1 00:00:03,064 --> 00:00:13,500 1 00:00:58,200 --> 00:01:01,807 Open the door! Open the door! 2 00:01:03,440 --> 00:01:06,011 Oh, my goodness what happened? 3 00:01:06,160 --> 00:01:09,209 - I don't know what happened. - Are you okay? Erin... 4 00:01:17,760 --> 00:01:20,923 5 00:01:21,680 --> 00:01:23,808 - Alright. 6 00:01:23,960 --> 00:01:26,611 Here it is, Madam. Thank you. 7 00:01:28,880 --> 00:01:31,087 8 00:01:31,240 --> 00:01:35,165 Oh, I'm sorry, Ma'am, I'm sorry. Are you okay? 9 00:01:35,360 --> 00:01:36,521 Are you okay? 10 00:01:36,680 --> 00:01:38,523 Wait, Di there hasn't been a departure yet. 14 00:01:38,680 --> 00:01:40,364 15 00:01:46,400 --> 00:01:47,561 Come on! 16 00:01:49,800 --> 00:01:52,690 Excuse me, Sorry. Have you ever seen this girl? 17 00:01:53,360 --> 00:01:55,044 - I don't think so. - Are you sure? 18 00:01:55,200 --> 00:01:56,201 - Yeah, very sure. - No? 19 00:02:02,200 --> 00:02:04,089 - Dino. - Yes, Sir. 20 00:02:05,840 --> 00:02:07,410 Guys, did you see this girl? 21 00:02:08,800 --> 00:02:11,565 - Is she blonde, and her hair is short? - Thank you. 22 00:02:21,520 --> 00:02:23,568 Stop the bus ! Boston PD. 23 00:02:36,920 --> 00:02:37,921 Permisi. 24 00:02:46,160 --> 00:02:49,084 Hey! Stop the bus! Open! 25 00:03:25,600 --> 00:03:27,602 26 00:04:32,520 --> 00:04:35,683 27 00:04:38,320 --> 00:04:41,085 DRIVER: Passengers, we will stop for 15 minutes at this port. 28 00:04:48,840 --> 00:04:51,161 WOMAN: You have a coffe fresh? 29 00:04:51,440 --> 00:04:53,602 It feels really hard, It's like warm mud. 30 00:04:53,760 --> 00:04:56,161 - I don't know what to say, ma'am. - You have to throw it away. 31 00:04:56,320 --> 00:04:59,005 - It's Ethopian blendsegar. - no. This isn't... 32 00:04:59,160 --> 00:05:01,925 I've never felt Ethopian like that in my life. 33 00:05:02,080 --> 00:05:04,811 - It's Ethiopian. Yeah. - Is this Ethiopian? 34 00:05:06,920 --> 00:05:08,490 You just want to buy mud? 35 00:05:10,960 --> 00:05:13,008 Well that's 97 cents. 36 00:05:14,280 --> 00:05:15,850 Returns. 37 00:05:19,280 --> 00:05:21,408 - Thank you. - Thank you. 38 00:05:23,960 --> 00:05:26,327 39 00:05:31,120 --> 00:05:33,168 40 00:05:33,320 --> 00:05:36,085 I hope they want to, you know, to take us to that place... 41 00:05:36,240 --> 00:05:38,288 42 00:05:45,680 --> 00:05:48,650 43 00:06:00,240 --> 00:06:01,969 44 00:06:49,800 --> 00:06:52,326 - Here it is, Kevin. - Thank you. 45 00:06:52,480 --> 00:06:54,482 Hey, did you win the game? The Patriots beat them. 46 00:06:54,680 --> 00:06:56,284 Hey, we got a recording security from that terminal. 47 00:06:56,440 --> 00:06:59,046 - Want me to see it see it? - Yes fine. 48 00:07:02,160 --> 00:07:03,685 49 00:07:04,800 --> 00:07:06,882 50 00:07:36,880 --> 00:07:39,770 51 00:07:41,720 --> 00:07:43,085 Alright. we get the best, friend. 52 00:07:43,240 --> 00:07:44,651 See you later. 53 00:07:49,640 --> 00:07:54,202 OK, how many people want to join the party, three? OK. 54 00:07:58,000 --> 00:07:59,923 - Excuse me. - yes? 55 00:08:00,120 --> 00:08:01,406 Is the owner there? 56 00:08:01,560 --> 00:08:04,131 I'm the owner. Can I help you? 57 00:08:04,280 --> 00:08:06,965 Uh, do you have jobs? 58 00:08:07,840 --> 00:08:12,084 Uh, okay. we've been busy lately I might be able to catch you up. 59 00:08:12,240 --> 00:08:14,561 I'm not too sure. Do you have experience? 60 00:08:14,760 --> 00:08:16,410 61 00:08:17,640 --> 00:08:20,803 Maaf. Frankie! 62 00:08:22,240 --> 00:08:23,844 Yes, I'm experienced. 63 00:08:24,000 --> 00:08:25,604 64 00:08:28,800 --> 00:08:30,609 65 00:08:35,000 --> 00:08:36,525 66 00:08:42,640 --> 00:08:45,007 67 00:09:07,120 --> 00:09:09,009 Gosh. 68 00:09:14,720 --> 00:09:16,768 Don't put it on the table. 69 00:09:16,920 --> 00:09:20,641 Make sure their glasses are always full. Hi, Mary Ann. 70 00:09:20,800 --> 00:09:24,247 And ask them if they need anything, But don't ask more than once. 71 00:09:25,440 --> 00:09:27,408 - When you hear "ding..." 72 00:09:27,560 --> 00:09:30,530 ... Try to impress me more than me impresses you. 73 00:09:30,680 --> 00:09:32,364 The right size for you. 74 00:09:32,520 --> 00:09:36,445 This is a very hard wooden floor, some wall tutoring. 75 00:09:36,600 --> 00:09:38,682 This is a very good location in this city. 76 00:09:39,400 --> 00:09:40,890 77 00:09:41,040 --> 00:09:44,010 A little improvement above, but this has high potential. 78 00:09:44,160 --> 00:09:46,606 79 00:09:48,240 --> 00:09:50,208 What do you think? 80 00:09:51,960 --> 00:09:53,644 I will Buy. 81 00:09:54,560 --> 00:09:56,847 82 00:09:57,000 --> 00:09:58,081 83 00:09:59,680 --> 00:10:01,205 84 00:10:05,360 --> 00:10:07,567 85 00:10:12,160 --> 00:10:14,891 86 00:10:24,640 --> 00:10:26,642 87 00:10:37,160 --> 00:10:39,208 88 00:10:54,840 --> 00:10:57,684 89 00:11:04,640 --> 00:11:06,165 90 00:11:17,440 --> 00:11:18,680 Josh! 91 00:11:19,920 --> 00:11:22,924 Two feet from the dock, I won't warn you again. 92 00:11:32,960 --> 00:11:35,122 - Hi. - Hi. 93 00:11:38,080 --> 00:11:43,291 - Um, are your parents there? - Um, No, but I'll help you. 94 00:11:43,440 --> 00:11:45,841 Are you looking for something? 95 00:11:46,440 --> 00:11:50,240 Okay if you ask... Do you have paint? 96 00:11:51,080 --> 00:11:53,731 Um, we have examples of books that have... 97 00:11:53,880 --> 00:11:57,566 ... Sample different colors that you can choose. 98 00:11:57,720 --> 00:11:59,961 - Oh, huh? Oh, that's cool. - What do you paint? 99 00:12:00,120 --> 00:12:02,726 I want to paint my kitchen floor. 100 00:12:02,880 --> 00:12:05,247 101 00:12:05,400 --> 00:12:07,209 - Floor? - Is it is that funny? 102 00:12:07,360 --> 00:12:10,250 Because you don't usually paint the kitchen floor. 103 00:12:10,400 --> 00:12:12,323 You usually put down the carpet. 104 00:12:12,480 --> 00:12:16,644 Alright, I think I'll make a little house brighter, So... 105 00:12:16,840 --> 00:12:20,765 - What color is good? What should I do? - Hm... there is yellow. 106 00:12:21,640 --> 00:12:24,849 - Yellow? - Yeah. The color of the sun. 107 00:12:25,000 --> 00:12:28,686 OK, that's fun. I think you only sell it to me. Okay. 108 00:12:28,840 --> 00:12:31,081 I'll take some color samples. My name is Lexie. 109 00:12:31,240 --> 00:12:33,322 - OK, I'm Katie. - Hi, Katie. 110 00:12:33,520 --> 00:12:34,601 Thank you. 111 00:12:36,160 --> 00:12:39,369 I count to three, One, Two, Three. 112 00:12:39,520 --> 00:12:42,763 113 00:12:42,920 --> 00:12:45,002 I'll take the rest. 114 00:12:49,520 --> 00:12:52,763 - What, are you still here? - Mm-hm. 115 00:12:54,000 --> 00:12:56,241 Let me help you. 116 00:12:59,360 --> 00:13:01,966 It's normal... there are some people who just moved in, you know? 117 00:13:02,120 --> 00:13:07,251 A kind of stopover. Ten minutes is usually enough. Okay! 118 00:13:07,400 --> 00:13:08,925 - I like this. - Yeah? 119 00:13:09,080 --> 00:13:10,570 I found it! 120 00:13:11,360 --> 00:13:13,488 - Thank you.
- no. Not. That's not for... 121 00:13:13,640 --> 00:13:14,680 Kau mengecat sesuatu? 122 00:13:14,800 --> 00:13:17,644 Yeah, he wants to paint the kitchen floor. 123 00:13:17,800 --> 00:13:19,370 Ah, OK. 124 00:13:19,520 --> 00:13:23,286 - Yeah, I can take it? - Yeah, yeah, Bring it. 125 00:13:23,440 --> 00:13:26,330 Choose the color and we will... we will give it to you. 126 00:13:26,480 --> 00:13:28,050 - Thank you. - Alright. 127 00:13:29,000 --> 00:13:32,083 - Thank you, Lexie. - Alright, here it is. 128 00:13:32,240 --> 00:13:37,610 - Rice. Ah, basmati, the king of rices. - Yum. 129 00:13:38,560 --> 00:13:40,005 Good catch. 130 00:13:41,080 --> 00:13:44,050 - The lights are on, ding! - Tuna. 131 00:13:44,200 --> 00:13:46,521 - Tuna. - Soap. 132 00:13:46,720 --> 00:13:50,008 - Soap. - and all 18. 133 00:13:50,160 --> 00:13:51,525 OK, Thank you. 134 00:13:51,720 --> 00:13:53,768 - Alright, 20. - Wrap... 135 00:13:53,920 --> 00:13:56,924 Two change dollars. We have a book down there, it's free! 136 00:13:57,080 --> 00:13:58,366 People just leave it there on vacation, so... 137 00:13:58,560 --> 00:14:00,767 Yeah. You can take the book. 138 00:14:00,920 --> 00:14:02,763 Baiklah. Jadi, Terima kasih, Lexie. 139 00:14:02,920 --> 00:14:03,921 - Thank you. - See you! 140 00:14:04,080 --> 00:14:05,730 Take the book. 141 00:14:05,880 --> 00:14:08,486 - Yeah, that's a very good book. - How do you know? 142 00:14:08,640 --> 00:14:10,563 - You haven't read it yet... 143 00:14:10,720 --> 00:14:12,688 - See you later. 144 00:14:12,840 --> 00:14:16,083 - You want me to call Josh? - Yeah, call John, will you you? 145 00:14:17,440 --> 00:14:21,923 Josh! - "The king of rices"? 146 00:14:24,440 --> 00:14:28,126 147 00:14:29,440 --> 00:14:30,930 148 00:14:50,280 --> 00:14:51,486 - Hey, Maddie. < br /> - Hey, Rhett. 149 00:14:51,640 --> 00:14:53,563 - How are we? - Hey, Bass. 150 00:14:53,720 --> 00:14:55,529 Hey, are you okay? 151 00:14:55,680 --> 00:14:57,444 - Yeah, I'm fine. - You're looking for someone? 152 00:14:57,600 --> 00:14:59,364 Yeah, sure. 153 00:14:59,520 --> 00:15:02,808 There's a White Honda Civic parked carelessly outside. 154 00:15:03,000 --> 00:15:05,207 You won't know what happened to the owner, right? 155 00:15:05,360 --> 00:15:08,011 Of course not. I can't help out there. 156 00:15:08,160 --> 00:15:09,764 Do you have a lunch menu? 157 00:15:09,920 --> 00:15:13,322 Katie! Do you have this police order? 158 00:15:16,320 --> 00:15:18,766 - Sorry, this takes a long time. - Oh, no problem. 159 00:15:27,560 --> 00:15:30,370 - Can I help you? - Oh! Ooh. 160 00:15:30,520 --> 00:15:33,330 Oh! Uh... you scared me. 161 00:15:33,840 --> 00:15:39,483 Uh... Sorry. I didn't mean to sneak up. Um... 162 00:15:39,640 --> 00:15:43,440 I hope I have the right reason, But this is only meaningless curiosity. 163 00:15:44,280 --> 00:15:46,886 You're the first neighbor I just moved recently. 164 00:15:47,040 --> 00:15:49,361 Yeah, the realtor said... I don't have a neighbor. 165 00:15:49,520 --> 00:15:52,330 Oh, I'm not close to City standards. 166 00:15:52,480 --> 00:15:55,211 By the way... I'm Jo 167 00:15:55,880 --> 00:15:59,566 - Katie. - nice to meet you. Um... 168 00:15:59,720 --> 00:16:02,564 Look, I pulled it from here for the same reason, I guess. 169 00:16:02,720 --> 00:16:05,530 To get calm and silence, so I understand if you only... 170 00:16:05,680 --> 00:16:08,809 Yeah, I like that. which I can hear myself thinking. 171 00:16:08,960 --> 00:16:10,166 Yes, Thank you. 172 00:16:10,360 --> 00:16:14,729 I mean, isn't this better off going away from hustle and chat? 173 00:16:14,880 --> 00:16:18,566 I mean, this can be a little deafening, yeah this is how... 174 00:16:18,720 --> 00:16:22,770 ... it's very nice to meet someone < br /> who tend to like me. 175 00:16:22,960 --> 00:16:25,406 - Yeah. OK. - Okay, so, it's very nice to meet you. 176 00:16:25,560 --> 00:16:28,291 - Yeah, me too. - I live below, if you need anything. 177 00:16:28,440 --> 00:16:32,047 I'm stronger than what you see. So, if you get some problems... 178 00:16:32,200 --> 00:16:34,009 - OK. - OK, I'm sorry again. 179 00:16:34,160 --> 00:16:36,003 - No Problems. - OK. 180 00:16:36,160 --> 00:16:37,321 - Be careful on the road. - Thank you. 181 00:16:37,480 --> 00:16:38,925 Alright. 182 00:16:59,800 --> 00:17:03,088 How many stops on the way from here to Atlanta? 183 00:17:03,240 --> 00:17:04,969 - To Atlanta? Um... - Yeah. 184 00:17:05,120 --> 00:17:07,327 - Very little. I won't know that. - Do you know the range? 185 00:17:07,480 --> 00:17:08,481 Um... 186 00:17:08,640 --> 00:17:12,122 Quick, Om... Do you want to buy a ticket or not? 187 00:17:12,280 --> 00:17:16,968 Uh, no, I won't buy a ticket, But I can help you. I can help you. 188 00:17:17,120 --> 00:17:20,442 Uh... Can we open another window for my friend? 189 00:17:20,640 --> 00:17:21,801 Very beautiful. Thank you 190 00:17:21,960 --> 00:17:24,645 - OK, So... - All East Seaboard. 191 00:17:24,800 --> 00:17:27,610 Yeah. Going to Atlanta. What's in Atlanta? 192 00:17:27,760 --> 00:17:29,649 Yeah, where do you want to go? 193 00:17:30,440 --> 00:17:33,489 - Can you leave Atlanta? - Anywhere. 194 00:17:33,640 --> 00:17:35,244 Atlanta is our network in the south. 195 00:17:35,400 --> 00:17:38,563 It's on routes to every city in America from there. 196 00:17:38,720 --> 00:17:40,484 197 00:17:44,400 --> 00:17:48,007 - Hey, everything's fine? - Tai... 198 00:17:48,560 --> 00:17:51,006 Job just got a little trouble, that's all. 199 00:18:05,960 --> 00:18:08,327 - Hey - Hey, Lexie. 200 00:18:08,520 --> 00:18:11,046 - Never seen kids at that age. - How are you? 201 00:18:11,200 --> 00:18:12,770 - They are growing fast. - That's good. 202 00:18:12,920 --> 00:18:15,810 - What are you doing? - I'm drawing. 203 00:18:15,960 --> 00:18:17,849 Yeah? Drawing, What image? 204 00:18:18,000 --> 00:18:20,002 Still don't know. 205 00:18:20,200 --> 00:18:24,205 Hm. It looks like... Carrots. 206 00:18:24,360 --> 00:18:26,089 - No. - Not 207 00:18:26,240 --> 00:18:29,289 You have to take them and let me see them, I miss them. < 208 00:18:29,440 --> 00:18:31,283 - Maybe this weekend, okay? - Okay. 209 00:18:31,440 --> 00:18:33,363 Is that a dragonfly? 210 00:18:33,520 --> 00:18:36,330 No, it's flying fish. 211 00:18:36,480 --> 00:18:37,970 - Need a bag? - No, no thanks. 212 00:18:38,120 --> 00:18:39,531 OK. 213 00:18:39,720 --> 00:18:42,371 - Flying fish. Now I understand. - Hi, Katie. 214 00:18:42,520 --> 00:18:43,601 Hey. 215 00:18:47,400 --> 00:18:48,481 Sampai jumpa. 216 00:18:50,720 --> 00:18:51,721 - Thank you - See you later. 217 00:18:51,880 --> 00:18:54,884 I know... You're a real artist. Your hands are all blue. 218 00:18:55,040 --> 00:18:57,681 - That's a silly door . Use the other one. - I'll get out of that one. 219 00:18:57,800 --> 00:19:01,441 - OK. See you later. Come visit. - OK. See you later. 220 00:19:02,000 --> 00:19:03,525 Hi. 221 00:19:03,680 --> 00:19:04,806 Oh, hey. 222 00:19:04,960 --> 00:19:09,124 So... I took the color from this sample sample and I thought... 223 00:19:09,280 --> 00:19:11,009 I choose lemon color. 224 00:19:11,160 --> 00:19:14,050 OK. 225 00:19:14,200 --> 00:19:16,407 - Yeah, why not? - You sure about that? 226 00:19:16,560 --> 00:19:19,370 - Yeah, of course, this is fun.
- No, that's a good idea. OK. 227 00:19:19,520 --> 00:19:21,966 - Um... - How much? 228 00:19:22,120 --> 00:19:24,202 - Uh, this might be a gallon. - one gallon? 229 00:19:24,360 --> 00:19:26,806 - Yeah, one gallon. - OK, it should be... 230 00:19:26,960 --> 00:19:29,611 You know, I'll order it now. Hopefully, we can get it on Sunday. 231 00:19:29,760 --> 00:19:32,604 - Good, thank you. - All right, Lemon color. 232 00:19:32,760 --> 00:19:34,683 Lemon color. Good. 233 00:19:35,920 --> 00:19:39,163 I need your name and number. 234 00:19:39,360 --> 00:19:41,249 So I can call you if the order has arrived. 235 00:19:42,440 --> 00:19:46,570 My name is, I don't have a number. I will stop on Sunday. 236 00:19:46,720 --> 00:19:51,123 OK. I'm Alex, so you know can ask with whom if you come back. 237 00:19:51,280 --> 00:19:53,123 This is Roger, We are usually around here. 238 00:19:53,280 --> 00:19:54,805 Hi. 239 00:19:55,000 --> 00:19:56,286 - Alright. - That's it? 240 00:19:56,440 --> 00:19:57,805 That's all. 241 00:19:57,960 --> 00:20:00,645 OK, good luck, see you later. 242 00:20:02,000 --> 00:20:04,731 Since when we started sell paint? 243 00:20:04,880 --> 00:20:06,120 Today. 244 00:20:07,880 --> 00:20:10,201 Ooh, the picture is great. 245 00:20:10,360 --> 00:20:11,930 Thank you. Do you want this? 246 00:20:12,080 --> 00:20:14,811 - Sungguh? - Yeah, Aku bisa buat yang lain. 247 00:20:14,960 --> 00:20:17,566 Aw, you're so kind. Thank you. I like this. 248 00:20:17,720 --> 00:20:20,769 Hug me. Alright. 249 00:20:21,720 --> 00:20:25,008 - Thank you. Have a nice day. - You too. 250 00:20:28,960 --> 00:20:31,531 Katie! wait. 251 00:20:33,320 --> 00:20:34,481 - Hey. - Hi. 252 00:20:34,640 --> 00:20:37,883 Hi. You might not want to be accompanied, but I'm heading home. 253 00:20:38,040 --> 00:20:39,849 I think we can walk together. 254 00:20:40,000 --> 00:20:41,809 - Yeah, Sure - Yeah? Oh, okay. 255 00:20:41,960 --> 00:20:44,008 Good, this will be my desk from peering at the neighboring window. 256 00:20:44,160 --> 00:20:46,925 This is a bad habit, I tried to stop. 257 00:20:47,080 --> 00:20:50,323 and eat gum. That's a bad habit. 258 00:20:50,480 --> 00:20:53,484 I started from elementary school... What is that? 259 00:20:53,640 --> 00:20:57,611 Oh, little girl from that shop, He described it for me. 260 00:20:57,760 --> 00:21:01,003 - I think it's the shop owner's son. - Oh. 261 00:21:01,160 --> 00:21:03,731 It's flying fish, right? 262 00:21:03,880 --> 00:21:06,167 Yeah, that's what he said. 263 00:21:07,200 --> 00:21:09,168 A beautiful day, huh? 264 00:21:10,520 --> 00:21:13,603 I like how light passes through trees. 265 00:21:15,960 --> 00:21:18,804 I always dream of going abroad to Europe 266 00:21:19,000 --> 00:21:22,686 and learn other languages, meet other people. 267 00:21:22,880 --> 00:21:25,884 eat in the Italian way. 268 00:21:27,320 --> 00:21:30,449 I never even did it in Atlantic. 269 00:21:32,360 --> 00:21:35,125 I'm sure you will. You still have enough time. 270 00:21:36,200 --> 00:21:37,725 Yeah. 271 00:21:39,200 --> 00:21:41,680 OK, OK. Thank you for the walk. 272 00:21:41,840 --> 00:21:44,810 - Of course. see you later. - See you later. 273 00:21:52,320 --> 00:21:53,560 274 00:21:54,120 --> 00:21:57,283 Detective Tierney, Boston PD. Do you know this girl? 275 00:21:58,240 --> 00:21:59,605 Sorry, Detective... 276 00:22:00,280 --> 00:22:02,567 Ever seen this girl? 277 00:22:03,320 --> 00:22:04,765 No. Sorry... 278 00:22:04,920 --> 00:22:06,410 279 00:22:06,560 --> 00:22:07,891 280 00:22:08,760 --> 00:22:11,081 - Hi. - Hello. 281 00:22:11,240 --> 00:22:12,605 Do you know this girl? 282 00:22:14,200 --> 00:22:16,407 - No, I don't know this girl. - No? 283 00:22:16,600 --> 00:22:19,206 - He's new to this environment. - Right? 284 00:22:22,680 --> 00:22:25,843 - To the beach? I don't think so. 285 00:22:28,840 --> 00:22:32,242 I saw you rewarding time with Alex and his son. 286 00:22:33,960 --> 00:22:35,291 Yeah. 287 00:22:36,680 --> 00:22:40,082 I think you have heard now
about what happened to his wife? 288 00:22:41,440 --> 00:22:43,044 Cancer. 289 00:22:43,720 --> 00:22:48,009 A few years ago It almost made Alex desperate. 290 00:22:49,440 --> 00:22:51,807 This storm will raging here soon. 291 00:22:51,960 --> 00:22:54,161 and people will. come from the beach. 292 00:22:54,280 --> 00:22:56,282 we will be very busy. 293 00:23:08,040 --> 00:23:09,690 - Katie! 294 00:23:09,840 --> 00:23:11,649 This is your paint. 295 00:23:12,640 --> 00:23:15,883 I have a large size can on the back. I think you want one 296 00:23:16,080 --> 00:23:17,241 put it before you put the paint. 297 00:23:17,400 --> 00:23:20,449 Oh, yeah, okay. I didn't even think about that. 298 00:23:20,600 --> 00:23:22,240 Let me take my key. I'll give you a ride. 299 00:23:22,280 --> 00:23:24,567 - No, I will... I'll be fine. - You will walk 300 00:23:24,720 --> 00:23:26,484 - Go home with these cans? - Yeah. 301 00:23:26,640 --> 00:23:29,007 - Really ..? - Yep. I'm fine. 302 00:23:45,600 --> 00:23:46,647 303 00:23:48,520 --> 00:23:50,170 304 00:23:50,960 --> 00:23:53,281 305 00:23:53,440 --> 00:23:55,647 What have you done in there? 306 00:23:55,800 --> 00:23:56,767 None. 307 00:23:56,920 --> 00:24:01,050 None? Look at your hand and look at your mouth. 308 00:24:01,200 --> 00:24:04,443 - what train is that? BOY: - I don't know, Auntie. < / i> 309 00:24:04,600 --> 00:24:07,649 - This is a birthmark. - Okay, I know. 310 00:24:07,840 --> 00:24:09,683 Children like this. 311 00:24:09,880 --> 00:24:11,723 312 00:24:11,880 --> 00:24:14,690 I can't complain. You know, this can be bad. 313 00:24:14,840 --> 00:24:16,280 This might be a murderer. There are killers here. 314 00:24:16,360 --> 00:24:18,362 Why don't we listen? 315 00:24:18,560 --> 00:24:21,723 Radio: The switch is floating in the air. The danger is desperate. 316 00:24:25,960 --> 00:24:27,485 Alright. 317 00:24:38,800 --> 00:24:40,802 - you can put it there. - No, I can take it there... 318 00:24:41,000 --> 00:24:42,365 no, no, no, no need. 319 00:24:42,520 --> 00:24:45,729 - Thank you. Only... - OK. I'll just put it here. 320 00:24:46,520 --> 00:24:47,931 - see you later. - see you later. 321 00:24:48,080 --> 00:24:49,241 Yeah. 322 00:24:51,120 --> 00:24:53,009 Oh, wait, wait, I have... 323 00:24:55,840 --> 00:24:57,842 ... some other items you might need it at any time. 324 00:24:58,000 --> 00:25:02,164 Some plaster, sandpaper, scrapers, such items. 325 00:25:02,320 --> 00:25:05,961 You plastered around, you sanded it before painted... You know what to do. 326 00:25:06,120 --> 00:25:07,451 - Alright - Thank you. 327 00:25:07,600 --> 00:25:08,681 Yep. 328 00:25:10,360 --> 00:25:12,442 329 00:25:26,160 --> 00:25:27,969 330 00:25:29,040 --> 00:25:32,408 (RADIO) he watched the fence, and all the joy left him. 331 00:25:32,560 --> 00:25:36,167 And deep melancholy sit on his spirit. 332 00:25:36,320 --> 00:25:39,164 333 00:25:59,280 --> 00:26:01,726 334 00:26:07,320 --> 00:26:10,051 I like this color. He enlightened this room. 335 00:26:10,200 --> 00:26:12,202 Yeah, I like this. 336 00:26:15,160 --> 00:26:17,766 So, you think you will stay in town for a long time? 337 00:26:19,040 --> 00:26:20,690 Yeah, just look later. 338 00:27:01,960 --> 00:27:04,361 339 00:27:10,200 --> 00:27:12,202 340 00:27:15,240 --> 00:27:17,004 341 00:27:54,160 --> 00:27:57,369 342 00:27:59,520 --> 00:28:02,922 343 00:28:03,080 --> 00:28:04,923 344 00:28:06,120 --> 00:28:08,726 345 00:28:15,960 --> 00:28:18,201 346 00:28:21,640 --> 00:28:23,369 347 00:28:23,520 --> 00:28:26,126 348 00:29:07,320 --> 00:29:09,891 - Okay, I hope you get a good one. - Thank you, Alex. 349 00:29:11,840 --> 00:29:15,083 Well, what do you have? 350 00:29:15,240 --> 00:29:17,163 Did you leave this in front of my house last night? 351 00:29:17,320 --> 00:29:18,845 Maybe. 352 00:29:19,000 --> 00:29:20,923 I can't take it. 353 00:29:21,080 --> 00:29:25,005 Yeah, that bicycle is only in my possession. 354 00:29:25,200 --> 00:29:27,885 It's not necessary. I don't need it 355 00:29:29,480 --> 00:29:32,245 You know? I just... 356 00:29:33,520 --> 00:29:37,525 I don't appreciate you coming in the middle of the night to my house. 357 00:29:37,680 --> 00:29:42,083 And I know this is a good attitude, but I just... I can't accept it. 358 00:29:42,240 --> 00:29:44,925 - So, um... - I don't understand. 359 00:29:45,080 --> 00:29:46,684 - No problem. It's just a bicycle. - I know. 360 00:29:46,840 --> 00:29:48,888 - I see you walking back and forth... - I didn't ask for it 361 00:29:49,040 --> 00:29:51,884 and I didn't want it. So... 362 00:29:52,040 --> 00:29:54,520 Wait, sorry... 363 00:29:57,240 --> 00:29:59,288 You know, usually when someone does something good for you, 364 00:29:59,480 --> 00:30:01,084 you only need say "Thank you." 365 00:30:02,400 --> 00:30:04,687 - I like the curtains. - I mean... 366 00:30:04,840 --> 00:30:08,731 ... I almost didn't know this person and he came to my house in the middle of the night, 367 00:30:08,880 --> 00:30:11,645 - And just leave something...? - Oh, Katie... Katie. 368 00:30:11,800 --> 00:30:15,407 Listen, I know you found a place far from people, as much as you can. 369 00:30:15,560 --> 00:30:17,483 but you will have to learn that. 370 00:30:17,640 --> 00:30:21,167 if you will stay in south Mason-Dixon line, people give you something. 371 00:30:21,320 --> 00:30:24,244 That means things you don't want, your items don't even need to be. 372 00:30:24,400 --> 00:30:27,768 - Believe me , there is no hidden agenda. - No, because when you put it... 373 00:30:27,920 --> 00:30:31,367 And sometimes we just leave things on the front page. 374 00:30:31,520 --> 00:30:33,682 I just don't want to owe him anything. 375 00:30:33,840 --> 00:30:36,730 This is a bicycle, not a kidney. 376 00:30:39,560 --> 00:30:41,722 So, you said that I reacted a little too much? 377 00:30:41,880 --> 00:30:45,089 Yeah. Yeah, maybe a little. 378 00:30:46,440 --> 00:30:49,125 - Okay, maybe I overreacted. - Thank you. 379 00:30:49,320 --> 00:30:51,448 -Sedikit. 380 00:30:51,600 --> 00:30:56,242 Look, Katie, the big thing is life full of second chance. 381 00:31:10,320 --> 00:31:11,321 Hey, Alex. 382 00:31:14,280 --> 00:31:17,921 So... you're right. 383 00:31:18,080 --> 00:31:19,809 Am I right? what about? 384 00:31:19,960 --> 00:31:23,851 I should say thank you. 385 00:31:24,280 --> 00:31:25,566 for a bicycle. 386 00:31:25,720 --> 00:31:28,963 - I'm sorry, I'm really rude and... - No, no, no, it's my fault. 387 00:31:29,120 --> 00:31:32,920 I have to ask you before I do it. 388 00:31:33,680 --> 00:31:35,409 - There's a bus here! 389 00:31:35,560 --> 00:31:36,960 Don't worry, it won't happen again. 390 00:31:40,040 --> 00:31:41,530 - Hi. - Hi, How are you? 391 00:31:41,680 --> 00:31:44,001 - Where is your bathroom? - Eh, on back there. 392 00:31:44,160 --> 00:31:45,161 - Oh, thank you. - Hi, Katie. 393 00:31:45,320 --> 00:31:47,004 - Hi. - Can you buy popcorn? 394 00:31:47,160 --> 00:31:50,801 - Popcorn where? - Popcorn... there. 395 00:31:53,160 --> 00:31:55,049 396 00:32:15,840 --> 00:32:18,207 - No! - Josh! 397 00:32:22,320 --> 00:32:23,765 398 00:32:23,960 --> 00:32:25,325 Josh! 399 00:32:29,200 --> 00:32:30,690 400 00:32:31,480 --> 00:32:32,970 - I banged my head! - I know, I know! 401 00:32:33,120 --> 00:32:34,201 Alex, is he alright? 402 00:32:37,040 --> 00:32:39,850 - Give him a hand. - Lexie. 403 00:32:41,560 --> 00:32:44,370 Are you all right? It's okay, this is fine 404 00:32:45,320 --> 00:32:47,846 - This is fine. - I banging my head! 405 00:32:48,000 --> 00:32:50,287 Here it is. 406 00:32:52,480 --> 00:32:53,845 Are you okay? 407 00:32:56,600 --> 00:32:58,648 stays behind. 408 00:32:58,800 --> 00:33:01,406 How? Are you okay? 409 00:33:01,560 --> 00:33:04,040 You're fine, you're fine Come on... 410 00:33:04,200 --> 00:33:06,567 Stop, stop this. 411 00:33:08,240 --> 00:33:09,571 I'm fine. 412 00:33:21,360 --> 00:33:23,727 - Katie! - watch your steps. 413 00:33:25,760 --> 00:33:27,489 Thank you. 414 00:33:28,720 --> 00:33:30,245 watch your steps. 415 00:33:31,080 --> 00:33:33,890 - Sure 416 00:33:34,920 --> 00:33:36,524 Did you forget something? 417 00:33:36,680 --> 00:33:38,603 418 00:33:43,200 --> 00:33:46,522 You forgot your bike! 419 00:33:58,960 --> 00:34:00,371 Katie! 420 00:34:01,320 --> 00:34:03,129 Look at ? This is not so difficult. 421 00:34:03,440 --> 00:34:04,965 422 00:34:05,800 --> 00:34:07,484 Hi, Jo! 423 00:34:13,880 --> 00:34:15,848 424 00:34:38,680 --> 00:34:41,160 Hey, so listen, I've seen from this Lumpkin case and... 425 00:34:41,280 --> 00:34:44,011 I'm not asking you to do that. Who who asked you to do that? 426 00:34:44,160 --> 00:34:46,401 What do you know about this? this is like the alibi it might be right, look. 427 00:34:46,600 --> 00:34:48,841 OK, fine 428 00:34:49,000 --> 00:34:51,810 The lieutenant signs on it, the District Prosecutor's office is signed on it. 429 00:34:51,960 --> 00:34:55,567 The case is closed. I have another case to work now. 430 00:34:55,720 --> 00:34:57,927 I mean, that person has three small children and, you know, 431 00:34:58,080 --> 00:34:59,650 even if there's a little chance he's innocent... 432 00:34:59,800 --> 00:35:02,246 Oh, Tuha, don't you have like... Wife 433 00:35:02,400 --> 00:35:05,051 or something and you can go home and irritate? 434 00:35:11,800 --> 00:35:15,850 hear... no one is innocent. 435 00:35:16,480 --> 00:35:17,845 nobody. 436 00:35:18,640 --> 00:35:23,328 I don't care if he kills him himself. He is there. He knows what happened. 437 00:35:24,360 --> 00:35:28,081 I'm not the judge, I'm not the judge... I'm not the maker. 438 00:35:28,240 --> 00:35:30,891 It works is to bring Him, others sort him out. 439 00:35:34,040 --> 00:35:36,566 Alex, the crowd will be huge, we have to be bigger. 440 00:35:36,720 --> 00:35:39,041 Every year the people get bigger < br /> and every year you call me. 441 00:35:39,240 --> 00:35:40,844 panic... that we need to make a bigger event. 442 00:35:41,000 --> 00:35:42,570 I don't know how much bigger
we can make it, man. 443 00:35:42,720 --> 00:35:44,370 I'm not panicking. 444 00:35:44,520 --> 00:35:46,966 The city council called and said they were expecting 100,000 people. 445 00:35:47,160 --> 00:35:50,369 Now that's the amount big, so we have to make a big city event. 446 00:35:50,520 --> 00:35:51,931 I have a new brochure, I want you to see. 447 00:35:52,080 --> 00:35:54,560 No, no, no, I have seen the brochure. Okay? 448 00:35:54,720 --> 00:35:57,883 No, you haven't seen a new one yet. But that's not the point. The point is... 449 00:35:58,040 --> 00:36:01,567 - Daddy, when will we leave? - Wait. In one minute, honey. 450 00:36:02,320 --> 00:36:05,449 Hey, Mulligan, you were born stupid or do you really have to do that? 451 00:36:05,640 --> 00:36:06,721 Close it, Luther 452 00:36:06,880 --> 00:36:10,248 - I'll stop inside next week. - Good, okay. When? 453 00:36:10,400 --> 00:36:12,164 - No, no, no... - Katie! 454 00:36:13,600 --> 00:36:15,682 - Hey. - Hey, wait a minute. 455 00:36:15,840 --> 00:36:18,844 - What's wrong? - Can you go to the beach with us? 456 00:36:19,000 --> 00:36:21,446 - Lexie. he doesn't want to... - I don't know. 457 00:36:21,600 --> 00:36:23,568 - We're going to the beach. - Yes, I know that. 458 00:36:23,720 --> 00:36:26,610 - I need him to come now! 459 00:36:26,760 --> 00:36:28,603 Lexie, he doesn't come with us. 460 00:36:28,760 --> 00:36:32,765 - I want him to come along! - Actually, that sounds really good. 461 00:36:33,760 --> 00:36:36,843 - Really? - Yeah. 462 00:36:37,000 --> 00:36:38,331 - What did you say? < br /> - Yes! 463 00:36:38,480 --> 00:36:40,528 - OK. Okay, OK. - Alex. 464 00:36:40,680 --> 00:36:43,809 - I have to go. I'll close it. - No, Alex, don't hang up the phone . 465 00:36:43,960 --> 00:36:45,166 Wait... 466 00:36:47,000 --> 00:36:48,240 He closed. 467 00:36:49,120 --> 00:36:52,647 - Look at Roxy. - Roxy. 468 00:36:52,800 --> 00:36:54,802 I think this one is Roxy. Do you like this one? 469 00:36:54,960 --> 00:36:56,291 - Yeah. - Yeah ? 470 00:36:56,480 --> 00:36:58,482 - Yeah. Yeah. - Are we going to buy it? 471 00:36:58,640 --> 00:37:01,849 - You're a good shopper. - Are you comfortable with this? 472 00:37:02,000 --> 00:37:05,482 - With what?
- Katie goes to the beach with us. 473 00:37:05,640 --> 00:37:07,005 Uh... 474 00:37:07,800 --> 00:37:10,121 Yeah. Yeah, I think so. 475 00:37:10,800 --> 00:37:12,245 How about you? 476 00:37:12,400 --> 00:37:16,325 - A little awkward. 477 00:37:17,280 --> 00:37:19,647 478 00:37:19,840 --> 00:37:20,966 Berbaris. 479 00:37:21,600 --> 00:37:23,090 Line up. 480 00:37:28,720 --> 00:37:30,688 - Oh! - Alright, let's take a photo!. 481 00:37:33,720 --> 00:37:36,166 Look. Josh, look. 482 00:37:40,320 --> 00:37:43,085 Alright, you two. Come on, let's take a photo. 483 00:37:43,320 --> 00:37:45,004 - Okay, 484 00:37:48,480 --> 00:37:50,528 Alright, Come on, let's take a picture here 485 00:37:50,680 --> 00:37:52,842 One, two... 486 00:37:57,240 --> 00:37:58,605 Thank you. 487 00:38:00,640 --> 00:38:04,326 OK, One, two, three... 488 00:38:08,840 --> 00:38:11,684 - Come on , Give it back! - No, you already. 489 00:38:15,640 --> 00:38:17,210 490 00:38:27,840 --> 00:38:30,844 - Caught one. He caught one! - Oh, my goodness! 491 00:38:31,000 --> 00:38:32,809 What did you get? 492 00:38:34,680 --> 00:38:37,331 Aah! My battery is dead, wait a minute. 493 00:38:37,760 --> 00:38:40,331 - I lost my battery. - Oh, no. 494 00:38:43,920 --> 00:38:45,285 What happened to that fish? 495 00:38:45,440 --> 00:38:46,930 I don't know. 496 00:38:47,080 --> 00:38:48,401 What do you mean you don't know? 497 00:38:48,520 --> 00:38:51,888 Just once, can I take a picture of you with your fish? 498 00:38:52,040 --> 00:38:54,202 Why do you always must take a picture? 499 00:38:55,640 --> 00:38:58,849 I don't know, Josh, because I want to remember this, that's why. 500 00:38:59,640 --> 00:39:02,120 Try to remember without a camera. 501 00:39:05,520 --> 00:39:07,249 What did I do with Josh ? 502 00:39:08,840 --> 00:39:10,524 He tested me. 503 00:39:12,040 --> 00:39:13,804 Do you think that's just a phase? 504 00:39:13,960 --> 00:39:16,930 I hope so. 505 00:39:17,720 --> 00:39:21,122 No, I 506 00:39:21,280 --> 00:39:23,681 Josh is still young, but he remembers him, you know? 507 00:39:23,880 --> 00:39:26,850 Lexie remembers his ideas and... 508 00:39:27,000 --> 00:39:30,288 It's just... there's a difference. 509 00:39:30,440 --> 00:39:31,601 You know? 510 00:39:37,040 --> 00:39:38,724 Have you talked to him? 511 00:39:40,160 --> 00:39:43,130 At this moment, I'm really don't know what I have to say to him. 512 00:39:45,960 --> 00:39:47,689 Oh! 513 00:39:48,680 --> 00:39:50,682 You're doing good at this. 514 00:39:57,800 --> 00:39:59,802 So, why is Southport? 515 00:40:01,320 --> 00:40:06,690 Um... Because this looks like this. Only clean, blank canvas. 516 00:40:06,880 --> 00:40:09,008 You start over. 517 00:40:10,000 --> 00:40:12,162 You know, sort of. 518 00:40:12,960 --> 00:40:14,849 I used to be like... 519 00:40:15,000 --> 00:40:17,731 -... Looking for opportunities and... - Hm. 520 00:40:17,880 --> 00:40:20,804 I always want to stay in a small town, so... 521 00:40:21,680 --> 00:40:23,444 Well, you've found it. 522 00:40:24,800 --> 00:40:26,689 - It's very small. 523 00:40:27,200 --> 00:40:29,851 Yeah, sometimes it's a bit sleepy, if you ask me. 524 00:40:30,000 --> 00:40:35,006 - Well, grass is always greener, so... - Yes, but that's good. You will like it. 525 00:40:35,200 --> 00:40:40,730 Do you live or... You just stop by , or what is your story? 526 00:40:43,720 --> 00:40:45,370 lots of questions. 527 00:40:45,520 --> 00:40:47,887 Just curious 528 00:40:48,040 --> 00:40:49,724 what about you? 529 00:40:49,920 --> 00:40:53,811 - Are you from here? - I'm from Wilmington. 530 00:40:53,960 --> 00:40:56,440 Kama used to move here still very quiet < br /> When I was little. 531 00:40:57,400 --> 00:40:59,004 I stayed for a few weeks, I like it. 532 00:40:59,160 --> 00:41:01,686 My uncle Roger, the person who works with me in the shop... 533 00:41:01,840 --> 00:41:03,922 - Yes. -... worked with him for several weeks 534 00:41:04,080 --> 00:41:06,048 from the summer... 535 00:41:06,840 --> 00:41:10,049 ... and when he got pregnant it just looked like... 536 00:41:10,200 --> 00:41:12,282 ... it seemed like the right place to stay. < 537 00:41:13,640 --> 00:41:16,723 Josh might destroy the castle! 538 00:41:16,880 --> 00:41:20,282 - No! 539 00:41:21,560 --> 00:41:24,325 One, two, three! 540 00:41:24,480 --> 00:41:26,482 Now we copy Josh's face. 541 00:41:26,640 --> 00:41:27,721 Ready - Are you ready? 542 00:41:27,760 --> 00:41:30,923 One, two, three. 543 00:41:33,240 --> 00:41:36,289 544 00:41:47,600 --> 00:41:49,250 yeah, here it is... 545 00:41:51,400 --> 00:41:53,607 - Thank you for coming along. - I have a great time. 546 00:41:53,760 --> 00:41:55,444 - That's fun. - Thank you. 547 00:41:56,240 --> 00:41:57,685 - Okay. - Alright. 548 00:41:57,840 --> 00:41:59,888 - Well, have a good night. - You too. 549 00:42:04,480 --> 00:42:07,962 Oh, hey, I forgot to ask, How your floor, changed? 550 00:42:08,680 --> 00:42:10,045 Do you want to see? 551 00:42:12,080 --> 00:42:13,241 Alright. 552 00:42:17,760 --> 00:42:19,285 Wow, look at that. 553 00:42:19,440 --> 00:42:22,011 I wasn't too sure in yellow, but it looks like pretty good. 554 00:42:22,160 --> 00:42:24,686 Yeah, thank you. 555 00:42:24,840 --> 00:42:28,561 Thank you for your help and sharp eyes lexie... 556 00:42:28,720 --> 00:42:30,802 - Yeah.
-... I think this works. 557 00:42:30,960 --> 00:42:32,325 It looks like your wall needs a little paint... 558 00:42:32,480 --> 00:42:34,528 - Jeez! - Oh, my God. 559 00:42:34,680 --> 00:42:38,082 - Are you okay? 560 00:42:38,280 --> 00:42:40,203 Sorry I'm laughing. Are you okay? 561 00:42:41,640 --> 00:42:43,483 562 00:42:44,040 --> 00:42:46,122 What's just happened here? 563 00:42:46,280 --> 00:42:50,444 - Sorry, I should have told you before. - I just made a big hole. 564 00:42:50,600 --> 00:42:52,887 - The hole is there. You're fine. - I can fix this. 565 00:42:53,040 --> 00:42:54,041 - I have to... - You're okay, right? 566 00:42:54,200 --> 00:42:55,880 I have a hammer < br> and a few nails in my car. 567 00:42:55,960 --> 00:42:58,008 - You're fine, you're fine. - It will take 2 minutes for... 568 00:42:58,160 --> 00:43:00,481 - Alex, this... - You don't want to leave the hole... 569 00:43:00,680 --> 00:43:03,445 - OK. here it is. - So... 570 00:43:03,640 --> 00:43:04,766 571 00:43:08,480 --> 00:43:09,447 - So... - Alright. 572 00:43:09,600 --> 00:43:11,841 - I'm fine. I promise. - I'll go. 573 00:43:14,560 --> 00:43:15,925 Bye, Josh. 574 00:43:16,080 --> 00:43:17,844 - Bye. - I'm happy. 575 00:43:18,000 --> 00:43:19,286 That's all ? 576 00:43:20,000 --> 00:43:24,085 - What about manners? - He's fine. 577 00:43:24,240 --> 00:43:25,685 He's tired. 578 00:43:27,200 --> 00:43:29,646 Thank you, once again. I'm happy. 579 00:43:29,800 --> 00:43:31,529 Hey, anytime. 580 00:43:32,640 --> 00:43:34,847 I think they are happier with you than with me. 581 00:43:37,200 --> 00:43:38,201 Be careful. 582 00:43:40,200 --> 00:43:41,201 Bye. 583 00:43:53,040 --> 00:43:54,883 Be careful there 584 00:43:55,040 --> 00:43:58,726 You know, if you fall, it won't be anyone's fault but you alone. 585 00:44:09,800 --> 00:44:12,929 That's enough, honey. You have enough of it all. 586 00:44:13,080 --> 00:44:16,402 - Enter. - Excuse me, ma & apos; am.

587 00:44:16,560 --> 00:44:18,210 588 00:44:18,360 --> 00:44:19,805 589 00:44:19,960 --> 00:44:21,928 590 00:44:22,080 --> 00:44:26,324 591 00:44:26,480 --> 00:44:28,209 Mind if I log in for a while? 592 00:44:28,360 --> 00:44:29,964 Actually, this isn't the right time. 593 00:44:30,120 --> 00:44:32,771 It's time to take a nap for my husband. And, come in here and take a nap. 594 00:44:32,920 --> 00:44:34,763 I understand, I'm sorry to disturb you. 595 00:44:34,920 --> 00:44:37,685 I just need to ask you a few more questions. 596 00:44:37,840 --> 00:44:40,730 I answered all your questions about him last time. 597 00:44:43,320 --> 00:44:44,606 I really don't know what what you want me to say. 598 00:44:49,080 --> 00:44:50,650 - It's only for a while... - You brought some cherries? 599 00:45:04,160 --> 00:45:07,323 - No, honey, he didn't. No. - No, sir. Thank you. 600 00:45:11,680 --> 00:45:13,170 Have a nice day. 601 00:45:16,120 --> 00:45:19,522 Hey, Katie! come here and try it. 602 00:45:20,880 --> 00:45:22,723 No, I don't know what I did, so... 603 00:45:22,880 --> 00:45:25,041 - Come on, you can do it. - Come on, it's easy. 604 00:45:25,080 --> 00:45:28,641 - This is tradition. - OK. Well. What should I do? 605 00:45:28,800 --> 00:45:32,168 You only see fish and you prick. 606 00:45:32,640 --> 00:45:35,530 - I... I stabbed a fish. OK, easy. - Yes. 607 00:45:35,680 --> 00:45:38,001 - I'm MU's eye. - How do I do it...? 608 00:45:38,160 --> 00:45:39,525 Here's one here 609 00:45:39,680 --> 00:45:41,640 - get him! - did you see it? OK, just stick, OK? 610 00:45:41,720 --> 00:45:43,563 OK, OK, I understand, I understand. 611 00:45:43,760 --> 00:45:46,331 Whoo! Oh, shit, I got it! 612 00:45:48,320 --> 00:45:49,481 What's this? 613 00:45:50,760 --> 00:45:53,843 It's a present. 614 00:45:54,000 --> 00:45:56,685 - It's to say thank you. - What...? 615 00:45:56,840 --> 00:45:59,844 - You really caught it ? - I stabbed it. 616 00:46:00,000 --> 00:46:01,650 You speared it. 617 00:46:01,800 --> 00:46:03,564 - I speared it? I speared it. - You speared it. 618 00:46:03,720 --> 00:46:05,165 Josh, look at this. 619 00:46:05,360 --> 00:46:07,488 - He speared this fish. - Cool. 620 00:46:07,640 --> 00:46:09,404 - That's disgusting. - That's... 621 00:46:09,560 --> 00:46:10,686 But you know what? I can't accept it. 622 00:46:10,840 --> 00:46:13,161 You will have to stop do things that are good for me. 623 00:46:13,320 --> 00:46:15,766 Ah... well... 624 00:46:16,520 --> 00:46:18,443 You just say thank you. 625 00:46:19,680 --> 00:46:21,887 OK, well, Thank you , to thank you flounder. 626 00:46:22,040 --> 00:46:22,882 627 00:46:22,960 --> 00:46:25,327 - I'll put it in the fridge. - Yes. 628 00:46:25,480 --> 00:46:27,847 - Okay.... 629 00:46:28,000 --> 00:46:29,809 Has Josh gone? 630 00:46:29,960 --> 00:46:32,480 Yes, I'll take you to soccer, honey. Take your backpack 631 00:46:32,600 --> 00:46:33,726 - OK. - Hey, Lexie. 632 00:46:33,880 --> 00:46:34,881 Hi. 633 00:46:35,680 --> 00:46:38,331 - What about my pregnancy? - Uh... 634 00:46:38,520 --> 00:46:41,603 - I'll look for some oranges, okay? - OK. 635 00:46:41,760 --> 00:46:44,491 Alright, I have to know the condition of this fish. 636 00:46:44,640 --> 00:46:46,927 Oh, I'm sure the fish must be delicious. We might grill tonight. 637 00:46:47,080 --> 00:46:50,243 - Yeah? Good... - Mm-hm. 638 00:46:50,400 --> 00:46:52,767 I don't know how to bake but I'm sure you know. 639 00:46:52,920 --> 00:46:54,570 - Oh, that's easy.
- Yeah? 640 00:46:54,720 --> 00:46:57,451 I like fishing with my canoe 641 00:47:02,720 --> 00:47:04,131 Have you been canoeing? 642 00:47:05,680 --> 00:47:08,160 - Canoeing, you ever?
- Canoeing! 643 00:47:08,320 --> 00:47:11,210 - Uh... no. - I like canoeing. 644 00:47:11,360 --> 00:47:13,089 Where did you go? 645 00:47:14,320 --> 00:47:15,287 Dutchman & apos ; s Creek. 646 00:47:15,440 --> 00:47:19,081 Dutchman & sos; Creek, many gators there. I like Walden Creek better. 647 00:47:19,240 --> 00:47:21,049 - Just buy a new canoe. - Hm 648 00:47:21,200 --> 00:47:23,487 By the way, there's something, uh... 649 00:47:23,640 --> 00:47:26,723 This isn't the most interesting thing in the world, but it's beautiful out there. 650 00:47:26,880 --> 00:47:28,769 - Kau tahu? - Yeah. 651 00:47:28,920 --> 00:47:31,571 Hey, I think I have everything I need here. 652 00:47:31,720 --> 00:47:34,849 Just say it. Quickly complete? 653 00:47:36,360 --> 00:47:39,443 - You want to go canoeing with me? - There is no price tag on it. How much is it? 654 00:47:39,600 --> 00:47:42,604 Yes, I want. 655 00:47:42,760 --> 00:47:44,728 - Do you want to? - Yes. 656 00:47:44,920 --> 00:47:47,366 - Tomorrow? - 657 00:47:47,520 --> 00:47:48,567 OK. 658 00:47:48,760 --> 00:47:53,004 We have to go back around six or seven. There's a lot of food in the fridge. 659 00:47:53,160 --> 00:47:56,482 As you know, kids won't be shy tell what they don't like. 660 00:47:56,680 --> 00:47:59,047 -Well, it will rain, you know? - What? 661 00:47:59,200 --> 00:48:01,487 It won't rain. I checked the weather report. 662 00:48:01,640 --> 00:48:03,483 This is only a 5 percent chance of rain. 663 00:48:03,640 --> 00:48:05,768 Yeah, well... wrong weather report. 664 00:48:05,920 --> 00:48:07,160 They have instruments for this. 665 00:48:07,320 --> 00:48:09,971 Doppler, Super Doppler, What is this rubbish bin. 666 00:48:10,120 --> 00:48:12,566 Your knees are gout. 667 00:48:12,720 --> 00:48:15,371 This is amazing, it will rain. 668 00:48:15,520 --> 00:48:17,602 - No need for Doppler Doppler or Super Doppler... - It won't rain. 669 00:48:17,760 --> 00:48:19,125 ... to find out that. 670 00:48:19,280 --> 00:48:22,602 671 00:49:07,520 --> 00:49:10,205 - This is beautiful. - Yeah. 672 00:49:10,960 --> 00:49:13,247 This is probably my favorite place < br /> all over the world. 673 00:49:19,560 --> 00:49:23,201 Have you been, um... come here with your wife? 674 00:49:25,320 --> 00:49:26,606 Yeah. 675 00:49:29,800 --> 00:49:32,849 Is that can it be better? With time? 676 00:49:34,680 --> 00:49:36,364 677 00:49:36,520 --> 00:49:39,000 Yeah, yeah. 678 00:49:40,800 --> 00:49:43,883 Yes, at first, I tried to avoid every place we've visited together. 679 00:49:44,080 --> 00:49:46,082 I tried to forget, I tried to put everything behind me. 680 00:49:46,240 --> 00:49:50,689 I tried, you know... just looking forward. 681 00:49:52,520 --> 00:49:55,251 but everything is useless. 682 00:49:55,400 --> 00:49:58,244 and I realize if... 683 00:49:58,400 --> 00:50:00,926 if I don't think about it, who? 684 00:50:02,760 --> 00:50:04,603 Do you know? And he's not worthy of that. 685 00:50:04,760 --> 00:50:06,444 He is an amazing woman and I love him. 686 00:50:06,600 --> 00:50:08,489 and I want my children to know that. 687 00:50:09,600 --> 00:50:11,250 I want them to know him. 688 00:50:14,280 --> 00:50:17,762 So... I don't know, I'm just... 689 00:50:21,640 --> 00:50:23,563 We just keep our heads down. 690 00:50:26,400 --> 00:50:30,121 Play with daddy and Mother is a nice thing. 691 00:50:31,520 --> 00:50:33,887 Just trying to keep everything together, really. 692 00:50:40,440 --> 00:50:44,047 But today with you, this is probably the first time that I've seen. 693 00:50:49,640 --> 00:50:51,483 This is a perfect day. 694 00:50:56,240 --> 00:50:58,004 You feel it? 695 00:51:00,520 --> 00:51:01,567 no. 696 00:51:02,920 --> 00:51:04,081 Good. 697 00:51:05,160 --> 00:51:07,970 Just a little the light is visible. It will pass soon. 698 00:51:08,120 --> 00:51:11,090 - Yeah, just a little... - Let's go there. 699 00:51:12,560 --> 00:51:14,483 700 00:51:14,640 --> 00:51:16,165 The canoe is far away. We will be fine. 701 00:51:16,320 --> 00:51:19,608 - Did you hear that? - We're really down here. 702 00:51:19,800 --> 00:51:23,168 - OK! Uh... 703 00:51:23,320 --> 00:51:24,651 You know? 704 00:51:25,480 --> 00:51:28,882 I have a good idea. Are you hungry? 705 00:51:29,040 --> 00:51:31,486 - Yeah. OK. - OK. Okay. 706 00:51:32,160 --> 00:51:33,605 Come on... 707 00:51:36,680 --> 00:51:39,206 Oh my God! 708 00:51:42,880 --> 00:51:44,609 709 00:51:48,880 --> 00:51:50,041 Come on. 710 00:51:50,680 --> 00:51:51,966 711 00:52:00,320 --> 00:52:02,721 Hello. how are you? 712 00:52:03,840 --> 00:52:07,208 - Want to sit here? - Can we sit alone? 713 00:52:10,720 --> 00:52:13,485 714 00:52:13,640 --> 00:52:16,166 I have a friend back from Charlotte. 715 00:52:16,360 --> 00:52:17,964 He can pick us up on his way back. 716 00:52:18,120 --> 00:52:20,407 but he doesn't pick up the phone, so... 717 00:52:20,560 --> 00:52:21,971 Well, no need hurry. 718 00:52:22,960 --> 00:52:25,042 I mean, I'm happy here. 719 00:52:26,360 --> 00:52:27,486 - So... - Yeah? 720 00:52:27,640 --> 00:52:29,165 Yeah. 721 00:52:29,320 --> 00:52:31,800 This is a big lesson. That's what the book says. 722 00:52:32,000 --> 00:52:36,562 What I'm always curious about is gorillas, maybe it's the strongest animal on the planet. 723 00:52:36,720 --> 00:52:38,210 - Primates, yeah .. - Yes. Mm-hm. 724 00:52:38,360 --> 00:52:39,805 - Don't eat meat. - Fruits and vegetables. 725 00:52:39,960 --> 00:52:41,564 They eat a lot of cabbage. 726 00:52:41,760 --> 00:52:43,922 Yes, cabbage is fantastic for your body. 727 00:52:44,080 --> 00:52:45,570 Is there protein in cabbage or is it just...? 728 00:52:45,760 --> 00:52:47,603 - I'm sure there is. - Where does the power come from? 729 00:52:47,760 --> 00:52:50,411 - They have for... it's definitely genetic. - It's genetic, but... 730 00:52:50,600 --> 00:52:52,409 Except what are you going to eat? Fruits, vegetables, nuts... 731 00:52:52,600 --> 00:52:56,161 I think Rhett will come soon. I might have to finish... 732 00:52:57,880 --> 00:52:59,644 Certainly deleted. 733 00:53:00,080 --> 00:53:02,447 - Let me see if I can find someone. - Thank you. 734 00:53:02,600 --> 00:53:04,090 Same. 735 00:53:06,880 --> 00:53:08,564 Hello? 736 00:53:09,600 --> 00:53:12,968 - Hello? 737 00:53:22,360 --> 00:53:24,283 This song is good. 738 00:53:26,960 --> 00:53:29,042 739 00:53:47,360 --> 00:53:48,805 740 00:53:56,840 --> 00:53:58,330 741 00:54:04,560 --> 00:54:06,005 742 00:54:17,680 --> 00:54:19,045 What is this? 743 00:54:24,520 --> 00:54:26,887 - Well, thank you. - Oh, you're welcome. 744 00:54:27,800 --> 00:54:29,404 - How is my hat? - Very pretty. 745 00:54:29,560 --> 00:54:31,085 Thank you. 746 00:54:33,800 --> 00:54:35,370 747 00:54:45,200 --> 00:54:46,929 748 00:54:56,360 --> 00:54:57,805 749 00:54:58,880 --> 00:55:01,167 Stay away from the girl! 750 00:55:01,360 --> 00:55:04,728 Fine, fine. it's just Rhett. 751 00:55:05,200 --> 00:55:06,645 - Come on. 752 00:55:06,800 --> 00:55:08,370 - Come on. 753 00:55:09,400 --> 00:55:10,970 That's just my friend. 754 00:55:11,800 --> 00:55:14,087 We're in the rainy season 755 00:55:14,240 --> 00:55:16,322 I don't know what we will do if it keeps happening like this. 756 00:55:16,480 --> 00:55:17,845 What does that mean, fireworks that wash? 757 00:55:18,040 --> 00:55:20,566 It's impossible, Buddy-boy. This event is taking place. 758 00:55:20,720 --> 00:55:24,281 We have been running the fireworks show here as long as we can remember. 759 00:55:24,440 --> 00:55:26,200 the biggest extravaganza on the East coast. 760 00:55:26,240 --> 00:55:27,765 - What? - Yeah. 761 00:55:27,920 --> 00:55:29,922 - That's a bit excessive. - Oh, I don't think so. 762 00:55:30,080 --> 00:55:31,366 Maybe the third is lower than North Carolina. 763 00:55:31,520 --> 00:55:33,488 - Oh, bullshit. - God. 764 00:55:33,680 --> 00:55:37,651 Bullshit. Who is better than what we do? Come on. 765 00:55:37,800 --> 00:55:40,326 - That's the answer. Thank you. - Nobody does it better than we do, officer. 766 00:55:40,520 --> 00:55:43,046 - Nothing. we do it very well. - Yep. 767 00:55:47,320 --> 00:55:49,561 End of story, everyone loses. 768 00:55:50,080 --> 00:55:51,730 It's quite isolated here. 769 00:55:51,880 --> 00:55:54,451 - I have a neighbor . They aren't too far away. - Hm. 770 00:55:56,840 --> 00:55:58,171 Oh. 771 00:55:59,520 --> 00:56:01,124 Happy as usual, Madame. 772 00:56:07,320 --> 00:56:08,651 - Yes. - OK . 773 00:56:08,840 --> 00:56:11,764 - Good night. Thank you. - Oh... 774 00:56:13,160 --> 00:56:14,241 Come here. 775 00:56:51,480 --> 00:56:53,767 776 00:57:15,360 --> 00:57:16,361 Diam. 777 00:57:17,560 --> 00:57:19,164 778 00:57:24,360 --> 00:57:25,691 - Thank you. - You're friends. 779 00:57:25,840 --> 00:57:27,763 - Okay. See you tomorrow. - You bet. 780 00:57:27,960 --> 00:57:30,531 - We'll talk about fireworks. - Yes. 781 00:57:35,200 --> 00:57:38,921 I think arthritismu is smarter than both of us. 782 00:57:39,080 --> 00:57:42,721 Well? Where have you been? 783 00:57:42,880 --> 00:57:44,644 Get out having fun. 784 00:57:46,760 --> 00:57:48,364 Why are they still not sleeping? 785 00:57:48,960 --> 00:57:50,689 Chances are too much to eat sweets. 786 00:57:51,520 --> 00:57:53,045 Hey , Kids. 787 00:57:53,880 --> 00:57:55,723 Where have you been? 788 00:57:55,880 --> 00:57:58,406 Sorry Daddy's late, honey.

789 00:57:59,840 --> 00:58:02,844 I'm just... I'm stuck in a rainstorm 790 00:58:03,040 --> 00:58:06,487 and I'm not expecting to be late like this, OK? 791 00:58:06,640 --> 00:58:09,849 But you're not here to cover me. 792 00:58:10,480 --> 00:58:11,970 I know. 793 00:58:13,560 --> 00:58:16,086 But I'm here now I'm covering you now. 794 00:58:16,240 --> 00:58:19,244 Yeah. I miss you so much. 795 00:58:19,400 --> 00:58:21,687 Benarkah? Aku rindu pada mu juga. 796 00:58:21,840 --> 00:58:23,251 I miss you more. 797 00:58:23,400 --> 00:58:25,129 No, impossible. 798 00:58:25,280 --> 00:58:28,011 That's possible. 799 00:58:28,640 --> 00:58:29,687 Good night. 800 01:00:30,080 --> 01:00:32,811 Daddy! < br /> What are you doing up there? 801 01:00:34,040 --> 01:00:35,724 This is the place of mom! 802 01:00:39,600 --> 01:00:41,807 I'll be there. Wait. 803 01:00:48,560 --> 01:00:50,688 You shouldn't be upstairs here. 804 01:00:51,600 --> 01:00:54,922 I know, I know. 805 01:00:55,080 --> 01:00:56,923 Look, I know it's Mother's place. 806 01:00:57,080 --> 01:00:58,570 And this is always the place. 807 01:00:58,720 --> 01:00:59,960 it's not like you care. 808 01:01:00,600 --> 01:01:05,083 Hey. Hey... come here, kid, I'm doing my best, okay? 809 01:01:05,240 --> 01:01:08,164 - This is my mother's place. - I know this is where mom is. 810 01:01:39,320 --> 01:01:41,163 811 01:02:59,880 --> 01:03:01,325 Thank you for everything. 812 01:03:01,480 --> 01:03:03,642 Oh, kiddo, You're welcome. 813 01:03:04,480 --> 01:03:06,881 Contact me if you be somewhere safe, OK? 814 01:03:08,560 --> 01:03:11,530 Do you promise? Take this. 815 01:03:12,040 --> 01:03:13,485 Be careful. 816 01:03:14,200 --> 01:03:15,964 817 01:03:18,360 --> 01:03:21,045 Hey, ini aku. 818 01:03:21,200 --> 01:03:23,726 I know I have to call from before... 819 01:03:24,720 --> 01:03:27,371 ... but I just want to know that... 820 01:03:28,400 --> 01:03:30,641 .... I've been somewhere safe. 821 01:03:51,280 --> 01:03:52,930 822 01:04:30,000 --> 01:04:31,729 823 01:04:58,360 --> 01:05:01,648 - This is your handwriting. 824 01:05:04,160 --> 01:05:05,810 Now you're lying to me, Mrs. Feldman. 825 01:05:06,000 --> 01:05:09,482 You told me that you didn't know him, But that's not the truth, right? 826 01:05:09,640 --> 01:05:12,325 So, open the door, We have to talk little. 827 01:05:12,480 --> 01:05:15,211 if you get a warrant, I'll open the door. 828 01:05:17,920 --> 01:05:20,241 Alright, don't go, I'll get it. 829 01:05:20,880 --> 01:05:24,851 830 01:05:25,840 --> 01:05:27,365 I'm here to pick you up. 831 01:05:39,200 --> 01:05:40,850 - I don't want to be in trouble. 832 01:05:41,040 --> 01:05:43,611 I just want to come see you because... 833 01:05:45,680 --> 01:05:47,330 834 01:05:49,000 --> 01:05:51,685 I have to go, okay. stop playing around and get back to work. 835 01:05:53,360 --> 01:05:55,931 - See you tonight! - See you later! 836 01:05:57,640 --> 01:06:00,246 We spend hours chatting at dinner yesterday. 837 01:06:00,400 --> 01:06:02,323 I've never like that for a long time. 838 01:06:02,520 --> 01:06:05,729 Hm, think everything starts with a bicycle. 839 01:06:05,880 --> 01:06:07,689 I thought you said that he just became South. 840 01:06:07,840 --> 01:06:10,969 Ah, yeah, I'm lying. He made a move. 841 01:06:11,120 --> 01:06:12,690 - What? 842 01:06:12,840 --> 01:06:15,241 You know, some people just need a little encouragement. 843 01:06:15,400 --> 01:06:17,243 Au can tell you no will get there on your own. 844 01:06:17,400 --> 01:06:20,131 - Yeah, yeah, you're very lucky to be working. - Yep. 845 01:06:20,280 --> 01:06:22,601 - Do you want something? - Oh, no, I'm fine. 846 01:06:22,760 --> 01:06:25,604 847 01:06:25,760 --> 01:06:27,922 848 01:06:52,920 --> 01:06:57,005 So, um.... I fix the floor. 849 01:06:57,200 --> 01:06:59,089 - Oh yeah? - Yeah. 850 01:06:59,280 --> 01:07:00,520 Hm. 851 01:07:00,680 --> 01:07:02,250 Jika kau mau memeriksanya. 852 01:07:05,480 --> 01:07:06,891 Yes. 853 01:07:07,680 --> 01:07:09,284 OK. 854 01:07:09,440 --> 01:07:11,124 - OK. - OK. 855 01:08:22,440 --> 01:08:25,410 856 01:08:26,840 --> 01:08:29,366 857 01:08:29,680 --> 01:08:30,681 858 01:08:30,840 --> 01:08:32,604 - Angel Cake & apos; s the fireworks. - Oh. 859 01:08:32,760 --> 01:08:35,650 No, they're elegant, they don't cost that much. 860 01:08:35,840 --> 01:08:38,127 They come in red, white and blue, You really will like it. 861 01:08:38,280 --> 01:08:40,521 I think we should go with this year. Take a look. 862 01:08:40,720 --> 01:08:43,371 Highway Patrol just sent this document for you to sign, boss, if you don't mind. 863 01:08:43,520 --> 01:08:45,522 Fine. That's fine. By the way... Oh, you know? 864 01:08:45,720 --> 01:08:47,404 We can go with, uh... What's the other one? 865 01:08:47,600 --> 01:08:49,728 Black Cat Aerial Phenomenons or the Whistling Dixies. 866 01:08:49,880 --> 01:08:53,043 The Whistling Dixies. Maksudku, mereka benar-benar bersiul "Dixie." Itu sangat keren? 867 01:08:53,200 --> 01:08:55,123 No, that's really. Where did I leave that? 868 01:08:55,280 --> 01:08:56,406 - Inside the can. - Shit, you're right. 869 01:08:56,560 --> 01:08:58,688 Wait , wait, wait... 870 01:08:58,840 --> 01:09:01,081 Alex, let me take it. 871 01:09:04,400 --> 01:09:07,563 Bass, where did you put it? Inside the can. 872 01:09:18,720 --> 01:09:22,088 Rhett , I have to... I forgot something I'll go back home. 873 01:09:22,240 --> 01:09:24,925 - What? - I'll be back. 874 01:09:27,960 --> 01:09:29,081 - Hey, hey.... 875 01:09:29,120 --> 01:09:31,043 I know, I know, I know. 876 01:09:31,200 --> 01:09:33,202 Kevin, can you meet me in my office? 877 01:09:33,360 --> 01:09:36,443 - Yeah, I'm doing something... - Now! 878 01:09:42,720 --> 01:09:44,722 Oh... 879 01:09:45,920 --> 01:09:49,200 - Okay, see you again, Katie. - Alright. I'll meet you, Frankie. 880 01:09:50,280 --> 01:09:52,123 Erin? 881 01:09:52,920 --> 01:09:54,490 882 01:09:56,440 --> 01:09:58,124 What is this, some kind of joke? 883 01:10:00,160 --> 01:10:01,810 What's this? 884 01:10:03,520 --> 01:10:05,329 - I don't know. - I don't know? 885 01:10:05,480 --> 01:10:07,084 "Special bulletin, interested people, 886 01:10:07,240 --> 01:10:10,210 Murder suspects, first level. Erin Tierney"? 887 01:10:13,920 --> 01:10:16,491 - Who did you kill? - No, this is not what you think. 888 01:10:16,640 --> 01:10:18,563 Why don't you tell me What should I think? 889 01:10:18,720 --> 01:10:22,486 Because I saw your picture on the poster Fugitives say You are a murder suspect. 890 01:10:25,600 --> 01:10:27,329 Your name is Erin. 891 01:10:31,360 --> 01:10:32,691 Erin. 892 01:10:32,840 --> 01:10:34,490 - Please, Alex, Let me explain. - I trust you. 893 01:10:34,640 --> 01:10:38,565 I let you into our lives, For God's sake, my children. 894 01:10:38,720 --> 01:10:41,724 My children trust you. What should I say to my children ? 895 01:10:41,920 --> 01:10:44,002 I was stupid, I'm a stupid young girl... 896 01:10:44,160 --> 01:10:46,322 Who has a relationship with the wrong man. 897 01:10:46,480 --> 01:10:49,643 - How should I believe that? - That hurts me. 898 01:10:49,800 --> 01:10:51,609 How can I believe anything that comes out of your mouth? 899 01:10:51,760 --> 01:10:53,842 I don't even know your name Geez... 900 01:10:54,960 --> 01:10:58,043 I'm very sorry Sorry I didn't tell you. 901 01:10:58,200 --> 01:11:00,521 The last thing I want to do is to hurt anyone. 902 01:11:00,680 --> 01:11:02,523 - You have to go. - Especially you. 903 01:11:02,680 --> 01:11:06,571 You have to go. You should maybe go before Rhett sees you. 904 01:11:09,040 --> 01:11:10,804 905 01:11:12,640 --> 01:11:13,926 What's wrong, boss? 906 01:11:16,360 --> 01:11:17,805 You tell me. 907 01:11:19,360 --> 01:11:21,089 What is this? 908 01:11:21,240 --> 01:11:23,208 That's... That's not what you think. 909 01:11:23,360 --> 01:11:25,283 Tell me what this is. 910 01:11:30,040 --> 01:11:31,963 What water is in in your bottle? 911 01:11:33,320 --> 01:11:36,642 Your bottle, which you carry every time you go everywhere. What water is that? 912 01:11:36,800 --> 01:11:40,771 - Water. - Yeah? Give it to me. 913 01:11:41,400 --> 01:11:42,731 Why? 914 01:11:47,120 --> 01:11:48,645 915 01:11:49,400 --> 01:11:54,850 From now on, you are suspended without being paid, wait until the internal review. 916 01:11:55,000 --> 01:11:57,082 I want you to submit your badge and gun. 917 01:11:57,760 --> 01:11:59,444 Don't take the badge , boss. 918 01:11:59,600 --> 01:12:03,400 Do you know... how many rules have you broken ?? 919 01:12:03,560 --> 01:12:05,324 Hey, Miss Katie! 920 01:12:05,480 --> 01:12:08,161 You know, I know you used to be crazy, but I don't think you're stupid. 921 01:12:08,240 --> 01:12:11,528 - I have to find him. - You don't have to do this. 922 01:12:12,480 --> 01:12:15,689 You know that. You know that! 923 01:12:16,400 --> 01:12:18,289 I need your badge and gun. 924 01:12:20,080 --> 01:12:21,764 KEVIN: I have to find him, Jim. 925 01:12:21,920 --> 01:12:25,242 Kevin, you were sent out of the APB country. 926 01:12:25,440 --> 01:12:28,523 He is not a murderer, geez, He is your wife. 927 01:12:29,280 --> 01:12:31,681 Something smells great. 928 01:12:31,840 --> 01:12:33,683 Hey , you go home fast. 929 01:12:34,440 --> 01:12:37,649 Oh, you killed me. 930 01:12:37,800 --> 01:12:39,086 931 01:12:39,800 --> 01:12:41,802 932 01:12:43,280 --> 01:12:48,320 - How was your day? - Tiring, sweaty, hot, terrible. 933 01:12:48,480 --> 01:12:51,086 Honey, what's this for? 934 01:12:51,240 --> 01:12:54,926 What for? I need an excuse to give my wife a gift? 935 01:12:55,080 --> 01:12:56,809 - This is beautiful. Thank you. - Do you like it? 936 01:12:56,960 --> 01:12:58,564 Yes. This is really pretty. 937 01:12:58,720 --> 01:13:01,246 - Can I? - Sure. 938 01:13:08,960 --> 01:13:11,281 i> It's the best pie I've ever tasted. 939 01:13:11,440 --> 01:13:14,205 Yeah? This is a new recipe 940 01:13:14,360 --> 01:13:16,647 Very good, very tasty. 941 01:13:16,800 --> 01:13:19,770 Thank you. Are you done with this one? 942 01:13:19,920 --> 01:13:21,331 Yeah. 943 01:13:28,520 --> 01:13:29,965 Do you think I'm done with that? 944 01:13:34,400 --> 01:13:38,166 No, I just... come to pour some more. 945 01:13:43,320 --> 01:13:45,322 You want to say something, Say it. 946 01:13:49,000 --> 01:13:50,889 There's nothing to say. 947 01:13:55,440 --> 01:13:57,124 That view. 948 01:13:59,200 --> 01:14:01,043 I don't have that view. 949 01:14:02,520 --> 01:14:05,251 What do you want from me? 950 01:14:05,400 --> 01:14:08,643 Nothing, I don't want anything. 951 01:14:12,200 --> 01:14:14,806 How many times You have to hear me say I'm sorry? 952 01:14:16,760 --> 01:14:18,330 You won't let him rest. 953 01:14:19,520 --> 01:14:23,286 Every time, every day you want me to ask Sorry. You made me... 954 01:14:23,440 --> 01:14:26,330 No, that's fine, I promise. 955 01:14:26,520 --> 01:14:28,090 I'm just going to make coffee. 956 01:14:28,240 --> 01:14:30,925 - You think you can leave me? - No. 957 01:14:31,080 --> 01:14:32,525 - Huh ? 958 01:14:32,680 --> 01:14:35,570 - Kevin! - What do you want from me, honey? 959 01:14:35,720 --> 01:14:39,725 - I gave you everything! Everyone! 960 01:14:40,840 --> 01:14:43,207 Stop, please, Kevin, stop, please! 961 01:14:43,360 --> 01:14:46,603 - What do you want from me, huh? - Please. Please, Please... 962 01:14:47,560 --> 01:14:49,403 No! 963 01:14:50,080 --> 01:14:51,650 964 01:14:52,120 --> 01:14:53,849 Stop! please... 965 01:14:54,560 --> 01:14:55,846 No! 966 01:14:56,000 --> 01:14:58,526 - Listen to me. Listen to me. 967 01:14:58,720 --> 01:15:00,927 - You know that I love you. - Stop! 968 01:15:01,080 --> 01:15:04,880 I gave you a necklace for a reason, honey! Why did you make me do this ? 969 01:15:05,040 --> 01:15:07,771 - stop fighting, stop fighting. - Kevin! 970 01:15:09,000 --> 01:15:12,527 I love you so much, and you want to go away from me? 971 01:15:13,240 --> 01:15:14,571 972 01:15:16,560 --> 01:15:17,766 973 01:15:17,920 --> 01:15:19,490 974 01:15:19,640 --> 01:15:21,642 975 01:16:19,480 --> 01:16:22,563 - Katie, what happened? - I have to leave here. 976 01:16:23,400 --> 01:16:25,801 I've been here too long. 977 01:16:25,960 --> 01:16:28,327 Whoa, what are you talking about? You just stayed here. 978 01:16:28,520 --> 01:16:30,841 This is exactly what I'm afraid of, Jo 979 01:16:31,880 --> 01:16:33,882 The things I've done... I can't stay here. 980 01:16:34,040 --> 01:16:38,329 OK, Katie, calm down, OK? We can solve this. Alright? 981 01:16:38,480 --> 01:16:41,211 Tunggu, apakah Alex tahu bahwa kau akan pergi? 982 01:16:41,360 --> 01:16:43,886 Who do you think the person told me to go? 983 01:16:44,880 --> 01:16:47,565 Alex doesn't want to connect with me anymore. 984 01:16:48,800 --> 01:16:50,848 And frankly, I'm not blame him. 985 01:16:51,040 --> 01:16:56,570 Look, Katie, if you leave now, you take the easy way out. 986 01:16:56,720 --> 01:17:00,645 The easy way? You think it's easy for me ? 987 01:17:00,840 --> 01:17:02,205 You certainly don't know who I am. 988 01:17:02,360 --> 01:17:04,362 Katie, Kapu has people who care about you. 989 01:17:06,920 --> 01:17:11,209 I think you should stay on here and face whatever it is. 990 01:17:12,080 --> 01:17:14,048 Facing it is the way to solve it. 991 01:17:14,760 --> 01:17:16,046 Sorry? 992 01:17:16,200 --> 01:17:20,330 Come on, Jo. You know that you are stuck here and without good reason. 993 01:17:21,440 --> 01:17:23,841 At least I know when it's time for me to leave. 994 01:17:24,000 --> 01:17:26,287 well, you're right , Katie. 995 01:17:27,360 --> 01:17:29,806 Tetapi beberapa dari kita tidak memiliki pilihan itu. 996 01:17:34,280 --> 01:17:35,725 Good luck, Katie. 997 01:17:39,040 --> 01:17:41,327 998 01:17:44,560 --> 01:17:46,642 999 01:18:13,160 --> 01:18:14,571 Katie! 1000 01:18:36,560 --> 01:18:38,801 1001 01:18:48,720 --> 01:18:49,960 Sorry 1002 01:18:51,880 --> 01:18:53,803 Sorry. Katie! 1003 01:18:53,960 --> 01:18:56,327 Katie! Hey. 1004 01:18:57,680 --> 01:19:00,331 - Alex. - Listen... 1005 01:19:00,480 --> 01:19:03,086 - I can't. -... I'm sorry. 1006 01:19:03,240 --> 01:19:04,241 I'm sorry. 1007 01:19:05,200 --> 01:19:07,680 I'm very sorry. please, still... 1008 01:19:07,840 --> 01:19:09,251 ... stay here. 1009 01:19:10,360 --> 01:19:13,728 No, you're right 1010 01:19:13,880 --> 01:19:16,360 - I have to go 1011 01:19:16,560 --> 01:19:21,487 - He will find me. He will find us. - Whoa, wait. Just tell me the truth. 1012 01:19:21,640 --> 01:19:24,291 Just say what's happening, and if you're in trouble, 1013 01:19:24,440 --> 01:19:26,727 we can get the police involved. I can talk with Rhett. 1014 01:19:26,880 --> 01:19:30,043 You don't understand, Alex, he's a cop. 1015 01:19:31,840 --> 01:19:36,368 My husband is a policeman in Boston. That's why he can do all that. 1016 01:19:37,880 --> 01:19:41,521 I don't care, okay? I won't let him hurt you again. 1017 01:19:42,920 --> 01:19:44,604 I won't let him hurt you again. 1018 01:19:49,200 --> 01:19:50,884 This is okay 1019 01:19:51,040 --> 01:19:54,840 I can't involve you. I can't involve your family. 1020 01:19:56,000 --> 01:19:57,729 He's always there. 1021 01:19:58,400 --> 01:20:02,200 - He doesn't stop. - Katie. Listen to me. 1022 01:20:02,400 --> 01:20:04,528 I'm in love with you. 1023 01:20:05,880 --> 01:20:08,281 I'm in love with you. 1024 01:20:08,440 --> 01:20:10,408 And if you stay alive, I promise... 1025 01:20:11,200 --> 01:20:14,363 ... there is no safer place in the world from here than with me. 1026 01:20:16,160 --> 01:20:17,730 God, I know very much. 1027 01:20:17,880 --> 01:20:20,963 I know. but you don't need to be afraid. 1028 01:20:23,160 --> 01:20:25,162 You don't need to be afraid. 1029 01:20:26,960 --> 01:20:28,325 I love you. 1030 01:20:29,440 --> 01:20:30,965 Please stay here. 1031 01:20:51,600 --> 01:20:54,080 1032 01:22:17,600 --> 01:22:20,524 1033 01:22:20,680 --> 01:22:22,648 Saturday, 2:03 pm 1034 01:22:22,800 --> 01:22:25,121 Sunday, 9:00 pm 1035 01:22:25,280 --> 01:22:27,886 Hi, this is ernie from buffalo... 1036 01:22:28,040 --> 01:22:30,520 Monday, 11:47 am 1037 01:22:30,680 --> 01:22:33,411 Hey, it's me. 1038 01:22:33,560 --> 01:22:36,131 I know I have to called you a long time ago... 1039 01:22:37,080 --> 01:22:39,526 ... but I just want you to know that / i> 1040 01:22:47,960 --> 01:22:49,689 1041 01:22:55,720 --> 01:22:58,326 .... I am somewhere safe. 1042 01:23:20,960 --> 01:23:23,247 1043 01:23:23,400 --> 01:23:25,562 Hello, you have arrived at tempan fishing Ivan, 1044 01:23:25,720 --> 01:23:28,087 Southport> s finest waterfront café. 1045 01:23:28,240 --> 01:23:31,289 We are open Tuesday to Sunday 10am to 10pm, 1046 01:23:31,480 --> 01:23:36,042 and we are located on 631 Yacht Basin, just skip the fried pan 1047 01:23:36,240 --> 01:23:40,086 If you need to leave a message for Maddie , wait after the "beep" sound. 1048 01:23:40,280 --> 01:23:41,611 Thank you. 1049 01:23:45,160 --> 01:23:49,131 You suddenly darken, Like... 1050 01:23:50,160 --> 01:23:53,050 ... life suck is out of life. 1051 01:23:56,400 --> 01:24:01,042 You just feel worthless, like there's no point. 1052 01:24:03,520 --> 01:24:07,650 And I'm just stuck with him forever. 1053 01:24:07,800 --> 01:24:10,929 Because it's not his fault, it's my fault. 1054 01:24:13,960 --> 01:24:16,611 and you're absolutely alone. 1055 01:24:21,720 --> 01:24:23,370 It's okay. 1056 01:24:24,520 --> 01:24:26,204 - It's okay. 1057 01:24:31,800 --> 01:24:33,484 You're okay now. 1058 01:24:36,640 --> 01:24:39,291 p> 1059 01:24:41,320 --> 01:24:43,641 I never talked about this. 1060 01:24:44,600 --> 01:24:48,127 I am very glad you are here. 1061 01:24:48,280 --> 01:24:50,328 Me too. 1062 01:24:51,760 --> 01:24:53,171 Everything will be fine. 1063 01:25:08,520 --> 01:25:10,204 Yeah. 1064 01:25:10,360 --> 01:25:11,885 - Whoa! - Whoa! 1065 01:25:15,640 --> 01:25:17,802 1066 01:25:18,560 --> 01:25:21,040 Will you help me carry it inside? 1067 01:25:26,040 --> 01:25:27,530 Thank you, son. I appreciate that. 1068 01:25:34,600 --> 01:25:36,170 1069 01:25:37,880 --> 01:25:40,008 ... if there is a problem with his presence here, 1070 01:25:40,160 --> 01:25:41,810 - I want you... - No, it's okay 1071 01:25:41,960 --> 01:25:44,884 Seriously, I'm fine. 1072 01:25:48,640 --> 01:25:50,085 I like it. 1073 01:25:51,400 --> 01:25:53,687 - You like it? - Yes. 1074 01:25:55,240 --> 01:25:57,402 Well, I like it too. 1075 01:26:00,840 --> 01:26:02,649 I know he likes you. 1076 01:26:02,840 --> 01:26:04,285 - Yes? - Yes. 1077 01:26:14,240 --> 01:26:17,528 1078 01:26:58,800 --> 01:27:00,006 1079 01:27:17,960 --> 01:27:20,167 Do you need help? 1080 01:27:35,680 --> 01:27:37,682 That's all? 1081 01:27:37,840 --> 01:27:41,606 You're too small to look after the store. 1082 01:27:41,760 --> 01:27:45,481 - My father is looking after him. I just helped. - Yeah? 1083 01:27:45,640 --> 01:27:49,008 - Where is your father? - Not around here. 1084 01:27:49,200 --> 01:27:51,646 - Yeah, what's your name? - Lexie. 1085 01:27:51,800 --> 01:27:54,326 Lexie, I'm a police officer. OK? 1086 01:27:54,480 --> 01:27:56,801 And I just drove away on the trip to reach here. 1087 01:27:57,000 --> 01:28:00,686 And I want to talk to someone who is a little taller. 1088 01:28:00,840 --> 01:28:02,569 OK? 1089 01:28:02,720 --> 01:28:04,927 Where is your uniform? 1090 01:28:07,200 --> 01:28:09,885 - My uniform? - Yeah. 1091 01:28:10,040 --> 01:28:12,805 Hm. 1092 01:28:15,680 --> 01:28:18,206 I'm a detective Do you know what a detective is, Lexie? 1093 01:28:18,720 --> 01:28:20,006 - No. - No? 1094 01:28:20,160 --> 01:28:24,722 Yeah, Detective caught a bad person. That's what I do. 1095 01:28:24,880 --> 01:28:28,680 Now, me too, looking for someone missing. 1096 01:28:28,840 --> 01:28:32,003 That's what I'm doing here, Lexie. I'm looking for missing people. 1097 01:28:33,600 --> 01:28:35,090 Now... 1098 01:28:36,240 --> 01:28:38,208 ... Have you ever seen this girl? 1099 01:28:40,760 --> 01:28:42,091 No. 1100 01:28:43,920 --> 01:28:46,651 - Are you sure? - I'm sure. 1101 01:28:47,560 --> 01:28:49,240 You won't lie to the police, right? 1102 01:28:49,280 --> 01:28:50,566 No. 1103 01:28:53,240 --> 01:28:56,164 OK. OK. 1104 01:28:57,040 --> 01:28:58,929 - How much is it? - $ 1.50. 1105 01:28:59,080 --> 01:29:00,605 $ 1.50. 1106 01:29:05,240 --> 01:29:06,571 2 dollars. 1107 01:29:07,440 --> 01:29:09,647 - Thank you. - You keep it. 1108 01:29:10,520 --> 01:29:11,931 See you later. 1109 01:29:20,920 --> 01:29:21,967 Are you ready? 1110 01:29:32,280 --> 01:29:34,169 Oh! 1111 01:29:35,720 --> 01:29:38,121 Are the police always wearing uniforms? 1112 01:29:38,280 --> 01:29:40,806 Uh... I'm sure he let it go When they go home. 1113 01:29:40,960 --> 01:29:41,961 - Hey, guys. - Hey! 1114 01:29:42,120 --> 01:29:43,770 - Happy Fourth. - Look who's here! 1115 01:29:43,920 --> 01:29:46,685 - Hey, Lexie! - Come him! 1116 01:29:46,840 --> 01:29:48,808 1117 01:29:48,960 --> 01:29:53,284 The Southport High School Marching Band! 1118 01:30:00,080 --> 01:30:02,765 The Southport Fire and Rescue! 1119 01:30:04,480 --> 01:30:07,245 1120 01:30:18,120 --> 01:30:22,603 Here it is Kitty Hawk! First flight, is that us, North Carolina! 1121 01:30:26,680 --> 01:30:30,366 And sponsored by the Daughters of the American Revolution... 1122 01:30:30,520 --> 01:30:33,000 1123 01:31:01,200 --> 01:31:04,841 1124 01:31:05,600 --> 01:31:07,568 1125 01:32:23,320 --> 01:32:25,721 The fireworks start at 9:00, I have to go home shortly after that 1126 01:32:25,880 --> 01:32:27,962 - Alright? - Can I come with you? 1127 01:32:28,120 --> 01:32:30,248 - Do you want to come along? - Yeah, I want to come along. 1128 01:32:30,440 --> 01:32:33,125 - OK, yeah. Take your shoes. - OK. 1129 01:32:33,280 --> 01:32:34,645 Wow. 1130 01:32:34,800 --> 01:32:39,362 Hey, and if Lexie's stomach continues to hurt, Chamomile tea can usually cure. 1131 01:32:39,520 --> 01:32:41,761 - We have it in the shop. - I understand. 1132 01:32:41,920 --> 01:32:43,843 - Alright. Are you sure you're fine? - We're good. 1133 01:32:44,000 --> 01:32:45,081 - Do you understand? - Alex. 1134 01:32:45,240 --> 01:32:48,210 - Okay, fine. Come on, kid. - Be careful, have fun. 1135 01:32:49,000 --> 01:32:50,286 Want to race? 1136 01:32:52,000 --> 01:32:53,923 Hey, look who's here. 1137 01:32:54,080 --> 01:32:56,811 Hey, Josh, man. We have a lot of space. 1138 01:32:56,960 --> 01:32:59,000 Okay, wait, kid. Let me enter first. 1139 01:32:59,120 --> 01:33:00,121 Alright. 1140 01:33:00,280 --> 01:33:01,964 - Alright!
- Turn it on. 1141 01:33:02,120 --> 01:33:04,680 Are you ready for a big night? Want to blast something? 1142 01:33:04,720 --> 01:33:07,166 ALEX: Well, we'll do this, comrades 1143 01:33:07,320 --> 01:33:09,721 Josh, Jagan is drinking, Jagan is smoking. Do you understand? 1144 01:33:09,880 --> 01:33:11,405 Bow is safe. 1145 01:33:11,600 --> 01:33:14,285 You won't climb on this object, right? 1146 01:33:21,520 --> 01:33:23,363 - feel better? - Mm-hm. 1147 01:33:29,800 --> 01:33:31,080 - Alright, here it is! - Ready? 1148 01:33:31,200 --> 01:33:33,726 - Alright, we're hot! - Watch out for the explosion! 1149 01:33:33,920 --> 01:33:36,764 1150 01:33:40,600 --> 01:33:43,410 1151 01:33:45,520 --> 01:33:48,000 - Oh, that's your precious angel cake - What am I saying, friend? 1152 01:33:48,160 --> 01:33:50,891 - Angel cake! - Your precious angel cake. 1153 01:34:04,400 --> 01:34:05,970 Katie? 1154 01:34:06,680 --> 01:34:07,727 Hey. 1155 01:34:07,880 --> 01:34:09,530 Look, I want to apologize. 1156 01:34:09,680 --> 01:34:11,409 - For what I said before. - He was on here. 1157 01:34:12,600 --> 01:34:15,410 - Who is here? - You know who. 1158 01:34:22,000 --> 01:34:24,765 1159 01:34:49,600 --> 01:34:51,728 You cut your hair. 1160 01:34:58,720 --> 01:35:01,803 Kevin. - That looks good. 1161 01:35:01,960 --> 01:35:03,849 - That looks great. 1162 01:35:05,440 --> 01:35:06,930 Thank you. 1163 01:35:07,080 --> 01:35:09,162 I found you. 1164 01:35:11,400 --> 01:35:14,370 I find you, I miss you, baby! 1165 01:35:15,640 --> 01:35:17,768 What are you doing here? 1166 01:35:17,920 --> 01:35:23,450 I just want to talk, you know! I just... 1167 01:35:23,600 --> 01:35:25,045 I want to talk like we used to talk. 1168 01:35:25,240 --> 01:35:27,891 We used to talk about everything You know... 1169 01:35:28,040 --> 01:35:31,522 Or no, it doesn't matter. We just... we only talk. 1170 01:35:31,680 --> 01:35:34,923 - I miss you so much, dear. - OK, let's talk. 1171 01:35:36,400 --> 01:35:38,323 - Out here. - OK. 1172 01:35:44,520 --> 01:35:47,091 1173 01:35:54,680 --> 01:35:56,444 What do you want to talk about? 1174 01:35:59,720 --> 01:36:01,404 Do you want to go home? 1175 01:36:02,640 --> 01:36:04,130 I'm home. 1176 01:36:05,520 --> 01:36:07,488 What? here? 1177 01:36:08,960 --> 01:36:10,291 With him? 1178 01:36:11,480 --> 01:36:12,891 Huh? 1179 01:36:16,040 --> 01:36:18,008 I saw you today. 1180 01:36:19,640 --> 01:36:21,210 He doesn't know you like I know you 1181 01:36:21,360 --> 01:36:25,126 - He doesn't love you like I love you. - No, he doesn't. 1182 01:36:30,960 --> 01:36:33,531 You want me to go. That's it? 1183 01:36:34,840 --> 01:36:37,605 Yes, go. 1184 01:36:37,760 --> 01:36:40,570 No, look, you didn't tell me what to do. 1185 01:36:47,400 --> 01:36:49,084 You hurt me, 1186 01:36:49,280 --> 01:36:51,521 - I know that. - You keep hurting myself. 1187 01:36:51,680 --> 01:36:54,650 - I know. - You have to go now. 1188 01:36:58,240 --> 01:36:59,401 Now. 1189 01:37:03,200 --> 01:37:05,248 You're making a mistake. 1190 01:37:05,400 --> 01:37:07,084 No. 1191 01:37:18,080 --> 01:37:20,082 1192 01:37:33,640 --> 01:37:34,687 1193 01:37:35,760 --> 01:37:38,764 - You're afraid of death, Lex. - But I want to see fireworks. 1194 01:37:38,920 --> 01:37:40,843 I'm athu, But we will watch them from up here, OK? 1195 01:37:41,040 --> 01:37:42,610 I don't want to. 1196 01:37:43,280 --> 01:37:45,601 Alright. It's safer. 1197 01:37:45,760 --> 01:37:47,444 I want you to stay here for me. OK, Lexie? 1198 01:37:47,600 --> 01:37:48,965 OK. 1199 01:37:49,680 --> 01:37:50,886 Here. 1200 01:37:53,120 --> 01:37:56,124 - Everything is OK. OK? - OK. 1201 01:37:56,880 --> 01:37:58,325 I'm going down. 1202 01:37:58,960 --> 01:38:01,122 1203 01:38:09,480 --> 01:38:11,448 1204 01:38:12,640 --> 01:38:15,120 Come on, Alex, come on. 1205 01:38:22,880 --> 01:38:24,644 1206 01:38:24,800 --> 01:38:27,371 1207 01:39:06,040 --> 01:39:07,041 Oh, my God. 1208 01:39:24,360 --> 01:39:27,967 I'm very sorry. I'm very sorry. 1209 01:39:29,560 --> 01:39:31,927 I'm very happy to find you. 1210 01:39:34,640 --> 01:39:36,768 Bring me home. Take me home. 1211 01:39:36,920 --> 01:39:38,410 What are you doing ? 1212 01:39:39,320 --> 01:39:41,402 I want you to take me home. 1213 01:39:45,880 --> 01:39:47,405 Take me home. 1214 01:40:01,360 --> 01:40:02,361 1215 01:40:07,640 --> 01:40:09,290 1216 01:40:09,600 --> 01:40:12,922 No, Lexie ! Lexie! 1217 01:40:15,040 --> 01:40:16,644 1218 01:40:20,480 --> 01:40:22,130 Look at Josh! 1219 01:40:24,560 --> 01:40:28,121 Lexie! Lexie! 1220 01:40:29,440 --> 01:40:30,566 Katie! 1221 01:40:30,720 --> 01:40:32,404 Lexie! 1222 01:40:33,760 --> 01:40:35,125 1223 01:40:43,640 --> 01:40:45,404 - Father! - Lexie! 1224 01:40:46,800 --> 01:40:48,450 Wait! Wait! 1225 01:40:49,280 --> 01:40:50,611 1226 01:40:52,960 --> 01:40:54,291 Hold, Lexie! 1227 01:40:55,080 --> 01:40:56,605 1228 01:40:58,280 --> 01:40:59,486 1229 01:41:01,360 --> 01:41:04,170 Honey, I'm here, I'm here. 1230 01:41:04,320 --> 01:41:06,402 Back down, backward dear. 1231 01:41:09,520 --> 01:41:10,806 1232 01:41:14,640 --> 01:41:17,371 - I gave you everything! 1233 01:41:23,720 --> 01:41:26,326 Alright, Hold. 1234 01:41:26,480 --> 01:41:27,481 Alright , you're sitting here, 1235 01:41:27,680 --> 01:41:29,284 - Sit here. 1236 01:41:29,840 --> 01:41:31,001 Katie! 1237 01:41:31,520 --> 01:41:33,329 - No! 1238 01:41:34,000 --> 01:41:36,480 1239 01:41:44,360 --> 01:41:45,441 1240 01:41:48,200 --> 01:41:50,043 Lexie! 1241 01:41:52,440 --> 01:41:54,920 Come on, I want you to jump. 1242 01:41:55,080 --> 01:41:57,686 I want you to jump. You can do it! Come on. 1243 01:41:57,880 --> 01:42:01,441 Come on, honey. Come on. Come on, baby. 1244 01:42:03,040 --> 01:42:07,090 Stu, Dua... three, Come on 1245 01:42:07,240 --> 01:42:08,605 1246 01:42:12,040 --> 01:42:13,530 1247 01:42:16,080 --> 01:42:17,730 I beg you... 1248 01:42:18,920 --> 01:42:20,729 I see you. 1249 01:42:20,880 --> 01:42:24,566 - I'm sorry, honey! 1250 01:42:24,720 --> 01:42:26,165 1251 01:42:27,400 --> 01:42:30,529 No, No, No 1252 01:42:31,520 --> 01:42:34,603 1253 01:42:36,000 --> 01:42:37,604 1254 01:42:40,800 --> 01:42:42,484 1255 01:42:45,440 --> 01:42:47,283 Lexie... 1256 01:42:47,440 --> 01:42:48,680 Lexie. 1257 01:42:50,600 --> 01:42:52,170 - Are you okay? - Are you okay? 1258 01:42:52,320 --> 01:42:53,685 - I'm sorry. - Are you okay? 1259 01:42:53,840 --> 01:42:57,925 Are you okay?
Are you okay? Are you okay? 1260 01:42:58,080 --> 01:42:59,889 He's fine, he's fine 1261 01:43:00,040 --> 01:43:02,122 You're fine. 1262 01:43:02,320 --> 01:43:03,685 OK. 1263 01:43:09,040 --> 01:43:11,441 1264 01:43:32,480 --> 01:43:34,767 1265 01:43:48,360 --> 01:43:49,964 Come on. 1266 01:44:20,440 --> 01:44:22,602 1267 01:44:31,160 --> 01:44:34,323 Hey, kid. Hey, hey, hey, hey... 1268 01:44:34,480 --> 01:44:36,926 - It's over. - I am over. 1269 01:44:37,120 --> 01:44:41,170 I know it's over, but we have to rebuild it like before, okay? 1270 01:44:43,200 --> 01:44:45,043 I miss him. 1271 01:44:46,400 --> 01:44:49,529 I miss Mother. 1272 01:44:53,040 --> 01:44:54,644 < 1273 01:45:00,200 --> 01:45:02,202 1274 01:45:09,280 --> 01:45:11,328 Daddy missed you too, son. 1275 01:45:14,720 --> 01:45:16,085 Daddy will always miss him! 1276 01:45:16,240 --> 01:45:18,811 1277 01:45:25,600 --> 01:45:29,491 This is fine, it's okay 1278 01:45:30,760 --> 01:45:33,127 1279 01:45:33,280 --> 01:45:38,605 So you're really leaving now, huh? 1280 01:45:41,080 --> 01:45:43,481 Yes. I think that we both know that... it's time for me to leave. 1281 01:45:43,640 --> 01:45:46,007 Well, if you have a chance, contact me. 1282 01:45:46,160 --> 01:45:50,768 If you settle down, So I know you're fine. 1283 01:45:51,760 --> 01:45:54,923 God... will you see that sunshine. 1284 01:45:55,080 --> 01:45:57,845 He glows today. 1285 01:45:58,000 --> 01:46:01,083 - Promise me, Katie. - Yeah. 1286 01:46:01,240 --> 01:46:03,288 That you will take lots of pictures. 1287 01:46:04,200 --> 01:46:07,010 You will regret it, if you don't do it. 1288 01:46:09,360 --> 01:46:10,441 Thank you. 1289 01:46:12,280 --> 01:46:14,169 To be a good friend. 1290 01:46:19,040 --> 01:46:20,849 You deserve it, Katie. 1291 01:46:23,000 --> 01:46:24,570 You should be here. < /p> 1292 01:47:04,680 --> 01:47:06,205 Hi. 1293 01:47:08,240 --> 01:47:11,687 Well. This is a letter for you. 1294 01:47:11,840 --> 01:47:14,571 - Oh yeah? What's in it? - Mm-hm. 1295 01:47:21,680 --> 01:47:23,728 I'll be back with kids. 1296 01:47:27,480 --> 01:47:28,811 How are you? 1297 01:47:43,760 --> 01:47:46,127 Tuk woman who my husband loves. 1298 01:47:47,120 --> 01:47:50,203 if you are reading this Letter Indeed that is the reality. 1299 01:47:51,400 --> 01:47:56,008 He loves you. Beyond the shadow of doubt, or else... 1300 01:47:56,640 --> 01:47:59,166 ... He won't give this to you. 1301 01:48:05,560 --> 01:48:11,090 I can only hope that you feel the same As the way he does it to you. 1302 01:48:12,240 --> 01:48:14,481 But I want to write a letter 1303 01:48:14,640 --> 01:48:18,850 because I want you to know one thing that is very, very important. 1304 01:48:20,440 --> 01:48:22,920 I'm so glad he found you. 1305 01:48:24,440 --> 01:48:27,842 I just wish I could be there... 1306 01:48:28,000 --> 01:48:31,482 ... somehow... to meet you. < / i> 1307 01:48:32,880 --> 01:48:37,169 Maybe in some ways, me. 1308 01:48:43,320 --> 01:48:46,449 Besides my husband 1309 01:48:46,600 --> 01:48:49,763 and my two beautiful children 1310 01:48:50,560 --> 01:48:54,531 ... You are the most important person in the world for me. 1311 01:48:58,680 --> 01:49:02,480 < i> Because I went and they are yours now. 1312 01:49:02,680 --> 01:49:08,244 - Hey, basmati rice. The king of rices. 1313 01:49:12,080 --> 01:49:14,128 This is fine. It's alright. 1314 01:49:15,480 --> 01:49:19,326 JO: You have to... Take care of them. 1315 01:49:21,560 --> 01:49:23,801 Make them laugh. 1316 01:49:24,800 --> 01:49:26,962 Don't let them cry. 1317 01:49:28,440 --> 01:49:30,727 Hold up for them... and... < /p> 1318 01:49:31,760 --> 01:49:34,001 ... Learn them from mistakes to truth. 1319 01:49:38,040 --> 01:49:42,602 Your thoughts... that gives me hope. 1320 01:49:44,680 --> 01:49:48,287 Hoping that Alex remembers How does it feel 1321 01:49:48,440 --> 01:49:51,125 to be young and fall in love. 1322 01:49:52,680 --> 01:49:57,527 Hope that Josh finds someone to fishing with him again. 1323 01:49:57,680 --> 01:50:01,605 - Hope Lexie has someone there 1324 01:50:01,760 --> 01:50:03,842 To help her on her wedding day. 1325 01:50:06,880 --> 01:50:12,250 I hope that one day my family will be intact again. 1326 01:50:15,360 --> 01:50:17,567 But most of all, hope that... 1327 01:50:18,640 --> 01:50:21,769 ... somehow, I'm there with all of you. 1328 01:50:24,360 --> 01:50:26,761 Keep an eye on you.