1 00:00:19,839 --> 00:00:25,458 2 00:00:31,727 --> 00:00:34,093 Please all the drivers head to the car. 3 00:00:34,263 --> 00:00:36,925 All drivers head to the car. 4 00:01:20,976 --> 00:01:23,467 - Be distracted? - No, that's not it exactly. 5 00:01:23,645 --> 00:01:26,307 Your son is only interested in one thing. 6 00:01:26,481 --> 00:01:30,440 What he only talks about, all that is capable of thinking... 7 00:01:30,619 --> 00:01:32,018 ... just 8 00:01:32,187 --> 00:01:35,088 You know, his father designed racing cars. 9 00:01:35,257 --> 00:01:36,588 And where is your husband? 10 00:01:37,059 --> 00:01:40,358 Working. He can't come. 11 00:01:40,996 --> 00:01:44,090 Indeed apples don't fall far from the tree. 12 00:01:45,067 --> 00:01:46,432 Your husband is named Rex? 13 00:01:46,602 --> 00:01:49,503 No, that's his brother, Rex. Why? 14 00:01:51,540 --> 00:01:54,532 This is the test he submitted last week. 15 00:02:54,536 --> 00:02:56,060 Alright, put the pencil. 16 00:02:56,238 --> 00:02:59,674 Collect your answer sheet in the section first your book... 17 00:02:59,841 --> 00:03:02,742 ... bring it and collect to... on my desk. 18 00:03:03,545 --> 00:03:04,842 Speed Racer, slow down! 19 00:03:19,728 --> 00:03:20,990 Ready to go? 20 00:03:27,035 --> 00:03:29,299 - How's the school going? - Fine. 21 00:03:29,471 --> 00:03:31,564 Are you going to race ? Mother said you want to race. 22 00:03:31,740 --> 00:03:34,709 You don't need to take me down. I want to come with you. 23 00:03:34,876 --> 00:03:36,275 - You can't. - Come on. 24 00:03:36,445 --> 00:03:39,005 Take me with you. Come on, please. 25 00:03:39,181 --> 00:03:41,149 I can't, Speed. 26 00:03:41,316 --> 00:03:43,750 - Pops will scold me. - He doesn't need to know. 27 00:03:44,152 --> 00:03:46,712 I won't say anything. No one will know. 28 00:03:46,888 --> 00:03:53,054 Come on, please, Rex. Please. 29 00:03:57,699 --> 00:03:58,927 You use socks? 30 00:04:02,904 --> 00:04:05,634 Okay. But if you mess around, this is the last time. 31 00:04:06,508 --> 00:04:07,566 Agree? 32 00:04:07,743 --> 00:04:09,176 Agree. 33 00:04:28,430 --> 00:04:30,898 Oh, yes! 34 00:04:31,833 --> 00:04:33,164 Come on! 35 00:04:36,238 --> 00:04:40,174 Feel the vibration? Opponent caught up with you. 36 00:04:40,342 --> 00:04:41,502 What did I do? 37 00:04:41,676 --> 00:04:44,201 Hentikan kemudi dan mulailah mengendarai. 38 00:04:47,082 --> 00:04:49,346 This is just a piece of metal. 39 00:04:49,518 --> 00:04:52,487 The car is a living thing, okay? He lives. 40 00:04:54,489 --> 00:04:59,581 Can you feel the car talking to you, say what he wants, what he needed. Listen. 41 00:05:00,395 --> 00:05:03,262 Close your eyes and listen. 42 00:05:05,500 --> 00:05:09,334 They say Ben Burns won VanderbiIt Cup with his eyes closed. 43 00:05:09,704 --> 00:05:11,638 - No way! > - No? 44 00:05:11,807 --> 00:05:15,072 Maybe you can't hear it. Maybe you should study again. 45 00:05:15,243 --> 00:05:18,508 - No, I heard it! - Is that so, Mr. Burns? 46 00:05:18,680 --> 00:05:21,581 Alright. Say when you will jump it. 47 00:05:24,419 --> 00:05:26,717 - Now? - Not yet. 48 00:05:29,090 --> 00:05:30,352 Now! 49 00:05:58,220 --> 00:06:01,121 Car Speed Racer goes
through the track. 50 00:06:08,263 --> 00:06:12,791 Let's hope he doesn't make the same mistake as his brother. 51 00:06:21,142 --> 00:06:24,543 Look out, Speed. Directions at 7. There's Snake following Pitter-Pat. 52 00:06:24,713 --> 00:06:26,442 Kudapatkan dia. 53 00:06:30,318 --> 00:06:33,014 I think he will turn you at the next turn. 54 00:06:33,788 --> 00:06:35,221 I'm ready. 55 00:06:48,803 --> 00:06:50,600 Great movement, Speed! 56 00:06:59,047 --> 00:07:01,379 Okay, watch it. The back will follow. 57 00:07:01,549 --> 00:07:02,914 You might need a little fast. 58 00:07:03,318 --> 00:07:04,979 Not this time, Sparky. 59 00:07:25,740 --> 00:07:27,105 Gosh, Speed. 60 00:07:27,275 --> 00:07:29,971 - You know who you are fighting for? - Yes. 61 00:07:49,597 --> 00:07:51,792 Rex will win, no, Pops? 62 00:07:52,667 --> 00:07:54,658 Nobody will catch up. He will win. 63 00:07:54,836 --> 00:07:57,828 He will set a record. Nobody will stop it. 64 00:07:58,006 --> 00:08:00,941 - Calm down. There's still a lot of racing. - No. It's over. 65 00:08:01,109 --> 00:08:05,375 My brother is the best driver in the world. Others are second. 66 00:08:05,547 --> 00:08:06,844 Yes! 67 00:08:09,784 --> 00:08:11,342 I told you to get rid of him! 68 00:08:11,519 --> 00:08:14,613 Yeah, sir, it's being worked on, but he's too fast. 69 00:08:25,400 --> 00:08:27,061 Amazing, friend! 70 00:08:27,769 --> 00:08:31,296 Nobody races like that since an amazing night 8 years ago. 71 00:08:31,473 --> 00:08:33,703 No doubt. He broke his record. 72 00:08:35,477 --> 00:08:37,741 He wasn't alone there , he's chasing someone. 73 00:08:37,912 --> 00:08:40,073 He's chasing the ghost of Rex Racer. 74 00:08:47,789 --> 00:08:51,384 God, he can do it, Pops. Really it can. 75 00:08:51,559 --> 00:08:53,959 What if it works? How, Pops? 76 00:08:55,697 --> 00:08:58,427 I don't know if I can witness this. 77 00:09:23,825 --> 00:09:26,555 That's Speed Racer. 78 00:09:26,728 --> 00:09:30,095 My father said that his father used to work at Mishida Motorwerks... 79 00:09:30,565 --> 00:09:32,089 ... but he stopped. 80 00:09:32,267 --> 00:09:35,293 My father said that the thing was really crazy to do. 81 00:09:35,470 --> 00:09:37,335 My father said, all of his family were crazy. 82 00:09:37,539 --> 00:09:39,404 Speed isn't crazy. 83 00:09:39,574 --> 00:09:40,973 No. He's just stupid. 84 00:09:41,276 --> 00:09:43,676 Maybe the stupidest kid in the class. 85 00:09:43,845 --> 00:09:46,746 Ny. Waterstraat gave me an exam IRB in alphabetical order... 86 00:09:47,182 --> 00:09:50,083 ... and you won't believe how sad he is. 87 00:10:02,697 --> 00:10:04,221 Speed! 88 00:10:09,204 --> 00:10:10,933 Speed! 89 00:10:12,273 --> 00:10:14,298 Are you OK? 90 00:10:17,979 --> 00:10:19,469 Who are you? 91 00:10:19,814 --> 00:10:22,942 I'm Trixie. I'm classmate with you. 92 00:10:23,218 --> 00:10:25,049 Right. 93 00:10:25,420 --> 00:10:27,911 Hey, want to see my car collection? 94 00:10:28,623 --> 00:10:30,682 I want to. 95 00:10:39,134 --> 00:10:40,226 Hey, Rex. Hey, Pops. 96 00:10:40,401 --> 00:10:42,369 - Hey, Speedy. - Who is your friend? 97 00:10:42,537 --> 00:10:44,334 His name is Trixie. He's my classmate. 98 00:10:44,506 --> 00:10:46,770 Hi. / Nice to meet you, young lady. 99 00:10:46,941 --> 00:10:50,968 Hey, Pops, there's someone who gave this to you. He said you're a big fan. 100 00:10:51,312 --> 00:10:53,212 Fans, huh? 101 00:10:53,615 --> 00:10:56,982 Not every day we get people with good taste here. 102 00:10:57,152 --> 00:11:00,178 Where is he ? / He's in a hurry, driving Fendersin & apos; 68. 103 00:11:00,455 --> 00:11:02,855 - The wheels are really cool. - Let me see. 104 00:11:15,837 --> 00:11:18,203 Really cool. 105 00:11:26,481 --> 00:11:30,508 Nobody will ever forget the tragic story of Rex Racer. 106 00:11:33,855 --> 00:11:35,152 He almost destroyed his race. 107 00:11:35,323 --> 00:11:38,087 One of the brave ones is in car races. 108 00:11:42,297 --> 00:11:44,197 Can I come with you, Rex? 109 00:11:46,000 --> 00:11:47,991 Not this time, Speedy. 110 00:11:49,771 --> 00:11:51,363 When did you come back? 111 00:11:52,507 --> 00:11:55,135 I don't know. 112 00:11:59,147 --> 00:12:01,809 Hey, there's something you want to give you. 113 00:12:04,118 --> 00:12:05,449 But this is your Mach 5 car. 114 00:12:06,921 --> 00:12:08,513 Not anymore. 115 00:12:10,892 --> 00:12:13,156 Listen, Speed... 116 00:12:16,698 --> 00:12:20,225 ... later, people might say something about me. 117 00:12:21,135 --> 00:12:23,365 But it doesn't matter what they say... 118 00:12:23,538 --> 00:12:24,937 ... I just... 119 00:12:25,740 --> 00:12:28,140 Look, I hope you will never believe them. 120 00:12:29,444 --> 00:12:30,706 Of course not. 121 00:12:33,248 --> 00:12:34,545 Come here. 122 00:12:40,655 --> 00:12:42,680 So you stop? 123 00:12:44,425 --> 00:12:46,017 I have to. 124 00:12:46,728 --> 00:12:50,789 Tidak, jangan. Ini pilihan. Kau pertaruhkan ini semua. 125 00:12:51,466 --> 00:12:53,730 Leave everything we wake up here. 126 00:12:53,901 --> 00:12:55,835 I don't want to fight with you, Pops. 127 00:12:56,004 --> 00:12:57,665 Don't leave me. 128 00:12:59,674 --> 00:13:02,905 You don't can rule me. This is my life I live. 129 00:13:03,077 --> 00:13:06,012 You're out of that door, you should never come back. 130 00:13:19,961 --> 00:13:22,759 Rex Racer, driving a Uniron car black and red... 131 00:13:22,930 --> 00:13:25,694 ... looks to be struggling with Richenbach, who is expected to win. 132 00:13:25,867 --> 00:13:28,028 It wasn't a struggle. He released Richenbach. 133 00:13:28,202 --> 00:13:29,726 We don't know that... 134 00:13:29,904 --> 00:13:31,929 ... but imagine WRL will review the accident. 135 00:13:32,106 --> 00:13:34,301 That's the third car that was damaged
by Racer. 136 00:13:34,475 --> 00:13:36,943 - Turn off the Speed. - They should stop him. 137 00:13:37,111 --> 00:13:39,545 I don't want to watch this again. 138 00:13:40,114 --> 00:13:44,278 The Rex Racer court is horrendous Race League gets to the bottom. 139 00:13:44,452 --> 00:13:46,716 It used to be sticky, always like that... 140 00:13:46,888 --> 00:13:50,949 ... and in my opinion, Rex Racer is just a rodent. 141 00:13:51,125 --> 00:13:52,456 You see that? 142 00:13:52,627 --> 00:13:55,653 Of course it will leave a mark. 143 00:13:55,830 --> 00:13:58,390 Dan Rex Racer almost took off Yokima's head with that leap. 144 00:13:58,566 --> 00:14:00,466 Hey, no doubt... 145 00:14:00,635 --> 00:14:04,071 ... if Rex Racer is one of the dirtiest driver in the world. 146 00:14:04,238 --> 00:14:07,298 For 5 years, Rex Racer received orders from underground crime. 147 00:14:14,349 --> 00:14:15,873 Fighting! Fight! 148 00:14:18,419 --> 00:14:20,979 Don't! Stop it! You stop now! 149 00:14:21,155 --> 00:14:22,747 I just told him the truth! 150 00:14:22,924 --> 00:14:26,018 His brother is a criminal no longer race, he's been jailed! 151 00:14:28,763 --> 00:14:32,358 Written allegations were dropped on race criminals, Uniron. 152 00:14:32,533 --> 00:14:36,060 Uniron is associated with an evil mechanic, Blackjack Benelli. 153 00:14:36,237 --> 00:14:37,602 Still in jail today... 154 00:14:37,772 --> 00:14:41,902 ... Benelli is reportedly behind the Casa Cristo tragedy. 155 00:14:45,079 --> 00:14:48,344 This is the worst accident I've ever... 156 00:14:49,784 --> 00:14:52,844 How did this happen? Terrible. 157 00:14:53,020 --> 00:14:54,544 This is really terrible. 158 00:14:55,890 --> 00:14:59,563 And there are still no signs of the Rex Racer driver. 159 00:15:07,902 --> 00:15:09,335 I know. 160 00:15:19,013 --> 00:15:21,413 Come on! Come on! Come on! 161 00:15:34,662 --> 00:15:35,686 Come on! Come on! Come on! 162 00:15:40,501 --> 00:15:44,164 & apos; & apos; Forget the past, & apos; & apos; he said. & apos; & apos; Here's my night! & apos; & apos; 163 00:15:56,117 --> 00:15:58,142 - He will arrive. - Very close! 164 00:16:16,871 --> 00:16:22,173 Unbelievable! So fast. The record still lasts. 165 00:16:31,686 --> 00:16:33,620 Come on, we're on the Victory Path. 166 00:16:33,788 --> 00:16:38,725 I know Rex Racer, and if he watches this race somewhere... 167 00:16:38,893 --> 00:16:43,421 ... of course he will be very proud of his younger brother. 168 00:16:44,298 --> 00:16:48,325 Entering the Victory Path, the winner, Speed Racer! 169 00:16:48,503 --> 00:16:50,801 He will be very great. 170 00:16:51,806 --> 00:16:54,570 No, he will be the best ... 171 00:16:56,277 --> 00:16:59,982 ... if they don't destroy it first. 172 00:17:00,023 --> 00:17:04,443 I'll eat your soul! 173 00:17:12,577 --> 00:17:16,298 Your terrible power is over, Berzerko! 174 00:17:18,454 --> 00:17:22,945 Nobody can stop Eternal Berzerko Sword! 175 00:17:22,950 --> 00:17:27,106 For the sake of boxing and anger, 176 00:17:27,141 --> 00:17:28,679 I will defeat you. 177 00:17:38,152 --> 00:17:42,511 Don't makes me laugh. Your Kungfu is lousy. 178 00:17:45,293 --> 00:17:48,091 What are you two doing? 179 00:17:48,696 --> 00:17:49,720 None. 180 00:17:49,897 --> 00:17:53,436 What is the same word when Are you broken the last sofa Mother? 181 00:17:53,471 --> 00:17:55,558 No, really nothing anything. 182 00:17:56,938 --> 00:17:57,996 Let me lift it! 183 00:17:59,140 --> 00:18:00,334 - Residence Racer - Good morning. 184 00:18:00,508 --> 00:18:03,500 - Can you speak with Speed Racer? - He isn't interested. 185 00:18:03,678 --> 00:18:04,804 - Spritle? - Yes? 186 00:18:04,979 --> 00:18:06,469 That call for Speed? 187 00:18:06,647 --> 00:18:09,081 Yes, but Speed doesn't want to talk to them. 188 00:18:09,250 --> 00:18:10,274 You don't know that. 189 00:18:10,451 --> 00:18:14,114 Of course I know. Speed driving for Daddy. That is certain. 190 00:18:14,288 --> 00:18:15,812 Let Speed decide. 191 00:18:15,990 --> 00:18:17,116 Organize your clothes. 192 00:18:17,291 --> 00:18:19,919 Tell your father that breakfast is ready. 193 00:18:20,227 --> 00:18:21,922 & apos; It's incredible artistic talent... 194 00:18:22,096 --> 00:18:24,724 ... that hasn't been seen since the oldest Racer... 195 00:18:24,899 --> 00:18:26,628 ... stopped racing 8 last year. 196 00:18:26,801 --> 00:18:29,861 When we rise again to get started, we ask: 197 00:18:30,037 --> 00:18:33,529 - "Will this be different or tragedy...? & apos; & apos; & apos; - Enough is enough. 198 00:18:34,675 --> 00:18:37,735 None of them mentioned Racer Motors is here. 199 00:18:37,912 --> 00:18:40,608 That's because the sponsors controlled the media, Sparky. 200 00:18:40,781 --> 00:18:42,715 - Good morning, everyone. - Good morning. 201 00:18:42,883 --> 00:18:46,412 - Speed is awake? - He's still dreaming. 202 00:18:46,447 --> 00:18:47,282 Thank you. 203 00:18:47,455 --> 00:18:49,480 - Hey, superstar. - Hey, Trix. 204 00:18:49,824 --> 00:18:52,486 Have you read the paper? They all fell in love with you. 205 00:18:52,660 --> 00:18:54,150 Really? 206 00:18:54,362 --> 00:18:58,355 Yes. There seems to be speculation about which team you will join. 207 00:19:00,167 --> 00:19:01,464 Really? 208 00:19:03,671 --> 00:19:05,434 - What's wrong...? - Earthquake! Earthquake! 209 00:19:05,606 --> 00:19:10,403 Hurry up, Pops! The kitchen is the most dangerous place during an earthquake. 210 00:19:10,811 --> 00:19:14,679 - Save your life! - Spritle, calm down! 211 00:19:24,458 --> 00:19:26,983 Mr. Racer, good morning. 212 00:19:27,628 --> 00:19:28,652 What? 213 00:19:30,064 --> 00:19:33,124 May I...? 214 00:19:38,973 --> 00:19:42,704 Mr. and Mrs. Racer, forgive if I interfere. 215 00:19:42,877 --> 00:19:46,005 These are bluebell flowers from Eden Company. 216 00:19:46,180 --> 00:19:50,412 These flowers bloom at least 3 times, with different colors in each. 217 00:19:50,584 --> 00:19:52,381 And Mr. Racer, this is for you. 218 00:19:52,887 --> 00:19:56,823 Directly from Pulau Kamut, made by hand, premium concoction. 219 00:19:56,991 --> 00:19:59,516 Thank you, but who are you? 220 00:20:00,494 --> 00:20:02,894 I'm EP ArnoId RoyaIton, 221 00:20:03,064 --> 00:20:05,532 ... president director of RoyaIton Industries. 222 00:20:05,700 --> 00:20:07,827 It's really an honor for me to meet you two. 223 00:20:09,136 --> 00:20:13,436 Looks like I'm bothering your breakfast . 224 00:20:13,607 --> 00:20:15,438 What is pancake smell? 225 00:20:16,711 --> 00:20:19,009 You are hungry, Mr. RoyaIton? 226 00:20:19,180 --> 00:20:22,479 A person like me has a sensitive stomach , Mrs. Racer. 227 00:20:22,650 --> 00:20:24,049 And you like pancakes? 228 00:20:24,785 --> 00:20:27,253 When we were little, we said: 229 00:20:31,959 --> 00:20:34,723 Pancakes are love. 230 00:20:42,636 --> 00:20:44,228 Amazing, Mrs. . Racer. 231 00:20:45,639 --> 00:20:49,735 It's delicious. The instructions are vanilla. Cinnamon? 232 00:20:50,111 --> 00:20:53,205 - That's right. - No wonder it's delicious. 233 00:20:53,380 --> 00:20:57,783 - I'm glad you like it. - Like it ? I even want to buy your recipe. 234 00:20:57,952 --> 00:21:01,479 - I'll give the recipe, Mr. RoyaIton. - Bullshit! 235 00:21:01,655 --> 00:21:04,215 Cenestro Foods, a subsidiary of RoyaIton Industries... 236 00:21:04,391 --> 00:21:07,087 ... are planning food products home for travelers... 237 00:21:07,261 --> 00:21:09,821 ... and this is the miracle we're looking for. 238 00:21:09,997 --> 00:21:12,329 Will I told my lawyer to prepare the report. 239 00:21:14,502 --> 00:21:18,700 We all know that the reason I came here is because of you, Speed. 240 00:21:18,873 --> 00:21:20,602 I watched last night... 241 00:21:20,775 --> 00:21:24,734 ... I have to say, young man, my romance is standing up. 242 00:21:26,147 --> 00:21:30,641 Obviously it's not just a racer I witnessed, but an artist. 243 00:21:32,987 --> 00:21:36,184 I imagine the phone keeps ringing. 244 00:21:36,457 --> 00:21:40,655 Right. But Speed won't drive for you or any sponsor. 245 00:21:40,995 --> 00:21:42,724 Is this your manager? 246 00:21:42,897 --> 00:21:46,162 - He's our youngest child, Spritle. - Nice to meet you, son. 247 00:21:47,268 --> 00:21:49,498 We will watch over you, sir. 248 00:21:50,604 --> 00:21:52,936 It's great. 249 00:21:53,407 --> 00:21:57,434 The first thing I want to clarify is that I have no intention... 250 00:21:57,611 --> 00:22:00,375 ... trying to keep Speed away from Racer Motors. 251 00:22:00,881 --> 00:22:03,145 What you have is the thing for people to spend time on... 252 00:22:03,317 --> 00:22:06,684 ... and millions of dollars for get it: compactness. 253 00:22:06,854 --> 00:22:08,879 I won't be that simple. 254 00:22:09,056 --> 00:22:13,390 Sorry if I ask, but what do you want? 255 00:22:14,028 --> 00:22:15,859 To help. 256 00:22:16,030 --> 00:22:19,966 I want to make sure you get funds what you need... 257 00:22:20,134 --> 00:22:22,364 ... to continue what you are doing . 258 00:22:22,536 --> 00:22:26,370 It's not offensive, Royalton, but Racer Motors is an independent company. 259 00:22:26,807 --> 00:22:29,298 Of course. I fully understand. I sympathize. 260 00:22:29,476 --> 00:22:32,502 Besides that too. I empathize. 261 00:22:32,680 --> 00:22:35,410 Maybe you think R.I. is a very large company... 262 00:22:35,583 --> 00:22:38,643 ... but I still remember I worked all night... 263 00:22:38,819 --> 00:22:42,585 ... on a Commodore 64 on the floor under the house of my adoptive parents. 264 00:22:42,756 --> 00:22:45,782 I founded R.I. starting from down to big. 265 00:22:45,960 --> 00:22:49,555 So when RoyaIton Industries becomes a big sponsor for you... 266 00:22:49,730 --> 00:22:52,597 ... this reminds me... < /p> 267 00:22:52,766 --> 00:22:57,863 ... when stopping from GIoBoCom to start my own project. 268 00:22:59,406 --> 00:23:01,067 Now... 269 00:23:01,709 --> 00:23:07,204 ... I have an opportunity outside
It's normal to meet your family. 270 00:23:08,515 --> 00:23:11,780 Now it's my chance to introduce my family. 271 00:23:21,061 --> 00:23:23,595 I've never flown low above the city. 272 00:23:23,597 --> 00:23:26,964 Special permission. Only six of which are given in a year. 273 00:23:32,106 --> 00:23:34,438 Take whatever you like. 274 00:23:34,775 --> 00:23:36,208 Thank you. 275 00:23:37,311 --> 00:23:40,542 - Spiritual! - Said we can take it. 276 00:23:42,182 --> 00:23:44,844 Alright, maybe one for each person. 277 00:23:45,819 --> 00:23:49,118 Lihat, itu Grand Prix CoIosseum. 278 00:23:49,290 --> 00:23:51,485 Later my sister will win the Grand Prix. 279 00:23:51,659 --> 00:23:53,991 There's no doubt about it, young people. 280 00:23:54,161 --> 00:23:58,655 Given great abilities, really no doubt. 281 00:24:19,853 --> 00:24:23,289 Introducing Gennie, our manager who is talented. 282 00:24:23,457 --> 00:24:26,756 Ask for anything. The task is to carry it out. 283 00:24:26,927 --> 00:24:29,452 HaIo, Speed. Congratulations coming at RoyaIton. 284 00:24:33,200 --> 00:24:36,101 - What's this? - Just to be sure... 285 00:24:36,270 --> 00:24:39,000 ... you will understand how we take care of our racers. 286 00:24:39,440 --> 00:24:40,839 Everything goes up. 287 00:24:41,008 --> 00:24:42,999 Cool! 288 00:24:52,486 --> 00:24:56,616 RoyaIton Tower is a jewel of the crown among the properties that are smart. 289 00:24:56,790 --> 00:25:00,886 Serves as head office for 12 main company divisions. 290 00:25:01,795 --> 00:25:04,389 One large industrial family. 291 00:25:07,501 --> 00:25:11,130 Our vertical integrated maker is the fastest in the world... 292 00:25:11,305 --> 00:25:15,742 ... starts from carbon testing until completes a car in 36 hours. 293 00:25:19,013 --> 00:25:21,106 How long does it take Racer Motors? 294 00:25:21,281 --> 00:25:23,374 At least a few weeks . 295 00:25:24,852 --> 00:25:28,686 This kind of production facility can be your business, Mr. Racer. 296 00:25:28,856 --> 00:25:29,880 Yes. 297 00:25:30,357 --> 00:25:31,949 This is our operating room... 298 00:25:32,126 --> 00:25:36,620 ... where the Power Recovery Distributor is installed in a turbine player. 299 00:25:36,797 --> 00:25:38,526 What is Positive In Transponder? 300 00:25:38,699 --> 00:25:42,226 We control the only transponder factory in the world... 301 00:25:42,603 --> 00:25:44,833 ... outside Musha Motors. 302 00:25:45,539 --> 00:25:48,736 Sorry, company secrets. 303 00:25:48,909 --> 00:25:53,972 A T-180 driver must be in top condition. 304 00:25:54,148 --> 00:25:57,606 Costs are spent to ensure the driver we are equipped. 305 00:25:57,951 --> 00:26:02,320 They must be perfect like the machine they control. 306 00:26:02,489 --> 00:26:06,186 The best driver must be able to survive in 4 full turns... 307 00:26:06,360 --> 00:26:08,385 ... in a race. 308 00:26:08,729 --> 00:26:12,165 The desire to win will be in vain without preparation. 309 00:26:14,334 --> 00:26:19,738 And at RoyaIton Team, we prepare the driver we are for any circumstances... 310 00:26:20,174 --> 00:26:22,972 ... and in every weather that might be there. 311 00:26:30,150 --> 00:26:33,313 I hope it doesn't scare you, Speed, with how hard we are on the team. 312 00:26:33,487 --> 00:26:36,285 That's how our commitment to win. 313 00:26:37,658 --> 00:26:40,525 - I understand that. - Good. 314 00:26:40,694 --> 00:26:45,976 You also must understand that RI not just work and play. 315 00:26:59,413 --> 00:27:01,745 That's CannonbaII TayIor. 316 00:27:03,450 --> 00:27:05,850 Stop the car. Jack. 317 00:27:06,720 --> 00:27:08,813 Jack, come here. 318 00:27:09,756 --> 00:27:11,690 There are people I want to introduce. 319 00:27:12,059 --> 00:27:13,856 Speed Racer. 320 00:27:14,027 --> 00:27:17,326 Let me introduce twice Grand Prix champion... 321 00:27:17,498 --> 00:27:21,491 ... five WRL Championships and Future Hall of Fame... 322 00:27:21,668 --> 00:27:23,636 ...Jack ''CannonbaII'' TayIor. 323 00:27:23,804 --> 00:27:26,034 It's an honor to meet you. 324 00:27:26,340 --> 00:27:29,070 I saw the recording of the Thunderhead match. 325 00:27:29,243 --> 00:27:30,301 Great action. 326 00:27:32,613 --> 00:27:34,240 Thank you. 327 00:27:34,481 --> 00:27:36,676 There are rumors that you might visit. 328 00:27:37,417 --> 00:27:40,443 It's really impressive. 329 00:27:41,088 --> 00:27:44,524 The only thing I care about is the wall there. 330 00:27:44,858 --> 00:27:46,223 That's what makes me expensive. 331 00:27:46,393 --> 00:27:50,738 You want to win this league, you are talking to the right person. 332 00:27:51,465 --> 00:27:53,194 Thank you, Jack. 333 00:28:05,479 --> 00:28:07,379 It's beautiful! 334 00:28:07,581 --> 00:28:11,881 We treat our people very well. 335 00:28:13,287 --> 00:28:15,721 - It's beautiful! - There is full service... . 336 00:28:15,889 --> 00:28:19,825 ... with personal chefs and massagers available 24 hours. 337 00:28:22,262 --> 00:28:23,422 Very beautiful! 338 00:28:25,566 --> 00:28:27,033 Thank you. 339 00:28:30,404 --> 00:28:33,396 Must be perfect. Try it. 340 00:28:36,510 --> 00:28:38,137 Alright. 341 00:28:42,216 --> 00:28:43,945 So, Mrs. Racer... 342 00:28:45,052 --> 00:28:47,885 ... what do you think my family? Impressed? 343 00:28:48,989 --> 00:28:51,719 - You could say that. - Good. 344 00:28:51,892 --> 00:28:56,022 Because I want you to understand that that possibility is for your son. 345 00:28:57,197 --> 00:28:58,391 What's up, Mr. Racer? 346 00:28:58,832 --> 00:29:03,064 Honestly, RoyaIton, I feel a bit scared rather than impressed. 347 00:29:03,237 --> 00:29:05,535 This type of company scares me. 348 00:29:06,039 --> 00:29:08,507 People like you have a lot of money. 349 00:29:08,675 --> 00:29:11,041 When someone has money, they think... 350 00:29:11,211 --> 00:29:15,204 ... can master others not straight away. 351 00:29:15,949 --> 00:29:20,579 My son is the most important thing in my life... 352 00:29:20,754 --> 00:29:23,018 ... besides marrying my best friend. 353 00:29:23,190 --> 00:29:28,253 And if we want Speed to look for < know what kind of fellowship is this... 354 00:29:30,998 --> 00:29:33,626 ... then you already know we will deal. 355 00:29:37,671 --> 00:29:38,899 Astaganaga. 356 00:29:39,072 --> 00:29:42,405 - Sayang, kau terlihat begitu tampan. - Ya? 357 00:29:42,576 --> 00:29:45,272 Very good, Speed. Match once with you. 358 00:29:45,445 --> 00:29:48,312 Forget what happened. Take it as a present. 359 00:29:50,684 --> 00:29:52,117 Thank you, Mr. RoyaIton. 360 00:29:53,487 --> 00:29:56,115 So how do you feel, Speed? 361 00:29:56,390 --> 00:29:58,449 Very... 362 00:29:58,625 --> 00:30:00,183 ... impressive. 363 00:30:00,494 --> 00:30:03,759 Do you think there is something here which are you interested in? 364 00:30:09,102 --> 00:30:12,936 I think I'll think about it first if I can. 365 00:30:13,674 --> 00:30:16,666 This is not an offer I make every day, son 366 00:30:17,811 --> 00:30:20,507 No, I understand that, sir. 367 00:30:21,715 --> 00:30:25,947 So if I have to answer it now, then be honest I... 368 00:30:26,119 --> 00:30:27,484 Stop there . 369 00:30:27,654 --> 00:30:30,054 You're right. You have to think about it first. 370 00:30:30,457 --> 00:30:33,358 Of course you still feel a little doubtful. 371 00:30:33,527 --> 00:30:35,688 Take a little time... 372 00:30:35,862 --> 00:30:40,856 ... think about what you experienced here, we will meet next week. 373 00:30:41,735 --> 00:30:44,465 - Agree? - Agree. 374 00:30:50,243 --> 00:30:52,967 I think we have an agreement. 375 00:30:54,448 --> 00:30:56,177 I think we are friends. 376 00:30:59,853 --> 00:31:03,254 Maybe where you come from, it's the way you treat friends. 377 00:31:03,690 --> 00:31:07,649 But at here, we are not so too friendly, right? 378 00:31:09,029 --> 00:31:10,519 This hurts us. 379 00:31:10,964 --> 00:31:12,488 The problem is... 380 00:31:13,467 --> 00:31:15,765 ... I am like you, Taejo. 381 00:31:16,770 --> 00:31:20,501 And I have a gentle feeling in my heart... 382 00:31:20,674 --> 00:31:23,199 ... for your sister. 383 00:31:27,781 --> 00:31:32,616 Usually, in situations
this kind of... 384 00:31:32,786 --> 00:31:35,254 ... we will give you... 385 00:31:35,422 --> 00:31:39,756 ... very mild torture. 386 00:31:40,527 --> 00:31:44,054 But I think of a solution others. 387 00:31:46,900 --> 00:31:49,926 How are my children? 388 00:31:50,337 --> 00:31:52,168 Are you hungry? 389 00:32:02,749 --> 00:32:05,013 Ready to eat again? 390 00:32:06,319 --> 00:32:07,843 Children. 391 00:32:08,889 --> 00:32:10,220 No! 392 00:32:10,390 --> 00:32:14,224 Don't worry, just hurt for a while, then you'll faint. 393 00:32:14,394 --> 00:32:15,452 No, please! 394 00:32:19,433 --> 00:32:21,401 It will be difficult to drive with stump hands. 395 00:32:21,568 --> 00:32:24,765 - No, please. - Think of the spinning mouse... 396 00:32:24,938 --> 00:32:27,930 ... and next time your sister is in there! 397 00:32:37,784 --> 00:32:40,150 - What's wrong? - Someone is following us. 398 00:32:47,594 --> 00:32:49,323 - Is that it? - Maybe. 399 00:32:52,332 --> 00:32:54,163 - Yes, God. - That's indeed him! 400 00:33:06,012 --> 00:33:07,274 Destroy him! 401 00:33:28,068 --> 00:33:29,126 He's in front. 402 00:33:37,277 --> 00:33:38,301 Got you. 403 00:34:25,392 --> 00:34:27,758 - Boss! - My children. 404 00:34:29,763 --> 00:34:33,699 My children! Plug with your finger. 405 00:34:34,768 --> 00:34:36,395 Do it! 406 00:34:40,840 --> 00:34:44,401 Smart fish. Don't. 407 00:34:45,178 --> 00:34:46,975 We run out of bullets, boss! 408 00:34:47,147 --> 00:34:48,546 Leave it. 409 00:34:49,649 --> 00:34:51,412 But don't stop. 410 00:35:14,507 --> 00:35:15,599 Are you hurt? 411 00:35:16,309 --> 00:35:17,901 No. 412 00:35:18,511 --> 00:35:19,808 Then wake up. 413 00:35:23,383 --> 00:35:26,352 Thank you. You have saved me. 414 00:35:26,519 --> 00:35:30,751 Aku tak selamatkan hal penting kecuali kau ini benar-benar pintar. 415 00:35:31,024 --> 00:35:33,549 You think you can enter the syndicate. 416 00:35:33,727 --> 00:35:35,820 You can't without help. 417 00:35:37,330 --> 00:35:38,922 I don't understand what you mean. 418 00:35:39,432 --> 00:35:42,663 You already tied to a Cruncher BIock for so long... 419 00:35:42,836 --> 00:35:46,135 ... maybe you've forgotten the taste to survive and be brave. 420 00:35:48,008 --> 00:35:52,663 The only way to stop it is taking them to court. 421 00:35:52,698 --> 00:35:53,773 Court? 422 00:35:54,481 --> 00:35:57,883 I don't want to waste money for that. 423 00:36:01,888 --> 00:36:03,549 Get out of car. 424 00:36:10,563 --> 00:36:13,225 - See you at Fuji. - Not finished. 425 00:36:13,400 --> 00:36:16,733 If you lose, if you still can call... 426 00:36:16,903 --> 00:36:18,370 ... call this number. 427 00:36:19,773 --> 00:36:22,173 You're really thinking about joining RoyaIton. 428 00:36:22,342 --> 00:36:25,539 - That's really tempting. - Why? 429 00:36:25,712 --> 00:36:27,942 They have a great team. 430 00:36:28,114 --> 00:36:32,551 CannonbaII TayIor, Maggie ManifoId. They won big races. 431 00:36:33,219 --> 00:36:36,620 And since when has won become so important? 432 00:36:37,524 --> 00:36:39,287 Victory is important. 433 00:36:39,459 --> 00:36:42,951 You have to win if you want to keep racing, and that's what I want to do. 434 00:36:43,329 --> 00:36:47,425 - I really want to know how. - That's not true. 435 00:36:47,600 --> 00:36:51,036 Come on. I won't be able to graduate from high school without your help. 436 00:36:51,204 --> 00:36:53,570 Okay, that's true. 437 00:36:54,874 --> 00:37:00,073 But when I drive a T-180, everything makes sense. 438 00:37:03,016 --> 00:37:08,181 So you mean this one doesn't make sense? 439 00:37:09,422 --> 00:37:12,255 Okay, this makes sense too. 440 00:37:14,027 --> 00:37:15,961 So you like this one? 441 00:37:16,663 --> 00:37:19,791 Yes. Not bad. 442 00:37:21,334 --> 00:37:23,859 I'm starting to wonder. 443 00:37:25,271 --> 00:37:26,295 What are you wondering? 444 00:37:26,473 --> 00:37:31,570 With your busy life being Mr. Famous Super Racer... < /p> 445 00:37:31,745 --> 00:37:36,045 ... I'm starting to wonder what you're still interested in this one. 446 00:37:37,751 --> 00:37:40,379 - You know me. - Really? 447 00:37:40,553 --> 00:37:42,487 Did you forget? 448 00:37:42,655 --> 00:37:45,283 - Maybe I need a reminder. - Reminder. 449 00:37:45,525 --> 00:37:47,288 Sometimes a girl uses a reminder. 450 00:37:47,460 --> 00:37:50,156 You mean a new spark plug for your helicopter? 451 00:37:52,165 --> 00:37:55,396 What about the burning tire form the writing of your name? 452 00:37:56,402 --> 00:37:57,426 Which is warmer. 453 00:37:57,604 --> 00:38:03,167 Maybe on the end of the race, as I enter the Path of Victory... 454 00:38:03,343 --> 00:38:07,439 ... I hug and kiss you with thousands of flashlights highlighting. 455 00:38:08,948 --> 00:38:12,850 Is that so out usual, Mr. Famous Super Racer? 456 00:38:14,287 --> 00:38:16,016 I don't know. 457 00:38:16,189 --> 00:38:19,955 - Maybe we should practice. - Maybe it should be. 458 00:38:21,227 --> 00:38:24,321 Yes, God, I want to vomit. 459 00:38:24,497 --> 00:38:26,658 - Spiritual. - Right. 460 00:38:33,039 --> 00:38:36,475 - Spiritual. - Basic little smith. 461 00:38:37,177 --> 00:38:39,441 - This is not my idea. - No? 462 00:38:39,712 --> 00:38:42,340 - This is the idea. - Wait until we tell Pops. 463 00:38:42,515 --> 00:38:46,713 Don't. We can't sleep. We just want to take a walk. 464 00:38:46,886 --> 00:38:50,948 We don't know you want to go to In-spew-ation Point. 465 00:38:50,983 --> 00:38:52,650 That's a germ injection. 466 00:38:52,826 --> 00:38:54,316 I'll send you back. 467 00:38:54,661 --> 00:38:57,994 Wait. Can we stop by buy ice cream first? 468 00:39:03,503 --> 00:39:07,303 The new GRX has a transponder Positive in supplying solid air... 469 00:39:07,473 --> 00:39:11,773 ... who will be able to accelerate more than 800 km / h. 470 00:39:11,945 --> 00:39:15,813 If the car won this year's Grand Prix... 471 00:39:15,982 --> 00:39:20,385 ... it's hope that needs transponders will increase dramatically. 472 00:39:20,553 --> 00:39:22,077 That's the hope. 473 00:39:22,255 --> 00:39:27,818 And if one company controls all transponder factories in the world... 474 00:39:27,994 --> 00:39:31,452 ... that's will make the company more prosperous on its own. 475 00:39:31,631 --> 00:39:34,191 You know my wish. The last few years... 476 00:39:34,367 --> 00:39:37,427 ... you are trying to buy our main opponent , Tetsua Togokahn. 477 00:39:37,604 --> 00:39:41,170 The question is, can we make a deal? 478 00:39:43,543 --> 00:39:48,674 I'll fight for it < br /> and the transponder factory is yours. 479 00:39:49,549 --> 00:39:51,016 Beres. 480 00:39:58,725 --> 00:40:01,751 - Speed! - Mr. RoyaIton. 481 00:40:01,961 --> 00:40:03,826 Welcome! 482 00:40:04,330 --> 00:40:07,458 Come here. Look at this. 483 00:40:13,606 --> 00:40:17,474 That's how it is. We are still working on R and R, but there are no results. 484 00:40:17,644 --> 00:40:20,238 Sit down. We discuss about the logo later. 485 00:40:20,413 --> 00:40:24,577 Do you want to drink? Water? Soda? Beer? 486 00:40:24,751 --> 00:40:26,878 No need. 487 00:40:28,788 --> 00:40:33,452 So you have answers to my offer. 488 00:40:34,761 --> 00:40:38,424 - Right, sir. - Good. 489 00:40:38,598 --> 00:40:41,533 We're not just talking about your future... 490 00:40:41,701 --> 00:40:43,100 ... but your family's future. 491 00:40:44,137 --> 00:40:45,900 My family is very meaningful. 492 00:40:46,072 --> 00:40:48,336 I know that. 493 00:40:48,508 --> 00:40:52,672 That's why this is so important, because you can help them. 494 00:40:52,845 --> 00:40:54,676 You just have to say yes. 495 00:40:54,847 --> 00:40:56,576 That's what I need to hear... 496 00:40:56,749 --> 00:40:59,775 ... and I can make it happen for you and your family. 497 00:41:02,522 --> 00:41:04,285 Are you ready for that? 498 00:41:04,457 --> 00:41:06,482 Are you ready to say yes, Speed? 499 00:41:33,820 --> 00:41:36,220 Here it is. 500 00:41:38,491 --> 00:41:39,617 Oh my goodness. 501 00:41:42,095 --> 00:41:46,180 Not easy decision, RoyaIton. 502 00:41:47,300 --> 00:41:51,600 For my family, the race is everything. 503 00:41:52,071 --> 00:41:56,132 I've been with Pops in the workshop when I was a toddler. 504 00:41:56,309 --> 00:42:00,336 None more perfect than a picnic to Thunderhead. 505 00:42:04,350 --> 00:42:08,946 But when my brother died, everything is gone. 506 00:42:09,856 --> 00:42:12,290 It's really painful. 507 00:42:12,458 --> 00:42:14,858 That almost made us suffer. 508 00:42:15,428 --> 00:42:17,760 Especially Pops. 509 00:42:18,131 --> 00:42:21,225 He didn't step on his workshop for a year. 510 00:42:23,669 --> 00:42:26,900 But one night, when I still small, I can't sleep... 511 00:42:27,073 --> 00:42:30,668 ... I entered the living room, right there there are Pops with their nightgowns... 512 00:42:30,843 --> 00:42:33,368 ... watching a recording old race. 513 00:42:38,451 --> 00:42:39,679 So I sat with him... 514 00:42:39,852 --> 00:42:44,482 ... watching old Ben Burns crossing the last round of 43 Prix and... 515 00:42:44,657 --> 00:42:47,854 ... suddenly, Pops start shouting. 516 00:42:48,027 --> 00:42:49,187 Come on! 517 00:42:49,929 --> 00:42:51,294 Then I start shouting. 518 00:42:52,899 --> 00:42:55,390 When Burns and StickIeton towards the finish line... 519 00:42:55,568 --> 00:42:57,536 ... we welcome it with happy. 520 00:43:01,074 --> 00:43:04,237 And when our memories appear... 521 00:43:04,544 --> 00:43:07,707 ... we look at each other
and realize that... 522 00:43:08,081 --> 00:43:10,345 ... the race is in the blood us. 523 00:43:11,751 --> 00:43:13,912 But for Pops... 524 00:43:14,520 --> 00:43:16,351 ... this is not just sports. 525 00:43:16,522 --> 00:43:19,150 This is more important than that. 526 00:43:19,325 --> 00:43:21,759 It's like religion. 527 00:43:21,928 --> 00:43:25,261 In our house, a big sponsor... 528 00:43:25,431 --> 00:43:27,126 ... is like a devil. 529 00:43:28,334 --> 00:43:32,600 I didn't mean to insult you, sir, and I appreciate your offer... 530 00:43:33,539 --> 00:43:36,235 ... but after everything we passed... 531 00:43:37,810 --> 00:43:40,278 ... I guess this isn't important for me. 532 00:43:49,188 --> 00:43:52,366 How sad you are, stupid kid. 533 00:43:54,961 --> 00:43:57,395 I pretended I wouldn't hear that whiny story... 534 00:43:57,563 --> 00:44:00,555 ... I'll give you a lesson. And if you're really smart... 535 00:44:00,733 --> 00:44:03,964 ... you will thank me then signed the contract. 536 00:44:23,756 --> 00:44:25,189 Someone came. 537 00:44:28,194 --> 00:44:29,957 What a mess. 538 00:44:32,398 --> 00:44:34,696 This is Marvin on the runway plane. 539 00:44:35,168 --> 00:44:37,363 I think there are more mice. 540 00:44:37,537 --> 00:44:40,563 Fine. We will send people to get it done. Change. 541 00:44:41,040 --> 00:44:45,477 They are true spirit from the golden era of racing. 542 00:44:45,878 --> 00:44:50,713 Benjamin Braddack, ReginaId White, George WheeIer, Diamond Dave Tewksbury... 543 00:44:50,883 --> 00:44:52,475 ... and OIiver Potter. 544 00:44:52,985 --> 00:44:56,477 The five most influential people in the world in the last century. 545 00:44:56,923 --> 00:45:00,484 With enthusiasm, they created the modern automotive industry. 546 00:45:00,660 --> 00:45:04,426 But their genius breakthrough < br /> is the establishment of WRL... 547 00:45:04,597 --> 00:45:06,895 ... the first racing league in the world. 548 00:45:15,141 --> 00:45:19,237 Interestingly, you and your father got up again because of the 43 Prix 549 00:45:19,412 --> 00:45:22,176 One great solution in the history of the race, right? 550 00:45:22,348 --> 00:45:26,444 Everyone remembers the action Burns and StickIeton. 551 00:45:26,619 --> 00:45:29,554 But who who remembers CarI Potts? 552 00:45:30,289 --> 00:45:33,725 Driving a Wittigan assembled reset for Iodyne Industries... 553 00:45:33,893 --> 00:45:37,124 ... Potts thrown out in round second and losing... 554 00:45:37,463 --> 00:45:39,397 ... poor end and are forgotten. 555 00:45:39,565 --> 00:45:44,093 After that, Iodyne shares fell by 6 points. 556 00:45:44,270 --> 00:45:48,969 But when Ben Burns downed fresh cold milk on the Victory Path... 557 00:45:49,141 --> 00:45:51,109 ... thousands of cameras take pictures... 558 00:45:51,544 --> 00:45:54,138 ... Sirrus Aeronautics can profit almost as much as 12 points... 559 00:45:54,313 --> 00:45:56,543 ... who defeated PenninsuI Power CeII... 560 00:45:56,716 --> 00:45:59,150 ... from its ability control prices. 561 00:45:59,318 --> 00:46:03,914 This puts JoeI GoIdman, Director Iodyne, in the position he wants. 562 00:46:04,090 --> 00:46:07,719 By buying the company's stock at a low price... 563 00:46:07,893 --> 00:46:12,728 ... he then arranged the merger of Sirrus which made Iodyne get a big profit... < /p> 564 00:46:12,898 --> 00:46:15,628 ... only advantages are important. 565 00:46:15,935 --> 00:46:19,837 Look outside the window. There are no planes, helicopters or cargo transport... 566 00:46:20,006 --> 00:46:22,634 ... which are not powered by by Iodyne fuel cells. 567 00:46:22,808 --> 00:46:26,938 That's the name of the race. None relationship with car and driver. 568 00:46:27,113 --> 00:46:31,345 The most important thing is power and get as much money as possible. 569 00:46:32,985 --> 00:46:35,283 Hebat! 570 00:46:38,124 --> 00:46:40,854 No! 571 00:46:41,761 --> 00:46:44,992 Move out! Step aside! 572 00:46:55,908 --> 00:46:57,899 Do you understand? 573 00:46:58,077 --> 00:47:00,875 Burns knew he would win. 574 00:47:01,047 --> 00:47:03,811 It was decided. 575 00:47:04,216 --> 00:47:06,650 A week before the Prix,
GoIdman and Sirrus... 576 00:47:06,819 --> 00:47:09,447 ... meet other big players at the CargyIe Hotel. 577 00:47:09,622 --> 00:47:11,351 They've known for a long time. 578 00:47:11,524 --> 00:47:15,187 They met to negotiate the final order at the Grand Prix. 579 00:47:15,361 --> 00:47:19,229 There are no more important races and more controlled. 580 00:47:20,333 --> 00:47:23,234 GoIdman is expected to win, but if he sells his winnings... 581 00:47:23,402 --> 00:47:25,463 ... whatever won might not be there... 582 00:47:25,464 --> 00:47:27,639 ... that means compared to the profits obtained 583 00:47:27,640 --> 00:47:33,272 That's why I spent 3 million dollars for this junk metal. 584 00:47:33,446 --> 00:47:36,108 Because this reminds me of what really matters. 585 00:47:36,282 --> 00:47:40,275 Ini adalah jantung balapan yang sesungguhnya, Nak. 586 00:47:40,453 --> 00:47:43,820 This is my religion. 587 00:47:47,460 --> 00:47:52,164 I don't know how many times I see that look of disbelief. 588 00:47:52,331 --> 00:47:55,858 The same look as you did do now. 589 00:47:56,035 --> 00:47:57,593 I don't need to prove it. 590 00:47:57,770 --> 00:48:01,706 You're away from me and this is the deal, you will immediately know the results. 591 00:48:01,874 --> 00:48:05,537 Last chance. Are you ready to throw your toys and grow up? 592 00:48:05,711 --> 00:48:09,374 Are you ready to earn a lot of money compared to going with your father all the time? 593 00:48:09,548 --> 00:48:13,746 Are you ready to become a real driver?
Then sign the contract! 594 00:48:30,069 --> 00:48:31,263 The spear is hooked. 595 00:48:47,086 --> 00:48:48,451 What is this? 596 00:48:48,621 --> 00:48:51,454 If that's your racing idea, just save it. 597 00:48:57,263 --> 00:48:58,821 Listen to me carefully... 598 00:48:58,998 --> 00:49:01,466 ... because I'll give you one another history lesson. 599 00:49:01,634 --> 00:49:03,866 You won't go to Fuji and try prove... 600 00:49:03,867 --> 00:49:06,037 ... everything I say is lies. 601 00:49:06,038 --> 00:49:09,030 Even though you're trying, you won't win and get a place. 602 00:49:09,208 --> 00:49:13,076 I guarantee from now on, you can't even reach the finish line. 603 00:49:21,620 --> 00:49:24,248 Speed Racer races towards ahead. 604 00:49:54,920 --> 00:49:57,445 Signs of Lightning once again leave his trademark. 605 00:49:57,623 --> 00:50:00,183 The trajectory becomes wild and chaos behind it! 606 00:50:00,359 --> 00:50:03,419 - Fans like it, right? - Right, may God help them. 607 00:50:03,596 --> 00:50:06,394 There will be lots of Iodyne cars bouncing... 608 00:50:06,565 --> 00:50:08,499 ... with young Taejo Togokahn. 609 00:50:40,099 --> 00:50:41,623 A terrible collision! 610 00:50:41,800 --> 00:50:44,291 They have to match Taejo and Billy. 611 00:50:44,470 --> 00:50:46,165 But the race is still long. 612 00:50:46,338 --> 00:50:50,172 Now, one car survives Speed Racer and first order: 613 00:50:50,342 --> 00:50:53,004 - Gray Ghost - This is the real race! 614 00:50:58,217 --> 00:51:01,050 Tunjukkan kemampuanmu. Tunjukkan apa yang kaupunya! 615 00:51:18,237 --> 00:51:21,502 - Speed, get out of there! - I can't move! 616 00:51:40,626 --> 00:51:45,893 After that, there will be demands against your father's design. 617 00:51:46,432 --> 00:51:48,730 Are you Pops Racer from Racer Motors? 618 00:51:48,901 --> 00:51:52,166 - Yes, but I'm still on holiday. - You got a court call. 619 00:51:52,338 --> 00:51:55,569 - What? - You are sued for IP violations... 620 00:51:55,841 --> 00:51:57,399 ... by Janus Automakers. 621 00:51:57,576 --> 00:51:59,840 - No way! - Really ridiculous. 622 00:52:00,012 --> 00:52:02,640 The jury's duty to decide. 623 00:52:03,949 --> 00:52:06,042 Court decisions are not important. 624 00:52:06,218 --> 00:52:08,448 They will be enough dropping your father's company. 625 00:52:08,621 --> 00:52:12,614 All of his contracts will be lost. In a year, he will go bankrupt. 626 00:52:12,791 --> 00:52:16,784 Then you and your family will become history. 627 00:52:17,896 --> 00:52:19,887 Pops is correct. 628 00:52:20,232 --> 00:52:21,665 You are a devil. 629 00:52:23,135 --> 00:52:25,433 - Mr. RoyaIton. - What's wrong?! 630 00:52:26,171 --> 00:52:27,263 - Speed! - SpritIe? 631 00:52:27,439 --> 00:52:30,340 I found both of them entering restricted areas. 632 00:52:30,509 --> 00:52:33,478 Chasing this Racer out of my bud. 633 00:52:33,646 --> 00:52:36,240 -When I met at Fuji. - Yes 634 00:52:36,415 --> 00:52:40,442 You know that you just made the biggest mistake of your life! 635 00:52:49,862 --> 00:52:51,489 Hey, kid. 636 00:52:54,533 --> 00:52:57,900 - Ben Burns? - Great race. 637 00:52:58,070 --> 00:53:00,732 I haven't seen such action for a long time. 638 00:53:02,241 --> 00:53:04,471 It doesn't matter, I keep losing. 639 00:53:04,710 --> 00:53:07,577 Yes. Good effort. 640 00:53:11,750 --> 00:53:14,776 Good luck. 641 00:53:18,390 --> 00:53:20,654 Mr. Burns, may I ask? 642 00:53:21,827 --> 00:53:23,055 Sure, kid. 643 00:53:25,431 --> 00:53:26,659 43 Prix. 644 00:53:28,834 --> 00:53:31,098 You know you will win? 645 00:53:33,138 --> 00:53:36,733 Everyone thinks I'm and StickIeton hates each other. 646 00:53:38,043 --> 00:53:39,806 Funny, doesn't it? 647 00:53:46,318 --> 00:53:50,516 & apos; & apos; Controversy about Racer Motors, now the conflict in IP cases. 648 00:53:50,689 --> 00:53:52,680 And the proof is still unclear... 649 00:53:52,858 --> 00:53:55,258 ... is it true or not Speed uses illegal equipment... 650 00:53:56,095 --> 00:53:59,758 .... Fuji-HeIexicon seems destined to be another embarrassing symbol... 651 00:53:59,932 --> 00:54:02,492 ... plus family inheritance A shameful racer... 652 00:54:02,668 --> 00:54:05,535 ... a legacy that forever damages honesty... & apos; & apos; 653 00:54:05,704 --> 00:54:07,262 Sparky. 654 00:54:08,373 --> 00:54:10,068 Sorry, ma'am. 655 00:54:10,342 --> 00:54:12,572 I'll send them biscuits Chim Chim. 656 00:54:13,979 --> 00:54:16,777 - You can't do that. - We have to do something, Pops. 657 00:54:16,949 --> 00:54:20,214 This is what he said if I didn't join him. 658 00:54:20,385 --> 00:54:23,445 He tried to scare you. They tried the same thing on Rex. 659 00:54:23,622 --> 00:54:25,886 If it's the battle they want, they will get. 660 00:54:26,058 --> 00:54:29,960 How? What can we do? How to deal with it? 661 00:54:30,362 --> 00:54:31,727 The truth will come. 662 00:54:32,364 --> 00:54:34,264 Truth? 663 00:54:34,533 --> 00:54:36,728 Don't be naive, Pops. 664 00:54:53,185 --> 00:54:54,846 Speed? 665 00:54:55,587 --> 00:54:57,578 Are you okay? 666 00:54:58,690 --> 00:54:59,782 I don't know. 667 00:55:05,697 --> 00:55:08,291 This will be fine. We will handle it. 668 00:55:09,968 --> 00:55:13,404 I don't know, Mother . Maybe I messed things up. 669 00:55:13,572 --> 00:55:15,437 How come? 670 00:55:16,175 --> 00:55:17,836 Because you didn't join with RoyaIton. 671 00:55:18,243 --> 00:55:22,646 Don't be silly. You will never be happy race with that scary person. 672 00:55:23,749 --> 00:55:26,183 Maybe that's not the problem. 673 00:55:26,351 --> 00:55:28,979 Maybe RoyaIton is right and racing is just business... 674 00:55:29,154 --> 00:55:31,816 ... anyone who doesn't understand is just a fool. 675 00:55:31,990 --> 00:55:33,514 Listen to Mother, Young Man. 676 00:55:33,692 --> 00:55:38,959 What you do behind the wheel has nothing to do with business. 677 00:55:39,131 --> 00:55:42,828 Before you can talk, you first made noise like a machine. 678 00:55:43,368 --> 00:55:46,895 We take you to the park and you don't want to get out of car. 679 00:55:47,072 --> 00:55:48,505 I like that old wagon. 680 00:55:48,674 --> 00:55:53,134 Remember when Rex took you to Thunderhead and let you drive? 681 00:55:53,512 --> 00:55:55,104 And I turned it over. 682 00:55:55,280 --> 00:55:58,511 Mom's heart starts pounding thinking about that moment. 683 00:55:59,751 --> 00:56:05,121 Mother! I should have seen it! 684 00:56:05,290 --> 00:56:07,693 Rex said that the reason we could survive was... 685 00:56:07,694 --> 00:56:09,693 ... because I wore socks in red. 686 00:56:09,895 --> 00:56:12,159 I thought your father had been hit heart attack... 687 00:56:12,331 --> 00:56:14,231 ... when you entered the grin. 688 00:56:15,500 --> 00:56:20,199 Speed, when Mom watched everything you do... 689 00:56:20,372 --> 00:56:25,139 ... I feel like watching people painting or playing music. 690 00:56:25,310 --> 00:56:28,802 Mom to race to see you making art . 691 00:56:28,981 --> 00:56:30,812 And it's beautiful... 692 00:56:30,983 --> 00:56:32,416 ... and inspired... 693 00:56:32,584 --> 00:56:35,451 ... and everything that art does. 694 00:56:35,621 --> 00:56:41,617 Even though there are times when Mother has to close her eyes. 695 00:56:43,028 --> 00:56:45,724 But then at other times... 696 00:56:46,131 --> 00:56:48,463 ... was there when you made Mother amazed. 697 00:56:49,735 --> 00:56:54,104 And that's when I felt your dad's chest shook... 698 00:56:54,273 --> 00:56:55,900 ... and Mother knew he smiled.... 699 00:56:56,074 --> 00:57:00,067 ... because he pretended didn't cry... 700 00:57:00,245 --> 00:57:02,475 ... it touched my mother. 701 00:57:03,916 --> 00:57:05,110 Why? 702 00:57:06,451 --> 00:57:10,911 Because you are so very proud to be your mother. 703 00:57:13,725 --> 00:57:16,717 Everything will be good, honey. We will handle it. 704 00:57:16,895 --> 00:57:20,888 We must unite solid and good things will happen. 705 00:57:21,066 --> 00:57:22,124 Just look. 706 00:57:34,413 --> 00:57:37,314 Racer X! Signs of Lightning! 707 00:57:37,482 --> 00:57:38,642 Save your life! 708 00:57:42,788 --> 00:57:44,813 What are you fighting about? 709 00:57:44,990 --> 00:57:48,084 Pops, whatever you do, don't open the door. 710 00:57:50,462 --> 00:57:51,929 This is a bad idea. 711 00:57:52,097 --> 00:57:55,219 If you need another driver, here is the place. 712 00:57:56,401 --> 00:57:57,698 Inspector Detector. 713 00:57:57,869 --> 00:58:01,464 Selamat pagi, Tn. Racer. Aku tahu ini sudah lama. 714 00:58:02,240 --> 00:58:03,332 Ten years. 715 00:58:04,409 --> 00:58:08,072 We hunted RoyaIton long ago for dozens of heavyweight crimes... 716 00:58:08,246 --> 00:58:13,013 ... including WRL engineering, but we haven't
have evidence to accuse him... 717 00:58:13,185 --> 00:58:14,482 ... until now. 718 00:58:14,653 --> 00:58:16,484 What did he do here? 719 00:58:16,655 --> 00:58:19,681 Racer X works with Our WRL Major Crimes... 720 00:58:19,858 --> 00:58:22,053 ... help us recruit drivers like you, Speed. 721 00:58:23,295 --> 00:58:25,525 Why is he always wearing a mask 722 00:58:25,697 --> 00:58:29,326 If anyone knows their identity, you will be the target of their enemies... 723 00:58:29,501 --> 00:58:33,198 ... including the most violent criminals in in the world. 724 00:58:35,273 --> 00:58:36,467 What do you want from me? 725 00:58:36,641 --> 00:58:39,075 Know the driver named Taejo Togokahn? 726 00:58:39,411 --> 00:58:40,901 - Sure. - It's been a long time... 727 00:58:41,079 --> 00:58:44,571 ... he was contracted by a villain named BIock Cruncher. 728 00:58:44,750 --> 00:58:48,186 Recently, Taejo was forced to lose, and he started fighting... 729 00:58:48,353 --> 00:58:50,878 ... he thought he could do it himself. 730 00:58:52,524 --> 00:58:55,721 - After Fuji, he realized if he needed help. - Why help him? 731 00:58:56,061 --> 00:58:59,656 Because he has enough files with information to connect BIock with RoyaIton... 732 00:58:59,865 --> 00:59:03,198 ... who can imprison them for life. 733 00:59:03,368 --> 00:59:05,393 The problem is, he doesn't want to give us the archive... 734 00:59:05,570 --> 00:59:09,506 ... unless we help him stop the action transfer of his family company. 735 00:59:09,674 --> 00:59:11,107 How? 736 00:59:13,545 --> 00:59:16,343 In the next race, Taejo is sure if he wins... 737 00:59:16,515 --> 00:59:19,040 ... it will make Strike famous Motors... 738 00:59:19,217 --> 00:59:21,742 ... increase the value of their purchases, of course. 739 00:59:21,920 --> 00:59:24,548 There are several other races left in addition to the Grand Prix... 740 00:59:24,723 --> 00:59:26,623 ... but we failed to fulfill terms. 741 00:59:26,792 --> 00:59:30,250 There are many other races. 742 00:59:31,496 --> 00:59:33,054 This is a cross-country rally. 743 00:59:33,498 --> 00:59:35,090 Casa Cristo. 744 00:59:35,333 --> 00:59:36,766 What? 745 00:59:36,968 --> 00:59:39,129 This seems to be a request that is heavy. 746 00:59:39,304 --> 00:59:42,102 Taejo wants Speed and X to be on his team... 747 00:59:42,274 --> 00:59:44,606 -... or no agreement. - Of course not. 748 00:59:44,776 --> 00:59:47,438 - CIB will fully support you. - No. 749 00:59:47,979 --> 00:59:52,177 The race was followed by criminals, hunters and murderers. 750 00:59:52,350 --> 00:59:57,975 Sorry, but I have lost one son to that race. I don't want to lose another one. 751 00:59:58,010 --> 00:59:59,387 I understand. 752 01:00:00,625 --> 01:00:03,389 - If you change your mind... - Just save your card, Chief Inspector. 753 01:00:03,795 --> 01:00:05,729 Thank you for the time. 754 01:00:13,638 --> 01:00:16,374 Pops will never allow you. 755 01:00:17,175 --> 01:00:18,767 Of course if I ask for it. 756 01:00:19,578 --> 01:00:21,739 Speed Racer, what do you think about ? 757 01:00:21,913 --> 01:00:24,143 You're not in the office RoyaIton, Trix. 758 01:00:24,616 --> 01:00:26,846 You don't know how it feels. 759 01:00:27,018 --> 01:00:29,418 I still remember the threat to me... 760 01:00:29,588 --> 01:00:33,388 ... he tried to destroy all things that mattered in my life. 761 01:00:35,794 --> 01:00:38,661 Alright. Let's do it. 762 01:00:39,264 --> 01:00:42,233 You will need aIibi. We will go skiing. 763 01:00:42,400 --> 01:00:43,924 What? Impossible. 764 01:00:44,102 --> 01:00:45,569 You will need my help. 765 01:00:45,737 --> 01:00:49,225 Casa Cristo is a rally. I can watch from the helicopter. 766 01:00:49,260 --> 01:00:52,109 Trixie, this opens the game. They are playing rough. 767 01:00:52,811 --> 01:00:55,336 I know. That's why I come with you. 768 01:00:56,515 --> 01:01:00,918 If I argue with me, I'll report to Pops and he won't let you go. 769 01:01:01,086 --> 01:01:02,678 You want to, don't you? 770 01:01:07,138 --> 01:01:10,094 I think we will go skiing. 771 01:01:11,663 --> 01:01:14,154 We will soon start... 772 01:01:14,332 --> 01:01:16,061 ... the annual event of Casa Cristo Classic 82nd .. . 773 01:01:16,234 --> 01:01:19,795 ... the second oldest big cross-country race in the world... 774 01:01:19,971 --> 01:01:22,439 ... crossing two continents, three climate change... 775 01:01:22,607 --> 01:01:26,737 ... and 5,000 kilometers of winding and dangerous roads that have ever existed. 776 01:01:26,912 --> 01:01:29,244 I was with the champion Casa Cristo five times... 777 01:01:29,414 --> 01:01:32,315 - Spiritual. -... Johnny & apos; & apos; Goodboy & apos; & apos; Jones. 778 01:01:34,352 --> 01:01:35,751 What are you doing? 779 01:01:36,521 --> 01:01:38,682 Just watching TV, Pops. 780 01:01:38,857 --> 01:01:40,518 That's his favorite event. 781 01:01:43,662 --> 01:01:46,825 - The language is German. < br /> - Not in the part of the monkey. 782 01:01:47,566 --> 01:01:49,830 You can't watch the race. 783 01:01:50,001 --> 01:01:52,834 Get out. Go exercise. 784 01:01:53,138 --> 01:01:55,299 You're very pale. 785 01:01:55,674 --> 01:01:56,834 Speed. 786 01:01:57,976 --> 01:02:01,810 C.I.B. really appreciate your help. 787 01:02:01,980 --> 01:02:04,312 I didn't do it for C.I.B. 788 01:02:04,482 --> 01:02:08,509 I don't know anything about crime heavyweight and it doesn't matter to me. 789 01:02:08,687 --> 01:02:11,451 I did this because someone wanted to hurt my family... 790 01:02:11,623 --> 01:02:14,717 ... and I would do anything to reply to them. 791 01:02:15,760 --> 01:02:19,992 Safety is attention main at Casa Cristo, especially in recent years. 792 01:02:20,165 --> 01:02:22,929 Right. There have been many accidents in the past years. 793 01:02:23,101 --> 01:02:25,035 What a bad reputation. 794 01:02:25,203 --> 01:02:27,228 Fans started calling it & apos; & apos; Difficulty Test. & apos; 795 01:02:27,405 --> 01:02:30,067 There are some dangerous drivers in the world. 796 01:02:30,242 --> 01:02:32,938 They will do anything to stop you. 797 01:02:33,111 --> 01:02:35,807 Their car might be equipped with with a secret weapon... 798 01:02:35,981 --> 01:02:39,246 ... so we modified Mach 5 to respond to their attack. 799 01:02:39,684 --> 01:02:42,380 Button A will activate < br /> normal launcher. 800 01:02:42,554 --> 01:02:46,615 Button B will coat your cockpit with bulletproof polymers. 801 01:02:46,791 --> 01:02:50,352 If someone tries to destroy a tire with a hidden cutter or destroyer... 802 01:02:50,528 --> 01:02:53,088 ... the C button will activate tire protection. 803 01:02:53,265 --> 01:02:55,096 Suppose that the tire erupts.... 804 01:02:55,267 --> 01:02:58,202 ... D will pump Hexadyno on the spare tire. 805 01:02:58,370 --> 01:03:01,168 The E key will activate the cutter knife. 806 01:03:01,339 --> 01:03:04,934 The knife can almost cut anything only. Use wisely. 807 01:03:05,110 --> 01:03:07,578 The F key will issue thorn on the wheel. 808 01:03:07,746 --> 01:03:10,214 Finally, the G button will launch the remote control bird... 809 01:03:10,382 --> 01:03:13,840 ... which is able to continue recording U-CAP wherever you are. 810 01:03:14,019 --> 01:03:15,953 Everyone hears rumors of... 811 01:03:16,121 --> 01:03:19,056 ... spear hooked , wheel knife, battery pusher. 812 01:03:19,224 --> 01:03:21,920 Indeed there is information like that... 813 01:03:22,093 --> 01:03:24,857 ... but most of the teams still exist who plays honestly. 814 01:03:31,403 --> 01:03:34,304 Or at least not found out. 815 01:03:37,175 --> 01:03:39,643 What you try to do is wrong. 816 01:03:41,880 --> 01:03:47,034 The offer price for Musha is an insult for five generations of our family. 817 01:03:47,352 --> 01:03:49,445 And if you die? 818 01:03:50,488 --> 01:03:52,513 The price will be high? 819 01:03:55,093 --> 01:03:57,527 - I have no choice. - Why? 820 01:03:59,664 --> 01:04:01,564 He's your father too. 821 01:04:11,376 --> 01:04:14,209 Finally I know, Trix. 822 01:04:14,379 --> 01:04:16,506 I know why he left us. 823 01:04:17,615 --> 01:04:22,177 He wants to finish his own business and they killed him for that. 824 01:04:35,233 --> 01:04:38,396 Many drivers believe that the most difficult part of Cristo is the beginning. 825 01:04:38,570 --> 01:04:41,095 - Muqranna? - Yes, many twists and turns. 826 01:04:41,272 --> 01:04:44,435 Discuss the beginning,
this is the Queen of Casa Cristo. 827 01:04:45,577 --> 01:04:49,604 When the queen sees the sun, she will give a starting sign. 828 01:04:50,715 --> 01:04:54,310 No. This should be my racing. 829 01:04:54,486 --> 01:04:56,181 I have to win. 830 01:04:56,354 --> 01:04:58,447 Lampu hijaunya sudah kudapatkan. 831 01:04:58,923 --> 01:05:02,256 They've promised the Grand Prix to me. 832 01:05:02,427 --> 01:05:05,157 Eight years I played according to the rules! 833 01:05:05,330 --> 01:05:08,390 - This should be my racing! - That's enough! 834 01:05:08,566 --> 01:05:10,659 I can't stand screaming. 835 01:05:10,835 --> 01:05:13,235 It's like babies need to change diapers. 836 01:05:14,639 --> 01:05:16,539 It's simple. 837 01:05:16,708 --> 01:05:19,199 We have a team that is not taken into account. 838 01:05:19,377 --> 01:05:24,337 The problem is this team is the best driver than you. 839 01:05:24,916 --> 01:05:27,885 What? Right! 840 01:05:28,386 --> 01:05:29,410 Prove it. 841 01:05:30,622 --> 01:05:34,717 Defeat Taejo and two people it will stop. 842 01:05:34,752 --> 01:05:37,559 You see me. 843 01:05:39,431 --> 01:05:40,455 Come on! 844 01:06:25,777 --> 01:06:27,039 I handle Racer. 845 01:06:58,409 --> 01:07:02,743 The Taejo Togokahn team is united in a compact manner. 846 01:07:11,222 --> 01:07:13,986 When they leave the city and enter the Zunubian Desert... 847 01:07:14,158 --> 01:07:17,321 ... they head for their opponents namely Snake OiIer! 848 01:07:17,495 --> 01:07:20,055 Let's clean them up. 849 01:07:24,102 --> 01:07:25,899 Come on! We are far behind! 850 01:07:30,775 --> 01:07:34,404 Speed! Your right hand, Fox FIying! 851 01:07:35,179 --> 01:07:36,669 I know. 852 01:07:54,933 --> 01:07:56,525 Hunters. 853 01:07:58,369 --> 01:07:59,461 They are not alone. 854 01:08:52,991 --> 01:08:54,925 - Oh, no. - Tire Speed Racer erupts! 855 01:09:08,706 --> 01:09:10,697 Hurry up, Speed. The more bad there. 856 01:09:32,697 --> 01:09:35,291 Fine, there's no more Good. 857 01:09:57,455 --> 01:10:00,015 Hurry up, Speed, they need you! 858 01:10:17,408 --> 01:10:18,432 Where have you been? 859 01:10:18,943 --> 01:10:21,002 Have they read books the rules? 860 01:10:26,651 --> 01:10:30,261 You see? This race is full of with cheating people. 861 01:10:30,296 --> 01:10:32,187 It's hard to see what's happening in the dust puff. 862 01:10:32,356 --> 01:10:34,984 It's really chaotic there. 863 01:10:40,131 --> 01:10:41,462 Watch out behind. 864 01:10:41,632 --> 01:10:45,625 Do you want this? Come on! Thor-Azine! 865 01:10:45,837 --> 01:10:47,498 Left. 866 01:10:50,975 --> 01:10:52,602 Let me handle it. 867 01:10:55,346 --> 01:10:57,541 - Follow them. - Here it is. 868 01:11:18,236 --> 01:11:21,095 Pay attention to the side that isn't protected! 869 01:11:28,946 --> 01:11:31,642 Broom HiIda! 870 01:11:34,318 --> 01:11:38,379 Crom! 871 01:11:50,067 --> 01:11:51,398 Taejo! 872 01:12:01,312 --> 01:12:04,941 - Gosh , did you see that one before? - Amazing jump. 873 01:12:05,116 --> 01:12:08,991 I know he's shocking Fuji, but this kid is really great. 874 01:12:21,732 --> 01:12:24,462 Father wants to go to town buy spare parts. Back at lunch. 875 01:12:24,836 --> 01:12:25,860 Sure, Pops. 876 01:12:34,788 --> 01:12:36,415 Come on! 877 01:12:38,959 --> 01:12:41,723 -Tim Togokahn is struggling... - The game starts. 878 01:12:41,895 --> 01:12:45,490 ... back to the race where Speed Racer in action. 879 01:12:45,665 --> 01:12:47,656 Fans feel happy. 880 01:12:47,834 --> 01:12:50,268 Dear, I didn't find my wallet. 881 01:12:50,437 --> 01:12:51,904 Spriti! 882 01:12:52,072 --> 01:12:54,370 - You two are in big trouble. - Wait. 883 01:12:54,541 --> 01:12:57,009 Before Dad gets angry at we , look! 884 01:12:57,344 --> 01:12:58,811 Don't change the subject. 885 01:12:58,979 --> 01:13:01,504 - That's Speed! - Speed is skiing! 886 01:13:01,509 --> 01:13:03,783 Then who is riding Mach 5? 887 01:13:03,784 --> 01:13:06,048 There are only 8 teams left... 888 01:13:06,219 --> 01:13:08,983 ... heading to the Sassicaia bridge. 889 01:13:10,557 --> 01:13:11,683 No. 890 01:13:11,858 --> 01:13:15,760 Nearing the end of the Casa Cristo race, one team has dominated. 891 01:13:15,929 --> 01:13:19,922 And they crossed the street Ortega, towards the finish line. 892 01:13:41,054 --> 01:13:44,251 If we race tomorrow like this today, we will lose! 893 01:13:45,959 --> 01:13:47,620 You won't get anything. 894 01:13:48,295 --> 01:13:49,990 This won't mean anything! 895 01:13:50,163 --> 01:13:53,826 Relax. Snake's weakness is round the corner. We will defeat him on the mountain. 896 01:13:54,000 --> 01:13:56,059 Maybe if you stop showing off. 897 01:13:57,204 --> 01:14:00,037 All I do is save you. 898 01:14:01,942 --> 01:14:04,001 Don't be emotional first. 899 01:14:04,845 --> 01:14:07,994 There are still races that must be completed . 900 01:14:14,688 --> 01:14:17,987 CIB people will be assigned outside your room. 901 01:14:18,158 --> 01:14:22,993 Kita kini jadi perhatian. Kau dan Trixie mesti berhati-hati malam ini. 902 01:14:23,930 --> 01:14:25,522 Racer X. 903 01:14:25,899 --> 01:14:28,197 I think we are a great team today. 904 01:14:29,469 --> 01:14:32,404 It feels like we did it's been a long time. 905 01:14:34,074 --> 01:14:35,632 If you say that. 906 01:14:39,813 --> 01:14:43,510 How careless. For that I pay you?! 907 01:14:43,683 --> 01:14:45,446 They haven't given up yet. 908 01:14:45,619 --> 01:14:50,579 Then, this will be a mistake very fatal for everyone. 909 01:14:51,892 --> 01:14:53,154 How strange, Trix. 910 01:14:53,326 --> 01:14:57,456 I know every move, so also him. It's really familiar. 911 01:14:58,999 --> 01:15:03,333 Maybe I'm crazy, but Racer X first appeared after two years of Rex's death. 912 01:15:03,503 --> 01:15:05,494 But, Speed, we buried Rex. 913 01:15:05,672 --> 01:15:09,938 The buried body. Remember, his body burned very badly in an accident. 914 01:15:10,110 --> 01:15:12,738 Even if it's Rex, there's no who can recognize it. 915 01:15:14,080 --> 01:15:18,574 You mean he engineered the accident with another body in the driver's seat? 916 01:15:18,752 --> 01:15:21,414 However, the connection is cut off. 917 01:15:21,588 --> 01:15:26,821 The Inspector Detector suspects there is fraud, but there's nothing to prove. 918 01:15:30,363 --> 01:15:33,526 You think Rex can catch them after 919 01:15:36,603 --> 01:15:39,333 Maybe he has no other choice. 920 01:15:41,608 --> 01:15:44,941 Sorry to bother you, but what do you know them? 921 01:15:51,117 --> 01:15:52,345 Yes. 922 01:15:53,787 --> 01:15:55,880 Like this driver that I have? 923 01:15:56,056 --> 01:15:58,183 People who don't obey? Who lied to me? 924 01:15:58,491 --> 01:16:01,085 Is this the son I raised? 925 01:16:01,261 --> 01:16:02,956 And you, Trixie. 926 01:16:03,763 --> 01:16:06,231 You know what this race is doing to my family. 927 01:16:06,399 --> 01:16:08,731 Will you stop and think of us? 928 01:16:08,902 --> 01:16:12,895 That's what I'm thinking, Pops. You, Mother, Spiritual, Sparky. 929 01:16:13,740 --> 01:16:16,072 You too, Chim Chim. 930 01:16:16,242 --> 01:16:18,972 Kita dalam kesulitan serius, Pops, dan semua itu salahku. 931 01:16:19,145 --> 01:16:21,739 This is not the place or race to do all that. 932 01:16:21,915 --> 01:16:24,645 - Why not? - Because there won't be any good. 933 01:16:24,818 --> 01:16:25,842 You don't know 934 01:16:26,019 --> 01:16:30,251 Do you think you can drive a car and change the world? It won't work. 935 01:16:31,925 --> 01:16:33,654 Maybe not. 936 01:16:33,827 --> 01:16:37,354 But I know it's the only way, and I have to do something. 937 01:16:37,864 --> 01:16:41,356 It can't be accepted. It's over. Pack your things. We will go home. 938 01:16:45,605 --> 01:16:47,163 I can't. 939 01:16:47,841 --> 01:16:48,865 I'm sorry, Pops. 940 01:16:49,909 --> 01:16:51,206 What? 941 01:16:51,878 --> 01:16:54,403 - I stayed.
- Me too. 942 01:16:54,914 --> 01:16:58,748 Of course not. We will go home now! 943 01:16:59,085 --> 01:17:03,351 I'm not a child, Pops. You can't manage my life. 944 01:17:03,523 --> 01:17:06,185 If you want to fire me, please. 945 01:17:06,593 --> 01:17:09,585 Tapi aku akan tetap selesaikan balapan ini. 946 01:17:09,929 --> 01:17:14,059 You're like Rex! Do you want to die like him too? 947 01:17:14,234 --> 01:17:16,964 Don't scold me because you feel guilty for Rex! 948 01:17:17,137 --> 01:17:19,071 You two, that's enough. 949 01:17:19,672 --> 01:17:23,199 Pops. If they stay, we stay. 950 01:17:23,376 --> 01:17:24,934 Hurray! Room service! 951 01:17:25,278 --> 01:17:30,045 I suggest we find a way to go home together. 952 01:17:35,088 --> 01:17:38,319 - Where is Mach 5? - Saved safely. 953 01:17:38,491 --> 01:17:41,983 - You added something to him, right? - Some defense modifications. 954 01:17:42,162 --> 01:17:44,722 So he lost his balance, & apos; right? 955 01:17:46,166 --> 01:17:48,396 He tends to the left, the way a little slow. 956 01:17:48,568 --> 01:17:50,763 Sparky! 957 01:17:58,111 --> 01:17:59,237 Forgive me, Mother. 958 01:18:01,948 --> 01:18:04,007 Your father loves you He is just... 959 01:18:04,184 --> 01:18:05,617 I know. 960 01:18:07,987 --> 01:18:09,181 This will be fine. 961 01:18:10,924 --> 01:18:12,687 You're not lying to your mother, right? 962 01:18:13,293 --> 01:18:14,954 Never again. 963 01:20:23,323 --> 01:20:26,520 I caught him, Speed! I caught him! 964 01:20:33,566 --> 01:20:35,124 I still caught him! 965 01:20:44,377 --> 01:20:45,844 Speed! 966 01:20:52,552 --> 01:20:53,780 Attack! 967 01:20:58,992 --> 01:21:00,186 What's there? 968 01:21:20,224 --> 01:21:22,410 GRECO-ROMAN SCRIPTURE 969 01:21:27,654 --> 01:21:29,246 You're attacking my family. 970 01:21:29,789 --> 01:21:31,780 You're trying to hurt my sons. 971 01:21:34,994 --> 01:21:36,052 Here it is! 972 01:21:38,131 --> 01:21:39,462 What is...? 973 01:22:04,123 --> 01:22:05,988 Gosh. What is a ninja? 974 01:22:06,159 --> 01:22:11,523 Only a non-ja. It's terrible what has been experienced by ninjas lately. 975 01:22:11,558 --> 01:22:12,763 Really cool. 976 01:22:16,436 --> 01:22:18,996 Sorry. I'm looking for Speed Racer. 977 01:22:20,573 --> 01:22:22,473 Horuko. Are you okay? 978 01:22:22,642 --> 01:22:24,610 Something bad happens. 979 01:22:27,771 --> 01:22:29,466 NarcoIyte benzamine. 980 01:22:30,140 --> 01:22:32,438 A very effective weakening drug. 981 01:22:32,609 --> 01:22:35,237 Take a break in a few hours, you will recover. 982 01:22:35,412 --> 01:22:37,937 I'll be good in the morning. 983 01:22:38,215 --> 01:22:41,844 Tak akan. Kau tak bisa mengemudi. Berdiri saja kau tak mampu. 984 01:22:44,855 --> 01:22:47,824 Don't say what I can do. 985 01:22:48,225 --> 01:22:49,249 Taejo. 986 01:22:52,496 --> 01:22:54,020 What will we do? 987 01:22:58,802 --> 01:23:01,134 Second half Casa Cristo
it has started... 988 01:23:01,304 --> 01:23:03,135 ... and the arenas are prepared for the possibility... 989 01:23:03,306 --> 01:23:06,104 ... the most brutal rally we have seen for a long time 990 01:23:06,276 --> 01:23:08,039 This is my race. 991 01:23:15,085 --> 01:23:17,053 He has now left the hotel. 992 01:23:19,723 --> 01:23:22,886 Wicked Sidewinder is coming. Note, he could be dangerous. 993 01:23:24,461 --> 01:23:26,224 Watch your path! 994 01:23:27,497 --> 01:23:28,521 Watch out! 995 01:23:28,865 --> 01:23:30,093 This is true... 996 01:23:30,267 --> 01:23:31,529 ... really crazy. 997 01:23:33,170 --> 01:23:36,537 Yes, boss . The signal is very clear 998 01:23:45,482 --> 01:23:48,417 Don't try it! Get down on your knees! Now! 999 01:23:52,989 --> 01:23:54,513 Got you. 1000 01:24:00,197 --> 01:24:01,562 What the hell...? 1001 01:24:04,668 --> 01:24:07,068 You cheater! 1002 01:24:08,705 --> 01:24:12,072 If you're here, who...? 1003 01:24:15,011 --> 01:24:17,775 It's good. I can't see anything. 1004 01:24:19,983 --> 01:24:21,917 Cukup. Aksi yang hebat, Trix. 1005 01:24:22,152 --> 01:24:25,610 The hilltop is near. Snake approaches you. 1006 01:24:25,789 --> 01:24:26,983 Okay. Let's handle him. 1007 01:24:27,157 --> 01:24:29,682 If you're more careful, he won't be in front. 1008 01:24:29,860 --> 01:24:32,920 I told you, I can't see anything with this helmet. 1009 01:24:34,865 --> 01:24:37,993 I can't believe you're discussing that ridiculous idea. 1010 01:24:38,168 --> 01:24:39,965 What is ridiculous? 1011 01:24:40,136 --> 01:24:43,105 You say I'm a driver not bad compared to this WRL participant. 1012 01:24:43,273 --> 01:24:45,605 - Now is not the time to prove it. - Why not? 1013 01:24:45,775 --> 01:24:47,265 It's too dangerous. 1014 01:24:47,444 --> 01:24:49,469 It's too dangerous for me, < br /> but not for you? 1015 01:24:49,646 --> 01:24:51,011 Children, focus. 1016 01:24:51,181 --> 01:24:55,083 If there is an opportunity, we must skip Snake before the meeting place. 1017 01:24:55,252 --> 01:24:57,652 I am ready. Let's take action. 1018 01:25:06,696 --> 01:25:09,028 Fun! Beat them, kid! 1019 01:25:09,599 --> 01:25:11,794 That's them. Let's we finish! 1020 01:25:17,274 --> 01:25:19,742 - Kalahkan dia - Dengan senang hati. 1021 01:25:21,011 --> 01:25:22,569 Just try it! 1022 01:25:23,880 --> 01:25:25,609 Come on! 1023 01:25:34,090 --> 01:25:38,322 Now they go hand in hand and collide with each other. 1024 01:25:45,969 --> 01:25:48,233 Beat that one, Strike! 1025 01:25:52,475 --> 01:25:54,409 You will fall! 1026 01:26:07,924 --> 01:26:09,858 That's my son! 1027 01:26:12,529 --> 01:26:14,258 Yes, God. Speed. 1028 01:26:15,065 --> 01:26:18,262 Please! Please! 1029 01:26:18,435 --> 01:26:21,893 Please! Please! 1030 01:26:25,041 --> 01:26:29,872 The Togokahn team leads in front of the car A very aggressive Speed Racer. 1031 01:26:30,046 --> 01:26:32,173 Are you kidding me? He just damaged Snake's new exhaust. 1032 01:26:32,349 --> 01:26:34,283 Trix, are you okay? 1033 01:26:34,451 --> 01:26:36,612 10-4. Get ready again. 1034 01:26:36,786 --> 01:26:39,516 Let's hurry up. We have when cleaning it. 1035 01:26:43,159 --> 01:26:44,626 Are you sure there is no camera here? 1036 01:26:44,794 --> 01:26:49,603 I checked this morning. There are several unattended areas in this mountain. 1037 01:26:58,642 --> 01:27:00,200 What is he doing here? 1038 01:27:00,377 --> 01:27:03,244 Penumpang gelap. Entah harus kita apakan dia. 1039 01:27:03,413 --> 01:27:07,817 Do the way he is. Break the leg and let him walk home. 1040 01:27:10,320 --> 01:27:12,845 - Thank you very much. - No problem. 1041 01:27:13,023 --> 01:27:15,389 - The cell has been refilled. - Come on! 1042 01:27:15,558 --> 01:27:16,582 Good luck. 1043 01:27:22,132 --> 01:27:23,827 Nobody moves. 1044 01:27:24,000 --> 01:27:26,468 Looking forward to Team Togokahn appearing from the tunnel. 1045 01:27:26,636 --> 01:27:29,230 Road it's really very slippery. Very dangerous. 1046 01:27:29,406 --> 01:27:32,068 - What's this? - This... 1047 01:27:32,242 --> 01:27:34,403 ... is called a change of plan. 1048 01:27:34,577 --> 01:27:36,306 Yes, correct. 1049 01:27:36,479 --> 01:27:41,974 We changed your plan that has changed our plan to change your plan. 1050 01:27:42,552 --> 01:27:43,883 Right, boss? 1051 01:27:44,054 --> 01:27:46,386 Plan new, what was that? 1052 01:27:46,556 --> 01:27:50,617 & apos; & apos; Break your leg and have him walk go home. & apos; & apos; I like it. 1053 01:27:50,794 --> 01:27:54,628 But first, it's time to play hide and seek... 1054 01:27:55,465 --> 01:27:57,296 ... to see you. 1055 01:28:05,075 --> 01:28:07,771 Monkey biscuits! 1056 01:28:08,211 --> 01:28:10,475 - Good pitch! - SpritIe? 1057 01:28:13,216 --> 01:28:14,843 Catch the monkey! 1058 01:29:21,151 --> 01:29:23,551 There's nothing to do with with Spark... 1059 01:29:53,082 --> 01:29:55,243 There seems to be a change in another plan. 1060 01:29:59,155 --> 01:30:01,487 Bring him, Children. 1061 01:30:03,126 --> 01:30:04,559 Spiritual! 1062 01:30:10,099 --> 01:30:12,192 Hurry up! Fast! 1063 01:30:13,036 --> 01:30:14,060 No. 1064 01:30:14,237 --> 01:30:16,102 You're in big trouble. 1065 01:30:16,506 --> 01:30:18,497 The first one comes out of the tunnel... 1066 01:30:19,709 --> 01:30:20,733 ... is the Hydra Team -CeII. 1067 01:30:20,910 --> 01:30:23,105 They should send an emergency trailer. 1068 01:30:23,513 --> 01:30:25,208 Wait, what's that...? 1069 01:30:26,015 --> 01:30:27,039 That's them again. 1070 01:30:27,217 --> 01:30:30,277 Whatever happened in the tunnel made Togokahn start again... 1071 01:30:30,453 --> 01:30:34,947 ... but now there is one obstacle between Snake OiIer and victory. 1072 01:30:35,124 --> 01:30:37,251 MaItese Ice Cave. 1073 01:30:42,298 --> 01:30:44,459 Here is the Rex Rex... 1074 01:30:59,849 --> 01:31:01,282 Speed, what are you doing? 1075 01:31:01,451 --> 01:31:03,442 - Are you okay? - Yes. 1076 01:31:08,224 --> 01:31:11,387 The next cave will be difficult. We will do our action there. 1077 01:31:15,164 --> 01:31:16,461 Now. 1078 01:31:34,083 --> 01:31:36,517 Not this time, bitch. 1079 01:31:47,563 --> 01:31:50,225 Cihui ! 1080 01:31:50,400 --> 01:31:51,867 Speed! 1081 01:31:57,106 --> 01:31:59,768 See you, stupid boy. 1082 01:32:19,028 --> 01:32:20,757 He's really great! 1083 01:32:20,930 --> 01:32:23,626 Speed Racer climbs the hill. Do we watch it? 1084 01:32:37,613 --> 01:32:39,706 - Come on! - Fast, Speed, fast! 1085 01:32:39,882 --> 01:32:42,908 - Still remember me? - No way. 1086 01:32:55,498 --> 01:32:59,195 No more! No more! 1087 01:32:59,969 --> 01:33:00,993 Weapons! 1088 01:33:30,566 --> 01:33:33,501 Snake Oiler really lose your mind! 1089 01:33:33,669 --> 01:33:35,933 Maybe it's fear of heights. That drives him crazy . 1090 01:33:36,105 --> 01:33:38,039 Speed handles it beautifully. 1091 01:33:38,207 --> 01:33:39,834 With less than 250 kiIometers again... 1092 01:33:40,109 --> 01:33:43,044 ... nothing seems to
blocking Strike... 1093 01:33:43,212 --> 01:33:45,009 ... from victory. 1094 01:34:09,138 --> 01:34:11,663 Connect with Tetsua Togokahn. 1095 01:34:20,550 --> 01:34:21,983 Thank you. 1096 01:34:26,122 --> 01:34:28,181 We make a great team. 1097 01:34:29,559 --> 01:34:34,155 We have done our part. Make sure you do your part. 1098 01:34:34,330 --> 01:34:35,991 Sure. 1099 01:34:37,867 --> 01:34:40,893 Congratulations, Mr. . Togokahn. 1100 01:34:41,070 --> 01:34:44,198 - A very memorable race. - Yes, thank you. 1101 01:34:44,373 --> 01:34:46,739 You are very kind, RoyaIton. 1102 01:34:47,276 --> 01:34:50,734 That's Speed. Does this mean you joined Togokahn? 1103 01:34:50,913 --> 01:34:55,907 No, this is just an opportunity a mutually beneficial business. 1104 01:34:56,085 --> 01:34:57,518 Yes, right. 1105 01:34:57,687 --> 01:35:01,714 Taejo, are you going to compete in the Grand Prix this weekend? 1106 01:35:02,058 --> 01:35:07,052 We'll see later. Now I'm just wanting to enjoy the victory. 1107 01:35:13,102 --> 01:35:15,195 It's worth 78 shares. 1108 01:35:16,472 --> 01:35:18,406 It's very expensive. 1109 01:35:18,574 --> 01:35:22,374 The price is above 50. This is extortion. 1110 01:35:22,545 --> 01:35:27,346 I will sue you, stop every of your assets for the next 20 years. 1111 01:35:27,517 --> 01:35:30,350 Whatever, Mr. Royalton. Have a nice day. 1112 01:35:30,520 --> 01:35:32,112 Wait. 1113 01:35:34,757 --> 01:35:37,055 78 shares. 1114 01:35:39,695 --> 01:35:41,663 I'll complete the payment. 1115 01:35:41,831 --> 01:35:44,891 Nice to do business with you. 1116 01:35:47,470 --> 01:35:50,564 Your work is very good, my son. 1117 01:36:00,650 --> 01:36:03,778 - I don't understand. What happened? - Strike to play with us. 1118 01:36:03,953 --> 01:36:06,888 He wants our help to raise the shares of his family business. 1119 01:36:07,056 --> 01:36:09,456 Even though he has the file, he won't hand it over. 1120 01:36:09,625 --> 01:36:11,183 You mean this race no results? 1121 01:36:59,709 --> 01:37:01,301 X? 1122 01:37:02,511 --> 01:37:04,138 Racer X. 1123 01:37:04,747 --> 01:37:06,180 Racer X! 1124 01:37:14,090 --> 01:37:18,356 Apparently you can drive. It's been a long time I'm not overwhelmed like that. 1125 01:37:18,928 --> 01:37:20,190 What are you doing here? 1126 01:37:21,297 --> 01:37:24,391 The inspector said everything. I came looking for you. 1127 01:37:24,967 --> 01:37:26,264 Why do you care? 1128 01:37:26,435 --> 01:37:29,029 Because you're a warrior and best friend. 1129 01:37:30,606 --> 01:37:33,166 Why aren't you honest? 1130 01:37:33,542 --> 01:37:37,034 - You're Rex, aren't you? - You mean, I'm your brother? 1131 01:37:37,213 --> 01:37:42,378 You first appeared two years after death Rex. You drive like him. 1132 01:37:42,551 --> 01:37:46,681 You know I'm here, because it's a place he used to always take me. 1133 01:37:46,856 --> 01:37:48,414 Tell me straight. 1134 01:38:04,974 --> 01:38:06,032 You're not Rex. 1135 01:38:06,976 --> 01:38:08,739 No, Speed. 1136 01:38:09,445 --> 01:38:11,936 I'm sorry, but your brother is dead. 1137 01:38:15,951 --> 01:38:18,715 - I'm sorry. - Don't ask sorry. 1138 01:38:19,288 --> 01:38:22,553 If he were here, he would be very proud of you. 1139 01:38:22,725 --> 01:38:24,522 For what? 1140 01:38:24,894 --> 01:38:26,452 Make the same mistake does ? 1141 01:38:26,629 --> 01:38:28,563 To try to make a difference. 1142 01:38:28,731 --> 01:38:30,892 From what I read, that's what he tried to do. 1143 01:38:31,300 --> 01:38:34,963 And what's good is that? He was killed in vain. 1144 01:38:35,438 --> 01:38:37,599 Balapan tidak berubah dan takkan pernah. 1145 01:38:37,773 --> 01:38:40,333 It doesn't matter if the race doesn't ever change. 1146 01:38:40,509 --> 01:38:43,501 What's important is to let the race change us. 1147 01:38:44,280 --> 01:38:49,616 Everyone has a reason to do it. /> You didn't enter the T-180 to be a driver. 1148 01:38:49,785 --> 01:38:52,561 You did it because was driven by it. 1149 01:38:52,688 --> 01:38:55,885 If you know a lot, why not mention the reason I'm 1150 01:38:56,058 --> 01:38:57,286 Sorry. 1151 01:38:57,460 --> 01:38:59,826 It's your job to find out. 1152 01:39:02,698 --> 01:39:05,166 I hope when you find it... 1153 01:39:05,334 --> 01:39:07,734 ... I'm there to see it. 1154 01:39:18,214 --> 01:39:20,444 - What are you doing? - What does it look like? 1155 01:39:21,784 --> 01:39:22,808 Where do you want to go? 1156 01:39:23,219 --> 01:39:25,551 I don't know. I just have to leave here. 1157 01:39:28,958 --> 01:39:32,485 - Can I come with you, Rex? - What? 1158 01:39:32,661 --> 01:39:34,356 We can come with you? 1159 01:39:36,832 --> 01:39:39,130 - No. - Why not? 1160 01:39:46,876 --> 01:39:49,606 You will know it's your turn. 1161 01:39:52,381 --> 01:39:53,973 Speed. 1162 01:39:56,085 --> 01:40:02,233 Before you leave, I want to say something. Want to sit with your father for a while? 1163 01:40:02,268 --> 01:40:05,183 - Don't try to stop me. - Will not. 1164 01:40:13,102 --> 01:40:17,038 Speed , I did act recklessly . 1165 01:40:17,573 --> 01:40:19,040 I said something I didn't want. 1166 01:40:19,508 --> 01:40:22,739 Your mother usually protects me from blaming myself... 1167 01:40:22,912 --> 01:40:26,905 ... but I was determined to do it this time, and I think I did it well. 1168 01:40:27,082 --> 01:40:31,041 I just want to make sure you understand how concerned I am. 1169 01:40:31,220 --> 01:40:32,687 Thank you. 1170 01:40:32,888 --> 01:40:36,016 Honestly, I'm proud of you, son. 1171 01:40:36,192 --> 01:40:40,060 Not because you won, but because you survived, you're not afraid... 1172 01:40:40,229 --> 01:40:42,697 ... and you do what do you think is right. 1173 01:40:42,865 --> 01:40:46,357 It's all in vain. It's really meaningless. 1174 01:40:46,535 --> 01:40:48,969 How come there's nothing what do you mean? 1175 01:40:49,138 --> 01:40:51,868 I saw my son become an adult . 1176 01:40:52,041 --> 01:40:54,168 I saw him acting with brave and honest... 1177 01:40:54,343 --> 01:40:57,073 ... and beat them in that race. 1178 01:40:57,246 --> 01:41:01,080 This is not meaningless. It's the reason for the life of a father. 1179 01:41:03,052 --> 01:41:06,021 I'm heading for Cortega because I'm afraid what happened to Rex... 1180 01:41:06,188 --> 01:41:08,986 ... will also happen to you, and I can't bear that. 1181 01:41:09,458 --> 01:41:11,483 But what I realized in Cortega is... 1182 01:41:12,461 --> 01:41:15,589 ... I didn't lose Rex during the accident. I lost him here. 1183 01:41:16,465 --> 01:41:20,902 I let him think that the company means more to me than him. 1184 01:41:22,471 --> 01:41:25,565 He won't know how much I regret that mistake . 1185 01:41:26,342 --> 01:41:28,936 I'll never repeat again. 1186 01:41:29,111 --> 01:41:34,674 Speed, I understand that every child must leave the house... 1187 01:41:34,850 --> 01:41:38,013 ... but know , the door is always open. 1188 01:41:38,187 --> 01:41:39,654 You can always come back. 1189 01:41:41,390 --> 01:41:43,324 Because I love you. 1190 01:41:45,594 --> 01:41:47,619 I love you, Pops. 1191 01:41:52,868 --> 01:41:55,564 I'm just confused now. 1192 01:41:56,171 --> 01:42:01,803 I feel like I'm out of control and there's no reasonable direction. 1193 01:42:01,977 --> 01:42:04,138 Yes, I know what you mean. 1194 01:42:04,480 --> 01:42:09,918 When Rex died, I didn't know anymore how to do my job as usual. 1195 01:42:10,653 --> 01:42:14,521 Then... You remember that night... 1196 01:42:14,690 --> 01:42:19,218 ... are we sitting together, watching Ben Burns old and stickIeton? 1197 01:42:19,795 --> 01:42:22,662 That night, something awakened me. 1198 01:42:22,831 --> 01:42:26,164 Like a light that was turned on inside me. 1199 01:42:26,335 --> 01:42:29,736 After that, I never had trouble /> again to like my job. 1200 01:42:30,506 --> 01:42:34,533 God, Pops, that's right. That's part of my problem. 1201 01:42:34,977 --> 01:42:36,410 - What? - The race... 1202 01:42:36,712 --> 01:42:39,010 ... 43 Prix. 1203 01:42:39,448 --> 01:42:42,349 Burns and StickIeton? That is set. 1204 01:42:42,818 --> 01:42:45,048 RoyaIton menceritakanku kisah itu. 1205 01:42:45,220 --> 01:42:48,348 It's all about the person who failed to win named Potts. 1206 01:42:48,657 --> 01:42:52,821 They know the winners of every Grand Prix for 50 years. It's always set. 1207 01:42:55,364 --> 01:42:59,494 I can't believe it. RoyaIton is a bitch. You can't trust a bitch. 1208 01:43:00,102 --> 01:43:01,729 I don't think he's lying, Pops. 1209 01:43:02,104 --> 01:43:04,732 Grand Prix, an engineering? 1210 01:43:10,179 --> 01:43:12,704 - Horuko - Sorry if I interrupt... 1211 01:43:12,881 --> 01:43:15,042 ... but I have to come here before it's too late. 1212 01:43:15,884 --> 01:43:16,908 This isn't a trick. 1213 01:43:17,753 --> 01:43:20,244 I swear. I'm not my brother. 1214 01:43:20,522 --> 01:43:23,320 Will you let the woman enter? 1215 01:43:24,493 --> 01:43:27,621 Sure. Come in. 1216 01:43:29,531 --> 01:43:31,726 - Can I get a drink? - No need. 1217 01:43:31,900 --> 01:43:34,300 My guardian believes that I is still in opera... 1218 01:43:34,603 --> 01:43:36,867 ... so my time is only a moment. 1219 01:43:38,073 --> 01:43:40,166 I'm concerned about what happened. 1220 01:43:40,342 --> 01:43:44,073 What my brothers and father did is not true, and I feel embarrassed. 1221 01:43:44,513 --> 01:43:47,539 It's okay. That's another lesson to learn. 1222 01:43:47,716 --> 01:43:51,152 No. Those who need are given a lesson. 1223 01:43:51,687 --> 01:43:54,178 This deserves to be yours. 1224 01:43:58,994 --> 01:44:02,327 Invitations to race in annual 91st Grand Prix race. 1225 01:44:02,498 --> 01:44:06,298 My sister plans to reject it. But I learned the rules carefully. 1226 01:44:06,635 --> 01:44:08,762 And as a member of the Team The strike that won... 1227 01:44:08,937 --> 01:44:13,704 ... if you attend the invitation during the race, they have to let you race. 1228 01:44:14,343 --> 01:44:17,676 What do you think, Mr. That-Always-Arranged? 1229 01:44:18,647 --> 01:44:20,581 - I... - No need to say anything... 1230 01:44:20,749 --> 01:44:23,343 I just wish you were driving like time at Casa Cristo... 1231 01:44:23,519 --> 01:44:25,783 ... and you delete smiles from their faces. 1232 01:44:26,488 --> 01:44:27,819 We don't have a car. 1233 01:44:27,990 --> 01:44:31,482 - Sparky! - Don't. He shouted at me! 1234 01:44:33,328 --> 01:44:36,388 - I'm here, Pops. - What are you doing in the kitchen? 1235 01:44:36,565 --> 01:44:39,429 Just like the others. 1236 01:44:41,470 --> 01:44:44,098 I'm not believe. You listen all this time? 1237 01:44:44,273 --> 01:44:47,367 - I'm really happy to hear that. - We worry about you. 1238 01:44:48,477 --> 01:44:49,842 Horuko. 1239 01:44:50,679 --> 01:44:51,941 Thank you. 1240 01:44:52,147 --> 01:44:55,378 I want to say, & apos; & apos; Good luck Saturday later, & apos; & apos; but you don't need it. 1241 01:44:55,551 --> 01:44:58,782 You've been very lucky to have a family like this. 1242 01:44:59,755 --> 01:45:02,986 - Come on, we have a job. - The train is less than two days away. 1243 01:45:03,158 --> 01:45:06,525 How fast can RoyaIton make a car with the engine? 1244 01:45:06,695 --> 01:45:07,719 36 hours. 1245 01:45:07,896 --> 01:45:11,229 Then we do it in 32 hours. Come on, hurry up. 1246 01:46:06,522 --> 01:46:08,114 Cameraman. 1247 01:46:30,779 --> 01:46:35,876 Ladies and gentlemen, introduce the future! 1248 01:46:40,322 --> 01:46:42,222 Sparky? Are you ready? 1249 01:46:43,959 --> 01:46:45,620 Siap, Pops. 1250 01:46:48,096 --> 01:46:50,724 Pops, it's a BernouIIi Convergenator. 1251 01:46:50,899 --> 01:46:55,029 Schmonder Transponder. Want the real , look for BernouIIi. 1252 01:46:58,440 --> 01:47:00,772 You were here last year? 1253 01:47:00,943 --> 01:47:02,740 - Yes, you are here. - No. 1254 01:47:08,283 --> 01:47:11,980 CoIosseum is starting to fill the audience, final preparations are underway. 1255 01:47:12,154 --> 01:47:15,453 It is estimated that the highest number of TV viewers is in the history of the Grand Prix. 1256 01:47:15,624 --> 01:47:18,855 There are many this year's extraordinary participants , like Gray Ghost... 1257 01:47:19,027 --> 01:47:23,862 ... Sonic & apos; & apos; Booms & apos; & apos; Renaldi, Nitro Venderhoss and Scarlet Valentine. 1258 01:47:24,032 --> 01:47:25,090 Don't forget C-BaII. 1259 01:47:25,267 --> 01:47:27,827 CannonbaII TayIor, the fastest competitor in Grand Prix history... < /p> 1260 01:47:28,003 --> 01:47:31,803 ... driving the new GRX from the Royalton Race Car. 1261 01:47:46,288 --> 01:47:49,052 - Thank you, honey. - You're welcome. 1262 01:47:49,224 --> 01:47:52,557 There is something strange this year, one participant who was shy... 1263 01:47:52,728 --> 01:47:55,859 ... namely Taejo Togokahn refused his invitation... 1264 01:47:55,860 --> 01:47:57,859 ... after winning Casa Cristo. 1265 01:48:01,570 --> 01:48:03,561 Alright, let's turn it on. 1266 01:48:06,975 --> 01:48:08,533 His voice is great, Pops. 1267 01:48:08,710 --> 01:48:11,508 Yes, I gave him a little extra. 1268 01:48:13,782 --> 01:48:15,682 Come on, let's fill in. 1269 01:48:15,851 --> 01:48:19,617 Wait. Something is going on happening there. 1270 01:48:19,788 --> 01:48:22,985 It seems like there is some kind of commotion in the entrance of the race participants. 1271 01:48:28,797 --> 01:48:30,697 Excuse me. 1272 01:48:31,900 --> 01:48:33,595 Is there a problem in here, officer? 1273 01:48:38,874 --> 01:48:41,741 Sir, we have a problem. 1274 01:48:42,077 --> 01:48:43,738 Excuse me. 1275 01:48:43,946 --> 01:48:46,141 What nonsense is happening here ? 1276 01:48:46,415 --> 01:48:51,211 Mr. RoyaIton, this is a legitimate invitation. We have proven authenticity. 1277 01:48:52,487 --> 01:48:55,684 - Where did you get this? - I got it honestly. 1278 01:48:56,959 --> 01:48:59,985 This is impossible. He was not allowed to race. It's too late. 1279 01:49:00,162 --> 01:49:02,255 The rules are clear. Try stopping it... 1280 01:49:02,431 --> 01:49:05,195 ... and you will violate the WRL charter... 1281 01:49:05,367 --> 01:49:08,131 ... there is no choice for me besides closing this year's Grand Prix... 1282 01:49:08,303 --> 01:49:10,430 ... until the full investigation is complete. 1283 01:49:10,605 --> 01:49:15,736 What? Do you already know the risk? Are you crazy? 1284 01:49:15,911 --> 01:49:16,935 Just try it. 1285 01:49:17,112 --> 01:49:20,946 Something big is happening because every race officer... 1286 01:49:21,116 --> 01:49:23,584 Wait, an announcement is being read. 1287 01:49:23,752 --> 01:49:27,107 Joins 40th place and the last order... 1288 01:49:27,756 --> 01:49:31,783 ... for Racer Motors at Mach 6, Speed Racer. 1289 01:49:38,066 --> 01:49:41,866 A million dollars for the racer who destroyed the Racer. 1290 01:49:42,170 --> 01:49:45,979 He can't even get away from that obstacle. 1291 01:49:46,014 --> 01:49:49,303 Even he won't succeed get out of the locker room. 1292 01:49:52,714 --> 01:49:55,911 We've already installed the spear hooked on GRX. 1293 01:49:56,084 --> 01:49:58,484 I don't need it to defeat him . 1294 01:50:00,489 --> 01:50:02,150 Precautions. 1295 01:50:02,858 --> 01:50:04,621 When all cars enter the arena... 1296 01:50:04,793 --> 01:50:08,490 ... you can feel the hope raging in the audience. 1297 01:50:08,663 --> 01:50:10,824 Something different. 1298 01:50:10,999 --> 01:50:12,796 There is a roar in the air. 1299 01:50:12,968 --> 01:50:15,027 The presence of Speed Racer... 1300 01:50:15,203 --> 01:50:19,037 ... really changes the equation . 1301 01:50:33,555 --> 01:50:35,045 How are you feeling? 1302 01:50:37,526 --> 01:50:39,084 Beat. 1303 01:50:41,863 --> 01:50:45,916 The cockpit is exactly the same size as in Thunderhead. 1304 01:50:46,568 --> 01:50:47,830 Right. 1305 01:50:50,138 --> 01:50:52,072 I want to thank you... 1306 01:50:52,941 --> 01:50:56,206 ... for the most amazing in my life. 1307 01:50:56,378 --> 01:50:58,573 We can't be at
here without you. 1308 01:51:04,853 --> 01:51:08,687 - I'll look forward to that cold milk. - Me too. 1309 01:51:14,196 --> 01:51:18,189 Participants at all, turn on your machine! 1310 01:51:24,172 --> 01:51:25,935 The countdown starts... 1311 01:51:26,508 --> 01:51:28,976 ... and silence engulfs this stadium... 1312 01:51:29,144 --> 01:51:32,978 ... because all eyes are on on one car. 1313 01:51:39,688 --> 01:51:41,212 Ten. 1314 01:51:44,993 --> 01:51:49,225 This is not a race, but shows strength. 1315 01:52:08,450 --> 01:52:12,079 Problems at the start. Problems with Speed Racer causes collisions. 1316 01:52:12,254 --> 01:52:13,585 Look out. 1317 01:52:21,630 --> 01:52:23,120 That kid is amazing! 1318 01:52:23,298 --> 01:52:25,232 Somehow he escaped. 1319 01:52:58,867 --> 01:53:00,425 Good. 1320 01:53:00,602 --> 01:53:04,299 Speed Racer passes through Katsu Toppledama, now nursing Moguls. 1321 01:53:04,940 --> 01:53:06,703 He overcame all comers. 1322 01:53:06,875 --> 01:53:09,070 Kelly Kellencoff made an action cut the way! 1323 01:53:09,244 --> 01:53:11,940 - Big mistake! - Speed seems to be left, apparently right. 1324 01:53:12,280 --> 01:53:13,872 He follows Gearbox. 1325 01:53:14,049 --> 01:53:16,108 That's it. 1326 01:53:24,025 --> 01:53:25,219 I told you! I told you! 1327 01:53:25,393 --> 01:53:28,404 Speed Racer like it can't be stopped, sped up... 1328 01:53:28,405 --> 01:53:31,404 ... from the back to the front. 1329 01:53:35,103 --> 01:53:36,331 Ayo, Speed, ayo! 1330 01:54:19,547 --> 01:54:22,846 But look. As they approach Big Drop, Speed Racer appears. 1331 01:55:05,960 --> 01:55:09,396 Speed Racer knocks on the door CannonbaII TayIor. 1332 01:55:09,564 --> 01:55:12,032 & apos; & apos; Hello, anyone at home? & apos; & apos; 1333 01:55:15,370 --> 01:55:20,103 Good, Mr. Win 2 times the Grand Prix Win WRL Future HaII of Fame 5 Times... 1334 01:55:20,275 --> 01:55:21,640 ... teach me something. 1335 01:55:28,650 --> 01:55:29,947 Are you ready? 1336 01:55:30,118 --> 01:55:31,847 Come on. 1337 01:55:41,696 --> 01:55:43,493 Get out of my way. 1338 01:55:54,142 --> 01:55:55,575 Come on, the movement is bad. 1339 01:55:58,980 --> 01:56:01,039 CannonbaII TayIor is in trouble. 1340 01:56:05,954 --> 01:56:08,149 Destroy him, son . 1341 01:56:20,969 --> 01:56:22,698 Come on, that's your only ability? 1342 01:56:31,346 --> 01:56:34,213 The lesson is over. Until meet at the finish line. 1343 01:56:36,551 --> 01:56:39,384 Do it. Stop him now. 1344 01:56:47,829 --> 01:56:49,421 - No. - What's wrong? 1345 01:56:49,597 --> 01:56:51,724 The spear is hooked! I got it. 1346 01:56:53,001 --> 01:56:57,028 Cannonball stops the pace Speed when they go through sharp turns. 1347 01:56:57,205 --> 01:57:00,641 Dia curang. Dia gunakan tombak berkait! 1348 01:57:40,348 --> 01:57:43,613 CannonbaII is obviously using a spear hooked up. 1349 01:57:43,818 --> 01:57:46,132 That's what made him win all this time. 1350 01:57:46,167 --> 01:57:49,355 That's the result of Royalton's work Industries. What a shame. 1351 01:57:55,997 --> 01:57:58,295 Don't do this! 1352 01:57:58,466 --> 01:58:02,630 - The Three Phase Conductor is on fire. -Sparky, return me in the race. 1353 01:58:05,640 --> 01:58:08,473 - There what? - The collision must have damaged the conductor. 1354 01:58:08,643 --> 01:58:10,544 The life is overloaded. 1355 01:58:14,716 --> 01:58:18,243 - The nikeIhydration cell is leaking. - What am I doing? 1356 01:58:18,419 --> 01:58:20,182 Don't panic. 1357 01:58:20,755 --> 01:58:23,315 Just listen, Speed. Just listen to the car. 1358 01:58:23,491 --> 01:58:27,154 - If I can use the power trigger... - Shut up, Sparky. Give a moment. 1359 01:58:31,399 --> 01:58:32,696 Can there be anything else he can do? 1360 01:58:32,867 --> 01:58:35,392 I installed additional life for the Convergenator. 1361 01:58:35,570 --> 01:58:38,505 Jika masukkan gigi lima, dia bisa menghidupkannya. 1362 01:58:38,673 --> 01:58:39,799 Will he find out? 1363 01:58:42,210 --> 01:58:43,336 Sparky knows? 1364 01:58:47,882 --> 01:58:49,850 What do you need? 1365 01:59:05,633 --> 01:59:06,691 He's back in! 1366 01:59:13,308 --> 01:59:14,366 Come on, kid, hurry up! 1367 01:59:17,845 --> 01:59:19,107 He will do it. 1368 01:59:20,214 --> 01:59:21,977 I don't know why do it again. 1369 01:59:22,150 --> 01:59:24,983 You didn't ride T-1 80 to be the driver. 1370 01:59:25,286 --> 01:59:27,754 You did it because you were driving it. 1371 01:59:28,222 --> 01:59:30,520 Racing has no connection with the car and driver. 1372 01:59:30,692 --> 01:59:32,683 Ready to throw your toy and grow up? 1373 01:59:32,860 --> 01:59:35,158 Are you ready to be a driver of a real race car? 1374 01:59:36,831 --> 01:59:40,767 See the action. He broke a round record. 1375 01:59:40,935 --> 01:59:43,836 If you know a lot, say why should I keep driving. 1376 01:59:44,072 --> 01:59:45,505 It's your job to find out. 1377 01:59:46,040 --> 01:59:48,008 I hope when you find it... 1378 01:59:48,843 --> 01:59:50,333 ...aku hadir di situ untuk melihatnya. 1379 01:59:57,452 --> 02:00:00,182 When you watched the race you did... 1380 02:00:03,358 --> 02:00:05,155 ... there was when you made Mother was amazed. 1381 02:00:13,301 --> 02:00:14,393 Do you remember that night? 1382 02:00:14,569 --> 02:00:17,538 We sit together watching Ben Burns old and Stickleton. 1383 02:00:17,705 --> 02:00:19,434 That night, something... 1384 02:00:20,074 --> 02:00:21,473 ... reminded me. 1385 02:00:30,551 --> 02:00:33,281 The race doesn't change and never will. 1386 02:00:38,660 --> 02:00:41,925 It doesn't matter if the race doesn't ever change. The important thing is... 1387 02:00:42,096 --> 02:00:44,121 ... how the race changes us. 1388 02:00:49,303 --> 02:00:53,637 When I drive a T-180, everything makes sense. 1389 02:00:54,709 --> 02:00:57,075 No doubt. Nobody made him tremble. 1390 02:00:57,245 --> 02:00:59,179 It seems that nobody is able to stop it. 1391 02:00:59,347 --> 02:01:00,371 He's on duty. 1392 02:01:00,548 --> 02:01:03,073 Only a quarter turn is left, Speed Racer returns. 1393 02:01:04,652 --> 02:01:06,916 Two cars between him and luck. 1394 02:01:07,088 --> 02:01:10,080 Stop him! 1395 02:01:10,491 --> 02:01:12,356 That's him again. 1396 02:01:28,509 --> 02:01:29,601 Yes! 1397 02:01:49,363 --> 02:01:50,887 Speed Racer! 1398 02:02:55,530 --> 02:02:59,762 It's really shocking. People have become really crazy. 1399 02:03:00,067 --> 02:03:03,093 In 14 years, we have never seen events like this. 1400 02:03:03,404 --> 02:03:06,635 This is a new world, dear. A new world. 1401 02:03:44,178 --> 02:03:46,112 He succeeded. 1402 02:03:47,415 --> 02:03:50,680 - Yes, he succeeded. - This can change everything. 1403 02:03:51,953 --> 02:03:53,215 It's already done. 1404 02:03:56,057 --> 02:04:01,093 My people escort your family. Want to join them? 1405 02:04:03,197 --> 02:04:04,630 No. 1406 02:04:06,701 --> 02:04:08,896 May I ask? 1407 02:04:09,871 --> 02:04:15,105 Do you think this is a mistake because hiding the truth from them? 1408 02:05:01,622 --> 02:05:03,453 If I do it... 1409 02:05:05,159 --> 02:05:07,719 ... that's the mistake I'll go through. 1410 02:05:21,809 --> 02:05:22,867 Speed! 1411 02:05:45,066 --> 02:05:46,727 Speed! 1412 02:05:51,205 --> 02:05:54,265 Thank you, Speed. Mother love you, honey. 1413 02:05:54,442 --> 02:05:56,603 What a beautiful thing. 1414 02:05:56,777 --> 02:05:58,210 Ayah bangga padamu, nak. 1415 02:06:10,891 --> 02:06:15,021 Warning: The following scene may be not suitable for minors... 1416 02:06:15,196 --> 02:06:19,030 ... or spectators who are sick. 1417 02:06:45,413 --> 02:06:47,157 VICTORY OF FAMILY RACER 1418 02:06:47,382 --> 02:06:48,284 ROYALTON WAS FALSE 1419 02:06:48,285 --> 02:06:49,199 TAEJO TOGOKAHN WITNESS 1420 02:06:49,200 --> 02:06:51,966 KEY WITNESS TO ENGAGEMENT ROYALTON WITH MAFIA CRUNCHER BLOCK! 1421 02:06:51,999 --> 02:06:53,372 ROYALTON DIPENJARA 1422 02:06:53,373 --> 02:06:57,894 THE MAXIMUM PUNISHMENT IS PROVIDED WHEN JUDGES SAYS "THE SCAMMER WILL NEVER SUCCESS"