0 00:00:00,100 --> 00:00:16,000 1 00:00:19,160 --> 00:00:21,970 So I tell you, you have to read comic books. 2 00:00:22,120 --> 00:00:24,043 This is modern American literature. 3 00:00:24,320 --> 00:00:26,846 There is this person who have this crazy dog, or whatever else... 4 00:00:27,000 --> 00:00:30,482 ... Who can do all kinds of crazy things with all the robot parts. 5 00:00:30,640 --> 00:00:36,044 Like, he can open a can, the train stops, and reaches through a fence to pick flowers - 6 00:00:36,200 --> 00:00:39,522 Oh, all of that is a hoolarky group. Stay focused on your work. 7 00:00:39,680 --> 00:00:42,206 We should guard this convention, don't read - 8 00:00:43,520 --> 00:00:44,521 Huh? 9 00:00:46,320 --> 00:00:47,321 Someone there? 10 00:00:52,440 --> 00:00:56,525 Yo, friend, the convention starts tomorrow. You shouldn't be here. 11 00:01:01,520 --> 00:01:03,329 Be careful, Jimmy. 12 00:01:07,600 --> 00:01:10,046 Tommy? What? 13 00:01:25,560 --> 00:01:26,641 Ugh. 14 00:01:26,800 --> 00:01:28,131 NU. " 15 00:02:57,640 --> 00:03:02,521 I said, Scooby-Doo, friend, old friend, like, Blue Falcon is the biggest. Ho, ho. 16 00:03:02,680 --> 00:03:07,481 And don't forget Dynomutt, Wonder Dog. He-he-he. 17 00:03:13,080 --> 00:03:15,811 Okay, gang, when Scooby, what we use as bait... 18 00:03:15,960 --> 00:03:19,407 ... Leading the bead Minotaur from the Manesly Manor into a trap... 19 00:03:19,560 --> 00:03:22,530 ... You pull the lever while Shaggy and I pull the rope. 20 00:03:22,680 --> 00:03:23,806 Everything is ready? 21 00:03:23,960 --> 00:03:27,169 All except the fact that your feed is comic reading busy. 22 00:03:27,320 --> 00:03:28,446 - Who is it?
- What is that? 23 00:03:28,720 --> 00:03:31,405 Come on, Scooby. We need the Minotaur to chase you. 24 00:03:31,560 --> 00:03:35,167 Uh-uh. I don't want to be bait anymore. 25 00:03:35,320 --> 00:03:37,084 Do you do it for Scooby Snack? 26 00:03:37,240 --> 00:03:38,969 Uh-uh. It's impossible. 27 00:03:39,120 --> 00:03:41,851 - Apakah Anda melakukannya untuk dua Snacks Scooby? - Nope. 28 00:03:42,000 --> 00:03:44,606 Did you do it if you are Velma called the Miracle Dog? 29 00:03:44,760 --> 00:03:46,524 Yes, yes, yes. Okay. 30 00:03:47,200 --> 00:03:48,770 Huh? 31 00:03:49,560 --> 00:03:51,164 Ugh. 32 00:03:52,680 --> 00:03:54,170 Hmm? 33 00:03:55,120 --> 00:03:56,121 Come on, Velma. 34 00:03:56,280 --> 00:03:58,851 You want to solve this mystery, or not? 35 00:03:59,000 --> 00:04:00,650 Alright. 36 00:04:00,800 --> 00:04:02,529 Miracle of dogs, please bait. 37 00:04:02,680 --> 00:04:05,570 What is that? I can't hear you. 38 00:04:06,360 --> 00:04:09,967 Please, Dogs Wonder. Go do your work. 39 00:04:10,120 --> 00:04:13,329 I am Scooby-Don, Wonder Dog. 40 00:04:13,480 --> 00:04:15,960 Magic Dogs, Wonder, Wonder. 41 00:04:33,400 --> 00:04:37,724 I am Scooby-Don, Wonder Dog. < br /> Wonder, Wonder, Wonder. 42 00:05:17,800 --> 00:05:19,006 Wait. 43 00:05:19,320 --> 00:05:20,924 And now. 44 00:05:31,560 --> 00:05:34,882 - Hah? - It's okay, Scooby- Don. You're safe now. 45 00:05:35,520 --> 00:05:38,091 This is my greatest honor and privilege... 46 00:05:38,240 --> 00:05:43,565 ... To award you good young adults honorary honors... 47 00:05:43,920 --> 00:05:48,369 ... to capture the bead Minotaur from Manesly Manor. 48 00:05:51,040 --> 00:05:54,362 Shaggy, enough with comics. Pay attention. We get an award. 49 00:05:56,960 --> 00:05:58,724 Blue Falcon. 50 00:05:58,880 --> 00:06:00,211 And Dynomutt. 51 00:06:03,720 --> 00:06:06,644 Yes, you think can you unmask me now? 52 00:06:06,800 --> 00:06:08,404 I've been hanging here all night. 53 00:06:08,560 --> 00:06:10,927 It's really clean inflammation in all the wrong places. 54 00:06:11,080 --> 00:06:12,206 Sorry there's, Mr. Bad Guy. 55 00:06:12,360 --> 00:06:15,762 p> 56 00:06:15,920 --> 00:06:19,481 It takes a lot to plan this kind of award ceremony, apparently. 57 00:06:19,640 --> 00:06:21,563 Let's see who is actually behind all computer thefts. 58 00:06:21,720 --> 00:06:23,165 Horten McGuggenhiem. 59 00:06:23,320 --> 00:06:25,846 Yes, yes, like, a big surprise. 60 00:06:26,000 --> 00:06:27,490 Geek with glasses stole all computers. 61 00:06:27,640 --> 00:06:30,450 Can we pack this now? 62 00:06:30,600 --> 00:06:33,206 Well, everything starts again in my childhoo - 63 00:06:33,360 --> 00:06:34,691 Nope. No, we're good. 64 00:06:34,840 --> 00:06:36,763 You don't need to know why. 65 00:06:36,920 --> 00:06:38,524 Like, take it away, officer. 66 00:06:39,480 --> 00:06:41,482 Thank you for coming. Bye-bye. 67 00:06:44,200 --> 00:06:46,601 - Is it in a big hurry, Shaggy? - We have things to do. 68 00:06:46,760 --> 00:06:49,081 - And places to go.
> - Let me guess. 69 00:06:49,240 --> 00:06:52,847 Does this have anything to do with you being a geek comic book and a TV addict? 70 00:06:53,000 --> 00:06:54,001 Of course. 71 00:06:54,160 --> 00:06:57,482 I mean, like , not. But we will go to ConApalooza Comic. 72 00:06:57,680 --> 00:06:58,681 Dear, dear. 73 00:06:58,840 --> 00:07:00,171 Held every July. 74 00:07:00,320 --> 00:07:05,087 At the heart of beautiful downtown San Pedro De in California. 75 00:07:05,240 --> 00:07:07,641 So interesting. 76 00:07:11,320 --> 00:07:13,971 - Hoo-hoo-hoo. Hurry up. - Fred, grab the wheel... 77 00:07:14,120 --> 00:07:15,610 ... Dan mari kita, seperti, menghantam jalan. 78 00:07:15,760 --> 00:07:18,206 We can't be late, dude. 79 00:07:30,800 --> 00:07:32,768 Well, my trusted dog... 80 00:07:32,920 --> 00:07:37,164 ... It seems that we performing arts have been a great success 81 00:07:38,520 --> 00:07:39,965 This is Flash Falcon. 82 00:07:41,120 --> 00:07:44,442 Ladies and gentlemen, something unexpected has arrived. 83 00:07:44,600 --> 00:07:48,400 I'm afraid the event will end. 84 00:07:48,720 --> 00:07:52,441 Not a moment of loss, Wonder Dog. Hurry up, go to Lair Falcon. 85 00:07:52,600 --> 00:07:54,523 You get it, BF. 86 00:07:56,120 --> 00:07:58,009 Here we go. 87 00:08:05,600 --> 00:08:08,683 Dynomutt , for Falconcar. 88 00:08:09,360 --> 00:08:11,124 Blue Falcon. 89 00:08:11,280 --> 00:08:13,248 And the Magic Dog. 90 00:08:13,600 --> 00:08:16,126 Away. 91 00:08:16,280 --> 00:08:18,362 The Blue Falcon is just so cold. 92 00:08:18,520 --> 00:08:21,091

93 00:08:21,240 --> 00:08:22,685 Played perfectly by one and only... 94 00:08:22,960 --> 00:08:25,531 Owen... Garrison. 95 00:08:25,680 --> 00:08:28,081 And Dynomutt is so amazing. 96 00:08:28,320 --> 00:08:29,401 And our costumes, like, groovy. 97 00:08:31,360 --> 00:08:35,285 Wow, you two, I've never seen you so happy about something that can't be eaten. 98 00:08:35,440 --> 00:08:37,522 Oh, it's eaten. 99 00:08:37,680 --> 00:08:41,366 Yes. We make costumes out of cheese and food coloring. 100 00:08:42,800 --> 00:08:44,609 We will Falcon Blue and Dynomutt... 101 00:08:44,760 --> 00:08:48,242 Pop... for mega Mondo! Comics ConApalooza costume contest. 102 00:08:48,400 --> 00:08:49,970 And when it's finished... 103 00:08:50,120 --> 00:08:52,122 We eat costumes. 104 00:08:52,280 --> 00:08:55,329 - It's like two-for-one fun . - This is something. 105 00:08:55,880 --> 00:08:59,441 We will win that costume contest, friend, old friend. 106 00:09:03,160 --> 00:09:07,006 I'm Dynomutt, Wonder Dog. 107 00:09:18,360 --> 00:09:19,646 I don't know, guys. 108 00:09:19,800 --> 00:09:22,485 That old Blue Falcon TV show is quite campy. 109 00:09:22,640 --> 00:09:25,007 But I have to say, I really looked ahead... 110 00:09:25,160 --> 00:09:28,960 ... For new, updated playback, dark, edgier Blue Falcon movie... 111 00:09:29,120 --> 00:09:31,964 ... Showing mega movie stars, Brad Adams. 112 00:09:32,120 --> 00:09:34,646 He is cute in the dark, brooding kind of way. 113 00:09:34,800 --> 00:09:37,724 But you know what the sweeter ones? Littlest Fuzzies. 114 00:09:37,880 --> 00:09:40,611 They're just cute collections all over the world. 115 00:09:40,760 --> 00:09:42,649 And I have a collection almost complete. 116 00:09:43,160 --> 00:09:45,845 I have printed the checklist of all my various Fuzzies myself... 117 00:09:46,000 --> 00:09:50,210 ... So I will know exactly which one to buy in Mega Mondo Pop! Comic ConApalooza. 118 00:09:50,360 --> 00:09:51,407 Please. 119 00:09:51,560 --> 00:09:56,600 Competition costumes, movie premieres, obnoxiously funny collections. Ugh. 120 00:09:56,760 --> 00:09:59,047 I'm glad this convention should be haunted... 121 00:09:59,200 --> 00:10:01,089 ... By, terrible means, monster-cruel man. 122 00:10:01,560 --> 00:10:02,925 Monster -man? 123 00:10:03,280 --> 00:10:04,520 Yup. Look? 124 00:10:04,680 --> 00:10:07,889 Kedua penjaga mengatakan aneh gila menyerang mereka dalam gelap. 125 00:10:08,040 --> 00:10:10,122 - Smell like mystery. - No 126 00:10:10,280 --> 00:10:14,524 It smells like a whole lot Velma tries to spoil the most important weekend of my life. 127 00:10:14,680 --> 00:10:16,125 But that doesn't happen. 128 00:10:16,280 --> 00:10:18,203 Nope. It's impossible. 129 00:10:19,320 --> 00:10:23,882 You can use a laptop after the convention. Hoo, hoo. 130 00:10:24,600 --> 00:10:29,242 , it looks like the world can calm down once again, Dynomutt. 131 00:10:29,400 --> 00:10:30,890 That's right, BF. 132 00:10:31,040 --> 00:10:32,769 And remember, kids... 133 00:10:32,920 --> 00:10:37,209 ... it's a hero within you who saves the day. 134 00:10:39,960 --> 00:10:43,760 Like, welcome to Mega Mondo Pop! Comic ConApalooza. 135 00:10:43,920 --> 00:10:50,121 The biggest collection of comic books, TV shows, movies, everything. 136 00:10:55,920 --> 00:10:58,366 Jinkies. The mystery begins already. 137 00:11:03,320 --> 00:11:04,890 This is the Crab Car. 138 00:11:06,200 --> 00:11:08,202 I love it. I love it. 139 00:11:09,240 --> 00:11:10,287 Hmm ? 140 00:11:10,440 --> 00:11:15,321 I can see the only mystery around here why I'm even in Mondo geek-a-thon. 141 00:11:24,120 --> 00:11:25,531 That's right, people. 142 00:11:26,840 --> 00:11:31,721 This is is a new and better Blue Falcon, starring Brad Adams. 143 00:11:31,880 --> 00:11:37,887 And very new and very dangerous Dynomutt. 144 00:11:47,400 --> 00:11:50,210 Like, Scooby, buddy, /> nice people. 145 00:11:50,360 --> 00:11:53,204 This costume competition this will be a bit stiff. 146 00:11:54,520 --> 00:11:55,521 I know. 147 00:11:56,240 --> 00:11:58,322 Like, you listen to me, Scooby-Don. 148 00:11:58,480 --> 00:12:01,324 You might not have the best Dynomutt costumes... 149 00:12:01,760 --> 00:12:02,761 Nothing? 150 00:12:02,920 --> 00:12:05,730 ... This might look and smell a little cheesy... 151 00:12:05,880 --> 00:12:07,006 It's not? 152 00:12:07,160 --> 00:12:09,447 ... But you have to be careful of the Miracle of the Dog... 153 00:12:09,600 --> 00:12:13,082 ... And that's what's in that matters most. 154 00:12:13,600 --> 00:12:17,730 Yes, the heart of the Miracle of the Dog. 155 00:12:19,320 --> 00:12:22,369 We want to enter the costume contest, please. 156 00:12:22,520 --> 00:12:27,447 Yes, he is Blue Falcon and I'm Dynomutt Wonder Dog. 157 00:12:36,280 --> 00:12:37,964 Like, zoinks. 158 00:12:40,360 --> 00:12:42,442 Hey, Shaggy. Hey, Scooby. 159 00:12:42,600 --> 00:12:44,648 See you like my Zorak mask. 160 00:12:44,800 --> 00:12:47,963 Collectible special, complete with automatic voice box. 161 00:12:48,120 --> 00:12:50,521 I don't. I hate bugs. 162 00:12:50,840 --> 00:12:54,606 They go... and... and - 163 00:12:54,760 --> 00:12:57,650 We get it, Scooby-Don. You don't like bugs. 164 00:12:57,800 --> 00:13:01,566 Gang, this is Hank Prince. He has my favorite comic bookstore. 165 00:13:01,720 --> 00:13:03,722 I hang out there all the time. 166 00:13:03,880 --> 00:13:06,531 Even if Hank is a little creepy. 167 00:13:06,680 --> 00:13:08,762 Shaggy. Hey, Shaggy. 168 00:13:08,920 --> 00:13:10,524 Isn't this, like, coolest? 169 00:13:10,680 --> 00:13:14,127 Yes, Austin. This place is, like, blowing my mind. 170 00:13:14,280 --> 00:13:15,884 Apa yang sedikit ada itu. 171 00:13:16,600 --> 00:13:18,125 Shaggy, help me. 172 00:13:18,280 --> 00:13:21,727 Can you and the dog be engrossed watching my niece here for a little? 173 00:13:21,880 --> 00:13:24,929 I can't leave my booth and he wants to walk the convention. 174 00:13:25,080 --> 00:13:27,162 Problemo tone, Hank. 175 00:13:27,320 --> 00:13:30,529 - Hey, what should we do first? - I want to see Blue Falcon. 176 00:13:30,680 --> 00:13:33,729 The big, mega-spectacular, dark and brooding-one movie? 177 00:13:33,880 --> 00:13:34,881 Yes, me too. 178 00:13:35,040 --> 00:13:38,044 I'm heading there now.
Come on, gang. 179 00:13:38,200 --> 00:13:39,611 That's not it. 180 00:13:39,880 --> 00:13:43,043 The Blue Falcon is genuine. Owen Garrison has a booth. 181 00:13:43,200 --> 00:13:46,044 Owen Garrison? Here? Where? 182 00:13:46,200 --> 00:13:48,601 Right there. 183 00:13:48,760 --> 00:13:52,401 Owen Garrison, the original Blue Falcon. 184 00:13:52,560 --> 00:13:54,608 And Dynomutt. 185 00:13:55,160 --> 00:13:58,209 Like, it's a dream dream come true. 186 00:13:58,520 --> 00:14:02,206 If you don't mind, I think I'll go see the instructions for this mystery about - 187 00:14:02,360 --> 00:14:07,127 Uh-uh, shh. Like, what did I say about spoil my fun? What did I say? What? 188 00:14:07,280 --> 00:14:09,647 That's a good Velma. Good Velma. 189 00:14:09,800 --> 00:14:11,006 Shh. 190 00:14:12,440 --> 00:14:13,566 I will come with you, Vel. 191 00:14:13,720 --> 00:14:17,520 As long as you promise we can stop at The smallest Fuzzies booth I see on the sign in 192 00:14:17,680 --> 00:14:19,409 Signature. 193 00:14:19,560 --> 00:14:21,085 Signatures. 194 00:14:21,680 --> 00:14:23,887 Signatures. 195 00:14:25,400 --> 00:14:27,164 Hey, I will take one. 196 00:14:27,320 --> 00:14:29,800 > 197 00:14:29,960 --> 00:14:32,440 - Me too. - Yes, me too. Like, me too. 198 00:14:33,000 --> 00:14:35,571 We are your biggest fan. 199 00:14:35,720 --> 00:14:38,803 My biggest fans? 200 00:14:39,200 --> 00:14:40,201 Fans? I don't have many fans. 201 00:14:40,360 --> 00:14:41,850 Uh-uh. 202 00:14:42,000 --> 00:14:43,650 We are your fans. 203 00:14:43,800 --> 00:14:45,768 Everything is over. Over, I said. 204 00:14:45,920 --> 00:14:49,561 Since they announced that Blue Falcon film is out... 205 00:14:49,720 --> 00:14:54,681 ... Everything the studio did was in its power to play down the show Old TV. 206 00:14:55,000 --> 00:14:57,651 They even deleted reruns from the air... 207 00:14:57,800 --> 00:15:01,850 ... And they won't release my episode on DVD or Green- ray. 208 00:15:02,160 --> 00:15:06,210 Don't you see? There are no replays, no residues. 209 00:15:06,520 --> 00:15:11,048 Immediately, no one will remember there is a real Blue Falcon. 210 00:15:11,200 --> 00:15:13,089 But I will make them remember. 211 00:15:13,240 --> 00:15:16,005 I'll make them all remember. 212 00:15:21,720 --> 00:15:23,802 Hi there, children. Want a signature? 213 00:15:24,400 --> 00:15:26,801 - Eh, no thanks. - What? 214 00:15:26,960 --> 00:15:29,804 Don't mind him, Mr. Garrison. We still want your signature . 215 00:15:29,960 --> 00:15:33,885 But, like, we will come back later when you feel better. 216 00:15:35,320 --> 00:15:39,211 Just walk away from crazy people, and smile. 217 00:15:46,960 --> 00:15:49,406 I don't know toys collecting are hard work like that. 218 00:15:49,560 --> 00:15:51,767 They are not toys, Velma Dinkley. 219 00:15:51,920 --> 00:15:53,604 They are the smallest Fuzzies. 220 00:15:53,760 --> 00:15:55,330 This is business very serious. 221 00:15:55,480 --> 00:15:57,482 If you say that, Daphne Blake. 222 00:15:57,640 --> 00:16:01,087 But, you know, this is all Mega Mondo Pop! Comic ConApalooza... 223 00:16:01,240 --> 00:16:02,651 Confusing... anyway from me. 224 00:16:02,800 --> 00:16:05,201 In fact, comic books and superheroes confuse me. 225 00:16:05,360 --> 00:16:08,125 They don't enter logical sense. 226 00:16:08,800 --> 00:16:11,326 You won't get power from the bite of a radioactive spider... 227 00:16:11,480 --> 00:16:14,802 ... And wearing glasses won't fool anyone so do not recognize you. 228 00:16:15,600 --> 00:16:19,161 Look? You have to be an idiot don't know it's me. 229 00:16:19,480 --> 00:16:22,643 Daphne, hurry up, something happened at the Blue Falcon booth. 230 00:16:22,880 --> 00:16:25,087 And bring your new friend . 231 00:16:25,400 --> 00:16:28,131 Really? Oy. 232 00:16:29,160 --> 00:16:33,643 Mega Mondo Pop Fans! Comic ConApalooza, welcome. 233 00:16:33,800 --> 00:16:36,610 My name is Jennifer Severin. 234 00:16:36,760 --> 00:16:39,161 You might know me as a writer , producer and director... 235 00:16:39,320 --> 00:16:41,687 ... From the Transmollyfier film 1 5 through: 236 00:16:41,840 --> 00:16:45,083 First Strike Revenge, Strike Revenge Second... 237 00:16:45,240 --> 00:16:47,322 ... Revenge of the Revenge seekers... 238 00:16:47,480 --> 00:16:50,529 Searchers... Revenge Against Revenge... 239 00:16:50,680 --> 00:16:55,208 ... and Big Inflatable Robot Things Up Gel for Revenge Ultimate. 240 00:16:55,360 --> 00:16:56,930 Hello. 241 00:16:58,600 --> 00:17:02,605 When the studio asked me to put Blue Falcon on the screen wide... 242 00:17:02,760 --> 00:17:05,161 ... I only have one question. 243 00:17:05,320 --> 00:17:08,722 Instead of the story, can I just blow things up? 244 00:17:08,880 --> 00:17:10,848 And they say yes. 245 00:17:14,280 --> 00:17:18,080 So I gave you, without further ado... 246 00:17:18,240 --> 00:17:23,121 Revenge Dynomutts... 247 00:17:23,280 --> 00:17:25,009 Brad Adams.... 248 00:17:29,240 --> 00:17:31,163 Greetings, everyone people. 249 00:17:31,320 --> 00:17:33,482 As I have said press many times... 250 00:17:33,640 --> 00:17:35,688 ... Blue Falcon has been very important to me... 251 00:17:35,840 --> 00:17:38,923 ... And it is an honor to bring it to life on the screen. 252 00:17:40,360 --> 00:17:42,601 And I want to announce that we will be screening... 253 00:17:42,760 --> 00:17:46,685 ... All of the Blue Falcon films on the last day of the convention. 254 00:17:46,840 --> 00:17:47,841 Don't miss it. 255 00:17:56,120 --> 00:17:58,487 He's not that big. 256 00:18:00,760 --> 00:18:02,205 Here. 257 00:18:02,360 --> 00:18:04,727 People there are fraud. 258 00:18:04,880 --> 00:18:06,484 A fraud, I tell you. 259 00:18:06,640 --> 00:18:10,042 Me, and myself, I'm Falcon Blue. 260 00:18:10,200 --> 00:18:11,326 -Autograph? -What! 261 00:18:11,480 --> 00:18:13,562 - Autograph? Anyone? - Whatever. 262 00:18:13,720 --> 00:18:17,008 Take it. Take my signature. Just take it. 263 00:18:19,720 --> 00:18:20,881 Who is that person? 264 00:18:21,040 --> 00:18:23,520 Bad Mr. Garrison. 265 00:18:24,040 --> 00:18:26,407 People, who want to see the trailer... 266 00:18:26,560 --> 00:18:29,166 Dynomutt's Revenge? 267 00:18:30,680 --> 00:18:32,330 Yes. 268 00:18:35,440 --> 00:18:37,727 Get that old fossil out of here, now. 269 00:18:38,680 --> 00:18:40,523 - Come on, Owen. You make a scene. - Aah! 270 00:18:40,680 --> 00:18:42,330 Okay, hold it there. 271 00:18:42,480 --> 00:18:43,970 James Becker, head of security. 272 00:18:44,120 --> 00:18:45,963 I just want to make sure
00:18:47,810 - I don't want to - - No problem, Mr. Becker. 274 00:18:47,960 --> 00:18:50,201 I'm Jack Rabble. I share a booth with Owen on here. 275 00:18:50,360 --> 00:18:52,010 Aku hanya akan membawanya kembali. Tidak mengalami kesulitan. 276 00:19:05,880 --> 00:19:09,089 Looks like criminals finally got a message. 277 00:19:09,240 --> 00:19:10,651 That's right, BF. 278 00:19:10,800 --> 00:19:14,009 Crime always pays the highest price. 279 00:19:16,960 --> 00:19:18,121 Who is that? 280 00:19:18,280 --> 00:19:21,045 That should be Blue Falcon and Dynomutt. 281 00:19:21,200 --> 00:19:23,487 Like, that BF doesn't even wear a robe. 282 00:19:30,080 --> 00:19:32,242 Greetings, humans. 283 00:19:32,400 --> 00:19:35,165 in Mr. Hyde. 284 00:19:35,320 --> 00:19:40,201 I've been like you, but now I'm more 285 00:19:40,360 --> 00:19:42,203 Let me show you. 286 00:19:46,440 --> 00:19:50,525 Like, who looks like Mr. Hyde, Blue the worst Falcon enemy. 287 00:19:50,840 --> 00:19:52,285 That shot wasn't in the trailer. 288 00:19:59,080 --> 00:20:01,651 This is me, Mr. Hyde. 289 00:20:01,800 --> 00:20:04,371 And I'm here in meat. 290 00:20:05,560 --> 00:20:06,846 Here I am, Severin. 291 00:20:07,000 --> 00:20:09,287 Something strange is happening. 292 00:20:09,440 --> 00:20:11,090 No, it's good. 293 00:20:11,760 --> 00:20:13,171 This doesn't look right for me. 294 00:20:13,320 --> 00:20:16,529 Right. How might be part of the show? 295 00:20:16,680 --> 00:20:20,446 Like, somewhere between slender, non-existent, and let's get a heck out of here. 296 00:20:20,600 --> 00:20:24,525 Please pay attention to and watch very closely... 297 00:20:24,680 --> 00:20:27,081 ... Because I'm here to teach you... 298 00:20:27,240 --> 00:20:30,050 ... The meaning of fear. 299 00:20:44,440 --> 00:20:46,522 Fly, my children. 300 00:20:46,680 --> 00:20:49,411 Destroy everything you see. 301 00:20:53,040 --> 00:20:54,644 Watch out! 302 00:20:59,000 --> 00:21:01,048 Watch out, Scoob. 303 00:21:03,360 --> 00:21:05,203 Here. 304 00:21:09,560 --> 00:21:11,767 Like, good thinking, Scoob. 305 00:21:13,160 --> 00:21:15,731 -Well! - Aah! Run & apos; 306 00:21:31,000 --> 00:21:32,286 That's close. 307 00:21:32,440 --> 00:21:35,011 Too close to the Blue Falcon booth. Seen. 308 00:21:45,240 --> 00:21:46,890 Poor people will be destroyed. > 309 00:21:47,040 --> 00:21:48,405 There, tower. 310 00:21:48,560 --> 00:21:51,609 Hurry up, you two take one on the right. 311 00:21:56,840 --> 00:21:58,205 Good save. 312 00:21:58,360 --> 00:22:01,091 But it won't spare you next time. 313 00:22:01,240 --> 00:22:03,322 Come back, my lovelies. 314 00:22:03,480 --> 00:22:06,211 Return to your master. 315 00:22:12,760 --> 00:22:14,808 Everyone, keep calm. 316 00:22:14,960 --> 00:22:19,329 Everyone, stay calm. 317 00:22:19,480 --> 00:22:21,960 p> 318 00:22:23,200 --> 00:22:25,407 I have my security guard there now looking for the wrong culprit. 319 00:22:25,560 --> 00:22:27,801 Like, ow! 320 00:22:27,960 --> 00:22:30,850 You two, here, now. 321 00:22:31,000 --> 00:22:33,890 You two, here, now. 322 00:22:34,040 --> 00:22:36,611 p> 323 00:22:36,760 --> 00:22:39,047 I will not stand by while you ruin the place... 324 00:22:39,200 --> 00:22:41,851 ... In the name of some PR PRIVATE action for your movie. 325 00:22:42,000 --> 00:22:43,490 Mr. Becker, how dare you accuse us of this? 326 00:22:43,640 --> 00:22:47,326 Our fans are our most valuable asset. 327 00:22:47,480 --> 00:22:48,606 We will never do anything > endanger them. 328 00:22:48,760 --> 00:22:50,171 We solve the mystery. 329 00:22:50,320 --> 00:22:52,926 - And run a lot. - And eat. 330 00:22:53,080 --> 00:22:55,321 So, what do you say, Mr. Becker? Can we help? 331 00:22:55,480 --> 00:23:00,247 You're pretty impressive kids there with how you react to the emergency. 332 00:23:00,400 --> 00:23:03,802 Life is saved. But I can't let You are involved. 333 00:23:03,960 --> 00:23:06,361 In addition, I closed the whole convention went down. 334 00:23:06,520 --> 00:23:08,761 I cannot be held responsible for anyone injured. 335 00:23:08,920 --> 00:23:10,331 It's just too dangerous. 336 00:23:10,480 --> 00:23:13,484 Don't worry, people. As the mayor of San Pedro De... 337 00:23:13,640 --> 00:23:18,931 I... will never let anything turn off < br>> Mega Mondo Pop! Comic ConApalooza. 338 00:23:19,080 --> 00:23:22,562 Dengarkan aku, Becker. Konvensi ini adalah pembuat uang terbesar yang kami miliki. 339 00:23:22,720 --> 00:23:27,248 But I can't guarantee the safety of people with wandering maniacs. 340 00:23:27,400 --> 00:23:31,007 If you need help, why not take these kids are good for their offer? 341 00:23:31,160 --> 00:23:33,561 They behave so wonderfully. 342 00:23:33,720 --> 00:23:34,767 And they are free. 343 00:23:36,040 --> 00:23:37,724 Because I believe in young heroes. Ha, ha. 344 00:23:40,240 --> 00:23:43,130 Alright, you can help. 345 00:23:45,840 --> 00:23:47,205 Fantastic. 346 00:23:47,360 --> 00:23:51,684 Gang, it looks like we have another mystery in our hands. 347 00:23:54,240 --> 00:23:56,925 Alright, V. What do we know about the monster? 348 00:23:57,080 --> 00:23:59,321 Don't look at me, Freddy. Comics aren't things. 349 00:23:59,480 --> 00:24:01,323 Get out of my field of expertise. 350 00:24:01,480 --> 00:24:04,131 Ask Geek-o-man and the loyal sidekick, Hungry-mutt. 351 00:24:05,120 --> 00:24:06,451 He talks to us? 352 00:24:06,600 --> 00:24:07,806 I think so. 353 00:24:07,960 --> 00:24:11,442 - Apakah kalian berdua tahu apa-apa tentang hal ini? - Uh-huh. Banyak. 354 00:24:11,600 --> 00:24:14,046 That's right, Scooby-Don. This is Mr. Hyde character... 355 00:24:14,200 --> 00:24:18,171 ... He's Blue Falcon and this is Dynomutt archnemesis on old TV shows. 356 00:24:18,320 --> 00:24:21,369 Willie the Weasel is a petty criminal and inventor. 357 00:24:21,520 --> 00:24:26,651 He, like, created an experimental gas which turned him into a nightmare. 358 00:24:26,800 --> 00:24:30,202 Bring out his horrible evil self. 359 00:24:34,160 --> 00:24:37,209 As Mr. Hyde, he's a pure chaos creature... 360 00:24:37,360 --> 00:24:40,921 ... Trying to change the world to a place turning dark. 361 00:24:41,080 --> 00:24:45,210 If you two know so much about Mr. Hyde, you must lead this mystery. 362 00:24:45,360 --> 00:24:48,842 - Uh-uh. - Yes. Like, are you kidding me? It's impossible. 363 00:24:49,000 --> 00:24:52,766 Mr. Hyde is a monster who teaches us how to be afraid of monsters. 364 00:24:53,080 --> 00:24:57,244 Whatever, I say our first lead will be film producer, Jennifer Severin. 365 00:24:57,400 --> 00:25:00,404 He acts a little too innocently, if you ask me. 366 00:25:00,560 --> 00:25:02,005 Good call, Velma. 367 00:25:02,160 --> 00:25:06,085 He has a party tonight. Let's check . 368 00:25:07,560 --> 00:25:10,404 Hands off, you corrupt criminal. 369 00:25:10,560 --> 00:25:15,009 I tell you, I don't need an invitation to the Blue Falcon. 370 00:25:15,160 --> 00:25:18,687 I am the Blue Falcon! Ugh. 371 00:25:18,840 --> 00:25:21,161 - Come on, old timer. - No Let me go. 372 00:25:21,320 --> 00:25:22,651 That's twice now. 373 00:25:22,800 --> 00:25:25,883 I think that the Garrison man < br /> acting pretty darn suspicious. 374 00:25:26,040 --> 00:25:28,168 Ha! Like, there's a way, Fred. 375 00:25:28,320 --> 00:25:30,163 He can't be a bad person. 376 00:25:30,320 --> 00:25:31,890 He's a Blue Falcon. 377 00:25:32,040 --> 00:25:33,610 Is the Blue Falcon. 378 00:25:33,760 --> 00:25:35,171 Enough motives there. 379 00:25:40,160 --> 00:25:43,050 We are working for the mayor and Mr. Becker. 380 00:25:43,480 --> 00:25:45,323 Berpisah dan melihat apa yang kita bisa mencari tahu. 381 00:25:53,120 --> 00:25:55,964 - Whatever you can tell us about Mr. Hyde? - Who is that? 382 00:25:56,120 --> 00:25:58,282 The weird weird is attacking the convention? 383 00:25:58,440 --> 00:26:00,442 The Archnemesis Blue Falcon? 384 00:26:00,960 --> 00:26:05,010 Oh, I've never studied the old Blue Falcon. In fact, I've never seen a show. 385 00:26:05,160 --> 00:26:07,527 Instead, I brought it to Blue Falcon. that is clean... 386 00:26:07,680 --> 00:26:10,126 ... Seeing him as a soul divided in endless debate... 387 00:26:10,280 --> 00:26:14,205 ... For the choice he must make
in a very real and dangerous world. 388 00:26:14,520 --> 00:26:15,760 What does that mean? 389 00:26:16,280 --> 00:26:18,123 That the Blue Falcon is a puzzle... 390 00:26:18,280 --> 00:26:22,888 ... Live life that is trapped inside the impossibility of certainty. 391 00:26:23,040 --> 00:26:25,202 - makes you think. - you take it back. 392 00:26:25,360 --> 00:26:27,681 I don't have the slightest idea what what you say... 393 00:26:27,840 --> 00:26:30,366 But... you should take it back, like, now. 394 00:26:30,520 --> 00:26:32,887 Come on, Shaggy. Let's see how the girls do. 395 00:26:33,360 --> 00:26:36,125 I don't have the idea who is this guy Mr. Hyde maybe... 396 00:26:36,440 --> 00:26:39,649 ... But I think you should question Owen Garrison. 397 00:26:39,800 --> 00:26:42,849 It's no secret that he threatened I'm and the studio. 398 00:26:43,000 --> 00:26:44,365 He's pretty crazy, you know. 399 00:26:45,080 --> 00:26:47,924 Yes, yo, the project in turnaround and Steven are interested. 400 00:26:48,080 --> 00:26:49,206 He loves scripts, man. 401 00:26:50,520 --> 00:26:52,284 - Good. - Oh, that's better than good. 402 00:26:52,440 --> 00:26:56,411 It has cyborgs, dinosaurs and penguins.
Come on, everybody loves penguins. 403 00:26:56,680 --> 00:27:00,287 The weekend of the opening US $ 90 million. Yes, a monster. 404 00:27:00,440 --> 00:27:03,011 Monster? Where? 405 00:27:03,800 --> 00:27:07,009 Oh sadness, good. They don't show that the trailer is terrible anymore? 406 00:27:07,160 --> 00:27:08,446 Hey. 407 00:27:19,960 --> 00:27:23,328 Like, where is that terrible actor going? Brad Adams. 408 00:27:23,480 --> 00:27:25,005 And where is Jennifer Severin? 409 00:27:25,160 --> 00:27:26,605 Maybe security has them out. 410 00:27:26,760 --> 00:27:29,001 There is no time to worry about that. Visible. 411 00:27:31,960 --> 00:27:35,885 Because my brutal bat is like a hit at a convention... 412 00:27:36,040 --> 00:27:40,443 ... I think you sad person can enjoy my Hideous Hyde Hound 413 00:27:49,000 --> 00:27:51,162 Attack, my beauty. 414 00:27:51,320 --> 00:27:55,006 Teach them the true meaning of fear. 415 00:28:04,920 --> 00:28:06,843 Scooby-Don, run! 416 00:28:07,000 --> 00:28:09,571 Hey. He-he-he. 417 00:28:27,920 --> 00:28:28,921 Sompret. 418 00:28:34,000 --> 00:28:35,729 Wait, where is Scooby-Don? 419 00:28:35,880 --> 00:28:37,245 He is right behind us. 420 00:28:39,160 --> 00:28:41,401 Scooby -Don't get out of there! 421 00:28:55,080 --> 00:28:56,081 Uh-oh. 422 00:29:05,160 --> 00:29:06,810 Hey. Hey. 423 00:29:10,920 --> 00:29:14,641 Okay. That's kind of weird. 424 00:29:20,400 --> 00:29:23,404 Apakah Anda melihat semua penjaga keamanan tambahan dalam perjalanan di? 425 00:29:23,560 --> 00:29:26,928 Mr. Becker clearly expects another Mr. Hyde to attack. 426 00:29:27,080 --> 00:29:28,570 And why are we here? 427 00:29:28,880 --> 00:29:31,087 Because we expect that too, Shaggy. 428 00:29:31,240 --> 00:29:34,323 The best way to solve any mystery is to be right in the middle of it. 429 00:29:34,480 --> 00:29:37,086 So, what's on the mystery-solving agenda for today, Freddy? 430 00:29:37,240 --> 00:29:39,811 There is something I want to check. Come on, gang. 431 00:29:43,480 --> 00:29:46,131 Like, wait, both Frederick Jones. 432 00:29:46,280 --> 00:29:48,681 You don't think what which I think you are thinking. 433 00:29:48,840 --> 00:29:51,810 You think Owen Garrison might be a bad person. 434 00:29:51,960 --> 00:29:53,724 Like, you think she's Mr. Hyde. 435 00:29:53,880 --> 00:29:56,645 Shame on You, Frederick Jones. 436 00:29:56,800 --> 00:29:59,565 You must admit, he acted very suspiciously. 437 00:29:59,720 --> 00:30:02,200 I don't have to admit anything, ever. 438 00:30:02,360 --> 00:30:03,805 Oh , brother, here we go. 439 00:30:04,720 --> 00:30:06,688 Rabble sir, like, help me here. 440 00:30:06,840 --> 00:30:10,640 They think Mr. Garrison is behind this is Mr. Hyde the whole madness. 441 00:30:10,800 --> 00:30:14,202 Owen? Not in a million years. Please, don't think bad about Owen. 442 00:30:14,360 --> 00:30:16,931 He gets excited sometimes, but he won't hurt a fly. 443 00:30:17,400 --> 00:30:19,562 - There is no way he can - - Hold the phone. 444 00:30:19,720 --> 00:30:23,725 Jack Rabble? You're Jack Rabble? I know your name sounds familiar. 445 00:30:23,880 --> 00:30:26,804 You're the one who used to build the amazing evil robot... 446 00:30:26,960 --> 00:30:29,247 ... To compete in game shows, Fighting Bots. 447 00:31:13,240 --> 00:31:15,641 Thank you. It's nice to be recognized. 448 00:31:16,040 --> 00:31:18,361 These days, I make my signatures signing money. 449 00:31:18,520 --> 00:31:21,649 Sama dengan Garrison. Bahkan, kami telah berbagi stan selama bertahun-tahun. 450 00:31:21,800 --> 00:31:24,963 Not exactly glamorous, but someday we will be back in the limelight. 451 00:31:25,120 --> 00:31:27,202 Say, you two will want to buy... 452 00:31:27,360 --> 00:31:30,204 ... Edition limited Jack Rabble Flame-o-Bot numbers? 453 00:31:30,360 --> 00:31:33,409 Have a robo-damage habit of action. 454 00:31:36,560 --> 00:31:38,130 Um, no. 455 00:31:38,880 --> 00:31:41,850 But is that a remote control fly spy bot work? 456 00:31:42,280 --> 00:31:43,645 You bet it's not. 457 00:31:43,800 --> 00:31:44,847 I'll take it. 458 00:31:45,000 --> 00:31:48,129 Come on, gang. I think it's time we check with Mr. Becker. 459 00:31:48,280 --> 00:31:51,568 Go ahead. Like, Scooby and I have a little work to do. 460 00:31:51,720 --> 00:31:53,085 We do ? 461 00:31:53,240 --> 00:31:56,289 I mean, we do. 462 00:32:09,560 --> 00:32:11,403 Want to share donuts? 463 00:32:12,200 --> 00:32:14,328 Like, this is serious, Scooby-Don. 464 00:32:14,480 --> 00:32:17,927 You know how it's important for you to represent Dynomutt right? 465 00:32:18,080 --> 00:32:19,081 Uh-huh. 466 00:32:19,240 --> 00:32:22,084 Well, it's the same as me and Owen Garrison. 467 00:32:22,240 --> 00:32:24,766 He's a real Blue Falcon. 468 00:32:24,920 --> 00:32:29,084 When I think about watching programs as a child and what they meant to me... 469 00:32:29,240 --> 00:32:34,610 ... I can't imagine a world without Owen brave, heroic, honest Blue Falcon. 470 00:32:34,880 --> 00:32:38,043 And to think that others want to investigate him in all this... 471 00:32:38,200 --> 00:32:40,771 Oh..., man, it's just, like, too much. 472 00:32:41,600 --> 00:32:43,489 It's Shaggy good. 473 00:32:43,640 --> 00:32:45,404 > 474 00:32:50,040 --> 00:32:52,202 Come on, let's start working. 475 00:32:52,360 --> 00:32:53,566 We have repeated it. 476 00:32:53,720 --> 00:32:56,485 None. 477 00:32:56,640 --> 00:32:58,290 Sometimes there are instructions on where you don't expect them. 478 00:32:58,520 --> 00:33:00,010 Like right in front of you. 479 00:33:00,160 --> 00:33:03,482 We found instructions. 480 00:33:03,640 --> 00:33:05,881 Your friends here who say that Owen Garrison... 481 00:33:06,040 --> 00:33:07,769 ... are the clearest suspects. 482 00:33:07,920 --> 00:33:10,002 Au contraire, mon Frere. .. 483 00:33:10,280 --> 00:33:13,363 ... Which, like, Italy for, "Let me lie on you." 484 00:33:13,920 --> 00:33:16,764 Pay attention to what we observe with a little friend we are here. 485 00:33:16,920 --> 00:33:18,809 First, Jennifer Severin... 486 00:33:18,960 --> 00:33:22,203 ... The author, producer and director of the new Blue Falcon film... 487 00:33:22,480 --> 00:33:25,051 ... He has everything to get by. 488 00:33:25,200 --> 00:33:27,009 I know. I know, right? 489 00:33:27,160 --> 00:33:30,289 This whole Mr. Hyde thing works like gangbusters for us. 490 00:33:30,440 --> 00:33:33,523 Every media outlet speaks about movies now. 491 00:33:33,680 --> 00:33:35,569 We might have a strong opening after all. 492 00:33:35,720 --> 00:33:39,088 And if we do, the studio will have me thank you. 493 00:33:39,600 --> 00:33:41,602 And then there's Brad Adams... 494 00:33:41,760 --> 00:33:45,048 ... An actor is hampered by the role he doesn't want to. 495 00:33:45,200 --> 00:33:47,009 This whole Mr. Hyde thing is a blessing. 496 00:33:47,160 --> 00:33:51,006 If it continues to draw attention from I, I can retreat from a stupid franchise. 497 00:33:51,160 --> 00:33:53,242 I'm an actor. An actor. 498 00:33:53,400 --> 00:33:56,768 I have to do a serious cinema, Isn't this a lowbrow crud. 499 00:33:56,920 --> 00:33:58,331 I don & apos! even crying once. 500 00:33:58,480 --> 00:34:00,642 Last but not least, Hank Prince. 501 00:34:00,800 --> 00:34:03,121 His nephew mentioned Hank who kept sneaking... 502 00:34:03,280 --> 00:34:05,567 .. And acting very secretive and suspicious. 503 00:34:10,920 --> 00:34:15,164 Like, he made three suspicious cellphones call in just a short time we spied on him. 504 00:34:15,400 --> 00:34:18,051 One right before the first attack. 505 00:34:18,200 --> 00:34:19,929 We check phone records. 506 00:34:20,080 --> 00:34:22,367 Wow, you guys, it's kind of annoying. 507 00:34:22,520 --> 00:34:24,921 Impressive, but annoying. 508 00:34:25,080 --> 00:34:28,562 Why aren't you all waiting outside? There is something I want to ask Mr. Becker. 509 00:34:31,640 --> 00:34:33,324 Really a good job there, you two. 510 00:34:33,480 --> 00:34:36,290 You unlock this mystery for all sorts of suspects. 511 00:34:36,600 --> 00:34:38,807 Height four. 512 00:34:38,960 --> 00:34:42,442 I have to say, I'm kind of like that when there is only one real suspect like Owen . 513 00:34:42,600 --> 00:34:44,284 Ixnay, Daph. Ahem. 514 00:34:45,800 --> 00:34:49,327 I asked Mr. Becker to give us a special all-access badge. 515 00:34:49,480 --> 00:34:53,690 A badge that will let us into the green room, for all important guests . 516 00:34:53,840 --> 00:34:56,207 - Where do they have... - Catering? 517 00:34:56,480 --> 00:34:59,324 Well, yeah. I think they have been catering. 518 00:34:59,480 --> 00:35:01,642 Full of large food tables. 519 00:35:01,800 --> 00:35:05,168 Foods of all kinds. 520 00:35:07,040 --> 00:35:10,362 Velma, do you just deliberately get rid of from Shaggy and Scooby? 521 00:35:10,520 --> 00:35:11,931 Dalam kata, ya. 522 00:35:12,080 --> 00:35:14,731 The main suspect in all of this is still Owen Garrison. 523 00:35:14,880 --> 00:35:16,450 We really need to question him. 524 00:35:16,600 --> 00:35:20,685 I got it. It's a little difficult to grill their hero and accuse him of Mr. Hyde... 525 00:35:20,840 --> 00:35:22,205 ... with two around. 526 00:35:22,360 --> 00:35:23,486 Uh-huh. 527 00:35:24,320 --> 00:35:25,401 Well , great. 528 00:35:25,560 --> 00:35:28,131 I mean, while the two of you do that, I'll go look for clues... 529 00:35:28,280 --> 00:35:30,169 ... It's the smallest Fuzzies booth. 530 00:35:30,320 --> 00:35:33,210 See if this badge specifically will get me a professional discount. 531 00:35:34,000 --> 00:35:35,968 Hey, leave the table. 532 00:35:36,400 --> 00:35:38,528 - They are mine. Mine. Mine. - Hey. 533 00:35:40,080 --> 00:35:43,163 - Don't make me hurt you. I mean that. Let go! - Aah! 534 00:35:45,840 --> 00:35:48,286 Take my identity, will you? 535 00:35:48,440 --> 00:35:50,602 Aku akan membuat Anda semua membayar, ya. 536 00:35:51,320 --> 00:35:54,130 Forgive us, Mr. Garrison. - We want to know if we can ask... 537 00:35:54,280 --> 00:35:57,966 ... Some questions about Mr. Hyde, Severin, and new Blue Falcon film. 538 00:35:58,600 --> 00:36:02,127 That Hollywood salesman, Severin, and his son Adams toys? 539 00:36:02,280 --> 00:36:04,886 Don't mention their names to me. 540 00:36:05,040 --> 00:36:08,089 I spent years years trying to get one of the film studios interested... 541 00:36:08,240 --> 00:36:12,564 ... In the Blue Falcon feature film, but no one will give me a meeting. 542 00:36:12,720 --> 00:36:15,041 Then Severin buys rights with characters... 543 00:36:15,200 --> 00:36:17,009 ... And slaps me with a command... 544 00:36:17,160 --> 00:36:20,050 Prohibits... I've used it costumes in public. 545 00:36:20,200 --> 00:36:25,001 And they try to make everyone forget which shows me even there. 546 00:36:25,160 --> 00:36:27,811 Doing bad trades shows in blue Falcon costume... 547 00:36:27,960 --> 00:36:30,247 ... is my only income. 548 00:36:30,400 --> 00:36:32,528 Oh, but don't worry. 549 00:36:32,680 --> 00:36:35,251 They will get what comes to them. 550 00:36:35,400 --> 00:36:37,402 Remember my words. 551 00:36:37,560 --> 00:36:41,485 Mark my words, they will pay! 552 00:36:41,640 --> 00:36:43,802 Well, what is certain is the limit burdensome. 553 00:36:44,080 --> 00:36:48,005 I will say that is the southern way of border and deep in the heart of Guiltytown. 554 00:36:48,160 --> 00:36:50,367 Scoob, Friend, old friend... 555 00:36:50,520 --> 00:36:54,047 ... Some people want super power or super-speed... 556 00:36:54,200 --> 00:36:55,850 ... But not me, no, sir. 557 00:36:56,000 --> 00:36:59,402 Me? I just want super appetite. 558 00:36:59,560 --> 00:37:03,451 And you know what that means, Super starving sidekick? 559 00:37:03,600 --> 00:37:05,090 Mm-hm. 560 00:37:06,200 --> 00:37:10,046 Super-powered tags -team attack eating. 561 00:37:27,680 --> 00:37:29,682 What I'm saying is ready. 562 00:37:29,840 --> 00:37:32,161 I want the camera to roll for Mr. Hyde's next attack. 563 00:37:32,320 --> 00:37:33,810 And I want everything in the movie. 564 00:37:33,960 --> 00:37:37,806 This is perfect. Absolutely perfect. 565 00:37:40,040 --> 00:37:41,041 Hmm. 566 00:37:42,360 --> 00:37:43,441 Food is gone! 567 00:37:43,600 --> 00:37:45,364 All of that. 568 00:37:45,520 --> 00:37:46,521 You. 569 00:37:46,880 --> 00:37:47,961 You do this. 570 00:37:48,760 --> 00:37:50,489 Like, run it, Scooby-Don. 571 00:37:50,640 --> 00:37:51,801 Get back here. 572 00:37:59,880 --> 00:38:00,881 Gosh! 573 00:38:01,560 --> 00:38:03,449 - Come on , Scoob. - Shaggy. 574 00:38:17,640 --> 00:38:20,086 Like, it's locked. 575 00:38:20,360 --> 00:38:22,681 I'm afraid, Shaggy - 576 00:38:22,840 --> 00:38:24,365 Like, me too, friend. Like, me too, friend. 577 00:38:24,520 --> 00:38:27,171 p> 578 00:38:30,000 --> 00:38:31,001 Come on, let's find another way out. 579 00:38:31,160 --> 00:38:34,562 You won't believe it. 580 00:38:34,720 --> 00:38:38,645 I found Sparklelight Bear and Hippo Bubblefun. 581 00:38:41,080 --> 00:38:45,529 I'm on the smallest Fuzzie roll. Aah! 582 00:38:46,360 --> 00:38:48,931 Aah! Is that the smallest Blue Falcon Fuzzie? This. 583 00:38:49,080 --> 00:38:52,084 All this Mr. Hyde mess maybe everyone on the edge... 584 00:38:52,240 --> 00:38:54,242 But... it must be good for business. 585 00:38:54,400 --> 00:38:57,643 Old Blue Falcon things < br /> sell like hotcakes. 586 00:38:57,800 --> 00:39:02,761 I've been able to lift I've raised prices - even higher. 587 00:39:03,040 --> 00:39:07,250 You will think because my uncle did it well < br /> he gave me a raise, but nothing. 588 00:39:07,400 --> 00:39:09,323 I was working this booth harder than before... 589 00:39:09,480 --> 00:39:12,927 ... Especially with Uncle Hank disappearing to run errands all the time. 590 00:39:13,080 --> 00:39:14,445 Hmm. 591 00:39:23,960 --> 00:39:29,330 Daphne, put the credit card down and walk from the smallest Fuzzie. 592 00:39:29,480 --> 00:39:31,244 There is something you need to see. 593 00:39:31,400 --> 00:39:33,721 This is one episode of the old Blue Falcon show. 594 00:39:34,000 --> 00:39:35,764 Look familiar? 595 00:39:35,920 --> 00:39:38,651 That's what happened the night before the convention. 596 00:39:38,800 --> 00:39:40,245 And see the second episode. 597 00:39:42,200 --> 00:39:44,680 Austin, what happened in episode three? 598 00:39:44,960 --> 00:39:47,804 - Did Mr. Hyde do? - That's what he released... 599 00:39:47,960 --> 00:39:50,930 His... Hideous Hyde Hound City Basket in the Big City. 600 00:39:51,080 --> 00:39:54,289 Hideous Hyde Hound. You don't say. 601 00:39:54,440 --> 00:39:59,765 Yup. And then I thought of Mr. Hyde The next appearance was in episode 22. 602 00:39:59,920 --> 00:40:02,651 In it, Mr. Hyde flooded Big City with green liquid... 603 00:40:02,800 --> 00:40:05,724 .... and it turns the city residents into monsters like him. 604 00:40:05,880 --> 00:40:09,646 This is titled Blue Falcon Versus Psycho-liquid. 605 00:40:09,800 --> 00:40:12,929 I have more than 17 turtlenecks < br /> of the exact same color... 606 00:40:13,080 --> 00:40:15,401 ... So I definitely know the pattern when I see one. 607 00:40:15,560 --> 00:40:16,925 We have to tell Mr. Becker. 608 00:40:17,080 --> 00:40:19,287 p> 609 00:40:42,360 --> 00:40:44,601 Let's move, gang. 610 00:41:15,640 --> 00:41:17,404 Like, zoinks. 611 00:41:17,560 --> 00:41:18,925 Mr. Becker? - Aah! 612 00:41:19,080 --> 00:41:22,050 I have given you children all-gone access. 613 00:41:22,200 --> 00:41:24,202 Why did you come back here actually? 614 00:41:24,360 --> 00:41:27,648 Because, Mr. Becker, this is very serious. 615 00:41:30,600 --> 00:41:33,331 Frankly, children, I don't have time to worry about... 616 00:41:33,480 --> 00:41:35,926 ... Some stupid slime which turns people into monsters. 617 00:41:36,080 --> 00:41:38,970 I still have to catch a clown who eats all food press. 618 00:41:46,120 --> 00:41:47,326 Hmm? p> 619 00:41:56,280 --> 00:41:59,841 Scooby, this must be Mr. Hyde's den. 620 00:42:00,000 --> 00:42:02,048 Uh-oh. 621 00:42:03,320 --> 00:42:07,166 He has all kinds of floor plans from the convention map, and the road. 622 00:42:07,320 --> 00:42:08,481 But why? 623 00:42:08,640 --> 00:42:10,608 Like, I don't know, Scooby-Don. 624 00:42:10,760 --> 00:42:13,889 And why is this one marked "Alternative emergency routes"? 625 00:42:14,520 --> 00:42:16,124 Hmm? 626 00:42:37,640 --> 00:42:41,122 Zoinks. That's a psycho-liquid, remember? 627 00:42:41,280 --> 00:42:43,169 Episode 22. 628 00:42:43,320 --> 00:42:45,721 It turns out people become monsters. 629 00:42:45,880 --> 00:42:48,201 What? Spies. 630 00:42:48,360 --> 00:42:50,044 Interlopers. 631 00:43:17,280 --> 00:43:19,089 We are stuck. 632 00:43:23,080 --> 00:43:26,880 For those of them who are stupid enough to spy on me... 633 00:43:27,040 --> 00:43:31,170 ... The feeling of chaos flows in fear. 634 00:43:36,600 --> 00:43:38,204 Like, don't let that hit you, Scoob. 635 00:43:38,360 --> 00:43:41,728 Yes. I don't want to turn into a monster. 636 00:43:42,040 --> 00:43:44,327 Please, Mr. Becker, You must listen to us. 637 00:43:44,480 --> 00:43:45,891 Real threat. 638 00:43:46,040 --> 00:43:49,089 Too real. Look, it's Shaggy and Scooby. 639 00:43:49,240 --> 00:43:50,890 And Mr. Hyde. 640 00:43:54,320 --> 00:43:55,765 Come on. 641 00:43:59,640 --> 00:44:02,962 Scooby, that way. Big balloon. 642 00:44:15,720 --> 00:44:18,610 Like, we have to get to a higher place, friend, old friend. 643 00:44:20,680 --> 00:44:22,284 Hey, bad. 644 00:44:23,920 --> 00:44:26,526 You left both of them. 645 00:44:26,680 --> 00:44:29,729 Fools. You can't stop me. 646 00:44:42,360 --> 00:44:44,283 Anda tidak dapat melarikan diri saya. 647 00:44:50,680 --> 00:44:56,767 You will see all of the cities turning into horrible monsters. 648 00:45:19,160 --> 00:45:22,528 This is the end, Scoob. They will all become monsterized. 649 00:45:23,240 --> 00:45:24,366 Huh? 650 00:45:24,520 --> 00:45:25,646 There. 651 00:45:28,360 --> 00:45:29,407 City Hall. 652 00:45:35,440 --> 00:45:37,761 You can hide from view... 653 00:45:37,920 --> 00:45:41,402 ... But you can't hide from Mr. Hyde. 654 00:45:41,560 --> 00:45:44,564 Go, my lovelies. Look for them. 655 00:45:49,080 --> 00:45:51,287 Like, he goes crazy. 656 00:45:51,600 --> 00:45:55,002 And now for the final touch. 657 00:45:56,440 --> 00:45:59,011 This is a psycho tsunami. 658 00:46:11,640 --> 00:46:12,846 Gang. 659 00:46:15,040 --> 00:46:16,121 Open! 660 00:46:16,280 --> 00:46:18,248 Alert fluid! 661 00:46:19,560 --> 00:46:20,686 Help! 662 00:46:28,400 --> 00:46:29,845 Hurry up, Scoob! 663 00:46:30,000 --> 00:46:32,287 We are not fast enough . Hurry up, jump. 664 00:46:35,240 --> 00:46:39,165 Like, whatever happens, don't let it touch you, Scooby-Don. 665 00:46:39,320 --> 00:46:42,369 Shaggy, it's up - 666 00:46:45,800 --> 00:46:47,245 Already no doubt, my friends... 667 00:46:47,400 --> 00:46:49,880 ... We will get to the bottom. This is Mr Hyde's nonsense. 668 00:46:50,040 --> 00:46:54,409 Until then, I guarantee, everything is under complete control. 669 00:46:58,280 --> 00:46:59,327 Yes? 670 00:46:59,480 --> 00:47:01,562 Hey, this is Becker, Mayor. 671 00:47:01,720 --> 00:47:03,961 Hyde is only seen flying over the city hall. 672 00:47:04,120 --> 00:47:06,521 You may be under attack. 673 00:47:06,920 --> 00:47:09,400 Well, now, I don't expect that. 674 00:47:14,200 --> 00:47:15,929 Maybe we can climb the way out of this. 675 00:47:17,600 --> 00:47:19,011 And maybe not. 676 00:47:28,080 --> 00:47:31,482 And maybe not. p> 677 00:47:31,640 --> 00:47:33,483 - Scooby! - Shaggy, I have already flowed. 678 00:47:33,640 --> 00:47:35,449 Me too. I swallowed some. 679 00:47:35,600 --> 00:47:37,090 It feels like... 680 00:47:37,240 --> 00:47:38,366 Like... 681 00:47:38,520 --> 00:47:40,329 Pistachio? 682 00:47:40,480 --> 00:47:42,847 Sorry to cut this, person- short people... 683 00:47:43,000 --> 00:47:44,126 ... But something is coming up and I have to go to, uh... 684 00:47:44,280 --> 00:47:45,964 For the bathroom. 685 00:47:46,760 --> 00:47:48,285 What's next? 686 00:48:19,080 --> 00:48:21,048 No, Scooby. No. 687 00:48:21,200 --> 00:48:23,567 You have turned into a terrible monster. 688 00:48:23,720 --> 00:48:25,484 NU. " 689 00:48:25,640 --> 00:48:28,291 In the name ham in rye! 690 00:48:28,440 --> 00:48:32,365 My friend, you must be avenged! Honors. 691 00:48:32,600 --> 00:48:36,924 It's just - This is too , too terrible. 692 00:48:37,320 --> 00:48:38,321 Shaggy? 693 00:48:38,480 --> 00:48:40,209 I'm sorry, Scooby-Don. 694 00:48:40,360 --> 00:48:43,967 I'm so sorry that you were so very terrible looking. 695 00:48:44,120 --> 00:48:46,122 p> 696 00:48:46,280 --> 00:48:47,281 - Shaggy, I'm right behind you. - Huh? 697 00:48:49,320 --> 00:48:50,526 Scooby-Don? 698 00:48:50,680 --> 00:48:53,251 Like, you're fine. 699 00:48:53,400 --> 00:48:55,323 > 700 00:48:55,760 --> 00:48:56,886 - We are not monsters. - Uh-huh. 701 00:48:57,040 --> 00:48:59,611 Of course, you are not a monster. 702 00:48:59,760 --> 00:49:03,128 You are nitwits. 703 00:49:09,920 --> 00:49:11,922 psycho-liquid...? 704 00:49:12,080 --> 00:49:14,526 ... the city hall? ooded with a strange liquid... 705 00:49:14,680 --> 00:49:18,287 ... which later turns out to be pistachio-foam? dangerous avored 706 00:49:18,440 --> 00:49:19,965 This is just terrible what happens. 707 00:49:20,120 --> 00:49:23,329 And if this happens in Mega Mondo Pop! Comic ConApalooza... 708 00:49:23,480 --> 00:49:24,925 ... That will have ruined everything. 709 00:49:25,080 --> 00:49:27,287 That's why, because the danger level increases... 710 00:49:27,440 --> 00:49:29,761 .... not to mention increased ticket requests... 711 00:49:29,920 --> 00:49:33,527 ... playback of Blue Falcon movies will not be held at the convention center. 712 00:49:33,680 --> 00:49:38,607 will be played in San Pedro De stadium baseball across the street. 713 00:49:38,760 --> 00:49:42,924 On the mild side of this story, check out the two called researchers... 714 00:49:43,080 --> 00:49:45,560 ... which is right- really think they turn into monsters. 715 00:49:45,720 --> 00:49:49,566 716 00:49:49,720 --> 00:49:50,926 - Monster. 717 00:49:51,080 --> 00:49:54,050 No, Scooby. Your number has changed - 718 00:49:54,520 --> 00:49:56,284 Semua orang menertawakan kita. 719 00:49:56,440 --> 00:49:58,010 This is only ScoopTube. 720 00:49:58,160 --> 00:50:00,208 I mean, how many people actually saw it? 721 00:50:00,360 --> 00:50:02,044 Forty-two million hits so far. 722 00:50:02,200 --> 00:50:03,486 Oh. 723 00:50:03,760 --> 00:50:07,401 And it gets 3 million lols, 1.5 million ROFLs... 724 00:50:07,560 --> 00:50:11,121 ... And one "BRB. Must be a clean litter box. Mother going crazy. " 725 00:50:12,040 --> 00:50:15,169 We're laughing at which from all over the world. 726 00:50:16,760 --> 00:50:18,842 Hello? Mr. Rabble? 727 00:50:19,000 --> 00:50:21,924 I don't know who else to call. Have you ever seen Owen's children? 728 00:50:22,080 --> 00:50:26,051 No, Mr. Rabble. Not since before Mr. Hyde's last attack. Why? 729 00:50:26,200 --> 00:50:29,568 Oh, that's probably nothing. Owen might be fine. He does this. 730 00:50:29,720 --> 00:50:32,610 It sounds alone and all. It might be in a place of harsh words. 731 00:50:32,760 --> 00:50:34,330 Don't worry. 732 00:50:34,480 --> 00:50:37,723 Okay. That's weird. 733 00:50:38,200 --> 00:50:40,965 Ayo, Shaggy. Kami masih memiliki misteri untuk memecahkan. 734 00:50:41,120 --> 00:50:42,531 You can't hide here forever. 735 00:50:42,680 --> 00:50:44,569 You must be seen at any time. 736 00:50:44,720 --> 00:50:46,882 Not without this paper bag in my head. 737 00:50:47,040 --> 00:50:48,610 Like, it never comes from. 738 00:50:48,760 --> 00:50:51,764 It's kind of peaceful down here. 739 00:50:51,960 --> 00:50:53,246 Ha, ha. 740 00:50:53,400 --> 00:50:55,448 Still working out some kinks. 741 00:50:56,200 --> 00:50:57,486 Where does Scooby go? 742 00:51:00,680 --> 00:51:02,569 Listen to me, Scooby-Doo. 743 00:51:02,720 --> 00:51:06,361 You have heard of it! The magic of the Dog, and that's what matters. 744 00:51:06,520 --> 00:51:08,045 I don't think so. 745 00:51:08,480 --> 00:51:11,848 I'm not a hero. I'm a joke. 746 00:51:12,120 --> 00:51:15,169 I'll Dynomutt no more. 747 00:51:15,320 --> 00:51:16,560 Forever. 748 00:51:26,440 --> 00:51:29,762 Okay, gang, the first thing we have to do is to find a secret room Mr. Hyde... 749 00:51:29,920 --> 00:51:31,968 ... That Shaggy and Scooby talked about. 750 00:51:33,640 --> 00:51:36,928 Wait there, your children. I got strict orders from mayor... 751 00:51:37,080 --> 00:51:39,811 ... not to let you into the convention for any reason. 752 00:51:39,960 --> 00:51:41,610 - But, Mr. Becker - - There are no screens. 753 00:51:41,760 --> 00:51:45,162 You make it look like a fool and that makes me look like a fool. 754 00:51:45,320 --> 00:51:47,163 You came out. Banned. 755 00:51:52,360 --> 00:51:55,921 Boy, it's really a smell that closes from mysteries like this. 756 00:51:56,080 --> 00:51:57,570 We have to go back inside. 757 00:51:57,720 --> 00:52:00,803 I still have the five smallest Fuzzies are held there. 758 00:52:00,960 --> 00:52:03,486 I mean, we need to solve this mystery. 759 00:52:03,640 --> 00:52:05,688 Hey, guys, can you help me? 760 00:52:05,840 --> 00:52:09,401 I can't find my uncle. Can you tell him I slipped into tech training... 761 00:52:09,560 --> 00:52:11,562 ... For the premiere of the Blue Falcon movie? 762 00:52:11,720 --> 00:52:14,690 Sorry, Austin, < br /> but we have been banned from entering. 763 00:52:14,840 --> 00:52:16,729 Forbidden? Like, there is no way. 764 00:52:16,880 --> 00:52:18,450 Way. 765 00:52:18,600 --> 00:52:21,171 I'm sure I can fix it. Come on. 766 00:52:26,240 --> 00:52:28,163 Why should I become Ape Rock? 767 00:52:28,320 --> 00:52:29,731 Just go with it, Vel. 768 00:52:29,880 --> 00:52:31,769 I think we look great. 769 00:52:34,920 --> 00:52:36,968 They are with me. 770 00:52:44,240 --> 00:52:46,163 Now we need to find Mr. Hyde's secret nest. 771 00:52:46,320 --> 00:52:48,482 We have to find out what he will do next. 772 00:52:48,640 --> 00:52:51,120 That's easy. If he goes with the episode... 773 00:52:51,280 --> 00:52:54,727 ... In the next appearance, Mr. Hyde turns into a big monster... 774 00:52:54,880 --> 00:52:56,120 ... and destroy the city. 775 00:52:56,600 --> 00:52:57,726 Oh no. 776 00:52:58,200 --> 00:53:01,249 Okay, I'm heading to the stadium now. Bye. 777 00:53:01,960 --> 00:53:05,248 Come on, gang. W need to find Mr Hyde's nest. 778 00:53:05,400 --> 00:53:06,925 Thank you for helping, Mr. Rabble. 779 00:53:07,080 --> 00:53:09,651 But it seems Becker and his men are already here. 780 00:53:10,280 --> 00:53:11,964 I want to get out of this costume. 781 00:53:12,120 --> 00:53:13,451 Me too. 782 00:53:13,600 --> 00:53:16,683 I really caught fire in this matter. 783 00:53:17,880 --> 00:53:19,405 Hold the phone. 784 00:53:24,200 --> 00:53:25,361 Huh? 785 00:53:36,760 --> 00:53:39,889 It looks like Mr. Hyde infiltrated the security convention center 786 00:53:40,200 --> 00:53:42,202 Wow, he can see everything. 787 00:53:42,360 --> 00:53:43,566 And control the alarm. 788 00:53:48,840 --> 00:53:51,366 I am sad and hungry. 789 00:53:51,520 --> 00:53:54,046 Really, right really hungry. 790 00:53:54,200 --> 00:53:57,568 Yes. Moping all day long Make sure you build appetite. 791 00:53:57,720 --> 00:54:01,327 Maybe we should get something to eat, but are not happy about it. 792 00:54:01,480 --> 00:54:02,891 Yes. p> 793 00:54:03,040 --> 00:54:04,883 Not happy - 794 00:54:06,040 --> 00:54:08,202 Look, it's a baseball stadium. 795 00:54:09,080 --> 00:54:12,209 Why does Mr. Hyde have a camera? 796 00:54:16,200 --> 00:54:18,680 Ladies and gentlemen , stay in line. 797 00:54:18,840 --> 00:54:20,410 The gate will open soon. 798 00:54:32,080 --> 00:54:35,607 Testing. One two Three. Testing. Okay. 799 00:54:35,760 --> 00:54:38,366 Can we install the video screen? 800 00:54:38,520 --> 00:54:40,045 Besar. 801 00:54:40,200 --> 00:54:43,886 I will start by presenting our star, Brad Adams... 802 00:54:44,040 --> 00:54:48,090 ... Which will then introduce the new Blue Falcon movie. 803 00:54:48,240 --> 00:54:49,366 - Roll film. - Yes. 804 00:54:53,720 --> 00:54:56,451 I think maybe Mr. Hyde has all this planned. 805 00:54:56,600 --> 00:54:58,011 Yes, by creating chaos... 806 00:54:58,160 --> 00:55:00,208 ... He made the convention center too dangerous. 807 00:55:00,360 --> 00:55:03,170 And got screening moved to baseball stadiums. 808 00:55:03,320 --> 00:55:04,890 But why? 809 00:55:14,680 --> 00:55:16,170 > 810 00:55:16,320 --> 00:55:19,324 That's right, Magic Dog. 811 00:55:19,480 --> 00:55:21,209 I don't even know the body can explode like that. 812 00:55:21,360 --> 00:55:23,408 With enough dynamite, BF... 813 00:55:23,560 --> 00:55:25,528 -... anything can explode. - Hey, who is that? 814 00:55:25,680 --> 00:55:27,648 - Who is back there? - Ha-ha-ha. Right. 815 00:55:41,560 --> 00:55:42,766 There. Seen. 816 00:55:42,920 --> 00:55:47,209 Aah. 817 00:55:48,120 --> 00:55:49,724 Come on. All this chaos starts to make sense. 818 00:55:50,160 --> 00:55:52,288 This event ends. 819 00:55:52,440 --> 00:55:55,171 Nobody will see this movie. 820 00:55:55,520 --> 00:55:59,445 None. So said Mr. Hyde. 821 00:56:25,520 --> 00:56:27,761 Like, maybe while everyone watched a movie... 822 00:56:27,920 --> 00:56:30,844 ... We can get some hot dogs without anyone see us. 823 00:56:31,440 --> 00:56:33,090 Run! 824 00:56:35,320 --> 00:56:38,005 Like, the crowd left before the film even started. 825 00:56:38,840 --> 00:56:40,444 More food for us. 826 00:56:40,600 --> 00:56:44,571 Scooby-Don, old friend, I like the way you think. 827 00:56:49,080 --> 00:56:51,321 Eh, maybe this is a bad idea. 828 00:57:09,720 --> 00:57:12,041 Oh no. Look, it's Austin. 829 00:57:17,600 --> 00:57:19,762 Like, where is the hero when you need it? 830 00:57:19,920 --> 00:57:20,967 Huh? 831 00:57:21,120 --> 00:57:25,728 Remember, Scooby, it's a hero in you that saves the day. 832 00:57:26,320 --> 00:57:28,766 Yes. I can do this. 833 00:57:32,440 --> 00:57:35,330 Who are you supposed to be? Captain's Tie? 834 00:57:35,560 --> 00:57:37,244 NO. 835 00:57:37,800 --> 00:57:39,768 Dynomutt. 836 00:57:41,160 --> 00:57:43,162 Scooby! 837 00:57:47,480 --> 00:57:48,720 Mr. Hyde... 838 00:57:48,880 --> 00:57:50,848 ... My face if you dare. 839 00:57:51,280 --> 00:57:54,329 Events this is over. 840 00:57:54,480 --> 00:57:56,801 Nobody will see this movie. 841 00:57:56,960 --> 00:58:01,682 Nothing. So said Mr. Hyde. Ha-ha-ha. 842 00:58:31,160 --> 00:58:33,083 Ha! This will be right on the Internet. 843 00:58:33,240 --> 00:58:36,244 ScoopTube fame, I come. Ha-ha-ha. 844 00:58:37,080 --> 00:58:41,005 This is a paper bag for the rest of our lives. 845 00:58:43,680 --> 00:58:45,762 Where is Shaggy and Scooby? They saved me. 846 00:58:45,920 --> 00:58:49,402 Meanwhile Crazy giant Mr. Hyde kicking their ass, I leave. 847 00:58:50,200 --> 00:58:51,884 They're fine, Austin. Don't worry. 848 00:58:52,040 --> 00:58:54,520 But we need to stop what's weird now. 849 00:58:55,080 --> 00:58:57,208 Come on, gang. I have an idea. 850 00:58:57,360 --> 00:58:59,806 We have a serious situation in a baseball stadium. 851 00:58:59,960 --> 00:59:04,284 Watch out for local authorities. We need to clean the area and hurry up. p> 852 00:59:05,760 --> 00:59:08,206 This event ends. 853 00:59:08,360 --> 00:59:11,170 Nobody will see this movie. 854 00:59:11,320 --> 00:59:16,167 None. So said Mr. Hyde. 855 00:59:17,200 --> 00:59:18,804 Hey, you. 856 00:59:18,960 --> 00:59:22,442 Why don't you sit and shut up? Some of us still want to see movies. 857 00:59:27,800 --> 00:59:29,450 Now . 858 01:00:14,600 --> 01:00:16,921 This event ends. 859 01:00:17,080 --> 01:00:20,084 Nobody will see this movie. 860 01:00:20,240 --> 01:00:24,962 None. So Mr. Hyde said. 861 01:00:29,240 --> 01:00:32,130 Now let's see who Mr. Hyde really is. 862 01:00:41,000 --> 01:00:43,321 Owen Garrison. 863 01:00:43,480 --> 01:00:44,766 So that's it. 864 01:00:44,920 --> 01:00:49,847 Sometimes sometimes, the most obvious bad guy is the real bad guy. 865 01:00:50,920 --> 01:00:52,365 The man's arrest. 866 01:00:55,560 --> 01:00:57,688 What? Where am I? 867 01:00:58,480 --> 01:01:04,123 How can I become this robot and this is Mr. Hyde costume? 868 01:01:04,440 --> 01:01:07,728 It's a mess here. Arrange the obstacles at Street Stadium. p> 869 01:01:12,280 --> 01:01:16,046 Caution, Car 47, traffic is blocked at Road Stadium. 870 01:01:16,200 --> 01:01:19,249 Use emergency alternative routes. 871 01:01:19,480 --> 01:01:22,450 I'm innocent, I tell you. I'm innocent. 872 01:01:22,600 --> 01:01:23,726 Wait now. 873 01:01:23,880 --> 01:01:26,611 Owen might be crazy, old fussy man... 874 01:01:26,760 --> 01:01:30,685 ... Get out of touch with what what society wants today, but he's a fellow actor. 875 01:01:30,840 --> 01:01:32,922 He can never be threatened everyone. 876 01:01:33,080 --> 01:01:37,085 That's right. You have to knock me out and put me in the robot. 877 01:01:37,240 --> 01:01:41,404 You and the terrible ones your slash-director-producer. 878 01:01:41,560 --> 01:01:45,690 Like I said, he crazy, fussy old man who gets out of touch, and he might do it. 879 01:01:45,840 --> 01:01:47,808 Take him away, officer. 880 01:01:49,040 --> 01:01:52,123 Something must have felt suspicious about all this. 881 01:02:14,880 --> 01:02:17,724 p> 882 01:02:19,560 --> 01:02:21,961 Zoinks! Mr. Hyde is here. 883 01:02:22,120 --> 01:02:24,771 Shaggy, we have to stop it. 884 01:02:33,920 --> 01:02:34,921 Move aside. 885 01:02:37,280 --> 01:02:39,442 Yes. Like, stop, please. 886 01:02:39,600 --> 01:02:42,524 I don't think I can follow this for much longer. 887 01:02:54,640 --> 01:02:56,608 Get off, you're a stupid dog. 888 01:02:56,760 --> 01:02:59,604 Hideous Hound Hyde, destroy it. 889 01:03:13,760 --> 01:03:15,000 Low bridge. 890 01:03:24,280 --> 01:03:26,442 Get out of the way. I can't see. 891 01:03:26,600 --> 01:03:29,763 Move. No, no! 892 01:03:59,720 --> 01:04:02,041 You, dog. 893 01:04:02,360 --> 01:04:05,045 You will pay with your life. 894 01:04:05,200 --> 01:04:07,885 Hideous Hyde Hound, attack. 895 01:04:20,560 --> 01:04:23,006 Go up ship, Wonder Dog. 896 01:04:23,600 --> 01:04:26,285 Don't mind if I do, BF. 897 01:04:26,440 --> 01:04:27,646 Dog Wonder. 898 01:04:27,800 --> 01:04:29,962 And Blue Falcon. 899 01:04:32,400 --> 01:04:34,004 Away. 900 01:04:50,120 --> 01:04:51,963 This is not good. 901 01:04:52,120 --> 01:04:55,010 Not so fast, you creepy bastard. 902 01:05:04,080 --> 01:05:06,606 Stay behind, Mr. Hyde. 903 01:05:06,880 --> 01:05:08,609 You did it , Scooby-Don. 904 01:05:10,200 --> 01:05:12,441 Kau pahlawan. Seorang pahlawan sejati. 905 01:05:14,600 --> 01:05:17,649 - Good job, Wonder Dog. - Aww. 906 01:05:21,200 --> 01:05:22,690 Austin, you're fine. 907 01:05:23,120 --> 01:05:25,043 I'm very worried. 908 01:05:25,200 --> 01:05:26,281 Where have you been? 909 01:05:26,440 --> 01:05:28,841 Sorry I've been so secret lately. 910 01:05:29,000 --> 01:05:32,209 It's just that I'm dating this beautiful woman. 911 01:05:32,360 --> 01:05:34,681 His name is Nora Spinkleton. 912 01:05:34,840 --> 01:05:38,162 But I know and love him as Princess Garogflotach... 913 01:05:38,320 --> 01:05:40,129 ... From the Kloxnicht Nebula. 914 01:05:42,920 --> 01:05:45,127 Me too love you, sweet. 915 01:05:45,280 --> 01:05:48,443 No, Hank, at Kloxnichtian. 916 01:05:48,600 --> 01:05:49,931 Oh right. 917 01:05:57,720 --> 01:05:59,484 Thank you, Mystery Incorporated. 918 01:05:59,760 --> 01:06:02,331 Thank you love to save my niece. 919 01:06:02,480 --> 01:06:04,289 How can I reply? 920 01:06:04,600 --> 01:06:07,001 Well, there are some limited editions... 921 01:06:07,160 --> 01:06:10,243 ... Blue Falcon terkecil Fuzzie Aku tidak akan keberatan melepas tangan Anda. 922 01:06:10,400 --> 01:06:14,371 But first, let's see who Mr. Hyde really is, really. 923 01:06:14,520 --> 01:06:16,966 Jack Rabble? 924 01:06:19,160 --> 01:06:21,686 - That makes sense now. - That? 925 01:06:21,840 --> 01:06:23,808 Don't be too thick, you sail. 926 01:06:24,040 --> 01:06:28,364 It's really simple. It all started last year when I was permanently disqualified... 927 01:06:28,520 --> 01:06:31,364 ... from combat Bots because I'm a robot considered dangerous loo. 928 01:06:34,200 --> 01:06:36,441 One of they were actually destroyed studio. 929 01:06:50,280 --> 01:06:52,282 So I was banned. 930 01:06:52,440 --> 01:06:54,681 Lost one thing that I love... 931 01:06:54,920 --> 01:06:58,367 ... made a robot who destroyed other robots. 932 01:06:59,640 --> 01:07:02,803 I was forced to add miserable life doing this convention. 933 01:07:02,960 --> 01:07:07,170 Time got so difficult, I started sharing booth with Owen Garrison to save money. 934 01:07:07,480 --> 01:07:11,326 After years and years heard Garrison complain... 935 01:07:11,480 --> 01:07:14,211 ... About being unable to to revive the blue Falcon... 936 01:07:14,360 --> 01:07:17,091 ... and then around Severin give the section that Adams... 937 01:07:17,240 --> 01:07:20,483 ... I finally came up with a brilliant plan. 938 01:07:20,640 --> 01:07:23,644 Using my knowledge of robots and special effects... 939 01:07:23,800 --> 01:07:25,643 ... I made Mr. Hyde. 940 01:07:25,800 --> 01:07:29,850 And a bunch of bat remote controls and the remote control monster dog. 941 01:07:30,000 --> 01:07:32,765 I rigged the robot's legs to give super jumping ability... 942 01:07:32,920 --> 01:07:36,527 < p. p> 943 01:07:36,680 --> 01:07:40,446 ... Which is remotely controlled by you really... 944 01:07:40,600 --> 01:07:43,444 In... the genius master stroke. 945 01:07:43,600 --> 01:07:45,682 So Mr. Garrison really asleep there. 946 01:07:45,840 --> 01:07:49,208 Jadi Mr Garrison benar-benar tertidur di sana. 947 01:07:49,360 --> 01:07:53,046 But all this? All this is just for simple robbery? 948 01:07:53,200 --> 01:07:56,363 Simple about that, hair-kids. I have to divert traffic... 949 01:07:56,520 --> 01:08:00,684 ... so the armored car will go down a lonely side street where I can attack it. 950 01:08:00,840 --> 01:08:04,811 babies hold the results of all entry fees for the convention. 951 01:08:04,960 --> 01:08:07,406 That's more than 5 million dollars. 952 01:08:07,560 --> 01:08:08,846 Hey, you children. 953 01:08:09,000 --> 01:08:10,923 I demand to know what happened. 954 01:08:12,120 --> 01:08:15,169 And who who must thank you for stopping Mr. Hyde. 955 01:08:15,480 --> 01:08:17,881 Your Heroes are here, Mayor. 956 01:08:18,040 --> 01:08:21,203 Owen Garrison, the original Blue Falcon... 957 01:08:21,360 --> 01:08:24,569 ... And the dog's loyal companion. 958 01:08:25,360 --> 01:08:26,850 I always know you have it in you. 959 01:08:27,000 --> 01:08:31,289 Senang saya mempekerjakan Anda dan teman-teman Anda. Lihat? Saya percaya pada pahlawan muda. 960 01:08:31,440 --> 01:08:32,646 Take some pictures, boys. 961 01:08:34,080 --> 01:08:36,447 It's not fair. I'm very close. 962 01:08:36,600 --> 01:08:38,648 So close to all that money. 963 01:08:38,800 --> 01:08:40,689 And I'll pass with that too... 964 01:08:40,840 --> 01:08:44,083 ... If not because of your children's intervention. 965 01:08:49,480 --> 01:08:52,131 You know how I always want good dramatic parts? 966 01:08:52,440 --> 01:08:55,603 Now, this has all taught me a lesson valuable... 967 01:08:55,760 --> 01:08:58,525 In what... the story is really all about. 968 01:08:59,040 --> 01:09:02,203 Maybe the story should be more than blast... 969 01:09:02,360 --> 01:09:04,089 ... special effects and publicity. 970 01:09:04,240 --> 01:09:09,565 Maybe it should be around how Owen looks so good in that costume. 971 01:09:09,720 --> 01:09:12,007 I think I have ideas for sequels. 972 01:09:17,000 --> 01:09:19,970 I stand on the premiere of the sequel to Blue Falcon... 973 01:09:20,120 --> 01:09:22,885 Returns Again. 974 01:09:23,040 --> 01:09:25,486 It's almost done, and I, for one, can & apos; wailing... 975 01:09:25,640 --> 01:09:28,120 ... Io heard the reaction of those lucky viewers in. 976 01:09:43,920 --> 01:09:46,002 You might have me lose... 977 01:09:46,160 --> 01:09:48,925 .... but I took almost all of you with me. 978 01:09:54,600 --> 01:09:57,001 Take that, the perpetrator of the crime. 979 01:09:57,160 --> 01:10:01,051 Looks like we got here just in time, eh , Dog Wonder? 980 01:10:01,200 --> 01:10:02,690 Of course not, BF. 981 01:10:05,880 --> 01:10:07,405 The Blue Falcon is genuine. 982 01:10:07,800 --> 01:10:10,485 This can't. Except... 983 01:10:10,640 --> 01:10:12,449 That means you - you & apos; - 984 01:10:12,600 --> 01:10:13,886 That's right. 985 01:10:14,680 --> 01:10:16,603 I'm your father. 986 01:10:18,040 --> 01:10:20,247 And that means that Dynomutt actually... 987 01:10:21,640 --> 01:10:22,846 Scooby-Don. 988 01:10:26,360 --> 01:10:29,091 Like, old friend, you are a true hero... 989 01:10:29,240 --> 01:10:31,766 ... And real movie stars. 990 01:10:31,920 --> 01:10:33,365 Take a bow. 991 01:10:37,360 --> 01:10:40,284 - Scooby-Doo-Dooby. - Scooby-Doo-Dooby.