1 00:00:34,968 --> 00:00:39,029 You think she's gonna be your little girl forever. 2 00:00:39,973 --> 00:00:44,535 Happens overnight, you aren't prepared for it. 3 00:00:45,378 --> 00:00:52,045 The child who vamped for the home videos no longer exists... 4 00:00:52,819 --> 00:00:58,951 ...and little habits, gestures stop being cute... 5 00:00:59,125 --> 00:01:02,583 ...and start being terrifying. 6 00:01:44,104 --> 00:01:49,872 Keep in mind that in Dante's Inferno, the sinners are not repentant. 7 00:01:50,043 --> 00:01:56,141 They have, in Dante's words, no sting of conscience... 8 00:01:56,616 --> 00:01:58,550 ...no guilt... 9 00:01:58,718 --> 00:02:02,916 ...not even while they're suffering the consequences of their sins. 10 00:02:03,456 --> 00:02:09,361 The ninth circle of hell is reserved for the worst sinners. 11 00:02:10,430 --> 00:02:14,457 The punishment was to be conscious of time... 12 00:02:14,634 --> 00:02:19,833 ...but frozen, unable to act for eternity. 13 00:02:20,006 --> 00:02:24,409 Frozen from the neck down for eternity. 14 00:02:25,278 --> 00:02:31,376 Imagine:. Even the slightest movement would freeze the tears on your face. 15 00:02:34,687 --> 00:02:36,154 How long were you frozen? 16 00:02:36,556 --> 00:02:39,218 -Five minutes? -Three and a half minutes. 17 00:02:39,392 --> 00:02:41,155 Long enough to get a cramp in my leg. 18 00:02:43,163 --> 00:02:44,425 Two minutes. 19 00:02:44,998 --> 00:02:47,330 Now imagine eternity. 20 00:02:48,968 --> 00:02:51,903 Welcome to Dante's ninth circle of hell. 21 00:02:52,071 --> 00:02:54,130 You're dismissed. 22 00:02:54,674 --> 00:02:56,767 ""Burn, baby, burn. 23 00:02:56,943 --> 00:03:00,174 That's the name my mom's students call her course in Alighieri Dante." 24 00:03:00,346 --> 00:03:02,246 He wrote The Divine Comedy. 25 00:03:02,415 --> 00:03:06,374 Only it's not actually a comedy, it's a poem, mainly about hell. 26 00:03:07,120 --> 00:03:10,817 "She's grad-school professor in English lit. 27 00:03:10,990 --> 00:03:15,017 And my dad makes the best spaghetti sauce in the universe... 28 00:03:15,195 --> 00:03:18,028 ...with ltalian sausage--" 29 00:03:19,465 --> 00:03:20,489 That's it? 30 00:03:20,667 --> 00:03:22,134 I'm spaghetti sauce? 31 00:03:23,136 --> 00:03:27,095 What happened to awesome, award-winning graphic novelist... 32 00:03:27,273 --> 00:03:30,606 ...with over 20 awesome comic series to his name? 33 00:03:30,777 --> 00:03:32,904 -Dad, I'm not finished. -What about handsome... 34 00:03:33,079 --> 00:03:35,707 ...in a "rugged yet sensitive" way? 35 00:03:35,882 --> 00:03:39,147 -Plays guitar like Clapton? -You don't even have a guitar. 36 00:03:39,319 --> 00:03:41,253 Well, I will buy one, and I will learn. 37 00:03:41,421 --> 00:03:45,187 This is supposed to be a biography. As in, true. 38 00:03:46,159 --> 00:03:48,650 Can we keep the "rugged but sensitive" part? 39 00:03:48,828 --> 00:03:49,886 Please? 40 00:03:50,063 --> 00:03:52,657 -Come on, Dad. I have to do this. -All right. 41 00:03:52,832 --> 00:03:54,561 But, here, check this out. 42 00:04:01,140 --> 00:04:02,767 Okay. 43 00:04:04,877 --> 00:04:08,870 When I was 2, my dad went-- 44 00:04:09,048 --> 00:04:11,573 My mom went back to school to get another degree... 45 00:04:11,751 --> 00:04:14,185 ...and my dad stopped being an artist... 46 00:04:14,354 --> 00:04:17,414 ...so that he could stay home and take care of me. 47 00:04:19,359 --> 00:04:20,758 That's me. 48 00:04:21,594 --> 00:04:26,691 Okay, so, I grew up thinking that that's how all families were. 49 00:04:26,866 --> 00:04:28,857 With, you know, the mom at work... 50 00:04:29,035 --> 00:04:33,904 ...and the dad at home drawing comics and making lunches. 51 00:04:36,576 --> 00:04:38,703 So.... But l-- 52 00:04:41,781 --> 00:04:44,249 Okay. Sorry. 53 00:04:44,417 --> 00:04:47,784 Okay, but it turns out... 54 00:04:48,154 --> 00:04:51,419 ...my family is just unique. 55 00:04:59,465 --> 00:05:02,593 I did it. And you know how you can't even hear yourself talk... 56 00:05:02,769 --> 00:05:05,567 ...because your pulse is in your ears, and people are looking at you? 57 00:05:05,738 --> 00:05:09,970 I was totally like that. I felt like I was gonna hurl, but I did it. 58 00:05:10,143 --> 00:05:13,670 I mean, not hurl. My speech, I gave it. 59 00:05:13,846 --> 00:05:17,646 Now I'm never gonna have to do public speaking again, ever. 60 00:05:18,918 --> 00:05:20,749 What is it? 61 00:05:23,656 --> 00:05:26,853 Jas, I thought you were walking me to French class. 62 00:05:28,394 --> 00:05:30,794 -What are you doing? -Excuse me? 63 00:05:37,670 --> 00:05:39,467 We'll talk later. 64 00:05:45,945 --> 00:05:48,209 Inhale, you freak. 65 00:05:48,381 --> 00:05:51,578 At least try to look cool about it. 66 00:05:53,686 --> 00:05:56,314 Did Jason just break up with me? 67 00:05:58,224 --> 00:06:02,718 Guys don't fall in love. They just wanna hook up. 68 00:06:02,895 --> 00:06:05,363 -Friends with benefits. -Oh, I hate that expression. 69 00:06:05,531 --> 00:06:07,226 I don't believe in it. 70 00:06:07,400 --> 00:06:09,493 What planet are you from? 71 00:06:09,669 --> 00:06:12,433 So that's how it is with you and Moss? 72 00:06:15,775 --> 00:06:16,969 See this one? 73 00:06:18,778 --> 00:06:21,440 This is Ryan Zeder. 74 00:06:21,614 --> 00:06:25,072 Stole my cherry and broke my heart. 75 00:06:25,251 --> 00:06:28,311 And all the rest, just random hookups. 76 00:06:28,488 --> 00:06:30,922 This last one's Moss. 77 00:06:31,691 --> 00:06:33,682 And none of them mean anything? 78 00:06:34,127 --> 00:06:35,719 That's the point, girl. 79 00:06:35,895 --> 00:06:37,760 Friends with benefits. 80 00:06:37,930 --> 00:06:39,261 No one gets hurt. 81 00:06:40,299 --> 00:06:41,789 Jason isn't like that. 82 00:06:41,968 --> 00:06:45,062 What do you think he's hooking up with Jessica Rinchley for? 83 00:06:45,238 --> 00:06:48,605 To discuss, like, nuclear disarmament or something? 84 00:06:48,775 --> 00:06:50,504 Get real. 85 00:07:06,626 --> 00:07:07,786 Freak. 86 00:07:07,960 --> 00:07:10,724 Freak. What--? What are you doing? 87 00:07:10,897 --> 00:07:13,297 I don't know. 88 00:07:18,571 --> 00:07:21,335 Why wasn't I good enough? 89 00:07:27,947 --> 00:07:29,744 Hey, sweetie. 90 00:07:29,916 --> 00:07:31,884 It's me. I'm running a little late. 91 00:07:32,051 --> 00:07:34,542 I'll be there in 1 0. Sorry. 92 00:07:34,720 --> 00:07:36,779 Don't worry, I'm going home with Zepher. 93 00:07:36,956 --> 00:07:39,322 Yeah, I'm just getting to the car now. 94 00:07:40,059 --> 00:07:42,721 -Loser. -Bitch. 95 00:07:43,162 --> 00:07:45,892 -What was that? -Nothing. I'll see you later, Dad. 96 00:07:46,065 --> 00:07:47,157 Okay. 97 00:08:03,749 --> 00:08:05,683 Trixie, what are you doing? 98 00:08:05,852 --> 00:08:07,342 God, I'm freezing. 99 00:08:08,721 --> 00:08:11,053 -You want a ride home or something? -No. 100 00:08:11,224 --> 00:08:13,658 Yeah. I don't know. 101 00:08:14,694 --> 00:08:17,254 I have practice. I can give you a ride home if you want. 102 00:08:17,430 --> 00:08:18,488 No. 103 00:08:18,931 --> 00:08:22,526 I mean, I just-- I wanna know-- Just.... 104 00:08:22,702 --> 00:08:24,135 What? 105 00:08:24,303 --> 00:08:26,362 -How you do it. -Do what? 106 00:08:26,539 --> 00:08:27,870 All of it. 107 00:08:28,040 --> 00:08:30,873 You know, make it through the day like it didn't matter. 108 00:08:31,444 --> 00:08:34,504 -lt mattered, Trixie. -You said you loved me. 109 00:08:34,680 --> 00:08:37,649 -Look, I don't know-- -lf that's true, then we can fix it. 110 00:08:37,817 --> 00:08:39,717 -Whatever it is, we can fix it. -Trixie. 111 00:08:39,886 --> 00:08:41,911 Come on, because I love you, and-- 112 00:08:42,088 --> 00:08:43,487 Trixie, cut it out! 113 00:08:46,993 --> 00:08:49,120 We can fix it, Jason. 114 00:08:49,295 --> 00:08:50,626 It's over. 115 00:08:51,264 --> 00:08:53,255 You don't mean that. 116 00:08:53,432 --> 00:08:57,027 Look, I don't love you, okay? 117 00:09:01,541 --> 00:09:03,668 -Come on, don't cry. -No. 118 00:09:03,843 --> 00:09:06,004 You don't mean that. 119 00:09:17,390 --> 00:09:20,826 "Come back. You don't know where you're going. 120 00:09:20,993 --> 00:09:23,928 That's not hell. It's adolescence. 121 00:09:25,298 --> 00:09:30,793 You can't save her." 122 00:09:33,906 --> 00:09:36,170 You can't save her. 123 00:09:40,646 --> 00:09:42,375 Hey. 124 00:09:43,849 --> 00:09:45,544 Trixie? 125 00:09:59,765 --> 00:10:01,630 Hey, sweetie. 126 00:10:03,235 --> 00:10:05,465 Sweetie, everything okay? 127 00:10:08,774 --> 00:10:12,767 -Trixie, is everything okay? -Yeah, I'm in the shower. 128 00:10:40,239 --> 00:10:42,935 -Yeah? -You"re so gonna owe me, girl. 129 00:10:43,109 --> 00:10:45,942 -Because tonight's the night. -For what? 130 00:10:46,112 --> 00:10:48,672 Party. Here tonight. 131 00:10:48,848 --> 00:10:51,646 Moss is bringing Jason without Miss American Doll... 132 00:10:51,817 --> 00:10:55,116 ...orders from moi, and I have a plan for how you're gonna get him. 133 00:10:55,287 --> 00:10:57,847 -But it's a school night. -Are you serious? 134 00:10:58,024 --> 00:11:01,118 Do you want him back or not? Improvise. 135 00:11:04,930 --> 00:11:07,524 Hey. Where's mom? 136 00:11:07,700 --> 00:11:09,292 She's got papers to grade. 137 00:11:10,436 --> 00:11:13,371 -Again? -Yep. 138 00:11:14,040 --> 00:11:15,871 You ready for dinner? 139 00:11:19,345 --> 00:11:21,108 -No. -"Uh-uh." What is that? 140 00:11:21,280 --> 00:11:23,111 Some kind of Neanderthal poetry? 141 00:11:23,282 --> 00:11:24,681 Come on, it's lrish stew. 142 00:11:25,017 --> 00:11:27,144 Well, I can't. 143 00:11:27,319 --> 00:11:30,117 I told Zepher I'd go over and study with her. 144 00:11:30,589 --> 00:11:31,647 You gotta eat. 145 00:11:32,558 --> 00:11:33,718 We have a test. 146 00:11:33,893 --> 00:11:36,794 Her mom's making us sandwiches. I'll probably spend the night. 147 00:11:36,962 --> 00:11:40,295 Well, Trixie, you should've told me this. 148 00:11:40,900 --> 00:11:43,198 I am telling you this. 149 00:11:43,369 --> 00:11:45,462 What, now you don't want me to go study? 150 00:12:07,159 --> 00:12:09,855 Walter, I can't believe you're making me do this. 151 00:12:10,029 --> 00:12:11,087 Don't move. 152 00:12:34,887 --> 00:12:36,752 All finished. 153 00:12:39,458 --> 00:12:41,016 Doesn't really look like her. 154 00:12:41,193 --> 00:12:43,753 She'd never wear that kind of necklace. 155 00:12:44,230 --> 00:12:46,289 You don't know her. 156 00:12:51,270 --> 00:12:52,760 Read the picture. 157 00:12:59,245 --> 00:13:01,213 "Call me." 158 00:13:02,982 --> 00:13:04,847 "57".... 159 00:13:05,384 --> 00:13:07,045 "266." 160 00:13:11,223 --> 00:13:12,690 Hello. 161 00:13:12,858 --> 00:13:18,091 Hi, it"s Laura Piper. You drew my picture the other day. 162 00:13:19,565 --> 00:13:21,089 Yeah, I remember you. 163 00:13:21,267 --> 00:13:26,671 When we met, he was this outlaw artist. 164 00:13:27,039 --> 00:13:29,837 He had some dark past... 165 00:13:30,009 --> 00:13:34,446 ...which made him seem haunted and broken. 166 00:13:36,048 --> 00:13:39,415 He slept in this big, drafty studio. 167 00:13:39,585 --> 00:13:41,610 No job. 168 00:13:41,854 --> 00:13:45,620 He was everything my parents disapproved of. 169 00:13:45,791 --> 00:13:48,453 So of course I married him. 170 00:13:50,129 --> 00:13:53,428 And now he's a better wife than I am. 171 00:13:54,066 --> 00:13:57,035 The only time we get passionate... 172 00:13:57,203 --> 00:13:59,467 ...is when I put the recycling in the wrong bin. 173 00:14:01,207 --> 00:14:04,643 And now you love me, right? 174 00:14:04,944 --> 00:14:06,844 No. 175 00:14:07,313 --> 00:14:11,306 I love the parts of you that remind me of my husband. 176 00:14:12,785 --> 00:14:14,776 I'm sorry. 177 00:14:15,221 --> 00:14:18,190 I'm being honest, so you'll let me go. 178 00:14:21,627 --> 00:14:24,653 -Spend the night with me. -Maybe next time, Seth. 179 00:14:24,830 --> 00:14:27,025 No. Laura. 180 00:15:36,602 --> 00:15:39,969 -Look, I'm all out of stash. -What else you got? 181 00:15:40,539 --> 00:15:42,507 All right. 182 00:15:58,457 --> 00:15:59,481 Caveat emptor. 183 00:16:01,527 --> 00:16:03,290 Buyer beware. 184 00:16:20,479 --> 00:16:22,709 I'm all ready. 185 00:16:28,954 --> 00:16:31,388 Are you sure this is gonna look good? 186 00:16:31,557 --> 00:16:33,821 Show some faith, girl. 187 00:16:33,993 --> 00:16:36,894 And take off your bra. 188 00:16:37,062 --> 00:16:38,154 What? 189 00:16:38,330 --> 00:16:41,925 Trix, if you want to go down there dressed in a snowsuit, be my guest... 190 00:16:42,101 --> 00:16:44,763 ...but it isn't gonna be mission accomplished. 191 00:16:44,937 --> 00:16:47,201 -But this is not the-- -Look, Trix. 192 00:16:47,373 --> 00:16:49,603 You have one shot at this. 193 00:16:50,642 --> 00:16:52,269 And the rules:. 194 00:16:52,444 --> 00:16:56,107 You're not gonna even look at Jason. 195 00:16:56,281 --> 00:16:59,216 But you are gonna flirt your ass off with everyone else. 196 00:17:10,496 --> 00:17:13,056 She looks so wicked, huh? 197 00:17:50,436 --> 00:17:52,301 See you later, man. 198 00:17:54,740 --> 00:17:56,640 -All right. -Bye. 199 00:17:58,544 --> 00:18:00,239 -What's up, bro? -Yeah, bro. 200 00:18:00,412 --> 00:18:03,210 -We're gonna roll. -Jason's totally sloshed. 201 00:18:04,750 --> 00:18:06,843 He was kind of cute. 202 00:18:16,028 --> 00:18:18,189 Oh, that is so disgusting. 203 00:18:18,363 --> 00:18:20,888 Dude, you're chasing 1 1 beers with a quart of milk. 204 00:18:21,066 --> 00:18:23,125 It's for my bones. 205 00:18:30,309 --> 00:18:31,367 It worked. 206 00:18:34,246 --> 00:18:35,645 Strip poker? 207 00:18:36,482 --> 00:18:38,814 Totally inspired suggestion. 208 00:18:40,385 --> 00:18:42,785 One, two, three. 209 00:18:46,658 --> 00:18:48,649 Two heads, two tails. No blood. Again. 210 00:18:48,827 --> 00:18:50,124 One, two, three. 211 00:18:54,133 --> 00:18:56,124 Three heads, one tail. It's the Trix. 212 00:18:56,301 --> 00:18:59,099 Finally. Butts or boobs? Butts or boobs? Butts or boobs? 213 00:18:59,271 --> 00:19:01,364 I don't want to. 214 00:19:01,640 --> 00:19:03,130 Come on, Trix. 215 00:19:03,976 --> 00:19:06,672 All right, game face. Butts or boobs? Butts or boobs? 216 00:19:06,845 --> 00:19:10,645 Yo, just cool it, man. All right, Mr. T-shirt. 217 00:19:11,083 --> 00:19:12,243 What are you doing? 218 00:19:13,886 --> 00:19:15,979 Nice. Got a little tongue. 219 00:19:16,822 --> 00:19:19,017 -Damn, Trix. -Quit stalling. 220 00:19:19,191 --> 00:19:22,490 Come on, Trix. Butts or boobs? Butts or boobs? Butts or boobs? 221 00:19:22,661 --> 00:19:25,994 Come on, Trix. You can do it. 222 00:19:29,868 --> 00:19:31,460 Smile. 223 00:19:34,606 --> 00:19:36,198 Give it to me, Moss. Give me that. 224 00:19:36,375 --> 00:19:38,434 -Come and get it. -Give it to me, Moss. 225 00:19:38,610 --> 00:19:39,941 -Get it. -Seriously. 226 00:19:40,112 --> 00:19:43,878 -Give it to me. Stop. No, stop. -Yo, Moss. Lay off her, jerk! 227 00:19:44,449 --> 00:19:47,475 Man, what do you care? She's just some skeeze you dumped. 228 00:19:57,596 --> 00:20:00,656 -What the crap was that all about? -What? 229 00:20:02,568 --> 00:20:05,731 I don't know. I'm wasted. 230 00:20:06,271 --> 00:20:08,899 You're the one who told me to make him jealous. 231 00:20:09,074 --> 00:20:12,475 Not by hanging all over Moss. 232 00:20:12,644 --> 00:20:14,874 Moss? I thought he didn't mean anything. 233 00:20:15,047 --> 00:20:16,571 "Friends with benefits." 234 00:20:17,115 --> 00:20:19,276 You're such a bitch. 235 00:20:19,851 --> 00:20:22,342 Hey, she's in our room? 236 00:20:24,056 --> 00:20:25,080 We can use Mom's. 237 00:20:44,476 --> 00:20:45,500 You okay? 238 00:20:56,555 --> 00:20:58,455 You okay? 239 00:21:41,533 --> 00:21:44,127 Do you remember the first thing you said to me? 240 00:21:44,436 --> 00:21:46,165 He's coming. 241 00:21:48,540 --> 00:21:51,065 Do you believe in love at first sight? 242 00:21:52,911 --> 00:21:54,139 Yeah, sure, I do. 243 00:22:05,257 --> 00:22:07,248 Trixie. 244 00:22:13,532 --> 00:22:16,160 He raped me, Daddy. 245 00:22:35,420 --> 00:22:39,322 -You"ve reached the office of.... -No, Laura. 246 00:22:40,759 --> 00:22:43,819 -Where is she? -I don't know. 247 00:22:43,995 --> 00:22:46,555 Don't worry, babe. We're almost there. 248 00:22:49,301 --> 00:22:51,462 Put your boots on the side and stand on this... 249 00:22:51,636 --> 00:22:54,264 ...while I collect your clothes, okay? 250 00:22:56,074 --> 00:22:57,336 Hi, I'm Dr. McKelvie. 251 00:22:57,676 --> 00:23:01,043 -It's time to start the exam. -Okay. 252 00:23:01,213 --> 00:23:02,237 I'll be right outside. 253 00:23:08,487 --> 00:23:10,114 Hi, Trixie. The nurses told you... 254 00:23:10,288 --> 00:23:12,779 ...that we're gonna be collecting your clothes. 255 00:23:12,958 --> 00:23:15,756 I'm also gonna be asking you some questions. 256 00:23:16,228 --> 00:23:18,093 Were these the clothes you wore? 257 00:23:18,263 --> 00:23:19,958 Yes. 258 00:23:20,966 --> 00:23:22,365 And what about the underwear? 259 00:23:23,935 --> 00:23:25,197 I wasn't wearing any. 260 00:23:36,148 --> 00:23:37,206 How did this happen? 261 00:23:38,083 --> 00:23:39,641 I burned myself. 262 00:23:40,152 --> 00:23:43,121 Have you douched, urinated or defecated since the assault? 263 00:23:44,823 --> 00:23:45,881 No. 264 00:23:47,025 --> 00:23:50,791 Have you had consensual sexual intercourse in the last five days? 265 00:23:53,698 --> 00:23:57,031 Have you had sexual intercourse in the last five days? 266 00:24:02,307 --> 00:24:04,207 This was... 267 00:24:04,609 --> 00:24:06,008 ...my first time. 268 00:24:25,664 --> 00:24:26,688 Swab, please. 269 00:24:34,372 --> 00:24:36,567 Lift your arm up for me, honey. 270 00:24:37,008 --> 00:24:38,942 Now, this is just a little pinch, okay? 271 00:24:59,464 --> 00:25:01,193 Slide, please. 272 00:25:08,139 --> 00:25:09,868 Okay. 273 00:25:24,523 --> 00:25:26,684 -Now, this is gonna feel a little cold. -No. 274 00:25:26,858 --> 00:25:29,326 Don't touch me with that. Don't touch me with that! 275 00:25:29,494 --> 00:25:31,792 -Just take it away from me! -All right. Stop. 276 00:25:31,963 --> 00:25:33,692 Just get away from me! I don't want-- 277 00:25:33,865 --> 00:25:36,561 Stop touching me! Just stop touching me! 278 00:25:36,735 --> 00:25:40,466 -Trixie! Trixie. -Mommy. Mommy. 279 00:25:40,639 --> 00:25:42,300 Oh, honey. 280 00:25:43,074 --> 00:25:45,099 I'm here. 281 00:26:01,226 --> 00:26:03,091 Earth to Mike. 282 00:26:03,261 --> 00:26:04,922 Mike? 283 00:26:05,497 --> 00:26:07,795 I think the parents can talk to you now. 284 00:26:07,966 --> 00:26:10,457 Daniel and Laura Stone. 285 00:26:20,412 --> 00:26:23,779 So there's no internal injury. Just a little bleeding. 286 00:26:23,949 --> 00:26:27,476 And that doctor actually used the word "lucky." 287 00:26:27,786 --> 00:26:30,050 You didn't tell me she was at Zepher's. 288 00:26:30,221 --> 00:26:34,055 Well, you weren't home to tell. Do you wanna get into that now? 289 00:26:34,225 --> 00:26:36,989 Mr. And Mrs. Stone? I'm Detective Mike Bartholomy. 290 00:26:37,162 --> 00:26:40,563 -I've been assigned to your case. -Have you arrested him yet? 291 00:26:40,732 --> 00:26:41,960 Well, it's not that easy. 292 00:26:42,133 --> 00:26:44,067 Want me to show you how easy that is? 293 00:26:44,235 --> 00:26:45,759 Daniel. 294 00:26:46,905 --> 00:26:49,897 I'd like to speak to your daughter, if I could. 295 00:26:50,742 --> 00:26:52,573 And what were you drinking last night? 296 00:26:58,350 --> 00:27:02,081 Soda with some rum. I don't know. 297 00:27:03,355 --> 00:27:05,152 And anything else? 298 00:27:05,991 --> 00:27:10,052 Any drugs? You know, pills or...? 299 00:27:11,930 --> 00:27:15,661 -I can't-- -You'll have to speak up. I'm sorry. 300 00:27:17,802 --> 00:27:19,702 Nothing. No drugs. 301 00:27:23,675 --> 00:27:28,476 You had said that you were yelling or shouting... 302 00:27:28,647 --> 00:27:30,672 ...when Jason raped you. 303 00:27:31,082 --> 00:27:34,882 Why did your friend Zepher not help you? 304 00:27:37,489 --> 00:27:41,482 I mean, she couldn't hear you when you were screaming? 305 00:27:44,229 --> 00:27:48,290 She was with Moss down the hall. 306 00:27:50,068 --> 00:27:52,866 There was music, and it was-- It was really loud. 307 00:27:54,205 --> 00:27:56,400 I don't know. I don't-- 308 00:27:59,110 --> 00:28:01,874 You had mentioned that you were dancing... 309 00:28:02,047 --> 00:28:06,507 ...and that you were making out with lots of guys that night... 310 00:28:06,685 --> 00:28:09,950 ...and that at one point, you took your shirt off... 311 00:28:10,121 --> 00:28:12,589 ...and you exposed yourself. 312 00:28:18,830 --> 00:28:20,354 I-- 313 00:28:21,066 --> 00:28:23,591 I was trying to make Jason jealous... 314 00:28:23,768 --> 00:28:29,001 ...because he had broke up with me, and... 315 00:28:30,809 --> 00:28:32,003 ...I love him. 316 00:28:36,781 --> 00:28:42,344 Trixie, did you consent to have sex with Jason Underhill last night? 317 00:28:44,756 --> 00:28:46,018 No. 318 00:28:48,560 --> 00:28:52,428 The doctor said that there was no semen found inside of you. 319 00:28:52,597 --> 00:28:55,430 Did Jason use a condom? 320 00:29:01,172 --> 00:29:03,231 He.... 321 00:29:06,845 --> 00:29:08,710 He... 322 00:29:09,714 --> 00:29:13,673 ...pulled out. You know, onto my stomach. 323 00:29:41,546 --> 00:29:42,706 I know this is hard. 324 00:29:44,949 --> 00:29:48,646 But I have seen with these things before, you know, a lot of girls... 325 00:29:48,820 --> 00:29:52,187 ...think they're ready to have sex and then they change their minds... 326 00:29:52,957 --> 00:29:54,083 ...after the fact. 327 00:29:54,259 --> 00:29:56,352 Are you saying that my daughter's lying? 328 00:29:56,528 --> 00:29:57,552 No, I'm not. 329 00:29:57,729 --> 00:30:00,163 I just want you to understand that even if Trixie... 330 00:30:00,331 --> 00:30:04,097 ...is willing to testify, you may not get the outcome that you're hoping for. 331 00:30:04,269 --> 00:30:05,497 She's 1 5 years old. 332 00:30:05,670 --> 00:30:08,161 Kids are having sex a lot younger than that. 333 00:30:09,240 --> 00:30:11,800 And according to the medical report... 334 00:30:11,976 --> 00:30:16,379 ...there wasn't significant internal trauma. 335 00:30:17,615 --> 00:30:19,207 Do you have any children? 336 00:30:23,922 --> 00:30:26,015 I didn't think so. 337 00:31:36,961 --> 00:31:38,986 Mr. Moose? 338 00:31:48,740 --> 00:31:51,208 You must be exhausted. 339 00:31:51,943 --> 00:31:53,501 Yeah. 340 00:31:53,678 --> 00:31:56,044 No. Don't go yet. 341 00:31:56,547 --> 00:31:58,208 Okay. 342 00:32:02,754 --> 00:32:04,312 Best transportation? 343 00:32:06,391 --> 00:32:08,518 Batmobile. 344 00:32:10,228 --> 00:32:11,627 Best costume? 345 00:32:13,298 --> 00:32:15,323 Wonder Woman. 346 00:32:19,203 --> 00:32:21,171 Best super-power? 347 00:32:21,806 --> 00:32:23,433 -Flight. -Flight. 348 00:32:23,608 --> 00:32:25,132 Yeah. 349 00:32:27,312 --> 00:32:30,338 We haven't played that game in ages. 350 00:32:35,119 --> 00:32:36,984 Go to sleep. 351 00:32:39,691 --> 00:32:41,659 I'll get your mom. 352 00:32:42,393 --> 00:32:45,487 No, Dad, don't-- Don't turn it off yet. 353 00:32:46,364 --> 00:32:48,025 Okay. 354 00:33:01,346 --> 00:33:03,644 Mr. Moose. 355 00:33:04,315 --> 00:33:06,442 Nice to have him back? 356 00:33:10,855 --> 00:33:13,551 -Mom? -What? 357 00:33:15,860 --> 00:33:17,555 Do you think I'm a bad girl? 358 00:33:18,463 --> 00:33:21,728 No. Oh, no, honey. 359 00:33:25,003 --> 00:33:27,494 I feel like it sometimes. 360 00:33:27,672 --> 00:33:29,196 You're just growing up. 361 00:33:31,142 --> 00:33:33,542 It's something we all have to do. 362 00:33:36,981 --> 00:33:38,710 Then... 363 00:33:39,617 --> 00:33:41,847 ...why weren't you there? 364 00:33:43,154 --> 00:33:45,247 I needed you. 365 00:33:50,261 --> 00:33:51,785 I'm sorry. 366 00:33:54,432 --> 00:33:55,592 Yeah. 367 00:34:39,744 --> 00:34:43,043 It's so hard to believe. 368 00:34:44,649 --> 00:34:48,483 We've had that boy over to our house for dinner. 369 00:34:49,454 --> 00:34:52,048 I remember saying to myself... 370 00:34:53,157 --> 00:34:56,388 ...if she's gonna get involved at her age... 371 00:34:57,028 --> 00:34:59,053 ...at least he's a good choice. 372 00:34:59,230 --> 00:35:01,095 Who is he? 373 00:35:04,836 --> 00:35:09,102 It doesn't matter, Daniel. It wasn't about him. 374 00:35:14,112 --> 00:35:17,206 I'm gonna take Trixie out of school for a little while. 375 00:35:18,649 --> 00:35:20,742 You should get some sleep. 376 00:35:22,153 --> 00:35:24,713 -So that's it? -What do you want me to do? 377 00:35:24,889 --> 00:35:28,552 I want you to feel something. Say something. 378 00:35:28,960 --> 00:35:30,655 What's happened to you, Daniel? 379 00:35:30,828 --> 00:35:34,855 Why didn't you answer your phone? Why didn't you answer your phone? 380 00:35:35,032 --> 00:35:36,863 Were you out screwing him last night... 381 00:35:37,034 --> 00:35:40,060 ...while your daughter was getting raped? 382 00:35:40,238 --> 00:35:42,968 I could kill someone right now. No. 383 00:35:43,141 --> 00:35:46,167 I could kill you. 384 00:35:47,445 --> 00:35:51,040 I worked so hard to change the person I used to be. 385 00:35:51,282 --> 00:35:54,183 I did that for Trixie. 386 00:35:55,119 --> 00:35:57,178 And I did that for you. 387 00:36:00,091 --> 00:36:02,355 That's how I'm feeling. 388 00:36:05,196 --> 00:36:07,426 I'm gonna sleep somewhere else. 389 00:36:12,803 --> 00:36:15,203 Oh, God. 390 00:36:22,547 --> 00:36:25,573 -You want some bacon? -Thanks. 391 00:36:29,053 --> 00:36:32,750 Spinach and lentil soup. 392 00:36:35,426 --> 00:36:37,758 -Are those chocolate chips? -Yep. 393 00:36:37,929 --> 00:36:39,988 -You want some sprinkles? -No. 394 00:36:40,164 --> 00:36:42,428 Oh, okay. 395 00:36:45,236 --> 00:36:48,330 Linguine Pescadoro. 396 00:36:49,674 --> 00:36:53,337 Here's some oatmeal. Oh, I forgot the milk. 397 00:37:11,362 --> 00:37:13,728 You don't drink coffee. 398 00:37:19,170 --> 00:37:21,468 I'm going back to school. 399 00:37:27,778 --> 00:37:29,541 Slut. 400 00:37:58,643 --> 00:37:59,769 Zepher. 401 00:37:59,944 --> 00:38:01,502 Hey. 402 00:38:01,946 --> 00:38:04,039 Are you still mad? 403 00:38:04,382 --> 00:38:08,944 Jeez, Trixie. I told you to make him jealous, not ruin his life. 404 00:38:09,120 --> 00:38:10,212 What? 405 00:38:10,388 --> 00:38:13,380 You told the police that Jason raped you? 406 00:38:13,557 --> 00:38:18,756 -Maybe you can back off now. -Back off? But he raped me. 407 00:38:20,164 --> 00:38:22,724 -So you don't believe me. -Jeez, Trixie. 408 00:38:22,900 --> 00:38:25,528 Like, how many times have you done it since you met him? 409 00:38:25,703 --> 00:38:27,034 Get real. 410 00:38:27,204 --> 00:38:29,968 I wish Jason Underhill would rape me. 411 00:38:35,680 --> 00:38:37,773 Jason, have a seat. 412 00:38:40,951 --> 00:38:42,578 Hang on. 413 00:38:44,488 --> 00:38:46,149 Okay. 414 00:38:47,458 --> 00:38:51,258 -Jason, did you threaten Trixie? -No. 415 00:38:51,429 --> 00:38:55,297 Did you force her to have sex with you? Did you force her? 416 00:38:55,466 --> 00:38:57,229 No, I didn"t do anything to her. 417 00:38:57,401 --> 00:38:59,369 But you had sex with her, though? 418 00:38:59,537 --> 00:39:01,027 Yeah. I mean, she started it. 419 00:39:01,205 --> 00:39:03,435 She was trying to get us back together. 420 00:39:03,607 --> 00:39:04,631 I wanna ask you again. 421 00:39:04,809 --> 00:39:08,245 Jason, did you force Trixie to have sex with you? 422 00:39:08,412 --> 00:39:09,709 Force her? 423 00:39:09,880 --> 00:39:13,043 Man, she was, like, all over me. She was begging for it. 424 00:39:13,217 --> 00:39:14,946 He's lying. 425 00:39:15,686 --> 00:39:16,914 He's lying. 426 00:39:17,455 --> 00:39:20,982 --was begging for it. And as she was begging for it... 427 00:39:21,158 --> 00:39:23,649 ...did you know that she was a virgin? 428 00:39:24,295 --> 00:39:26,092 Yeah. 429 00:39:27,031 --> 00:39:31,730 She was a virgin back in October back when we first had sex. 430 00:39:38,142 --> 00:39:42,340 -Oh, man. Check it out. -What? 431 00:39:46,384 --> 00:39:47,851 Who's Danny Stone? 432 00:39:48,018 --> 00:39:50,213 Trixie's dad. 433 00:39:50,654 --> 00:39:51,916 Where's Akiak? 434 00:39:52,923 --> 00:39:54,914 It's Alaska. 435 00:39:55,893 --> 00:39:58,020 I know he's making her do this to me. 436 00:39:58,929 --> 00:40:01,557 Man, I'm gonna screw him up. 437 00:40:03,634 --> 00:40:06,330 We're trying to protect you, honey. 438 00:40:06,504 --> 00:40:08,597 We know that it wasn't your first time. 439 00:40:08,773 --> 00:40:11,970 -Which we're not mad about. It's just-- -I don't wanna talk about it. 440 00:40:12,143 --> 00:40:13,735 Don't I get any privacy? 441 00:40:13,911 --> 00:40:17,210 Isn't that some kind of basic right or something? 442 00:40:20,785 --> 00:40:23,345 -Hello. -Laura? Don't hang up again, please. 443 00:40:23,521 --> 00:40:24,545 We need to talk. 444 00:40:24,722 --> 00:40:26,713 -It"s not about us, it"s-- -Wrong number. 445 00:40:26,891 --> 00:40:28,290 Laura-- 446 00:40:32,563 --> 00:40:33,587 Dad. 447 00:40:53,951 --> 00:40:55,646 Oh, my.... 448 00:40:55,886 --> 00:40:57,683 -What does it mean? -Go inside. 449 00:40:57,855 --> 00:41:00,323 -But, Dad, what--? -Just go. 450 00:41:06,297 --> 00:41:09,789 Too many lies, Mike. The girl lies to her parents about where she's going. 451 00:41:09,967 --> 00:41:11,525 Come on, what teenager hasn't? 452 00:41:11,702 --> 00:41:13,431 -Lies about being a virgin. -Look-- 453 00:41:13,604 --> 00:41:15,162 The girl is drinking, stripping-- 454 00:41:15,339 --> 00:41:17,603 A 1 5-year-old girl does not put herself... 455 00:41:17,775 --> 00:41:20,335 ...through an examination like that if nothing happened. 456 00:41:20,511 --> 00:41:23,036 The ER doctor said that it is a definite possibility. 457 00:41:23,214 --> 00:41:26,012 Seems like you're going on instincts here. That's not a case. 458 00:41:26,183 --> 00:41:27,980 She was trying to make Jason jealous... 459 00:41:28,152 --> 00:41:30,780 ...and it was her friend's idea, she'll testify to that. 460 00:41:30,955 --> 00:41:32,718 Oh, yeah? Not so fast. 461 00:41:32,890 --> 00:41:35,586 Apparently Trixie's BFF isn't such a best friend. 462 00:41:35,759 --> 00:41:39,160 -What do you mean? -Zepher said there was no music. 463 00:41:39,330 --> 00:41:40,456 -What? -Zepher claims... 464 00:41:40,631 --> 00:41:43,031 ...she turned the music off when she went upstairs. 465 00:41:43,200 --> 00:41:46,727 Said it was dead quiet down there where the quote-unquote rape was. 466 00:41:46,904 --> 00:41:48,462 Trixie didn't scream. 467 00:41:48,639 --> 00:41:50,129 She didn't even call out. 468 00:41:50,307 --> 00:41:53,765 Even though she knew her best friend was right upstairs. 469 00:42:02,720 --> 00:42:04,915 Hey, buddy. What's going on? 470 00:42:17,034 --> 00:42:18,661 Why do we dream? 471 00:42:20,471 --> 00:42:22,735 Because Angelina Jolie doesn't go to Bethel High? 472 00:42:23,874 --> 00:42:26,240 Well, that could be one reason. 473 00:42:26,410 --> 00:42:28,901 And Freud might even agree with you. 474 00:42:29,079 --> 00:42:34,278 He said that dreams were a royal road into the unconscious... 475 00:42:34,451 --> 00:42:37,887 ...which is made up of all the forbidden wishes you ever had... 476 00:42:38,055 --> 00:42:39,955 ...and wish you didn't. 477 00:42:40,124 --> 00:42:42,524 So why do we dream? 478 00:42:42,693 --> 00:42:44,684 -Trixie? -Wait. I got a good one. 479 00:42:45,629 --> 00:42:46,755 Okay, Moss. 480 00:42:47,498 --> 00:42:51,559 Me and Jason are skating at regionals and a pass comes my way. 481 00:42:51,735 --> 00:42:55,535 And then, all of a sudden, my stick turns into a piece of spaghetti. 482 00:42:56,440 --> 00:42:58,305 That was my dream. For real. 483 00:42:58,475 --> 00:43:00,602 As blatantly Freudian as that is... 484 00:43:00,778 --> 00:43:02,837 ...I'd really like to hear from someone else. 485 00:43:03,013 --> 00:43:04,640 Trixie? 486 00:43:06,450 --> 00:43:08,145 I don't dream. 487 00:43:09,887 --> 00:43:12,481 Class, we talked about the phones. 488 00:43:19,697 --> 00:43:21,426 -Check it out. -What? 489 00:43:25,369 --> 00:43:27,599 -Nice ones, Trix. -Yeah. 490 00:43:32,343 --> 00:43:33,605 Look at this. 491 00:43:34,912 --> 00:43:35,970 Yeah! 492 00:44:10,714 --> 00:44:12,909 -I don't remember. -She was getting raped. 493 00:44:13,083 --> 00:44:15,347 She can't remember the color of his shirt. 494 00:44:15,519 --> 00:44:17,146 -Why don't you do your job. -Daniel. 495 00:44:17,321 --> 00:44:20,347 I can't prosecute this if she can't remember half that night... 496 00:44:20,524 --> 00:44:21,991 ...and misrepresented the rest. 497 00:44:22,159 --> 00:44:24,992 I'm not lying. I mean, you're saying I'm a liar. 498 00:44:29,566 --> 00:44:32,626 I mean, l-- Look, lied about the sex... 499 00:44:32,803 --> 00:44:35,135 ...because I didn't want you to think I was a slut. 500 00:44:35,305 --> 00:44:37,432 Trixie, what time did the assault take place? 501 00:44:38,142 --> 00:44:39,541 -What time? -I don't know. 502 00:44:39,710 --> 00:44:41,701 Did he grab you by the arms or the hair? 503 00:44:41,879 --> 00:44:44,746 -I can't remember. -Did the assault begin in the bedroom? 504 00:44:44,915 --> 00:44:47,179 -I can't remember. -Was there loud music? 505 00:44:47,351 --> 00:44:48,477 -Yes. -No, there wasn't. 506 00:44:48,652 --> 00:44:50,586 What, it was between 1 :30 or maybe 2:30? 507 00:44:50,754 --> 00:44:53,086 -He was pinning you down? -I just can't remember. 508 00:44:53,257 --> 00:44:55,122 -It's okay, honey. -No. 509 00:44:55,292 --> 00:44:57,954 It's like there's holes in my memory. I-- 510 00:44:58,595 --> 00:45:00,290 I can't describe it. 511 00:45:01,465 --> 00:45:03,023 No, what do you mean? Describe it. 512 00:45:05,069 --> 00:45:08,800 Well, it's like there's gaps. 513 00:45:08,972 --> 00:45:11,372 I don't know. It's-- It's like some things I know... 514 00:45:11,542 --> 00:45:14,978 ...and then it's more like dreaming. 515 00:45:15,479 --> 00:45:18,004 I don't know. Look, I'm not lying. 516 00:45:18,182 --> 00:45:20,707 I just-- I can't remember. 517 00:45:22,853 --> 00:45:24,184 Ketamine? 518 00:45:24,354 --> 00:45:25,412 -I don't know. -What? 519 00:45:27,091 --> 00:45:29,992 Ketamine is a date-rape drug. 520 00:45:30,160 --> 00:45:32,822 It can cause memory lapses like this. 521 00:45:32,996 --> 00:45:36,796 He probably put it in her drink. Do you remember, did he make your drinks? 522 00:45:36,967 --> 00:45:38,662 No. 523 00:45:40,070 --> 00:45:42,163 -I don't know. -Call the hospital. 524 00:45:42,906 --> 00:45:45,067 If they have a blood sample, we can use that. 525 00:45:45,242 --> 00:45:47,005 -Absolutely. -What would that mean? 526 00:45:47,177 --> 00:45:50,374 For one, it could account for a lot of Trixie's inconsistencies. 527 00:45:51,048 --> 00:45:52,913 And if drugs were involved... 528 00:45:53,083 --> 00:45:55,415 ...it means Jason will be tried as an adult. 529 00:45:55,586 --> 00:45:57,884 Okay, but what are you gonna do about it now? 530 00:45:58,055 --> 00:45:59,784 Nothing. We do the blood work first. 531 00:45:59,957 --> 00:46:03,950 Nothing? All right, but what about the pictures he put all over the internet? 532 00:46:04,128 --> 00:46:07,655 We traced that call back to Moss' cell phone, not Jason Underhill. 533 00:46:07,831 --> 00:46:10,857 -One step at a time. Calm down. -You wouldn't be telling me... 534 00:46:11,034 --> 00:46:12,763 ...to calm down if this was your kid. 535 00:46:12,936 --> 00:46:16,633 No, if it was my kid, I'd be thrilled. That would mean she'd still be alive. 536 00:46:22,546 --> 00:46:25,140 My daughter OD'd two years ago. 537 00:46:25,616 --> 00:46:26,810 She was 1 8. 538 00:46:29,186 --> 00:46:30,778 Her name was Rose. 539 00:46:38,095 --> 00:46:39,289 He was piss. 540 00:46:39,463 --> 00:46:42,364 You think he's gonna try to take a bite out of me next time? 541 00:47:26,777 --> 00:47:28,608 I"m sorry. 542 00:47:28,779 --> 00:47:31,942 I, like, totally suck as a friend. 543 00:47:32,349 --> 00:47:34,442 I didn't believe you. 544 00:47:34,885 --> 00:47:36,716 No one believes me. 545 00:47:38,121 --> 00:47:40,919 I mean, date-rape drug? 546 00:47:41,091 --> 00:47:43,321 That's pretty gothic. 547 00:47:44,361 --> 00:47:46,488 He's out on bail, you know. 548 00:47:47,764 --> 00:47:51,200 He doesn't have to walk around in one of those funky orange jumpsuits... 549 00:47:51,368 --> 00:47:52,835 ...does he? 550 00:47:53,971 --> 00:47:57,429 I'm still gonna be like the school's designated germ. 551 00:47:57,608 --> 00:47:59,166 True. 552 00:47:59,643 --> 00:48:01,338 Thanks. 553 00:48:02,880 --> 00:48:07,613 -Hey, what about your dad? -What about him? 554 00:48:07,784 --> 00:48:11,777 Being arrested for murder in Alaska when he was 1 8? 555 00:48:42,719 --> 00:48:44,983 He was my best friend. 556 00:48:46,323 --> 00:48:50,089 Sorry. I should've knocked. 557 00:49:10,948 --> 00:49:12,643 Hey, dude. 558 00:49:13,150 --> 00:49:15,084 Could you score some sex drug for me? 559 00:49:15,252 --> 00:49:17,777 I need some help getting laid. 560 00:49:24,461 --> 00:49:26,361 I bet you do. 561 00:49:40,477 --> 00:49:42,468 What's going on? 562 00:49:43,880 --> 00:49:45,643 Here. 563 00:49:47,184 --> 00:49:50,312 I'm sorry. Just.... My parents made me do it. 564 00:49:52,289 --> 00:49:55,690 -Don't call me anymore, okay? -But it's all a lie. 565 00:50:01,031 --> 00:50:02,157 I didn't do it. 566 00:50:17,080 --> 00:50:20,481 -Mom, have you seen my boots? -I think they're by the door. 567 00:50:27,758 --> 00:50:30,556 Hi. Is your mom home? 568 00:50:31,261 --> 00:50:32,489 How do you know my mother? 569 00:50:33,797 --> 00:50:35,924 Is that the door? 570 00:50:37,601 --> 00:50:38,625 Seth. 571 00:50:43,974 --> 00:50:45,236 I don't believe this. 572 00:50:45,409 --> 00:50:47,969 -Can you go up to your room? -I was gonna go outside. 573 00:50:48,145 --> 00:50:49,169 Then go. 574 00:50:49,613 --> 00:50:51,911 -I can't find my boots. -Use mine. 575 00:51:08,999 --> 00:51:10,591 Are you out of your mind? 576 00:51:10,767 --> 00:51:14,794 I just need to talk to you, okay, for, like, five minutes. 577 00:51:15,572 --> 00:51:18,302 What are you doing here? This is where I live. 578 00:51:18,475 --> 00:51:22,571 -My husband is supposed to be here. -Yeah, I know. I'm sorry. 579 00:51:26,083 --> 00:51:29,052 -I didn't do it. I swear. -I believe you, son. 580 00:51:29,219 --> 00:51:32,086 There must be some reason why they're pressing charges. 581 00:51:32,255 --> 00:51:34,314 Somebody's lying. 582 00:51:34,991 --> 00:51:37,755 -They must've just made it up. -That's pretty unlikely, son. 583 00:51:37,928 --> 00:51:40,556 I knew that girl was trouble. 584 00:51:41,698 --> 00:51:45,156 -I didn't give her drugs. -I know you didn't. 585 00:51:46,736 --> 00:51:49,432 But everyone in the town thinks you did. 586 00:51:56,646 --> 00:52:00,639 The university, they're dropping your scholarship. 587 00:52:01,284 --> 00:52:03,115 I'm sorry. 588 00:52:08,658 --> 00:52:10,853 Trixie. Let's go. 589 00:52:11,027 --> 00:52:12,995 I'm coming. 590 00:52:14,831 --> 00:52:16,822 Danny... 591 00:52:17,000 --> 00:52:18,661 ...I think we should drop the case. 592 00:52:19,402 --> 00:52:22,166 -What? No. We're going after him. -What if we lose? 593 00:52:22,939 --> 00:52:26,773 What are you talking about? He drugged and raped her. 594 00:52:26,943 --> 00:52:28,911 -What if no one believes her? -Why would--? 595 00:52:29,079 --> 00:52:30,273 Danny, please. 596 00:52:30,447 --> 00:52:33,177 I'm trying to protect her. I don't want her to testify. 597 00:52:33,950 --> 00:52:34,974 Please. 598 00:52:35,152 --> 00:52:37,382 You have to trust me. 599 00:53:08,118 --> 00:53:09,142 Go back. 600 00:53:16,860 --> 00:53:19,693 -You missed practice. -Oh, screw practice. 601 00:53:19,863 --> 00:53:22,491 Dude, you're faced. 602 00:53:22,899 --> 00:53:25,527 -lf coach sees you-- -Well, screw coach. 603 00:53:30,040 --> 00:53:33,407 -Come on, we'll take you home. -Get your hands off me, man. 604 00:53:33,577 --> 00:53:34,839 Dude, chill. 605 00:53:38,448 --> 00:53:39,710 Get in the car. 606 00:53:44,854 --> 00:53:46,082 Wasted. 607 00:53:58,401 --> 00:54:00,961 Favorite super-power... 608 00:54:01,338 --> 00:54:02,600 ...invisibility. 609 00:54:03,440 --> 00:54:05,601 Just ignore them. 610 00:54:05,775 --> 00:54:08,972 How do you ignore people that think you're a freak? 611 00:54:09,312 --> 00:54:12,338 You learn how, believe me. 612 00:54:13,316 --> 00:54:15,307 Hey, it's gonna be okay. 613 00:54:18,388 --> 00:54:20,219 Okay? 614 00:54:20,390 --> 00:54:22,483 Wanna come in? 615 00:54:23,860 --> 00:54:26,658 All right. I'll be right back. 616 00:54:31,868 --> 00:54:33,267 I got it, I got it. 617 00:54:37,574 --> 00:54:39,166 -All right, cool. -Right here. 618 00:54:46,049 --> 00:54:47,641 Dad. 619 00:54:47,817 --> 00:54:50,445 -Let's go, man! Go! -Move it, move it! 620 00:54:54,924 --> 00:54:56,084 Thank you. 621 00:54:56,259 --> 00:54:57,817 -Trixie? -Just-- No. 622 00:54:57,994 --> 00:55:00,326 -Just leave me alone. -Why are you doing this to me? 623 00:55:00,764 --> 00:55:02,857 -You did this to me. -Yeah? What? 624 00:55:03,033 --> 00:55:05,001 -You know what you did. -Oh, yeah? 625 00:55:05,168 --> 00:55:08,103 -You're a liar! -Let go of me. I hope you die! 626 00:55:09,606 --> 00:55:11,301 I hate you. 627 00:55:13,410 --> 00:55:14,877 -You son of a-- -Dad. 628 00:55:15,045 --> 00:55:16,444 What are you doing, huh? 629 00:55:17,647 --> 00:55:20,138 -What'd you do, huh? -What the hell? 630 00:55:21,251 --> 00:55:23,446 -Get up. -Dad! 631 00:55:31,695 --> 00:55:34,459 What did you do, huh? What did you do to her? 632 00:55:34,631 --> 00:55:36,758 What did you do to her? 633 00:55:36,933 --> 00:55:37,991 What did you do? 634 00:55:38,335 --> 00:55:39,859 You stay away from my daughter. 635 00:55:40,036 --> 00:55:41,060 -Understand me? -Yeah. 636 00:55:41,237 --> 00:55:45,503 You stay away from her, or I swear I'll kill you! 637 00:55:53,750 --> 00:55:54,978 Go. 638 00:56:02,025 --> 00:56:03,720 Trixie? 639 00:56:05,528 --> 00:56:07,086 Trix. 640 00:56:09,532 --> 00:56:13,059 Daniel, slow down. He did what? 641 00:56:13,303 --> 00:56:14,702 Hang on. 642 00:56:14,871 --> 00:56:18,739 No. I'm on my way. I'm on my way. 643 00:56:57,614 --> 00:57:00,378 -You haven't found her yet? -I've looked all around here. 644 00:57:00,550 --> 00:57:02,484 -Where's Jason? -I have no idea. 645 00:57:02,652 --> 00:57:03,880 -Oh, God. -Listen. 646 00:57:04,053 --> 00:57:05,611 I'm gonna drive around and look. 647 00:57:05,789 --> 00:57:09,190 Why don't you go back home, wait for her there in case she shows up. 648 00:57:09,359 --> 00:57:12,089 All right? If she does, call me. 649 00:58:52,362 --> 00:58:54,193 Trixie? 650 00:58:55,298 --> 00:58:58,699 -No, get away from me. -Why did you run? 651 00:59:00,136 --> 00:59:01,603 You okay? 652 00:59:01,771 --> 00:59:03,636 No, you.... 653 00:59:04,974 --> 00:59:05,998 You scared me. 654 00:59:07,710 --> 00:59:10,873 Come on. Come on, let's go home. 655 00:59:12,815 --> 00:59:14,407 Come on. 656 00:59:38,241 --> 00:59:40,106 Trixie. 657 00:59:41,377 --> 00:59:43,311 -Something happened. -She's exhausted. 658 00:59:43,479 --> 00:59:45,037 -She needs to lay down. -Daniel. 659 00:59:45,214 --> 00:59:48,980 Laura, everything is gonna be all right. 660 01:00:18,348 --> 01:00:19,906 This will help. 661 01:00:20,917 --> 01:00:22,817 Thank you. 662 01:00:41,070 --> 01:00:47,771 There are so many different words for snow in my other language. 663 01:00:48,911 --> 01:00:52,039 ""Qanuk"" is snowflake. 664 01:00:53,082 --> 01:00:57,041 ""Natquik"" is drifting snow. 665 01:00:57,320 --> 01:01:00,812 ""Nevluk"" is clinging snow. 666 01:01:02,792 --> 01:01:09,288 ""Qanisqineq"" is snow floating on water. 667 01:01:10,433 --> 01:01:16,633 ""Nutaryuk"" is freshly fallen snow. 668 01:01:33,022 --> 01:01:35,149 -Hello? -Is this Daniel Stone? 669 01:01:35,324 --> 01:01:36,348 Yes, it is. 670 01:01:38,428 --> 01:01:42,057 --police department. I thought you should know.... 671 01:01:43,900 --> 01:01:45,527 Thank you. 672 01:01:49,338 --> 01:01:52,398 Jason Underhill killed himself last night. 673 01:01:53,843 --> 01:01:56,869 He jumped off the Prospect Street bridge. 674 01:02:19,268 --> 01:02:21,896 Do you think it hurts to die? 675 01:02:23,539 --> 01:02:27,600 Do you think you go somewhere after? 676 01:02:28,644 --> 01:02:29,838 I don't know. 677 01:02:31,681 --> 01:02:33,410 I wonder if it's like it is here. 678 01:02:33,583 --> 01:02:39,818 If there's popular dead people and geeky dead people... 679 01:02:40,289 --> 01:02:43,417 ...and if they all hang out together... 680 01:02:43,593 --> 01:02:46,323 ...or keep to themselves, you know? 681 01:03:38,314 --> 01:03:39,713 Hop in. 682 01:03:39,882 --> 01:03:43,045 -Where are you going? -Same place you are. 683 01:05:33,262 --> 01:05:36,322 -What's this? -A home movie. 684 01:05:36,966 --> 01:05:38,627 Push play. 685 01:05:41,270 --> 01:05:44,797 You thought you"d get away, huh? You think you"d get away with this? 686 01:05:44,974 --> 01:05:46,566 What did you do to her? 687 01:05:46,742 --> 01:05:49,973 Stay away from my daughter or I"ll kill you. 688 01:05:50,146 --> 01:05:53,604 -Who is it? -It's Daniel Stone and Jason Underhill. 689 01:05:53,783 --> 01:05:56,274 The cell owner is a Steven Nazlin, 1 8-year-old kid. 690 01:05:56,452 --> 01:05:58,784 He saw the fight start and he recorded it. 691 01:05:58,955 --> 01:06:01,048 He brought it in. I've e-mailed you a copy. 692 01:06:01,223 --> 01:06:03,783 -Are you sure it's them? -Nazlin lD'd the two of them. 693 01:06:03,960 --> 01:06:06,895 Stone claims that he never saw Jason on the day that he died... 694 01:06:07,063 --> 01:06:10,464 ...and the time stamp on that video, it's the same night. 695 01:06:37,126 --> 01:06:38,821 Hello, Trixie. 696 01:06:38,995 --> 01:06:42,123 -ls your dad here? -My dad? 697 01:06:42,298 --> 01:06:44,289 He's in the shower. 698 01:06:45,134 --> 01:06:47,125 Well, maybe you could tell me something. 699 01:06:47,303 --> 01:06:51,262 I just wanted to know about that night that your dad ran into Jason. 700 01:06:52,041 --> 01:06:54,737 -Well, he didn't. -Well, let's just say that he did... 701 01:06:54,910 --> 01:07:00,610 ...and let's just say that they had a fight and that it was about you. 702 01:07:01,584 --> 01:07:04,109 Or maybe you wanna add something. 703 01:07:04,286 --> 01:07:05,548 Like what? 704 01:07:05,721 --> 01:07:08,451 Like what happened after the fight. 705 01:07:08,858 --> 01:07:10,120 But there wasn't a fight. 706 01:07:10,292 --> 01:07:12,260 Or where did your father go afterward? 707 01:07:12,428 --> 01:07:14,589 -Where did you go? -I wasn't there. 708 01:07:15,831 --> 01:07:17,662 Lying isn't gonna help, Trixie. 709 01:07:19,702 --> 01:07:21,033 I'll go get my dad. 710 01:07:21,203 --> 01:07:23,933 Well, you just tell him that I was here, but I'll be back. 711 01:07:24,740 --> 01:07:26,298 Okay. 712 01:07:34,850 --> 01:07:37,410 Hey. Where you going? 713 01:07:39,021 --> 01:07:41,546 -He doesn't believe me. -What? Who doesn't believe you? 714 01:07:41,724 --> 01:07:43,316 The policeman. He was here. 715 01:07:43,492 --> 01:07:47,258 -The detective was here? -Yes. 716 01:07:47,430 --> 01:07:49,694 Trixie, what did you tell him? 717 01:07:50,433 --> 01:07:52,901 I don't wanna be here anymore. I just wanna go away. 718 01:07:53,069 --> 01:07:57,301 Wait, wait, wait. Trixie, what did you say and what did he say? 719 01:07:57,473 --> 01:08:00,306 No. I don't want to tell you. You won't believe me either. 720 01:08:00,476 --> 01:08:04,378 Wait. What? Wait a minute. Hey. Hey. 721 01:08:05,014 --> 01:08:07,414 Hey, hey, hey. 722 01:08:09,919 --> 01:08:12,479 It's all right. Calm down, calm down. 723 01:08:22,998 --> 01:08:25,296 You know the word that Jason wrote on the house? 724 01:08:25,468 --> 01:08:27,766 It was ""kass"aq. "" 725 01:08:27,937 --> 01:08:32,738 It means outsider, not part of the tribe. It also means not trustworthy. 726 01:08:33,709 --> 01:08:36,177 That's what they used to call me. 727 01:08:36,979 --> 01:08:40,745 My father left us. My mother took a job teaching in the village. 728 01:08:40,916 --> 01:08:42,941 So we lived there. 729 01:08:43,452 --> 01:08:45,818 I was the only white kid. 730 01:08:46,655 --> 01:08:49,021 I had to fight my way through all of those years... 731 01:08:49,191 --> 01:08:52,854 ...and I became so filled with rage and hate. 732 01:08:54,396 --> 01:08:57,923 And my friend Cane was the only person who was there for me. 733 01:09:10,513 --> 01:09:12,481 Cane. Cane. 734 01:09:14,316 --> 01:09:15,908 Cane. 735 01:09:17,887 --> 01:09:18,911 Cane. 736 01:09:36,172 --> 01:09:40,836 But the real reason that they blamed me was because I wasn't one of them. 737 01:09:44,280 --> 01:09:47,147 After I was arrested, they let me go. 738 01:09:47,516 --> 01:09:50,144 And then I left my home because I didn't think... 739 01:09:50,319 --> 01:09:53,652 ...I had anyone there who believed in me. 740 01:09:54,089 --> 01:09:55,920 But you do. 741 01:09:58,093 --> 01:10:03,861 No matter what you've done, I will not leave you. 742 01:10:15,344 --> 01:10:18,108 -lt makes no sense. -What doesn't? 743 01:10:18,280 --> 01:10:20,248 It's the timing. 744 01:10:21,050 --> 01:10:22,517 Why would Daniel kill Jason... 745 01:10:22,685 --> 01:10:25,552 ...when the ketamine had just turned the case around for them? 746 01:10:25,721 --> 01:10:27,780 I mean, why now? 747 01:10:27,957 --> 01:10:29,948 That doesn't add up. 748 01:10:32,361 --> 01:10:34,295 What am I missing? 749 01:10:39,401 --> 01:10:40,425 You know what.... 750 01:10:40,603 --> 01:10:43,868 -Mike, what are you doing? -It's okay. I'm all right. 751 01:10:44,039 --> 01:10:45,563 Look. 752 01:10:46,542 --> 01:10:48,533 -Jason is drunk, right? -Right, yeah. 753 01:10:48,711 --> 01:10:51,111 I mean, his whole life had crashed down around him. 754 01:10:51,280 --> 01:10:54,078 So he's-- You know, he's railing at the moon. 755 01:10:54,250 --> 01:10:57,083 -He's railing at his bad fortune. -Yeah. 756 01:10:57,253 --> 01:11:00,279 You know, he's acting it out. I mean, he's hanging on. 757 01:11:00,456 --> 01:11:03,254 I don't think he had any intention of jumping. 758 01:11:03,425 --> 01:11:07,361 And then Daniel approaches. Right? They argue. Right? 759 01:11:07,529 --> 01:11:09,019 It becomes violent. 760 01:11:09,198 --> 01:11:10,392 And, you know, Jason-- 761 01:11:10,566 --> 01:11:14,024 You know, he tries to hang on, but he can't, and he falls. 762 01:11:14,203 --> 01:11:15,534 I'm okay. 763 01:11:15,704 --> 01:11:17,262 Right? 764 01:11:22,745 --> 01:11:25,680 -What is it? -I don't know. 765 01:11:27,016 --> 01:11:29,109 -You got a bag? -Yeah. 766 01:11:29,285 --> 01:11:31,480 Yeah. Hey. 767 01:11:45,200 --> 01:11:46,326 It's possible. 768 01:11:46,502 --> 01:11:50,097 Now, we also found some metal slivers under Jason's fingernails... 769 01:11:50,272 --> 01:11:51,603 ...which suggests a struggle. 770 01:11:51,774 --> 01:11:54,334 You know, he could've been hanging on to his attacker... 771 01:11:54,510 --> 01:11:57,570 ...as well as the railing, digging into his arm, trying not to fall. 772 01:11:57,746 --> 01:11:59,737 So, what about blood or skin traces? 773 01:11:59,915 --> 01:12:04,011 That river's like a big washing machine. 774 01:12:04,853 --> 01:12:06,980 Well, how long will this blood work take? 775 01:12:07,156 --> 01:12:09,317 I can have an analysis by the end of the day. 776 01:12:09,491 --> 01:12:11,550 All right. I'll be waiting. 777 01:12:16,565 --> 01:12:19,432 Forward, the light brigade Was there a man dismayed? 778 01:12:19,601 --> 01:12:22,399 Not though the soldier knew Someone had blundered 779 01:12:22,571 --> 01:12:25,563 Their"s not to make reply Their"s not to reason why 780 01:12:25,741 --> 01:12:28,141 Their"s but to do and die 781 01:12:28,310 --> 01:12:32,212 Into the valley of Death Rode the 600 782 01:12:32,414 --> 01:12:34,382 T ennyson's "Charge of the Light Brigade"... 783 01:12:34,550 --> 01:12:37,212 ...is a tragic story of miscommunication... 784 01:12:37,386 --> 01:12:39,445 ...between a commander and his soldiers... 785 01:12:39,621 --> 01:12:42,852 ...which caused a group of 600 cavalrymen to charge... 786 01:12:43,025 --> 01:12:45,721 ...springing them into the host of enemy cannons. 787 01:12:45,894 --> 01:12:49,295 But was it miscommunication or the result of ineptitude... 788 01:12:49,465 --> 01:12:52,093 ...of the generals who ordered the attack? 789 01:13:04,012 --> 01:13:06,981 -Bartholomy. -Got the results. 790 01:13:07,149 --> 01:13:08,810 O-positive. 791 01:13:08,984 --> 01:13:11,111 -And Jason"s? -D-negative. 792 01:13:11,286 --> 01:13:14,153 Looks like you've got a murder on your hands. 793 01:13:15,457 --> 01:13:17,516 And you still have Trixie Stone's blood work? 794 01:13:17,693 --> 01:13:19,524 Yes. She a suspect? 795 01:13:20,329 --> 01:13:21,626 One of them. 796 01:13:21,797 --> 01:13:23,731 Well, I can"t open up a sealed rape kit. 797 01:13:23,899 --> 01:13:25,423 -Why not? -Because it was taken... 798 01:13:25,601 --> 01:13:28,695 ...when she was considered the victim, not a potential criminal. 799 01:13:28,871 --> 01:13:31,533 You'd need a court order, if you could get one. 800 01:13:38,947 --> 01:13:41,973 -Hello? -Mr. Stone, it"s Detective Bartholomy. 801 01:13:42,151 --> 01:13:44,619 -What do you want? -I"m gonna need blood samples... 802 01:13:44,787 --> 01:13:46,812 ...from both you and your daughter. 803 01:13:46,989 --> 01:13:48,547 -Why? -To compare... 804 01:13:48,724 --> 01:13:50,749 ...with the evidence we found at the bridge. 805 01:13:50,926 --> 01:13:52,757 We believe that you and Trixie... 806 01:13:52,928 --> 01:13:55,396 ...could've been the last two people to see Jason. 807 01:13:55,564 --> 01:13:57,998 Look, I told you, Trixie didn't kill Jason. 808 01:13:58,167 --> 01:14:00,965 Well, this will eliminate her as a suspect then, won't it? 809 01:14:03,138 --> 01:14:05,265 All right. But you have to come by the house. 810 01:14:05,441 --> 01:14:08,638 I'm not dragging her back down to the station or into some lab. 811 01:14:08,811 --> 01:14:09,835 That's not a problem. 812 01:15:09,004 --> 01:15:12,167 Mrs. Stone, we're here to talk to your daughter and your husband... 813 01:15:12,341 --> 01:15:14,901 ...about the murder of Jason Underhill. 814 01:15:16,378 --> 01:15:17,640 Murder? 815 01:15:17,813 --> 01:15:19,713 We'll need some blood samples. 816 01:15:25,521 --> 01:15:27,716 Dad, where are we going? 817 01:15:28,357 --> 01:15:30,222 We're leaving. 818 01:15:30,759 --> 01:15:33,592 We're going someplace that's safe for us. 819 01:15:33,762 --> 01:15:36,424 What? What are you doing? 820 01:15:37,266 --> 01:15:39,200 There's just been too many lies, Trixie. 821 01:15:39,368 --> 01:15:42,997 -Stop saying that. I'm not lying. -lt doesn't matter. 822 01:15:43,171 --> 01:15:48,199 It doesn't matter what the facts are. You're guilty if people think you are. 823 01:15:48,377 --> 01:15:52,939 -But I'm not. I told the police the truth. -Yeah, but you lied to me. 824 01:15:57,886 --> 01:15:59,410 I.... 825 01:16:01,290 --> 01:16:02,780 I was so ashamed. 826 01:16:06,528 --> 01:16:09,827 I didn't want you to think I wasn't good. 827 01:16:21,643 --> 01:16:22,667 I bought those drugs. 828 01:16:23,946 --> 01:16:25,072 I.... 829 01:16:25,247 --> 01:16:27,613 I didn't even know what they were. 830 01:16:30,619 --> 01:16:32,849 I don't know how it happened. 831 01:16:33,722 --> 01:16:35,883 I can't remember. 832 01:16:37,659 --> 01:16:43,188 He started kissing me and it felt-- It felt like it used to. 833 01:16:43,365 --> 01:16:46,391 And I wanted that so bad. 834 01:16:46,735 --> 01:16:48,362 And then... 835 01:16:50,606 --> 01:16:53,234 ...when he started-- 836 01:16:54,376 --> 01:16:56,571 When we started.... 837 01:17:02,818 --> 01:17:06,413 This is good. Friends with benefits now. 838 01:17:09,891 --> 01:17:12,826 He said that. "Friends with benefits." 839 01:17:12,995 --> 01:17:14,428 And I told him to stop. 840 01:17:15,364 --> 01:17:16,729 No, Jason. I don't-- 841 01:17:16,898 --> 01:17:18,957 What? Don't tell me you don't want this. 842 01:17:19,635 --> 01:17:23,036 No, I don't. Jason. 843 01:17:25,574 --> 01:17:27,405 Stop! 844 01:17:29,144 --> 01:17:31,305 Wait. Let go. 845 01:17:31,480 --> 01:17:35,382 Let-- Let go of me. 846 01:17:38,387 --> 01:17:40,947 Let go of me. 847 01:17:59,107 --> 01:18:00,131 Dad. 848 01:18:03,412 --> 01:18:05,380 What's happening? 849 01:18:12,020 --> 01:18:14,614 Dad, what's happening? 850 01:18:15,223 --> 01:18:17,384 Don't worry. Everything's gonna be all right. 851 01:18:19,127 --> 01:18:20,151 I didn't do it. 852 01:18:21,063 --> 01:18:24,863 I didn't push Jason. I didn't even see him after, I swear. 853 01:18:25,033 --> 01:18:27,593 Dad, you have to believe me. I didn't do this. 854 01:18:35,210 --> 01:18:37,110 Daddy, I didn't do this. 855 01:18:38,547 --> 01:18:40,947 I know you didn't, sweetie... 856 01:18:41,116 --> 01:18:42,879 ...because I did. 857 01:18:43,852 --> 01:18:45,752 I threw Jason off that bridge. 858 01:18:45,921 --> 01:18:47,946 Out of the car, please. 859 01:18:57,032 --> 01:19:00,263 Dante stood at the gates of hell... 860 01:19:00,435 --> 01:19:02,926 ...and read the warning written above them: 861 01:19:08,777 --> 01:19:12,372 All hope abandon, ye who enter here. 862 01:19:13,715 --> 01:19:17,082 And then he continued through them anyway. 863 01:19:19,187 --> 01:19:23,021 He wrote about sinners in the nine circles of hell. 864 01:19:24,493 --> 01:19:27,291 And I realized there should be another one. 865 01:19:29,131 --> 01:19:33,227 One reserved for those of us who have lied to ourselves... 866 01:19:33,401 --> 01:19:36,529 ...by pretending we aren't hurting the ones we love. 867 01:19:38,440 --> 01:19:40,738 The tenth circle. 868 01:19:50,385 --> 01:19:55,118 When she was a baby, I used to hold her while she slept. 869 01:19:55,924 --> 01:19:58,825 Everything I lost in Alaska... 870 01:19:58,994 --> 01:20:01,554 ...there it was right in my arms. 871 01:20:02,697 --> 01:20:04,961 Like a second chance. 872 01:20:06,735 --> 01:20:09,465 I never doubted she was raped. 873 01:20:10,438 --> 01:20:14,534 -I had to protect her. -That's why you killed Jason. 874 01:20:16,111 --> 01:20:18,807 I was picking up dinner... 875 01:20:19,648 --> 01:20:21,479 ...and I heard her screaming. 876 01:20:21,650 --> 01:20:25,381 Then I saw him grabbing her, and I just snapped. 877 01:20:26,555 --> 01:20:30,252 -I followed him to the bridge. -And then what? 878 01:20:31,059 --> 01:20:34,551 Then I made sure he'd never hurt my family again. 879 01:20:35,530 --> 01:20:38,158 Did you struggle? Choke him? Hit him? What? 880 01:20:38,333 --> 01:20:40,563 What difference does it make? 881 01:20:40,735 --> 01:20:42,794 It's over. 882 01:20:43,638 --> 01:20:45,868 It's all over. 883 01:20:46,174 --> 01:20:49,905 Did I tell you we named her after Dante's lover? 884 01:20:50,412 --> 01:20:55,111 In The Divine Comedy, she lead Dante into paradise. 885 01:20:57,652 --> 01:21:02,055 It was Daniel's idea to call our baby Beatrice. 886 01:21:03,158 --> 01:21:05,456 By the time we got her home from the hospital... 887 01:21:05,627 --> 01:21:08,596 ...everyone was already calling her Trixie. 888 01:21:08,997 --> 01:21:13,559 Tell us what you know, Laura, about how Jason died. 889 01:21:15,570 --> 01:21:18,835 -I'm all out of stash. -What else you got? 890 01:21:21,109 --> 01:21:22,940 All right. 891 01:21:24,946 --> 01:21:26,607 Caveat emptor. 892 01:21:29,351 --> 01:21:30,648 Buyer beware. 893 01:21:40,896 --> 01:21:44,024 -Does your husband know about this? -No. 894 01:21:46,801 --> 01:21:49,634 Mr. Stone, could you come with me, please. 895 01:22:08,189 --> 01:22:10,157 What is she doing here? 896 01:22:10,325 --> 01:22:13,351 Danny, I told them what happened. 897 01:22:13,528 --> 01:22:15,462 You told-- What are you talking about? 898 01:22:15,630 --> 01:22:17,894 Danny, listen to me. 899 01:22:18,233 --> 01:22:20,224 I didn't go back home like you told me to. 900 01:22:20,402 --> 01:22:22,495 I started to, but then I saw him-- 901 01:22:22,671 --> 01:22:24,901 No, no, no. Don't listen to her. She's lying. 902 01:22:25,073 --> 01:22:26,301 -Somebody is. -No, no, no. 903 01:22:26,474 --> 01:22:28,066 -Just get her out of here. -Please. 904 01:22:28,243 --> 01:22:30,541 -Get her out of here. -Danny, listen to me. 905 01:22:30,712 --> 01:22:33,806 I saw him, and I stopped my car. 906 01:22:45,126 --> 01:22:46,184 Where's Trixie? 907 01:22:47,095 --> 01:22:49,655 Why are you ruining my life? Why are you doing this? 908 01:22:49,831 --> 01:22:52,925 Ruining your life? You raped my daughter. 909 01:22:53,101 --> 01:22:55,661 I didn't rape her. She wanted it. She was asking for it. 910 01:22:55,837 --> 01:22:57,566 -You know where she is. -I don't know. 911 01:22:57,739 --> 01:22:59,502 -I don't care. -Tell me where she is. 912 01:22:59,674 --> 01:23:01,437 I don't know where your daughter is! 913 01:23:01,609 --> 01:23:03,167 -Where is she? -I don't even care! 914 01:23:06,514 --> 01:23:09,813 And I froze. 915 01:23:09,985 --> 01:23:12,783 A thousand thoughts went through my mind. 916 01:23:15,156 --> 01:23:18,216 It would've been all over for us... 917 01:23:18,793 --> 01:23:21,557 ...but I grabbed his hand. 918 01:23:29,237 --> 01:23:31,068 I didn't want him to fall. 919 01:23:32,707 --> 01:23:35,039 I couldn't-- I just couldn't. 920 01:23:49,724 --> 01:23:53,820 I'd blamed him for hurting Trixie. 921 01:23:56,031 --> 01:23:58,226 But it was my fault. 922 01:23:59,334 --> 01:24:01,598 I wasn't home. 923 01:24:02,237 --> 01:24:03,932 I wasn't there for her. 924 01:24:04,939 --> 01:24:07,407 For either of you. 925 01:24:21,289 --> 01:24:23,655 You couldn't have held on to him. 926 01:24:23,825 --> 01:24:26,419 He was drunk. He weighed 1 70 pounds. 927 01:24:27,028 --> 01:24:29,496 He fell, hit his head on a rock in the river. 928 01:24:29,664 --> 01:24:31,495 He probably died instantly. 929 01:24:31,666 --> 01:24:34,635 In any event, he wouldn't have lasted 30 seconds in that water. 930 01:24:37,205 --> 01:24:41,904 But if you had come forward earlier with the truth about the drugs... 931 01:24:42,077 --> 01:24:45,672 ...then Jason never would've even set foot on that bridge. 932 01:24:46,548 --> 01:24:50,040 A young man did not have to die here. 933 01:24:51,619 --> 01:24:53,519 I know. 934 01:25:02,530 --> 01:25:05,727 Well, I'm not gonna arrest anyone at this point. 935 01:25:06,000 --> 01:25:08,696 But there sure as hell will be an inquiry. 936 01:25:10,371 --> 01:25:11,998 Go home. 937 01:25:42,937 --> 01:25:44,564 Thank you. 938 01:25:47,742 --> 01:25:49,607 And I'm sorry about your daughter. 939 01:25:50,845 --> 01:25:52,745 I know.... 940 01:25:55,817 --> 01:25:57,648 Thank you. 941 01:26:37,625 --> 01:26:40,185 Sometimes it got so cold in Alaska... 942 01:26:40,361 --> 01:26:42,420 ...that a mug of water thrown into the air... 943 01:26:42,597 --> 01:26:46,465 ...would harden like glass before it ever hit the ground. 944 01:26:46,634 --> 01:26:50,832 One wrong move, and everything can shatter. 945 01:26:51,873 --> 01:26:55,240 That"s what it feels like to watch a child grow up. 946 01:26:55,410 --> 01:26:59,938 You have to let go not knowing if she"ll go to pieces or land softly. 947 01:27:03,384 --> 01:27:05,944 All you can do is keep watch. 948 01:27:07,121 --> 01:27:10,682 All you can do is try your best to break her fall.