1 00: 01: 30,547 --> 00: 01: 32,549 Pekerjaan saya menyebalkan. 2 00: 01: 32,591 --> 00: 01: 34,926 Tidak punya masa depan, tidak mendapat manfaat. 3 00: 01: 37,762 --> 00: 01: 38,763 Saya di sini untuk bermain. 4 00: 01: 38,847 --> 00: 01: 40,140 Oh ya? Kamu siapa? 5 00: 01: 40,223 --> 00: 01: 41,183 Siapa saya...? 6 00: 01: 41,224 --> 00: 01: 42,184 Saya ada dalam daftar. 7 00: 01: 42,225 --> 00: 01: 43,185 Tunjukkan padaku daftar. 8 00: 01: 43,268 --> 00: 01: 44,186 Saya akan menunjukkan saya. 9 00: 01: 44,352 --> 00: 01: 45,645 Ya. Tidak ada daftar. 10 00: 01: 45,729 --> 00: 01: 47,564 Charles Lazaro mengundang saya. 11 00: 01: 47,647 --> 00: 01: 48,857 Oh, jadi apa yang kamu katakan padaku 12 00: 01: 48,899 --> 00: 01: 50,692 apakah kamu seorang teman dari Fat Charlie? 13 00: 01: 50,775 --> 00: 01: 52,819 Yah, aku bukan teman seperti pria donat 14 00: 01: 52,903 --> 00: 01: 54,154 tapi, ya, kita berteman 15 00: 01: 54,237 --> 00: 01: 56,156 Yah, kita mengerti sedikit masalah di sini, sobat. 16 00: 01: 56,239 --> 00: 01: 57,657 Fat Charlie tidak punya teman. 17 00: 01: 57,699 --> 00: 01: 58,867 Kamu tahu apa? 18 00: 01: 58,909 --> 00: 02: 02,162 Saya pikir kami turun di kaki yang salah di sini. 19 00: 02: 02,245 --> 00: 02: 04,456 Penjahat? 20 00: 02: 04,539 --> 00: 02: 06,625 Tuan Thug? 21 00: 02: 15,550 --> 00: 02: 17,761 Mm-hmm. 22 00: 02: 24,226 --> 00: 02: 25,685 Kotoran. 23 00: 02: 33,235 --> 00: 02: 34,152 Mm-hmm. 24 00: 02: 34,236 --> 00: 02: 35,195 Turun. 25 00: 02: 40,450 --> 00: 02: 41,660 Jimmy! 26 00: 02: 41,743 --> 00: 02: 43,203 Anda licik bajingan. 27 00: 02: 43,286 --> 00: 02: 44,871 Anda benar-benar berpikir Anda 28 00: 02: 44,955 --> 00: 02: 46,414 akan pergi dengan ini, ya? 29 00: 02: 46,498 --> 00: 02: 47,874 Mundur beberapa kaki, Maukah kamu? 30 00: 02: 52,629 --> 00: 02: 54,589 Namaku Bond. 31 00: 02: 56,091 --> 00: 02: 58,844 Barry Bond ... s. 32 00: 02: 58,927 --> 00: 03: 00,679 Hah? 33 00: 03: 00,762 --> 00: 03: 02,848 Anda mendapat sedikit sesuatu ... 34 00: 03: 02,931 --> 00: 03: 05,517 benar, uh ... 35 00: 03: 06,935 --> 00: 03: 08,145 Saat dia bersekongkol 36 00: 03: 08,228 --> 00: 03: 10,605 Aku beamin 'di Beemer, hanya beamin ' 37 00: 03: 10,689 --> 00: 03: 12,983 Tidak dapat dipercaya kalau aku tertangkap laki-laki saya curang ' 38 00: 03: 13,066 --> 00: 03: 17,320 Jadi saya menemukan cara lain untuk membuatnya membayar semua itu. 39 00: 03: 17,404 --> 00: 03: 18,363 Hei, ladies ... 40 00: 03: 18,405 --> 00: 03: 19,531 Lihatlah kertas itu. 41 00: 03: 20,782 --> 00: 03: 23,326 Pak, ada minimum $ 100. 42 00: 03: 23,410 --> 00: 03: 25,537 Benar, tentu saja. 43 00: 03: 25,579 --> 00: 03: 26,788 Ya. 44 00: 03: 26,830 --> 00: 03: 28,582 Sangat memalukan. 45 00: 03: 28,623 --> 00: 03: 30,709 Oh, ketika kamu pergi, lalu semuanya berjalan 46 00: 03: 30,792 --> 00: 03: 32,419 Dari boks ke tumpangan ... 47 00: 03: 32,460 --> 00: 03: 34,546 Kita mulai. 48 00: 03: 39,384 --> 00: 03: 40,886 Ada-ada 21 ... 49 00: 03: 42,679 --> 00: 03: 44,639 Dan itu... 50 00: 03: 44,723 --> 00: 03: 46,183 uh, ya. 51 00: 03: 46,308 --> 00: 03: 47,601 Hai. 52 00: 03: 47,684 --> 00: 03: 49,686 Hai. 53 00: 03: 49,769 --> 00: 03: 53,023 Hei, nona-nona, kapan ya pria ingin mendapat uang 54 00: 03: 53,106 --> 00: 03: 55,775 Kembali saja dan tekan 'em up style' 55 00: 03: 55,817 --> 00: 03: 58,320 Dapatkan uang tunai di tanganmu, dan menghabiskan hingga sen terakhir 56 00: 03: 58,403 --> 00: 03: 59,779 Untuk semua masa sulit 57 00: 03: 59,821 --> 00: 04: 02,199 Oh, ketika kamu pergi, lalu semuanya berjalan ... 58 00: 04: 02,240 --> 00: 04: 03,408 Whoa, whoa, whoa. 59 00: 04: 03,492 --> 00: 04: 05,243 Apa yang kamu lakukan disana, Polyester Paul? 60 00: 04: 05,327 --> 00: 04: 06,620 Permisi tuan? 61 00: 04: 06,661 --> 00: 04: 08,830 Anda sedang berhadapan dari bagian bawah dek. 62 00: 04: 08,872 --> 00: 04: 11,458 Pria ini berurusan dari bagian bawah dek. 63 00: 04: 12,542 --> 00: 04: 14,127 Apakah kamu melihat itu? 64 00: 04: 14,211 --> 00: 04: 15,295 Melihat apa? 65 00: 04: 15,337 --> 00: 04: 17,172 Oke, kami semua menangkapmu. 66 00: 04: 17,255 --> 00: 04: 18,590 Apakah ada masalah, pak? 67 00: 04: 18,673 --> 00: 04: 20,342 Ya, ada masalah. Tiga Kartu Monty, di sini 68 00: 04: 20,425 --> 00: 04: 21,885 sedang berhadapan dari bagian bawah dek. 69 00: 04: 21,968 --> 00: 04: 23,804 Saya jamin, Pak, itu tidak mungkin. 70 00: 04: 23,887 --> 00: 04: 24,930 Oh benarkah? 71 00: 04: 25,013 --> 00: 04: 26,890 Jika itu tidak mungkin, lalu bagaimana bisa 72 00: 04: 26,973 --> 00: 04: 29,267 dia memperlakukan dirinya sempurna ... 73 00: 04: 29,351 --> 00: 04: 30,727 13 ?! 74 00: 04: 32,187 --> 00: 04: 33,855 Tuan, kenapa tidak kamu melangkah seperti ini? 75 00: 04: 33,939 --> 00: 04: 34,898 Kami akan menyelesaikan masalah ini. 76 00: 04: 34,940 --> 00: 04: 37,359 Apakah kamu tidak tahu siapa aku? 77 00: 04: 39,027 --> 00: 04: 40,695 Tidak, saya tidak tahu siapa kamu. 78 00: 04: 40,779 --> 00: 04: 43,198 Oke, kenapa tidak kamu temukan seseorang yang melakukannya? 79 00: 04: 43,281 --> 00: 04: 45,492 Baiklah, Zorro? 80 00: 04: 52,749 --> 00: 04: 55,210 Baik... 81 00: 04: 55,377 --> 00: 04: 57,546 Terlihat seperti hari ini hari keberuntunganmu. 82 00: 04: 59,381 --> 00: 05: 01,675 Saya tahu siapa anda. 83 00: 05: 01,758 --> 00: 05: 03,718 Lihat? Dia tahu siapa saya. 84 00: 05: 03,802 --> 00: 05: 05,220 Oh ya. 85 00: 05: 05,220 --> 00: 05: 08,390 Kamu orangnya yang berangkat malam ini 86 00: 05: 08,431 --> 00: 05: 10,225 di bagasi mobil saya. 87 00: 05: 10,267 --> 00: 05: 12,310 Biar kutebak. Fat Charlie, kan? 88 00: 05: 12,394 --> 00: 05: 13,645 Itu benar, tolol. 89 00: 05: 13,728 --> 00: 05: 15,939 Sekarang, dengarkan aku. 90 00: 05: 15,981 --> 00: 05: 19,151 Tidak ada yang menuduh persendian saya curang, kau mengerti itu? 91 00: 05: 19,276 --> 00: 05: 21,611 Ya, baiklah ... aku mengerti. 92 00: 05: 21,695 --> 00: 05: 23,405 Dan saya mendapatkan gambarnya untuk membuktikannya. 93 00: 05: 23,488 --> 00: 05: 25,031 Lihat diri mu sendiri. 94 00: 05: 39,796 --> 00: 05: 42,799 Tidak ada foto di sini. 95 00: 05: 42,841 --> 00: 05: 44,885 Charles Lazaro, Anda dengan ini disajikan untuk tampil 96 00: 05: 44,968 --> 00: 05: 47,345 sebagai saksi dalam pemerasan persidangan Freddie Marcuso. 97 00: 05: 48,472 --> 00: 05: 49,639 Apakah kamu? 98 00: 05: 49,681 --> 00: 05: 51,391 Beberapa jenis gila? 99 00: 05: 51,475 --> 00: 05: 54,311 Melayani saya kertas di persendian saya sendiri? 100 00: 05: 54,352 --> 00: 05: 56,480 Robek vena jugulanya. 101 00: 05: 56,521 --> 00: 05: 57,564 Oke, Letnan. 102 00: 05: 57,647 --> 00: 05: 59,441 Jika saya tidak keluar dalam 60 detik 103 00: 05: 59,524 --> 00: 06: 01,485 kirim anak buahmu. 104 00: 06: 01,568 --> 00: 06: 03,737 Oke, Joe. Diterima. 105 00: 06: 08,325 --> 00: 06: 09,743 Charles? 106 00: 06: 09,784 --> 00: 06: 11,495 Senang melayani Anda. 107 00: 06: 11,578 --> 00: 06: 13,038 Dan kau! 108 00: 06: 13,079 --> 00: 06: 14,372 - Makan sesuatu. - Apa? 109 00: 06: 14,456 --> 00: 06: 16,333 Anda tidak cocok. 110 00: 06: 22,881 --> 00: 06: 24,466 Mm-hmm. 111 00: 06: 24,549 --> 00: 06: 25,717 Kerja bagus, Nak. 112 00: 06: 25,801 --> 00: 06: 27,469 Lain kali, cepatlah. 113 00: 06: 27,552 --> 00: 06: 29,429 Saya membeku keluar dari sini. 114 00: 06: 29,513 --> 00: 06: 31,056 Di sini kamu pergi. 115 00: 06: 31,139 --> 00: 06: 32,891 Mm-hmm ... 116 00: 06: 32,974 --> 00: 06: 35,477 Dan, hei, jangan habiskan 117 00: 06: 35,560 --> 00: 06: 37,729 semua itu pada permen. 118 00: 06: 37,813 --> 00: 06: 39,564 Dasar bajingan. 119 00: 06: 39,606 --> 00: 06: 41,608 Mm-hmm 120 00: 06: 41,691 --> 00: 06: 44,152 Oh, oh, ya 121 00: 06: 47,823 --> 00: 06: 50,200 Mm-hmm, mm-hmm ... 122 00: 06: 50,325 --> 00: 06: 54,955 Anda butuh enam hari untuk melayani orang ini. 123 00: 06: 55,038 --> 00: 06: 56,623 Enam hari yang menakutkan. 124 00: 06: 56,706 --> 00: 06: 58,708 Hei, dia menghilang pada saya. 125 00: 06: 58,792 --> 00: 07: 02.003 Seorang pria bernama Fat Charlie menghilang padamu? 126 00: 07: 02,087 --> 00: 07: 03,964 Poof, Puff the Magic Naga, pergi begitu saja? 127 00: 07: 04,047 --> 00: 07: 05,173 Poof, bye-bye? 128 00: 07: 05,257 --> 00: 07: 07,509 Dan saya kira Anda bermaksud mengatakan kepada saya 129 00: 07: 07,551 --> 00: 07: 08,510 kamu tidak terlihat Gedung Chrysler 130 00: 07: 08,552 --> 00: 07: 11,638 di jalanmu di sini juga? 131 00: 07: 11,721 --> 00: 07: 14,641 Jika Anda ingin menghabiskan hidup Anda mengejar kertas nikel dan sepeser pun 132 00: 07: 14,724 --> 00: 07: 15,767 kamu pergi ke depan. 133 00: 07: 15,851 --> 00: 07: 17,018 Ray, pria itu 134 00: 07: 17,102 --> 00: 07: 19,521 tanda yang sulit, dan saya melayaninya bersih. 135 00: 07: 19,604 --> 00: 07: 21,022 Apa lagi yang kamu mau? 136 00: 07: 22,524 --> 00: 07: 23,942 Anda tahu apa yang saya inginkan? 137 00: 07: 24,025 --> 00: 07: 27,571 Aku ingin kamu menjadi lebih seperti Tony, di sini. 138 00: 07: 27,654 --> 00: 07: 29,364 Yah, itu tidak mungkin. Saya berjalan tegak. 139 00: 07: 29,447 --> 00: 07: 30,365 Apa yang kamu katakan? 140 00: 07: 30,448 --> 00: 07: 31,449 Saya tidak memiliki postur yang baik? 141 00: 07: 31,533 --> 00: 07: 32,909 Saya katakan Anda seorang Neanderthal. 142 00: 07: 32,993 --> 00: 07: 34,161 Dan aku mengatakan mencium pantatku. 143 00: 07: 34,327 --> 00: 07: 35,704 Mulutku tidak cukup besar. 144 00: 07: 35,745 --> 00: 07: 37,539 Hei! Hei! Hei! Hei! Melihat. 145 00: 07: 37,539 --> 00: 07: 39,166 Anda melihat ini? 146 00: 07: 39,249 --> 00: 07: 42,502 Saya memberi Tony file ini dua jam yang lalu. 147 00: 07: 42,544 --> 00: 07: 44,129 Selesai. 148 00: 07: 44,212 --> 00: 07: 46,047 Ada apa denganmu, Joe? 149 00: 07: 46,131 --> 00: 07: 49,050 Anda dulu orang uang saya, pembunuh saya. 150 00: 07: 49,134 --> 00: 07: 50,635 Sekarang dalam waktu yang dibutuhkan Anda 151 00: 07: 50,719 --> 00: 07: 53,346 untuk melakukan satu pekerjaan, Wop-along Cassidy, di sini 152 00: 07: 53,430 --> 00: 07: 54,347 melayani tujuh makalah. 153 00: 07: 54,431 --> 00: 07: 55,599 Itu pasti delapan 154 00: 07: 55,640 --> 00: 07: 57,434 tapi saya membiarkan Joe punya yang satu itu di Miami. 155 00: 07: 57,476 --> 00: 07: 58,977 Satu-satunya alasan itu 156 00: 07: 59,019 --> 00: 08: 00,479 adalah sang mook tidak bisa mengambil Miami. 157 00: 08: 00,520 --> 00: 08: 01,938 Di sana terlalu panas. 158 00: 08: 02,022 --> 00: 08: 04,566 Miami bukan kota. Nya ruang uap dengan nyamuk. 159 00: 08: 04,649 --> 00: 08: 06,526 Oh, itu hebat, Tony. Anda biasa 160 00: 08: 06,610 --> 00: 08: 07,861 proses melayani savant. 161 00: 08: 07,944 --> 00: 08: 09.070 Anda sebut apa saya? 162 00: 08: 09,112 --> 00: 08: 10,071 Savant ... itu seseorang 163 00: 08: 10,113 --> 00: 08: 11,490 siapa yang benar-benar baik pada sesuatu ... 164 00: 08: 11,573 --> 00: 08: 13,450 Oh, terima kasih, Joe. 165 00: 08: 13,450 --> 00: 08: 13,533 [Item yang dilewati no. 165] 166 00: 08: 13,533 --> 00: 08: 15,368 ... saat menjadi orang bodoh. 167 00: 08: 15,452 --> 00: 08: 16,536 Hei! 168 00: 08: 17,454 --> 00: 08: 19,539 Tuan, tolong! 169 00: 08: 21,458 --> 00: 08: 25,504 Ya, Anda benar-benar melayani ini sangat cepat. 170 00: 08: 25,587 --> 00: 08: 27.130 Bahkan, Anda pun dilayani mereka kemarin. 171 00: 08: 27,214 --> 00: 08: 29,090 - Apa? - Apa yang kamu bicarakan? 172 00: 08: 29,174 --> 00: 08: 30,801 Tanggal berapa hari ini? 173 00: 08: 30,884 --> 00: 08: 32,719 Ini yang ke-sepuluh. 174 00: 08: 32,803 --> 00: 08: 35,180 Ini tanggal 11, numnuts. 175 00: 08: 35,222 --> 00: 08: 37,891 Berikan itu padaku. 176 00: 08: 37,974 --> 00: 08: 40,060 Sialan, Tony! 177 00: 08: 40,143 --> 00: 08: 42,145 Tenang, Ray, santai. Saya akan kembali 178 00: 08: 42,187 --> 00: 08: 43,563 ke gedung pengadilan. Jadi saya akan memperbaikinya. 179 00: 08: 43,605 --> 00: 08: 45,315 Ini gedung putih besar dengan pilar 180 00: 08: 45,357 --> 00: 08: 45,899 di depannya. 181 00: 08: 45,982 --> 00: 08: 46,942 Hei, hancurkan kamu, Joe. 182 00: 08: 47,025 --> 00: 08: 48,860 Aku lelah denganmu memanggilku bodoh. 183 00: 08: 48,944 --> 00: 08: 51,863 Saya bukan yang tumbuh selentingan di ruang tamu saya. 184 00: 08: 51,947 --> 00: 08: 53,740 Pecundang ini berpikir dia akan menjadi 185 00: 08: 53,782 --> 00: 08: 55,408 Ernest dan Julio Gallo yang panik. 186 00: 08: 55,492 --> 00: 08: 59,204 Ray, apakah kamu punya pekerjaan untuk saya, atau tidak? 187 00: 08: 59,246 --> 00: 09: 00,997 Dengar, aku dapat satu pekerjaan 188 00: 09: 01,081 --> 00: 09: 02,374 sekarang juga. 189 00: 09: 02,457 --> 00: 09: 05,210 Ini pekerjaan yang penting dari Texas. 190 00: 09: 05,293 --> 00: 09: 06,336 Membayar lima ribu. 191 00: 09: 09,756 --> 00: 09: 12,676 Yah, aku akan memberikannya untuk Tony 192 00: 09: 12,717 --> 00: 09: 14,886 melihat dia sangat panas belakangan ini. 193 00: 09: 14,970 --> 00: 09: 16,346 Tapi sekarang kita tahu 194 00: 09: 16,429 --> 00: 09: 18,473 dia tidak bisa membaca kalender yang sial 195 00: 09: 18,557 --> 00: 09: 20,100 membuat saya sedikit tegang. 196 00: 09: 20,183 --> 00: 09: 22,018 Jadi disini. 197 00: 09: 23,562 --> 00: 09: 25,772 Apa? Kamu pergi untuk memberikannya kepada Joe? 198 00: 09: 25,856 --> 00: 09: 27,149 Setelah dua bulan dari screwups? 199 00: 09: 27,190 --> 00: 09: 29,276 Ini akan membawanya sepuluh minggu untuk melayaninya. 200 00: 09: 29,359 --> 00: 09: 31,611 Yah, terima kasih atas ramalannya, Nostra-tolol. 201 00: 09: 31,695 --> 00: 09: 33,321 Apakah Anda tidak memiliki gedung pengadilan mencari? 202 00: 09: 33,405 --> 00: 09: 34,739 Makan saya. 203 00: 09: 34,781 --> 00: 09: 36,408 Makan kamu? 204 00: 09: 36,449 --> 00: 09: 38,618 Aku belum pernah lapar seperti itu dalam hidup saya. 205 00: 09: 42,080 --> 00: 09: 44,875 Dengar, Joe. 206 00: 09: 44,916 --> 00: 09: 46,459 Ini adalah cabang Texas 207 00: 09: 46,501 --> 00: 09: 48,920 dari akun terbesar saya di sini di New York. 208 00: 09: 49,004 --> 00: 09: 52,424 File ini bisa dibuka banyak bisnis di luar negara 209 00: 09: 52,507 --> 00: 09: 55,177 untuk saya, kamu mengerti? 210 00: 09: 55,260 --> 00: 09: 56,970 Ini pekerjaan mudah. 211 00: 09: 57,012 --> 00: 09: 59,806 Yang harus Anda lakukan adalah melakukannya dengan cepat. 212 00: 09: 59,848 --> 00: 10: 02,476 Tak satu pun dari lollygagging itu, omong kosong enam hari ini. 213 00: 10: 02,517 --> 00: 10: 03,810 Aku serius. 214 00: 10: 03,852 --> 00: 10: 04,811 Anda mengerti, bos. 215 00: 10: 04,853 --> 00: 10: 07,814 Dan biarkan aku berkata, dari lubuk hatiku 216 00: 10: 07,898 --> 00: 10: 09,483 setelan itu menendang. 217 00: 10: 09,566 --> 00: 10: 11,276 Keluar! 218 00: 10: 11,359 --> 00: 10: 13,153 Saya akan pergi. 219 00: 10: 13,236 --> 00: 10: 14,821 Anda sebaiknya pergi. 220 00: 10: 14,863 --> 00: 10: 16,364 "Jas Anda menendang." 221 00: 10: 16,448 --> 00: 10: 18,783 Tembak, baju ini harganya $ 300. 222 00: 10: 24,915 --> 00: 10: 26,917 Adios, selamat tinggal, amigos ... 223 00: 10: 27,000 --> 00: 10: 29,669 Katakan, jam berapa penerbangan Anda lagi, sayang? 224 00: 10: 29,753 --> 00: 10: 30,754 Ini 11:20. 225 00: 10: 30,837 --> 00: 10: 33,215 Nah, lihat di sana! Waktu yang tepat. 226 00: 10: 33,340 --> 00: 10: 34,800 Saya adalah raja. 227 00: 10: 34,883 --> 00: 10: 35,967 Kerja bagus, Pak Koboi. 228 00: 10: 36,051 --> 00: 10: 38,261 Itu benar, Mama. Anak laki-laki, saya beri tahu Anda apa. 229 00: 10: 38,303 --> 00: 10: 40,013 Kamu kekasihku, sayang, sayang 230 00: 10: 40,096 --> 00: 10: 41,890 gal sayang, dan Aku akan memberitahumu apa. 231 00: 10: 41,973 --> 00: 10: 44,684 Di antara mereka ada anak-anak New York tangan mereka pada Anda, dan, ooh! 232 00: 10: 44,768 --> 00: 10: 46,019 Saya tidak tahu harus berbuat apa. 233 00: 10: 51,733 --> 00: 10: 54,152 Nah, ini dia. 234 00: 10: 54,236 --> 00: 10: 56,530 Sekarang, hei, panggil aku ketika kamu sampai di sana? 235 00: 10: 56,571 --> 00: 10: 57,906 Aku akan. 236 00: 10: 57,948 --> 00: 11: 00,325 Oh maafkan saya. 237 00: 11: 00,408 --> 00: 11: 02,118 Aku sayang kamu, gadis. 238 00: 11: 02,160 --> 00: 11: 03,745 Aku mencintaimu juga. 239 00: 11: 03,829 --> 00: 11: 05,497 Baik. 240 00: 11: 08,375 --> 00: 11: 09,543 Anda mengerti itu, oke? 241 00: 11: 13,755 --> 00: 11: 14,881 Baiklah, lanjutkan. 242 00: 11: 14,965 --> 00: 11: 16,925 Selamat bersenang-senang. 243 00: 11: 17,008 --> 00: 11: 18,176 Baik. Bye 244 00: 11: 22,889 --> 00: 11: 27.060 Aku dulu suka engkol dan minum sampai punggungku ke lantai 245 00: 11: 27,144 --> 00: 11: 32,190 Saya akan membawanya ke batas, maka saya akan mencoba untuk mendapatkan lebih banyak lagi 246 00: 11: 32,274 --> 00: 11: 35,443 Dan ketika menyangkut judi ... 247 00: 11: 36,111 --> 00: 11: 38,113 Hei kau! 248 00: 11: 39,614 --> 00: 11: 40,699 Hai sayang! 249 00: 11: 40,740 --> 00: 11: 42,159 Hai, bagaimana kabarmu? 250 00: 11: 42,200 --> 00: 11: 43,201 Baik. Hah? 251 00: 11: 43,243 --> 00: 11: 45,912 Apa yang aku katakan padamu? Waktu yang tepat. 252 00: 11: 45,996 --> 00: 11: 47,164 Anda adalah raja. 253 00: 11: 47,247 --> 00: 11: 49,124 Terima kasih banyak. 254 00: 11: 50,625 --> 00: 11: 51,793 Ooh, aku merindukanmu. 255 00: 11: 51,877 --> 00: 11: 53,044 Hei! 256 00: 11: 54,129 --> 00: 11: 56,089 Baiklah baiklah, akan. 257 00: 11: 56,131 --> 00: 11: 57,215 Cepat sebagai cegukan. 258 00: 12: 07,893 --> 00: 12: 09,644 Hei, Joe. 259 00: 12: 09,728 --> 00: 12: 11,605 Tidak ada perasaan yang sulit tentang sebelumnya, Joe? 260 00: 12: 11,688 --> 00: 12: 12,689 Sangat. 261 00: 12: 12,772 --> 00: 12: 14,691 Semoga berhasil. 262 00: 12: 14,774 --> 00: 12: 15,942 Ya, hembuskan aku. 263 00: 12: 16,026 --> 00: 12: 18,153 Ya, teruslah bermimpi, Joe. 264 00: 12: 18,236 --> 00: 12: 20,739 Dia menangkapku dengan itu setiap waktu. 265 00: 12: 28,205 --> 00: 12: 28,955 Halo? 266 00: 12: 28,997 --> 00: 12: 30,123 Sara Moore? 267 00: 12: 30,165 --> 00: 12: 30,999 Ya? 268 00: 12: 31,082 --> 00: 12: 32,209 Dengarkan. 269 00: 12: 32,292 --> 00: 12: 34,878 Jika aku adalah kamu, Aku akan keluar 270 00: 12: 34,920 --> 00: 12: 36,046 dari apartemenmu sekarang. 271 00: 12: 36,129 --> 00: 12: 36,922 Siapa ini? 272 00: 12: 37,005 --> 00: 12: 40,300 Anggap saja ... seorang teman. 273 00: 12: 40,342 --> 00: 12: 42,844 Lihatlah, beberapa bajingan sedang dalam perjalanan di sana untuk melayani Anda makalah. 274 00: 12: 42,928 --> 00: 12: 44,554 Dia akan berkata Dia mengirim bunga. 275 00: 12: 44,638 --> 00: 12: 45,847 Dokumen? 276 00: 12: 45,931 --> 00: 12: 47,891 Apa? Apakah ini tentang tiket parkir saya? 277 00: 12: 47,974 --> 00: 12: 49,935 Tidak tidak tidak tidak. Jauh lebih besar dari itu. 278 00: 12: 50,018 --> 00: 12: 52,187 Dengar, aku benar-benar tidak punya ada ide 279 00: 12: 52,229 --> 00: 12: 53,480 apa yang kamu bicarakan, jadi ... 280 00: 12: 53,522 --> 00: 12: 54,022 Hei, nona? 281 00: 12: 54,064 --> 00: 12: 56,107 Saat menerima koran bagus, ya? 282 00: 12: 56,191 --> 00: 12: 58,068 Jangan bodoh Tutup, dan keluar. 283 00: 13: 10,914 --> 00: 13: 12,791 Oh ... 284 00: 13: 17,546 --> 00: 13: 19,172 Sara Moore? 285 00: 13: 19,297 --> 00: 13: 21,174 Um ... tidak, uh ... 286 00: 13: 21,216 --> 00: 13: 22,759 dia ada di 7-E. 287 00: 13: 22,801 --> 00: 13: 24,219 Terima kasih. 288 00: 13: 32,602 --> 00: 13: 35,188 Anda tahu, sekali cahaya kecil itu terus berjalan, kamu baik-baik saja. 289 00: 13: 35,272 --> 00: 13: 36,857 Ya. 290 00: 13: 46,449 --> 00: 13: 47,909 Sara, selamat datang di rumah! 291 00: 13: 47,993 --> 00: 13: 49,744 Kenapa kamu memanggilku Sara? 292 00: 13: 49,828 --> 00: 13: 50,745 Hei! 293 00: 13: 50,829 --> 00: 13: 52,414 Sara! 294 00: 13: 52,497 --> 00: 13: 54,291 Selamat Natal. 295 00: 13: 56,418 --> 00: 13: 58,295 Kotoran! 296 00: 14: 09,639 --> 00: 14: 10,724 Taksi! 297 00: 14: 12,642 --> 00: 14: 14,269 Taksi! 298 00: 14: 15,312 --> 00: 14: 16,730 Oh! 299 00: 14: 17,522 --> 00: 14: 19,316 Permisi. Uh ... 300 00: 14: 20,358 --> 00: 14: 21,776 Whoa, whoa! 301 00: 14: 26,156 --> 00: 14: 28,033 Nyonya Moore. 302 00: 14: 28,116 --> 00: 14: 29,451 Apakah Anda punya janji? 303 00: 14: 29,534 --> 00: 14: 31,161 Saya hanya perlu pergi sebentar. 304 00: 14: 31,328 --> 00: 14: 32,537 Oke, semoga harimu menyenangkan. 305 00: 14: 34,331 --> 00: 14: 36,374 Whoa! Merayap! 306 00: 14: 40,003 --> 00: 14: 41,296 Saya ingin meminta ... 307 00: 14: 41,379 --> 00: 14: 42,589 Pak, bisakah aku membantumu? 308 00: 14: 42,672 --> 00: 14: 44,466 Tuan, ini spa wanita, pak. 309 00: 14: 44,508 --> 00: 14: 45,634 Keren! 310 00: 14: 45,717 --> 00: 14: 47,636 Oh! 311 00: 14: 55,977 --> 00: 14: 59,439 Salah satu dari Anda dua makhluk terlihat Sara Moore? 312 00: 14: 59,481 --> 00: 15: 00,357 Keluar! 313 00: 15: 00,398 --> 00: 15: 02,192 Hei, kamu dibungkus terlalu ketat, nona. 314 00: 15: 02,317 --> 00: 15: 04,820 Permisi tuan. Kamu tidak bisa... 315 00: 15: 04,861 --> 00: 15: 06,196 Hai, Sara, selamat datang kembali. 316 00: 15: 06,279 --> 00: 15: 08,907 Kenapa orang terus memanggilku Sara? Saya tidak. 317 00: 15: 11,743 --> 00: 15: 13,036 Dapatkah saya membantu Anda? 318 00: 15: 13,078 --> 00: 15: 14,079 Halo. 319 00: 15: 18,834 --> 00: 15: 21,002 Man, pelan-pelan! 320 00: 15: 23,505 --> 00: 15: 25,841 Whoa! 321 00: 15: 43,108 --> 00: 15: 44,943 Saya tidak percaya kamu mengacaukan ini. 322 00: 15: 45,026 --> 00: 15: 45,986 Saya tidak mengacaukannya. 323 00: 15: 46,069 --> 00: 15: 47,487 Sudah kubilang dia akan mengacaukannya. 324 00: 15: 47,571 --> 00: 15: 49,656 Ini cakewalk sialan, Joe. 325 00: 15: 49,739 --> 00: 15: 51,491 Dengar, aku mengejarnya semua 326 00: 15: 51,575 --> 00: 15: 53,535 Midtown Manhattan selama dua jam. 327 00: 15: 53,577 --> 00: 15: 54,786 Aku membekukan penisku. 328 00: 15: 54,870 --> 00: 15: 57,038 Boo-hyphen-hoo. 329 00: 15: 57,122 --> 00: 15: 58,373 Hah! 330 00: 15: 58,456 --> 00: 16: 00,584 Ada yang memberitahumu, pekerjaan ini tidak mudah. 331 00: 16: 00,667 --> 00: 16: 01,585 Saya akan menemukannya. 332 00: 16: 01,668 --> 00: 16: 03,086 Itu tidak akan menjadi masalah. 333 00: 16: 03,170 --> 00: 16: 04,421 Yah, sudah begitu masalah. 334 00: 16: 04,504 --> 00: 16: 06,798 Saya memberikan file untuk Tony. 335 00: 16: 06,882 --> 00: 16: 08,508 Apa? 336 00: 16: 08,592 --> 00: 16: 09,801 Ayolah. Berikan aku kertasnya. 337 00: 16: 09,885 --> 00: 16: 11,678 Kamu tahu apa? Aku tidak tahu 338 00: 16: 11,761 --> 00: 16: 13,597 apa yang aku pikirkan, memberi Anda pekerjaan ini 339 00: 16: 13,680 --> 00: 16: 14,639 di tempat pertama. 340 00: 16: 14,723 --> 00: 16: 17,225 Lihatlah, Anda sedang membuat sebuah kesalahan, Ray. 341 00: 16: 17,309 --> 00: 16: 19,269 Saya tahu persis dimana dia. 342 00: 16: 19,352 --> 00: 16: 20,979 Baik. Katakan pada Tony. 343 00: 16: 21,021 --> 00: 16: 23,482 Terima kasih bos. 344 00: 16: 23,565 --> 00: 16: 25,275 Dia bangun pantat Ray. 345 00: 16: 25,317 --> 00: 16: 28,111 Anda harus tahu jalan Anda. 346 00: 16: 45,128 --> 00: 16: 47,839 Mm-hmm. 347 00: 16: 53,303 --> 00: 16: 55,806 Mm-hmm. 348 00: 17: 02,187 --> 00: 17: 04,564 Mm-hmm ... 349 00: 17: 13,698 --> 00: 17: 16,618 Mm-hmm ... 350 00: 17: 48,900 --> 00: 17: 50,152 Hei, Joe. 351 00: 17: 50,235 --> 00: 17: 51,611 Hei, Lenny. 352 00: 17: 51,653 --> 00: 17: 53,989 Sinterklas, kamu seharusnya memberi hadiah, bukan mengambilnya. 353 00: 17: 54,072 --> 00: 17: 55,323 Ya, saya punya hadiah untuk Anda. 354 00: 17: 55,407 --> 00: 17: 57,576 Milty, aku butuh bantuan. 355 00: 17: 57,617 --> 00: 17: 58,118 Ya. 356 00: 17: 58,201 --> 00: 17: 59,828 Dan aku butuh prostat bengkak. 357 00: 18: 00,120 --> 00: 18: 02,038 Saya memerlukan file pada 4-9-8-3. 358 00: 18: 02,080 --> 00: 18: 03,123 Itu Uzi kecil 359 00: 18: 03,206 --> 00: 18: 05,167 dan dua botol retakan. 360 00: 18: 05,250 --> 00: 18: 07,169 - Milt ... Milt. - Oke. 361 00: 18: 07,252 --> 00: 18: 08,753 Dengar, bisakah kau dapatkan aku alamat-alamatnya 362 00: 18: 08,837 --> 00: 18: 11,173 pada panggilan cepat ini nomor telepon, tolong? 363 00: 18: 11,256 --> 00: 18: 13,300 Uh, saya tidak tahu jika Anda perhatikan di sini 364 00: 18: 13,341 --> 00: 18: 16,178 tetapi "In" menang dengan tanah longsor. 365 00: 18: 19,931 --> 00: 18: 21,433 Baik. 366 00: 18: 21,516 --> 00: 18: 23,143 Mungkin ini akan membantu. 367 00: 18: 23,185 --> 00: 18: 25,312 Oh tidak. 368 00: 18: 25,395 --> 00: 18: 27,939 Saya pikir mataku akan pergi, karena saya hanya melihat 20 dolar. 369 00: 18: 30,066 --> 00: 18: 31,651 Bagaimana kalau sekarang? 370 00: 18: 31,735 --> 00: 18: 34,154 Oh, ini dia. 371 00: 18: 34,237 --> 00: 18: 35,155 20-20. 372 00: 18: 35,238 --> 00: 18: 36,281 20-20. 373 00: 18: 36,364 --> 00: 18: 38,074 Kembalilah jam 7:00. 374 00: 18: 38,158 --> 00: 18: 39,117 7:00? 375 00: 18: 39,201 --> 00: 18: 41,286 Itu yang terbaik yang bisa kamu lakukan? 376 00: 18: 41,369 --> 00: 18: 43,413 Oh, sekarang pendengaran saya tidak aktif. 377 00: 18: 43,497 --> 00: 18: 46,416 Aku akan menemuimu jam 7:00. 378 00: 18: 59,638 --> 00: 19: 01,389 Miami Marriott. 379 00: 19: 01,431 --> 00: 19: 04,518 Uh, ya, saya ingin membuatnya reservasi, tolong. 380 00: 19: 04,601 --> 00: 19: 09,022 Di bawah nama ... Sara Moore 381 00: 19: 09,105 --> 00: 19: 11,733 untuk check-in besok pagi pagi. 382 00: 19: 11,817 --> 00: 19: 14,069 Baik. 383 00: 19: 14,152 --> 00: 19: 15,987 Terima kasih. 384 00: 19: 23,495 --> 00: 19: 26,915 Sekarang, mari kita lihat bagaimana keadaan kita hari ini. 385 00: 19: 35,757 --> 00: 19: 37,425 Oh ya. 386 00: 19: 43,306 --> 00: 19: 45,642 Hidung yang bagus ... 387 00: 19: 56,945 --> 00: 19: 58,989 Lebih baik dari kemarin. 388 00: 20: 28,643 --> 00: 20: 29,603 Ya. 389 00: 20: 29,686 --> 00: 20: 31,480 Aku idiot. 390 00: 20: 41,823 --> 00: 20: 44,075 Tempat yang bagus. 391 00: 20: 51,041 --> 00: 20: 52,459 Ini baik. 392 00: 21: 12,062 --> 00: 21: 14,439 Miami Marriott. 393 00: 21: 14,523 --> 00: 21: 16,441 Uh, Sara Moore, tolong. 394 00: 21: 16,525 --> 00: 21: 18,860 Tolong tunggu sebentar. 395 00: 21: 18,944 --> 00: 21: 21,196 Uh, pak, saya minta maaf 396 00: 21: 21,279 --> 00: 21: 24,032 tapi Ms. Moore tidak akan memeriksanya sampai besok pagi. 397 00: 21: 24,074 --> 00: 21: 25,492 Besok pagi? 398 00: 21: 25,534 --> 00: 21: 26,660 Oh terima kasih. 399 00: 21: 26,701 --> 00: 21: 28,411 Terima kasih banyak. 400 00: 21: 32,958 --> 00: 21: 34,543 Dapat. 401 00: 21: 52,769 --> 00: 21: 53,854 Dapatkah saya membantu Anda? 402 00: 21: 53,937 --> 00: 21: 55,313 Anda mendapat bensin. 403 00: 21: 55,397 --> 00: 21: 56,940 Permisi? 404 00: 21: 56,982 --> 00: 21: 58,483 Anda mendapat kebocoran. 405 00: 21: 58,567 --> 00: 21: 59,651 Permisi? 406 00: 21: 59,734 --> 00: 22: 01,153 Bukan kamu, nona. 407 00: 22: 01,236 --> 00: 22: 03,572 Rumah Anda. 408 00: 22: 03,655 --> 00: 22: 05,866 Tapi kita punya listrik. 409 00: 22: 05,949 --> 00: 22: 07,868 Ya aku tahu. S mengapa itu semacam acar. 410 00: 22: 07,951 --> 00: 22: 10,120 Bisakah saya mengendus? 411 00: 22: 10,162 --> 00: 22: 11,580 Sebenarnya tidak. 412 00: 22: 11,663 --> 00: 22: 12,706 Terima kasih. 413 00: 22: 12,789 --> 00: 22: 15,125 Tidak mengendus gas apa pun, tapi saya mendeteksi 414 00: 22: 15,208 --> 00: 22: 16,168 aroma kopi. 415 00: 22: 16,293 --> 00: 22: 17,210 Anda tahu, saya pikir 416 00: 22: 17,294 --> 00: 22: 19,129 Anda hanya harus pergi. 417 00: 22: 19,212 --> 00: 22: 20,630 Ya, kenapa kamu tidak lari di dapur dan ambil saya 418 00: 22: 20,672 --> 00: 22: 23,133 secangkir kopi baiklah, cupcake? 419 00: 22: 23,216 --> 00: 22: 24,968 Tempat yang bagus di sini. Ini benar-benar kasar. 420 00: 22: 25,051 --> 00: 22: 26,386 Amanda? 421 00: 22: 26,470 --> 00: 22: 30,265 Hei, apa kamu baik-baik saja? Apa yang sedang terjadi? 422 00: 22: 30,307 --> 00: 22: 31,475 Saya mendengar semua teriakan itu di sana. 423 00: 22: 33,727 --> 00: 22: 34,895 Oh tidak! 424 00: 22: 34,978 --> 00: 22: 35,520 Sara Moore 425 00: 22: 35,562 --> 00: 22: 39,149 Anda dilayani dengan ini untuk perceraian. 426 00: 22: 39,232 --> 00: 22: 40,567 Perceraian?! Apa?! 427 00: 22: 40,650 --> 00: 22: 42,110 Tersenyum. 428 00: 22: 42,194 --> 00: 22: 44,070 Tidak, tunggu sebentar. Tunggu sebentar. 429 00: 22: 44,112 --> 00: 22: 44,988 Anda harus punya orang yang salah. 430 00: 22: 45,030 --> 00: 22: 46,114 Um, kamu pasti sedang mencari 431 00: 22: 46,156 --> 00: 22: 47,616 untuk yang berbeda Sara Moore. 432 00: 22: 47,657 --> 00: 22: 50,035 S apa mereka semua berkata. 433 00: 22: 50,118 --> 00: 22: 51,411 Tapi aku bahagia menikah. 434 00: 22: 51,495 --> 00: 22: 52,454 Tidak lagi. 435 00: 22: 56,541 --> 00: 22: 59,461 Bisakah saya mendapatkan kopi itu untuk pergi, uh ...? 436 00: 23: 04,132 --> 00: 23: 06,968 Ini Ray. Siapa ini? 437 00: 23: 07,010 --> 00: 23: 09,304 Hei, Ray, aku akan memberitahumu siapa ini? 438 00: 23: 09,387 --> 00: 23: 12,140 Ini Joe, jadi kenapa tidak kamu letakkan 439 00: 23: 12,182 --> 00: 23: 14,601 donat yang turun sebentar dan dengarkan aku. 440 00: 23: 14,684 --> 00: 23: 16,311 Tebak siapa yang baru saja saya layani. 441 00: 23: 16,394 --> 00: 23: 19,272 Sara Moore. Betul. 442 00: 23: 19,314 --> 00: 23: 21,399 Jadi, bukalah buku cek Anda. 443 00: 23: 21,441 --> 00: 23: 23,276 Dan karena kamu membawaku pergi pertunjukan ini 444 00: 23: 23,318 --> 00: 23: 24,736 dan saya harus melakukannya pada waktu saya sendiri 445 00: 23: 24,820 --> 00: 23: 26,988 Anda lebih baik membayar saya dua kali lipat, oke? 446 00: 23: 27,030 --> 00: 23: 29,783 Katakan selamat malam, pangeran manis. 447 00: 23: 31,451 --> 00: 23: 33,495 Oh tidak. 448 00: 23: 36,164 --> 00: 23: 38,917 Lihatlah, jika Anda ingin menggunakannya telepon, tanyakan saja. 449 00: 23: 38,959 --> 00: 23: 40.252 Anda melayani Fat Charlie 450 00: 23: 40,293 --> 00: 23: 41,670 sekarang Fat Charlie melayani Anda. 451 00: 23: 41,753 --> 00: 23: 43,922 Dan saya akan mengatakan kami melayani dia cukup bagus juga. 452 00: 23: 44,005 --> 00: 23: 45,715 Jadi, Brooklyn ada di rumah? 453 00: 23: 48,885 --> 00: 23: 49,845 Hei! 454 00: 23: 49,928 --> 00: 23: 51,638 Oh, astaga ... Sara! 455 00: 23: 51,721 --> 00: 23: 52,973 Sara, oh, Tuhanku. 456 00: 23: 53,056 --> 00: 23: 54,933 Anda harus melihat ini. 457 00: 23: 55,016 --> 00: 23: 56,434 Apa? 458 00: 23: 56,518 --> 00: 23: 58,812 Saya tidak cocok, ya? 459 00: 23: 58,854 --> 00: 24: 00,021 Hah? Bagaimana dengan ini? 460 00: 24: 00,105 --> 00: 24: 01,815 Sekarang saya cocok? 461 00: 24: 01,857 --> 00: 24: 02,899 Bagaimana itu cocok, ya? 462 00: 24: 04,025 --> 00: 24: 05,819 Saya senang. 463 00: 24: 05,861 --> 00: 24: 08,155 Yo, Aldo, kamu tahu, aku sudah melakukan beberapa pemikiran belakangan ini. 464 00: 24: 08,238 --> 00: 24: 09,823 Saya semakin baik lelah carpooling. 465 00: 24: 09,865 --> 00: 24: 10,949 Bagaimana dengan kamu? 466 00: 24: 11,032 --> 00: 24: 12,492 Ya, saya bisa menggunakannya ruang kecil sendiri. 467 00: 24: 12,576 --> 00: 24: 13,618 Anda tidak keberatan disana, Petey. 468 00: 24: 13,702 --> 00: 24: 14,911 Oh, ada mobil disini. 469 00: 24: 14,995 --> 00: 24: 16,371 Saya hanya bisa mengambil mobil ini, bukan? 470 00: 24: 16,454 --> 00: 24: 17,914 Kenapa tidak? 471 00: 24: 17,998 --> 00: 24: 19,624 Anda tidak mengambil mobil saya. Itu bukan apa-apa. 472 00: 24: 19,708 --> 00: 24: 20,625 Ayolah! 473 00: 24: 20,709 --> 00: 24: 21,585 Whoa! 474 00: 24: 21,668 --> 00: 24: 23,378 Apakah hanya itu yang Anda dapatkan ...? 475 00: 24: 23,420 --> 00: 24: 24,546 Kesini! 476 00: 24: 26,214 --> 00: 24: 28,633 Hei, apa yang kamu, semacam masinis? 477 00: 24: 28,717 --> 00: 24: 31,470 Apakah kamu mencoba untuk mengatakan "masochist"? 478 00: 24: 31,553 --> 00: 24: 33,180 Apa yang seorang meathead! 479 00: 24: 33,221 --> 00: 24: 35,015 Whoa! 480 00: 24: 37,976 --> 00: 24: 39,728 Tahan. Tunggu sebentar. 481 00: 24: 39,811 --> 00: 24: 41,146 Popokmu longgar. 482 00: 24: 58,663 --> 00: 24: 59,789 Itu dia?! 483 00: 24: 59,873 --> 00: 25: 01,833 Hanya itu yang kalian dapatkan ?! 484 00: 25: 01,917 --> 00: 25: 03,335 Itu bukan apa-apa! 485 00: 25: 03,418 --> 00: 25: 04,711 Tidak ada! 486 00: 25: 07,464 --> 00: 25: 10,342 Baby akan mengambil popok. 487 00: 25: 27,108 --> 00: 25: 28,485 Oh! 488 00: 25: 48,672 --> 00: 25: 49,589 Maaf. 489 00: 25: 49,673 --> 00: 25: 50,841 Tas celaka. 490 00: 25: 55,137 --> 00: 25: 57,681 Ya, memang ada Tuhan. 491 00: 25: 57,722 --> 00: 26: 00,517 Sebenarnya, itu dua orang Italia. 492 00: 26: 01,935 --> 00: 26: 03,812 Apakah kamu punya perasaan? 493 00: 26: 03,895 --> 00: 26: 05,897 Apakah Anda memiliki sedikit pun kemanusiaan atau belas kasihan? 494 00: 26: 05,939 --> 00: 26: 09,067 Nah, anjing kecil yang sakit menarik di hati sanubari saya 495 00: 26: 09,151 --> 00: 26: 12,737 tapi tentu saja bukan istri piala dari Australia. 496 00: 26: 12,779 --> 00: 26: 14,364 Australia? 497 00: 26: 14,447 --> 00: 26: 16,616 Lihatlah, pertama-tama, Saya orang Inggris, Anda twit. 498 00: 26: 16,700 --> 00: 26: 19,661 Dan kedua, kami sudah punya pasang surut kami 499 00: 26: 19,703 --> 00: 26: 20,954 tapi aku mengulurkannya 500 00: 26: 21,037 --> 00: 26: 22,956 dan istri trofi jangan lakukan itu. 501 00: 26: 23,039 --> 00: 26: 24,499 Apakah kamu tahu? 502 00: 26: 24,583 --> 00: 26: 26,626 Pria di telepon itu benar. 503 00: 26: 26,710 --> 00: 26: 28,420 Kamu bajingan. 504 00: 26: 28,462 --> 00: 26: 31,465 Hei, aku baru saja melakukan ... 505 00: 26: 32,340 --> 00: 26: 33,717 Pria apa di telepon? 506 00: 26: 33,800 --> 00: 26: 34,968 Orang yang dipanggil ke apartemenku 507 00: 26: 35,051 --> 00: 26: 36,636 untuk mengatakan Anda sedang dalam perjalanan dengan kertas-kertas indah itu. 508 00: 26: 36,720 --> 00: 26: 37,971 Seseorang memberi Anda petunjuk? 509 00: 26: 38,054 --> 00: 26: 39,264 Siapa? 510 00: 26: 39,347 --> 00: 26: 40,474 Ya, seperti saya kenal semua orang 511 00: 26: 40,557 --> 00: 26: 42,058 di New York dengan aksen Brooklyn. 512 00: 26: 42,142 --> 00: 26: 44,144 Tony. 513 00: 26: 44,227 --> 00: 26: 46,062 Itu pasti Tony. 514 00: 26: 46,146 --> 00: 26: 47,147 Bajingan. 515 00: 26: 47,314 --> 00: 26: 49,983 Dia sudah memberi tip saya selama dua bulan. 516 00: 26: 50,066 --> 00: 26: 51,610 S mengapa sudah sangat sulit. 517 00: 26: 51,693 --> 00: 26: 53,403 Yah, hatiku berdarah untukmu. 518 00: 26: 53,487 --> 00: 26: 55,697 Saya akan membunuh bajingan itu! 519 00: 26: 55,739 --> 00: 26: 58,575 Urusi urusanmu sendiri, potongan daging babi. 520 00: 27: 08,543 --> 00: 27: 10,045 Monyet terkutuk. 521 00: 27: 11,254 --> 00: 27: 12,297 Hei, Chico 522 00: 27: 12,339 --> 00: 27: 13,799 membuatnya lebih dingin, lebih dingin. 523 00: 27: 13,840 --> 00: 27: 15,383 Culo. ¿Tu quieres culo? 524 00: 27: 15,467 --> 00: 27: 16,468 Yo te doy culo! 525 00: 27: 16,551 --> 00: 27: 19,137 Tidak lebih keras. Cooler! 526 00: 27: 19,179 --> 00: 27: 20,639 Este gringo me molesta ... 527 00: 27: 20,722 --> 00: 27: 22,933 Tidak ada gringo. Italiano. 528 00: 27: 23,016 --> 00: 27: 23,934 Mambo Italiano. 529 00: 27: 24,017 --> 00: 27: 24,935 Tidak ada mambo Italiano. 530 00: 27: 25,018 --> 00: 27: 26,269 Mambo King, Armand Assante. 531 00: 27: 26,353 --> 00: 27: 28,146 - Mambo King soy yo. - Hei, Chico 532 00: 27: 28,230 --> 00: 27: 29,815 turunkan aku di Amerika, oke? 533 00: 27: 29,898 --> 00: 27: 31,525 Agase para ... carajo, feo! 534 00: 27: 43,620 --> 00: 27: 44,913 Hei. 535 00: 27: 44,955 --> 00: 27: 46,373 Hei, saya punya pertanyaan lain. 536 00: 27: 46,414 --> 00: 27: 48,792 Bagaimana orang melakukannya? 537 00: 27: 50,001 --> 00: 27: 52,129 Aku tahu kamu sudah bangun, jadi berhentilah pura-pura tidur. 538 00: 27: 52,212 --> 00: 27: 54,005 Sebenarnya, saya pura-pura mati 539 00: 27: 54.047 --> 00: 27: 56,424 tapi aku tidak bisa membodohimu. 540 00: 27: 56,508 --> 00: 27: 59,177 Bagaimana seseorang bisa mengakhiri pernikahan seperti itu, hanya ... 541 00: 27: 59,219 --> 00: 28: 01,054 pow? 542 00: 28: 01,138 --> 00: 28: 03,640 Apa? Apakah kamu memberitahuku kamu tidak melihat ini datang? 543 00: 28: 03,723 --> 00: 28: 05,684 Biar kutebak. Banyak perjalanan keluar kota. 544 00: 28: 05,767 --> 00: 28: 06,768 "Silakan, sayang." 545 00: 28: 06,852 --> 00: 28: 08,728 "Silakan. Jangan khawatir kepala kecil yang cantik. 546 00: 28: 08,812 --> 00: 28: 10,188 Saya akan berhati-hati dari wisma ... " 547 00: 28: 10,272 --> 00: 28: 12,566 Belum lagi poker ekstra itu malam dengan anak laki-laki. 548 00: 28: 12,649 --> 00: 28: 15,026 Gordon tidak bermain poker. 549 00: 28: 15,110 --> 00: 28: 16,111 Hilang poin saya. 550 00: 28: 16,236 --> 00: 28: 18,613 Dengar, aku sudah melayani ribuan dari panggilan dari pengadilan. 551 00: 28: 18,697 --> 00: 28: 20,991 Memang, tidak pernah seorang pun seseorang sepanas dirimu. 552 00: 28: 21,950 --> 00: 28: 22,951 Aku tidak tahu suami Anda 553 00: 28: 22,993 --> 00: 28: 24,619 tapi saya punya banyak hal wawasan tentang pria. 554 00: 28: 24,661 --> 00: 28: 28,206 Dan kami jahat, menyakitkan dan tercela. 555 00: 28: 29,374 --> 00: 28: 30,709 Markas laki-laki akan membunuh saya 556 00: 28: 30,750 --> 00: 28: 32,043 jika mereka tahu saya memberitahumu ini. 557 00: 28: 32,085 --> 00: 28: 34,379 Ya, baik, "tercela" secara halus. 558 00: 28: 34,421 --> 00: 28: 36,339 Lalu, kamu mengeluh itu 559 00: 28: 36,381 --> 00: 28: 37,841 kami mendapatkan setengah dari segalanya. 560 00: 28: 37,924 --> 00: 28: 39,885 Percayalah padaku, setelah jenis ini pengobatan 561 00: 28: 39,926 --> 00: 28: 41,344 setengahnya paling tidak kita harus mendapatkannya. 562 00: 28: 41,386 --> 00: 28: 43,263 Satu-satunya hal yang Anda dapatkan separuh dari, sayang 563 00: 28: 43,305 --> 00: 28: 44,139 kacau. 564 00: 28: 44,806 --> 00: 28: 45,640 Maksud kamu apa? 565 00: 28: 45,724 --> 00: 28: 46,933 Dia melayani Anda lebih dulu. 566 00: 28: 46,975 --> 00: 28: 49,644 Dia di Texas, dan dia punya keuntungan rumah-pengadilan. 567 00: 28: 49,728 --> 00: 28: 51,938 Tunggu. Melayani saya lebih dulu? 568 00: 28: 51,980 --> 00: 28: 53,440 Apa ini? Kelas tiga? 569 00: 28: 53,523 --> 00: 28: 55.150 Ya, kadang-kadang. 570 00: 28: 55,317 --> 00: 28: 57,652 Texas memiliki yang paling konservatif hukum perceraian 571 00: 28: 57,736 --> 00: 28: 58,987 di negara. 572 00: 28: 59,029 --> 00: 29: 01,865 Apalagi hakim anak-anak yang baik itu. 573 00: 29: 01,948 --> 00: 29: 04,326 Yakin kebanyakan dari mereka tidak menikah untuk istri pertama mereka. 574 00: 29: 04,409 --> 00: 29: 05,494 Percayalah padaku 575 00: 29: 05,577 --> 00: 29: 06,495 jika saya tahu ini datang 576 00: 29: 06,578 --> 00: 29: 07,996 Saya akan menjadi orangnya melakukan penyajian. 577 00: 29: 08,079 --> 00: 29: 09,289 - Ya - Bagaimana dengan itu, ya? 578 00: 29: 09,372 --> 00: 29: 10,332 Terserah. 579 00: 29: 10,415 --> 00: 29: 11,333 Tidak, serius. 580 00: 29: 11,416 --> 00: 29: 13,835 Apa yang akan terjadi? apakah aku melayaninya lebih dulu? 581 00: 29: 13,919 --> 00: 29: 15,128 Oke, jika Anda sudah terlayani dia dulu 582 00: 29: 15,295 --> 00: 29: 16,755 persidangan akan terjadi di New York... 583 00: 29: 16,838 --> 00: 29: 19,132 bukan di Texas ... di mana Anda akan melakukannya bernasib jauh lebih baik. 584 00: 29: 19,299 --> 00: 29: 21,510 50% lebih baik, sebenarnya. 585 00: 29: 36,024 --> 00: 29: 38,652 Hei, saya punya proposisi untukmu. 586 00: 29: 38,735 --> 00: 29: 39,945 Anda merobek kertas-kertas itu pada saya 587 00: 29: 40,028 --> 00: 29: 41,696 dan aku akan mempekerjakanmu untuk melayani suamiku. 588 00: 29: 41,780 --> 00: 29: 43,698 Saya akan membayar Anda dua kali apa yang kamu dapatkan sekarang. 589 00: 29: 43,698 --> 00: 29: 45,408 Lihatlah, ini apa yang tidak kamu mengerti. 590 00: 29: 45,492 --> 00: 29: 47,494 Saya sudah memberi tahu mereka bahwa saya melayani Anda, oke? 591 00: 29: 47,577 --> 00: 29: 49,538 Jadi jika saya membaliknya dan beri tag suamimu 592 00: 29: 49,579 --> 00: 29: 51,081 reputasi saya akan ditembak. 593 00: 29: 51,123 --> 00: 29: 52,415 Saya tidak akan pernah bekerja lagi. 594 00: 29: 52,499 --> 00: 29: 55,502 Saya akan memberi Anda sepuluh persen dari penyelesaian perceraianku. 595 00: 29: 55,585 --> 00: 29: 57,129 Kami memiliki peternakan sapi. 596 00: 29: 57,212 --> 00: 29: 59,673 Harganya $ 20 juta. 597 00: 29: 59,756 --> 00: 30: 01,341 $ 20 juta? 598 00: 30: 01,424 --> 00: 30: 02,384 Mm-hmm. 599 00: 30: 02,425 --> 00: 30: 03,343 Sepuluh persen separuhnya? 600 00: 30: 03,385 --> 00: 30: 04,344 Mm-hmm. 601 00: 30: 04,386 --> 00: 30: 06,012 Anda bersedia membayar saya Satu juta dolar. 602 00: 30: 06,096 --> 00: 30: 08,140 Yah, itu masih pergi sembilan untukku 603 00: 30: 08,181 --> 00: 30: 09,641 dibandingkan dengan tidak ada apa-apa. 604 00: 30: 09,724 --> 00: 30: 12,561 Ini semacam no-brainer. 605 00: 30: 12,644 --> 00: 30: 14,062 Anda benar-benar serius? 606 00: 30: 14,146 --> 00: 30: 16,648 Saya pikir kita harus mempersiapkannya kontrak. 607 00: 30: 16,731 --> 00: 30: 18,859 Ayo lihat... 608 00: 30: 18,900 --> 00: 30: 20,152 Tidak akan membutuhkan ini. 609 00: 30: 28,869 --> 00: 30: 32,622 Satu juta... 610 00: 30: 34,916 --> 00: 30: 37,210 Dolar ... Hebat, ayo pergi. 611 00: 30: 48,388 --> 00: 30: 49,389 Terima kasih banyak. 612 00: 30: 53,518 --> 00: 30: 54,644 Miami Marriott. 613 00: 30: 54,728 --> 00: 30: 56,563 Jika ada yang menelpon untuk Ms. Sara Moore 614 00: 30: 56,646 --> 00: 30: 58,315 beri tahu mereka dia dipindahkan 615 00: 30: 58,398 --> 00: 31: 01,109 ke salah satu hotel Anda di Bangor, Maine. 616 00: 31: 01,193 --> 00: 31: 04,654 Bangor, Maine. 617 00: 31: 04,738 --> 00: 31: 06,031 Itu benar, Bangor, Maine. 618 00: 31: 06,114 --> 00: 31: 07,240 Di situlah dia akan berada. 619 00: 31: 07,324 --> 00: 31: 08,658 Saya pikir kami akan pergi ke Dallas. 620 00: 31: 08,742 --> 00: 31: 10,911 Kita. Hanya bermain sedikit permainan petak umpet. 621 00: 31: 10,994 --> 00: 31: 12,370 Sekarang, keluarkan kartu kredit Anda. 622 00: 31: 12,454 --> 00: 31: 13,747 Kami mendapat tiket untuk dibeli. 623 00: 31: 13,830 --> 00: 31: 16,333 Yah, aku mengepak permainanku, dan aku pergi ke Barat 624 00: 31: 16,416 --> 00: 31: 18,794 Di mana wanita sejati dilengkapi 625 00: 31: 18,877 --> 00: 31: 20,212 Dengan skrip dan payudara palsu 626 00: 31: 20,295 --> 00: 31: 22,506 Aku Kid Rock, dan aku adalah McCoy yang asli 627 00: 31: 22,589 --> 00: 31: 25,050 Dan aku menuju ke Barat, pengisap 628 00: 31: 25,091 --> 00: 31: 28,220 Karena aku ingin menjadi seorang koboi, sayang 629 00: 31: 28,303 --> 00: 31: 31,014 Dengan bagian atas, kembalikan dan sinar matahari bersinar 630 00: 31: 31,014 --> 00: 31: 32,098 Dengan bagian atas, kembalikan dan sinar matahari bersinar 631 00: 31: 32,140 --> 00: 31: 35,018 Koboi, sayang 632 00: 31: 35,060 --> 00: 31: 36,937 West Coast chillin ' dengan anggur Boone 633 00: 31: 36,978 --> 00: 31: 40,190 Aku ingin menjadi seorang koboi, sayang 634 00: 31: 40,315 --> 00: 31: 42,818 Di malam hari, Karena aku tidur sepanjang hari. 635 00: 31: 42,859 --> 00: 31: 44,861 Koboi. 636 00: 31: 44,945 --> 00: 31: 46,071 Baiklah, ambil kertas saya 637 00: 31: 46,154 --> 00: 31: 47,739 dan kamu tahu jalanmu di sekitar tempat ini, kan? 638 00: 31: 47,823 --> 00: 31: 49,741 Sebenarnya, aku belum pernah masuk sebelum 639 00: 31: 49,825 --> 00: 31: 50,951 tetapi Gordon selalu berkata 640 00: 31: 51,034 --> 00: 31: 53,245 itu adalah tempatnya untuk datang dan "fokus." 641 00: 31: 53,328 --> 00: 31: 56,248 Ya, baiklah, semua yang harus Anda lakukan menunjukkan dia 642 00: 31: 56,331 --> 00: 31: 57,916 dan kemudian tetap tidak terlihat 643 00: 31: 57,999 --> 00: 32: 00,127 karena jika dia melihatmu, dilakukan. 644 00: 32: 00,210 --> 00: 32: 02,754 Apakah tidak apa-apa jika aku mencekiknya dari belakang? 645 00: 32: 04,339 --> 00: 32: 06,258 Ya, Anda bisa melakukannya Apapun yang kamu mau 646 00: 32: 06,299 --> 00: 32: 08,135 tapi tunggu sampai aku melayaninya. 647 00: 32: 08,176 --> 00: 32: 11,138 Baik. 648 00: 32: 11,179 --> 00: 32: 14,474 Biarkan aku melihat syal itu. 649 00: 32: 17,269 --> 00: 32: 20,188 Oke, sudah siap. 650 00: 32: 20,230 --> 00: 32: 22,190 Jika Anda punya waktu sebentar, Saya ingin membawa kalian berdua 651 00: 32: 22,232 --> 00: 32: 23,817 di tur kecil di sini fasilitas kami. 652 00: 32: 23,859 --> 00: 32: 24,734 Kenapa, itu akan menyenangkan. 653 00: 32: 24,776 --> 00: 32: 27,571 Besar. 654 00: 32: 27,779 --> 00: 32: 29,281 Jadi, apa bagian dari London Apakah kamu dari? 655 00: 32: 29,364 --> 00: 32: 30,824 Hampstead. 656 00: 32: 30,866 --> 00: 32: 32,868 Hmm, maaf, Saya tidak akrab dengannya. 657 00: 32: 32,951 --> 00: 32: 34,828 Yah, ada di tikungan dari Penny Lane dan Abbey Road. 658 00: 32: 34,911 --> 00: 32: 36,329 Hmm ... 659 00: 32: 36,413 --> 00: 32: 38,165 sangat menarik. 660 00: 32: 38,248 --> 00: 32: 39,791 Berapa kilogram 661 00: 32: 39,875 --> 00: 32: 41,418 apakah kamu melihat kekalahan? 662 00: 32: 41,460 --> 00: 32: 43,211 Yah, saya tidak berpikir ini penting 663 00: 32: 43,295 --> 00: 32: 46,381 untuk berbicara tentang uang pada titik ini, kan? 664 00: 32: 46,465 --> 00: 32: 47,966 Anda lihat, pound ... uang ... 665 00: 32: 48,049 --> 00: 32: 49,801 Diam. 666 00: 32: 49,885 --> 00: 32: 52,679 Bagaimana tepatnya Anda dengar tentang kami 667 00: 32: 52,762 --> 00: 32: 54,890 Tuan dan Nyonya... 668 00: 32: 54,973 --> 00: 32: 56,933 "Poppins"? 669 00: 32: 57,017 --> 00: 32: 59,019 Yah, kita punya kenalan di sini di klub 670 00: 32: 59,102 --> 00: 33: 00,604 seorang Gordon Moore. 671 00: 33: 00,687 --> 00: 33: 02,731 Orang yang solid, solid, dan solid. 672 00: 33: 02,814 --> 00: 33: 05,066 Benar. Faktanya 673 00: 33: 05,150 --> 00: 33: 07,235 Saya percaya Tuan Moore bekerja di sini pagi ini. 674 00: 33: 07,360 --> 00: 33: 08,653 Mungkin kita akan bertemu dengannya. 675 00: 33: 08,737 --> 00: 33: 09.779 Mungkin. 676 00: 33: 09,821 --> 00: 33: 11,323 Saya hanya akan menunjukkan kepada Anda daerah pria sekarang. 677 00: 33: 11,406 --> 00: 33: 12,741 Sangat bagus. 678 00: 33: 12,824 --> 00: 33: 15,660 Mrs. Poppins, jika Anda menunggu disini sebentar 679 00: 33: 15,744 --> 00: 33: 17,162 kami akan kembali sekejap, seperti yang Anda katakan. 680 00: 33: 17,329 --> 00: 33: 18,955 Oh, baiklah, terima kasih. 681 00: 33: 22,793 --> 00: 33: 25,837 Aku harus memberitahumu, Saya tidak suka mengangkat barang. 682 00: 33: 34,221 --> 00: 33: 35,597 Saya berkeringat. 683 00: 33: 35,680 --> 00: 33: 37,098 Anda bersinar, sayang. 684 00: 33: 37,140 --> 00: 33: 39,059 Hei, bagaimana wujudku? 685 00: 33: 39,142 --> 00: 33: 40,936 Ya, milikmu cukup bagus. 686 00: 33: 41,019 --> 00: 33: 41,937 Keep it up, Gordon. 687 00: 33: 41,978 --> 00: 33: 43,563 Oh, terserah. 688 00: 33: 43,647 --> 00: 33: 44,940 Sudah habis. 689 00: 33: 45,023 --> 00: 33: 46,149 Fokus ?! 690 00: 33: 46,233 --> 00: 33: 47,150 Brengsek! 691 00: 33: 47,234 --> 00: 33: 48,485 Sara? 692 00: 33: 48,568 --> 00: 33: 50,695 Ya! ... Joe, cepat. Itu dia, cepat! 693 00: 33: 50,779 --> 00: 33: 52,030 Dimana?! Dimana?! 694 00: 33: 52,113 --> 00: 33: 53,365 Aku hanya ingin menunjukkannya padamu Pilates kami yang diterangi lilin ... 695 00: 33: 53,448 --> 00: 33: 54,407 Anda menghentikannya, Allison! 696 00: 33: 56,993 --> 00: 34: 00,497 Dengar, nona, aku tidak pergi untuk memukul seorang gadis, oke? 697 00: 34: 05,335 --> 00: 34: 06,545 Anda pergi gadis! 698 00: 34: 06,628 --> 00: 34: 07,546 Teruskan, Joe. 699 00: 34: 10,090 --> 00: 34: 13,176 Yah, tebak ada pertama kali untuk semuanya. 700 00: 34: 15,303 --> 00: 34: 16,346 Bagus. 701 00: 34: 17,973 --> 00: 34: 19,724 Ambil itu! 702 00: 34: 19,766 --> 00: 34: 21,143 Cepat! Dia pergi! 703 00: 34: 21,226 --> 00: 34: 23,019 Mengingatkan ku untuk memberi Anda kenaikan gaji. 704 00: 34: 23,979 --> 00: 34: 25,605 Oh, demi Kristus! 705 00: 34: 25,689 --> 00: 34: 27,774 Lihatlah, sayang bisakah kita membicarakan ini? 706 00: 34: 29,860 --> 00: 34: 31,862 Bangun! 707 00: 34: 35,991 --> 00: 34: 37,617 Cara berbaring rendah di belakang sana. 708 00: 34: 37,659 --> 00: 34: 39,202 Yah, kamu mengatakan untuk menunjukkan dia. 709 00: 34: 39,327 --> 00: 34: 40,704 Saya hanya menunjukkan dia keluar. 710 00: 34: 40,787 --> 00: 34: 41,830 Hei, kamu akan memiliki 711 00: 34: 41,913 --> 00: 34: 43,582 untuk memegang kendali kemarahanmu, oke? 712 00: 34: 43,665 --> 00: 34: 45,208 Anda membuat kami terlihat seperti orang bodoh di sana. 713 00: 34: 45,333 --> 00: 34: 46,376 Aku melakukannya? 714 00: 34: 46,460 --> 00: 34: 48,086 Yah, hei, setidaknya Saya tidak dipukuli oleh seorang gadis. 715 00: 34: 48,170 --> 00: 34: 49,504 Hei, itu bukan perempuan. 716 00: 34: 49,588 --> 00: 34: 51,381 Saya jelas melihat jakun 717 00: 34: 51,465 --> 00: 34: 54,009 dan tonjolan saya tidak nyaman dengan. 718 00: 34: 54,092 --> 00: 34: 55,302 Satu-satunya kami telah pergi untuk kami 719 00: 34: 55,385 --> 00: 34: 57,179 adalah unsur kejutan, dan kamu meniup itu. 720 00: 34: 57,345 --> 00: 34: 58,638 Dengar, aku tahu kebiasaan Gordon. 721 00: 34: 58,722 --> 00: 35: 00,015 Saya dapat dengan mudah menemukannya lagi. 722 00: 35: 00,098 --> 00: 35: 01,391 Oh, bagaimana menurutmu? 723 00: 35: 01,475 --> 00: 35: 03,977 Dia hanya akan duduk-duduk saja, menunggu kita untuk melayani dia? 724 00: 35: 04,019 --> 00: 35: 05,604 Tidak, dia sejarah. 725 00: 35: 05,687 --> 00: 35: 09,191 Yang harus dia lakukan hanyalah melompat penerbangan internasional pertama 726 00: 35: 09,357 --> 00: 35: 11,193 dan kemudian kita selesai, oke? 727 00: 35: 11,234 --> 00: 35: 12,819 Bahkan jika aku menemukannya 728 00: 35: 12,861 --> 00: 35: 14,738 Saya tidak bisa melayani dia di luar Amerika Serikat. 729 00: 35: 14,779 --> 00: 35: 16,948 Saya tidak suka nada Anda. 730 00: 35: 17,032 --> 00: 35: 19,493 Oh, kamu tidak suka nada saya, Yang mulia? 731 00: 35: 19,534 --> 00: 35: 21,995 Jangan lupa, kapan pun saya mau, Saya bisa melayani 732 00: 35: 22.078 --> 00: 35: 23.038 makalahmu lagi. 733 00: 35: 23,121 --> 00: 35: 25,165 Lihatlah, Anda bisa berdiri di sana dan mengancamku 734 00: 35: 25,248 --> 00: 35: 28,043 atau kita bisa masuk ke mobil dan pergi dan temukan Gordon. 735 00: 35: 28,126 --> 00: 35: 29,085 Oh ya? 736 00: 35: 29,169 --> 00: 35: 30,712 Oke, kemana kamu ingin pergi ... 737 00: 35: 31,922 --> 00: 35: 33,131 bos? 738 00: 35: 35,550 --> 00: 35: 38,220 Yah, sebagai bosmu, aku akan tertarik dengan saran Anda. 739 00: 35: 39,304 --> 00: 35: 41,056 Ini gila. 740 00: 35: 41,139 --> 00: 35: 43,308 Kamu gila 741 00: 35: 43,391 --> 00: 35: 44,893 dan saya berhenti. 742 00: 35: 51,900 --> 00: 35: 53,985 Hei, saya pikir Anda berhenti. 743 00: 35: 54,069 --> 00: 35: 56,196 Siapa aku akan pergi berhenti untuk? 744 00: 35: 56,321 --> 00: 35: 58,657 Saya menyerah setengah hidup saya untuk omong kosong ini. 745 00: 36: 03,954 --> 00: 36: 05,539 Jadi, apa yang akan kita lakukan lakukan pertama? 746 00: 36: 05,622 --> 00: 36: 07,082 Yah, saya pikir kita, uh ... 747 00: 36: 07,165 --> 00: 36: 09,334 dan ketika saya mengatakan "kami," Maksudnya kamu... 748 00: 36: 09,417 --> 00: 36: 11,962 harus menemukan tombol mute untuk dirimu. 749 00: 36: 21,847 --> 00: 36: 25,600 Necessita mas toallas en la habitacion numero 150. 750 00: 36: 25,684 --> 00: 36: 27,435 Asi que cuando pueda ... 751 00: 36: 27,477 --> 00: 36: 29,020 Permisi ... Yo! 752 00: 36: 29,104 --> 00: 36: 30,355 Halo. 753 00: 36: 30,438 --> 00: 36: 31,398 Dapatkah saya membantu Anda? 754 00: 36: 31,439 --> 00: 36: 32,107 Ya, kamu dapat membantu saya. 755 00: 36: 32,149 --> 00: 36: 34,693 Saya mendapat bisnis penting bertemu dengan Sara Moore. 756 00: 36: 34,734 --> 00: 36: 36,653 - Sara Moore? - Sara Moore, Moore. 757 00: 36: 36,695 --> 00: 36: 39,072 MOOORE. 758 00: 36: 39,114 --> 00: 36: 40,240 Sini. 759 00: 36: 43,368 --> 00: 36: 44,202 Kamu yakin tentang itu? 760 00: 36: 44,244 --> 00: 36: 45,412 Ya, saya yakin tentang itu. 761 00: 36: 45,454 --> 00: 36: 46,037 Apa masalahnya? 762 00: 36: 46,079 --> 00: 36: 47,581 Aku tidak terlihat seperti orang bodoh pengusaha kepada Anda? 763 00: 36: 47,664 --> 00: 36: 48,623 Tidak, tidak, tuan. Hanya saja itu 764 00: 36: 48,707 --> 00: 36: 49,875 pemesanannya telah dibatalkan. 765 00: 36: 49,958 --> 00: 36: 52,002 Dibatalkan? Apa yang ... 766 00: 36: 52,043 --> 00: 36: 55,213 Saya memiliki alamat penerusan apakah itu akan membantu. 767 00: 36: 55,338 --> 00: 36: 56,673 Ya, itu akan sangat membantu. 768 00: 36: 56,756 --> 00: 36: 58,341 Bisakah Anda melempar sedikit angin 769 00: 36: 58,425 --> 00: 36: 59,676 saat kamu melakukannya? 770 00: 37: 02,179 --> 00: 37: 03,472 Hei, imut, bagaimana kabarmu? 771 00: 37: 05,807 --> 00: 37: 06,808 Dia baik-baik saja. 772 00: 37: 06,892 --> 00: 37: 08,393 Siapa itu? Adikmu? 773 00: 37: 08,477 --> 00: 37: 10,395 Oke, Warren, dapatkan uang Anda. 774 00: 37: 10,479 --> 00: 37: 13,482 Anda ingin memberi tahu saya apa yang sedang terjadi? 775 00: 37: 13,565 --> 00: 37: 15,984 Yakin. 776 00: 37: 16,067 --> 00: 37: 17,736 Semuanya indah. 777 00: 37: 17,819 --> 00: 37: 20,822 Pria terbaikku melayaninya pagi ini di Westchester. 778 00: 37: 20,906 --> 00: 37: 23,116 Semua yang saya lakukan adalah menunggu di koran. 779 00: 37: 23,200 --> 00: 37: 24,785 Oh benarkah? 780 00: 37: 24,868 --> 00: 37: 27,621 Yah, mungkin kamu bisa menjelaskannya bagaimana itu mungkin 781 00: 37: 27,662 --> 00: 37: 29,164 ketika dia di Dallas, tolol. 782 00: 37: 29,247 --> 00: 37: 31,124 Dallas? Dallas, Texas? 783 00: 37: 31,208 --> 00: 37: 33,877 Betul. Dan dia juga tidak sendirian. 784 00: 37: 33,919 --> 00: 37: 36,129 Dia ada di sini dengan beberapa server proses sialan 785 00: 37: 36,213 --> 00: 37: 37,339 mencoba melayani klien saya. 786 00: 37: 37,422 --> 00: 37: 38,423 Siapa sih Joe ini? 787 00: 37: 38,507 --> 00: 37: 40,008 Apakah dia salah satu dari Anda? 788 00: 37: 40,091 --> 00: 37: 42,010 Joe? Siapa ... Joe-Joe penyanyi? 789 00: 37: 42,093 --> 00: 37: 43.094 No I... 790 00: 37: 43,178 --> 00: 37: 45,388 Saya tidak kenal seorang Joe. 791 00: 37: 45,472 --> 00: 37: 47,224 Saya tidak bisa mengatakan saya kenal seorang Joe. 792 00: 37: 49,684 --> 00: 37: 51,812 Lihat di sini, um, Tuan Moore 793 00: 37: 51,895 --> 00: 37: 56,733 jangan khawatir tentang hal itu, oke? Baiklah? 794 00: 37: 56,817 --> 00: 37: 59,319 Uh, berikan saja aku sedikit lebih banyak waktu 795 00: 37: 59,402 --> 00: 38: 00,654 dan karena Tuhan adalah saksi saya 796 00: 38: 00,695 --> 00: 38: 03,031 Saya akan memaku jalang ini, Saya akan mengejarnya 797 00: 38: 03,073 --> 00: 38: 05,492 seperti gembala Jerman, seperti dia berutang uang padaku! 798 00: 38: 05,534 --> 00: 38: 06,868 Hei... 799 00: 38: 06,952 --> 00: 38: 08,662 istriku kamu sedang berbicara tentang di sana, putz. 800 00: 38: 08,703 --> 00: 38: 10,413 Tentu saja, tuan, eh, permintaan maaf saya. 801 00: 38: 11,540 --> 00: 38: 12,749 Ini lebih baik dilakukan. 802 00: 38: 12,833 --> 00: 38: 16,419 Atau aku akan menggantungmu mengering, Anda mengerti? 803 00: 38: 17,754 --> 00: 38: 20,674 "Sebaiknya ini selesai. 804 00: 38: 20,757 --> 00: 38: 23,552 Kalau tidak, saya akan menggantung pantatmu sampai kering. " 805 00: 38: 23,593 --> 00: 38: 26.054 Yesus ... 806 00: 38: 26,138 --> 00: 38: 29,099 sebuah redneck memberitahu seorang pria kulit hitam dia akan menggantungnya. 807 00: 38: 29,182 --> 00: 38: 31,643 Itu adalah milenium baru. 808 00: 38: 31,685 --> 00: 38: 33,603 Halaman Tony! 809 00: 38: 33,687 --> 00: 38: 35,897 Dan dapatkan Farrakhan dan mereka sedang menelepon. 810 00: 38: 35,939 --> 00: 38: 38,608 Saya pikir mereka mungkin menginginkannya perjalanan ke sana. 811 00: 38: 39,651 --> 00: 38: 42,279 Doris, bisakah Anda mengirim Vernon di sini tolong? 812 00: 38: 42,320 --> 00: 38: 43,947 Sekarang, Gordon, sebagai pengacara Anda 813 00: 38: 44,030 --> 00: 38: 46,116 Saya akan menyarankan Anda untuk tidak mendapatkannya keamanan pribadi Anda 814 00: 38: 46,199 --> 00: 38: 47,617 terlibat dalam masalah ini. 815 00: 38: 47,659 --> 00: 38: 51,997 Mm-hmm. Yah, sebagai pengacaraku, Anda mengacaukan ini, dickweed. 816 00: 38: 52,080 --> 00: 38: 55,834 Sekarang ... mari kita bahas ini 817 00: 38: 55,917 --> 00: 38: 58,545 sekali lagi. 818 00: 38: 58,628 --> 00: 39: 01,465 aku beritahu padamu Saya tidak tahu dimana itu. 819 00: 39: 01,548 --> 00: 39: 02,716 Kamu memberitahuku 820 00: 39: 02,799 --> 00: 39: 03,842 kamu tidak tahu dimana itu. 821 00: 39: 03,925 --> 00: 39: 04,885 Tidak, aku bersumpah pada Tuhan. 822 00: 39: 10,682 --> 00: 39: 12,184 Ya. 823 00: 39: 12,267 --> 00: 39: 16,062 Beritahu Tuan Moore Aku akan ada di sana sebentar lagi. 824 00: 39: 23,195 --> 00: 39: 24,154 Dengarkan aku 825 00: 39: 24,279 --> 00: 39: 25,530 kamu bajingan kecil ... 826 00: 39: 25,572 --> 00: 39: 27,073 Anda tidak ke mana-mana 827 00: 39: 27,157 --> 00: 39: 30,118 sampai kita menemukan stapler. 828 00: 39: 30,285 --> 00: 39: 36,124 Itu Tommy dalam akuntansi! Dia mengambilnya! 829 00: 39: 36,208 --> 00: 39: 38,502 Saya menggunakan klip kertas! 830 00: 39: 45,842 --> 00: 39: 47,344 Oh ... ah. 831 00: 39: 47,427 --> 00: 39: 48,386 Kata saya. 832 00: 39: 56.061 --> 00: 39: 58,688 Saya baru saja mematikannya. 833 00: 40: 02,984 --> 00: 40: 05,779 Anda menyadari saat saya situasi pribadi 834 00: 40: 05,779 --> 00: 40: 06,822 kanan? 835 00: 40: 06,905 --> 00: 40: 07,989 Sebanyak yang kau katakan padaku ... 836 00: 40: 08,073 --> 00: 40: 09,324 ya pak. 837 00: 40: 09,407 --> 00: 40: 10,492 Lihat, saya mendapatkan ekor saya 838 00: 40: 10,575 --> 00: 40: 11,660 di celah di sini. 839 00: 40: 11,701 --> 00: 40: 13,620 Dan saya ingin Anda lakukan apa pun yang perlu Anda lakukan 840 00: 40: 13,662 --> 00: 40: 16,832 untuk menjaga server lowlife ini jauh dariku, oke? 841 00: 40: 16,873 --> 00: 40: 18,792 Sekarang, pengacara bayaran saya di sini akan mengisi Anda 842 00: 40: 18,875 --> 00: 40: 21,962 di deskripsinya dan keberadaannya. 843 00: 40: 22,045 --> 00: 40: 23,505 Sekarang, dia bersama istriku. 844 00: 40: 23,547 --> 00: 40: 25,715 Jadi jangan biarkan sesuatu terjadi padanya. 845 00: 40: 25,799 --> 00: 40: 27.008 Tapi, sekarang, pria itu? 846 00: 40: 27,092 --> 00: 40: 28,885 Baiklah... 847 00: 40: 28,969 --> 00: 40: 30,178 Saya bisa memberikan keledai tikus. 848 00: 40: 30,220 --> 00: 40: 32,973 Oh, saya akan mengurusnya, Pak. 849 00: 40: 33,014 --> 00: 40: 35,100 Panggil Tony di jalur dua. 850 00: 40: 35,183 --> 00: 40: 36,643 Dia bilang ada masalah. 851 00: 40: 36,726 --> 00: 40: 38,603 Tidak bercanda. 852 00: 40: 40,230 --> 00: 40: 41,606 Darimana saja kamu? 853 00: 40: 41,690 --> 00: 40: 43,191 Saya di Maine. 854 00: 40: 43,358 --> 00: 40: 44,484 Maine? 855 00: 40: 44,568 --> 00: 40: 46,027 apa apaan Anda lakukan di Maine? 856 00: 40: 46,111 --> 00: 40: 48,405 Saya membekukan bola saya, s apa. 857 00: 40: 48,488 --> 00: 40: 50,866 Jalang itu di Dallas, kamu orang bodoh. 858 00: 40: 50,907 --> 00: 40: 52,325 Dallas ?! 859 00: 40: 52,409 --> 00: 40: 53,618 Saya pikir Joe mengatur saya. 860 00: 40: 53,702 --> 00: 40: 56,163 Oh, ada berita kilat. 861 00: 40: 57,914 --> 00: 41: 00,876 Lihat, dia ada di sana bersamanya 862 00: 41: 00,959 --> 00: 41: 02,419 mencoba melayani suaminya. 863 00: 41: 02,461 --> 00: 41: 03,503 Dia membalik pada kita. 864 00: 41: 03,545 --> 00: 41: 04,880 Dia membalikkan tandanya. 865 00: 41: 04,963 --> 00: 41: 07,924 Sekarang Anda pergi menempel bola Anda dalam secangkir cokelat panas. 866 00: 41: 08.008 --> 00: 41: 10,177 Klik tumitmu tiga kali, Dorothy 867 00: 41: 10,260 --> 00: 41: 11,803 dan turun ke Dallas. 868 00: 41: 11,887 --> 00: 41: 13,054 Anda pakukan dia dulu 869 00: 41: 13,138 --> 00: 41: 15,348 atau kita selesai, ini sudah berakhir. 870 00: 41: 15,432 --> 00: 41: 16,975 Kamu mengerti? 871 00: 41: 23,899 --> 00: 41: 27,444 Anda tahu, saya perlu menelepon Miss Cleo. 872 00: 41: 27,527 --> 00: 41: 31,198 Paranormal, paranormal ... apakah itu "P" atau "S"? 873 00: 41: 39.039 --> 00: 41: 40,665 Biar kutebak... karyawan bulan ini? 874 00: 41: 40,749 --> 00: 41: 41,833 Ha ha. 875 00: 41: 41,917 --> 00: 41: 44,461 Jadi saya hanya ... saya tidak tahu. 876 00: 41: 44,544 --> 00: 41: 46,004 Apa yang normal lagi? 877 00: 41: 48,131 --> 00: 41: 49,174 Hai, Doris. 878 00: 41: 51,176 --> 00: 41: 52,719 Apa yang sedang terjadi? 879 00: 41: 52,803 --> 00: 41: 54,846 Saya ingin memberitahu Anda 880 00: 41: 54,930 --> 00: 41: 56,556 tapi aku tidak bisa. 881 00: 41: 56,640 --> 00: 41: 58,225 Tuan Moore memiliki pengacaranya 882 00: 41: 58,266 --> 00: 41: 59,684 buat kita semua menandatangani ... 883 00: 42: 02,854 --> 00: 42: 04,231 keterangan tertulis ... 884 00: 42: 04,356 --> 00: 42: 05,565 Pagi ini berkata 885 00: 42: 05,649 --> 00: 42: 07,526 kami tidak akan membocorkannya Keberadaannya. 886 00: 42: 07,609 --> 00: 42: 08,610 Hmm Bagus. 887 00: 42: 19,663 --> 00: 42: 22,791 Yah, kamu sudah sama sekali tidak berguna, Doris. 888 00: 42: 22,833 --> 00: 42: 23,542 Saya sangat berharap Saya belum 889 00: 42: 23,583 --> 00: 42: 24,668 sangat baik padamu selama bertahun-tahun. 890 00: 42: 24,751 --> 00: 42: 25,710 Ayo pergi. Ayo pergi. 891 00: 42: 27,879 --> 00: 42: 29,673 Jadi apa yang ada di Durango? 892 00: 42: 29,756 --> 00: 42: 31,466 Oh, dia baru saja membeli sebuah peternakan sapi di sana. 893 00: 42: 31,550 --> 00: 42: 33,218 Saya belum pernah ke sana saya sendiri, sih. 894 00: 42: 33,301 --> 00: 42: 34,761 Ini sedikit dari Gordon proyek hewan peliharaan. 895 00: 42: 36,471 --> 00: 42: 37,973 Bagaimana perasaanmu tentang berjalan lebih cepat? 896 00: 42: 38,056 --> 00: 42: 39,432 - Bagus. - Bagus. 897 00: 42: 43,770 --> 00: 42: 46,398 Dua tiket berikutnya penerbangan ke Durango, silakan. 898 00: 42: 46,481 --> 00: 42: 48,191 Oke dokey. Um, aku hanya butuh 899 00: 42: 48,316 --> 00: 42: 49,943 sebuah kartu kredit dan beberapa ID, tolong. 900 00: 42: 50,026 --> 00: 42: 52,404 Yakin. 901 00: 42: 54,030 --> 00: 42: 55,490 Ini dia. 902 00: 42: 57,826 --> 00: 43: 00,162 Oh 903 00: 43: 00.245 --> 00: 43: 02.038 Setidaknya mereka berdua bahagia. 904 00: 43: 02.080 --> 00: 43: 04,624 Bisa aja. Itu memiliki "perselingkuhan" tertulis di atasnya. 905 00: 43: 04,708 --> 00: 43: 06,460 Mengapa kamu mengatakan itu? 906 00: 43: 06,543 --> 00: 43: 08,753 Siapa yang tahu dengan istri mereka? 907 00: 43: 08,837 --> 00: 43: 09,880 Lihat, berdering ... 908 00: 43: 09,921 --> 00: 43: 12,632 tidak ada cincin. 909 00: 43: 12,716 --> 00: 43: 15,802 Aku yakin Gordon's berselingkuh. 910 00: 43: 15,886 --> 00: 43: 17,512 Menurutmu? 911 00: 43: 17,596 --> 00: 43: 19,264 Ya. 912 00: 43: 19,347 --> 00: 43: 21,725 Anda tahu apa yang saya lakukan. 913 00: 43: 21,808 --> 00: 43: 24,895 Um, saya minta maaf, nona, tapi komputer saya menunjukkan 914 00: 43: 24,978 --> 00: 43: 27,355 bahwa kartu kredit Anda telah, um, dibatalkan. 915 00: 43: 27,439 --> 00: 43: 28,565 Dibatalkan? 916 00: 43: 28,648 --> 00: 43: 29,816 Virus Gordon. 917 00: 43: 29,858 --> 00: 43: 30,984 Persetan! 918 00: 43: 31.067 --> 00: 43: 32,027 Tidak tidak tidak tidak. 919 00: 43: 32,068 --> 00: 43: 33,445 Dengar, aku tahu dia mau untuk menceraikan aku 920 00: 43: 33,528 --> 00: 43: 35,655 tapi, percayalah, dia tidak mau ingin saya tidak punya uang. 921 00: 43: 35,739 --> 00: 43: 37,657 Um, permisi, bisa kamu mencoba kartu ini? 922 00: 43: 37,699 --> 00: 43: 39,785 Sayang, jika dia membatalkan kartu itu 923 00: 43: 39,868 --> 00: 43: 41,953 dia membatalkan semua kartu. 924 00: 43: 44,915 --> 00: 43: 47.000 Permisi, sebentar. 925 00: 43: 47,083 --> 00: 43: 48,543 Tidak, uh ... 926 00: 43: 53,548 --> 00: 43: 56,259 Denise ... hai. 927 00: 43: 58,428 --> 00: 44: 01,097 Ini bukan... 928 00: 44: 08,104 --> 00: 44: 11,149 Oh tidak. 929 00: 44: 15,904 --> 00: 44: 18,031 Saya baru saja mendarat. 930 00: 44: 18,114 --> 00: 44: 19,366 Saya akan mengurus bisnis ... 931 00: 44: 19,449 --> 00: 44: 21,993 Hei, si fatboy, kamu harus mengawasi di mana ... 932 00: 44: 22,035 --> 00: 44: 22,911 Uh, tiket ini 933 00: 44: 22,994 --> 00: 44: 24,579 katakan, uh, "Durango." 934 00: 44: 24,621 --> 00: 44: 26,915 Uh, kita butuh, kita harus pergi ke Amarillo. 935 00: 44: 26,998 --> 00: 44: 28,500 Ini akan membawaku satu menit lagi. 936 00: 44: 35,423 --> 00: 44: 37,050 Hei, Joe. 937 00: 44: 37,134 --> 00: 44: 39,845 Kejutan yang menyenangkan. 938 00: 44: 39,928 --> 00: 44: 41,638 Oh, terlihat bagus, Don Ho. 939 00: 44: 41,680 --> 00: 44: 43,056 Jadi memeras 940 00: 44: 43,098 --> 00: 44: 44,975 mereka mil frequent flyer? 941 00: 44: 45,058 --> 00: 44: 46,643 Ya, terima kasih untuk tur dunia, sapu bersihkan. 942 00: 44: 46,726 --> 00: 44: 48,895 Yah, kamu sudah memberi tip saya 943 00: 44: 48,979 --> 00: 44: 50,397 selama sekitar sebulan, jadi saya pikir 944 00: 44: 50,480 --> 00: 44: 51,398 itu waktu pengembalian uang. 945 00: 44: 51,481 --> 00: 44: 52,399 Anda tahu itu, ya? 946 00: 44: 52,482 --> 00: 44: 54,943 Ya, menggunakan otakku dan semuanya. 947 00: 44: 54,985 --> 00: 44: 56,862 Ya, begitulah cara saya melihatnya 948 00: 44: 56,945 --> 00: 44: 59,489 semua pekerjaan itu milikku sebelum kamu datang. 949 00: 44: 59,573 --> 00: 45: 01,450 Jadi saya hanya mengambil kembali apa yang sudah menjadi milik saya. 950 00: 45: 01,533 --> 00: 45: 04,619 Anda tumbuh banyak cat timbal, bukan? 951 00: 45: 04,661 --> 00: 45: 06,955 Cukup obrolan. Di mana gadis itu? 952 00: 45: 07,038 --> 00: 45: 08,081 - Gadis apa? - Gadis itu. 953 00: 45: 08,165 --> 00: 45: 09,124 Oh, Sara? 954 00: 45: 09,207 --> 00: 45: 10,208 Ya. 955 00: 45: 10,333 --> 00: 45: 12,335 Oh, saya pikir dia ada di Kopenhagen. Benar, Kopenhagen? 956 00: 45: 12,419 --> 00: 45: 13,420 Ya. 957 00: 45: 13,503 --> 00: 45: 14,588 Sangat? 958 00: 45: 14,671 --> 00: 45: 15,755 Ya, final luge. 959 00: 45: 15,839 --> 00: 45: 17,048 Oh 960 00: 45: 17,132 --> 00: 45: 19,176 Yah, itu bukan dia berjalan keluar kamar mandi 961 00: 45: 19,259 --> 00: 45: 21,178 di sana sekarang, akankah itu? 962 00: 45: 22,846 --> 00: 45: 25,765 Yo, Tony! 963 00: 45: 25,849 --> 00: 45: 27.100 Apa? 964 00: 45: 35,817 --> 00: 45: 37,068 Hei, lihat, pria itu ... 965 00: 45: 37,152 --> 00: 45: 38,528 Dia berusaha melayani Anda. 966 00: 45: 38,612 --> 00: 45: 39.779 - Apa? - Ayolah. 967 00: 45: 39,821 --> 00: 45: 40,780 Ayo ayo ayo ayo! 968 00: 45: 40,864 --> 00: 45: 41,865 Sini. 969 00: 45: 45,160 --> 00: 45: 46,620 Ooh! 970 00: 45: 48,622 --> 00: 45: 50,040 Oh! 971 00: 45: 50,081 --> 00: 45: 51,041 Oh tidak. 972 00: 45: 51,082 --> 00: 45: 52,125 Tidak. 973 00: 46: 14,731 --> 00: 46: 15,649 Anda baik-baik saja? 974 00: 46: 15,732 --> 00: 46: 16,942 Tidak. 975 00: 46: 18,527 --> 00: 46: 19,945 Ya Tuhan! 976 00: 46: 24,950 --> 00: 46: 26,868 Bisakah kita turun, tolong? 977 00: 46: 45,095 --> 00: 46: 46,596 Oh! 978 00: 46: 46,680 --> 00: 46: 48,723 Kaki celana saya macet. 979 00: 46: 48,807 --> 00: 46: 49,766 Oh 980 00: 46: 49,850 --> 00: 46: 51,059 Baik. Uh ... 981 00: 46: 51,143 --> 00: 46: 52,310 Sini. 982 00: 46: 52,394 --> 00: 46: 54,229 Apa yang sedang kamu lakukan? 983 00: 46: 58,150 --> 00: 46: 59,192 Baik. 984 00: 47: 00,360 --> 00: 47: 03,196 Yesus Kristus! Saya berkata "tolong aku," bukan "buka baju saya." 985 00: 47: 03,321 --> 00: 47: 05,115 Oh maafkan saya... Aku tidak mendengarmu 986 00: 47: 05,198 --> 00: 47: 06,616 di atas mesin besar 987 00: 47: 06,700 --> 00: 47: 08,618 itu akan merobekmu menjadi potongan kecil. 988 00: 47: 11,288 --> 00: 47: 12,289 Ayolah. 989 00: 47: 12,372 --> 00: 47: 15,167 Yah, saya hanya punya Setengah pasang celana 990 00: 47: 15,292 --> 00: 47: 16,293 jika Anda tidak memperhatikan. 991 00: 47: 16,376 --> 00: 47: 18,086 Yah, saya untuk satu pikir kamu tampak hebat. 992 00: 47: 18,170 --> 00: 47: 19,379 Temukan saya sesuatu untuk dipakai. 993 00: 47: 19,379 --> 00: 47: 20,380 Baik. 994 00: 47: 20,422 --> 00: 47: 22,257 Tidak, jangan yang ini. Lihat disana. 995 00: 47: 29,806 --> 00: 47: 31,43 3 - Di sini. - Tidak. 996 00: 47: 32,851 --> 00: 47: 34,102 Aku akan melakukannya. 997 00: 47: 47,866 --> 00: 47: 50,619 Wanita Amerika... 998 00: 47: 50,702 --> 00: 47: 51,870 Hah. 999 00: 47: 51,953 --> 00: 47: 54,206 Adik Judd mana yang Anda? 1000 00: 47: 54,247 --> 00: 47: 55,749 Hei, ini satu-satunya hal yang pas. 1001 00: 47: 55,832 --> 00: 47: 57,125 Itu cocok? 1002 00: 47: 57,209 --> 00: 47: 59,419 Iya nih. 1003 00: 47: 59,461 --> 00: 48: 01,755 Yee-haw. 1004 00: 48: 16,102 --> 00: 48: 18,605 Saya tidak membersihkannya. 1005 00: 48: 27,364 --> 00: 48: 29,074 Permisi, koboi. 1006 00: 48: 29,157 --> 00: 48: 30,826 Nona, aku mencari temanku. 1007 00: 48: 30,909 --> 00: 48: 32,953 Anda tahu, pria itu Saya berbicara dengan sebelumnya. 1008 00: 48: 33,036 --> 00: 48: 34,830 Maksudmu pria itu melemparkan anjing itu padamu? 1009 00: 48: 34,913 --> 00: 48: 36,331 Ya, apa itu kidal, selalu bermain lelucon. 1010 00: 48: 36,414 --> 00: 48: 37,499 Bisakah kamu ceritakan pada saya kemana dia pergi? 1011 00: 48: 37,541 --> 00: 48: 38,917 - Amarillo. - Amarillo? 1012 00: 48: 39.000 --> 00: 48: 40,877 Amarillo, ya. Tapi penerbangan terakhir kami baru saja pergi 1013 00: 48: 40,919 --> 00: 48: 42,087 dan dia tidak mendapatkan tiketnya. 1014 00: 48: 42,170 --> 00: 48: 43,171 Ini dompetnya? 1015 00: 48: 43,296 --> 00: 48: 44,172 Ya. 1016 00: 48: 44,297 --> 00: 48: 45,173 Baik. 1017 00: 48: 45,257 --> 00: 48: 46,758 Saya akan memastikan dia mendapatkannya kembali. 1018 00: 48: 46,842 --> 00: 48: 48,176 Oh tidak. Tuan... 1019 00: 48: 48,301 --> 00: 48: 49,344 Amarillo. 1020 00: 48: 49,427 --> 00: 48: 51,972 Apa yang ada di Amarillo? 1021 00: 48: 52,055 --> 00: 48: 53,140 Brengsek. 1022 00: 48: 54,933 --> 00: 48: 58,019 The Pepsi Monster Smash datang ke Dallas 1023 00: 48: 58,103 --> 00: 48: 59.771 Jumat ini, Jumat, Jumat! 1024 00: 48: 59,813 --> 00: 49: 01,982 Dan dua pertunjukan Sabtu di Union Arena. 1025 00: 49: 02,065 --> 00: 49: 03,400 Lihat Cyclops thrash ... 1026 00: 49: 21,543 --> 00: 49: 23,628 Sayang, aku sudah turun untuk menghitung 1027 00: 49: 23,712 --> 00: 49: 28,425 Berenang di sekitar, akan tenggelam ... 1028 00: 49: 28,508 --> 00: 49: 30,552 Saya pikir kita harus menemukan sebuah hotel. 1029 00: 49: 30,635 --> 00: 49: 32,095 Apa? Kami bersenang-senang. 1030 00: 49: 32,179 --> 00: 49: 34,014 Kamu bilang kita suka tiga jam lagi. 1031 00: 49: 34,097 --> 00: 49: 35,807 Yang saya tahu adalah, adalah jika Anda menyelinap 1032 00: 49: 35,891 --> 00: 49: 37,851 ke peternakan sapi di tengah malam 1033 00: 49: 37,893 --> 00: 49: 39,436 ada dua hal dijamin akan terjadi: 1034 00: 49: 39,519 --> 00: 49: 42,147 satu, kamu pergi untuk menginjak kotoran sapi; 1035 00: 49: 42,230 --> 00: 49: 43,815 dan dua, kamu pergi untuk ditembak. 1036 00: 49: 43,899 --> 00: 49: 47,277 Jadi, Anda ingin mendapatkan hotel? 1037 00: 49: 47,319 --> 00: 49: 51,782 Aku bukti hidup Aku tidak bisa melupakan wajahmu 1038 00: 49: 51,865 --> 00: 49: 55,786 Bukan tidak mungkin ... 1039 00: 50: 11,510 --> 00: 50: 13,720 Datang dan tangkap mereka, Joe. 1040 00: 50: 13,804 --> 00: 50: 15,472 Aku akan menunggu. 1041 00: 50: 17,057 --> 00: 50: 19,309 Oh, pantat adikmu. 1042 00: 50: 22,479 --> 00: 50: 25,482 Jangan tembak! Jangan tembak! 1043 00: 50: 25,565 --> 00: 50: 26,525 Tahan! 1044 00: 50: 26,566 --> 00: 50: 28,819 Aku bukan pencuri! 1045 00: 50: 28,860 --> 00: 50: 30,028 Saya hanya server proses. 1046 00: 50: 33,782 --> 00: 50: 37,035 Ow! 1047 00: 50: 41,456 --> 00: 50: 42,707 Biarkan aku meluruskan ini. 1048 00: 50: 42,791 --> 00: 50: 46,545 Kamu memberitahuku kamu di sini dari perusahaan induk motel 1049 00: 50: 46,628 --> 00: 50: 48,922 melakukan inspeksi tempat? 1050 00: 50: 49,047 --> 00: 50: 51,591 Dan saya harus memberi Anda sebuah ruangan gratis 1051 00: 50: 51,633 --> 00: 50: 52,884 jadi kamu bisa lihat bagaimana itu? 1052 00: 50: 52,926 --> 00: 50: 54,052 Itu benar, pak. 1053 00: 50: 54,136 --> 00: 50: 55,137 Dan biarkan saya katakan saja 1054 00: 50: 55,178 --> 00: 50: 56,721 tingkat profesionalisme 1055 00: 50: 56,805 --> 00: 50: 58,557 yang Anda tunjukkan di sini hari ini 1056 00: 50: 58,640 --> 00: 51: 00,350 tidak diragukan lagi akan pergi dalam laporan saya. 1057 00: 51: 00,433 --> 00: 51: 02,727 Yah, biar kubilang saja 1058 00: 51: 02,769 --> 00: 51: 06,940 bahwa baik Anda membayar lebih $ 34,95, atau Anda 1059 00: 51: 06,982 --> 00: 51: 08,024 tutup 1060 00: 51: 08,108 --> 00: 51: 10,110 keberuntungan, Tuan. 1061 00: 51: 10,193 --> 00: 51: 11,695 Punya saya? 1062 00: 51: 11,778 --> 00: 51: 15,198 Kami sedang tidur di dalam mobil. 1063 00: 51: 15,282 --> 00: 51: 16,992 Biarkan aku mencobanya. 1064 00: 51: 17,033 --> 00: 51: 18,535 Pak, kita sudah dirampok. 1065 00: 51: 18,618 --> 00: 51: 20,787 Tolong kasihani kami. 1066 00: 51: 20,871 --> 00: 51: 22,581 Nona, tidak ada jalan 1067 00: 51: 22,622 --> 00: 51: 25,208 di neraka aku akan memberi Anda kamar di sini secara gratis. 1068 00: 51: 39,347 --> 00: 51: 40,932 Itu, uh ... 1069 00: 51: 41,016 --> 00: 51: 42,726 kamar 17. 1070 00: 51: 42,809 --> 00: 51: 44,102 Terima kasih. 1071 00: 51: 45,604 --> 00: 51: 49,149 Oh, dan kami punya suite tersedia 1072 00: 51: 49,232 --> 00: 51: 50,901 demikian juga. 1073 00: 51: 50,984 --> 00: 51: 54,863 Dan beri tahu saya jika Anda butuh es. 1074 00: 51: 54,946 --> 00: 51: 57,449 Aku cinta kamu! 1075 00: 51: 59,493 --> 00: 52: 03,455 Gelandangan. 1076 00: 52: 03,538 --> 00: 52: 06,249 Hei... 1077 00: 52: 06,333 --> 00: 52: 08,251 Bagaimana mandimu? 1078 00: 52: 08,335 --> 00: 52: 09,419 Maksudmu mandi. 1079 00: 52: 09,503 --> 00: 52: 11,171 Tidak ada bak mandi di sini. 1080 00: 52: 11,254 --> 00: 52: 13,673 Oh, baiklah, aku akan menelepon petugas. 1081 00: 52: 13,757 --> 00: 52: 15,217 Oh, tidak, tunggu sebentar ... 1082 00: 52: 15,258 --> 00: 52: 17,093 Anda mendapat kamar gratis di tempat pembuangan sampah. 1083 00: 52: 17,177 --> 00: 52: 18,094 Goda aku semua yang kamu suka. 1084 00: 52: 18,178 --> 00: 52: 20,138 Saya hanya merasa tidak benar jika saya tidak mandi. 1085 00: 52: 20,180 --> 00: 52: 22,557 Saya tidak membuat Anda orang Amerika dengan mandi dua menit Anda. 1086 00: 52: 22,641 --> 00: 52: 23,558 Yah, itu bisa lebih buruk. 1087 00: 52: 23,642 --> 00: 52: 25,268 Kita bisa menjadi orang Perancis dan lewati semuanya. 1088 00: 52: 26,603 --> 00: 52: 27,687 Anda harus mengakuinya 1089 00: 52: 27,729 --> 00: 52: 29,981 itu cukup keren Saya memberi kami kamar gratis. 1090 00: 52: 30,065 --> 00: 52: 31,566 Oh ya. 1091 00: 52: 39,116 --> 00: 52: 41,910 Apa yang sedang kamu lakukan? 1092 00: 52: 41,993 --> 00: 52: 45,122 Yah, saya sudah tidur, dan sekarang saya akan tidur. 1093 00: 52: 45,163 --> 00: 52: 46,915 Tidak, saya gadis itu; Saya mendapatkan tempat tidur. 1094 00: 52: 46,998 --> 00: 52: 48,625 Baiklah, Aku akan memberitahumu apa ... 1095 00: 52: 48,708 --> 00: 52: 50,210 kenapa kamu tidak menggambar garis imajiner 1096 00: 52: 50,377 --> 00: 52: 52,212 dan aku akan berjanji untuk tidak menyeberanginya, oke? 1097 00: 52: 52,295 --> 00: 52: 54,005 Baik. 1098 00: 52: 54,089 --> 00: 52: 56,591 Garis saya berjalan sepanjang jalan di sekitar tempat tidur. 1099 00: 52: 56,675 --> 00: 53: 00,220 Saya tahu Anda akan pergi untuk mengatakan itu. 1100 00: 53: 01,930 --> 00: 53: 03,223 Terima kasih. 1101 00: 53: 08,854 --> 00: 53: 10,605 Oh ya. 1102 00: 53: 17,195 --> 00: 53: 19,114 Nyaman? 1103 00: 53: 19,156 --> 00: 53: 20,866 Ya. 1104 00: 53: 20,949 --> 00: 53: 22,075 Lampu padam? 1105 00: 53: 22,159 --> 00: 53: 23,535 Tidak, kamu tahu apa 1106 00: 53: 23,618 --> 00: 53: 27,664 Saya hanya akan begadang dan bacalah Alkitab untuk sementara waktu. 1107 00: 53: 27,747 --> 00: 53: 29,207 Selamat malam. 1108 00: 53: 29,291 --> 00: 53: 34,629 Ya, saya rasa saya punya intinya. 1109 00: 53: 40,677 --> 00: 53: 44,389 Anda tahu, dengan asumsi Anda melayani Gordon besok 1110 00: 53: 44,431 --> 00: 53: 45,348 apa yang akan hubungannya dengan uang itu? 1111 00: 53: 45,432 --> 00: 53: 47,934 Kenapa wanita selalu punya pertanyaan lain 1112 00: 53: 48,018 --> 00: 53: 49,144 setelah "selamat malam"? 1113 00: 53: 49,227 --> 00: 53: 50,979 Ayolah, aku hanya penasaran. 1114 00: 53: 51,021 --> 00: 53: 52,105 Baik... 1115 00: 53: 52,189 --> 00: 53: 53,482 jika kamu harus tahu 1116 00: 53: 53,565 --> 00: 53: 57,194 Saya agak berharap untuk memiliki kebun anggur saya sendiri. 1117 00: 53: 57,319 --> 00: 53: 59,029 Napa Valley atau di suatu tempat. 1118 00: 53: 59,112 --> 00: 54: 00,864 Ayolah, aku serius. 1119 00: 54: 00,947 --> 00: 54: 03,825 Oh, serius. 1120 00: 54: 03,867 --> 00: 54: 06,578 Baik... 1121 00: 54: 06,620 --> 00: 54: 09,414 Beberapa waktu yang lalu saya adalah ini pengacara jagoan. 1122 00: 54: 09,498 --> 00: 54: 12,709 Saya memiliki semua keterikatan yang pergi dengan pertunjukan itu. 1123 00: 54: 12,793 --> 00: 54: 15,670 Anda tahu, sebuah rumah besar, mobil bagus... 1124 00: 54: 15,712 --> 00: 54: 18,381 pacar yang cantik. 1125 00: 54: 18,465 --> 00: 54: 20,425 Tunangan sebenarnya. 1126 00: 54: 20,509 --> 00: 54: 22,093 Kedengarannya mengerikan. 1127 00: 54: 22,177 --> 00: 54: 25,305 Saya dapat melihat mengapa Anda membalikkan punggungmu di atasnya. 1128 00: 54: 25,388 --> 00: 54: 28,767 Yah, bagaimanapun, aku diberi kasus profil tinggi ini 1129 00: 54: 28,809 --> 00: 54: 32,312 untuk membela orang ini dalam bisnis semen. 1130 00: 54: 32,395 --> 00: 54: 33,980 Dengan kata lain, massa. 1131 00: 54: 34,064 --> 00: 54: 36,066 Sangat? Bagaimana kamu tahu itu? 1132 00: 54: 36,149 --> 00: 54: 38,819 Saya memiliki mata untuk jenis itu barang. 1133 00: 54: 38,819 --> 00: 54: 41,571 Dan dia memberi tahu saya dia di massa. 1134 00: 54: 41,655 --> 00: 54: 43,949 Kemudian saya sadar 1135 00: 54: 44,032 --> 00: 54: 46,201 Saya baru saja menjadi klise ini. 1136 00: 54: 46,326 --> 00: 54: 48,662 Seorang pengacara pembela yang licik. 1137 00: 54: 48,745 --> 00: 54: 50,622 Dan pada saat itu, booming ... 1138 00: 54: 50,705 --> 00: 54: 51,665 Saya keluar. 1139 00: 54: 51,748 --> 00: 54: 53,542 Aku tidak menyalahkanmu. 1140 00: 54: 53,625 --> 00: 54: 56,211 Nah, tunangan yang cantik itu. 1141 00: 54: 56,336 --> 00: 54: 58,964 Begitu uangnya habis, begitu juga dia. 1142 00: 54: 59.047 --> 00: 55: 01,091 Ow 1143 00: 55: 01,174 --> 00: 55: 04,803 Ya, ow. 1144 00: 55: 04,886 --> 00: 55: 06,346 Anda tahu, semua bercanda 1145 00: 55: 06,388 --> 00: 55: 08,723 setelah kamu berhenti, apakah kamu tidak merindukan uang? 1146 00: 55: 08,807 --> 00: 55: 12,060 Nah, menjadi sukses tidak semua tentang uang. 1147 00: 55: 12,144 --> 00: 55: 13,812 Tidak. 1148 00: 55: 13,895 --> 00: 55: 16,148 Jadi pacarmu membuangmu 1149 00: 55: 16,273 --> 00: 55: 19,109 karena kamu tidak punya cukup uang 1150 00: 55: 19,192 --> 00: 55: 20,986 dan suamiku membolos saya 1151 00: 55: 21,069 --> 00: 55: 22,571 untuk mendapatkan semuanya. Hmm 1152 00: 55: 22,654 --> 00: 55: 25,073 Baiklah, selamat malam. 1153 00: 55: 25,115 --> 00: 55: 26,700 Selamat malam kalau begitu. 1154 00: 55: 44,885 --> 00: 55: 47,679 Oh baiklah. 1155 00: 55: 47,762 --> 00: 55: 49,181 Baiklah, apa? 1156 00: 55: 49,306 --> 00: 55: 50,307 Saya pindah baris. 1157 00: 55: 50,390 --> 00: 55: 53,268 Oh 1158 00: 55: 53,351 --> 00: 55: 55,979 Masih ada di sana. Saya baru saja memindahkannya sedikit. 1159 00: 55: 56.062 --> 00: 55: 56,980 Oh 1160 00: 55: 57,063 --> 00: 55: 59,149 Ayolah. 1161 00: 56: 05,489 --> 00: 56: 06,698 Terima kasih. 1162 00: 56: 06,740 --> 00: 56: 09,493 Terima kasih. 1163 00: 56: 10,577 --> 00: 56: 11,995 Oh maaf. 1164 00: 56: 12,037 --> 00: 56: 13,121 Tidak apa-apa. 1165 00: 56: 13,205 --> 00: 56: 15,999 Jangan biarkan itu terjadi lagi. 1166 00: 56: 41,191 --> 00: 56: 45,070 Tuan-tuan, saya mau untuk menyambutmu ke peternakanku. 1167 00: 56: 45,153 --> 00: 56: 49,366 Sekarang, saya tahu di negara Anda sopan untuk melepas sepatu Anda 1168 00: 56: 49,407 --> 00: 56: 50,659 ketika kamu berkunjung tempat tinggal seseorang yang sederhana ... 1169 00: 56: 50,700 --> 00: 56: 52,285 Siapa orang-orang Jepang itu di sekitar Gordon? 1170 00: 56: 52,369 --> 00: 56: 53,370 Saya tidak punya ide. 1171 00: 56: 53,453 --> 00: 56: 55,038 Jika kamu melakukan itu di sini ... 1172 00: 56: 55,122 --> 00: 56: 57,207 Pergilah, pergi layani dia. 1173 00: 56: 57,332 --> 00: 56: 58,208 Baik. 1174 00: 56: 58,333 --> 00: 56: 59.292 Oh, tidak, tunggu. 1175 00: 57: 03,505 --> 00: 57: 04,840 Siapa itu? 1176 00: 57: 04,923 --> 00: 57: 06,883 Itu masalah. 1177 00: 57: 13,849 --> 00: 57: 15,433 Wyatt Earp terlihat kesal. 1178 00: 57: 17,811 --> 00: 57: 19,062 Cepat, ayo keluar dari sini. 1179 00: 57: 27,863 --> 00: 57: 30,407 Hei, Vernon. 1180 00: 57: 30,490 --> 00: 57: 31,992 Aku butuh kamu sebentar. 1181 00: 57: 41,585 --> 00: 57: 43,670 Wah, aku senang melihat kalian berdua. 1182 00: 57: 43,753 --> 00: 57: 45,005 Sangat? 1183 00: 57: 45,088 --> 00: 57: 46,339 Tentu saja dia 1184 00: 57: 46,381 --> 00: 57: 47,674 Ikuti aku. 1185 00: 57: 47,757 --> 00: 57: 49,676 Baik. 1186 00: 57: 55,891 --> 00: 57: 57,642 Yah, kamu yakin berhasil cukup cepat. 1187 00: 57: 57,726 --> 00: 58: 01,938 Sekarang, kami baru saja mengalami waktu tua terkutuk 1188 00: 58: 02,022 --> 00: 58: 03,607 memerah susu tua itu hari ini. 1189 00: 58: 05,775 --> 00: 58: 07,819 Nah, itulah masalahnya. 1190 00: 58: 07,903 --> 00: 58: 08,487 Lihat, jika kamu mau untuk mendapatkan susu 1191 00: 58: 08,570 --> 00: 58: 12,824 kamu harus menggunakan gadis sapi. 1192 00: 58: 12,908 --> 00: 58: 14,951 Uh, kamu dokter hewan, kan? 1193 00: 58: 16,578 --> 00: 58: 19,122 Ya, saya dokter hewan. 1194 00: 58: 19,206 --> 00: 58: 20,540 Dan aku perawat dokter hewan. 1195 00: 58: 23,794 --> 00: 58: 26,880 Um, ini hari Jumat biasa. 1196 00: 58: 26,963 --> 00: 58: 29,674 Nah, Tornado di sana, dia biasanya 1197 00: 58: 29,758 --> 00: 58: 31,259 banteng feistiest kami. 1198 00: 58: 31,301 --> 00: 58: 33,970 Setidaknya bagus satu liter seminggu. 1199 00: 58: 34,054 --> 00: 58: 36,139 Tapi hari ini, kita tidak bisa bahkan mendapatkan pompanya terprogram. 1200 00: 58: 38,809 --> 00: 58: 40,560 Uh, apakah kamu semua permisi? 1201 00: 58: 40,644 --> 00: 58: 41,937 Saya perlu berbicara dengan ... 1202 00: 58: 41,978 --> 00: 58: 43,271 perawat. 1203 00: 58: 44,689 --> 00: 58: 46,107 Permisi. 1204 00: 58: 48,318 --> 00: 58: 51,279 Katakan padaku tidak berbicara tentang 1205 00: 58: 51,321 --> 00: 58: 52,531 apa yang saya pikir mereka membicarakan tentang. 1206 00: 58: 52,572 --> 00: 58: 54,908 Apa yang kamu pikirkan mereka sedang berbicara tentang? 1207 00: 58: 54,991 --> 00: 58: 56,701 Masturbasi banteng impoten. 1208 00: 58: 56,785 --> 00: 58: 58,411 Ding, ding, ding, ding, ding! 1209 00: 58: 58,495 --> 00: 58: 59,496 Jadi bagaimana menurutmu, Dok? 1210 00: 59: 01,414 --> 00: 59: 03,583 Yah, kamu tahu apa, kami baru saja mendapat halaman 1211 00: 59: 03,667 --> 00: 59: 06,628 uh, memberitahu kita bahwa seekor domba telah jatuh ke danau 1212 00: 59: 06,711 --> 00: 59: 10,549 dan menyusut pada tingkat yang luar biasa. 1213 00: 59: 10,632 --> 00: 59: 12,092 Baru saja lebih kecil dan lebih kecil. 1214 00: 59: 12,134 --> 00: 59: 13,260 Pergilah ke sana. 1215 00: 59: 13,343 --> 00: 59: 14,261 Ya pak. 1216 00: 59: 14,344 --> 00: 59: 16,388 Anda lebih baik mencari seseorang atau itu milikmu. 1217 00: 59: 16,471 --> 00: 59: 19,516 Seberapa kecil bisa seekor domba, kurasa. 1218 00: 59: 19,599 --> 00: 59: 22,102 Jadi, um, bagaimana kabarmu? memulai sesuatu? 1219 00: 59: 22,269 --> 00: 59: 23,353 Apa yang kamu kerjakan 1220 00: 59: 23,436 --> 00: 59: 24,521 untuk mendapatkan sapi jantan ... 1221 00: 59: 24,563 --> 00: 59: 25,564 siap? 1222 00: 59: 25,605 --> 00: 59: 26,898 Anda tahu, cara biasa. 1223 00: 59: 26,940 --> 00: 59: 28,358 Tapi kami sudah mencobanya 1224 00: 59: 28,441 --> 00: 59: 29,776 lebih dari satu jam. 1225 00: 59: 29,818 --> 00: 59: 32,612 Miskin ol 'Mickey, di sana, tidak bisa bahkan tidak mengangkat lengannya lagi. 1226 00: 59: 32,696 --> 00: 59: 34,322 Yah, mungkin itu adil sebuah pertanyaan tentang inspirasi. 1227 00: 59: 34,406 --> 00: 59: 35,699 Maksud saya, itu pantat yang sangat menarik 1228 00: 59: 35,740 --> 00: 59: 37,409 tapi, uh, mungkin Tornado 1229 00: 59: 37,451 --> 00: 59: 38,702 membutuhkan sedikit lebih banyak keuletan. 1230 00: 59: 38,785 --> 00: 59: 39,578 Seperti apa? 1231 00: 59: 39,619 --> 00: 59: 41,496 Sudahkah Anda mencoba CD Barry White? 1232 00: 59: 42,873 --> 00: 59: 44,833 Kenapa tidak kamu lakukan saja apa yang dilakukan oleh dokumen lain 1233 00: 59: 44,875 --> 00: 59: 46,168 ketika ini terjadi pada Attila? 1234 00: 59: 46,293 --> 00: 59: 47,711 Anda tahu, tenang tekanan 1235 00: 59: 47,794 --> 00: 59: 49,087 pada prostat? 1236 00: 59: 49,129 --> 00: 59: 50,547 Tekanan prostat. 1237 00: 59: 50,630 --> 00: 59: 52,674 Benar, um ... 1238 00: 59: 52,757 --> 00: 59: 55,177 Perawat, apakah Anda membawa alat? 1239 00: 59: 55,302 --> 00: 59: 57,179 Um, tidak, aku takut Saya lupa mereka. 1240 00: 59: 57,220 --> 00: 59: 58,722 Dia lupa alatnya. 1241 00: 59: 58,763 --> 01: 00: 01,850 Tidak bisa melakukan apa-apa tanpa alat. 1242 01: 00: 01,933 --> 01: 00: 04,144 Tidak apa-apa, Dok. 1243 01: 00: 04,186 --> 01: 00: 07,022 Kami mendapat semua yang Anda butuhkan. 1244 01: 00: 13,695 --> 01: 00: 17,199 Oh, ya Tuhan. 1245 01: 00: 39.137 --> 01: 00: 40.931 Di sini, biarkan saya membantu. 1246 01: 00: 42,432 --> 01: 00: 44,601 Mari kita baik-baik saja dan dilumasi. 1247 01: 00: 44,643 --> 01: 00: 48,063 Seberapa jauh prostat? 1248 01: 00: 48,104 --> 01: 00: 50,982 Ketika Anda berpikir Anda sudah sampai di sana, terus berjalan. 1249 01: 00: 51,024 --> 01: 00: 52,275 Kami siap saat Anda ada, Dok. 1250 01: 01: 12,254 --> 01: 01: 14,339 Anda belum punya telah memberi makan Tornado 1251 01: 01: 14,381 --> 01: 01: 15,715 makanan Meksiko apa pun, bukan? 1252 01: 01: 19,719 --> 01: 01: 21,888 Whoa. 1253 01: 01: 21,972 --> 01: 01: 23,306 Dapatkan pantat bodohmu di sini! 1254 01: 01: 23,390 --> 01: 01: 25,100 Ya, Tuan Vernon. 1255 01: 01: 25,142 --> 01: 01: 26.059 Tetap mencari! 1256 01: 01: 26,143 --> 01: 01: 27,644 Maafkan saya. 1257 01: 01: 29,521 --> 01: 01: 31,189 Teruskan, Dok. 1258 01: 01: 31,273 --> 01: 01: 32,899 Dia tidak akan memberi Anda undangan. 1259 01: 01: 32,983 --> 01: 01: 34,484 Terutama bukan dari tujuan ini. 1260 01: 01: 53,003 --> 01: 01: 55,255 Bagaimana rasanya di sana, Dok? 1261 01: 01: 55,338 --> 01: 01: 57,007 Dibandingkan dengan apa? 1262 01: 01: 57,090 --> 01: 01: 58,800 Lebih baik sedikit lebih jauh, Dok. 1263 01: 01: 58,884 --> 01: 02: 00,427 Belum ada yang terjadi. 1264 01: 02: 00,510 --> 01: 02: 02,721 Biarkan saya membantu Anda, Dok. 1265 01: 02: 04,222 --> 01: 02: 05,891 Whoo-ha! Itu tempatnya, Dok! 1266 01: 02: 05,932 --> 01: 02: 07,184 Anda mengerti! 1267 01: 02: 07,267 --> 01: 02: 08,977 Lakukan sampai kamu puas 1268 01: 02: 09,019 --> 01: 02: 10,854 Apapun itu 1269 01: 02: 10,937 --> 01: 02: 13,815 Lakukan, lakukan sampai kamu puas ... 1270 01: 02: 13,899 --> 01: 02: 17,569 Sial, hal itu pasti terlihat seperti selang pemadam kebakaran. 1271 01: 02: 17,611 --> 01: 02: 18,779 Lakukan sampai Anda puas 1272 01: 02: 18,820 --> 01: 02: 19,946 Apapun itu 1273 01: 02: 19,988 --> 01: 02: 21,406 Lakukan, lakukan ... 1274 01: 02: 21,490 --> 01: 02: 23,450 Aku tidak nyaman. 1275 01: 02: 23,492 --> 01: 02: 24,951 Tolong, oh ... 1276 01: 02: 25,035 --> 01: 02: 27,913 Tentu berharap kalian bisa berada di sini lebih awal. 1277 01: 02: 27,996 --> 01: 02: 28,997 Tuan Moore datang 1278 01: 02: 29.080 --> 01: 02: 31,625 dan memiliki banyak dari mereka fellas perusahaan dengan dia 1279 01: 02: 31,666 --> 01: 02: 33,210 dan itu sangat memalukan. 1280 01: 02: 33,293 --> 01: 02: 34,836 Tornado Tua tidak bisa memakai pertunjukkannya yang biasa. 1281 01: 02: 34,920 --> 01: 02: 35,879 Lihatlah dia pergi. 1282 01: 02: 35,921 --> 01: 02: 38.089 Oh bagus... sekarang aku-aku kehilangan cincinku. 1283 01: 02: 38,131 --> 01: 02: 39,174 Apa, dia memberi mereka 1284 01: 02: 39,257 --> 01: 02: 41,009 seperti sedikit tur khusus atau sesuatu? 1285 01: 02: 41,092 --> 01: 02: 43,220 Saya pikir itu sedikit lebih dari tur kecil. 1286 01: 02: 43,261 --> 01: 02: 46,097 Kudengar dia mencoba menjual seluruh perusahaan sialan itu. 1287 01: 02: 46,139 --> 01: 02: 47,724 Hei, kamu dengar itu, Dok? 1288 01: 02: 47,808 --> 01: 02: 51,144 Tuan Moore mencoba menjual seluruh perusahaan sialan itu. 1289 01: 02: 51,186 --> 01: 02: 53,104 Itu menarik. 1290 01: 02: 59,820 --> 01: 03: 01,822 Saya tidak percaya bahwa Gordon sedang mencoba 1291 01: 03: 01,905 --> 01: 03: 03,031 untuk menjual perusahaannya. 1292 01: 03: 03,115 --> 01: 03: 04,407 Pikiran Anda, saya harus katakan 1293 01: 03: 04,491 --> 01: 03: 06,118 Saya pikir itu kabar baik untuk kita. 1294 01: 03: 06,201 --> 01: 03: 07,119 Ya kamu tahu lah 1295 01: 03: 07,202 --> 01: 03: 09,162 jika dia ada di tengah dari penjualan besar 1296 01: 03: 09,246 --> 01: 03: 10,497 dia hampir tidak bisa melewati kota. 1297 01: 03: 10,539 --> 01: 03: 13,166 Kamu tidak tampak sangat bersemangat. 1298 01: 03: 13,250 --> 01: 03: 15,710 Apakah kamu melihat apa Saya baru saja di sana? 1299 01: 03: 15,752 --> 01: 03: 17,796 Saya akan membutuhkan sebentar, oke? 1300 01: 03: 17,879 --> 01: 03: 21,550 Seekor banteng menyalakan rokok di sana karena aku. 1301 01: 03: 34,813 --> 01: 03: 37,607 Ada pergi tanda saya. 1302 01: 03: 37,691 --> 01: 03: 39,568 Hei, ayo. Mari kita kembali ke Dallas. 1303 01: 03: 59,921 --> 01: 04: 01,047 Ya Tuhan! Cepat! 1304 01: 04: 07,471 --> 01: 04: 08,889 Tidak tidak Tidak... 1305 01: 04: 17,481 --> 01: 04: 19,065 Oh ... 1306 01: 04: 19,107 --> 01: 04: 20,400 Ayo cepat. 1307 01: 04: 30,494 --> 01: 04: 32,579 Pria itu harus membenci dokter hewan. 1308 01: 04: 39,669 --> 01: 04: 43,423 Tidak. Tidak, Tuan Cedron 1309 01: 04: 43,465 --> 01: 04: 46,468 setiap ... semuanya ada di bawah kontrol, oke? 1310 01: 04: 46,551 --> 01: 04: 50,013 Saya hanya butuh sedikit lebih banyak waktu. 1311 01: 04: 50,096 --> 01: 04: 51,181 Jika semuanya sangat terkendali 1312 01: 04: 51,306 --> 01: 04: 53,892 beri tahu saya apa itu server proses sedang melakukan pengintaian di sekitar 1313 01: 04: 53,975 --> 01: 04: 55,977 Gordon Ranch di Durango pagi ini. 1314 01: 04: 56,019 --> 01: 04: 56,978 Apa? 1315 01: 04: 56,978 --> 01: 04: 58,939 Dengar, kotoran, besok pagi 1316 01: 04: 58,939 --> 01: 05: 00,440 Saya akan memiliki surat-surat ini untuk tiga perusahaan lain. 1317 01: 05: 00,524 --> 01: 05: 02,359 Itu berarti kamu lebih baik membuatnya dilayani 1318 01: 05: 02,400 --> 01: 05: 04,694 pada akhir hari, atau Anda keluar dari koper. 1319 01: 05: 04,778 --> 01: 05: 06,071 Kamu mengerti? 1320 01: 05: 06,154 --> 01: 05: 07,906 Ya, ya. 1321 01: 05: 07,989 --> 01: 05: 09,491 Halaman Tony! 1322 01: 05: 09,574 --> 01: 05: 12,410 Pegangan Tony di jalur dua. 1323 01: 05: 12,452 --> 01: 05: 15,163 Bagaimana dia melakukannya? 1324 01: 05: 15,288 --> 01: 05: 16,540 Darimana saja kamu?! 1325 01: 05: 16,623 --> 01: 05: 18,416 Jangan beri aku bibir, Ray. 1326 01: 05: 18,500 --> 01: 05: 19,417 Saya tertembak. 1327 01: 05: 19,459 --> 01: 05: 20,544 Apa? 1328 01: 05: 20,627 --> 01: 05: 22,838 Beberapa perawat akan mengambil pelet dari punggungku 1329 01: 05: 22,921 --> 01: 05: 24,923 dengan sepasang tang hidung jarum. 1330 01: 05: 25,006 --> 01: 05: 26,508 Jadi tenang saja, oke? 1331 01: 05: 28,677 --> 01: 05: 31,930 Beruntung bagi Anda luka-luka ini hanya dangkal. 1332 01: 05: 31,972 --> 01: 05: 35,016 Pertama kita harus memotong rumput itu. 1333 01: 05: 35,100 --> 01: 05: 37,102 Saya sudah lama untuk menyelesaikannya. 1334 01: 05: 37,185 --> 01: 05: 38,103 Mm-hmm. 1335 01: 05: 38,186 --> 01: 05: 40,105 Tony, dimana kamu sekarang? 1336 01: 05: 40,188 --> 01: 05: 41,148 Amarillo. 1337 01: 05: 41,273 --> 01: 05: 43,775 Saya menemukan Joe dan gadis itu akan melayani 1338 01: 05: 43,859 --> 01: 05: 45,318 Tuan Moore di peternakannya di Amarillo 1339 01: 05: 45,402 --> 01: 05: 46,820 jadi kupikir aku akan menyergap mereka. 1340 01: 05: 46,903 --> 01: 05: 47,863 Amarillo? 1341 01: 05: 47,946 --> 01: 05: 50,198 Ayah, tolong aku. 1342 01: 05: 50,282 --> 01: 05: 53,201 Mereka ada di Durango. 1343 01: 05: 53,285 --> 01: 05: 55,287 Du-Durango? 1344 01: 05: 55,370 --> 01: 05: 56,288 Apa yang ...? 1345 01: 05: 56,371 --> 01: 05: 57,497 Anda tahu, itu milik Joe akan menjadi 1346 01: 05: 57,539 --> 01: 05: 58,623 satu sakit besar di ... 1347 01: 05: 59,916 --> 01: 06: 01,877 Maaf. 1348 01: 06: 01,960 --> 01: 06: 03,962 Pasti tersangkut rumput liar. 1349 01: 06: 04,004 --> 01: 06: 06,131 Saya punya tukang daging sialan di sini! 1350 01: 06: 08,091 --> 01: 06: 09,384 Durango. 1351 01: 06: 09,468 --> 01: 06: 10,469 Durango! 1352 01: 06: 15,765 --> 01: 06: 19,269 Ya. 1353 01: 06: 19,352 --> 01: 06: 20,395 Oh man. 1354 01: 06: 21,855 --> 01: 06: 24,107 Mm-hmm ... 1355 01: 06: 24,191 --> 01: 06: 25,275 Whoa, rumah yang bagus. 1356 01: 06: 25,358 --> 01: 06: 26,860 Terima kasih. 1357 01: 06: 26,943 --> 01: 06: 28,069 Kamu tahu apa? 1358 01: 06: 28,153 --> 01: 06: 29,780 Saya tidak sabar untuk memeriksanya File Gordon 1359 01: 06: 29,821 --> 01: 06: 32,491 untuk melihat siapa yang dia pikirkan dia menjual perusahaan saya ke. 1360 01: 06: 32,574 --> 01: 06: 34,284 Whoa, whoa, whoa. 1361 01: 06: 34,367 --> 01: 06: 35,410 Bagaimana jika rumah seseorang? 1362 01: 06: 35,494 --> 01: 06: 37,078 Hanya ada Maria, pengurus rumah tanggaku. 1363 01: 06: 37,162 --> 01: 06: 38,955 Baiklah, setidaknya bantu aku, oke? 1364 01: 06: 39,039 --> 01: 06: 41,708 Anda pergi melalui belakang dan dapatkan filenya 1365 01: 06: 41,792 --> 01: 06: 43,627 dan saya akan mengalihkan perhatian pengurus rumah tangga. 1366 01: 06: 43,710 --> 01: 06: 45,337 Baiklah, tapi baiklah, oke? 1367 01: 06: 45,378 --> 01: 06: 46,379 Saya sangat menyukainya. 1368 01: 06: 46,421 --> 01: 06: 48,799 saya rasa saya bisa tangani itu. 1369 01: 06: 48,840 --> 01: 06: 51,009 Mm-hmm, mm-hmm ... 1370 01: 06: 57,098 --> 01: 06: 58,099 Hai. 1371 01: 06: 58,099 --> 01: 06: 59.100 Suci... 1372 01: 06: 59,184 --> 01: 07: 01,269 Dapatkah saya membantu Anda? 1373 01: 07: 01,353 --> 01: 07: 03,063 Apakah kamu ... Maria? 1374 01: 07: 03,146 --> 01: 07: 05,023 Tidak, aku Kate. 1375 01: 07: 05,107 --> 01: 07: 06,024 Apakah kamu mengenal Maria? 1376 01: 07: 06,108 --> 01: 07: 09,194 Apakah saya mengenal Maria? Apakah saya tahu...? 1377 01: 07: 09,277 --> 01: 07: 12,155 Iya nih. Maria milikku, uh ... 1378 01: 07: 12,197 --> 01: 07: 14,157 sepupu kedua, dua kali dihapus. 1379 01: 07: 14,199 --> 01: 07: 17,702 Astaga! Baiklah, biarkan saya Dapatkan dia untukmu ... 1380 01: 07: 17,744 --> 01: 07: 18,870 Oh, tidak, tidak, jangan lakukan itu. 1381 01: 07: 18,912 --> 01: 07: 21,123 Jika aku mengenal Maria ... dan aku ... 1382 01: 07: 21,164 --> 01: 07: 23,416 dia tidak akan mau untuk turun 1383 01: 07: 23,458 --> 01: 07: 24,835 sampai dia terlihat seperti Salma Hayek 1384 01: 07: 24,876 --> 01: 07: 26,294 jika kamu tahu apa yang aku katakan. 1385 01: 07: 26,378 --> 01: 07: 27,629 Oh baiklah. 1386 01: 07: 27,671 --> 01: 07: 28,672 Apakah kamu...? 1387 01: 07: 28,713 --> 01: 07: 29,673 Apakah kamu punya...? 1388 01: 07: 29,756 --> 01: 07: 32,676 Do yo ... Apakah kamu punya kamar mandi atau sesuatu 1389 01: 07: 32,717 --> 01: 07: 35,762 karena ketika kamu mengatakan Big Gulp di sini di Texas 1390 01: 07: 35,846 --> 01: 07: 37,973 kamu tidak bercanda sekitar. 1391 01: 07: 38,056 --> 01: 07: 40,058 Oh tentu. Masuklah. 1392 01: 07: 40,100 --> 01: 07: 41,059 Oh, gracias. 1393 01: 07: 41,101 --> 01: 07: 43,019 Jangan khawatir Itu hanya nomor satu. 1394 01: 07: 45,147 --> 01: 07: 47,649 Um, biarkan saya tunjukkan dimana. 1395 01: 07: 51,611 --> 01: 07: 53,655 Jadi, apakah kamu dari El Salvador? 1396 01: 07: 53,738 --> 01: 07: 54,656 Apa? 1397 01: 07: 54,739 --> 01: 07: 56,825 Yah, Maria dari El Salvador 1398 01: 07: 56,908 --> 01: 07: 58,201 jadi menurut saya... 1399 01: 07: 58,243 --> 01: 08: 00,454 Oh itu benar. El Salvador High. 1400 01: 08: 00,537 --> 01: 08: 02,080 Pergi, Iguana. Cha-cha-cha. 1401 01: 08: 03,123 --> 01: 08: 04,875 Bahasa Inggris Anda sangat baik. 1402 01: 08: 04,958 --> 01: 08: 06,626 Kami punya kabel, jadi, kamu tahu. 1403 01: 08: 06,668 --> 01: 08: 07,627 Oh ... 1404 01: 08: 07,711 --> 01: 08: 09,546 Baiklah, jika kamu hanya melihat ... 1405 01: 08: 09,629 --> 01: 08: 10,672 Apakah itu semua anggur? 1406 01: 08: 10.755 --> 01: 08: 12,841 Ya, pacarku 1407 01: 08: 12,924 --> 01: 08: 14,926 memiliki cukup koleksi. 1408 01: 08: 15,010 --> 01: 08: 19,139 Yah, dia adalah pria yang beruntung, Anda dewi cinta merah muda. 1409 01: 08: 39,868 --> 01: 08: 41,119 Tidak ada lagi penelepon. 1410 01: 08: 41,203 --> 01: 08: 43,163 Kami punya pemenang. 1411 01: 09: 01,139 --> 01: 09: 03,391 Wow. 1412 01: 09: 03,433 --> 01: 09: 05,393 Saya bawa Anda tidak punya banyak anggur 1413 01: 09: 05,435 --> 01: 09: 06,394 di El Salvador. 1414 01: 09: 06,436 --> 01: 09: 07,813 Apa? 1415 01: 09: 07,896 --> 01: 09: 08,814 Oh ya, tidak. 1416 01: 09: 08,897 --> 01: 09: 10,857 Di mana saya berasal, sebagian besar adalah margarita. 1417 01: 09: 10,899 --> 01: 09: 12,400 Olè. 1418 01: 09: 13,693 --> 01: 09: 15,946 Apakah Anda pernah punya sebuah campuran cabernet 1419 01: 09: 16,029 --> 01: 09: 18,532 itu sangat bagus Anda meminumnya dan meminumnya 1420 01: 09: 18,573 --> 01: 09: 21,326 dan kemudian Anda menuangkannya seluruh kemaluanmu? 1421 01: 09: 21,368 --> 01: 09: 23,745 Maafkan saya, Saya tidak semua itu ke dalam anggur. 1422 01: 09: 23,829 --> 01: 09: 24,788 Tapi Gordy-ku yakin. 1423 01: 09: 24,871 --> 01: 09: 25,789 "Gordy ku" ?! 1424 01: 09: 25,872 --> 01: 09: 26,832 Oh Boy. 1425 01: 09: 28,208 --> 01: 09: 29,292 Siapa kamu?! 1426 01: 09: 29,376 --> 01: 09: 32,379 Oh, kamu pasti Sara. 1427 01: 09: 32,420 --> 01: 09: 34,381 Dan Anda harus membenturkan suami saya. 1428 01: 09: 34,422 --> 01: 09: 37,175 Saya benar-benar minta maaf, Sara. 1429 01: 09: 37,259 --> 01: 09: 38,510 Nyonya Moore untukmu, oke? 1430 01: 09: 38,593 --> 01: 09: 39,594 Lihatlah, banyak hal terjadi. 1431 01: 09: 39,678 --> 01: 09: 41,847 Anda tidak seharusnya menyalahkan dirimu sendiri. 1432 01: 09: 41,930 --> 01: 09: 42,848 Menyalahkan diri sendiri? 1433 01: 09: 42,931 --> 01: 09: 43,890 Apakah anda tidak waras? 1434 01: 09: 43,932 --> 01: 09: 45,350 Saya menyalahkan Anda, Anda twinkie 1435 01: 09: 45,433 --> 01: 09: 47,561 dan bajingan itu dari seorang suami saya. 1436 01: 09: 47,644 --> 01: 09: 49,146 Begitu... 1437 01: 09: 49,271 --> 01: 09: 50,021 Ayo, kamu! 1438 01: 09: 50,105 --> 01: 09: 52,357 Yah, kamu baru saja mendapatkannya 1439 01: 09: 52,441 --> 01: 09: 54,484 sekilas cepat ke masa depan Anda. 1440 01: 09: 54,568 --> 01: 09: 57,988 Ketika itu terjadi pada Anda, halaman saya. 1441 01: 09: 58.071 --> 01: 09: 59,489 Adios, twinkie. 1442 01: 10: 05,704 --> 01: 10: 07,998 Whoa. 1443 01: 10: 13,503 --> 01: 10: 15,172 Mari kita bawa Jaguar. 1444 01: 10: 15,255 --> 01: 10: 18,008 Ya, mari kita ambil Jaguar. 1445 01: 10: 23,722 --> 01: 10: 25,515 Saya akan memberikan hidup saya untuk mandi air hangat. 1446 01: 10: 25,599 --> 01: 10: 26,558 Apa? 1447 01: 10: 26,641 --> 01: 10: 28,268 A hot ... Apakah kita tiba-tiba tuli? 1448 01: 10: 28,351 --> 01: 10: 31.188 Tidak, aku hanya suka mendengarmu katakan "mandi air panas." 1449 01: 10: 31,313 --> 01: 10: 34,191 Oh Yah, aku sangat suka satu. 1450 01: 10: 34,357 --> 01: 10: 36,860 Saya pikir saya melihat Motel 6 di sekitar sini. 1451 01: 10: 36,902 --> 01: 10: 38.779 Tidak akan Anda sukai sebuah hotel bintang lima? 1452 01: 10: 38,779 --> 01: 10: 42,199 Sara, payudaramu luar biasa, tapi... 1453 01: 10: 42,282 --> 01: 10: 43,450 Joe. 1454 01: 10: 43,533 --> 01: 10: 44,451 Uh, saya tidak berpikir 1455 01: 10: 44,534 --> 01: 10: 46,620 mereka akan mendapatkan kita menjadi hotel bintang lima. 1456 01: 10: 46,703 --> 01: 10: 48,663 Apakah Anda pikir uang tunai akan? 1457 01: 10: 54,711 --> 01: 10: 55,962 Oh ya. 1458 01: 11: 02,552 --> 01: 11: 07,516 Oh, halo, bathtub marmer. 1459 01: 11: 07,557 --> 01: 11: 08,767 Iya nih! 1460 01: 11: 26,910 --> 01: 11: 29,704 Apakah Anda keberatan jika saya punya sebotol air $ 9? 1461 01: 11: 29,788 --> 01: 11: 30,956 - Akan datang. - Terima kasih. 1462 01: 11: 31.039 --> 01: 11: 33,542 Jadi, dikatakan di sini bahwa Gordon akan menjual 1463 01: 11: 33,625 --> 01: 11: 36,128 semua asetnya ke beberapa perusahaan ... Kobe West? 1464 01: 11: 36,211 --> 01: 11: 38.797 Ya, dan, jangan lupakan, di belakang punggungku. 1465 01: 11: 40,340 --> 01: 11: 41,716 Musik? 1466 01: 11: 41,800 --> 01: 11: 43,426 Ya. 1467 01: 11: 47,472 --> 01: 11: 49,099 Jadi, perceraian cepat 1468 01: 11: 49,141 --> 01: 11: 52,018 lalu dia membuatnya kesepakatannya, ya? Bagus. 1469 01: 11: 52,060 --> 01: 11: 53,019 Ya aku tahu. 1470 01: 11: 53,061 --> 01: 11: 55,355 Sepertinya Gordon peduli tentang uang 1471 01: 11: 55,439 --> 01: 11: 56,565 lebih dari apapun. 1472 01: 11: 56,648 --> 01: 11: 57,607 Luar biasa. 1473 01: 11: 57,691 --> 01: 11: 59,985 Ya, tidak bisa dipercaya. 1474 01: 12: 05,198 --> 01: 12: 07,659 Saya punya sesuatu yang lain untuk menunjukkan kepada Anda. 1475 01: 12: 07,701 --> 01: 12: 10,787 Saya melakukan sedikit lebih banyak mencuri dari Gordon. 1476 01: 12: 10,829 --> 01: 12: 13,498 Bahkan, saya mendapatkan paspornya jadi dia tidak bisa meninggalkan negara itu. 1477 01: 12: 13,540 --> 01: 12: 14,916 Kerja bagus, 99. 1478 01: 12: 15,000 --> 01: 12: 16,501 Terima kasih. 1479 01: 12: 18,587 --> 01: 12: 19,629 Hei, kamu tahu apa? 1480 01: 12: 19,713 --> 01: 12: 21,214 Dia pergi ke St. Barth's dua kali dalam sebulan terakhir. 1481 01: 12: 21,339 --> 01: 12: 24,050 Dan, hei, lihat ini. 1482 01: 12: 24,134 --> 01: 12: 25,802 Acapulco pada tanggal 17. 1483 01: 12: 25,886 --> 01: 12: 28,430 Itu pernikahan kita ulang tahun. 1484 01: 12: 28,513 --> 01: 12: 30,140 Saya ingat dengan jelas dia berkata 1485 01: 12: 30,223 --> 01: 12: 31,850 dia harus berbisnis di Omaha. 1486 01: 12: 31,933 --> 01: 12: 36,980 Sebaliknya, dia, um, melakukan Kate di Meksiko. 1487 01: 12: 37,063 --> 01: 12: 40,066 Sara, jika Gordon tidak tahu betapa cantik dan seksi 1488 01: 12: 40,150 --> 01: 12: 43,028 dan cerdas kamu, maka dia itu idiot. 1489 01: 12: 46,072 --> 01: 12: 50,368 Dan sekarang aku idiot untuk mengatakan terlalu banyak. 1490 01: 12: 50,410 --> 01: 12: 54.080 Tidak terdengar seperti itu terlalu banyak bagiku. 1491 01: 12: 54,164 --> 01: 12: 55,499 Karena ketika kita terkoyak 1492 01: 12: 55,582 --> 01: 12: 58,919 Shattered dan bekas luka 1493 01: 12: 59.002 --> 01: 13: 03,632 Cinta memiliki rahmat untuk menyelamatkan kita 1494 01: 13: 03,715 --> 01: 13: 06,259 Kami hanya dua hati yang ternoda 1495 01: 13: 06,343 --> 01: 13: 08,845 Saat berada di pelukan masing-masing ... 1496 01: 13: 10,305 --> 01: 13: 11,431 Apakah saya mendengar gelombang? 1497 01: 13: 11,515 --> 01: 13: 13,683 Bukankah maksudmu kembang api? 1498 01: 13: 13,767 --> 01: 13: 15,936 Tidak, ombak. 1499 01: 13: 18,897 --> 01: 13: 19,773 Bersetubuh! 1500 01: 13: 19,856 --> 01: 13: 21,316 Oh! 1501 01: 13: 23,819 --> 01: 13: 25,445 Ya Tuhan. 1502 01: 13: 25,529 --> 01: 13: 28,365 Maaf soal itu. 1503 01: 13: 28,448 --> 01: 13: 30,408 Tidak, tidak, itu ... 1504 01: 13: 30,450 --> 01: 13: 33,620 tidak apa-apa. 1505 01: 13: 33,703 --> 01: 13: 36,206 Yah, saya pikir saya hanya akan, uh, pergi ke depan dan masuk ke kamar mandi. 1506 01: 13: 36,289 --> 01: 13: 37,207 Ide yang hebat. 1507 01: 13: 37,290 --> 01: 13: 39,709 Saya punya beberapa Mr. Bubbles di tas saya. 1508 01: 13: 39,793 --> 01: 13: 41,086 Sendirian. 1509 01: 13: 41,128 --> 01: 13: 43,964 Anda tahu, saya pikir prioritas kami harus 1510 01: 13: 44,047 --> 01: 13: 45,465 untuk menemukan Gordon. 1511 01: 13: 45,507 --> 01: 13: 47,509 Bisnis dulu. 1512 01: 13: 47,551 --> 01: 13: 48,635 Benar, ya. 1513 01: 13: 48,718 --> 01: 13: 51,847 Bisnis dulu. 1514 01: 13: 51,930 --> 01: 13: 55,183 Anda tahu, saya baru saja mengatakan hal yang sama, jadi ... 1515 01: 13: 55,350 --> 01: 13: 56,893 - Baik. - Baik. 1516 01: 14: 05,652 --> 01: 14: 07,612 Yah, aku akan pergi keluar dan mendapatkan udara segar ... 1517 01: 14: 07,654 --> 01: 14: 08,780 sendirian. 1518 01: 14: 19,499 --> 01: 14: 21,126 - Hai. - Hai. 1519 01: 14: 23,795 --> 01: 14: 26,673 Saya seorang dokter hewan. 1520 01: 14: 26,756 --> 01: 14: 28,300 Seekor sapi baru saja mengeluarkan saya. 1521 01: 14: 36,933 --> 01: 14: 40,020 Kapalku masuk, dan dia menenggelamkannya 1522 01: 14: 40,103 --> 01: 14: 42,814 Aku bersulang di kota, dan dia meminumnya 1523 01: 14: 42,898 --> 01: 14: 44,691 Aku memiliki keberuntungan yang baik 1524 01: 14: 44,775 --> 01: 14: 47,903 Dan dia menjalankannya tepat ke tanah 1525 01: 14: 48,987 --> 01: 14: 50,947 Dan sekarang dia memakai sebuah pertunjukan 1526 01: 14: 51,740 --> 01: 14: 54,201 Dan aku bisa memainkan badut 1527 01: 14: 56,286 --> 01: 14: 58,455 Aku punya angin di layarku, dan dia mengambilnya ... 1528 01: 14: 58,538 --> 01: 15: 00,499 Hei, hei, hei. Bagaimana kabar Maria? 1529 01: 15: 00,582 --> 01: 15: 03,877 Sangat lucu. 1530 01: 15: 03,960 --> 01: 15: 05,670 Bisakah saya mendapatkan Anda sesuatu, sayang? 1531 01: 15: 05,754 --> 01: 15: 08,089 Saya sangat suka seorang Miller Longneck. 1532 01: 15: 08,215 --> 01: 15: 09,633 Anda mengerti. 1533 01: 15: 09,716 --> 01: 15: 13,136 Ayo turun untuk bisnis, akankah kita? 1534 01: 15: 13,220 --> 01: 15: 14,721 Baik. 1535 01: 15: 14,805 --> 01: 15: 17,933 Lihatlah, Gordon brengsek lengkap. 1536 01: 15: 18,016 --> 01: 15: 20,143 Ini banyak yang kami sepakati. 1537 01: 15: 20,227 --> 01: 15: 21,645 Dan percayalah padaku, Saya tidak butuh 1538 01: 15: 21,686 --> 01: 15: 23,021 mantan istrinya untuk memberitahuku itu. 1539 01: 15: 23,146 --> 01: 15: 24,314 Aku di dalamnya demi uang. 1540 01: 15: 24,397 --> 01: 15: 26,274 Sangat? 1541 01: 15: 26,358 --> 01: 15: 27,317 Ya. 1542 01: 15: 27,400 --> 01: 15: 28,693 Dan saya tahu caranya ini bekerja. 1543 01: 15: 28,777 --> 01: 15: 30,112 Jika Anda melayani Gordon terlebih dahulu 1544 01: 15: 30,195 --> 01: 15: 31,780 lalu dia pergi ke New York 1545 01: 15: 31,822 --> 01: 15: 34,449 dan Sara mendapat setengah dari banyak uang. 1546 01: 15: 34,533 --> 01: 15: 36,618 Tetapi untuk melayaninya, kamu harus menemukannya. 1547 01: 15: 39,579 --> 01: 15: 41,540 Dan Anda tahu di mana dia berada. 1548 01: 15: 41,581 --> 01: 15: 44,584 Dengar, tidak ada jalan 1549 01: 15: 44,626 --> 01: 15: 45,961 bahwa Gordon menikahi saya tanpa perjanjian pranikah 1550 01: 15: 46,044 --> 01: 15: 48,880 jadi kalau aku mau seorang wanita yang sangat kaya ... 1551 01: 15: 48,922 --> 01: 15: 50,048 dan saya lakukan ... 1552 01: 15: 50,132 --> 01: 15: 53,051 Saya harus menunggu di tangan dan kakinya 1553 01: 15: 53,093 --> 01: 15: 54,928 untuk 20 tahun ke depan. 1554 01: 15: 55,011 --> 01: 15: 56,680 Terima kasih. 1555 01: 15: 56,763 --> 01: 15: 59,224 Terima kasih. 1556 01: 16: 00,517 --> 01: 16: 05,313 Atau ... aku bisa melayaninya kepada Anda untuk, katakanlah ... 1557 01: 16: 05,397 --> 01: 16: 06,398 Satu juta dolar? 1558 01: 16: 06,481 --> 01: 16: 08,942 Dan saya tidak akan pernah melakukannya untuk melihatnya lagi. 1559 01: 16: 09,025 --> 01: 16: 10,360 Semua orang menang. 1560 01: 16: 10,444 --> 01: 16: 12,237 Kecuali Gordo. 1561 01: 16: 12,320 --> 01: 16: 13,697 Persis. 1562 01: 16: 13,738 --> 01: 16: 15,157 Hanya satu halangan saja. 1563 01: 16: 15,198 --> 01: 16: 16,741 Tak satu pun dari uang itu milikku. 1564 01: 16: 16,825 --> 01: 16: 19,119 Saya harus bicara ke Sara dulu. 1565 01: 16: 19,202 --> 01: 16: 20,912 Jadi bicaralah. 1566 01: 16: 27,586 --> 01: 16: 29,296 Hei. 1567 01: 16: 29,379 --> 01: 16: 31,131 Hei. Jubah yang bagus. 1568 01: 16: 31,214 --> 01: 16: 32,966 Terima kasih. Dari mana kamu bisa? 1569 01: 16: 33,049 --> 01: 16: 34,926 Anda akan melihat. 1570 01: 16: 35,010 --> 01: 16: 37,429 Hmm? 1571 01: 16: 37,512 --> 01: 16: 39,139 Apa yang dia lakukan di sini? 1572 01: 16: 39,181 --> 01: 16: 41,016 Dia menelpon saya. 1573 01: 16: 41,099 --> 01: 16: 42,434 Mengapa? 1574 01: 16: 42,517 --> 01: 16: 45,228 Lihatlah, sebelum Anda mendapatkannya semua dalam ... tizzy 1575 01: 16: 45,312 --> 01: 16: 46,313 dengarkan dia, oke? 1576 01: 16: 46,396 --> 01: 16: 47,647 Dia punya rencana bagus. 1577 01: 16: 47,731 --> 01: 16: 49,357 Lihatlah, sebelum kita 1578 01: 16: 49,399 --> 01: 16: 50,442 masuk ke semua itu 1579 01: 16: 50,525 --> 01: 16: 52,402 Saya hanya ingin mengatakan, Sara 1580 01: 16: 52,486 --> 01: 16: 53,779 Saya merasa sangat buruk 1581 01: 16: 53,862 --> 01: 16: 55,989 tentang mencuri suamimu. 1582 01: 16: 56,031 --> 01: 16: 59,910 Sangat buruk, sebenarnya, itu ada seorang pria yang aku ingin kau temui. 1583 01: 16: 59,993 --> 01: 17: 01,620 Sara Moore, Anda dilayani dengan ini 1584 01: 17: 01,661 --> 01: 17: 02,913 untuk perceraian di bawah hukum 1585 01: 17: 02,996 --> 01: 17: 04,539 mengatur yang agung Negara Bagian Texas. 1586 01: 17: 04,581 --> 01: 17: 05,499 Joe! Lakukan sesuatu. 1587 01: 17: 07,000 --> 01: 17: 08,293 Ambil satu lagi untuk temanku 1588 01: 17: 08,376 --> 01: 17: 09,628 Joe di sini, hanya untuk menggagalkan bolanya. 1589 01: 17: 09,711 --> 01: 17: 11,296 Keju. 1590 01: 17: 11,338 --> 01: 17: 12,839 Cantik cantik. 1591 01: 17: 12,923 --> 01: 17: 14,174 Terima kasih. Mmm ... 1592 01: 17: 15,967 --> 01: 17: 17,761 Perangkap madu klasik. 1593 01: 17: 17,844 --> 01: 17: 19,471 Trik tertua dalam buku ini. 1594 01: 17: 19,554 --> 01: 17: 22,015 Anda harus membacanya kapan-kapan. 1595 01: 17: 22,098 --> 01: 17: 24,142 Oh, dan sampai jumpa kembali ke New York 1596 01: 17: 24,226 --> 01: 17: 25,644 ketika kamu datang bersihkan meja Anda 1597 01: 17: 25,727 --> 01: 17: 27,604 sapu bersihkan. 1598 01: 17: 29,523 --> 01: 17: 30,774 Lihatlah apa yang saya dapatkan. 1599 01: 17: 36,863 --> 01: 17: 39,032 Dia Imut. 1600 01: 17: 39,116 --> 01: 17: 40,492 Sayang sekali 1601 01: 17: 40,575 --> 01: 17: 41,827 dia hanya server proses. 1602 01: 17: 50,710 --> 01: 17: 54,339 Jadi, lihatlah seorang gadis dalam celana ketat dan payudara besar 1603 01: 17: 54,381 --> 01: 17: 55,799 dan tiba-tiba kamu bodoh? 1604 01: 17: 55,882 --> 01: 17: 58,343 Bukan seperti ini seharusnya turun. 1605 01: 17: 58,385 --> 01: 18: 00,679 Bagaimana Anda bisa meniup ini? 1606 01: 18: 02,264 --> 01: 18: 04,224 Sepertinya itu ide yang bagus pada saat itu. 1607 01: 18: 04,266 --> 01: 18: 06.059 Lihatlah, Sara, bisakah kita fokus saja 1608 01: 18: 06,101 --> 01: 18: 07,769 apa yang harus kita lakukan sekarang? 1609 01: 18: 07,853 --> 01: 18: 10,021 Ya kita bisa. 1610 01: 18: 10,063 --> 01: 18: 11,606 Anda bisa fokus untuk keluar 1611 01: 18: 11,690 --> 01: 18: 12,816 kamar hotel ini. 1612 01: 18: 12,899 --> 01: 18: 15,068 Pergi. Keluar dari sini. Meninggalkan. Selamat tinggal. 1613 01: 18: 17,028 --> 01: 18: 19.072 Selamat tinggal? 1614 01: 18: 21,158 --> 01: 18: 22,701 Itu dia? 1615 01: 18: 22,742 --> 01: 18: 24,453 Ya. 1616 01: 18: 24,536 --> 01: 18: 26,371 Berlangsung. Ada tidak ada yang bisa dikatakan. 1617 01: 18: 39,926 --> 01: 18: 41,887 Anda seorang jenius, Anda mendengar saya? 1618 01: 18: 41,928 --> 01: 18: 43,180 Seorang jenius sialan! 1619 01: 18: 43,263 --> 01: 18: 44,347 Tidak apa-apa. 1620 01: 18: 44,431 --> 01: 18: 45,432 Kamu tahu apa? 1621 01: 18: 45,515 --> 01: 18: 47,642 Baru saja tiga jenius putih yang pernah ada. 1622 01: 18: 47,726 --> 01: 18: 48,685 Oh ya. 1623 01: 18: 48,769 --> 01: 18: 51,396 Da Vinci, Stallone di Rocky pertama 1624 01: 18: 51,480 --> 01: 18: 52,481 dan sekarang kamu, Tony. 1625 01: 18: 52,564 --> 01: 18: 53,607 Oh, terima kasih, Ray. 1626 01: 18: 53,690 --> 01: 18: 55,692 Aku bersumpah... Aku cinta kamu untuk ini, nak. 1627 01: 18: 55,776 --> 01: 18: 56,902 Aku cinta kamu untuk ini. 1628 01: 18: 56,943 --> 01: 18: 58,028 Kamu tahu apa? 1629 01: 18: 58,111 --> 01: 19: 00,030 Saya ingin Anda mengirimi saya faks salinan koran 1630 01: 19: 00,113 --> 01: 19: 02,032 ambil yang asli sampai ke gedung pengadilan 1631 01: 19: 02,115 --> 01: 19: 03,492 dan dapatkan bokongmu kembali ke sini. 1632 01: 19: 03,575 --> 01: 19: 04,618 Oh ya. 1633 01: 19: 04,659 --> 01: 19: 07,037 Saya akan membeli Anda steak terbesar di Manhattan. 1634 01: 19: 07,162 --> 01: 19: 08,038 Anda mendengar saya? 1635 01: 19: 08,163 --> 01: 19: 10,040 Dalam perjalanan. Di jalan saya, secepat yang saya bisa. 1636 01: 19: 10,165 --> 01: 19: 11,792 Baik. Lihatlah di sini, Anda tahu apa? 1637 01: 19: 11,833 --> 01: 19: 13,418 Tidak apa-apa ... terbang kelas satu. 1638 01: 19: 13,460 --> 01: 19: 14,419 Kelas utama? 1639 01: 19: 14,461 --> 01: 19: 16,630 - Bagus. - Kelas pertama ... baiklah. 1640 01: 19: 16,671 --> 01: 19: 18,965 - Apa? - Whoa, whoa ... tunggu sebentar. 1641 01: 19: 19,049 --> 01: 19: 20,842 Jadikan kelas bisnis itu. 1642 01: 19: 20,926 --> 01: 19: 22,093 - Bisnis? Baik. - Mm-hmm. 1643 01: 19: 22,177 --> 01: 19: 24,763 Aku mengerti, uh-huh, ya 1644 01: 19: 24,846 --> 01: 19: 27,766 Kamu pikir aku tidak melihatmu sekarang, tidak ya? 1645 01: 19: 27,849 --> 01: 19: 29,684 Uh-huh ... sekarang berikan aku apa yang kamu janjikan padaku 1646 01: 19: 29,768 --> 01: 19: 31,144 Berikan di sini, ayo! 1647 01: 19: 39,194 --> 01: 19: 40,987 Saya memakai diri saya sendiri. 1648 01: 20: 06,388 --> 01: 20: 07,681 Apakah dia...? 1649 01: 20: 07,764 --> 01: 20: 08,807 Tunggu sebentar, aku butuh telepon. 1650 01: 20: 08,890 --> 01: 20: 09,975 Saya butuh telepon! 1651 01: 20: 10,058 --> 01: 20: 13,019 Ray, Joe ada di saluran satu. 1652 01: 20: 15,439 --> 01: 20: 17,566 Halo, pecundang. 1653 01: 20: 17,649 --> 01: 20: 20,193 Kamu sedikit kotor ... kamu ... kamu mencoba 1654 01: 20: 20,277 --> 01: 20: 21,862 untuk menggandakanku, bukan? 1655 01: 20: 21,945 --> 01: 20: 23,989 Kamu tahu apa? Aku punya sesuatu untukmu. 1656 01: 20: 24,072 --> 01: 20: 25,031 Ini sudah berakhir. 1657 01: 20: 25,115 --> 01: 20: 27,075 Ya saya kira Anda benar-benar membuat saya, Ray. 1658 01: 20: 27,159 --> 01: 20: 28,076 Betul. 1659 01: 20: 28,160 --> 01: 20: 29,870 Siapa pelacur saya, ya? 1660 01: 20: 29,953 --> 01: 20: 32,539 Siapa saya ... tch? 1661 01: 20: 34,374 --> 01: 20: 36,168 Ya, aku jalangmu. 1662 01: 20: 36,251 --> 01: 20: 39,463 Jadi, uh, apakah Tony membuat pesawatnya oke? 1663 01: 20: 39,546 --> 01: 20: 41,882 Kamu tahu apa? Dia yakin begitu. 1664 01: 20: 41,965 --> 01: 20: 44,551 Dan dia terbang kelas pertama juga. 1665 01: 20: 44,593 --> 01: 20: 46,094 Oh ... lihat ... 1666 01: 20: 46,219 --> 01: 20: 47,220 Saya sangat berharap 1667 01: 20: 47,304 --> 01: 20: 49,681 bahwa dia tidak jatuh koran-koran di balai kota. 1668 01: 20: 49,764 --> 01: 20: 51,808 Yah, kamu bisa berharap semua yang kamu mau, Gladys 1669 01: 20: 51,892 --> 01: 20: 53,226 Karena dia. Ini sudah berakhir. 1670 01: 20: 53,268 --> 01: 20: 55,020 Sekarang, Anda mungkin memiliki, uh ... 1671 01: 20: 55,061 --> 01: 20: 57,063 salinan file itu tergeletak di suatu tempat. 1672 01: 20: 57,230 --> 01: 20: 58,815 Maukah kau, uh, memberitahuku 1673 01: 20: 58,899 --> 01: 21: 00,776 jam berapa karir saya secara resmi berakhir? 1674 01: 21: 00,859 --> 01: 21: 01,985 Saya ingin tahu itu. 1675 01: 21: 02,068 --> 01: 21: 03,904 7:04. Anda dengar itu? 1676 01: 21: 03,987 --> 01: 21: 06,198 Ingat itu, tuliskan, melukis gambar... 1677 01: 21: 06,281 --> 01: 21: 07,532 Saya tidak peduli apa yang Anda lakukan. 1678 01: 21: 07,574 --> 01: 21: 09,951 Tujuh, nol, dan kemudian 1679 01: 21: 09,993 --> 01: 21: 11,620 itu empat besar setelah itu. 1680 01: 21: 11,661 --> 01: 21: 12,746 Ini sudah berakhir. 1681 01: 21: 12,829 --> 01: 21: 14,539 Ya, itu sangat lucu, kamu tahu 1682 01: 21: 14,581 --> 01: 21: 17,000 karena, uh, jam tanganku di sini mengatakan itu 6:15. 1683 01: 21: 17,000 --> 01: 21: 17,042 [Item yang dilewati no. 1684] 1684 01: 21: 17,042 --> 01: 21: 22,047 Tampak seperti Retardo Montalban lupa mengatur jam tangannya kembali. 1685 01: 21: 22,214 --> 01: 21: 24,841 Dengan perbedaan waktu antara sini dan New York 1686 01: 21: 24,925 --> 01: 21: 25,967 Saya masih bisa melayani Gordon. 1687 01: 21: 26,051 --> 01: 21: 29,262 Saya masih punya 49 menit. 49. 1688 01: 21: 29,346 --> 01: 21: 31,014 Anda tahu nomor itu. 1689 01: 21: 31,097 --> 01: 21: 32,349 IQ Anda 1690 01: 21: 40,023 --> 01: 21: 40,982 Halo? 1691 01: 21: 41,066 --> 01: 21: 42,359 Gordon Moore, Milt. 1692 01: 21: 42,442 --> 01: 21: 43,360 Apa yang kamu dapat? 1693 01: 21: 43,443 --> 01: 21: 45,320 Anda ingin mendengar apa yang hebat? 1694 01: 21: 45,362 --> 01: 21: 46,780 Orangmu punya Lojack. 1695 01: 21: 46,822 --> 01: 21: 48,156 Untuk yang sangat wajar Biaya tambahan $ 50 1696 01: 21: 48,240 --> 01: 21: 49,991 Saya dapat memberitahu Anda dengan tepat dimana dia sekarang. 1697 01: 21: 50,075 --> 01: 21: 52,452 Milt, kamu cantik, lelaki cantik. 1698 01: 21: 52,536 --> 01: 21: 54,788 Baiklah, dia ada di sudut barat daya 1699 01: 21: 54,830 --> 01: 21: 55,997 dari Lakeville dan Beverly. 1700 01: 21: 56,081 --> 01: 21: 58,083 Saya mencarinya. Ini adalah rumah steak yang mewah. 1701 01: 21: 58,250 --> 01: 21: 59,334 Anda mengerti. 1702 01: 21: 59,417 --> 01: 22: 02,045 Anda baru saja membuat lima ribu. 1703 01: 22: 06,133 --> 01: 22: 09.094 Tentu, tapi setelah pajak ...? 1704 01: 22: 12,764 --> 01: 22: 15,851 Di layar di depan Anda, kami akan menjalankan video keamanan kami. 1705 01: 22: 15,934 --> 01: 22: 17,811 Tapi pertama-tama, kapten telah dihidupkan 1706 01: 22: 17,894 --> 01: 22: 20,897 tanda kencangkan sabuk pengaman, dan kami akan segera berangkat. 1707 01: 22: 20,939 --> 01: 22: 23,650 Tolong tetap duduk saat kami mundur dari gerbang. 1708 01: 22: 29,489 --> 01: 22: 30,449 Tuan, silakan duduk di kursi Anda. 1709 01: 22: 30,490 --> 01: 22: 31,450 Tidak, permisi. 1710 01: 22: 31,533 --> 01: 22: 33,034 Uh, aku ... Saya seorang ahli bedah jantung 1711 01: 22: 33,160 --> 01: 22: 36,621 dan saya punya pasien yang membutuhkan keadaan darurat ... hati. 1712 01: 22: 36,705 --> 01: 22: 38,415 Apa masalahnya? 1713 01: 22: 38,498 --> 01: 22: 41,376 Aku tidak terlihat seperti orang bodoh ahli bedah jantung untukmu ?! 1714 01: 22: 45,255 --> 01: 22: 46,339 Masuk. 1715 01: 22: 46,423 --> 01: 22: 48,091 Apakah kamu tinggi? 1716 01: 22: 48,175 --> 01: 22: 50,051 Ini lebih baik. Melihat, kita tidak punya waktu untuk ini. 1717 01: 22: 50,135 --> 01: 22: 51,094 Sudah berakhir, kamu idiot. 1718 01: 22: 51,178 --> 01: 22: 52,179 Anda telah meledakkannya. 1719 01: 22: 52,220 --> 01: 22: 54,222 Kami punya satu jam lagi untuk mendapatkan Gordon. 1720 01: 22: 54,306 --> 01: 22: 55,891 Satu jam? 1721 01: 22: 55,974 --> 01: 22: 59,770 Ya, eh, Mrs. Siebler, kabar baik ... ya. 1722 01: 22: 59,853 --> 01: 23: 01,313 Kami-kami menangkapnya. 1723 01: 23: 01,396 --> 01: 23: 03,064 Uh-ya, ya, kami lakukan. 1724 01: 23: 03,148 --> 01: 23: 08,653 Dengar, ada saja satu hal kecil. 1725 01: 23: 08,737 --> 01: 23: 12,073 Kami tidak "membuatnya" mendapatkan dia, meskipun. 1726 01: 23: 16,828 --> 01: 23: 20,499 Saya ... maksud saya, dengan cara, kami mendapatkannya 1727 01: 23: 20,540 --> 01: 23: 23,710 tapi tidak suka jika kamu mendapatkan seseorang. 1728 01: 23: 23,752 --> 01: 23: 24,878 Anda tahu bagaimana, Anda katakan 1729 01: 23: 24,961 --> 01: 23: 27,255 seperti jika Anda sedang bermain sembunyikan dan pergilah 1730 01: 23: 27,339 --> 01: 23: 29,591 dan Anda mengerti, tetapi Anda tidak benar-benar tidak mendapatkannya 1731 01: 23: 29,674 --> 01: 23: 30,717 tapi kamu mengerti? 1732 01: 23: 30,801 --> 01: 23: 33,595 Itu seperti itu bahwa kita mendapatkannya ... 1733 01: 23: 33,637 --> 01: 23: 37,974 apakah dia punya, tetapi tidak benar-benar punya, jika kamu tahu apa yang aku katakan. 1734 01: 23: 38.058 --> 01: 23: 40,435 Ini semacam teka-teki. 1735 01: 23: 45,565 --> 01: 23: 48,360 Sekarang bagi kita, daging sapi mungkin masalah besar 1736 01: 23: 48,443 --> 01: 23: 51,363 tetapi untuk seekor sapi, hanya hari lain. 1737 01: 23: 53,532 --> 01: 23: 54,491 Kamu tahu apa yang harus dilakukan. 1738 01: 23: 54,574 --> 01: 23: 55,784 Biarkan mereka tetap tertambat. 1739 01: 23: 55,867 --> 01: 23: 57,202 Duduk. 1740 01: 23: 57,285 --> 01: 23: 59,162 Shh. 1741 01: 24: 01,790 --> 01: 24: 04,960 Oh, dan perutku kenyang dari mengarahkan. 1742 01: 24: 05,043 --> 01: 24: 06,795 Gordon Moore! 1743 01: 24: 06,878 --> 01: 24: 10,715 Saya disini di sini untuk melayani Anda! 1744 01: 24: 20,642 --> 01: 24: 21,810 Gordo! 1745 01: 24: 21,893 --> 01: 24: 23,145 - Ini Warren. - Hei, Warren ... 1746 01: 24: 23,228 --> 01: 24: 24,354 Gordon, akhirnya, sial. 1747 01: 24: 24,438 --> 01: 24: 25,730 Dengar, Sara sudah dilayani 1748 01: 24: 25,814 --> 01: 24: 27,023 tapi ada masalah. 1749 01: 24: 27,149 --> 01: 24: 29,151 Hei, kamu bilang saya ada masalah. 1750 01: 24: 29,234 --> 01: 24: 31,319 Dia dan server proses itu 1751 01: 24: 31,361 --> 01: 24: 33,405 merangkak di mana-mana pantatku sekarang. 1752 01: 24: 33,488 --> 01: 24: 36,032 Aku mendapatkanmu, Gordo! 1753 01: 24: 36,199 --> 01: 24: 38,410 Ooh ... bajingan sialan. 1754 01: 24: 38,493 --> 01: 24: 39,953 Uh, Gordon ... 1755 01: 24: 41,246 --> 01: 24: 42,873 Tunggu sebentar. 1756 01: 24: 44,082 --> 01: 24: 45,041 Gordo! 1757 01: 24: 45,167 --> 01: 24: 47,043 OK silahkan. Ya? 1758 01: 24: 47,085 --> 01: 24: 48,044 Gordon, semua ini 1759 01: 24: 48,086 --> 01: 24: 49,379 sedikit sulit untuk menjelaskan sekarang. 1760 01: 24: 49,463 --> 01: 24: 51,047 Mereka masih bisa melayani Anda, Gordon 1761 01: 24: 51,089 --> 01: 24: 53,592 jadi kamu tidak bisa membiarkan mereka menangkapmu atau kamu kacau. 1762 01: 24: 53,675 --> 01: 24: 56,511 Hanya tinggal jauh dari mereka untuk 22 menit berikutnya. 1763 01: 24: 56,553 --> 01: 24: 57,804 Itu akan sampai jam 7:04. 1764 01: 24: 57,888 --> 01: 24: 59,639 Bisakah kamu melakukan itu, menurutmu? 1765 01: 24: 59,723 --> 01: 25: 01,933 Uh ... 1766 01: 25: 01,975 --> 01: 25: 05,228 Ya, sekarang saya bisa. 1767 01: 25: 08,899 --> 01: 25: 10,984 Pemegang tiket musiman. 1768 01: 25: 14,070 --> 01: 25: 15,572 Ya? 1769 01: 25: 15,655 --> 01: 25: 16,990 Dengar, saya baru saja bicara ke Warren. 1770 01: 25: 17,032 --> 01: 25: 17,991 Dapatkan pantatmu 1771 01: 25: 18,033 --> 01: 25: 19,367 ke Union Arena. 1772 01: 25: 19,451 --> 01: 25: 22,037 Kita harus menjauhkan Joe Gordon sampai 7:04. 1773 01: 25: 22,162 --> 01: 25: 23,246 Oke. Hei, Ray? 1774 01: 25: 23,330 --> 01: 25: 24,289 Ya. 1775 01: 25: 24,331 --> 01: 25: 25,665 Di mana sih Arena Union? 1776 01: 25: 25,707 --> 01: 25: 27,042 Aku tidak tahu. 1777 01: 25: 27,167 --> 01: 25: 29,127 Kamu yang di Texas. 1778 01: 25: 31,087 --> 01: 25: 33,340 Saatnya untuk beasties bertempur. 1779 01: 25: 33,340 --> 01: 25: 35,133 Sudah dibangun sepanjang sore. 1780 01: 25: 35,217 --> 01: 25: 39,554 Dan di sini kita memiliki final ... 1781 01: 26: 20,929 --> 01: 26: 21,596 Saya punya ide. 1782 01: 26: 21,680 --> 01: 26: 22,848 Apa? 1783 01: 26: 22,931 --> 01: 26: 24,141 Datang saja. 1784 01: 26: 30,730 --> 01: 26: 32,023 Hei, kamu tidak boleh masuk ke sini. 1785 01: 26: 32,149 --> 01: 26: 33,233 Apakah ponsel ini berfungsi? 1786 01: 26: 33,316 --> 01: 26: 34,734 Apa yang sedang kamu lakukan? 1787 01: 26: 34,818 --> 01: 26: 36,903 Sialan, Cheryl, kamu tahu sebaik yang saya lakukan 1788 01: 26: 36,987 --> 01: 26: 38,321 dalam waktu sekitar 30 menit 20.000 1789 01: 26: 38,405 --> 01: 26: 39,698 dari para penggemar gereja 1790 01: 26: 39,739 --> 01: 26: 41,616 akan muntah organ vital mereka 1791 01: 26: 41,700 --> 01: 26: 43,410 dan tidak akan menjadi cantik. 1792 01: 26: 43,493 --> 01: 26: 44,744 Whoa. Siapa kalian? 1793 01: 26: 44,828 --> 01: 26: 47,164 Pusat Pengendalian Penyakit. 1794 01: 26: 49,791 --> 01: 26: 53,545 Kamu melihat, pria ini baru-baru ini 1795 01: 26: 53,628 --> 01: 26: 55,380 digigit oleh monyet di fasilitas kami. 1796 01: 26: 55,422 --> 01: 26: 57,215 Saya, Tuhan, saya berharap ada beberapa cara 1797 01: 26: 57,299 --> 01: 26: 59,551 kita bisa memperingatkan orang miskin ini, orang yang tidak bersalah. 1798 01: 26: 59,634 --> 01: 27: 00,677 Siapa namamu, nak? 1799 01: 27: 00,760 --> 01: 27: 02,053 Berkarat. 1800 01: 27: 02,179 --> 01: 27: 05,390 Rusty ... pernahkah kamu bermimpi menjadi pahlawan? 1801 01: 27: 05,474 --> 01: 27: 07,642 Sudahkah Anda, Rusty? 1802 01: 27: 20,781 --> 01: 27: 24,159 Hadirin sekalian, boleh saya mohon perhatian Anda, tolong? 1803 01: 27: 24,201 --> 01: 27: 26,119 Joe? 1804 01: 27: 26,203 --> 01: 27: 28,705 Tidak perlu alarm, tetapi jika individu 1805 01: 27: 28,789 --> 01: 27: 30,415 terbayang di layar diatasmu ... 1806 01: 27: 35,462 --> 01: 27: 36,630 Kerja bagus, Rusty ... 1807 01: 27: 36,713 --> 01: 27: 40,175 sedang duduk di dekat Anda 1808 01: 27: 40,258 --> 01: 27: 44,596 tolong bangkit dan berjalan pergi dia dengan cara yang tenang dan teratur. 1809 01: 27: 44,679 --> 01: 27: 47,599 Dia mungkin seorang pembawa dari yang mematikan 1810 01: 27: 47,682 --> 01: 27: 49,518 Virus Ebola. 1811 01: 27: 49,559 --> 01: 27: 52,687 Terkutuk kamu, Joe! 1812 01: 27: 57,609 --> 01: 27: 58,527 Tuhanku! 1813 01: 27: 58,610 --> 01: 27: 59,736 Ini orang Ebola! 1814 01: 28: 00,821 --> 01: 28: 02,989 Hei, saya bersih. 1815 01: 28: 03,031 --> 01: 28: 04,533 Itu dia. 1816 01: 28: 06,368 --> 01: 28: 07,494 Tembak dia. 1817 01: 28: 07,577 --> 01: 28: 09,204 Tidak, tidak, tunggu. Jangan-jangan tembak dia. 1818 01: 28: 09,287 --> 01: 28: 10,705 Jangan tembak dia. 1819 01: 28: 10,789 --> 01: 28: 13,375 Saya harus melayaninya! Saya harus melayaninya! 1820 01: 28: 18,547 --> 01: 28: 20,006 Membekukan! 1821 01: 28: 20,173 --> 01: 28: 21,258 Seseorang tembak dia! 1822 01: 28: 21,299 --> 01: 28: 22,801 Pegang itu. 1823 01: 29: 36,500 --> 01: 29: 38.084 Aku akan membuatmu, Joe! 1824 01: 29: 45,383 --> 01: 29: 47,010 Oh Boy. 1825 01: 29: 48,053 --> 01: 29: 49,471 Bagaimana kamu melakukan ini? 1826 01: 30: 05,570 --> 01: 30: 06,696 Oh, ini akan menjadi jelek. 1827 01: 30: 08,698 --> 01: 30: 10,242 Whoa! 1828 01: 30: 16,540 --> 01: 30: 18,708 Mama! 1829 01: 30: 20,210 --> 01: 30: 21,503 Oh 1830 01: 30: 21,586 --> 01: 30: 23,380 Dapatkan truk sialan ini dariku! 1831 01: 30: 23,463 --> 01: 30: 24,881 Makan saya. 1832 01: 30: 24,965 --> 01: 30: 27,551 Anjing saya tidak dalam pertarungan itu. 1833 01: 30: 27,634 --> 01: 30: 29,052 Wh-Whoa. Ding, ding. 1834 01: 30: 38,728 --> 01: 30: 41,481 Selamat tinggal kawan. 1835 01: 30: 41,565 --> 01: 30: 42,566 Panggilan terakhir, Gordy. 1836 01: 30: 42,649 --> 01: 30: 43,942 Ooh! 1837 01: 30: 45,402 --> 01: 30: 47,696 Iya nih! 1838 01: 30: 47,779 --> 01: 30: 48,905 Gordon Moore 1839 01: 30: 48,989 --> 01: 30: 50,991 Anda dilayani dengan ini untuk perceraian ... 1840 01.30: 51.074 --> 01.30: 53.618 di bawah hukum yang mengatur Negara Bagian New York. 1841 01: 30: 53,660 --> 01: 30: 55,412 Ini dia, hop-a-Iong. Anda tahu, berdebu. 1842 01: 30: 56,705 --> 01: 30: 58,874 Katakan "Setengah." 1843 01: 30: 58,957 --> 01: 31: 00,459 Tunggu sebentar. 1844 01: 31: 04,504 --> 01: 31: 06,673 Ah. 1845 01: 31: 06,756 --> 01: 31: 08,175 Iya nih! 1846 01: 31: 11,178 --> 01: 31: 12,721 Mari rock and roll. 1847 01: 31: 12,763 --> 01: 31: 14,806 Orang Gordon ini pergi perlu dikarantina 1848 01: 31: 14,890 --> 01: 31: 16,141 selama sekitar satu tahun. 1849 01: 31: 19,561 --> 01: 31: 22,314 Permisi tuan. 1850 01: 31: 22,397 --> 01: 31: 23,857 Joe. 1851 01: 31: 23,899 --> 01: 31: 26,568 Hei! 1852 01: 31: 26,651 --> 01: 31: 28,028 Kita berhasil. 1853 01: 31: 28,195 --> 01: 31: 29,529 Ya, saya rasa begitu. 1854 01: 31: 29,613 --> 01: 31: 31,948 Ah. 1855 01: 31: 32,032 --> 01: 31: 33,450 Bisnis dulu. 1856 01: 31: 41,166 --> 01: 31: 44,753 Anda akan mendapatkan uang Anda, jangan khawatir. 1857 01: 31: 44,836 --> 01: 31: 46,463 Pertama, kamu pergi untuk mendapatkan ini. 1858 01: 31: 46,546 --> 01: 31: 48,089 Hei. Ibumu. 1859 01: 31: 48,215 --> 01: 31: 49,716 Hei, mengemudi bagus di belakang sana. 1860 01: 31: 49,800 --> 01: 31: 51,760 Anda selesai, Joe. Anda membalik tanda Anda. 1861 01: 31: 51,802 --> 01: 31: 53,053 Anda sudah selesai. 1862 01: 31: 53,136 --> 01: 31: 54,471 Ooh. 1863 01: 31: 54,554 --> 01: 31: 56,389 Aku tidak percaya kalian berdua telah bertemu. 1864 01: 31: 56,473 --> 01: 31: 58,225 Guy yang terlindas, pria yang membantumu. 1865 01: 31: 58,308 --> 01: 32: 00,227 Bawa aku kesini, brengsek! 1866 01: 32: 00,310 --> 01: 32: 01,686 Sekrup kamu, koboi. 1867 01: 32: 02,354 --> 01: 32: 03,271 Ow! 1868 01: 32: 11,113 --> 01: 32: 14,699 Jadi ... dimana kita? 1869 01: 32: 14,741 --> 01: 32: 16,910 Kami baru saja mulai ke bisnis. 1870 01: 32: 16,952 --> 01: 32: 18,662 Oh ya. 1871 01: 32: 38,390 --> 01: 32: 41,601 Jadi, 14 bulan dan satu juta dolar kemudian 1872 01: 32: 41,685 --> 01: 32: 43,353 Saya mendapatkan kebun anggur saya. 1873 01: 32: 43,437 --> 01: 32: 45,480 Menanam anggur tidak mudah 1874 01: 32: 45,564 --> 01: 32: 47,816 tapi setidaknya itu punya manfaatnya. 1875 01: 32: 47,899 --> 01: 32: 49,359 Joe? 1876 01: 32: 49,443 --> 01: 32: 52,112 Saya pikir saya akan melayani Anda untuk sebuah perubahan. 1877 01: 32: 55,407 --> 01: 32: 56,908 Botol pertama. 1878 01: 33: 03,081 --> 01: 33: 04,374 Tepuk tangan. 1879 01: 33: 04,458 --> 01: 33: 06,293 Semoga berhasil. 1880 01: 33: 21,141 --> 01: 33: 23,018 Lebih baik dari kemarin. 1881 01: 33: 23,059 --> 01: 33: 24,394 Ya. 1882 01: 33: 31,985 --> 01: 33: 34,321 - Apakah kamu ingin berhubungan seks lagi? - Ya 1883 01: 33: 36,406 --> 01: 33: 39,993 Jika aku mencintaimu 1884 01: 33: 40,076 --> 01: 33: 43,288 Apakah kamu suka itu? 1885 01: 33: 43,538 --> 01: 33: 47,459 Maukah Anda memiliki saya 1886 01: 33: 47,501 --> 01: 33: 50,504 Di depan atau di belakangku? 1887 01: 33: 50,587 --> 01: 33: 54,466 Aku dulu suka itu 1888 01: 33: 54,549 --> 01: 33: 58,345 Jika aku percaya padamu 1889 01: 33: 58,386 --> 01: 34: 01,932 Apakah itu penting? 1890 01: 34: 02,015 --> 01: 34: 05,560 Akankah kamu lebih peduli? 1891 01: 34: 05,644 --> 01: 34: 08.772 Jika aku menunjukkan padamu apa yang aku sembunyikan? 1892 01: 34: 08,855 --> 01: 34: 13,276 Dan membiarkanmu masuk 1893 01: 34: 13,360 --> 01: 34: 16,947 Tolong jangan tanya saya Karena itu bukan kamu. 1894 01: 34: 17,030 --> 01: 34: 20,450 Hal-hal yang ceroboh Saya katakan dan lakukan 1895 01: 34: 20,534 --> 01: 34: 22,285 Untuk menimbulkan kesusahan 1896 01: 34: 22,369 --> 01: 34: 27,040 Tapi ini adalah kekacauan orang lain 1897 01: 34: 27,165 --> 01: 34: 30,919 Bisakah aku menciummu? 1898 01: 34: 31,002 --> 01: 34: 34,506 Bisakah aku mencoba membuatmu tertawa? 1899 01: 34: 34,589 --> 01: 34: 38,260 Bisakah aku memilikimu 1900 01: 34: 38,343 --> 01: 34: 41,513 Di lantai atau di bak mandiku? 1901 01: 34: 41,596 --> 01: 34: 45,892 Aku dulu suka itu 1902 01: 34: 45,976 --> 01: 34: 49,688 Tapi tolong jangan tanya aku Karena itu bukan kamu. 1903 01: 34: 49,771 --> 01: 34: 53,150 Hal-hal yang ceroboh Saya katakan dan lakukan 1904 01: 34: 53,233 --> 01: 34: 55,068 Untuk menimbulkan kesusahan 1905 01: 34: 55,193 --> 01: 35: 01,700 Tapi ini adalah kekacauan orang lain 1906 01: 35: 01,741 --> 01: 35: 10,041 Orang lain berantakan ... 1907 01: 35: 22,053 --> 01: 35: 24,473 Oh 1908 01: 35: 24,514 --> 01: 35: 27,893 Tolong jangan tanya saya Karena itu bukan kamu. 1909 01: 35: 27,934 --> 01: 35: 31,313 Hal-hal yang ceroboh Saya katakan dan lakukan 1910 01: 35: 31,354 --> 01: 35: 33,315 Untuk menimbulkan kesusahan 1911 01: 35: 33,398 --> 01: 35: 39,905 Tapi ini kekacauan orang lain ... 1912 01: 35: 39,988 --> 01: 35: 45,410 Orang lain berantakan ... 1913 01: 35: 45,452 --> 01: 35: 47,496 Orang lain 1914 01: 35: 47,579 --> 01: 35: 49,289 Orang lain 1915 01: 35: 49,372 --> 01: 35: 56,046 Orang lain berantakan 1916 01: 35: 56,213 --> 01: 36: 00,175 Jika aku mencintaimu 1917 01: 36: 00,258 --> 01: 36: 03,804 Apakah kamu suka itu? 1918 01: 36: 03,887 --> 01: 36: 07,390 Maukah Anda memiliki saya 1919 01: 36: 07,474 --> 01: 36: 10,644 Di depan atau di belakangku? 1920 01: 36: 10,727 --> 01: 36: 13,939 Aku dulu suka itu 1921 01: 36: 13,980 --> 01: 36: 17,818 Ya 1922 01: 36: 17,859 --> 01: 36: 21,321 Aku dulu suka itu 1923 01: 36: 21,404 --> 01: 36: 23,782 Ya 1924 01: 36: 23,824 --> 01: 36: 26,284 Oh 1925 01: 36: 26,368 --> 01: 36: 29,621 Tolong jangan tanya saya Karena itu bukan kamu. 1926 01: 36: 29,704 --> 01: 36: 33,125 Hal-hal yang ceroboh Saya katakan dan lakukan 1927 01: 36: 33,208 --> 01: 36: 34,876 Untuk menimbulkan kesusahan 1928 01: 36: 34,960 --> 01: 36: 41,716 Tapi ini kekacauan orang lain 1929 01: 36: 41,758 --> 01: 36: 47,139 Orang lain berantakan 1930 01: 36: 47,222 --> 01: 36: 52,602 Orang lain berantakan 1931 01: 36: 52,644 --> 01: 36: 58,024 Orang lain berantakan 1932 01: 36: 58,108 --> 01: 37: 03,613 Orang lain berantakan 1933 01: 37: 03,697 --> 01: 37: 08,952 Orang lain berantakan 1934 01: 37: 09,035 --> 01: 37: 11,163 Orang lain berantakan ... 1935 01: 39: 08,488 --> 01: 39: 11,032 Da, da, da-da, da 1936 01: 39: 11,199 --> 01: 39: 13,618 Da, da, da-da, da 1937 01: 39: 13,702 --> 01: 39: 19,166 Da, da, da-da, da, da-da, da, da 1938 01: 39: 29,926 --> 01: 39: 32,679 Da, da, da-da, da 1939 01: 39: 32,763 --> 01: 39: 35,307 Da, da, da-da, da 1940 01: 39: 35,390 --> 01: 39: 40,187 Da, da, da-da, da, da-da, da, da.