1 00:00:22,680 --> 00:00:25,510 Visit www.Fastbet99.cc Secure Trusted Online Gambling Agent 2 00:00:25,680 --> 00:00:29,950 500 Thousand New Member Bonus 10 Million Cashback Parlay 3 00:00:30,680 --> 00:00:33,030 Breaking the Sbobet Sportsbook 1.25% Breaking the Maxbet Sportsbook 1.5% 4 00:00:33,200 --> 00:00:37,990 BBM: 335C5787 LINE: HOKIBET99 5 00:00:38,720 --> 00:00:42,030 Wechat: HOKIBET99 Whatsapp: +66946538755 6 00:00:42,200 --> 00:00:44,390 - Whether the material is correct or not. 7 00:00:45,000 --> 00:00:48,830 The conclusion is that it's genuine. 8 00:00:50,280 --> 00:00:53,630 this is clear. Turn on the radio. 9 00:00:53,800 --> 00:00:56,750 - Johanna, do you have audio? - Yes. 10 00:00:56,920 --> 00:00:59,190 This doesn't work. 11 00:00:59,360 --> 00:01:02,590 Last night found a bear trail in Volda. 12 00:01:02,760 --> 00:01:06,710 A bear hunter team arrived in the morning to shoot a bear. 13 00:01:06,880 --> 00:01:10,990 Hunting Team Leader told NRK / BBC: 14 00:01:11,160 --> 00:01:14,390 This is the bear who got lost and we have killed him very quickly. 15 00:01:14,560 --> 00:01:19,270 But what we are worried about is there is a poacher, who has followed us. 16 00:01:24,520 --> 00:01:28,270 Only a few people are chosen To be allowed to hunt bears. 17 00:01:29,240 --> 00:01:32,750 I know all bear hunters in Norway. 18 00:01:32,920 --> 00:01:37,630 The person in the Land Rover is not a bear hunter. 19 00:01:37,800 --> 00:01:42,070 If he shoots the bears, He has done something illegal. 20 00:01:42,240 --> 00:01:46,150 - Do you see it? - We see it everywhere. 21 00:01:46,320 --> 00:01:49,190 If I see it again, 22 00:01:49,360 --> 00:01:52,550 I think this is poacher. 23 00:01:52,720 --> 00:01:57,870 - What will you say to him? - he must give up. 24 00:02:00,000 --> 00:02:01,390 Now! 25 00:02:01,560 --> 00:02:05,830 - There are cars coming from all directions. - We will lose him! 26 00:02:35,120 --> 00:02:36,710 Ready? 27 00:02:37,320 --> 00:02:41,390 We only know that his name is Hans. We don't have a last name. 28 00:02:41,560 --> 00:02:43,670 I think you need to be more serious. 29 00:02:43,840 --> 00:02:47,110 What did he do at Volda? Who is this person? 30 00:02:47,280 --> 00:02:51,870 - Is there a sound? - You haven't installed it yet.... 31 00:02:53,320 --> 00:02:56,990 You didn't manage to interview the damn hunter. 32 00:02:57,160 --> 00:03:01,190 It's not funny when you ridicule him. 33 00:03:04,440 --> 00:03:07,550 That's great. Thank you. Bye. 34 00:03:09,400 --> 00:03:14,550 35 00:03:19,520 --> 00:03:22,910 36 00:03:23,080 --> 00:03:27,630 37 00:03:27,800 --> 00:03:32,510 38 00:03:33,320 --> 00:03:38,470 39 00:03:41,000 --> 00:03:42,430 40 00:03:42,600 --> 00:03:49,150 41 00:03:49,320 --> 00:03:53,190 42 00:03:59,280 --> 00:04:01,950 43 00:04:02,120 --> 00:04:04,710 44 00:04:06,480 --> 00:04:10,830 45 00:04:18,200 --> 00:04:22,790 Good morning. My name is Thomas. We are from a college in Volda. 46 00:04:23,600 --> 00:04:25,030 we want to ask a few questions? 47 00:04:35,080 --> 00:04:37,150 Go away. 48 00:04:38,000 --> 00:04:40,310 Maybe we can come back later... 49 00:05:03,200 --> 00:05:07,350 - Did you record something? - Hush, I heard something. 50 00:05:07,520 --> 00:05:10,590 Yes, I'm recording it now. 51 00:05:10,760 --> 00:05:13,630 "I hope to find it tonight. Okay. It's okay. Bye". 52 00:05:26,560 --> 00:05:31,750 - Where is he? - He is right in front of us! 53 00:05:31,960 --> 00:05:34,190 Yes, but... 54 00:05:34,360 --> 00:05:36,910 - Damn it! - Very good, Thomas. 55 00:05:51,520 --> 00:05:54,790 - Did you record it? Did you see something? - Yes. 56 00:05:57,480 --> 00:06:01,630 There are several types of hairy objects hanging on the ceiling. 57 00:06:01,800 --> 00:06:04,830 And there is a shotgun there. 58 00:06:05,000 --> 00:06:08,190 We are heading to a place where bearings were found shot this morning. 59 00:06:10,000 --> 00:06:13,150 Maybe he shot the bear? 60 00:06:15,200 --> 00:06:18,030 Where did this bear come from? Only Heaven knows. 61 00:06:18,200 --> 00:06:22,790 I've checked all the bear hunters listed. 62 00:06:22,960 --> 00:06:25,070 None of them shot this bear. 63 00:06:25,240 --> 00:06:28,830 All bear hunting is strictly regulated by the State. 64 00:06:29,000 --> 00:06:33,230 it will be a big commotion if there are bears killed here. 65 00:06:33,400 --> 00:06:34,790 Come here. 66 00:06:35,080 --> 00:06:41,070 This trace does not fit the bear. 67 00:06:42,200 --> 00:06:46,910 I think someone brought a bear here and positioned it like this. 68 00:06:47,080 --> 00:06:50,030 - This is very strange. - I totally agree. 69 00:06:50,200 --> 00:06:53,910 You're from the Wildlife Board, right? Finn Haugan? 70 00:06:54,080 --> 00:06:58,590 Hunters say they don't believe it's a bear trail. 71 00:06:58,760 --> 00:07:01,910 That's ridiculous. What is this trail? 72 00:07:02,080 --> 00:07:05,830 There is a bear with his footprints there. 73 00:07:06,160 --> 00:07:11,830 - Why do you think they doubt it? - Ask them. This is crazy. 74 00:07:12,000 --> 00:07:18,390 We have been waiting for Hans a few hours. Something is happening. 75 00:07:18,560 --> 00:07:24,230 We are pretty sure he went somewhere. 76 00:07:28,560 --> 00:07:30,070 Road! 77 00:07:37,000 --> 00:07:40,150 It seems like he went by ferry. 78 00:07:40,320 --> 00:07:44,230 How long do we have to stay here? 79 00:08:09,760 --> 00:08:11,830 Did you see that? 80 00:08:14,360 --> 00:08:16,670 He carries a car tire. 81 00:08:20,280 --> 00:08:23,710 - What did he do? - He disappeared down the hill. 82 00:08:33,920 --> 00:08:38,590 Three, two, one and... 83 00:08:38,760 --> 00:08:41,710 Sogn og Fjordane! 84 00:09:18,200 --> 00:09:20,110 Okay, he is standing there. 85 00:09:23,800 --> 00:09:26,070 Keep hiding. 86 00:09:43,920 --> 00:09:46,790 We met briefly before. 87 00:09:46,960 --> 00:09:50,750 - Really? - Thomas from Volda University. 88 00:09:55,360 --> 00:09:58,870 - Is that... - So, you followed me? 89 00:09:59,040 --> 00:10:03,070 No. We just want to ask you some questions. 90 00:10:03,240 --> 00:10:04,830 no. 91 00:10:07,400 --> 00:10:09,870 Are you... 92 00:10:10,040 --> 00:10:13,430 What did you actually do at Volda? 93 00:10:13,600 --> 00:10:16,470 Did you shoot the bear? 94 00:10:19,000 --> 00:10:23,870 get away from me! Shut up. Leave me alone! 95 00:10:24,040 --> 00:10:29,190 First, we get what we need. Then we can go back. 96 00:10:29,360 --> 00:10:33,630 This will be easy if we can make the person talk. 97 00:10:33,800 --> 00:10:37,030 We have tried it many times. 98 00:10:37,200 --> 00:10:41,910 Do you think Michael Moore gave up after his first attempt? 99 00:10:42,080 --> 00:10:46,070 left arm or right leg? kicking legs and... 100 00:11:02,040 --> 00:11:05,310 Now we have been here for this afternoon. 101 00:11:05,480 --> 00:11:09,350 He is still in his car. I thought he slept. 102 00:11:09,640 --> 00:11:13,710 We wait until something happens. 103 00:11:15,640 --> 00:11:18,350 Are you kidding me? Okay. 104 00:11:24,320 --> 00:11:27,310 I have to take audio equipment. 105 00:11:44,480 --> 00:11:46,350 What is this? 106 00:11:47,400 --> 00:11:50,590 "Do not enter without permission. In progress." 107 00:11:59,400 --> 00:12:01,710 Did you see that? What is the way? 108 00:12:01,880 --> 00:12:03,270 So you are. . ? 109 00:12:03,440 --> 00:12:06,230 A bad road. 110 00:12:20,080 --> 00:12:26,390 There is a group of inbred pig farmers. You go first 111 00:12:26,560 --> 00:12:30,270 - I don't want... - Stop whining. 112 00:12:30,440 --> 00:12:35,070 - I might have to give my opinion. - Should we go back? 113 00:12:35,240 --> 00:12:38,350 - We can frustrate everything. - Not! 114 00:12:39,160 --> 00:12:40,790 Wait! 115 00:12:43,000 --> 00:12:44,990 See. 116 00:12:55,440 --> 00:12:58,710 I don't think he is in the car. 117 00:13:03,480 --> 00:13:06,830 - We know that he is here. - But what did he do? 118 00:13:07,600 --> 00:13:09,510 There is a way. 119 00:13:40,920 --> 00:13:45,430 - I heard something from far away. - What is that? 120 00:14:13,840 --> 00:14:15,470 Troll! 121 00:14:34,000 --> 00:14:35,430 Thomas! 122 00:14:40,920 --> 00:14:44,270 Fast! My car is here! 123 00:14:58,320 --> 00:15:01,390 - What? - I got bitten! 124 00:15:02,240 --> 00:15:05,510 - Are you okay? - This is a kind of sting. 125 00:15:10,960 --> 00:15:14,630 - You also heard him shouting "troll"? - Shut up. 126 00:15:19,800 --> 00:15:22,190 I need more. 127 00:15:23,000 --> 00:15:26,870 - What can I do? - Take compresses in the first aid box. 128 00:15:27,200 --> 00:15:31,190 - No... - We have to lift it a little. 129 00:15:31,360 --> 00:15:33,830 Damn it. You look screwed up, Thomas. 130 00:15:34,000 --> 00:15:38,630 - What are you doing? - Tetanus. 131 00:15:40,000 --> 00:15:43,990 You shout something in the forest, no? 132 00:15:44,160 --> 00:15:47,510 - You heard it, Johanna. - What is mucus? 133 00:15:47,680 --> 00:15:49,110 What did he say? 134 00:15:50,760 --> 00:15:53,630 - Again? - Yes. 135 00:15:55,200 --> 00:15:57,550 Can we get a car ride? 136 00:15:57,720 --> 00:16:00,830 That's not a good idea follow me. 137 00:16:06,560 --> 00:16:10,310 Did you shout "trolls" in the forest? 138 00:16:18,760 --> 00:16:22,670 - Is this your car? - What is this? 139 00:16:24,480 --> 00:16:27,990 - What happened? - This is our car! 140 00:16:28,160 --> 00:16:31,710 Someone destroyed our car. 141 00:16:32,240 --> 00:16:35,510 It's really broken. 142 00:16:35,920 --> 00:16:38,350 Look at this, Thomas. 143 00:16:39,760 --> 00:16:43,470 - Do you know all this? - Yes, I have a few ideas. 144 00:16:43,640 --> 00:16:46,830 it's not a bear that does this... 145 00:16:48,360 --> 00:16:51,310 What do you think happened? 146 00:16:51,880 --> 00:16:55,070 - What... - Ask it on the troll. 147 00:16:55,240 --> 00:16:58,790 You know what happened with that car! 148 00:16:58,960 --> 00:17:02,710 - You shout the name "troll" in the forest. - stop now! 149 00:17:02,880 --> 00:17:06,190 What are you looking for? 150 00:17:06,360 --> 00:17:10,030 Will you film me if I say there is a troll? 151 00:17:10,200 --> 00:17:15,750 - Is this funny? - No, but you don't think there is... 152 00:17:18,440 --> 00:17:22,750 Now I'm driving. If you want to join Come here now. 153 00:17:24,520 --> 00:17:27,030 What do we do? 154 00:17:28,320 --> 00:17:29,990 Do you have a bag? 155 00:17:31,960 --> 00:17:38,470 We know. Do you really believe that the Troll exists? 156 00:17:40,040 --> 00:17:43,710 Do you think that hurts you bear? 157 00:17:51,960 --> 00:17:54,510 What happened? 158 00:17:54,680 --> 00:17:57,110 Why do we stop? 159 00:18:11,320 --> 00:18:14,590 Thank you for taking us with you. 160 00:18:17,720 --> 00:18:22,790 We want to see what you did and filmed. 161 00:18:25,520 --> 00:18:28,310 Yes, we really want to do it. 162 00:18:28,960 --> 00:18:34,510 You can film it when I kill one of the who attacked you, on one condition: 163 00:18:34,680 --> 00:18:39,430 You have to do what I say, no matter what I say. Okay? 164 00:18:39,600 --> 00:18:41,510 OK. 165 00:18:50,960 --> 00:18:55,030 I feel bleeding everywhere. 166 00:18:55,200 --> 00:18:58,990 - Can I see the wound? - This looks a little cool. 167 00:18:59,160 --> 00:19:02,190 - I'm having a headache. - I understand. 168 00:19:02,360 --> 00:19:05,870 - Why did you call them? - To say that we are here. 169 00:19:06,040 --> 00:19:08,990 He is not so dangerous. He is just weird. 170 00:19:09,160 --> 00:19:14,670 Remember that he leads, and we do as he says. 171 00:19:14,840 --> 00:19:17,830 So we get what we need. 172 00:19:25,240 --> 00:19:28,870 Is there someone here who believes in God or Jesus? 173 00:19:30,040 --> 00:19:32,190 No, none of us believe. 174 00:19:33,360 --> 00:19:35,630 Don't look at me. 175 00:19:36,240 --> 00:19:39,830 Seriously? Because they can smell Christian blood? 176 00:19:51,720 --> 00:19:54,110 Is it okay? 177 00:19:57,080 --> 00:20:01,350 Go out and close the gate and hang this sign in the middle. 178 00:20:06,920 --> 00:20:12,750 - Is this a land mine? - Yes, but it's not active. 179 00:20:12,920 --> 00:20:15,910 I'm sitting on a land mine ?! Are you crazy?! 180 00:20:16,760 --> 00:20:19,950 Does anyone join into the forest? 181 00:20:20,120 --> 00:20:23,830 Has anyone changed his mind? Who is afraid of trolls? 182 00:20:24,000 --> 00:20:26,510 - no - No? Nice. 183 00:20:29,160 --> 00:20:35,990 There is a river there. Take your clothes and clean yourself thoroughly. 184 00:20:36,160 --> 00:20:39,190 - Especially the armpits and groin. - Not! 185 00:20:39,360 --> 00:20:43,190 - Why? - To remove all your body odor. 186 00:20:43,360 --> 00:20:48,590 Then rub your whole body with this. Your clothes are good too. 187 00:20:48,760 --> 00:20:51,230 - What is that? - Smells Troll. 188 00:20:51,400 --> 00:20:57,350 - Rub it all over your body. - Are you kidding me? Stinks! 189 00:20:57,520 --> 00:21:03,350 You have to smell like troll or they will smell your smell and run away. 190 00:21:04,080 --> 00:21:05,710 Damn it! 191 00:21:07,480 --> 00:21:12,150 - No! - Don't bother me, Thomas. 192 00:21:13,280 --> 00:21:15,790 No, I said no! 193 00:21:15,960 --> 00:21:19,990 You have to do exactly as I said. 194 00:21:20,160 --> 00:21:25,830 If you don't do it, I'm going to the forest by myself and you can stay here. 195 00:21:26,640 --> 00:21:28,870 Do you understand? 196 00:21:30,120 --> 00:21:33,750 Are you ready? Do you rub it yourself? 197 00:21:33,920 --> 00:21:35,830 You look so funny. 198 00:21:37,480 --> 00:21:40,950 Flashlight for you. 199 00:21:41,240 --> 00:21:45,510 - What is that? - Real weapons. 200 00:22:03,840 --> 00:22:08,550 Hans? How do you use this weapon? 201 00:22:10,040 --> 00:22:13,630 This shoots an explosion strong ultraviolet light. 202 00:22:13,800 --> 00:22:17,790 UVB rays. Just like the sun or the light in my bed earlier. 203 00:22:18,480 --> 00:22:22,550 Don't you know? The troll turns to stone or explodes when it is exposed to sunlight. 204 00:22:22,720 --> 00:22:26,870 - yes. - Don't you read it? 205 00:22:27,040 --> 00:22:34,150 I heard stories when I was little, but... Do you know, Kalle? 206 00:22:34,480 --> 00:22:39,310 What if the troll wants to have a game to eat? 207 00:22:41,160 --> 00:22:43,790 Eating matches? 208 00:22:44,040 --> 00:22:48,870 the stories of Asbjornsen and Moe are not entirely true. 209 00:22:49,040 --> 00:22:51,710 I think it's a fair match. 210 00:23:00,520 --> 00:23:03,270 - Troll urine. - Oh, my God! 211 00:23:07,720 --> 00:23:10,350 It smells pretty sharp. 212 00:23:10,520 --> 00:23:15,390 I chased Troll raglefant. There are urine everywhere. 213 00:23:15,560 --> 00:23:19,870 It seems that he has been expelled from his territory. He is marked. 214 00:23:20,360 --> 00:23:25,350 He doesn't look good. I want to find out what's wrong. 215 00:23:25,520 --> 00:23:27,550 A blood sample from a troll? 216 00:23:28,520 --> 00:23:31,590 I don't have the equipment. 217 00:23:31,960 --> 00:23:34,070 You too. Bye. 218 00:23:35,320 --> 00:23:39,110 I need help finding what's wrong. 219 00:23:39,280 --> 00:23:41,350 Blood test, that's... 220 00:23:43,120 --> 00:23:45,350 it will be difficult. 221 00:23:46,120 --> 00:23:48,870 Who are you talking to? 222 00:23:49,040 --> 00:23:51,070 A veterinarian. 223 00:23:54,280 --> 00:23:56,190 A veterinarian! 224 00:24:22,840 --> 00:24:28,990 Wait here! I'll try to track the troll and chase it. 225 00:24:44,480 --> 00:24:47,790 Yes. Is this what you imagine? 226 00:24:52,680 --> 00:24:54,790 This takes a little time. 227 00:24:54,960 --> 00:24:58,790 Too bad if he really believes in trolls. 228 00:24:58,960 --> 00:25:01,470 Maybe he is filming us. 229 00:25:02,080 --> 00:25:07,150 - That's for sure. - He sits and laughs at us somewhere. 230 00:25:07,320 --> 00:25:10,710 We are so stupid because we sit here and... 231 00:25:14,600 --> 00:25:15,990 Cranberries? 232 00:25:16,160 --> 00:25:20,430 - In the forest? - Yes, there is no food or drink. 233 00:25:21,280 --> 00:25:23,590 - Good! - What is that? 234 00:25:23,760 --> 00:25:26,630 It's like a night vision. 235 00:25:27,560 --> 00:25:29,230 Listen! 236 00:25:33,920 --> 00:25:35,550 Like someone who... 237 00:25:35,720 --> 00:25:39,150 . . . bitten by a bear for one week 238 00:25:39,720 --> 00:25:44,670 - That's a good story. - You look pretty good. 239 00:25:44,840 --> 00:25:49,510 - So it's sound. . - Is someone bitten by a bear? 240 00:25:53,120 --> 00:25:55,190 Can you feel it? 241 00:26:10,160 --> 00:26:13,830 His voice sounds very strange. 242 00:26:17,960 --> 00:26:19,750 What is that? 243 00:26:20,760 --> 00:26:23,710 Seriously. Something happened. 244 00:26:30,080 --> 00:26:31,990 What happened? 245 00:26:33,680 --> 00:26:36,790 This is just a fucking joke. 246 00:27:06,520 --> 00:27:10,710 That's damn "Tusseladd"! Run away! 247 00:27:13,160 --> 00:27:14,910 Run away! damn it! 248 00:27:34,200 --> 00:27:35,990 Fast! 249 00:29:49,640 --> 00:29:53,070 - Do you see it? - Yes. 250 00:29:53,240 --> 00:29:56,350 where did he go? Do you know where it went? 251 00:30:55,880 --> 00:30:58,310 Behind the car! 252 00:31:03,400 --> 00:31:05,030 No! 253 00:31:05,280 --> 00:31:07,910 - Give me the camera! - Not! 254 00:31:45,360 --> 00:31:47,750 Where is Johanna? 255 00:31:56,960 --> 00:31:59,510 Thomas! Kalle! 256 00:32:02,880 --> 00:32:05,710 - Johanna! - This is not a dream! 257 00:32:09,960 --> 00:32:12,910 I know that! I know it! 258 00:32:14,080 --> 00:32:16,310 Trolls really do exist! 259 00:32:18,960 --> 00:32:22,350 - Say something. - This rock! 260 00:32:23,520 --> 00:32:27,150 We run through the forest... 261 00:32:27,360 --> 00:32:32,070 Why do you say that you are not a Christian? 262 00:32:32,240 --> 00:32:36,510 You don't know that trolls can sniff it out? One of you believes in God. 263 00:32:36,680 --> 00:32:40,750 I don't believe in God. I'm at the YMCA. 264 00:32:40,920 --> 00:32:45,790 But that was my parents who told me to do it. 265 00:32:45,960 --> 00:32:49,510 I don't believe in God. Seriously. 266 00:32:49,680 --> 00:32:52,470 - Not him. - What do you mean? 267 00:32:52,960 --> 00:32:58,590 Stop this crap! This is genetically engineered creation of bastards. 268 00:32:58,760 --> 00:33:01,150 - That is a troll. - No, no! 269 00:33:01,320 --> 00:33:05,790 Why doesn't anyone even know about all this? 270 00:33:06,000 --> 00:33:10,070 Because someone wants these things remain confidential. 271 00:33:10,640 --> 00:33:12,590 Country? 272 00:33:12,760 --> 00:33:18,630 Keeping state secrets? Do you work for the State? 273 00:33:18,800 --> 00:33:23,910 - Why are you showing this now? - That's a bad job. 274 00:33:24,080 --> 00:33:28,870 The Work Authority says nothing. I lost my time at night. 275 00:33:29,040 --> 00:33:31,670 No overtime pay. 276 00:33:31,840 --> 00:33:36,030 Maybe it's time there are changes in troll management... 277 00:33:36,200 --> 00:33:41,990 ... If you show this on TV... We will do it. 278 00:33:43,360 --> 00:33:45,270 Come on. 279 00:33:47,440 --> 00:33:53,230 If you want to see more of this creature, it's fine for me. 280 00:33:54,960 --> 00:33:59,030 I will stay away if I become you. 281 00:34:03,800 --> 00:34:05,710 Damn it! 282 00:34:29,120 --> 00:34:34,310 This stone is destroyed and given to anyone who has a hole to fill. 283 00:34:34,480 --> 00:34:36,950 What is that? 284 00:34:37,600 --> 00:34:39,950 - Who came? - I do not know. 285 00:34:47,080 --> 00:34:48,750 Hey, hey. 286 00:34:49,920 --> 00:34:52,750 We are filming... 287 00:34:55,320 --> 00:34:58,470 What are you doing, Hans? Are these your people? 288 00:34:58,640 --> 00:35:01,870 They want to see trolls, so I showed them a few. 289 00:35:02,040 --> 00:35:05,510 We interviewed him before. Are you not from the Game Board? 290 00:35:05,680 --> 00:35:09,510 That's a very bad idea. 291 00:35:10,480 --> 00:35:14,470 Turn off the camera. I have a lot of problems. 292 00:35:14,640 --> 00:35:17,870 This valley is littered with with dead cows. 293 00:35:18,040 --> 00:35:23,190 We can't talk about it while they record it. Turn off the camera. Now! 294 00:35:23,360 --> 00:35:26,790 - Put it below. - We are allowed to record here. 295 00:35:26,960 --> 00:35:30,070 - Did you start eliminating it? - I have full control. 296 00:35:30,240 --> 00:35:34,310 Just put the goat in place, I'll take care of the rest. 297 00:35:48,720 --> 00:35:51,710 Hi Finn. How are you? 298 00:35:51,880 --> 00:35:54,590 OK? Extraordinary? 299 00:35:54,760 --> 00:35:56,590 I came from far away. 300 00:35:57,080 --> 00:36:00,110 Wait. Are you recording it? 301 00:36:02,840 --> 00:36:04,950 Really good! Still very fresh! 302 00:36:05,120 --> 00:36:11,350 - This is not a Scandinavian bear. - No, this is a Croatian bear! 303 00:36:11,520 --> 00:36:17,550 This bear is very similar to Scandinavian bears. No problem, Finn! 304 00:36:20,720 --> 00:36:22,110 Hello! 305 00:36:25,600 --> 00:36:27,910 Still very fresh. 306 00:36:29,280 --> 00:36:32,710 We need to rest. I am back! 307 00:36:35,200 --> 00:36:37,070 Put it there. 308 00:36:39,760 --> 00:36:43,190 Very good. This is very good. 309 00:36:43,360 --> 00:36:47,030 35,000... Bad bear, cheap price. 310 00:36:47,200 --> 00:36:51,030 "Raglefanten" is still in the forest. 311 00:36:51,200 --> 00:36:53,070 Go find him! 312 00:37:00,240 --> 00:37:03,670 A pair of German tourists disappeared at night. 313 00:37:03,840 --> 00:37:09,030 - We hope there will be a few more. - This is not my problem. 314 00:37:14,800 --> 00:37:19,990 If you keep the record... It doesn't matter! 315 00:37:22,360 --> 00:37:25,670 Han is the best person in finding a bear. 316 00:37:25,840 --> 00:37:28,430 This bear from the zoo. 317 00:37:28,600 --> 00:37:30,510 Zoo, you know. 318 00:37:30,680 --> 00:37:32,910 - Why does Finn buy a bear? - Do not know! 319 00:37:33,080 --> 00:37:35,910 In Poland we don't ask, we just do it. 320 00:37:36,080 --> 00:37:40,230 Why is it a problem when you don't make a problem that you don't want to make? 321 00:37:42,080 --> 00:37:44,230 - Goodbye! - Goodbye. 322 00:37:44,400 --> 00:37:46,590 Written, "Piot Painting Service." 323 00:37:53,280 --> 00:37:56,550 Is this job right for you? 324 00:37:57,840 --> 00:38:03,950 My job is to kill all the trolls that come out of their territory... 325 00:38:04,120 --> 00:38:08,070 ... and approaching people. - How often do they come out? 326 00:38:08,240 --> 00:38:11,990 Very rare, but now we have a special situation. 327 00:38:12,160 --> 00:38:15,470 Many trolls come out and roam around the area. 328 00:38:16,000 --> 00:38:19,550 Finn is... a bureaucrat. 329 00:38:19,720 --> 00:38:25,750 He directed the TST (Troll Security Team). The main task is to prevent - 330 00:38:27,080 --> 00:38:31,470 - People find out about trolls in the forest. 331 00:38:31,640 --> 00:38:37,070 On the one hand, maybe you are a big hero in Norway. 332 00:38:37,240 --> 00:38:40,030 No, you're wrong. 333 00:38:40,200 --> 00:38:45,030 What I do is not heroic action. It's dirty work, difficult work. 334 00:38:51,480 --> 00:38:54,630 How can no one know about this? 335 00:38:54,800 --> 00:39:00,790 Let's go to Oslo, to sell footage to the BBC, and get a lot of money. 336 00:39:00,960 --> 00:39:05,390 That's not relevant now. Now we just follow it. 337 00:39:10,760 --> 00:39:12,710 Finn is angry. 338 00:39:12,880 --> 00:39:16,270 - What should we do now? - It's time for breakfast. 339 00:39:17,800 --> 00:39:22,470 - You have to eat something. - I'm not so hungry. 340 00:39:22,640 --> 00:39:24,790 I'm a bit... tired. 341 00:39:31,160 --> 00:39:33,510 How many types of trolls are there? 342 00:39:33,680 --> 00:39:39,510 There are two main groups: Mountain Trolls and Forest Trolls. 343 00:39:39,680 --> 00:39:43,990 The sub groups include "raglefant", "tusseladd", "rimtusse"... 344 00:39:44,600 --> 00:39:45,990 Dovregubben. 345 00:39:46,960 --> 00:39:49,470 Harding is a type on the West Coast. 346 00:39:49,640 --> 00:39:52,270 But the trolls we see... 347 00:39:52,440 --> 00:39:54,590 Do all Trolls have three heads? 348 00:39:54,760 --> 00:39:57,710 No, they are all different. 349 00:39:57,880 --> 00:40:00,950 They develop head through their life cycle. 350 00:40:01,120 --> 00:40:03,710 They are not born with three heads. 351 00:40:03,880 --> 00:40:08,110 Usually they are born with one head, and the other head grows later. 352 00:40:08,280 --> 00:40:12,790 They only have eyes in the middle of the head. That's the original. 353 00:40:12,960 --> 00:40:18,510 Other heads don't really think, but only formations - To simulate head and scare other trolls. 354 00:40:18,680 --> 00:40:23,430 Or to attract female trolls. 355 00:40:23,600 --> 00:40:25,750 What is the form? 356 00:40:30,440 --> 00:40:32,590 357 00:40:32,760 --> 00:40:37,070 - What is TST? - Troll Security Team (Troll Security Team) 358 00:40:37,240 --> 00:40:40,350 Every time we harvest trolls, we have to fill this out. 359 00:40:40,520 --> 00:40:46,190 Where we killed him, the sex and whether the Troll exploded or was calcified. 360 00:40:51,160 --> 00:40:55,470 In the stories of Asbjornsen and Moe, troll has clothes - 361 00:40:55,640 --> 00:40:58,550 - And speak like humans. 362 00:40:58,720 --> 00:41:02,870 - They are like people. - You can forget the stories. 363 00:41:03,040 --> 00:41:05,590 Trolls are animals. Predator. 364 00:41:05,760 --> 00:41:09,390 They eat, waste water, marry and eat everything around it. 365 00:41:09,560 --> 00:41:14,550 - How long have they been living? - 1000, 1200 years. 366 00:41:14,720 --> 00:41:20,670 - How smart are they? - Not smart at all. They are stupid. 367 00:41:20,840 --> 00:41:25,670 They found food, but when you eat rock, it's not difficult to survive. 368 00:41:25,840 --> 00:41:28,710 I saw one who tried to eat his own tail. 369 00:41:28,920 --> 00:41:34,430 He has a head between his legs and tries to grab his tail. 370 00:41:34,600 --> 00:41:37,110 When he almost swallowed everything 371 00:41:37,280 --> 00:41:41,270 - He fell and rolled down hill like a wheel. 372 00:41:41,440 --> 00:41:47,190 - I'm a Marine in the Navy. - Is that how you got this job? 373 00:41:47,360 --> 00:41:51,150 No, they are looking for someone who can... 374 00:41:52,800 --> 00:41:56,870 - So you're the only one in Norway? - Yes. 375 00:42:00,840 --> 00:42:03,110 Are we leaving? 376 00:42:07,880 --> 00:42:12,910 - Trolls eat anything that can be eaten. - They eat people? 377 00:42:13,120 --> 00:42:17,790 - You can try to offer yourself. - No, but have they eaten people? 378 00:42:34,000 --> 00:42:39,750 - Is that a troll tail? - Yes. Some parts of the tail and some are still intact. 379 00:42:40,440 --> 00:42:43,310 - Why? - To smell like a troll. 380 00:42:43,480 --> 00:42:46,190 Why does it have to smell like a troll? 381 00:42:46,360 --> 00:42:51,150 I have to be able to get close to troll without getting caught. 382 00:42:53,240 --> 00:42:55,830 - A bed? - Yes. 383 00:42:56,000 --> 00:42:59,790 - This can make you get skin cancer. - I use sunscreen. 384 00:43:02,320 --> 00:43:06,030 I have a little problem sleeping at night. 385 00:43:09,760 --> 00:43:13,590 - Is that what we apply to ourselves? - Yes. 386 00:43:13,760 --> 00:43:17,070 - What is that? - Smells of troll concentrate. 387 00:43:17,240 --> 00:43:21,750 A mixture of everything that can be squeezed out of a troll. 388 00:43:22,360 --> 00:43:28,910 We must find "raglefanten" before he eats something from every house he passes in that area. 389 00:43:47,400 --> 00:43:52,790 German tourists find murdered bears in Gunung Kulp Utara. 390 00:43:52,960 --> 00:43:58,750 Finn Haugan from the Wildlife Council will check whether it's the same... 391 00:44:03,880 --> 00:44:08,310 Do you know where the troll is? Do you have a clue? 392 00:44:08,480 --> 00:44:09,870 No. 393 00:44:21,320 --> 00:44:23,670 What are you looking for? 394 00:44:24,480 --> 00:44:28,350 Landslides, fallen trees and the like. 395 00:44:33,800 --> 00:44:35,630 Did you see something? 396 00:44:42,680 --> 00:44:46,470 - This is it? Only backpack. - Yes. 397 00:44:46,640 --> 00:44:50,270 Do you have to check it out? 398 00:44:50,440 --> 00:44:54,110 - Is that bad? - It goes up and down. 399 00:44:58,240 --> 00:45:03,310 - Is it safe here? - They only come out at night. 400 00:45:03,600 --> 00:45:05,990 For example, we can't... 401 00:45:21,280 --> 00:45:27,390 The trap isn't lost, but the bait is gone. May be taken by a small troll. 402 00:45:30,160 --> 00:45:35,590 Concrete and charcoal is an invincible combination. 403 00:46:05,640 --> 00:46:08,190 - Do it now! - Now? 404 00:46:08,360 --> 00:46:12,950 Now, Hans has found traces of which he thinks are traces of "raglefanten"... 405 00:46:13,120 --> 00:46:15,910 Hans has found traces of raglefanten. 406 00:46:16,080 --> 00:46:20,390 And there is a sheep carcass nearby. 407 00:46:20,560 --> 00:46:24,510 He thinks that there are some correlations between the two. 408 00:46:24,680 --> 00:46:26,110 Fast! 409 00:46:26,280 --> 00:46:30,950 global warming has caused certain things to happen - 410 00:46:31,120 --> 00:46:34,790 - With our fauna, our flora, with wildlife... 411 00:46:36,080 --> 00:46:39,150 The trail you see here in this area - 412 00:46:39,320 --> 00:46:45,790 - Derived from Russian bears, who have come through Finland and Sweden. 413 00:46:56,440 --> 00:47:00,550 Bear to collect food under this bridge. 414 00:47:00,720 --> 00:47:04,790 - Isn't that a strange bear's behavior? - Not for Russian bears. 415 00:47:04,960 --> 00:47:10,830 They are used to sleeping long, in winter. So they hoard food like squirrels. 416 00:47:13,280 --> 00:47:17,470 Is there nothing strange with this bear trail? 417 00:47:17,640 --> 00:47:22,950 There are jeajak legs, so that's a trace left foot. And that's his right foot. 418 00:47:24,600 --> 00:47:28,270 Is that like a bear trail, or? 419 00:47:28,440 --> 00:47:31,750 You have seen bear tracks before, right? 420 00:47:35,040 --> 00:47:38,630 Hey, what about the trail? 421 00:47:43,600 --> 00:47:48,230 He has removed the bark. This is a typical "raglefant". 422 00:47:50,000 --> 00:47:54,230 He will be back tonight. I have something to lure him. 423 00:47:54,400 --> 00:47:57,590 - And then you will kill him? - Yes. 424 00:47:57,760 --> 00:48:01,550 But first I have to take blood for a blood test. 425 00:48:05,000 --> 00:48:07,110 What is a syringe? 426 00:48:11,240 --> 00:48:15,870 That's really terrible! This is animal abuse. 427 00:48:16,080 --> 00:48:20,390 This is not cruel. This is just bait. 428 00:48:22,680 --> 00:48:26,670 This is too far away. Can't we get close again? 429 00:48:26,840 --> 00:48:31,230 No, I can enlarge it We can see it very well. 430 00:48:33,240 --> 00:48:34,910 Time to work. 431 00:48:42,840 --> 00:48:47,590 We have been here a long time. We are not sure that trolls will come. 432 00:48:48,000 --> 00:48:53,230 - We're fine here. We are fine. - But we can see better there. 433 00:48:53,400 --> 00:48:54,950 Come there. 434 00:49:33,680 --> 00:49:35,990 He is here. 435 00:49:46,480 --> 00:49:48,350 Can you hear that? 436 00:50:05,960 --> 00:50:07,830 Run away! 437 00:50:19,760 --> 00:50:22,830 Damn, I hate it here! 438 00:50:25,640 --> 00:50:31,350 Now you have to keep your distance. I will spray a little blood on Christians. 439 00:51:08,480 --> 00:51:09,790 Pull back! 440 00:51:09,960 --> 00:51:12,350 Damn it! Kalle! Thomas! 441 00:51:23,560 --> 00:51:26,630 Move! Move! 442 00:52:26,600 --> 00:52:29,510 Are you okay? You... 443 00:52:29,680 --> 00:52:32,310 Are you okay? 444 00:52:33,280 --> 00:52:35,510 Help him. 445 00:52:35,680 --> 00:52:39,710 - Come on, Hans. - Are you okay? 446 00:52:47,280 --> 00:52:50,230 Be careful with the red button. 447 00:52:53,560 --> 00:52:56,070 Give me a syringe. 448 00:53:17,320 --> 00:53:19,510 Stay there. 449 00:53:43,800 --> 00:53:47,590 So we know that trolls can also explode. 450 00:53:48,960 --> 00:53:52,430 - How are you? - Yes. . 451 00:53:54,120 --> 00:53:55,870 Not so bad. 452 00:53:56,720 --> 00:53:59,270 Just a little stiff. 453 00:53:59,440 --> 00:54:01,910 How stiff? 454 00:54:02,080 --> 00:54:04,190 This is so sick! 455 00:54:06,000 --> 00:54:09,150 At least I got a blood sample. 456 00:54:09,320 --> 00:54:13,670 I'll be there in half an hour. It is okay. Goodbye. 457 00:54:21,400 --> 00:54:24,230 You look like you were born! 458 00:54:30,920 --> 00:54:35,830 They are young filmmakers. They will ask a few questions. 459 00:54:42,560 --> 00:54:45,150 - Is that the blood? - Yes. 460 00:54:45,320 --> 00:54:49,390 - A little noise to get a blood sample. - I can see it. 461 00:54:53,520 --> 00:54:54,910 Look at you guys! 462 00:54:55,080 --> 00:54:57,910 - With pleasure! - There is a toilet there. 463 00:55:04,960 --> 00:55:10,190 - What did you see? - There are too few red blood cells. 464 00:55:11,040 --> 00:55:13,750 It may take several days. 465 00:55:13,920 --> 00:55:17,190 Can we get an interview? 466 00:55:17,360 --> 00:55:21,830 If you can only stand... Can you sit there. 467 00:55:23,480 --> 00:55:26,670 - What should I say? - Say everything. 468 00:55:26,920 --> 00:55:30,350 - We are not allowed to... - I am responsible. 469 00:55:30,840 --> 00:55:36,590 The main problem with trolls is that they cannot convert vitamin D - 470 00:55:36,760 --> 00:55:40,470 - From sunlight to calcium, like us. 471 00:55:40,640 --> 00:55:46,110 When they are exposed to bright sunlight, their bodies react. 472 00:55:46,280 --> 00:55:48,750 Swollen stomach. 473 00:55:48,920 --> 00:55:55,750 Gas pushes out towards the intestine and blood vessels. They can't stand it. 474 00:55:56,720 --> 00:55:59,350 - And then they explode? - Yes. 475 00:55:59,520 --> 00:56:04,590 - But some trolls don't experience it? - Yes, it's an old troll type. 476 00:56:04,760 --> 00:56:10,750 Their veins are too narrow, so expansion occurs in their bones. 477 00:56:10,960 --> 00:56:16,670 It takes a few seconds, then they turn into limestone and become very stiff. 478 00:56:17,000 --> 00:56:21,430 I hope they don't feel that painful experience. 479 00:56:21,600 --> 00:56:28,590 It's traumatic, but it takes a few seconds before they get stiff. 480 00:56:29,840 --> 00:56:33,110 We might shoot them. 481 00:56:33,720 --> 00:56:38,950 - The results will come out in a few days - And then you will call me? 482 00:56:42,520 --> 00:56:44,510 - Have a nice day. - You too. 483 00:56:46,240 --> 00:56:48,670 - We're leaving. - Yes. 484 00:57:29,080 --> 00:57:35,110 - Why do you have so many local newspapers? - I gather information. 485 00:57:35,280 --> 00:57:38,830 -About what? -About trolls. 486 00:57:39,000 --> 00:57:45,230 Accidents and things that have happened. Trolls are often behind that incident. 487 00:57:45,400 --> 00:57:49,630 - I have a folder back there. - Can I see? 488 00:57:51,600 --> 00:57:53,190 "End of journey." 489 00:57:53,360 --> 00:57:56,350 People who will always find a natural explanation. 490 00:57:56,520 --> 00:58:03,350 But if you know what to look for, it's very easy to know that there are trolls there. 491 00:58:03,680 --> 00:58:05,910 A broken bridge in the middle. 492 00:58:06,080 --> 00:58:12,110 He sailed the sea to the fjord and hit concrete with his head. 493 00:58:12,680 --> 00:58:15,870 Is there a big troll? 494 00:58:17,120 --> 00:58:21,390 Yes, the giant can be very big. I am the only person who has seen it. 495 00:58:22,280 --> 00:58:28,230 There is a mountain troll area at Finnmarksvidden. 496 00:58:28,440 --> 00:58:32,430 Then there is one on Hardangervidda. 497 00:58:32,600 --> 00:58:36,310 Jotunheimen, three. Then there is Dovre. 498 00:58:36,600 --> 00:58:43,070 Now we have to find where the problem is. Jotunheimen is the closest. 499 00:59:00,560 --> 00:59:06,070 We are heading to the first region as ordered by Hans. 500 00:59:06,240 --> 00:59:11,430 We drive in a circle around the area now. 501 00:59:23,880 --> 00:59:28,830 The area stops here, and because the tires are still intact - 502 00:59:29,000 --> 00:59:33,670 - Hans said that there were no trolls coming out of his territory. 503 00:59:33,840 --> 00:59:37,910 If they have been here, will have damage to the tire. 504 00:59:40,280 --> 00:59:42,310 Smile! 505 00:59:50,040 --> 00:59:52,990 Yes. Take a picture... 506 00:59:53,840 --> 00:59:57,710 Troll likes to chew used tires. 507 00:59:57,880 --> 01:00:04,430 Here, one tried to kick it, but he didn't make a hole in the chest. 508 01:00:13,920 --> 01:00:18,230 - How many trolls are there? - It's impossible to say. 509 01:00:18,400 --> 01:00:20,390 Do you have an idea? 510 01:00:20,560 --> 01:00:27,750 Trolls are 10-15 years of pregnancy and they usually only have one child. 511 01:00:27,920 --> 01:00:30,230 - Are they mammals? - Yes. 512 01:00:38,760 --> 01:00:40,590 Let's see... 513 01:00:40,760 --> 01:00:44,670 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 514 01:00:47,440 --> 01:00:52,870 This does look good. These stones were previously used by Trolls. 515 01:00:56,680 --> 01:00:59,750 Obviously this is a battlefield. 516 01:01:00,160 --> 01:01:05,550 Mountain trolls and forest trolls fight here. 517 01:01:05,720 --> 01:01:08,470 They throw stones at each other. 518 01:01:08,640 --> 01:01:14,350 But since then there has been no activity here. 519 01:01:22,000 --> 01:01:25,030 They will come back. Isn't that what they say? 520 01:01:28,080 --> 01:01:32,670 Do you remember the Avjotnen picture? They live in Jotunheimen. 521 01:01:32,840 --> 01:01:36,150 - Where? - Inside the mountain. 522 01:01:53,600 --> 01:01:56,870 - Where are we going? - Stay here. 523 01:01:57,440 --> 01:02:00,110 I have eaten one bread. 524 01:02:02,920 --> 01:02:05,590 Finn is very stubborn. 525 01:02:06,800 --> 01:02:10,670 He stated that all the Trolls that escaped were from Dovre. 526 01:02:10,840 --> 01:02:14,110 Only because he doesn't see troll on satellite images. 527 01:02:14,280 --> 01:02:18,350 But the troll is not visible in satellite imagery. This doesn't prove anything! 528 01:02:18,520 --> 01:02:22,350 We arrived at down. 529 01:02:24,360 --> 01:02:30,390 We go to farms that appear on local news. 530 01:02:30,560 --> 01:02:33,950 Hans believes that has something to do with trolls. 531 01:02:34,120 --> 01:02:36,550 Wow, try to see that! 532 01:02:40,360 --> 01:02:42,790 Did you get the picture? 533 01:02:47,320 --> 01:02:50,830 - What happened here? - There is a tornado. 534 01:02:51,040 --> 01:02:54,110 - Are you here when that happened? - Not. 535 01:02:54,520 --> 01:02:58,110 Do you see how the trees are here? 536 01:02:58,280 --> 01:03:02,590 If it's due to wind, The trees will fall in one direction. 537 01:03:02,760 --> 01:03:05,710 Who is here and shows you the map? 538 01:03:06,640 --> 01:03:09,110 They don't show any identity. 539 01:03:09,280 --> 01:03:13,830 But they have a weather map and satellite maps of the area. 540 01:03:14,040 --> 01:03:17,230 And we can see something that looks like a tornado. 541 01:03:17,400 --> 01:03:23,310 There are traces of at least three trolls here heading north. 542 01:03:24,200 --> 01:03:30,350 The fact that people don't see large animals that destroy the whole earth! 543 01:03:31,000 --> 01:03:35,870 We will be back tonight, Entering the forest. 544 01:03:44,280 --> 01:03:46,670 I'm getting tired. 545 01:04:08,640 --> 01:04:11,750 - I don't like this. - We must stay together. 546 01:04:11,920 --> 01:04:13,990 Seriously, Kalle. 547 01:04:15,480 --> 01:04:17,470 We have to go now. 548 01:04:17,920 --> 01:04:21,230 What do you think we should do? 549 01:04:41,320 --> 01:04:44,470 There is a trace there. 550 01:04:48,800 --> 01:04:53,550 There are traces of them. They are here. 551 01:04:55,720 --> 01:04:59,670 - We can't stand here alone. - Through this way! 552 01:05:14,520 --> 01:05:17,030 Mine that has been abandoned. 553 01:05:18,560 --> 01:05:21,990 - They are here. - I won't go in there! 554 01:05:22,360 --> 01:05:25,910 There are no trolls now. 555 01:05:26,960 --> 01:05:28,510 Come on. 556 01:05:29,320 --> 01:05:31,790 - Are you really sure? - Yes. 557 01:06:02,040 --> 01:06:05,070 No, there is no troll house here. 558 01:06:13,320 --> 01:06:16,070 I have to get some Troll smell. 559 01:06:17,120 --> 01:06:20,790 - Use this. - I'll take the camera. 560 01:06:31,520 --> 01:06:33,470 Is it lit? 561 01:07:12,760 --> 01:07:16,190 It's not just one troll that lives here. 562 01:07:16,360 --> 01:07:18,630 There are lots of Trolls. This is a nest. 563 01:07:31,120 --> 01:07:35,790 - We can go. - Come on! Let's go out! 564 01:07:41,880 --> 01:07:43,830 Let's go. 565 01:07:44,880 --> 01:07:46,510 Come on! 566 01:07:48,240 --> 01:07:51,150 Something's coming! 567 01:08:12,480 --> 01:08:14,750 Back! 568 01:08:29,040 --> 01:08:31,230 Can we leave? 569 01:08:31,400 --> 01:08:33,830 Back inside! 570 01:08:58,480 --> 01:09:00,710 Fast! 571 01:09:05,000 --> 01:09:07,230 Turn off the lights! 572 01:10:34,280 --> 01:10:36,590 I have to get out of here. 573 01:11:07,760 --> 01:11:12,630 - Do you have more stinking trolls? - No, nothing. 574 01:11:12,800 --> 01:11:15,910 Try to relax. Slowly breathe. 575 01:11:17,400 --> 01:11:19,310 Calm down. 576 01:11:20,160 --> 01:11:23,550 - What makes you want to get out? - I'm a Christian! 577 01:11:23,760 --> 01:11:26,870 - We will die! - Damn it! 578 01:11:31,600 --> 01:11:35,150 Don't sweat! 579 01:11:38,600 --> 01:11:41,350 My God... 580 01:11:41,520 --> 01:11:43,510 Shut up! 581 01:11:47,080 --> 01:11:48,870 Run away! 582 01:11:54,320 --> 01:11:56,070 Rays! 583 01:12:36,920 --> 01:12:39,070 Still working. 584 01:12:43,680 --> 01:12:48,830 There is more behind. I have to get it later. 585 01:13:00,840 --> 01:13:06,950 He should say that he is a Christian. 586 01:13:21,000 --> 01:13:24,910 I have to find out why the Troll ran away. 587 01:13:25,080 --> 01:13:29,270 I can take you to the campsite if you want. 588 01:13:42,920 --> 01:13:46,550 - What did you do in my car? - Looking for film recordings. 589 01:13:46,720 --> 01:13:48,990 Did you enter my trailer? 590 01:13:49,160 --> 01:13:50,670 - Give the film now? - Not 591 01:13:50,840 --> 01:13:53,790 - There is chaos there. - You shouldn't be there? 592 01:13:53,960 --> 01:13:58,150 I did not enter the area. I didn't do it. 593 01:13:58,320 --> 01:14:01,270 - Turn off the camera. - The camera is dead. 594 01:14:01,480 --> 01:14:04,550 Why can't people know about this? 595 01:14:04,720 --> 01:14:09,830 - What is your job? - This is confidential information. 596 01:14:10,000 --> 01:14:16,590 Why are people not told what happened? Many people die later! 597 01:14:16,760 --> 01:14:19,310 Why is this a secret? 598 01:14:22,360 --> 01:14:25,710 - People have the right to know it. - Not. 599 01:14:25,880 --> 01:14:29,430 - Don't touch the camera. - This is none of your business. 600 01:14:29,600 --> 01:14:33,190 This is my business! 601 01:14:35,000 --> 01:14:37,230 - Get away! - This is not over. 602 01:14:37,800 --> 01:14:41,990 I have to go back and check what happened. If you want to come, it's okay. 603 01:14:42,200 --> 01:14:45,550 - Yes, we will do it. - Are you ready for that? 604 01:14:46,520 --> 01:14:49,710 - Yes. - We will still record it. 605 01:14:50,440 --> 01:14:52,830 We will find a new camera. 606 01:14:53,000 --> 01:14:56,990 Here is a new camera. 607 01:15:03,000 --> 01:15:04,790 - Malica. - Thomas. 608 01:15:04,960 --> 01:15:07,750 So you're not a Christian? 609 01:15:08,760 --> 01:15:13,310 - You don't believe in Jesus or God? - I'm Muslim. 610 01:15:13,480 --> 01:15:15,110 That's good. 611 01:15:16,440 --> 01:15:19,030 Muslim, is that good? 612 01:15:19,240 --> 01:15:23,470 I don't know. We will see what happens. 613 01:15:23,640 --> 01:15:28,430 - This will be fine. - Are we going to shoot musk ox? 614 01:15:29,440 --> 01:15:32,030 No, we won't do that. 615 01:15:34,200 --> 01:15:37,750 - So, we're leaving. - Yes. 616 01:15:37,920 --> 01:15:40,270 let's go. 617 01:15:47,880 --> 01:15:51,950 - Where did you work before? - I've worked for NRK and BBC. 618 01:15:52,120 --> 01:15:55,990 -I have filmed lions in Tanzania. - Lion, huh. 619 01:16:28,640 --> 01:16:31,110 This is the worst I've seen. 620 01:16:31,280 --> 01:16:33,110 Damn. 621 01:16:33,280 --> 01:16:37,950 They damage every tree in a 1 mile radius. 622 01:16:40,040 --> 01:16:45,470 Maybe the giant Troll has passed here. 623 01:16:45,640 --> 01:16:52,110 The giant who has scared "Dovretrolden" is 50-100 meters high, 624 01:16:53,800 --> 01:16:56,510 Giant in the distance is not a good thing. 625 01:16:56,680 --> 01:16:58,830 Answer honestly. 626 01:16:59,000 --> 01:17:01,710 Do you all believe that there are trolls? 627 01:17:03,280 --> 01:17:06,630 Do you think a squirrel has done all this? 628 01:17:06,800 --> 01:17:12,510 The trolls are in the hunting area... but TST covers everything. 629 01:17:28,560 --> 01:17:32,030 It might look like an ordinary power line - 630 01:17:32,240 --> 01:17:37,030 - But they are electrifying the fence to keep the troll in place. 631 01:17:37,200 --> 01:17:41,630 You don't understand how they got here. 632 01:17:42,320 --> 01:17:46,950 There is a team of technicians and artisan generators in Dombas. 633 01:17:50,400 --> 01:17:53,390 -Do they know about trolls? -No, they don't know. 634 01:17:54,440 --> 01:17:58,630 Did you find any irregularities in high-voltage cables in Dovre? 635 01:17:58,800 --> 01:18:04,190 Irregularities? If you want to put your coat on... 636 01:18:08,720 --> 01:18:10,070 here. 637 01:18:10,240 --> 01:18:17,350 Several hundred feet 300,000 volt high voltage cable breaks up and falls into the ground. 638 01:18:17,560 --> 01:18:21,270 - When did this happen? - Three weeks ago. 639 01:18:21,760 --> 01:18:25,670 - Do you know how that happened? - No one knows. 640 01:18:25,840 --> 01:18:31,790 This cable is storm resistant and the cable falls down. No, we don't know. 641 01:18:31,960 --> 01:18:36,390 - Is this a school assignment? - Yes. Volda University. 642 01:18:36,560 --> 01:18:38,270 - Are you a teacher? - No. 643 01:18:38,440 --> 01:18:40,990 Where is the high voltage cable located? 644 01:18:41,200 --> 01:18:44,270 It's here - 645 01:18:44,440 --> 01:18:47,910 - And then head north in a circle here and the like. 646 01:18:48,600 --> 01:18:51,990 - So it's in a circle? - Yes, circular. 647 01:18:52,560 --> 01:18:54,870 Isn't that a bit strange? 648 01:18:55,040 --> 01:18:57,950 Yes, probably. 649 01:18:58,600 --> 01:19:02,710 - Yes, that's weird. - The flow is everywhere. 650 01:19:02,880 --> 01:19:04,470 Yes, that's what happened around it. 651 01:19:04,640 --> 01:19:08,750 And it's in the 'scenic area'. 652 01:19:10,880 --> 01:19:15,910 If a giant Troll has damaged the high-voltage fence, then there will be a problem. 653 01:19:16,120 --> 01:19:19,830 I can drive to Dovre and try to find the Troll. 654 01:19:24,000 --> 01:19:26,670 The boundary of the territory starts from there. 655 01:19:26,840 --> 01:19:29,590 These are traces of the establishment of a new tower. 656 01:19:29,760 --> 01:19:34,430 But only protesters and angry farmers. 657 01:19:34,600 --> 01:19:37,310 I think they're fine. 658 01:19:58,600 --> 01:20:02,550 They take out the animal so that the troll has access to food. 659 01:20:14,960 --> 01:20:19,150 This happened around the area. We are in this area. 660 01:20:19,320 --> 01:20:22,110 And here. We have not seen evidence of trolls. 661 01:20:22,840 --> 01:20:26,350 I think we should try to get to this area. 662 01:20:26,520 --> 01:20:30,990 There is a Troll Security Team where we can get there. 663 01:21:19,720 --> 01:21:26,870 Some researchers believe that is a natural explanation... 664 01:21:27,040 --> 01:21:30,390 They have received more than 1000 aftershocks... 665 01:21:30,560 --> 01:21:33,910 Now we are in that area. 666 01:21:34,080 --> 01:21:38,830 I usually won't enter that area. 667 01:21:39,080 --> 01:21:42,710 Are there certain reasons? 668 01:21:44,640 --> 01:21:50,550 That is the Mountain Troll the territory in Strynefjell. 669 01:21:50,760 --> 01:21:54,870 In the 1970s, they decided to build a tunnel - Which has been fulfilled with mountain trolls. 670 01:21:55,040 --> 01:21:58,030 TSTs and I tried to protest, but it was useless. 671 01:21:58,880 --> 01:22:03,990 672 01:22:04,160 --> 01:22:10,710 Then there is the work that makes me go to that area and destroy all the trolls. 673 01:22:11,080 --> 01:22:13,310 Everything is there. 674 01:22:13,520 --> 01:22:18,070 Pregnant women, children. 675 01:22:18,280 --> 01:22:22,790 All newborns who haven't even been able to walk. 676 01:22:24,560 --> 01:22:27,390 This is a bloody massacre. 677 01:22:39,040 --> 01:22:43,750 Hans's entire life has been focused exclusively on trolls. 678 01:22:43,920 --> 01:22:48,470 For him, every day is a battle against trolls. 679 01:22:48,640 --> 01:22:53,270 He is a hero in Norway. 680 01:22:53,440 --> 01:22:55,710 What have we done without him? 681 01:22:56,240 --> 01:23:02,230 Therefore, it is very important that we make this film. 682 01:23:20,800 --> 01:23:22,230 My shoulder. 683 01:23:23,800 --> 01:23:25,950 Are you okay? 684 01:23:58,880 --> 01:24:01,990 I'll be back in one hour. 685 01:24:05,000 --> 01:24:06,510 Should we follow it? 686 01:24:25,520 --> 01:24:30,070 The troll is huge, but I have to try it. 687 01:24:36,160 --> 01:24:40,030 That sounds like you have all the clicks for him. 688 01:24:40,200 --> 01:24:42,390 So it might be a little difficult. 689 01:24:43,120 --> 01:24:46,310 your phone is ringing, Hans. 690 01:24:46,520 --> 01:24:49,470 - Where is the phone? - It's in the chair. 691 01:24:50,200 --> 01:24:52,230 This is Thomas. 692 01:24:52,400 --> 01:24:55,950 He's a little busy right now. Can I... 693 01:24:58,600 --> 01:25:00,230 Rabies? 694 01:25:01,400 --> 01:25:05,910 - Troll "Raglefanten" has rabies. - Can you talk to Hilda? 695 01:25:06,080 --> 01:25:08,070 Hi Hilda. 696 01:25:09,680 --> 01:25:11,670 Are you sure? 697 01:25:13,000 --> 01:25:15,830 Now I begin to understand. 698 01:25:16,000 --> 01:25:17,950 OK. Yes, you too. 699 01:25:18,800 --> 01:25:20,310 See you later. 700 01:25:21,160 --> 01:25:24,950 it is not surprising that everyone we encountered was infected. 701 01:25:25,160 --> 01:25:31,430 He has spread disease around Raglefantene and Dovregubben. 702 01:25:32,840 --> 01:25:36,590 - And it even happened to you Thomas. - Me? 703 01:25:36,760 --> 01:25:39,590 I'm not infected with rabies. 704 01:25:41,240 --> 01:25:43,870 Hello! Only dogs that have rabies. 705 01:25:45,760 --> 01:25:49,830 If you are infected with rabies, you have to go to the hospital. 706 01:25:50,000 --> 01:25:54,750 If he has been infected with rabies, He must go to the hospital! 707 01:25:54,920 --> 01:25:56,990 I'm not infected with rabies. 708 01:25:58,080 --> 01:26:04,310 You might not know if I'm infected with rabies! We must go to the hospital immediately! 709 01:26:04,480 --> 01:26:08,790 - Now come the damn creature. - I'll be bad luck! 710 01:26:31,400 --> 01:26:34,430 - We can't be here. - See! 711 01:26:35,360 --> 01:26:37,950 Is he here? 712 01:26:44,080 --> 01:26:47,030 Come on out! Are you crazy? 713 01:26:47,200 --> 01:26:48,590 Hans has left! 714 01:26:57,400 --> 01:27:01,230 Stand still! I will try to lure him here. 715 01:27:11,600 --> 01:27:16,990 What our friends have in Jesus... 716 01:27:18,680 --> 01:27:20,990 What did he do? 717 01:27:23,000 --> 01:27:25,630 What did he do? 718 01:28:41,840 --> 01:28:44,710 Damn it! The light ran out of power. 719 01:28:55,280 --> 01:28:58,350 Certainly rabies. 720 01:28:58,520 --> 01:29:01,670 Can we go to the hospital now? 721 01:29:02,280 --> 01:29:07,870 - I have to give him some more light blinks. - What are you talking about? 722 01:29:08,040 --> 01:29:10,230 But first I have to make it fall. 723 01:29:27,360 --> 01:29:29,710 He is getting closer! 724 01:29:35,240 --> 01:29:37,430 - We stay away from it! - That is good. 725 01:29:37,920 --> 01:29:42,670 - There are people! - Stop, Hans! 726 01:29:45,560 --> 01:29:48,350 - Enter! - Fast, damn it! 727 01:29:51,680 --> 01:29:53,830 Road! Street! 728 01:29:54,840 --> 01:29:57,910 - Where are you going? - Stay here. 729 01:30:00,280 --> 01:30:03,590 - Hans! - Come back! 730 01:30:14,720 --> 01:30:16,790 Damn it! 731 01:30:18,760 --> 01:30:20,750 Get in the car! 732 01:30:26,040 --> 01:30:29,190 - What are you doing here? - I'm a seismologist. 733 01:30:34,760 --> 01:30:37,430 He is right in front of us. 734 01:30:54,160 --> 01:30:55,990 Watch out! 735 01:31:35,240 --> 01:31:36,950 What is it now? 736 01:31:56,360 --> 01:31:59,310 Hans, what are you doing? 737 01:32:03,360 --> 01:32:06,350 I have to give him a "coup de grace". 738 01:32:10,400 --> 01:32:12,510 - With that? - Yes. 739 01:32:14,560 --> 01:32:19,470 I wish I could shoot him right. 740 01:32:21,840 --> 01:32:25,710 Follow that path. Then you will meet E6. 741 01:33:21,080 --> 01:33:23,270 I can't hear anything! 742 01:33:48,040 --> 01:33:49,550 Malica... 743 01:33:50,600 --> 01:33:54,750 Don't make fun of me. There is a troll recording in it. 744 01:33:54,920 --> 01:33:57,950 This is the recording. 745 01:34:03,240 --> 01:34:05,630 I have bleeding? What are you saying? 746 01:34:05,800 --> 01:34:09,030 - Are you okay? - Yes, I am doing okay. 747 01:34:12,000 --> 01:34:14,190 Look! Look there! 748 01:34:21,920 --> 01:34:25,790 Isn't that Finn and the others? 749 01:34:25,960 --> 01:34:30,030 Damn, that's Finn. Camera. Give me the camera! 750 01:34:30,520 --> 01:34:33,750 Thomas, what are you doing? 751 01:35:19,560 --> 01:35:22,830 This is where the recording ends. 752 01:35:23,760 --> 01:35:29,670 They are not found in the mine, and they disappear without a trace. 753 01:35:30,000 --> 01:35:32,670 We urge anyone who has information - 754 01:35:32,840 --> 01:35:36,670 - To contact Filmkameratene A / S or the nearest police station. 755 01:35:37,680 --> 01:35:42,670 It is not possible to get the confirmation of the existence of TST. 756 01:35:42,840 --> 01:35:45,350 Came direct confirmation, however - 757 01:35:45,520 --> 01:35:49,670 - From Prime Minister Jens Stoltenberg in Oslo on June 25, 2010. 758 01:35:49,840 --> 01:35:52,190 The press doesn't understand the point. 759 01:35:52,840 --> 01:35:57,070 We want to minimize disruption in rural Norway. 760 01:35:57,240 --> 01:36:00,190 He said the electricity network was fine. 761 01:36:00,360 --> 01:36:02,190 Visit www.Fastbet99.cc Secure Trusted Online Gambling Agent 762 01:36:02,360 --> 01:36:04,790 500 Thousand New Member Bonus 10 Million Cashback Parlay 763 01:36:04,960 --> 01:36:09,310 Breaking the Sbobet Sportsbook 1.25% Breaking the Maxbet Sportsbook 1.5% 764 01:36:09,480 --> 01:36:14,230 BBM: 335C5787 LINE: HOKIBET99 765 01:36:14,400 --> 01:36:16,870 Wechat: HOKIBET99 Whatsapp: +66946538755