0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Hokijudi99.cc Trusted Trusted Online Gambling Agents 1 00: 00: 14,400 -> 00: 00: 17,400 500 Thousand New Member Bonuses 10 Million Parlay Cashback 2 00:00:17,510 --> 00:00:24,810 One day there was a king and queen who had a cute little princess. 3 00:00:24,900 --> 00:00:32,900 He asked all the fairies in the Olivetta kingdom < br /> come and bless his child. 4 00:00:32,990 --> 00:00:38,490 But unfortunately they forgot to invite one of them. 5 00:00:38,580 --> 00:00:42,460 It seems ridiculous if we don't have names when we announce it. 6 00:00:42,540 --> 00:00:47,210 see, our kingdom will rise with little Dawn 7 00:00:47,290 --> 00:00:51,840 Perfect. then, that's the name of him 8 00:00:51,920 --> 00:00:55,260 Finally. The heir of my kingdom 9 00:00:55,340 --> 00:00:59,180 He will bring the wishes of and our dreams for the future. 10 00:00:59,260 --> 00:01:05,230 - you have made me happy. - like what you did to me, my dear 11 00:01:05,310 --> 00:01:09,820 But he will have your courage and kindness. 12 00:01:09,900 --> 00:01:15,570 And he has beauty and stubbornness... 13 00:01:15,650 --> 00:01:21,910 This is a great moment for Olivetta. No some can damage today. 14 00:01:35,550 --> 00:01:40,680 lords, ladies and witches of the Three Kingdoms. 15 00:01:40,760 --> 00:01:43,520 The beautiful Olivettas community 16 00:01:43,600 --> 00:01:48,100 we invite you here to celebrate this royal descent 17 00:01:48,190 --> 00:01:53,570 please come forward and congratulate our eldest son 18 00:01:53,650 --> 00:01:56,950 Daughter... Dawn. 19 00:02:05,160 --> 00:02:09,420 you will find love true, forever. 20 00:02:16,800 --> 00:02:20,510 Your heart must always guide you for the truth. 21 00:02:23,020 --> 00:02:27,060 happiness and love lead you through life. 22 00:02:33,110 --> 00:02:37,280 what the hell this? a party and I'm not invited? 23 00:02:37,360 --> 00:02:42,160 Queen Violet, king David I'm disappointed with your exception 24 00:02:42,240 --> 00:02:45,200 Queen Tambria, we don't enter to ruin it 25 00:02:45,290 --> 00:02:48,370 we spread throughout the country about the birth of our first child 26 00:02:48,460 --> 00:02:53,090 - I didn't hear anything. -Maybe because you live out of range. 27 00:02:53,170 --> 00:02:57,090 My house is where you shoot at the end of your kingdom. 28 00:02:57,170 --> 00:03:00,050 Let me remind you of something Queen Tambria. 29 00:03:00,130 --> 00:03:05,850 When your kingdom collapsed, we were friendly and give you protection. 30 00:03:05,930 --> 00:03:10,100 I am here only to give the child a gift. 31 00:03:17,820 --> 00:03:20,110 You are allowed 32 00:03:32,580 --> 00:03:35,550 Dear, sweet, beautiful child. 33 00:03:35,630 --> 00:03:37,840 My prize for you is this 34 00:03:37,920 --> 00:03:43,180 on your 16th birthday you will be punctured by a needle 35 00:03:43,260 --> 00:03:48,220 and in return for your parents' insults, you will die 36 00:03:52,690 --> 00:03:54,770 You are evil, rotten. 37 00:03:54,860 --> 00:03:58,190 A curse that is said cannot be erased. 38 00:03:58,280 --> 00:04:01,030 So I will lure the curse with a mercy 39 00:04:01,110 --> 00:04:05,950 Until a prince comes to him with a pure heart. 40 00:04:06,030 --> 00:04:11,830 He'd better sleep well, until < br /> true kisses break the curse 41 00:04:11,910 --> 00:04:17,340 The kingdom must also sleep together this spell destructive kiss 42 00:04:17,420 --> 00:04:19,420 fucking little fairy 43 00:04:19,500 --> 00:04:24,930 When everyone here sleeps , I will take over the kingdom, it will be mine. 44 00:04:25,010 --> 00:04:29,430 Death and destruction will become your friend Tambria. 45 00:04:29,510 --> 00:04:35,480 What you want, become thick. And your strength is under the throne. 46 00:04:40,900 --> 00:04:42,900 kill him! 47 00:04:45,620 --> 00:04:49,700 stop, Tambria! we haven't finished with you 48 00:04:49,790 --> 00:04:53,870 but I've finished with you. Do you not know that my strength is - 49 00:04:53,960 --> 00:04:58,050 - stronger than your strength, what you will see. 50 00:05:00,840 --> 00:05:04,380 you killed my sister, now feel the consequences of your betrayal 51 00:05:04,470 --> 00:05:10,560 You must remain in the kingdom this is as long as the curse applies. 52 00:05:17,810 --> 00:05:25,070 I will no longer boast , and you will rot in hell. 53 00:06:34,390 --> 00:06:38,560 To prevent the demon curse - 54 00:06:38,640 --> 00:06:42,810 - The king ordered that all networks must be burned - 55 00:06:42,900 --> 00:06:47,440 - until none of is left in the Olivetta kingdom. 56 00:06:50,320 --> 00:06:55,870 - Mom, will you make me a jacket? - You don't have to ask for it 57 00:06:55,950 --> 00:07:00,960 The king has also build walls around the castle - 58 00:07:01,040 --> 00:07:06,050 - And the princess is locked up As a precautionary measure - 59 00:07:06,130 --> 00:07:11,180 - In efeutårnet until he passes the birthday 16th 60 00:07:11,260 --> 00:07:13,310 15 years later 61 00:07:27,990 --> 00:07:31,200 entered. mother! 62 00:07:33,070 --> 00:07:40,080 - my dear, you are very happy. - sorry, but my 16th birthday will arrive soon 63 00:07:40,170 --> 00:07:45,340 and I'm going out will we have a party tonight? 64 00:07:45,420 --> 00:07:48,840 - yes. - and will everyone in the kingdom be there? 65 00:07:48,920 --> 00:07:53,300 - Sure. - Including a man who always brings bread every day? 66 00:07:54,390 --> 00:07:58,930 - Tell me. - I saw it from the window 67 00:08:01,180 --> 00:08:04,860 - Did he see you? < br /> - he's handsome 68 00:08:04,940 --> 00:08:10,820 - really? - maybe one day I can meet him 69 00:08:10,900 --> 00:08:15,820 of course I can. but you also have to continue your school 70 00:08:15,910 --> 00:08:20,120 - Nobody likes stupid daughters -Sure, ma'am... 71 00:08:20,200 --> 00:08:23,080 - There's a lot to prepare. - I'm impatient 72 00:08:23,170 --> 00:08:25,330 You are very happy 73 00:08:26,420 --> 00:08:31,300 Dawn... you are the most valuable, what I have in this world 74 00:08:37,470 --> 00:08:43,940 I promise that when the moon comes out tonight and you nothing will be punctured - 75 00:08:44,730 --> 00:08:47,480 - then we will celebrate 76 00:09:05,370 --> 00:09:09,000 they say only true love can break the curse 77 00:09:09,090 --> 00:09:14,010 But I can only hope that the curse of never lasts 78 00:09:21,560 --> 00:09:24,850 This goal must fly to my prince 79 00:09:57,340 --> 00:10:02,680 And when the month finally rises until Dawn's 16th birthday - 80 00:10:02,760 --> 00:10:08,400 - And breaking the curse of is celebrated throughout the kingdom. 81 00:10:31,420 --> 00:10:36,510 - are you ready, honey? Your party is waiting. - I'm a little scared 82 00:10:36,590 --> 00:10:41,140 don't be afraid. they also like you like we 83 00:10:41,220 --> 00:10:45,640 I can't believe. I've been waiting for as long my life, and finally I'm free 84 00:10:45,730 --> 00:10:50,110 yes, of course. You don't have to wait anymore 85 00:11:23,550 --> 00:11:26,390 can I dance with the princess? 86 00:11:27,560 --> 00:11:30,770 - may I'm dancing? - Ask your mother 87 00:11:32,060 --> 00:11:36,110 Of course, you get our permission. 88 00:11:49,830 --> 00:11:53,210 - Can you get to know that child? - No, my king 89 00:11:53,290 --> 00:11:56,800 - He might be one of the knight men. - Yeah, maybe 90 00:11:57,670 --> 00:12:00,760 I have a gift for you 91 00:12:01,930 --> 00:12:04,640 is that right? 92 00:12:06,470 --> 00:12:09,930 That's very well 93 00:12:15,900 --> 00:12:19,780 not here, come with me 94 00:12:27,990 --> 00:12:32,330 it's been a long time since I saw the sky above my head 95 00:12:32,410 --> 00:12:35,380 - I just realized. - what? 96 00:12:35,460 --> 00:12:42,470 I have never seen the sky above me. it is very beautiful 97 00:12:42,550 --> 00:12:46,800 -it is not the only beautiful thing. - my prize? 98 00:12:47,760 --> 00:12:52,850 This might not be suitable for a princess as beautiful as you are. 99 00:12:52,940 --> 00:12:56,900 but I've made it for a long time 100 00:12:59,770 --> 00:13:02,740 please open it 101 00:13:11,960 --> 00:13:17,750 I never see things like this. how do you make beautiful things like this? 102 00:13:18,750 --> 00:13:22,220 - you promise you won't tell anyone? - of course 103 00:13:22,300 --> 00:13:26,510 how can I betray people who have given me this beautiful gift? 104 00:13:29,970 --> 00:13:32,890 I made it with this 105 00:13:34,600 --> 00:13:38,400 - what is this? - this is a peg 106 00:13:39,270 --> 00:13:42,740 but you don't have to touch it 107 00:13:43,820 --> 00:13:47,700 - did you see Dawn ? - he's fine 108 00:13:50,240 --> 00:13:53,200 we've passed the full moon. The curse is over 109 00:13:53,290 --> 00:14:00,090 - please by human means, for the last time. - for you, my love, of course 110 00:14:11,640 --> 00:14:14,890 don't touch the needle 111 00:14:14,980 --> 00:14:19,360 why not? that stupid curse is over . I've been 16 years 112 00:14:19,440 --> 00:14:22,400 let me see 113 00:14:23,400 --> 00:14:26,360 it's not dangerous 114 00:14:29,200 --> 00:14:30,780 no... 115 00:14:39,500 --> 00:14:42,960 stupid girl 116 00:14:44,050 --> 00:14:48,340 I mean, you shouldn't touch the needle 117 00:14:50,800 --> 00:14:58,600 the girl is impatient. Don't you know that the curse can't break? 118 00:14:58,690 --> 00:15:03,610 Ketidaksabaran dan impulsif mu tidak memberikan manfaat bagi kamu. 119 00:15:03,690 --> 00:15:09,360 and for the good of your mother and father... I hope they sleep well tonight 120 00:15:19,330 --> 00:15:22,750 oh no, this will not happen 121 00:15:26,750 --> 00:15:31,880 Dear king and queen. Your child is asleep 122 00:15:31,970 --> 00:15:36,260 - stay away from him! - as soon as possible you will fall asleep 123 00:15:40,270 --> 00:15:45,270 the month is full 124 00:15:45,360 --> 00:15:49,450 only a few days away Dawn will be 16 years old 125 00:15:58,250 --> 00:16:04,090 Unfortunately I have to juggle it. it can't be avoided. But I want my kingdom. 126 00:16:04,170 --> 00:16:08,340 Now I want to rule for years. 127 00:16:08,420 --> 00:16:09,880 Morte! 128 00:16:23,940 --> 00:16:27,320 get rid of a sad little Elf! 129 00:16:30,570 --> 00:16:34,030 A thousand curses on you fairies. 130 00:16:34,120 --> 00:16:37,740 the curse and spell has now happened 131 00:16:37,830 --> 00:16:42,870 - all the people of Olivetta are fast asleep 132 00:16:42,960 --> 00:16:48,670 And the evil Tambria lives alone to rule a kingdom that falls asleep. 133 00:16:49,960 --> 00:16:55,350 100 years later in the Lipscomb Kingdom 134 00:16:59,600 --> 00:17:04,730 my father will not give the kingdom to me unless I find my wife and my heir 135 00:17:12,700 --> 00:17:15,320 you! here 136 00:17:15,410 --> 00:17:19,580 - Prince Jayson has challenged the king. - Again? 137 00:17:19,660 --> 00:17:24,120 I didn't learn much this morning. Oops. 138 00:17:28,170 --> 00:17:32,470 take the prince's punishment, bastard! 139 00:17:32,550 --> 00:17:34,050 again 140 00:17:51,820 --> 00:17:53,280 stop! 141 00:17:55,610 --> 00:17:59,620 don't hit him like hitting old woman 142 00:18:00,910 --> 00:18:02,660 like this 143 00:18:04,870 --> 00:18:07,960 he must learn the lesson 144 00:18:11,790 --> 00:18:14,590 I will take the punishment but not for you 145 00:18:14,670 --> 00:18:18,840 prince, the king's candidate will not do
00:18:20,390 147 00:18:22,050 --> 00:18:25,640 148 00:18:28,940 --> 00:18:32,730 If so, Gruner will do it 149 00:19:14,110 --> 00:19:17,070 hit him, as if you were me 150 00:19:24,160 --> 00:19:28,160 enough! enough! 151 00:19:31,080 --> 00:19:35,290 wine, I want wine. one of kalain, get me wine 152 00:20:11,500 --> 00:20:15,540 if you read it, please know my network will start to grow 153 00:20:15,630 --> 00:20:20,760 along my wall and at the top menaraku with just a kiss I will retire 154 00:20:37,020 --> 00:20:40,650 Barrow, you wake up very early. what are you doing? 155 00:20:40,740 --> 00:20:44,570 I found this note in the cage. Look, this is like a map 156 00:20:44,660 --> 00:20:47,910 - indeed. - Do you think who wrote it? 157 00:20:47,990 --> 00:20:52,120 only one, this must be from the world of Sleeping Beauty 158 00:20:52,210 --> 00:20:53,500 who is that? 159 00:20:53,580 --> 00:20:59,300 when daughter Dawn of Olivetta was born and a demon gave her a curse 160 00:20:59,380 --> 00:21:03,680 when she was 16
he will stab his finger and die 161 00:21:03,760 --> 00:21:07,180 the good fairy also binds his magic too - 162 00:21:07,260 --> 00:21:12,060 be, not die but he just sleeps well 163 00:21:12,140 --> 00:21:15,050 can no one wake him up? His legend says like that 164 00:21:15,950 --> 00:21:19,100 the people in the kingdom sleep soundly 165 00:21:19,120 --> 00:21:22,040 No one has gone to that kingdom and back... 166 00:21:22,080 --> 00:21:25,950 it's a place of disaster 167 00:21:26,000 --> 00:21:27,910 And the legend says so 168 00:21:27,950 --> 00:21:29,040 where is the kingdom? 169 00:21:29,080 --> 00:21:31,040 not far from here 170 00:21:31,080 --> 00:21:33,910 p> 171 00:21:33,950 --> 00:21:35,080 Not far from the mountains. 172 00:21:35,080 --> 00:21:36,970 Everyone from lundscape. 173 00:21:37,000 --> 00:21:41,000 know the legend 174 00:21:42,120 --> 00:21:44,910 People say that magic and spell only for children. 175 00:21:45,000 --> 00:21:46,080 This seems very sad more than this. 176 00:21:46,950 --> 00:21:50,000 Barrow. 177 00:21:51,040 --> 00:21:52,970 The Prince needs your services 178 00:21:53,000 --> 00:21:55,040 what's this? 179 00:21:56,000 --> 00:21:57,040 it's nothing, just... 180 00:21:57,080 --> 00:22:00,830 a map 181 00:22:00,910 --> 00:22:02,870 - or some stories. -This is just something to fill the time. 182 00:22:02,910 --> 00:22:04,910 This seems to take up a lot of your time. 183 00:22:04,950 --> 00:22:06,080 This is a writing 184 00:22:06,120 --> 00:22:07,080 what is that? p> 185 00:22:07,120 --> 00:22:11,040 I'll tell you what I should care about and what doesn't matter 186 00:22:11,080 --> 00:22:14,120 I leave you alone for 2 seconds. 187 00:22:14,160 --> 00:22:16,910 And you come running to the page like a boy. 188 00:22:16,950 --> 00:22:21,120 what's this? 189 00:22:22,120 --> 00:22:23,120 it's just something I've found 190 00:22:23,160 --> 00:22:26,120 something you found 191 00:22:27,000 --> 00:22:28,910 Peter. 192 00:22:28,950 --> 00:22:30,080 what did he say? 193 00:22:30,910 --> 00:22:32,080 my sleep will end when the prince bestows my lips with a kiss. 194 00:22:33,950 --> 00:22:38,100 And the curse will end, and my kingdom will /> going back with the prince 195 00:22:38,120 --> 00:22:44,080 Hmm... what does that mean? 196 00:22:44,120 --> 00:22:46,040 This means my master, sleeping beauty. 197 00:22:46,080 --> 00:22:49,000 Ini berarti tuanku, sleeping beauty. 198 00:22:49,040 --> 00:22:52,910 Princess Dawn will wake up and the kingdom will fall 199 00:22:52,950 --> 00:22:55,200 to the prince who has bestowed on him the kiss of true love. 200 00:22:56,910 --> 00:22:57,970 kingdom? 201 00:22:58,000 --> 00:22:59,970 in my period 202 00:23:00,000 --> 00:23:00,970 go! 203 00:23:01,000 --> 00:23:03,000 This is not so easy my lord, full of evil. 204 00:23:03,040 --> 00:23:05,870 Those who go to that kingdom, they don't come back. 205 00:23:05,910 --> 00:23:08,040 The queen of darkness lives on the castle wall. 206 00:23:08,080 --> 00:23:13,970 The evil spirit, the dark power that protects the princess and royal treasure 207 00:23:14,000 --> 00:23:15,870 you speak to me 208 00:23:15,910 --> 00:23:17,890 about the kingdom and treasure 209 00:23:17,910 --> 00:23:24,870 And expecting me, a prince to care about an old woman and her magical powers. 210 00:23:24,910 --> 00:23:27,040 do you think we will be able to get the kingdom? 211 00:23:27,080 --> 00:23:30,950 Oh, I can be king of myself. 212 00:23:31,000 --> 00:23:33,120 Whatever it may be, my lord. 213 00:23:33,160 --> 00:23:35,870 - Gruner. > - My lord 214 00:23:35,910 --> 00:23:36,930 Take a horse. 215 00:23:36,950 --> 00:23:39,000 We set out to get a kingdom for me. 216 00:23:39,120 --> 00:23:41,040 yes, my lord 217 00:23:44,040 --> 00:23:47,890 oh, I forgot You also have to join 218 00:23:47,910 --> 00:23:49,890 my master, he is only your servant 219 00:23:49,910 --> 00:23:51,070 What help can he do for you? 220 00:23:51,080 --> 00:23:53,080 you dare to ask me? 221 00:23:53,850 --> 00:23:54,850 no, my lord 222 00:23:54,870 --> 00:23:55,910 good 223 00:23:58,000 --> 00:23:59,950 you also joined 224 00:24:21,000 --> 00:24:23,080 Err, which way to the kingdom? 225 00:24:23,120 --> 00:24:27,910 I don't know, my lord, < br /> so I see my map 226 00:24:30,950 --> 00:24:35,910 said here, the evil queen builds a wall in Around the kingdom to keep no one out 227 00:24:36,000 --> 00:24:37,850 again with the evil queen 228 00:24:37,870 --> 00:24:40,080 the castle doesn't enter will, we can jump it 229 00:24:40,120 --> 00:24:41,910 you can jump right? 230 00:24:41,950 --> 00:24:43,040 let's take over the kingdom 231 00:24:43,040 --> 00:24:45,870 if the legend is true, there will not be one pu sleeping 232 00:24:45,910 --> 00:24:48,000 that makes sense to me, brother. 233 00:24:48,910 --> 00:24:51,910 here it says, if we go around That kingdom, we will be in grave danger 234 00:24:51,950 --> 00:24:54,000 not for the shredder, boy. 235 00:25:19,120 --> 00:25:21,050 how can we cross there? 236 00:25:21,080 --> 00:25:22,950 what the map says ? 237 00:25:23,000 --> 00:25:24,950 the map doesn't say anything 238 00:25:27,080 --> 00:25:28,950 look! 239 00:25:29,000 --> 00:25:30,080 a boat 240 00:25:30,120 --> 00:25:32,080 oh, that's weird 241 00:25:32,160 --> 00:25:34,080 let's use it 242 00:25:45,000 --> 00:25:46,950 it's far from easy 243 00:25:47,000 --> 00:25:48,000 let's, gruner! 244 00:25:48,000 --> 00:25:50,910 don't be like a fool afraid of your feet wetness 245 00:25:53,040 --> 00:25:55,120 I think he is also afraid of riding a boat 246 00:25:55,160 --> 00:25:57,000 I think he is afraid of water 247 00:25:57,040 --> 00:25:58,100 seeing from his behavior they are all afraid of water p> 248 00:25:58,120 --> 00:26:01,950 come on! we leave! 249 00:26:02,000 --> 00:26:04,890 ayo! kita berangkat! 250 00:26:04,910 --> 00:26:06,910 - come on, parents. - Thank you 251 00:26:27,080 --> 00:26:28,950 what is that? 252 00:26:29,000 --> 00:26:31,080 oh, we will enter now 253 00:26:37,910 --> 00:26:39,950 - do you feel it? - yes 254 00:26:40,080 --> 00:26:42,910 I only hope that we will find the ground 255 00:26:44,000 --> 00:26:45,950 even faster 256 00:26:47,000 --> 00:26:48,910 Whoa, that's it 257 00:26:48,950 --> 00:26:51,080 no , it's just fish 258 00:27:05,080 --> 00:27:06,890 do it now! 259 00:27:06,910 --> 00:27:08,100 please! help me! 260 00:27:08,120 --> 00:27:09,910 hold on! 261 00:27:10,910 --> 00:27:11,910 help me! 262 00:27:13,160 --> 00:27:14,970 please! 263 00:27:15,000 --> 00:27:16,000 Give a way, give it a way 264 00:27:17,910 --> 00:27:19,910 run! 265 00:27:23,040 --> 00:27:24,870 fast! fast! fast 266 00:27:26,870 --> 00:27:28,120 move! get out of the boat 267 00:27:30,080 --> 00:27:31,950 come on, man exit 268 00:27:34,120 --> 00:27:35,870 run! 269 00:27:58,950 --> 00:28:00,000 I told you... 270 00:28:00,120 --> 00:28:02,000 this isn't safe 271 00:28:03,950 --> 00:28:05,080 no one can come back now 272 00:28:08,080 --> 00:28:10,040 do you see what happened to the frederich? 273 00:28:12,080 --> 00:28:13,910 did you see it? 274 00:28:16,000 --> 00:28:18,050 - you do it! - shut up! 275 00:28:18,080 --> 00:28:20,910 I told you, it's not safe! 276 00:28:21,000 --> 00:28:22,080 I should listen to gruner. 277 00:28:23,000 --> 00:28:25,040 My lord, where are we now? 278 00:28:27,000 --> 00:28:28,910 my lord! 279 00:28:32,000 --> 00:28:33,000 Barrow? 280 00:28:40,000 --> 00:28:41,000 follow me 281 00:28:41,910 --> 00:28:43,910 you are not a leader, you are a follower 282 00:28:49,040 --> 00:28:50,080 follow me 283 00:28:54,910 --> 00:28:55,950 we will keep going 284 00:29:01,950 --> 00:29:03,040 what is that? 285 00:29:04,000 --> 00:29:05,950 you can't really expect us to enter 286 00:29:07,000 --> 00:29:08,870 Frederich dies! 287 00:29:08,910 --> 00:29:11,080 I told you, this is part of the curse 288 00:29:14,160 --> 00:29:15,950 what did you say, gruner? 289 00:29:16,040 --> 00:29:18,040 how did you know about this curse? 290 00:29:20,950 --> 00:29:23,080 why didn't you say it from the beginning? 291 00:29:25,000 --> 00:29:26,890 my grandfather was a knight 292 00:29:26,910 --> 00:29:29,010 he read the story to my father and my father told me 293 00:29:29,040 --> 00:29:32,870 That in the walls of the fortress, there were dead people 294 00:29:32,910 --> 00:29:36,000 The whole kingdom is raging with a curse. 295 00:29:40,000 --> 00:29:43,120 - why didn't you say anything from the beginning? - I never thought about mrmprduliksnnys 296 00:29:45,040 --> 00:29:46,040 what did he mean? 297 00:29:47,000 --> 00:29:50,000 This means we all walk towards our own death. 298 00:30:04,950 --> 00:30:06,910 OK, let's find a way in. 299 00:30:07,950 --> 00:30:09,910 I won't want a kingdom like this 300 00:30:10,000 --> 00:30:11,000 calm down! 301 00:30:11,000 --> 00:30:12,120 no who asks you 302 00:30:14,160 --> 00:30:15,160 Ah! 303 00:30:16,000 --> 00:30:17,080 my master... 304 00:30:18,040 --> 00:30:21,040 There are several types of strength. 305 00:30:21,910 --> 00:30:23,040 Around the fort. 306 00:30:23,910 --> 00:30:25,040 we cannot enter through any door 307 00:30:25,080 --> 00:30:26,080 or window 308 00:30:26,080 --> 00:30:28,050 I have never seen anything like this 309 00:30:28,080 --> 00:30:29,120 none of these 310 00:30:29,910 --> 00:30:31,910 magic Tambria 311 00:30:32,000 --> 00:30:33,080 other warnings 312 00:30:35,950 --> 00:30:37,110 we must rest here, my lord 313 00:30:38,000 --> 00:30:39,040 makes no sense 314 00:30:39,120 --> 00:30:42,000 we will rest when me already entered in my kingdom 315 00:30:42,950 --> 00:30:45,910 Look, there is something in the castle there 316 00:30:49,910 --> 00:30:50,910 what is that? 317 00:30:52,950 --> 00:30:54,910 Something that is impure... 318 00:30:55,000 --> 00:31:00,910 From time to time, many children of the king , come and try to force break through. 319 00:31:01,040 --> 00:31:02,120 But they are stuck 320 00:31:03,080 --> 00:31:07,040 there they die, sad death 321 00:31:09,000 --> 00:31:10,890 look up there 322 00:31:10,910 --> 00:31:11,910 the window opens 323 00:31:13,040 --> 00:31:14,080 my master? 324 00:31:14,950 --> 00:31:16,000 are we going to go up? 325 00:31:17,000 --> 00:31:20,080 I think it would be wise to let people people rest. 326 00:31:23,000 --> 00:31:24,950 we will make tents here tonight 327 00:31:25,000 --> 00:31:27,000 Very well, we will be on guard. 328 00:31:29,040 --> 00:31:30,080 before that.... 329 00:31:31,000 --> 00:31:33,040 we have to tell Barrow to test it for us 330 00:31:34,120 --> 00:31:36,000 see if he can go up and down again 331 00:31:36,080 --> 00:31:38,000 without experiencing... What did you say before? 332 00:31:39,870 --> 00:31:40,910 Oh, yeah... 333 00:31:42,000 --> 00:31:43,870 A sad death. 334 00:31:44,080 --> 00:31:45,080 As you wish 335 00:32:06,910 --> 00:32:08,040 Hey .. 336 00:32:09,080 --> 00:32:11,000 This is a very bad place 337 00:32:12,000 --> 00:32:13,040 maybe we have to go back 338 00:32:13,910 --> 00:32:14,910 back? 339 00:32:15,040 --> 00:32:16,910 pass the lake again? 340 00:32:19,000 --> 00:32:20,910 then we will camp 341 00:32:21,910 --> 00:32:23,080 I want to stay here 342 00:32:24,000 --> 00:32:25,870 there is no way out 343 00:32:25,910 --> 00:32:28,040 listen to me, brother 344 00:32:28,950 --> 00:32:30,000 we will be fine 345 00:32:31,040 --> 00:32:32,910 the bad part is over 346 00:32:34,080 --> 00:32:38,040 in that kingdom, we will become rich. treasure 347 00:32:39,120 --> 00:32:41,080 and when we enter, 348 00:32:42,080 --> 00:32:44,000 it will all be ours 349 00:32:45,000 --> 00:32:46,910 or we die 350 00:32:51,000 --> 00:32:52,950 what does this woman say? 351 00:32:53,000 --> 00:32:55,080 the castle is very high you will definitely die 352 00:32:59,000 --> 00:33:00,870 it doesn't seem too bad 353 00:33:01,870 --> 00:33:04,000 this like climbing a fortress when returning home 354 00:33:21,000 --> 00:33:22,910 A little further, barrow. 355 00:33:31,910 --> 00:33:33,000 what do you see? 356 00:33:35,000 --> 00:33:36,890 only the roof is empty 357 00:33:36,910 --> 00:33:38,120 enter 358 00:33:41,040 --> 00:33:42,830 tie the rope 359 00:33:43,910 --> 00:33:45,870 we will all enter tomorrow 360 00:33:46,120 --> 00:33:48,080 There is no sad death today. 361 00:33:49,120 --> 00:33:50,950 Okay, watch out 362 00:34:21,950 --> 00:34:22,950 Psst... 363 00:34:28,000 --> 00:34:29,160 Are you a boy or a girl? 364 00:34:30,000 --> 00:34:31,930 I don't know what you think 365 00:34:31,950 --> 00:34:33,080 but my name is Nick. 366 00:34:33,910 --> 00:34:36,910 hear, people this is a thief and rapist. 367 00:34:37,000 --> 00:34:38,050 You don't have to be here 368 00:34:38,080 --> 00:34:40,000 and I will also say to you 369 00:34:40,040 --> 00:34:44,040 This is not a place for a heavy man, who likes to fuck women 370 00:34:44,080 --> 00:34:46,080 this is a dangerous place 371 00:34:47,080 --> 00:34:49,000 we see later 372 00:34:50,120 --> 00:34:51,910 what are you doing here? 373 00:34:52,000 --> 00:34:54,970 What are you wanted or thief? 374 00:34:55,000 --> 00:34:56,970 we see bad things that happened to the king 375 00:34:57,000 --> 00:35:00,910 starve, kick, and end up with a dog. 376 00:35:01,000 --> 00:35:02,080 So one day I will go. 377 00:35:03,000 --> 00:35:04,160 and how can you be there? 378 00:35:05,160 --> 00:35:08,120 I climb as long as two days and I can't go out 379 00:35:09,000 --> 00:35:10,080 we pass the lake 380 00:35:10,160 --> 00:35:11,970 you don't understand 381 00:35:12,000 --> 00:35:16,000 when entering into the kingdom we all don't will come out alive 382 00:35:16,870 --> 00:35:17,950 Yeah, listen... 383 00:35:18,000 --> 00:35:20,000 you're not safe here you have to come with us 384 00:35:21,040 --> 00:35:24,000 Sleep on the ground, no , thank you. 385 00:35:31,080 --> 00:35:32,080 what is that voice? 386 00:35:35,040 --> 00:35:37,000 the kingdom says we are not accepted. 387 00:35:40,910 --> 00:35:43,000 I will not do such a lack of teaching in my rank 388 00:35:43,910 --> 00:35:45,950 now go and bring food for us 389 00:35:49,910 --> 00:35:53,120 And in the first light, the prince wants to see if there is another way to enter 390 00:35:53,950 --> 00:35:55,000 a simple way 391 00:35:56,080 --> 00:35:57,080 go 392 00:36:09,000 --> 00:36:10,870 Barrow. 393 00:36:12,910 --> 00:36:13,950 Yes 394 00:36:15,000 --> 00:36:17,080 hartakarun in this kingdom must be a lot of 395 00:36:17,160 --> 00:36:18,950 All in this castle. 396 00:36:19,000 --> 00:36:22,000 Well, he certainly just very beautiful as according to legend. 397 00:36:22,040 --> 00:36:24,040 Take the real treasure. 398 00:36:24,080 --> 00:36:26,870 Wish the princess... Whatever the name is. 399 00:36:26,910 --> 00:36:29,000 Dawn, my lord 400 00:36:29,040 --> 00:36:31,000 Dawn, my lord 401 00:36:31,040 --> 00:36:32,830 p> 402 00:36:33,000 --> 00:36:34,910 prospective daughter named, dawn. 403 00:36:38,000 --> 00:36:39,910 I know 404 00:36:41,000 --> 00:36:42,010 Don't threaten me. 405 00:36:42,040 --> 00:36:44,040 what else do you know about him? 406 00:36:44,160 --> 00:36:48,000 > He is one of the great writers 407 00:36:48,040 --> 00:36:50,000 in relationships. 408 00:36:51,040 --> 00:36:52,890 Many people say he is one of the greatest minds in the three kingdoms. 409 00:36:52,910 --> 00:36:55,000 is enough 410 00:36:55,910 --> 00:36:57,870 p> 411 00:37:00,000 --> 00:37:01,040 how about giving me time for a few days 412 00:37:01,910 --> 00:37:03,040 He won't have time for such silliness. 413 00:37:03,950 --> 00:37:06,000 Of course, my lord 414 00:37:06,910 --> 00:37:08,950 let's tie the base 415 00:37:09,910 --> 00:37:12,000 and I want to take my kingdom 416 00:37:12,040 --> 00:37:14,910 we have visitors 417 00:37:18,000 --> 00:37:21,000 Open the gate to respect them. 418 00:37:26,000 --> 00:37:31,040 Maybe they want to meet several royal families. 419 00:37:55,080 --> 00:37:59,910 - the kingdom will be repaired, my lord - well, barrow. 420 00:38:01,000 --> 00:38:02,120 how to fix my kingdom? 421 00:38:02,160 --> 00:38:04,040 I don't say, my lord 422 00:38:06,950 --> 00:38:08,910 Well, it's bigger than old school, right? 423 00:38:09,000 --> 00:38:10,080 I believe that, sir 424 00:38:26,000 --> 00:38:28,000 what do you think of this bridge? 425 00:38:28,040 --> 00:38:29,080 this is not on the map 426 00:38:30,080 --> 00:38:31,970 there is no map 427 00:38:32,000 --> 00:38:33,000 this could be a trap 428 00:38:33,040 --> 00:38:37,040 I don't need your opinion on what I did when I am king 429 00:38:37,910 --> 00:38:40,000 Okay, my lord 430 00:38:47,080 --> 00:38:48,910 my lord 431 00:38:49,910 --> 00:38:51,950 they wasted our time 432 00:38:55,160 --> 00:38:57,000 Barrow. 433 00:38:57,040 --> 00:39:00,000 > there is something I need to explain to you 434 00:39:05,910 --> 00:39:07,080 At first... 435 00:39:07,120 --> 00:39:10,870 you are indeed destined to join 436 00:39:17,040 --> 00:39:19,040 there are many... 437 00:39:19,080 --> 00:39:20,080 what is that? 438 00:39:20,080 --> 00:39:21,950 The dead body, My lord. 439 00:39:22,000 --> 00:39:22,910 they come... 440 00:39:22,950 --> 00:39:27,000 run! come on! come on! 441 00:39:28,160 --> 00:39:30,000 come on! 442 00:39:33,870 --> 00:39:35,120 let's go! 443 00:39:42,950 --> 00:39:44,870 let's come on! 444 00:39:47,040 --> 00:39:48,120 Earlin! 445 00:39:48,910 --> 00:39:51,000 let's go in ! 446 00:39:52,000 --> 00:39:53,000 I won't go... 447 00:39:53,040 --> 00:39:55,870 You have to go, you have to go, come on! 448 00:39:55,910 --> 00:39:58,910 - I'll be fine - I will not leave you 449 00:40:17,040 --> 00:40:18,910 to the 450 00:40:21,160 --> 00:40:24,080 - you first. - no, you first 451 00:40:25,120 --> 00:40:26,910 I was first 452 00:40:26,950 --> 00:40:28,890 Wilhelm, Jacob! 453 00:40:28,910 --> 00:40:29,970 protect your future king 454 00:40:30,000 --> 00:40:32,000 opponent, coward! 455 00:40:47,000 --> 00:40:48,000 let's 456 00:41:00,080 --> 00:41:02,080 - come on. -we must go back and save the earlin. 457 00:41:02,120 --> 00:41:04,000 he's gone climb the fortress 458 00:41:04,080 --> 00:41:05,910 come on! 459 00:41:36,000 --> 00:41:37,950 don't look down 460 00:41:45,000 --> 00:41:46,910 what is that? 461 00:41:47,000 --> 00:41:48,870 they are dead, my lord 462 00:41:49,950 --> 00:41:51,910 is a curse 463 00:41:58,040 --> 00:42:00,000 it's all your fault 464 00:42:02,000 --> 00:42:05,000 You showed us the bridge that, you are the only one to blame 465 00:42:06,000 --> 00:42:07,080 so... 466 00:42:08,000 --> 00:42:11,910 what will we do now? 467 00:42:17,160 --> 00:42:19,910 Hope this place is sealed. 468 00:42:20,000 --> 00:42:22,000 This is impenetrable. 469 00:42:24,040 --> 00:42:26,910 The upper floor is completely blocked. 470 00:42:27,040 --> 00:42:29,830 the undead are down there 471 00:42:30,040 --> 00:42:32,040 if we can't up... 472 00:42:33,910 --> 00:42:36,000 we will get the same fate 473 00:42:38,080 --> 00:42:41,040 The only way out is the way we enter 474 00:42:43,120 --> 00:42:45,080 We need interference. 475 00:43:07,000 --> 00:43:08,000 pull me! 476 00:43:08,000 --> 00:43:09,910 Pull me! 477 00:43:10,080 --> 00:43:11,910 wait 478 00:43:16,910 --> 00:43:20,000 they made it through the royal fortress 479 00:43:22,000 --> 00:43:25,040 do you know these people, dawn ? 480 00:43:36,040 --> 00:43:38,020 If you didn't do this before, brother. 481 00:43:38,040 --> 00:43:39,950 just say 482 00:43:40,000 --> 00:43:41,000 my lord 483 00:43:41,080 --> 00:43:43,040 what will we do up here? 484 00:43:48,080 --> 00:43:49,910 leave him 485 00:43:49,950 --> 00:43:52,080 Let him cover us from the corpse live. 486 00:43:59,040 --> 00:44:01,870 please help me! 487 00:44:02,080 --> 00:44:04,000 Psst... 488 00:44:05,000 --> 00:44:06,830 what are you doing here? 489 00:44:06,870 --> 00:44:08,110 I told you not to enter the kingdom 490 00:44:08,120 --> 00:44:10,000 Listen, it's not important 491 00:44:10,040 --> 00:44:11,870 what should I do with those who are down there? 492 00:44:11,910 --> 00:44:16,000 You use tunnels and pass them but you don't enter this fort. 493 00:44:16,040 --> 00:44:17,930 where? 494 00:44:17,950 --> 00:44:19,910 just above your head 495 00:44:21,910 --> 00:44:23,010 Okay, thank you 496 00:44:23,040 --> 00:44:26,000 You don't have to thank me
to show the way to your death 497 00:44:27,910 --> 00:44:28,950 where do you want to go? 498 00:44:29,000 --> 00:44:30,080 are you not coming? 499 00:44:30,910 --> 00:44:32,040 I don't let myself enter 500 00:44:32,080 --> 00:44:33,000 they are very evil 501 00:44:33,040 --> 00:44:35,950 They will help it 502 00:44:36,000 --> 00:44:37,010 listen, they are troops 503 00:44:37,040 --> 00:44:38,910 I'm not worried about them 504 00:44:38,950 --> 00:44:42,000 the most important thing is the destruction of queen Tambria 505 00:44:42,080 --> 00:44:43,080 you know that? 506 00:44:43,120 --> 00:44:44,910 a little 507 00:44:44,950 --> 00:44:46,040 but he doesn't know me 508 00:44:46,080 --> 00:44:48,080 I'm sure that 509 00:44:57,080 --> 00:44:59,870 we can't survive here 510 00:44:59,910 --> 00:45:01,870 then where do you go? 511 00:45:02,910 --> 00:45:04,010 > 512 00:45:04,040 --> 00:45:05,080 we don't have a map 513 00:45:11,040 --> 00:45:12,950 the map is in Barrow 514 00:45:14,950 --> 00:45:16,950 Gruner... 515 00:45:24,910 --> 00:45:27,040 go and get it 516 00:45:27,080 --> 00:45:29,120 - let I help you ride! - I found the way in. 517 00:45:32,000 --> 00:45:33,080 help the prince 518 00:45:33,160 --> 00:45:36,080 what's the matter? 519 00:45:37,040 --> 00:45:40,000 have they broken through the castle fortress? > 520 00:45:58,910 --> 00:46:00,000 You're lucky we saved you, Barrow 521 00:46:03,040 --> 00:46:05,080 did you hear anything? 522 00:46:07,910 --> 00:46:11,870 I have a bad feeling 523 00:46:12,000 --> 00:46:13,000 Man... be alert 524 00:46:13,910 --> 00:46:15,010 stay close! 525 00:46:15,040 --> 00:46:16,080 We are surrounded! 526 00:46:38,040 --> 00:46:40,950 hit their helmets 527 00:47:10,000 --> 00:47:11,080 good work, Matt! 528 00:47:17,000 --> 00:47:18,080 is everything alright? 529 00:47:26,040 --> 00:47:27,910 good work 530 00:47:32,080 --> 00:47:34,830 go barrow ! 531 00:47:37,000 --> 00:47:39,000 It's time to plunder our treasure. 532 00:47:46,160 --> 00:47:50,910 And claim, my kingdom! 533 00:47:54,910 --> 00:47:59,080 Barrow, come on... join us 534 00:48:10,080 --> 00:48:15,100 they think they can kill some of my princes? 535 00:48:15,120 --> 00:48:19,000 then I have to use something stronger. 536 00:48:22,000 --> 00:48:24,050 be careful, man 537 00:48:24,080 --> 00:48:26,870 p> 538 00:48:29,040 --> 00:48:34,950 Be careful... 539 00:48:37,000 --> 00:48:39,890 Let's claim that. So it looks like a fact in the decoration of death. 540 00:48:39,910 --> 00:48:42,040 Barrow, what do you know about this? 541 00:48:44,950 --> 00:48:46,910 I suspect the other undead. 542 00:48:48,120 --> 00:48:50,040 Gruner... 543 00:49:04,000 --> 00:49:05,120 take this 544 00:49:10,000 --> 00:49:12,870 that's right 545 00:49:17,910 --> 00:49:19,000 all the stories right 546 00:49:19,040 --> 00:49:21,080 Come on, loser... 547 00:49:22,910 --> 00:49:25,870 Your dancer's friend 548 00:49:26,000 --> 00:49:30,890 All right, don't worry dear... just hurt for a while 549 00:49:30,910 --> 00:49:32,080 get away, sister! 550 00:49:34,000 --> 00:49:35,950 I do it better 551 00:49:38,160 --> 00:49:40,000 - stay away from him ! - Take care of your mouth! 552 00:49:40,040 --> 00:49:44,950 enough! after killing the witch. and I kiss the princess 553 00:49:45,000 --> 00:49:48,000 you can get all the girls that you want, now let's move! 554 00:50:09,120 --> 00:50:11,970 my prince, this is your soul 555 00:50:12,000 --> 00:50:14,000 the disturbance is waiting for 556 00:50:14,040 --> 00:50:15,870 this is a trap 557 00:50:15,950 --> 00:50:17,970 how many times do we get the treasure gold? 558 00:50:18,000 --> 00:50:23,000 but don't you see, now it's only monster and the gold will be... 559 00:50:23,080 --> 00:50:24,950 A disturbance 560 00:50:25,080 --> 00:50:27,120 Gruner! 561 00:50:32,000 --> 00:50:33,970 he is behind all this evil, my lord 562 00:50:34,000 --> 00:50:36,910 I know 563 00:50:36,950 --> 00:50:38,910 so that I enter first. 564 00:50:39,080 --> 00:50:42,040 This is my kingdom 565 00:50:54,120 --> 00:50:56,080 Barrow! 566 00:50:57,080 --> 00:51:00,000 take my treasure 567 00:51:02,950 --> 00:51:04,950 heart careful barrow... 568 00:51:28,950 --> 00:51:31,930 fast, barrow, bring my treasure. 569 00:51:31,950 --> 00:51:35,080 maybe you better save this kingdom first 570 00:51:36,910 --> 00:51:38,070 after that we take this fortress 571 00:51:38,080 --> 00:51:41,050 - We don't have time for this nonsense... - He is right, my lord 572 00:51:41,080 --> 00:51:42,950 His family will not fall to us 573 00:51:43,000 --> 00:51:44,870 why don't we save first his kingdom then... 574 00:51:44,910 --> 00:51:46,950 if I want your opinion... 575 00:51:50,910 --> 00:51:52,910 I will ask you, ok? 576 00:51:54,950 --> 00:51:55,970 how it works, my lord... 577 00:51:56,000 --> 00:51:59,000 I'll take the hartakar myself 578 00:51:59,950 --> 00:52:02,950 let's help me 579 00:52:16,000 --> 00:52:17,910 what is that? 580 00:52:18,040 --> 00:52:20,000 - what? - I feel something 581 00:52:20,040 --> 00:52:22,000 what? 582 00:52:25,080 --> 00:52:27,120 again... 583 00:52:28,000 --> 00:52:30,000 let's go upstairs! 584 00:52:32,040 --> 00:52:34,950 wait! the beard! they bring the prince 585 00:52:35,000 --> 00:52:36,100 hear, we must go back 586 00:52:36,120 --> 00:52:37,990 this is a trap 587 00:52:38,020 --> 00:52:39,890 we will die if we search for it! 588 00:52:39,910 --> 00:52:40,970 all of this is your fault 589 00:52:41,000 --> 00:52:41,970 you brought us here... 590 00:52:42,000 --> 00:52:43,910 you told us to come here 591 00:52:43,950 --> 00:52:46,950 one good reason why I have to kill you now > 592 00:52:47,040 --> 00:52:48,910 because I have the map 593 00:52:49,000 --> 00:52:49,970 and I'm sorry if I'm wrong 594 00:52:50,000 --> 00:52:51,930 but I'm the only one who can read it 595 00:52:51,950 --> 00:52:54,000 unless you can read it! and and if you can't... 596 00:52:54,040 --> 00:52:55,970 then maybe you should go save the prince! 597 00:52:56,000 --> 00:52:58,870 and princess 598 00:52:59,000 --> 00:53:02,000 Man, get ready 599 00:53:02,040 --> 00:53:04,930 we will come back in! stay close 600 00:53:04,950 --> 00:53:06,000 Barrow! 601 00:53:06,080 --> 00:53:08,870 you are in charge. 602 00:53:09,950 --> 00:53:12,000 Okay .. 603 00:53:12,040 --> 00:53:13,910 follow me... 604 00:53:24,080 --> 00:53:26,950 Okay... this is where he fell... 605 00:53:27,000 --> 00:53:28,870 anyone saw something 606 00:53:30,910 --> 00:53:32,040 safe 607 00:53:32,080 --> 00:53:34,040 no there's nothing here... 608 00:53:37,000 --> 00:53:39,830 Oh .. Okay .. 609 00:53:39,910 --> 00:53:41,070 we will look for it here. 610 00:53:41,080 --> 00:53:42,870 he must go there 611 00:53:42,910 --> 00:53:46,040 - the prince is dead! - take care of your mouth! 612 00:54:02,000 --> 00:54:04,040 that's it, we won't pull it back 613 00:54:05,050 --> 00:54:06,050 us will go 614 00:54:06,080 --> 00:54:08,120 what will you say to the prince? 615 00:54:09,000 --> 00:54:10,120 it's good if he dies 616 00:54:10,910 --> 00:54:12,120 I think you are an army 617 00:54:13,000 --> 00:54:16,000 farm laborer who according legends don't give up 618 00:54:16,080 --> 00:54:18,040 no one calls us legend 619 00:54:18,950 --> 00:54:20,080 we have to go 620 00:54:20,120 --> 00:54:22,040 you are a warrior? 621 00:54:23,910 --> 00:54:24,910 not 622 00:54:25,080 --> 00:54:27,080 the prince will be angry if we go 623 00:54:27,910 --> 00:54:30,190 now you don't want to be a man who is scared, isn't that right? 624 00:54:34,040 --> 00:54:35,950 I come with you 625 00:54:36,040 --> 00:54:37,080 good 626 00:54:37,950 --> 00:54:39,040 follow me 627 00:54:42,120 --> 00:54:44,950 don't think you are in power with your position 628 00:54:51,950 --> 00:54:53,910 they come from that direction 629 00:54:56,080 --> 00:54:58,050 - that is the undead. - attack! 630 00:54:58,080 --> 00:55:00,910 - move! - wait! wait 631 00:55:01,000 --> 00:55:02,870 It's okay, I know him 632 00:55:04,040 --> 00:55:05,910 then what's the matter? 633 00:55:06,080 --> 00:55:08,080 Your lord is in trouble now 634 00:55:08,950 --> 00:55:10,000 this is 635 00:55:10,160 --> 00:55:13,000 he is one of the humans who live here 636 00:55:13,040 --> 00:55:16,080 the monster takes out all their evil in this room. 637 00:55:16,950 --> 00:55:18,120 he knows you are here now 638 00:55:18,160 --> 00:55:21,040 You don't have a chance to get out of this kingdom alive. 639 00:55:21,910 --> 00:55:22,910 except 640 00:55:22,910 --> 00:55:24,040 you go now too 641 00:55:24,080 --> 00:55:25,830 Ignore your friends and princes 642 00:55:25,950 --> 00:55:27,040 Ignore your friends and princes 643 00:55:27,080 --> 00:55:29,890 p> 644 00:55:29,910 --> 00:55:31,020 we can't do it 645 00:55:31,040 --> 00:55:34,080 the only prince person who can save the princess 646 00:55:34,160 --> 00:55:36,910 Return to the prince, 647 00:55:38,910 --> 00:55:40,000 you think of monsters it will matter who does he eat and tear? 648 00:55:40,910 --> 00:55:41,970 he doesn't care, save yourself 649 00:55:42,000 --> 00:55:45,000 because you owe me to get out of this kingdom alive 650 00:55:49,000 --> 00:55:50,870 where did he go? 651 00:55:55,080 --> 00:55:59,080 wait, my grandfather has a lot tell me about the battle like this 652 00:55:59,910 --> 00:56:01,870 mundurr. take defense! 653 00:56:05,000 --> 00:56:06,910 take the defense! 654 00:56:33,000 --> 00:56:34,910 I'm still alive, right? 655 00:56:35,080 --> 00:56:38,040 I'll be fine I'll be fine < /p> 656 00:56:38,080 --> 00:56:39,910 Jacob. 657 00:56:44,000 --> 00:56:46,000 you know, me... 658 00:56:47,000 --> 00:56:49,000 You really respect 659 00:57:06,000 --> 00:57:08,000 you killed my sister 660 00:57:08,040 --> 00:57:09,910 let her go 661 00:57:25,910 --> 00:57:27,040 let's keep moving 662 00:57:37,000 --> 00:57:40,870 you are sitting on the king's throne. 663 00:57:41,120 --> 00:57:47,890 And I just paralyzed a beautiful party. 664 00:57:47,910 --> 00:57:49,950 the prince will be let come 665 00:57:51,120 --> 00:57:53,970 I know your grandfather 666 00:57:54,000 --> 00:57:56,000 I think I remember 667 00:57:57,000 --> 00:57:58,080 a bad guy 668 00:57:59,870 --> 00:58:04,080 there will be no suffering if /> I eliminate your lineage 669 00:58:05,950 --> 00:58:10,000 he took me away when my kingdom was destroyed. 670 00:58:10,910 --> 00:58:12,950 Have you ever heard of what I was like at that time? 671 00:58:13,040 --> 00:58:15,080 had their kingdom destroyed 672 00:58:15,950 --> 00:58:19,080 them shifting my husband's throne like a pig 673 00:58:20,000 --> 00:58:22,050 then they burned my son alive 674 00:58:22,080 --> 00:58:24,000 in front of me 675 00:58:26,950 --> 00:58:33,000 I wonder what the king of life would think > if I send his son back. 676 00:58:33,950 --> 00:58:35,830 with a wood 677 00:58:37,080 --> 00:58:40,040 I am sorry to mourn him / she has touched you 678 00:58:50,040 --> 00:58:52,000 I'm sorry 679 00:58:53,000 --> 00:58:55,000 if he 680 00:58:56,080 --> 00:59:00,000 I am not like my father 681 00:59:01,040 --> 00:59:03,080 or my grandfather 682 00:59:16,080 --> 00:59:18,080 did you see what happened behind there? 683 00:59:18,910 --> 00:59:21,100 - there is no way to we can survive. - hear 684 00:59:21,120 --> 00:59:23,910 the prince is the only one who can break the curse 685 00:59:24,040 --> 00:59:26,080 is doubtful if he is still alive. 686 00:59:26,910 --> 00:59:30,000 Listen, you will stay here Like a coward? 687 00:59:30,120 --> 00:59:32,080 or we will advance and fight? 688 00:59:32,950 --> 00:59:34,870 it's up to you 689 00:59:35,000 --> 00:59:37,080 I'm better make my sister come back to life 690 00:59:39,950 --> 00:59:41,120 I'm sorry for your loss 691 00:59:41,950 --> 00:59:44,000 we won't let your brother die in vain 692 00:59:45,040 --> 00:59:46,830 let's 693 00:59:47,080 --> 00:59:48,910 Jacob. 694 00:59:50,040 --> 00:59:52,040 continue to fight 695 00:59:58,080 --> 00:59:59,890 attack him 696 00:59:59,910 --> 01:00:02,870 we fight very well so we can destroy you 697 01:00:09,910 --> 01:00:11,000 good 698 01:00:11,910 --> 01:00:15,000 I just saw life to in front of my eyes 699 01:00:15,910 --> 01:00:17,870 The dead body will convey that too. 700 01:00:17,910 --> 01:00:19,850 I don't want to enter the palace anymore 701 01:00:19,870 --> 01:00:22,000 listen, you can stay here, but where are you going to 702 01:00:33,000 --> 01:00:34,910 where? 703 01:00:35,000 --> 01:00:36,910 I think we better split up 704 01:00:37,080 --> 01:00:38,910 - I will come with you. - No 705 01:00:39,080 --> 01:00:41,000 you live with Jacob. 706 01:00:42,040 --> 01:00:43,950 Good luck 707 01:01:10,000 --> 01:01:12,000 Gruno! 708 01:01:25,080 --> 01:01:27,080 go to hell! 709 01:01:57,000 --> 01:01:58,040 he is fine 710 01:02:00,000 --> 01:02:02,830 I think we will bring him /> come out alive 711 01:02:02,910 --> 01:02:04,870 I also think the same thing 712 01:02:09,910 --> 01:02:10,910 what's wrong? 713 01:02:10,910 --> 01:02:12,970 A curse is here from the beginning. 714 01:02:13,000 --> 01:02:15,000 that's what we do now 715 01:02:17,120 --> 01:02:18,910 thank you 716 01:02:20,000 --> 01:02:24,000 I don't think there's a way there's no place to hope to know what's right. 717 01:02:24,040 --> 01:02:25,950 you have do it well 718 01:02:26,040 --> 01:02:29,930 That's the power to fight and also we must be able to get out alive. 719 01:02:29,950 --> 01:02:31,010 we will die if we stay here 720 01:02:31,040 --> 01:02:33,040 we it's dead 721 01:02:33,160 --> 01:02:37,050 we are only two to fight the monster that his house is uncounted and we will die 722 01:02:37,080 --> 01:02:38,910 If the newts can do it, 723 01:02:39,000 --> 01:02:41,910 he can survive as well as us 724 01:02:46,120 --> 01:02:49,030 it's true that you and I will live and we never reject 725 01:02:49,060 --> 01:02:51,970 the challenges that the game has been set up do you have any ideas? 726 01:02:52,000 --> 01:02:55,000 actually have 727 01:03:08,910 --> 01:03:12,080 is that your people who tortured my servant? 728 01:03:14,080 --> 01:03:15,950 I don't know anything 729 01:03:16,910 --> 01:03:19,040 I will handle it 730 01:03:22,910 --> 01:03:24,010 my lord 731 01:03:24,040 --> 01:03:27,000 p> 732 01:03:29,000 --> 01:03:33,080 - we will save you. - Barrow. 733 01:03:37,040 --> 01:03:39,890 Grulie, you are still alive don't mind us. we will get you out of here 734 01:03:39,910 --> 01:03:42,910 no matter how much you have killed 735 01:03:43,950 --> 01:03:48,000 there are still thousands of other servants 736 01:03:50,000 --> 01:03:55,890 I have a lot of troops I can call anytime 737 01:03:55,910 --> 01:03:59,910 For those who appear and people who lie, I ask the reason 738 01:04:00,000 --> 01:04:03,040 all who have died rise again 739 01:04:04,000 --> 01:04:05,910 and walk with us 740 01:04:07,040 --> 01:04:09,100 you penetrate all the gates 741 01:04:09,120 --> 01:04:11,950 you destroy the gate, release my undead 742 01:04:12,040 --> 01:04:14,000 into the three kingdoms. 743 01:04:14,040 --> 01:04:15,040 no 744 01:04:15,910 --> 01:04:17,000 no? 745 01:04:17,910 --> 01:04:19,040 look at yourself 746 01:04:27,040 --> 01:04:28,080 Oh .. 747 01:04:29,000 --> 01:04:32,080 A family reunion. 748 01:04:40,080 --> 01:04:42,000 what's wrong with you? 749 01:04:43,000 --> 01:04:45,050 My ghost will make sure, 750 01:04:45,080 --> 01:04:48,870 that everyone will bow down to me. 751 01:04:49,910 --> 01:04:51,000 there is no place... 752 01:04:52,120 --> 01:04:54,080 and no one 753 01:04:54,910 --> 01:04:56,910 will congratulations 754 01:04:59,910 --> 01:05:00,950 Dawn? 755 01:05:02,160 --> 01:05:06,080 please do not hurt him, just give him to me, I will take him away 756 01:05:06,120 --> 01:05:09,970 you can get your kingdom < br /> but please leave him to me 757 01:05:10,000 --> 01:05:12,910 jayson prince, can you hear this your friend? 758 01:05:12,950 --> 01:05:15,040 he wants the princess for himself. 759 01:05:15,080 --> 01:05:18,870 Dia tidak pernah mengetahui posisi sesungguhnya dalam hidup. 760 01:05:18,910 --> 01:05:20,080 what should I do with him? 761 01:05:21,000 --> 01:05:22,910 let him be bound 762 01:05:24,080 --> 01:05:28,040 We will deal with him after we take care of the dawn. 763 01:05:28,080 --> 01:05:31,000 - why you? - take care of your mouth ,, barrow. 764 01:05:31,910 --> 01:05:32,950 especially 765 01:05:33,080 --> 01:05:35,950 when you talk in front... 766 01:05:36,000 --> 01:05:37,870 my queen 767 01:05:46,000 --> 01:05:47,040 > 768 01:05:47,950 --> 01:05:49,950 what about the dawn? 769 01:05:50,000 --> 01:05:52,120 what about your kingdom's quest? 770 01:05:52,160 --> 01:05:55,010 you will never be a prince, barrow. 771 01:05:55,040 --> 01:05:59,000 you are just a boss, that's you 772 01:05:59,080 --> 01:06:02,950 and everything that will be in this kingdom, and so on 773 01:06:03,040 --> 01:06:04,040 Why should I have one kingdom when I can have three kingdoms, with a tambria. 774 01:06:04,120 --> 01:06:07,080 Besides that, 775 01:06:07,910 --> 01:06:10,000 my father will never give his kingdom to me 776 01:06:11,000 --> 01:06:12,040 so I decided to choose this path 777 01:06:13,080 --> 01:06:15,040 this is my way 778 01:06:16,000 --> 01:06:17,080 and kill him 779 01:06:25,040 --> 01:06:28,080 I need to see how deep your loyalty is 780 01:06:28,910 --> 01:06:31,910 who is your friend who will you kill first? 781 01:06:32,080 --> 01:06:35,080 I will suggest you to < br> kill the child 782 01:06:38,120 --> 01:06:41,080 what demon possessed the prince? 783 01:06:42,000 --> 01:06:44,870 believe me, I think that it is already natural 784 01:06:44,910 --> 01:06:46,120 we will never get out of here 785 01:06:46,160 --> 01:06:49,000 especially to save the princess 786 01:06:51,950 --> 01:06:54,930 Newt, ah, thank God 787 01:06:54,950 --> 01:06:57,000 you don't need to say that, this isn't over yet 788 01:06:57,040 --> 01:06:59,870 You can help the princess right? 789 01:06:59,910 --> 01:07:02,120 - Do you know where the princess is? - Of course, why not? 790 01:07:02,950 --> 01:07:03,780 Can you bring us to him? 791 01:07:04,100 --> 01:07:06,910 takes you to him of course I will take you 792 01:07:15,870 --> 01:07:16,970 I think he's here 793 01:07:17,000 --> 01:07:18,080 apa maksudmu? kamu tidak tahu dimana dia berada? 794 01:07:18,160 --> 01:07:20,910 I never entered here before myself 795 01:07:24,000 --> 01:07:25,000 doesn't look like that 796 01:07:49,160 --> 01:07:51,120 what should I do? throw myself to be sacrificed? 797 01:08:04,080 --> 01:08:05,950 Tambria will kill me 798 01:08:07,000 --> 01:08:08,890 That sounds like a bad idea betray dawn. - I will never kill Dawn. 799 01:08:08,910 --> 01:08:10,040 - How can I trust you? - You must believe 800 01:08:10,080 --> 01:08:13,950 Barrow. 801 01:08:21,000 --> 01:08:23,000 sorry 802 01:08:23,040 --> 01:08:25,080 there is no other way 803 01:08:27,910 --> 01:08:30,970 He will take us to the princess. 804 01:08:31,000 --> 01:08:34,000 and kill the tambria. 805 01:08:55,000 --> 01:08:58,000 I will behind you 806 01:09:01,000 --> 01:09:04,000 no 807 01:09:05,000 --> 01:09:06,080 Barrow. 808 01:09:45,080 --> 01:09:46,950 maaf 809 01:09:48,000 --> 01:09:51,040 tidak ada cara lain 810 01:09:52,080 --> 01:09:54,120 Dia akan membawa kita ke sang putri. 811 01:09:56,080 --> 01:09:58,000 dan membunuh tambria. 812 01:10:00,000 --> 01:10:01,080 aku akan ada di belakangmu 813 01:10:03,000 --> 01:10:04,080 tidak 814 01:10:06,000 --> 01:10:07,950 You have to go alone 815 01:10:11,080 --> 01:10:12,080 816 01:10:13,000 --> 01:10:15,080 take this this is my bug 817 01:10:17,870 --> 01:10:20,910 he is going somewhere where he is looking for a man 818 01:10:23,120 --> 01:10:26,040 when my father took your father's kingdom 819 01:10:27,000 --> 01:10:29,000 he brought your birthday gift 820 01:10:33,910 --> 01:10:34,950 I will return it 821 01:10:42,160 --> 01:10:44,910 At least I can deal with this like a man. 822 01:11:12,160 --> 01:11:14,000 You are back. 823 01:11:17,000 --> 01:11:20,000 maybe you are a man better than I thought 824 01:11:21,000 --> 01:11:22,120 maybe so 825 01:11:23,000 --> 01:11:25,020 If I spend eternity with someone, 826 01:11:25,040 --> 01:11:28,080 I must know that they can be on my side 827 01:11:28,950 --> 01:11:31,830 you won't get anything until you kill the dawn. 828 01:11:31,910 --> 01:11:34,950 You see my troops out there have been conquered, and I can't enjoy it, 829 01:11:35,000 --> 01:11:37,950 because I'm stuck here 830 01:11:39,910 --> 01:11:41,080 I want you to kill it 831 01:11:50,870 --> 01:11:54,970 - Oh, he... - Beautiful? is that what you are going to say? 832 01:11:55,000 --> 01:11:57,870 He will also be very dead. 833 01:11:58,910 --> 01:12:00,080 of course 834 01:12:00,910 --> 01:12:02,950 - I just... - stop! 835 01:12:06,910 --> 01:12:08,120 p> 836 01:12:10,040 --> 01:12:11,870 I want you to kill him 837 01:12:11,910 --> 01:12:14,390 why me? 838 01:12:14,410 --> 01:12:16,910 I tried to kill him thousands of times, but 839 01:12:17,040 --> 01:12:20,080 every time I approached < br /> I was thrown back 840 01:12:37,910 --> 01:12:40,000 This is part of the little fairy game. 841 01:12:43,910 --> 01:12:46,970 Oh, how sweet 842 01:12:47,000 --> 01:12:50,080 you tried to wake her up with a kiss but didn't you know 843 01:12:52,000 --> 01:12:56,160 that only princes who are holy can do it? 844 01:13:05,080 --> 01:13:12,910 - wake up! - And it's clear who you are 845 01:13:16,950 --> 01:13:19,050 Oh, it's so sexy that you try to become a man, and you are very close... 846 01:13:19,080 --> 01:13:23,040 you won't be able to get out 847 01:13:24,950 --> 01:13:28,950 bring the bald man! I want to play his head 848 01:13:39,080 --> 01:13:40,870 Psst! 849 01:13:41,000 --> 01:13:43,930 Newt, you're still alive? 850 01:13:43,950 --> 01:13:46,910 surely, I'm here to < br /> take you to the princess 851 01:13:48,000 --> 01:13:49,000 come on 852 01:14:02,910 --> 01:14:07,890 If you kill the princess, you will have your own kingdom, a kingdom that is not too big 853 01:14:08,100 --> 01:14:10,910 but the kingdom that will be mine 854 01:14:13,000 --> 01:14:14,100 what do you want me to do? 855 01:14:14,120 --> 01:14:18,970 pierce his heart, I won't take any chance what do you want 856 01:14:19,000 --> 01:14:22,040 what if I don't want to? 857 01:14:28,000 --> 01:14:30,000 then I'll cheat on you 858 01:14:34,040 --> 01:14:36,910 why can't all of you kill him? 859 01:15:38,000 --> 01:15:41,950 - back off! - Huh, do you think you can challenge me? 860 01:15:46,950 --> 01:15:50,050 You can't challenge me, do you think you can save the princess? 861 01:15:50,080 --> 01:15:54,010 I have a gift for you 862 01:15:54,040 --> 01:15:55,870 aku punya hadiah untukmu 863 01:15:56,000 --> 01:16:00,910 "Greetings of evil, greetings of confidence, you have just been killed, regenerate!" 864 01:16:12,000 --> 01:16:16,930 They are cruel to you while you are still alive, interesting to see how they treat you now. 865 01:16:16,950 --> 01:16:18,000 what have you done? 866 01:16:25,040 --> 01:16:30,080 my lord listen to me, I know this will be difficult, please, listen carefully! 867 01:16:30,950 --> 01:16:33,080 you think he will cut his heart? 868 01:16:34,080 --> 01:16:36,120 is very hearty 869 01:16:38,080 --> 01:16:41,950 what do you think? Your heart is nothing? How about it? 870 01:16:42,080 --> 01:16:45,080 I don't think 871 01:16:47,000 --> 01:16:49,040 - I feel sorry for you. - sorry for me? 872 01:16:49,080 --> 01:16:52,080 You're sad, I can see it from your eyes. In the rest of 873 01:16:52,100 --> 01:16:55,120 your life, you never understand true love. 874 01:16:55,160 --> 01:16:57,000 You're still hungry? 875 01:17:01,950 --> 01:17:04,080 eat, eat 876 01:17:06,040 --> 01:17:08,080 kill him 877 01:17:50,910 --> 01:17:55,000 Ethan, thank God you are still alive, I think I will never see you again 878 01:18:20,040 --> 01:18:23,000 Tambria, I have not finished with you 879 01:18:35,910 --> 01:18:38,080 I defeated your death,
You're angry, you're a monster 880 01:18:38,120 --> 01:18:41,040 not everyone 881 01:18:50,910 --> 01:18:54,000 , it's finished! let him go 882 01:18:54,120 --> 01:18:57,000 very good leave! 883 01:18:59,000 --> 01:19:04,040 I surrender, I can't carry this burden anymore. 884 01:19:04,080 --> 01:19:08,950 I don't have anything else, the princess is yours, so wake her up 885 01:19:22,040 --> 01:19:25,000 Love has conquered the prize. 886 01:19:30,910 --> 01:19:33,080 watch out! 887 01:19:39,040 --> 01:19:41,000 you are a liar! 888 01:19:45,950 --> 01:19:48,970 He died, you said love defeated everything. 889 01:19:49,000 --> 01:19:51,000 that's 890 01:19:52,000 --> 01:19:55,000 p> 891 01:19:56,000 --> 01:20:01,000 But I stand with the blood of my people 892 01:20:01,080 --> 01:20:04,910 Woe if we are killed in the hands of a cruel fire. 893 01:20:05,000 --> 01:20:07,050 Arise upon the punishment of death! 894 01:20:07,080 --> 01:20:14,000 Divine power, repay my blood and give me strength! 895 01:20:31,950 --> 01:20:34,950 Repay my blood! 896 01:20:37,080 --> 01:20:42,080 Newt, if you don't bring the sword and stick it to the heart of sleeping beauty 897 01:20:42,870 --> 01:20:44,040 we all become subordinates 898 01:20:53,080 --> 01:20:55,120 let's, everyone 899 01:20:57,120 --> 01:21:03,040 kill him 900 01:21:15,120 --> 01:21:17,000 not 901 01:21:41,120 --> 01:21:43,910 no 902 01:21:45,120 --> 01:21:53,120 miracle... you kiss me, thank you 903 01:22:03,000 --> 01:22:06,470 you think you can destroy this glory 904 01:22:06,500 --> 01:22:10,000 I have conquered the last hundred years 905 01:22:13,080 --> 01:22:18,040 but since you didn't fall asleep again, I'll kill you 906 01:22:18,120 --> 01:22:22,870 back off! it's not a way that is polite to talk to the princess 907 01:22:22,910 --> 01:22:26,830 Tambriel, you are no longer trapped here go 908 01:22:26,950 --> 01:22:30,040 queen tambriel, you have been eliminated from my kingdom 909 01:22:33,040 --> 01:22:35,000 this is my kingdom 910 01:22:59,040 --> 01:23:03,080 one year later 911 01:23:23,870 --> 01:23:25,000 This is not dangerous. 912 01:23:31,120 --> 01:23:34,950 You might want to go in, Princess, the party will start soon. 913 01:23:35,000 --> 01:23:36,830 wait a moment 914 01:23:38,040 --> 01:23:40,910 I only think of things I have been thinking about 915 01:24:05,120 --> 01:24:08,040 attendees, princess dawn. 916 01:24:17,910 --> 01:24:20,040 I remember the story of the day with many similarities. 917 01:24:20,080 --> 01:24:22,050 - that was when I was young. - you young 918 01:24:22,080 --> 01:24:26,870 - au hundreds of years old. - Hmm, I guess so 919 01:24:27,000 --> 01:24:30,870 - are you ready? - I can't help it 920 01:24:31,000 --> 01:24:33,950 < Ladies and gentlemen, thank you for coming 921 01:24:33,980 --> 01:24:36,950 to the celebration of our first child, Dave. 922 01:24:37,950 --> 01:24:40,870 here, bless him 923 01:24:44,080 --> 01:24:46,120 I hope you are always safe 924 01:24:59,910 --> 01:25:03,910 and after that, everything ends happily 66846340117 925 01:25:10,910 --> 01:25:12,890 atau mungkin tidak 926 01:25:12,910 --> 01:25:15,950 aku akan memberikan hadiah untuk anak itu 927 01:25:15,950 --> 01:25:34,520 Wechat: HOKIJUDI99 Whatsapp: +66846340117