00:29:53,722 ...because we're all he has now. 431 00:29:54,400 --> 00:29:56,482 You realize that? We're it. 432 00:29:58,640 --> 00:30:00,130 Oh, shit, check it out. 433 00:30:00,600 --> 00:30:01,681 Is that Chow? 434 00:30:01,840 --> 00:30:03,604 Hey, fat stuff. 435 00:30:03,760 --> 00:30:04,966 - Leslie. - Uh-uh-uh. 436 00:30:05,120 --> 00:30:07,487 - Act cool. Eyes forward. - Yeah, okay. 437 00:30:07,800 --> 00:30:10,167 - Anyone follow you? - No, I don't think so. 438 00:30:10,320 --> 00:30:11,651 Good, good. 439 00:30:11,800 --> 00:30:15,327 Gotta keep low profile right now. Chow wanted man. 440 00:30:15,680 --> 00:30:17,523 Can't trust anyone. 441 00:30:17,680 --> 00:30:20,650 Quick, give me some sugar. Come on, come on, come on. 442 00:30:22,680 --> 00:30:23,886 What the fuck? 443 00:30:24,040 --> 00:30:26,042 Did he just kiss him? 444 00:30:26,200 --> 00:30:29,283 Listen, I'm in a bit of a pickle, Alan. 445 00:30:29,440 --> 00:30:32,205 - I need a friend. - Well, I'm your friend, Leslie. 446 00:30:32,640 --> 00:30:35,291 Exactly. That's why I called you down here. 447 00:30:35,440 --> 00:30:38,364 You're the only person I can trust in this shit-hole of a life. 448 00:30:38,560 --> 00:30:40,881 That's not true. Stu and Phil are your friends. 449 00:30:41,480 --> 00:30:43,130 Oh, really? 450 00:30:43,360 --> 00:30:44,771 That's interesting. 451 00:30:45,400 --> 00:30:46,731 Where are they? 452 00:30:47,840 --> 00:30:49,649 - Around. - Around where? 453 00:30:49,800 --> 00:30:50,961 I don't know. 454 00:30:57,000 --> 00:31:00,288 - Motherfucker! I told you to come alone! - Leslie. 455 00:31:00,440 --> 00:31:01,487 Shit. 456 00:31:01,640 --> 00:31:03,051 - What happened? - Is he leaving? 457 00:31:03,200 --> 00:31:05,168 We'll talk more! I'll give you another kiss! 458 00:31:05,320 --> 00:31:06,446 He's coming this way. 459 00:31:06,600 --> 00:31:08,364 Get down. Get down. 460 00:31:08,520 --> 00:31:10,921 - Fuck. - Leslie! 461 00:31:11,080 --> 00:31:13,003 Oh, fuck. 462 00:31:13,760 --> 00:31:15,762 - Get out of the car, you mutts! - Leslie, no! 463 00:31:15,920 --> 00:31:18,400 - Get off me, fat clown! - Chow! Chow, calm down! 464 00:31:18,600 --> 00:31:20,648 - Who sent you? - No one! No. 465 00:31:20,800 --> 00:31:24,043 - We just wanted to see you! - Liar! No one wants to see Chow! 466 00:31:24,200 --> 00:31:27,329 No, we-- We miss you. 467 00:31:27,480 --> 00:31:30,245 - What? - We miss you, Chow! 468 00:31:30,400 --> 00:31:32,687 - That's it. - Yeah. 469 00:31:32,840 --> 00:31:34,365 We miss you. 470 00:31:35,520 --> 00:31:36,646 You miss me? 471 00:31:37,400 --> 00:31:38,890 So much. 472 00:31:43,240 --> 00:31:45,720 You miss Chow. 473 00:31:47,360 --> 00:31:48,407 Yeah, buddy. 474 00:31:48,880 --> 00:31:51,360 We love you, Chow. 475 00:31:59,680 --> 00:32:04,891 I hurt myself today 476 00:32:05,720 --> 00:32:10,123 To see if I still feel 477 00:32:10,920 --> 00:32:14,367 I focus on the pain 478 00:32:16,120 --> 00:32:21,160 The only thing that's real 479 00:32:21,720 --> 00:32:24,929 What have I become 480 00:32:25,080 --> 00:32:27,287 What the fuck am I watching? 481 00:32:27,600 --> 00:32:30,570 My sweetest friend 482 00:32:32,120 --> 00:32:35,761 Everyone I know 483 00:32:35,920 --> 00:32:37,285 Goes away in the end 484 00:32:37,440 --> 00:32:40,091 - Is that gonna be enough? - Oh, yeah. 485 00:32:42,320 --> 00:32:45,927 This will take about a minute to kick in. We'll tell the waitress he's drunk. 486 00:32:46,080 --> 00:32:48,401 By the time we get to the car, he'll be out cold. 487 00:32:48,560 --> 00:32:51,450 My empire of dirt 488 00:32:52,440 --> 00:32:56,525 I will let you down 489 00:32:57,720 --> 00:33:02,282 I will make you hurt 490 00:33:08,120 --> 00:33:09,963 Alan, sit down. 491 00:33:11,120 --> 00:33:12,645 That was really nice, Chow. 492 00:33:12,840 --> 00:33:13,966 Thanks, Phil. 493 00:33:14,120 --> 00:33:16,691 The key is to sing from your heart. 494 00:33:16,840 --> 00:33:19,161 So Mexico, huh? What are you doing down here? 495 00:33:19,320 --> 00:33:23,291 You know, fucking, doing blow. Same old, same old. 496 00:33:23,440 --> 00:33:24,885 Ooh, I got into cockfighting. 497 00:33:25,040 --> 00:33:27,691 - Oh, cockfighting. That sounds wonderful. - Yes. 498 00:33:27,880 --> 00:33:30,008 Basically, been killing it down here. 499 00:33:30,480 --> 00:33:33,927 That is just terrific. Right? 500 00:33:34,080 --> 00:33:36,970 I mean, that's terrific. I think that calls for a toast. 501 00:33:37,160 --> 00:33:38,400 I like that. 502 00:33:38,560 --> 00:33:40,369 - To killing it. - Killing it. 503 00:33:40,520 --> 00:33:42,648 Yeah, to killing it. 504 00:33:43,600 --> 00:33:44,726 Mm. 505 00:33:52,280 --> 00:33:53,691 You okay, Chow? 506 00:33:54,080 --> 00:33:56,003 I don't know. You tell me. 507 00:33:59,840 --> 00:34:02,286 So how many rooster birds do you have, Chow? 508 00:34:05,480 --> 00:34:07,369 - Aah! - Huh? 509 00:34:08,520 --> 00:34:11,171 - Shh. Act cool or I open his vein. - Oh, my God. 510 00:34:11,560 --> 00:34:13,164 Why you wanna drug poor Chow? 511 00:34:13,360 --> 00:34:16,523 No, no. It's not what you think. There's this guy Marshall. 512 00:34:16,680 --> 00:34:18,808 Marshall? How you know that fat fuck? 513 00:34:18,960 --> 00:34:22,851 He says you took his gold. He's got Doug. He'll kill him unless we bring you back. 514 00:34:23,000 --> 00:34:26,288 It's true! I swear to God, it's true! 515 00:34:26,880 --> 00:34:29,121 Chow. Chow, that's the truth. 516 00:34:32,120 --> 00:34:34,885 Goddamn it! 517 00:34:35,680 --> 00:34:37,170 That motherfucker. 518 00:34:37,320 --> 00:34:39,129 Stu, you okay? 519 00:34:39,280 --> 00:34:40,770 - You all right? - No. 520 00:34:41,320 --> 00:34:42,765 We're sorry, Chow. 521 00:34:42,920 --> 00:34:44,729 We're sorry. 522 00:34:44,880 --> 00:34:47,850 - We didn't know what else to do. - Next time, don't lie to Chow. 523 00:34:48,000 --> 00:34:51,447 You're right. You are so right, and we made a huge mistake. 524 00:34:54,960 --> 00:34:56,610 So, what do we do now? 525 00:34:56,880 --> 00:34:58,086 That depends. 526 00:34:59,560 --> 00:35:01,050 Can I trust you? 527 00:35:06,320 --> 00:35:08,402 What is this place, Chow? 528 00:35:08,560 --> 00:35:10,085 My house. 529 00:35:10,920 --> 00:35:13,161 Chow used to be on top of the world. 530 00:35:13,320 --> 00:35:16,927 Had three beautiful homes in three different countries. 531 00:35:17,560 --> 00:35:20,291 But this one, my Mexican villa... 532 00:35:21,040 --> 00:35:22,769 ...this was my favorite. 533 00:35:23,560 --> 00:35:25,324 And everything got fucked. 534 00:35:26,040 --> 00:35:29,249 Chow go to prison, all my property seized. 535 00:35:29,400 --> 00:35:31,084 My homes... 536 00:35:31,240 --> 00:35:33,481 ...sold at auction to highest bidders. 537 00:35:34,440 --> 00:35:37,284 But I know something no one else knows. 538 00:35:37,480 --> 00:35:40,086 This house is where I stashed the gold. 539 00:35:40,960 --> 00:35:42,928 - Marshall's gold? - Yep. 540 00:35:43,280 --> 00:35:45,203 Hid it inside the basement wall. 541 00:35:46,960 --> 00:35:48,928 No one knows it's there. 542 00:35:49,440 --> 00:35:51,090 We're gonna go get it. 543 00:35:51,640 --> 00:35:54,291 Wait. You mean break in? 544 00:35:55,560 --> 00:35:58,166 Look, Marshall wants his gold. 545 00:35:58,320 --> 00:36:01,051 And he's gonna hunt me down until he gets it. 546 00:36:01,200 --> 00:36:03,089 If we show up without it, he'll kill me. 547 00:36:03,240 --> 00:36:05,208 We're not breaking in anywhere. 548 00:36:05,360 --> 00:36:08,489 Not anywhere, Stu. My house. 549 00:36:08,680 --> 00:36:10,523 It's piece of cake. 550 00:36:10,680 --> 00:36:12,523 I know every square inch of this place. 551 00:36:13,960 --> 00:36:18,727 The best part, the guy we're stealing it from doesn't even know it's there. 552 00:36:19,080 --> 00:36:21,128 So he'll never know it's gone. 553 00:36:25,800 --> 00:36:27,529 You guys know what's going on, right? 554 00:36:28,200 --> 00:36:29,361 What do you mean? 555 00:36:29,520 --> 00:36:33,127 Well, and please correct me if I'm wrong, we're not breaking into this house. 556 00:36:34,000 --> 00:36:35,650 This house is too small. 557 00:36:35,800 --> 00:36:38,724 We're breaking into another house. This is just a model, right? 558 00:36:38,920 --> 00:36:40,524 What? Alan, no! 559 00:36:41,320 --> 00:36:42,731 My chickens! 560 00:36:44,320 --> 00:36:45,560 Oh, shit! 561 00:36:45,760 --> 00:36:46,807 Chow, what the fuck? 562 00:36:46,960 --> 00:36:50,601 Watch out for the claws! They're trained to kill! 563 00:36:50,760 --> 00:36:52,967 His beak is so sharp! 564 00:36:53,120 --> 00:36:54,167 Ow! Ow! 565 00:36:55,680 --> 00:36:58,126 - Oh, fuck! - Stay still, I'm trying to help. 566 00:36:58,280 --> 00:36:59,964 - Don't! - Get it off! 567 00:37:02,520 --> 00:37:05,410 - Fucking bull's-eye! - Are you out of your mind? 568 00:37:05,560 --> 00:37:07,847 Shoot it! Shoot it! Shoot it! 569 00:37:10,520 --> 00:37:11,965 Stu, the window! 570 00:37:14,840 --> 00:37:16,046 - Get it out! - Okay, okay! 571 00:37:16,200 --> 00:37:17,565 Get it out! 572 00:37:21,400 --> 00:37:23,050 Shh, shh, shh. 573 00:37:23,200 --> 00:37:26,761 Don't struggle. Let go. 574 00:37:30,280 --> 00:37:32,806 You won a lot of fights, Wallace. 575 00:37:33,880 --> 00:37:35,006 Not this time. 576 00:37:44,560 --> 00:37:48,485 - What the fuck is wrong with those chickens? - They're angry. 577 00:37:48,640 --> 00:37:50,529 All I feed them is cocaine. 578 00:37:51,480 --> 00:37:53,050 And chicken. 579 00:37:58,920 --> 00:38:00,285 That's some house, Chow. 580 00:38:00,440 --> 00:38:04,240 It was my Shangri-La. Now it's gone. 581 00:38:05,120 --> 00:38:09,523 Could you not spit inside my minivan, please? Jesus. 582 00:38:10,080 --> 00:38:11,241 Who lives there now? 583 00:38:11,400 --> 00:38:14,051 Some dot-com millionaire. He's never here. 584 00:38:14,200 --> 00:38:15,770 This is a vacation home. 585 00:38:15,920 --> 00:38:17,729 The help doesn't show up on Sundays. 586 00:38:18,200 --> 00:38:20,407 No one there but the guard dogs. Stu? 587 00:38:20,560 --> 00:38:24,360 We'll toss these burgers over the gate, wait for the Demerol to kick in. 588 00:38:24,520 --> 00:38:26,921 Make sure you put in enough to kill them. 589 00:38:27,080 --> 00:38:29,162 We're not gonna kill the dogs, Chow. 590 00:38:29,320 --> 00:38:30,970 This will knock them out for hours. 591 00:38:31,160 --> 00:38:33,447 Oh, I'm sorry. I didn't know you worked for PETA. 592 00:38:33,600 --> 00:38:35,682 - What a pussy. - Ha-ha-ha. 593 00:39:07,320 --> 00:39:08,810 Alan, take that. 594 00:39:10,080 --> 00:39:11,161 Aah! 595 00:39:14,200 --> 00:39:15,804 - Where are you going? - You'll see. 596 00:39:16,160 --> 00:39:17,525 Pardon me, little loser. 597 00:39:18,080 --> 00:39:21,163 Excuse me, fucking asshole. 598 00:39:22,480 --> 00:39:23,766 Follow me. 599 00:39:25,880 --> 00:39:29,089 Okay, here's the deal: two security panels inside. 600 00:39:29,240 --> 00:39:31,925 If you cut only one wire, it triggers alarm. 601 00:39:32,080 --> 00:39:34,128 Place will be crawling with cops. 602 00:39:34,280 --> 00:39:37,727 But if you cut wire on both panels at same time, alarm disabled. 603 00:39:37,880 --> 00:39:40,963 Yeah, but how are we gonna get inside without tripping the alarm? 604 00:39:41,120 --> 00:39:42,849 Check this out. 605 00:39:45,280 --> 00:39:47,442 - Any more stupid questions? - Whoa. 606 00:39:47,600 --> 00:39:49,170 Now, who's coming with me? 607 00:39:49,560 --> 00:39:50,686 I'll do it. 608 00:39:51,240 --> 00:39:52,287 You wanna tell him? 609 00:39:53,560 --> 00:39:54,607 Oh, um... 610 00:39:57,000 --> 00:39:58,843 Alan, you're just too fat. 611 00:39:59,520 --> 00:40:00,851 Roger that. 612 00:40:16,680 --> 00:40:18,205 OW. Ahh. 613 00:40:18,360 --> 00:40:20,249 You kicked me, you motherfucker. 614 00:40:23,840 --> 00:40:26,411 No, no, no. Don't get up. Will trip motion detectors. 615 00:40:26,560 --> 00:40:27,721 Stay low like dog. 616 00:40:27,880 --> 00:40:29,848 Okay. Good idea. 617 00:40:30,400 --> 00:40:32,880 - Which way? - In there. The kitchen. 618 00:40:35,320 --> 00:40:36,890 Aah! What the fuck is that? 619 00:40:37,040 --> 00:40:40,362 Ha, ha. I'm saying hello. We're dogs, remember? 620 00:40:48,240 --> 00:40:49,401 Hey, Stu? 621 00:40:49,560 --> 00:40:50,971 Check it out. 622 00:40:52,560 --> 00:40:55,040 Oh, my God! So gross! 623 00:40:58,480 --> 00:41:01,006 God! Chow, cut it out! 624 00:41:14,400 --> 00:41:16,368 Okay, I'm here. 625 00:41:16,520 --> 00:41:17,965 Now what? 626 00:41:18,160 --> 00:41:20,447 Pull the cover off so you can see the wires. 627 00:41:20,600 --> 00:41:21,601 Okay. 628 00:41:24,680 --> 00:41:27,286 Okay. Done! 629 00:41:27,440 --> 00:41:30,284 Okay, on three, cut the gray wire. 630 00:41:30,440 --> 00:41:32,442 One, two... 631 00:41:32,600 --> 00:41:33,761 Wait. Wait, wait, wait! 632 00:41:33,920 --> 00:41:36,491 I don't have a gray wire. I have red, green and yellow. 633 00:41:36,680 --> 00:41:40,526 That's weird. I have light gray, medium gray, dark gray. 634 00:41:41,200 --> 00:41:42,361 You do? 635 00:41:42,800 --> 00:41:44,040 Motherfucker. 636 00:41:44,400 --> 00:41:46,687 My bad. I'm colorblind. 637 00:41:46,840 --> 00:41:47,887 You're what? 638 00:41:48,040 --> 00:41:50,168 Fuck it, just cut the middle one. 639 00:41:50,720 --> 00:41:53,644 No, my middle one could be different. The wires are all twisted. 640 00:41:53,800 --> 00:41:56,724 - On three. One, two-- - Chow, stop! 641 00:41:57,480 --> 00:41:58,606 God. 642 00:41:59,160 --> 00:42:01,208 Hold on, I'm coming to you. 643 00:42:02,480 --> 00:42:04,164 What the fuck's taking them so long? 644 00:42:04,320 --> 00:42:06,971 Where'd you get that shirt, the Diesel store? 645 00:42:09,000 --> 00:42:10,240 Phil. 646 00:42:10,400 --> 00:42:11,890 What? 647 00:42:12,520 --> 00:42:15,046 It's a cute top. Where did you get that shirt? 648 00:42:19,200 --> 00:42:20,440 What's the problem? 649 00:42:22,600 --> 00:42:25,331 Just point to the wire you want me to cut. 650 00:42:25,520 --> 00:42:27,727 - This gray one right here. - Great. 651 00:42:27,880 --> 00:42:29,848 For your information, that's green. 652 00:42:30,160 --> 00:42:31,685 Ooh, tsk, tsk, tsk. 653 00:42:31,840 --> 00:42:32,887 Which one's red? 654 00:42:33,040 --> 00:42:35,168 The one in your left hand. 655 00:42:35,360 --> 00:42:40,161 - Wait, which hand is that? I'm also dyslexic. - What the fuck? 656 00:42:41,280 --> 00:42:44,409 - Where'd you get it? - I don't know. I'll find out, I'll get you one. 657 00:42:44,560 --> 00:42:48,849 There's a cool Diesel store in the mall that I like to go to. Right next to the food court. 658 00:42:49,040 --> 00:42:51,008 I don't know if it's Diesel. 659 00:42:51,520 --> 00:42:53,329 Looks like a Diesel. 660 00:42:55,840 --> 00:42:57,080 What's the matter with you? 661 00:42:57,240 --> 00:42:59,925 Okay, you're still holding the one I left you with, right? 662 00:43:00,080 --> 00:43:01,366 Pretty much. Heh, heh. 663 00:43:01,520 --> 00:43:03,124 Oh, fuck. 664 00:43:03,280 --> 00:43:05,203 All right. On three! 665 00:43:06,360 --> 00:43:07,521 One... 666 00:43:08,280 --> 00:43:09,361 ...two... 667 00:43:10,280 --> 00:43:11,441 ...three. 668 00:43:17,400 --> 00:43:19,528 Holy shit, it worked. 669 00:43:23,720 --> 00:43:24,801 All good? 670 00:43:25,640 --> 00:43:27,404 - Easy peasy. - All right. 671 00:43:27,560 --> 00:43:28,721 You have no idea. 672 00:43:28,880 --> 00:43:30,041 Come on. 673 00:43:31,320 --> 00:43:33,004 Whoops. 674 00:43:33,720 --> 00:43:35,688 - Jesus, be careful, Chow. - Ha, ha. 675 00:43:35,880 --> 00:43:37,564 Fuck this guy. 676 00:43:37,760 --> 00:43:40,809 Living in my house. Living my life. 677 00:43:40,960 --> 00:43:42,644 Can we just stick to the plan? 678 00:43:42,800 --> 00:43:43,847 Fine. 679 00:43:44,960 --> 00:43:47,088 Ha, ha. Ruined. 680 00:43:48,760 --> 00:43:50,489 He is completely out of control. 681 00:43:50,640 --> 00:43:52,563 Let's just get this done. 682 00:43:57,080 --> 00:43:59,651 This way. Come on, come on. 683 00:44:07,320 --> 00:44:09,129 It's buried behind this wall. 684 00:44:09,560 --> 00:44:12,166 - Alan. - Here you go, boss. 685 00:44:17,400 --> 00:44:18,606 Aah! 686 00:44:19,280 --> 00:44:20,327 Fuck! 687 00:44:20,480 --> 00:44:22,608 - You okay? - Yeah, I'm okay. 688 00:44:22,800 --> 00:44:24,450 Just warming up. 689 00:44:24,640 --> 00:44:27,450 It's so heavy. Do we have a lighter one? 690 00:44:27,640 --> 00:44:31,611 - Why don't you just let me do it, Chow? - Okay. Either way, you or me. Same thing. 691 00:44:43,320 --> 00:44:45,721 You might wanna take your shirt off. Makes it easier. 692 00:44:45,880 --> 00:44:48,884 - What? - I've heard that too. 693 00:45:25,200 --> 00:45:29,285 See that? Chow come back for you. 694 00:45:47,200 --> 00:45:48,361 That's the last of it. 695 00:45:49,040 --> 00:45:50,530 You sure? 696 00:45:51,800 --> 00:45:54,007 - Yeah. - You triple sure? 697 00:45:55,040 --> 00:45:58,726 - Yes! - Good! Heh-heh-heh. 698 00:46:00,200 --> 00:46:01,440 Chow? 699 00:46:07,720 --> 00:46:08,960 Chow? 700 00:46:09,720 --> 00:46:10,767 Chow! 701 00:46:12,240 --> 00:46:13,605 Chow! 702 00:46:15,200 --> 00:46:18,090 Chow! 703 00:46:27,400 --> 00:46:30,210 Chow, open this fucking door right now! 704 00:46:45,280 --> 00:46:46,850 Chow! 705 00:47:07,000 --> 00:47:08,604 Stuart Price. 706 00:47:09,040 --> 00:47:11,520 No felonies. One arrest: 707 00:47:11,720 --> 00:47:12,767 Las Vegas, Nevada. 708 00:47:15,120 --> 00:47:16,201 Phil Wenneck. 709 00:47:16,360 --> 00:47:18,283 No felonies. One arrest: 710 00:47:18,640 --> 00:47:20,927 Also Las Vegas, Nevada. 711 00:47:24,640 --> 00:47:26,369 Alan Garner. 712 00:47:31,480 --> 00:47:33,005 Is this record accurate? 713 00:47:38,480 --> 00:47:39,970 Uh-huh. 714 00:47:41,000 --> 00:47:42,729 I did that. Mm-hm. 715 00:47:42,920 --> 00:47:44,365 Yeah. 716 00:47:45,320 --> 00:47:48,688 Masturbating on a city bus. Yep, that was me. 717 00:47:48,880 --> 00:47:50,769 Look, we've been here for 5 hours. 718 00:47:50,920 --> 00:47:52,843 We already told your guys everything. 719 00:47:53,000 --> 00:47:54,047 No. 720 00:47:54,200 --> 00:47:56,806 You told them a story about a little Chinese man. 721 00:47:56,960 --> 00:47:59,566 Leslie Chow. He's an international criminal. Look it up. 722 00:47:59,720 --> 00:48:02,610 A little Chinese man that no one in town has seen or heard of. 723 00:48:02,760 --> 00:48:05,206 The hotel where you say he's staying? No one there. 724 00:48:05,400 --> 00:48:07,448 Probably because he left town. 725 00:48:08,080 --> 00:48:09,525 That's one theory. 726 00:48:09,680 --> 00:48:11,444 Another theory is that you're lying. 727 00:48:14,520 --> 00:48:17,842 "Lewd behavior, Cracker Barrel, Christmas Eve." 728 00:48:26,160 --> 00:48:27,286 Excuse me. 729 00:48:33,320 --> 00:48:35,209 We're fucking dead. 730 00:48:36,080 --> 00:48:38,890 Why would Mr. Chow do this? 731 00:48:39,720 --> 00:48:42,883 Because he's a greedy piece of shit who used us. 732 00:48:43,840 --> 00:48:46,002 - Yeah, but he's our friend. - Oh. 733 00:48:46,160 --> 00:48:47,685 Grow up, Alan. 734 00:48:51,320 --> 00:48:52,481 You're free to leave. 735 00:48:52,640 --> 00:48:54,881 All the charges have been dropped. 736 00:48:55,560 --> 00:48:56,721 By who? 737 00:48:56,880 --> 00:48:58,370 It's your lucky day. 738 00:48:58,520 --> 00:49:00,568 There's a car waiting for you out front. 739 00:49:01,480 --> 00:49:03,482 Come on, let's go. 740 00:49:07,480 --> 00:49:09,244 Oh, Jesus. 741 00:49:11,920 --> 00:49:13,081 What? 742 00:49:16,440 --> 00:49:17,885 I'm sorry. 743 00:49:19,240 --> 00:49:20,287 What is this? 744 00:49:21,360 --> 00:49:22,691 Get in the car. 745 00:49:32,960 --> 00:49:34,405 Excuse me, sir? 746 00:49:34,800 --> 00:49:35,847 Where we headed? 747 00:50:04,160 --> 00:50:05,730 Welcome back. 748 00:50:16,000 --> 00:50:18,970 - What the fuck? - Let's go, guys. 749 00:50:24,120 --> 00:50:25,884 Out to the back. 750 00:50:37,160 --> 00:50:39,322 - Doug? - Guys. Careful. 751 00:50:39,480 --> 00:50:41,130 Get your ass back over here. 752 00:50:41,280 --> 00:50:43,203 Leslie Chow never lived here. 753 00:50:45,000 --> 00:50:47,526 You didn't break into his old house. 754 00:50:48,000 --> 00:50:49,684 You broke into my house. 755 00:50:51,000 --> 00:50:52,047 I don't understand. 756 00:50:52,520 --> 00:50:56,047 You didn't get back the gold he stole from me. 757 00:50:57,680 --> 00:50:59,921 You got the other half that he didn't. 758 00:51:00,080 --> 00:51:01,844 Oh, my God! 759 00:51:02,000 --> 00:51:04,401 What, you mean the half he never had? 760 00:51:04,560 --> 00:51:07,530 He's a world-class rat, and you three were his accomplices. 761 00:51:07,680 --> 00:51:08,727 - No! - We had no idea. 762 00:51:08,880 --> 00:51:11,531 We were trying to help you. We thought you'd be happy! 763 00:51:11,680 --> 00:51:13,603 Thank you so much. 764 00:51:13,760 --> 00:51:16,331 Thank you for ripping me off. 765 00:51:16,480 --> 00:51:18,369 Thank you for desecrating my home! 766 00:51:18,520 --> 00:51:21,364 And thank you for killing my fucking dogs! 767 00:51:21,520 --> 00:51:23,921 We didn't kill your dogs. They're just tranquilized. 768 00:51:24,240 --> 00:51:27,050 Oh, right. 769 00:51:27,640 --> 00:51:28,801 You don't know. 770 00:51:28,960 --> 00:51:31,930 - Chow snapped their necks on his way out. - What? 771 00:51:32,080 --> 00:51:34,811 And somebody's gotta pay. 772 00:51:35,000 --> 00:51:37,321 - He's right. - No, no, no! Aah! 773 00:51:45,600 --> 00:51:47,762 My head of security. 774 00:51:47,920 --> 00:51:52,084 Couldn't stop three fuckups and a Chinaman with a pair of wire cutters. 775 00:51:52,640 --> 00:51:53,687 Unreal. 776 00:51:58,160 --> 00:51:59,764 Aw. Man. 777 00:52:00,400 --> 00:52:02,528 That's okay. I know it's scary. 778 00:52:02,720 --> 00:52:06,202 Hector. Run upstairs and grab a pair of sweatpants for Alan here. 779 00:52:06,840 --> 00:52:08,171 I'm a 44 slim. 780 00:52:08,760 --> 00:52:10,922 Can you bring me a few options? 781 00:52:11,920 --> 00:52:14,924 You found Chow once. Find him again. 782 00:52:15,080 --> 00:52:16,366 And my gold. 783 00:52:17,440 --> 00:52:18,521 Wait. 784 00:52:18,680 --> 00:52:21,889 We don't even have a car. Chow stole my minivan. 785 00:52:22,040 --> 00:52:24,691 Take the limo. Hector has the keys. 786 00:52:24,840 --> 00:52:26,604 And get going. 787 00:52:27,280 --> 00:52:29,328 I'm killing Dougs today. 788 00:52:36,240 --> 00:52:38,561 - I never saw anyone get killed before. - Right? 789 00:52:38,720 --> 00:52:40,802 My God, that was so intense. 790 00:52:40,960 --> 00:52:43,804 I mean, he just fell and then he's dead. 791 00:52:43,960 --> 00:52:45,121 I feel sick. 792 00:52:45,280 --> 00:52:46,611 Me too. 793 00:52:46,800 --> 00:52:49,451 Well, maybe we should get some food, guys. 794 00:52:52,800 --> 00:52:55,531 What are we gonna do? We have no idea where Chow is. 795 00:52:55,680 --> 00:52:57,364 I don't know. 796 00:52:57,520 --> 00:52:59,887 He took your minivan. We could report it stolen... 797 00:53:00,040 --> 00:53:01,883 ...and then they could track him down? 798 00:53:02,480 --> 00:53:04,005 It's worth a shot. 799 00:53:06,000 --> 00:53:07,650 Oh, fuck! 800 00:53:07,800 --> 00:53:09,370 I left my phone in the minivan. 801 00:53:09,880 --> 00:53:13,009 Well, if you lost your phone, Phil, I have that Find My Phone app. 802 00:53:13,160 --> 00:53:15,162 We have bigger problems than that, Alan. 803 00:53:15,320 --> 00:53:17,800 No, wait, wait, wait. If your phone's in the minivan... 804 00:53:18,000 --> 00:53:20,651 ...and Chow has the minivan, then your phone's with Chow! 805 00:53:20,840 --> 00:53:23,571 You heard him. We have bigger problems than that, Stu. 806 00:53:23,760 --> 00:53:25,728 Alan, give me your phone. Quick. 807 00:53:25,920 --> 00:53:27,809 - That's brilliant. - Yes. 808 00:53:28,080 --> 00:53:30,003 - Wait, what's your password? -"Hey Phil." 809 00:53:30,160 --> 00:53:31,400 - Yeah? - No, that's it. 810 00:53:31,600 --> 00:53:32,840 - What? - That's my password. 811 00:53:33,000 --> 00:53:34,161 "Hey Phil." 812 00:53:36,680 --> 00:53:37,920 It is it. 813 00:53:39,360 --> 00:53:40,646 Phil gets it. 814 00:53:40,800 --> 00:53:43,485 Nothing worse than losing your phone. 815 00:53:44,160 --> 00:53:47,369 You just saw a man get murdered. Your brother-in-law is kidnapped. 816 00:53:47,520 --> 00:53:49,010 You sure there's nothing worse? 817 00:53:49,360 --> 00:53:50,964 You don't get it, Stu. 818 00:53:51,160 --> 00:53:54,846 You just don't get it, do you? 819 00:53:55,040 --> 00:53:57,771 I have over 60 apps on that phone. 820 00:53:57,960 --> 00:53:59,689 What if I lost my phone? 821 00:53:59,880 --> 00:54:03,407 Do you have any idea how much time and man-hours it would take... 822 00:54:03,560 --> 00:54:05,289 ...to re-download those apps? 823 00:54:06,520 --> 00:54:09,524 You are right. I had not thought of that. Thank you. 824 00:54:09,720 --> 00:54:11,882 Oh, God, it's not always about you, Stu! 825 00:54:12,200 --> 00:54:13,929 It's locating. 826 00:54:16,520 --> 00:54:18,887 - Oh, God, of course. - What? 827 00:54:19,400 --> 00:54:20,686 Where is he? 828 00:54:22,840 --> 00:54:24,410 He's in fucking Vegas. 829 00:54:24,560 --> 00:54:27,006 - Shotgun. - Oh. 830 00:54:29,560 --> 00:54:31,528 Oh, no. 831 00:54:32,120 --> 00:54:33,724 Hey, Stu? 832 00:54:36,880 --> 00:54:39,724 I don't enjoy talking to you that way. 833 00:54:39,920 --> 00:54:43,322 I don't know why you insist on making me blow my top. 834 00:54:43,680 --> 00:54:46,160 We've been on a lot of adventures together... 835 00:54:46,320 --> 00:54:48,721 ...but it seems like you haven't learned anything. 836 00:54:48,880 --> 00:54:50,245 Anything! 837 00:54:51,520 --> 00:54:52,681 You think on it. 838 00:54:53,760 --> 00:54:55,444 I'll be in the limo. 839 00:54:57,400 --> 00:54:59,050 He's okay. 840 00:55:37,960 --> 00:55:42,045 Someone needs to burn this place to the ground. 841 00:55:43,960 --> 00:55:46,964 I told myself I would never come back. 842 00:55:48,120 --> 00:55:49,804 Well, don't worry. 843 00:55:49,960 --> 00:55:52,008 It all ends tonight. 844 00:55:59,640 --> 00:56:02,644 It says 200 yards up on the right. 845 00:56:04,160 --> 00:56:06,242 And there it is. 846 00:56:06,400 --> 00:56:07,811 Amazing. 847 00:56:19,000 --> 00:56:20,843 Looks like he ditched it. 848 00:56:23,800 --> 00:56:25,529 -It's open. - No shit. 849 00:56:25,680 --> 00:56:27,330 Well, look around. 850 00:56:27,480 --> 00:56:29,687 Let's see if he left anything in here. 851 00:56:32,320 --> 00:56:35,130 - I found the Demerol. - Good. Keep it, we're gonna need it. 852 00:56:35,280 --> 00:56:38,682 I got my phone. No fucking keys, though. 853 00:56:38,840 --> 00:56:42,003 - Alan, anything? - No, not even the gold. 854 00:56:43,840 --> 00:56:47,481 - Why the fuck would Chow come down here? - I know, right? 855 00:56:48,120 --> 00:56:49,201 Why here? 856 00:56:51,160 --> 00:56:53,925 You can't match the pure strength and power... 857 00:56:54,080 --> 00:56:55,650 ...of John Cena! 858 00:56:56,200 --> 00:56:58,202 - Cena puts Punk down! - Oh! Ha, ha. 859 00:56:58,360 --> 00:56:59,771 Nice! 860 00:57:02,680 --> 00:57:04,921 Excuse me. Have you happened to see the driver... 861 00:57:05,080 --> 00:57:07,651 ...of that minivan that's out front? Short Asian guy? 862 00:57:07,800 --> 00:57:09,086 Yeah, they're all short. 863 00:57:09,240 --> 00:57:11,891 Ha, ha. That's so true. 864 00:57:12,040 --> 00:57:15,965 Right, but he may have been trying to pawn some gold. 865 00:57:16,360 --> 00:57:18,203 That would be my business, wouldn't it? 866 00:57:19,720 --> 00:57:21,404 I like your T-shirt. 867 00:57:24,760 --> 00:57:26,967 I saw that show at the Forum. 868 00:57:27,680 --> 00:57:29,523 He played "Captain Jack." 869 00:57:30,440 --> 00:57:32,283 Yeah, I heard that was legendary. 870 00:57:32,440 --> 00:57:33,930 Woman... 871 00:57:34,080 --> 00:57:35,764 ...you have no idea. 872 00:57:35,920 --> 00:57:37,410 Try me. 873 00:57:40,760 --> 00:57:44,401 Cassie, I'm hungry. I thought you ordered Chinese. 874 00:57:44,960 --> 00:57:46,450 Mom, I'm with a customer! 875 00:57:46,600 --> 00:57:49,410 - You'll eat when I say it's time to eat! - But the doctor-- 876 00:57:49,560 --> 00:57:52,450 If you don't reverse that right now, there's gonna be hell to pay. 877 00:57:58,240 --> 00:57:59,446 She's rude. 878 00:57:59,600 --> 00:58:00,931 Thank you. 879 00:58:01,120 --> 00:58:03,282 Yeah, you hear that, Ma? Nobody likes you! 880 00:58:03,440 --> 00:58:04,726 Yeah, keep your mouth shut! 881 00:58:04,880 --> 00:58:06,450 Whoa. 882 00:58:08,440 --> 00:58:09,885 You're smart. 883 00:58:18,240 --> 00:58:20,641 A Chinese guy came in here earlier. 884 00:58:20,800 --> 00:58:22,450 It was pretty weird. 885 00:58:22,640 --> 00:58:24,449 He pawned a gold brick. 886 00:58:24,640 --> 00:58:27,120 The thing's worth 400 grand, he took 18,000. 887 00:58:27,280 --> 00:58:31,490 - Did he say where he was going? - I'm sorry, was I talking to you? 888 00:58:37,480 --> 00:58:38,970 He said he wanted three things: 889 00:58:39,160 --> 00:58:42,164 He wanted some girls, some guys and some bath salts. 890 00:58:42,320 --> 00:58:46,086 I gave him a card for an escort service and he took off. 891 00:58:48,760 --> 00:58:52,765 Pretty high-end, so good luck getting anything out of them. 892 00:58:53,160 --> 00:58:54,844 Thank you. 893 00:59:49,520 --> 00:59:51,045 We gotta go. We should go. 894 00:59:51,200 --> 00:59:52,884 - Yeah. - Yeah. 895 01:00:22,240 --> 01:00:24,242 I'll get it, I'll get it. I'll get it. 896 01:00:40,760 --> 01:00:41,761 Anything? 897 01:00:41,920 --> 01:00:43,445 No, I'm still on hold. 898 01:00:46,160 --> 01:00:48,447 Oh, look how happy this fucking guy is. 899 01:00:48,600 --> 01:00:52,286 Have you ever witnessed a moment with that much heat? 900 01:00:52,440 --> 01:00:54,522 I mean, white-hot heat, bro! 901 01:00:55,280 --> 01:00:56,486 No, it was pretty intense. 902 01:00:56,640 --> 01:00:57,766 Yeah! 903 01:00:58,640 --> 01:01:00,290 Yeah, it's actually an emergency. 904 01:01:00,440 --> 01:01:02,920 He has a thick Asian accent. 905 01:01:03,960 --> 01:01:05,450 I totally get it... 906 01:01:05,640 --> 01:01:08,450 ...but this is a highly unusual circumstance and-- 907 01:01:09,760 --> 01:01:11,649 Okay. All right. 908 01:01:12,600 --> 01:01:13,647 It's an escort service. 909 01:01:13,800 --> 01:01:15,609 They're not gonna tell us shit. 910 01:01:20,880 --> 01:01:22,484 Maybe an escort would. 911 01:01:26,240 --> 01:01:29,449 - You still have her number? - Yeah, but... 912 01:01:29,600 --> 01:01:31,284 ...it'd be pretty awkward. 913 01:01:32,120 --> 01:01:33,884 It's all we got. 914 01:01:34,080 --> 01:01:37,402 She smiled at me again, from inside the shop. 915 01:01:39,000 --> 01:01:42,243 Ha, ha. This is the best day of my life. 916 01:01:44,080 --> 01:01:45,366 Hey! 917 01:01:45,520 --> 01:01:47,363 Oh, my God, you guys- 918 01:01:47,520 --> 01:01:49,807 It's been so long. 919 01:01:50,000 --> 01:01:51,684 - Come in, come in. - Thank you. 920 01:01:51,840 --> 01:01:54,605 - You look great. - So do you! You're pregnant. 921 01:01:54,960 --> 01:01:56,041 I feel so fat. 922 01:01:56,200 --> 01:01:57,247 Oh, please. 923 01:01:57,440 --> 01:02:00,046 Do you guys mind taking your shoes off? I'm a germ freak. 924 01:02:00,200 --> 01:02:01,565 - Yeah, sure. - Of course. 925 01:02:06,120 --> 01:02:07,201 Alan. 926 01:02:07,360 --> 01:02:09,362 Alan, what are you doing? 927 01:02:10,320 --> 01:02:11,481 Sorry. 928 01:02:12,320 --> 01:02:14,561 - Wow, you have a great house. - Thank you. 929 01:02:14,720 --> 01:02:17,041 I got married a year ago to a surgeon. 930 01:02:17,200 --> 01:02:19,726 - Another doctor, can you believe it? - Another doctor. 931 01:02:19,960 --> 01:02:21,928 His name's Jeff. You guys would love him. 932 01:02:22,520 --> 01:02:24,329 Tyler, say hi to Mommy's friends. 933 01:02:24,800 --> 01:02:25,847 Hi. 934 01:02:26,000 --> 01:02:27,161 Hey! 935 01:02:27,880 --> 01:02:30,042 Wait, is that the baby? 936 01:02:30,200 --> 01:02:31,531 Yeah, time flies, huh? 937 01:02:31,760 --> 01:02:32,841 Wow. 938 01:02:33,000 --> 01:02:36,322 Jade is there a place we could talk that's a little bit more private? 939 01:02:36,520 --> 01:02:38,602 Let's go in the kitchen. You guys want coffee? 940 01:02:38,760 --> 01:02:39,886 Perfect. 941 01:02:43,360 --> 01:02:45,044 Hey', you coming? 942 01:02:45,200 --> 01:02:47,521 Is it okay if I go say hello to the little guy? 943 01:02:47,680 --> 01:02:49,284 Of course. 944 01:03:10,320 --> 01:03:11,367 Nice stuff. 945 01:03:11,920 --> 01:03:14,321 Thanks. Jeff bought it for me. 946 01:03:15,280 --> 01:03:17,521 Jeff. Who's that, your fake dad? 947 01:03:23,520 --> 01:03:24,851 Your name was Carlos once. 948 01:03:25,000 --> 01:03:26,570 Did you know that? 949 01:03:26,720 --> 01:03:27,881 No. 950 01:03:28,040 --> 01:03:29,530 Well, it was. 951 01:03:29,720 --> 01:03:32,166 And, frankly, it suits you better. 952 01:03:32,320 --> 01:03:33,446 Okay. 953 01:03:39,320 --> 01:03:41,129 Do you remember me? 954 01:03:42,120 --> 01:03:43,565 No. 955 01:03:49,120 --> 01:03:51,600 Are you my real dad? 956 01:03:58,680 --> 01:03:59,886 Yes. 957 01:04:00,040 --> 01:04:03,965 I don't know. You gotta understand, I've been out of that world a few years now. 958 01:04:04,120 --> 01:04:06,521 Yeah, of course. We totally get that. 959 01:04:06,680 --> 01:04:09,524 I mean, Jeff knows everything and he's cool, but-- 960 01:04:09,680 --> 01:04:11,762 We're just asking if you can call around... 961 01:04:11,920 --> 01:04:14,287 ...just find out if anybody might know where he is. 962 01:04:15,640 --> 01:04:18,166 We could really use your help. 963 01:04:19,280 --> 01:04:22,124 You used to love it when I would carry you around. 964 01:04:22,280 --> 01:04:25,170 Sometimes I can still feel your little head on my chest. 965 01:04:29,320 --> 01:04:31,448 So do you like this new Jeff guy? 966 01:04:31,840 --> 01:04:33,524 Yeah, he's nice. 967 01:04:33,720 --> 01:04:36,610 My dad was nice too. We did everything together. 968 01:04:37,600 --> 01:04:39,728 He was my life partner, heh. 969 01:04:45,160 --> 01:04:46,969 I really let him down. 970 01:04:49,120 --> 01:04:51,122 Okay. Wow. 971 01:04:53,520 --> 01:04:57,206 Just trust me, you don't want to go over there, okay? Not this one. 972 01:04:57,360 --> 01:04:58,850 I love you too. 973 01:04:59,840 --> 01:05:01,808 She says there's this crazy Chinese guy... 974 01:05:02,000 --> 01:05:04,844 ...and he's holed up in the penthouse suite of Caesars Palace. 975 01:05:05,040 --> 01:05:07,691 There's girls going in and out, drugs everywhere... 976 01:05:07,880 --> 01:05:10,008 It sounds like a bad scene. 977 01:05:10,160 --> 01:05:11,889 Hey, Alan? 978 01:05:12,320 --> 01:05:13,845 We gotta go. 979 01:05:17,000 --> 01:05:18,525 I gotta go, little man. 980 01:05:18,720 --> 01:05:20,484 It was great talking to you. 981 01:05:21,720 --> 01:05:23,051 High five. 982 01:05:27,400 --> 01:05:29,368 - It's great to see you. - You too, Jade. 983 01:05:29,520 --> 01:05:31,488 - Thanks so much for your help. - Yeah. 984 01:05:31,640 --> 01:05:33,165 That's a great kid you got there. 985 01:05:33,360 --> 01:05:34,771 He is the best. 986 01:05:34,920 --> 01:05:36,251 Alan. 987 01:05:54,360 --> 01:05:56,442 Oh, hold on. I have something for you. 988 01:06:03,400 --> 01:06:04,481 Perfect. 989 01:06:04,640 --> 01:06:05,846 Oh, please. 990 01:06:06,000 --> 01:06:08,321 I'll see you around, Carlos. 991 01:06:12,440 --> 01:06:14,363 - Yeah. - We got him. 992 01:06:14,520 --> 01:06:17,330 - Great. Where is he? - Caesars Palace. 993 01:06:17,480 --> 01:06:19,881 Change of plans. Tell him we're going to Vegas. 994 01:06:20,440 --> 01:06:21,930 I'm on my way. 995 01:06:22,120 --> 01:06:23,770 There's a spot just outside of town. 996 01:06:23,920 --> 01:06:26,764 I'll text you the details. Be there at 6 a.m. 997 01:06:26,960 --> 01:06:29,042 And make sure the little fucker's tied up. 998 01:06:29,200 --> 01:06:30,440 We don't have him. 999 01:06:30,600 --> 01:06:32,329 Hey, Marshall, it's Phil. 1000 01:06:32,480 --> 01:06:33,641 Maybe Stu wasn't clear. 1001 01:06:33,840 --> 01:06:36,844 We don't actually have Chow, we just know where he is. 1002 01:06:37,000 --> 01:06:39,367 Yeah, and we were hoping that you and your guys... 1003 01:06:39,520 --> 01:06:43,445 - ...could go to Caesars and get him. - I don't give a fuck what you were hoping. 1004 01:06:43,640 --> 01:06:45,449 The deal is you bring Chow to me. 1005 01:06:45,640 --> 01:06:49,008 - Oh, fuck. - 6 a.m. Or your friend is dead. 1006 01:06:53,800 --> 01:06:54,961 Shit. 1007 01:07:00,360 --> 01:07:02,249 Oh, God. 1008 01:07:02,440 --> 01:07:04,090 This place gives me the chills. 1009 01:07:04,440 --> 01:07:06,169 I know, right? 1010 01:07:06,520 --> 01:07:08,648 It's great to be back. 1011 01:07:08,800 --> 01:07:11,280 - So many good memories. - Are you kidding me? 1012 01:07:11,640 --> 01:07:13,210 Okay, so here's the deal: 1013 01:07:13,360 --> 01:07:15,442 You need a key just to get onto his floor. 1014 01:07:15,600 --> 01:07:18,729 And then once you're there, he's got security posted at the door. 1015 01:07:18,880 --> 01:07:20,370 It's ridiculous. 1016 01:07:20,520 --> 01:07:22,488 Let me guess, that's him? 1017 01:07:24,760 --> 01:07:27,411 Yep. The one with the strobe lights. 1018 01:07:28,520 --> 01:07:30,249 Igotanidea. 1019 01:07:31,680 --> 01:07:33,523 But you're not gonna like it. 1020 01:07:35,360 --> 01:07:36,725 It's not gonna work. 1021 01:07:36,880 --> 01:07:38,689 Not with that fucking attitude. 1022 01:07:39,280 --> 01:07:41,851 You know this whole place is made out of marbles? 1023 01:07:46,880 --> 01:07:49,042 Come on. Go, go, go. 1024 01:07:53,640 --> 01:07:57,087 After we stick Chow, Alan and I are gonna take him down through the lobby. 1025 01:07:57,240 --> 01:08:00,767 Be waiting in valet. Engine running, ready to go. 1026 01:08:00,920 --> 01:08:02,570 Are you sure about this? 1027 01:08:02,760 --> 01:08:03,966 Give me the Demerol. 1028 01:08:05,520 --> 01:08:06,726 See you in 20 minutes. 1029 01:08:06,880 --> 01:08:07,961 - Hey, Phil? - Yeah? 1030 01:08:08,120 --> 01:08:09,167 Don't die. 1031 01:08:45,400 --> 01:08:46,686 All right. 1032 01:08:47,680 --> 01:08:48,966 Are you ready to do this? 1033 01:08:49,120 --> 01:08:50,610 Yeah. 1034 01:08:50,960 --> 01:08:52,530 Wait, what are we doing? 1035 01:08:58,160 --> 01:08:59,969 Holy shit. 1036 01:09:06,480 --> 01:09:07,720 We're gonna climb down... 1037 01:09:08,600 --> 01:09:11,729 ...and then it's about an 8-foot drop to the balcony. 1038 01:09:12,600 --> 01:09:14,489 - All right? - Yeah. 1039 01:09:21,360 --> 01:09:22,805 No, you spit in your own hand. 1040 01:09:23,360 --> 01:09:24,600 Oh, yeah. 1041 01:09:36,120 --> 01:09:37,929 Dry desert air. 1042 01:09:38,520 --> 01:09:41,046 - Alan, it's fine. You don't need it. - Okay. 1043 01:09:56,360 --> 01:09:57,725 Oh, God. 1044 01:10:03,520 --> 01:10:05,488 - Unh! - Careful! 1045 01:10:08,160 --> 01:10:09,491 - Phil! - I'm all right. 1046 01:10:11,560 --> 01:10:12,891 I'm okay! 1047 01:10:13,680 --> 01:10:15,284 - Hey, Phil. - What's wrong? 1048 01:10:15,480 --> 01:10:16,606 Hold on a second. 1049 01:10:16,760 --> 01:10:18,046 - What? - Hold on! 1050 01:10:18,200 --> 01:10:20,441 Like, kick yourself out a little bit. 1051 01:10:20,600 --> 01:10:21,681 Alan. 1052 01:10:21,840 --> 01:10:23,171 - Stay still! - Alan! 1053 01:10:24,560 --> 01:10:25,641 Did you get it? 1054 01:10:25,800 --> 01:10:27,802 No. Hold on. 1055 01:10:30,520 --> 01:10:32,568 Ha, that's cool, ha-ha-ha. 1056 01:10:39,520 --> 01:10:40,931 Oh! Fuck me! 1057 01:10:42,960 --> 01:10:44,530 Everything all right? 1058 01:10:45,560 --> 01:10:47,050 It's okay! 1059 01:10:47,200 --> 01:10:48,440 It's all right! 1060 01:10:48,680 --> 01:10:51,001 I got it! Whoa. 1061 01:10:54,880 --> 01:10:55,927 Are you okay? 1062 01:11:07,760 --> 01:11:09,364 Alan, it's your turn. 1063 01:11:14,200 --> 01:11:15,565 That's it. 1064 01:11:15,760 --> 01:11:17,285 Phil, I can't. I can't. 1065 01:11:17,440 --> 01:11:18,487 Come on. 1066 01:11:23,640 --> 01:11:25,130 Whoa! 1067 01:11:25,280 --> 01:11:26,566 Alan, you all right? 1068 01:11:26,760 --> 01:11:28,000 Phil, call Security! 1069 01:11:28,200 --> 01:11:31,124 - I think it's slipping! - Just hold on! 1070 01:11:31,560 --> 01:11:32,766 Oh! God! 1071 01:11:32,920 --> 01:11:34,922 - You need to calm down. - I'm slipping, Phil! 1072 01:11:37,240 --> 01:11:38,605 Oh! Fuck! 1073 01:11:40,000 --> 01:11:42,002 Oh, shit! You okay? 1074 01:11:42,200 --> 01:11:45,522 Help! 1075 01:11:49,280 --> 01:11:50,645 Oh, no. 1076 01:11:53,600 --> 01:11:55,284 I'm gonna die, Phil. 1077 01:11:55,440 --> 01:11:58,011 No, you're fine. Just... 1078 01:11:59,280 --> 01:12:00,964 Drop down to me. 1079 01:12:01,720 --> 01:12:02,767 No chance. 1080 01:12:03,440 --> 01:12:05,010 I'm good up here. 1081 01:12:05,160 --> 01:12:07,891 Alan, you can do this. I'll catch you. 1082 01:12:10,000 --> 01:12:11,286 Just... 1083 01:12:12,760 --> 01:12:13,841 ...let go. 1084 01:12:22,480 --> 01:12:24,960 That's it. That's it. Just drop straight down. 1085 01:12:26,480 --> 01:12:27,641 But don't push off. 1086 01:12:28,560 --> 01:12:29,766 No! 1087 01:12:30,800 --> 01:12:32,564 - Oh, God! - Come here! 1088 01:12:35,040 --> 01:12:36,644 Holy fuck! 1089 01:12:36,840 --> 01:12:38,171 You Okay? 1090 01:12:38,320 --> 01:12:39,321 Yeah. 1091 01:12:39,480 --> 01:12:41,687 Shit. Oh, fuck. 1092 01:12:43,360 --> 01:12:45,010 I almost died, Phil. 1093 01:12:45,680 --> 01:12:49,321 Come on. I wasn't gonna let you go. You're my boy. 1094 01:12:49,920 --> 01:12:51,843 And you're my man. 1095 01:12:53,160 --> 01:12:55,162 Alan, what are you doing? Alan. 1096 01:12:57,360 --> 01:12:58,691 Okay. 1097 01:13:00,560 --> 01:13:02,528 Let's go get this fucker. 1098 01:13:24,360 --> 01:13:25,407 Hey! 1099 01:13:26,040 --> 01:13:27,087 Have you seen my--? 1100 01:13:27,240 --> 01:13:28,366 Huh? 1101 01:13:54,720 --> 01:13:56,165 Phil! 1102 01:13:57,160 --> 01:13:58,685 Motherfuckers! 1103 01:13:59,720 --> 01:14:00,767 Grab the gun! 1104 01:14:06,360 --> 01:14:08,089 - Oh, fuck! - Phil! 1105 01:14:08,240 --> 01:14:09,241 Oh. 1106 01:14:09,400 --> 01:14:10,925 Phil, you okay? 1107 01:14:12,400 --> 01:14:13,481 Chow! 1108 01:14:17,960 --> 01:14:19,007 Chow! 1109 01:14:20,600 --> 01:14:22,364 Chow, open the fucking door! 1110 01:14:23,000 --> 01:14:24,240 Fuck. 1111 01:14:32,600 --> 01:14:33,761 Chow, stop. 1112 01:14:33,920 --> 01:14:34,967 You motherfuckers! 1113 01:14:35,120 --> 01:14:38,329 Leslie, get down from there! Please! You're gonna hurt yourself! 1114 01:14:38,480 --> 01:14:39,925 Nothing hurts Chow. 1115 01:14:40,120 --> 01:14:41,963 I am invisible! 1116 01:14:42,760 --> 01:14:46,446 It's "invincible," and you're not. You're just out of your fucking mind. 1117 01:14:46,600 --> 01:14:48,762 Now get down from there before you die! 1118 01:14:48,960 --> 01:14:50,371 Die? 1119 01:14:50,520 --> 01:14:55,003 How do you kill what's already dead? Heh-heh-heh. 1120 01:14:55,800 --> 01:14:56,847 Oh, fuck! 1121 01:14:58,120 --> 01:14:59,963 Holy... 1122 01:15:02,080 --> 01:15:03,605 Woo-hoo! 1123 01:15:06,640 --> 01:15:08,290 - Hey. You okay? - No. 1124 01:15:08,480 --> 01:15:09,641 Look up. 1125 01:15:11,360 --> 01:15:13,328 What the fuck is that? 1126 01:15:13,480 --> 01:15:15,130 - That's Chow! - What? 1127 01:15:15,320 --> 01:15:16,731 Follow him. 1128 01:15:20,640 --> 01:15:22,165 Woo-hoo! 1129 01:15:22,960 --> 01:15:23,961 Whoo! 1130 01:15:25,920 --> 01:15:27,888 I love cocaine! 1131 01:15:29,640 --> 01:15:31,005 Out of the way! 1132 01:15:33,440 --> 01:15:34,566 How did this happen? 1133 01:15:34,720 --> 01:15:36,643 We had him trapped, and then he jumped! 1134 01:15:36,840 --> 01:15:38,365 He's out of his fucking mind! 1135 01:15:38,720 --> 01:15:41,007 I'm out of my fucking mind! 1136 01:15:44,200 --> 01:15:45,611 Wow. 1137 01:15:45,760 --> 01:15:49,606 So beautiful. 1138 01:15:52,000 --> 01:15:53,286 Stu, do not lose him. 1139 01:15:53,480 --> 01:15:54,686 I'm trying. 1140 01:15:56,160 --> 01:15:57,605 Whoa! 1141 01:15:59,880 --> 01:16:01,848 Oh, shit. 1142 01:16:02,160 --> 01:16:05,721 I believe I can fly 1143 01:16:05,880 --> 01:16:10,249 I believe I can touch the sky 1144 01:16:10,680 --> 01:16:14,924 Think about it every night and day 1145 01:16:16,280 --> 01:16:18,886 We gotta pack up all this gold. We're taking it with us. 1146 01:16:19,040 --> 01:16:20,530 Talk to me, Stu. 1147 01:16:20,720 --> 01:16:22,131 I got him. 1148 01:16:22,280 --> 01:16:23,441 Ha, ha. I got him! 1149 01:16:24,000 --> 01:16:25,161 Oh, shit! 1150 01:16:30,360 --> 01:16:31,964 Whoa, whoa, whoa. 1151 01:16:32,360 --> 01:16:33,885 Shit. 1152 01:16:35,000 --> 01:16:36,968 Fuck! I lost him! 1153 01:16:37,120 --> 01:16:39,202 Don't tell me that. You can't lose him! 1154 01:16:39,400 --> 01:16:41,880 This is so much harder than you realize, Phil. 1155 01:16:42,040 --> 01:16:43,610 I'm just a dentist! 1156 01:16:44,240 --> 01:16:47,449 No, Stu, you're a fucking doctor. Now go get him. 1157 01:16:53,320 --> 01:16:55,561 Where the fuck did he go? 1158 01:16:57,640 --> 01:16:59,608 Fuck me! 1159 01:16:59,800 --> 01:17:01,768 I should have thought this through! 1160 01:17:02,080 --> 01:17:03,161 Shit! 1161 01:17:04,520 --> 01:17:05,646 Move! 1162 01:17:07,480 --> 01:17:09,050 - Aah! - Stu? 1163 01:17:09,200 --> 01:17:11,362 - Chow? - Stop the fucking car! 1164 01:17:11,560 --> 01:17:14,530 - Stu. - I can't! The pedal is stuck! 1165 01:17:14,680 --> 01:17:15,920 - What? - Stu? 1166 01:17:18,560 --> 01:17:20,403 - I can't see! - Stop, motherfucker! 1167 01:17:20,960 --> 01:17:22,689 - Get off! - Pull over! 1168 01:17:22,840 --> 01:17:24,604 - It won't stop! - Aah! 1169 01:17:24,760 --> 01:17:26,444 Get off the car! 1170 01:17:26,600 --> 01:17:28,284 I can't see anything! 1171 01:17:28,440 --> 01:17:29,885 Ha-ha-ha. We're gonna die finally. 1172 01:17:41,320 --> 01:17:43,129 Holy shit. 1173 01:17:43,480 --> 01:17:45,130 Stu? Stu, what happened? 1174 01:17:46,480 --> 01:17:48,448 Stu, what's going on? 1175 01:17:48,960 --> 01:17:51,361 We had an accident, and I think he's dead. 1176 01:17:51,600 --> 01:17:52,931 Wait, what? 1177 01:17:53,080 --> 01:17:55,128 I think I killed him. 1178 01:18:00,640 --> 01:18:02,165 Holy shit. 1179 01:18:05,720 --> 01:18:07,165 He's not moving. 1180 01:18:07,320 --> 01:18:08,890 Oh, fuck. 1181 01:18:11,800 --> 01:18:13,325 Mr. Chow? 1182 01:18:18,800 --> 01:18:20,211 Chow. 1183 01:18:23,840 --> 01:18:24,887 Stuart? 1184 01:18:25,880 --> 01:18:27,689 He's alive. He's okay. 1185 01:18:27,840 --> 01:18:29,001 Oh, great. 1186 01:18:29,160 --> 01:18:32,050 Put him in the limo and come get us. We'll meet you at valet. 1187 01:18:32,200 --> 01:18:33,531 Yeah, okay. 1188 01:18:34,640 --> 01:18:35,846 Stu. 1189 01:18:36,840 --> 01:18:38,524 That was some ride, huh, pal? 1190 01:18:39,160 --> 01:18:40,525 Yeah, it was pretty wild. 1191 01:18:40,760 --> 01:18:42,683 I can't feel my nuts. 1192 01:18:43,520 --> 01:18:46,171 Would you rub them and make sure they okay? 1193 01:18:47,880 --> 01:18:49,803 It's over, Leslie. 1194 01:18:55,200 --> 01:18:56,361 Wait. 1195 01:18:56,680 --> 01:18:58,523 Let's make a deal. 1196 01:18:59,200 --> 01:19:01,248 Want Chow to blow your dick? 1197 01:19:04,040 --> 01:19:05,371 Come on, Stu. 1198 01:19:07,400 --> 01:19:09,880 I could be a good wife to you. 1199 01:19:10,880 --> 01:19:12,882 - No more deals. - No, wait! 1200 01:19:29,960 --> 01:19:32,042 Let's put the bags in the back seat. 1201 01:19:32,240 --> 01:19:33,685 Trunk's full. 1202 01:19:48,960 --> 01:19:52,328 Hey, guys? I'm feeling better now. 1203 01:19:52,520 --> 01:19:55,922 All right, it's the next exit, then four miles straight into the desert. 1204 01:19:56,120 --> 01:19:57,610 Tell you what: 1205 01:19:57,760 --> 01:20:01,560 Let me out, we split the gold four ways. Everyone wins. 1206 01:20:04,080 --> 01:20:06,242 Marshall gonna kill me! 1207 01:20:06,440 --> 01:20:08,363 My blood will be on your hands! 1208 01:20:09,120 --> 01:20:12,602 You want Chow's ghost haunting you for rest of your life, Stu? 1209 01:20:12,760 --> 01:20:15,161 Floating over you while you make fuck on your wife? 1210 01:20:15,320 --> 01:20:18,164 He's not gonna kill you, Chow! He just wants his gold back! 1211 01:20:18,320 --> 01:20:22,450 It's gone. I blew the first 2O million in Bangkok. 1212 01:20:22,600 --> 01:20:26,286 - That's why I had to get the other half. - Enough, Chow! It's over! 1213 01:20:26,440 --> 01:20:28,010 You motherfucker! 1214 01:20:28,160 --> 01:20:31,289 When I get out of this, I'm gonna rip out your fucking lungs! 1215 01:20:31,440 --> 01:20:34,410 You hear me? You're dead! You're all dead! 1216 01:20:36,880 --> 01:20:38,769 I didn't mean that. 1217 01:20:39,080 --> 01:20:41,367 Chow loses temper sometimes. 1218 01:20:41,560 --> 01:20:44,291 Please. I need help. 1219 01:20:44,480 --> 01:20:45,720 I know that now. 1220 01:20:48,600 --> 01:20:49,761 That's the exit. 1221 01:21:10,520 --> 01:21:12,170 They're here. 1222 01:21:14,680 --> 01:21:17,126 Alan, they're coming, grab the last bag. 1223 01:21:17,280 --> 01:21:18,930 Please, Alan. 1224 01:21:45,040 --> 01:21:46,121 Doug! 1225 01:21:46,280 --> 01:21:48,089 Step away from the bags. Let's go! 1226 01:21:53,280 --> 01:21:54,327 We good? 1227 01:21:54,480 --> 01:21:56,562 - It's all there. I promise. - Not exactly. 1228 01:21:56,760 --> 01:21:59,047 I'm still missing the original half. 1229 01:21:59,200 --> 01:22:03,922 But, no, that's all we have. Chow said he blew the other half in Bangkok. 1230 01:22:05,360 --> 01:22:06,725 Where is he? 1231 01:22:08,080 --> 01:22:09,570 He's in the trunk. 1232 01:22:11,440 --> 01:22:12,726 Deal's a deal. 1233 01:22:13,600 --> 01:22:15,807 - Doug. - Give me the keys. 1234 01:22:21,320 --> 01:22:22,765 What are you gonna do with Chow? 1235 01:22:23,240 --> 01:22:25,242 I just wanna talk to him. 1236 01:22:26,000 --> 01:22:27,206 Move. 1237 01:22:29,000 --> 01:22:30,365 You all right? 1238 01:22:35,080 --> 01:22:36,684 What the fuck? 1239 01:22:37,560 --> 01:22:39,722 End of conversation. 1240 01:22:40,800 --> 01:22:42,848 Why would you do that? 1241 01:22:43,080 --> 01:22:46,084 Leslie Chow is madness. 1242 01:22:46,320 --> 01:22:48,129 You don't talk to madness. 1243 01:22:48,280 --> 01:22:52,205 If you're lucky, you trap it in the trunk of your limo and you kill it. 1244 01:22:53,800 --> 01:22:56,007 You did a great thing tonight. 1245 01:22:56,280 --> 01:22:58,487 You should feel good about this. 1246 01:23:04,120 --> 01:23:07,044 What the fuck? You think this is a fucking game? 1247 01:23:07,960 --> 01:23:09,007 Don't, don't, don't! 1248 01:23:09,160 --> 01:23:10,446 Oh, shit! 1249 01:23:11,320 --> 01:23:13,243 Toodle-loo, motherfuckers. 1250 01:23:24,960 --> 01:23:26,086 Chow. 1251 01:23:27,520 --> 01:23:29,648 Chow. Chow, wait. 1252 01:23:29,800 --> 01:23:32,041 Oh, now you wanna talk, blue eyes? 1253 01:23:32,240 --> 01:23:34,242 No more silent treatment? 1254 01:23:34,440 --> 01:23:36,329 Leslie. No. 1255 01:23:36,680 --> 01:23:38,250 Stay out of this, fatty. 1256 01:23:40,480 --> 01:23:41,970 No, Leslie. 1257 01:23:48,160 --> 01:23:50,481 You shoot Phil, you gotta go through me. 1258 01:23:50,800 --> 01:23:52,006 What? 1259 01:23:59,480 --> 01:24:01,482 - Alan. - Quiet. 1260 01:24:01,680 --> 01:24:03,603 I'm in a stare-off. 1261 01:24:12,160 --> 01:24:13,730 Today you all live. 1262 01:24:14,800 --> 01:24:17,087 Because one of you was a friend. 1263 01:24:19,920 --> 01:24:21,843 Alan, what did you do? 1264 01:24:22,560 --> 01:24:25,723 I unlocked the latch between the back seat and the trunk. 1265 01:24:27,520 --> 01:24:29,443 And left him his gun? 1266 01:24:30,520 --> 01:24:32,568 Yeah, I didn't think it all the way through. 1267 01:24:33,040 --> 01:24:35,042 He gave Chow a fighting chance. 1268 01:24:36,720 --> 01:24:38,529 That's all I ever need. 1269 01:24:42,120 --> 01:24:43,406 Fat fuck. 1270 01:24:48,880 --> 01:24:50,166 It's never easy, is it? 1271 01:24:50,720 --> 01:24:52,245 No one wants to see that. 1272 01:24:52,720 --> 01:24:55,246 Except for me, but I was born bad. 1273 01:24:55,560 --> 01:24:57,847 Hold on. I have something for you. 1274 01:25:00,600 --> 01:25:01,726 For your loyalty. 1275 01:25:06,720 --> 01:25:10,202 - Oh, no, I don't want this, Mr. Chow. - Okay, give it back, then. Come on. 1276 01:25:10,640 --> 01:25:13,371 Quick! Before Stu smells it. 1277 01:25:14,440 --> 01:25:16,010 I don't want it either, Chow. 1278 01:25:16,160 --> 01:25:18,288 Oh, please. Like a squirrel doesn't want a nut. 1279 01:25:19,960 --> 01:25:22,611 It funny because he's Jewish. 1280 01:25:25,640 --> 01:25:27,085 Don't you get it? 1281 01:25:34,640 --> 01:25:36,244 Goddamn it. 1282 01:25:38,280 --> 01:25:41,443 Okay, go on. Get out of here, all of you. 1283 01:25:46,680 --> 01:25:49,923 Hey, chubster, I'll call you in a week. We'll get together. 1284 01:25:53,760 --> 01:25:57,321 No, Leslie, we can't be friends anymore. 1285 01:25:57,480 --> 01:25:58,561 What? 1286 01:25:59,760 --> 01:26:02,445 You're not good for me. It's not healthy. 1287 01:26:02,600 --> 01:26:05,490 Alan, you're not thinking straight. 1288 01:26:06,320 --> 01:26:07,845 Let's just talk tomorrow. 1289 01:26:08,920 --> 01:26:11,890 Leslie, you're one of the coolest and nicest guys I've ever met. 1290 01:26:12,040 --> 01:26:15,203 And you're smart and you're funny and everybody loves you. 1291 01:26:15,360 --> 01:26:17,249 Alan. What is this? 1292 01:26:19,040 --> 01:26:22,044 When we get together, bad things happen and people get hurt. 1293 01:26:22,200 --> 01:26:25,204 Yeah, that's the point. It's funny. 1294 01:26:26,120 --> 01:26:29,408 Well, I've gotta make some changes in my life, and this is one of them. 1295 01:26:31,560 --> 01:26:33,050 I'm sorry. 1296 01:26:37,480 --> 01:26:39,244 Farewell, Leslie Chow. 1297 01:26:53,640 --> 01:26:55,324 You're cold as ice. 1298 01:26:57,480 --> 01:26:58,606 Shotgun. 1299 01:28:01,040 --> 01:28:02,883 Everybody okay? 1300 01:28:04,520 --> 01:28:06,010 Yeah. 1301 01:28:06,600 --> 01:28:08,841 Alan, you okay? 1302 01:28:09,640 --> 01:28:11,051 Yeah. 1303 01:28:14,280 --> 01:28:16,567 Good. Let's go home. 1304 01:28:34,360 --> 01:28:36,124 Jesus Christ. 1305 01:28:42,960 --> 01:28:44,485 You know what, guys? 1306 01:28:45,440 --> 01:28:48,523 You can go ahead without me. There's something I need to do. 1307 01:28:50,600 --> 01:28:52,602 Do you even know how to get home? 1308 01:28:54,800 --> 01:28:56,723 Of course I do. I'm a grown man. 1309 01:28:56,880 --> 01:28:58,484 I'll ask a stranger. 1310 01:29:02,640 --> 01:29:03,687 Good luck, Alan. 1311 01:29:06,280 --> 01:29:07,964 We'll see you soon. 1312 01:29:40,200 --> 01:29:43,170 Did you know that just a couple blocks from here... 1313 01:29:43,320 --> 01:29:46,324 ...there's a place that looks exactly like Paris, France? 1314 01:29:47,240 --> 01:29:50,961 I can't remember what it's called, but it's supposed to be magnificent. 1315 01:29:51,120 --> 01:29:53,930 It's called Paris Hotel and Casino, and it is magnificent. 1316 01:29:54,120 --> 01:29:55,201 Yeah, that's it. 1317 01:29:55,360 --> 01:29:58,409 Well, I'd like to take you to dinner there. Tonight. 1318 01:29:59,000 --> 01:30:01,082 Oh, sorry. No can do. 1319 01:30:01,920 --> 01:30:03,251 Oh, well... 1320 01:30:03,400 --> 01:30:05,607 I'm banned from the casino for life. 1321 01:30:05,760 --> 01:30:07,444 Plus 10 years. 1322 01:30:08,040 --> 01:30:10,930 I took Mom there for her birthday, played a little blackjack. 1323 01:30:11,080 --> 01:30:12,127 She split 10s. 1324 01:30:12,280 --> 01:30:14,328 - Oh. - I may have overreacted. 1325 01:30:14,480 --> 01:30:16,289 They said it was abuse of an elderly. 1326 01:30:16,440 --> 01:30:17,930 Ha, ha. I've done that. 1327 01:30:18,080 --> 01:30:20,242 Heh. Right? Whatever. 1328 01:30:20,960 --> 01:30:22,325 I can't go back there. 1329 01:30:25,960 --> 01:30:27,291 But, uh... 1330 01:30:27,480 --> 01:30:32,327 ...Golden Nugget has the best prime rib in town, if that's... 1331 01:30:34,720 --> 01:30:36,688 Well, that sounds glorious. 1332 01:30:37,600 --> 01:30:39,170 I'll send for you at 8:00. 1333 01:30:45,880 --> 01:30:47,530 Is that it? 1334 01:31:24,960 --> 01:31:27,247 I saw it once in a pornography. 1335 01:31:27,520 --> 01:31:28,851 Oh. 1336 01:31:29,160 --> 01:31:30,685 It's a nice gesture. 1337 01:31:30,880 --> 01:31:32,370 But maybe we should wait. 1338 01:31:32,880 --> 01:31:33,961 Oh. Okay. Yeah, yeah. 1339 01:31:41,320 --> 01:31:42,810 I'll see you at 8. 1340 01:32:07,800 --> 01:32:09,689 You look great, Alan. 1341 01:32:10,760 --> 01:32:13,127 What do you think? Hat or no hat? 1342 01:32:13,280 --> 01:32:14,486 Uh... 1343 01:32:14,640 --> 01:32:16,927 - Hat. For sure. - Oh, yeah. Okay. 1344 01:32:18,160 --> 01:32:20,322 Wow. Who's this guy? 1345 01:32:20,480 --> 01:32:22,687 The vest and the cane? I love it. 1346 01:32:22,840 --> 01:32:24,763 Thank you. Cassie picked it out for me. 1347 01:32:24,920 --> 01:32:26,365 You look like Mr. Peanut. 1348 01:32:26,560 --> 01:32:29,086 Yeah, I know, right? That's what I was going for. 1349 01:32:29,680 --> 01:32:31,921 - Maybe we'll just lose it. - Yeah. 1350 01:32:32,080 --> 01:32:35,084 Hey, Alan, I was just talking to Cassie. She's an amazing woman. 1351 01:32:35,280 --> 01:32:37,851 Oh, thank you for saying that. She is an amazing woman. 1352 01:32:38,000 --> 01:32:39,923 I find her much better than your wives. 1353 01:32:40,080 --> 01:32:41,366 Aw. That's sweet. 1354 01:32:41,520 --> 01:32:45,127 Which reminds me. Um, we need to talk. Doug? 1355 01:32:47,680 --> 01:32:49,364 All right, listen, fellas. 1356 01:32:49,520 --> 01:32:53,411 Now that I'm getting married, I'm gonna be spending a lot more time with Cassandra. 1357 01:32:53,560 --> 01:32:57,246 - Yeah. It's the way it should be. - No, you slow your roll, Phil, okay? 1358 01:32:57,400 --> 01:32:58,447 There's more. 1359 01:32:58,600 --> 01:33:00,568 And you're not gonna like this part. 1360 01:33:02,760 --> 01:33:06,526 I must resign from the wolf pack. 1361 01:33:09,440 --> 01:33:12,603 Wow, that's a big step, Alan. 1362 01:33:12,760 --> 01:33:13,807 I know. 1363 01:33:14,240 --> 01:33:16,208 But she's my soul mate. 1364 01:33:16,400 --> 01:33:18,164 And my new best friend. 1365 01:33:19,080 --> 01:33:21,606 Plus, she lets me mount her... 1366 01:33:22,040 --> 01:33:23,371 ...which relaxes me. 1367 01:33:23,560 --> 01:33:24,721 Oh, my God. 1368 01:33:24,880 --> 01:33:27,929 Alan, maybe never say that part again. 1369 01:33:28,120 --> 01:33:30,122 Chillax, Doug, we're all adults here. 1370 01:33:30,280 --> 01:33:32,726 I know you mount my sister. I've seen it. Many times. 1371 01:33:33,240 --> 01:33:34,571 What? 1372 01:33:35,120 --> 01:33:36,246 Alan, you are the best. 1373 01:33:36,400 --> 01:33:37,640 The point is: 1374 01:33:37,880 --> 01:33:39,120 You need to let me go. 1375 01:33:39,480 --> 01:33:40,925 You in particular. 1376 01:33:41,080 --> 01:33:42,764 I can't be your hero anymore. 1377 01:33:44,240 --> 01:33:46,129 Okay. Sure. 1378 01:33:51,960 --> 01:33:53,291 Having said all that... 1379 01:33:53,480 --> 01:33:56,529 ...I still would like to get together on Tuesdays for bowling... 1380 01:33:56,680 --> 01:33:59,843 ...and alternating Sundays for general horseplay. 1381 01:34:00,000 --> 01:34:02,810 - How about we play all that by ear? - Alan, it's time. 1382 01:34:02,960 --> 01:34:04,200 Here we go. 1383 01:34:04,760 --> 01:34:06,250 Ready? 1384 01:34:13,040 --> 01:34:14,280 I'm ready. 1385 01:36:01,880 --> 01:36:03,689 What the fuck? 1386 01:36:05,920 --> 01:36:06,967 Oh. 1387 01:36:15,240 --> 01:36:16,730 Oh, my God. 1388 01:36:17,240 --> 01:36:18,571 You guys. 1389 01:36:18,720 --> 01:36:21,087 We're so crazy. 1390 01:36:22,080 --> 01:36:25,482 I'm wearing women's underwear. Ha-ha-ha. 1391 01:36:25,640 --> 01:36:28,211 Oh, my God. Ha-ha-ha. 1392 01:36:28,760 --> 01:36:31,843 Stu, don't freak out, but you need to look down. 1393 01:36:32,920 --> 01:36:34,410 What? 1394 01:36:36,840 --> 01:36:38,444 Oh, my God! 1395 01:36:41,440 --> 01:36:43,807 - Ho-ho-ho. - Aah! 1396 01:36:45,800 --> 01:36:47,609 Oh, fuck! 1397 01:36:48,320 --> 01:36:50,482 I have boobies now! 1398 01:36:50,640 --> 01:36:51,687 Holy shit! 1399 01:36:51,840 --> 01:36:53,205 It's not funny! 1400 01:36:54,040 --> 01:36:56,281 Alan, what did you do? 1401 01:36:57,160 --> 01:36:58,924 What did you do, Alan? 1402 01:36:59,120 --> 01:37:00,610 The wedding cake. 1403 01:37:00,760 --> 01:37:02,000 It was from Leslie. 1404 01:37:03,840 --> 01:37:04,966 Oh, my God. 1405 01:37:05,120 --> 01:37:08,044 We had a sick night, bitches. Heh-heh-heh.