1 00:00:01,419 --> 00:00:04,919 2 00:00:04,920 --> 00:00:07,420 3 00:00:09,947 --> 00:00:12,382 [people chattering] 4 00:00:15,153 --> 00:00:17,421 Hi. [Woman] See you in Genetics? 5 00:00:21,426 --> 00:00:23,760 [Woman] Thanks for lunch. 6 00:00:23,828 --> 00:00:25,557 I'm really glad you guys got to see the new clinic. 7 00:00:25,582 --> 00:00:26,663 Are you kidding? 8 00:00:26,664 --> 00:00:28,899 Think we'd come to Boston and not see our girl? 9 00:00:28,966 --> 00:00:31,868 We're so proud of you. 10 00:00:31,936 --> 00:00:34,184 Hey, Phil, I need your help on my cadaver. 11 00:00:34,209 --> 00:00:34,538 Okay. 12 00:00:34,539 --> 00:00:37,107 I've been trying, like, for six hours to find the posterior thoracic nerve, 13 00:00:37,175 --> 00:00:39,976 and if I don't dig it up soon, Lenhoff is gonna cut me open. 14 00:00:40,044 --> 00:00:42,546 Yeah, I know. Posterior thoracic is a bitch. 15 00:00:42,613 --> 00:00:43,980 Um, I need-- I need-- Janet. 16 00:00:44,048 --> 00:00:45,982 Janet, love, we need you. Come here. 17 00:00:46,050 --> 00:00:47,984 Why don't I like the sound of that? 18 00:00:48,052 --> 00:00:49,920 It's all in the interest of science, dear. 19 00:00:49,987 --> 00:00:50,987 Trust me? Sure. 20 00:00:51,055 --> 00:00:52,589 Put your left hand up. 21 00:00:52,657 --> 00:00:54,291 Tom, pay attention. 22 00:00:54,359 --> 00:00:56,293 You just dig behind-- Sorry my hands are cold. 23 00:00:56,361 --> 00:00:58,695 Dig behind the scalenus medius, 24 00:00:58,763 --> 00:01:00,864 then you move aside the brachial plexus, 25 00:01:00,932 --> 00:01:04,468 and then slide down to the serratus anterior. 26 00:01:04,535 --> 00:01:07,270 And there you have it-- posterior thoracic. 27 00:01:07,338 --> 00:01:09,973 You finished, Philip? Yes. 28 00:01:10,041 --> 00:01:11,708 I thank 29 00:01:11,776 --> 00:01:13,810 Science thanks you. Tom here thanks you. 30 00:01:13,878 --> 00:01:15,278 I thank you. 31 00:01:15,346 --> 00:01:16,880 I gotta go. Study, okay? 32 00:01:16,948 --> 00:01:19,082 [Tom] Sure. 33 00:01:20,618 --> 00:01:21,952 Any thoughts on why 34 00:01:22,019 --> 00:01:23,587 we're seeing shortness of breath, 35 00:01:23,654 --> 00:01:25,722 lethargy and dizziness in a 7-year-old? 36 00:01:25,790 --> 00:01:28,125 Eisenmenger's syndrome. 37 00:01:28,192 --> 00:01:30,026 I mean, that would go with the pulmonary hypertension. 38 00:01:30,094 --> 00:01:32,362 [Doctor] That's a bit of a leap, Mr. Markoff. 39 00:01:32,430 --> 00:01:35,732 But assuming your hypothesis is correct, 40 00:01:35,800 --> 00:01:37,401 why are we seeing the low heart rate, 41 00:01:37,468 --> 00:01:40,404 and diminished reflex, and a lack of affect? 42 00:01:40,471 --> 00:01:43,907 Perhaps the fact that a 7-year-old boy is alone 43 00:01:43,975 --> 00:01:47,043 and his parents wouldn't bother to be with him when he's in the hospital. 44 00:01:47,111 --> 00:01:49,880 Hmm. Personalizing, Philip? 45 00:01:49,947 --> 00:01:51,481 No, sir. 46 00:01:51,549 --> 00:01:53,817 Here you are, baby. I had to go all the way 47 00:01:53,885 --> 00:01:56,820 to the CVS on Commonwealth to get you the cherry kind. 48 00:01:56,888 --> 00:01:59,923 It'll be right here waiting for you when you wake up. 49 00:01:59,991 --> 00:02:01,992 Ah. There's a lesson for you all. 50 00:02:02,059 --> 00:02:04,094 Things are not always what they appear to be, 51 00:02:04,162 --> 00:02:06,797 and even the remarkable Mr. Markoff 52 00:02:06,864 --> 00:02:08,665 isn't perfect. 53 00:02:08,733 --> 00:02:09,933 [laughter] 54 00:02:10,001 --> 00:02:12,369 All right, guys. Next patient. 55 00:02:15,173 --> 00:02:16,640 I only torture you, 56 00:02:16,707 --> 00:02:18,942 because when every major hospital 57 00:02:19,010 --> 00:02:22,179 comes clamoring for you to do your residency with them, 58 00:02:22,246 --> 00:02:25,248 I want you to realize that this place 59 00:02:25,316 --> 00:02:26,850 recognizes your talent 60 00:02:26,918 --> 00:02:29,286 and is gonna push you to be even better. 61 00:02:29,353 --> 00:02:32,789 Also, I-- Well, I kind of like torturing you. 62 00:02:32,857 --> 00:02:34,291 [chuckles] 63 00:02:37,128 --> 00:02:38,695 Oh. Sorry. 64 00:02:46,237 --> 00:02:49,806 Don't turn around. 65 00:02:49,874 --> 00:02:53,677 Uh, what part of "Don't turn" didn't you understand? Oh, sorry. 66 00:02:53,744 --> 00:02:57,981 Um, he is locked in. 67 00:02:58,049 --> 00:03:00,617 Um, I think he's looking at you. 68 00:03:00,685 --> 00:03:04,087 Uh, no. He is definitely looking at you. 69 00:03:06,224 --> 00:03:08,258 [chuckles] I don't think so. 70 00:03:08,326 --> 00:03:09,559 Damn. 71 00:03:09,627 --> 00:03:11,361 He could not get cuter 72 00:03:11,429 --> 00:03:13,597 if he was holding a teddy bear and a puppy. 73 00:03:17,902 --> 00:03:19,636 [Doctor Mr. Markoff? 74 00:03:19,704 --> 00:03:22,038 Yes? We need your genius. 75 00:03:22,106 --> 00:03:24,841 He li-i-ikes you. 76 00:03:24,909 --> 00:03:26,009 [laughs] 77 00:03:28,045 --> 00:03:29,679 [muttering] 78 00:03:32,149 --> 00:03:35,752 Butene... 79 00:03:35,820 --> 00:03:38,154 [mutters] 80 00:03:38,222 --> 00:03:40,657 [sighs] Cyclooctene... 81 00:03:40,725 --> 00:03:41,791 Antiaromatic. 82 00:03:41,859 --> 00:03:43,593 Ah, aromatics are tough. 83 00:03:44,896 --> 00:03:46,196 Yeah. 84 00:03:46,264 --> 00:03:47,264 [chuckles] 85 00:03:47,331 --> 00:03:49,633 Um, I can never figure out 86 00:03:49,700 --> 00:03:51,768 which electrons to put where. 87 00:03:51,836 --> 00:03:54,905 You wanna know a trick? Don't memorize, diagram. 88 00:03:54,972 --> 00:03:57,807 I'm Philip, by the way. Markoff. 89 00:03:57,875 --> 00:04:00,176 We actually-- We met the other day for a second. 90 00:04:00,244 --> 00:04:02,712 Well, we didn't really meet. We just kind of bumped. 91 00:04:02,780 --> 00:04:03,780 Yeah. 92 00:04:03,848 --> 00:04:07,817 Um, I'm Megan...McAllister. 93 00:04:07,885 --> 00:04:09,719 So that's cool. 94 00:04:09,787 --> 00:04:12,355 You're-- You're helping out at the clinic. 95 00:04:12,423 --> 00:04:16,793 Yeah. And you're, uh, going to med school. 96 00:04:16,861 --> 00:04:18,728 That I am. 97 00:04:18,796 --> 00:04:20,730 That's cool, too. 98 00:04:23,434 --> 00:04:25,068 Yeah, I should really be going, 'cause I have to study. 99 00:04:25,136 --> 00:04:27,337 I have this huge test in 17 hours. 100 00:04:27,405 --> 00:04:29,906 Whoa. You've got a test tomorrow, and you are studying? 101 00:04:29,974 --> 00:04:32,175 Yeah. That's what people do. 102 00:04:32,243 --> 00:04:33,777 No, not me. 103 00:04:33,844 --> 00:04:36,212 [laughs] Um, 104 00:04:36,280 --> 00:04:38,548 okay, so what do you think should be doing? 105 00:04:38,616 --> 00:04:41,184 I think you should be cutting loose, airing out your brain. 106 00:04:41,252 --> 00:04:42,719 Right. Right. 107 00:04:42,787 --> 00:04:44,688 So, when I fail the test tomorrow, 108 00:04:44,755 --> 00:04:47,424 can I write that theory in at the essay portion 109 00:04:47,491 --> 00:04:49,159 of my medical school applications? 110 00:04:50,761 --> 00:04:52,162 Uh, so you're-- 111 00:04:52,229 --> 00:04:53,663 Where-- Where you applying? 112 00:04:53,731 --> 00:04:55,865 Here, he asks hopefully? 113 00:04:55,933 --> 00:04:56,967 Hmm? 114 00:04:58,436 --> 00:05:00,637 Um, probably Brent. 115 00:05:00,705 --> 00:05:03,406 I probably won't get in. Um... 116 00:05:03,474 --> 00:05:05,809 They really would be lucky to have you. 117 00:05:05,876 --> 00:05:09,679 You don't even know me. Oh, my God. That's true. 118 00:05:09,747 --> 00:05:11,848 Wow. Okay. Come on. I'll quiz you on the way. 119 00:05:11,916 --> 00:05:13,984 On the way where? 729. I got your page number. 120 00:05:14,051 --> 00:05:16,286 On the way to the place I always go the night before an exam. 121 00:05:16,354 --> 00:05:18,688 Uh, you know what? I really have to study, 122 00:05:18,756 --> 00:05:20,991 and I'm-- I'm not that, you know, 123 00:05:21,058 --> 00:05:23,927 "run away with a guy I've only known for 30 seconds" type of girl, so... 124 00:05:23,995 --> 00:05:25,996 Okay. [clears throat] 125 00:05:26,063 --> 00:05:28,331 Um, okay. 126 00:05:28,399 --> 00:05:30,467 SUNY Albany, summa cum laude. 127 00:05:30,534 --> 00:05:32,168 Uh, B.U. med school, 128 00:05:32,236 --> 00:05:34,437 second year, top 5% of my class. 129 00:05:34,505 --> 00:05:37,540 Not bragging. I love animals. I don't like birds, though. 130 00:05:37,608 --> 00:05:40,010 I am an unapologetic member of the Young Republicans, 131 00:05:40,077 --> 00:05:42,212 but I also don't really like to talk politics. 132 00:05:42,279 --> 00:05:43,980 Uh, sometimes I work too hard. 133 00:05:44,048 --> 00:05:45,548 And when I was little, 134 00:05:45,616 --> 00:05:47,584 I really hated wearing full-length pants. 135 00:05:47,652 --> 00:05:49,619 Strange. I know. [laughs] 136 00:05:49,687 --> 00:05:51,354 And, um, 137 00:05:51,422 --> 00:05:53,990 in case you haven't noticed, I really like you. 138 00:05:57,561 --> 00:05:59,262 So I'll pick you up at 8:00? 139 00:05:59,330 --> 00:06:02,632 I, um-- I have to change. 140 00:06:02,700 --> 00:06:05,669 Don't do that. Never do that. I like you just the way you are. 141 00:06:05,736 --> 00:06:07,370 I meant my clothes. 142 00:06:07,438 --> 00:06:09,205 Right. Clothes. 143 00:06:09,273 --> 00:06:11,074 All right. I'll pick you up at 7:30, then. 144 00:06:13,310 --> 00:06:14,344 Okay. 145 00:06:14,412 --> 00:06:16,146 All right. 146 00:06:29,293 --> 00:06:31,227 Okay. So the trick to roulette, 147 00:06:31,295 --> 00:06:34,330 or at least my theory is you gotta feel the numbers. 148 00:06:34,398 --> 00:06:37,701 You've gotta really, really kind of get in sync with the wheel. 149 00:06:37,768 --> 00:06:39,402 Are you hearing yourself right now? 150 00:06:39,470 --> 00:06:42,072 Yeah, it works. Watch. Here. I'll show you. 151 00:06:42,139 --> 00:06:45,408 Final bets, please. Place your bets. 152 00:06:45,476 --> 00:06:47,077 Is this you hearing or feeling the number? 153 00:06:47,144 --> 00:06:48,645 Mm-hmm. [laughing] 154 00:06:48,713 --> 00:06:51,081 Last chance, people. I got it. 155 00:06:51,148 --> 00:06:52,482 Black 22. 156 00:06:53,484 --> 00:06:55,218 Oh! Oh. 157 00:06:55,286 --> 00:06:57,754 Red 12. I don't think that theory works. 158 00:06:57,822 --> 00:07:00,123 Or maybe someone was distracting me. Oh, so now it's my fault? 159 00:07:00,191 --> 00:07:02,225 Yes, of course, it was your fault. Fine. Blame it on me. 160 00:07:02,293 --> 00:07:03,760 You're a bad person. [laughing] 161 00:07:03,828 --> 00:07:04,928 Your drinks, sir. Oh. 162 00:07:04,995 --> 00:07:06,529 Thank you. 163 00:07:06,597 --> 00:07:08,298 Oh, my gosh. That's a very pink drink. 164 00:07:08,365 --> 00:07:10,700 I have to be good. It's a school night. 165 00:07:10,768 --> 00:07:12,836 All right. Trust me, though. 166 00:07:12,903 --> 00:07:14,771 The rush is gonna be good for you, 167 00:07:14,839 --> 00:07:16,406 and it releases the endorphins, 168 00:07:16,474 --> 00:07:18,408 gets your brain working. 169 00:07:18,476 --> 00:07:20,443 Cyclopropene. 170 00:07:20,511 --> 00:07:22,946 Um, aromatic? 171 00:07:23,013 --> 00:07:25,348 There you go. All right. Here we go. 172 00:07:25,416 --> 00:07:27,350 See? You know this stuff. You just gotta trust yourself. 173 00:07:27,418 --> 00:07:28,885 Okay. Oh, okay. 174 00:07:28,953 --> 00:07:30,220 Take these. Here we go. 175 00:07:30,287 --> 00:07:31,888 Close your eyes. Okay. 176 00:07:31,956 --> 00:07:34,224 And really feel them. 177 00:07:34,291 --> 00:07:36,259 Feeling them. Right. 178 00:07:36,327 --> 00:07:37,594 Last chance. Final bets. I want 7. 179 00:07:37,661 --> 00:07:38,928 Red 7. Yes. 180 00:07:41,298 --> 00:07:43,833 Oh, my God! [laughing] 181 00:07:43,901 --> 00:07:46,102 Whoa. Red 7. We got a winner here. That's insane. 182 00:07:46,170 --> 00:07:48,505 Look at that. 183 00:07:48,572 --> 00:07:51,207 Oh, my God. Wow. 184 00:07:51,275 --> 00:07:52,909 [laughing] 185 00:07:52,977 --> 00:07:54,911 I know this is probably way too late, 186 00:07:54,979 --> 00:07:56,546 but you're not dating anyone, right? 187 00:07:56,614 --> 00:07:59,182 Well, I was dating Leonardo DiCaprio, 188 00:07:59,250 --> 00:08:01,785 and then he moved to Hollywood and got all famous, so I dumped him. 189 00:08:01,852 --> 00:08:03,386 Right. Yeah. 190 00:08:09,293 --> 00:08:10,960 So I think we're good. 191 00:08:11,028 --> 00:08:13,163 What are you doing for lunch? When? 192 00:08:13,230 --> 00:08:15,965 I don't know. The next 50, 60 years? 193 00:08:17,535 --> 00:08:19,402 Well, I have to check my book, Okay. 194 00:08:19,470 --> 00:08:21,538 but... 195 00:08:33,517 --> 00:08:35,618 Hey, wait. Wait, wait, wait. 196 00:08:35,686 --> 00:08:37,387 What? Are you okay? Yeah, yeah. 197 00:08:37,454 --> 00:08:38,922 Hi. 198 00:08:38,989 --> 00:08:40,924 Mmm. Mmm. 199 00:08:40,991 --> 00:08:42,058 Welcome home. 200 00:08:42,126 --> 00:08:44,260 Yay! All right. 201 00:08:44,328 --> 00:08:47,197 Let's go inside. It's cold. You're still cold? 202 00:08:53,337 --> 00:08:56,539 Ooh. Heat. Yay. 203 00:08:56,607 --> 00:08:59,175 You cold? Yeah. 204 00:08:59,243 --> 00:09:01,211 Give me your hands. 205 00:09:01,278 --> 00:09:04,214 My mom used to do this to keep my hands warm when I was little. 206 00:09:04,281 --> 00:09:05,715 It warms them up. 207 00:09:05,783 --> 00:09:08,318 This may be the cutest thing ever. 208 00:09:08,385 --> 00:09:09,986 [chuckles] 209 00:09:11,589 --> 00:09:13,656 Mmm. Mmm. 210 00:09:13,724 --> 00:09:16,426 Have you told your parents we've moved in together yet? 211 00:09:16,493 --> 00:09:17,827 Philip, I'm-- 212 00:09:17,895 --> 00:09:20,129 Look, it's important to you, okay? 213 00:09:20,197 --> 00:09:22,165 So it's important to me. 214 00:09:22,233 --> 00:09:24,534 I know And I'm gonna tell them. I promise. 215 00:09:24,602 --> 00:09:26,469 I just don't wanna deal with the... 216 00:09:26,537 --> 00:09:28,137 [sighs] "You're so young. 217 00:09:28,205 --> 00:09:29,873 "You've only known him for six months. 218 00:09:29,940 --> 00:09:31,641 Are you sure about this?" Blah, blah, blah. 219 00:09:31,709 --> 00:09:33,643 But I promise you I'm gonna tell them. 220 00:09:33,711 --> 00:09:35,245 Okay. 221 00:09:35,312 --> 00:09:37,547 Hey, I have an idea. Uh-oh. 222 00:09:37,615 --> 00:09:40,383 How about we stop unpacking, Mm-hmm. 223 00:09:40,451 --> 00:09:42,752 order Chinese food, and study together? 224 00:09:42,820 --> 00:09:44,420 Well, that sounds nice. 225 00:09:44,488 --> 00:09:46,022 But I got a study group tonight 226 00:09:46,090 --> 00:09:47,824 I got to go to. 227 00:09:47,892 --> 00:09:49,726 Microanatomy. 228 00:09:49,793 --> 00:09:51,361 Boo. Right? 229 00:09:51,428 --> 00:09:53,263 And the worst part is 230 00:09:53,330 --> 00:09:54,764 it's probably gonna go all night, 231 00:09:54,832 --> 00:09:56,599 so I wouldn't wait up for me either. 232 00:09:56,667 --> 00:09:59,235 But we can celebrate tomorrow. 233 00:09:59,303 --> 00:10:01,571 I'm a med school widow already. I knew this would happen. 234 00:10:01,639 --> 00:10:05,174 [chuckles] You are not. Stop it. 235 00:10:05,242 --> 00:10:07,744 Well, can you at least drop these off for me? 236 00:10:09,280 --> 00:10:11,180 What, are those applications? 237 00:10:11,248 --> 00:10:13,483 Yep. I only have one more to go. 238 00:10:13,550 --> 00:10:15,385 All right, all right. Well... 239 00:10:15,452 --> 00:10:17,787 you're getting into B.U., so I wouldn't stress it. 240 00:10:17,855 --> 00:10:18,955 [chuckles] 241 00:10:19,023 --> 00:10:20,123 I like you. 242 00:10:20,190 --> 00:10:22,425 I like you, too. 243 00:10:22,493 --> 00:10:24,861 Do you really have to go? Yeah, I do. 244 00:10:24,929 --> 00:10:28,398 But I will kiss you right when I get home, okay? Yeah. 245 00:10:28,465 --> 00:10:30,099 I love you. 246 00:10:30,167 --> 00:10:31,868 I love you, too. 247 00:10:31,936 --> 00:10:33,269 Bye. 248 00:10:33,337 --> 00:10:34,971 Bye. 249 00:10:36,307 --> 00:10:37,907 [sighs] 250 00:10:39,643 --> 00:10:41,444 [Megan] I feel like a tourist. 251 00:10:41,512 --> 00:10:43,313 [Philip] Just, you know, squint your eyes 252 00:10:43,380 --> 00:10:44,714 and then pretend you're in Paris. 253 00:10:44,782 --> 00:10:47,417 [speaks French] 254 00:10:47,484 --> 00:10:48,952 Say what? 255 00:10:49,019 --> 00:10:50,320 It means I'm freezing my butt off. 256 00:10:50,387 --> 00:10:51,988 Oh, does it? 257 00:10:52,056 --> 00:10:54,090 Here. Get in here. What are you doing? 258 00:10:54,158 --> 00:10:55,591 How's that? Is that better? 259 00:10:55,659 --> 00:10:57,627 Mmm. Much better. Thank you. 260 00:10:57,695 --> 00:10:59,929 You're welcome. You can start calling me Pocket. 261 00:10:59,997 --> 00:11:01,898 What's in here? 262 00:11:01,966 --> 00:11:04,934 Driver, will you stop the carriage for a second? 263 00:11:05,002 --> 00:11:07,270 What's going on? You trust me? 264 00:11:07,338 --> 00:11:08,671 Should I? 265 00:11:13,010 --> 00:11:14,510 Megan McAllister, 266 00:11:14,578 --> 00:11:16,346 I love you with all of my heart. 267 00:11:18,349 --> 00:11:20,316 Will you marry me? 268 00:11:22,286 --> 00:11:25,822 Philip, there's nothing I want more than to marry you, but... 269 00:11:25,889 --> 00:11:27,857 But what? 270 00:11:27,925 --> 00:11:30,827 I haven't even graduated yet. 271 00:11:30,894 --> 00:11:33,596 and you're still in med school, and you haven't even met my parents. 272 00:11:33,664 --> 00:11:36,265 Well, let's go. Right now. 273 00:11:36,333 --> 00:11:38,534 Tonight. We can leave this second. We'll go to New Jersey. 274 00:11:38,602 --> 00:11:41,104 Driver, do you think this horse can make it to New Jersey? 275 00:11:41,171 --> 00:11:43,406 I think the horse is gonna get really tired and sick, but then we'll drive. 276 00:11:43,474 --> 00:11:44,674 They're gonna go crazy. 277 00:11:44,742 --> 00:11:48,111 Babe, I know this might sound 278 00:11:48,178 --> 00:11:49,512 a little old-fashioned, 279 00:11:49,580 --> 00:11:52,548 but I really want their blessing. 280 00:11:52,616 --> 00:11:54,650 I want them to be happy for us. 281 00:11:54,718 --> 00:11:56,486 I love you so much. 282 00:11:56,553 --> 00:11:57,754 I love you, too. 283 00:12:02,893 --> 00:12:06,262 ♪ [pop] 284 00:12:11,468 --> 00:12:13,403 Philip, it's just my parents. 285 00:12:13,470 --> 00:12:15,805 It's gonna be fine. They're gonna love you. 286 00:12:15,873 --> 00:12:18,241 ♪ [continues] 287 00:12:22,079 --> 00:12:24,447 Oh, Megan. Hey. 288 00:12:26,316 --> 00:12:27,283 Hi. 289 00:12:27,351 --> 00:12:31,120 Oh, honey, hi, hi. 290 00:12:31,188 --> 00:12:33,923 Mom, Dad, this is Philip. 291 00:12:33,991 --> 00:12:36,759 Hello, Philip. It's a pleasure to meet you. 292 00:12:36,827 --> 00:12:40,263 I was told you like roses, Mrs. McAllister. 293 00:12:40,330 --> 00:12:43,066 My weakness. Thank you. 294 00:12:43,133 --> 00:12:44,867 And please, call me Susan. 295 00:12:44,935 --> 00:12:46,502 Susan. Ahem. 296 00:12:46,570 --> 00:12:50,706 And I'm told your weakness is Pinot grigio. 297 00:12:50,774 --> 00:12:53,576 I guess my secret is out. 298 00:12:53,644 --> 00:12:56,012 [laughter] I haven't had this one. 299 00:12:56,080 --> 00:12:57,413 Thank you. 300 00:13:01,485 --> 00:13:03,453 So, let's go inside. 301 00:13:03,520 --> 00:13:05,388 Lunch should be ready any moment. 302 00:13:05,456 --> 00:13:06,722 Yeah. Come on in. 303 00:13:09,193 --> 00:13:11,394 [laughter] 304 00:13:11,462 --> 00:13:15,198 Wow, Philip-- you really must rate. 305 00:13:15,265 --> 00:13:17,600 Mom doesn't bring out the silver for just anybody. 306 00:13:17,668 --> 00:13:20,336 [Laughs] Well, it just seems a shame 307 00:13:20,404 --> 00:13:22,405 to keep something so pretty... 308 00:13:22,473 --> 00:13:24,574 [conversation drowns out] 309 00:13:27,478 --> 00:13:30,279 Philip? Philip. 310 00:13:30,347 --> 00:13:31,781 Philip? Yeah. 311 00:13:31,849 --> 00:13:33,249 Thank you, I'd love some. 312 00:13:33,317 --> 00:13:34,984 Mmm. Looks so good. 313 00:13:35,052 --> 00:13:36,619 [clears throat] 314 00:13:36,687 --> 00:13:38,454 So, uh, Mr. McAllister-- 315 00:13:38,522 --> 00:13:39,822 Uh-uh-uh-uh. 316 00:13:39,890 --> 00:13:43,693 I'm sorry. Um, David-- Better. 317 00:13:43,760 --> 00:13:46,129 I hear that you have an awesome short game. 318 00:13:46,196 --> 00:13:47,864 You play? Oh, yeah. 319 00:13:47,931 --> 00:13:50,867 Mr. McAllister, you know why we came here today. 320 00:13:50,934 --> 00:13:53,236 Yes, I do, and... 321 00:13:53,303 --> 00:13:56,272 I'm sure you can imagine some of the questions I have. 322 00:13:56,340 --> 00:13:59,609 Absolutely. I mean, what's the rush, right? Yeah. 323 00:13:59,676 --> 00:14:01,911 Aren't you too young? Mm-hmm. 324 00:14:01,979 --> 00:14:03,613 What about your studies? 325 00:14:03,680 --> 00:14:06,015 And how do I know I can trust you 326 00:14:06,083 --> 00:14:08,518 with the person that I care about the most in all the world? 327 00:14:08,585 --> 00:14:11,053 Yeah, that-- that about sums it up. 328 00:14:11,121 --> 00:14:14,624 Well, sir, with me, 329 00:14:14,691 --> 00:14:16,592 what you see is pretty much what you get. 330 00:14:16,660 --> 00:14:18,694 I grew up near Syracuse, 331 00:14:18,762 --> 00:14:20,796 parents split when I was a kid. 332 00:14:20,864 --> 00:14:23,232 Not rich, no handouts. 333 00:14:23,300 --> 00:14:25,935 I had to work my way through school. 334 00:14:26,003 --> 00:14:29,138 Summa cum laude from SUNY Albany. 335 00:14:29,206 --> 00:14:31,240 And I love your daughter very much. 336 00:14:31,308 --> 00:14:34,911 You sound like the American Dream. 337 00:14:34,978 --> 00:14:37,480 Isn't that a good thing, sir? 338 00:14:37,548 --> 00:14:40,016 Mr. McAllister... 339 00:14:40,083 --> 00:14:42,885 I would like very much to spend the rest of my life 340 00:14:42,953 --> 00:14:45,354 making Megan happy. 341 00:14:47,624 --> 00:14:49,825 You know, there's no rush. 342 00:14:49,893 --> 00:14:52,862 You guys could live together for a bit, 343 00:14:52,930 --> 00:14:55,464 really get to know each other. 344 00:14:55,532 --> 00:14:57,800 We have been living together for a bit. 345 00:14:57,868 --> 00:14:59,335 Really? 346 00:14:59,336 --> 00:15:02,905 I mean, it just works great, you know? 347 00:15:02,973 --> 00:15:06,609 He's amazing, and he's at the top of his class, 348 00:15:06,677 --> 00:15:08,578 and he helps me, and we study together. 349 00:15:08,645 --> 00:15:11,414 And it's crazy, but... 350 00:15:11,481 --> 00:15:13,716 we're just great for each other. 351 00:15:13,784 --> 00:15:16,552 [Laughs] He'll still charge you. 352 00:15:16,620 --> 00:15:18,221 That's exactly right-- by the hour. 353 00:15:18,288 --> 00:15:21,691 Megan, you managed to find a young man 354 00:15:21,758 --> 00:15:25,428 capable of crushing it 300 yards off the tee 355 00:15:25,495 --> 00:15:27,296 and keeping it in the middle of the fairway. 356 00:15:27,364 --> 00:15:29,365 [overlapping chatter] 357 00:15:29,433 --> 00:15:30,866 Okay. Okay. 358 00:15:30,934 --> 00:15:32,401 Bye, baby. 359 00:15:32,469 --> 00:15:34,737 Love you, too. Nice meeting you guys. 360 00:15:34,805 --> 00:15:36,706 Drive safely. Okay. 361 00:15:39,743 --> 00:15:41,877 [laughs] 362 00:15:41,945 --> 00:15:44,547 I told you. I told you, Pocket. 363 00:15:44,615 --> 00:15:46,582 It's gonna be happily ever after for you and me. 364 00:15:46,650 --> 00:15:48,184 It's amazing. 365 00:15:48,252 --> 00:15:50,319 [indistinct] Ha ha! 366 00:15:50,387 --> 00:15:52,755 Okay, so... Huh? 367 00:15:52,823 --> 00:15:54,957 Ask me again. What?! 368 00:15:55,025 --> 00:15:56,692 Come on, please ask me again. 369 00:15:56,760 --> 00:16:00,263 All right. [clears throat] 370 00:16:00,330 --> 00:16:03,499 Megan McAllister, I love you with all my heart. 371 00:16:03,567 --> 00:16:04,700 Yes! Will you marry-- 372 00:16:04,768 --> 00:16:06,769 [laughter] 373 00:16:06,837 --> 00:16:08,304 Yes, yes. Okay. 374 00:16:08,372 --> 00:16:10,006 Mmm. 375 00:17:36,426 --> 00:17:38,561 That was fast. 376 00:17:38,628 --> 00:17:40,696 Well, I couldn't wait to meet you. 377 00:17:40,764 --> 00:17:42,698 Mmm, charmer. 378 00:17:42,766 --> 00:17:44,533 I like that. 379 00:17:56,652 --> 00:17:58,920 [Photographer] Oh, it's great. Big smile. 380 00:17:58,988 --> 00:18:01,156 Is my tie okay? Yeah. 381 00:18:01,223 --> 00:18:03,258 [laughing] Some of this? 382 00:18:03,325 --> 00:18:05,160 Can you remind me why-- what this is for again? 383 00:18:05,227 --> 00:18:06,694 It's for the web site. 384 00:18:06,762 --> 00:18:08,163 We have a web site? 385 00:18:08,230 --> 00:18:10,031 It's going to be a pink web site. 386 00:18:10,099 --> 00:18:11,433 Yes. 387 00:18:11,500 --> 00:18:13,935 [Photographer] Smiling. 388 00:18:14,003 --> 00:18:15,437 What happened? [laughs] 389 00:18:15,504 --> 00:18:17,338 Oh! You look like Ken and Barbie. 390 00:18:17,406 --> 00:18:19,007 Did he say Ken and Barbie? Yeah. 391 00:18:19,074 --> 00:18:21,276 Is he making fun of us? No, it's cute. 392 00:18:21,343 --> 00:18:24,679 [Photographer] Hey, great. 393 00:18:24,747 --> 00:18:26,548 You're a beautiful couple. 394 00:18:26,615 --> 00:18:29,284 You're a beautiful couple. 395 00:18:39,862 --> 00:18:42,030 [Megan] This is going to be the wedding web site 396 00:18:42,097 --> 00:18:43,898 to end all wedding web sites. 397 00:18:43,966 --> 00:18:46,901 Babe, this is looking so cute! 398 00:18:46,969 --> 00:18:49,170 Hey, oh, are you busy? 399 00:18:49,238 --> 00:18:52,140 No, I'm not busy at all. I'm just looking at genetic notes. 400 00:18:52,208 --> 00:18:54,576 But go ahead. Tell me about this web site. 401 00:18:54,643 --> 00:18:57,645 Well, it's going to be where we're registered and everything, obviously. 402 00:18:57,713 --> 00:18:59,347 But then there's going to be pictures 403 00:18:59,415 --> 00:19:01,216 and there's ing to be a countdown. 404 00:19:01,283 --> 00:19:03,017 It's like a rocket launch. 405 00:19:03,085 --> 00:19:04,686 There's gonna be a quiz for all our friends to take 406 00:19:04,753 --> 00:19:06,488 to see how well they know us. 407 00:19:06,555 --> 00:19:07,956 Doesn't really matter how well other people know us. 408 00:19:08,023 --> 00:19:09,958 It's about how well we know each other. 409 00:19:10,025 --> 00:19:11,826 God, I like you. 410 00:19:11,894 --> 00:19:13,561 I like you, too. We should get married. 411 00:19:13,629 --> 00:19:16,164 Ha ha! I'm so excited to finally meet your family. 412 00:19:16,232 --> 00:19:20,435 Um...babe, I wanted to talk to you about that, okay? 413 00:19:20,503 --> 00:19:24,005 I talked to them, and I don't know if they're going to be able to make it. 414 00:19:24,073 --> 00:19:25,807 What are you talking about? 415 00:19:25,875 --> 00:19:28,042 It's our engagement party. I know. 416 00:19:28,110 --> 00:19:29,511 Philip, we're getting married. 417 00:19:29,578 --> 00:19:31,646 Don't you think it's strange 418 00:19:31,714 --> 00:19:33,348 that I haven't met your family? 419 00:19:33,415 --> 00:19:35,683 Well, we're a strange family. 420 00:19:40,990 --> 00:19:42,724 We're all nice to you now, Philip, 421 00:19:42,791 --> 00:19:44,092 but if you mess with our little sister-- 422 00:19:44,159 --> 00:19:46,394 Yeah, okay, I promise-- I will be good. 423 00:19:46,462 --> 00:19:48,162 You have nothing to worry about. You better be. 424 00:19:48,230 --> 00:19:49,998 Hey, what are you doing with my fiancé? 425 00:19:50,065 --> 00:19:51,833 Nothing. No, they're just scaring 426 00:19:51,901 --> 00:19:53,401 the ever-living crap out of me. 427 00:19:53,469 --> 00:19:54,702 We like this guy. 428 00:19:54,770 --> 00:19:56,170 I told you-- he's a good one. 429 00:19:56,238 --> 00:19:58,573 And look--I found my maid of honor. 430 00:19:58,641 --> 00:20:00,074 Ah, one of 19. 431 00:20:00,142 --> 00:20:01,809 Not to mention the three flower girls, 432 00:20:01,877 --> 00:20:03,344 the two ring bearers-- 433 00:20:03,412 --> 00:20:05,113 But you're my favorite. Thank you. 434 00:20:05,180 --> 00:20:08,082 No, I know it's not all about just the one day. 435 00:20:08,150 --> 00:20:10,618 It's about spending the rest of my life... 436 00:20:10,686 --> 00:20:12,820 Sorry, can you guys excuse me for a second? 437 00:20:12,888 --> 00:20:14,355 Yeah. 438 00:20:16,392 --> 00:20:20,061 Now, which one of you boys wants to get me a drink? 439 00:20:22,031 --> 00:20:24,132 Philip. 440 00:20:24,199 --> 00:20:27,535 Oh, it's so good to see you. 441 00:20:27,603 --> 00:20:30,471 Oh, this house-- it's so beautiful. 442 00:20:30,539 --> 00:20:31,906 It's-- 443 00:20:31,974 --> 00:20:33,942 Philip... Philip what? 444 00:20:34,009 --> 00:20:36,444 Hey, I didn't scare you off with all the wedding talk, did I? 445 00:20:36,512 --> 00:20:38,546 No, no, no. Okay, sorry. 446 00:20:38,614 --> 00:20:40,381 I'm Philip's mother. 447 00:20:41,850 --> 00:20:43,251 Oh, my gosh! 448 00:20:43,319 --> 00:20:45,153 It's so nice to finally meet you! 449 00:20:46,689 --> 00:20:48,156 My parents cannot wait 450 00:20:48,223 --> 00:20:50,058 to introduce you to everyone. This is-- 451 00:20:50,125 --> 00:20:51,726 Okay, don't move. I'll be right back. 452 00:20:51,794 --> 00:20:53,828 I'll be right back. 453 00:20:53,896 --> 00:20:55,597 She's very beautiful. 454 00:20:55,664 --> 00:20:58,366 Mm-hmm. 455 00:20:58,434 --> 00:21:01,169 Oh, I see your father's, huh? 456 00:21:01,236 --> 00:21:04,038 He's already good friends with the McAllisters? 457 00:21:04,106 --> 00:21:06,374 You're still keeping score, huh, Mom? 458 00:21:06,442 --> 00:21:08,309 You know, if it makes you feel any better, 459 00:21:08,377 --> 00:21:10,378 Dad's never met them before today, either, okay? 460 00:21:12,815 --> 00:21:15,216 The happy family together again. 461 00:21:17,219 --> 00:21:19,253 Well, I-- I'm not seeing your brother, 462 00:21:19,321 --> 00:21:21,356 so I'm guessing that he wasn't invited. 463 00:21:21,423 --> 00:21:23,257 Guess whatever you want. 464 00:21:26,395 --> 00:21:29,297 [overlapping chatter] 465 00:21:29,365 --> 00:21:31,432 [music and chatter drowns out] 466 00:22:20,049 --> 00:22:21,649 [camera clicks] 467 00:22:25,187 --> 00:22:26,788 [camera clicking] 468 00:22:26,855 --> 00:22:28,856 So, I was thinking, for every day, 469 00:22:28,924 --> 00:22:31,426 we could do the Kate Spade Sag Harbor dinner plates 470 00:22:31,460 --> 00:22:33,227 in the polka dots, 471 00:22:33,295 --> 00:22:35,396 and then the salad plates in stripes, 472 00:22:35,464 --> 00:22:37,932 because the stripes and the polka dots look really good together. 473 00:22:38,000 --> 00:22:39,767 Especially on the deck of our beautiful beach house 474 00:22:39,835 --> 00:22:42,303 that we're gonna have one day. Nice. 475 00:22:42,371 --> 00:22:44,939 And, for when we invite the head of the hospital over-- 476 00:22:45,007 --> 00:22:47,542 who neither one of us can stand-- 477 00:22:47,609 --> 00:22:49,544 I was thinking we could do the Royal Doulton Etoile, 478 00:22:49,611 --> 00:22:51,813 or the Spode India Tree. What do you think? 479 00:22:51,880 --> 00:22:54,916 Oh, well, I think the guy that comes up with these names 480 00:22:54,983 --> 00:22:57,018 has way too much time on his hands, personally. 481 00:22:57,086 --> 00:22:59,954 [laughs] Ooh, and I got the countdown going. Look. 482 00:23:03,258 --> 00:23:05,026 I mean, I know it's cheesy, 483 00:23:05,094 --> 00:23:07,028 but 's cute, right? 484 00:23:07,096 --> 00:23:09,397 [laughs] You know, you gotta have it. 485 00:23:09,465 --> 00:23:11,032 Mm-hmm. 486 00:23:11,100 --> 00:23:12,633 And it's in pink. 487 00:23:55,744 --> 00:23:58,846 Jan--Janet, a friendly face. 488 00:23:58,914 --> 00:24:00,314 That is exactly what I needed. 489 00:24:00,382 --> 00:24:02,316 You're in scrubs? You look cute. 490 00:24:02,384 --> 00:24:05,353 Where were you today? You missed a bunch of stuff on test. 491 00:24:05,420 --> 00:24:07,221 I missed a lot of stuff. But I don't really-- I don't care. 492 00:24:07,289 --> 00:24:08,823 Because I've got you, and you're gonna give me notes. 493 00:24:08,891 --> 00:24:10,558 Because you're a good friend. 494 00:24:10,626 --> 00:24:13,060 Sorry, friend. No, wait, wait, wait. 495 00:24:13,128 --> 00:24:16,798 Ohh! Philip, you're drunk. 496 00:24:16,865 --> 00:24:18,332 We're friends, right? Sure, we're friends. 497 00:24:18,400 --> 00:24:19,567 But you're getting a little close. 498 00:24:19,635 --> 00:24:21,068 Philip, stop. 499 00:24:21,136 --> 00:24:22,970 What--Come on. No, knock it off! 500 00:24:23,038 --> 00:24:24,972 Don't you say no to me. 501 00:24:25,040 --> 00:24:26,374 Yeah? Watch me. Really? 502 00:24:26,441 --> 00:24:28,209 What's wrong with you? 503 00:24:28,277 --> 00:24:29,744 What would your fiancée say about this 504 00:24:29,812 --> 00:24:31,078 if she found out about you? 505 00:24:31,146 --> 00:24:33,481 Ohh! What did you say? 506 00:24:33,549 --> 00:24:35,616 You threatening me? 507 00:24:37,386 --> 00:24:39,120 Uh-- 508 00:24:41,957 --> 00:24:43,591 Uh... 509 00:25:00,809 --> 00:25:02,643 Rhinestones. Oh, okay. 510 00:25:02,711 --> 00:25:04,445 Um... 511 00:25:04,513 --> 00:25:06,147 Wow. 512 00:25:06,215 --> 00:25:08,616 Does that come with a light switch? 513 00:25:11,053 --> 00:25:14,021 Let's look at some other dresses. 514 00:25:17,459 --> 00:25:19,760 [laughter] 515 00:25:19,828 --> 00:25:22,797 [Philip] Are these those disposable phones, 516 00:25:22,865 --> 00:25:26,067 the ones that can't be traced or tracked, anything like that? 517 00:25:26,134 --> 00:25:27,702 Yeah, no I.D., no nothing. 518 00:25:27,769 --> 00:25:29,437 All right, thanks. 519 00:25:33,809 --> 00:25:35,476 It's a lot of dress. 520 00:25:35,544 --> 00:25:36,878 I like the way it moves. 521 00:25:36,945 --> 00:25:39,013 Really? Moves? 522 00:25:39,081 --> 00:25:40,581 It's like a tsunami. 523 00:25:40,649 --> 00:25:42,483 Ohh. Oh, my God. 524 00:25:42,551 --> 00:25:44,719 I am never getting married. 525 00:25:44,786 --> 00:25:46,821 When you meet someone who makes you feel like Philip makes me feel-- 526 00:25:46,889 --> 00:25:48,823 and you will-- you'll do anything 527 00:25:48,891 --> 00:25:50,324 to show him how much you love him-- 528 00:25:50,392 --> 00:25:53,261 even wear a tsunami dress. 529 00:25:53,328 --> 00:25:55,129 Oh, wow, okay. 530 00:25:55,197 --> 00:25:57,565 We've got cakes to taste. Go, get changed. 531 00:25:57,633 --> 00:25:59,567 Quickly, quickly. We have to go! 532 00:25:59,635 --> 00:26:01,235 Don't touch anything. We'll be back in an hour. 533 00:26:01,303 --> 00:26:03,471 We are going to find a dress. Yes, we are. 534 00:26:03,505 --> 00:26:04,538 [laughter] 535 00:26:19,554 --> 00:26:22,723 [cell phone beeps] 536 00:26:37,673 --> 00:26:39,707 Mmm. This is good. 537 00:26:39,775 --> 00:26:41,409 Oh, that's yummy. You like it? 538 00:26:41,476 --> 00:26:43,110 Mm-hmm. Megs... 539 00:26:43,178 --> 00:26:45,112 you cannot go with this one. Why not? 540 00:26:45,180 --> 00:26:47,882 Because all of your guests will die of pleasure, 541 00:26:48,016 --> 00:26:49,951 and you will have that on your conscience. 542 00:26:50,018 --> 00:26:52,353 I'm serious. This is so good. 543 00:26:52,421 --> 00:26:54,622 Let me see. It's perfect. 544 00:26:54,690 --> 00:26:55,957 [cell phone beeps] Mmm! 545 00:26:56,024 --> 00:26:58,192 It's so good. 546 00:26:58,260 --> 00:27:00,261 It's like raspberry something. 547 00:27:00,329 --> 00:27:02,163 Oh, you guys, look. 548 00:27:02,230 --> 00:27:03,531 My fiancé misses me. 549 00:27:03,598 --> 00:27:05,766 Aww, he's the best boyfriend ever. 550 00:27:05,834 --> 00:27:07,335 Just a little bit more of that. 551 00:27:07,402 --> 00:27:09,503 [laughter] 552 00:27:09,571 --> 00:27:12,173 Looks like a very interesting project. 553 00:27:12,240 --> 00:27:14,208 Yep. 554 00:27:14,276 --> 00:27:16,177 You can put my number in any of these phones, if you want. 555 00:27:16,244 --> 00:27:17,845 [chuckles] 556 00:27:33,762 --> 00:27:36,163 30, 32. 557 00:27:36,231 --> 00:27:37,832 Hope it's not much longer. 558 00:27:37,899 --> 00:27:40,401 I know. Let's hope that she-- 559 00:27:41,837 --> 00:27:43,671 Wow. 560 00:27:43,739 --> 00:27:45,439 Good one? 561 00:27:45,507 --> 00:27:47,308 Staggering. Wow. 562 00:27:47,376 --> 00:27:49,410 I just want you to love it. 563 00:27:49,478 --> 00:27:53,414 You are going to be the most beautiful bride ever. 564 00:27:55,517 --> 00:27:57,718 I'm getting married! 565 00:27:57,786 --> 00:27:59,920 [cheers and laughter] 566 00:28:01,123 --> 00:28:03,124 Congratulations! 567 00:28:09,831 --> 00:28:12,299 It's great. This is the one for sure. 568 00:28:13,969 --> 00:28:16,904 I'll need to see some I.D. 569 00:28:25,814 --> 00:28:27,982 That's me, man. 570 00:28:28,050 --> 00:28:29,750 Brian Stevens. 571 00:28:29,818 --> 00:28:31,118 Yeah. 572 00:28:49,668 --> 00:28:51,636 [no audible dialogue] 573 00:28:51,703 --> 00:28:53,738 Hey, Phil. Hey, man. How you doing? 574 00:28:53,805 --> 00:28:55,473 Janet, can I talk to you for a sec? 575 00:28:55,541 --> 00:28:57,808 Uh, sure. Cool. 576 00:28:59,912 --> 00:29:02,680 So, listen, I just wanted to apologize for the other night, 577 00:29:02,748 --> 00:29:04,949 'cause I was really drunk. No, I was out of line. 578 00:29:05,017 --> 00:29:06,584 Forget it. And it's not okay. 579 00:29:06,652 --> 00:29:08,553 But I just want to let you know-- 580 00:29:08,620 --> 00:29:10,521 if you even think about messing with me and my fiancée, 581 00:29:10,589 --> 00:29:11,822 I swear to God-- 582 00:29:13,625 --> 00:29:15,993 You understand? 583 00:29:16,061 --> 00:29:17,562 Okay. Yeah. 584 00:29:17,629 --> 00:29:19,497 All right. Good. 585 00:29:19,565 --> 00:29:21,098 [laughs] Okay. 586 00:29:21,166 --> 00:29:22,733 All right. 587 00:29:22,801 --> 00:29:24,569 [clears throat] 588 00:29:24,636 --> 00:29:27,171 All right, guys, I'm out. Got to get to class. 589 00:29:27,239 --> 00:29:29,941 Later dude. All right, see you. 590 00:29:36,348 --> 00:29:38,516 [Man] And that concludes 591 00:29:38,584 --> 00:29:40,251 the scintillating video portion 592 00:29:40,319 --> 00:29:41,919 of our presentation. 593 00:29:41,987 --> 00:29:45,389 You will see that offspring 4 594 00:29:45,457 --> 00:29:48,793 is not sharing the same characteristics 595 00:29:48,860 --> 00:29:50,995 with offspring 7. 596 00:29:51,063 --> 00:29:54,198 Mr. Markoff, from which parent 597 00:29:54,266 --> 00:29:58,803 did offspring 4 receive chromosome 13? 598 00:29:58,870 --> 00:30:01,205 The father, obviously. That locus is linked 599 00:30:01,273 --> 00:30:04,208 to congenital blindness, which doesn't appear in the maternal line. 600 00:30:04,276 --> 00:30:06,777 Nobody likes a smartass, Mr. Markoff. Thank you. 601 00:30:06,845 --> 00:30:09,413 All right, any questions? Yes, sir. 602 00:30:09,481 --> 00:30:11,015 STUDENT: This genetic condition-- 603 00:30:11,083 --> 00:30:12,617 [beeping] 604 00:30:12,684 --> 00:30:14,385 Philip, call me back, please. 605 00:30:14,453 --> 00:30:16,354 I just tried to take out some cash, 606 00:30:16,421 --> 00:30:17,922 and it says the account is overdrawn. 607 00:30:17,990 --> 00:30:19,857 Don't worry about it. I'll pay, my treat. 608 00:30:23,095 --> 00:30:25,830 Hey, baby it's me. Can you call me back? Bye. 609 00:30:27,266 --> 00:30:29,233 I'm sure there's an explanation. 610 00:30:29,301 --> 00:30:30,901 You should call the bank or something. 611 00:30:30,969 --> 00:30:32,370 ATMs screw up all the time. 612 00:30:32,437 --> 00:30:34,272 I've called Philip three times 613 00:30:34,339 --> 00:30:36,207 in the past hour, and he hasn't called me back. 614 00:30:36,275 --> 00:30:38,042 He's probably in class. 615 00:30:38,110 --> 00:30:40,578 I'm telling you, it's just a bank screw-up. 616 00:30:40,646 --> 00:30:42,446 You guys are starting a life together, Megs. 617 00:30:42,514 --> 00:30:45,216 If you're gonna marry him, you have to trust him. 618 00:30:46,652 --> 00:30:48,085 Okay? 619 00:30:58,030 --> 00:30:59,764 Hey. 620 00:30:59,831 --> 00:31:01,632 The strawberry is great. Ooh. 621 00:31:01,700 --> 00:31:04,068 [cell phone rings] [gasps] 622 00:31:05,704 --> 00:31:08,105 See? Drama queen. 623 00:31:08,173 --> 00:31:10,508 Hello? Where have you been? Hey, baby. 624 00:31:10,575 --> 00:31:12,276 I'm at the dean's office right now. 625 00:31:12,344 --> 00:31:14,145 Listen, Megan, I'm so sorry 626 00:31:14,212 --> 00:31:16,080 about the whole money thing. 627 00:31:16,148 --> 00:31:18,316 I got this N.I.H. grant, and the check came late, 628 00:31:18,383 --> 00:31:20,184 but I'm getting it Monday morning, 629 00:31:20,252 --> 00:31:21,819 so I'll put the money back in the account 630 00:31:21,887 --> 00:31:23,254 first thing, okay? 631 00:31:23,322 --> 00:31:25,356 No, it's okay. I mean...yeah. 632 00:31:25,424 --> 00:31:27,958 No, no, no, no. I'm totally serious. 633 00:31:28,026 --> 00:31:29,960 We're supposed to be a team, you know? 634 00:31:30,028 --> 00:31:32,063 I want us to be able to tell each other everything. 635 00:31:32,130 --> 00:31:34,398 No secrets. Look, sweetheart, I gotta let you go. 636 00:31:34,466 --> 00:31:36,634 But I wanted to call and let you know 637 00:31:36,702 --> 00:31:39,403 that I am very sorry. Your fiancé is a big, dumb idiot, 638 00:31:39,471 --> 00:31:41,405 and that it's all taken care of. 639 00:31:41,473 --> 00:31:43,140 Okay. 640 00:31:43,208 --> 00:31:45,743 I love you so much. I love you, too. 641 00:31:45,811 --> 00:31:46,911 Bye. 642 00:31:46,978 --> 00:31:48,245 [pop] [gasps] 643 00:31:48,313 --> 00:31:50,181 Yay! 644 00:31:50,248 --> 00:31:52,583 To my best friend's wedding. 645 00:31:54,486 --> 00:31:56,253 Mmm, Red Sox, huh? 646 00:31:56,321 --> 00:31:58,823 My favorite team. Come on in. 647 00:32:02,894 --> 00:32:04,628 You got some mail. 648 00:32:04,696 --> 00:32:06,430 Oh. 649 00:32:06,498 --> 00:32:07,932 It's from B.U. 650 00:32:07,999 --> 00:32:10,468 Ooh, hello, Dr. McAllister. 651 00:32:10,535 --> 00:32:12,403 It's really thin. Open it. 652 00:32:17,409 --> 00:32:21,679 "Dear Miss McAllister, thank you for this application. We--" 653 00:32:21,747 --> 00:32:23,614 [sighs] 654 00:32:26,418 --> 00:32:28,686 No? 655 00:32:32,357 --> 00:32:34,759 Oh, man. 656 00:32:34,826 --> 00:32:36,660 But-- 657 00:32:39,131 --> 00:32:41,499 [laughs] 658 00:32:41,566 --> 00:32:43,768 You're way too cute to be shy. 659 00:32:45,303 --> 00:32:47,905 Oh. 660 00:32:47,973 --> 00:32:50,775 Is that what you're into? You want me to tie you up? 661 00:32:50,842 --> 00:32:53,944 No. You. 662 00:32:54,012 --> 00:32:56,313 But how am I gonna give you a massage if my hands are tied? 663 00:32:56,381 --> 00:32:58,048 I don't want a massage. 664 00:32:58,116 --> 00:33:00,317 Okay, well, I don't do bondage, so... 665 00:33:00,385 --> 00:33:02,887 I guess we're in a bit of a standoff here, huh? 666 00:33:04,856 --> 00:33:07,491 All right. Get down on the floor. Hands behind your back. 667 00:33:07,559 --> 00:33:09,827 You don't have to do any of this-- All the way down! 668 00:33:09,895 --> 00:33:11,328 I'll give you whatever you want. 669 00:33:11,396 --> 00:33:12,630 Shh, shh, shh. 670 00:33:12,697 --> 00:33:14,265 Put your hands behind your back. 671 00:33:14,332 --> 00:33:16,700 All right. Give me your hands. 672 00:33:16,768 --> 00:33:18,202 Put them up. 673 00:33:20,405 --> 00:33:22,706 [Moaning] 674 00:33:34,986 --> 00:33:37,288 [dialing] 675 00:33:43,428 --> 00:33:45,930 Trisha Leffler from Las Vegas. 676 00:33:47,365 --> 00:33:49,533 I know where you live now. 677 00:33:49,601 --> 00:33:51,635 This is an ATM card, right? Yeah. 678 00:33:51,703 --> 00:33:53,671 What's your PIN? 4321. 679 00:33:53,738 --> 00:33:54,939 What's your PIN? 680 00:33:55,006 --> 00:33:56,507 It's 4321. 681 00:33:56,575 --> 00:33:59,877 [crying] Please don't hurt me. 682 00:34:11,957 --> 00:34:14,925 Ohh, no! Shut up. Shut up. 683 00:34:14,993 --> 00:34:17,761 Don't say a word. Do you understand? 684 00:34:17,829 --> 00:34:21,699 [muffled voices and music] 685 00:34:23,668 --> 00:34:25,302 All right. 686 00:34:25,370 --> 00:34:26,971 There you go. 687 00:34:27,038 --> 00:34:29,006 There you go. Before I leave, 688 00:34:29,074 --> 00:34:31,175 I'm gonna take a little souvenir, okay? 689 00:34:31,243 --> 00:34:33,344 Hmm? Yeah. 690 00:34:33,411 --> 00:34:38,682 [crying] Shh, shh, shh, shh. 691 00:34:38,750 --> 00:34:40,317 It's okay. 692 00:34:40,385 --> 00:34:41,819 [muffled screams] 693 00:34:48,894 --> 00:34:51,929 [whimpering] 694 00:35:01,673 --> 00:35:03,774 [elevator dings] 695 00:35:05,744 --> 00:35:07,945 Thank you. Such a gentleman. 696 00:35:08,013 --> 00:35:09,647 [chuckles] 697 00:35:27,650 --> 00:35:29,951 So after he'd cut off your panties with a knife 698 00:35:30,019 --> 00:35:32,120 to keep as a souvenir? He took my phone 699 00:35:32,137 --> 00:35:34,171 and deleted the messages he left for me. 700 00:35:34,239 --> 00:35:35,873 [Officer] May I see that phone, ma'am? 701 00:35:38,710 --> 00:35:40,677 How'd he get your number? 702 00:35:40,745 --> 00:35:43,614 He replied to my Craigslist ad, and I texted him back. 703 00:35:46,684 --> 00:35:49,853 So, then this entirely anonymous person-- 704 00:35:49,921 --> 00:35:51,889 who could've been anybody-- you, uh, 705 00:35:51,956 --> 00:35:54,958 decided to invite him up to your room? 706 00:35:55,026 --> 00:35:56,994 I'm usually a better judge. 707 00:35:57,062 --> 00:35:59,830 What were you advertising, Miss Leffler? Massages. 708 00:35:59,898 --> 00:36:01,965 So, if we check your record for any priors, 709 00:36:02,033 --> 00:36:04,635 we're not gonna turn up any, uh, solicitation, prostitution? 710 00:36:04,702 --> 00:36:08,672 Look, I'm not the criminal here, okay? He is. 711 00:36:08,740 --> 00:36:10,574 And I hope you nail his preppy ass. 712 00:36:10,642 --> 00:36:13,077 I'm telling you, what he did to m- 713 00:36:13,144 --> 00:36:16,080 he's done it before, and he liked it. 714 00:36:16,147 --> 00:36:17,815 Liked what? 715 00:36:21,686 --> 00:36:23,520 I don't know. 716 00:36:25,290 --> 00:36:27,424 Humiliating me. 717 00:36:36,701 --> 00:36:39,670 The one with the Red Sox cap, just like the lady said. 718 00:36:39,737 --> 00:36:42,506 Calm, attractive, non-threatening. 719 00:36:42,574 --> 00:36:44,942 A psycho who likes to rough up defenseless women. 720 00:36:45,009 --> 00:36:48,011 Couldn't ask for a better cover. 721 00:37:07,999 --> 00:37:09,733 [Megan] Philip? 722 00:37:09,801 --> 00:37:11,702 Baby? 723 00:37:11,769 --> 00:37:13,604 Hey. 724 00:37:13,671 --> 00:37:16,006 I thought you weren't coming back till tomorrow. 725 00:37:16,074 --> 00:37:18,175 I needed to see you. Why, what happened? 726 00:37:18,243 --> 00:37:20,210 What happened, baby? 727 00:37:20,278 --> 00:37:22,346 I didn't get in. 728 00:37:22,413 --> 00:37:24,214 Ohh, sweetie. 729 00:37:24,282 --> 00:37:26,016 I knew it was a long shot, but I thought... 730 00:37:26,084 --> 00:37:27,518 maybe if I wasn't in undergrad. 731 00:37:27,585 --> 00:37:30,787 Listen, they're idiots, okay? 732 00:37:30,855 --> 00:37:33,657 Yeah, but they accepted you. 733 00:37:33,725 --> 00:37:36,894 You see? Which proves my point. 734 00:37:36,961 --> 00:37:38,395 [laughs] It's not funny. 735 00:37:38,463 --> 00:37:41,064 Listen, I'll transfer wherever you go. 736 00:37:41,132 --> 00:37:44,067 No, J don't want you to transfer. 737 00:37:44,135 --> 00:37:46,303 I worked really hard, you know? I really did. 738 00:37:46,371 --> 00:37:47,804 I know. 739 00:37:47,872 --> 00:37:49,573 And now I just ruined everything. 740 00:37:49,641 --> 00:37:51,975 No, baby, you did not ruin anything, okay? 741 00:37:52,043 --> 00:37:54,545 Look at me. You didn't ruin anything. 742 00:37:56,314 --> 00:37:58,182 B.U. was our plan. We were supposed to be together. 743 00:37:58,249 --> 00:38:01,051 And we will be. 744 00:38:01,119 --> 00:38:04,955 No matter what happens, we're gonna be fine. 745 00:38:05,023 --> 00:38:08,892 Can we just stay like this for a little bit? 746 00:38:08,960 --> 00:38:12,262 We can stay like this for as long as you want. 747 00:38:14,465 --> 00:38:16,433 It's just you and me, Pocket. 748 00:38:17,969 --> 00:38:20,137 Nothing else matters. 749 00:38:31,983 --> 00:38:33,884 You really got to go away again? 750 00:38:33,952 --> 00:38:37,020 Final fitting. No, no final fitting. 751 00:38:37,088 --> 00:38:39,022 I love you. 752 00:38:39,090 --> 00:38:40,724 Love you, too. 753 00:38:45,430 --> 00:38:47,331 Call me when you get there, okay? Okay, I will. 754 00:38:47,398 --> 00:38:48,932 Okay. Bye. 755 00:38:49,000 --> 00:38:50,434 Bye. 756 00:38:53,004 --> 00:38:54,905 [starts engine] 757 00:39:03,848 --> 00:39:07,217 "Dear Miss McAllister, we regret to inform you that--" 758 00:39:07,285 --> 00:39:09,553 Well... 759 00:39:09,621 --> 00:39:11,488 I guess that decides it. 760 00:39:11,556 --> 00:39:13,257 On to plan B. 761 00:39:13,324 --> 00:39:15,425 Oh, man, you're in. 762 00:39:15,493 --> 00:39:18,562 St. Kitts. This is fantastic! 763 00:39:18,630 --> 00:39:21,265 It's such a great program. Look, baby. 764 00:39:21,299 --> 00:39:24,635 But, Mom, that's-- that's a million miles away. 765 00:39:24,702 --> 00:39:27,571 I can't move a million miles away from my husband. 766 00:39:30,174 --> 00:39:32,209 Well, if he loves you now, 767 00:39:32,277 --> 00:39:36,280 he's going to love you in five years after you graduate, right? 768 00:39:36,347 --> 00:39:39,316 Mom...I really don't want to disappoint you. 769 00:39:39,384 --> 00:39:41,118 Oh, honey, you could never-- 770 00:39:41,185 --> 00:39:43,020 Baby, you'll never disappoint me. 771 00:39:43,087 --> 00:39:45,122 It's just-- 772 00:39:45,189 --> 00:39:47,190 It would be such a waste. 773 00:39:47,258 --> 00:39:50,027 You are so bright and so compassionate. 774 00:39:50,094 --> 00:39:52,396 You would make an amazing doctor. 775 00:39:52,463 --> 00:39:54,131 I've thought about this a lot. 776 00:39:54,198 --> 00:39:56,099 If we can't go to medical school together, 777 00:39:56,167 --> 00:39:57,934 then I'll just wait. 778 00:39:58,002 --> 00:40:01,138 I can always reapply later if I want to. 779 00:40:01,205 --> 00:40:05,275 But for now, this is what I want. 780 00:40:46,417 --> 00:40:48,819 [cell phone ringing] 781 00:40:55,760 --> 00:40:58,028 Hello? [Megan] Hey, guess where I am. 782 00:40:58,096 --> 00:41:00,364 I'm so glad I got you. Listen, I was thinking-- 783 00:41:00,431 --> 00:41:01,865 what about a beach wedding? 784 00:41:01,933 --> 00:41:03,600 We'd have a beautiful sunset ceremony. 785 00:41:03,668 --> 00:41:06,136 I was just sleeping. Can I call you later? 786 00:41:06,204 --> 00:41:07,671 You were? It's the middle of the afternoon. 787 00:41:07,739 --> 00:41:09,740 I know. I've been working hard. 788 00:41:09,807 --> 00:41:12,042 Okay, yeah, I'll call you later. I love you. 789 00:41:12,110 --> 00:41:14,878 Okay. Bye. 790 00:41:14,946 --> 00:41:17,047 So, what's up? What did he say? 791 00:41:17,115 --> 00:41:18,749 Did he like your idea? 792 00:41:18,816 --> 00:41:20,350 Yeah, he loved it. He was just studying. 793 00:41:20,418 --> 00:41:23,120 But he liked it. It's gonna be amazing. 794 00:41:42,774 --> 00:41:45,208 [chuckles] 795 00:41:45,276 --> 00:41:46,877 [cell phone rings] 796 00:41:46,944 --> 00:41:48,745 Hold on one second, okay, Mom? 797 00:41:48,813 --> 00:41:49,880 Okay. 798 00:41:56,254 --> 00:41:57,587 I gotta go. 799 00:41:57,655 --> 00:41:59,222 Why? What's wrong? You okay? 800 00:41:59,290 --> 00:42:00,457 I'm-- I'm fine. 801 00:42:00,525 --> 00:42:01,892 Then why do you have to go? 802 00:42:01,959 --> 00:42:04,861 Um, I'm going to see a guy I met on the train. 803 00:42:04,929 --> 00:42:06,530 What guy? Is he cute? What's he do? 804 00:42:06,597 --> 00:42:08,165 He's a student. In? 805 00:42:08,232 --> 00:42:09,466 I don't know what in. 806 00:42:09,534 --> 00:42:10,967 You got to know something about hi, honey. 807 00:42:11,035 --> 00:42:12,169 Where's he from? 808 00:42:12,236 --> 00:42:14,004 I promise I will get you the whole 411. 809 00:42:14,071 --> 00:42:16,039 Okay, have fun. I love you, Julissa. 810 00:42:16,107 --> 00:42:17,674 I love you, too. 811 00:42:28,920 --> 00:42:31,321 [elevator dings] 812 00:42:33,624 --> 00:42:36,259 Are you Brian? Yeah. 813 00:42:36,327 --> 00:42:37,828 You're beautiful. 814 00:42:37,895 --> 00:42:40,564 You're not so bad yourself. 815 00:42:42,166 --> 00:42:44,201 Ready? Yeah. 816 00:42:45,436 --> 00:42:47,003 Um... 817 00:42:47,071 --> 00:42:49,706 what do you do here in Boston, Brian? 818 00:42:49,774 --> 00:42:53,109 I'm, uh, a grad student. 819 00:42:53,177 --> 00:42:55,178 What do you study? Sciences. 820 00:42:55,246 --> 00:42:57,147 Oh, that is so cool. 821 00:42:57,215 --> 00:43:00,350 I'm actually doing grad work myself right now in New York. 822 00:43:00,418 --> 00:43:02,652 Drug and alcohol counseling, I figure. 823 00:43:02,720 --> 00:43:06,590 Nobody knows the territory like somebody who's been there themselves, right? 824 00:43:06,657 --> 00:43:09,459 Get down on the ground. Put your hands behind your back right now. 825 00:43:09,527 --> 00:43:10,494 Uhh! Aah! 826 00:43:10,561 --> 00:43:12,329 Ow! 827 00:43:12,396 --> 00:43:13,630 Uhh! 828 00:43:13,698 --> 00:43:15,565 Just get on the gr-- 829 00:43:15,633 --> 00:43:18,702 [screaming] 830 00:43:27,931 --> 00:43:30,098 Julissa Brisman, New York City. 831 00:43:30,166 --> 00:43:32,301 Massage table, no forcible entry. 832 00:43:32,368 --> 00:43:34,503 Sound familiar? 833 00:43:34,570 --> 00:43:38,173 One difference-- CSI said there was skin under the fingernails. 834 00:43:38,241 --> 00:43:39,541 She fought back, so he shot her. 835 00:43:39,609 --> 00:43:40,976 He's stepping it up. 836 00:43:41,044 --> 00:43:42,511 Yeah. 837 00:43:48,818 --> 00:43:50,018 Mr. Markoff. 838 00:43:50,086 --> 00:43:51,420 What-- 839 00:43:51,487 --> 00:43:52,587 [sighs] 840 00:43:52,655 --> 00:43:54,456 Whoa. I scared you. 841 00:43:54,524 --> 00:43:57,626 Dr. Shaneway... I'm sorry, sir. 842 00:43:57,694 --> 00:43:59,528 I'm a little jumpy, I guess. 843 00:43:59,595 --> 00:44:01,663 I've been staying awake two nights in a row, 844 00:44:01,731 --> 00:44:03,098 memorizing genetic sequences. 845 00:44:03,166 --> 00:44:04,866 Trying to impress me. 846 00:44:04,934 --> 00:44:06,368 Always, sir. 847 00:44:06,436 --> 00:44:08,203 How's your fiancée? 848 00:44:08,271 --> 00:44:10,072 Good, great. I mean, um... 849 00:44:10,139 --> 00:44:12,274 you know, we've both got school. 850 00:44:12,342 --> 00:44:14,276 [clears throat] And then there's the wedding. 851 00:44:14,344 --> 00:44:16,979 So, it's a lot. I bet. 852 00:44:17,046 --> 00:44:18,814 Well, um, I'd better get going. 853 00:44:18,881 --> 00:44:20,615 But, um... have a good evening. 854 00:44:20,683 --> 00:44:22,951 You, too, Phillip, and try to get some rest. 855 00:44:23,019 --> 00:44:24,686 Okay. Yeah, I will. 856 00:44:36,265 --> 00:44:37,799 Hey. Hey. I'm sorry. 857 00:44:37,867 --> 00:44:39,201 You didn't give me a kiss when you got in. 858 00:44:39,268 --> 00:44:40,736 I know, I didn't want to wake you-- 859 00:44:40,803 --> 00:44:42,304 Oh, my God. What happened to your neck? 860 00:44:42,372 --> 00:44:43,805 A woman went psychotic in the ER tonight. 861 00:44:43,873 --> 00:44:45,907 It was crazy. She went nuts. 862 00:44:45,975 --> 00:44:48,210 She hurt a nurse, so I had to step in and do something. 863 00:44:48,277 --> 00:44:49,745 My hero. 864 00:44:51,714 --> 00:44:53,548 Come to bed. 865 00:45:10,400 --> 00:45:12,300 We may have just caught a break. 866 00:45:12,368 --> 00:45:15,137 A friend of Julissa's just called, got me into her phone. 867 00:45:15,204 --> 00:45:17,973 We have the text she got from the last guy she had an appointment with. 868 00:45:18,041 --> 00:45:20,409 Digital Forensics can get an I.P. off that. 869 00:45:20,476 --> 00:45:22,778 We can get an address, maybe even a name. 870 00:45:22,845 --> 00:45:25,080 That'll take, what, a couple of days? At least. 871 00:45:25,148 --> 00:45:27,349 [woman sobbing] 872 00:45:27,417 --> 00:45:28,917 How'd he meet her? 873 00:45:28,985 --> 00:45:30,619 Another ad on Craigslist? 874 00:45:30,686 --> 00:45:32,988 Looks like that. 875 00:45:33,056 --> 00:45:35,357 I don't get. In this day and age, 876 00:45:35,425 --> 00:45:37,025 girls in a friggin' hotel room, 877 00:45:37,093 --> 00:45:39,528 a guy she doesn't even know-- I just-- 878 00:45:40,897 --> 00:45:42,330 [crying] 879 00:45:42,398 --> 00:45:44,866 Mrs. Flores, Detective Bennett. 880 00:45:44,934 --> 00:45:47,002 Sorry for the loss of your daughter. 881 00:45:47,070 --> 00:45:49,104 She was a good girl. 882 00:45:49,172 --> 00:45:51,006 I'm sure she was. 883 00:45:51,074 --> 00:45:53,575 She s just getting her life together. 884 00:45:55,378 --> 00:45:57,312 Who would do this? 885 00:45:57,380 --> 00:46:00,782 Who would do this to my baby? 886 00:46:04,787 --> 00:46:08,056 [crying] 887 00:46:18,201 --> 00:46:20,502 Used to be able to tell who the bad guys were, right? 888 00:46:20,570 --> 00:46:23,705 Now it's all texts and emails and web sites. 889 00:46:23,773 --> 00:46:26,842 The creeps are hiding in our houses, and... 890 00:46:26,909 --> 00:46:29,044 we don't even know who they are. 891 00:46:30,780 --> 00:46:33,248 It is 7:07, and once again, here's Matt. 892 00:46:33,316 --> 00:46:34,516 All right, Meredith, thank you. 893 00:46:34,584 --> 00:46:35,784 And now to a story out of Boston 894 00:46:35,852 --> 00:46:37,519 that's going to terrify anyone... 895 00:46:37,587 --> 00:46:39,921 Wow, this is in Boston. 896 00:46:39,989 --> 00:46:41,456 What's that? 897 00:46:41,524 --> 00:46:43,191 This guy's right here in Boston. 898 00:46:43,259 --> 00:46:45,026 ...on the popular web site Craigslist. 899 00:46:45,094 --> 00:46:47,462 Police say he's already killed one woman... 900 00:46:47,530 --> 00:46:49,231 [cell phone rings] 901 00:46:51,067 --> 00:46:53,568 Hello? Hey, Megan. It's Mom. 902 00:46:53,636 --> 00:46:55,403 Listen, I was watching the news, 903 00:46:55,471 --> 00:46:58,006 and I saw this story 904 00:46:58,074 --> 00:47:00,208 about this Boston hotel killer. 905 00:47:00,276 --> 00:47:02,244 No, we're not staying in a hotel. 906 00:47:02,311 --> 00:47:03,845 We're here at home, studying. 907 00:47:03,913 --> 00:47:05,347 Me and Philip are safe. 908 00:47:05,414 --> 00:47:07,048 Okay. 909 00:47:07,116 --> 00:47:09,651 I love you. Bye. 910 00:47:14,524 --> 00:47:16,725 [Man] Of course, the profile is never exact, 911 00:47:16,792 --> 00:47:20,061 but a pretty clear picture is emerging 912 00:47:20,129 --> 00:47:21,696 of what we're looking for. 913 00:47:21,764 --> 00:47:24,099 We're talking about a guy with an inability 914 00:47:24,167 --> 00:47:26,768 to form close emotional relationships with women. 915 00:47:26,836 --> 00:47:28,503 Probably sexual issues. 916 00:47:31,474 --> 00:47:33,241 A loner. 917 00:47:33,309 --> 00:47:35,777 A guy who shies away from the crowd. 918 00:47:35,845 --> 00:47:38,013 Okay, I guess I could tell the story of how-- 919 00:47:38,080 --> 00:47:40,215 Maybe later. Come on. 920 00:47:40,283 --> 00:47:41,650 What's up? Let's go. 921 00:47:41,717 --> 00:47:42,984 You didn't even give me a chance. 922 00:47:43,052 --> 00:47:45,820 A man with no sense of status, 923 00:47:45,888 --> 00:47:47,722 of accomplishment. 924 00:47:47,790 --> 00:47:50,292 Let me get this straight. 925 00:47:50,359 --> 00:47:52,694 We're looking for a big blond loser, 926 00:47:52,762 --> 00:47:54,863 wearing a Red Sox cap in Boston? 927 00:47:54,931 --> 00:47:56,298 Is that what you're telling me? 928 00:47:56,365 --> 00:47:58,266 Let's get right on that one. 929 00:47:58,334 --> 00:47:59,868 We should have that settled by morning. 930 00:47:59,936 --> 00:48:03,104 Than for the crack work, Detective. 931 00:48:03,172 --> 00:48:05,240 Maybe somebody will I.D. the photo. 932 00:48:05,308 --> 00:48:07,742 We got a blurry photo with the same damn guy 933 00:48:07,810 --> 00:48:10,278 wearing the same friggin' hat. This is just going great. 934 00:48:10,346 --> 00:48:12,647 [Newscaster] Police are now hoping someone out there 935 00:48:12,715 --> 00:48:15,517 recognizes this man from all the surveillance photos 936 00:48:15,585 --> 00:48:17,852 in the various hotels. 937 00:48:17,920 --> 00:48:19,688 They are trying to get onto this track this morning, 938 00:48:19,755 --> 00:48:21,556 but so far they have no leads. 939 00:48:21,624 --> 00:48:23,658 Police say the warning is out to women now 940 00:48:23,726 --> 00:48:25,293 that this man is still on the loose... 941 00:48:25,361 --> 00:48:27,028 [knock on door] 942 00:48:27,096 --> 00:48:28,897 especially if you post ads on Craigslist. 943 00:48:28,965 --> 00:48:31,566 Who is it? 944 00:48:31,634 --> 00:48:34,102 [Man] Marcelo, superintendent. 945 00:48:37,607 --> 00:48:39,741 I need to talk to you. 946 00:48:44,513 --> 00:48:47,415 Oh, my God. That's amazing. 947 00:48:47,483 --> 00:48:48,416 Nice. 948 00:48:48,484 --> 00:48:49,718 [cell phone beeps] 949 00:48:51,087 --> 00:48:53,455 All right, that's it for me. 950 00:48:53,522 --> 00:48:55,223 I'm cashing out. I'm done. 951 00:48:55,291 --> 00:48:58,093 I'm sorry, I gotta go. 952 00:48:58,160 --> 00:49:00,595 I've got another date, ladies. I'm so sorry. 953 00:49:00,663 --> 00:49:02,831 $5,300. 954 00:49:10,906 --> 00:49:12,841 [cell phone vibrating] 955 00:49:17,179 --> 00:49:19,414 [Automated voice] You have three new messages. 956 00:49:19,482 --> 00:49:21,149 [Megan] Hey, Philip. I need to talk to you. Where are you? 957 00:49:21,217 --> 00:49:23,451 Message deleted. 958 00:49:23,519 --> 00:49:25,920 [Megan] Philip, call me. I need to talk to you, okay? 959 00:49:25,988 --> 00:49:27,989 Message deleted. 960 00:49:28,057 --> 00:49:29,758 [Megan] Baby, where are you? Call me as soon as-- 961 00:49:29,825 --> 00:49:31,660 No, no. Message deleted. 962 00:49:31,727 --> 00:49:33,461 [sighs] 963 00:49:33,529 --> 00:49:35,363 Hey, your client there yet? 964 00:49:35,431 --> 00:49:37,799 He called and said he'd be late ten minutes. 965 00:49:37,867 --> 00:49:40,101 All right, well, text me when he gets there. 966 00:49:40,169 --> 00:49:42,270 Promise. Love you, sweetheart. 967 00:49:42,338 --> 00:49:43,605 I love you, too, babe. 968 00:49:50,813 --> 00:49:53,615 You're a young one. Come on in. 969 00:49:58,120 --> 00:50:00,955 It's just a lap dance, like the ad said, okay?? 970 00:50:01,023 --> 00:50:02,991 That's all I came for, yeah. 971 00:50:08,798 --> 00:50:11,833 Lie face-down on the floor. 972 00:50:11,901 --> 00:50:13,735 Lie face-down on the floor right now! 973 00:50:13,803 --> 00:50:15,804 Put your hands behind your back. 974 00:50:15,871 --> 00:50:18,673 Listen to me--I do not want to kill you, okay? 975 00:50:18,741 --> 00:50:20,442 [cell phone rings] 976 00:50:20,509 --> 00:50:22,310 Who's calling your phone? I don't know. 977 00:50:22,378 --> 00:50:25,380 Honey, take a seat. Don't move, don't move. 978 00:50:25,448 --> 00:50:27,349 Get off! Get off! 979 00:50:27,416 --> 00:50:28,483 [screams] 980 00:50:29,919 --> 00:50:31,853 What the hell's going on here? 981 00:50:35,558 --> 00:50:36,591 [grunting] 982 00:51:16,665 --> 00:51:19,167 [door opens] 983 00:51:19,235 --> 00:51:22,070 [Newscaster speaking on television] 984 00:51:22,138 --> 00:51:24,372 [breathing heavily] 985 00:51:26,976 --> 00:51:28,810 The hunt for the man being called the "Craigslist Killer" 986 00:51:28,878 --> 00:51:31,212 has spread this morning from Boston to Rhode Island. 987 00:51:31,280 --> 00:51:34,482 Police in Warwick, near Providence, are investigating 988 00:51:34,550 --> 00:51:36,684 a robbery attempt that may involve the same man 989 00:51:36,752 --> 00:51:38,987 who killed two young women in Boston. 990 00:51:39,054 --> 00:51:41,389 Boston police say the murderer apparently targeted-- 991 00:51:57,444 --> 00:52:00,012 I thought you said no secrets. 992 00:52:01,381 --> 00:52:03,382 What are you talking about? 993 00:52:03,450 --> 00:52:05,384 Where have you been? 994 00:52:05,452 --> 00:52:07,653 What do you mean? 995 00:52:07,721 --> 00:52:09,388 The super came by. 996 00:52:11,158 --> 00:52:12,825 You haven't paid the rent in three months. 997 00:52:15,896 --> 00:52:18,431 If there's something going on, then I need to know before-- 998 00:52:18,498 --> 00:52:21,434 Before what? Before you marry me? 999 00:52:21,501 --> 00:52:24,170 I missed some bills, Meg. 1000 00:52:24,238 --> 00:52:27,106 I'm sorry, okay? I'm studying 20 hours a day. 1001 00:52:27,174 --> 00:52:30,142 I've got millions of tons of crap that I'm dealing with, 1002 00:52:30,210 --> 00:52:32,511 and professors on top of that. But you know what? 1003 00:52:32,579 --> 00:52:34,780 You're right, you're right. I screwed up. 1004 00:52:34,848 --> 00:52:36,916 I screwed up, and I'm-- You know what? 1005 00:52:36,984 --> 00:52:39,518 I'm sorry that I'm not the perfect guy you thought I was. 1006 00:52:39,586 --> 00:52:40,853 I never asked you to be the perfect guy. 1007 00:52:40,921 --> 00:52:42,255 Then what are you asking me? 1008 00:52:42,322 --> 00:52:44,323 What do you want from me, Meg? 1009 00:52:59,273 --> 00:53:01,240 I should've told you first, okay? 1010 00:53:01,308 --> 00:53:03,175 And-- And I didn't. I just-- 1011 00:53:03,243 --> 00:53:05,678 I get in my own head about things, and-- 1012 00:53:05,746 --> 00:53:07,647 [sighs] 1013 00:53:09,916 --> 00:53:12,351 It's been a really hard time for me, you know? 1014 00:53:12,419 --> 00:53:15,354 It's been a hard time for me, too. 1015 00:53:15,422 --> 00:53:17,290 I know, I know. 1016 00:53:19,092 --> 00:53:21,394 Look, I am-- I'm sorry, babe. 1017 00:53:21,461 --> 00:53:23,829 I am so sorry, okay? 1018 00:53:23,897 --> 00:53:26,065 I haven't been there for you, and I'm gonna be there, all right? 1019 00:53:26,133 --> 00:53:29,268 Baby, look at me. It's my fault, okay? 1020 00:53:29,336 --> 00:53:31,137 But I am trying my best. 1021 00:53:33,907 --> 00:53:35,641 I'll go down to the management office tomorrow. 1022 00:53:35,709 --> 00:53:38,577 I'll take care of it, right away, first thing. 1023 00:53:38,645 --> 00:53:41,147 I promise, okay? 1024 00:53:45,719 --> 00:53:47,720 God, I love you. 1025 00:53:49,856 --> 00:53:52,458 I don't want to mess this up, babe. I don't want to lose you. 1026 00:53:52,526 --> 00:53:54,293 I'm not going anywhere. 1027 00:53:54,361 --> 00:53:56,028 You promise? Yes. 1028 00:53:56,096 --> 00:53:57,530 Good. 1029 00:53:57,597 --> 00:53:59,165 Just...you need to let me in, okay? 1030 00:53:59,232 --> 00:54:01,267 [laughs] 1031 00:54:01,335 --> 00:54:04,036 I have no idea what I did to deserve you. 1032 00:54:20,954 --> 00:54:22,888 The lady got lucky. 1033 00:54:22,956 --> 00:54:25,324 Husband was in the lobby, came to check on her. 1034 00:54:25,392 --> 00:54:27,860 Hey, blow that up for me, would you? 1035 00:54:27,928 --> 00:54:29,862 Uh, Lieutenant? 1036 00:54:29,930 --> 00:54:31,597 We tracked an I.P. address 1037 00:54:31,665 --> 00:54:33,232 for that last email to Julissa. 1038 00:54:33,300 --> 00:54:34,800 Whoever sent it lives in Quincy. 1039 00:54:34,868 --> 00:54:36,369 He who kills by the internet 1040 00:54:36,436 --> 00:54:38,170 fries by the internet, right? 1041 00:54:38,238 --> 00:54:40,606 He's not frying yet. It's an apartment complex, 1042 00:54:40,674 --> 00:54:42,575 so the killer could've been using someone else's wireless signal. 1043 00:54:42,642 --> 00:54:44,910 Then I want a full tenant list for that building. 1044 00:54:44,978 --> 00:54:47,046 I want six units down there, six invisible units. 1045 00:54:47,114 --> 00:54:49,749 And I want 100 copies of this picture blown up. 1046 00:54:49,816 --> 00:54:54,053 Let's hope the coffee's good down in Quincy. 1047 00:54:54,121 --> 00:54:56,255 [Bennett] No, no, no. Listen to me, listen to me. 1048 00:54:56,323 --> 00:54:58,424 I don't want you hanging out in the mall on a school night. 1049 00:54:58,492 --> 00:55:00,259 You understand? 1050 00:55:00,327 --> 00:55:03,462 Okay, all right. You got a ride? 1051 00:55:05,899 --> 00:55:07,633 Do I know him? 1052 00:55:09,536 --> 00:55:11,837 Okay. All right. 1053 00:55:11,905 --> 00:55:14,140 Great, I love you, baby. I'll see you back at the house. 1054 00:55:15,809 --> 00:55:17,743 This guy is driving me crazy. 1055 00:55:17,811 --> 00:55:20,346 I mean, he's turning me into my old man here. 1056 00:55:20,414 --> 00:55:22,982 I'm two seconds away from locking my daughter up for good. 1057 00:55:23,049 --> 00:55:25,184 Gotta let her go at some point. 1058 00:55:25,252 --> 00:55:26,986 Do I? 1059 00:55:31,258 --> 00:55:33,959 There's got to be 800 units in this place. 1060 00:55:34,027 --> 00:55:36,729 Great. All we've got to do now is wait for a guy to waltz by 1061 00:55:36,797 --> 00:55:39,331 who looks like a vicious loner killer 1062 00:55:39,399 --> 00:55:41,400 with emotional issues. 1063 00:55:47,374 --> 00:55:49,208 You're kidding me, right? 1064 00:55:49,276 --> 00:55:50,677 This guy could be anybody. 1065 00:55:50,722 --> 00:55:52,824 You got another picture I can look at? Anything? 1066 00:55:52,891 --> 00:55:55,092 If you see anyone, just give me a call. 1067 00:55:55,160 --> 00:55:56,928 [elevator dings] 1068 00:56:01,400 --> 00:56:03,501 Good luck with that, Officer. 1069 00:56:03,569 --> 00:56:05,269 [laughs] Hey. 1070 00:56:05,337 --> 00:56:07,038 Before we go... What? 1071 00:56:07,105 --> 00:56:09,273 What are we having for dinner tonight? 1072 00:56:09,341 --> 00:56:12,243 Making something good? I don't know yet. 1073 00:56:12,311 --> 00:56:13,678 You don't have to cook tonight. 1074 00:56:13,745 --> 00:56:15,213 No, I want to. 1075 00:56:15,280 --> 00:56:16,914 Okay. Laundry time first, though. 1076 00:56:23,355 --> 00:56:25,022 I.P. came up with a name. 1077 00:56:30,562 --> 00:56:32,630 Son of a bitch. 1078 00:56:32,698 --> 00:56:35,433 Philip Markoff, residing in Quincy, Mass. 1079 00:56:35,500 --> 00:56:37,735 Are you kidding me? 1080 00:56:37,803 --> 00:56:40,671 I mean, come on, you put a baseball cap on that freak, 1081 00:56:40,739 --> 00:56:42,173 we've definitely got our guy. 1082 00:56:42,241 --> 00:56:43,841 He's a med student at B.U. 1083 00:56:43,909 --> 00:56:46,077 478 friends. 1084 00:56:46,144 --> 00:56:48,613 Who the hell would want 478 friends? 1085 00:56:48,680 --> 00:56:51,582 "Religious views-- it's complicated." 1086 00:56:51,650 --> 00:56:54,418 "Relationship status-- engaged." 1087 00:56:54,486 --> 00:56:55,953 Quite a catch, this fella, huh? 1088 00:56:56,021 --> 00:56:57,655 We can always bring him in, question him. 1089 00:56:57,723 --> 00:56:59,957 No, no, no, no. 1090 00:57:00,025 --> 00:57:02,793 We stop by, he's not there, he hears we showed up-- 1091 00:57:02,861 --> 00:57:04,528 he's off to Brazil. 1092 00:57:04,596 --> 00:57:06,197 I don't want to spook him. 1093 00:57:06,265 --> 00:57:08,599 We just sit tight, keep him under surveillance, 1094 00:57:08,667 --> 00:57:10,268 get a positive I.D. from the masseuse, 1095 00:57:10,335 --> 00:57:12,837 and boom-- nail him. 1096 00:57:12,905 --> 00:57:15,339 [Newscaster] And the hunt for the so-called "Craigslist Killer" 1097 00:57:15,407 --> 00:57:17,375 is intensifying, with police hoping to catch him 1098 00:57:17,442 --> 00:57:19,043 before he strikes again. 1099 00:57:34,026 --> 00:57:38,062 NBC's Jeff Rossen has the latest now from Boston. 1100 00:57:38,130 --> 00:57:40,665 See? This is way better. 1101 00:57:40,732 --> 00:57:43,868 Amy, police are literally going hotel to hotel now 1102 00:57:43,936 --> 00:57:45,036 here in the Boston area... 1103 00:57:45,103 --> 00:57:46,537 Wow, this is him? 1104 00:57:46,605 --> 00:57:48,406 That could be anybody. 1105 00:57:48,473 --> 00:57:50,341 They're worried he's planning his next attack. 1106 00:57:50,409 --> 00:57:51,609 I'll be right back. 1107 00:57:51,677 --> 00:57:53,811 Are you all right? Yeah. 1108 00:57:53,879 --> 00:57:56,180 Over the weekend, investigators pored through-- 1109 00:57:56,248 --> 00:57:57,815 If you're still mad, I'd just rather 1110 00:57:57,883 --> 00:57:59,050 we called the whole thing off. 1111 00:58:01,720 --> 00:58:03,888 [Donna Reed] You certainly have an in... 1112 00:58:17,869 --> 00:58:20,838 [breathing heavily] 1113 00:58:27,679 --> 00:58:29,880 [echoing voices] 1114 00:58:48,100 --> 00:58:49,467 [Deborah Kerr on TV] Until I met you-- 1115 00:58:49,534 --> 00:58:51,168 Hey, you know what? ...was possible, either. 1116 00:58:51,236 --> 00:58:53,170 Let's get out of here. What? 1117 00:58:53,238 --> 00:58:54,905 I don't know. Let's go somewhere, yeah? 1118 00:58:54,973 --> 00:58:57,141 You and me, right now. I'm getting cabin fever. 1119 00:58:57,209 --> 00:59:00,177 Those crazy stories on the news, and we've been studying so much-- 1120 00:59:00,245 --> 00:59:02,413 I know, but I have an exam. If I want to reapply to med school, 1121 00:59:02,481 --> 00:59:04,115 I can't fail my senior year. 1122 00:59:04,182 --> 00:59:06,784 Okay, then we'll just-- let's bring your books. 1123 00:59:06,852 --> 00:59:10,254 We can bring your books, and you can study, you know? 1124 00:59:10,322 --> 00:59:12,757 We can check into a hotel, get some room service. 1125 00:59:12,824 --> 00:59:15,259 We can order some movies, we can do some other things. 1126 00:59:15,327 --> 00:59:16,594 [laughs] 1127 00:59:16,661 --> 00:59:18,195 Yeah? 1128 00:59:18,263 --> 00:59:20,498 We should go to Foxwoods. Oh. 1129 00:59:20,565 --> 00:59:22,867 No, we should go to Foxwoods. It'll be like a pre-honeymoon. 1130 00:59:22,934 --> 00:59:25,069 I don't know if it's a good idea to be gambling right now. 1131 00:59:25,137 --> 00:59:27,271 No, no, we're not gambling. There's a spa. 1132 00:59:27,339 --> 00:59:29,974 We can go to the spa and get away from all this noise. 1133 00:59:30,042 --> 00:59:31,642 Really? 1134 00:59:31,710 --> 00:59:33,344 Doctor's orders. 1135 00:59:33,412 --> 00:59:34,845 Okay. 1136 00:59:34,913 --> 00:59:36,414 Yeah? [laughs] 1137 00:59:37,682 --> 00:59:39,517 Here we go. 1138 00:59:39,584 --> 00:59:42,053 Who are you, pretty lady? 1139 00:59:42,120 --> 00:59:43,421 Next victim? 1140 00:59:43,488 --> 00:59:45,289 No, no, no. Not his M.O. 1141 00:59:45,357 --> 00:59:47,391 What's with the suitcases? 1142 00:59:47,459 --> 00:59:49,126 Skipping town? 1143 00:59:49,194 --> 00:59:51,729 Get a picture. I don't want to make our move 1144 00:59:51,797 --> 00:59:54,365 until we get a positive I.D. from Trisha Leffler. 1145 00:59:54,433 --> 00:59:57,234 [camera clicking] 1146 00:59:57,302 --> 00:59:59,170 Seems a little jumpy. 1147 00:59:59,237 --> 01:00:01,472 If I had a pretty girl hanging on my arm, 1148 01:00:01,540 --> 01:00:03,841 I'd be a hell of a lot happier than he is. 1149 01:00:03,909 --> 01:00:05,976 Maybe nice girls aren't his type. 1150 01:00:08,580 --> 01:00:10,981 Hang in there, sweetheart. We're not gonna let you out of our sight. 1151 01:00:11,049 --> 01:00:12,516 [starts engine] 1152 01:00:19,891 --> 01:00:21,859 Looks like they're heading out of the city. 1153 01:00:21,927 --> 01:00:24,995 Detective Frye, requesting State Trooper assistance. 1154 01:00:25,063 --> 01:00:27,465 Pursuing suspect south on Congress Street. 1155 01:00:27,532 --> 01:00:29,533 Champagne-colored SUV. 1156 01:00:29,601 --> 01:00:31,602 Where the hell are you two going? 1157 01:00:47,085 --> 01:00:49,153 Babe. Babe... would you let me? 1158 01:00:49,221 --> 01:00:51,722 What? We're just-- 1159 01:00:51,790 --> 01:00:53,657 Hey, let's speed up. 1160 01:00:53,725 --> 01:00:56,060 You want to go? Let's get there fast. Why not? 1161 01:00:56,128 --> 01:00:58,229 Uh, maybe not? 1162 01:00:58,296 --> 01:01:00,631 You're the thrill-seeker of the family, remember? 1163 01:01:00,699 --> 01:01:04,034 I'm just the sweet little girl from Jersey. 1164 01:01:04,102 --> 01:01:05,769 Fine. 1165 01:01:14,713 --> 01:01:17,948 They're making a move. 1166 01:01:18,016 --> 01:01:19,617 Heading for the 95. 1167 01:01:19,684 --> 01:01:22,419 This could be the positive I.D. 1168 01:01:22,487 --> 01:01:24,255 All right, this is it. Call it. 1169 01:01:24,322 --> 01:01:25,856 We're taking him down. 1170 01:01:25,924 --> 01:01:29,226 [siren blaring] 1171 01:01:29,294 --> 01:01:31,595 What? 1172 01:01:31,663 --> 01:01:34,431 Why are they pulling us over? I wasn't even speeding. 1173 01:01:51,249 --> 01:01:53,250 Get out of the car. Out of the car! What is happening? 1174 01:01:53,318 --> 01:01:55,252 Let's go, now, move it. Hands on the dash! 1175 01:01:55,320 --> 01:01:56,754 Engine off. Get out of the car. 1176 01:01:56,821 --> 01:01:58,489 Take her, take her. What is going on? 1177 01:01:58,557 --> 01:02:00,157 Get out of the car. Keep your hands up. 1178 01:02:00,225 --> 01:02:02,226 What did I do? What did-- 1179 01:02:02,294 --> 01:02:04,728 Why are you doing this? Wait. 1180 01:02:04,796 --> 01:02:06,830 What's going on? 1181 01:02:06,898 --> 01:02:08,799 Philip Markoff, you're under arrest 1182 01:02:08,867 --> 01:02:10,801 for the murder of Julissa Brisman. [Megan] What? 1183 01:02:10,869 --> 01:02:13,337 On the ground. That's crazy! What-- 1184 01:02:13,405 --> 01:02:15,239 Philip, tell them that they have the wrong person! 1185 01:02:15,307 --> 01:02:16,640 We're gonna take you back to Boston 1186 01:02:16,708 --> 01:02:18,609 and ask you some questions. 1187 01:02:18,677 --> 01:02:21,078 Up. You have the right to remain silent. 1188 01:02:21,146 --> 01:02:24,348 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 1189 01:02:24,416 --> 01:02:26,917 What is going on? You have the right to an attorney. 1190 01:02:26,985 --> 01:02:30,054 If you cannot afford one, one will be appointed by the court. 1191 01:02:30,121 --> 01:02:32,690 Do you understand these rights as they've been read to you? 1192 01:02:32,757 --> 01:02:34,825 Yes. 1193 01:02:43,632 --> 01:02:45,032 Bag. 1194 01:02:46,968 --> 01:02:50,237 This guy keeps an awful lot of books under his bed, huh? 1195 01:02:50,238 --> 01:02:51,939 I used to do the same thing in college. 1196 01:02:52,007 --> 01:02:54,141 It's cheaper than buying shelves. 1197 01:02:57,560 --> 01:02:58,660 This, on the other hand, 1198 01:02:58,728 --> 01:03:01,296 I did not have under my bed at school. 1199 01:03:01,364 --> 01:03:02,764 Whoa. 1200 01:03:05,001 --> 01:03:06,001 We got him. 1201 01:03:08,238 --> 01:03:09,638 Bingo. 1202 01:03:13,109 --> 01:03:15,844 9 millimeter. Bag! 1203 01:03:19,782 --> 01:03:22,384 Grab the other side. We're gonna lift it. 1204 01:03:31,494 --> 01:03:33,161 Look at that. 1205 01:03:33,229 --> 01:03:35,297 Tell me you never hid your socks under your mattress, huh? 1206 01:03:41,571 --> 01:03:42,971 Trophy. 1207 01:03:43,039 --> 01:03:44,806 How many you got there? 1208 01:03:44,874 --> 01:03:47,609 13, 14, 15, 16. 1209 01:03:47,677 --> 01:03:49,645 16. 1210 01:03:49,712 --> 01:03:51,613 Only three reported. 1211 01:03:51,681 --> 01:03:53,215 Obviously the others didn't want their mothers to know 1212 01:03:53,283 --> 01:03:55,083 what they do for a living, right? 1213 01:03:55,151 --> 01:03:57,319 With all due respect, Detectives, 1214 01:03:57,387 --> 01:03:58,854 you're embarrassing yourselves. 1215 01:03:58,921 --> 01:04:00,455 All right? What have you got? 1216 01:04:00,523 --> 01:04:03,091 You got a superficial resemblance to what? 1217 01:04:03,159 --> 01:04:05,861 An out-of-focus surveillance video? 1218 01:04:05,928 --> 01:04:08,330 Well, we got flex cuffs, 16 pairs of women's panties, 1219 01:04:08,398 --> 01:04:10,732 and a 9 millimeter. 1220 01:04:10,800 --> 01:04:13,235 All right, well, you've got some party favors, 1221 01:04:13,303 --> 01:04:15,370 and you've got some unwashed laundry, 1222 01:04:15,438 --> 01:04:18,273 and, yeah, I bought a gun to protect my fiancée. 1223 01:04:18,341 --> 01:04:21,677 I mean, we live in a sketchy neighborhood, sir. Is that right? 1224 01:04:21,744 --> 01:04:24,613 We spoke to the owner of the gun shop up in New Hampshire. 1225 01:04:24,681 --> 01:04:29,084 He says he, uh, sold the gun to a Brian Stevens. 1226 01:04:29,152 --> 01:04:32,287 Whose I.D. happened to be in your top drawer. 1227 01:04:35,458 --> 01:04:38,293 You want to explain to us why you purchased a weapon 1228 01:04:38,361 --> 01:04:39,995 with somebody else's I.D.? 1229 01:04:45,935 --> 01:04:49,604 Sir, I'm a straight-A medical student. 1230 01:04:49,672 --> 01:04:53,475 I'm-- I'm getting married in a month. 1231 01:04:53,543 --> 01:04:56,211 I mean, would you guys care to explain to me 1232 01:04:56,279 --> 01:04:59,514 why I would go around and-- 1233 01:04:59,582 --> 01:05:02,584 and shoot prostitutes in hotel rooms? 1234 01:05:04,287 --> 01:05:07,122 What, you still don't believe me? 1235 01:05:07,190 --> 01:05:09,658 Ask around. 1236 01:05:09,726 --> 01:05:12,394 [Megan] You have no idea how wrong you are about Philip. 1237 01:05:12,462 --> 01:05:16,031 Do you know where he was between 9:00 and 11:00 pm on April 14? 1238 01:05:16,099 --> 01:05:17,632 He's dedicated his whole life 1239 01:05:17,700 --> 01:05:19,768 to becoming a doctor and helping people. 1240 01:05:19,836 --> 01:05:23,138 So, you don't know where he was between 9:00 and 11:00 on April 14? 1241 01:05:23,206 --> 01:05:25,107 He's a medical student, okay? 1242 01:05:25,174 --> 01:05:27,442 He spends thousands of hours at the library and the lab, 1243 01:05:27,510 --> 01:05:29,978 and I'm sure there's people there that have seen him. 1244 01:05:30,046 --> 01:05:31,613 We'll be sure to check that out. 1245 01:05:31,681 --> 01:05:33,448 There's nothing to check out. 1246 01:05:33,516 --> 01:05:34,850 This is a huge mistake, okay? 1247 01:05:34,917 --> 01:05:36,418 Philip is not a killer. 1248 01:05:36,486 --> 01:05:39,388 Did you know that we found handcuffs, 1249 01:05:39,455 --> 01:05:42,257 a 9 millimeter pistol, and 16 pairs of women's panties 1250 01:05:42,325 --> 01:05:44,126 stuffed under your mattress? 1251 01:05:44,193 --> 01:05:45,794 Did you know that? 1252 01:05:47,697 --> 01:05:50,665 I'm marrying Philip on August 14. 1253 01:05:50,733 --> 01:05:52,534 You don't think I know my own fiancé? 1254 01:05:52,602 --> 01:05:54,336 You don't think that I would've known 1255 01:05:54,404 --> 01:05:55,937 if there was a gun under my own-- 1256 01:05:56,005 --> 01:05:57,472 I don't know what you know, Miss McAllister. 1257 01:05:59,642 --> 01:06:01,510 Look, am I under arrest or something? No. 1258 01:06:01,577 --> 01:06:03,545 In fact, you're free to go. 1259 01:06:03,613 --> 01:06:05,680 But you can't go back to your apartment. 1260 01:06:05,748 --> 01:06:08,450 And your car's been impounded as evidence. 1261 01:06:08,518 --> 01:06:10,352 If I'm free to go, then I'm going. 1262 01:06:37,914 --> 01:06:42,184 Are you telling me that one of our top students 1263 01:06:42,251 --> 01:06:43,518 is the Craigslist Killer? 1264 01:06:43,586 --> 01:06:45,187 No, no, we're just investigating at this point, 1265 01:06:45,254 --> 01:06:47,189 checking out his story. 1266 01:06:47,256 --> 01:06:49,424 So, you're saying he was actually here, 1267 01:06:49,492 --> 01:06:51,960 you know, studying, being a student? 1268 01:06:52,028 --> 01:06:54,429 I'm saying he was actually here 1269 01:06:54,497 --> 01:06:57,499 being a star in all of his classes. 1270 01:06:57,567 --> 01:06:59,301 Look, Lieutenant, I don't know if you know 1271 01:06:59,368 --> 01:07:01,203 just how hard it is to be a medical student. 1272 01:07:01,270 --> 01:07:03,438 It's not physically possible 1273 01:07:03,506 --> 01:07:05,340 for someone to do as brilliantly 1274 01:07:05,408 --> 01:07:07,275 as Philip has done 1275 01:07:07,343 --> 01:07:09,211 in one of the most competitive programs in the country, 1276 01:07:09,278 --> 01:07:13,348 and then run off to Rhode Island and commit these crimes. 1277 01:07:13,416 --> 01:07:16,318 Not physically possible. 1278 01:07:23,125 --> 01:07:25,694 [buzzer sounds] 1279 01:07:48,951 --> 01:07:52,053 [inmates shouting] 1280 01:08:22,151 --> 01:08:24,085 [buzzer sounds] 1281 01:08:24,153 --> 01:08:26,154 [inmates shouting] 1282 01:08:31,861 --> 01:08:34,529 [David] How did these people get here? 1283 01:08:34,597 --> 01:08:35,931 How did they know? 1284 01:08:35,998 --> 01:08:38,099 [Reporter] How could you not know? 1285 01:08:38,167 --> 01:08:39,868 Dad, what-- 1286 01:08:39,936 --> 01:08:41,236 Do not talk to them. 1287 01:08:41,304 --> 01:08:43,238 I want you to go inside right away. 1288 01:08:48,644 --> 01:08:50,278 [reporters chattering] 1289 01:08:50,346 --> 01:08:52,347 [Reporter] Megan! Megan! 1290 01:08:52,415 --> 01:08:54,583 [Michael] You guys are on private property. 1291 01:08:54,650 --> 01:08:57,986 You must step off of my property. Now. 1292 01:08:58,054 --> 01:09:00,388 [inmates shouting] 1293 01:09:52,808 --> 01:09:55,343 Seven! Seven! Seven! 1294 01:09:55,411 --> 01:09:57,479 [buzzer sounds] 1295 01:09:59,815 --> 01:10:02,017 [grunts] 1296 01:10:02,084 --> 01:10:03,451 [gasps] 1297 01:10:03,519 --> 01:10:06,121 [coughing] 1298 01:10:11,527 --> 01:10:13,294 [Megan] They won't even let me call him. 1299 01:10:13,362 --> 01:10:15,664 I mean, he's in there all alone, and I can't even-- 1300 01:10:15,731 --> 01:10:18,366 I can't talk to him. I can't do anything. I'm so sorry. 1301 01:10:18,434 --> 01:10:20,702 When this is all over, I'm going to make sure 1302 01:10:20,770 --> 01:10:22,537 that he demands an apology, 1303 01:10:22,605 --> 01:10:24,773 because a doctor cannot have an accusation like this 1304 01:10:24,840 --> 01:10:26,708 hanging over his head. This is ridiculous. 1305 01:10:26,776 --> 01:10:29,744 Look, we don't even really know what happened. 1306 01:10:29,812 --> 01:10:31,546 Of course we do. They arrested the wrong guy. 1307 01:10:31,614 --> 01:10:33,214 That's what happened. 1308 01:10:33,282 --> 01:10:36,251 I'm just saying, there's a lot of the story 1309 01:10:36,318 --> 01:10:38,720 that we still don't know. 1310 01:10:38,788 --> 01:10:41,356 Oh, my God. You guys are just like everybody else. 1311 01:10:41,424 --> 01:10:43,692 You really think that he's a killer? 1312 01:10:43,759 --> 01:10:45,293 You think that he's a killer, 1313 01:10:45,361 --> 01:10:47,062 and I've been living with him this whole time? 1314 01:10:47,129 --> 01:10:48,563 And I didn't know? No, no. 1315 01:10:48,631 --> 01:10:50,465 That I'm that stupid? 1316 01:10:50,533 --> 01:10:53,301 I mean, Mom, come on. If someone came to the door 1317 01:10:53,369 --> 01:10:56,271 and told you that Dad is a killer, would you believe him? 1318 01:10:59,341 --> 01:11:00,875 Oh, my God. 1319 01:11:00,943 --> 01:11:03,678 Sweetie, we just feel-- 1320 01:11:03,746 --> 01:11:06,047 Unfortunately, you are here today 1321 01:11:06,115 --> 01:11:07,782 because you were given the wrong information, 1322 01:11:07,850 --> 01:11:09,584 as was the public. 1323 01:11:09,652 --> 01:11:11,953 Philip Markoff is a beautiful person 1324 01:11:12,021 --> 01:11:15,156 inside and out, and couldn't hurt a fly. 1325 01:11:15,224 --> 01:11:17,759 A police officer in Boston, or several, 1326 01:11:17,827 --> 01:11:20,061 is trying to make big bucks by selling a false story 1327 01:11:20,129 --> 01:11:22,597 to the TV stations. What else is new? 1328 01:11:22,665 --> 01:11:24,733 Philip is an intelligent man 1329 01:11:24,800 --> 01:11:27,669 who is just trying to live his life. 1330 01:11:27,737 --> 01:11:30,038 So, if you could leave us alone, we would appreciate it. 1331 01:11:30,106 --> 01:11:32,607 We expect to marry in August 1332 01:11:32,675 --> 01:11:35,577 and share a wonderful and meaningful life together. 1333 01:11:35,644 --> 01:11:37,145 Thank you. 1334 01:11:39,248 --> 01:11:41,282 Our boy sure picked the right girl. 1335 01:11:43,486 --> 01:11:46,121 [Man] I've known Phil Markoff since sophomore year. 1336 01:11:46,188 --> 01:11:47,889 I can't even put into words 1337 01:11:47,957 --> 01:11:49,524 the disbelief I'm feeling right now. 1338 01:11:49,592 --> 01:11:51,493 He was a great guy. 1339 01:11:51,560 --> 01:11:53,428 He wasn't someone who'd ever even own a gun. 1340 01:11:53,496 --> 01:11:55,663 [Reporter] As Markoff is without resources, 1341 01:11:55,731 --> 01:11:57,565 it's the taxpayers of Massachusetts 1342 01:11:57,633 --> 01:12:00,068 who'll be footing the bill for his defense. 1343 01:12:00,136 --> 01:12:02,804 Doing the honors will be well-known public defender Robert Grossman. 1344 01:12:02,872 --> 01:12:05,173 A public defender? That's insane! 1345 01:12:05,241 --> 01:12:07,442 His parents aren't even paying for a lawyer? 1346 01:12:07,510 --> 01:12:10,278 Dad, do you know somebody? We have to help him. 1347 01:12:10,346 --> 01:12:13,081 Although Markoff is being kept away from the media, 1348 01:12:13,149 --> 01:12:15,617 his attorney continues to publicly profess his client's inno-- 1349 01:12:18,254 --> 01:12:20,288 We got him. He's got a public defender. 1350 01:12:20,356 --> 01:12:22,390 Is that right? 1351 01:12:22,458 --> 01:12:25,593 2005--a guy gets his underage girlfriend pregnant. 1352 01:12:25,661 --> 01:12:27,996 Tried to dodge statutory rape. He and his buddy 1353 01:12:28,063 --> 01:12:30,198 kill her with a knife and a brick, and toss her in the gutter. 1354 01:12:30,266 --> 01:12:32,700 Cops have fingerprints, DNA, confessions from both. 1355 01:12:32,768 --> 01:12:34,836 The buddy gets 20 years. 1356 01:12:34,904 --> 01:12:37,272 Ken Braniff gets Grossman as a lawyer-- 1357 01:12:37,339 --> 01:12:39,440 goes free. 1358 01:12:39,508 --> 01:12:41,876 He's walking the streets of Boston today. 1359 01:12:41,944 --> 01:12:45,046 That's not true. Is that true? 1360 01:12:45,114 --> 01:12:48,016 Heh. Robert Grossman can make an alibi 1361 01:12:48,083 --> 01:12:50,285 out of two sticks and a ball of twine. 1362 01:12:50,352 --> 01:12:52,720 Then we need to make a preemptive strike 1363 01:12:52,788 --> 01:12:55,290 on Markoff's alibis. 1364 01:12:57,226 --> 01:12:59,427 Was that the door? I don't know. 1365 01:13:06,635 --> 01:13:09,003 No reporters on the property. I'm gonna call the police. 1366 01:13:09,071 --> 01:13:11,172 They are the police. 1367 01:13:11,240 --> 01:13:13,541 How are you, Megan? Good to see you again. Fine. 1368 01:13:13,609 --> 01:13:15,677 Detective Bennett, Boston P.D. 1369 01:13:15,744 --> 01:13:18,947 She was lucky. She got out with only two busted ribs. 1370 01:13:19,014 --> 01:13:21,716 He hit her so hard in the face, she's still having trouble seeing. 1371 01:13:21,784 --> 01:13:23,952 Look, you guys have the wrong guy, okay? 1372 01:13:24,019 --> 01:13:26,788 Philip isn't capable of killing anybody. Are you sure? 1373 01:13:26,856 --> 01:13:28,756 Everybody knows that the Boston Police Department 1374 01:13:28,824 --> 01:13:30,291 is the worst in the country. 1375 01:13:30,359 --> 01:13:32,660 This isn't about the Boston P.D. 1376 01:13:32,728 --> 01:13:35,964 We're trying to figure out who murdered an innocent young woman. 1377 01:13:36,031 --> 01:13:37,932 We have a positive I.D. from a woman he beat up 1378 01:13:38,000 --> 01:13:39,400 and robbed in Rhode Island. 1379 01:13:41,904 --> 01:13:43,705 [sighs] 1380 01:13:43,772 --> 01:13:46,307 I believe in Philip, Lieutenant. 1381 01:13:46,375 --> 01:13:49,143 Did you know your boyfriend posted on a sexual fetish web site 1382 01:13:49,211 --> 01:13:53,314 under the username "SexAddict53885"? 1383 01:13:53,382 --> 01:13:56,217 We took it right off his hard drive. 1384 01:13:56,285 --> 01:13:59,554 You--You guys could've put that on there. 1385 01:13:59,622 --> 01:14:01,990 Digital forensics can prove that Philip made these postings 1386 01:14:02,057 --> 01:14:05,159 long before he killed Julissa Brisman with a 9 millimeter. 1387 01:14:05,227 --> 01:14:07,195 Her skull fragments were found 1388 01:14:07,263 --> 01:14:09,530 embedded in the wall in the hotel room. 1389 01:14:09,598 --> 01:14:11,766 She died choking on her own blood. 1390 01:14:11,834 --> 01:14:15,403 SexAddict53885 was into-- and I quote-- 1391 01:14:15,471 --> 01:14:17,038 "submission and humiliation". 1392 01:14:17,106 --> 01:14:18,806 All right, I'd like you to stop this now-- 1393 01:14:18,874 --> 01:14:21,476 Whoa, whoa. Also on his list... 1394 01:14:21,543 --> 01:14:23,945 was "friendship and experimentation 1395 01:14:24,013 --> 01:14:25,580 with transvestites and transsexuals." 1396 01:14:25,648 --> 01:14:27,415 I said that's enough! 1397 01:14:27,483 --> 01:14:28,883 That's not Philip. 1398 01:14:28,951 --> 01:14:30,618 He's got a description of himself here. 1399 01:14:30,686 --> 01:14:32,620 "Born February 12, 1986. 1400 01:14:32,688 --> 01:14:35,056 "6'4", blond, athletic. 1401 01:14:35,124 --> 01:14:36,524 Eight inches, cut." 1402 01:14:36,592 --> 01:14:37,992 That's enough! You're out of here. 1403 01:14:38,060 --> 01:14:39,727 Does that physical description 1404 01:14:39,795 --> 01:14:41,462 match your absolute knowledge of your fiancé? 1405 01:14:41,530 --> 01:14:43,598 Detective, stop this now. Get out of here. 1406 01:14:43,666 --> 01:14:45,400 Is that your perfect fiancé? Don't put that-- 1407 01:14:45,467 --> 01:14:47,101 Get them out of here! 1408 01:14:47,169 --> 01:14:48,603 You've done enough! You stop this now. 1409 01:14:48,671 --> 01:14:50,338 Megan! 1410 01:14:50,406 --> 01:14:52,240 You want to bully people? Get out of my house. 1411 01:14:52,308 --> 01:14:54,909 Leave our home now. 1412 01:14:57,913 --> 01:14:59,414 [vomits] 1413 01:15:19,329 --> 01:15:21,364 [buzzer sounds] 1414 01:15:28,739 --> 01:15:31,474 [Bennett] You sure you want to do this to Megan? 1415 01:15:31,542 --> 01:15:33,843 I thought you loved her. 1416 01:15:33,911 --> 01:15:36,045 I didn't do it. 1417 01:15:36,113 --> 01:15:38,214 You can spare everybody a lot of pain. 1418 01:15:38,282 --> 01:15:40,783 You want her to see you like this? 1419 01:15:40,851 --> 01:15:42,985 How ugly you are? 1420 01:15:44,454 --> 01:15:46,155 I didn't do it. 1421 01:15:46,223 --> 01:15:48,691 It's going to be a circus, Phil. 1422 01:15:48,759 --> 01:15:50,660 There's going to be pictures. 1423 01:15:50,727 --> 01:15:53,596 The media, they're going to turn you into a monster. 1424 01:15:58,735 --> 01:16:00,603 Phil... 1425 01:16:00,671 --> 01:16:03,539 talk to me, all right? 1426 01:16:03,607 --> 01:16:06,542 I mean, I don't-- I don't get it. 1427 01:16:06,610 --> 01:16:08,978 You had everything-- 1428 01:16:09,046 --> 01:16:11,147 a beautiful girl who loved you, 1429 01:16:11,215 --> 01:16:12,982 a bright future. 1430 01:16:13,050 --> 01:16:15,151 If you'd played your cards right, years from now, 1431 01:16:15,219 --> 01:16:17,486 you'd be a rich doctor, having dinner parties 1432 01:16:17,554 --> 01:16:19,722 on the Vineyard with your wife and kids. 1433 01:16:19,790 --> 01:16:21,724 Right? 1434 01:16:21,792 --> 01:16:24,293 You'd be living the dream. 1435 01:16:24,361 --> 01:16:27,563 Instead of... rotting in here. 1436 01:16:27,631 --> 01:16:31,000 Help me out, Phil. 1437 01:16:31,068 --> 01:16:34,904 I need it to make sense-- for me. 1438 01:16:36,907 --> 01:16:39,075 Why would you do this? 1439 01:16:39,142 --> 01:16:41,577 Why would you hurt those people? 1440 01:16:43,647 --> 01:16:45,881 Why would you throw it all away? 1441 01:17:03,600 --> 01:17:05,935 We've been talking about Philip Markoff 1442 01:17:06,003 --> 01:17:08,571 and allegations about other killers leading double lives, 1443 01:17:08,639 --> 01:17:10,773 and frequently the women who love them, 1444 01:17:10,807 --> 01:17:12,541 or at least who always seem surprised when the cops-- 1445 01:17:12,609 --> 01:17:15,578 That is not going to make you feel better. 1446 01:17:15,646 --> 01:17:17,913 It won't? No. 1447 01:17:20,884 --> 01:17:26,856 [sighs] I tried going over it in my head, and-- 1448 01:17:26,923 --> 01:17:29,058 You know, what didn't I see? 1449 01:17:29,126 --> 01:17:33,029 He was-- He was a med student. 1450 01:17:33,096 --> 01:17:35,698 He worked late. 1451 01:17:35,766 --> 01:17:38,134 He was on his computer late at night. 1452 01:17:40,170 --> 01:17:42,338 How is that different from any other guy at B.U.? 1453 01:17:42,406 --> 01:17:45,007 It's not. So... 1454 01:17:46,610 --> 01:17:48,778 how was I supposed to make that leap? 1455 01:17:48,845 --> 01:17:53,182 Megs...he fooled everybody, okay? 1456 01:17:53,250 --> 01:17:56,686 He seemed like the perfect guy. 1457 01:17:56,753 --> 01:18:01,724 Maybe I just wanted him to be perfect so bad that... 1458 01:18:01,792 --> 01:18:04,460 I only saw what I wanted to see. 1459 01:18:11,401 --> 01:18:13,669 [crying] I loved him so much. 1460 01:18:13,737 --> 01:18:15,371 It's all right. 1461 01:18:18,275 --> 01:18:21,043 He made me feel like no one every made me feel. 1462 01:18:24,214 --> 01:18:25,715 Come here. 1463 01:18:25,782 --> 01:18:27,316 I'm right here. 1464 01:18:36,026 --> 01:18:37,760 Number four. 1465 01:18:51,608 --> 01:18:54,443 Did you get my suit back from the tailor? 1466 01:18:54,511 --> 01:18:56,078 He was going to fix the-- 1467 01:18:56,146 --> 01:18:58,047 the button thing in my cuff. 1468 01:18:58,115 --> 01:18:59,582 Philip, stop. 1469 01:19:01,785 --> 01:19:03,652 The wedding's only a couple of weeks away now. 1470 01:19:03,720 --> 01:19:05,187 Stop it! 1471 01:19:09,860 --> 01:19:11,694 I came here today because... 1472 01:19:14,631 --> 01:19:16,298 I need you to look me in my eyes 1473 01:19:16,366 --> 01:19:18,234 and tell me the truth. 1474 01:19:18,301 --> 01:19:20,436 Can you do that, Philip? 1475 01:19:22,906 --> 01:19:24,473 Please? 1476 01:19:33,283 --> 01:19:36,152 I love you. I always will. 1477 01:19:36,219 --> 01:19:38,254 Please, just tell me. 1478 01:19:39,956 --> 01:19:41,590 Please? 1479 01:19:43,427 --> 01:19:45,094 Maybe-- 1480 01:19:48,465 --> 01:19:50,766 Maybe-- 1481 01:19:50,834 --> 01:19:53,335 the person who did this, maybe... 1482 01:19:56,339 --> 01:19:58,207 they didn't feel like they deserved 1483 01:19:58,275 --> 01:20:00,042 all that they had. 1484 01:20:01,645 --> 01:20:03,479 Maybe they didn't feel like they deserved 1485 01:20:03,547 --> 01:20:05,214 someone as amazing as you. 1486 01:20:06,683 --> 01:20:08,784 You're amazing. 1487 01:20:08,852 --> 01:20:10,719 I love you. 1488 01:20:13,156 --> 01:20:15,124 Maybe... 1489 01:20:18,829 --> 01:20:20,796 they felt like all they deserved 1490 01:20:20,864 --> 01:20:22,665 was to be punished. 1491 01:20:40,183 --> 01:20:42,485 I saw a picture of the gun. 1492 01:20:45,322 --> 01:20:47,756 And the underwear that you put under the mattress. 1493 01:20:49,893 --> 01:20:51,694 [crying] Our mattress. 1494 01:20:55,599 --> 01:20:57,867 How many girls were there? 1495 01:20:57,934 --> 01:21:00,369 16? Did you-- 1496 01:21:00,437 --> 01:21:02,771 Were you safe? Do I need to get tested? 1497 01:21:02,839 --> 01:21:06,742 I mean, getting tested is a smart policy for anybody. 1498 01:21:06,810 --> 01:21:08,177 Please don't do that. 1499 01:21:11,982 --> 01:21:13,716 It said on your site that-- 1500 01:21:15,585 --> 01:21:18,120 that you were into bondage and... 1501 01:21:18,188 --> 01:21:20,422 cross-dressing. Did you do that stuff? 1502 01:21:20,490 --> 01:21:23,826 Megan, sweetheart, you can't... 1503 01:21:23,894 --> 01:21:26,462 believe everything you see on the internet, you know? 1504 01:21:26,530 --> 01:21:27,997 This whole time. 1505 01:21:28,064 --> 01:21:31,567 You've been lying to me this whole time? 1506 01:21:31,635 --> 01:21:34,336 You've been looking in my eyes and lying to me? 1507 01:21:34,404 --> 01:21:35,838 I mean, what did I do? 1508 01:21:35,906 --> 01:21:37,506 What did I do to deserve this? 1509 01:21:37,574 --> 01:21:40,209 What-- What did I do? 1510 01:21:40,277 --> 01:21:41,677 I'm done here! 1511 01:21:41,745 --> 01:21:43,712 No, no. Megan, baby. Baby, baby-- 1512 01:21:43,780 --> 01:21:45,881 Baby! Baby, baby, please come back! Please! 1513 01:21:45,949 --> 01:21:48,884 I'm scared! I'm scared to death in here. Please don't. 1514 01:21:48,952 --> 01:21:51,220 [crying] Please. Please don't-- 1515 01:21:54,824 --> 01:21:56,425 Please. 1516 01:22:02,999 --> 01:22:05,034 I'm never going to see you again. 1517 01:22:10,206 --> 01:22:12,408 I love you, Pocket. 1518 01:22:17,814 --> 01:22:19,882 ♪ Tell me what you think ♪ 1519 01:22:19,950 --> 01:22:23,519 ♪ Tell me what you feel ♪ 1520 01:22:25,288 --> 01:22:27,890 ♪ Is this thing a fake? ♪ 1521 01:22:27,958 --> 01:22:31,894 ♪ Or is it for real? ♪ 1522 01:22:33,496 --> 01:22:36,231 ♪ Is it what you hoped for ♪ 1523 01:22:36,299 --> 01:22:39,301 ♪ Or what you dreamed? ♪ 1524 01:22:41,071 --> 01:22:43,405 ♪ Or is it something strange ♪ 1525 01:22:43,473 --> 01:22:46,842 ♪ That you'd never seen? ♪ 1526 01:22:48,979 --> 01:22:51,180 ♪ Does it lift you up ♪ 1527 01:22:51,247 --> 01:22:54,650 ♪ Closer to the light? ♪ 1528 01:22:56,486 --> 01:22:59,555 ♪ Or does it send you raging ♪ 1529 01:22:59,623 --> 01:23:02,691 ♪ Into the night? ♪ 1530 01:23:04,160 --> 01:23:07,463 ♪ Where did it begin? ♪ 1531 01:23:07,530 --> 01:23:10,833 ♪ Will it ever end ♪ 1532 01:23:12,302 --> 01:23:14,937 ♪ Where the sun sets ♪ 1533 01:23:15,005 --> 01:23:19,074 ♪ And the river bends? ♪ 1534 01:23:24,447 --> 01:23:26,281 ♪ Where the river bends ♪ 1535 01:23:26,349 --> 01:23:29,351 ♪ Is a place I've been ♪ 1536 01:23:31,588 --> 01:23:33,489 ♪ The water's not as blue ♪ 1537 01:23:33,556 --> 01:23:37,359 ♪ And the grass, it ain't so green ♪ 1538 01:23:38,862 --> 01:23:41,397 ♪ The current gets strong ♪ 1539 01:23:41,464 --> 01:23:44,833 ♪ And can pull you down ♪ 1540 01:23:46,936 --> 01:23:48,971 ♪ You gotta swim hard ♪ 1541 01:23:49,039 --> 01:23:52,841 ♪ If you want to turn around ♪ 1542 01:23:54,644 --> 01:23:58,147 ♪ But I don't want to go there, baby ♪ 1543 01:23:58,214 --> 01:24:01,550 ♪ Not with you... ♪ 1544 01:24:01,618 --> 01:24:03,452 [Newscaster] We'll begin with these new details 1545 01:24:03,520 --> 01:24:04,787 in the death of Philip Markoff-- 1546 01:24:04,854 --> 01:24:06,221 the accused Craigslist Killer. 1547 01:24:06,289 --> 01:24:08,023 NBC's Jeff Rossen is in Boston. 1548 01:24:08,091 --> 01:24:09,758 Jeff, good morning to you. 1549 01:24:09,826 --> 01:24:12,294 Hi, Meredith, good morning to you. 1550 01:24:12,362 --> 01:24:14,663 This morning we're getting our first look inside Markoff's cell. 1551 01:24:14,731 --> 01:24:16,532 And just to paint a picture for you here, 1552 01:24:16,599 --> 01:24:19,068 police say he had photos of his ex-fiancée 1553 01:24:19,135 --> 01:24:20,836 spread out all over, it appears. 1554 01:24:20,904 --> 01:24:22,638 According to investigators, 1555 01:24:22,706 --> 01:24:24,073 this was the last thing he was looking at 1556 01:24:24,140 --> 01:24:25,407 before he committed suicide. 1557 01:24:25,475 --> 01:24:26,709 After he stabbed himself, 1558 01:24:26,776 --> 01:24:28,310 he wrote messages to her 1559 01:24:28,378 --> 01:24:30,345 on the wall in blood 1560 01:24:30,413 --> 01:24:32,414 in a spot where he could see it but she couldn't. 1561 01:24:32,482 --> 01:24:34,383 It was her name, and then he wrote something else, 1562 01:24:34,451 --> 01:24:37,853 which they believe may be a secret message. 1563 01:24:37,921 --> 01:24:40,923 ♪ No, no, no ♪ 1564 01:24:40,990 --> 01:24:42,991 [Megan laughs] 1565 01:24:43,059 --> 01:24:44,827 And, um... 1566 01:24:44,894 --> 01:24:47,062 a big oak tree in the front yard. 1567 01:24:47,130 --> 01:24:49,998 It's got to be big enough to build a tree house in, though. 1568 01:24:50,066 --> 01:24:52,735 Yes, for our three kids. 1569 01:24:52,802 --> 01:24:55,003 No, four. Four kids. 1570 01:24:55,071 --> 01:24:57,773 Four kids? Watch out. That's four college educations-- 1571 01:24:57,841 --> 01:25:00,509 two med school, two law school. Okay. 1572 01:25:00,577 --> 01:25:02,344 Yes, but, lest we forget, 1573 01:25:02,412 --> 01:25:05,147 their dad is the head of surgery 1574 01:25:05,215 --> 01:25:08,183 at an internationally renowned teaching hospital. 1575 01:25:08,251 --> 01:25:10,085 And Mom just had a huge breakthrough 1576 01:25:10,153 --> 01:25:12,287 in cancer research. 1577 01:25:12,355 --> 01:25:15,124 Okay, so, make it five kids. Okay. 1578 01:25:15,191 --> 01:25:16,625 Four boys in a row, 1579 01:25:16,693 --> 01:25:18,660 and then after, a girl-- 1580 01:25:18,728 --> 01:25:20,562 so she'll be really protected. 1581 01:25:20,630 --> 01:25:22,431 Well, if she looks anything like her mother, 1582 01:25:22,499 --> 01:25:23,966 she is going to be. 1583 01:25:26,936 --> 01:25:29,338 I'm crazy about you, Megan McAllister. 1584 01:25:29,405 --> 01:25:31,874 ♪ Stay forever and ever ♪ 1585 01:25:31,941 --> 01:25:34,076 ♪ And ever, amen ♪ 1586 01:25:34,144 --> 01:25:35,444 [cell door slams]