0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
1
00:00:38,970 --> 00:00:41,600
OK, it's set enough.
2
00:00:41,740 --> 00:00:44,330
Settling, people!
Please be calm!
3
00:00:44,470 --> 00:00:46,240
String
4
00:00:46,370 --> 00:00:48,100
One and one, main title.
5
00:00:48,240 --> 00:00:50,340
And one, two, three, four!
6
00:01:28,620 --> 00:01:29,910
Come on.
7
00:01:30,050 --> 00:01:33,040
Ayo-a-rama.
Come on.
8
00:01:35,120 --> 00:01:36,820
"Outlook isn't that good"?
9
00:01:36,960 --> 00:01:39,360
What?
It's impossible!
You tried, Mouse.
10
00:01:42,960 --> 00:01:45,760
Alright, Magic 8 Ball, last chance. P>
11
00:01:45,900 --> 00:01:51,240
This will be the best,
Summer isn't the most boring, right? P>
12
00:01:51,370 --> 00:01:52,740
The sign points to...
13
00:01:54,980 --> 00:01:57,500
... "Yes"!
Yay!
You rock, mouse
14
00:01:57,650 --> 00:01:59,740
Don't leave me hanging. P>
15
00:01:59,880 --> 00:02:01,610
Judy?
You almost ready
16
00:02:01,750 --> 00:02:03,770
The bus will be here in five minutes.
17
00:02:03,920 --> 00:02:06,650
Uh huh!
I'm really almost
ready!
18
00:02:06,790 --> 00:02:10,120
Good
You don't want to be late
for the last day of school
19
00:02:10,930 --> 00:02:13,190
Let me see.
Shoes, shoes, shoes, shoes.
20
00:02:13,330 --> 00:02:16,060
Help me, Mouse!
Where am I
Ah!
21
00:02:17,270 --> 00:02:18,530
Brush hair, hair brush, hair brush.
22
00:02:18,670 --> 00:02:20,160
Oh, brush your hair!
23
00:02:20,300 --> 00:02:21,770
Look, this is the problem, Mouse.
24
00:02:21,900 --> 00:02:24,530
You know how every summer
is "S" for Snoresville
25
00:02:24,670 --> 00:02:27,160
because all I've ever done is
visit Grandma Lou and get sunburn
26
00:02:27,310 --> 00:02:29,540
and take my scabs and watch TV. p >
27
00:02:29,680 --> 00:02:31,040
And that's not even cable.
28
00:02:31,180 --> 00:02:35,210
But this summer will be different
because I have a plan
29
00:02:35,350 --> 00:02:37,440
A PLAN for the most super duper,
30
00:02:37,590 --> 00:02:39,280
A rare summer, doesn't disappoint summer...
31
00:02:39,420 --> 00:02:40,720
Judy?
- come!
32
00:02:40,860 --> 00:02:42,790
Mouse.
33
00:02:45,660 --> 00:02:47,820
- Listen, Ma'am!
- Hey
34
00:02:47,960 --> 00:02:49,620
Listen, Daddy.
- Good
35
00:02:51,330 --> 00:02:52,360
Hai!
36
00:02:53,940 --> 00:02:56,170
Beat you on the bus, Stink.
Goodbye
37
00:02:58,340 --> 00:03:00,500
Is that a new trend?
Wearing pajamas to school?
38
00:03:00,640 --> 00:03:02,870
Let's be happy
he remembered his shoes.
39
00:03:06,380 --> 00:03:07,470
Rocky!
40
00:03:07,620 --> 00:03:08,710
Judy!
41
00:03:09,820 --> 00:03:11,510
Last day!
No more homework,
no more test
42
00:03:11,650 --> 00:03:14,180
No more fing-face Finch, pest!
43
00:03:14,320 --> 00:03:15,550
Yes!
44
00:03:26,200 --> 00:03:29,030
What's with Mr. hair P>
45
00:03:29,170 --> 00:03:32,570
I don't want to talk,
Mr. "Frank Eats Paste" Pearl. P>
46
00:03:36,840 --> 00:03:40,370
- For me?
- FYEO
"Only for your eyes. "
47
00:03:40,520 --> 00:03:41,850
And Amy and Rocky.
48
00:03:41,980 --> 00:03:43,750
" TP meetings...
49
00:03:43,890 --> 00:03:45,050
Shhh!
50
00:03:46,090 --> 00:03:46,990
Shhh. p >
51
00:03:48,520 --> 00:03:51,220
... after school
for an important summer plan.
"
52
00:04:08,510 --> 00:04:10,200
What is happening?
53
00:04:11,580 --> 00:04:13,210
Is this the last day of school?
or something?
54
00:04:13,350 --> 00:04:15,440
Yay!
55
00:04:16,420 --> 00:04:17,650
Honest.
56
00:04:17,790 --> 00:04:20,910
Don't get too excited.
There's still...
57
00:04:21,760 --> 00:04:24,750
... three hours and 27 minutes
until summer officially starts.
58
00:04:25,960 --> 00:04:27,890
Actually , guess what I have here?
59
00:04:28,030 --> 00:04:29,930
Heat from the press
Pop quiz
60
00:04:30,060 --> 00:04:31,430
What?
No way!
61
00:04:31,570 --> 00:04:33,400
On the day last school?!
62
00:04:33,530 --> 00:04:37,330
Just a few questions to confirm it
that you pay attention to it
63
00:04:37,470 --> 00:04:39,960
Alright.
64
00:04:40,110 --> 00:04:41,080
Question number one
65
00:04:41,210 --> 00:04:45,440
How many times I use
purple tie to school?
66
00:04:45,580 --> 00:04:48,450
- Twenty-seven!
Twenty-seven!
- One hundred!
One hundred!
67
00:04:48,580 --> 00:04:49,780
Never.
68
00:04:49,920 --> 00:04:52,110
"Never" is true.
Very good, Jessica.
69
00:04:52,250 --> 00:04:54,810
- Ha ha.
- Finch face attacks again.
70
00:04:54,960 --> 00:04:56,750
Question number two
- all
71
00:04:56,890 --> 00:04:59,190
- How long does it take for our class?
- For me?
72
00:04:59,330 --> 00:05:01,350
- To get around the world?
Eight and a half days!
73
00:05:01,500 --> 00:05:03,290
You're breezing through this.
74
00:05:03,430 --> 00:05:05,090
This is too easy for you.
I have to go more inside.
75
00:05:05,230 --> 00:05:08,760
Let's see, let's see here.
Ooh, oh, this is good.
76
00:05:08,900 --> 00:05:11,170
This is big.
Mucho grande
77
00:05:11,310 --> 00:05:13,500
- Come on!
Tell us!
- OK, okay, okay
78
00:05:13,640 --> 00:05:16,170
There's something to guess,
and this means you, class 3T,
79
00:05:16,310 --> 00:05:18,940
what am I, Pak Todd,
going to do this summer? P>
80
00:05:21,980 --> 00:05:24,780
We need instructions!
Give us a hint! P>
81
00:05:24,920 --> 00:05:26,390
Instructions!
Instructions!
Instructions!
Instructions!
82
00:05:26,520 --> 00:05:29,050
Instructions!
Instructions!
Instructions!
Instructions! < br /> Instructions!
Instructions!
83
00:05:29,190 --> 00:05:32,850
OK, okay
Hold it with a boring roar, a boring roar.
84
00:05:34,000 --> 00:05:35,050
Let's see.
85
00:05:35,200 --> 00:05:37,360
Ooh!
I have perfect instructions.
86
00:05:38,270 --> 00:05:39,960
The instructions are...
87
00:05:40,100 --> 00:05:41,800
Brrr!
88
00:05:41,940 --> 00:05:43,340
... cold. p >
89
00:05:43,470 --> 00:05:45,500
- Oh, fridge salesman!
- That's not too bad.
90
00:05:45,640 --> 00:05:46,900
- Snow remover.
- That's smart.
91
00:05:47,040 --> 00:05:48,800
- Polar bear coach !
- It's dangerous
92
00:05:48,940 --> 00:05:51,640
Snowball war.
Snowball fighters
93
00:05:53,480 --> 00:05:55,540
Antarctica is cold.
94
00:06:16,170 --> 00:06:18,730
Mr. Todd?
- Judy! P>
95
00:06:20,980 --> 00:06:24,210
Ooh!
I know!
You're going to Antarctica!
The real one! P>
96
00:06:24,350 --> 00:06:25,900
That's a good guess, but unfortunately , no.
97
00:06:26,050 --> 00:06:27,450
Other guesses
98
00:06:27,580 --> 00:06:29,140
Alright.
99
00:06:30,650 --> 00:06:32,640
Alright, don't say I didn't warn you
100
00:06:35,590 --> 00:06:38,180
# Well, I come
from the teacher's dugout
101
00:06:38,330 --> 00:06:40,120
# With banjo on my knee
102
00:06:40,260 --> 00:06:44,430
Now listen, dear student
This is very basic
103
00:06:44,570 --> 00:06:48,930
# 3T world class
You want to find me
104
00:06:49,070 --> 00:06:50,770
# Because if you find me
105
00:06:50,910 --> 00:06:53,470
# There's a prize, oh, yes, sir-ee!
106
00:06:53,610 --> 00:06:56,940
# You will see me at the mall,
swimming pool, garden and sea
107
00:06:57,080 --> 00:07:02,140
# And sometimes you will find me
in public libraries
108
00:07:02,280 --> 00:07:05,740
# Oh, 3T class
You want to look for me
109
00:07:05,890 --> 00:07:08,150
# Because if you find me
110
00:07:08,290 --> 00:07:09,950
# There's a present, oh, yes, sir-ee! P>
111
00:07:10,090 --> 00:07:11,990
# You will see me in the mall
112
00:07:12,130 --> 00:07:14,220
# Swimming pool, garden and sea
113
00:07:14,360 --> 00:07:18,990
# And sometimes you will find me
in public libraries
115
00:07:22,900 --> 00:07:24,900
# Because if you find me
116
00:07:25,040 --> 00:07:27,010
# There's a present, oh, yes, sir-ee!
#
117
00:07:32,280 --> 00:07:34,770
Alright, kids, let's go!
Come on go!
Hopefully the summer is fun!
118
00:07:34,920 --> 00:07:38,350
- See you, Mr. Todd!
Keep warm!
- I will.
119
00:07:38,490 --> 00:07:40,180
Keep Judy
120
00:07:40,320 --> 00:07:41,810
- Whoa!
- Ooh!
121
00:07:49,930 --> 00:07:52,130
The last one is... Whoa!
122
00:07:55,170 --> 00:07:56,470
Hey, it's not fair!
123
00:07:58,770 --> 00:08:00,640
Okay, TPers, are you ready
124
00:08:00,780 --> 00:08:04,300
for the rarest way,
a cool summer plan?
125
00:08:04,450 --> 00:08:07,140
Time is up.
What is a TPer? P>
126
00:08:07,280 --> 00:08:09,610
Oh, we forget. P>
127
00:08:09,750 --> 00:08:11,950
Amy is not a member. P>
128
00:08:12,090 --> 00:08:14,710
- What member?
- From our club
129
00:08:14,860 --> 00:08:17,690
- Hurry up, Frank, find a frog.
- Me?
You found a frog
130
00:08:19,990 --> 00:08:20,960
Honest.
131
00:08:35,380 --> 00:08:36,310
Do you see anything?
132
00:08:36,440 --> 00:08:38,380
p>
133
00:08:38,510 --> 00:08:40,210
Stone.
Stone.
134
00:08:42,980 --> 00:08:45,480
Not stone.
135
00:08:46,950 --> 00:08:49,820
Why am I doing this again?
136
00:08:49,960 --> 00:08:52,860
Shhh.
You will see.
137
00:08:52,990 --> 00:08:54,890
If he jumps on my face,
you are very dead
138
00:08:55,030 --> 00:08:59,130
- Do you feel something?
Yes.
139
00:09:00,230 --> 00:09:03,000
Ew!
Something that just got wet!
140
00:09:03,140 --> 00:09:05,660
Toad pissed!
141
00:09:07,740 --> 00:09:10,110
- dirty!
- Don't delete it!
142
00:09:10,240 --> 00:09:12,640
- You are sick!
- It hurts so! P>
143
00:09:12,780 --> 00:09:16,740
And now you are a member of our club,
Toad Pee Club. P>
144
00:09:16,880 --> 00:09:20,050
Which means you are frog-really cool.
145
00:09:20,690 --> 00:09:22,120
I see...
146
00:09:22,260 --> 00:09:24,450
... are you ready for my plan?
147
00:09:24,590 --> 00:09:27,460
Introducing one and only
148
00:09:27,600 --> 00:09:31,430
Judy Moody Mega-Rare
Not summer brave summer!
149
00:09:32,670 --> 00:09:33,730
I don't understand.
150
00:09:33,870 --> 00:09:36,740
Alright, you know how
we always hate summer
151
00:09:36,870 --> 00:09:39,310
because it's boring
with capital "B"?
152
00:09:39,440 --> 00:09:42,410
I don't hate summer.
I like summer.
153
00:09:42,540 --> 00:09:45,380
Anyway, this will solve
all our problems
154
00:09:45,510 --> 00:09:47,950
I spent two days
and 16 erasers who find out.
155
00:09:48,080 --> 00:09:50,680
"Ride Scream Monster, surf the waves."
156
00:09:50,820 --> 00:09:52,620
- Is this the brave one?
Yes.
157
00:09:52,750 --> 00:09:55,850
So we do this bravely, and for each one,
We get ten thrill points
158
00:09:55,990 --> 00:09:58,580
Bonus Plus Points
if we do something crazy like,
159
00:09:58,730 --> 00:10:01,660
go up without a Hand Scream Monster.
160
00:10:01,800 --> 00:10:03,230
Or Loser Points if we take out chicken. P>
161
00:10:03,360 --> 00:10:07,460
At the end of summer, we add everything,
and if we reach 100,
162
00:10:07,600 --> 00:10:10,470
then presto, whammo,
we've just had the best summer!
163
00:10:10,610 --> 00:10:12,200
Is that thrilladelic or what?
164
00:10:12,340 --> 00:10:16,170
Um, this is thrilladelic, just...
165
00:10:16,310 --> 00:10:18,870
... I'm kind forget
to tell you something
166
00:10:24,820 --> 00:10:28,650
Um... He forgot to tell you that...
167
00:10:28,790 --> 00:10:31,280
... he will leave for the summer
168
00:10:31,430 --> 00:10:32,410
What ?
169
00:10:33,460 --> 00:10:36,490
Yes.
To the circus campsite
170
00:10:36,630 --> 00:10:39,000
I will learn how to
to walk on a tightrope,
172
00:10:41,570 --> 00:10:44,060
And neither will I be here.
173
00:10:44,210 --> 00:10:45,500
I go to Kalimantan.
174
00:10:51,650 --> 00:10:54,550
You guys!
I thought you were serious
175
00:10:54,680 --> 00:10:57,780
Kalimantan?
What is Borneo?
176
00:10:57,920 --> 00:11:02,120
This is an island in Indonesia.
And I go
177
00:11:02,260 --> 00:11:05,320
- We leave in a week.
- Me too.
178
00:11:06,260 --> 00:11:07,660
On Friday.
179
00:11:10,430 --> 00:11:12,230
That's very unfair! p >
180
00:11:12,370 --> 00:11:14,700
How can I do it?
the best summer ever,
181
00:11:14,840 --> 00:11:17,200
if you're not here
182
00:11:17,340 --> 00:11:20,770
I don't go anywhere
you can have fun with me.
183
00:11:22,640 --> 00:11:23,840
Great.
184
00:11:26,050 --> 00:11:27,380
Very good
185
00:11:28,120 --> 00:11:30,240
Looks like someone is there
in a bad mood
186
00:11:30,380 --> 00:11:32,150
Very?
Who? P>
187
00:11:32,290 --> 00:11:35,410
Dia marah karena Rocky dan Amy
akan pergi untuk musim panas.
188
00:11:35,560 --> 00:11:38,750
Can you please don't talk
with ABC peas in your mouth?
189
00:11:38,890 --> 00:11:41,020
ABC what?
What?
190
00:11:41,160 --> 00:11:42,320
It's been chewed
191
00:11:42,460 --> 00:11:43,560
Oh.
192
00:11:43,700 --> 00:11:44,760
Guys. P>
193
00:11:46,970 --> 00:11:48,230
Oh... fine, friend. P>
194
00:11:49,840 --> 00:11:51,330
Think of your manners. P>
195
00:11:51,470 --> 00:11:54,930
After all, I don't care < br> About Rocky and Amy.
196
00:11:55,080 --> 00:11:58,380
I mean, going to a circus campsite,
it's lame
197
00:11:58,510 --> 00:12:00,880
Rocky will go to the circus campsite?
You know, it's great idea.
198
00:12:01,020 --> 00:12:04,010
You know, I think his grandparents
used to run it, the famous Circus
199
00:12:04,150 --> 00:12:05,120
- Zangzini
Right.
- Zangzini
200
00:12:05,250 --> 00:12:06,780
# A- BCDEFG #
201
00:12:06,920 --> 00:12:09,750
Can we please don't talk about Rocky?
202
00:12:09,890 --> 00:12:12,880
Hey, want to know what
I did this summer
203
00:12:13,030 --> 00:12:14,890
- I will catch Bigfoot
- Big feet?
204
00:12:15,030 --> 00:12:17,790
Where did you hear about Bigfoot?
205
00:12:17,930 --> 00:12:20,260
Hello!
He heard the news.
206
00:12:20,400 --> 00:12:21,930
- Oh.
In the paper too.
207
00:12:22,070 --> 00:12:24,630
Yes, there have been Bigfoot
sightings on everywhere
208
00:12:24,770 --> 00:12:26,640
Sally Rottenberger saw her at the mall.
209
00:12:27,940 --> 00:12:29,100
At the mall?
210
00:12:29,240 --> 00:12:30,970
I think Bigfoot lives in the forest.
211
00:12:31,980 --> 00:12:34,140
But sometimes he has to
212
00:12:34,280 --> 00:12:35,480
There is no such thing.
213
00:12:35,620 --> 00:12:37,550
Too
Want to help me catch it?
214
00:12:37,690 --> 00:12:41,350
I prefer to catch poison ivy.
215
00:12:48,030 --> 00:12:50,590
- Oh thank you.
- Mother?
216
00:12:50,730 --> 00:12:51,930
Mm-hmm?
217
00:12:52,070 --> 00:12:54,830
May I please,
with ice cream and sprinkles on it, <
218
00:12:54,970 --> 00:12:56,940
Go to the circus camp.
Please?
219
00:12:57,070 --> 00:13:00,470
Honey, I'm sorry
Too expensive,
you know?
We can't afford it.
220
00:13:00,610 --> 00:13:03,410
But if I learn how to do circus things,
221
00:13:03,540 --> 00:13:05,670
I can quit school and be able to
my loan to the circus
222
00:13:05,810 --> 00:13:08,780
- and I will make a bunch of money.
Please.
- Alright...
223
00:13:08,920 --> 00:13:10,350
You don't quit school
224
00:13:10,480 --> 00:13:13,420
and we certainly don't < br /> lends you to the circus.
225
00:13:15,660 --> 00:13:19,420
Nobody in this family
has imagination!
226
00:13:19,560 --> 00:13:23,930
And Rocky is a strange circus person,
leave me behind un-friend!
227
00:13:24,060 --> 00:13:26,620
I've never, never
228
00:13:26,770 --> 00:13:28,360
talk to him again!
229
00:13:30,810 --> 00:13:33,100
But what if you hate the circus camp?
230
00:13:33,240 --> 00:13:36,640
Are you crazy?
Why do I hate circus camps? P>
231
00:13:36,780 --> 00:13:38,440
Because not everything will be fun. P>
232
00:13:38,580 --> 00:13:40,880
I'm sure they made you shovel elephant poop. P>
233
00:13:41,020 --> 00:13:42,380
Ha ha .
Good
234
00:13:42,520 --> 00:13:45,110
Yes, and did you know?
It weighs like 200 tons?
235
00:13:45,250 --> 00:13:47,220
Plus, it smells worse
than the corpse
236
00:13:47,350 --> 00:13:51,050
Are you ready to send-off you, Rock?
237
00:13:51,190 --> 00:13:52,890
# For
238
00:13:53,030 --> 00:13:55,150
He is a very good person
239
00:13:55,300 --> 00:13:57,530
# He looks like a bowl of Jell-O
240
00:13:57,670 --> 00:14:01,470
And all his teeth are yellow
241
00:14:01,600 --> 00:14:03,800
No one can deny
242
00:14:03,940 --> 00:14:06,300
# And now we say goodbye
243
00:14:06,440 --> 00:14:08,640
# And now we say goodbye
244
00:14:08,780 --> 00:14:13,210
# Actually he is a nice and pleasant friend
245
00:14:13,350 --> 00:14:16,150
# But now we say goodbye <
246
00:14:16,280 --> 00:14:18,880
Bye, friend!
Miss you!
See you for a while! P>
247
00:14:20,750 --> 00:14:22,120
Goodbye
248
00:14:23,060 --> 00:14:25,080
Think of me when you
on the elephant poop task. P>
249
00:14:25,230 --> 00:14:28,750
I will.
And also when I
tame lions and juggling swords. P>
250
00:14:28,900 --> 00:14:30,990
- you ready, kiddo
- Yeah.
251
00:14:34,200 --> 00:14:35,190
See you
252
00:14:39,340 --> 00:14:42,370
See you soon, guys!
Don't have too much fun when I go!
253
00:14:51,520 --> 00:14:53,880
Remember, if the camp is super boring,
254
00:14:54,020 --> 00:14:55,750
You can always go home!
255
00:14:55,890 --> 00:14:59,090
And don't say no
Warn you of the poop!
256
00:14:59,230 --> 00:15:02,490
Oh I forgot!
MY...
257
00:15:03,100 --> 00:15:05,860
I can't hear you
259
00:15:19,880 --> 00:15:23,040
Because of losing this tribe
called Penan.
260
00:15:23,180 --> 00:15:25,910
They lived in the rainforest
since forever, p >
261
00:15:26,050 --> 00:15:29,220
but all their land is in existence
destroyed by logging.
262
00:15:29,360 --> 00:15:32,590
So anyways, my mother went there
so she could write articles about them
263
00:15:32,730 --> 00:15:33,950
and hopefully we can save them.
268
00:15:49,980 --> 00:15:51,910
Many people go to Kalimantan
for holidays
269
00:15:52,050 --> 00:15:53,340
- really
- Mm-hmm.
270
00:15:53,480 --> 00:15:55,140
Does it cost like millions of dollars? P>
273
00:16:00,750 --> 00:16:03,810
There is no reason we should spend
every summer at Grandma Lou, right? P>
274
00:16:03,960 --> 00:16:06,290
Amy?
Have you full
We go in one hour.
275
00:16:06,430 --> 00:16:08,360
I am ready!
Ask your mother
276
00:16:08,500 --> 00:16:10,050
I will!
See you later!
277
00:16:11,500 --> 00:16:13,930
If he says no,
278
00:16:14,070 --> 00:16:16,160
This is something I have to remember.
279
00:16:16,300 --> 00:16:17,900
Sweet.
280
00:16:19,910 --> 00:16:23,070
Oh, Kalimantan,
I have been visiting you for a long time!
281
00:16:24,180 --> 00:16:26,270
Mother!
Mother! P>
282
00:16:26,410 --> 00:16:28,140
- Oh, ma'am!
Guess what!
- yes? P>
283
00:16:28,280 --> 00:16:29,720
I know how to save the summer! P>
284
00:16:29,850 --> 00:16:32,480
Save the summer?
I don't know it's in trouble. P>
285
00:16:32,620 --> 00:16:36,110
Listen to this.
Instead of going
to Grandma Lou, boring,
286
00:16:36,260 --> 00:16:38,120
let's go to Borneo which is not boring!
287
00:16:38,260 --> 00:16:41,250
Borneo?
Okay, you know it's like
halfway around the world, right?
288
00:16:41,400 --> 00:16:44,520
I see? < br /> There is a rainforest.
And losing the rates that need to be found.
289
00:16:44,670 --> 00:16:47,130
OK, but do you have an idea?
how expensive it will be...
290
00:16:47,270 --> 00:16:48,830
Oh, Stink!
We go to Kalimantan!
291
00:16:48,970 --> 00:16:52,000
But we need money-o,
so let's have page sales!
292
00:16:52,140 --> 00:16:53,900
I will sell my pizza table collection.
293
00:16:54,040 --> 00:16:57,140
Right, five pizza tables,
only $ 9.99!
Call now!
294
00:16:57,280 --> 00:16:59,040
Ooh!
You can sell
Biggest Jawbreaker in the World
295
00:16:59,180 --> 00:17:00,670
Biggest Jawbreaker in the World, now
only...
296
00:17:00,810 --> 00:17:03,440
Cannot.
Cannot
I'm busy. P>
297
00:17:04,320 --> 00:17:06,050
- Is this cranberry?
- Uh, yeah
298
00:17:06,190 --> 00:17:07,310
GOOD.
See you
299
00:17:07,450 --> 00:17:09,720
What?
See you later
300
00:17:10,720 --> 00:17:12,090
OK, honey, can you just, um...
301
00:17:12,230 --> 00:17:13,490
You know what,
sit down for a while. P>
302
00:17:13,630 --> 00:17:15,930
I just want to talk to you
about something.
303
00:17:16,060 --> 00:17:18,500
Um, so I'm just on the phone
304
00:17:18,630 --> 00:17:20,690
with your other grandmother,
you know, my mom
305
00:17:20,830 --> 00:17:22,430
And you know how he and Gramps
306
00:17:22,570 --> 00:17:24,830
move there
retirement community?
307
00:17:24,970 --> 00:17:27,340
Well, I'm afraid Gramps hurt his back,
308
00:17:27,470 --> 00:17:30,440
so he needs a little help, so...
309
00:17:30,580 --> 00:17:33,740
You mean we flew
to California to visit them?
310
00:17:33,880 --> 00:17:35,510
Now...
311
00:17:35,650 --> 00:17:37,410
That's almost the same it's good with Borneo!
312
00:17:37,550 --> 00:17:39,520
- Yes!
Yes!
- Tight tight for one second.
313
00:17:39,650 --> 00:17:42,420
Um, let me be a bit more specific.
314
00:17:42,560 --> 00:17:43,920
- Thank you!
Thank you!
- If I can just...
315
00:17:44,060 --> 00:17:47,260
- did you tell him
- Uh, no, not enough.
316
00:17:47,390 --> 00:17:50,020
- Honey.
- Listen, jelly bean.
317
00:17:51,100 --> 00:17:52,590
Something pops up.
318
00:17:52,730 --> 00:17:55,860
Your mother and I have to fly
to California in a few days...
319
00:17:56,000 --> 00:17:56,900
Yes
320
00:17:57,040 --> 00:17:58,800
... and you and Stink...
321
00:17:58,940 --> 00:18:00,930
... stay here
322
00:18:02,240 --> 00:18:05,800
What?
Will you leave me here?
323
00:18:05,950 --> 00:18:10,710
Die starving
and boredom and Stink-dom?
324
00:18:10,850 --> 00:18:14,290
OK, kiddo, it won't be as bad
325
00:18:14,420 --> 00:18:15,450
Your Aunt Opal is coming.
326
00:18:15,590 --> 00:18:18,080
- Whose aunty?
- My sister.
327
00:18:18,230 --> 00:18:20,590
Judy, you've heard me
mention him a million times.
328
00:18:20,730 --> 00:18:23,420
- So?
I never really met him.
- You did when you were little.
329
00:18:23,560 --> 00:18:26,430
He can be right really evil.
He can be a zombie for everything I know.
330
00:18:26,570 --> 00:18:29,130
- Oh.
Do I look like a berry bush?
331
00:18:30,770 --> 00:18:33,470
Uh...
- I'm trying to fake Bigfoot.
332
00:18:35,210 --> 00:18:37,340
Well, in that case, of course.
333
00:18:37,480 --> 00:18:39,570
- Oh yeah.
100 percent.
- definitely
334
00:18:39,710 --> 00:18:41,340
Yes! Great
!
Goodbye
335
00:18:41,480 --> 00:18:43,780
So, let me straight this up.
336
00:18:43,920 --> 00:18:47,980
I didn't go to California.
I didn't go to Borneo.
337
00:18:48,120 --> 00:18:51,750
I didn't go to circus campsite.
And now
I didn't even go to grandma's house ?
338
00:18:53,960 --> 00:18:58,020
So this is the worst way,
twice, sad summer!
339
00:19:06,310 --> 00:19:09,370
This should be summer
than a hundred sensations.
340
00:19:09,510 --> 00:19:10,940
Rather...
341
00:19:11,080 --> 00:19:13,340
Judy, this is an ice cream truck! P>
342
00:19:13,480 --> 00:19:16,810
I'm not in the mood! P>
343
00:19:16,950 --> 00:19:18,440
Ow. P>
344
00:19:20,190 --> 00:19:23,950
Dear Magic 8 Ball,
Can this summer be worse? P>
345
00:19:25,260 --> 00:19:27,020
"Without a doubt"? P>
346
00:19:42,540 --> 00:19:45,770
Bau!
Judy!
Aunt Opal is here !
347
00:19:49,620 --> 00:19:51,310
Opal, you're here!
348
00:19:51,450 --> 00:19:53,890
Opal!
That's it!
Wow, it's forever!
349
00:19:56,020 --> 00:19:58,080
Hug group
350
00:20:01,800 --> 00:20:04,820
p>
351
00:20:04,970 --> 00:20:07,160
"Dear Amy,
the summerjust is much worse.
352
00:20:07,300 --> 00:20:09,240
The terrible aunt has landed!
353
00:20:09,370 --> 00:20:11,430
Or send me a ticket to Kalimantan? "
354
00:20:11,570 --> 00:20:13,940
Judy?
Go down
and say hi to your aunt
355
00:20:15,010 --> 00:20:17,810
I can't!
Not until September!
356
00:20:19,350 --> 00:20:21,440
I'm sure he has warts, Mouse. P>
357
00:20:21,580 --> 00:20:23,680
And evil, oogley boogley eyes. P>
358
00:20:23,820 --> 00:20:26,120
And makes us eat fish guts for breakfast. P>
359
00:20:26,250 --> 00:20:29,350
Daddy says come now
or you are in big trouble
360
00:20:29,490 --> 00:20:30,850
Can't you read the sign?
361
00:20:30,990 --> 00:20:34,930
Where is it said that I'm shopping
summer in my room?
362
00:20:35,060 --> 00:20:37,390
Very?
What about food
363
00:20:42,200 --> 00:20:43,460
I have a basket
364
00:20:43,600 --> 00:20:45,870
You can put food in it
and I'll pick it up.
365
00:20:46,010 --> 00:20:47,630
What about TV? P>
366
00:20:47,770 --> 00:20:49,710
Take a look. P>
367
00:20:52,510 --> 00:20:54,210
This will be a periscope. P>
368
00:20:54,350 --> 00:20:56,870
- I can see the entire living room.
- Cool.
369
00:20:58,020 --> 00:20:59,950
How about going to the bathroom?
370
00:21:00,720 --> 00:21:01,750
Stink, I'm a...
371
00:21:03,290 --> 00:21:06,280
What is that?
Dinner is on fire!
372
00:21:06,430 --> 00:21:08,390
Don't worry
I can put it out!
Lobster!
373
00:21:12,200 --> 00:21:13,860
I can save us!
I will get water!
374
00:21:14,900 --> 00:21:16,730
Alright, fast, fast, fast !
375
00:21:16,870 --> 00:21:19,170
I have water!
I have water!
376
00:21:19,310 --> 00:21:21,270
I can put it out!
Don't worry
377
00:21:21,410 --> 00:21:23,810
Be careful!
Hot!
Hot!
Hot!
Take it to the sink! P>
378
00:21:23,940 --> 00:21:25,410
Okay, look!
Sink! P>
379
00:21:25,550 --> 00:21:28,340
- Judy, you no need to do that anymore!
- Hey!
380
00:21:28,480 --> 00:21:30,140
Don't worry, I can put it out!
381
00:21:30,280 --> 00:21:31,310
It's okay, Judy.
382
00:21:33,920 --> 00:21:35,290
Right on target !
383
00:21:35,420 --> 00:21:39,020
Wow, this is the famous Judy Moody!
384
00:21:41,630 --> 00:21:44,360
You are so cute
385
00:21:44,500 --> 00:21:47,300
Opal, you are only five minutes away,
and the house has been burned .
386
00:21:47,430 --> 00:21:49,490
Amazing.
387
00:21:50,440 --> 00:21:53,130
Wow, you are becoming much bigger.
Do you remember this?
388
00:21:55,140 --> 00:21:56,940
Somewhat
389
00:21:57,080 --> 00:22:00,950
Wow.
You have more bracelets
from my math tutor,
390
00:22:01,080 --> 00:22:03,210
and he's in college. P>
391
00:22:03,350 --> 00:22:04,780
Here, you want this one? P>
392
00:22:04,920 --> 00:22:06,820
- It's made of yak hair.
- Really
393
00:22:06,950 --> 00:22:08,750
I got it from a monkey for 500 rupees. P>
394
00:22:08,890 --> 00:22:11,790
Wow.
Cool! P>
395
00:22:13,160 --> 00:22:15,560
Wow thank you!
Rare! P>
396
00:22:15,700 --> 00:22:17,820
Okay, but this is the real prize. P>
397
00:22:17,960 --> 00:22:19,090
Bad character? P>
398
00:22:21,100 --> 00:22:22,760
Awesome! P>
399
00:22:24,540 --> 00:22:26,470
"So you want to catch Bigfoot?"
400
00:22:26,610 --> 00:22:29,040
Look, look, look, look!
Awesome!
401
00:22:29,180 --> 00:22:30,970
Thank you, Aunt Opal!
Thank you !
Thank you!
402
00:22:31,880 --> 00:22:34,810
Yes!
Man, oh, man, oh, man!
403
00:22:34,950 --> 00:22:36,420
You-ye-yeah!
404
00:22:36,550 --> 00:22:39,420
I have Bigfoot!
Yes!
Book.
405
00:22:39,550 --> 00:22:43,280
Good dance GOOD
.
And here's your gift.
406
00:22:48,630 --> 00:22:51,320
A mood ring? P>
407
00:22:51,470 --> 00:22:53,260
How do you know? P>
408
00:22:53,400 --> 00:22:54,730
I think you're a big hit, Ope. P>
409
00:22:56,870 --> 00:22:58,930
- You like it?
- I like it !
410
00:22:59,070 --> 00:23:02,100
- Thank you!
Guys,
411
00:23:02,240 --> 00:23:05,370
I'm very sorry to bother you,
but what do you want to do about dinner?
412
00:23:07,050 --> 00:23:09,070
Pizza! P>
413
00:23:09,220 --> 00:23:13,880
Big surprise from Hawaii
and pepperoni with tuna. P>
414
00:23:16,560 --> 00:23:18,250
Want to go to Fur and Fangs while we wait? P>
415
00:23:18,390 --> 00:23:19,380
Sure.
416
00:23:19,990 --> 00:23:23,590
Yay, because I want to show Zeke's book
and prove to you that Bigfoot is there.
417
00:23:24,500 --> 00:23:26,490
Right.
418
00:23:33,740 --> 00:23:34,900
Thank you.
419
00:23:35,580 --> 00:23:37,570
Hey, Zeke!
Look at this
420
00:23:37,710 --> 00:23:39,740
Hey, little dude.
Whoa.
421
00:23:39,880 --> 00:23:41,680
Sweet.
422
00:23:42,220 --> 00:23:44,120
This is the first edition.
423
00:23:45,420 --> 00:23:47,480
Who is the girl?
Are you a bigfooter
424
00:23:47,620 --> 00:23:51,720
That's my sister Judy,
who doesn't believe in Bigfoot
425
00:23:54,230 --> 00:23:55,090
Seriously?
426
00:23:55,230 --> 00:23:59,290
Mega-total is super serious.
427
00:24:12,410 --> 00:24:13,570
Uh oh.
428
00:24:16,480 --> 00:24:18,640
Show him, Zeke.
Show the proof. p >
429
00:24:19,250 --> 00:24:21,520
Do you think he can handle...
430
00:24:21,660 --> 00:24:22,710
... cave?
431
00:24:23,660 --> 00:24:24,780
What?
432
00:24:24,930 --> 00:24:26,650
Bigfoot lives.
Bigfoot lives .
433
00:24:32,500 --> 00:24:33,590
Ow!
434
00:24:42,280 --> 00:24:43,670
Welcome to headquarters
435
00:24:43,810 --> 00:24:47,410
from the Bigfoot Trust Association.
436
00:24:50,580 --> 00:24:52,280
Wow.
437
00:24:53,790 --> 00:24:56,880
- You finished that
That's good.
- Thank you.
438
00:24:57,020 --> 00:24:59,890
What is this, clubhouse for bats?
439
00:25:00,030 --> 00:25:01,650
Observing.
440
00:25:03,260 --> 00:25:05,390
Yeti from Himalaya.
Sasquatch...
441
00:25:05,530 --> 00:25:08,300
- Sasquatch!
-... wild beast in the great Northwest. P>
442
00:25:08,440 --> 00:25:10,840
Momo with the mighty Mississippi.
443
00:25:10,970 --> 00:25:13,460
In the interior of Australia, he is Bunyip.
444
00:25:13,610 --> 00:25:16,240
Call him what you will do,
one clear fact:
445
00:25:16,380 --> 00:25:18,470
Bigfoot lives.
446
00:25:18,610 --> 00:25:20,340
Is this cool or what? P>
447
00:25:20,480 --> 00:25:24,010
In 1978, Appleston Morris
captured definitive evidence
448
00:25:24,150 --> 00:25:28,090
that subgenus Gigantopithecus
flourished in the modern era. P>
449
00:25:28,220 --> 00:25:29,550
That's the face.
450
00:25:29,690 --> 00:25:31,090
Check that
451
00:25:31,220 --> 00:25:33,660
Bigfoot, it doesn't take long for scientists.
452
00:25:33,790 --> 00:25:37,250
This is why they call it Bigfoot.
You see what I'm saying? P>
453
00:25:37,400 --> 00:25:41,160
It's like size 44 for men. P>
454
00:25:41,300 --> 00:25:43,670
Look now
And I got that photo there. P>
455
00:25:43,800 --> 00:25:46,030
There ?
You see there?
456
00:25:46,170 --> 00:25:47,260
We've met here for a year,
457
00:25:47,410 --> 00:25:51,670
Since this person in the north looks
Bigfoot, and catches him in front of the camera.
458
00:25:54,150 --> 00:25:58,210
Since then, we've tracked it
Bigfoot's footwork
459
00:26:00,320 --> 00:26:03,050
He's definitely headed in our direction.
460
00:26:04,060 --> 00:26:05,890
And now for the proof.
461
00:26:06,760 --> 00:26:09,920
I keep it in cold storage.
462
00:26:10,060 --> 00:26:13,360
Cold storage
Hey, do you know Mr. Todd?
463
00:26:13,500 --> 00:26:15,200
No.
Never heard of it.
464
00:26:16,270 --> 00:26:20,400
And now,
prepare your mind to blow in the wind. P>
465
00:26:21,340 --> 00:26:24,540
A rare Bigfoot certified photo. P>
466
00:26:24,680 --> 00:26:27,240
- Look, but don't touch
Seriously? P>
467
00:26:27,380 --> 00:26:30,650
- That's a sweater guy.
You're crazy.
468
00:26:30,780 --> 00:26:34,880
- That's Bigfoot!
- Agree.
469
00:26:35,020 --> 00:26:37,620
If you need more evidence,
Come to one of our meetings. P>
470
00:26:37,760 --> 00:26:38,780
Tuesday at six o'clock
471
00:26:39,560 --> 00:26:42,120
You can't
I'm busy on Tuesday. P>
472
00:26:42,260 --> 00:26:45,160
From now until always.
473
00:26:45,300 --> 00:26:48,100
Come on, Stink.
This is pizza time.
474
00:26:48,770 --> 00:26:52,360
He'll be back.
475
00:26:55,340 --> 00:26:57,830
He will come back.
476
00:26:58,110 --> 00:27:00,740
Well, I don't know what
the backyard is gone until I see it.
477
00:27:00,880 --> 00:27:03,910
This is Morocco in Virginia.
- He's right really not traveling bright.
478
00:27:04,050 --> 00:27:05,850
- Mm-mm.
Right.
- But he is traveling with lights.
479
00:27:05,990 --> 00:27:07,680
I hope you guys
space stored for my dessert!
480
00:27:07,820 --> 00:27:10,590
Oh wow.
Redecorated terrace and dessert.
481
00:27:10,720 --> 00:27:13,190
Opal, you spoil us!
482
00:27:13,330 --> 00:27:14,350
Hey, Stink. <
483
00:27:14,490 --> 00:27:15,930
Oh, honey, don't read on the table.
It's not polite.
484
00:27:16,060 --> 00:27:17,530
I know, but look at this.
485
00:27:17,660 --> 00:27:20,900
Page 87. Bigfoot's bed
486
00:27:21,030 --> 00:27:23,870
Look, he's stepping on the grass.
487
00:27:24,000 --> 00:27:27,630
Really!
In English
488
00:27:27,770 --> 00:27:30,940
- Do you remember this?
- Uh huh.
You know...
489
00:27:31,080 --> 00:27:32,100
Yes.
490
00:27:32,250 --> 00:27:34,680
We will...
We will finish packing, so...
491
00:27:34,810 --> 00:27:36,300
- Yeah.
- But thanks.
492
00:27:36,450 --> 00:27:38,250
Enjoy, though, guys.
493
00:27:39,290 --> 00:27:41,120
Hot dogs for dessert?
494
00:27:41,250 --> 00:27:43,550
Yeah.
I used to make this
for your father when we were kids
495
00:27:43,690 --> 00:27:45,490
Is that Froot Loops?
496
00:27:45,630 --> 00:27:48,990
Yes.
Dig
Mmm.
497
00:27:49,800 --> 00:27:53,130
- That doesn't count.
- But it's very oogley boogley!
498
00:27:53,270 --> 00:27:56,290
It's nothing.
When I'm in Bali,
I eat roasted roaches.
499
00:27:56,440 --> 00:27:58,700
Ooh.
Dirty
500
00:27:58,840 --> 00:28:01,240
I will tell you what
if you bite,
you can be in my club,
501
00:28:01,370 --> 00:28:03,470
I Surprised Something Gross Club.
502
00:28:03,610 --> 00:28:05,200
A club?
Rare! P>
503
00:28:05,350 --> 00:28:06,870
Only one bite and we enter? P>
504
00:28:07,010 --> 00:28:08,740
- Yeah.
- Skip the hot dog! P>
505
00:28:08,880 --> 00:28:11,720
OK, one, two, three. P>
506
00:28:17,060 --> 00:28:19,360
- Mmmm.
- Mmmm. P>
507
00:28:19,490 --> 00:28:21,690
What are you thinking?
- This is good! P>
508
00:28:21,830 --> 00:28:23,160
Need more Froot Loops.
509
00:28:23,300 --> 00:28:25,860
Triple high five, you guys.
510
00:28:26,000 --> 00:28:28,020
- club members
States!
- Alright!
511
00:28:30,570 --> 00:28:33,560
So after the Peace Corps,
I walked feet across the Sahara,
512
00:28:33,710 --> 00:28:36,180
and then I go
to the Kunstschule in Berlin
513
00:28:36,310 --> 00:28:40,250
and I do all this really
underground art items that are cool
514
00:28:40,380 --> 00:28:43,540
And then I moved to Bali,
which was very beautiful
515
00:28:43,680 --> 00:28:46,020
and I stayed there until
about a month ago.
516
00:28:46,150 --> 00:28:47,920
Mega- cool.
517
00:28:48,050 --> 00:28:50,180
Where does the belly dance?
518
00:28:50,320 --> 00:28:52,950
This is Bali, not stomach, silly.
This is an island.
519
00:28:54,860 --> 00:28:56,490
It tickles! p >
520
00:28:58,160 --> 00:29:01,070
So, do you have a pleasant summer plan?
I have to know about
521
00:29:01,200 --> 00:29:03,530
Well, I'll get the best summer
ever,
522
00:29:03,670 --> 00:29:04,970
but my friends destroyed it.
523
00:29:05,110 --> 00:29:06,940
I hate it when it happens.
524
00:29:07,070 --> 00:29:10,910
Seriously.
We will do everything
be brave and get Thrill Points.
525
00:29:11,040 --> 00:29:13,810
But they leave, so nobody is brave.
526
00:29:13,950 --> 00:29:15,880
I like dares
When in Kenya,
527
00:29:16,020 --> 00:29:18,710
someone once challenged me
to ride in an ostrich race.
528
00:29:18,850 --> 00:29:22,220
My ostrich won, but I fell
at the start line
529
00:29:22,360 --> 00:29:23,580
Do you know what, Aunt Opal?
530
00:29:25,020 --> 00:29:26,580
You just gave me an idea.
531
00:29:26,730 --> 00:29:30,390
I mean, what if we still do bold charts
but make it a race?
532
00:29:30,530 --> 00:29:33,430
Me, Rocky, Amy and Frank?
533
00:29:33,570 --> 00:29:36,470
We can each do our own actions
and keep track of our points!
534
00:29:36,600 --> 00:29:38,260
First to get one hundred wins!
535
00:29:39,870 --> 00:29:40,930
Whoa!
536
00:29:41,070 --> 00:29:43,600
Aunt Opal!
537
00:29:43,740 --> 00:29:45,900
Whoa!
Oh!
538
00:29:50,880 --> 00:29:52,110
Oh no.
539
00:30:06,600 --> 00:30:09,930
- What is happening?
- shh!
You will wake Opal!
540
00:30:20,310 --> 00:30:22,680
He sleeps through that?
541
00:30:25,120 --> 00:30:25,980
Strange.
542
00:30:26,120 --> 00:30:28,490
I know?
543
00:30:28,620 --> 00:30:30,280
Hey, do you know that Bigfoot's s?
just afraid of two...
544
00:30:30,420 --> 00:30:31,950
Enough with Bigfeet!
545
00:30:32,090 --> 00:30:34,250
You don't want to hear
Guinea Pig and...
546
00:30:43,600 --> 00:30:46,970
"Dear Amy and Rocky,
a very strange idea
547
00:30:47,110 --> 00:30:50,300
Let's do a brave race,
from now on.
548
00:30:50,440 --> 00:30:53,340
The first one to one hundred points wins!
549
00:30:53,480 --> 00:30:55,210
What are you saying? "
550
00:30:58,720 --> 00:31:02,380
And the winner is Judy Moody!
551
00:31:03,720 --> 00:31:04,850
This is from Rocky!
552
00:31:04,990 --> 00:31:07,360
A brave race?
I entered
553
00:31:07,490 --> 00:31:09,860
Check
what I did today
554
00:31:10,000 --> 00:31:14,490
That's ten Thrill points
for sure, isn't that right? P>
555
00:31:14,630 --> 00:31:17,330
Just wait, Rocky Zang
556
00:31:17,470 --> 00:31:20,270
Just wait
557
00:31:23,380 --> 00:31:24,400
See you
I'll
558
00:31:24,540 --> 00:31:25,170
miss you, friend
559
00:31:25,310 --> 00:31:27,040
I'm sorry to go
I love you.
560
00:31:27,180 --> 00:31:29,580
Can you you bring us back
some California chewing gum?
561
00:31:29,720 --> 00:31:31,010
Ah, better still,
what if I chew some
562
00:31:31,150 --> 00:31:32,950
and I will survive
wall to respect you
563
00:31:33,090 --> 00:31:34,680
Can we drink sweets for breakfast?
No no.
564
00:31:34,820 --> 00:31:36,910
Have fun in California!
Listen.
565
00:31:37,060 --> 00:31:40,550
Not for breakfast
Can I not take a shower?
566
00:31:40,690 --> 00:31:44,530
Yes, you have to take
take a shower.
I love you, friend
567
00:31:44,660 --> 00:31:47,190
Goodbye
Goodbye
568
00:31:52,110 --> 00:31:54,370
OK, synchronize your watch.
569
00:31:54,510 --> 00:31:58,410
At 2:12 a.m.,
Tuesday, July 7,
570
00:31:58,540 --> 00:32:01,070
race sensation is underway!
571
00:32:02,680 --> 00:32:04,950
So what was the first to dare?
Scream Monster?
572
00:32:05,080 --> 00:32:06,280
No.
573
00:32:09,190 --> 00:32:10,210
This.
574
00:32:12,530 --> 00:32:14,720
We will dress in leotards?
575
00:32:14,860 --> 00:32:17,920
No, won't you see?
He walked with a rope.
576
00:32:18,060 --> 00:32:19,550
Tense rope?
577
00:32:19,700 --> 00:32:21,830
On the ground?
578
00:32:21,970 --> 00:32:23,660
Death-defying.
579
00:32:23,800 --> 00:32:26,430
Oh yeah.
580
00:32:28,710 --> 00:32:30,570
Where are we from get a tightrope?
581
00:32:35,280 --> 00:32:36,810
Perfecto!
582
00:32:40,150 --> 00:32:41,280
What are you doing?
583
00:32:41,420 --> 00:32:43,250
I'm building
a trap for Bigfoot
584
00:32:45,060 --> 00:32:46,650
I'm will lure it here
with peanut butter
585
00:32:46,790 --> 00:32:49,790
He likes peanut butter.
That's on page 52.
586
00:32:49,930 --> 00:32:51,420
And then boom!
587
00:32:51,560 --> 00:32:54,620
Nets will fall from this tree
and land on his head!
588
00:32:54,770 --> 00:32:57,930
Not from this tree.
This is mine.
I call it.
589
00:32:58,070 --> 00:33:00,670
- You don't can call a tree
- really
Look at me.
590
00:33:00,810 --> 00:33:03,040
- mine
- mine
591
00:33:03,180 --> 00:33:04,700
- mine
- mine
592
00:33:04,840 --> 00:33:07,870
- mine
Mines!
Mines!
- mine
Mines!
593
00:33:08,010 --> 00:33:10,040
Guys, stop it!
594
00:33:10,180 --> 00:33:13,380
Depart! br /> Depart!
595
00:33:14,950 --> 00:33:16,790
Ice cream!
596
00:33:16,920 --> 00:33:19,050
I shout!
You shout!
597
00:33:19,190 --> 00:33:22,160
We all scream
for Old ice cream King Kold! P>
598
00:33:22,300 --> 00:33:24,160
Yay!
This is mine!
This is mine! P>
599
00:33:24,300 --> 00:33:26,860
Honest?
Where did you go? P>
600
00:33:27,000 --> 00:33:28,660
To get ice cream. P>
601
00:33:28,800 --> 00:33:30,860
But now is our chance,
before Stink returns! P>
602
00:33:31,000 --> 00:33:32,900
Come on!
What's more important? P>
603
00:33:33,040 --> 00:33:36,030
Thrill Points or ice cream? P>
604
00:33:38,540 --> 00:33:40,010
Alright. P>
605
00:33:55,230 --> 00:33:57,030
- Thank you.
- Of course. P>
606
00:34:04,900 --> 00:34:07,670
And now, flying high, p >
607
00:34:07,810 --> 00:34:10,780
Judy-a-rini who opposes death
608
00:34:10,910 --> 00:34:13,040
will cross...
609
00:34:13,180 --> 00:34:15,010
... um...
610
00:34:16,350 --> 00:34:18,150
... Waterfall Niagara! P>
611
00:34:22,020 --> 00:34:26,420
Satu tergelincir dan dia akan jatuh ke dalam malapetaka nya!
612
00:34:26,560 --> 00:34:29,360
Rocky just crossed
tiny grasslands,
613
00:34:29,500 --> 00:34:33,590
But Judy was crossing
cataracts crashing Niagara!
614
00:34:40,470 --> 00:34:42,410
Whoa!
615
00:34:42,540 --> 00:34:43,910
- Gosh!
Don't worry
616
00:34:44,040 --> 00:34:48,450
The great Judy-a-rini won't fall! P>
617
00:34:48,580 --> 00:34:50,640
Whoa!
Whoa! P>
618
00:34:50,780 --> 00:34:53,220
Go, Frank!
One by one! P>
619
00:34:53,350 --> 00:34:55,580
Hurry then!
I want to go get ice cream! P>
620
00:34:57,890 --> 00:35:00,150
Ten thrill points
Ten points thrill
621
00:35:00,290 --> 00:35:02,630
Ten Thrill Points...
622
00:35:02,760 --> 00:35:05,890
Mosquitoes
Enter!
Whoa!
623
00:35:06,030 --> 00:35:08,330
Stop shaking me!
624
00:35:08,470 --> 00:35:11,270
I can't help it!
There are mosquitoes in my room...
625
00:35:27,120 --> 00:35:28,990
Ha-ha, you missed it. P>
626
00:35:29,120 --> 00:35:30,380
I'm dizzy. P>
627
00:35:42,840 --> 00:35:46,330
Hey, Judy,
ready for the Scream Monster? P>
628
00:35:47,570 --> 00:35:48,440
Hey, Judy! P>
629
00:35:48,570 --> 00:35:51,510
Apa semua barang pink ini?
630
00:35:51,640 --> 00:35:53,910
My prom dress
I've
to take it to the laundry.
631
00:35:55,310 --> 00:35:57,040
So we first go
on Tilt-a-Whirl.
632
00:35:57,180 --> 00:35:58,780
After we get the ice cream. P>
633
00:35:58,920 --> 00:36:00,610
Right. And sno-cones. P>
634
00:36:00,750 --> 00:36:03,120
And corndogs. And a bunch of chewing gum. P>
635
00:36:03,260 --> 00:36:06,590
Rare!
We will be ready
for Scream Monsters, definitely. P>
636
00:36:10,930 --> 00:36:12,900
Stop! P>
637
00:36:14,300 --> 00:36:15,890
Do you think
what I think
638
00:36:16,040 --> 00:36:17,800
# You will see me
at the mall #
639
00:36:17,940 --> 00:36:19,840
# Pool,
park and sea
640
00:36:19,970 --> 00:36:20,960
Pak Todd!
641
00:36:29,320 --> 00:36:30,940
Sir P>
642
00:36:33,650 --> 00:36:35,350
I'm sure he will be there. P>
643
00:36:35,490 --> 00:36:38,750
Don't worry
We will find it.
We have all summer. P>
644
00:36:38,890 --> 00:36:41,160
- Yeah.
- Scream Monster! P>
645
00:36:44,700 --> 00:36:47,830
Supercalifragilistik-
expithrilladelic! P>
646
00:36:47,970 --> 00:36:49,260
Gosh, Louise! P>
647
00:36:49,400 --> 00:36:51,460
How many Thrill Points < br /> What is that?
648
00:36:52,810 --> 00:36:55,570
Ten.
Bonus Plus Points
without hands
649
00:36:59,310 --> 00:37:00,610
There is no food on the trip, son.
650
00:37:00,750 --> 00:37:03,610
What?
I don't throw < br /> all this!
651
00:37:03,750 --> 00:37:05,580
Then step out of line.
652
00:37:07,650 --> 00:37:10,180
Honest!
We've been waiting for
in line forever!
653
00:37:10,320 --> 00:37:13,020
Surrender sno-cone!
654
00:37:13,160 --> 00:37:14,590
But that's great.
655
00:37:14,730 --> 00:37:17,560
Seriously!
We have to start
get some Thrill Points
656
00:37:17,700 --> 00:37:19,790
because so far we have zero.
657
00:37:19,930 --> 00:37:21,830
You come
or go here
658
00:37:23,040 --> 00:37:24,760
GOOD.
659
00:37:26,870 --> 00:37:28,070
Honest?
660
00:37:38,750 --> 00:37:40,580
Honest! p >
661
00:37:46,790 --> 00:37:50,020
- Here it is!
- Thrill Points, here it is!
662
00:37:53,270 --> 00:37:55,200
Hands over!
Every second count!
663
00:38:02,380 --> 00:38:04,840
I... not so sure about this
664
00:38:04,980 --> 00:38:06,640
What's wrong?
665
00:38:09,220 --> 00:38:10,740
Don't you dare
666
00:38:29,600 --> 00:38:31,090
We now send you
out for Tammy
667
00:38:31,240 --> 00:38:33,540
with this special
Bigfoot Report
Tammy?
668
00:38:33,670 --> 00:38:35,330
With one
sighting on the dock,
669
00:38:35,470 --> 00:38:37,030
one at Colonial College
670
00:38:37,180 --> 00:38:39,370
one on Main Street,
and one on Lake Katak,
671
00:38:39,510 --> 00:38:41,040
that made
five local sightings
672
00:38:41,180 --> 00:38:42,340
Lima!
673
00:38:42,480 --> 00:38:44,450
With me here
is Herb Birnbaum,
674
00:38:44,580 --> 00:38:46,550
and he claims that Bigfoot
is in his yard. P>
675
00:38:46,690 --> 00:38:47,980
Herbs? P>
676
00:38:48,120 --> 00:38:49,610
Potions, show we
what you have
677
00:38:49,760 --> 00:38:51,280
You saw it?
678
00:38:51,420 --> 00:38:53,220
He tore the lid
right from that it could be
679
00:38:53,360 --> 00:38:55,790
and went straight
for peanut butter!
680
00:38:55,930 --> 00:38:57,990
But it can't
it becomes raccoon?
681
00:38:58,130 --> 00:39:01,790
Well that's how it is,
but it can also be Bigfoot!
682
00:39:01,930 --> 00:39:04,160
But it could be Bigfoot!
683
00:39:04,300 --> 00:39:06,790
Rose Birnbaum, Herb's wife.
684
00:39:06,940 --> 00:39:09,410
This is Tammy,
reporting life from...
685
00:39:12,380 --> 00:39:14,240
Whoa.
What happened to you?
686
00:39:14,380 --> 00:39:16,870
Don't ask
687
00:39:17,020 --> 00:39:18,750
Seriously.
688
00:39:18,880 --> 00:39:21,280
Don't ask
689
00:39:27,690 --> 00:39:29,820
I've say don't ask
690
00:39:29,960 --> 00:39:32,430
I didn't ask
I told you.
691
00:39:32,570 --> 00:39:36,160
- Tell me what?
- You got a postcard from Rocky.
692
00:39:36,300 --> 00:39:37,930
Very?
Can you read it?
693
00:39:38,070 --> 00:39:39,540
Sure.
694
00:39:39,670 --> 00:39:42,040
"Dear Judy, how are you?
695
00:39:42,170 --> 00:39:43,510
I'm fine.
"
696
00:39:43,640 --> 00:39:45,440
Can you read it
like a normal person
697
00:39:45,580 --> 00:39:47,570
You don't want me
to sound like Rocky?
698
00:39:47,710 --> 00:39:51,380
- just read, ok
- GOOD.
699
00:39:51,520 --> 00:39:53,920
"Dear Judy, how are you?
I'm fine.
700
00:39:54,050 --> 00:39:55,420
- Guess what?
Guess what?
701
00:39:55,550 --> 00:39:57,950
I just learned
how to see someone in half! "
702
00:39:58,090 --> 00:39:59,920
It's not fair!
I want to do that!
703
00:40:00,060 --> 00:40:01,920
We can even become
in a real circus.
704
00:40:02,060 --> 00:40:04,790
"You have to come, okay?
August 4.
"
705
00:40:04,930 --> 00:40:09,700
As long as you know,
I am up to 37 Thrill Points!
706
00:40:09,840 --> 00:40:11,100
How much do you have?
707
00:40:11,240 --> 00:40:14,870
Welcome
Rocky is Extraordinary,
708
00:40:15,010 --> 00:40:18,370
who's just
assistant Judy,
709
00:40:18,510 --> 00:40:22,950
that's even more magnificent!
710
00:40:23,080 --> 00:40:25,240
And now...
711
00:40:25,380 --> 00:40:27,110
... let's watch the master
712
00:40:27,250 --> 00:40:28,220
... IS WORKING.
713
00:40:30,060 --> 00:40:33,120
I've warned you not
to throw up on me
714
00:40:33,260 --> 00:40:35,120
Can you put me in?
back together later
715
00:40:35,260 --> 00:40:36,890
I think so.
716
00:40:37,030 --> 00:40:41,930
- What did you say?
- I said that.
717
00:40:42,070 --> 00:40:43,860
What do you think
718
00:40:45,440 --> 00:40:46,960
Nothing!
Forget it! P>
719
00:40:47,110 --> 00:40:48,800
Hey, do you want to go
for my Bigfoot meeting? P>
720
00:40:48,940 --> 00:40:50,640
Ini dimulai dalam 15 menit.
721
00:40:50,780 --> 00:40:54,230
Stink, I told you
one trillion trillion times,
722
00:40:54,380 --> 00:40:56,280
Bigfoot is for bozos!
723
00:40:56,420 --> 00:40:59,350
GOOD.
Don't ask
for signatures I
724
00:40:59,490 --> 00:41:01,510
when I caught it
and got all the famous ones.
725
00:41:09,600 --> 00:41:11,120
Hmm.
Come see.
726
00:41:11,260 --> 00:41:14,030
Ten points to go up
Monster Scream. P>
727
00:41:14,170 --> 00:41:16,860
Minus five for blue throws,
728
00:41:17,000 --> 00:41:20,370
and five
for prom dresses the same as...
729
00:41:21,810 --> 00:41:23,430
You're right, Mouse
730
00:41:23,580 --> 00:41:26,600
A big fat donut.
731
00:41:27,810 --> 00:41:28,910
Holy macaroni
732
00:41:32,420 --> 00:41:34,180
Whoa!
What is that
733
00:41:34,320 --> 00:41:37,190
Hey.
Okay, I don't know
if this has to be a hat,
734
00:41:37,320 --> 00:41:39,480
or wheel, or...
735
00:41:39,630 --> 00:41:41,220
... shield
736
00:41:41,360 --> 00:41:43,490
Um...
737
00:41:43,630 --> 00:41:45,290
I think it's the lid
into the trash can
738
00:41:45,430 --> 00:41:48,420
Yeah I know,
but what's that actually
739
00:41:56,110 --> 00:41:57,670
Wow. p >
740
00:41:57,810 --> 00:41:59,570
Is this all, anyway?
741
00:41:59,710 --> 00:42:01,770
This is my traveling art studio.
742
00:42:01,910 --> 00:42:03,440
Wow.
743
00:42:04,280 --> 00:42:05,150
Cool.
744
00:42:05,280 --> 00:42:06,840
You really are an artist
745
00:42:06,990 --> 00:42:09,980
Yes. < br /> I am a guerrilla artist.
746
00:42:10,120 --> 00:42:11,560
Gorillas?
747
00:42:11,690 --> 00:42:13,250
Like monkeys?
748
00:42:13,390 --> 00:42:17,020
No, like under the radar.
749
00:42:17,160 --> 00:42:19,430
A guerrilla artists
make art of everything,
750
00:42:19,570 --> 00:42:20,860
and place it everywhere.
751
00:42:21,000 --> 00:42:22,090
Why?
752
00:42:22,230 --> 00:42:24,570
Because it's fun.
753
00:42:24,700 --> 00:42:26,400
And that's brave.
754
00:42:26,540 --> 00:42:28,700
I have an idea.
755
00:42:36,650 --> 00:42:38,780
Ta-da!
756
00:42:38,920 --> 00:42:41,050
Wow I like it!
I said it was a hat.
757
00:42:41,190 --> 00:42:42,880
That looks great!
758
00:42:43,020 --> 00:42:46,860
Listen, we beautify it
the world with our amazing art!
759
00:42:46,990 --> 00:42:48,760
- good
- Now all we have to do
760
00:42:48,890 --> 00:42:50,950
slipped into the library
late at night
761
00:42:51,100 --> 00:42:53,290
and put our hat on
on the lion.
762
00:42:53,430 --> 00:42:54,520
Rare!
763
00:42:54,670 --> 00:42:56,460
That's ten Thrill points
of course!
764
00:42:56,600 --> 00:42:58,870
Guess what!
Zeke gave me homework.
765
00:42:59,000 --> 00:43:01,100
He said to look for it
Bigfoot is astounding!
766
00:43:01,240 --> 00:43:03,210
Scat: noun
767
00:43:03,340 --> 00:43:05,310
Scientific term
for animal waste,
768
00:43:05,440 --> 00:43:07,970
also known as poop,
dirt or doodoo.
769
00:43:08,110 --> 00:43:09,980
But it's not like that
the only meaning.
770
00:43:10,120 --> 00:43:12,380
Are you sure
he didn't tell you to throw away?
771
00:43:12,520 --> 00:43:14,320
Scat: verb
772
00:43:14,450 --> 00:43:16,920
The term slang means to get out,
scram or go
773
00:43:17,060 --> 00:43:18,390
Gotcha, Stink
774
00:43:18,520 --> 00:43:21,720
Judy.
Ice cream!
775
00:43:24,460 --> 00:43:25,930
Wait!
Help!
Stop! P>
776
00:43:26,070 --> 00:43:27,730
Hey, my hands are stuck! P>
777
00:43:27,870 --> 00:43:29,960
My hands are glued
to the table
778
00:43:30,100 --> 00:43:31,400
Yes , please!
779
00:43:31,540 --> 00:43:33,000
- Alright, I'll be right back
- Stinker!
780
00:43:33,140 --> 00:43:35,830
Buy me ice cream!
Please?
781
00:43:35,980 --> 00:43:38,310
I came to save you
782
00:43:38,440 --> 00:43:41,610
It won't take long.
I hope.
783
00:43:55,560 --> 00:43:59,620
Alright, this spatula
is our last hope
784
00:43:59,770 --> 00:44:02,700
- Want some?
- an ABS?
785
00:44:02,840 --> 00:44:04,600
It's slobbered?
786
00:44:04,740 --> 00:44:05,900
No thanks.
787
00:44:07,270 --> 00:44:08,760
This will be fine.
788
00:44:08,910 --> 00:44:11,500
OK, more leverage.
789
00:44:11,640 --> 00:44:13,670
Stay afloat.
790
00:44:18,520 --> 00:44:19,420
More pressure.
791
00:44:19,550 --> 00:44:22,380
Almost!
792
00:44:24,460 --> 00:44:25,890
Almost...
793
00:44:26,030 --> 00:44:27,460
Almost...
794
00:44:27,590 --> 00:44:29,890
Free!
Free!
795
00:44:30,030 --> 00:44:31,020
Free in the end!
796
00:44:31,160 --> 00:44:35,400
Only in one hours
and 17 minutes
797
00:44:35,530 --> 00:44:36,970
and 45 seconds.
798
00:44:37,100 --> 00:44:40,470
This
the worst day of my life
799
00:44:40,610 --> 00:44:42,800
I'm sorry.
I will do whatever you want
800
00:44:42,940 --> 00:44:44,470
Anything to make it
is up to you.
801
00:44:44,610 --> 00:44:46,310
- what?
- Mm-hm.
802
00:44:46,450 --> 00:44:49,810
Nah, besok malam, ada
sebuah Creep Creep 'n Crawl.
803
00:44:49,950 --> 00:44:51,970
Can we leave?
804
00:44:52,120 --> 00:44:54,280
I don't know
805
00:44:54,420 --> 00:44:55,550
Is that worth
Thrill Points?
806
00:44:55,690 --> 00:44:57,210
Yes.
807
00:44:57,360 --> 00:44:59,220
Then total.
Right. P>
808
00:44:59,360 --> 00:45:00,920
Yes yes! P>
809
00:45:05,700 --> 00:45:09,100
Where should I put
in, Opal? P>
810
00:45:09,230 --> 00:45:10,390
Refrigerator or freezer?
811
00:45:10,540 --> 00:45:11,730
Whatever.
812
00:45:11,870 --> 00:45:13,430
This is your animal poop.
813
00:45:13,570 --> 00:45:15,340
GOOD.
I think the freezer.
814
00:45:15,470 --> 00:45:17,240
Hey, Judy ,
we will go at seven,
815
00:45:17,380 --> 00:45:19,110
and then we will eat
our picnic at the funeral
816
00:45:19,240 --> 00:45:20,440
- What are you thinking?
- yes !
817
00:45:20,580 --> 00:45:22,170
Extra points for eating
with skeletons!
818
00:45:22,310 --> 00:45:25,180
And I need them, because Amy
just swim with sharks!
819
00:45:25,320 --> 00:45:27,180
Lemme look, lemme look!
820
00:45:28,350 --> 00:45:30,510
Whoa.
821
00:45:30,660 --> 00:45:33,780
Wow, swim with sharks.
That's cool
822
00:45:39,260 --> 00:45:42,700
You will
Lost this race very bad.
823
00:45:42,840 --> 00:45:44,530
Hey look,
your ring is green!
824
00:45:44,670 --> 00:45:46,570
Green with jealousy!
825
00:45:46,710 --> 00:45:49,470
Green is like pond garbage!
Green like boogers!
826
00:45:49,610 --> 00:45:53,370
Stink, you
an intergalactic booger
827
00:45:55,510 --> 00:45:57,610
Hey, where did you go?
828
00:45:57,750 --> 00:45:59,450
To the cemetery
We walked right?
829
00:45:59,590 --> 00:46:02,880
It's miles from here.
We have to take Humphrey. P>
830
00:46:03,020 --> 00:46:04,110
Who is Humphrey? P>
831
00:46:04,260 --> 00:46:05,780
That's our father
call our car
832
00:46:05,920 --> 00:46:09,330
It's impossible !
You know, your father had a bicycle
named Humphrey when we were kids.
833
00:46:09,460 --> 00:46:10,790
Let's ride a bicycle!
834
00:46:10,930 --> 00:46:12,660
Not permitted after dark.
835
00:46:12,800 --> 00:46:14,230
Oh.
836
00:46:14,370 --> 00:46:16,270
Homeless.
837
00:46:17,540 --> 00:46:19,560
Let's do it!
838
00:46:24,480 --> 00:46:26,100
Oh!
839
00:46:26,250 --> 00:46:27,440
GOOD.
840
00:46:27,580 --> 00:46:31,280
Steering wheel, gas, brake. P>
841
00:46:31,420 --> 00:46:32,350
Ignition. P>
842
00:46:32,480 --> 00:46:33,450
Frogs. P>
843
00:46:33,590 --> 00:46:35,280
Anda tahu caranya
untuk menyetir, bukan?
844
00:46:35,420 --> 00:46:37,250
Of course.
845
00:46:37,390 --> 00:46:39,880
I drive a car
the Horn of Africa.
846
00:46:45,960 --> 00:46:47,120
Look out!
847
00:46:49,900 --> 00:46:52,770
That was ten years ago.
Forgive me.
848
00:46:54,140 --> 00:46:56,470
R is the opposite.
849
00:46:56,610 --> 00:46:58,580
Understand now
850
00:47:04,980 --> 00:47:08,210
- Whoa!
- You call it driving?
851
00:47:08,350 --> 00:47:11,020
Don't worry
That will come back to me.
852
00:47:16,030 --> 00:47:17,550
Is there a map or something?
853
00:47:17,700 --> 00:47:20,220
Because I don't know
where I go
854
00:47:20,370 --> 00:47:21,830
Can one.
855
00:47:32,010 --> 00:47:33,340
Ha ha!
856
00:47:33,480 --> 00:47:35,570
Jessica Finch?
857
00:47:35,710 --> 00:47:38,980
Can you get a ticket
to drive too slow
858
00:47:39,120 --> 00:47:41,810
Alright, driver behind.
859
00:47:53,200 --> 00:47:55,330
Look out!
You will hit...
860
00:47:55,470 --> 00:47:56,870
... rocking castle!
861
00:48:00,070 --> 00:48:01,330
Holy... bullshit!
862
00:48:01,470 --> 00:48:04,370
You say nonsense
Nonsense is an oath!
863
00:48:04,510 --> 00:48:05,980
Nonsense is not an oath
864
00:48:14,420 --> 00:48:15,850
Yes!
865
00:48:15,990 --> 00:48:19,360
Sorry, sir small!
866
00:48:39,850 --> 00:48:43,140
And we run out of gas.
867
00:48:43,280 --> 00:48:48,620
And the super way is gone.
868
00:48:50,090 --> 00:48:51,390
Are we still in Virginia?
869
00:48:51,520 --> 00:48:54,420
Of course we are.
Listen, that's Larkspur Pier. P>
870
00:48:54,560 --> 00:48:56,890
This is number one Virginia
tourist attraction. P>
871
00:48:57,030 --> 00:48:59,220
Whoa. P>
872
00:48:59,360 --> 00:49:03,360
Looks more like Virginia
number one ghost town
873
00:49:06,740 --> 00:49:09,400
Can we eat
I'm starving.
874
00:49:13,610 --> 00:49:14,940
Isn't that cool, Judy?
875
00:49:15,080 --> 00:49:17,570
Wow, we're in the Un Zone!
876
00:49:17,720 --> 00:49:20,780
How cool is that?
Un Zone.
Getting? P>
877
00:49:20,920 --> 00:49:22,980
- That's cool.
- That's so funny
878
00:49:23,120 --> 00:49:24,990
Look, I have nonsense for you
879
00:49:25,120 --> 00:49:26,950
And turkey for Stink.
880
00:49:28,760 --> 00:49:30,420
Nyam nyam.
881
00:49:30,560 --> 00:49:31,720
Delicious sandwich
882
00:49:33,930 --> 00:49:35,830
- Ooh, I brought soy sauce.
- Oh yeah. P>
883
00:49:35,970 --> 00:49:37,230
I remember
soy sauce for you
884
00:49:44,140 --> 00:49:47,340
It smells funny.
Almost like...
885
00:49:47,480 --> 00:49:49,570
Oh look, bird gull.
886
00:49:53,220 --> 00:49:55,280
I like seagulls.
887
00:49:55,420 --> 00:49:57,320
- Good food!
- What's the bon?
888
00:49:59,690 --> 00:50:03,150
- Oogley boogley!
- Ooh, what's that?
889
00:50:03,300 --> 00:50:04,890
This is very dangerous!
Doodoo!
Dirt!
Stern!
890
00:50:06,630 --> 00:50:09,000
- disgusting!
- dirty, dirty!
891
00:50:10,800 --> 00:50:12,740
- bullshit
- That too.
892
00:50:12,870 --> 00:50:15,200
Eww.
893
00:50:15,470 --> 00:50:17,810
"Dear Rocky,
894
00:50:17,940 --> 00:50:21,470
Have you ever
on a dirt picnic ?
895
00:50:21,610 --> 00:50:25,170
I have and smell of ice!
896
00:50:25,320 --> 00:50:26,940
Hardee-har-har! "
897
00:50:27,090 --> 00:50:30,650
Shut up, you guys!
I can't hear myself writing!
898
00:50:30,790 --> 00:50:32,420
Sorry!
899
00:50:32,560 --> 00:50:35,690
So the correct one is the gas,
The left side is the brake.
900
00:50:35,830 --> 00:50:36,890
- Mmm.
- GOOD?
901
00:50:37,030 --> 00:50:38,890
GOOD.
Vroom!
902
00:50:39,030 --> 00:50:40,590
Not that fast!
Soft, soft.
903
00:50:42,830 --> 00:50:45,700
"So what's the smell
about this summer? "
904
00:50:45,840 --> 00:50:48,740
Come see.
905
00:50:48,870 --> 00:50:51,040
" & apos; Surf wave & apos; thrilladelic sound. "
906
00:50:51,180 --> 00:50:52,770
Great!
Good work.
907
00:50:52,910 --> 00:50:56,870
"Never tried it
Mr. Sponge Frank Squarebottom.
"
908
00:51:05,190 --> 00:51:06,620
- Alright, Judy, ready ?
- ready!
909
00:51:06,760 --> 00:51:09,120
- Frank, are you ready?
- Ready, Frank?
910
00:51:09,260 --> 00:51:12,490
Look for the waves!
911
00:51:20,040 --> 00:51:22,940
- Come back, come back, Frank!
- No! P>
912
00:51:23,080 --> 00:51:24,370
Back! P>
913
00:51:30,850 --> 00:51:33,550
"And remember
Mr. Todd's Challenge? P>
914
00:51:33,690 --> 00:51:35,080
Find him and get the prize?
915
00:51:37,120 --> 00:51:38,750
I got a prize, okay.
"
916
00:51:38,890 --> 00:51:40,080
Mr. Todd!
917
00:51:40,230 --> 00:51:42,090
" Cuckoo-head prize.
918
00:51:42,230 --> 00:51:47,220
And Amy can't stop sending
mega-sensational photos from Borneo.
919
00:51:56,370 --> 00:51:58,370
If you've ever gone to ride
an elephant, Rocky,
920
00:51:58,510 --> 00:51:59,640
be careful.
">
921
00:51:59,780 --> 00:52:02,770
" Elephant ride,
only today.
"
922
00:52:14,090 --> 00:52:15,680
Sorry.
923
00:52:15,830 --> 00:52:19,230
" With my luck, you end
give the elephant a ride
924
00:52:24,000 --> 00:52:27,170
So Mr. Todd should be so
somewhere cold, right? "
925
00:52:28,310 --> 00:52:30,430
Mr. Todd?
926
00:52:32,610 --> 00:52:35,880
" Well, he doesn't work
in the bread freezer,
927
00:52:36,010 --> 00:52:38,780
that's certain.
928
00:52:38,920 --> 00:52:40,780
And he's not in the mall,
929
00:52:40,920 --> 00:52:43,650
swimming pools, parks,
or at sea. P>
930
00:52:43,790 --> 00:52:47,780
Mr. Todd isn't everywhere.
You and Amy not even here
931
00:52:47,930 --> 00:52:50,330
and you might
find him before me
932
00:52:50,460 --> 00:52:53,730
I'm so desperate
for Thrill Points,
933
00:52:53,870 --> 00:52:57,460
Bibi Opal tried to help me
install the lion hat in the library,
934
00:52:57,600 --> 00:52:59,300
but we missed the bus. P>
935
00:53:00,710 --> 00:53:03,300
At the worst time. P>
936
00:53:06,110 --> 00:53:10,480
And all we get is Un-Points. P>
937
00:53:12,780 --> 00:53:16,190
Aunt Opal said,
"If all else fails, dance." P>
938
00:53:28,700 --> 00:53:32,530
So I tried to make it
into the Thrill Point game.
939
00:53:32,670 --> 00:53:36,070
I like to dance, so it must be so
be easy to do right?
940
00:53:44,320 --> 00:53:46,050
False.
"
941
00:53:46,180 --> 00:53:47,580
You lose Thrill Points.
942
00:53:59,460 --> 00:54:01,230
Freeze!
943
00:54:01,370 --> 00:54:04,060
- Whoa!
- "I lost every round.
944
00:54:19,020 --> 00:54:20,540
And what number of Thrill Points
do I have
945
00:54:20,690 --> 00:54:22,710
after one whole summer
try?
946
00:54:22,850 --> 00:54:25,320
Tone, zip, zero,
zilch point
947
00:54:25,460 --> 00:54:29,390
So, Rocky, can you please
think bolder for me
948
00:54:29,530 --> 00:54:34,430
Because otherwise I will be
no use, dare to do a loser! "
949
00:54:36,770 --> 00:54:38,740
Hey, Judy,
Frank is here
950
00:54:38,870 --> 00:54:39,730
Arrival!
951
00:54:39,870 --> 00:54:41,740
Hey, Judy!
952
00:54:41,870 --> 00:54:44,100
Ready for an evil creature
double features
953
00:54:44,240 --> 00:54:46,300
- Yes.
- Me too.
Let's go.
954
00:54:46,440 --> 00:54:48,640
Who are you?
955
00:54:48,780 --> 00:54:52,880
- Mempelai Frankenstein
- Dan aku Frankenstein.
956
00:54:54,990 --> 00:54:57,980
We even have
matching rings
957
00:54:58,120 --> 00:55:00,460
Judy and Frank,
sit on the tree!
958
00:55:00,590 --> 00:55:01,750
KISSING!
959
00:55:01,890 --> 00:55:03,690
Are you want me
to feed you on jaws?
960
00:55:03,830 --> 00:55:07,260
- Um um um um.
- Then take it back
961
00:55:08,430 --> 00:55:11,030
GNISSIK.
963
00:55:12,900 --> 00:55:15,030
Until see you, Aunt O... whoa.
964
00:55:15,170 --> 00:55:18,110
- Are you making pancakes?
- Not possible.
965
00:55:18,240 --> 00:55:19,900
This is plaster from Paris.
966
00:55:21,780 --> 00:55:25,110
Wow.
Mom and Dad will be weird
if they see this mess
967
00:55:25,250 --> 00:55:27,510
Oh yes.
You have to really get
come out vacuum and clean it.
968
00:55:27,650 --> 00:55:31,110
I think you should get out
fire hose
See you later.
969
00:55:31,260 --> 00:55:32,450
See you
You look great.
970
00:55:32,590 --> 00:55:34,320
I like your costume
971
00:55:43,170 --> 00:55:46,140
- Two, please
- I want to take your money!
972
00:55:47,840 --> 00:55:51,370
Why are you using it?
ski jacket It's August.
973
00:55:51,510 --> 00:55:52,870
Because it's frozen there.
974
00:55:53,010 --> 00:55:54,710
AC's
go psycho
975
00:55:54,850 --> 00:55:57,820
Did he say freezing?
Like it's cold?
976
00:56:00,050 --> 00:56:01,420
Mr. Todd? P>
977
00:56:09,330 --> 00:56:10,620
Search everywhere
978
00:56:11,900 --> 00:56:12,990
Is one of Mr. Todd? P>
979
00:56:14,530 --> 00:56:16,400
No and no. P>
980
00:56:16,530 --> 00:56:20,200
Mr. Todd , is that you?
Mr. Todd?
981
00:56:20,340 --> 00:56:22,930
- Mr. Todd?
- Mr. Todd?
982
00:56:23,070 --> 00:56:26,410
I surrendered.
Mr. Todd & apos; s < br /> maybe penguin exercise
983
00:56:26,540 --> 00:56:28,070
at the North Pole
or something.
984
00:56:28,210 --> 00:56:30,150
Or something.
985
00:56:41,490 --> 00:56:44,520
Remember, no
a wimpburger
986
00:56:44,660 --> 00:56:47,690
We have to stick to the end
if we want to get points
987
00:56:47,830 --> 00:56:49,090
Don't look at me
988
00:56:49,230 --> 00:56:51,030
You're the only
who will scream...
989
00:56:53,570 --> 00:56:55,130
holy eyeballs
990
00:56:55,270 --> 00:56:57,330
Good things
he's dead
991
00:57:00,040 --> 00:57:02,380
Look out.
992
00:57:04,250 --> 00:57:07,410
That's right. < br /> Dead people are among us.
993
00:57:07,550 --> 00:57:10,490
They have taken over
the small town of Pittsylvania.
994
00:57:10,620 --> 00:57:12,890
Door locks
Bolt your window
995
00:57:13,020 --> 00:57:14,890
Head of the basement.
996
00:57:15,030 --> 00:57:16,930
Dan if it doesn't
have a basement...
997
00:57:17,800 --> 00:57:18,820
... build one
998
00:57:20,700 --> 00:57:22,460
Eh, do you know what?
I have to go home.
999
00:57:22,600 --> 00:57:23,900
I forgot to feed my goldfish.
1000
00:57:24,040 --> 00:57:25,730
Sit down.
1001
00:57:25,870 --> 00:57:29,810
This is our absolute last chance
to get Thrill Points!
1002
00:57:29,940 --> 00:57:32,470
Airhead, Frankenstein, shh! P>
1003
00:57:40,050 --> 00:57:42,820
I came for dinner
I came for you
1004
00:57:42,950 --> 00:57:45,920
Hungry. P>
1005
00:57:46,060 --> 00:57:48,490
I'm hungry for you, Frank! P >
1006
00:57:48,630 --> 00:57:50,120
He says my name!
He says my name!
1007
00:57:50,260 --> 00:57:52,420
You won't leave
1008
00:57:52,560 --> 00:57:54,460
Depart!
1009
00:57:58,740 --> 00:58:01,300
Die You,
Frank Pearl! P>
1010
00:58:01,440 --> 00:58:05,470
Tidak!
Zombie sudah mati!
Aku akan pulang.
1011
00:58:05,610 --> 00:58:08,700
Great!
Rocky and Amy
broke the record
1012
00:58:08,850 --> 00:58:10,820
for the most pleasant summer,
1013
00:58:10,950 --> 00:58:13,610
and I'm stuck with
Franken-screamer
1014
00:58:13,750 --> 00:58:15,480
Hey!
1015
00:58:15,620 --> 00:58:18,820
Rocky and Amy won't guarantee it
after two seconds of zombies.
1016
00:58:18,960 --> 00:58:22,020
Rocky and Amy don't want
to drop me
1017
00:58:22,160 --> 00:58:26,220
Rocky and Amy
won't vomit all over my body.
1018
00:58:26,360 --> 00:58:28,490
Well, look who's talking!
1019
00:58:28,630 --> 00:58:31,470
All your stupid points
1020
00:58:31,600 --> 00:58:34,070
> and brave and graph!
1021
00:58:34,210 --> 00:58:37,610
They suck fun
get out of everything
1022
00:58:39,710 --> 00:58:41,540
You're such a big one,
a pleasant wet sponge!
1023
00:58:44,220 --> 00:58:50,020
Fun sponges
1024
00:59:05,340 --> 00:59:09,070
Well, if I am a fun sponge,
then you are a nice pelican mop! P>
1025
00:59:09,210 --> 00:59:11,940
Uh, wait there,
bridezilla p >
1026
00:59:12,080 --> 00:59:15,980
Sorry.
There are no tickets, no movies
1027
00:59:24,920 --> 00:59:28,020
Pleasant sponges, my elbows!
1028
00:59:36,830 --> 00:59:39,100
What is that?
1029
00:59:39,240 --> 00:59:40,640
This is Bigfoot!
1030
00:59:40,770 --> 00:59:44,440
I am a guerilla gorilla
artist now, huh?
1031
00:59:44,580 --> 00:59:45,240
Look at the head
1032
00:59:45,380 --> 00:59:46,900
Do you want to help
1033
00:59:47,050 --> 00:59:49,410
I really want , only I can't
1034
00:59:49,550 --> 00:59:53,010
because I'm going to spend the rest
this sad summer in my room!
1035
00:59:54,520 --> 00:59:56,150
Looking.
He's in the mood.
1036
00:59:56,290 --> 00:59:57,980
I'm not!
1037
01:00:06,160 --> 01:00:09,160
It's been eighty-five points?
Rocky!
1038
01:00:22,980 --> 01:00:26,250
Judy!
This is an ice cream truck.
1039
01:00:26,380 --> 01:00:27,650
What?
1040
01:00:42,470 --> 01:00:44,260
Back in September
1041
01:00:46,670 --> 01:00:49,270
I thought it would melt at that time.
1042
01:00:52,340 --> 01:00:55,110
So you want to spend the rest
summer on your room?
1043
01:00:55,250 --> 01:00:56,680
I'm also possible
1044
01:00:56,810 --> 01:01:00,410
This is completely,
it must be broken
1045
01:01:04,620 --> 01:01:06,650
Besides that, Frank,
1046
01:01:06,790 --> 01:01:09,660
I "used to be the second best
friend but now he is my enemy,"
1047
01:01:09,790 --> 01:01:11,190
calling me a pleasant sponge
1048
01:01:11,330 --> 01:01:12,990
Wow.
That's bad. P>
1049
01:01:13,130 --> 01:01:14,720
Are you a nice sponge? P>
1050
01:01:14,870 --> 01:01:16,990
It's impossible!
He's a sponge. P>
1051
01:01:17,140 --> 01:01:19,570
It's his fault I can't
get Thrill Points!
1052
01:01:19,700 --> 01:01:21,800
Right.
Thrill Points.
1053
01:01:21,940 --> 01:01:23,570
Well, that's important.
1054
01:01:23,710 --> 01:01:25,300
You can't not
Summer is sad without them.
1055
01:01:25,440 --> 01:01:28,340
Really, duh.
I mean, that's how
the number one rule of summer.
1056
01:01:28,480 --> 01:01:30,340
We have to find a way for you
to get Thrill Points.
1057
01:01:30,480 --> 01:01:33,280
How, you know, we didn't do it
put a hat on that lion.
1058
01:01:33,820 --> 01:01:35,750
The hat is broken,
remember?
1059
01:01:35,890 --> 01:01:37,720
There must be
something else
1060
01:01:38,360 --> 01:01:40,450
It's impossible, Aunt Opal.
1061
01:01:40,590 --> 01:01:43,650
I've thought about it
really, it's all positive
1062
01:01:43,800 --> 01:01:45,350
There must be more.
Let's go to Google.
1063
01:01:45,500 --> 01:01:46,930
Come on Google "fun."
1064
01:01:47,070 --> 01:01:49,190
What is that?
1065
01:01:53,840 --> 01:01:55,740
Testing, testing.
1066
01:01:55,870 --> 01:01:57,430
You get close-up
from Bigfoot, isn't it? P>
1067
01:01:57,580 --> 01:01:58,870
Looks great. P>
1068
01:01:59,010 --> 01:02:01,170
- And your name?
- James Moody. P>
1069
01:02:01,310 --> 01:02:03,040
But everyone calls me Stink. P>
1070
01:02:03,180 --> 01:02:05,910
Stink apparently
built the Bigfoot statue
1071
01:02:06,050 --> 01:02:09,250
to commemorate the monster
who might be hiding nearby
1072
01:02:09,390 --> 01:02:12,450
according to 27 recently
reports eyewitness
1073
01:02:12,590 --> 01:02:14,420
Now, most people think
Bigfoot is not real.
1074
01:02:14,560 --> 01:02:16,050
How do you answer that?
1075
01:02:16,190 --> 01:02:19,430
Well, people don't think
squid Giant squid is also real.
1076
01:02:19,560 --> 01:02:22,590
Well, they are,
and so is Bigfoot.
1077
01:02:22,730 --> 01:02:24,530
And I will catch him!
1078
01:02:24,670 --> 01:02:26,530
If you catch him,
Mr. Stink Moody,
1079
01:02:26,670 --> 01:02:28,900
You will be the most
famous child in America
1080
01:02:29,040 --> 01:02:31,600
You will put this city on the map!
1081
01:03:02,410 --> 01:03:04,810
For years, people
have searched for Bigfoot
1082
01:03:04,940 --> 01:03:07,070
But only Judy Moody can find it.
1083
01:03:07,210 --> 01:03:09,810
How many Thrill Points
is it worth it, do you think?
1084
01:03:09,950 --> 01:03:12,640
One million.
But who counts?
1085
01:03:15,420 --> 01:03:17,180
To respect you
brave actions
1086
01:03:17,320 --> 01:03:21,280
we changed the name of this city
Judy Moodyville!
1087
01:03:21,430 --> 01:03:23,150
Come on down, Judy,
1088
01:03:23,290 --> 01:03:25,560
and put this city on map!
1089
01:03:33,000 --> 01:03:35,130
Thank you,
Moody's Stink.
1090
01:03:35,270 --> 01:03:38,940
As your search for Bigfoot continues,
I wish you luck
1091
01:03:39,080 --> 01:03:41,040
This is WH20,
broadcast live...
1092
01:03:41,180 --> 01:03:43,110
Don't forget me
I'm also a Bigfooter!
1093
01:03:43,250 --> 01:03:44,180
You are?
1094
01:03:44,320 --> 01:03:46,180
This is Judy Moody, with J.
1095
01:03:46,320 --> 01:03:48,550
And a UDY.
Do you understand?
1096
01:03:48,690 --> 01:03:50,180
Uh, yeah
Uh huh.
1097
01:03:50,320 --> 01:03:52,380
Goodbye
1098
01:03:52,520 --> 01:03:55,190
When did you become a Bigfooter? p >
1099
01:03:55,330 --> 01:03:57,020
Since one minute ago.
1100
01:03:57,160 --> 01:03:59,890
Listen, is Bigfoot really, really,
for real positive absolute?
1101
01:04:00,030 --> 01:04:02,590
Twenty-seven people can't be wrong
1102
01:04:03,970 --> 01:04:05,900
Then I'll help you find it.
1103
01:04:06,040 --> 01:04:08,700
Yes!
But why is that?
1104
01:04:08,840 --> 01:04:12,070
Because this is my absolute
Last chance to get Thrill Points,
1105
01:04:12,210 --> 01:04:14,910
and if we really catch Bigfoot,
1106
01:04:15,050 --> 01:04:16,810
- I can even win the race!
- Huh?
1107
01:04:16,950 --> 01:04:19,850
None , it's okay.
Just say everything
1108
01:04:19,980 --> 01:04:21,210
Understand.
1109
01:04:21,350 --> 01:04:22,720
And dogs always howl
whenever they see it.
1110
01:04:22,850 --> 01:04:26,650
That's on page 37.
Zeke can tell you more.
1111
01:04:28,160 --> 01:04:30,250
He's like the Bigfoot encyclopedia.
1112
01:04:32,630 --> 01:04:33,860
OK, Bigfooters
1113
01:04:34,000 --> 01:04:36,590
Tuesday's meeting
is now called to order
1114
01:04:36,730 --> 01:04:38,430
- Herb and Rose?
- now
1115
01:04:38,570 --> 01:04:40,060
- Stink?
- now
1116
01:04:40,200 --> 01:04:42,760
- New member?
- Judy Moody
Presenting.
1117
01:04:42,910 --> 01:04:45,880
Oh, he looks like a cake smart.
1118
01:04:46,010 --> 01:04:47,380
Where is everyone?
1119
01:04:47,510 --> 01:04:49,380
This is it.
This is our club.
1120
01:04:49,510 --> 01:04:51,710
- And we welcome you
- Get an overview that
1121
01:04:52,750 --> 01:04:54,550
It's better late than nothing.
1122
01:04:54,690 --> 01:04:56,590
- Rose?
Do you have a report
- Three new sightings!
1123
01:04:56,720 --> 01:04:58,590
That's what we have the most
in one week
1124
01:04:58,720 --> 01:05:00,120
Bagus sekali
Berikan aku koordinat.
1125
01:05:00,260 --> 01:05:03,460
Someone saw Bigfoot taking
laundry from his clothesline.
1126
01:05:03,590 --> 01:05:08,030
57 Ashbury Road.
The distance is one mile from the mall.
1127
01:05:08,170 --> 01:05:09,630
Gotcha.
1128
01:05:09,770 --> 01:05:14,570
The others see something big
and get hairy in the dump.
1129
01:05:14,710 --> 01:05:20,440
The third oath he saw Bigfoot last night
in the corner of Croaker and Jefferson.
1130
01:05:20,580 --> 01:05:21,940
Croaker and Jefferson? P>
1131
01:05:22,080 --> 01:05:23,440
That's where we live! P>
1132
01:05:23,580 --> 01:05:24,880
- You live there?
- Yeah. P>
1133
01:05:25,020 --> 01:05:28,040
- What did anyone say? < br /> - 117 Croaker.
1134
01:05:28,190 --> 01:05:31,520
This requires supervision all night long!
1135
01:05:31,660 --> 01:05:34,120
- what are you guys for that?
- You mean like betting,
1136
01:05:34,260 --> 01:05:36,920
with flashlight and secret code and item?
1137
01:05:37,060 --> 01:05:39,620
- I have the entire code book.
- Okay!
Yes!
1138
01:05:39,760 --> 01:05:40,990
Thrill-o-rama!
1139
01:05:41,130 --> 01:05:43,500
Herb, Rose, you are in charge of the equipment.
1140
01:05:43,630 --> 01:05:47,730
Troops, we get everything you need.
Camouflage nets
1141
01:05:47,870 --> 01:05:49,000
- check
- check
1142
01:05:49,140 --> 01:05:51,170
- Night vision goggles.
Check
1143
01:05:51,310 --> 01:05:53,780
- Camcorder with whistle.
Check.
1144
01:05:53,910 --> 01:05:56,000
- Check, check
- Thermosis with coffee.
1145
01:05:56,150 --> 01:05:59,450
Potions, they don't drink coffee.
1146
01:06:00,220 --> 01:06:01,340
Good luck, team
1147
01:06:01,490 --> 01:06:05,950
- I will call with any appearance updates.
- Sir.
1148
01:06:06,660 --> 01:06:08,750
OK, that's a lot.
1149
01:06:08,890 --> 01:06:14,660
Now remember, if you need back-up,
this van is at your service
1150
01:06:15,300 --> 01:06:18,530
August 3, 8:06 p.m.
1151
01:06:18,670 --> 01:06:19,970
Trap is set ,
1152
01:06:20,100 --> 01:06:22,600
and Bigfoot stake-out are active.
1153
01:06:22,740 --> 01:06:26,770
This is Stink Moody,
reporting life
1154
01:06:26,910 --> 01:06:29,780
You look like an Owl Girl!
1155
01:06:29,910 --> 01:06:32,280
This doesn't work.
I can't even see.
1156
01:06:32,420 --> 01:06:34,280
That's because
it's not dark yet
1157
01:06:35,250 --> 01:06:36,650
- Oh.
Hey.
1158
01:06:37,760 --> 01:06:40,950
Are you ready?
Let's finish the plan.
1159
01:06:41,090 --> 01:06:42,460
You two will sleep in the tent.
1160
01:06:42,590 --> 01:06:44,560
- check
- If you see or hear anything,
1161
01:06:44,700 --> 01:06:47,430
You will contact me immediately
on this walkie-talkie.
1162
01:06:47,570 --> 01:06:49,470
That's an old baby monitor Stink. P>
1163
01:06:49,600 --> 01:06:52,800
What
Let's call it a walkie-talkie.
What are the signals? P>
1164
01:06:52,940 --> 01:06:54,460
Red code
Red code
1165
01:06:54,610 --> 01:06:56,300
Awesome
1166
01:06:56,440 --> 01:06:58,970
What happens if you fall asleep
and Bigfoot attacks us,
1167
01:06:59,110 --> 01:07:00,910
and we are half eaten
before you go down? P>
1168
01:07:01,050 --> 01:07:02,510
He
1169
01:07:02,650 --> 01:07:07,140
I know Bigfoot sign language.
This means, "I am your friend."
1170
01:07:07,280 --> 01:07:10,520
And this means,
"His head is good . "
1171
01:07:10,650 --> 01:07:12,710
Alright, Bigfoot won't
eat any head, okay?
1172
01:07:12,860 --> 01:07:14,550
Because we
remember this vow:
1173
01:07:14,690 --> 01:07:15,680
We won't...
1174
01:07:15,830 --> 01:07:17,090
Fall asleep!
1175
01:07:36,680 --> 01:07:37,700
Stink, wake up!
1176
01:07:40,320 --> 01:07:41,680
Red code
Red code
1177
01:07:41,820 --> 01:07:44,650
Aunt Opal, Code Red!
Red code
1178
01:07:46,490 --> 01:07:47,480
Gosh, Louise!
1179
01:07:53,530 --> 01:07:57,020
Holy Macaroni
This... Here it is!
1180
01:08:04,380 --> 01:08:05,540
Gotcha!
1181
01:08:09,710 --> 01:08:14,120
Big feet!
Red code
Red code
1182
01:08:14,750 --> 01:08:16,220
Help
1183
01:08:22,560 --> 01:08:24,790
- Honest?
- Judy?
1184
01:08:24,930 --> 01:08:26,590
What are you doing here?
1185
01:08:26,730 --> 01:08:29,100
Well, I have my father
to go back to the theater
1186
01:08:29,230 --> 01:08:31,200
and take our package,
and I think I can just
1187
01:08:31,340 --> 01:08:34,200
drop it off in your tent
or something so you will find it,
1188
01:08:34,340 --> 01:08:37,640
it's just that I hit a jar
and then you light my hair!
1189
01:08:37,780 --> 01:08:40,740
Sorry.
I thought you were Bigfoot.
1190
01:08:41,810 --> 01:08:43,680
Kenapa aku jadi Bigfoot?
1191
01:08:43,810 --> 01:08:47,150
You're scared
Judy's pants, Frank!
1192
01:08:47,280 --> 01:08:49,780
- No.
- You scream your head.
1193
01:08:49,920 --> 01:08:52,860
No, I don't.
I is...
1194
01:08:58,800 --> 01:09:00,790
Big feet?
1195
01:09:00,930 --> 01:09:05,030
- Big feet.
- no way
That's an owl.
1196
01:09:07,940 --> 01:09:09,430
That's a owl.
1197
01:09:09,570 --> 01:09:11,970
Or Bigfoot pretending
an owl!
Let's go!
1198
01:09:12,110 --> 01:09:14,130
I have to get my camcorder!
1199
01:09:14,750 --> 01:09:17,480
Are you coming, Frank?
It's worth mega-mega-points! P>
1200
01:09:17,620 --> 01:09:19,410
Um, I want to,
1201
01:09:19,550 --> 01:09:21,350
But, um...
1202
01:09:21,490 --> 01:09:23,890
Oh, that's my father
Must go!
Goodbye
1203
01:09:24,020 --> 01:09:25,650
Set for night vision! P>
1204
01:09:43,270 --> 01:09:46,180
Maybe it's an owl. P>
1205
01:09:46,310 --> 01:09:49,680
Noah- uh.
That's it.
1206
01:09:49,810 --> 01:09:52,080
The famous Bigfoot
for the owl sounds.
1207
01:09:52,220 --> 01:09:53,380
Page 11.
1208
01:09:59,290 --> 01:10:01,380
Anda duluan.
Aku akan menahan cahaya.
1209
01:10:01,530 --> 01:10:03,520
You were first.
I was filming.
1210
01:10:03,660 --> 01:10:06,390
Okay, afraid of pants
But stay close.
1211
01:10:06,530 --> 01:10:08,930
Not too close.
1212
01:09:09,070 --> 01:10:12,330
Then go faster.
Not possible. P>
1213
01:10:52,410 --> 01:10:54,270
What was that? P>
1214
01:10:56,410 --> 01:10:58,850
Shh. P>
1215
01:11:07,760 --> 01:11:10,520
Stop.
Look.
There! P>
1216
01:11:11,900 --> 01:11:16,920
- Is that some kind of bed?
- Yeah, Bigfoot bed. P>
1217
01:11:17,070 --> 01:11:20,970
Remember from the picture?
This is definitely where to sleep.
1218
01:11:21,110 --> 01:11:24,800
Then where is he?
1219
01:11:27,810 --> 01:11:29,280
He must have heard us coming.
1220
01:11:31,480 --> 01:11:34,750
He might be watching us.
Mr. Bigfoot?
1221
01:11:34,890 --> 01:11:38,080
We come peacefully! P>
1222
01:11:39,160 --> 01:11:40,890
Hello? P>
1223
01:11:42,390 --> 01:11:44,050
Can you hear me? P>
1224
01:12:34,450 --> 01:12:36,940
There!
Look?
That's the bed!
1225
01:12:38,220 --> 01:12:41,210
Whoa.
Do you really think it's hers?
1226
01:12:41,350 --> 01:12:45,350
She's there.
I know that.
1227
01:12:45,490 --> 01:12:47,550
What I know is me
face full of possession
1228
01:12:47,690 --> 01:12:48,920
and zero Thrill Points.
1229
01:12:49,060 --> 01:12:51,320
Don't give up
You can do it.
1230
01:12:51,460 --> 01:12:53,120
It took years
to catch monsters
1231
01:12:53,260 --> 01:12:55,460
But I don't have years.
I need Thrill Points now. P>
1232
01:12:56,830 --> 01:12:58,890
Look!
Look, this is Bigfoot! P>
1233
01:12:59,040 --> 01:13:00,260
Look, there's a dog! P >
1234
01:13:00,400 --> 01:13:02,170
Hurry up!
After him!
1235
01:13:06,640 --> 01:13:09,170
There!
After he leaves!
Go away!
1236
01:13:12,720 --> 01:13:14,120
Whoa!
Don't stop
1237
01:13:14,250 --> 01:13:16,880
- go!
Go!
Go!
- Come on!
Come on! P>
1238
01:13:20,660 --> 01:13:22,960
We have to catch him before
he gets to Main Street!
1239
01:13:23,090 --> 01:13:24,920
The cars
will make it cuckoo!
1240
01:13:25,060 --> 01:13:26,530
Page 73!
1241
01:13:30,770 --> 01:13:33,000
- Do you see that? < br /> - He hijacked an ice cream truck!
1242
01:13:33,140 --> 01:13:34,370
We will never catch him now.
1243
01:13:38,940 --> 01:13:40,270
Stop!
1245
01:13:42,210 --> 01:13:43,800
- Jessica.
... Jessica.
1246
01:13:43,950 --> 01:13:46,580
This is an extreme problem
national emergency
1247
01:13:47,850 --> 01:13:51,220
- Who are you?
- I am Opal,
1248
01:13:51,360 --> 01:13:53,790
special agent responsible for
from fear
1249
01:13:53,920 --> 01:13:55,590
from a large unknown creature.
1250
01:13:55,730 --> 01:13:58,390
We make repeated requests
all bicycles available
1251
01:13:59,900 --> 01:14:01,990
Thank you for your service to your country.
1252
01:14:02,130 --> 01:14:04,100
Be careful for!
1253
01:14:04,900 --> 01:14:07,770
Take off, release!
I can't see anything
1254
01:14:07,910 --> 01:14:10,310
Sorry!
1256
01:14:13,540 --> 01:14:15,070
I can't last
Release!
1258
01:14:31,330 --> 01:14:34,790
Stop!
1259
01:14:36,170 --> 01:14:38,730
Bigfoot, come back!
1260
01:14:45,410 --> 01:14:46,570
Now what?
1261
01:14:49,280 --> 01:14:51,180
Hey, we just got report!
Bigfoot on...
1262
01:14:51,320 --> 01:14:53,840
- Ice cream truck.
We know!
- Enter!
1263
01:14:55,290 --> 01:14:56,620
Nimble, everyone.
1264
01:14:56,750 --> 01:14:58,380
- Should I drive?
No!
1266
01:15:10,870 --> 01:15:13,360
that seems to have
commanded the ice cream truck.
1268
01:15:54,040 --> 01:15:17,960
Faster
1271
01:15:23,650 --> 01:15:24,640
Hit it!
Hit it!
1272
01:15:25,850 --> 01:15:27,250
Wait for everyone.
1273
01:15:27,380 --> 01:15:30,250
Start infrared
warning device
1274
01:15:30,390 --> 01:15:32,690
Is that legal?
1275
01:15:32,820 --> 01:15:35,920
When you chase a male gorilla,
son, there is something legal.
1276
01:15:36,060 --> 01:15:37,650
Anything!
1277
01:15:39,060 --> 01:15:40,960
Whoa!
Whoa! <
1281
01:15:52,740 --> 01:15:56,440
Oh!
Wait until you see me
supersonic tracking device.
1283
01:16:00,920 --> 01:16:05,080
Wow, that's cool!
You, sir, are artists.
1284
01:16:05,220 --> 01:16:09,020
I program it with 200
Bigfoot sounds that are different.
1285
01:16:09,160 --> 01:16:10,850
Once the time comes
one bit...
1286
01:16:15,200 --> 01:16:17,190
Herb, I told you < br /> to use lag bolts!
1287
01:16:17,330 --> 01:16:19,700
Alright.
Search!
1288
01:16:23,170 --> 01:16:25,110
- That's news van!
- That's what interviewed me!
1289
01:16:25,240 --> 01:16:26,370
Follow the news!
1290
01:16:58,880 --> 01:17:01,640
Search!
Beware!
Beware!
1291
01:17:03,310 --> 01:17:04,440
Exit the road
Exit the road
1292
01:17:14,060 --> 01:17:15,220
Sana!
1293
01:17:20,500 --> 01:17:22,690
Hey look!
It's a dirt picnic place!
1294
01:17:22,830 --> 01:17:24,300
Hey, kids, wait!
Wait!
1295
01:17:24,430 --> 01:17:25,920
You need protective clothing!
1296
01:17:28,140 --> 01:17:29,660
Shh.
1297
01:17:38,850 --> 01:17:40,180
- Mr. Todd?
Judy!
1298
01:17:40,320 --> 01:17:42,840
Long time no see!
What is happening?
1299
01:17:42,990 --> 01:17:44,540
- We saved you from...
- Big feet! P>
1300
01:17:44,690 --> 01:17:47,890
Back!
Back! P>
1301
01:17:48,030 --> 01:17:49,080
Big feet. P>
1302
01:17:50,190 --> 01:17:51,960
Whoa.
1303
01:17:56,700 --> 01:17:58,630
Zeke?!
I don't believe this!
1304
01:17:58,770 --> 01:18:00,500
We received at least
I called this morning!
1305
01:18:00,640 --> 01:18:02,630
This is my teacher! < br /> This is Zeke!
1306
01:18:02,770 --> 01:18:05,500
- I can't believe he's an ice cream person!
- Since when were you Bigfoot?
1307
01:18:05,640 --> 01:18:07,230
- Why didn't you stop for us?
- Well, when? P>
1308
01:18:07,380 --> 01:18:09,940
A crazy trip through town
has taken us to this dock. P>
1309
01:18:10,080 --> 01:18:11,450
Hey, I like your cool suit.
You look awesome
1310
01:18:11,580 --> 01:18:12,570
Thank you.
1311
01:18:12,720 --> 01:18:14,810
- I am Mr. Todd, teacher Judy.
- Hi, I'm Opal
1312
01:18:14,950 --> 01:18:17,390
And this is Bigfoot.
I hired him
to help me sell ice cream
1313
01:18:17,520 --> 01:18:20,650
With all Bigfoot mania around here,
he will really help me turn on the business.
1314
01:18:20,790 --> 01:18:22,990
He's much better than
the arrow man points
1315
01:18:23,130 --> 01:18:25,360
Why don't you tell me
Do you know Mr. Todd? P>
1316
01:18:25,500 --> 01:18:27,430
- I've been looking for it all summer.
- Yeah. P>
1317
01:18:27,560 --> 01:18:31,760
Dudes, it's so cold.
I only met
Toddster this morning. P>
1318
01:18:31,900 --> 01:18:33,890
But there are two questions
that still remain:
1319
01:18:34,500 --> 01:18:36,800
Is Bigfoot really big? P>
1320
01:18:36,940 --> 01:18:40,000
And will he appear for the circus?
1321
01:18:40,680 --> 01:18:44,040
- Circus?
- Yes.
Today, here, on the dock.
1322
01:18:44,180 --> 01:18:48,380
And remember, < br /> You get a prize if you find me.
1323
01:18:48,520 --> 01:18:50,150
Front row seats!
1324
01:18:50,290 --> 01:18:53,190
Wow thank you!
Are we
the first to find you?
1325
01:18:54,290 --> 01:18:55,350
Not exactly.
1327
01:19:22,890 --> 01:19:26,010
Yes, sure.
Sorry < br /> I'm a pleasant mop.
1328
01:19:26,160 --> 01:19:27,420
Sponge.
1329
01:19:27,560 --> 01:19:29,890
Whatever.
Want some?
1330
01:19:30,030 --> 01:19:32,290
Bigfoot likes cotton candy.
1331
01:19:35,200 --> 01:19:37,030
Seeing!
1332
01:19:46,380 --> 01:19:48,400
Hey, this is Rocky!
1333
01:19:48,550 --> 01:19:51,240
And he's sweeping away elephant poop!
I know that!
1334
01:19:51,380 --> 01:19:53,780
Hey, Rocky! < br /> Hey!
1335
01:19:54,850 --> 01:19:57,050
Hey!
- Hey, Judy!
1336
01:19:57,190 --> 01:20:00,280
Women and men!
1337
01:20:00,420 --> 01:20:04,090
Welcome to the Zangzini Circus Family!
1338
01:20:06,760 --> 01:20:09,460
Let the show begin!
1339
01:20:14,170 --> 01:20:17,300
Do we have volunteers
from the audience?
1340
01:20:17,440 --> 01:20:22,280
Someone brave enough
to be sawn in half?
1341
01:20:22,410 --> 01:20:23,670
I, me, me
1342
01:20:23,810 --> 01:20:25,180
Hmmm.
1343
01:20:25,320 --> 01:20:29,050
Choose Judy!
Choose me, me
1344
01:20:29,190 --> 01:20:32,120
Choose the girl
on green
1345
01:20:34,360 --> 01:20:36,830
You, young lady
1346
01:20:38,130 --> 01:20:40,390
- Hey, Judy.
- Hey, Rocky!
1347
01:20:40,530 --> 01:20:43,560
Ooh, I miss you so much
1348
01:20:43,700 --> 01:20:46,400
I miss you too.
Come in. p >
1349
01:21:08,760 --> 01:21:10,120
Watch this.
1350
01:21:15,530 --> 01:21:16,590
Ta-da!
1351
01:21:16,730 --> 01:21:19,500
Wow, Rock!
Judy, that's really cool!
1352
01:21:19,640 --> 01:21:21,130
Alright, can you please return it
together now, please?
1353
01:21:21,270 --> 01:21:22,570
Yes, because we
just arrived home,
1354
01:21:22,710 --> 01:21:24,940
and we want our little girl
in one cut.
1355
01:21:25,080 --> 01:21:27,840
Don't worry, ma'am.
It really doesn't hurt that much.
1356
01:21:34,680 --> 01:21:35,740
Can we try, Judy?
1357
01:21:35,890 --> 01:21:37,410
"We" ?
You tried it
1358
01:21:37,550 --> 01:21:38,710
Honest!
1359
01:21:38,860 --> 01:21:40,120
Can I borrow Judy tonight?
1360
01:21:51,130 --> 01:21:53,800
They are too serious.
Isn't that right p >
1361
01:21:58,280 --> 01:21:59,870
Ta-da!
1362
01:22:00,010 --> 01:22:03,410
- You fix them!
- Yes.
1363
01:22:04,710 --> 01:22:06,270
Wow!
1364
01:22:14,930 --> 01:22:16,260
Yay!
1365
01:22:16,390 --> 01:22:19,520
We succeeded!
We succeeded!
1366
01:22:22,570 --> 01:22:24,430
Yay!
1367
01:22:24,570 --> 01:22:26,470
Oh, I'm very happy!
1368
01:22:26,600 --> 01:22:28,660
Aren't you glad you didn't spend
the rest of your summer in your room?
1369
01:22:28,810 --> 01:22:30,640
Oh sure
and absolutely positive.
1370
01:22:30,770 --> 01:22:34,010
I won't put a hat
on a lion or go on stock-out
1371
01:22:34,140 --> 01:22:36,940
- or falling from a tightrope
- Or a dirt picnic.
1372
01:22:37,080 --> 01:22:39,610
Or find Mr. Todd. P>
1373
01:22:39,750 --> 01:22:41,770
Or in a chase car. P>
1374
01:22:41,920 --> 01:22:43,180
Or sawed in two. P>
1375
01:22:43,320 --> 01:22:45,910
Or meet you
1376
01:22:46,060 --> 01:22:49,460
Hey, I have an idea.
How about
you don't leave tomorrow
1377
01:22:49,590 --> 01:22:51,320
What if you come
stay with us?
1378
01:22:51,460 --> 01:22:54,520
Oh.
1379
01:22:56,070 --> 01:22:57,560
How with this:
1380
01:22:57,700 --> 01:22:59,100
Last summer, I thought about it
1381
01:22:59,240 --> 01:23:02,640
wrapped the Eiffel Tower
in 10,000 scarves.
1382
01:23:02,770 --> 01:23:05,500
- do you want to help me
- Real?
1383
01:23:05,640 --> 01:23:07,610
That will be
on-top-of-spaghetti rare!
1384
01:23:07,740 --> 01:23:11,010
I never thought we can
top this summer, but Paris?
1385
01:23:11,150 --> 01:23:12,670
Wow!
1386
01:23:14,320 --> 01:23:16,550
Paris.
Next summer.
It's there
I love you! P>
1387
01:23:16,690 --> 01:23:18,680
Goodbye
Love you again! P>
1388
01:23:18,820 --> 01:23:19,790
Goodbye
1389
01:23:19,920 --> 01:23:21,480
See you next summer! P>
1390
01:23:21,620 --> 01:23:25,060
Congratulations stay, Judy!
See you later, Stink!
This is the best
1391
01:23:25,200 --> 01:23:26,220
Goodbye
1392
01:23:26,360 --> 01:23:27,990
I love you!
1393
01:23:42,380 --> 01:23:45,310
Fifty cents to touch Bigfoot!
1394
01:23:45,450 --> 01:23:48,650
Fifty cents to touch this?
Are you crazy, Stink?
1395
01:23:48,790 --> 01:23:51,190
Do you have changes for one dollar?
1396
01:23:52,390 --> 01:23:54,190
Yes!
Sure. P>
1397
01:23:58,090 --> 01:24:02,360
- Hey, thank you for fixing my bike.
- Yes, sure, it doesn't matter
1398
01:24:05,440 --> 01:24:08,730
Eww.
1399
01:24:12,410 --> 01:24:14,140
Awesome!
1400
01:24:16,510 --> 01:24:18,540
Fifty cents
touch Bigfoot!
1401
01:24:18,680 --> 01:24:20,880
Hey!
Here's the idea.
1402
01:24:21,020 --> 01:24:23,210
Aunt Opal said
art belongs to everyone.
1403
01:24:23,350 --> 01:24:26,350
Besides that, I have to make money
for the Eiffel Tower!
1404
01:24:26,490 --> 01:24:27,890
Fifty cents per touch!
1405
01:24:28,020 --> 01:24:30,620
For one dollars,
Bigfoot will shake your hand!
1406
01:24:30,760 --> 01:24:33,590
Or better, for a hundred dollars
we'll move it to your page
1407
01:24:33,730 --> 01:24:37,390
For a thousand dollars,
I will tell you where the real life of Bigfoot is! P>
1408
01:24:51,410 --> 01:24:53,970
Don't do it. P>
1409
01:24:54,120 --> 01:24:55,710
It's not in the script. P>
1410
01:25:14,770 --> 01:25:15,830
Mother!
Whoa!
1411
01:26:09,760 --> 01:26:11,520
Wait a moment
1412
01:26:18,670 --> 01:26:20,900
- OK, okay
- Cut.