1 00:01:28,280 --> 00:01:29,640 Police chief has authorized his officers 2 00:01:29,760 --> 00:01:32,160 to use force if necessary. 3 00:01:32,280 --> 00:01:34,800 It has been eight days since Perez first witnessed 4 00:01:34,920 --> 00:01:38,160 the appearance of the Virgin Mary on his windshield. 5 00:01:38,280 --> 00:01:40,200 Apparently, Perez has the AIDS virus 6 00:01:40,320 --> 00:01:41,960 and believes this is a miracle. 7 00:01:42,080 --> 00:01:43,880 He has refused to get out of his car. 8 00:01:44,000 --> 00:01:45,600 And as you can see, the faithful have arrived 9 00:01:45,720 --> 00:01:48,120 from all across the state, each and every one- 10 00:02:37,320 --> 00:02:39,160 Hi. Hey. 11 00:02:39,280 --> 00:02:42,720 Hey, how's it feel to be my husband? 12 00:02:42,840 --> 00:02:45,600 Today I'm must say that I'm the happiest man in the world. 13 00:02:56,440 --> 00:02:58,560 Someone shut that dog up! 14 00:03:16,400 --> 00:03:18,080 Shit. 15 00:03:20,520 --> 00:03:21,880 Excuse me. I'm so sorry. 16 00:03:22,000 --> 00:03:23,720 Can I use your cell phone? It's an emergency. 17 00:03:23,840 --> 00:03:24,840 - Yeah. - Oh, thank you so much. 18 00:03:24,960 --> 00:03:25,960 Just-you're so kind. 19 00:03:26,080 --> 00:03:28,000 Just one minute, one minute. 20 00:03:34,200 --> 00:03:36,440 Oh, thank God you're still there. 21 00:03:36,560 --> 00:03:39,320 How's he doing? 22 00:03:39,440 --> 00:03:42,240 Can I speak with him, please? 23 00:03:43,680 --> 00:03:44,840 Hi. 24 00:03:44,960 --> 00:03:47,080 Hi, honey, it's Mommy. 25 00:03:47,200 --> 00:03:48,360 How you doing, sweet pea? 26 00:03:48,480 --> 00:03:49,400 How you doing? I miss you. 27 00:03:49,520 --> 00:03:51,160 I miss you so much. 28 00:03:51,280 --> 00:03:53,000 I'm on this date, and it's going so well. 29 00:03:53,120 --> 00:03:54,880 It's going really, really well. 30 00:03:55,000 --> 00:03:58,040 His name is David, and he really likes me. 31 00:03:58,160 --> 00:03:59,240 I think he really likes me, 32 00:03:59,360 --> 00:04:01,400 and he even wants to take me to Paris. 33 00:04:01,520 --> 00:04:03,480 I think I got it right. 34 00:04:03,600 --> 00:04:05,600 I think I got it right this time. 35 00:04:13,120 --> 00:04:14,800 David. 36 00:04:14,920 --> 00:04:16,840 Yes? 37 00:04:16,960 --> 00:04:18,960 I really didn't mean to knock that table over back there. 38 00:04:19,080 --> 00:04:20,440 I- I just- I don't know what happened. 39 00:04:20,560 --> 00:04:23,680 I just-I'm so- I'm so nervous, 40 00:04:23,800 --> 00:04:26,120 because I really like you, 41 00:04:26,240 --> 00:04:28,600 and I know this is our first date and everything, 42 00:04:28,720 --> 00:04:30,080 and I know that it's probably not the way 43 00:04:30,200 --> 00:04:33,880 that you wanted it to turn out, but I can be better. 44 00:04:34,000 --> 00:04:35,560 I really, really want to see you again, 45 00:04:35,680 --> 00:04:37,800 and I really want to prove to you that I can be- 46 00:04:37,920 --> 00:04:39,840 I can be better than this. 47 00:04:44,520 --> 00:04:46,840 Do you remember Annie Hall, the movie? 48 00:04:46,960 --> 00:04:49,800 I was just thinking about the first date thing when, 49 00:04:49,920 --> 00:04:51,080 you know, Alvy and Annie, 50 00:04:51,200 --> 00:04:52,880 they talk about the first kiss during their date, 51 00:04:53,000 --> 00:04:57,120 and they just sort of get it out of the way. 52 00:04:57,240 --> 00:05:00,000 It just feels like that moment. 53 00:05:00,120 --> 00:05:01,560 Listen, Johnny. 54 00:05:01,680 --> 00:05:05,720 Hey, do you want to come in for a minute? 55 00:05:05,840 --> 00:05:07,720 Good night, Johnny. 56 00:05:51,960 --> 00:05:54,360 Rudy? 57 00:05:54,480 --> 00:05:56,800 Where are you? 58 00:05:58,400 --> 00:06:00,840 Rudy? 59 00:06:00,960 --> 00:06:01,960 Rudy? 60 00:06:02,960 --> 00:06:05,160 # I found a new place to dwell # 61 00:06:05,280 --> 00:06:07,720 # Well, it's down at the end of the lonely street # 62 00:06:07,840 --> 00:06:11,040 # to Heartbreak Hotel # 63 00:06:11,160 --> 00:06:13,320 # I've been so lonely, baby # 64 00:06:13,440 --> 00:06:15,360 # You make me so lonely # 65 00:06:16,640 --> 00:06:18,880 # I get so lonely, I could die # 66 00:06:22,120 --> 00:06:23,560 Hey, where's my dog? 67 00:06:23,680 --> 00:06:24,800 Can you not see that I'm busy? 68 00:06:24,920 --> 00:06:26,960 Come on, man, just have you seen him? 69 00:06:27,080 --> 00:06:28,920 - No dogs allowed. - Read sign. 70 00:06:29,040 --> 00:06:30,440 Look, where the hell is my dog? 71 00:06:30,560 --> 00:06:31,920 He took off, ran away. 72 00:06:32,040 --> 00:06:34,760 He was barking, barking, barking like crazy, 73 00:06:34,880 --> 00:06:37,280 and I go to the door, he took off, ran away. 74 00:06:37,400 --> 00:06:38,400 Not my fault. 75 00:06:38,520 --> 00:06:39,560 Your- 76 00:06:39,680 --> 00:06:41,480 I already told you too many times. 77 00:06:41,600 --> 00:06:43,080 No dogs allowed! 78 00:06:43,200 --> 00:06:45,760 It just holds no value to me. 79 00:06:45,880 --> 00:06:46,760 Christ. 80 00:06:46,880 --> 00:06:48,280 What does that mean, an act of faith? 81 00:06:49,760 --> 00:06:52,080 What? 82 00:06:53,400 --> 00:06:54,760 Oh, Christ. 83 00:06:54,880 --> 00:06:56,400 Oh, shit, I'm sorry. 84 00:06:56,520 --> 00:06:59,400 I'm sorry. I'm so sorry. 85 00:06:59,520 --> 00:07:01,240 What were you doing in the street, huh? 86 00:07:01,360 --> 00:07:04,520 I'm sorry. I'm sorry. 87 00:07:12,000 --> 00:07:13,320 Come on. 88 00:07:15,360 --> 00:07:17,760 Come on. 89 00:07:36,600 --> 00:07:38,600 Do you feel a deep sense of loneliness? 90 00:07:38,720 --> 00:07:40,080 Wish that you had someone special 91 00:07:40,200 --> 00:07:41,680 to share your dreams with? 92 00:07:41,800 --> 00:07:44,040 Do you ever wonder if there is that special person 93 00:07:44,160 --> 00:07:45,760 waiting out there just for you? 94 00:07:45,880 --> 00:07:49,240 You, sir, are a lucky dog. 95 00:07:49,360 --> 00:07:51,480 You hear me? 96 00:07:51,600 --> 00:07:55,680 You're a lucky, lucky dog. 97 00:07:58,080 --> 00:08:00,680 That's what I'll call you. 98 00:08:00,800 --> 00:08:05,320 I'll call you Lucky. 99 00:08:05,440 --> 00:08:07,600 Welcome to your new home, Lucky. 100 00:08:28,640 --> 00:08:29,600 Welcome back. 101 00:08:31,240 --> 00:08:32,600 I'm just passing through. 102 00:08:33,760 --> 00:08:37,000 I don't have a lot of time to waste. 103 00:08:37,120 --> 00:08:38,400 I had no choice. 104 00:08:40,480 --> 00:08:41,440 After you went down, 105 00:08:41,560 --> 00:08:44,440 the feds were watching me like a hawk. 106 00:08:44,560 --> 00:08:46,680 I couldn't go down like that. 107 00:08:46,800 --> 00:08:48,520 - Had a family to take care of. - What about me? 108 00:08:48,640 --> 00:08:50,280 I didn't have a family? 109 00:08:50,400 --> 00:08:53,160 25 years I did, 25 years. 110 00:08:53,280 --> 00:08:54,320 You don't call. You don't write. 111 00:08:54,440 --> 00:08:56,440 You don't do shit. We're friends? 112 00:08:56,560 --> 00:08:58,320 I swear, I would kill you if given a chance. 113 00:09:02,400 --> 00:09:04,880 Remember that job in Carson? 114 00:09:05,000 --> 00:09:06,720 You were young and stupid. 115 00:09:09,280 --> 00:09:13,280 Now you've repaid that debt with your silence. 116 00:09:15,200 --> 00:09:17,360 This is who we are. 117 00:09:17,480 --> 00:09:19,480 This is the path we chose. 118 00:09:19,600 --> 00:09:22,040 I've come to accept it. 119 00:09:24,960 --> 00:09:26,560 How was she? 120 00:09:27,840 --> 00:09:29,880 My Mary? 121 00:09:30,000 --> 00:09:31,120 Did you see much of her? 122 00:09:32,360 --> 00:09:33,600 Beginning, yes. 123 00:09:33,720 --> 00:09:36,600 Not much again till the end. 124 00:09:37,600 --> 00:09:38,760 My name ever come up? 125 00:09:38,880 --> 00:09:40,920 No. 126 00:09:42,840 --> 00:09:45,560 But I don't think she ever stopped loving you. 127 00:09:49,400 --> 00:09:52,600 It's what's owed to you... 128 00:09:52,720 --> 00:09:54,200 and everything you need to know. 129 00:09:59,840 --> 00:10:01,480 I hope the next time we find each other 130 00:10:01,600 --> 00:10:03,680 is in heaven. 131 00:10:32,120 --> 00:10:34,360 Girl, what you doing? 132 00:10:34,480 --> 00:10:36,000 Whatever. 133 00:10:36,120 --> 00:10:38,080 Get off my corner, whore. 134 00:10:43,200 --> 00:10:44,560 Bitch, get to work. 135 00:10:48,800 --> 00:10:50,920 Look, honey, this is probably your first time, 136 00:10:51,040 --> 00:10:53,560 so I'm going to spell out the menu for you, okay? 137 00:10:53,680 --> 00:10:55,880 $20, I jerk you off. 138 00:10:56,000 --> 00:10:57,960 $100, you can fuck me in the ass. 139 00:10:58,080 --> 00:10:59,880 A few dollars more, you can come on my face. 140 00:11:00,000 --> 00:11:01,680 I don't care about my mascara running, 141 00:11:01,800 --> 00:11:03,720 just don't get it in my hair, okay? 142 00:11:03,840 --> 00:11:06,480 That's all you charge? 143 00:11:06,600 --> 00:11:10,560 Seriously, I think you're worth much more than that. 144 00:11:10,680 --> 00:11:13,240 You look like a beautiful woman. 145 00:11:16,080 --> 00:11:17,600 That's very sweet of you, honey, 146 00:11:17,720 --> 00:11:19,440 but for now I've got tits 147 00:11:19,560 --> 00:11:21,640 and eight inches fully functional. 148 00:11:21,760 --> 00:11:24,040 But one day, I dream to be flawless. 149 00:11:24,160 --> 00:11:26,000 What does that mean? 150 00:11:26,120 --> 00:11:29,400 To be tucked, operated on, you know? 151 00:11:29,520 --> 00:11:30,920 Why haven't you done that? 152 00:11:31,040 --> 00:11:33,320 - It's mucho dinero, señor. - Oh. 153 00:11:33,440 --> 00:11:35,560 I'm saving up. 154 00:11:35,680 --> 00:11:37,840 How much do you make a night? 155 00:11:37,960 --> 00:11:39,520 What's it to you? 156 00:11:39,640 --> 00:11:41,440 Nothing, I just- what is it, like, $400, $500- 157 00:11:41,560 --> 00:11:43,640 Stop the fucking car. You're wasting my time. 158 00:11:43,760 --> 00:11:45,160 Stop the car. 159 00:11:51,760 --> 00:11:52,680 Gracias. 160 00:11:52,800 --> 00:11:56,640 Hold on, stay, stay. 161 00:11:56,760 --> 00:12:00,360 I need you to help me save someone. 162 00:12:00,480 --> 00:12:02,040 Okay? 163 00:12:02,160 --> 00:12:04,960 I'll pay you. 164 00:12:05,080 --> 00:12:09,280 And I assure you that if you do this, you- 165 00:12:09,400 --> 00:12:12,760 you'll probably never have to do what you do ever again. 166 00:12:17,440 --> 00:12:21,440 I don't do anything I don't want to do, okay? 167 00:12:21,560 --> 00:12:23,520 So what do you want from me? 168 00:12:23,640 --> 00:12:26,920 In the back of my car, there's a backpack. 169 00:12:27,040 --> 00:12:29,760 I want you to open it. 170 00:12:29,880 --> 00:12:30,800 I want you to look inside. 171 00:12:30,920 --> 00:12:35,520 Inside, there's $50,000 cash. 172 00:12:35,640 --> 00:12:39,200 It's all the savings I have left in the world, 173 00:12:39,320 --> 00:12:41,840 and I want you to have it 174 00:12:41,960 --> 00:12:44,000 if you just do me this one service. 175 00:12:45,960 --> 00:12:49,960 There's a gun in my glove compartment. 176 00:12:50,080 --> 00:12:52,440 And it's got two bullets in the chamber. 177 00:12:57,480 --> 00:12:59,960 I want you to pick up that gun. 178 00:13:00,080 --> 00:13:05,480 I want you to hold it really tight, 179 00:13:05,600 --> 00:13:11,520 and I want you to shoot me right here in my heart. 180 00:13:14,280 --> 00:13:16,880 This is a fucking joke, right? 181 00:13:17,000 --> 00:13:19,040 Am I on TV or something? 182 00:13:19,160 --> 00:13:20,200 I've seen this shit on TV. 183 00:13:20,320 --> 00:13:21,720 There's little spy cameras everywhere. 184 00:13:21,840 --> 00:13:22,920 I know this. 185 00:13:23,040 --> 00:13:24,600 I know, I know, Slim. 186 00:13:24,720 --> 00:13:25,880 He put you up to this, didn't he? 187 00:13:26,000 --> 00:13:28,400 It's not a joke. It's not a joke. 188 00:13:28,520 --> 00:13:30,640 There can't be any accidents. 189 00:13:35,000 --> 00:13:38,280 There's a suicide note with my signature. 190 00:13:38,400 --> 00:13:40,040 So when they find me, 191 00:13:40,160 --> 00:13:43,400 you don't have to worry about the authorities, okay? 192 00:13:46,240 --> 00:13:48,720 Why did you do that? 193 00:13:48,840 --> 00:13:52,360 Do what? 194 00:13:52,480 --> 00:13:53,560 Your goddamn prayer. 195 00:13:53,680 --> 00:13:56,040 Are you religious? 196 00:13:56,160 --> 00:13:57,080 Get out of my car. 197 00:13:57,200 --> 00:13:58,160 Do you not want to burn in hell? 198 00:13:58,280 --> 00:13:59,240 Is that what it is? 199 00:13:59,360 --> 00:14:00,280 Get out. 200 00:14:00,400 --> 00:14:01,480 You fucking coward. 201 00:14:01,600 --> 00:14:03,320 So you search the streets for people like me 202 00:14:03,440 --> 00:14:04,520 because we seem desperate? 203 00:14:04,640 --> 00:14:06,360 - I said get out. - You fucking coward. 204 00:14:06,480 --> 00:14:07,400 Get out of my car! 205 00:14:07,520 --> 00:14:09,280 - So who cares, right? - Get out! 206 00:14:09,400 --> 00:14:11,600 - You go! - Lay off of it! 207 00:14:11,720 --> 00:14:12,800 Everyone's got problems! 208 00:14:12,920 --> 00:14:13,840 - Deal with it! - Go! 209 00:14:13,960 --> 00:14:16,480 Mátate, pinche puto. 210 00:15:03,080 --> 00:15:05,600 I'm sorry. 211 00:15:19,160 --> 00:15:22,560 You're all right. 212 00:15:22,680 --> 00:15:26,080 Everything's gonna be all right. 213 00:16:13,200 --> 00:16:16,720 Just picture yourself in the arms of such a goddess. 214 00:16:16,840 --> 00:16:18,120 Welcome to my world, 215 00:16:18,240 --> 00:16:21,920 to the excruciatingly erotic world of Wild Velvet. 216 00:16:23,280 --> 00:16:27,120 We bring you all the ladies that Victoria... 217 00:16:28,840 --> 00:16:32,120 Has been keeping a big, big secret. 218 00:16:34,720 --> 00:16:39,880 And now the Wild Velvet is proud to present 219 00:16:40,000 --> 00:16:44,280 the luscious, the lascivious, 220 00:16:44,400 --> 00:16:49,320 the one, the only Scarlet. 221 00:16:49,440 --> 00:16:52,640 - Love you, Scarlet! - Whoo! 222 00:16:55,000 --> 00:17:01,520 # Emotionless this city lies # 223 00:17:01,640 --> 00:17:07,520 # Cruel it is, it clouds my eyes # 224 00:17:07,640 --> 00:17:10,320 # The dark, the dark # 225 00:17:10,440 --> 00:17:12,400 # shades on my day # 226 00:17:12,520 --> 00:17:16,800 # I live inside this place # 227 00:17:20,320 --> 00:17:26,960 # Locked up inside my metal cage # 228 00:17:27,080 --> 00:17:33,160 # Always tense and filled with rage # 229 00:17:33,280 --> 00:17:37,840 # Above the concrete fields below # 230 00:17:37,960 --> 00:17:42,080 # With you I want to go, want to go # 231 00:17:42,200 --> 00:17:43,600 # Music is my sanctuary # 232 00:17:43,720 --> 00:17:45,560 # Music is my blanket # 233 00:17:45,680 --> 00:17:52,280 # I see only what I want to see # 234 00:17:52,400 --> 00:17:57,600 # I'll be only what I want to be # 235 00:17:57,720 --> 00:18:03,080 # Yeah # 236 00:18:03,200 --> 00:18:07,560 # My blanket covers me # 237 00:18:07,680 --> 00:18:09,280 # Yeah # 238 00:18:09,400 --> 00:18:10,320 # Check it # 239 00:18:10,440 --> 00:18:12,320 # Now, as a youth, man, I was body poppin' # 240 00:18:12,440 --> 00:18:13,840 # breakin' on the lino # 241 00:18:13,960 --> 00:18:17,120 # Traded in my lino for a pad and a biro # 242 00:18:17,240 --> 00:18:20,160 # Used to stand in line so as I can sign my giro # 243 00:18:20,280 --> 00:18:24,680 # But now my ends are meeting in the best way that I know # 244 00:18:24,800 --> 00:18:26,200 # And the beats that go boom # 245 00:18:26,320 --> 00:18:29,440 # See the music I consume to escape the doom and gloom # 246 00:18:29,560 --> 00:18:30,880 # All the beats and melodies # 247 00:18:31,000 --> 00:18:32,880 # that keep realities at bay # 248 00:18:33,000 --> 00:18:34,440 # But what happen when the record's done # 249 00:18:34,560 --> 00:18:36,520 # and start to fade away, fade away # 250 00:18:36,640 --> 00:18:42,760 # Alone within myself again # 251 00:18:42,880 --> 00:18:49,520 # I try to veil away my pain # 252 00:18:49,640 --> 00:18:51,920 # The dirty grey # 253 00:18:52,040 --> 00:18:53,920 # surrounding me 'round # 254 00:18:54,040 --> 00:18:57,680 # And now I hear no sounds # 255 00:19:39,520 --> 00:19:40,760 Doctor, what is it? 256 00:19:40,880 --> 00:19:45,080 Jack, you have gastric cancer. 257 00:19:45,200 --> 00:19:46,800 How much time do I have? 258 00:19:46,920 --> 00:19:50,440 It depends on your will to live. 259 00:19:50,560 --> 00:19:53,080 Yo, excuse me. 260 00:19:53,200 --> 00:19:54,400 Calm down, man. 261 00:19:54,520 --> 00:19:56,320 This is my last stop. 262 00:19:56,440 --> 00:19:58,920 And your nose is bleeding. 263 00:20:06,680 --> 00:20:08,120 Okay, well, 264 00:20:08,240 --> 00:20:11,560 after carefully reviewing your application, Mr. Doolittle, 265 00:20:11,680 --> 00:20:12,840 I regret to inform you 266 00:20:12,960 --> 00:20:16,440 that we have denied your request for a loan at this time. 267 00:20:16,560 --> 00:20:19,160 But I filled everything out just like you requested. 268 00:20:19,280 --> 00:20:20,760 Yes. 269 00:20:20,880 --> 00:20:23,720 When your father passed away, he left a lot of debt. 270 00:20:23,840 --> 00:20:26,480 I'm afraid, without a substantial payment, 271 00:20:26,600 --> 00:20:29,320 we have no choice but to begin foreclosure proceedings 272 00:20:29,440 --> 00:20:30,760 at the end of the month. 273 00:20:32,920 --> 00:20:34,760 Hello, Mrs. Wilson? 274 00:20:34,880 --> 00:20:36,800 Hey, this-this is Qwerty from the mortuary. 275 00:20:36,920 --> 00:20:38,040 Why are you calling? 276 00:20:38,160 --> 00:20:39,240 No, I- I was wondering- 277 00:20:39,360 --> 00:20:41,320 I know I promised no payments till after New Year, 278 00:20:41,440 --> 00:20:42,360 but I was just wondering if- 279 00:20:42,480 --> 00:20:44,400 if there was anything you can offer in the next few days, 280 00:20:44,520 --> 00:20:46,240 that would-that would be hugely appreciated. 281 00:20:46,360 --> 00:20:48,120 Richard got laid off. 282 00:20:48,240 --> 00:20:49,360 It's Christmas, 283 00:20:49,480 --> 00:20:51,080 and I haven't gotten the children anything yet. 284 00:20:51,200 --> 00:20:52,160 I don't think- 285 00:20:52,280 --> 00:20:53,680 All right, no, you know what? 286 00:20:53,800 --> 00:20:55,080 Forget the call. Forget the call. 287 00:20:55,200 --> 00:20:56,120 You keep the money, 288 00:20:56,240 --> 00:20:57,160 and you buy your kids some gifts. 289 00:20:57,280 --> 00:20:58,440 You make it a good Christmas for 'em. 290 00:20:58,560 --> 00:20:59,520 Thank you, Qwerty. 291 00:20:59,640 --> 00:21:00,760 Your father would be proud. 292 00:21:00,880 --> 00:21:01,800 All right, no. 293 00:21:01,920 --> 00:21:02,920 You're a fine young man. 294 00:21:03,040 --> 00:21:05,440 Yep, you have a good night, Mrs. Wilson. 295 00:21:05,560 --> 00:21:06,560 All right. 296 00:21:18,640 --> 00:21:19,880 Oh, Christ, I'm sorry. 297 00:21:20,000 --> 00:21:22,160 You-you scared me. 298 00:21:22,280 --> 00:21:23,760 I was driving by, I saw the lights in here, 299 00:21:23,880 --> 00:21:26,280 so I thought it was open. 300 00:21:26,400 --> 00:21:27,720 No, we're actually closed. 301 00:21:27,840 --> 00:21:30,840 We open at 10:00 in the morning. 302 00:21:30,960 --> 00:21:32,520 Okay. 303 00:21:36,640 --> 00:21:38,240 I need a coffin. 304 00:21:38,360 --> 00:21:42,600 I need it tonight. 305 00:21:42,720 --> 00:21:45,080 And I'll pay you cash for it. 306 00:21:54,800 --> 00:21:57,000 It's kind of- it's peaceful in there, huh? 307 00:22:00,320 --> 00:22:01,280 What do you think? 308 00:22:05,280 --> 00:22:07,280 Sorry. 309 00:22:07,400 --> 00:22:08,840 I'll take it. 310 00:22:08,960 --> 00:22:09,920 All right, sir. 311 00:22:10,040 --> 00:22:12,040 It's a-it's a great choice. You won't be disappointed. 312 00:22:12,160 --> 00:22:13,960 I have another request. 313 00:22:14,080 --> 00:22:16,280 Oh, we can customize it with anything you want. 314 00:22:16,400 --> 00:22:18,160 In the past, we even put a complete sound system 315 00:22:18,280 --> 00:22:19,480 with speakers in. 316 00:22:19,600 --> 00:22:21,680 No, no, this-this is- 317 00:22:21,800 --> 00:22:26,280 No, no, I like the coffin. 318 00:22:26,400 --> 00:22:27,920 It's just that it needs a body. 319 00:22:28,040 --> 00:22:30,960 Oh, we're a full service mortuary, sir. 320 00:22:31,080 --> 00:22:32,720 Has-has the deceased been embalmed yet? 321 00:22:32,840 --> 00:22:34,480 No, he's-he's not dead yet. 322 00:22:36,560 --> 00:22:38,040 I'm sorry, I don't understand. 323 00:22:40,760 --> 00:22:41,840 Sir, please- 324 00:22:43,840 --> 00:22:49,040 Please, I don't want any trouble. 325 00:22:49,160 --> 00:22:51,800 I know this is an unusual request, 326 00:22:51,920 --> 00:22:56,520 but I need you to take this gun 327 00:22:56,640 --> 00:22:59,320 and put a bullet inside my heart. 328 00:22:59,440 --> 00:23:01,000 No, perhaps you've been drinking. 329 00:23:01,120 --> 00:23:03,680 Please, everything is- 330 00:23:03,800 --> 00:23:05,200 everything's gonna be all right. 331 00:23:05,320 --> 00:23:06,440 - I can pay you. - No. 332 00:23:06,560 --> 00:23:09,760 I got $50,000 cash. 333 00:23:09,880 --> 00:23:12,000 What, you don't believe me? 334 00:23:12,120 --> 00:23:13,040 I'll show you. 335 00:23:13,160 --> 00:23:14,280 I'll show you; it's in my car. 336 00:23:18,640 --> 00:23:19,880 This can't be happening. 337 00:23:20,000 --> 00:23:21,080 It could all be yours. 338 00:23:21,200 --> 00:23:23,720 I know you have problems. 339 00:23:23,840 --> 00:23:26,200 I heard you on the phone. 340 00:23:26,320 --> 00:23:29,840 We all have problems. 341 00:23:29,960 --> 00:23:33,040 You help-you help me with mine, I help you with yours. 342 00:23:45,480 --> 00:23:46,760 No, keep it. 343 00:23:46,880 --> 00:23:48,720 Please, please. Please, sir. 344 00:23:48,840 --> 00:23:51,720 Sir, in my-in my profession, I see death every day, 345 00:23:51,840 --> 00:23:53,600 some by accident, some by sickness, 346 00:23:53,720 --> 00:23:56,360 but some through despair. 347 00:23:56,480 --> 00:23:58,760 These are the ones I wish I could have helped. 348 00:23:58,880 --> 00:24:00,520 Help me. 349 00:24:00,640 --> 00:24:03,480 Help me by pulling this trigger. 350 00:24:03,600 --> 00:24:04,960 Please. 351 00:24:05,080 --> 00:24:06,480 Come on, please. 352 00:24:06,600 --> 00:24:08,560 Please, I need your help. 353 00:24:08,680 --> 00:24:09,960 - No. - Please. 354 00:24:10,080 --> 00:24:11,880 Go ahead. - I won't do it. 355 00:24:12,000 --> 00:24:14,600 I won't kill you. No. 356 00:24:14,720 --> 00:24:17,000 Why? 357 00:24:17,120 --> 00:24:19,080 It's easy! 358 00:24:31,400 --> 00:24:35,800 I and my father are one? 359 00:24:35,920 --> 00:24:38,120 But can you feel my pain? 360 00:24:38,240 --> 00:24:41,920 Can you feel my pain? 361 00:24:44,400 --> 00:24:46,000 Hi. Hey. 362 00:24:46,120 --> 00:24:47,360 Hey. 363 00:24:47,480 --> 00:24:49,640 How's it feel to be my husband? 364 00:24:49,760 --> 00:24:52,640 Today, I must say that I'm the happiest man in the world. 365 00:25:00,840 --> 00:25:03,320 Let me show you. 366 00:25:03,440 --> 00:25:06,800 Let me show the kids. 367 00:25:06,920 --> 00:25:10,240 Hey. 368 00:25:10,360 --> 00:25:11,920 I love you. 369 00:25:12,040 --> 00:25:13,920 I love you too. 370 00:25:22,600 --> 00:25:24,960 Charlie? 371 00:25:25,080 --> 00:25:28,320 Sorry to wake you, but we're- we're closing down soon. 372 00:25:35,520 --> 00:25:36,440 Here. 373 00:25:36,560 --> 00:25:38,560 It's on the house. 374 00:25:38,680 --> 00:25:40,760 Just hope it might cheer you up. 375 00:25:40,880 --> 00:25:42,280 You have a few minutes, so... 376 00:25:42,400 --> 00:25:45,160 or I could pack it up to go for you. 377 00:25:45,280 --> 00:25:46,200 You want to share it? 378 00:25:46,320 --> 00:25:48,040 Share it with me? 379 00:25:48,160 --> 00:25:51,280 Oh. 380 00:25:51,400 --> 00:25:56,840 It's tempting, but I have this new dress for the holiday 381 00:25:56,960 --> 00:25:58,800 that I'm determined to fit in. 382 00:25:58,920 --> 00:26:01,800 Want to know my secret? 383 00:26:01,920 --> 00:26:04,920 I hang it over the dining table to help motivate me a bit. 384 00:26:09,600 --> 00:26:10,680 It's good, huh? 385 00:26:10,800 --> 00:26:11,720 Isn't it? 386 00:26:11,840 --> 00:26:14,680 We bake 'em fresh here every morning. 387 00:26:14,800 --> 00:26:16,640 I think they're good. 388 00:26:20,280 --> 00:26:21,680 I don't mean to be nosy or anything, 389 00:26:21,800 --> 00:26:25,680 but what's a man like you doing at this hour 390 00:26:25,800 --> 00:26:29,640 passed out in a diner? 391 00:26:29,760 --> 00:26:32,600 I had a really hard day. 392 00:26:32,720 --> 00:26:36,080 - Big smile like yours, you expect me to believe that? 393 00:26:45,440 --> 00:26:47,200 Yeah, just right here. 394 00:26:47,320 --> 00:26:49,560 Okay. 395 00:26:49,680 --> 00:26:51,680 Yeah, just right up there. 396 00:27:03,280 --> 00:27:04,320 I like the lights. 397 00:27:04,440 --> 00:27:06,080 I did it myself. 398 00:27:06,200 --> 00:27:08,160 Yeah? 399 00:27:09,880 --> 00:27:11,440 I like the different colors. 400 00:27:11,560 --> 00:27:13,280 Yeah. 401 00:27:13,400 --> 00:27:15,480 Yeah, I've always loved Christmas. 402 00:27:20,000 --> 00:27:21,680 You live there a long time? 403 00:27:21,800 --> 00:27:24,560 About a year, since my divorce. 404 00:27:26,400 --> 00:27:27,640 You don't really have to talk about that 405 00:27:27,760 --> 00:27:28,680 if you don't feel like it. 406 00:27:28,800 --> 00:27:29,760 I don't- 407 00:27:29,880 --> 00:27:32,680 Well, we- you know, we grew apart. 408 00:27:32,800 --> 00:27:34,920 You know, you wake up one morning after 13 years, 409 00:27:35,040 --> 00:27:36,720 and the feeling's gone, 410 00:27:36,840 --> 00:27:38,200 and, you know, you try to hang in there, 411 00:27:38,320 --> 00:27:41,320 but there's really nothing you can do. 412 00:27:41,440 --> 00:27:43,320 But we both agreed that, you know, 413 00:27:43,440 --> 00:27:47,560 we didn't want to grow old taking up each other's space. 414 00:27:47,680 --> 00:27:49,840 You guys still talk, then? 415 00:27:49,960 --> 00:27:51,440 Not for a couple months. 416 00:27:55,920 --> 00:27:57,320 Do you- 417 00:27:57,440 --> 00:27:59,640 do you want to come up, 'cause I'm just- 418 00:27:59,760 --> 00:28:02,600 I live there alone, and I don't have any cats, 419 00:28:02,720 --> 00:28:05,080 in case your allergic. 420 00:28:06,400 --> 00:28:08,200 I, um... 421 00:28:08,320 --> 00:28:10,520 I don't-I don't think I should do that. 422 00:28:10,640 --> 00:28:12,440 No, you're probably right. 423 00:28:12,560 --> 00:28:13,800 It's late. 424 00:28:13,920 --> 00:28:17,040 I mean, you're probably really tired anyway. 425 00:28:17,160 --> 00:28:18,600 Can I ask you something? 426 00:28:18,720 --> 00:28:22,320 How come you picked me up, gave me a ride? 427 00:28:22,440 --> 00:28:23,960 I don't know. 428 00:28:24,080 --> 00:28:25,960 I don't-I don't know why. 429 00:28:26,080 --> 00:28:27,440 I don't know. 430 00:28:35,680 --> 00:28:36,880 Okay, I hope you don't mind. 431 00:28:37,000 --> 00:28:38,200 I just haven't- 432 00:28:38,320 --> 00:28:42,960 I just, you know, haven't kissed a man in a long time. 433 00:28:43,080 --> 00:28:47,000 I just forgot how good it feels. 434 00:28:47,120 --> 00:28:48,680 Okay, thank you for the ride. 435 00:28:48,800 --> 00:28:50,440 Maybe I'll see you around. 436 00:28:50,560 --> 00:28:51,640 Okay. 437 00:29:09,240 --> 00:29:12,160 - Yeah! - Whoo! 438 00:29:19,360 --> 00:29:23,040 Hey, you're late again. 439 00:29:23,160 --> 00:29:24,160 Get down there and get dressed 440 00:29:24,280 --> 00:29:25,840 and get on the fucking stage now. 441 00:29:37,200 --> 00:29:39,400 We need to talk now. 442 00:29:40,560 --> 00:29:42,600 Well, lookie, lookie, Cookie. 443 00:29:42,720 --> 00:29:43,800 No, don't stop. 444 00:29:43,920 --> 00:29:46,680 It just got a lot more interesting. 445 00:29:46,800 --> 00:29:48,760 So come on and join the party, sweetcakes. 446 00:29:48,880 --> 00:29:53,120 We are on lesson number three, the day you were absent. 447 00:29:54,600 --> 00:29:56,480 Oh, no, you did not touch the 'do. 448 00:29:56,600 --> 00:29:57,520 Oh, yeah. 449 00:29:57,640 --> 00:29:59,120 Fuck your 'do, and fuck your whores. 450 00:29:59,240 --> 00:30:00,520 Who you calling a whore, you little bitch? 451 00:30:00,640 --> 00:30:01,560 I don't see what else- 452 00:30:01,680 --> 00:30:05,040 No, no, no, Cookie, Cookie, Cookie. 453 00:30:05,160 --> 00:30:06,200 Go upstairs. 454 00:30:06,320 --> 00:30:08,000 We'll finish up later. 455 00:30:12,920 --> 00:30:15,360 All right. 456 00:30:15,480 --> 00:30:18,240 So... 457 00:30:18,360 --> 00:30:20,840 What are we talking about here, Johnny? 458 00:30:20,960 --> 00:30:21,960 I don't understand. Tell me- 459 00:30:22,080 --> 00:30:23,000 We're talking about my son. 460 00:30:23,120 --> 00:30:24,240 We're talking about my son. 461 00:30:24,360 --> 00:30:25,880 I cannot work on Christmas Eve. 462 00:30:26,000 --> 00:30:27,080 I have to be with him. 463 00:30:27,200 --> 00:30:28,640 Your son needs you to work, 464 00:30:28,760 --> 00:30:30,120 and he needs you to work very hard. 465 00:30:30,240 --> 00:30:32,400 Don't you fucking tell me what's best for my kid. 466 00:30:32,520 --> 00:30:33,520 I swear to God. 467 00:30:33,640 --> 00:30:35,640 The kid would not know the difference 468 00:30:35,760 --> 00:30:38,040 whether you're there or not. 469 00:30:38,160 --> 00:30:39,440 Goddamn it. 470 00:30:39,560 --> 00:30:43,600 Johnny, I have been easy on you, 471 00:30:43,720 --> 00:30:45,320 because when I watch you dance, 472 00:30:45,440 --> 00:30:49,800 I get a raging boner, and so do a lot of other people. 473 00:30:49,920 --> 00:30:51,400 But on Christmas Eve, 474 00:30:51,520 --> 00:30:56,520 I'm gonna have a lot of very lonely people out in my club, 475 00:30:56,640 --> 00:31:00,200 some even thinking about killing themselves, 476 00:31:00,320 --> 00:31:02,880 and they come here looking for companionship. 477 00:31:03,000 --> 00:31:05,640 They're looking for a little bit of love. 478 00:31:05,760 --> 00:31:07,400 They are looking for a little bit of hope. 479 00:31:07,520 --> 00:31:09,480 What about-what about one of the girls who's Jewish? 480 00:31:09,600 --> 00:31:10,880 What about them? Why can't they work? 481 00:31:11,000 --> 00:31:12,760 That is not the point. 482 00:31:12,880 --> 00:31:14,760 All the dancing that goes on on that stage 483 00:31:14,880 --> 00:31:17,040 is nothing but an expensive advertisement 484 00:31:17,160 --> 00:31:20,920 for the main attraction in the fucking blue room. 485 00:31:21,040 --> 00:31:22,880 Well, I am not a whore. 486 00:31:24,040 --> 00:31:26,800 Well, then you better learn, Johnny, 487 00:31:26,920 --> 00:31:30,120 'cause you are costing me $1,000 a head 488 00:31:30,240 --> 00:31:32,920 every time you don't give any. 489 00:31:33,040 --> 00:31:34,920 Let me put it this way. 490 00:31:35,040 --> 00:31:37,960 If you are not here on Christmas Eve, 491 00:31:38,080 --> 00:31:42,160 you should consider getting a job at Wally's Whack Shack. 492 00:31:42,280 --> 00:31:44,040 We clear? 493 00:31:44,160 --> 00:31:45,160 Yeah. 494 00:32:15,920 --> 00:32:17,800 You all right? 495 00:32:17,920 --> 00:32:21,040 Everything all right? 496 00:32:21,160 --> 00:32:23,800 Just leave me alone. 497 00:32:23,920 --> 00:32:25,000 It's getting colder. 498 00:32:25,120 --> 00:32:27,840 You're gonna get sick dressed like that. 499 00:32:27,960 --> 00:32:31,360 Why don't you just fuck off? 500 00:32:31,480 --> 00:32:32,840 Listen, I'm not gonna go back in 501 00:32:32,960 --> 00:32:35,520 until I know you're all right. 502 00:32:35,640 --> 00:32:36,680 You don't have to rush. 503 00:32:36,800 --> 00:32:38,280 Just take your time. 504 00:32:44,160 --> 00:32:46,800 Do you have a smoke? 505 00:32:46,920 --> 00:32:48,960 Yeah, sure. 506 00:32:56,600 --> 00:32:57,680 You're not from around here, are you? 507 00:32:57,800 --> 00:33:00,680 No, I'm just passing through. 508 00:33:04,560 --> 00:33:06,360 Yeah, I thought so. 509 00:33:06,480 --> 00:33:07,880 You're too nice. 510 00:33:12,440 --> 00:33:14,760 Thanks. 511 00:33:14,880 --> 00:33:17,040 Where are you from? 512 00:33:17,160 --> 00:33:18,400 San Francisco. 513 00:33:18,520 --> 00:33:20,000 Moved down here about a year ago. 514 00:33:22,160 --> 00:33:24,040 What's your name? 515 00:33:24,160 --> 00:33:25,120 Scarlet. 516 00:33:26,040 --> 00:33:27,760 Scarlet. 517 00:33:27,880 --> 00:33:29,080 I'm Jack. 518 00:33:31,880 --> 00:33:33,160 Were you in here the other night? 519 00:33:33,360 --> 00:33:35,000 No. 520 00:33:35,120 --> 00:33:38,360 You sure? 521 00:33:38,480 --> 00:33:40,160 'Cause I don't forget eyes like yours. 522 00:33:41,200 --> 00:33:43,040 I'm sure. 523 00:33:43,160 --> 00:33:44,240 Get dressed. 524 00:33:44,360 --> 00:33:45,480 You got a request for a private. 525 00:33:50,080 --> 00:33:52,040 Whoa. 526 00:33:52,160 --> 00:33:54,440 I got to go. 527 00:33:54,560 --> 00:33:56,280 Can I see you again? 528 00:33:56,400 --> 00:33:57,360 Yeah, yeah. 529 00:33:57,480 --> 00:33:59,280 Just request me, Scarlet. 530 00:33:59,400 --> 00:34:00,560 Wait for me in the blue room. 531 00:34:06,600 --> 00:34:07,560 Here. 532 00:34:07,680 --> 00:34:11,400 - Oh. - Thanks. 533 00:34:11,520 --> 00:34:13,160 Okay. 534 00:34:25,760 --> 00:34:27,560 Hey, papa. 535 00:34:27,680 --> 00:34:30,240 I hope I didn't keep you too long. 536 00:34:30,360 --> 00:34:32,720 I'll make it up to you. 537 00:34:32,840 --> 00:34:35,680 First one's on me. 538 00:34:51,640 --> 00:34:52,880 This is your first time, isn't it? 539 00:34:53,000 --> 00:34:55,040 Yeah, let's- 540 00:34:55,160 --> 00:34:56,840 why don't we just talk first? 541 00:34:56,960 --> 00:34:59,440 Most men don't pay me to talk. 542 00:34:59,560 --> 00:35:02,320 And the ones who do are trying to talk me into something else. 543 00:35:02,440 --> 00:35:05,040 But I'm telling you, I don't do anything but dance. 544 00:35:05,160 --> 00:35:06,560 I don't want anything. 545 00:35:06,680 --> 00:35:08,960 Let's just talk like we were doing before. 546 00:35:19,400 --> 00:35:22,400 Come dance with me. 547 00:35:22,520 --> 00:35:23,640 - Here? - No. 548 00:35:23,760 --> 00:35:26,000 No, I-I'm not good at that. 549 00:35:26,120 --> 00:35:27,360 Yes, it will be fun. 550 00:35:27,480 --> 00:35:29,160 I got old legs. 551 00:35:29,280 --> 00:35:33,040 They might be old, but they're not dead. 552 00:35:33,160 --> 00:35:36,200 And it's a slow song. 553 00:36:27,080 --> 00:36:29,120 Just stop. 554 00:36:31,520 --> 00:36:33,760 Are you afraid of me? 555 00:36:33,880 --> 00:36:35,960 I'm old enough to be your father. 556 00:36:36,080 --> 00:36:39,240 Most of them are. 557 00:36:46,240 --> 00:36:48,160 No, stop. 558 00:36:56,480 --> 00:37:01,320 Oh, sweet pea, Mommy misses you so much. 559 00:37:04,160 --> 00:37:07,000 I just don't know how much longer I can do this. 560 00:37:07,120 --> 00:37:09,840 I'm trying for you, baby. 561 00:37:11,520 --> 00:37:14,120 I miss you so much. 562 00:37:14,240 --> 00:37:17,080 I just feel like it's my fault. 563 00:37:39,400 --> 00:37:41,680 Arctic storms moving into Northern California 564 00:37:41,800 --> 00:37:43,880 should cause temperatures in the L.A. basin 565 00:37:44,000 --> 00:37:46,520 to drop as much as 25 degrees. 566 00:37:46,640 --> 00:37:48,560 Although temperatures have been within normal ranges 567 00:37:48,680 --> 00:37:49,920 for this holiday season, 568 00:37:50,040 --> 00:37:51,880 these temps are highly unusual. 569 00:38:07,200 --> 00:38:08,440 Come on, Lucky. 570 00:38:08,560 --> 00:38:10,080 Come on. 571 00:38:12,040 --> 00:38:13,280 Come on. 572 00:38:17,520 --> 00:38:20,000 Come on, Lucky. 573 00:38:50,280 --> 00:38:52,000 Excuse me, miss, may I check your purse? 574 00:38:52,120 --> 00:38:53,040 No, you may not. 575 00:38:53,160 --> 00:38:54,440 I'm not asking for your permission. 576 00:38:54,560 --> 00:38:55,800 Are you accusing me of something? 577 00:38:55,920 --> 00:38:58,080 Say, sweetie, there you are. 578 00:38:58,200 --> 00:39:00,040 I was looking for you. 579 00:39:00,160 --> 00:39:01,520 - Is everything okay? - Store security. 580 00:39:01,640 --> 00:39:02,960 I need to check her purse. 581 00:39:03,080 --> 00:39:04,800 Oh, you know what? 582 00:39:04,920 --> 00:39:06,200 This is my fault. 583 00:39:06,320 --> 00:39:07,800 It's a collector's edition, 584 00:39:07,920 --> 00:39:09,560 and I told her that I paid for it already, 585 00:39:09,680 --> 00:39:12,720 but I got sidetracked. 586 00:39:12,840 --> 00:39:15,840 Can-can we just let this slide? 587 00:39:19,240 --> 00:39:20,200 Hey. 588 00:39:20,320 --> 00:39:21,800 Hey, hey, hey. 589 00:39:21,920 --> 00:39:23,480 Get your hands off me! 590 00:39:23,600 --> 00:39:25,800 All right. 591 00:39:25,920 --> 00:39:27,880 Here. 592 00:39:30,240 --> 00:39:32,000 Must be for someone special, huh? 593 00:39:38,560 --> 00:39:39,920 Why are you following me? 594 00:39:41,280 --> 00:39:45,480 I just- let me buy you some lunch, okay? 595 00:39:45,600 --> 00:39:48,360 Your choice. 596 00:39:48,480 --> 00:39:49,520 I just want to talk. 597 00:40:00,520 --> 00:40:03,320 There you go. 598 00:40:03,440 --> 00:40:06,560 Well, you're just filled with little tricks, aren't you? 599 00:40:06,680 --> 00:40:08,200 Here's your dessert. 600 00:40:08,320 --> 00:40:10,280 - Thanks. - Enjoy. 601 00:40:10,400 --> 00:40:12,120 So what brings you to this city? 602 00:40:12,240 --> 00:40:16,800 Well, what brings anyone to this city? 603 00:40:16,920 --> 00:40:18,760 I wanted to be a somebody. 604 00:40:18,880 --> 00:40:20,280 Is that so much to ask? 605 00:40:21,120 --> 00:40:22,480 You sound like a nonbeliever. 606 00:40:22,600 --> 00:40:24,200 No, this city just has a way 607 00:40:24,320 --> 00:40:26,840 of crushing your dreams pretty fast. 608 00:40:28,440 --> 00:40:29,480 Well, what about your parents. 609 00:40:29,600 --> 00:40:31,600 Were they for it? 610 00:40:37,120 --> 00:40:40,040 My mother just recently passed away, 611 00:40:40,160 --> 00:40:43,240 and my father died in a boating accident 612 00:40:43,360 --> 00:40:46,320 before I was born. 613 00:40:46,440 --> 00:40:48,680 That's what she told me, anyway. 614 00:40:48,800 --> 00:40:50,640 You have doubts? 615 00:40:50,760 --> 00:40:54,960 I don't know. 616 00:40:55,080 --> 00:41:00,040 I used to catch her staring off into somewhere for hours, 617 00:41:00,160 --> 00:41:03,880 like she knows that he's still around. 618 00:41:08,160 --> 00:41:09,480 Can I tell you a secret? 619 00:41:09,600 --> 00:41:13,280 Yeah, sure. 620 00:41:13,400 --> 00:41:15,600 I see my father all the time. 621 00:41:16,880 --> 00:41:18,120 How? 622 00:41:18,240 --> 00:41:24,200 In my sleep, especially when I was younger. 623 00:41:24,320 --> 00:41:26,160 See, he likes to travel the world, 624 00:41:26,280 --> 00:41:28,560 and if I'm good, 625 00:41:28,680 --> 00:41:31,560 then sometimes he'll take me with him 626 00:41:31,680 --> 00:41:34,120 and share his adventures with me. 627 00:41:34,240 --> 00:41:35,360 And what's he like? 628 00:41:35,480 --> 00:41:39,600 He's handsome, and he has strong hands 629 00:41:39,720 --> 00:41:41,400 and a very gentle heart. 630 00:41:41,520 --> 00:41:43,840 I mean, he couldn't hurt a fly if he wanted to. 631 00:41:47,520 --> 00:41:50,160 And he has eyes like yours, 632 00:41:50,280 --> 00:41:54,240 all mysterious and full of secrets. 633 00:41:57,760 --> 00:42:00,600 I'm sorry, I don't mean to make you feel uncomfortable. 634 00:42:01,800 --> 00:42:03,720 It's okay. Don't apologize. 635 00:42:03,840 --> 00:42:06,120 I just really like talking to you. 636 00:42:06,240 --> 00:42:09,360 I really like talking to you too. 637 00:42:15,120 --> 00:42:17,320 You know what time it is? 638 00:42:17,440 --> 00:42:18,480 I don't have a watch- 639 00:42:18,600 --> 00:42:20,400 I got to go. I'm late for work. 640 00:42:20,520 --> 00:42:22,760 I can't afford to lose another job. 641 00:42:22,880 --> 00:42:24,000 You'll come in and see me? 642 00:42:24,120 --> 00:42:25,640 Yeah. 643 00:42:25,760 --> 00:42:27,400 All right. 644 00:42:27,520 --> 00:42:29,560 Thanks. 645 00:42:29,680 --> 00:42:31,040 Don't stop believing. 646 00:42:32,440 --> 00:42:33,680 Only in miracles, Jack. 647 00:43:14,160 --> 00:43:15,120 - Hi. - Hey. 648 00:43:15,240 --> 00:43:16,920 I'm Nicole. 649 00:43:17,040 --> 00:43:18,240 Hey. 650 00:43:18,360 --> 00:43:20,000 I'm-my name's Qwerty. 651 00:43:20,120 --> 00:43:21,040 I know. 652 00:43:21,160 --> 00:43:23,320 It's on your name tag. 653 00:43:24,320 --> 00:43:26,560 Is this your first time? 654 00:43:26,680 --> 00:43:28,120 Yeah. 655 00:43:28,240 --> 00:43:29,440 Is it that obvious? 656 00:43:29,560 --> 00:43:30,720 It's also my first time. 657 00:43:30,840 --> 00:43:33,800 You know, at first, I didn't really want to come. 658 00:43:33,920 --> 00:43:35,560 I didn't want to seem desperate, 659 00:43:35,680 --> 00:43:37,840 like I need help in meeting someone. 660 00:43:37,960 --> 00:43:43,160 But then I realized I haven't been on a date in-in two years. 661 00:43:43,280 --> 00:43:45,920 So, here I am. 662 00:43:46,880 --> 00:43:48,680 Are-are you coming inside? 663 00:43:48,800 --> 00:43:53,360 Yeah, of course, of course. 664 00:43:53,480 --> 00:43:54,440 Is everything all right? 665 00:43:54,560 --> 00:43:57,160 I'm sorry; I think I'm losing circulation. 666 00:43:57,280 --> 00:43:58,480 Where? 667 00:43:58,600 --> 00:44:00,000 Just here in my right leg. 668 00:44:00,120 --> 00:44:01,400 Can I get you some water or something? 669 00:44:01,520 --> 00:44:03,040 Are you- 670 00:44:07,680 --> 00:44:08,880 Help! 671 00:44:36,480 --> 00:44:38,400 Hi. 672 00:44:38,520 --> 00:44:41,920 Hey. 673 00:44:42,040 --> 00:44:44,880 I haven't seen you around in a few days. 674 00:44:49,760 --> 00:44:51,960 I was such an idiot the other night. 675 00:44:52,080 --> 00:44:54,280 I don't know what came over me, 676 00:44:54,400 --> 00:44:57,600 but I apologize if I was being too forward. 677 00:44:58,880 --> 00:45:01,440 It's been a very long time for me too. 678 00:45:11,000 --> 00:45:12,320 You finished? You're off? 679 00:45:12,440 --> 00:45:15,320 Yeah, it's been slow. 680 00:45:16,480 --> 00:45:19,720 If-if you want some company, I could- 681 00:45:19,840 --> 00:45:23,160 If you-if you'd like, I could take you home. 682 00:45:23,280 --> 00:45:24,280 I mean, if you want, I could- 683 00:45:24,400 --> 00:45:25,680 Yeah, no, I- yeah, I would like that. 684 00:45:25,800 --> 00:45:26,760 I would. 685 00:45:26,880 --> 00:45:29,320 Great. 686 00:45:32,920 --> 00:45:33,840 But not tonight. 687 00:45:33,960 --> 00:45:35,560 I can't. 688 00:45:35,680 --> 00:45:36,880 That's him. 689 00:45:37,000 --> 00:45:40,760 He called, you know, right- shortly after I got home. 690 00:45:40,880 --> 00:45:44,360 And he wants to talk, and so here he is. 691 00:45:47,480 --> 00:45:49,320 All right, well, bye. 692 00:45:49,440 --> 00:45:51,440 Mm, bye. 693 00:47:35,840 --> 00:47:36,760 Some friends of yours, 694 00:47:36,880 --> 00:47:39,160 they told me that you could help me. 695 00:47:39,280 --> 00:47:41,280 I'm looking for a girl. 696 00:47:41,400 --> 00:47:42,320 I don't know her name. 697 00:47:42,440 --> 00:47:44,240 I met her the other night. 698 00:47:44,360 --> 00:47:47,280 She-she has really big blonde hair. 699 00:47:47,400 --> 00:47:52,240 She was wearing a red dress with-with these all on it. 700 00:48:00,880 --> 00:48:02,280 I could-I could pay you for your time 701 00:48:02,400 --> 00:48:04,240 if you help me find her. 702 00:48:11,360 --> 00:48:13,400 Well, I ain't seen her all night, 703 00:48:13,520 --> 00:48:16,840 but if they found her dead, I wouldn't be surprised. 704 00:48:16,960 --> 00:48:18,400 What do you mean by that? 705 00:48:18,520 --> 00:48:22,080 That señorita tried to execute her life twice, man. 706 00:48:22,200 --> 00:48:24,400 She slit both her wrists. 707 00:48:24,520 --> 00:48:27,400 The crazy girl want to make a baby inside of her. 708 00:48:27,520 --> 00:48:30,760 It like the ultimate transformation and shit. 709 00:48:30,880 --> 00:48:35,160 She even fake a miscarriage, you get me, man? 710 00:48:35,280 --> 00:48:36,320 How do you know this? 711 00:48:36,440 --> 00:48:38,520 I'm her doctor. 712 00:48:38,640 --> 00:48:40,440 She tell me all her symptoms, you know, man. 713 00:48:40,560 --> 00:48:43,800 And I prescribe her medication, make her feel good. 714 00:48:46,440 --> 00:48:48,240 Listen, man, if she ain't on the streets, 715 00:48:48,360 --> 00:48:49,800 I can't tell you. 716 00:48:49,920 --> 00:48:52,960 If she ain't dead, she be out here on Friday night 717 00:48:53,080 --> 00:48:54,520 or at the Geisha Dungeon. 718 00:48:54,640 --> 00:48:57,160 Geisha Dungeon, what's that? 719 00:48:57,280 --> 00:48:59,080 The devil's lair. 720 00:49:17,920 --> 00:49:20,480 Hey. 721 00:49:20,600 --> 00:49:23,000 - Hello. - Hi. 722 00:49:23,120 --> 00:49:25,360 I was hoping you would come in. 723 00:49:25,480 --> 00:49:27,160 I saw you in my dreams last night. 724 00:49:27,280 --> 00:49:30,600 Yeah, I wasn't sure you were gonna be here. 725 00:49:30,720 --> 00:49:32,400 Can you come closer? 726 00:49:32,520 --> 00:49:34,920 I'd like to get a good look at your face. 727 00:49:35,040 --> 00:49:36,160 Okay. 728 00:49:39,800 --> 00:49:42,520 It was strange. 729 00:49:42,640 --> 00:49:44,320 You were running. 730 00:49:44,440 --> 00:49:47,240 You were running from something. 731 00:49:47,360 --> 00:49:49,320 - Maybe I was trying to run to something 732 00:49:49,440 --> 00:49:51,400 or someone. 733 00:49:51,520 --> 00:49:52,840 No. 734 00:49:52,960 --> 00:49:57,320 You had fear in your eyes like you do now. 735 00:49:57,440 --> 00:49:59,400 I, um... 736 00:49:59,520 --> 00:50:02,120 I was thinking about what you said yesterday, 737 00:50:02,240 --> 00:50:03,760 you know, that stuff with your father 738 00:50:03,880 --> 00:50:07,840 taking you to places that you've never been. 739 00:50:07,960 --> 00:50:09,480 Well, guess what? 740 00:50:09,600 --> 00:50:11,400 What? 741 00:50:11,520 --> 00:50:18,240 I got you two tickets to anyplace in the world. 742 00:50:24,640 --> 00:50:26,680 I don't know what to say. 743 00:50:26,800 --> 00:50:28,840 Say, "I accept. " 744 00:50:31,720 --> 00:50:33,760 No, I can't. 745 00:50:33,880 --> 00:50:34,920 We barely even know each other. 746 00:50:35,040 --> 00:50:38,200 Listen. 747 00:50:38,320 --> 00:50:39,840 I don't have a lot of time left. 748 00:50:39,960 --> 00:50:41,440 I don't watch the clock in here, Jack. 749 00:50:41,560 --> 00:50:42,840 You can have me for as long as you want. 750 00:50:42,960 --> 00:50:45,760 What I'm saying is, I'm going away soon, 751 00:50:45,880 --> 00:50:48,840 and I'm not gonna be coming back. 752 00:50:48,960 --> 00:50:51,400 I want you to have these tickets. 753 00:50:51,520 --> 00:50:52,960 It would mean a lot to me. 754 00:50:56,000 --> 00:50:57,800 Who are you? 755 00:50:57,920 --> 00:50:59,680 Why are you so good to me? 756 00:51:04,520 --> 00:51:07,000 My name's Jack Doheny. 757 00:51:07,120 --> 00:51:09,200 I've been locked away for 25 years, 758 00:51:09,320 --> 00:51:10,600 which is a hell of a lot of time 759 00:51:10,720 --> 00:51:12,720 for a man to reflect on his life, 760 00:51:12,840 --> 00:51:14,320 the choices he made 761 00:51:14,440 --> 00:51:17,280 and what he wants to do if given a second chance. 762 00:51:20,120 --> 00:51:23,240 For 25 years, 763 00:51:23,360 --> 00:51:28,320 I waited for my love to come visit me. 764 00:51:29,280 --> 00:51:32,320 But that day never came. 765 00:51:33,760 --> 00:51:38,000 And then I got the news that she passed away. 766 00:51:41,160 --> 00:51:45,120 I never got the chance to- to tell her I was sorry. 767 00:51:47,120 --> 00:51:51,120 I loved her more than anything. 768 00:51:51,240 --> 00:51:56,560 I'll never forget the day that I first laid eyes upon her. 769 00:51:56,680 --> 00:51:58,920 Her smile was beautiful. 770 00:51:59,040 --> 00:52:02,200 She was so graceful. 771 00:52:02,320 --> 00:52:07,400 When I saw her the next day... 772 00:52:07,520 --> 00:52:12,800 I dumped a truckload of roses at her feet... 773 00:52:12,920 --> 00:52:15,720 and I told her that if it wasn't enough, 774 00:52:15,840 --> 00:52:17,480 I'd come back the next day 775 00:52:17,600 --> 00:52:20,240 with roses from all over the world. 776 00:52:21,800 --> 00:52:25,640 We had dinner that night, 777 00:52:25,760 --> 00:52:28,360 and by morning... 778 00:52:28,480 --> 00:52:30,640 she became my wife. 779 00:52:33,120 --> 00:52:34,320 No. 780 00:52:34,440 --> 00:52:38,000 I don't know what you're trying to tell me 781 00:52:38,120 --> 00:52:39,640 or who you are 782 00:52:39,760 --> 00:52:41,160 or who put you up to this, 783 00:52:41,280 --> 00:52:44,360 but you have some nerve coming in here. 784 00:52:44,480 --> 00:52:46,600 You are a sick son of a bitch, 785 00:52:46,720 --> 00:52:49,280 and I want you to get out of here now. 786 00:52:49,400 --> 00:52:51,320 I want you to leave now. 787 00:52:51,440 --> 00:52:53,320 Get the fuck out of here! 788 00:52:53,440 --> 00:52:54,840 What are you looking at? 789 00:52:54,960 --> 00:52:55,880 Don't look at me. 790 00:52:56,000 --> 00:52:57,440 Get out of here. 791 00:52:57,560 --> 00:52:59,520 Get the fuck out of here! 792 00:52:59,640 --> 00:53:00,720 No, wait, wait, don't! 793 00:53:14,240 --> 00:53:16,720 Don't come back. 794 00:53:23,160 --> 00:53:25,000 Someone please answer me. 795 00:53:25,120 --> 00:53:26,720 Someone please- 796 00:53:26,840 --> 00:53:28,800 Somebody please answer me now. 797 00:53:28,920 --> 00:53:30,880 I need you. I need you right now. 798 00:53:37,280 --> 00:53:38,200 Excuse me. 799 00:53:38,320 --> 00:53:40,200 Ma'am, visiting hours are over. 800 00:53:40,320 --> 00:53:42,440 Ma'am, you can't go in there. 801 00:53:42,560 --> 00:53:44,520 Ma'am. 802 00:53:44,640 --> 00:53:45,800 Is he all right? 803 00:53:45,920 --> 00:53:47,400 Why wasn't anyone here when I called? 804 00:53:47,520 --> 00:53:49,200 Everything is fine. 805 00:53:49,320 --> 00:53:51,200 The other nurse waited. You didn't call. 806 00:53:51,320 --> 00:53:52,440 Her shift is over now. 807 00:53:52,560 --> 00:53:53,600 What is wrong with you people? 808 00:53:53,720 --> 00:53:55,920 This is my son. 809 00:53:56,040 --> 00:53:58,440 He's dying, don't you understand? 810 00:53:58,560 --> 00:54:02,720 This is my son, and he's dying. 811 00:54:02,840 --> 00:54:03,800 All right. 812 00:54:03,920 --> 00:54:07,360 Just please keep it down. 813 00:54:12,800 --> 00:54:15,400 How you doing, sweet pea? 814 00:54:15,520 --> 00:54:18,240 Oh, you scared me tonight. 815 00:54:18,360 --> 00:54:19,800 Mommy called, and nobody answered, 816 00:54:19,920 --> 00:54:23,440 and I thought something happened to you. 817 00:54:23,560 --> 00:54:25,280 I thought you had left me. 818 00:54:29,920 --> 00:54:32,480 I got something for you. 819 00:54:36,320 --> 00:54:39,600 I know you're gonna like it. 820 00:54:39,720 --> 00:54:42,000 It's a special edition. 821 00:54:42,120 --> 00:54:44,480 Why don't you open your eyes so you can see it? 822 00:54:49,560 --> 00:54:52,560 You are gonna be all right. 823 00:54:52,680 --> 00:54:55,880 I'm not gonna let anything happen to you. 824 00:54:56,000 --> 00:54:58,600 I promise you. 825 00:54:58,720 --> 00:55:01,320 I promise you, sweet pea. 826 00:55:01,440 --> 00:55:03,600 I just miss you so much. 827 00:55:06,480 --> 00:55:08,920 Baby? 828 00:55:09,040 --> 00:55:10,600 Baby? 829 00:55:10,720 --> 00:55:13,520 Baby, are you awake? 830 00:55:13,640 --> 00:55:15,240 Nurse! 831 00:55:15,360 --> 00:55:18,200 Nurse! Doctor! 832 00:55:22,320 --> 00:55:23,720 Sit down for a minute, Johnny. 833 00:55:23,840 --> 00:55:24,840 I don't want to sit. 834 00:55:24,960 --> 00:55:26,280 I don't want to sit. 835 00:55:30,320 --> 00:55:32,480 Please put it out and have a seat. 836 00:55:39,360 --> 00:55:41,520 Have some coffee. 837 00:55:43,880 --> 00:55:45,440 Johnny, your boy is in what's known- 838 00:55:45,560 --> 00:55:47,160 Billy. 839 00:55:47,280 --> 00:55:48,840 His name is Billy. 840 00:55:48,960 --> 00:55:51,360 Yes, Billy. 841 00:55:51,480 --> 00:55:53,560 I need to remind you that for the last three months, 842 00:55:53,680 --> 00:55:56,320 he's in what's known as a persistent vegetative state. 843 00:55:56,440 --> 00:55:57,880 He blinked. 844 00:55:58,000 --> 00:56:00,240 I saw it with my own eyes. 845 00:56:00,360 --> 00:56:02,440 While I was talking to him, he blinked. 846 00:56:02,560 --> 00:56:04,320 That's misleading, and it's a- 847 00:56:04,440 --> 00:56:08,680 it's a common involuntary reflex response to motion and sound. 848 00:56:08,800 --> 00:56:10,840 Do you believe in miracles? 849 00:56:10,960 --> 00:56:11,880 In my profession, 850 00:56:12,000 --> 00:56:14,280 sometimes I have no choice but to. 851 00:56:14,400 --> 00:56:17,440 Well, maybe this is one of those times. 852 00:56:17,560 --> 00:56:19,440 I saw him blink. 853 00:56:19,560 --> 00:56:22,920 I saw it with my own eyes. 854 00:56:23,040 --> 00:56:25,840 There's not much else I can do. 855 00:56:27,760 --> 00:56:29,440 I'm sorry, Johnny. 856 00:56:35,200 --> 00:56:37,080 Well, fuck you. 857 00:56:37,200 --> 00:56:38,120 You're a doctor... 858 00:56:38,240 --> 00:56:39,200 Calm down. 859 00:56:39,320 --> 00:56:40,560 And all you can say is, "I'm sorry"? 860 00:56:40,680 --> 00:56:41,640 Calm down, Johnny. 861 00:56:41,760 --> 00:56:43,120 You're a trained professional. 862 00:56:43,240 --> 00:56:45,640 You are supposed to help people, and my son needs help. 863 00:56:45,760 --> 00:56:46,920 He needs your help. 864 00:56:47,040 --> 00:56:49,240 You're all he's got. Don't you understand that? 865 00:56:49,360 --> 00:56:51,080 Is it the money? 866 00:56:51,200 --> 00:56:52,320 You don't think I have the money? 867 00:56:52,440 --> 00:56:54,600 Well, I will work every day of my life. 868 00:56:54,720 --> 00:56:56,280 It's not the money. 869 00:56:59,120 --> 00:57:01,280 Then what is it? 870 00:57:07,880 --> 00:57:10,800 It's okay. 871 00:57:10,920 --> 00:57:13,520 I won't tell anyone. 872 00:57:17,600 --> 00:57:20,160 Is this what you want? 873 00:57:21,240 --> 00:57:22,480 Is this what you want? 874 00:57:22,600 --> 00:57:25,280 I'm sorry, Johnny. 875 00:57:25,400 --> 00:57:27,400 Where are you going? 876 00:57:27,520 --> 00:57:28,480 Please don't leave. 877 00:57:28,600 --> 00:57:32,040 I'll do whatever you want. 878 00:57:32,160 --> 00:57:33,240 Come back here! 879 00:57:33,360 --> 00:57:35,560 Doctors help people! 880 00:57:35,680 --> 00:57:37,560 You are not a doctor! 881 00:57:37,680 --> 00:57:39,080 You can't help anybody! 882 00:57:39,200 --> 00:57:40,920 You're a fucking shit! 883 00:58:17,160 --> 00:58:20,520 Dr. Alexander call extension 2860. 884 00:58:21,720 --> 00:58:24,520 Dr. Alexander, 2860. 885 00:59:24,760 --> 00:59:26,600 What am I gonna do, Lucky? 886 00:59:26,720 --> 00:59:27,680 Hmm? 887 00:59:27,800 --> 00:59:29,960 What am I gonna do with you? 888 00:59:30,080 --> 00:59:32,480 I don't think I can take care of you much longer. 889 00:59:40,560 --> 00:59:42,840 I got to get you back home. 890 00:59:44,280 --> 00:59:45,200 Don't look at me like that. 891 00:59:45,320 --> 00:59:46,920 Don't look at me like that. 892 00:59:47,040 --> 00:59:48,040 You don't even belong to me. 893 00:59:48,160 --> 00:59:50,480 Someone out there is missing you right now. 894 00:59:50,600 --> 00:59:51,640 Wild Velvet. 895 00:59:51,760 --> 00:59:54,320 Hey, hey, is there a Rose-Johnny there? 896 00:59:54,440 --> 00:59:55,560 Johnny who? 897 00:59:55,680 --> 00:59:56,680 A Rose-Johnny. 898 00:59:56,800 --> 00:59:57,720 You mean Scarlet. 899 00:59:57,840 --> 00:59:58,800 Hold on. 900 01:00:12,960 --> 01:00:13,920 Rudy! 901 01:00:14,040 --> 01:00:15,240 Hi. 902 01:00:15,360 --> 01:00:17,000 Oh, God. 903 01:00:17,120 --> 01:00:19,400 I missed you so much. 904 01:00:19,520 --> 01:00:21,320 Thank you so much for finding him. 905 01:00:21,440 --> 01:00:22,800 I don't know how I'll ever repay you. 906 01:00:22,920 --> 01:00:23,880 Oh, no, no, no, no. 907 01:00:24,000 --> 01:00:24,920 It was-it was my fault. 908 01:00:25,040 --> 01:00:27,120 I accidentally hit him with my car. 909 01:00:27,240 --> 01:00:29,160 But he's all right now. 910 01:00:29,280 --> 01:00:30,720 Okay. 911 01:00:33,200 --> 01:00:34,520 Would you like to come in? 912 01:00:35,400 --> 01:00:36,360 Can I ask you something? 913 01:00:36,480 --> 01:00:39,560 Yeah, please, anything. 914 01:00:39,680 --> 01:00:41,640 I don't know how to put this. 915 01:00:41,760 --> 01:00:42,680 You know, just forget it. 916 01:00:42,800 --> 01:00:43,720 No, no, don't stop. 917 01:00:43,840 --> 01:00:46,160 You can-you can ask me anything you want. 918 01:00:46,280 --> 01:00:48,520 - Are you sure? - Yeah. 919 01:00:50,880 --> 01:00:51,920 Can I use your bathroom? 920 01:00:52,040 --> 01:00:53,960 Yeah, of course. It's across the hall. 921 01:01:07,120 --> 01:01:10,160 Oh, shit. 922 01:01:42,440 --> 01:01:44,320 Um, about the reward money... 923 01:01:44,440 --> 01:01:45,360 Oh, no, I don't- 924 01:01:45,480 --> 01:01:46,920 I can pay you next week, I promise. 925 01:01:47,040 --> 01:01:48,400 No, it's okay. 926 01:01:52,960 --> 01:01:55,440 If you have any concerns, I fed him three times a day. 927 01:01:55,560 --> 01:01:57,160 I walked him three times a day. 928 01:01:57,280 --> 01:01:58,280 I got him a toy in the back. 929 01:01:58,400 --> 01:02:01,600 You think I could just hold your hands for a second? 930 01:02:04,720 --> 01:02:05,720 Yeah, sure. 931 01:02:15,480 --> 01:02:17,320 You're cold. 932 01:02:17,440 --> 01:02:19,480 That's you. 933 01:02:19,600 --> 01:02:21,640 And sweaty. 934 01:02:21,760 --> 01:02:24,160 Well, it's-it's hot in here. 935 01:02:27,680 --> 01:02:29,920 And they're soft. 936 01:02:30,040 --> 01:02:32,640 Yours too. 937 01:02:32,760 --> 01:02:35,640 You want to try something? 938 01:02:35,760 --> 01:02:37,520 I'm gonna count to three, 939 01:02:37,640 --> 01:02:39,880 and we're both gonna stand up, 940 01:02:40,000 --> 01:02:41,720 and we're gonna hug each other. 941 01:02:41,840 --> 01:02:43,080 Can you do that? Do you mind? 942 01:02:43,200 --> 01:02:44,160 Can we do that? 943 01:02:47,520 --> 01:02:49,000 It was a stupid idea. 944 01:02:49,120 --> 01:02:50,680 Okay, I want to try it. 945 01:02:52,720 --> 01:02:55,400 I was hoping you'd say that. 946 01:02:55,520 --> 01:02:57,240 Are you ready? 947 01:02:57,360 --> 01:02:58,760 Yeah. 948 01:02:58,880 --> 01:03:00,520 Okay. 949 01:03:00,640 --> 01:03:03,640 One, two, three. 950 01:03:14,560 --> 01:03:16,920 That was nice, wasn't it? 951 01:03:17,040 --> 01:03:18,280 Yeah. 952 01:03:18,400 --> 01:03:20,040 It was nice. 953 01:03:20,160 --> 01:03:24,080 It was real nice. 954 01:03:24,200 --> 01:03:25,200 Can we do- can we do it again? 955 01:03:25,320 --> 01:03:27,520 Okay. 956 01:04:04,640 --> 01:04:05,560 Well. 957 01:04:05,680 --> 01:04:06,680 I know what you're gonna say, 958 01:04:06,800 --> 01:04:07,840 that it's time for you to leave. 959 01:04:07,960 --> 01:04:09,160 But I don't- I don't want you to go. 960 01:04:09,280 --> 01:04:10,960 I want you to stay. 961 01:04:11,080 --> 01:04:12,440 You sure? 962 01:04:12,560 --> 01:04:13,600 Yeah. 963 01:04:13,720 --> 01:04:14,640 You can stay here. 964 01:04:14,760 --> 01:04:15,920 I got-I got plenty of blankets. 965 01:04:16,040 --> 01:04:17,000 You can stay the night. 966 01:04:21,120 --> 01:04:23,280 I don't even know your name. 967 01:04:23,400 --> 01:04:26,840 Oh, it's Qwerty. 968 01:04:26,960 --> 01:04:29,480 Qwerty Doolittle. 969 01:04:29,600 --> 01:04:31,720 My name's Rose-Johnny. 970 01:04:31,840 --> 01:04:33,920 But everybody just calls me Johnny. 971 01:04:36,240 --> 01:04:38,160 Well, it's nice to meet you, Rose. 972 01:04:39,800 --> 01:04:42,560 Nice to meet you, Qwerty. 973 01:04:58,160 --> 01:05:00,440 You have to have a heart that's open to God. 974 01:05:00,560 --> 01:05:02,800 Big change in our local weather over the next few days. 975 01:05:02,920 --> 01:05:05,080 A low-pressure cold front will be moving in 976 01:05:05,200 --> 01:05:06,720 during the next 24 hours 977 01:05:06,840 --> 01:05:09,600 as the jet stream heads south into the gulf. 978 01:05:09,720 --> 01:05:12,320 These temperatures will be highly unusual. 979 01:05:13,480 --> 01:05:15,280 Hello? Rose? 980 01:05:15,400 --> 01:05:18,000 Lucky? 981 01:05:18,120 --> 01:05:20,080 I got something for you, Rose. 982 01:05:24,640 --> 01:05:26,640 Rose? 983 01:05:53,720 --> 01:06:01,200 And now let's give a banging welcome to our very sweet 984 01:06:01,320 --> 01:06:06,600 but very naughty Scarlet. 985 01:06:06,720 --> 01:06:08,560 Merry Christmas, Scarlet. 986 01:06:08,680 --> 01:06:10,880 Yeah. 987 01:06:20,080 --> 01:06:22,400 # Oh, the werewolf # 988 01:06:22,520 --> 01:06:24,920 # the werewolf # 989 01:06:25,040 --> 01:06:29,040 # Comes a stepping along # 990 01:06:31,360 --> 01:06:33,640 # He don't even # 991 01:06:33,760 --> 01:06:37,480 # break the branches where he's gone # 992 01:06:39,880 --> 01:06:42,520 # Once I saw him # 993 01:06:42,640 --> 01:06:44,880 # in the moonlight # 994 01:06:45,000 --> 01:06:48,760 # when the bats were flying # 995 01:06:51,040 --> 01:06:54,640 # I saw the werewolf # 996 01:06:54,760 --> 01:06:59,760 # and the werewolf was cryin' # 997 01:06:59,880 --> 01:07:02,360 # Cryin' nobody # 998 01:07:02,480 --> 01:07:04,200 # nobody # 999 01:07:04,320 --> 01:07:06,760 # nobody knows # 1000 01:07:06,880 --> 01:07:10,520 # nobody knows # 1001 01:07:10,640 --> 01:07:14,000 # how I loved the man # 1002 01:07:14,120 --> 01:07:19,520 # as I teared off his clothes # 1003 01:07:19,640 --> 01:07:23,680 # Cryin' nobody, no # 1004 01:07:23,800 --> 01:07:30,120 # nobody knows my pain # 1005 01:07:30,240 --> 01:07:33,320 # when I see that it's risen # 1006 01:07:33,440 --> 01:07:37,760 # that full moon again # 1007 01:07:58,320 --> 01:08:00,720 # For the werewolf # 1008 01:08:00,840 --> 01:08:03,280 # the werewolf # 1009 01:08:03,400 --> 01:08:09,320 # have sympathy # 1010 01:08:09,440 --> 01:08:12,320 # For the werewolf # 1011 01:08:12,440 --> 01:08:16,080 # Somebody like you and me # 1012 01:08:17,760 --> 01:08:22,000 # And only he goes to me # 1013 01:08:22,120 --> 01:08:28,320 # Man, this little flute I play # 1014 01:08:28,440 --> 01:08:31,280 # All through the night # 1015 01:08:31,400 --> 01:08:34,120 # Until the light of day # 1016 01:08:34,240 --> 01:08:36,960 # and we are doomed to play # 1017 01:08:56,080 --> 01:08:58,640 # For the werewolf # 1018 01:08:58,760 --> 01:09:01,040 # For the werewolf # 1019 01:09:01,160 --> 01:09:07,160 # Have sympathy # 1020 01:09:07,280 --> 01:09:09,680 # For the werewolf # 1021 01:09:09,800 --> 01:09:13,320 Come on! 1022 01:09:13,440 --> 01:09:14,400 Come back. 1023 01:09:14,520 --> 01:09:15,480 Where you going? 1024 01:09:15,600 --> 01:09:18,440 Well, let's hear it for Scarlet. 1025 01:09:18,560 --> 01:09:23,440 She is just waiting for that big bad wolf. 1026 01:09:23,560 --> 01:09:25,800 And it might as well be you. 1027 01:09:25,920 --> 01:09:26,880 Dancers only. 1028 01:09:27,000 --> 01:09:28,360 I need to talk to Rose. 1029 01:09:28,480 --> 01:09:29,880 To Scarlet, I need to talk- 1030 01:09:30,000 --> 01:09:31,840 Which part did you not understand? 1031 01:09:39,840 --> 01:09:41,000 I need to talk to Rose. 1032 01:09:41,120 --> 01:09:44,080 I need to talk to Rose, come on! 1033 01:10:47,400 --> 01:10:50,760 Why'd you leave? 1034 01:10:50,880 --> 01:10:53,960 You didn't even leave a note. 1035 01:10:54,080 --> 01:10:55,240 Men usually leave me first. 1036 01:10:55,360 --> 01:10:58,920 I was just trying to save you the trouble. 1037 01:10:59,040 --> 01:11:02,840 Well, you're wrong about me. 1038 01:11:02,960 --> 01:11:06,240 Why did you come today? 1039 01:11:06,360 --> 01:11:09,720 I came for you. 1040 01:11:09,840 --> 01:11:13,640 I'm a single mother with a kid in a coma, 1041 01:11:13,760 --> 01:11:15,720 and I make my living by taking my clothes off. 1042 01:11:15,840 --> 01:11:17,800 I'm a klutz, and I spill everything. 1043 01:11:17,920 --> 01:11:19,720 I work with the dead. 1044 01:11:19,840 --> 01:11:20,800 I play with puppets. 1045 01:11:20,920 --> 01:11:22,440 I've never had a real girlfriend in my life, 1046 01:11:22,560 --> 01:11:25,120 and I get nervous around people, which triggers my asthma. 1047 01:11:29,920 --> 01:11:32,560 Don't do this to me. 1048 01:11:32,680 --> 01:11:38,200 I'm trying not to. 1049 01:11:38,320 --> 01:11:47,080 Just promise me one thing. 1050 01:11:47,200 --> 01:11:51,000 When tomorrow comes, everything's gonna be okay. 1051 01:11:51,120 --> 01:11:53,880 Everything's gonna be okay. 1052 01:13:54,240 --> 01:13:55,920 I'm not playing games with you. 1053 01:13:56,040 --> 01:13:59,040 Fine, I'll get it myself. 1054 01:14:26,200 --> 01:14:28,200 Give me my money. 1055 01:14:28,320 --> 01:14:31,560 Tell me how I look. 1056 01:14:31,680 --> 01:14:35,280 Because I am feeling so glamorous tonight. 1057 01:14:35,400 --> 01:14:36,560 Give me my money. 1058 01:14:36,680 --> 01:14:38,560 Give me my money! 1059 01:14:45,480 --> 01:14:48,480 You're no fun. 1060 01:15:10,680 --> 01:15:12,640 Go and sit down. 1061 01:15:12,760 --> 01:15:14,200 Sit down. 1062 01:15:24,600 --> 01:15:27,440 I want you to... 1063 01:15:27,560 --> 01:15:28,600 take your wig off. 1064 01:15:31,880 --> 01:15:36,520 Just do it. 1065 01:15:36,640 --> 01:15:41,080 Now... 1066 01:15:41,200 --> 01:15:44,800 I want you to wipe off your makeup. 1067 01:15:44,920 --> 01:15:46,160 Just wipe it off. 1068 01:15:50,120 --> 01:15:51,960 I like where this is going. 1069 01:15:57,280 --> 01:16:01,000 Don't I look beautiful? 1070 01:16:01,120 --> 01:16:03,360 Tell me I look beautiful. 1071 01:16:03,480 --> 01:16:06,160 You said you wanted to be flawless. 1072 01:16:08,400 --> 01:16:10,240 With this- 1073 01:16:10,360 --> 01:16:14,720 this money, you can make that life- 1074 01:16:14,840 --> 01:16:16,960 that part of your life- perfect. 1075 01:16:27,200 --> 01:16:28,160 Give me the gun. 1076 01:16:28,280 --> 01:16:29,800 What? 1077 01:16:29,920 --> 01:16:30,880 Give me the gun. 1078 01:16:31,000 --> 01:16:32,680 You want to die, right? 1079 01:16:32,800 --> 01:16:34,480 I can help you. 1080 01:16:34,600 --> 01:16:36,840 I understand what you want. 1081 01:16:36,960 --> 01:16:38,640 Please. 1082 01:16:41,080 --> 01:16:42,400 Give me the gun. 1083 01:16:42,520 --> 01:16:44,320 I want to help you. 1084 01:16:48,040 --> 01:16:52,680 That night when you asked me to take your life, 1085 01:16:52,800 --> 01:16:55,560 I didn't understand why. 1086 01:16:55,680 --> 01:16:59,200 Now I do. 1087 01:16:59,320 --> 01:17:02,160 I understand everything now. 1088 01:17:24,000 --> 01:17:27,440 I found that picture in your car. 1089 01:17:27,560 --> 01:17:30,040 And I couldn't help but think about you, 1090 01:17:30,160 --> 01:17:34,840 how lonely you must feel inside without love. 1091 01:17:44,360 --> 01:17:49,000 Do you want love in your life? 1092 01:17:49,120 --> 01:17:51,320 Yeah. 1093 01:17:51,440 --> 01:17:53,320 Then open your heart. 1094 01:18:15,520 --> 01:18:17,000 Hey. 1095 01:18:17,120 --> 01:18:18,360 What are you doing? 1096 01:18:29,760 --> 01:18:32,840 You know... 1097 01:18:32,960 --> 01:18:35,440 I used to love a man once. 1098 01:18:35,560 --> 01:18:38,000 And I gave him my heart. 1099 01:18:38,120 --> 01:18:40,560 I gave him my soul. 1100 01:18:40,680 --> 01:18:43,400 I gave him my love. 1101 01:18:43,520 --> 01:18:47,080 But that wasn't good enough for him. 1102 01:18:47,200 --> 01:18:50,680 That piece of shit wanted a real woman. 1103 01:18:50,800 --> 01:18:53,520 He wanted me to give him something 1104 01:18:53,640 --> 01:18:57,320 that I could never give him. 1105 01:18:57,440 --> 01:18:58,400 So he left me. 1106 01:19:15,040 --> 01:19:17,280 Who's gonna love me, big daddy-o? 1107 01:19:21,080 --> 01:19:22,880 God! 1108 01:20:37,880 --> 01:20:39,760 At your service, ma'am. 1109 01:20:42,920 --> 01:20:44,520 Does it fly? 1110 01:20:44,640 --> 01:20:47,960 Faster than the speed of sound. 1111 01:20:48,080 --> 01:20:49,720 Wonderful. 1112 01:20:49,840 --> 01:20:53,160 I will take a one-way ticket to Paris, please. 1113 01:20:53,280 --> 01:20:54,800 All right. 1114 01:20:54,920 --> 01:20:56,120 - Here we go. - Okay. 1115 01:20:56,240 --> 01:20:59,720 Come on. 1116 01:20:59,840 --> 01:21:00,760 Whoo! 1117 01:21:04,120 --> 01:21:06,720 Whoo! 1118 01:21:58,440 --> 01:22:00,440 Did you get all your Christmas shopping done? 1119 01:22:00,560 --> 01:22:03,280 Oh, no, I'm gonna be shopping at the gift shop tonight. 1120 01:22:04,800 --> 01:22:06,560 Well, then, there's that. 1121 01:22:10,160 --> 01:22:11,880 But the holidays kind of get you down 1122 01:22:12,000 --> 01:22:14,000 when you see something like this. 1123 01:22:14,120 --> 01:22:15,560 Yes, they do. 1124 01:22:15,680 --> 01:22:17,560 Poor kid. 1125 01:22:17,680 --> 01:22:19,760 Doctor's don't hold much hope for him. 1126 01:22:19,880 --> 01:22:21,680 I don't even know how she's gonna pay for all this. 1127 01:22:21,800 --> 01:22:23,320 I mean, come on. She's a stripper, you know? 1128 01:22:23,440 --> 01:22:24,480 They call it exotic dancer. 1129 01:22:27,000 --> 01:22:28,800 Get the doctor now. 1130 01:22:31,160 --> 01:22:32,440 We moved him to the code room. 1131 01:22:32,560 --> 01:22:33,840 Heart rate was climbing fast. 1132 01:22:33,960 --> 01:22:36,560 Oxygen saturation well below 90%. 1133 01:22:36,680 --> 01:22:38,280 This sounds like pulmonary hemorrhage. 1134 01:22:38,400 --> 01:22:40,040 Call pulmonary and see if they can do a scope. 1135 01:22:40,160 --> 01:22:41,120 What do we have? 1136 01:22:41,240 --> 01:22:42,160 Looks like massive PE, 1137 01:22:42,280 --> 01:22:43,680 and his right ventricle is starting to give out. 1138 01:22:43,800 --> 01:22:45,640 Tell blood bank we need three units now. 1139 01:22:45,760 --> 01:22:46,680 Sir, you can't be in here. 1140 01:22:46,800 --> 01:22:47,800 Wait, wait, what's going on? 1141 01:22:47,920 --> 01:22:49,720 - Sir, are you a relative? - Yeah, he's my grandson. 1142 01:22:49,840 --> 01:22:51,240 You need to go down to the waiting room. 1143 01:22:51,360 --> 01:22:52,640 It's down the hall to the left, please. 1144 01:22:52,760 --> 01:22:53,880 Wait, wait, is he gonna be okay? 1145 01:22:54,000 --> 01:22:55,000 We're trying everything we can. 1146 01:22:55,120 --> 01:22:56,480 - Trust us. - Did you contact his mother? 1147 01:22:56,600 --> 01:22:57,960 We are trying to locate her right now. 1148 01:22:58,080 --> 01:22:59,080 Please. A doctor will be right with you. 1149 01:22:59,200 --> 01:23:00,800 Nurse, will you take him to the waiting room? 1150 01:23:00,920 --> 01:23:03,000 We're doing everything we possibly can. 1151 01:23:05,280 --> 01:23:09,760 Why are you doing this to me? 1152 01:23:12,000 --> 01:23:14,600 Why? 1153 01:23:14,720 --> 01:23:18,480 My only sin is love. 1154 01:23:25,200 --> 01:23:27,840 We do not quit until his condition stabilizes. 1155 01:23:27,960 --> 01:23:29,040 - Am I clear? - Yes, doctor. 1156 01:23:29,160 --> 01:23:30,600 Increase dopamine to 15. 1157 01:23:31,800 --> 01:23:33,000 Someone pick up the damn phone. 1158 01:23:33,120 --> 01:23:34,120 ICU. 1159 01:23:34,240 --> 01:23:36,680 He's in V-tach. 1160 01:23:36,800 --> 01:23:38,120 They can't find his mother. 1161 01:23:38,240 --> 01:23:39,440 Taxi, taxi, wait! 1162 01:23:39,560 --> 01:23:41,960 Wait, wait, wait, wait! 1163 01:23:42,080 --> 01:23:43,160 Hey, stop! 1164 01:23:43,280 --> 01:23:45,080 Please, I need a ride. It's an emergency. 1165 01:23:45,200 --> 01:23:46,920 I got to find my daughter. Please wait. 1166 01:23:47,040 --> 01:23:47,960 Stop, stop! 1167 01:23:48,080 --> 01:23:49,760 Stop, please, I got to find my daughter. 1168 01:23:49,880 --> 01:23:50,800 I got to find my daughter. 1169 01:23:50,920 --> 01:23:52,280 Please, please, it's an emergency. 1170 01:23:52,400 --> 01:23:53,320 I need to help her. 1171 01:23:56,000 --> 01:23:58,280 Three, two, one, clear. 1172 01:24:02,000 --> 01:24:03,520 Go to 120. 1173 01:24:03,640 --> 01:24:06,960 Okay, three, two, one, clear. 1174 01:24:07,080 --> 01:24:13,720 For I believe. 1175 01:24:15,080 --> 01:24:18,000 Helped by unbelievers. 1176 01:24:26,240 --> 01:24:28,160 Three, two, one, clear. 1177 01:24:31,480 --> 01:24:32,560 Go to 240. 1178 01:24:39,680 --> 01:24:42,000 Rose! 1179 01:24:42,120 --> 01:24:43,360 Rose, where are you? 1180 01:24:51,320 --> 01:24:52,680 Rose. 1181 01:24:52,800 --> 01:24:53,760 Rose! 1182 01:24:58,440 --> 01:25:00,560 Clear. 1183 01:25:00,680 --> 01:25:02,320 Again. 1184 01:25:02,440 --> 01:25:03,760 Clear. 1185 01:25:42,400 --> 01:25:46,760 I guess it's not coming after all, the rain. 1186 01:25:46,880 --> 01:25:49,160 I was looking forward to it. 1187 01:25:52,360 --> 01:25:53,640 Mind if I join you? 1188 01:25:54,240 --> 01:25:56,200 If you wish. 1189 01:26:01,560 --> 01:26:03,240 Oh, I'm sorry. 1190 01:26:03,360 --> 01:26:05,600 Were you expecting someone? 1191 01:26:05,720 --> 01:26:11,200 No, I just- I just like sitting alone. 1192 01:26:11,320 --> 01:26:14,280 Most of us have forgotten how pleasurable it can be. 1193 01:26:21,400 --> 01:26:23,080 What is your name? 1194 01:26:23,200 --> 01:26:26,280 Diana. 1195 01:26:26,400 --> 01:26:29,120 Charlie. 1196 01:26:29,240 --> 01:26:32,560 Nice to meet you, father. 1197 01:26:32,680 --> 01:26:34,600 No, please. 1198 01:26:34,720 --> 01:26:36,480 Could you just call me Charlie? 1199 01:26:41,640 --> 01:26:43,120 Is that how we first met? 1200 01:26:43,240 --> 01:26:44,200 Exactly. 1201 01:26:45,960 --> 01:26:49,240 I was even wearing this red coat, remember? 1202 01:26:49,360 --> 01:26:50,360 How could I forget that? 1203 01:26:50,480 --> 01:26:51,840 You looked beautiful. 1204 01:26:58,440 --> 01:27:00,200 Charlie. 1205 01:27:00,320 --> 01:27:01,520 Yeah? 1206 01:27:05,360 --> 01:27:09,480 It's not your time yet. 1207 01:27:09,600 --> 01:27:12,040 I'm not going anywhere. 1208 01:27:12,160 --> 01:27:16,120 I'll be right here waiting for you. 1209 01:27:16,240 --> 01:27:19,080 My God, I love you. 1210 01:27:19,200 --> 01:27:22,120 I never stopped loving you. 1211 01:27:22,240 --> 01:27:24,080 Father? 1212 01:27:24,200 --> 01:27:26,320 Father Bishop? 1213 01:27:30,320 --> 01:27:34,000 Father Bishop, what are you doing here? 1214 01:27:34,120 --> 01:27:36,480 Are you returning to us? 1215 01:27:42,240 --> 01:27:46,320 God bless you, sister. 1216 01:27:46,440 --> 01:27:48,520 God bless you. 1217 01:29:28,840 --> 01:29:32,920 I didn't call last night because I- 1218 01:29:33,040 --> 01:29:35,000 I wanted to believe 1219 01:29:35,120 --> 01:29:37,640 that everything was gonna be all right. 1220 01:29:44,280 --> 01:29:47,080 I'm so sorry, baby. 1221 01:30:24,920 --> 01:30:28,320 I love you, sweet pea. 1222 01:31:28,160 --> 01:31:29,120 Let it go! 1223 01:31:29,240 --> 01:31:30,160 Hey! 1224 01:31:32,800 --> 01:31:34,480 There it is. 1225 01:31:37,320 --> 01:31:39,720 Rose? Thank God I caught you. 1226 01:31:39,840 --> 01:31:41,160 I need you to sign this. 1227 01:31:41,280 --> 01:31:43,040 It's the receipt for your hospital bill. 1228 01:31:43,160 --> 01:31:45,480 Everything's been paid for. 1229 01:31:47,000 --> 01:31:48,400 I don't know what you're talking about. 1230 01:31:48,520 --> 01:31:49,800 Well, a gentleman came in last night 1231 01:31:49,920 --> 01:31:51,080 and paid all the hospital bills. 1232 01:31:51,200 --> 01:31:54,160 He wanted to remain anonymous. 1233 01:31:54,280 --> 01:31:56,640 I'm sorry about Billy. 1234 01:32:01,840 --> 01:32:03,760 He left this for you. 1235 01:32:37,360 --> 01:32:41,040 So you have any room left for a slice of pie? 1236 01:32:41,160 --> 01:32:43,040 No, sorry, I'm- I'm full. 1237 01:32:44,360 --> 01:32:45,320 I have to say, 1238 01:32:45,440 --> 01:32:47,960 you look really good this morning. 1239 01:32:48,080 --> 01:32:50,040 Thanks. 1240 01:32:50,160 --> 01:32:52,520 You might want to know that my ex-husband and I, 1241 01:32:52,640 --> 01:32:54,680 we tried to talk, but who were we kidding? 1242 01:32:54,800 --> 01:32:57,600 And I don't know if you have plans tonight, 1243 01:32:57,720 --> 01:33:00,720 but I've got a brand-new dress and nowhere to go. 1244 01:33:00,840 --> 01:33:02,200 Are you asking me out? 1245 01:33:02,320 --> 01:33:04,160 Are you accepting? 1246 01:33:04,800 --> 01:33:05,960 Yes. 1247 01:33:06,080 --> 01:33:07,280 Oh, yeah? Good. 1248 01:33:07,400 --> 01:33:09,160 Here, let me give you my number. 1249 01:33:09,280 --> 01:33:11,800 Oh, okay. 1250 01:33:11,920 --> 01:33:15,760 Should we say, like, my place, like 6:00? 1251 01:33:15,880 --> 01:33:17,680 6:00. 1252 01:33:17,800 --> 01:33:19,800 All right, I'll be waiting. 1253 01:33:19,920 --> 01:33:21,560 I'll be there. 1254 01:33:27,840 --> 01:33:28,880 Hey. 1255 01:33:29,000 --> 01:33:31,000 Hey, I called in last week, 1256 01:33:31,120 --> 01:33:33,200 and I was looking for the girl with the dog. 1257 01:33:33,320 --> 01:33:36,040 I was-I was just wondering, is she-is she still there? 1258 01:33:36,160 --> 01:33:39,440 No, she's gone. 1259 01:33:39,560 --> 01:33:41,920 No, I don't know, but she's gone, man. 1260 01:33:42,040 --> 01:33:44,600 No, her and dog leave. Not my fault. 1261 01:33:44,720 --> 01:33:46,520 No, I'm- No, I am sorry. 1262 01:34:45,440 --> 01:34:48,200 I saw him laughing. 1263 01:34:48,320 --> 01:34:50,040 - See you, guys. - Hey, good show. 1264 01:34:50,160 --> 01:34:51,080 Good show, thank you. 1265 01:34:51,200 --> 01:34:52,480 Can we get something to eat, dad? 1266 01:34:52,600 --> 01:34:53,560 Bye, Maggie. 1267 01:34:53,680 --> 01:34:54,600 See ya. 1268 01:34:54,720 --> 01:34:57,000 - Bye. - Bye. 1269 01:35:46,880 --> 01:35:49,440 I have two tickets to Paris. 1270 01:37:32,080 --> 01:37:35,440 # Isn’t she surprising? # 1271 01:37:35,560 --> 01:37:37,960 # Aren't you amazed? # 1272 01:37:38,080 --> 01:37:41,800 # Everything you thought you had to be # 1273 01:37:41,920 --> 01:37:45,840 # goes up in flames # 1274 01:37:45,960 --> 01:37:49,080 # Isn’t she enlightening? # 1275 01:37:49,200 --> 01:37:51,840 # Try toe be amused # 1276 01:37:51,960 --> 01:37:56,920 # Reason doesn't work when you're brand-new # 1277 01:37:59,680 --> 01:38:06,880 # If you want to know of what you're made # 1278 01:38:07,000 --> 01:38:10,440 # Hey, where you going? # 1279 01:38:10,560 --> 01:38:14,040 # The woman is the way # 1280 01:38:20,200 --> 01:38:23,400 # Wouldn't try to bite # 1281 01:38:23,520 --> 01:38:26,200 # when she calls your name # 1282 01:38:26,320 --> 01:38:28,480 # You might not see something # 1283 01:38:28,600 --> 01:38:33,600 # that might say it ever again # 1284 01:38:33,720 --> 01:38:35,880 # And if you give her one chance, man # 1285 01:38:36,000 --> 01:38:39,320 # she's gonna take you right to yourself # 1286 01:38:39,440 --> 01:38:42,720 # Yourself # 1287 01:38:42,840 --> 01:38:47,680 # Or else # 1288 01:38:47,800 --> 01:38:48,840 # Try to make it run # 1289 01:38:48,960 --> 01:38:53,200 # but the happy just won't seem to leave you alone # 1290 01:38:53,320 --> 01:38:56,760 # Oh, well # 1291 01:38:56,880 --> 01:39:01,320 # Oh, well # 1292 01:39:01,440 --> 01:39:02,760 # Say you want it all # 1293 01:39:02,880 --> 01:39:07,000 # but the hole won't fill unless you fill it with her # 1294 01:39:07,120 --> 01:39:10,480 # Oh, well # 1295 01:39:10,600 --> 01:39:14,720 # Oh, well # 1296 01:39:14,840 --> 01:39:16,680 # So shut your mouth # 1297 01:39:16,800 --> 01:39:22,520 # Turn down that brain that's led you astray # 1298 01:39:22,640 --> 01:39:25,920 # And you'll never know her, but # 1299 01:39:26,040 --> 01:39:28,640 # the woman is the way # 1300 01:40:23,680 --> 01:40:26,960 # Always remind me # 1301 01:40:27,080 --> 01:40:30,760 # how you almost got by me # 1302 01:40:30,880 --> 01:40:35,120 # I don't know what I would have done # 1303 01:40:35,240 --> 01:40:37,280 # without you, honey # 1304 01:41:13,440 --> 01:41:16,760 # Tell it to her softly # 1305 01:41:16,880 --> 01:41:19,760 # Tell her like you should # 1306 01:41:19,880 --> 01:41:22,840 # Tell her that no matter what # 1307 01:41:22,960 --> 01:41:25,960 # she'll always have # 1308 01:41:26,080 --> 01:41:27,040 # your love #