0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
1
00:00:51,199 --> 00:00:52,564
is not the time for further ado.
2
00:00:56,905 --> 00:00:58,532
can you do it slowly, Luther.
3
00:00:58,707 --> 00:01:01,437
When I close this bar,
then the alarm will sound.
4
00:01:01,609 --> 00:01:03,702
then they will immediately
go here.
5
00:01:12,087 --> 00:01:13,714
melt.
6
00:01:22,330 --> 00:01:24,560
Quantum Triggers.
7
00:01:24,999 --> 00:01:27,024
Now we have chance.
8
00:01:34,042 --> 00:01:35,566
run!
9
00:01:54,896 --> 00:01:57,831
It won't
hold them long enough.
10
00:02:03,505 --> 00:02:05,939
doesn't hold them at all.
11
00:02:14,849 --> 00:02:16,077
What are you waiting for? P>
12
00:02:17,652 --> 00:02:19,142
Hurry up. P>
13
00:02:21,422 --> 00:02:23,253
It's time to be serious, Lex. P>
14
00:02:23,424 --> 00:02:25,824
No, we can succeed.
We can do this. <
15
00:02:26,694 --> 00:02:29,595
Take your shiny bald head out of here.
It makes my eyes hurt.
16
00:02:49,250 --> 00:02:50,842
What can I say?
17
00:02:59,661 --> 00:03:00,889
Okay, okay.
18
00:03:02,163 --> 00:03:04,961
I'll show you my last joke.
19
00:03:05,867 --> 00:03:08,358
But this will kill you.
20
00:03:16,511 --> 00:03:19,173
Your sacrifice won't be in vain, friend.
21
00:03:19,347 --> 00:03:21,315
Luthor.
22
00:03:29,991 --> 00:03:33,154
You think you can hide
from my ultrasound vision?
23
00:03:33,328 --> 00:03:35,319
You will pay for your deed , friend.
24
00:03:35,496 --> 00:03:38,431
That's my promise.
I have my own promise.
25
00:03:38,600 --> 00:03:41,694
I'll finish the
work that started in jester.
26
00:03:44,973 --> 00:03:46,031
But not yet time.
27
00:04:50,973 --> 00:05:00,031
28
00:06:43,918 --> 00:06:47,183
This work will be quickly completed
if you are here too, friend.
29
00:06:47,355 --> 00:06:49,755
be patient. I'm almost ready for you. P>
30
00:06:50,191 --> 00:06:51,954
How much does all this cost, Bruce? P>
31
00:06:52,593 --> 00:06:54,720
I don't want to think about that. P>
32
00:06:54,896 --> 00:06:57,194
Okay, Flash. start the trial.
33
00:06:58,332 --> 00:07:00,391
I don't know, Batman.
This is very radical.
34
00:07:00,568 --> 00:07:02,092
Are you sure this will work?
35
00:07:02,503 --> 00:07:04,198
Pretty sure.
36
00:07:04,372 --> 00:07:06,567
Pretty sure?
37
00:07:08,142 --> 00:07:09,404
is not good enough.
38
00:07:10,411 --> 00:07:12,879
successful transfer.
39
00:07:15,383 --> 00:07:16,577
are you crazy?
40
00:07:17,018 --> 00:07:18,110
Is he crazy?
41
00:07:18,286 --> 00:07:20,686
how come he did this
if he's not sure?
42
00:07:20,855 --> 00:07:23,085
He's just joking.
Yes, how do you know? <
43
00:07:23,458 --> 00:07:26,325
You really thought he would harm you
if he wasn't sure.
44
00:07:26,727 --> 00:07:28,718
Well, maybe.
45
00:07:28,896 --> 00:07:31,057
I mean, I don't think he likes me enough. p >
46
00:07:31,232 --> 00:07:34,258
I think he doesn't like anyone enough.
47
00:07:52,420 --> 00:07:53,444
Good morning.
48
00:07:53,621 --> 00:07:57,990
Will you be kind enough to show me, where is
the nearest police station?
49
00:08:07,335 --> 00:08:09,428
Excuse me, it's very important that I -
50
00:08:09,604 --> 00:08:11,299
of course, save your complaint.
51
00:08:11,472 --> 00:08:14,100
This is the police station.
Everything matters to him -
52
00:08:14,275 --> 00:08:16,072
Luthor. P>
53
00:08:17,812 --> 00:08:19,370
No need to worry. P>
54
00:08:19,547 --> 00:08:21,981
I want you to contact
Justice League. P>
55
00:08:22,150 --> 00:08:23,208
Or? P>
56
00:08:24,152 --> 00:08:25,278
I'm not know.
57
00:08:25,453 --> 00:08:27,318
I will destroy the world?
58
00:08:27,488 --> 00:08:29,217
Is that enough?
59
00:08:34,495 --> 00:08:35,757
Superman. Please. P>
60
00:08:35,930 --> 00:08:37,090
BATMAN:
We have a problem. P>
61
00:08:37,265 --> 00:08:38,391
One of your problems. P>
62
00:08:43,771 --> 00:08:45,568
It's okay. We take it from here. P>
63
00:08:51,679 --> 00:08:53,738
and they call me the flash. P>
64
00:08:53,915 --> 00:08:56,577
What are you doing?
I came to talk. P>
65
00:08:56,751 --> 00:08:59,311
Like you see, I'm not armed.
66
00:09:02,156 --> 00:09:05,216
You will know that what I say
is very hard to believe.
67
00:09:05,393 --> 00:09:07,054
You're from a parallel Earth.
68
00:09:07,228 --> 00:09:08,889
How do you know that? P>
69
00:09:09,063 --> 00:09:12,624
Your internal organs are upside down,
your heart is on the wrong side. P>
70
00:09:12,800 --> 00:09:14,062
this might be a trick. P>
71
00:09:14,468 --> 00:09:15,662
It could be
72
00:09:19,073 --> 00:09:21,837
But our Luthor is still in his cell
on Stryker Island.
73
00:09:22,009 --> 00:09:25,206
And now we've clarified the problem
about my evil twin... p >
74
00:09:25,379 --> 00:09:28,041
I have a story to tell.
75
00:09:28,849 --> 00:09:29,873
Pants.
76
00:09:31,152 --> 00:09:32,176
Oh.
77
00:09:37,024 --> 00:09:41,654
My world is similar to your world in many ways
but it's very different in other ways.
78
00:09:41,829 --> 00:09:43,319
Oh wait, wait, don't tell me.
79
00:09:43,497 --> 00:09:46,125
in your world,
You are the leader of the Justice League.
80
00:09:46,601 --> 00:09:48,899
that's the fact first
81
00:09:49,437 --> 00:09:50,461
the past.
82
00:09:50,905 --> 00:09:53,840
I'm not just the
Leader of the Justice League. p >
83
00:09:54,008 --> 00:09:56,943
I am the only surviving member.
84
00:09:57,111 --> 00:10:01,241
We are systematically defeated by
by a group of superpower creatures...
85
00:10:01,415 --> 00:10:03,246
Known as a crime syndicate. p >
86
00:10:03,784 --> 00:10:07,413
They have been rampant for years,
doing whatever they like.
87
00:10:07,888 --> 00:10:09,412
They rule through clarity...
88
00:10:09,790 --> 00:10:14,090
... Sometimes change their strength
against the people, Only to remind us.
89
00:10:14,262 --> 00:10:16,992
In the hope of maintaining
some simple commands.
90
00:10:17,164 --> 00:10:19,724
... The government just pretends
they don't exist.
91
00:10:19,900 --> 00:10:22,994
But,
they don't want to be ignored.
92
00:10:23,638 --> 00:10:26,732
This syndicate really has
intimidating civil authorities.
93
00:10:26,907 --> 00:10:28,374
The police won't arrest them...
94
00:10:28,542 --> 00:10:31,477
And the prosecutor...
won't file charges against them... p >
95
00:10:32,013 --> 00:10:35,915
The only thing that keeps them
fully for overthrowing the government...
96
00:10:36,083 --> 00:10:38,074
... is the threat of a nuclear response.
97
00:10:38,252 --> 00:10:41,779
You are the last hope of my world.
98
00:10:44,659 --> 00:10:46,923
We have to talk about this.
99
00:10:49,096 --> 00:10:51,326
Please wait here.
100
00:11:08,282 --> 00:11:11,149
I don't trust him. /
There is a surprise.
101
00:11:11,319 --> 00:11:14,720
Maybe he is up and up.
You yourself said, he is not our Luthor.
102
00:11:14,889 --> 00:11:17,153
Still, never met Luthor yamg kusuka.
103
00:11:17,591 --> 00:11:20,025
I have read his mind, he told the truth.
104
00:11:20,194 --> 00:11:22,025
Apart from that, we have responsibilities...
105
00:11:22,196 --> 00:11:24,858
... With millions of people
being bullied in their world.
106
00:11:25,032 --> 00:11:27,830
For all my strength, when it comes to there,
I'm just a police officer.
107
00:11:28,002 --> 00:11:31,062
There are rules. Another dimension
might come out of our jurisdiction. P>
108
00:11:31,539 --> 00:11:35,236
I can't believe we discussed this.
Of course we will help him. P>
109
00:11:36,510 --> 00:11:39,343
He is right. That's what we will do. P>
110
00:11:41,682 --> 00:11:44,150
Not this time.
Why not? P>
111
00:11:44,652 --> 00:11:46,677
We have too much on our plates
here. P>
112
00:11:46,854 --> 00:11:49,584
We haven't even finished building
our new headquarters.
113
00:11:49,757 --> 00:11:52,385
Our first responsibility
is to protect the Earth.
114
00:11:52,560 --> 00:11:54,721
That's right. Our Earth. P>
115
00:11:54,895 --> 00:11:57,420
We have a lot of work here even we
haven't completed the construction of this new headquarters. P>
116
00:11:57,965 --> 00:12:00,695
Fair enough.
But we're talking about millions of people.
117
00:12:00,868 --> 00:12:04,463
We can't just turn around.
We have to go.
118
00:12:13,681 --> 00:12:15,876
Alright, Luthor, we will help.
119
00:12:16,350 --> 00:12:17,374
But we need a plan.
120
00:12:17,852 --> 00:12:20,116
I have one, of course.
121
00:12:47,948 --> 00:12:49,643
What is so interesting?
122
00:12:49,817 --> 00:12:52,547
Luthor has solved
decoherent problem
123
00:12:52,720 --> 00:12:56,656
dear, except money is involved ,
you bore me
124
00:12:56,991 --> 00:12:58,686
Parallel Earth...
125
00:12:58,859 --> 00:13:01,225
Luthor not only proved they exist...
126
00:13:01,395 --> 00:13:04,387
... He knows
how to get there.
127
00:13:04,832 --> 00:13:06,424
is there a sign of a quantum trigger?
128
00:13:06,967 --> 00:13:10,630
We have searched all parts. If it was here,
then it is no longer there. p >
129
00:13:11,205 --> 00:13:12,229
Correct.
130
00:13:12,406 --> 00:13:15,637
Download all these notes
to my personal computer.
131
00:13:15,976 --> 00:13:20,675
The rest, find something useful,
then destroy it. p >
132
00:13:32,293 --> 00:13:36,161
This might be confusing,
but there are no other side effects -
133
00:13:36,330 --> 00:13:37,422
What is this?
134
00:13:37,598 --> 00:13:38,792
We are allies.
135
00:13:38,966 --> 00:13:39,990
What are your tips?
136
00:13:40,468 --> 00:13:42,936
I don't have time for this.
I need data
137
00:13:43,103 --> 00:13:44,434
beat them.
138
00:13:51,545 --> 00:13:52,842
is enough.
139
00:15:18,365 --> 00:15:21,596
That's what I call setting someone.
WOMEN: Excuse me.
140
00:15:23,003 --> 00:15:25,437
can you talk for a while?
141
00:15:41,021 --> 00:15:42,511
Hera.
142
00:15:57,938 --> 00:15:59,838
I've played this before.
143
00:16:08,015 --> 00:16:09,642
You don't want to fight me.
144
00:16:09,817 --> 00:16:10,977
You want to help me.
145
00:16:11,585 --> 00:16:14,713
I don't want to fight you, I want to...
146
00:16:14,888 --> 00:16:17,083
Hey, this is like a Jedi mind trick.
147
00:16:17,524 --> 00:16:20,152
This is not like a Jedi mind trick.
148
00:16:20,594 --> 00:16:23,757
This is not like a Jedi mind trick.
149
00:16:29,970 --> 00:16:30,994
Sorry.
150
00:16:57,564 --> 00:16:59,498
J & apos; ONN J & apos; ONZZ:
Stop it.
151
00:17:03,804 --> 00:17:05,203
We have to retreat. P>
152
00:17:05,372 --> 00:17:06,839
Why? We win. P>
153
00:17:07,007 --> 00:17:08,736
Superwoman calls in the cavalry...
154
00:17:08,909 --> 00:17:11,400
... And if it's true,
then we're not ready to fight yet.
155
00:17:11,578 --> 00:17:13,512
Don't make us guess.
What are we for?
156
00:17:13,681 --> 00:17:16,582
At least three artificial humans,
almost as strong as Superwoman.
157
00:17:17,017 --> 00:17:18,575
artificial humans?
later.
158
00:17:18,752 --> 00:17:20,242
I don't have time to explain.
159
00:17:20,421 --> 00:17:22,184
Follow me.
160
00:17:30,264 --> 00:17:32,095
Oh, bullshit.
161
00:17:36,670 --> 00:17:38,604
kutangkapko.
162
00:17:53,153 --> 00:17:54,780
head.
163
00:18:18,378 --> 00:18:20,312
Other problems.
164
00:18:41,602 --> 00:18:43,729
Down from my plane.
165
00:20:23,103 --> 00:20:25,435
Is that one of us on the Owlman plane?
166
00:20:25,606 --> 00:20:27,574
Two of us. Wonder Woman has beaten him. P>
167
00:20:27,741 --> 00:20:30,505
there may be a way out of this.
fly towards me. P>
168
00:20:51,765 --> 00:20:54,131
Keep fighting him. The plane is my part. P>
169
00:21:01,541 --> 00:21:03,304
Where? What are you looking for? P>
170
00:21:03,477 --> 00:21:06,469
Chameleon circuits. Owman uses it
to drive me crazy. P>
171
00:21:07,981 --> 00:21:10,142
find it. what is this for?
172
00:21:26,266 --> 00:21:29,064
Lantern, we don't look,
right above you.
173
00:21:29,569 --> 00:21:32,367
Hold the shot, we're here.
174
00:21:38,879 --> 00:21:40,506
-Wait.
-Whoa! p >
175
00:21:41,915 --> 00:21:42,939
Ooh!
176
00:21:45,585 --> 00:21:48,315
destroy the sky.
177
00:22:07,107 --> 00:22:08,335
burn.
178
00:22:08,508 --> 00:22:10,942
No problem, we are invisible.
179
00:22:11,111 --> 00:22:13,511
we have lost them .
At least for now.
180
00:22:13,947 --> 00:22:17,110
So, genius, where are you now?
181
00:22:18,652 --> 00:22:20,643
Yes, give them a pounding right...
182
00:22:20,821 --> 00:22:23,654
... I heard, let the sides blink down a little.
command. P>
183
00:22:24,658 --> 00:22:25,818
first. P>
184
00:22:25,993 --> 00:22:29,087
We have to decide
who will replace J & apos; archus. P>
185
00:22:29,262 --> 00:22:30,388
keep him god.
186
00:22:30,864 --> 00:22:33,355
There are no managerial talents
in that organization.
187
00:22:33,533 --> 00:22:36,161
We must dissolve them
and eradicate them.
188
00:22:36,336 --> 00:22:39,669
Right, in my opinion, you have helped
yourself. P>
189
00:22:39,840 --> 00:22:41,705
kamu memiliki seluruhnya pagi ini.
190
00:22:42,109 --> 00:22:45,636
artificial manuscripts must be connected
with one of the family heads...
191
00:22:45,812 --> 00:22:47,177
... If you want.
192
00:22:47,347 --> 00:22:49,577
We can trade horses
for labor work every time.
193
00:22:49,750 --> 00:22:52,014
What about grass? /
I'm with Owlman.
194
00:22:52,185 --> 00:22:54,312
We will divide the work.
195
00:22:54,488 --> 00:22:56,046
Who dies and makes you boss?
196
00:22:56,523 --> 00:22:58,218
want arm wrestling?
197
00:22:58,392 --> 00:22:59,654
stop.
198
00:22:59,826 --> 00:23:01,453
We will work on the details later.
199
00:23:01,628 --> 00:23:04,495
For now, Owlman can keep
/> J & rd; J & apos; arch & apos;. P>
200
00:23:04,664 --> 00:23:07,895
From what I heard, it looks like you
can use a few dozen more. P>
201
00:23:08,502 --> 00:23:11,630
Luthor's new Justice League
can't be underestimated.
202
00:23:11,805 --> 00:23:14,171
Neither do we. They will beat us up. P>
203
00:23:14,341 --> 00:23:15,535
Or we beat them up. P>
204
00:23:15,709 --> 00:23:18,075
Like other people
that annoys us. P>
205
00:23:18,245 --> 00:23:20,645
What brings us is the main topic.
206
00:23:20,814 --> 00:23:24,978
The last meeting, five of the six heads of families
agreed to the Damocles Project.
207
00:23:25,152 --> 00:23:30,112
Per our vote, I have started the construction of
quantum eigenstate devices.
208
00:23:30,290 --> 00:23:35,887
After finished, QED will give us
power to turn on and off on the whole planet.
209
00:23:36,363 --> 00:23:39,628
We spent 37 billion bribing the government
last year.
210
00:23:39,800 --> 00:23:42,291
Will not be anymore. < br /> We will be the government.
211
00:23:42,469 --> 00:23:46,132
I still don't understand why they will give up
.
212
00:23:46,306 --> 00:23:49,798
Because if we don't, we will do this.
213
00:23:49,976 --> 00:23:52,274
Heisenberg Devices
uncertainty overrides...
214
00:23:52,446 --> 00:23:56,473
... Allows us to enter infinite pools
destructive energy.
215
00:24:01,288 --> 00:24:04,280
The two choices for the government :
216
00:24:04,458 --> 00:24:07,655
Prostrate to us or die.
217
00:24:09,162 --> 00:24:10,390
The thing to remember...
218
00:24:10,564 --> 00:24:13,158
Is... we don't need to be afraid
of a Crime Syndicate .
219
00:24:13,333 --> 00:24:15,494
REPORTER: If that's true,
why do you have a bodyguard?
220
00:24:15,669 --> 00:24:19,435
My father is president.
I have a guard before I can speak.
221
00:24:19,606 --> 00:24:22,575
Aren't you has no responsibility
giving a speech here.
222
00:24:22,742 --> 00:24:25,176
... and is in direct conflict with
your father's policy?
223
00:24:25,345 --> 00:24:30,009
I love my father, but we don't agree, < br /> and I have the right to speak.
224
00:24:30,183 --> 00:24:32,947
If we let the Syndicate,
they will let us live our lives.
225
00:24:33,120 --> 00:24:35,350
We don't have the strength to fight them. /
Nothing.
226
00:24:35,522 --> 00:24:37,285
It might not make sense.
227
00:24:37,457 --> 00:24:39,516
looks like that,
but
228
00:24:39,693 --> 00:24:41,251
... there's another way out
229
00:24:41,428 --> 00:24:44,955
We are always strong
when we do the right thing.
230
00:24:53,306 --> 00:24:55,035
Lights.
231
00:24:58,545 --> 00:25:00,479
I like what you
did at this place.
232
00:25:01,081 --> 00:25:04,744
This is not mine.
but belongs to a friend.
233
00:25:11,992 --> 00:25:13,220
Forgive me, Harley.
234
00:25:13,393 --> 00:25:16,294
The Jester will not return.
235
00:25:20,967 --> 00:25:24,095
We must consider ourselves we are lucky
there is a place left to hide.
236
00:25:24,271 --> 00:25:28,071
We are not here to hide, Luthor.
We are here to clean up the mess on your planet.
237
00:25:28,475 --> 00:25:30,773
Then with every way, let's start.
238
00:25:30,944 --> 00:25:32,172
And call me Lex.
239
00:25:33,180 --> 00:25:36,513
they are big weapons,
6 heads.
240
00:25:36,683 --> 00:25:38,514
I should say, five family.
241
00:25:38,685 --> 00:25:44,055
Ultraman is the boss of the boss,
but they are all tough organizations.
242
00:25:44,224 --> 00:25:46,351
follow where everyone is attacking us?
243
00:25:46,526 --> 00:25:47,857
Every head family...
244
00:25:48,028 --> 00:25:50,053
It has thousands...
criminals working under them.
245
00:25:50,230 --> 00:25:53,688
They reply to their greatest lieutenant
by giving them super powers.
246
00:25:53,867 --> 00:25:55,630
They are called artificial humans.
247
00:25:55,802 --> 00:25:57,099
Funny. How much? P>
248
00:25:57,270 --> 00:25:59,465
LEX:
No more than seven or eight at the same time. P>
249
00:25:59,639 --> 00:26:01,106
Maybe the totals are 50. P>
250
00:26:01,274 --> 00:26:04,368
We will carry out a series of attacks,
who was guided by me.
251
00:26:04,544 --> 00:26:07,138
Six of us
will hit this Syndicate special operation.
252
00:26:07,314 --> 00:26:08,372
... One by one.
253
00:26:08,548 --> 00:26:11,381
It's a waste of time.
I'm sorry? P>
254
00:26:11,551 --> 00:26:14,952
We will hit a few targets
at the same time. Team is divided in two. P>
255
00:26:15,455 --> 00:26:16,922
We are outnumbered. P>
256
00:26:17,090 --> 00:26:20,355
-When my league of justice is against them -
- all my respect, Lex. P>
257
00:26:20,527 --> 00:26:22,051
We are not Justice Leaguemu .
258
00:26:22,529 --> 00:26:24,360
-What are the names?
-You and J & apos; onn.
259
00:26:24,531 --> 00:26:26,556
Diana and GL. He is with me. P>
260
00:26:26,733 --> 00:26:27,927
That's crazy. P>
261
00:26:28,101 --> 00:26:30,729
Don't worry, Lex. He will protect you ./ .
262
00:26:31,504 --> 00:26:33,233
betulkan!.
263
00:26:44,484 --> 00:26:46,247
You should call first.
264
00:26:46,419 --> 00:26:50,321
What is the point of having a key
if I can't stop suddenly?
265
00:26:50,490 --> 00:26:52,321
Still looking for a quantum trigger?
266
00:26:52,692 --> 00:26:56,822
Yes, but in the meantime, I am working on
something that is equally interesting. P>
267
00:26:57,264 --> 00:27:00,062
We can use it to travel
to an alternative Earth. P>
268
00:27:00,233 --> 00:27:02,133
This is based on Luthor's design.
269
00:27:02,302 --> 00:27:03,894
I have made several improvements.
270
00:27:06,873 --> 00:27:09,000
Are you aware of
what can we do with this?
271
00:27:09,175 --> 00:27:12,167
Philosophical implications
extraordinary, of course.
272
00:27:12,345 --> 00:27:13,437
Philosophy.
273
00:27:13,613 --> 00:27:17,344
There are an infinite number of Earth
out there to conquer. You and me. P>
274
00:27:17,517 --> 00:27:20,748
We don't have to share with Syndication. P>
275
00:27:21,588 --> 00:27:23,852
That's definitely one way to go. P>
276
00:28:04,998 --> 00:28:06,397
Whoa! P>
277
00:29:06,760 --> 00:29:10,389
benar, lalu. tinggalkan kapal jika bisa.
Oh! Oh!
278
00:30:20,667 --> 00:30:22,259
let me.
don't.
279
00:30:22,702 --> 00:30:24,602
He's mine.
280
00:31:01,841 --> 00:31:05,174
Ultraman, I know you can hear me.
281
00:31:05,345 --> 00:31:09,338
Bring your arrogant butt here
or we will come to arrest you.
282
00:31:12,986 --> 00:31:16,854
Not looking for rental assistance, Olsen.
I want your boss.
283
00:31:17,023 --> 00:31:18,047
He is not here.
284
00:31:18,224 --> 00:31:20,749
If you want to make an appointment,
you can call his secretary. P>
285
00:31:20,927 --> 00:31:22,758
clean our airspace. P>
286
00:31:23,196 --> 00:31:24,629
force me. P>
287
00:31:24,797 --> 00:31:27,163
I can do it. P> p>
288
00:31:28,034 --> 00:31:31,231
you take care of Ultraman.
I take care of this big guy.
289
00:31:35,074 --> 00:31:37,975
I prefer not to hurt you, Jimmy.
290
00:31:49,489 --> 00:31:51,957
Are you sure you want to do this? < br /> I can beat him.
291
00:31:52,125 --> 00:31:55,458
If it will mean anything
after you leave, it must be me.
292
00:31:59,766 --> 00:32:01,324
Take off my child.
293
00:32:01,935 --> 00:32:03,698
You have your own problems. P>
294
00:32:08,808 --> 00:32:10,139
Mulai congkak, Lex?
295
00:32:17,917 --> 00:32:21,580
Do you think you can come
to where I do business and get me out?
296
00:32:28,061 --> 00:32:29,460
Ooh!
297
00:32:33,232 --> 00:32:36,759
Have you forgotten who I am?
How can I be the boss of boss?
298
00:32:36,936 --> 00:32:39,769
I'm here
because I'm bad from the worst.
299
00:32:39,939 --> 00:32:42,339
Anyone bothering me must die.
300
00:32:42,508 --> 00:32:44,476
Everything.
301
00:32:46,779 --> 00:32:49,976
I brought a present.
302
00:32:56,122 --> 00:32:57,987
Blue kryptonite.
303
00:32:58,157 --> 00:33:00,022
The only thing that can weaken you.
304
00:33:00,526 --> 00:33:01,618
But I -
305
00:33:01,794 --> 00:33:03,591
Destroying the last part on Earth?
306
00:33:03,763 --> 00:33:06,755
Right. But I've visited other Earths. P>
307
00:33:23,082 --> 00:33:25,175
You will regret it. P>
308
00:33:25,351 --> 00:33:28,684
There is a message for you, big man.
Things change. P>
309
00:33:28,855 --> 00:33:30,083
When you make a mistake
310
00:33:30,256 --> 00:33:33,020
... There will be lg and lg from us
who are not afraid to justify it.
311
00:33:57,183 --> 00:33:58,810
United States Secret Service.
312
00:33:58,985 --> 00:34:01,476
The president wants to talk with you.
313
00:34:01,654 --> 00:34:03,383
This is unacceptable, Lex.
314
00:34:03,556 --> 00:34:07,083
What do you think you are doing? /
That is clear, Mr. President.
315
00:34:07,260 --> 00:34:08,989
We beat bad people, sir
316
00:34:09,162 --> 00:34:11,130
Well, you must be very proud.
317
00:34:11,297 --> 00:34:14,755
Do you know the consequences of
from your actions?
318
00:34:14,934 --> 00:34:16,492
Don't talk to me like a child. p >
319
00:34:16,669 --> 00:34:19,467
I struggled to fight long before
your administration.
320
00:34:19,639 --> 00:34:21,698
Decided to work with the Syndicate.
321
00:34:21,874 --> 00:34:23,398
We didn't do that.
322
00:34:23,576 --> 00:34:26,909
We work to reach balance with the Crime Syndicate.
323
00:34:27,080 --> 00:34:30,413
This is the only way the American
can live in a relatively safe manner.
324
00:34:30,583 --> 00:34:33,643
I'm sorry, President,
but it's bullshit.
325
00:34:37,090 --> 00:34:40,617
maybe like that,
I've ordered the release of Ultraman.
326
00:34:40,793 --> 00:34:41,987
What are you doing?
327
00:34:42,161 --> 00:34:43,719
keep your tone cezz !!!
328
00:34:43,896 --> 00:34:45,386
I'm sorry, Mr. President.
329
00:34:45,565 --> 00:34:48,295
I just don't understand
how can you let them go free.
330
00:34:48,468 --> 00:34:50,993
You clearly don't understand
anything
331
00:34:51,170 --> 00:34:54,367
Do you think people will testify
against the Crime Syndicate?
332
00:34:54,540 --> 00:34:58,306
Do you think if anyone is willing,
can we make them live until the trial?
333
00:34:59,178 --> 00:35:00,805
We can.
Oh?
334
00:35:00,980 --> 00:35:03,073
Will you protect
their family too?
335
00:35:03,249 --> 00:35:05,740
Will you be staying here
and keep an eye on us forever?
336
00:35:05,918 --> 00:35:06,942
Obviously not.
337
00:35:07,120 --> 00:35:10,556
But we can stop them now.
Ending them.
338
00:35:11,357 --> 00:35:12,847
Kill them? p >
339
00:35:13,025 --> 00:35:14,549
No. We don't do that.
340
00:35:16,395 --> 00:35:18,022
Then I have a better idea.
341
00:35:18,197 --> 00:35:21,394
Why don't you go home
and end all evil on your own planet?
342
00:35:21,567 --> 00:35:24,161
Why don't you change.
343
00:35:24,670 --> 00:35:25,694
Not now, Rose.
344
00:35:25,872 --> 00:35:28,363
Then when, Daddy?
345
00:35:28,541 --> 00:35:29,565
It's fantasy.
346
00:35:29,742 --> 00:35:33,701
We can't fight these people
make millions happy.
347
00:35:34,714 --> 00:35:35,976
God, Father.
348
00:35:36,149 --> 00:35:39,084
You are a war hero.
When did you turn into a coward?
349
00:35:39,252 --> 00:35:40,514
J & ap; ONN J & apos; ONZZ:
He is not a coward.
350
00:35:40,686 --> 00:35:42,085
Men who have seen battles...
351
00:35:42,255 --> 00:35:44,519
... Often between them
keep what they care about. P>
352
00:35:44,690 --> 00:35:47,454
How do you know what I'm thinking? /
It's an accident. P>
353
00:35:47,627 --> 00:35:49,185
I don't mean to read your mind. P>
354
00:35:49,362 --> 00:35:51,330
There's a saying in my world:
355
00:35:51,497 --> 00:35:56,196
& apos; & apos; The only thing needed for victory
crime is not doing anything. & Apos; & apos;
356
00:35:56,602 --> 00:35:58,695
It's easy for someone like you
to be brave. P>
357
00:35:58,871 --> 00:36:00,463
Tapi kebanyakan dari kita tidak antipeluru.
358
00:36:00,640 --> 00:36:04,542
Sir, I stand up for people who are stronger
than me all the time.
359
00:36:04,710 --> 00:36:06,143
You can do the same thing.
360
00:36:06,746 --> 00:36:08,145
It's that simple, huh?
361
00:36:08,815 --> 00:36:12,080
Sorry, Mr. President,
but we will not give up against this.
362
00:36:12,251 --> 00:36:14,981
Not when we finally have the chance
to win.
363
00:36:39,912 --> 00:36:42,244
Aren't you supposed to help?
I'm helping. P>
364
00:36:42,415 --> 00:36:43,939
I improve the atmosphere. P>
365
00:36:44,116 --> 00:36:46,016
On the one hand, that's what I plan to do. P>
366
00:36:46,352 --> 00:36:50,254
After all, what's the use of bombs
if you don't blow it up? P>
367
00:36:53,259 --> 00:36:56,695
You never have the intention to use
QED for bIackmall. P>
368
00:36:56,863 --> 00:36:59,627
You will use it to kill all people.
369
00:37:00,499 --> 00:37:02,126
What if I?
370
00:37:03,069 --> 00:37:05,299
Just say it. Why? P>
371
00:37:05,471 --> 00:37:07,234
Why not? P>
372
00:37:07,406 --> 00:37:08,430
Aku serius.
373
00:37:08,608 --> 00:37:11,634
I'm a psychopathic killer.
This is part of my charm.
374
00:37:11,811 --> 00:37:13,278
I make it interesting.
375
00:37:13,446 --> 00:37:15,846
But you never move
for no reason. / p>
376
00:37:16,015 --> 00:37:17,880
Why do you want to destroy
the world?
377
00:37:18,050 --> 00:37:22,111
Because it's the only action that can take
that will have any purpose.
378
00:37:22,822 --> 00:37:24,119
You lose me.
379
00:37:26,792 --> 00:37:29,955
Every decision we make is meaningless...
380
00:37:30,363 --> 00:37:34,857
... Because somewhere, in a parallel Earth,
we have made the opposite choice
381
00:37:35,034 --> 00:37:36,524
We are nothing.
382
00:37:36,702 --> 00:37:38,294
Less than nothing.
383
00:37:38,704 --> 00:37:39,966
How can you say that?
384
00:37:40,139 --> 00:37:42,369
We are rich. We are conquerors. P>
385
00:37:42,842 --> 00:37:45,072
And here we are poor. We are slaves. P>
386
00:37:45,244 --> 00:37:48,304
And here, our parents have never met,
so we have never been born. P>
387
00:37:48,714 --> 00:37:51,182
Di sini, dunia berakhir dalam perang nuklir.
388
00:37:51,350 --> 00:37:54,513
Here, no fish has ever been brave enough
to climb on land...
389
00:37:54,687 --> 00:37:56,154
... And humans have never evolved.
390
00:37:56,322 --> 00:37:58,688
And so on, infinite.
391
00:37:58,858 --> 00:38:02,055
So even if you destroy the world,
there are one billion other people, right?
392
00:38:02,228 --> 00:38:04,162
What's the difference?
393
00:38:04,330 --> 00:38:08,289
Somewhere in multiverse,
there is a world called Earth Prime.
394
00:38:08,467 --> 00:38:11,561
Every earth is a variation of this one,
original.
395
00:38:11,737 --> 00:38:15,673
And after I destroy it,
all reality will be destroyed.
396
00:38:21,580 --> 00:38:24,981
I take it back.
You're much crazier than me.
397
00:38:25,952 --> 00:38:27,579
Don't block me.
398
00:38:27,753 --> 00:38:30,244
vice versa. p >
399
00:38:33,759 --> 00:38:35,317
I joined
400
00:38:43,202 --> 00:38:44,669
I thought maybe I could find you here.
401
00:38:44,837 --> 00:38:47,362
I didn't talk to you.
Listen.
402
00:38:47,807 --> 00:38:52,506
You have to stop talking
fight syndicates in public.
403
00:38:52,678 --> 00:38:56,409
You know, when I was little,
father is my hero.
404
00:38:56,582 --> 00:38:58,812
What happened to you?
405
00:39:00,152 --> 00:39:02,382
maybe we both changed.
406
00:39:16,635 --> 00:39:17,966
Children, huh? P>
407
00:39:18,137 --> 00:39:22,699
They make us crazy, but we will still
do anything to protect them. Am I right? P>
408
00:39:25,344 --> 00:39:26,709
What do you want? P>
409
00:39:27,279 --> 00:39:29,372
Seeing your daughter on the news
that night. P>
410
00:39:29,548 --> 00:39:31,743
He talked a lot too ./
This is a free country. P>
411
00:39:31,917 --> 00:39:33,544
We both know better than that. P>
412
00:39:34,487 --> 00:39:37,786
control your child, or I
who will do it for you. P>
413
00:39:38,157 --> 00:39:40,557
Remember what happened
for the First Lady. P>
414
00:39:40,726 --> 00:39:43,422
If you approach my daughter,
I blow you up. P>
415
00:39:43,596 --> 00:39:44,722
Do you hear me? P>
416
00:39:47,133 --> 00:39:48,794
Yes , the bombers.
417
00:39:48,968 --> 00:39:51,562
your tone is loud too, huh?
Uhn!
418
00:39:52,104 --> 00:39:54,800
I told you something,
Mr. President.
419
00:39:54,974 --> 00:39:58,375
My men are working on
our own bombs
420
00:39:59,245 --> 00:40:00,610
A good place.
421
00:40:00,780 --> 00:40:02,645
I think I'll be at home here.
422
00:40:10,790 --> 00:40:13,350
I'm getting bored again
Have you found Earth Prime?
423
00:40:13,526 --> 00:40:16,256
Still searching. But I found something else. P>
424
00:40:16,729 --> 00:40:19,425
Luthor took the quantum trigger
to the parallel Earth. P>
425
00:40:19,865 --> 00:40:20,923
where you are. P>
426
00:40:21,100 --> 00:40:24,194
... Stop by the universe next to
and take it for me?
427
00:40:42,455 --> 00:40:44,980
Perimeter violation. Potential for alert intruders. P>
428
00:40:45,157 --> 00:40:48,092
Perimeter violations. Potential for alert intruders. P>
429
00:40:53,165 --> 00:40:56,430
It's here. Spread and find quantum triggers. P>
430
00:41:15,955 --> 00:41:18,685
you are in my property. Back off. P>
431
00:41:19,191 --> 00:41:20,590
You dare too. P>
432
00:41:20,759 --> 00:41:23,193
Back off before I hurt you. P>
433
00:41:27,233 --> 00:41:28,723
Insects. P>
434
00:42:04,637 --> 00:42:07,128
give up. You're outnumbered. P>
435
00:42:07,973 --> 00:42:09,941
Calculate again. P>
436
00:42:18,083 --> 00:42:21,109
You're in trouble. P>
437
00:42:22,188 --> 00:42:24,247
kalahkan mereka.
438
00:42:32,698 --> 00:42:35,098
Be careful, Aquaman.
They are stronger than you.
439
00:42:37,236 --> 00:42:39,727
Is that right.
440
00:43:25,651 --> 00:43:28,211
Okay, this will be more difficult
than I thought.
441
00:43:39,198 --> 00:43:40,597
Want to hear a secret?
442
00:45:05,551 --> 00:45:09,180
You're great too, little man.
443
00:45:12,091 --> 00:45:14,616
But, unfortunately,
I don't have time to play with you. p >
444
00:45:17,763 --> 00:45:19,458
Let's go.
445
00:45:34,880 --> 00:45:37,280
Take this to Owlman.
Yes, ma'am.
446
00:45:37,449 --> 00:45:38,609
What about him?
447
00:45:40,853 --> 00:45:44,289
Oh, I'm the one
448
00:45:44,823 --> 00:45:48,224
We're all here for the same reason.
We are tired.
449
00:45:48,394 --> 00:45:50,123
Tired of living in fear.
450
00:45:50,295 --> 00:45:54,061
Tired of our elected officials
bowing to demon villains.
451
00:45:55,968 --> 00:45:57,936
It doesn't have to be like that.
452
00:45:58,103 --> 00:46:01,766
Join me, elected officials
who aren't afraid to act.
453
00:46:01,940 --> 00:46:04,670
Judges, prosecutors, police...
454
00:46:04,843 --> 00:46:07,311
... Dan orang-orang berani
seperti kalian.
455
00:46:09,014 --> 00:46:11,414
Together we can win. Together with us -
456
00:46:13,852 --> 00:46:14,876
Excuse me. P>
457
00:46:28,000 --> 00:46:30,161
stay away from me. P>
458
00:46:52,724 --> 00:46:54,351
How long have you been watching me? P>
459
00:46:54,526 --> 00:46:58,121
I'm sorry to deceive you.
I doubt this will be a last resort.
460
00:46:58,297 --> 00:47:01,630
With your permission,
I will continue to watch over you.
461
00:47:01,800 --> 00:47:03,961
... Until the crisis passes. p >
462
00:47:04,570 --> 00:47:06,697
it's better.
463
00:47:17,115 --> 00:47:21,313
good moves.
You remind me of my boyfriend.
464
00:47:24,823 --> 00:47:27,553
Whatever I will do with you?
465
00:47:29,061 --> 00:47:31,894
I can use this to send you away.
466
00:47:32,397 --> 00:47:33,523
Maybe here...
467
00:47:33,699 --> 00:47:38,500
... An earth where humans have mutated
become horrible creatures.
468
00:47:39,037 --> 00:47:41,335
No. You might like that.
469
00:47:41,507 --> 00:47:43,168
Oh. Here is a good one. P>
470
00:47:43,675 --> 00:47:47,702
Cold, uninhabited Earth,
where you will slowly starve to death...
471
00:47:48,447 --> 00:47:50,438
... If you don't freeze first.
472
00:47:51,083 --> 00:47:53,051
Or it might be nice to make
a pet.
473
00:47:55,921 --> 00:47:58,446
here. Let me do it. P>
474
00:48:01,226 --> 00:48:03,558
your call.
Sorry. P>
475
00:48:03,729 --> 00:48:05,026
You're not my type. P>
476
00:48:08,333 --> 00:48:10,893
The pay is your ribs. P>
477
00:48:13,105 --> 00:48:14,766
Aah! Ow! P>
478
00:48:18,343 --> 00:48:20,868
I like my boyfriend making a little noise. P>
479
00:48:21,046 --> 00:48:22,138
What else can I break? P>
480
00:48:27,853 --> 00:48:32,119
You think you can hide from me
with smoke bombs? <
481
00:48:37,529 --> 00:48:38,757
This is not smoke.
482
00:48:42,434 --> 00:48:44,959
This is an anesthetic gas.
483
00:48:58,784 --> 00:49:01,548
Batman Justice League.
484
00:49:08,626 --> 00:49:09,991
Aah.
485
00:49:13,664 --> 00:49:15,188
You're sure can it tie it up?
486
00:49:16,567 --> 00:49:20,094
What are you hiding on my satellite? /
I don't know what you're talking about.
487
00:49:23,341 --> 00:49:25,536
What's so valuable
so the Syndicate is evil.
488
00:49:25,710 --> 00:49:27,405
... to cross the dimension to get it?
489
00:49:27,578 --> 00:49:30,206
Is that something with you? /
his men carry it.
490
00:49:30,381 --> 00:49:31,939
Whatever it is.
491
00:49:32,116 --> 00:49:35,449
That's a quantum trigger,
they're building bomb detonators.
492
00:49:35,620 --> 00:49:38,180
Without that, we can fight them,
but now.
493
00:49:38,356 --> 00:49:39,846
Why don't you destroy it?
494
00:49:40,024 --> 00:49:42,618
It's pure energy. This cannot be destroyed. P>
495
00:49:43,427 --> 00:49:44,621
Okay. P>
496
00:49:44,796 --> 00:49:46,263
What is the worst case scenario? P>
497
00:49:46,430 --> 00:49:50,867
They can use it to trigger an
explosion that will erase the whole earth. P>
498
00:49:54,906 --> 00:49:57,636
You think it's too simple.
499
00:50:02,346 --> 00:50:03,472
Where is Superwoman?
500
00:50:03,648 --> 00:50:06,048
Maybe it's having fun.
Like I should have done.
501
00:50:06,217 --> 00:50:08,811
We can't wait anymore.
Let's start .
502
00:50:08,986 --> 00:50:11,181
People aren't intimidated
like they used to.
503
00:50:11,355 --> 00:50:14,051
I have to terrorize them directly.
504
00:50:14,225 --> 00:50:17,092
Even regular law enforcement
starts to show betrayal.
505
00:50:17,261 --> 00:50:18,728
Archer is caught.
506
00:50:18,896 --> 00:50:21,797
Public opinion won't be a problem
if the bomb is ready. p >
507
00:50:21,966 --> 00:50:24,628
QED is almost complete.
508
00:50:24,802 --> 00:50:26,667
my agent comes out
collects some equipment.
509
00:50:28,706 --> 00:50:30,765
Sorry, sorry to come
without permission.
510
00:50:30,942 --> 00:50:33,968
... But Superwoman says
to bring this to you. P>
511
00:50:42,186 --> 00:50:45,349
You don't have to disguise it like that.
Nobody can see you here. P>
512
00:50:45,523 --> 00:50:47,582
I think it will make you
more comfortable.
513
00:50:47,758 --> 00:50:50,420
Just the opposite.
I want to know your true self.
514
00:50:54,799 --> 00:50:56,232
That's better.
515
00:50:56,434 --> 00:50:59,267
Are you really from Mars? /
Yes.
516
00:50:59,437 --> 00:51:01,564
And everyone can read minds?
517
00:51:02,240 --> 00:51:04,367
Can. I'm the last victim. P>
518
00:51:07,211 --> 00:51:09,202
Saya minta maaf membaca pikiran Anda sebelumnya.
519
00:51:09,380 --> 00:51:12,543
It is considered very rude to do it
without permission.
520
00:51:12,717 --> 00:51:16,881
I don't mind.
It feels, I don't know, naturally.
521
00:51:17,688 --> 00:51:18,746
We adjust self.
522
00:51:21,058 --> 00:51:25,586
Our minds are connected even between
my own people.
523
00:51:25,763 --> 00:51:29,255
I never imagined meeting
someone who agreed with me. p >
524
00:51:29,901 --> 00:51:32,870
I feel it, in harmony.
525
00:51:33,037 --> 00:51:34,629
What are you doing?
526
00:51:35,373 --> 00:51:37,000
Trying to kiss you.
527
00:51:37,174 --> 00:51:40,371
On Earth, this is a way of sharing love.
528
00:51:42,013 --> 00:51:43,981
This is how we do it on Mars.
529
00:51:52,189 --> 00:51:53,713
know me.
530
00:52:40,972 --> 00:52:43,668
That's... Wow.
531
00:52:43,841 --> 00:52:47,106
Now we know each another.
532
00:52:49,547 --> 00:52:51,947
The Justice League wins in every
battle.
533
00:52:52,116 --> 00:52:54,084
Do you think you can defeat
Crime Syndicates?
534
00:52:54,251 --> 00:52:56,811
If we can find them ,
I have a little doubt.
535
00:52:56,988 --> 00:53:01,015
I can find out where their headquarters is.
My father knows for years.
536
00:53:28,986 --> 00:53:30,385
Do you want to help here?
537
00:53:30,554 --> 00:53:33,182
the last calculation. Very smooth. P>
538
00:53:47,204 --> 00:53:48,535
Have we arrived? P>
539
00:53:48,706 --> 00:53:51,539
It's not funny, it's been 15 times
you say that, fine. P>
540
00:53:51,709 --> 00:53:53,643
Enjoy yourself while you can
541
00:53:53,811 --> 00:53:57,747
My friend will tear you some parts.
I told you we should leave him.
542
00:53:57,915 --> 00:54:01,043
We can't give him a chance to escape
and warn them that we will come .
543
00:54:01,218 --> 00:54:05,552
When I'm free,
I'll kill you after Batman. Uhn! P>
544
00:54:05,723 --> 00:54:08,453
Not that we have to listen to him,
though. P>
545
00:54:14,298 --> 00:54:16,323
How do I log in again? P>
546
00:54:16,500 --> 00:54:19,298
Multi-frequency band,
encryption analyzers.
547
00:54:19,470 --> 00:54:21,404
Some of us don't speak Star Trek.
548
00:54:21,572 --> 00:54:24,302
Think of it
as a fancy garage door opener.
549
00:54:30,881 --> 00:54:33,111
Come on, then.
Pitch, you are miserable git.
550
00:54:34,718 --> 00:54:37,414
enjoy, correct?
I'm talking to you.
551
00:54:37,955 --> 00:54:39,946
The hangar door just opened.
552
00:54:48,232 --> 00:54:51,531
Is it just me,
or does this seem too easy?
553
00:55:15,259 --> 00:55:17,284
We come
Looking for you.
554
00:55:17,461 --> 00:55:20,794
QED is now ready
You want to give up.
555
00:55:20,965 --> 00:55:22,899
You heard him. We have bombs. P>
556
00:55:23,067 --> 00:55:25,695
Everyone does what we say,
or. P>
557
00:55:25,870 --> 00:55:26,894
You bluff. P>
558
00:55:27,071 --> 00:55:30,131
as long as the bomb is here,
what you can explode is your own home.
559
00:55:30,307 --> 00:55:33,333
Maybe you should give up.
We have defeated dozens of your men.
560
00:55:33,511 --> 00:55:35,672
And now it's likely
6 opponents 3. P>
561
00:55:35,846 --> 00:55:38,406
Calculate again. P>
562
00:55:38,582 --> 00:55:40,049
See what I found in the hangar. P>
563
00:57:33,397 --> 00:57:34,489
give up. P>
564
00:57:52,049 --> 00:57:53,641
damn. P>
565
00:59:35,085 --> 00:59:36,109
No.
566
00:59:44,328 --> 00:59:47,729
What happened?
He brought QED to earth prime.
567
00:59:47,898 --> 00:59:50,731
If he detonates it, then
he will destroy everything that exists.
568
00:59:51,135 --> 00:59:53,831
I'm not like that.
Don't listen to him.
569
00:59:54,004 --> 00:59:56,234
Owlman who only brings bombs
to hiding places.
570
00:59:56,407 --> 00:59:59,274
Don't try to teach me.
What are you guys doing both?
571
01:00:00,677 --> 01:00:02,008
There is no way to follow it.
572
01:00:02,179 --> 01:00:04,272
It's over.
Not yet.
573
01:00:04,681 --> 01:00:07,115
How many
coordinates do you keep
574
01:00:07,284 --> 01:00:08,683
a dozen more, but
575
01:00:08,852 --> 01:00:10,513
That's more than enough.
576
01:00:22,733 --> 01:00:25,634
How Owlman has set it.
We are locked.
577
01:00:25,803 --> 01:00:27,270
Except...
578
01:00:27,438 --> 01:00:29,963
Someone vibrates at the right speed. P>
579
01:00:30,140 --> 01:00:33,109
... on the wave that brought the Owlman
and opened the portal. P>
580
01:00:33,277 --> 01:00:35,142
But he must be fast. P>
581
01:00:35,312 --> 01:00:38,179
Aku saja./
Tidak, bukan kau, Kau terlalu lambat.
582
01:00:38,348 --> 01:00:40,111
What? /
I know your limits.
583
01:00:40,284 --> 01:00:43,720
You can't reach speeds
needed to do this.
584
01:00:43,887 --> 01:00:45,548
But I can. /
Dengar.
585
01:00:45,722 --> 01:00:46,746
saya./
No, you listen. P>
586
01:00:46,924 --> 01:00:49,620
He talks about my world.
I won't let that happen. P >
587
01:00:49,793 --> 01:00:52,762
It can be dangerous. /
here is all at stake.
588
01:00:52,930 --> 01:00:54,363
Of course it's dangerous.
589
01:00:54,531 --> 01:00:58,763
Alright, when you get to the right speed,
I'll give you a sign.
590
01:01:10,280 --> 01:01:12,714
You have to hold your speed.
can?
591
01:01:19,389 --> 01:01:21,323
Faster.
592
01:01:21,792 --> 01:01:23,521
Faster.
593
01:01:55,526 --> 01:01:56,652
Hold speed
594
01:02:09,139 --> 01:02:10,731
I'm next.
595
01:02:10,908 --> 01:02:14,935
You can't cross.
You will be destroyed.
596
01:02:36,300 --> 01:02:38,894
Welcome to the First Earth.
597
01:02:39,503 --> 01:02:42,267
598
01:02:42,439 --> 01:02:44,737
Before anyone thinks,
this place exists.
599
01:02:44,908 --> 01:02:47,809
But humans come with will
illusions that are free.
600
01:02:48,712 --> 01:02:51,510
... And with illusions there
is chaos.
601
01:02:51,682 --> 01:02:55,345
With every choice we make ,
we really created the world.
602
01:02:56,153 --> 01:03:00,487
History becomes two, creating one earth
where we make choices...
603
01:03:00,657 --> 01:03:02,522
... And that second where we can't.
604
01:03:03,026 --> 01:03:05,324
That's the secret of the universe,
you know.
605
01:03:05,495 --> 01:03:08,464
Billions of people
make billions of choices...
606
01:03:08,899 --> 01:03:10,924
... Creating Earths is limited.
607
01:03:11,101 --> 01:03:13,729
Some are so similar to each other
You can spend a lifetime...
608
01:03:13,904 --> 01:03:16,964
... Looking for differences,
others so very different...
609
01:03:17,140 --> 01:03:18,698
... They oppose understanding.
610
01:03:18,875 --> 01:03:21,105
And all branches come from here.
611
01:03:21,511 --> 01:03:27,279
Every reality version
originating on this Earth.
612
01:03:28,051 --> 01:03:30,519
It seems so different
from the Earth we know.
613
01:03:30,687 --> 01:03:35,750
I can't imagine a series of decisions
causing this world to slide out of its orbit.
614
01:03:35,926 --> 01:03:37,086
But I know this:
615
01:03:37,260 --> 01:03:40,354
The source of the natural disaster
is
616
01:03:41,098 --> 01:03:42,360
617
01:03:42,532 --> 01:03:44,022
you can't be sure of that.
618
01:03:44,201 --> 01:03:45,634
Apa./
You know better.
619
01:03:46,103 --> 01:03:47,502
>
620
01:03:47,671 --> 01:03:49,866
Humans are cancer.
621
01:03:50,040 --> 01:03:51,564
And I have chosen to cut off disease.
622
01:03:51,742 --> 01:03:54,677
You talk about killing -
623
01:03:56,513 --> 01:04:00,142
Everyone who has ever lived.
Who will ever live. P>
624
01:04:04,388 --> 01:04:05,582
I choose to make
the choice as real as possible. P>
625
01:04:05,756 --> 01:04:07,018
You're crazy. P>
626
01:04:07,190 --> 01:04:11,251
Is that really important?
627
01:04:32,282 --> 01:04:34,944
There is a replacement version of
where you are quite charming.
628
01:04:35,118 --> 01:04:37,245
From what I collected,
kta is very similar.
629
01:04:37,421 --> 01:04:40,948
Your attitude, your costume,
your tactics...
630
01:04:41,391 --> 01:04:46,556
... They all describe anger,
despair, revenge
631
01:04:46,730 --> 01:04:51,099
what that is so wrong that
makes you like this?
632
01:04:53,403 --> 01:04:55,200
That doesn't really matter.
633
01:04:55,806 --> 01:04:57,467
There is no problem.
634
01:04:57,974 --> 01:05:01,307
What plan will it take, < br /> keep on talking until I'm tired?
635
01:05:01,845 --> 01:05:03,142
Actually...
636
01:05:07,984 --> 01:05:09,918
I think I'll beat you to death.
637
01:05:39,416 --> 01:05:41,350
You have to send people who can fly.
638
01:05:42,352 --> 01:05:44,445
With his strength,
he might have a chance.
639
01:05:44,621 --> 01:05:47,681
But you don't trust other people
to do what needs to be done.
640
01:05:49,760 --> 01:05:51,557
Hah. I feel the same way. P>
641
01:05:51,728 --> 01:05:56,427
If we are really the same,
you know this is wrong. P>
642
01:05:56,700 --> 01:05:58,634
You must be a good person, just once. P>
643
01:05:59,269 --> 01:06:01,863
no, not good.
644
01:06:02,038 --> 01:06:06,338
It's never good. After that,
I'm just human. P>
645
01:06:25,395 --> 01:06:28,159
Uhn! /
There's no more debate. P>
646
01:06:28,565 --> 01:06:31,898
I'll kill you now,
then someone else.
647
01:06:36,473 --> 01:06:38,668
There are differences
between you and me.
648
01:06:45,916 --> 01:06:48,180
We both look into the abyss...
649
01:06:50,387 --> 01:06:53,049
... But when it looks back on us...
650
01:06:53,456 --> 01:06:55,549
... you blink.
651
01:07:22,586 --> 01:07:24,349
That doesn't matter.
652
01:07:54,317 --> 01:07:55,875
Are you okay?
653
01:07:56,686 --> 01:07:59,052
Johnny, I am back. Stop vibrating. P>
654
01:07:59,222 --> 01:08:00,917
Stop. P>
655
01:08:05,228 --> 01:08:06,923
Oh, God. P>
656
01:08:20,310 --> 01:08:22,676
Do we save the world? P>
657
01:08:23,780 --> 01:08:25,111
We succeed. P>
658
01:08:25,649 --> 01:08:30,780
And everything about me
is faster than Flash?
659
01:08:31,321 --> 01:08:33,755
You know this will happen.
660
01:08:38,895 --> 01:08:40,988
Good thinking, friend.
661
01:08:53,643 --> 01:08:56,942
It's really sad, isn't it?
Now, come out of my bullshit. P>
662
01:08:57,113 --> 01:08:58,375
Apa yang salah denganmu?
663
01:08:58,548 --> 01:09:00,448
We almost lost everything.
664
01:09:00,617 --> 01:09:01,777
then.
665
01:09:01,952 --> 01:09:04,853
Now you're a bunch of nuts wanting to be
the police trying to arrest me
666
01:09:05,021 --> 01:09:06,682
will arrest you
667
01:09:06,856 --> 01:09:12,453
p>
668
01:09:14,631 --> 01:09:16,428
Two things: you have no authority
and you are not strong enough.
669
01:09:16,599 --> 01:09:17,827
We are more than strong enough.
670
01:09:18,001 --> 01:09:20,196
Do you bring a cavalry? p >
671
01:09:36,720 --> 01:09:40,315
I brought the Marines.
672
01:09:40,724 --> 01:09:42,817
The president is unhappy with
efforts that threaten his daughter's life.
673
01:09:43,226 --> 01:09:44,853
There are nuclear weapons on the plane.
674
01:10:05,982 --> 01:10:09,213
I bring enough for everyone.
675
01:10:09,386 --> 01:10:13,083
There is no way to say thank you.
You have returned our world
676
01:10:13,556 --> 01:10:16,616
I have ordered the national guard
to support the legal team local law.
677
01:10:19,763 --> 01:10:21,060
We gather bad people everywhere.
678
01:10:21,231 --> 01:10:24,997
I don't want to go,
but I'm not from here.
679
01:10:25,168 --> 01:10:28,865
You can.
You can be here with me.
680
01:10:29,506 --> 01:10:33,203
Excuse me, J & apos ; onn,
can you stop acting like an idiot?
681
01:10:33,643 --> 01:10:36,544
What? /
This is what we stand for.
682
01:10:36,713 --> 01:10:39,841
If you love him, stay there.
683
01:10:45,955 --> 01:10:47,820
I've lost one house.
684
01:10:47,991 --> 01:10:51,620
I made an appointment to protect my new home.
685
01:10:52,462 --> 01:10:55,556
So, this is how we say goodbye.
686
01:11:02,806 --> 01:11:05,297
There might be another like him
when returning to our Earth.
687
01:11:05,475 --> 01:11:08,410
With my luck,
he will become a devil.
688
01:11:28,364 --> 01:11:30,696
Ah. It's nice to be back home. P>
689
01:11:31,267 --> 01:11:32,928
Ow! /
be careful of your head. P>
690
01:11:33,103 --> 01:11:35,162
I can't believe you guard things. P>
691
01:11:35,338 --> 01:11:37,431
war planes. I like this.
692
01:11:37,607 --> 01:11:40,007
why do you need a plane, right?
you can fly.
693
01:11:40,176 --> 01:11:41,837
You drive a car.
694
01:11:42,011 --> 01:11:43,706
That doesn't really matter.
695
01:11:44,781 --> 01:11:48,114
I have to apologize about this mission.
You're right.
696
01:11:48,284 --> 01:11:49,717
Both of us right.
697
01:11:50,220 --> 01:11:53,553
but, it needs a lot of help here,
not a bad idea.
698
01:11:53,923 --> 01:11:55,356
I'm glad you agree.
699
01:11:55,525 --> 01:11:57,891
I've been thinking
about membership.