0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:51,199 --> 00:00:52,564 is not the time for further ado. 2 00:00:56,905 --> 00:00:58,532 can you do it slowly, Luther. 3 00:00:58,707 --> 00:01:01,437 When I close this bar, then the alarm will sound. 4 00:01:01,609 --> 00:01:03,702 then they will immediately go here. 5 00:01:12,087 --> 00:01:13,714 melt. 6 00:01:22,330 --> 00:01:24,560 Quantum Triggers. 7 00:01:24,999 --> 00:01:27,024 Now we have chance. 8 00:01:34,042 --> 00:01:35,566 run! 9 00:01:54,896 --> 00:01:57,831 It won't hold them long enough. 10 00:02:03,505 --> 00:02:05,939 doesn't hold them at all. 11 00:02:14,849 --> 00:02:16,077 What are you waiting for? 12 00:02:17,652 --> 00:02:19,142 Hurry up. 13 00:02:21,422 --> 00:02:23,253 It's time to be serious, Lex. 14 00:02:23,424 --> 00:02:25,824 No, we can succeed. We can do this. < 15 00:02:26,694 --> 00:02:29,595 Take your shiny bald head out of here. It makes my eyes hurt. 16 00:02:49,250 --> 00:02:50,842 What can I say? 17 00:02:59,661 --> 00:03:00,889 Okay, okay. 18 00:03:02,163 --> 00:03:04,961 I'll show you my last joke. 19 00:03:05,867 --> 00:03:08,358 But this will kill you. 20 00:03:16,511 --> 00:03:19,173 Your sacrifice won't be in vain, friend. 21 00:03:19,347 --> 00:03:21,315 Luthor. 22 00:03:29,991 --> 00:03:33,154 You think you can hide from my ultrasound vision? 23 00:03:33,328 --> 00:03:35,319 You will pay for your deed , friend. 24 00:03:35,496 --> 00:03:38,431 That's my promise. I have my own promise. 25 00:03:38,600 --> 00:03:41,694 I'll finish the work that started in jester. 26 00:03:44,973 --> 00:03:46,031 But not yet time. 27 00:04:50,973 --> 00:05:00,031 28 00:06:43,918 --> 00:06:47,183 This work will be quickly completed if you are here too, friend. 29 00:06:47,355 --> 00:06:49,755 be patient. I'm almost ready for you. 30 00:06:50,191 --> 00:06:51,954 How much does all this cost, Bruce? 31 00:06:52,593 --> 00:06:54,720 I don't want to think about that. 32 00:06:54,896 --> 00:06:57,194 Okay, Flash. start the trial. 33 00:06:58,332 --> 00:07:00,391 I don't know, Batman. This is very radical. 34 00:07:00,568 --> 00:07:02,092 Are you sure this will work? 35 00:07:02,503 --> 00:07:04,198 Pretty sure. 36 00:07:04,372 --> 00:07:06,567 Pretty sure? 37 00:07:08,142 --> 00:07:09,404 is not good enough. 38 00:07:10,411 --> 00:07:12,879 successful transfer. 39 00:07:15,383 --> 00:07:16,577 are you crazy? 40 00:07:17,018 --> 00:07:18,110 Is he crazy? 41 00:07:18,286 --> 00:07:20,686 how come he did this if he's not sure? 42 00:07:20,855 --> 00:07:23,085 He's just joking. Yes, how do you know? < 43 00:07:23,458 --> 00:07:26,325 You really thought he would harm you if he wasn't sure. 44 00:07:26,727 --> 00:07:28,718 Well, maybe. 45 00:07:28,896 --> 00:07:31,057 I mean, I don't think he likes me enough. 46 00:07:31,232 --> 00:07:34,258 I think he doesn't like anyone enough. 47 00:07:52,420 --> 00:07:53,444 Good morning. 48 00:07:53,621 --> 00:07:57,990 Will you be kind enough to show me, where is the nearest police station? 49 00:08:07,335 --> 00:08:09,428 Excuse me, it's very important that I - 50 00:08:09,604 --> 00:08:11,299 of course, save your complaint. 51 00:08:11,472 --> 00:08:14,100 This is the police station. Everything matters to him - 52 00:08:14,275 --> 00:08:16,072 Luthor. 53 00:08:17,812 --> 00:08:19,370 No need to worry. 54 00:08:19,547 --> 00:08:21,981 I want you to contact Justice League. 55 00:08:22,150 --> 00:08:23,208 Or? 56 00:08:24,152 --> 00:08:25,278 I'm not know. 57 00:08:25,453 --> 00:08:27,318 I will destroy the world? 58 00:08:27,488 --> 00:08:29,217 Is that enough? 59 00:08:34,495 --> 00:08:35,757 Superman. Please. 60 00:08:35,930 --> 00:08:37,090 BATMAN: We have a problem. 61 00:08:37,265 --> 00:08:38,391 One of your problems. 62 00:08:43,771 --> 00:08:45,568 It's okay. We take it from here. 63 00:08:51,679 --> 00:08:53,738 and they call me the flash. 64 00:08:53,915 --> 00:08:56,577 What are you doing? I came to talk. 65 00:08:56,751 --> 00:08:59,311 Like you see, I'm not armed. 66 00:09:02,156 --> 00:09:05,216 You will know that what I say is very hard to believe. 67 00:09:05,393 --> 00:09:07,054 You're from a parallel Earth. 68 00:09:07,228 --> 00:09:08,889 How do you know that? 69 00:09:09,063 --> 00:09:12,624 Your internal organs are upside down, your heart is on the wrong side. 70 00:09:12,800 --> 00:09:14,062 this might be a trick. 71 00:09:14,468 --> 00:09:15,662 It could be 72 00:09:19,073 --> 00:09:21,837 But our Luthor is still in his cell on Stryker Island. 73 00:09:22,009 --> 00:09:25,206 And now we've clarified the problem about my evil twin... 74 00:09:25,379 --> 00:09:28,041 I have a story to tell. 75 00:09:28,849 --> 00:09:29,873 Pants. 76 00:09:31,152 --> 00:09:32,176 Oh. 77 00:09:37,024 --> 00:09:41,654 My world is similar to your world in many ways but it's very different in other ways. 78 00:09:41,829 --> 00:09:43,319 Oh wait, wait, don't tell me. 79 00:09:43,497 --> 00:09:46,125 in your world,
You are the leader of the Justice League. 80 00:09:46,601 --> 00:09:48,899 that's the fact first 81 00:09:49,437 --> 00:09:50,461 the past. 82 00:09:50,905 --> 00:09:53,840 I'm not just the Leader of the Justice League. 83 00:09:54,008 --> 00:09:56,943 I am the only surviving member. 84 00:09:57,111 --> 00:10:01,241 We are systematically defeated by by a group of superpower creatures... 85 00:10:01,415 --> 00:10:03,246 Known as a crime syndicate. 86 00:10:03,784 --> 00:10:07,413 They have been rampant for years, doing whatever they like. 87 00:10:07,888 --> 00:10:09,412 They rule through clarity... 88 00:10:09,790 --> 00:10:14,090 ... Sometimes change their strength against the people, Only to remind us. 89 00:10:14,262 --> 00:10:16,992 In the hope of maintaining some simple commands. 90 00:10:17,164 --> 00:10:19,724 ... The government just pretends they don't exist. 91 00:10:19,900 --> 00:10:22,994 But, they don't want to be ignored. 92 00:10:23,638 --> 00:10:26,732 This syndicate really has intimidating civil authorities. 93 00:10:26,907 --> 00:10:28,374 The police won't arrest them... 94 00:10:28,542 --> 00:10:31,477 And the prosecutor... won't file charges against them... 95 00:10:32,013 --> 00:10:35,915 The only thing that keeps them fully for overthrowing the government... 96 00:10:36,083 --> 00:10:38,074 ... is the threat of a nuclear response. 97 00:10:38,252 --> 00:10:41,779 You are the last hope of my world. 98 00:10:44,659 --> 00:10:46,923 We have to talk about this. 99 00:10:49,096 --> 00:10:51,326 Please wait here. 100 00:11:08,282 --> 00:11:11,149 I don't trust him. / There is a surprise. 101 00:11:11,319 --> 00:11:14,720 Maybe he is up and up. You yourself said, he is not our Luthor. 102 00:11:14,889 --> 00:11:17,153 Still, never met Luthor yamg kusuka. 103 00:11:17,591 --> 00:11:20,025 I have read his mind, he told the truth. 104 00:11:20,194 --> 00:11:22,025 Apart from that, we have responsibilities... 105 00:11:22,196 --> 00:11:24,858 ... With millions of people being bullied in their world. 106 00:11:25,032 --> 00:11:27,830 For all my strength, when it comes to there, I'm just a police officer. 107 00:11:28,002 --> 00:11:31,062 There are rules. Another dimension might come out of our jurisdiction. 108 00:11:31,539 --> 00:11:35,236 I can't believe we discussed this. Of course we will help him. 109 00:11:36,510 --> 00:11:39,343 He is right. That's what we will do. 110 00:11:41,682 --> 00:11:44,150 Not this time. Why not? 111 00:11:44,652 --> 00:11:46,677 We have too much on our plates here. 112 00:11:46,854 --> 00:11:49,584 We haven't even finished building our new headquarters. 113 00:11:49,757 --> 00:11:52,385 Our first responsibility is to protect the Earth. 114 00:11:52,560 --> 00:11:54,721 That's right. Our Earth. 115 00:11:54,895 --> 00:11:57,420 We have a lot of work here even we haven't completed the construction of this new headquarters. 116 00:11:57,965 --> 00:12:00,695 Fair enough. But we're talking about millions of people. 117 00:12:00,868 --> 00:12:04,463 We can't just turn around. We have to go. 118 00:12:13,681 --> 00:12:15,876 Alright, Luthor, we will help. 119 00:12:16,350 --> 00:12:17,374 But we need a plan. 120 00:12:17,852 --> 00:12:20,116 I have one, of course. 121 00:12:47,948 --> 00:12:49,643 What is so interesting? 122 00:12:49,817 --> 00:12:52,547 Luthor has solved decoherent problem 123 00:12:52,720 --> 00:12:56,656 dear, except money is involved , you bore me 124 00:12:56,991 --> 00:12:58,686 Parallel Earth... 125 00:12:58,859 --> 00:13:01,225 Luthor not only proved they exist... 126 00:13:01,395 --> 00:13:04,387 ... He knows
how to get there. 127 00:13:04,832 --> 00:13:06,424 is there a sign of a quantum trigger? 128 00:13:06,967 --> 00:13:10,630 We have searched all parts. If it was here, then it is no longer there. 129 00:13:11,205 --> 00:13:12,229 Correct. 130 00:13:12,406 --> 00:13:15,637 Download all these notes to my personal computer. 131 00:13:15,976 --> 00:13:20,675 The rest, find something useful, then destroy it. 132 00:13:32,293 --> 00:13:36,161 This might be confusing, but there are no other side effects - 133 00:13:36,330 --> 00:13:37,422 What is this? 134 00:13:37,598 --> 00:13:38,792 We are allies. 135 00:13:38,966 --> 00:13:39,990 What are your tips? 136 00:13:40,468 --> 00:13:42,936 I don't have time for this. I need data 137 00:13:43,103 --> 00:13:44,434 beat them. 138 00:13:51,545 --> 00:13:52,842 is enough. 139 00:15:18,365 --> 00:15:21,596 That's what I call setting someone. WOMEN: Excuse me. 140 00:15:23,003 --> 00:15:25,437 can you talk for a while? 141 00:15:41,021 --> 00:15:42,511 Hera. 142 00:15:57,938 --> 00:15:59,838 I've played this before. 143 00:16:08,015 --> 00:16:09,642 You don't want to fight me. 144 00:16:09,817 --> 00:16:10,977 You want to help me. 145 00:16:11,585 --> 00:16:14,713 I don't want to fight you, I want to... 146 00:16:14,888 --> 00:16:17,083 Hey, this is like a Jedi mind trick. 147 00:16:17,524 --> 00:16:20,152 This is not like a Jedi mind trick. 148 00:16:20,594 --> 00:16:23,757 This is not like a Jedi mind trick. 149 00:16:29,970 --> 00:16:30,994 Sorry. 150 00:16:57,564 --> 00:16:59,498 J & apos; ONN J & apos; ONZZ: Stop it. 151 00:17:03,804 --> 00:17:05,203 We have to retreat. 152 00:17:05,372 --> 00:17:06,839 Why? We win. 153 00:17:07,007 --> 00:17:08,736 Superwoman calls in the cavalry... 154 00:17:08,909 --> 00:17:11,400 ... And if it's true, then we're not ready to fight yet. 155 00:17:11,578 --> 00:17:13,512 Don't make us guess. What are we for? 156 00:17:13,681 --> 00:17:16,582 At least three artificial humans, almost as strong as Superwoman. 157 00:17:17,017 --> 00:17:18,575 artificial humans? later. 158 00:17:18,752 --> 00:17:20,242 I don't have time to explain. 159 00:17:20,421 --> 00:17:22,184 Follow me. 160 00:17:30,264 --> 00:17:32,095 Oh, bullshit. 161 00:17:36,670 --> 00:17:38,604 kutangkapko. 162 00:17:53,153 --> 00:17:54,780 head. 163 00:18:18,378 --> 00:18:20,312 Other problems. 164 00:18:41,602 --> 00:18:43,729 Down from my plane. 165 00:20:23,103 --> 00:20:25,435 Is that one of us on the Owlman plane? 166 00:20:25,606 --> 00:20:27,574 Two of us. Wonder Woman has beaten him. 167 00:20:27,741 --> 00:20:30,505 there may be a way out of this. fly towards me. 168 00:20:51,765 --> 00:20:54,131 Keep fighting him. The plane is my part. 169 00:21:01,541 --> 00:21:03,304 Where? What are you looking for? 170 00:21:03,477 --> 00:21:06,469 Chameleon circuits. Owman uses it to drive me crazy. 171 00:21:07,981 --> 00:21:10,142 find it. what is this for? 172 00:21:26,266 --> 00:21:29,064 Lantern, we don't look, right above you. 173 00:21:29,569 --> 00:21:32,367 Hold the shot, we're here. 174 00:21:38,879 --> 00:21:40,506 -Wait. -Whoa! 175 00:21:41,915 --> 00:21:42,939 Ooh! 176 00:21:45,585 --> 00:21:48,315 destroy the sky. 177 00:22:07,107 --> 00:22:08,335 burn. 178 00:22:08,508 --> 00:22:10,942 No problem, we are invisible. 179 00:22:11,111 --> 00:22:13,511 we have lost them . At least for now. 180 00:22:13,947 --> 00:22:17,110 So, genius, where are you now? 181 00:22:18,652 --> 00:22:20,643 Yes, give them a pounding right... 182 00:22:20,821 --> 00:22:23,654 ... I heard, let the sides blink down a little. command. 183 00:22:24,658 --> 00:22:25,818 first. 184 00:22:25,993 --> 00:22:29,087 We have to decide who will replace J & apos; archus. 185 00:22:29,262 --> 00:22:30,388 keep him god. 186 00:22:30,864 --> 00:22:33,355 There are no managerial talents in that organization. 187 00:22:33,533 --> 00:22:36,161 We must dissolve them and eradicate them. 188 00:22:36,336 --> 00:22:39,669 Right, in my opinion, you have helped yourself. 189 00:22:39,840 --> 00:22:41,705 kamu memiliki seluruhnya pagi ini. 190 00:22:42,109 --> 00:22:45,636 artificial manuscripts must be connected with one of the family heads... 191 00:22:45,812 --> 00:22:47,177 ... If you want. 192 00:22:47,347 --> 00:22:49,577 We can trade horses for labor work every time. 193 00:22:49,750 --> 00:22:52,014 What about grass? / I'm with Owlman. 194 00:22:52,185 --> 00:22:54,312 We will divide the work. 195 00:22:54,488 --> 00:22:56,046 Who dies and makes you boss? 196 00:22:56,523 --> 00:22:58,218 want arm wrestling? 197 00:22:58,392 --> 00:22:59,654 stop. 198 00:22:59,826 --> 00:23:01,453 We will work on the details later. 199 00:23:01,628 --> 00:23:04,495 For now, Owlman can keep /> J & rd; J & apos; arch & apos;. 200 00:23:04,664 --> 00:23:07,895 From what I heard, it looks like you can use a few dozen more. 201 00:23:08,502 --> 00:23:11,630 Luthor's new Justice League can't be underestimated. 202 00:23:11,805 --> 00:23:14,171 Neither do we. They will beat us up. 203 00:23:14,341 --> 00:23:15,535 Or we beat them up. 204 00:23:15,709 --> 00:23:18,075 Like other people that annoys us. 205 00:23:18,245 --> 00:23:20,645 What brings us is the main topic. 206 00:23:20,814 --> 00:23:24,978 The last meeting, five of the six heads of families agreed to the Damocles Project. 207 00:23:25,152 --> 00:23:30,112 Per our vote, I have started the construction of quantum eigenstate devices. 208 00:23:30,290 --> 00:23:35,887 After finished, QED will give us power to turn on and off on the whole planet. 209 00:23:36,363 --> 00:23:39,628 We spent 37 billion bribing the government last year. 210 00:23:39,800 --> 00:23:42,291 Will not be anymore. < br /> We will be the government. 211 00:23:42,469 --> 00:23:46,132 I still don't understand why they will give up . 212 00:23:46,306 --> 00:23:49,798 Because if we don't, we will do this. 213 00:23:49,976 --> 00:23:52,274 Heisenberg Devices uncertainty overrides... 214 00:23:52,446 --> 00:23:56,473 ... Allows us to enter infinite pools destructive energy. 215 00:24:01,288 --> 00:24:04,280 The two choices for the government : 216 00:24:04,458 --> 00:24:07,655 Prostrate to us or die. 217 00:24:09,162 --> 00:24:10,390 The thing to remember... 218 00:24:10,564 --> 00:24:13,158 Is... we don't need to be afraid of a Crime Syndicate . 219 00:24:13,333 --> 00:24:15,494 REPORTER: If that's true, why do you have a bodyguard? 220 00:24:15,669 --> 00:24:19,435 My father is president. I have a guard before I can speak. 221 00:24:19,606 --> 00:24:22,575 Aren't you has no responsibility giving a speech here. 222 00:24:22,742 --> 00:24:25,176 ... and is in direct conflict with your father's policy? 223 00:24:25,345 --> 00:24:30,009 I love my father, but we don't agree, < br /> and I have the right to speak. 224 00:24:30,183 --> 00:24:32,947 If we let the Syndicate, they will let us live our lives. 225 00:24:33,120 --> 00:24:35,350 We don't have the strength to fight them. / Nothing. 226 00:24:35,522 --> 00:24:37,285 It might not make sense. 227 00:24:37,457 --> 00:24:39,516 looks like that, but 228 00:24:39,693 --> 00:24:41,251 ... there's another way out 229 00:24:41,428 --> 00:24:44,955 We are always strong when we do the right thing. 230 00:24:53,306 --> 00:24:55,035 Lights. 231 00:24:58,545 --> 00:25:00,479 I like what you did at this place. 232 00:25:01,081 --> 00:25:04,744 This is not mine. but belongs to a friend. 233 00:25:11,992 --> 00:25:13,220 Forgive me, Harley. 234 00:25:13,393 --> 00:25:16,294 The Jester will not return. 235 00:25:20,967 --> 00:25:24,095 We must consider ourselves we are lucky there is a place left to hide. 236 00:25:24,271 --> 00:25:28,071 We are not here to hide, Luthor. We are here to clean up the mess on your planet. 237 00:25:28,475 --> 00:25:30,773 Then with every way, let's start. 238 00:25:30,944 --> 00:25:32,172 And call me Lex. 239 00:25:33,180 --> 00:25:36,513 they are big weapons, 6 heads. 240 00:25:36,683 --> 00:25:38,514 I should say, five family. 241 00:25:38,685 --> 00:25:44,055 Ultraman is the boss of the boss, but they are all tough organizations. 242 00:25:44,224 --> 00:25:46,351 follow where everyone is attacking us? 243 00:25:46,526 --> 00:25:47,857 Every head family... 244 00:25:48,028 --> 00:25:50,053 It has thousands... criminals working under them. 245 00:25:50,230 --> 00:25:53,688 They reply to their greatest lieutenant by giving them super powers. 246 00:25:53,867 --> 00:25:55,630 They are called artificial humans. 247 00:25:55,802 --> 00:25:57,099 Funny. How much? 248 00:25:57,270 --> 00:25:59,465 LEX: No more than seven or eight at the same time. 249 00:25:59,639 --> 00:26:01,106 Maybe the totals are 50. 250 00:26:01,274 --> 00:26:04,368 We will carry out a series of attacks, who was guided by me. 251 00:26:04,544 --> 00:26:07,138 Six of us will hit this Syndicate special operation. 252 00:26:07,314 --> 00:26:08,372 ... One by one. 253 00:26:08,548 --> 00:26:11,381 It's a waste of time. I'm sorry? 254 00:26:11,551 --> 00:26:14,952 We will hit a few targets at the same time. Team is divided in two. 255 00:26:15,455 --> 00:26:16,922 We are outnumbered. 256 00:26:17,090 --> 00:26:20,355 -When my league of justice is against them - - all my respect, Lex. 257 00:26:20,527 --> 00:26:22,051 We are not Justice Leaguemu . 258 00:26:22,529 --> 00:26:24,360 -What are the names? -You and J & apos; onn. 259 00:26:24,531 --> 00:26:26,556 Diana and GL. He is with me. 260 00:26:26,733 --> 00:26:27,927 That's crazy. 261 00:26:28,101 --> 00:26:30,729 Don't worry, Lex. He will protect you ./ . 262 00:26:31,504 --> 00:26:33,233 betulkan!. 263 00:26:44,484 --> 00:26:46,247 You should call first. 264 00:26:46,419 --> 00:26:50,321 What is the point of having a key if I can't stop suddenly? 265 00:26:50,490 --> 00:26:52,321 Still looking for a quantum trigger? 266 00:26:52,692 --> 00:26:56,822 Yes, but in the meantime, I am working on something that is equally interesting. 267 00:26:57,264 --> 00:27:00,062 We can use it to travel to an alternative Earth. 268 00:27:00,233 --> 00:27:02,133 This is based on Luthor's design. 269 00:27:02,302 --> 00:27:03,894 I have made several improvements. 270 00:27:06,873 --> 00:27:09,000 Are you aware of what can we do with this? 271 00:27:09,175 --> 00:27:12,167 Philosophical implications
extraordinary, of course. 272 00:27:12,345 --> 00:27:13,437 Philosophy. 273 00:27:13,613 --> 00:27:17,344 There are an infinite number of Earth out there to conquer. You and me. 274 00:27:17,517 --> 00:27:20,748 We don't have to share with Syndication. 275 00:27:21,588 --> 00:27:23,852 That's definitely one way to go. 276 00:28:04,998 --> 00:28:06,397 Whoa! 277 00:29:06,760 --> 00:29:10,389 benar, lalu. tinggalkan kapal jika bisa. Oh! Oh! 278 00:30:20,667 --> 00:30:22,259 let me. don't. 279 00:30:22,702 --> 00:30:24,602 He's mine. 280 00:31:01,841 --> 00:31:05,174 Ultraman, I know you can hear me. 281 00:31:05,345 --> 00:31:09,338 Bring your arrogant butt here or we will come to arrest you. 282 00:31:12,986 --> 00:31:16,854 Not looking for rental assistance, Olsen. I want your boss. 283 00:31:17,023 --> 00:31:18,047 He is not here. 284 00:31:18,224 --> 00:31:20,749 If you want to make an appointment, you can call his secretary. 285 00:31:20,927 --> 00:31:22,758 clean our airspace. 286 00:31:23,196 --> 00:31:24,629 force me. 287 00:31:24,797 --> 00:31:27,163 I can do it. p> 288 00:31:28,034 --> 00:31:31,231 you take care of Ultraman. I take care of this big guy. 289 00:31:35,074 --> 00:31:37,975 I prefer not to hurt you, Jimmy. 290 00:31:49,489 --> 00:31:51,957 Are you sure you want to do this? < br /> I can beat him. 291 00:31:52,125 --> 00:31:55,458 If it will mean anything after you leave, it must be me. 292 00:31:59,766 --> 00:32:01,324 Take off my child. 293 00:32:01,935 --> 00:32:03,698 You have your own problems. 294 00:32:08,808 --> 00:32:10,139 Mulai congkak, Lex? 295 00:32:17,917 --> 00:32:21,580 Do you think you can come to where I do business and get me out? 296 00:32:28,061 --> 00:32:29,460 Ooh! 297 00:32:33,232 --> 00:32:36,759 Have you forgotten who I am? How can I be the boss of boss? 298 00:32:36,936 --> 00:32:39,769 I'm here because I'm bad from the worst. 299 00:32:39,939 --> 00:32:42,339 Anyone bothering me must die. 300 00:32:42,508 --> 00:32:44,476 Everything. 301 00:32:46,779 --> 00:32:49,976 I brought a present. 302 00:32:56,122 --> 00:32:57,987 Blue kryptonite. 303 00:32:58,157 --> 00:33:00,022 The only thing that can weaken you. 304 00:33:00,526 --> 00:33:01,618 But I - 305 00:33:01,794 --> 00:33:03,591 Destroying the last part on Earth? 306 00:33:03,763 --> 00:33:06,755 Right. But I've visited other Earths. 307 00:33:23,082 --> 00:33:25,175 You will regret it. 308 00:33:25,351 --> 00:33:28,684 There is a message for you, big man. Things change. 309 00:33:28,855 --> 00:33:30,083 When you make a mistake 310 00:33:30,256 --> 00:33:33,020 ... There will be lg and lg from us who are not afraid to justify it. 311 00:33:57,183 --> 00:33:58,810 United States Secret Service. 312 00:33:58,985 --> 00:34:01,476 The president wants to talk with you. 313 00:34:01,654 --> 00:34:03,383 This is unacceptable, Lex. 314 00:34:03,556 --> 00:34:07,083 What do you think you are doing? / That is clear, Mr. President. 315 00:34:07,260 --> 00:34:08,989 We beat bad people, sir 316 00:34:09,162 --> 00:34:11,130 Well, you must be very proud. 317 00:34:11,297 --> 00:34:14,755 Do you know the consequences of from your actions? 318 00:34:14,934 --> 00:34:16,492 Don't talk to me like a child. 319 00:34:16,669 --> 00:34:19,467 I struggled to fight long before your administration. 320 00:34:19,639 --> 00:34:21,698 Decided to work with the Syndicate. 321 00:34:21,874 --> 00:34:23,398 We didn't do that. 322 00:34:23,576 --> 00:34:26,909 We work to reach balance with the Crime Syndicate. 323 00:34:27,080 --> 00:34:30,413 This is the only way the American can live in a relatively safe manner. 324 00:34:30,583 --> 00:34:33,643 I'm sorry, President, but it's bullshit. 325 00:34:37,090 --> 00:34:40,617 maybe like that, I've ordered the release of Ultraman. 326 00:34:40,793 --> 00:34:41,987 What are you doing? 327 00:34:42,161 --> 00:34:43,719 keep your tone cezz !!! 328 00:34:43,896 --> 00:34:45,386 I'm sorry, Mr. President. 329 00:34:45,565 --> 00:34:48,295 I just don't understand how can you let them go free. 330 00:34:48,468 --> 00:34:50,993 You clearly don't understand anything 331 00:34:51,170 --> 00:34:54,367 Do you think people will testify against the Crime Syndicate? 332 00:34:54,540 --> 00:34:58,306 Do you think if anyone is willing, can we make them live until the trial? 333 00:34:59,178 --> 00:35:00,805 We can. Oh? 334 00:35:00,980 --> 00:35:03,073 Will you protect their family too? 335 00:35:03,249 --> 00:35:05,740 Will you be staying here
and keep an eye on us forever? 336 00:35:05,918 --> 00:35:06,942 Obviously not. 337 00:35:07,120 --> 00:35:10,556 But we can stop them now. Ending them. 338 00:35:11,357 --> 00:35:12,847 Kill them? 339 00:35:13,025 --> 00:35:14,549 No. We don't do that. 340 00:35:16,395 --> 00:35:18,022 Then I have a better idea. 341 00:35:18,197 --> 00:35:21,394 Why don't you go home and end all evil on your own planet? 342 00:35:21,567 --> 00:35:24,161 Why don't you change. 343 00:35:24,670 --> 00:35:25,694 Not now, Rose. 344 00:35:25,872 --> 00:35:28,363 Then when, Daddy? 345 00:35:28,541 --> 00:35:29,565 It's fantasy. 346 00:35:29,742 --> 00:35:33,701 We can't fight these people make millions happy. 347 00:35:34,714 --> 00:35:35,976 God, Father. 348 00:35:36,149 --> 00:35:39,084 You are a war hero. When did you turn into a coward? 349 00:35:39,252 --> 00:35:40,514 J & ap; ONN J & apos; ONZZ: He is not a coward. 350 00:35:40,686 --> 00:35:42,085 Men who have seen battles... 351 00:35:42,255 --> 00:35:44,519 ... Often between them keep what they care about. 352 00:35:44,690 --> 00:35:47,454 How do you know what I'm thinking? /
It's an accident. 353 00:35:47,627 --> 00:35:49,185 I don't mean to read your mind. 354 00:35:49,362 --> 00:35:51,330 There's a saying in my world: 355 00:35:51,497 --> 00:35:56,196 & apos; & apos; The only thing needed for victory crime is not doing anything. & Apos; & apos; 356 00:35:56,602 --> 00:35:58,695 It's easy for someone like you to be brave. 357 00:35:58,871 --> 00:36:00,463 Tapi kebanyakan dari kita tidak antipeluru. 358 00:36:00,640 --> 00:36:04,542 Sir, I stand up for people who are stronger than me all the time. 359 00:36:04,710 --> 00:36:06,143 You can do the same thing. 360 00:36:06,746 --> 00:36:08,145 It's that simple, huh? 361 00:36:08,815 --> 00:36:12,080 Sorry, Mr. President, but we will not give up against this. 362 00:36:12,251 --> 00:36:14,981 Not when we finally have the chance to win. 363 00:36:39,912 --> 00:36:42,244 Aren't you supposed to help? I'm helping. 364 00:36:42,415 --> 00:36:43,939 I improve the atmosphere. 365 00:36:44,116 --> 00:36:46,016 On the one hand, that's what I plan to do. 366 00:36:46,352 --> 00:36:50,254 After all, what's the use of bombs if you don't blow it up? 367 00:36:53,259 --> 00:36:56,695 You never have the intention to use QED for bIackmall. 368 00:36:56,863 --> 00:36:59,627 You will use it to kill all people. 369 00:37:00,499 --> 00:37:02,126 What if I? 370 00:37:03,069 --> 00:37:05,299 Just say it. Why? 371 00:37:05,471 --> 00:37:07,234 Why not? 372 00:37:07,406 --> 00:37:08,430 Aku serius. 373 00:37:08,608 --> 00:37:11,634 I'm a psychopathic killer. This is part of my charm. 374 00:37:11,811 --> 00:37:13,278 I make it interesting. 375 00:37:13,446 --> 00:37:15,846 But you never move for no reason. / p> 376 00:37:16,015 --> 00:37:17,880 Why do you want to destroy the world? 377 00:37:18,050 --> 00:37:22,111 Because it's the only action that can take that will have any purpose. 378 00:37:22,822 --> 00:37:24,119 You lose me. 379 00:37:26,792 --> 00:37:29,955 Every decision we make is meaningless... 380 00:37:30,363 --> 00:37:34,857 ... Because somewhere, in a parallel Earth, we have made the opposite choice 381 00:37:35,034 --> 00:37:36,524 We are nothing. 382 00:37:36,702 --> 00:37:38,294 Less than nothing. 383 00:37:38,704 --> 00:37:39,966 How can you say that? 384 00:37:40,139 --> 00:37:42,369 We are rich. We are conquerors. 385 00:37:42,842 --> 00:37:45,072 And here we are poor. We are slaves. 386 00:37:45,244 --> 00:37:48,304 And here, our parents have never met, so we have never been born. 387 00:37:48,714 --> 00:37:51,182 Di sini, dunia berakhir dalam perang nuklir. 388 00:37:51,350 --> 00:37:54,513 Here, no fish has ever been brave enough to climb on land... 389 00:37:54,687 --> 00:37:56,154 ... And humans have never evolved. 390 00:37:56,322 --> 00:37:58,688 And so on, infinite. 391 00:37:58,858 --> 00:38:02,055 So even if you destroy the world, there are one billion other people, right? 392 00:38:02,228 --> 00:38:04,162 What's the difference? 393 00:38:04,330 --> 00:38:08,289 Somewhere in multiverse, there is a world called Earth Prime. 394 00:38:08,467 --> 00:38:11,561 Every earth is a variation of this one, original. 395 00:38:11,737 --> 00:38:15,673 And after I destroy it, all reality will be destroyed. 396 00:38:21,580 --> 00:38:24,981 I take it back. You're much crazier than me. 397 00:38:25,952 --> 00:38:27,579 Don't block me. 398 00:38:27,753 --> 00:38:30,244 vice versa. 399 00:38:33,759 --> 00:38:35,317 I joined 400 00:38:43,202 --> 00:38:44,669 I thought maybe I could find you here. 401 00:38:44,837 --> 00:38:47,362 I didn't talk to you. Listen. 402 00:38:47,807 --> 00:38:52,506 You have to stop talking fight syndicates in public. 403 00:38:52,678 --> 00:38:56,409 You know, when I was little, father is my hero. 404 00:38:56,582 --> 00:38:58,812 What happened to you? 405 00:39:00,152 --> 00:39:02,382 maybe we both changed. 406 00:39:16,635 --> 00:39:17,966 Children, huh? 407 00:39:18,137 --> 00:39:22,699 They make us crazy, but we will still do anything to protect them. Am I right? 408 00:39:25,344 --> 00:39:26,709 What do you want? 409 00:39:27,279 --> 00:39:29,372 Seeing your daughter on the news that night. 410 00:39:29,548 --> 00:39:31,743 He talked a lot too ./ This is a free country. 411 00:39:31,917 --> 00:39:33,544 We both know better than that. 412 00:39:34,487 --> 00:39:37,786 control your child, or I who will do it for you. 413 00:39:38,157 --> 00:39:40,557 Remember what happened for the First Lady. 414 00:39:40,726 --> 00:39:43,422 If you approach my daughter, I blow you up. 415 00:39:43,596 --> 00:39:44,722 Do you hear me? 416 00:39:47,133 --> 00:39:48,794 Yes , the bombers. 417 00:39:48,968 --> 00:39:51,562 your tone is loud too, huh? Uhn! 418 00:39:52,104 --> 00:39:54,800 I told you something, Mr. President. 419 00:39:54,974 --> 00:39:58,375 My men are working on our own bombs 420 00:39:59,245 --> 00:40:00,610 A good place. 421 00:40:00,780 --> 00:40:02,645 I think I'll be at home here. 422 00:40:10,790 --> 00:40:13,350 I'm getting bored again Have you found Earth Prime? 423 00:40:13,526 --> 00:40:16,256 Still searching. But I found something else. 424 00:40:16,729 --> 00:40:19,425 Luthor took the quantum trigger to the parallel Earth. 425 00:40:19,865 --> 00:40:20,923 where you are. 426 00:40:21,100 --> 00:40:24,194 ... Stop by the universe next to and take it for me? 427 00:40:42,455 --> 00:40:44,980 Perimeter violation. Potential for alert intruders. 428 00:40:45,157 --> 00:40:48,092 Perimeter violations. Potential for alert intruders. 429 00:40:53,165 --> 00:40:56,430 It's here. Spread and find quantum triggers. 430 00:41:15,955 --> 00:41:18,685 you are in my property. Back off. 431 00:41:19,191 --> 00:41:20,590 You dare too. 432 00:41:20,759 --> 00:41:23,193 Back off before I hurt you. 433 00:41:27,233 --> 00:41:28,723 Insects. 434 00:42:04,637 --> 00:42:07,128 give up. You're outnumbered. 435 00:42:07,973 --> 00:42:09,941 Calculate again. 436 00:42:18,083 --> 00:42:21,109 You're in trouble. 437 00:42:22,188 --> 00:42:24,247 kalahkan mereka. 438 00:42:32,698 --> 00:42:35,098 Be careful, Aquaman. They are stronger than you. 439 00:42:37,236 --> 00:42:39,727 Is that right. 440 00:43:25,651 --> 00:43:28,211 Okay, this will be more difficult than I thought. 441 00:43:39,198 --> 00:43:40,597 Want to hear a secret? 442 00:45:05,551 --> 00:45:09,180 You're great too, little man. 443 00:45:12,091 --> 00:45:14,616 But, unfortunately, I don't have time to play with you. 444 00:45:17,763 --> 00:45:19,458 Let's go. 445 00:45:34,880 --> 00:45:37,280 Take this to Owlman. Yes, ma'am. 446 00:45:37,449 --> 00:45:38,609 What about him? 447 00:45:40,853 --> 00:45:44,289 Oh, I'm the one 448 00:45:44,823 --> 00:45:48,224 We're all here for the same reason. We are tired. 449 00:45:48,394 --> 00:45:50,123 Tired of living in fear. 450 00:45:50,295 --> 00:45:54,061 Tired of our elected officials bowing to demon villains. 451 00:45:55,968 --> 00:45:57,936 It doesn't have to be like that. 452 00:45:58,103 --> 00:46:01,766 Join me, elected officials who aren't afraid to act. 453 00:46:01,940 --> 00:46:04,670 Judges, prosecutors, police... 454 00:46:04,843 --> 00:46:07,311 ... Dan orang-orang berani seperti kalian. 455 00:46:09,014 --> 00:46:11,414 Together we can win. Together with us - 456 00:46:13,852 --> 00:46:14,876 Excuse me. 457 00:46:28,000 --> 00:46:30,161 stay away from me. 458 00:46:52,724 --> 00:46:54,351 How long have you been watching me? 459 00:46:54,526 --> 00:46:58,121 I'm sorry to deceive you. I doubt this will be a last resort. 460 00:46:58,297 --> 00:47:01,630 With your permission, I will continue to watch over you. 461 00:47:01,800 --> 00:47:03,961 ... Until the crisis passes. 462 00:47:04,570 --> 00:47:06,697 it's better. 463 00:47:17,115 --> 00:47:21,313 good moves. You remind me of my boyfriend. 464 00:47:24,823 --> 00:47:27,553 Whatever I will do with you? 465 00:47:29,061 --> 00:47:31,894 I can use this to send you away. 466 00:47:32,397 --> 00:47:33,523 Maybe here... 467 00:47:33,699 --> 00:47:38,500 ... An earth where humans have mutated become horrible creatures. 468 00:47:39,037 --> 00:47:41,335 No. You might like that. 469 00:47:41,507 --> 00:47:43,168 Oh. Here is a good one. 470 00:47:43,675 --> 00:47:47,702 Cold, uninhabited Earth, where you will slowly starve to death... 471 00:47:48,447 --> 00:47:50,438 ... If you don't freeze first. 472 00:47:51,083 --> 00:47:53,051 Or it might be nice to make a pet. 473 00:47:55,921 --> 00:47:58,446 here. Let me do it. 474 00:48:01,226 --> 00:48:03,558 your call. Sorry. 475 00:48:03,729 --> 00:48:05,026 You're not my type. 476 00:48:08,333 --> 00:48:10,893 The pay is your ribs. 477 00:48:13,105 --> 00:48:14,766 Aah! Ow! 478 00:48:18,343 --> 00:48:20,868 I like my boyfriend making a little noise. 479 00:48:21,046 --> 00:48:22,138 What else can I break? 480 00:48:27,853 --> 00:48:32,119 You think you can hide from me with smoke bombs? < 481 00:48:37,529 --> 00:48:38,757 This is not smoke. 482 00:48:42,434 --> 00:48:44,959 This is an anesthetic gas. 483 00:48:58,784 --> 00:49:01,548 Batman Justice League. 484 00:49:08,626 --> 00:49:09,991 Aah. 485 00:49:13,664 --> 00:49:15,188 You're sure can it tie it up? 486 00:49:16,567 --> 00:49:20,094 What are you hiding on my satellite? / I don't know what you're talking about. 487 00:49:23,341 --> 00:49:25,536 What's so valuable so the Syndicate is evil. 488 00:49:25,710 --> 00:49:27,405 ... to cross the dimension to get it? 489 00:49:27,578 --> 00:49:30,206 Is that something with you? / his men carry it. 490 00:49:30,381 --> 00:49:31,939 Whatever it is. 491 00:49:32,116 --> 00:49:35,449 That's a quantum trigger, they're building bomb detonators. 492 00:49:35,620 --> 00:49:38,180 Without that, we can fight them, but now. 493 00:49:38,356 --> 00:49:39,846 Why don't you destroy it? 494 00:49:40,024 --> 00:49:42,618 It's pure energy. This cannot be destroyed. 495 00:49:43,427 --> 00:49:44,621 Okay. 496 00:49:44,796 --> 00:49:46,263 What is the worst case scenario? 497 00:49:46,430 --> 00:49:50,867 They can use it to trigger an explosion that will erase the whole earth. 498 00:49:54,906 --> 00:49:57,636 You think it's too simple. 499 00:50:02,346 --> 00:50:03,472 Where is Superwoman? 500 00:50:03,648 --> 00:50:06,048 Maybe it's having fun. Like I should have done. 501 00:50:06,217 --> 00:50:08,811 We can't wait anymore. Let's start . 502 00:50:08,986 --> 00:50:11,181 People aren't intimidated like they used to. 503 00:50:11,355 --> 00:50:14,051 I have to terrorize them directly. 504 00:50:14,225 --> 00:50:17,092 Even regular law enforcement starts to show betrayal. 505 00:50:17,261 --> 00:50:18,728 Archer is caught. 506 00:50:18,896 --> 00:50:21,797 Public opinion won't be a problem if the bomb is ready. 507 00:50:21,966 --> 00:50:24,628 QED is almost complete. 508 00:50:24,802 --> 00:50:26,667 my agent comes out collects some equipment. 509 00:50:28,706 --> 00:50:30,765 Sorry, sorry to come without permission. 510 00:50:30,942 --> 00:50:33,968 ... But Superwoman says to bring this to you. 511 00:50:42,186 --> 00:50:45,349 You don't have to disguise it like that. Nobody can see you here. 512 00:50:45,523 --> 00:50:47,582 I think it will make you more comfortable. 513 00:50:47,758 --> 00:50:50,420 Just the opposite. I want to know your true self. 514 00:50:54,799 --> 00:50:56,232 That's better. 515 00:50:56,434 --> 00:50:59,267 Are you really from Mars? / Yes. 516 00:50:59,437 --> 00:51:01,564 And everyone can read minds? 517 00:51:02,240 --> 00:51:04,367 Can. I'm the last victim. 518 00:51:07,211 --> 00:51:09,202 Saya minta maaf membaca pikiran Anda sebelumnya. 519 00:51:09,380 --> 00:51:12,543 It is considered very rude to do it without permission. 520 00:51:12,717 --> 00:51:16,881 I don't mind. It feels, I don't know, naturally. 521 00:51:17,688 --> 00:51:18,746 We adjust self. 522 00:51:21,058 --> 00:51:25,586 Our minds are connected even between my own people. 523 00:51:25,763 --> 00:51:29,255 I never imagined meeting someone who agreed with me. 524 00:51:29,901 --> 00:51:32,870 I feel it, in harmony. 525 00:51:33,037 --> 00:51:34,629 What are you doing? 526 00:51:35,373 --> 00:51:37,000 Trying to kiss you. 527 00:51:37,174 --> 00:51:40,371 On Earth, this is a way of sharing love. 528 00:51:42,013 --> 00:51:43,981 This is how we do it on Mars. 529 00:51:52,189 --> 00:51:53,713 know me. 530 00:52:40,972 --> 00:52:43,668 That's... Wow. 531 00:52:43,841 --> 00:52:47,106 Now we know each another. 532 00:52:49,547 --> 00:52:51,947 The Justice League wins in every battle. 533 00:52:52,116 --> 00:52:54,084 Do you think you can defeat Crime Syndicates? 534 00:52:54,251 --> 00:52:56,811 If we can find them , I have a little doubt. 535 00:52:56,988 --> 00:53:01,015 I can find out where their headquarters is. My father knows for years. 536 00:53:28,986 --> 00:53:30,385 Do you want to help here? 537 00:53:30,554 --> 00:53:33,182 the last calculation. Very smooth. 538 00:53:47,204 --> 00:53:48,535 Have we arrived? 539 00:53:48,706 --> 00:53:51,539 It's not funny, it's been 15 times you say that, fine. 540 00:53:51,709 --> 00:53:53,643 Enjoy yourself while you can 541 00:53:53,811 --> 00:53:57,747 My friend will tear you some parts. I told you we should leave him. 542 00:53:57,915 --> 00:54:01,043 We can't give him a chance to escape and warn them that we will come . 543 00:54:01,218 --> 00:54:05,552 When I'm free, I'll kill you after Batman. Uhn! 544 00:54:05,723 --> 00:54:08,453 Not that we have to listen to him, though. 545 00:54:14,298 --> 00:54:16,323 How do I log in again? 546 00:54:16,500 --> 00:54:19,298 Multi-frequency band, encryption analyzers. 547 00:54:19,470 --> 00:54:21,404 Some of us don't speak Star Trek. 548 00:54:21,572 --> 00:54:24,302 Think of it as a fancy garage door opener. 549 00:54:30,881 --> 00:54:33,111 Come on, then. Pitch, you are miserable git. 550 00:54:34,718 --> 00:54:37,414 enjoy, correct? I'm talking to you. 551 00:54:37,955 --> 00:54:39,946 The hangar door just opened. 552 00:54:48,232 --> 00:54:51,531 Is it just me, or does this seem too easy? 553 00:55:15,259 --> 00:55:17,284 We come Looking for you. 554 00:55:17,461 --> 00:55:20,794 QED is now ready You want to give up. 555 00:55:20,965 --> 00:55:22,899 You heard him. We have bombs. 556 00:55:23,067 --> 00:55:25,695 Everyone does what we say, or. 557 00:55:25,870 --> 00:55:26,894 You bluff. 558 00:55:27,071 --> 00:55:30,131 as long as the bomb is here,
what you can explode is your own home. 559 00:55:30,307 --> 00:55:33,333 Maybe you should give up. We have defeated dozens of your men. 560 00:55:33,511 --> 00:55:35,672 And now it's likely 6 opponents 3. 561 00:55:35,846 --> 00:55:38,406 Calculate again. 562 00:55:38,582 --> 00:55:40,049 See what I found in the hangar. 563 00:57:33,397 --> 00:57:34,489 give up. 564 00:57:52,049 --> 00:57:53,641 damn. 565 00:59:35,085 --> 00:59:36,109 No. 566 00:59:44,328 --> 00:59:47,729 What happened? He brought QED to earth prime. 567 00:59:47,898 --> 00:59:50,731 If he detonates it, then he will destroy everything that exists. 568 00:59:51,135 --> 00:59:53,831 I'm not like that. Don't listen to him. 569 00:59:54,004 --> 00:59:56,234 Owlman who only brings bombs to hiding places. 570 00:59:56,407 --> 00:59:59,274 Don't try to teach me. What are you guys doing both? 571 01:00:00,677 --> 01:00:02,008 There is no way to follow it. 572 01:00:02,179 --> 01:00:04,272 It's over. Not yet. 573 01:00:04,681 --> 01:00:07,115 How many coordinates do you keep 574 01:00:07,284 --> 01:00:08,683 a dozen more, but 575 01:00:08,852 --> 01:00:10,513 That's more than enough. 576 01:00:22,733 --> 01:00:25,634 How Owlman has set it. We are locked. 577 01:00:25,803 --> 01:00:27,270 Except... 578 01:00:27,438 --> 01:00:29,963 Someone vibrates at the right speed. 579 01:00:30,140 --> 01:00:33,109 ... on the wave that brought the Owlman and opened the portal. 580 01:00:33,277 --> 01:00:35,142 But he must be fast. 581 01:00:35,312 --> 01:00:38,179 Aku saja./ Tidak, bukan kau, Kau terlalu lambat. 582 01:00:38,348 --> 01:00:40,111 What? / I know your limits. 583 01:00:40,284 --> 01:00:43,720 You can't reach speeds needed to do this. 584 01:00:43,887 --> 01:00:45,548 But I can. / Dengar. 585 01:00:45,722 --> 01:00:46,746 saya./ No, you listen. 586 01:00:46,924 --> 01:00:49,620 He talks about my world. I won't let that happen. 587 01:00:49,793 --> 01:00:52,762 It can be dangerous. / here is all at stake. 588 01:00:52,930 --> 01:00:54,363 Of course it's dangerous. 589 01:00:54,531 --> 01:00:58,763 Alright, when you get to the right speed, I'll give you a sign. 590 01:01:10,280 --> 01:01:12,714 You have to hold your speed. can? 591 01:01:19,389 --> 01:01:21,323 Faster. 592 01:01:21,792 --> 01:01:23,521 Faster. 593 01:01:55,526 --> 01:01:56,652 Hold speed 594 01:02:09,139 --> 01:02:10,731 I'm next. 595 01:02:10,908 --> 01:02:14,935 You can't cross. You will be destroyed. 596 01:02:36,300 --> 01:02:38,894 Welcome to the First Earth. 597 01:02:39,503 --> 01:02:42,267 598 01:02:42,439 --> 01:02:44,737 Before anyone thinks, this place exists. 599 01:02:44,908 --> 01:02:47,809 But humans come with will illusions that are free. 600 01:02:48,712 --> 01:02:51,510 ... And with illusions there is chaos. 601 01:02:51,682 --> 01:02:55,345 With every choice we make , we really created the world. 602 01:02:56,153 --> 01:03:00,487 History becomes two, creating one earth where we make choices... 603 01:03:00,657 --> 01:03:02,522 ... And that second where we can't. 604 01:03:03,026 --> 01:03:05,324 That's the secret of the universe, you know. 605 01:03:05,495 --> 01:03:08,464 Billions of people make billions of choices... 606 01:03:08,899 --> 01:03:10,924 ... Creating Earths is limited. 607 01:03:11,101 --> 01:03:13,729 Some are so similar to each other You can spend a lifetime... 608 01:03:13,904 --> 01:03:16,964 ... Looking for differences,
others so very different... 609 01:03:17,140 --> 01:03:18,698 ... They oppose understanding. 610 01:03:18,875 --> 01:03:21,105 And all branches come from here. 611 01:03:21,511 --> 01:03:27,279 Every reality version originating on this Earth. 612 01:03:28,051 --> 01:03:30,519 It seems so different from the Earth we know. 613 01:03:30,687 --> 01:03:35,750 I can't imagine a series of decisions causing this world to slide out of its orbit. 614 01:03:35,926 --> 01:03:37,086 But I know this: 615 01:03:37,260 --> 01:03:40,354 The source of the natural disaster is 616 01:03:41,098 --> 01:03:42,360 617 01:03:42,532 --> 01:03:44,022 you can't be sure of that. 618 01:03:44,201 --> 01:03:45,634 Apa./ You know better. 619 01:03:46,103 --> 01:03:47,502 > 620 01:03:47,671 --> 01:03:49,866 Humans are cancer. 621 01:03:50,040 --> 01:03:51,564 And I have chosen to cut off disease. 622 01:03:51,742 --> 01:03:54,677 You talk about killing - 623 01:03:56,513 --> 01:04:00,142 Everyone who has ever lived. Who will ever live. 624 01:04:04,388 --> 01:04:05,582 I choose to make the choice as real as possible. 625 01:04:05,756 --> 01:04:07,018 You're crazy. 626 01:04:07,190 --> 01:04:11,251 Is that really important? 627 01:04:32,282 --> 01:04:34,944 There is a replacement version of where you are quite charming. 628 01:04:35,118 --> 01:04:37,245 From what I collected, kta is very similar. 629 01:04:37,421 --> 01:04:40,948 Your attitude, your costume, your tactics... 630 01:04:41,391 --> 01:04:46,556 ... They all describe anger, despair, revenge 631 01:04:46,730 --> 01:04:51,099 what that is so wrong that makes you like this? 632 01:04:53,403 --> 01:04:55,200 That doesn't really matter. 633 01:04:55,806 --> 01:04:57,467 There is no problem. 634 01:04:57,974 --> 01:05:01,307 What plan will it take, < br /> keep on talking until I'm tired? 635 01:05:01,845 --> 01:05:03,142 Actually... 636 01:05:07,984 --> 01:05:09,918 I think I'll beat you to death. 637 01:05:39,416 --> 01:05:41,350 You have to send people who can fly. 638 01:05:42,352 --> 01:05:44,445 With his strength, he might have a chance. 639 01:05:44,621 --> 01:05:47,681 But you don't trust other people to do what needs to be done. 640 01:05:49,760 --> 01:05:51,557 Hah. I feel the same way. 641 01:05:51,728 --> 01:05:56,427 If we are really the same, you know this is wrong. 642 01:05:56,700 --> 01:05:58,634 You must be a good person, just once. 643 01:05:59,269 --> 01:06:01,863 no, not good. 644 01:06:02,038 --> 01:06:06,338 It's never good. After that, I'm just human. 645 01:06:25,395 --> 01:06:28,159 Uhn! / There's no more debate. 646 01:06:28,565 --> 01:06:31,898 I'll kill you now, then someone else. 647 01:06:36,473 --> 01:06:38,668 There are differences between you and me. 648 01:06:45,916 --> 01:06:48,180 We both look into the abyss... 649 01:06:50,387 --> 01:06:53,049 ... But when it looks back on us... 650 01:06:53,456 --> 01:06:55,549 ... you blink. 651 01:07:22,586 --> 01:07:24,349 That doesn't matter. 652 01:07:54,317 --> 01:07:55,875 Are you okay? 653 01:07:56,686 --> 01:07:59,052 Johnny, I am back. Stop vibrating. 654 01:07:59,222 --> 01:08:00,917 Stop. 655 01:08:05,228 --> 01:08:06,923 Oh, God. 656 01:08:20,310 --> 01:08:22,676 Do we save the world? 657 01:08:23,780 --> 01:08:25,111 We succeed. 658 01:08:25,649 --> 01:08:30,780 And everything about me is faster than Flash? 659 01:08:31,321 --> 01:08:33,755 You know this will happen. 660 01:08:38,895 --> 01:08:40,988 Good thinking, friend. 661 01:08:53,643 --> 01:08:56,942 It's really sad, isn't it? Now, come out of my bullshit. 662 01:08:57,113 --> 01:08:58,375 Apa yang salah denganmu? 663 01:08:58,548 --> 01:09:00,448 We almost lost everything. 664 01:09:00,617 --> 01:09:01,777 then. 665 01:09:01,952 --> 01:09:04,853 Now you're a bunch of nuts wanting to be the police trying to arrest me 666 01:09:05,021 --> 01:09:06,682 will arrest you 667 01:09:06,856 --> 01:09:12,453 p> 668 01:09:14,631 --> 01:09:16,428 Two things: you have no authority and you are not strong enough. 669 01:09:16,599 --> 01:09:17,827 We are more than strong enough. 670 01:09:18,001 --> 01:09:20,196 Do you bring a cavalry? 671 01:09:36,720 --> 01:09:40,315 I brought the Marines. 672 01:09:40,724 --> 01:09:42,817 The president is unhappy with efforts that threaten his daughter's life. 673 01:09:43,226 --> 01:09:44,853 There are nuclear weapons on the plane. 674 01:10:05,982 --> 01:10:09,213 I bring enough for everyone. 675 01:10:09,386 --> 01:10:13,083 There is no way to say thank you. You have returned our world 676 01:10:13,556 --> 01:10:16,616 I have ordered the national guard to support the legal team local law. 677 01:10:19,763 --> 01:10:21,060 We gather bad people everywhere. 678 01:10:21,231 --> 01:10:24,997 I don't want to go, but I'm not from here. 679 01:10:25,168 --> 01:10:28,865 You can. You can be here with me. 680 01:10:29,506 --> 01:10:33,203 Excuse me, J & apos ; onn, can you stop acting like an idiot? 681 01:10:33,643 --> 01:10:36,544 What? / This is what we stand for. 682 01:10:36,713 --> 01:10:39,841 If you love him, stay there. 683 01:10:45,955 --> 01:10:47,820 I've lost one house. 684 01:10:47,991 --> 01:10:51,620 I made an appointment to protect my new home. 685 01:10:52,462 --> 01:10:55,556 So, this is how we say goodbye. 686 01:11:02,806 --> 01:11:05,297 There might be another like him when returning to our Earth. 687 01:11:05,475 --> 01:11:08,410 With my luck, he will become a devil. 688 01:11:28,364 --> 01:11:30,696 Ah. It's nice to be back home. 689 01:11:31,267 --> 01:11:32,928 Ow! / be careful of your head. 690 01:11:33,103 --> 01:11:35,162 I can't believe you guard things. 691 01:11:35,338 --> 01:11:37,431 war planes. I like this. 692 01:11:37,607 --> 01:11:40,007 why do you need a plane, right? you can fly. 693 01:11:40,176 --> 01:11:41,837 You drive a car. 694 01:11:42,011 --> 01:11:43,706 That doesn't really matter. 695 01:11:44,781 --> 01:11:48,114 I have to apologize about this mission. You're right. 696 01:11:48,284 --> 01:11:49,717 Both of us right. 697 01:11:50,220 --> 01:11:53,553 but, it needs a lot of help here, not a bad idea. 698 01:11:53,923 --> 01:11:55,356 I'm glad you agree. 699 01:11:55,525 --> 01:11:57,891 I've been thinking
about membership.