1 00:00:11,077 --> 00:00:15,957 WWW.HOKIBET99.ID Trusted Trusted Online Gambling Agent 2 00:00:15,982 --> 00:00:21,296 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Cashback Parlay 3 00:00:22,239 --> 00:00:27,239 Sbobet Sportsbook Rolls 1.25% Maxbet Sportsbook Rolls 1.5% 4 00:00:27,263 --> 00:00:32,263 Rolls Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Casino Live Maxbet 1.2% 5 00:00:32,287 --> 00:00:37,287 BBM: 2BFB0BCE LINE: HOKIBET99 6 00:00:37,311 --> 00:00:42,311 Wechat: HOKIBET99 Whatsapp: +66946538755 7 00:00:59,655 --> 00:01:03,355 The story that you will see is true. 8 00:01:04,539 --> 00:01:07,097 As far as I know. 9 00:01:28,794 --> 00:01:30,736 OK. 10 00:01:32,024 --> 00:01:34,182 Sorry if people turn around... 11 00:01:34,182 --> 00:01:36,499 ... and see you as you from a zoo. 12 00:01:36,559 --> 00:01:38,637 Don't worry. I am indeed from the zoo. 13 00:01:38,679 --> 00:01:40,956 Somehow I feel this is not safe for you. 14 00:01:40,981 --> 00:01:43,805 Listen, don't get out of the car until I tell you, understand? 15 00:01:43,855 --> 00:01:45,978 Will you come out? / Yes. 16 00:01:46,951 --> 00:01:49,133 It's okay, I'll be fine. 17 00:02:25,227 --> 00:02:26,703 It's so cheerful. 18 00:02:26,728 --> 00:02:28,642 This is the first win. 19 00:02:28,674 --> 00:02:30,414 And there are also many others, 20 00:02:30,414 --> 00:02:32,200 You will see them there. 21 00:02:57,328 --> 00:02:59,523 Jennifer, honey, this is Mother again. 22 00:02:59,569 --> 00:03:01,618 Can you please contact you again? 23 00:03:03,345 --> 00:03:05,470 You won't believe what you found. 24 00:03:05,529 --> 00:03:08,458 This is the story you wrote in an English class. 25 00:03:08,542 --> 00:03:10,540 Mother is worried about you. 26 00:03:11,540 --> 00:03:13,667 Jennifer, mother really must talk to you. 27 00:03:13,750 --> 00:03:16,351 I don't know where you are. You can be everywhere. 28 00:03:16,373 --> 00:03:17,854 I will send this to you. 29 00:03:17,854 --> 00:03:20,243 That will send with a flash package, and mom wants you to read it. 30 00:03:20,268 --> 00:03:21,712 Please contact Mother. 31 00:03:23,723 --> 00:03:26,300 Hey, honey, I guess you have been on the plane. 32 00:03:26,339 --> 00:03:29,045 Hopefully the trip is smooth. See you at home. 33 00:03:29,091 --> 00:03:30,695 I love you. 34 00:03:34,930 --> 00:03:37,844 I guess that's why my partner is special, 35 00:03:37,844 --> 00:03:39,810 Because he might the only person... 36 00:03:39,835 --> 00:03:44,166 ... which indeed and truly I love for 10 years. 37 00:03:44,250 --> 00:03:46,041 Do you want to have children? 38 00:03:46,125 --> 00:03:48,834 Yes. I have motherly urges. 39 00:03:48,917 --> 00:03:50,875 I want a child. 40 00:03:54,333 --> 00:03:56,041 Then I think, no, 41 00:03:56,125 --> 00:03:58,250 Monday I have a meeting, 42 00:03:58,333 --> 00:04:01,291 Tuesday I have a demonstration, 43 00:04:01,375 --> 00:04:05,354 We are bank meetings, and Friday... 44 00:04:10,127 --> 00:04:13,469 Honey, I came with a gift. 45 00:04:14,417 --> 00:04:17,728 Do you bring me something? / Yes. 46 00:05:10,087 --> 00:05:11,862 Where are you? 47 00:05:12,682 --> 00:05:15,143 Not everywhere. I just... 48 00:05:16,608 --> 00:05:19,569 Sorry, I thought about my mother. 49 00:05:19,574 --> 00:05:22,205 He contacts and... 50 00:05:24,885 --> 00:05:28,879 He read the story I wrote... 51 00:05:28,961 --> 00:05:33,101 ... when I was little about my first girlfriend, and... 52 00:05:33,813 --> 00:05:36,250 I didn't tell him about that, because he was older. 53 00:05:36,333 --> 00:05:41,289 He can't hold back and tries to contact me. 54 00:05:41,384 --> 00:05:42,834 Honey. 55 00:05:42,917 --> 00:05:45,739 I've never taken pictures in Atlanta before. 56 00:05:45,872 --> 00:05:48,885 Have you brought it all? / Yes. 57 00:05:49,923 --> 00:05:51,717 I can't wait 58 00:05:52,193 --> 00:05:54,243 This will be very good. / Yes. 59 00:05:57,925 --> 00:06:00,537 That is intended for you. / Yes? 60 00:06:00,562 --> 00:06:02,895 That's from your mother. / Yes. 61 00:06:04,117 --> 00:06:06,107 I will miss you. 62 00:06:07,587 --> 00:06:09,385 I love you ./ I love you. 63 00:06:09,431 --> 00:06:11,643 I'm back on Thursday./ Alright. 64 00:06:25,975 --> 00:06:29,536 Ma'am! Mother! 65 00:06:30,033 --> 00:06:33,118 Mother, I need you. 66 00:06:34,254 --> 00:06:37,558 You make it mess. / I want to eat a little. 67 00:06:37,601 --> 00:06:41,542 Can you get milk for... I need milk for Lucy. 68 00:06:43,172 --> 00:06:44,605 Sit down! Now! 69 00:06:44,638 --> 00:06:46,183 Excuse me. Come here 70 00:06:46,200 --> 00:06:48,003 Quickly sit down! 71 00:06:48,083 --> 00:06:50,185 Fast! Sit! 72 00:06:53,667 --> 00:06:56,001 What is land protection? 73 00:06:56,063 --> 00:06:57,397 Right. 74 00:06:57,433 --> 00:06:59,813 I want it to be interpreted immediately. 75 00:06:59,855 --> 00:07:02,365 I will send my person there before this weekend. 76 00:07:02,472 --> 00:07:04,255 Yes, of course. 77 00:07:06,018 --> 00:07:08,768 I want to start this story, 78 00:07:08,779 --> 00:07:11,863 By telling you something beautiful. 79 00:07:24,094 --> 00:07:26,520 Yes, hey. / Mother is very worried about you. 80 00:07:26,560 --> 00:07:28,943 Have you read it? / Not yet. Where did you find it? 81 00:07:28,976 --> 00:07:31,346 It's in a box in a warehouse. 82 00:07:31,357 --> 00:07:33,572 What is the importance where do you find it? 83 00:07:33,583 --> 00:07:36,193 The most important thing is the content. 84 00:07:36,289 --> 00:07:37,732 What happened? 85 00:07:37,763 --> 00:07:39,276 What do you talk about? 86 00:07:39,322 --> 00:07:41,738 You're lying to mom all this time. 87 00:07:41,792 --> 00:07:44,158 Ma'am, this is why I don't tell you, Because I know you will act like this. 88 00:07:44,203 --> 00:07:45,980 What does that mean? 89 00:07:46,041 --> 00:07:47,315 If you are too stupid to understand? 90 00:07:47,352 --> 00:07:48,908 No, I didn't say that. 91 00:07:48,967 --> 00:07:51,210 Mother found Bill on the Internet. 92 00:07:51,683 --> 00:07:54,444 What? / He was there, 93 00:07:54,680 --> 00:07:56,531 To be seen all over the world. 94 00:07:56,593 --> 00:07:58,578 Very famous. 95 00:07:58,589 --> 00:07:59,959 For a moment, I'll go to my office. 96 00:07:59,970 --> 00:08:01,656 Wait a minute. 97 00:08:01,667 --> 00:08:02,805 Mom, what are you talking about? 98 00:08:02,838 --> 00:08:05,041 Have you ever searched for him? 99 00:08:05,052 --> 00:08:06,704 100 00:08:06,766 --> 00:08:09,486 No, I think he, I don't know, died or... 101 00:08:09,497 --> 00:08:12,791 All you have to do is type in his name. 102 00:08:17,418 --> 00:08:19,699 Oh my God. 103 00:08:19,781 --> 00:08:23,792 Oh my God. He looks much older. 104 00:08:23,875 --> 00:08:25,740 But you can't find anything about this woman. 105 00:08:25,750 --> 00:08:29,889 But mom knows someone who can connect mother with Becky Davis. 106 00:08:29,900 --> 00:08:31,714 Yes, Becky is there that summer. 107 00:08:31,802 --> 00:08:36,001 Yes, and he lives at Fairview. / What are you talking about? 108 00:08:36,026 --> 00:08:38,733 You haven't come here for two months. 109 00:08:38,814 --> 00:08:41,097 I need a little help. / Mother, 110 00:08:41,122 --> 00:08:43,452 What are you doing? / Maybe he knows... 111 00:08:43,477 --> 00:08:45,770 ... how can we contact Mrs. G. 112 00:08:45,781 --> 00:08:48,578 I can't do this this weekend, okay? 113 00:08:48,603 --> 00:08:50,619 I have to check the exam results, 114 00:08:50,644 --> 00:08:52,864 And Martin wants us to see the place on Saturday. 115 00:08:52,889 --> 00:08:54,268 You're 48 years old. 116 00:08:54,268 --> 00:08:55,741 You have been engaged for 3 years. 117 00:08:55,741 --> 00:08:57,971 He won't go anywhere. 118 00:08:58,674 --> 00:09:01,563 I talk to you tomorrow, okay? 119 00:09:01,622 --> 00:09:03,334 OK. Mother loves you. 120 00:09:03,359 --> 00:09:05,505 I love you. Dah. 121 00:09:17,937 --> 00:09:20,339 I want to start this story, 122 00:09:20,406 --> 00:09:23,371 By telling you something so beautiful. 123 00:09:23,687 --> 00:09:28,480 I met him a special person that I loved very much. 124 00:09:29,646 --> 00:09:32,990 Imagine a woman getting married, 125 00:09:33,909 --> 00:09:35,941 And a divorced man, 126 00:09:36,132 --> 00:09:40,028 Share their lives in close friendship. 127 00:09:40,562 --> 00:09:43,567 Love each other with all their souls... 128 00:09:45,066 --> 00:09:48,153 But not so close with their body. 129 00:09:50,254 --> 00:09:54,105 Remember this, I'm part of them. 130 00:09:56,841 --> 00:10:00,857 I'm lucky to be able to share in their love. 131 00:10:02,212 --> 00:10:04,487 When I'm far from them, 132 00:10:04,498 --> 00:10:07,548 The world seems shaken and vibrates... 133 00:10:07,865 --> 00:10:10,665 ... and sometimes I fall because of it. 134 00:10:20,072 --> 00:10:23,166 That's fast. What makes you aware? 135 00:10:23,177 --> 00:10:24,875 Mom, you're wrong. 136 00:10:24,906 --> 00:10:26,636 What's wrong? 137 00:10:26,669 --> 00:10:28,654 Ny. G extraordinary woman. 138 00:10:28,679 --> 00:10:31,951 Do you read that your teacher said in the backyard? 139 00:10:31,976 --> 00:10:33,471 Read it. Now. 140 00:10:33,493 --> 00:10:36,746 "If what you are talking about here is accurate," 141 00:10:36,771 --> 00:10:41,698 "I think you've been used by by an older person." 142 00:10:41,709 --> 00:10:46,610 "But obviously you're fine emotionally and thoughtfully..." 143 00:10:46,610 --> 00:10:48,297 "... and develop into adult women." 144 00:10:48,333 --> 00:10:51,572 See? Even your English teacher knows without telling your mother. 145 00:10:51,583 --> 00:10:55,356 Can you let me calm down with my own memory? 146 00:10:55,406 --> 00:10:57,535 No, I want you to bring it up. 147 00:10:57,621 --> 00:11:00,752 Ma'am, I beg you. 148 00:11:05,333 --> 00:11:07,962 That makes me want to see him again. 149 00:11:16,463 --> 00:11:18,072 Who are you? 150 00:11:18,083 --> 00:11:20,363 Jennifer. 151 00:11:20,697 --> 00:11:24,145 Who? / Jenny. 152 00:11:24,244 --> 00:11:27,472 The girl over there who arrived at your house. 153 00:11:29,168 --> 00:11:30,730 Jenny. 154 00:11:30,755 --> 00:11:32,502 You come to spend summer here. 155 00:11:32,527 --> 00:11:34,746 So you remember me? 156 00:11:34,816 --> 00:11:37,164 Of course I remember you. 157 00:11:37,435 --> 00:11:40,254 You took several courses. / Am I talented? 158 00:11:40,290 --> 00:11:43,347 Am I a good rider? / No, I didn't say that. 159 00:11:43,347 --> 00:11:44,859 Not natural. 160 00:11:44,883 --> 00:11:46,864 But your family is rich. 161 00:11:46,875 --> 00:11:49,453 Jewish. / Jewish? 162 00:11:49,597 --> 00:11:52,572 I have never met Jews until I came to America. 163 00:11:52,583 --> 00:11:54,322 Jews don't ride horses. 164 00:11:54,333 --> 00:11:56,781 Ever seen Jews compete in Brighton? 165 00:12:00,039 --> 00:12:01,988 I think I should go over. 166 00:12:03,200 --> 00:12:04,417 Hello. 167 00:12:04,500 --> 00:12:06,067 You must be Jane./ That's right. 168 00:12:06,078 --> 00:12:08,561 I'm Aaron, nice to meet you. / Nice to finally meet. 169 00:12:08,586 --> 00:12:09,731 Finally face to face. 170 00:12:09,742 --> 00:12:11,645 After so many calls. / An honor. 171 00:12:11,656 --> 00:12:13,417 Jenny, how are you? / Good, how are you? 172 00:12:13,500 --> 00:12:16,021 I'm good. 173 00:12:16,046 --> 00:12:18,101 Let's bring him to the cage. 174 00:12:18,384 --> 00:12:22,568 Hey, ma'am, where did you say Becky's address? 175 00:12:23,045 --> 00:12:24,987 Can you text me? 176 00:12:26,492 --> 00:12:29,033 Why do you say this story, Jenny? 177 00:12:29,588 --> 00:12:31,892 I always want to have a story to tell, 178 00:12:31,957 --> 00:12:34,330 But nothing has ever happened to me before. 179 00:12:35,144 --> 00:12:37,864 This is very good land. / Thank you. 180 00:12:37,875 --> 00:12:40,906 She is the most beautiful woman I have ever met. 181 00:12:40,917 --> 00:12:42,347 Glad he can come here... 182 00:12:42,378 --> 00:12:45,375 I know my father will fall in love with him. 183 00:12:45,386 --> 00:12:47,217 Everyone is like that. 184 00:12:47,975 --> 00:12:49,627 I'm like that. 185 00:12:49,861 --> 00:12:52,877 Also two other girls who joined Jenny this afternoon. 186 00:12:52,877 --> 00:12:55,184 I understand. / And that's good. 187 00:12:55,365 --> 00:12:56,909 Good number, I think. 188 00:12:56,946 --> 00:12:59,590 Not too much needs to be watched. 189 00:13:00,834 --> 00:13:03,073 When Jenny first started with this horse business, 190 00:13:03,083 --> 00:13:04,912 I don't understand. / Really? 191 00:13:04,937 --> 00:13:06,668 His mother still doesn't understand. 192 00:13:08,094 --> 00:13:10,583 But now I understand how good it is for him. 193 00:13:10,608 --> 00:13:12,821 Do you know that in Russia no Jews can ride a horse? 194 00:13:12,846 --> 00:13:14,472 Father! / What? 195 00:13:14,545 --> 00:13:16,661 Because Jews cannot be more than higher than Russians. 196 00:13:16,681 --> 00:13:19,557 But his great-grandfather Jenny was very tall. 197 00:13:19,617 --> 00:13:22,199 And he rides a horse. / Father, please. 198 00:13:22,239 --> 00:13:24,166 What? / You're ready to work hard... 199 00:13:24,250 --> 00:13:26,245 ... for several weeks ahead, miss? 200 00:13:26,253 --> 00:13:28,077 Yes. 201 00:13:28,604 --> 00:13:30,523 OK, come on. 202 00:13:46,669 --> 00:13:48,721 Bring the salad, Franny. 203 00:13:48,796 --> 00:13:51,361 You bring the rest. Thank you, Becky. 204 00:13:52,333 --> 00:13:54,572 And you, Ms. Paint. 205 00:13:54,696 --> 00:13:57,607 It's hot. Use gloves. 206 00:14:00,917 --> 00:14:04,917 Never place pie dough at the bottom. 207 00:14:04,939 --> 00:14:06,981 It just becomes moist. 208 00:14:07,162 --> 00:14:11,357 That and raisins are the secret for perfect apple pie. 209 00:14:12,221 --> 00:14:14,936 But don't tell others. 210 00:14:15,588 --> 00:14:17,165 Go. 211 00:14:17,877 --> 00:14:21,572 Dr. G and I'm very happy welcome you at our house... 212 00:14:21,583 --> 00:14:24,572 ... and we are sure to be the best summer . 213 00:14:24,583 --> 00:14:26,795 Franny, can you lead a prayer for us, please? 214 00:14:26,853 --> 00:14:29,440 Good, ma'am / Mrs., can I pray? 215 00:14:29,480 --> 00:14:31,432 Raymond! 216 00:14:31,587 --> 00:14:33,549 Of course you can. 217 00:14:34,733 --> 00:14:37,391 Bless us... 218 00:14:38,065 --> 00:14:39,400 God. / ... God, 219 00:14:39,449 --> 00:14:42,918 And a gift that will we eat this. 220 00:14:43,417 --> 00:14:46,875 Thank you for friends and family... 221 00:14:46,959 --> 00:14:50,375 ... who gathered here with us, 222 00:14:50,458 --> 00:14:53,583 And keep us safe... 223 00:14:56,667 --> 00:15:00,107 How did people change? 224 00:15:00,333 --> 00:15:01,518 When I'm small, 225 00:15:01,568 --> 00:15:04,221 I am obsessed with changing myself. 226 00:15:05,593 --> 00:15:08,494 Now I don't even remember how I was here. 227 00:15:10,291 --> 00:15:12,500 Or who I was before. 228 00:15:15,458 --> 00:15:18,470 Wow, look at you. / You know, that's funny. 229 00:15:18,872 --> 00:15:20,906 I don't remember anything... 230 00:15:20,917 --> 00:15:23,802 ... from what I learned in riding from Ny. G. 231 00:15:23,827 --> 00:15:25,875 But I remember learning discipline. 232 00:15:25,959 --> 00:15:27,318 Yes, me too. 233 00:15:27,341 --> 00:15:32,283 The idea of holding you back pain makes you better. 234 00:15:33,375 --> 00:15:37,565 I leave your horse there after that summer. 235 00:15:37,628 --> 00:15:39,423 You're lucky. 236 00:15:39,531 --> 00:15:41,513 You get more time with him. 237 00:15:41,538 --> 00:15:42,800 Yes. 238 00:15:42,825 --> 00:15:45,980 My parents, they never let me stay. 239 00:15:46,041 --> 00:15:49,956 I'm an only child, so they're watching me like an eagle. 240 00:15:49,979 --> 00:15:53,894 I am the eldest of 5 siblings, they won't know if I don't exist. 241 00:15:53,936 --> 00:15:57,030 I found photographs from that summer. 242 00:15:57,091 --> 00:15:59,670 Good. / Think you might want to see it. 243 00:16:01,012 --> 00:16:04,432 You have met Ny. G in riding events or... 244 00:16:04,609 --> 00:16:08,343 I met Franny a few years ago. I... / Really? 245 00:16:08,368 --> 00:16:11,357 Yes. He said something about Mrs. G. 246 00:16:12,048 --> 00:16:14,966 See how beautiful it is. 247 00:16:15,321 --> 00:16:18,092 There is also a good Franny photo. 248 00:16:18,346 --> 00:16:20,917 But I can't find your photo. 249 00:16:21,000 --> 00:16:23,009 You were so small, 250 00:16:23,034 --> 00:16:24,875 Much smaller than me and Franny. 251 00:16:24,959 --> 00:16:28,330 Really? / You almost look like a boy. 252 00:16:28,466 --> 00:16:32,748 What? / So scared that you barely talk. 253 00:16:59,917 --> 00:17:01,875 I don't know you're here. 254 00:17:03,651 --> 00:17:06,406 "Hello, Mother." "Hello, Jennifer." 255 00:17:06,417 --> 00:17:09,394 I'm looking for a photo of the year & apos; 73. 256 00:17:09,405 --> 00:17:12,182 Not on that album. Here. 257 00:17:19,305 --> 00:17:21,149 Yes. 258 00:17:21,202 --> 00:17:22,404 Look at me. 259 00:17:22,415 --> 00:17:25,024 No, that's afterwards. That year & apos; 75. 260 00:17:25,083 --> 00:17:27,653 You've been in the photo for 15 years. 261 00:17:27,757 --> 00:17:30,072 Let me show you when you're 13 years old. 262 00:17:30,698 --> 00:17:32,406 That. 263 00:17:33,401 --> 00:17:35,978 It's 13 years old. 264 00:17:40,852 --> 00:17:43,052 I'm so small. 265 00:17:43,107 --> 00:17:45,083 Yes. 266 00:18:02,034 --> 00:18:04,615 Why did you tell this story, Jenny? 267 00:18:04,625 --> 00:18:07,060 I always want to have stories to tell, 268 00:18:07,899 --> 00:18:10,329 But nothing ever happened to me before. 269 00:18:17,892 --> 00:18:19,777 It's hot. Watch Out. 270 00:18:20,216 --> 00:18:22,339 Don't tell others. It's our secret. 271 00:18:22,354 --> 00:18:24,534 Mom, can I pray? / Raymond! 272 00:18:24,625 --> 00:18:26,834 Bless us, God, 273 00:18:26,917 --> 00:18:29,542 As well as a gift that will we eat this. 274 00:18:29,625 --> 00:18:31,417 Thank you for friends... 275 00:18:31,500 --> 00:18:34,106 I want to start this story, 276 00:18:34,117 --> 00:18:36,731 By telling you something so beautiful. 277 00:18:39,709 --> 00:18:41,843 Wake up! 278 00:18:42,209 --> 00:18:44,510 Time to run. 279 00:18:45,208 --> 00:18:47,857 We meet outside in 10 minutes. Don't be lazy. 280 00:18:51,669 --> 00:18:56,058 He is the most beautiful woman I have ever met. 281 00:18:56,808 --> 00:18:59,786 Every woman wants to be like her. 282 00:19:00,949 --> 00:19:03,372 Becky and Franny like that. 283 00:19:03,941 --> 00:19:05,646 I'm like that. 284 00:19:05,706 --> 00:19:07,676 Ny. G. Good morning. 285 00:19:08,279 --> 00:19:11,899 We will run away every morning before riding with Bill. 286 00:19:11,976 --> 00:19:13,446 You're very lucky. 287 00:19:13,455 --> 00:19:15,546 Bill is a very good coach. 288 00:19:15,718 --> 00:19:19,047 He will teach you until your body won't complain. 289 00:19:19,185 --> 00:19:22,068 Running gives us stamina. 290 00:19:22,088 --> 00:19:24,654 Make us better riders . 291 00:19:31,417 --> 00:19:34,031 Good morning. / Good morning, everyone. 292 00:19:34,102 --> 00:19:36,341 This is Franny... / Hi. Bill. 293 00:19:36,352 --> 00:19:37,506 Becky... 294 00:19:37,531 --> 00:19:39,072 Hi./ Dan Jenny. 295 00:19:39,076 --> 00:19:40,606 I am very happy to meet you. 296 00:19:40,646 --> 00:19:42,625 Jane tells me a lot about you. 297 00:19:42,678 --> 00:19:44,294 So, we start. 298 00:19:44,305 --> 00:19:46,835 Jane, why don't you run in front, I'm behind. 299 00:19:46,846 --> 00:19:49,488 We see their abilities, then we change positions in the middle. 300 00:19:49,513 --> 00:19:52,001 Come on, kids! / Alright. 301 00:19:54,451 --> 00:19:56,698 I am a Nouga and you are Neets! 302 00:19:56,709 --> 00:19:58,762 When I say Nouga, you say Neets! 303 00:19:58,829 --> 00:20:01,572 Nouga! / Neets! 304 00:20:01,583 --> 00:20:05,892 Nouga! / Neets! 305 00:20:05,913 --> 00:20:07,125 Well, Franny, you did it well. 306 00:20:07,125 --> 00:20:08,654 Walk for a few minutes. 307 00:20:08,654 --> 00:20:10,319 Jane? 308 00:20:11,056 --> 00:20:12,823 Smart girl, Jenny. 309 00:20:12,834 --> 00:20:15,144 I will walk with them. We meet at the top. 310 00:20:15,211 --> 00:20:19,362 Nouga! / Neets! 311 00:20:19,375 --> 00:20:23,955 Nouga! / Neets! 312 00:20:27,812 --> 00:20:29,238 Martin? 313 00:20:44,279 --> 00:20:46,273 Franny? 314 00:20:56,763 --> 00:20:59,676 Funny how to live with people in your mind. 315 00:21:01,031 --> 00:21:03,933 Inside you, they are always the same. 316 00:21:05,778 --> 00:21:08,196 And you live together with them happily. 317 00:21:09,608 --> 00:21:12,382 Never want something to change. 318 00:21:44,030 --> 00:21:46,347 As documentary, 319 00:21:46,424 --> 00:21:51,197 You have to develop your own unique ability, 320 00:21:51,197 --> 00:21:53,728 Unconsciously, since you were born. 321 00:21:53,867 --> 00:21:56,646 I speak based on experience. 322 00:21:56,685 --> 00:22:02,976 I used to be a very shy child. I feel invisible. 323 00:22:03,239 --> 00:22:05,187 At school, at home. 324 00:22:05,198 --> 00:22:07,997 So I learned to adapt. 325 00:22:08,008 --> 00:22:12,654 I learned self-taught ability to become a chameleon, 326 00:22:12,679 --> 00:22:15,828 So that I can blend into the world of people, 327 00:22:15,853 --> 00:22:17,778 Their environment... 328 00:22:17,883 --> 00:22:19,733 And get friends. 329 00:22:20,877 --> 00:22:22,848 Let's try something. 330 00:22:23,533 --> 00:22:26,515 Joe, what if you become a guinea pig today? 331 00:22:26,583 --> 00:22:27,709 Sure. 332 00:22:27,734 --> 00:22:31,094 Everything says hi to Joe. / Hey, Joe. 333 00:22:31,507 --> 00:22:35,640 We learn about the truth... 334 00:22:35,697 --> 00:22:38,637 ... by reading people, right? 335 00:22:38,822 --> 00:22:41,529 That's how we know them. 336 00:22:42,247 --> 00:22:44,390 So what about Joe? 337 00:22:44,506 --> 00:22:46,739 Body language is defensive. 338 00:22:46,750 --> 00:22:48,543 You... 339 00:22:48,594 --> 00:22:51,930 Let's change that, Joe. Well, so there's a point. 340 00:22:51,974 --> 00:22:54,338 We learn a lot from someone's body. 341 00:22:54,363 --> 00:22:56,420 That tells us a lot. So let's continue to investigate. 342 00:22:56,445 --> 00:22:59,769 What else? / Are you depressed, Joe? 343 00:23:00,324 --> 00:23:03,133 No./ Do we trust Joe? 344 00:23:03,158 --> 00:23:06,219 Do you trust yourself? / A little. 345 00:23:06,292 --> 00:23:07,808 So it's a good core. 346 00:23:07,850 --> 00:23:12,435 That means he doesn't say honest to you. Correct? 347 00:23:12,478 --> 00:23:14,892 How do we know? 348 00:23:14,917 --> 00:23:18,111 How can we exceed what the person told us? 349 00:23:18,189 --> 00:23:20,760 Yes? / How do we know when we have passed the line? 350 00:23:20,872 --> 00:23:24,208 Excuse me. Wait, everyone. Sorry. 351 00:23:24,267 --> 00:23:26,426 Keep talking to Joe. 352 00:23:29,111 --> 00:23:30,402 Hey, Franny? 353 00:23:30,413 --> 00:23:31,917 Jenny Fox, is that you? 354 00:23:31,928 --> 00:23:33,823 Hi! Nice to hear from you. 355 00:23:33,834 --> 00:23:36,482 I'm surprised to receive your message. / Yes! 356 00:23:36,482 --> 00:23:38,195 What happens to the _ part of your external part? 357 00:23:38,242 --> 00:23:40,875 Hello? / Yes. The other left leg? 358 00:23:40,935 --> 00:23:42,542 Are you talking to me? 359 00:23:42,625 --> 00:23:44,910 Sorry, I'm working. 360 00:23:44,921 --> 00:23:47,428 Where are you? / You don't know? 361 00:23:47,453 --> 00:23:49,360 I manage Ny's farm. G. It's been a year. 362 00:23:49,360 --> 00:23:53,512 Wow, I'm not... No, I don't know. 363 00:23:53,537 --> 00:23:57,156 I just... It would be better to come visit... 364 00:23:57,181 --> 00:23:59,345 ... and maybe to meet you and Mrs. G. 365 00:23:59,426 --> 00:24:01,573 Do you still ride? 366 00:24:01,616 --> 00:24:04,006 Jenny? 367 00:24:04,596 --> 00:24:07,272 Not as often as before. 368 00:24:10,463 --> 00:24:13,635 They invited me to lunch. / Do you use a tapper? 369 00:24:13,696 --> 00:24:16,159 What? No./ You have to use a tapper. 370 00:24:16,223 --> 00:24:18,980 I think Martin can help you. 371 00:24:19,087 --> 00:24:21,397 You have to record everything. 372 00:24:21,504 --> 00:24:24,125 Mom, no. Martin won't help me And I'm too nervous to use tappers. 373 00:24:24,208 --> 00:24:26,624 Tell Mother you will ask about Bill. 374 00:24:26,680 --> 00:24:29,762 I don't know. I will see the situation. 375 00:24:30,479 --> 00:24:32,751 OK, don't forget... Tempus Fugit. 376 00:24:32,838 --> 00:24:35,512 What does that mean? 377 00:24:35,593 --> 00:24:37,333 You take a Latin course, check it out. 378 00:24:37,417 --> 00:24:39,166 No, Mom, that's your other child. 379 00:24:39,250 --> 00:24:41,250 Who can remember? Okay, bro. 380 00:24:41,333 --> 00:24:44,706 All right, all. Let's begin. 381 00:24:50,375 --> 00:24:53,886 You missed a point. / Sorry, Mrs. G. 382 00:24:53,975 --> 00:24:57,123 You can be better than that. 383 00:24:57,206 --> 00:24:58,878 Look here. Finish it. Smart kids. 384 00:24:58,978 --> 00:25:02,779 What's with this? 385 00:25:09,137 --> 00:25:11,315 386 00:25:20,719 --> 00:25:22,859 Sorry, Mrs. G. 387 00:25:23,462 --> 00:25:25,461 There is no reason. 388 00:25:25,492 --> 00:25:27,045 Come on. 389 00:25:47,291 --> 00:25:49,691 Ny. G, Franny. 390 00:25:49,758 --> 00:25:51,758 Nice to see you. 391 00:25:51,806 --> 00:25:53,542 The coat. 392 00:25:53,625 --> 00:25:56,579 I think I remember it first. 393 00:25:56,614 --> 00:25:58,155 It's old. 394 00:25:58,166 --> 00:26:00,423 Our drinks come. 395 00:26:01,104 --> 00:26:03,936 Want to order what, Fran? / Yes. 396 00:26:03,947 --> 00:26:07,593 OK, Mary, I will order garlic soup... 397 00:26:07,740 --> 00:26:10,425 You know, I have a lot of regret. 398 00:26:10,548 --> 00:26:12,327 Really? 399 00:26:13,208 --> 00:26:15,843 I will change a lot of things if I can rotate the time. 400 00:26:15,909 --> 00:26:17,999 What do you want to change? 401 00:26:18,026 --> 00:26:20,226 Jenny, do you want to eat? 402 00:26:21,363 --> 00:26:24,444 Sorry, yes, I ordered mixed green salad. 403 00:26:26,041 --> 00:26:28,694 Thank you. We start from the light. 404 00:26:30,050 --> 00:26:32,750 I guess I don't know where you are from, 405 00:26:32,834 --> 00:26:35,373 Or maybe I never knew. But are you from London? 406 00:26:35,398 --> 00:26:38,823 No, West Country. I grew up on a farm. 407 00:26:38,834 --> 00:26:41,589 But my mother likes dogs rather than me. 408 00:26:41,756 --> 00:26:44,943 I was taken away and put into an orphanage since childhood. 409 00:26:45,013 --> 00:26:47,473 That's really bad. 410 00:26:48,011 --> 00:26:49,728 I want to ask you... 411 00:26:49,739 --> 00:26:52,088 It's best to go straight to the point. 412 00:26:52,131 --> 00:26:54,466 No need to make small talk. 413 00:26:54,896 --> 00:26:57,315 Ray died two years ago. 414 00:26:57,331 --> 00:26:59,610 I'm sorry. 415 00:26:59,682 --> 00:27:03,092 Dr. G has cancer. He has had it a long time ago. 416 00:27:03,232 --> 00:27:05,385 Nobody thinks he can survive this long. 417 00:27:07,205 --> 00:27:10,688 That. You know everything. 418 00:27:10,750 --> 00:27:13,059 Now we can change topics. 419 00:27:19,322 --> 00:27:23,351 That's funny, I don't even think ask about Dr. G. 420 00:27:23,421 --> 00:27:26,467 I feel bad. I just... I thought they were divorced. 421 00:27:26,512 --> 00:27:28,098 Why do you say that? 422 00:27:28,162 --> 00:27:31,704 He and Dr. G loyal to each other one another. 423 00:27:32,690 --> 00:27:36,670 Right. What about Bill? 424 00:27:36,786 --> 00:27:39,089 What's with him? 425 00:27:39,174 --> 00:27:41,314 I don't know what happened to him. 426 00:27:41,362 --> 00:27:43,445 I don't know. 427 00:27:45,815 --> 00:27:47,603 Why am I here? 428 00:27:47,658 --> 00:27:49,520 Don't ask yourself yourself now. 429 00:27:49,567 --> 00:27:51,253 You do all correctly. 430 00:27:51,630 --> 00:27:53,709 I told him want to learn to ride again. 431 00:27:53,792 --> 00:27:56,233 That's smart. Building relationships again. 432 00:27:56,281 --> 00:27:58,209 Trying to compensate. 433 00:27:58,275 --> 00:28:00,991 I don't know, what if he knows I'm lying? 434 00:28:01,002 --> 00:28:02,917 I mean, I haven't been riding since I was a kid. 435 00:28:03,000 --> 00:28:05,166 It's like riding a bicycle, baby. 436 00:28:05,250 --> 00:28:07,107 You will be fine. Do not worry. 437 00:28:07,147 --> 00:28:09,765 She's an old woman. 438 00:28:10,071 --> 00:28:12,874 He's already fragile, you know? 439 00:28:12,899 --> 00:28:15,087 He is different from you, 440 00:28:15,328 --> 00:28:18,867 And his life is very heavy. / Everybody has a hard life. 441 00:28:18,936 --> 00:28:23,180 He doesn't look like that I remember, you know? 442 00:28:23,894 --> 00:28:27,444 He used to look like a giant to me. 443 00:28:42,483 --> 00:28:45,153 You have to push yourself beyond all your limits. 444 00:28:45,186 --> 00:28:46,790 There are no limits! 445 00:28:48,074 --> 00:28:52,489 My mother says Ray isn't even her child Dr. G. He is divorced. 446 00:28:52,500 --> 00:28:54,390 You don't know what you're talking about. 447 00:28:54,445 --> 00:28:57,125 Her first husband committed suicide. 448 00:29:20,213 --> 00:29:23,141 A day before the final competition, 449 00:29:23,200 --> 00:29:26,300 Ny. G give us pause from practice. 450 00:29:27,318 --> 00:29:29,176 Five... 451 00:29:29,486 --> 00:29:32,041 Jenny, join us. / Yes, come in, Jenny. 452 00:29:33,409 --> 00:29:35,551 Nouga, here! 453 00:29:40,139 --> 00:29:43,080 Nouga promised to see me riding. 454 00:29:44,598 --> 00:29:46,814 Why do we call him Nouga? 455 00:29:46,868 --> 00:29:48,664 What does that mean? 456 00:29:48,734 --> 00:29:50,739 None. I do not know. 457 00:29:50,769 --> 00:29:52,582 I never asked him. 458 00:29:58,516 --> 00:30:01,144 Don't you think it's a sort of small cult? 459 00:30:01,250 --> 00:30:03,278 No? 460 00:30:04,335 --> 00:30:05,679 What? 461 00:30:05,728 --> 00:30:07,767 I mean I don't think so at that time. 462 00:30:07,815 --> 00:30:10,343 But now, if you remember again... 463 00:30:10,389 --> 00:30:12,166 You know, the whole group problem. 464 00:30:12,250 --> 00:30:15,525 Adore pain. Durability. 465 00:30:15,861 --> 00:30:17,792 It's a little religious, isn't that right? 466 00:30:17,875 --> 00:30:19,041 Really? 467 00:30:21,084 --> 00:30:23,284 Really, Jenny? 468 00:30:26,992 --> 00:30:29,970 I wish you a lot. 469 00:30:32,862 --> 00:30:34,979 Hey, Jenny. 470 00:30:36,198 --> 00:30:38,458 Hey./ Your trip is smooth? 471 00:30:38,542 --> 00:30:40,375 Franny. 472 00:30:40,458 --> 00:30:42,908 He's behind. / Alright. 473 00:30:43,897 --> 00:30:46,000 Yes, you're charming. 474 00:30:50,651 --> 00:30:52,283 Come on. 475 00:30:54,646 --> 00:30:56,583 Hello, Mrs. G. 476 00:30:56,594 --> 00:30:58,782 Get on the saddle and we see your ability. 477 00:30:58,792 --> 00:31:01,832 Hopefully you don't end up in a puddle like the last time I saw you. 478 00:31:02,143 --> 00:31:04,429 Calm down. Calm down. 479 00:31:04,474 --> 00:31:07,792 I don't know. He is big. / This is called Shark. 480 00:31:07,875 --> 00:31:09,486 Really like a shark. 481 00:31:09,595 --> 00:31:11,992 But how can sharks move. 482 00:31:12,421 --> 00:31:15,736 This is a long time ago. / Bullshit. 483 00:31:15,747 --> 00:31:18,216 Are you ready? / Alright. 484 00:31:22,257 --> 00:31:24,028 That's right. 485 00:31:24,240 --> 00:31:26,960 Mr. Shark has perfect compliance, 486 00:31:26,967 --> 00:31:28,542 But he is too small to be bred, 487 00:31:28,553 --> 00:31:30,114 So they set it aside and sell it. 488 00:31:30,124 --> 00:31:32,801 He is very big. We see if I can do this. 489 00:31:36,812 --> 00:31:38,871 Alright... 490 00:31:40,254 --> 00:31:42,780 He needs contact with your hand to feel you. 491 00:31:42,789 --> 00:31:45,785 I haven't been riding for a long time, maybe a horse that is calmer? 492 00:31:45,810 --> 00:31:48,355 Bullshit. Now, remember his position. 493 00:31:48,501 --> 00:31:51,421 Lower the heel, raise your head like a queen. 494 00:31:52,526 --> 00:31:53,871 Lower your arm, Jenny. 495 00:31:53,890 --> 00:31:56,214 You know, calm hands, calm horses. 496 00:31:58,125 --> 00:31:59,724 Lower your hand, Jenny. 497 00:31:59,797 --> 00:32:02,291 Quiet hands, horses that are calm. You know this. 498 00:32:02,311 --> 00:32:04,316 Good, Mrs. G. 499 00:32:06,078 --> 00:32:10,235 I want to be in that daydream. It looks interesting there. 500 00:32:11,092 --> 00:32:14,021 Is that good? / Yes! 501 00:32:14,052 --> 00:32:15,950 Well, the horse wants you to be more present. 502 00:32:15,960 --> 00:32:18,182 Ayo./ Alright, Mrs. G. 503 00:32:18,193 --> 00:32:20,176 Good, Mrs. G. 504 00:32:20,668 --> 00:32:21,866 She can't feel you, Jenny, 505 00:32:21,907 --> 00:32:23,823 He doesn't know what you want. 506 00:32:23,834 --> 00:32:25,948 You're charming. 507 00:32:26,010 --> 00:32:28,948 You look graceful. You are indeed graceful. 508 00:32:30,175 --> 00:32:32,247 Smart kids. Better. 509 00:32:33,283 --> 00:32:36,391 Faster. There is no reason. 510 00:32:36,475 --> 00:32:38,458 Faster. 511 00:32:39,540 --> 00:32:41,608 Faster. 512 00:32:42,506 --> 00:32:45,917 The body remembers everything. That is very true. 513 00:32:46,374 --> 00:32:48,427 Smart kid, Jenny! 514 00:32:49,134 --> 00:32:51,917 Come on! Make another jump. 515 00:32:54,437 --> 00:32:56,124 Come on. 516 00:33:02,135 --> 00:33:04,558 I'm sorry, I don't know what happened. 517 00:33:04,576 --> 00:33:06,541 Don't worry. No problem. 518 00:33:06,616 --> 00:33:08,294 Return to your horse. 519 00:33:08,331 --> 00:33:09,917 That's right. 520 00:33:10,000 --> 00:33:12,583 Smart kids. Go up. 521 00:33:13,448 --> 00:33:15,330 That's right. 522 00:33:15,355 --> 00:33:17,023 Inhale. 523 00:33:17,048 --> 00:33:18,607 OK. 524 00:33:20,427 --> 00:33:22,397 I want you to use this. 525 00:33:22,435 --> 00:33:25,441 We don't want the horse to have bad habits, right? 526 00:33:25,607 --> 00:33:28,779 Remember, there are no bad horses, only bad riders. 527 00:33:29,250 --> 00:33:33,115 There are no bad horses, only bad riders. Correct? 528 00:33:33,166 --> 00:33:35,907 Right, Mrs. G. / Well, we try again. 529 00:33:37,318 --> 00:33:39,476 Return to position, children. 530 00:33:40,380 --> 00:33:42,947 Moving fast, please. 531 00:33:43,034 --> 00:33:45,199 I want you to jump again. 532 00:33:46,068 --> 00:33:48,654 Thank you very much for joining today... 533 00:33:48,665 --> 00:33:52,023 ... for the season show intensive heat of the women's final. 534 00:33:52,324 --> 00:33:54,361 Today, we will hold a simulation competition... 535 00:33:54,386 --> 00:33:55,831 ... in three events on request. 536 00:33:55,854 --> 00:33:58,247 So let's pray for them the best. 537 00:34:01,792 --> 00:34:04,709 Jenny. Jenny, your mother is just just calling. 538 00:34:04,792 --> 00:34:06,875 Your sister broke her hand. 539 00:34:08,217 --> 00:34:10,721 OK. I'm fine. 540 00:34:10,746 --> 00:34:12,780 They can't pick you up until tomorrow. 541 00:34:58,185 --> 00:35:00,019 Come on, Jenny! 542 00:35:37,962 --> 00:35:41,005 Bill and I want to invite you go to dinner. 543 00:35:41,512 --> 00:35:44,192 Now? 544 00:35:44,263 --> 00:35:46,101 Yes. 545 00:35:46,140 --> 00:35:48,345 Are you serious? / Yes, are you hungry? 546 00:35:48,393 --> 00:35:51,176 Yes! / Come on. I am very hungry. 547 00:35:54,807 --> 00:35:57,625 People from Geralyn Hall leave messages... 548 00:35:57,709 --> 00:35:59,730 ... said they were full in July. 549 00:35:59,788 --> 00:36:01,524 But in my opinion you should contact him. 550 00:36:01,572 --> 00:36:03,625 You're good at seducing someone. 551 00:36:03,636 --> 00:36:05,311 Yes? 552 00:36:06,443 --> 00:36:08,279 Can I seduce you do something? 553 00:36:08,324 --> 00:36:10,308 See what I do. Cooking. 554 00:36:10,393 --> 00:36:11,959 Chili powder, maybe? 555 00:36:12,041 --> 00:36:13,208 For a little... / Right. 556 00:36:13,291 --> 00:36:14,667 Right, it will be very good. 557 00:36:14,750 --> 00:36:16,375 ... pinch. / I will give chili powder. 558 00:36:16,458 --> 00:36:17,959 How to... 559 00:36:18,041 --> 00:36:20,993 How do you see the hall this weekend? 560 00:36:23,667 --> 00:36:25,933 That should be good. 561 00:36:26,020 --> 00:36:28,028 I can't wait for that. 562 00:36:57,468 --> 00:36:58,593 Please. 563 00:36:58,618 --> 00:37:00,453 Thank you. / Thank you again. 564 00:37:00,529 --> 00:37:04,989 I'm very impressed with run this summer, Jenny. 565 00:37:05,072 --> 00:37:06,666 Really. 566 00:37:06,703 --> 00:37:08,717 I want you to consider... 567 00:37:08,742 --> 00:37:10,648 ... join the running team in my city... 568 00:37:10,673 --> 00:37:12,197 ... when you come back from vacation. 569 00:37:12,208 --> 00:37:14,517 Are you serious? / I'm serious. 570 00:37:14,559 --> 00:37:16,015 You have a talent. 571 00:37:16,066 --> 00:37:17,917 And most importantly, you have courage. 572 00:37:18,000 --> 00:37:20,659 Without courage, talent is useless. 573 00:37:20,684 --> 00:37:22,044 Yes. 574 00:37:22,083 --> 00:37:23,581 Strong body, strong mind. 575 00:37:23,602 --> 00:37:25,223 Yes. / Say. 576 00:37:25,291 --> 00:37:28,237 Strong body, strong mind. / That's it. 577 00:37:30,397 --> 00:37:33,937 It's just that it's hard to go. 578 00:37:35,498 --> 00:37:38,319 You will be fine. You will be good. 579 00:37:40,666 --> 00:37:43,209 Jane tells me you're pretty good at telling stories. 580 00:37:43,258 --> 00:37:46,291 You know I also wrote? / Really? 581 00:37:46,414 --> 00:37:48,008 Poetry. 582 00:37:50,114 --> 00:37:52,125 Can I send you a letter when I go on vacation? 583 00:37:52,208 --> 00:37:54,540 I really like that. / We like that. 584 00:37:55,141 --> 00:37:57,834 You can send us a letter and you can tell us anything. 585 00:37:57,864 --> 00:37:59,041 Anything. 586 00:37:59,125 --> 00:38:01,538 There is no secret on this table. 587 00:38:01,829 --> 00:38:04,689 And we also don't want to keep secrets from you. 588 00:38:05,215 --> 00:38:07,359 Jane and I talked, 589 00:38:07,458 --> 00:38:10,542 We decide if we want to be honest. 590 00:38:10,553 --> 00:38:13,255 And we respect you too much to lie. 591 00:38:14,281 --> 00:38:18,368 So we want to tell you if Jane and I are dating. 592 00:38:22,042 --> 00:38:24,387 What do you think? 593 00:38:24,482 --> 00:38:26,616 I'm happy for you. 594 00:38:26,786 --> 00:38:29,200 I'm glad you have each other. 595 00:38:29,464 --> 00:38:32,201 I don't want you to suffer like my parents. 596 00:38:32,283 --> 00:38:34,540 You see? / Sweet girl. 597 00:38:34,820 --> 00:38:37,236 I told you he has a deep soul. 598 00:38:39,222 --> 00:38:42,751 How do they know they can believe me with their secrets? 599 00:38:42,894 --> 00:38:45,674 That I will never divulge their secrets? 600 00:38:45,731 --> 00:38:48,209 Other girls must have told them . 601 00:38:48,381 --> 00:38:50,944 I will never tell my parents, 602 00:38:50,980 --> 00:38:52,889 or other adults. 603 00:38:52,979 --> 00:38:56,031 It's like an oath in the heart. 604 00:38:56,194 --> 00:38:58,356 And I feel proud of it. 605 00:38:58,407 --> 00:39:00,038 What are you doing? 606 00:39:00,121 --> 00:39:01,403 Hey. 607 00:39:01,583 --> 00:39:04,612 They sent me a lot of letters. 608 00:39:06,246 --> 00:39:08,957 Where is the remaining item from my room? 609 00:39:08,968 --> 00:39:10,926 Letters in this box. 610 00:39:16,834 --> 00:39:20,874 Mom, how long do you know this is here? 611 00:39:20,902 --> 00:39:23,065 Why didn't you give this to me before? 612 00:39:23,120 --> 00:39:25,842 I found it when my mother found your story. 613 00:39:25,853 --> 00:39:28,837 I didn't give it to you because... 614 00:39:30,259 --> 00:39:32,645 Because mom is embarrassed. 615 00:39:33,335 --> 00:39:35,760 "My beloved Jenny," 616 00:39:35,835 --> 00:39:39,614 "I'm very sad to read your special letters..." 617 00:39:39,625 --> 00:39:42,042 I hate being home. 618 00:39:42,170 --> 00:39:44,865 Although this place is beautiful, 619 00:39:44,866 --> 00:39:48,670 My brothers and sisters never stop fighting. 620 00:39:49,138 --> 00:39:52,667 My mother and my grandmother always shout at them. 621 00:39:52,750 --> 00:39:55,655 "It's easy not to be happy in this world." 622 00:39:55,698 --> 00:40:00,812 "It burns in my mind below I'm so selfish." 623 00:40:00,866 --> 00:40:02,650 "I accept, they give." 624 00:40:02,675 --> 00:40:03,892 "My beloved Jenny, 625 00:40:03,917 --> 00:40:05,477 " Nouga and I together send this letter to you, 626 00:40:05,500 --> 00:40:07,519 "Also poems of your sadness. I hope you don't mind." 627 00:40:07,544 --> 00:40:09,982 "You have the beauty of the heart that is so special, Jenny, 628 00:40:09,982 --> 00:40:12,423 "And it's common to share..." / "I'm confused." 629 00:40:12,466 --> 00:40:15,936 But at the same time, I feel free. 630 00:40:15,947 --> 00:40:19,061 At present people can't even walk during the day. 631 00:40:19,134 --> 00:40:22,366 And that person is always there every hour. 632 00:40:22,540 --> 00:40:25,816 A woman was raped last year at Spencer. 633 00:40:25,856 --> 00:40:28,072 What are you talking about? 634 00:40:28,376 --> 00:40:30,664 Jenny, can you call your sister? 635 00:40:30,689 --> 00:40:32,368 It's time for dinner. 636 00:40:32,379 --> 00:40:34,155 We already talked about this. 637 00:40:34,247 --> 00:40:36,465 I don't like your mother to instill fear on my children. 638 00:40:36,465 --> 00:40:38,009 Can you lower your voice? 639 00:40:38,009 --> 00:40:39,777 He hands over the summer to help me. 640 00:40:39,777 --> 00:40:42,267 This is still my house. / I know... 641 00:40:42,278 --> 00:40:44,420 Jenny, I understand you. 642 00:40:44,911 --> 00:40:47,087 Growing big always means change. 643 00:40:47,166 --> 00:40:50,037 But as Nouga says, changes are almost always painful, 644 00:40:50,062 --> 00:40:53,192 But with that pain there is cheerfulness. So we smile again. 645 00:40:53,289 --> 00:40:54,750 Dear Jenny, 646 00:40:54,834 --> 00:40:56,885 Try continuing with running. 647 00:40:56,912 --> 00:41:00,312 Soon, pleasure in doing that will reappear. 648 00:41:00,854 --> 00:41:04,457 Every day good business will build your confidence. 649 00:41:04,699 --> 00:41:06,799 Male or female horse? 650 00:41:06,824 --> 00:41:08,240 Male. 651 00:41:08,265 --> 00:41:10,311 That's a charming horse./ Thank you. 652 00:41:10,313 --> 00:41:13,099 Glad you got a new friend , my dear Jenny. 653 00:41:13,153 --> 00:41:16,208 This amazing experience will only open a new world... 654 00:41:16,291 --> 00:41:17,959 ... for you in the future. 655 00:41:18,041 --> 00:41:19,602 But don't be in a hurry. 656 00:41:19,720 --> 00:41:22,846 You have plenty of time to enjoy all . 657 00:41:22,962 --> 00:41:25,346 Mother? Father? Are you there? 658 00:41:27,612 --> 00:41:29,542 Can you not be noisy? 659 00:41:29,625 --> 00:41:31,248 Father and mother want to take a nap. 660 00:41:31,331 --> 00:41:33,125 Sorry, ma'am, but this is very important. 661 00:41:33,208 --> 00:41:36,106 My friend invited me to the festival. 662 00:41:36,131 --> 00:41:38,191 We will return before 9:00 p.m. / Wait, who invited you? 663 00:41:38,216 --> 00:41:41,625 A new friend from the cage opens. Lucas Mendelssohn. 664 00:41:41,709 --> 00:41:44,041 His family is from Texas. / Of course not, Jenny. 665 00:41:44,125 --> 00:41:46,569 We don't know his family, and you know the rules. 666 00:41:46,580 --> 00:41:48,801 We have dinner reservations with the Wheelers family later. 667 00:41:48,826 --> 00:41:50,955 Go get ready. / He will return home with his family tomorrow. 668 00:41:50,955 --> 00:41:52,426 I beg you? We will return at 9:00 p.m. 669 00:41:52,426 --> 00:41:54,200 I don't want to say it anymore. 670 00:41:54,223 --> 00:41:56,423 And you hear your father. This is an important dinner. 671 00:41:56,448 --> 00:41:58,776 Your father will close the agreement with a new developer, 672 00:41:58,801 --> 00:42:00,978 So go get ready. 673 00:42:10,665 --> 00:42:12,272 They say I can't go. 674 00:42:12,320 --> 00:42:14,291 Maybe my mother can contact your mother. 675 00:42:14,304 --> 00:42:16,599 But that doesn't matter. 676 00:42:17,185 --> 00:42:20,058 This is one of their stupid rules. 677 00:42:21,404 --> 00:42:23,876 I hate them. 678 00:42:25,183 --> 00:42:27,250 Little Miss. 679 00:42:27,323 --> 00:42:29,546 What did we just talk about? 680 00:43:14,206 --> 00:43:16,594 Honey. Dear? 681 00:43:16,654 --> 00:43:18,832 Come on, we go. Everything is waiting in the car. 682 00:43:18,899 --> 00:43:20,598 I don't want to leave. 683 00:43:20,623 --> 00:43:22,926 Honey, what's the name of your friend? 684 00:43:22,971 --> 00:43:24,692 That boy, his family? What is her name? 685 00:43:24,761 --> 00:43:26,927 Mendelssohn./ Mendelssohn. 686 00:43:27,100 --> 00:43:30,185 That's right. Dad knows that name. 687 00:43:30,424 --> 00:43:32,583 Daddy played golf with his father two weeks ago. 688 00:43:32,594 --> 00:43:34,417 Joel Stern took him to the club. 689 00:43:34,428 --> 00:43:37,347 OK, come on, fast. Let us go. 690 00:43:43,500 --> 00:43:46,103 I've made a decision. 691 00:43:47,021 --> 00:43:50,515 I will take care of my own life. 692 00:43:56,208 --> 00:44:01,694 That fall, every Friday, my father picked me up from school, 693 00:44:01,719 --> 00:44:03,792 Then take me to home Mrs. G. 694 00:44:03,875 --> 00:44:05,604 Hi, my love. 695 00:44:05,709 --> 00:44:07,750 Let me see you. 696 00:44:08,911 --> 00:44:11,296 There are those who continue to maintain their training. 697 00:44:22,468 --> 00:44:24,907 I've made a decision. 698 00:44:25,018 --> 00:44:28,139 I will take care of my own life. 699 00:44:29,625 --> 00:44:32,297 That fall, every Friday, 700 00:44:32,322 --> 00:44:36,632 Ny. G pick me up from school and take me to his farm. 701 00:44:44,650 --> 00:44:46,904 That's pure happiness. 702 00:44:47,654 --> 00:44:49,652 That is heaven. 703 00:44:50,769 --> 00:44:55,191 I finally go home. 704 00:44:55,252 --> 00:44:58,590 We tell ourselves stories to live life. 705 00:44:58,638 --> 00:45:00,834 So what is your story? 706 00:45:01,480 --> 00:45:04,148 What story will you say? 707 00:45:10,250 --> 00:45:11,925 Thank you. 708 00:45:25,450 --> 00:45:28,715 I think we should tell your parents about visiting Bill at his house. 709 00:45:28,792 --> 00:45:30,455 What do you think? 710 00:45:30,559 --> 00:45:32,667 I don't think they will understand. 711 00:45:34,592 --> 00:45:36,778 They won't understand anything. 712 00:46:03,798 --> 00:46:06,235 As if I wasn't visible. 713 00:46:06,342 --> 00:46:09,047 As if I never existed. 714 00:46:09,117 --> 00:46:13,417 Your parents are only afraid of the world. 715 00:46:14,369 --> 00:46:18,258 They fear life, be free. 716 00:46:18,297 --> 00:46:22,242 They can't accept if you become an adult. 717 00:46:22,317 --> 00:46:25,234 They can't see you like we see you. 718 00:46:25,291 --> 00:46:28,667 They are indeed hypocrites. I hate them. 719 00:46:28,750 --> 00:46:30,417 You shouldn't hate them, Jenny. 720 00:46:30,442 --> 00:46:32,148 You should feel sorry for them. 721 00:46:32,414 --> 00:46:35,266 They are not brave like you. 722 00:46:35,302 --> 00:46:36,834 You're not afraid of life. 723 00:46:36,917 --> 00:46:39,813 Right, Jenny? You are not afraid of life. 724 00:46:41,348 --> 00:46:43,442 How about this? 725 00:46:43,541 --> 00:46:49,775 We will form our family based on honesty... 726 00:46:49,821 --> 00:46:51,959 ... and love. 727 00:46:52,125 --> 00:46:55,435 Nothing is hidden, reveals everything. 728 00:46:55,515 --> 00:46:57,467 Only truth. 729 00:46:57,535 --> 00:46:59,644 And we will never lie to each other. 730 00:46:59,655 --> 00:47:01,058 Forever. 731 00:47:01,083 --> 00:47:02,739 As the whole world does. 732 00:47:02,750 --> 00:47:04,920 That's right. 733 00:47:05,290 --> 00:47:08,458 I have to go, We have to leave. Come on, kid. 734 00:47:08,542 --> 00:47:10,417 I haven't prepared dinner. 735 00:47:10,428 --> 00:47:13,244 When it's time to leave, we have to hurry. 736 00:47:13,324 --> 00:47:15,399 You know how he is when dinner isn't ready. 737 00:47:15,489 --> 00:47:18,707 Dr. G is always angry if we go home late. 738 00:47:18,737 --> 00:47:21,181 Always the two of you who leave. 739 00:47:21,305 --> 00:47:23,912 Jane, why isn't Jenny eating night with you tonight? 740 00:47:24,228 --> 00:47:27,469 That way we have a lot of when talking about this? 741 00:47:27,550 --> 00:47:30,644 If it's getting late, you can sleep in my daughter's room... 742 00:47:30,655 --> 00:47:33,687 ... then I'll take it tomorrow morning. 743 00:47:33,728 --> 00:47:35,963 How does that sound? 744 00:47:36,278 --> 00:47:38,478 That doesn't depend on me. 745 00:47:38,531 --> 00:47:40,772 Jenny can make her own decisions. 746 00:47:41,398 --> 00:47:43,448 Isn't that right? 747 00:47:44,449 --> 00:47:45,765 Good. 748 00:47:45,815 --> 00:47:48,232 That means it's been decided. 749 00:47:48,305 --> 00:47:49,956 What do I say? 750 00:47:49,967 --> 00:47:51,804 I still have to go. 751 00:47:51,888 --> 00:47:53,722 I don't remember. 752 00:47:55,546 --> 00:47:58,126 I definitely say something. 753 00:48:00,429 --> 00:48:02,757 I only remember them. 754 00:48:04,209 --> 00:48:06,792 Why can't I remember myself? 755 00:48:08,719 --> 00:48:11,057 Did I say yes? 756 00:48:13,458 --> 00:48:15,542 Why did you do that? 757 00:48:17,855 --> 00:48:19,958 This is my life. 758 00:48:20,089 --> 00:48:22,654 I can make my own decision. 759 00:48:22,745 --> 00:48:25,932 Really? Do you think so? / Yes. 760 00:48:25,949 --> 00:48:28,010 So what are you saying? 761 00:48:28,071 --> 00:48:29,572 I said yes, 762 00:48:29,583 --> 00:48:33,406 Because I want to prove it to Bill and Mrs. G if I am an adult. 763 00:48:33,417 --> 00:48:34,794 But that's not what you wrote. 764 00:48:34,849 --> 00:48:37,307 You write if you don't want to be here. 765 00:48:37,307 --> 00:48:40,110 If you want to go back together Ny. G to his house. 766 00:48:40,163 --> 00:48:42,601 See your notebook. It's there. 767 00:48:43,754 --> 00:48:45,557 It's just fiction. 768 00:48:45,595 --> 00:48:47,511 What do you mean fiction? We write this as... 769 00:48:47,522 --> 00:48:51,164 That's the version of what happened. / What does that mean? 770 00:48:51,175 --> 00:48:52,790 Most of that is true. 771 00:48:52,886 --> 00:48:56,583 My teacher says if the whole story is based on the life of the author. 772 00:48:56,667 --> 00:48:58,417 You don't know what will happen. 773 00:48:58,500 --> 00:49:00,828 I know more about Ny. G over Bill, 774 00:49:00,922 --> 00:49:04,435 But Bill won't hurt me. 775 00:49:05,996 --> 00:49:07,848 What if you're wrong? / Stop! 776 00:49:07,873 --> 00:49:09,683 You become like all of them! 777 00:49:09,708 --> 00:49:11,609 You just want to tell what should I do! 778 00:49:11,667 --> 00:49:15,512 This is my life! My life! Not your life. 779 00:49:15,632 --> 00:49:17,990 Let me live! 780 00:49:21,086 --> 00:49:23,384 What if you're wrong? 781 00:49:29,881 --> 00:49:32,697 I've never seen gold before. 782 00:49:32,714 --> 00:49:35,057 Pretty cool, huh? Yes. 783 00:49:35,162 --> 00:49:36,626 Beware! 784 00:49:38,742 --> 00:49:41,902 I have prepared a poetry book that I want to show you. 785 00:49:41,960 --> 00:49:43,998 That's the work of Rumi. 786 00:49:48,135 --> 00:49:49,700 I want to show you this... 787 00:49:49,750 --> 00:49:52,070 ... since I first read your writing, 788 00:49:52,081 --> 00:49:55,458 Because it reminds me of you. 789 00:49:55,729 --> 00:49:58,052 Really? 790 00:49:58,518 --> 00:50:00,771 You will see. Alright... 791 00:50:01,599 --> 00:50:03,250 We start. 792 00:50:03,951 --> 00:50:05,940 Start there, 793 00:50:05,982 --> 00:50:08,116 And read fast. 794 00:50:08,685 --> 00:50:11,072 But I'm not a good reader. 795 00:50:11,083 --> 00:50:13,979 I'm sure you can read beautifully. 796 00:50:14,318 --> 00:50:16,050 OK. 797 00:50:19,256 --> 00:50:23,353 "Make yourself free from yourself with a flick." 798 00:50:24,706 --> 00:50:29,678 "Like a sword without leaving a trail of soft iron." 799 00:50:30,048 --> 00:50:31,857 "Like a mirror of steel," 800 00:50:31,868 --> 00:50:35,667 "Removes all rust with regret." 801 00:50:35,750 --> 00:50:39,674 "Until you see the core that is pure and bright from you." 802 00:50:40,698 --> 00:50:44,570 Nouga, this is very beautiful. 803 00:50:44,622 --> 00:50:46,110 Right. 804 00:50:46,176 --> 00:50:48,807 I know you like that. I know it. 805 00:50:51,667 --> 00:50:54,656 Jenny, are you cold? Your hands are trembling. 806 00:50:54,667 --> 00:50:57,649 It always vibrates. 807 00:51:00,917 --> 00:51:03,875 I want to light a fire, but it's too late. 808 00:51:06,612 --> 00:51:08,962 You shouldn't be cold. 809 00:51:09,162 --> 00:51:10,720 Are you okay? 810 00:51:11,450 --> 00:51:12,755 Yes. 811 00:51:12,766 --> 00:51:14,614 Well, maybe I should contact Mrs. G... 812 00:51:14,625 --> 00:51:16,531 No, I'm fine. 813 00:51:16,554 --> 00:51:18,626 I'm fine. 814 00:51:18,680 --> 00:51:20,537 I don't want to go home. 815 00:51:20,613 --> 00:51:22,337 Look. 816 00:51:22,478 --> 00:51:26,143 Good, then why are you not reciting other poems... 817 00:51:26,208 --> 00:51:28,240 ... that's there with the folded page section. 818 00:51:28,309 --> 00:51:30,415 Right. That's my favorite. 819 00:51:30,476 --> 00:51:31,852 "Call of Love." 820 00:51:31,897 --> 00:51:33,909 I am back soon. I will get you a blanket. 821 00:51:33,940 --> 00:51:35,540 OK. 822 00:51:37,085 --> 00:51:41,040 "Instantly and from every angle..." 823 00:51:41,259 --> 00:51:43,417 "Reverberate the call of love." 824 00:51:43,562 --> 00:51:45,358 I can't hear you! 825 00:51:46,228 --> 00:51:49,243 "We go to Heaven." 826 00:51:49,595 --> 00:51:51,982 "Who wants to join with us?" 827 00:51:51,993 --> 00:51:54,126 "We've been friends with the angels." 828 00:51:54,137 --> 00:51:56,043 "We will go back there," 829 00:51:56,110 --> 00:51:58,257 "Because that's where our country is." 830 00:51:58,573 --> 00:52:00,638 Good, lean. 831 00:52:02,874 --> 00:52:06,023 Well, you will soon feel much warmer. 832 00:52:08,584 --> 00:52:11,448 How? Better? / Yes. 833 00:52:11,548 --> 00:52:14,036 "We are taller than heaven." 834 00:52:14,669 --> 00:52:17,505 Alright, now slide. I'm cold now. 835 00:52:19,195 --> 00:52:22,276 Don't stop. You did it well. 836 00:52:24,121 --> 00:52:28,218 "More noble than the angels." 837 00:52:28,378 --> 00:52:31,127 "Why not go beyond them?" 838 00:52:31,438 --> 00:52:34,509 "Our goal..." / Jenny, you're so special. 839 00:52:35,922 --> 00:52:38,208 Do you know that? 840 00:52:38,250 --> 00:52:40,790 You're so deep. 841 00:52:41,099 --> 00:52:44,932 "Our goal is the highest majesty." 842 00:52:44,983 --> 00:52:46,917 "What has the best pearl..." 843 00:52:46,926 --> 00:52:50,519 I want to save you from all over... 844 00:52:50,588 --> 00:52:53,784 ... stupid young man out there. 845 00:52:54,621 --> 00:52:57,954 I think you're perfect. 846 00:53:02,731 --> 00:53:05,756 "Why... Why have..." / Jenny... 847 00:53:05,850 --> 00:53:08,481 Do you want to do something for me? 848 00:53:09,881 --> 00:53:12,742 Do you want to let me see you? 849 00:53:12,821 --> 00:53:16,114 Can you show me like what is your appearance without... 850 00:53:16,645 --> 00:53:18,590 OK. 851 00:53:18,804 --> 00:53:21,064 Are you embarrassed? 852 00:53:21,153 --> 00:53:26,537 You think I want you to have big breasts like Ny. G? 853 00:53:26,654 --> 00:53:29,165 No. 854 00:53:29,193 --> 00:53:32,096 Do you want to open your shirt? 855 00:53:35,389 --> 00:53:37,794 Yes? 856 00:53:38,045 --> 00:53:39,697 OK. 857 00:53:39,795 --> 00:53:41,313 OK. 858 00:53:51,555 --> 00:53:54,536 You are ready for this moment. 859 00:53:54,937 --> 00:53:58,669 I guess we don't tell Ny. G about us. 860 00:53:58,680 --> 00:54:00,734 I don't think he's ready. 861 00:54:00,756 --> 00:54:03,036 Do you want to keep reading? 862 00:54:12,707 --> 00:54:14,444 Hey. 863 00:54:14,680 --> 00:54:18,208 Hey, what are you doing? What are you doing? 864 00:54:19,269 --> 00:54:22,233 What are you doing, reading something from my childhood? 865 00:54:22,264 --> 00:54:25,094 Who is this from? Who wrote it? 866 00:54:25,125 --> 00:54:27,290 From the relationship I tell you. 867 00:54:27,303 --> 00:54:28,980 That's from adults. 868 00:54:29,025 --> 00:54:30,626 Yes, I told you he is older. 869 00:54:30,674 --> 00:54:32,240 Please don't check out my goods. 870 00:54:32,240 --> 00:54:35,827 How old is he? / He's 40 years old, I don't know. 871 00:54:35,899 --> 00:54:38,625 That's rape. That is against the law. 872 00:54:38,709 --> 00:54:40,041 dear... 873 00:54:40,125 --> 00:54:43,208 How old are you at that time? 13, 14 years? 874 00:54:43,208 --> 00:54:46,417 That's & 70's, and people don't talk about it like that. 875 00:54:46,500 --> 00:54:49,652 Honey, it's not important years & apos; 70 or; 80s. 876 00:54:49,677 --> 00:54:51,178 I don't want you to justify this. 877 00:54:51,203 --> 00:54:53,847 I don't justify this, okay? 878 00:54:53,867 --> 00:54:58,100 That was my childhood, and this happened to me, 879 00:54:58,119 --> 00:54:59,983 It's just that, you know, 880 00:55:00,029 --> 00:55:02,450 The point is, it's complicated. 881 00:55:02,509 --> 00:55:05,601 You talk about relationships, but this is an adult. 882 00:55:05,650 --> 00:55:09,083 He is my coach./ But what is the connection? 883 00:55:09,166 --> 00:55:11,625 He was 40 years old at the time. He is my age. 884 00:55:11,709 --> 00:55:13,442 Take advantage from small children. 885 00:55:13,486 --> 00:55:15,302 dear... 886 00:55:15,387 --> 00:55:17,399 This is important to me. 887 00:55:17,417 --> 00:55:19,875 And I'm trying to think of the reason, okay? 888 00:55:19,959 --> 00:55:21,719 These people are important to me. 889 00:55:21,744 --> 00:55:23,015 People? Who are these people? 890 00:55:23,040 --> 00:55:26,166 I see a letter from a woman. Who is that? 891 00:55:26,191 --> 00:55:27,975 That is my riding teacher. 892 00:55:27,986 --> 00:55:30,343 He who introduced me to him, do you know? 893 00:55:30,378 --> 00:55:32,458 And he's there that summer. 894 00:55:32,469 --> 00:55:34,056 That's why I go meet him. 895 00:55:34,081 --> 00:55:35,750 But, you... / I tried to find out. 896 00:55:35,834 --> 00:55:39,231 Why do you want to meet them while you are the victim? 897 00:55:40,879 --> 00:55:44,667 I didn't say that to... / Well, I'm not a victim. 898 00:55:44,750 --> 00:55:49,667 I don't need you or anyone else to call me a victim, understand? 899 00:55:49,750 --> 00:55:53,413 Because you don't know anything about my life. 900 00:55:53,510 --> 00:55:56,320 So we have to stop this right now. 901 00:55:57,371 --> 00:56:00,373 Let me find out this myself. 902 00:56:00,489 --> 00:56:02,431 Jennifer, I don't know your life? 903 00:56:02,442 --> 00:56:04,390 After 6 years? 904 00:56:04,424 --> 00:56:06,966 Have you ever thought met a therapist? 905 00:56:07,000 --> 00:56:10,385 If you know me, you know I won't go see a therapist. 906 00:56:10,385 --> 00:56:12,317 I will find out this alone. 907 00:56:12,379 --> 00:56:14,620 Have you ever seen the ring I bought for you? 908 00:56:14,710 --> 00:56:18,973 Do you think I care about the ring? 909 00:56:19,298 --> 00:56:22,206 That you are again who does not know me. 910 00:56:25,173 --> 00:56:26,725 Your pickup has arrived. 911 00:56:26,750 --> 00:56:28,903 I don't want to go with our like this. 912 00:56:28,945 --> 00:56:30,371 I don't want to. 913 00:56:30,458 --> 00:56:32,083 Listen, Jennifer, let's talk. 914 00:56:32,166 --> 00:56:36,054 I want to be here for you... / Please! Please go. 915 00:56:37,409 --> 00:56:39,972 I don't want to go like this. / Good! That means I'm leaving. 916 00:56:40,005 --> 00:56:42,333 So you stay here. / So... No, no, no. 917 00:56:42,344 --> 00:56:44,114 You stay here. Stay here. Alright, listen, 918 00:56:44,125 --> 00:56:46,445 You don't have to leave. / I will take care of my own business. 919 00:56:46,500 --> 00:56:48,813 I want you to leave here! 920 00:56:48,838 --> 00:56:52,725 Go, or I go. 921 00:57:02,565 --> 00:57:06,020 When I come back, we have to talk about this. 922 00:57:08,759 --> 00:57:12,259 WWW.HOKIBET99.ID Trusted Trusted Online Gambling Agent 923 00:57:12,283 --> 00:57:15,783 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Cashback Parlay 924 00:57:15,807 --> 00:57:19,307 Sbobet Sportsbook Rolls 1.25% Maxbet 1.5% Sportsbook Rolls 925 00:57:21,832 --> 00:57:23,623 Rolls Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Casino Live Maxbet 1.2% 926 00:57:23,630 --> 00:57:27,106 BBM: 2BFB0BCE LINE: HOKIBET99 927 00:57:27,194 --> 00:57:28,802 Wechat: HOKIBET99 Whatsapp: +66946538755 928 00:57:28,862 --> 00:57:30,769 I keep working on yourself, 929 00:57:30,794 --> 00:57:33,583 But you are so stubborn, is so attached to your drama. 930 00:57:33,667 --> 00:57:35,493 Becky is much prettier. 931 00:57:35,596 --> 00:57:38,137 Becky approaches adult. 932 00:57:38,549 --> 00:57:40,758 You're mature now, Jenny. You told me. 933 00:57:40,810 --> 00:57:43,714 How do you find freshness in the adult world? 934 00:57:44,805 --> 00:57:47,141 Look at yourself. Look at me. 935 00:57:47,230 --> 00:57:49,695 Full of doubt, fatigue. 936 00:57:49,756 --> 00:57:53,355 Not able to be surprised. I am dying in my own skin. 937 00:57:56,277 --> 00:57:59,321 If you could see yourself like I saw you. 938 00:58:00,419 --> 00:58:02,116 Seriousness, 939 00:58:02,159 --> 00:58:04,286 Loyalty, love. 940 00:58:04,311 --> 00:58:06,129 Adults can't love it like that. 941 00:58:06,153 --> 00:58:07,932 Only children can. 942 00:58:07,933 --> 00:58:11,422 That's so pure. You still believe in possibilities. 943 00:58:11,456 --> 00:58:13,497 Just like me. 944 00:58:14,917 --> 00:58:16,920 Just like me. Do you see? 945 00:58:16,945 --> 00:58:20,049 Two nuts in one skin? / Right, that's right. 946 00:58:21,454 --> 00:58:24,896 I hope you can save me from my family. 947 00:58:26,274 --> 00:58:28,614 Is that not what I do? 948 00:58:51,870 --> 00:58:54,141 Gosh, I feel crazy. 949 00:58:55,740 --> 00:58:59,305 Maybe I will experience accident and... 950 00:58:59,381 --> 00:59:01,250 ... the car will burn. 951 00:59:01,333 --> 00:59:03,963 Everything will be burned by fire. 952 00:59:04,424 --> 00:59:07,378 My whole secret. 953 00:59:07,619 --> 00:59:10,660 History is erased in an instant. 954 00:59:10,726 --> 00:59:13,203 Just like that. 955 00:59:42,174 --> 00:59:44,774 Halo./ Hai. 956 00:59:44,834 --> 00:59:47,430 You must be Mrs. Fox./ Right. 957 00:59:47,480 --> 00:59:49,859 Glad to finally be able to meet 958 00:59:50,056 --> 00:59:52,995 This is for you./ Thank you. 959 00:59:53,020 --> 00:59:56,036 And for your husband. 960 00:59:56,070 --> 00:59:58,036 I'm a big fan. 961 00:59:58,591 --> 01:00:01,776 I follow the developments through local newspapers. 962 01:00:01,828 --> 01:00:04,710 Jane wants to say if she is very sorry... 963 01:00:04,735 --> 01:00:06,417 ... he can't come pick up Jenny tonight. 964 01:00:06,500 --> 01:00:08,250 But he asked me to pick him up. 965 01:00:08,261 --> 01:00:10,189 This house is in my direction home from the office. 966 01:00:10,200 --> 01:00:13,783 I live opposite Ny. Gramercy. He... 967 01:00:13,870 --> 01:00:16,004 Are you running coach Jenny? / Right. 968 01:00:16,004 --> 01:00:17,473 Please, ma'am. Yes, that's right. 969 01:00:17,473 --> 01:00:19,011 He is a talented athlete. 970 01:00:19,011 --> 01:00:21,417 He is very promising. You should be very proud. 971 01:00:21,500 --> 01:00:23,750 I'm proud. / Alright... 972 01:00:23,834 --> 01:00:25,875 Ayo./ A very charming child. 973 01:00:25,959 --> 01:00:28,775 Okay, please tell Ny. Gramercy... 974 01:00:28,800 --> 01:00:31,959 ... I want Jenny to go home on Sunday before 17:00, 975 01:00:32,041 --> 01:00:33,495 So he can finish his homework. 976 01:00:33,534 --> 01:00:34,750 Of course. 977 01:00:34,823 --> 01:00:37,156 One of us will drive her back on Sunday night. 978 01:00:37,163 --> 01:00:38,768 OK, bro. Don't worry. 979 01:00:38,768 --> 01:00:40,166 OK. 980 01:00:44,835 --> 01:00:46,606 See you later. 981 01:01:12,880 --> 01:01:16,488 I realize I so trust him, 982 01:01:16,684 --> 01:01:20,331 I never knew where he was leading me. 983 01:01:21,021 --> 01:01:23,129 Pull heat. 984 01:01:30,861 --> 01:01:35,353 After we are too far away, I don't know how to say no. 985 01:01:42,839 --> 01:01:45,079 It's okay. 986 01:01:45,362 --> 01:01:47,380 I love him. 987 01:01:47,814 --> 01:01:49,931 He loves me. 988 01:01:52,178 --> 01:01:54,192 Still not. 989 01:01:56,440 --> 01:02:00,116 We have to stretch you out so that it opens slowly. 990 01:02:01,336 --> 01:02:05,324 Other youths will never do this for you. 991 01:02:06,021 --> 01:02:07,706 But I won't give up. 992 01:02:07,812 --> 01:02:09,268 I'm ready for you. 993 01:03:14,576 --> 01:03:16,184 Hey. 994 01:03:16,550 --> 01:03:18,941 Good morning. / Thank you, ma'am. 995 01:03:18,984 --> 01:03:21,607 Oh my God, I fell asleep. 996 01:03:23,482 --> 01:03:25,458 That looks right for you. 997 01:03:26,771 --> 01:03:29,083 I'm messy. 998 01:03:29,442 --> 01:03:32,291 Gosh, I can't enter. 999 01:03:32,375 --> 01:03:35,778 I can't turn it off now. 1000 01:03:38,208 --> 01:03:42,823 What do you think Bill and Mrs. G pay more attention to me... 1001 01:03:42,834 --> 01:03:46,426 ... because my father used to be famous developer? 1002 01:03:46,426 --> 01:03:50,302 No, it has nothing to do with it 1003 01:03:50,869 --> 01:03:55,719 That's because you're not an ordinary child, 1004 01:03:55,730 --> 01:03:59,131 And you know how to speak with adults. 1005 01:03:59,154 --> 01:04:02,025 I thought about the first time _ Mom met her. 1006 01:04:02,098 --> 01:04:04,411 You know, when he came here to pick me up? 1007 01:04:04,426 --> 01:04:06,799 Mother never forgets that day. 1008 01:04:06,860 --> 01:04:09,658 Are you serious? The whole mother antenna is on. 1009 01:04:09,678 --> 01:04:11,568 Shortly after you left home with him, 1010 01:04:11,568 --> 01:04:13,392 Mother meets your father. 1011 01:04:13,452 --> 01:04:16,406 Interest. He gave me flowers. / Yes. 1012 01:04:16,417 --> 01:04:19,096 And look, he also gives you a gift. 1013 01:04:19,107 --> 01:04:20,869 This. 1014 01:04:21,093 --> 01:04:23,203 Why does someone do that? 1015 01:04:23,911 --> 01:04:26,613 Just like your mother. You think the world is full of danger. 1016 01:04:26,618 --> 01:04:29,117 Our daughters spend every weekend... 1017 01:04:29,117 --> 01:04:31,625 ... in a woman's house divorced and in her second marriage. 1018 01:04:31,709 --> 01:04:33,309 Nadine, what do you mean? 1019 01:04:33,375 --> 01:04:35,029 What do you know about him? 1020 01:04:35,037 --> 01:04:37,022 And now is this Bill? 1021 01:04:37,087 --> 01:04:38,489 Mother, sorry. 1022 01:04:38,500 --> 01:04:41,321 I just... Can we... Can we go inside the house? 1023 01:04:41,346 --> 01:04:43,359 Yes, of course. / Yes, sorry, I'm just... 1024 01:04:43,365 --> 01:04:46,033 Here, so you can bring your bag. / All right, thank you. 1025 01:04:46,188 --> 01:04:49,660 Doesn't Bill bring Father paperweight? 1026 01:04:49,758 --> 01:04:52,707 Yes. It is true. 1027 01:04:52,732 --> 01:04:55,112 What is Christmas? 1028 01:04:55,192 --> 01:04:58,409 No, it's not Christmas. It's autumn. 1029 01:04:59,217 --> 01:05:01,458 Mom and Dad will go somewhere... 1030 01:05:01,458 --> 01:05:03,031 ... because Grandma is here to look after us. 1031 01:05:03,041 --> 01:05:05,386 Really? I don't remember. 1032 01:05:05,426 --> 01:05:07,791 He did not take me to the house of Mrs. G. 1033 01:05:08,690 --> 01:05:12,612 I want to say if I love all of you here. 1034 01:05:12,612 --> 01:05:14,934 I want to share good luck with the person I love. 1035 01:05:14,959 --> 01:05:16,806 My friends, and Jenny. 1036 01:05:16,873 --> 01:05:18,865 So, toast. 1037 01:06:07,166 --> 01:06:10,122 What did the man do to you? / Nothing! 1038 01:06:10,192 --> 01:06:12,391 What do you mean, "no ?!" 1039 01:06:15,474 --> 01:06:18,167 Wait until Grandma tell your parents! 1040 01:06:21,041 --> 01:06:22,956 Grandma knows, right? 1041 01:06:23,071 --> 01:06:25,996 So you know something. 1042 01:06:26,082 --> 01:06:28,058 What do you mean? No. 1043 01:06:28,208 --> 01:06:31,922 Grandma saw Bill and I in front kissing, 1044 01:06:31,947 --> 01:06:33,920 Grandma said she would tell you. 1045 01:06:33,968 --> 01:06:35,792 My mother saw you? 1046 01:06:35,803 --> 01:06:37,823 He didn't tell Mother about we kissed? 1047 01:06:37,834 --> 01:06:41,499 He says he will tell you. 1048 01:06:41,599 --> 01:06:44,195 Mother must have killed the man. 1049 01:06:44,340 --> 01:06:48,511 Of course, every mother asks you about Bill, you're lying. 1050 01:06:48,619 --> 01:06:50,372 Yes, and Mother also lies to yourself. 1051 01:06:50,436 --> 01:06:53,925 Wait a minute, mom ask to you specifically... 1052 01:06:53,950 --> 01:06:56,573 ... if Bill and Ny. G cheating on, 1053 01:06:56,598 --> 01:07:00,046 But you look into Mother's eyes and say no. 1054 01:07:00,080 --> 01:07:01,697 Why are you so angry now? 1055 01:07:01,719 --> 01:07:05,400 Why aren't you angry? That is what you want to know. 1056 01:07:05,790 --> 01:07:08,781 How do you feel if it happens to your child? 1057 01:07:08,792 --> 01:07:11,208 What are you doing? 1058 01:07:11,291 --> 01:07:13,556 Mom, you know something. 1059 01:07:13,581 --> 01:07:16,855 You tell Daddy, then he talks to you about that. 1060 01:07:16,965 --> 01:07:19,880 That's right. / Mother follows Dad's rules, 1061 01:07:19,905 --> 01:07:21,875 Same as Mrs. G who follows Bill's rules. 1062 01:07:21,959 --> 01:07:25,483 You equate Mother with Mrs. G, and your father with... 1063 01:07:25,508 --> 01:07:28,000 No, Mom, listen. 1064 01:07:28,083 --> 01:07:29,775 I mean it's complicated. 1065 01:07:29,800 --> 01:07:31,962 I mean he doesn't like it so feels safe, 1066 01:07:31,973 --> 01:07:34,739 He might have been abused when he was a child. 1067 01:07:34,750 --> 01:07:36,898 Maybe. 1068 01:07:37,209 --> 01:07:39,412 Believe. 1069 01:07:39,436 --> 01:07:41,829 I know. That can damage your boundaries. 1070 01:07:41,902 --> 01:07:45,143 At least, you acknowledge you are a risk. 1071 01:07:46,375 --> 01:07:48,575 OK, ma'am. 1072 01:07:50,400 --> 01:07:55,440 Someone wants mom to ask since she reads your story. 1073 01:07:55,516 --> 01:07:57,897 Yes? 1074 01:07:58,514 --> 01:08:01,586 Do you like that? 1075 01:08:01,675 --> 01:08:04,060 Mom... 1076 01:08:06,312 --> 01:08:08,291 I was still a kid. 1077 01:08:08,375 --> 01:08:10,197 Why do you ask me that? 1078 01:08:10,223 --> 01:08:12,470 Mother doesn't understand. 1079 01:08:12,481 --> 01:08:14,352 Why do you want to keep going back? 1080 01:08:14,377 --> 01:08:16,747 I have something else. 1081 01:08:17,739 --> 01:08:20,274 What? Tell Mother. Mother wants to know. 1082 01:08:20,333 --> 01:08:22,768 Love. I... 1083 01:08:23,866 --> 01:08:27,595 I want someone to think I'm special. 1084 01:08:31,580 --> 01:08:33,576 You're special to Mother. 1085 01:08:33,604 --> 01:08:35,960 Mom, bro. 1086 01:08:36,576 --> 01:08:39,633 Then after that, you become indiscriminately. 1087 01:08:39,658 --> 01:08:41,731 You sleep with all types of men. 1088 01:08:41,792 --> 01:08:44,250 Foreign men, married men... 1089 01:08:44,333 --> 01:08:46,250 You don't care about their wives. 1090 01:08:46,333 --> 01:08:48,260 Mom... / You don't care about anything. 1091 01:08:48,358 --> 01:08:50,570 Mother sounds very conventional. 1092 01:08:50,595 --> 01:08:51,984 That's conventional, huh? 1093 01:08:52,009 --> 01:08:55,032 Mother with one person for the rest of your life. 1094 01:08:55,475 --> 01:08:58,268 I don't want to be trapped like that. 1095 01:08:58,343 --> 01:09:00,980 I don't want to be like you. 1096 01:09:06,332 --> 01:09:08,208 Excuse me. 1097 01:09:56,182 --> 01:10:01,066 Bill Allens won the podium in 1960 and 1964. 1098 01:10:01,592 --> 01:10:03,583 teach at university, 1099 01:10:03,594 --> 01:10:05,844 The view is far away beyond the valley. 1100 01:10:05,855 --> 01:10:07,879 Bend your knees! / Bill becomes a legend coach. 1101 01:10:07,889 --> 01:10:09,489 Run in place. 1102 01:10:09,500 --> 01:10:11,512 He grows a bigger image of life... 1103 01:10:11,523 --> 01:10:14,024 ... on campuses the entire country. 1104 01:10:14,049 --> 01:10:16,281 Allens trainers choose me from the crowd and trust me. 1105 01:10:16,291 --> 01:10:19,475 They call the relay team "The Island of Incompatibility Toys." 1106 01:10:20,170 --> 01:10:22,722 We are all children who are not noticed, 1107 01:10:22,722 --> 01:10:26,089 But he saw our talent and encourage us better. 1108 01:10:26,143 --> 01:10:29,122 We all want to win, but that's the second thing. 1109 01:10:29,146 --> 01:10:31,419 The most important thing is if we feel... 1110 01:10:31,444 --> 01:10:33,291 ... that we do this as a team. 1111 01:10:33,375 --> 01:10:37,583 We learn to survive and achieve better. 1112 01:10:37,667 --> 01:10:40,208 I hope you think this time as best as possible, 1113 01:10:40,363 --> 01:10:43,503 And that helps make yourself really. 1114 01:10:43,538 --> 01:10:44,921 William P. Allens. 1115 01:10:44,962 --> 01:10:48,208 Yes, He trains at the university years & apos; 71 to & apos; 82. 1116 01:10:48,291 --> 01:10:52,280 You said he harassed you sexually in years & 73; 1117 01:10:52,298 --> 01:10:56,893 But we were in a relationship. 1118 01:10:57,868 --> 01:11:00,540 OK, forgive me. 1119 01:11:00,602 --> 01:11:02,760 I'm really sorry. 1120 01:11:02,808 --> 01:11:04,083 Hope this helps. 1121 01:11:04,166 --> 01:11:09,121 I get the telephone number from one of my investigators. 1122 01:11:09,613 --> 01:11:11,690 Thank you. 1123 01:11:18,951 --> 01:11:22,260 I assume you're in the process of building a case against him. 1124 01:11:22,864 --> 01:11:25,083 No, I'm just... 1125 01:11:25,166 --> 01:11:27,750 I just want to know what happened to him, 1126 01:11:27,834 --> 01:11:30,096 You know, since me and... 1127 01:11:30,305 --> 01:11:33,455 ... Why did he leave university after & apos; 82. 1128 01:11:36,000 --> 01:11:38,069 Hello, you contacted William Allens. 1129 01:11:38,086 --> 01:11:39,815 Best in Sports. 1130 01:11:39,962 --> 01:11:42,431 Leave a message and I will call you back... 1131 01:11:45,456 --> 01:11:48,527 You might have to answer that. 1132 01:11:48,570 --> 01:11:50,406 I mean, if he harasses... 1133 01:11:50,417 --> 01:11:52,541 If you are in a relationship, 1134 01:11:52,682 --> 01:11:55,245 There are usually others. 1135 01:11:55,347 --> 01:11:57,999 The other? / It was never just one. 1136 01:11:58,099 --> 01:12:00,579 Detective Amato says something about the others. 1137 01:12:00,643 --> 01:12:02,208 Can he find them? 1138 01:12:02,291 --> 01:12:03,709 I'm not... 1139 01:12:03,792 --> 01:12:05,700 Mom, no one else. I certainly know. 1140 01:12:05,739 --> 01:12:07,269 For God's sake. 1141 01:12:07,280 --> 01:12:11,787 Honestly, sometimes you don't believe you are my child. 1142 01:12:24,417 --> 01:12:26,500 Hello, you contacted William Allens. 1143 01:12:26,583 --> 01:12:28,363 Best in Sports. 1144 01:12:28,441 --> 01:12:30,659 Leave a message and I will contact... 1145 01:12:30,684 --> 01:12:32,528 ... as fast as I can. 1146 01:12:33,134 --> 01:12:35,355 Hey, Bill, it's J... 1147 01:12:35,412 --> 01:12:37,747 This is Jenny Fox. 1148 01:12:49,179 --> 01:12:52,575 Very many young athletes. 1149 01:12:55,005 --> 01:12:57,511 How many more? 1150 01:13:00,678 --> 01:13:02,788 Am I the youngest? 1151 01:13:03,974 --> 01:13:06,730 There must be someone else who knows about me. 1152 01:13:07,755 --> 01:13:10,330 There must be eyewitnesses. 1153 01:13:19,323 --> 01:13:21,667 Who are you? 1154 01:13:24,389 --> 01:13:26,718 The secret to the perfect apple pie... 1155 01:13:27,353 --> 01:13:29,458 But don't tell the others. It's our secret. 1156 01:13:29,509 --> 01:13:31,265 Jews cannot ride horses, 1157 01:13:31,324 --> 01:13:33,233 Because Jews can be more than higher than Russians. 1158 01:13:33,284 --> 01:13:34,576 Really? / Yes. 1159 01:13:34,576 --> 01:13:37,875 I think we should not tell _ G about us. 1160 01:13:37,886 --> 01:13:39,803 Use his bridle, Jenny. 1161 01:13:39,814 --> 01:13:41,818 I don't think he's ready. 1162 01:13:41,967 --> 01:13:44,461 There is always blood for the first time. 1163 01:13:50,557 --> 01:13:53,872 You remember me, & apos; right, stupid? 1164 01:13:58,014 --> 01:14:00,625 Sure. That's Iris. 1165 01:14:00,689 --> 01:14:04,565 She is a student who takes care of her husband's husbandry. G. 1166 01:14:04,627 --> 01:14:06,308 He is very sweet. 1167 01:14:06,333 --> 01:14:09,603 I don't remember. Is he always there? 1168 01:14:09,614 --> 01:14:11,583 He was there on the day of Ny. G... 1169 01:14:11,594 --> 01:14:14,463 ... ask you to ride the horse, Puff. 1170 01:14:14,954 --> 01:14:16,667 She's a sweet kid. 1171 01:14:16,750 --> 01:14:18,322 Very friendly people. 1172 01:14:18,333 --> 01:14:20,848 He made great developments this summer... 1173 01:14:20,872 --> 01:14:22,200 Leaps and limits. 1174 01:14:22,246 --> 01:14:24,188 That's funny because now we talk about that, 1175 01:14:24,242 --> 01:14:26,076 There are other things I remember. 1176 01:14:26,100 --> 01:14:29,580 Isn't he charming? / Yes, that's right. 1177 01:14:33,182 --> 01:14:35,560 Your weight down, Becky? 1178 01:14:36,505 --> 01:14:38,371 I also noticed that. 1179 01:14:38,396 --> 01:14:39,816 You look very beautiful. 1180 01:14:39,841 --> 01:14:42,419 I'm sure Bill doesn't mean anything with that, 1181 01:14:42,458 --> 01:14:44,260 But I'm so depressed... / Continue your training, 1182 01:14:44,285 --> 01:14:46,742 You will be able to compete with us in the fall. 1183 01:14:47,077 --> 01:14:49,339 I want you to join the running team in my city. 1184 01:14:49,363 --> 01:14:54,928 I'm glad he considered me as an adult woman. 1185 01:14:57,163 --> 01:14:59,595 Do you know how to contact Iris? 1186 01:14:59,606 --> 01:15:01,657 I don't know. 1187 01:15:01,728 --> 01:15:04,127 I don't even know his last name. 1188 01:15:04,130 --> 01:15:07,886 But Mrs. G must know. He is very close to him. 1189 01:15:15,363 --> 01:15:17,530 You contact the Gramercy residence. 1190 01:15:17,599 --> 01:15:21,653 Leave a message for Dr. G or me after the tone. 1191 01:15:21,742 --> 01:15:25,300 Hello... Hello, Jane, this is Jennifer Fox. 1192 01:15:25,563 --> 01:15:27,004 Sorry I missed you. 1193 01:15:27,004 --> 01:15:29,818 I'm just... It's funny, I'm near your house. 1194 01:15:29,905 --> 01:15:34,469 I think it's good for me to stop by and say hello to you again. 1195 01:15:37,695 --> 01:15:39,936 Damn. 1196 01:15:48,302 --> 01:15:52,112 I'm ready to make groups more than marriage. 1197 01:15:54,047 --> 01:15:56,926 Marriage is bad. 1198 01:15:59,155 --> 01:16:03,208 Exceeds all regulations formal commitments. 1199 01:16:06,644 --> 01:16:08,931 Jenny, do you believe me? 1200 01:16:08,998 --> 01:16:10,390 Yes. 1201 01:16:10,499 --> 01:16:12,343 Do you want to come with me? 1202 01:16:12,752 --> 01:16:15,262 I want us to make the actual group. 1203 01:16:16,716 --> 01:16:21,386 You, me, Mrs. G, and Iris. 1204 01:16:23,807 --> 01:16:26,199 Iris. 1205 01:17:01,437 --> 01:17:03,737 ... visit my mother, and... 1206 01:17:03,737 --> 01:17:05,619 Of course not. / Sorry. 1207 01:17:05,644 --> 01:17:08,387 I bring you a bottle of wine. 1208 01:17:08,924 --> 01:17:10,643 When I'm at my mother's house, 1209 01:17:10,673 --> 01:17:14,481 I find treasures when you compete. 1210 01:17:14,542 --> 01:17:16,950 I want to compete again this summer, 1211 01:17:16,975 --> 01:17:19,587 But with Anthony sick, I can't plan anything. 1212 01:17:19,598 --> 01:17:21,140 I wake up every morning... 1213 01:17:21,151 --> 01:17:23,043 ... and I don't know if I am able to leave home. 1214 01:17:23,068 --> 01:17:25,703 I understand. That must be heavy. 1215 01:17:25,735 --> 01:17:27,091 Thank you. 1216 01:17:27,150 --> 01:17:32,185 I found your photo you might like... 1217 01:17:32,210 --> 01:17:37,514 ... from summer where I stay here with you. 1218 01:17:38,555 --> 01:17:40,149 Let me see. 1219 01:17:40,160 --> 01:17:42,696 Do you recognize the woman? 1220 01:17:42,721 --> 01:17:46,182 Gosh! That's my photo. 1221 01:17:46,193 --> 01:17:48,556 I have absolutely no nice picture of myself. 1222 01:17:48,580 --> 01:17:50,906 Remember this girl? 1223 01:17:51,332 --> 01:17:53,407 Who is this? 1224 01:17:56,264 --> 01:17:58,143 me. 1225 01:18:03,969 --> 01:18:06,899 I try to remember... 1226 01:18:07,924 --> 01:18:10,412 Who is the older girl? 1227 01:18:10,488 --> 01:18:13,158 Beautiful brown hair girl who is there that summer? 1228 01:18:13,193 --> 01:18:14,834 Iris Rose. 1229 01:18:14,917 --> 01:18:18,238 Yes. / Can you imagine? Two flowers for one name. 1230 01:18:18,333 --> 01:18:19,750 Gosh, she's beautiful. 1231 01:18:19,834 --> 01:18:21,410 Yes. / He was still in college. 1232 01:18:21,448 --> 01:18:22,739 He works for me throughout the year. 1233 01:18:22,764 --> 01:18:24,548 Yes, I remember that. 1234 01:18:24,622 --> 01:18:27,308 Do you know how to contact Iris? 1235 01:18:27,369 --> 01:18:29,749 What is this? 1236 01:18:31,342 --> 01:18:34,138 I don't mean to... 1237 01:18:35,093 --> 01:18:36,478 That's Bill. 1238 01:18:36,503 --> 01:18:38,527 I'm surfing the Internet, 1239 01:18:38,538 --> 01:18:41,268 Then there is the American running team book, 1240 01:18:41,268 --> 01:18:44,235 And they have all... 1241 01:18:44,340 --> 01:18:46,468 Yes, what happened to Bill? 1242 01:18:46,517 --> 01:18:48,420 I don't know. 1243 01:18:50,794 --> 01:18:52,850 Let me take my glasses. 1244 01:18:53,556 --> 01:18:56,583 There are two chapters dedicated to him... 1245 01:18:56,667 --> 01:18:58,194 ... and all about the training. 1246 01:18:58,194 --> 01:19:03,598 I guess they gave the side name stadium for him at the university. 1247 01:19:03,603 --> 01:19:08,404 Last I heard her sister contact me looking for Bill, 1248 01:19:08,664 --> 01:19:10,705 Because... 1249 01:19:11,771 --> 01:19:13,677 ... their mother... 1250 01:19:18,846 --> 01:19:20,667 Let me get you a map. 1251 01:19:20,750 --> 01:19:22,709 I will give you directions to leave here, so... 1252 01:19:22,720 --> 01:19:24,990 Franny told me you practiced for World Games, 1253 01:19:25,000 --> 01:19:28,016 I'm sure he's the one who trained you. No, he doesn't train me. 1254 01:19:28,016 --> 01:19:29,835 Franny is wrong. I didn't attend World Games, 1255 01:19:29,861 --> 01:19:32,522 Although I won several gold medals. 1256 01:19:36,056 --> 01:19:38,358 I really love you and Bill. 1257 01:19:38,389 --> 01:19:41,041 Turn here towards the border. 1258 01:19:41,125 --> 01:19:44,983 I want to know what happened. 1259 01:19:45,456 --> 01:19:47,166 You just follow this path from there. 1260 01:19:47,250 --> 01:19:48,690 That's not difficult. / You must know. 1261 01:19:48,701 --> 01:19:50,031 There is a little dark right now. 1262 01:19:50,041 --> 01:19:51,321 Then you will find bends... 1263 01:19:51,375 --> 01:19:52,943 ... then you will immediately arrive at the border. 1264 01:19:52,968 --> 01:19:56,010 I want to talk about that with someone who is there. 1265 01:19:56,033 --> 01:19:57,657 I beg you. 1266 01:19:58,236 --> 01:20:00,651 You can bring the map if you want. 1267 01:20:00,751 --> 01:20:03,772 You better leave now. I'm so tired, I'm exhausted. 1268 01:20:03,864 --> 01:20:06,069 Jane, is there a guest? 1269 01:20:06,654 --> 01:20:11,237 Hello. This is... This is Jenny Fox. / Jenny! Jenny Fox! 1270 01:20:11,320 --> 01:20:13,166 Nice to see you. 1271 01:20:13,177 --> 01:20:15,884 Hello, Dr. G. / Jenny Fox. 1272 01:20:15,965 --> 01:20:18,355 Jenny just said she would leave. 1273 01:20:18,775 --> 01:20:21,828 Sorry, it's late. I know. 1274 01:20:38,596 --> 01:20:41,114 Jenny, Jenny, Jenny, Jenny... 1275 01:20:41,125 --> 01:20:43,580 With all your questions... 1276 01:20:48,959 --> 01:20:53,473 I feel you want me to ask sorry for something. I have no idea. 1277 01:20:53,473 --> 01:20:55,315 What do you want? 1278 01:20:55,406 --> 01:20:57,853 No./ No? 1279 01:20:57,878 --> 01:20:59,791 OK. 1280 01:20:59,883 --> 01:21:02,999 I just want to know you. 1281 01:21:03,587 --> 01:21:06,156 You can't. 1282 01:21:11,606 --> 01:21:14,218 I try to understand. 1283 01:21:14,631 --> 01:21:18,138 You know how lucky you are can you have a teacher like Bill? 1284 01:21:19,156 --> 01:21:21,448 He is so special. 1285 01:21:24,389 --> 01:21:26,792 I have never had someone like him. 1286 01:21:41,539 --> 01:21:44,650 You will never win without perseverance. 1287 01:21:55,203 --> 01:21:59,322 Just a little more, then it will end, 1288 01:21:59,338 --> 01:22:01,731 And that won't hurt again. 1289 01:22:01,783 --> 01:22:03,850 You will see. 1290 01:22:49,921 --> 01:22:52,643 Now you are a woman, my love. 1291 01:23:32,387 --> 01:23:35,425 Professor Fox, are you okay? 1292 01:23:35,736 --> 01:23:38,049 Yes, I'm good. 1293 01:23:39,756 --> 01:23:43,956 Good, usually I will say... 1294 01:23:43,981 --> 01:23:46,404 ... you must take the time to build trust... 1295 01:23:46,415 --> 01:23:48,916 ... with your subject, right? 1296 01:23:51,224 --> 01:23:53,062 But... 1297 01:23:53,782 --> 01:23:57,019 Sometimes you have to surprise them. 1298 01:23:58,637 --> 01:24:01,521 Understand? To exceed their defense. 1299 01:24:01,571 --> 01:24:05,014 So, Samantha, why don't you... 1300 01:24:05,060 --> 01:24:08,495 ... tell us all about your first sexual experience. 1301 01:24:12,341 --> 01:24:13,898 Yes, okay. 1302 01:24:13,958 --> 01:24:16,863 I was 17 years old at the time. 1303 01:24:16,918 --> 01:24:18,823 His name is Rick. 1304 01:24:18,893 --> 01:24:20,789 He is my age. 1305 01:24:20,916 --> 01:24:24,582 So what is your first love? 1306 01:24:25,792 --> 01:24:27,398 Yes. 1307 01:24:27,446 --> 01:24:30,671 And you enjoy that? 1308 01:24:30,733 --> 01:24:32,315 Am I enjoying it? 1309 01:24:32,500 --> 01:24:35,438 Yes, I think so. 1310 01:24:36,060 --> 01:24:38,429 Right, everything is actually just... 1311 01:24:38,536 --> 01:24:41,479 That's pretty sweet, because we are good friends since... 1312 01:24:41,593 --> 01:24:43,944 Gosh, since grade 6? 1313 01:24:44,001 --> 01:24:46,709 We don't know what we are doing. 1314 01:24:46,792 --> 01:24:48,583 We are still children. 1315 01:24:48,721 --> 01:24:50,634 If you recall, I... 1316 01:24:50,761 --> 01:24:54,712 I'm younger than the I think, you know? 1317 01:24:54,934 --> 01:24:58,155 Even so, I will never forget that moment, 1318 01:24:58,166 --> 01:25:01,486 There is so much tenderness. 1319 01:25:01,519 --> 01:25:04,834 I think I'm even a little... 1320 01:25:07,488 --> 01:25:10,327 You know. You understand what I mean. 1321 01:25:10,373 --> 01:25:12,779 No. What? 1322 01:25:12,993 --> 01:25:15,221 I mean, if you're not able to talk about sex, 1323 01:25:15,221 --> 01:25:17,360 I don't know how you can interview other people... 1324 01:25:17,459 --> 01:25:19,437 ... about all kinds of things, so... 1325 01:25:19,607 --> 01:25:21,479 OK. 1326 01:25:21,878 --> 01:25:25,617 I guess I'm a little orgasm. 1327 01:25:25,644 --> 01:25:27,225 I don't know, I don't expect that. 1328 01:25:27,225 --> 01:25:28,864 I don't know what that is. 1329 01:25:28,875 --> 01:25:31,991 That's just... It's not the same as it is today. 1330 01:25:32,554 --> 01:25:34,763 You know, because at the beginning was like... 1331 01:25:34,972 --> 01:25:39,310 It's like this little spark. 1332 01:25:40,683 --> 01:25:44,105 And that feels really natural, I guess. 1333 01:25:44,648 --> 01:25:47,147 That's difficult, because what happened actually... 1334 01:25:47,153 --> 01:25:49,768 Especially at that age, it feels good. 1335 01:25:49,779 --> 01:25:51,779 I mean, it feels good. 1336 01:25:51,792 --> 01:25:53,989 Someone touches you in a sexual area, 1337 01:25:54,000 --> 01:25:56,322 And you like to enjoy it, so... 1338 01:25:56,333 --> 01:25:58,542 There is a sense of guilt. / There are feelings like... 1339 01:25:58,553 --> 01:26:01,373 There is a feeling of guilt because feels like you are enjoying it, 1340 01:26:01,457 --> 01:26:03,125 But don't understand if it's... 1341 01:26:03,208 --> 01:26:06,340 That is not a good thing and is not appropriate. 1342 01:26:06,954 --> 01:26:11,135 Someone should feel ashamed. I mean, you know... 1343 01:26:11,843 --> 01:26:15,572 I mean, if we don't we won't be able to live with ourselves. 1344 01:26:19,336 --> 01:26:22,041 I have friends who continue to talk about sex... 1345 01:26:22,052 --> 01:26:23,906 ... as if it's the most amazing thing in the world, 1346 01:26:23,917 --> 01:26:25,545 And I... I can't understand that. 1347 01:26:25,600 --> 01:26:29,500 Like what? Why? Do you know? 1348 01:26:29,583 --> 01:26:31,351 What is so extraordinary about that? 1349 01:26:31,376 --> 01:26:33,532 Because I never orgasm. 1350 01:26:33,909 --> 01:26:35,162 Do you know? 1351 01:26:35,198 --> 01:26:36,857 Can you orgasm while masturbating? 1352 01:26:36,882 --> 01:26:39,618 Yes. But never with someone. 1353 01:26:39,709 --> 01:26:42,129 Right. Yes, but I... 1354 01:26:42,197 --> 01:26:44,834 I feel it's normal for most women. 1355 01:26:44,917 --> 01:26:50,121 I'm not harassed, but I need a long time to feel comfortable, 1356 01:26:50,146 --> 01:26:52,750 To experience orgasm with a man. 1357 01:26:52,834 --> 01:26:56,099 I don't think it's there related to being harassed. 1358 01:27:07,881 --> 01:27:09,583 Hi, you contacted William Allens. 1359 01:27:09,667 --> 01:27:11,298 Best in Sports. 1360 01:27:11,386 --> 01:27:14,667 Leave a message and I will contact you back as soon as possible. 1361 01:27:15,607 --> 01:27:18,388 Hey, Bill. This is Jenny Fox who calls again. 1362 01:27:18,413 --> 01:27:21,506 I just... I don't want to continue calling and calling, 1363 01:27:21,739 --> 01:27:24,159 But I think we have to talk. 1364 01:27:24,617 --> 01:27:27,335 So can I call me back? 1365 01:27:40,875 --> 01:27:44,146 Hello? / Hey, Jennifer. This is Detective Amato. 1366 01:27:44,171 --> 01:27:45,667 Hey. 1367 01:27:45,734 --> 01:27:47,994 Look, I think you might be interested in knowing, 1368 01:27:47,994 --> 01:27:49,365 There will be a big event. 1369 01:27:49,394 --> 01:27:51,823 William Allens will receive awards. 1370 01:27:51,920 --> 01:27:55,362 Also, I found the woman you were looking for. 1371 01:27:55,377 --> 01:27:57,192 Iris Rose? 1372 01:27:57,203 --> 01:27:59,061 She's a middle school teacher. 1373 01:27:59,114 --> 01:28:01,102 OK, alright. 1374 01:28:11,625 --> 01:28:15,256 See how people suffer from looking after their children? 1375 01:28:15,333 --> 01:28:17,626 Stop fighting. / Come on. 1376 01:28:19,084 --> 01:28:22,291 All the rules. Monogami. Wedding. 1377 01:28:22,375 --> 01:28:23,978 That tortures people. 1378 01:28:24,039 --> 01:28:25,709 Maybe it depends on the person. 1379 01:28:25,792 --> 01:28:27,149 Two tickets, please. 1380 01:28:27,194 --> 01:28:29,780 You have to start thinking more clearly, Jenny. 1381 01:28:29,978 --> 01:28:32,083 Thank you. 1382 01:28:35,451 --> 01:28:37,922 Jenny? Jenny? 1383 01:28:38,304 --> 01:28:40,291 Hey, Iris! 1384 01:28:40,375 --> 01:28:42,270 How are you doing? / Good! Glad to see you! 1385 01:28:42,281 --> 01:28:43,948 You too. / I'm glad you called. 1386 01:28:43,959 --> 01:28:46,093 Do you want to go for tea? 1387 01:28:46,118 --> 01:28:47,595 Yes, there is a small place there... 1388 01:28:47,625 --> 01:28:49,125 ... which we can go to. 1389 01:28:49,208 --> 01:28:52,980 You and Bill used to be dating, & right? 1390 01:28:53,356 --> 01:28:55,125 Right... 1391 01:28:55,208 --> 01:28:58,443 Ny. G trying to make me work for him full time... 1392 01:28:58,468 --> 01:29:00,725 ... and work for him later. 1393 01:29:00,750 --> 01:29:03,935 I will work in Bill's garden. 1394 01:29:04,013 --> 01:29:07,017 I remember being wearing a bikini, 1395 01:29:07,096 --> 01:29:09,584 Then he invited me in. 1396 01:29:11,709 --> 01:29:13,443 That year & 70's. 1397 01:29:13,496 --> 01:29:15,558 Yes, I remember him... 1398 01:29:15,917 --> 01:29:17,197 He says if... 1399 01:29:17,249 --> 01:29:20,951 I think you guys made love to three of them with Mrs. G, right? 1400 01:29:21,211 --> 01:29:23,750 He told you that? / Yes. 1401 01:29:23,775 --> 01:29:25,843 Yes, that's true. 1402 01:29:27,060 --> 01:29:29,878 Yes, we are dating too. 1403 01:29:29,959 --> 01:29:32,958 You and Bill? 1404 01:29:33,363 --> 01:29:35,980 How old are you at that time? 1405 01:29:36,081 --> 01:29:38,836 13 years old. 1406 01:29:39,458 --> 01:29:42,640 So... / Wow. That's... 1407 01:29:43,915 --> 01:29:46,878 That is the age of the children I teach today. 1408 01:29:46,990 --> 01:29:50,477 Yes, children, right. 1409 01:29:50,719 --> 01:29:54,270 Do you remember... 1410 01:29:55,998 --> 01:29:59,264 ... Mrs. G and Bill plan to make love for four? 1411 01:29:59,314 --> 01:30:01,382 Do you remember that? / With you? 1412 01:30:01,447 --> 01:30:03,951 Yes. I think they plan weekends... 1413 01:30:04,015 --> 01:30:07,046 ... around here to go to the hotel... 1414 01:30:07,266 --> 01:30:10,135 I don't remember it all. 1415 01:30:10,283 --> 01:30:11,959 Are we four? 1416 01:30:12,041 --> 01:30:14,887 Yes, Bill, Mrs. G, you... 1417 01:30:14,963 --> 01:30:17,950 ... involve me in that. 1418 01:30:19,959 --> 01:30:22,361 Gosh. 1419 01:30:23,131 --> 01:30:25,444 Wow. 1420 01:30:25,648 --> 01:30:29,065 Gosh, I haven't been thinking about that for a long time. 1421 01:30:30,443 --> 01:30:32,466 Yes. 1422 01:30:40,485 --> 01:30:43,367 How did he persuade him to do that? 1423 01:30:43,426 --> 01:30:45,751 Persuade Mrs. G? 1424 01:30:45,771 --> 01:30:50,161 No, it's more like Mrs. G cat... 1425 01:30:50,186 --> 01:30:52,772 ... which brought mice to Bill. 1426 01:30:54,042 --> 01:30:56,695 Wow ./ Yes. 1427 01:30:56,754 --> 01:30:59,583 How... So, Mrs. G... Yes, he likes that. 1428 01:30:59,594 --> 01:31:02,262 I met him a very special person ... 1429 01:31:07,001 --> 01:31:09,957 ... which I love dearly. 1430 01:31:09,957 --> 01:31:12,570 Jenny, I have a crazy idea. 1431 01:31:12,620 --> 01:31:15,153 1432 01:31:15,204 --> 01:31:17,280 What if you put your horse me in the fall, 1433 01:31:17,291 --> 01:31:18,724 That way you can visit every weekend? 1434 01:31:18,749 --> 01:31:22,506 Ny. G have a fantasy you suck her breasts. 1435 01:31:25,642 --> 01:31:28,067 My beautiful child. 1436 01:31:35,132 --> 01:31:39,260 Jenny, what we want is to explore our subconscious. 1437 01:31:39,366 --> 01:31:41,720 Bring it into the conscious. 1438 01:31:41,885 --> 01:31:45,418 Together. In our family. 1439 01:31:45,443 --> 01:31:46,832 You have to tell your parents... 1440 01:31:46,832 --> 01:31:49,241 ... if you have a meeting the track in Delaware. 1441 01:31:49,572 --> 01:31:51,596 Then Ny. G will pick you up from school, 1442 01:31:51,621 --> 01:31:54,531 Iris and I will meet you at the hotel at 6:00 p.m. 1443 01:31:54,556 --> 01:31:58,125 Then we will send you home Sunday night as usual. 1444 01:31:58,208 --> 01:32:00,352 Bill and I talked to Iris about that, 1445 01:32:00,392 --> 01:32:02,963 But we want you to bring something special. 1446 01:32:04,104 --> 01:32:06,608 And don't forget to bring your running shoes. 1447 01:32:15,342 --> 01:32:17,045 Mom, do you buy me the juice I want? 1448 01:32:17,070 --> 01:32:18,697 Sue, you made it mess... 1449 01:32:18,718 --> 01:32:20,083 This. This is your juice. 1450 01:32:20,166 --> 01:32:21,875 Hey, Harold, Harold, no. 1451 01:32:21,959 --> 01:32:23,876 That's my favorite type. 1452 01:32:28,751 --> 01:32:30,417 Honey, forgive me. 1453 01:32:30,500 --> 01:32:32,667 Sit down. Fast Sit. 1454 01:32:33,383 --> 01:32:35,125 Quickly sit down! 1455 01:32:35,208 --> 01:32:36,917 Nana, do you like my painting? 1456 01:32:37,000 --> 01:32:39,741 I like that. Hurry up and sit down! 1457 01:32:47,921 --> 01:32:49,682 Hey, dad. 1458 01:32:50,635 --> 01:32:52,396 Hey, baby. 1459 01:33:26,505 --> 01:33:27,800 Hello? 1460 01:33:27,856 --> 01:33:29,312 Jennifer. 1461 01:33:29,519 --> 01:33:31,250 Hey. / I tried to contact you. 1462 01:33:31,275 --> 01:33:33,918 You didn't answer any of my calls. 1463 01:33:33,987 --> 01:33:36,348 I even tried to contact you at the university. 1464 01:33:36,854 --> 01:33:38,375 Hello? 1465 01:33:38,458 --> 01:33:40,189 Martin, I have to meet him. 1466 01:33:40,234 --> 01:33:42,566 What are you... What are you talking about? 1467 01:33:42,626 --> 01:33:44,151 I have to meet him. 1468 01:33:44,180 --> 01:33:45,667 Look, I'm not... Jennifer... 1469 01:33:45,692 --> 01:33:47,642 I have to talk to him. I have to try to... 1470 01:33:47,667 --> 01:33:49,083 He won't tell you anything. 1471 01:33:49,166 --> 01:33:51,764 ... find out who he is. / Look, promise me, Jennifer. 1472 01:33:51,794 --> 01:33:54,273 Promise me you won't do anything until I get there. 1473 01:33:54,273 --> 01:33:56,838 I just want to understand. / I'm on my way back. 1474 01:33:56,867 --> 01:33:58,127 Jennifer, listen... / Dear, 1475 01:33:58,127 --> 01:33:59,906 You can't go alone, understand? / I beg you. 1476 01:33:59,937 --> 01:34:01,843 Honey./ Jennifer, listen... 1477 01:34:24,146 --> 01:34:26,860 My dear... 1478 01:34:26,883 --> 01:34:28,861 I'm not feeling well. 1479 01:34:28,926 --> 01:34:30,966 Yes, you have a slight fever. 1480 01:34:31,054 --> 01:34:33,586 Mother feels because this is the flu season. 1481 01:34:33,882 --> 01:34:37,471 Come on. We go back to bed. 1482 01:34:37,980 --> 01:34:40,148 But I have an track meeting this weekend. 1483 01:34:40,173 --> 01:34:41,927 You have to cancel it. 1484 01:34:41,977 --> 01:34:43,456 Please, Mother? 1485 01:34:43,469 --> 01:34:46,529 No. That doesn't really matter. Mother will contact Mrs. G. 1486 01:34:46,554 --> 01:34:49,561 We will tell him you can't come. Okay? 1487 01:34:49,572 --> 01:34:52,698 Let's go to bed. Okay? 1488 01:34:58,171 --> 01:34:59,631 OK. 1489 01:34:59,750 --> 01:35:02,347 I will go back to checking you later. 1490 01:35:27,417 --> 01:35:30,139 A few hours later, 1491 01:35:30,928 --> 01:35:34,043 My stomach ache is completely gone. 1492 01:35:36,911 --> 01:35:41,821 My body says that my brain refuses to accept. 1493 01:35:43,819 --> 01:35:47,878 I'm tired. Very tired. 1494 01:35:48,303 --> 01:35:51,983 Tired in the sense of if I'm afraid. 1495 01:35:52,362 --> 01:35:57,516 Fear of fear dreams are broken. 1496 01:36:03,289 --> 01:36:05,975 I've made a decision. 1497 01:36:07,789 --> 01:36:10,058 Call your father. Dinner time. 1498 01:36:10,083 --> 01:36:11,275 OK, ma'am / Harold? 1499 01:36:11,295 --> 01:36:13,114 Wait, Harold... 1500 01:36:19,998 --> 01:36:21,484 Hello? 1501 01:36:21,675 --> 01:36:23,826 Hello? Bill? 1502 01:36:23,858 --> 01:36:25,748 Jenny! 1503 01:36:25,752 --> 01:36:28,500 I'm glad you called. I am very worried. 1504 01:36:31,855 --> 01:36:34,247 Jenny? Are you there? 1505 01:36:34,602 --> 01:36:36,709 Yes, I'm here. 1506 01:36:38,190 --> 01:36:41,132 Do you go... 1507 01:36:41,278 --> 01:36:44,382 ... with Jane and Iris without me? 1508 01:36:44,520 --> 01:36:47,845 No. We don't want to leave. 1509 01:36:48,870 --> 01:36:51,166 We all agree, we want to wait for you. 1510 01:36:51,250 --> 01:36:55,466 So don't worry. We will choose another weekend. 1511 01:36:58,757 --> 01:37:01,695 I don't want to see you again. 1512 01:37:03,606 --> 01:37:05,432 Wait. That's... 1513 01:37:05,457 --> 01:37:06,875 What are your parents? 1514 01:37:06,875 --> 01:37:09,346 Because if it's true, I can talk to them. 1515 01:37:09,499 --> 01:37:14,030 They don't understand you like I understand you. 1516 01:37:14,041 --> 01:37:15,932 If you don't want to do our weekend plan, 1517 01:37:15,943 --> 01:37:17,665 We don't have to. 1518 01:37:17,690 --> 01:37:19,239 I don't want to see you again. 1519 01:37:19,239 --> 01:37:21,139 But Jenny... 1520 01:37:23,948 --> 01:37:27,442 Jenny, I beg you. 1521 01:37:28,823 --> 01:37:31,139 I love you. 1522 01:37:31,535 --> 01:37:32,855 I need you. 1523 01:37:32,942 --> 01:37:35,687 We can try everything. 1524 01:37:36,378 --> 01:37:38,950 But please don't leave me. 1525 01:37:38,969 --> 01:37:40,479 I will hang up now. 1526 01:37:40,504 --> 01:37:42,377 Don't close, wait... 1527 01:37:43,574 --> 01:37:45,503 Jenny? 1528 01:37:46,529 --> 01:37:48,528 Jenny, dinner! 1529 01:37:56,127 --> 01:37:58,417 Residence of Gramercy. Jane speaking. 1530 01:37:59,409 --> 01:38:01,732 Hello. This is Jenny. 1531 01:38:02,244 --> 01:38:05,673 I came to take my horse this weekend. 1532 01:38:07,653 --> 01:38:09,538 Good. 1533 01:38:47,047 --> 01:38:49,489 Stupid girl. 1534 01:38:52,804 --> 01:38:55,725 Really stupid girl. 1535 01:38:56,788 --> 01:38:59,458 Where is your father? 1536 01:39:07,750 --> 01:39:09,678 "We have dreams." 1537 01:39:09,782 --> 01:39:12,093 "A beautiful dream." 1538 01:39:13,155 --> 01:39:17,424 "We will fill the void in each of our souls." 1539 01:39:17,468 --> 01:39:20,243 "With love from others." 1540 01:39:20,291 --> 01:39:23,077 What happened to you and Bill? 1541 01:39:23,155 --> 01:39:24,667 Why did you leave him? 1542 01:39:24,724 --> 01:39:27,354 I leave him? 1543 01:39:29,153 --> 01:39:31,344 You don't know? 1544 01:39:34,539 --> 01:39:38,019 You're just the beginning, Jenny. 1545 01:39:38,131 --> 01:39:40,678 There are so many others. 1546 01:39:41,317 --> 01:39:44,451 I try to compensate, but I age. 1547 01:39:44,702 --> 01:39:46,771 I'm old. 1548 01:39:47,901 --> 01:39:50,198 "But like most dreams," 1549 01:39:50,253 --> 01:39:53,512 "Reality does not apply." 1550 01:39:54,139 --> 01:39:56,729 I can't ask for help. 1551 01:39:56,772 --> 01:39:59,935 I waited for you saved me. 1552 01:40:00,375 --> 01:40:03,581 I don't know why, I can't get anyone else. 1553 01:40:03,606 --> 01:40:05,828 That must be you. 1554 01:40:06,261 --> 01:40:08,649 Why don't you do that? 1555 01:40:08,863 --> 01:40:11,196 Nobody saved me. 1556 01:40:11,485 --> 01:40:14,458 "Beautiful colors and ribbons," 1557 01:40:14,566 --> 01:40:19,395 "I decorated Bill and Mrs. G with destruction," 1558 01:40:19,406 --> 01:40:21,714 "And they are left naked." 1559 01:40:22,173 --> 01:40:25,831 "Great pain from weakness." 1560 01:40:25,925 --> 01:40:29,908 "Disgusting facts from someone..." 1561 01:40:30,262 --> 01:40:32,999 "... which once seemed so strong." 1562 01:40:34,975 --> 01:40:40,497 "Just to find strength only in their words." 1563 01:40:40,896 --> 01:40:42,373 Thank you, Jenny. 1564 01:40:42,381 --> 01:40:44,576 A very strong story. 1565 01:40:44,582 --> 01:40:47,520 Can you tell us where did you get that? 1566 01:40:48,663 --> 01:40:50,504 I made it up. 1567 01:40:50,570 --> 01:40:52,155 I guessed it. 1568 01:40:52,217 --> 01:40:54,836 You see, fiction allows we turn on something... 1569 01:40:54,861 --> 01:40:57,471 ... far beyond our own experience... 1570 01:41:04,924 --> 01:41:06,688 Mom, don't stop. 1571 01:41:06,722 --> 01:41:09,061 That's one of my favorite memories. 1572 01:41:09,086 --> 01:41:11,494 During summer, after an ice cream truck, 1573 01:41:11,556 --> 01:41:15,128 All children gather, listen to you play. 1574 01:41:15,153 --> 01:41:17,816 Mother's finger is no longer able to. 1575 01:41:23,551 --> 01:41:26,010 Mother fails. 1576 01:41:26,120 --> 01:41:28,377 I don't want that to be true. 1577 01:41:28,386 --> 01:41:31,834 I tell myself that is not true. 1578 01:41:32,661 --> 01:41:36,938 Mother fails on one thing that should be a mother to do. 1579 01:41:37,039 --> 01:41:39,814 Protecting his child. 1580 01:41:39,998 --> 01:41:42,458 I'm sorry mom. 1581 01:41:42,669 --> 01:41:45,121 You lie to me. 1582 01:41:45,199 --> 01:41:47,666 You told me that was a good thing so far. 1583 01:41:47,719 --> 01:41:50,750 That's right. I got an A. Nliai A? Do you think that's important? 1584 01:41:50,834 --> 01:41:52,873 That doesn't make it right. 1585 01:41:52,973 --> 01:41:54,421 You want me to be a sad victim. 1586 01:41:54,472 --> 01:41:57,734 Do you know? That is not me. 1587 01:41:57,787 --> 01:42:00,173 I have something that is not owned by someone else. 1588 01:42:00,315 --> 01:42:03,136 I'm a teacher now. 1589 01:42:03,231 --> 01:42:05,583 Not just an invisible child. 1590 01:42:05,937 --> 01:42:08,329 You will never get married. 1591 01:42:08,401 --> 01:42:10,237 I don't want to get married. 1592 01:42:10,290 --> 01:42:12,133 Don't you listen to me? 1593 01:42:12,232 --> 01:42:14,681 You will never have children. 1594 01:42:14,767 --> 01:42:16,789 I hate children. 1595 01:42:16,932 --> 01:42:19,273 I don't want to have children. I am sure of it. 1596 01:42:19,564 --> 01:42:22,440 But I know one thing. 1597 01:42:22,650 --> 01:42:25,172 He loves me. 1598 01:42:25,255 --> 01:42:27,901 1599 01:42:28,403 --> 01:42:30,704 He cries. 1600 01:42:30,904 --> 01:42:33,644 He cries, don't you see? 1601 01:42:34,083 --> 01:42:36,410 And for years... 1602 01:42:36,844 --> 01:42:38,643 He will send me a letter. 1603 01:42:38,660 --> 01:42:41,030 Dear Jenny, how was your graduation? 1604 01:42:41,055 --> 01:42:43,034 Dear Jenny, say my greetings to your parents. 1605 01:42:43,059 --> 01:42:44,208 Dear Jenny, with all the problems in Israel... 1606 01:42:44,291 --> 01:42:46,125 I read about you in today's newspaper... 1607 01:42:46,150 --> 01:42:47,616 I hope you go back to your running activities. 1608 01:42:47,641 --> 01:42:49,795 Dear Jenny, I'm proud of your developing career. 1609 01:42:49,806 --> 01:42:51,303 Jenny dear, you are naturally gifted. 1610 01:42:51,303 --> 01:42:53,574 Do you see? 1611 01:42:53,988 --> 01:42:56,895 I'm not a victim of this story. 1612 01:42:57,308 --> 01:42:59,146 I'm a hero. 1613 01:42:59,221 --> 01:43:01,284 He is falling apart, not me. 1614 01:43:01,356 --> 01:43:03,240 You don't even think if their lives... 1615 01:43:03,250 --> 01:43:05,296 ... may continue without you. 1616 01:43:05,951 --> 01:43:08,404 That there are other people. 1617 01:43:09,027 --> 01:43:12,069 You freeze them in time, right? 1618 01:43:13,287 --> 01:43:15,291 But you know, he is still alive, 1619 01:43:15,375 --> 01:43:17,125 And I will go see him now. 1620 01:43:17,208 --> 01:43:18,682 No. 1621 01:43:28,041 --> 01:43:32,466 For his lifelong dedication to Alexandria's teenagers, 1622 01:43:32,491 --> 01:43:35,709 We want to grant William P. Allens... 1623 01:43:35,792 --> 01:43:39,333 ... community plaque for this example. 1624 01:43:45,884 --> 01:43:47,959 Thank you all. Thank you very much. 1625 01:43:48,041 --> 01:43:50,761 I'm very touched. / I'm here for you. 1626 01:43:50,824 --> 01:43:52,765 And obviously this won't happen, 1627 01:43:52,785 --> 01:43:54,385 Without you, without your support, 1628 01:43:54,453 --> 01:43:56,684 Teenagers in this region, 1629 01:43:56,736 --> 01:43:58,531 They have studied diligently. 1630 01:43:58,549 --> 01:44:03,503 They have learned to achieve better ... 1631 01:44:03,662 --> 01:44:08,737 ... as a benchmark for your focus, your concentration and support. 1632 01:44:08,948 --> 01:44:13,168 Thank you. 1633 01:44:48,132 --> 01:44:49,835 Halo./ Hai. 1634 01:44:49,916 --> 01:44:51,774 I guess we haven't met yet. 1635 01:44:51,849 --> 01:44:53,744 I'm Jennifer. 1636 01:44:54,764 --> 01:44:56,587 How do you know William? 1637 01:44:56,688 --> 01:45:00,295 He coaches me. 1638 01:45:00,453 --> 01:45:02,077 Of course. 1639 01:45:02,218 --> 01:45:04,520 My husband is very flattered... 1640 01:45:04,520 --> 01:45:06,120 ... because so many former students... 1641 01:45:06,120 --> 01:45:07,449 ... come to honor him. / Husband? 1642 01:45:07,525 --> 01:45:10,540 Yes. Do you want to meet him? 1643 01:45:10,540 --> 01:45:14,294 greeted him. It's been a long time, so... 1644 01:45:14,428 --> 01:45:16,357 OK. 1645 01:45:19,757 --> 01:45:21,411 How are you doing? 1646 01:45:21,469 --> 01:45:23,280 Very good. / Good, that's good. 1647 01:45:23,291 --> 01:45:25,499 You're the best. You're the best we've ever had. 1648 01:45:25,510 --> 01:45:27,978 I'm not kidding. / Hi, Bill. 1649 01:45:29,102 --> 01:45:32,504 Hey. Gosh, your hair. 1650 01:45:32,515 --> 01:45:34,905 It's so curly. Looks pretty. 1651 01:45:34,929 --> 01:45:37,929 Have anyone seen hair as beautiful as that? 1652 01:45:38,420 --> 01:45:40,045 Miss...? 1653 01:45:40,235 --> 01:45:43,487 Are you... My name is Jenny. 1654 01:45:43,765 --> 01:45:46,564 Jen... / Jenny Fox. 1655 01:45:50,758 --> 01:45:52,492 Jenny. 1656 01:45:52,572 --> 01:45:55,959 I didn't expect to meet you here after all this time. 1657 01:45:56,041 --> 01:45:58,393 Yes, it's very difficult for to contact you. 1658 01:45:58,475 --> 01:46:00,224 Jenny. 1659 01:46:00,817 --> 01:46:05,333 I am I you meet my wife Marge. 1660 01:46:05,417 --> 01:46:07,519 Yes, we've met. / Do you have a partner? 1661 01:46:07,569 --> 01:46:09,417 No, I never married. 1662 01:46:09,500 --> 01:46:11,500 You told me that just a load, remember? 1663 01:46:11,583 --> 01:46:13,790 That's right. You're right about that. 1664 01:46:13,856 --> 01:46:15,741 Yes, I remember that. 1665 01:46:15,842 --> 01:46:18,443 How long has this been? 1666 01:46:19,379 --> 01:46:21,681 Time passes quickly, right? 1667 01:46:21,718 --> 01:46:24,983 Yes, in the blink of an eye. / A blink of an eye. 1668 01:46:25,072 --> 01:46:28,180 Once blinking, you go the wrong way. 1669 01:46:28,346 --> 01:46:31,345 Sorry, but how do you get to know each other? 1670 01:46:31,420 --> 01:46:34,457 Bill was my coach. Remember? 1671 01:46:34,599 --> 01:46:35,901 Sure. 1672 01:46:35,942 --> 01:46:39,691 We have fun when I'm 13, right? 1673 01:46:39,716 --> 01:46:41,989 Yes. Natural talented athletes. 1674 01:46:42,000 --> 01:46:45,500 I like to see your shoulders that bend when turning and... 1675 01:46:45,583 --> 01:46:47,817 Also pretty good in bed, right? 1676 01:46:48,917 --> 01:46:52,326 Sorry? / You understand what I mean. 1677 01:46:52,351 --> 01:46:54,280 You know what happened, as well as me. 1678 01:46:54,291 --> 01:46:56,225 I don't know what you are... What do you mean? 1679 01:46:56,290 --> 01:46:58,750 I want you to know that I hate it every minute. 1680 01:46:58,761 --> 01:47:00,985 I don't know what you're talking about. 1681 01:47:01,047 --> 01:47:03,613 No? You don't remember me throwing up every time we finish making love? 1682 01:47:03,663 --> 01:47:06,238 You told me maybe was because I was pregnant. 1683 01:47:06,272 --> 01:47:08,783 But it's impossible, because I haven't even arrived yet. 1684 01:47:08,876 --> 01:47:12,100 Remember that? 13 year old child? 1685 01:47:12,125 --> 01:47:13,592 This isn't true. / What happened to you... 1686 01:47:13,625 --> 01:47:14,729 ... until you do that to me? 1687 01:47:14,803 --> 01:47:16,504 Obviously this is not true. / I think we are lovers. 1688 01:47:16,576 --> 01:47:18,583 You don't call me your girlfriend? 1689 01:47:18,667 --> 01:47:19,987 That's not true... 1690 01:47:20,041 --> 01:47:21,583 You can't put your pen into me? 1691 01:47:21,667 --> 01:47:23,955 Don't you remember that? / All right, Jenny, 1692 01:47:23,968 --> 01:47:25,629 Nice to meet you. 1693 01:47:25,768 --> 01:47:27,436 Yes, Bill? 1694 01:47:27,447 --> 01:47:29,509 Bill, what happened to you? 1695 01:47:29,534 --> 01:47:31,525 Can someone call a security guard? / What happened to you, 1696 01:47:31,582 --> 01:47:33,390 Until you do that to me? / Nothing happens. 1697 01:47:33,415 --> 01:47:35,031 What do you mean what happened? 1698 01:47:35,056 --> 01:47:36,959 That's not me. It's not me, but you! 1699 01:47:37,041 --> 01:47:38,672 You don't believe it. You're not sure. 1700 01:47:38,707 --> 01:47:40,600 I believe. That's the problem. 1701 01:47:40,667 --> 01:47:42,671 I trust you./ You are deceiving yourself. 1702 01:47:42,712 --> 01:47:43,802 Sweet girl, Jenny. 1703 01:47:43,802 --> 01:47:46,375 "We are higher than Heaven..." / That's you. 1704 01:47:46,458 --> 01:47:48,458 That's you. You never believe it! 1705 01:47:48,542 --> 01:47:49,882 Ayo./ You never believed me. 1706 01:47:49,894 --> 01:47:52,375 I believe your story, Yes, Bill? 1707 01:47:52,442 --> 01:47:54,323 You were an adult! 1708 01:48:01,014 --> 01:48:03,398 What? 1709 01:48:03,775 --> 01:48:06,635 No one else trained by Bill? 1710 01:48:34,101 --> 01:48:37,196 I want to start this story, 1711 01:48:37,272 --> 01:48:40,994 By telling you something so beautiful. 1712 01:48:42,070 --> 01:48:45,420 I meet two people who are very special... 1713 01:48:45,511 --> 01:48:47,890 ... and very dear to me. 1714 01:48:49,083 --> 01:48:52,415 Imagine a woman getting married... 1715 01:48:52,490 --> 01:48:55,534 ... and a divorced man. 1716 01:48:56,376 --> 01:48:58,402 Remember this. 1717 01:48:58,469 --> 01:49:00,844 I'm part of both of them. 1718 01:49:01,620 --> 01:49:06,500 I'm lucky enough to be able to share in their love. 1719 01:49:09,934 --> 01:49:13,434 WWW.HOKIBET99.ID Trusted Trusted Online Gambling Agent 1720 01:49:13,458 --> 01:49:16,958 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Cashback Parlay 1721 01:49:16,982 --> 01:49:20,482 Sbobet Sportsbook Rolls 1.25% Maxbet Sportsbook Rolls 1.5% 1722 01:49:20,506 --> 01:49:28,506 Roll Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Live Casino Maxbet 1.2%