1
00:00:00,989 --> 00:00:04,989
Visit www.Fortunebet99.cc
Trusted Secure Online Gambling Agent
2
00:00:05,014 --> 00:00:30,014
New 500 Thousand Member Bonus
10 Million Parlay Cashback
3
00:00:32,039 --> 00:00:36,039
Visit www.Fortunebet99. cc
Trusted Secure Online Gambling Agent
4
00:01:15,361 --> 00:01:18,660
Hi, Leah. Here, uh, Max. P>
5
00:01:19,517 --> 00:01:20,985
Hi, Max. P>
6
00:01:21,917 --> 00:01:23,768
Hi. P>
7
00:01:23,888 --> 00:01:27,154
Look, there are some things I want to make sure of. P>
8
00:01:28,337 --> 00:01:30,707
Do you...
9
00:01:30,949 --> 00:01:35,285
Your other family knows about all this?
10
00:01:36,467 --> 00:01:38,827
This has nothing to do with them.
11
00:01:40,219 --> 00:01:42,088
The house is mine.
12
00:01:44,703 --> 00:01:46,437
Are you afraid? P>
13
00:01:46,718 --> 00:01:48,288
No.
14
00:01:48,411 --> 00:01:51,313
But I thought I wouldn't
sleep well tonight. P>
15
00:01:55,636 --> 00:02:00,571
Actually I've been a long time
want to do this.
16
00:02:01,076 --> 00:02:05,767
As I recall when it was old...
around 7 or 8 years,
17
00:02:06,714 --> 00:02:10,516
my mother dragged me in
into her old car, p >
18
00:02:10,664 --> 00:02:15,625
we immediately drove
to this isolated place.
19
00:02:15,659 --> 00:02:20,522
It's just outside the city,
but it feels like another world.
20
00:02:21,080 --> 00:02:25,430
And one day
we sunbathe on the beach.
21
00:02:27,295 --> 00:02:30,231
Then my mom goes swimming,
22
00:02:30,307 --> 00:02:34,031
23
00:02:34,084 --> 00:02:39,524
Then p>
24
00:02:40,606 --> 00:02:44,149
and I looked around...
25
00:02:44,391 --> 00:02:46,298
to the sea and behind me,
towards the trees, but he wasn't there.
26
00:02:46,351 --> 00:02:52,681
and then I felt like...
27
00:02:53,291 --> 00:02:57,609
This is my kingdom,
28
00:02:57,662 --> 00:02:59,598
even I feel that it is
the most beautiful thing I have ever felt.
29
00:03:01,379 --> 00:03:06,752
and since then
I have never feel it again,
30
00:03:39,489 --> 00:03:44,775
never once.
31
00:03:45,829 --> 00:03:49,117
But this...
I'm sure we will feel it.
32
00:04:11,536 --> 00:04:17,337
I only have gasoline for go,
so, no words go home.
33
00:04:18,677 --> 00:04:20,037
won't come back.
34
00:04:20,090 --> 00:04:24,120
Do we, I don't know,
do whatever we want, or...
35
00:04:24,173 --> 00:04:27,207
so we take the lottery.
36
00:04:27,290 --> 00:04:31,445
Every night there will be a different pair of
in the main room.
37
00:04:31,560 --> 00:04:34,849
Once you enter there,
what are you free to do just
38
00:04:35,345 --> 00:04:37,570
That is our rule.
39
00:07:19,329 --> 00:07:21,498
- Good night.
- Good night.
40
00:07:22,173 --> 00:07:23,675
Good evening, Jack.
41
00:07:58,393 --> 00:08:02,683
Hi. Hi, Jack. This is me. P>
42
00:08:03,576 --> 00:08:07,850
Sorry, maybe it's a bit strange to call now. P>
43
00:08:08,184 --> 00:08:10,886
I heard you were out of town. P>
44
00:08:10,939 --> 00:08:14,937
hmm... I just wanted to make sure
You're fine.
45
00:08:15,824 --> 00:08:17,926
I'm sorry I haven't contacted for a long time.
46
00:08:18,049 --> 00:08:19,876
I should have called.
47
00:08:19,951 --> 00:08:22,922
I'm really sorry...
48
00:08:23,128 --> 00:08:28,865
p>
49
00:08:29,964 --> 00:08:34,583
about... me and everything.
50
00:08:35,396 --> 00:08:38,733
Ok. hmm...
I don't know what to say anymore.
51
00:10:28,900 --> 00:10:32,867
Ok. I have to go. P>
52
00:10:32,934 --> 00:10:38,703
Downstairs is a room.
and it's very spacious,
53
00:10:50,486 --> 00:10:56,705
As you can see, there is a piece of paper
on a chair containing 5 questions.
54
00:10:56,918 --> 00:11:00,796
and I think by answering
the question,
55
00:11:00,849 --> 00:11:07,317
will help us to,
get to know each other.
56
00:11:07,395 --> 00:11:09,614
For starters.
57
00:11:09,717 --> 00:11:14,730
So I hope you can
answer as honestly as possible,
58
00:11:15,392 --> 00:11:19,402
I think it will be very valuable.
59
00:12:23,830 --> 00:12:25,241
Hi.
60
00:12:27,226 --> 00:12:28,761
Hi.
61
00:12:38,712 --> 00:12:40,666
What are you doing?
62
00:12:40,719 --> 00:12:44,488
Just looking for needs
for my turn is later.
63
00:13:13,342 --> 00:13:17,259
I remember the family that
lived there.
64
00:13:18,706 --> 00:13:21,777
And when we came here
every summer,
65
00:13:22,024 --> 00:13:25,150
I always see them, every day.
66
00:13:25,419 --> 00:13:29,960
We always play outside the house, running around,
67
00:13:30,044 --> 00:13:34,861
when we are little, we are always
naked, playing water wars.
68
00:13:35,026 --> 00:13:37,830
They are like my second family.
69
00:13:41,089 --> 00:13:43,218
What was last night?
70
00:13:46,268 --> 00:13:47,870
Ok.
71
00:13:48,226 --> 00:13:50,214
What do you think?
72
00:13:51,735 --> 00:13:56,163
Maybe everyone should be
relaxed a little.
73
00:13:56,344 --> 00:14:00,218
it will be better for the long term.
74
00:14:00,722 --> 00:14:02,425
So.
75
00:15:07,456 --> 00:15:09,283
- Good night.
- Good night.
76
00:15:09,336 --> 00:15:10,437
Good evening.
77
00:15:10,566 --> 00:15:11,553
Good night.
78
00:15:11,606 --> 00:15:14,478
p>
79
00:15:14,567 --> 00:15:17,400
Good night.
80
00:15:18,377 --> 00:15:24,104
and good night to you. Welcome. P>
81
00:15:24,157 --> 00:15:29,778
Tonight we will paint a model. P>
82
00:15:30,230 --> 00:15:36,794
And... it is a naked model. P>
83
00:15:39,326 --> 00:15:42,906
Very artistic, tasteful, classy. P>
84
00:15:44,814 --> 00:15:45,982
Very artistic, tasteful, classy. P>
85
00:15:47,711 --> 00:15:50,073
p>
86
00:15:53,399 --> 00:15:55,269
So, uh, Leah, if you want
we want to hurt you.
87
00:15:55,360 --> 00:15:59,500
ah, you don't have to do it
if you don't want to.
88
00:15:59,553 --> 00:16:03,001
Mmm. P>
89
00:16:03,054 --> 00:16:06,011
- Just do it, like the original.
- Ok.
90
00:16:06,109 --> 00:16:07,778
Great.
91
00:16:16,430 --> 00:16:18,627
I'm not good at painting.
92
00:16:19,024 --> 00:16:20,704
I'm very good at it.
93
00:17:10,446 --> 00:17:13,716
Great. let's start.
94
00:17:13,769 --> 00:17:16,584
We will hold this pose for 5 minutes.
95
00:17:58,332 --> 00:18:00,034
Max.
96
00:18:01,957 --> 00:18:03,629
Max.
97
00:18:05,437 --> 00:18:10,958
Max, you still wake up ? Max. P>
98
00:18:12,513 --> 00:18:15,464
- Max, are you still awake?
- Mmm. P>
99
00:18:15,517 --> 00:18:18,520
- Max?
- Mmm? P>
100
00:18:19,975 --> 00:18:22,617
- you still wake up?
- Yes.
101
00:18:22,971 --> 00:18:25,090
I'm very tired. I think
I'd better sleep.
102
00:18:25,143 --> 00:18:31,178
Are you kidding me? Are you kidding me? P>
103
00:20:12,458 --> 00:20:14,927
Where did you get my scarf? P>
104
00:20:15,026 --> 00:20:20,298
Ok, I took it from your boat
when I checked your items. P>
105
00:20:20,544 --> 00:20:23,787
- Mmm. You checked all my stuff?
- Yes. P>
106
00:20:24,176 --> 00:20:26,045
Yes. P>
107
00:20:29,623 --> 00:20:31,348
You don't mind, right? P>
108
00:20:32,010 --> 00:20:34,394
As long as you check
the items - their stuff.
109
00:20:34,493 --> 00:20:38,580
Your stuff is the most boring.
110
00:20:38,742 --> 00:20:41,801
Yes, I don't have good stuff.
111
00:20:41,854 --> 00:20:43,455
Yes. this is good.
112
00:20:43,534 --> 00:20:47,632
It's stopped.
113
00:20:48,787 --> 00:20:52,881
- My things are all bad.
- I don't think so.
114
00:20:52,934 --> 00:20:55,738
Actually I tried
search for your underwear.
115
00:20:59,094 --> 00:21:01,347
- Secret message?
- Don't be seen.
116
00:21:01,900 --> 00:21:03,152
It's boring.
117
00:21:04,956 --> 00:21:06,559
Who is Simon?
118
00:21:09,454 --> 00:21:12,749
Simon is an old friend.
119
00:21:12,847 --> 00:21:14,221
Your love?
120
00:21:14,392 --> 00:21:15,689
Former.
121
00:21:15,772 --> 00:21:17,423
Old dating?
122
00:21:21,805 --> 00:21:23,347
What is he like?
123
00:21:25,526 --> 00:21:27,003
Boring.
124
00:21:27,350 --> 00:21:30,904
What is the work?
125
00:21:33,557 --> 00:21:35,425
A musician.
126
00:21:36,100 --> 00:21:38,799
Violinist?
127
00:21:40,581 --> 00:21:43,385
- No.
- Rocker. P>
128
00:21:44,650 --> 00:21:47,311
Are you, band member too? P>
129
00:21:48,754 --> 00:21:49,920
No.
130
00:21:50,019 --> 00:21:54,390
- Are you a college kid?
- No.
131
00:21:54,718 --> 00:21:56,285
So what are you doing?
132
00:21:59,521 --> 00:22:00,987
Nothing.
133
00:23:21,485 --> 00:23:22,993
Leah?
134
00:23:37,302 --> 00:23:38,903
Who lives here?
135
00:23:58,374 --> 00:24:05,276
I just... Everything changes.
136
00:24:06,922 --> 00:24:10,713
There used to be people - people I know here.
137
00:24:12,295 --> 00:24:15,647
But now everything's gone.
138
00:24:30,855 --> 00:24:32,791
But I'm here
139
00:24:46,401 --> 00:24:51,827
I think... none of us
got a good moment.
140
00:24:53,948 --> 00:24:55,331
But...
141
00:24:57,691 --> 00:25:03,539
we're all here
and we live together.
142
00:25:17,267 --> 00:25:19,366
I will return home.
143
00:25:20,195 --> 00:25:22,311
- Are you coming?
- Yes.
144
00:26:17,749 --> 00:26:21,742
- Wow. > - Oh my God! P>
145
00:26:21,795 --> 00:26:24,559
- Jack.
- Look at the fire. P>
146
00:26:24,612 --> 00:26:27,649
- Charlotte.
- I like the tent. P>
147
00:26:28,112 --> 00:26:29,323
Come here .
148
00:26:30,150 --> 00:26:33,052
- Thank you.
- Marshmallow.
149
00:26:33,111 --> 00:26:37,223
So now, we are 12 years old children.
150
00:26:38,722 --> 00:26:43,031
And our parents take us > vacation on weekends.
151
00:26:43,391 --> 00:26:46,886
For... Welsh Valley from Abergavenny.
152
00:26:46,939 --> 00:26:48,525
Ok.
153
00:26:48,578 --> 00:26:52,368
So they have campsites,
154
00:26:52,475 --> 00:26:54,578
and we insist on staying away
from their camp...
155
00:26:54,631 --> 00:26:59,782
so that we can gossip
about the coolest guys and girls in our class.
156
00:27:00,282 --> 00:27:02,795
Okay, if we really
talk about guys,
157
00:27:02,848 --> 00:27:06,407
then me and Leah
It's better to sleep in a tent.
158
00:27:06,460 --> 00:27:09,070
- Yes, I want to enter the tent.
- Guys are prohibited from entering.
159
00:27:09,146 --> 00:27:10,310
- Ok.
- I can you join?
160
00:27:10,363 --> 00:27:13,317
No! Guys are prohibited from entering. Are you a girl? P>
161
00:27:13,750 --> 00:27:15,828
All right. P>
162
00:27:15,881 --> 00:27:19,746
This could be our snack
midnight food. P>
163
00:27:19,799 --> 00:27:22,465
Yes. midnight food.
Can we ask for blankets?
164
00:27:28,446 --> 00:27:31,644
- All right.
- Which guy do you like the most?
165
00:27:31,727 --> 00:27:34,918
- All right, I like it a little, but...
- Really?
166
00:27:34,971 --> 00:27:37,392
- I don't want to say it first.
- Why?
167
00:27:37,445 --> 00:27:39,307
Because of me... I thought you would laugh.
168
00:27:39,360 --> 00:27:41,095
p>
169
00:27:41,199 --> 00:27:45,438
Miss - miss.
170
00:27:47,587 --> 00:27:50,323
Yesterday I saw an old man there.
171
00:27:50,398 --> 00:27:53,214
He was pretty, tall and thin
172
00:27:53,267 --> 00:27:55,080
with, yes beard.
173
00:27:56,221 --> 00:28:02,161
And he said to me... < br /> story about 75 years ago...
174
00:28:02,214 --> 00:28:04,804
there were 4 people who came to forestry.
175
00:28:05,593 --> 00:28:07,045
and I guess it's two pairs,
176
00:28:07,098 --> 00:28:09,434
and they are right really fell in love.
177
00:28:09,530 --> 00:28:14,434
One of the women,
named, hm, Cassie.
178
00:28:15,048 --> 00:28:17,215
Cassie!
179
00:28:25,073 --> 00:28:30,583
♪ Rose, Rose, Rose Red ♪
180
00:28:30,636 --> 00:28:36,275
♪ Will I ever see thee wed? ♪
181
00:28:36,692 --> 00:28:42,445
♪ Aye, marry, that thou shalt ♪
182
00:28:42,682 --> 00:28:48,315
♪ When thou art dead ♪
183
00:28:48,498 --> 00:28:54,163
- ♪ Rose, Rose, Rose Red ♪
- ♪ Shall I've seen thee wed? ♪
184
00:28:54,327 --> 00:29:00,098
♪ Aye, marry, that thou shalt ♪
185
00:29:00,253 --> 00:29:06,125
- ♪ When thou art dead ♪
- ♪ Aye, marry, that thou shalt ♪
186
00:29:06,309 --> 00:29:11,982
♪ Rose, Rose, Rose Red ♪
187
00:29:12,057 --> 00:29:17,628
♪ Shall I've been see thee wed? ♪
188
00:29:17,766 --> 00:29:23,605
♪ Aye, marry, that thou shalt ♪
189
00:29:23,688 --> 00:29:29,624
♪ When thou art dead ♪♪
190
00:29:37,261 --> 00:29:39,164
Will we sleep in a tent? P>
191
00:29:39,758 --> 00:29:41,208
No.
192
00:29:42,464 --> 00:29:44,552
We are in the upper room tonight.
193
00:30:05,139 --> 00:30:07,005
Do I have to lock them from the outside?
194
00:30:08,022 --> 00:30:11,695
No, no need.
195
00:33:13,053 --> 00:33:15,438
> Do you think your parents
will like us? P>
196
00:33:18,009 --> 00:33:20,286
Yes, I think so. P>
197
00:33:24,477 --> 00:33:28,052
We have spent a lot of
energies these past few weeks,
198
00:33:28,105 --> 00:33:32,440
and now I think
we will do something.
199
00:33:34,185 --> 00:33:37,948
But I don't know what.
200
00:33:40,376 --> 00:33:43,608
And I think it is damaging.
201
00:37:47,366 --> 00:37:52,477
Charlotte. Apa kabarmu?
202
00:38:16,802 --> 00:38:18,131
Friends.
203
00:38:20,480 --> 00:38:23,208
- This is Simon.
- Hi, I'm Simon. How are you? P>
204
00:38:23,867 --> 00:38:25,211
Hi. P>
205
00:38:25,819 --> 00:38:28,521
- Nice to meet you.
- You too. P>
206
00:38:28,574 --> 00:38:32,880
hm, he will stay a few days here. P> p>
207
00:38:34,986 --> 00:38:37,755
It's OK? You have
cool places. P>
208
00:38:37,963 --> 00:38:39,997
Yes, of course. P>
209
00:38:40,096 --> 00:38:41,364
Thank you very much. P>
210
00:38:44,240 --> 00:38:46,499
Um, where do I put my bag? P> p>
211
00:38:47,211 --> 00:38:48,401
Yes.
212
00:38:49,254 --> 00:38:51,057
All right, friends, nice to meet you.
213
00:39:03,733 --> 00:39:05,869
This is a good place.
214
00:39:07,345 --> 00:39:09,479
Actually I was a little hesitant, < br /> when you want to come here,
215
00:39:09,532 --> 00:39:14,909
I have to find the
type Charles Manson type.
216
00:39:14,962 --> 00:39:17,697
But this... isn't very similar at all.
217
00:39:19,100 --> 00:39:20,636
P>
218
00:39:21,417 --> 00:39:23,304
This is so cool. P>
219
00:39:23,393 --> 00:39:25,521
How about cooking?
do you share...
220
00:39:25,574 --> 00:39:29,512
- and... take turns knowing how ?
- Yes.
221
00:39:30,331 --> 00:39:32,050
Installing.
222
00:39:33,801 --> 00:39:37,904
Oh yeah. Who... Who
paired with Charlotte? P>
223
00:39:37,957 --> 00:39:42,762
No, we all... take turns,
and we all cook with him. P>
224
00:39:42,905 --> 00:39:46,269
- All right.
- And he's very good at cooking.
225
00:39:46,361 --> 00:39:50,509
- Really?
- It's getting better.
226
00:39:53,966 --> 00:39:56,679
What about your chocolate cake?
227
00:39:57,286 --> 00:40:00,463
More well than
at your birthday.
228
00:40:00,516 --> 00:40:02,352
Definitely.
229
00:40:04,436 --> 00:40:06,771
It's no match for Sainsbury.
230
00:40:10,641 --> 00:40:13,936
Friends, do you mind I don't < > do it tonight?
231
00:40:16,673 --> 00:40:20,542
- It's OK.
- Thank you.
232
00:40:23,581 --> 00:40:25,416
Do what?
233
00:40:28,058 --> 00:40:30,934
Something we did
every night.
234
00:40:31,009 --> 00:40:35,280
and I don't think I can
do it well tonight.
235
00:40:39,390 --> 00:40:41,792
So it's not because I'm here?
236
00:40:41,976 --> 00:40:45,879
Mmm . No, it's okay. P>
237
00:40:46,375 --> 00:40:48,459
- It's not necessary tonight.
- Oh, really? P>
238
00:40:48,512 --> 00:40:50,014
Tak apa - apa.
239
00:40:50,183 --> 00:40:53,339
I don't... I don't want to stop
your activities.
240
00:40:53,392 --> 00:40:55,127
There is no compulsion.
241
00:40:55,476 --> 00:41:00,798
Actually I am very interested
with what you will do.
242
00:41:01,750 --> 00:41:04,701
It's OK.
243
00:41:05,139 --> 00:41:10,626
Alright, is it kind of...
some kind of show?
244
00:41:10,679 --> 00:41:14,020
No, it's OK, Simon.
245
00:41:14,073 --> 00:41:16,833
Actually this is actually childish.
246
00:41:16,886 --> 00:41:18,578
Oh come on. Don't be shy. P>
247
00:41:18,697 --> 00:41:21,298
It's not stupid. P>
248
00:41:21,351 --> 00:41:23,079
What is karaoke? P>
249
00:41:24,846 --> 00:41:26,214
No.
250
00:41:27,278 --> 00:41:29,848
Um, poetry? P>
251
00:41:34,578 --> 00:41:35,913
Hmm. P>
252
00:41:44,314 --> 00:41:46,659
Have you ever written poetry for Charlie? P>
253
00:41:47,193 --> 00:41:51,186
I wrote a strange song for him. P>
254
00:41:54,998 --> 00:41:58,177
Let's hear...
Let's hear one, we want to hear.
255
00:41:58,794 --> 00:42:02,873
- Alright, let's... we make the show.
- Yes, it will be good.
256
00:42:07,206 --> 00:42:09,798
From... from where
Where are you Americans? P>
257
00:42:10,378 --> 00:42:12,083
It's called Jack. P>
258
00:42:12,329 --> 00:42:15,765
Jack, Maaf.
259
00:42:15,985 --> 00:42:18,397
I don't always remember names,
Charlie must say.
260
00:42:19,403 --> 00:42:24,484
Um, I'm from New En... New England.
261
00:42:24,959 --> 00:42:27,795
Uh-huh. East coast area. P>
262
00:42:27,916 --> 00:42:30,394
That's right. Yes. P>
263
00:42:31,856 --> 00:42:35,043
Have you and Charlie ever been
going to America together? P>
264
00:42:35,454 --> 00:42:39,346
No, never before. Have you ever been?
We go to Europe more often.
265
00:42:41,145 --> 00:42:43,253
Around Europe.
266
00:42:43,979 --> 00:42:45,843
Together, uh, your group?
267
00:42:45,896 --> 00:42:49,942
- Mmm. Yes, my band, yeah.
- Cool. P>
268
00:42:58,687 --> 00:43:02,623
And you brought it? take a tour?
269
00:43:03,507 --> 00:43:05,908
Yes, sometimes he comes along.
270
00:43:06,125 --> 00:43:09,768
Very good. He definitely
takes care of you from trouble. P>
271
00:43:10,732 --> 00:43:12,690
Did I take the presidential election? P>
272
00:43:12,743 --> 00:43:16,780
Mmm. No, we don't want to know
about it. P>
273
00:43:17,089 --> 00:43:21,982
- about what...
- Government matters. P>
274
00:43:22,048 --> 00:43:24,996
We just aren't interested, ok?
275
00:43:25,088 --> 00:43:27,324
Yes, I don't care.
276
00:43:34,838 --> 00:43:38,177
What, because you
are not interested in politics?
277
00:43:38,274 --> 00:43:40,653
I'm not interested in America.
278
00:43:42,080 --> 00:43:43,582
Makes sense.
279
00:44:56,329 --> 00:44:59,327
So... you like them?
280
00:45:00,482 --> 00:45:01,884
Yes.
281
00:45:05,799 --> 00:45:10,161
- You snapped Jack?
- Yes.
282
00:45:15,833 --> 00:45:18,749
What... what happened
with Leah and Jack?
283
00:45:20,076 --> 00:45:23,185
- What do you mean?
- I mean, are they together?
284
00:45:25,012 --> 00:45:26,905
Not really.
285
00:45:36,356 --> 00:45:38,526
About Jack and Max?
286
00:45:40,111 --> 00:45:44,583
>
287
00:45:59,249 --> 00:46:01,193
- Are they together?
- Not really.
288
00:46:08,088 --> 00:46:10,323
Do you remember this?
289
00:46:51,679 --> 00:46:53,685
♪ Sesame seed ♪
290
00:46:53,784 --> 00:46:56,384
- Because you're new here...
- Hmm?
291
00:46:56,505 --> 00:47:00,782
We only have small initiations.
292
00:47:00,835 --> 00:47:03,197
We've passed it. This...
is a game. to be happy - happy.
293
00:47:03,304 --> 00:47:05,088
- Yes, without pain?
- You won't feel any pain.
294
00:47:05,141 --> 00:47:10,200
So, Mm, I thought, Leah,
can you close his eyes?
295
00:47:10,253 --> 00:47:13,394
Alright.
296
00:47:16,781 --> 00:47:19,565
- Are you OK?
- Yes, it's okay Yes,
297
00:47:24,572 --> 00:47:27,147
What is your name?
298
00:47:27,238 --> 00:47:28,619
Simon.
299
00:47:28,672 --> 00:47:31,208
- How old are you, Simon?
- What's your name, Simon?
300
00:47:31,299 --> 00:47:34,482
- Sorry, what?
- Where were you born?
301
00:47:34,574 --> 00:47:36,493
- How old are you, Simon?
- Uh, 26.
302
00:47:36,546 --> 00:47:39,245
- I want to know your name
- When was the last time you slept in a bed with...
303
00:47:39,344 --> 00:47:41,213
- Your name?
- Sorry, I didn't hear. repeat again?
304
00:47:41,266 --> 00:47:43,757
When was the last time you slept in a bed with...
305
00:47:43,880 --> 00:47:45,882
- I want to know your name.
- Have you ever been in jail?
306
00:47:45,935 --> 00:47:48,660
- Simon, I want to know your name.
- Never go to jail. P>
307
00:47:48,713 --> 00:47:53,044
Simon, are you always
unhappy like now? P>
308
00:47:53,097 --> 00:47:54,767
I thought this was Joseph , it turns out Simon...
309
00:47:54,820 --> 00:47:58,575
Are you always
unhappy like now?
310
00:47:59,758 --> 00:48:02,026
Eeeee!
311
00:48:05,958 --> 00:48:07,727
Just like that?
312
00:48:09,209 --> 00:48:11,326
Is this the end of the game?
313
00:48:14,525 --> 00:48:17,093
p>
314
00:48:17,164 --> 00:48:20,101
- Boo!
- What is this?
315
00:48:20,855 --> 00:48:23,424
What are you doing?
316
00:48:23,477 --> 00:48:25,646
This is just... this is just a game.
317
00:48:47,728 --> 00:48:49,478
- only games. It's just a game.
- only a game? P>
318
00:48:54,585 --> 00:48:56,814
It's very fun. P>
319
00:48:57,248 --> 00:49:01,245
How long have you known Charlotte? P>
320
00:49:03,060 --> 00:49:05,322
- I didn't know him before we Come here, you know?
- Oh.
321
00:49:06,815 --> 00:49:09,083
How long have you been together?
322
00:49:10,122 --> 00:49:14,293
About 5 years.
323
00:49:16,966 --> 00:49:19,966
- Pretty long.
> - Yes, that's how it is. Well. P>
324
00:49:20,019 --> 00:49:21,911
You bite your nails the same as me. P>
325
00:49:22,731 --> 00:49:24,700
Yes, that's how it is. Well. P>
326
00:49:25,859 --> 00:49:27,729
When stressed. P>
327
00:49:29,381 --> 00:49:31,549
Are you a painter? P>
328
00:49:31,625 --> 00:49:33,828
No, musician. P>
329
00:49:33,918 --> 00:49:35,574
Yes. P>
330
00:49:35,666 --> 00:49:40,562
- Look... because we have the same long fingers.
- Yes?
331
00:49:41,464 --> 00:49:44,367
our hand size is almost the same.
332
00:49:46,564 --> 00:49:48,764
- What are you doing?
- I like you, Simon.
333
00:49:48,817 --> 00:49:51,587
- What are you doing? No!
- I like you. P>
334
00:49:53,046 --> 00:49:55,754
What are you doing? P>
335
00:49:55,807 --> 00:49:58,528
I came here to meet Charlotte, you know? P>
336
00:50:01,912 --> 00:50:04,209
- Did you lock the door ?
- I didn't lock it, no.
337
00:50:04,262 --> 00:50:07,421
Come on, it's locked.
Can you open it?
338
00:50:07,474 --> 00:50:10,438
- I can't.
- What do you mean you can't?
339
00:50:10,491 --> 00:50:12,426
It's locked from the outside.
340
00:50:12,528 --> 00:50:15,574
Don't mind, because we will spend time...
341
00:50:15,681 --> 00:50:18,526
all night together here.
342
00:50:18,626 --> 00:50:21,671
And we can do whatever you want.
343
00:50:21,724 --> 00:50:25,656
I can realize your fantasy.
344
00:50:25,779 --> 00:50:27,756
- Whatever you want right.
- Come on. Open the door! P>
345
00:50:27,809 --> 00:50:29,448
Ayolah. Aku bosan dengan semua ini! Buka pintunya!
346
00:50:29,501 --> 00:50:31,994
We will play sex because we are "weird"!
347
00:50:32,148 --> 00:50:35,489
- Strange, perverts, weird perverts.
- Come on!
348
00:50:35,542 --> 00:50:38,204
- That's all of us. Strange people.
- Come on! P>
349
00:50:38,257 --> 00:50:40,500
Strange people. P>
350
00:50:42,307 --> 00:50:44,261
Do you want me to leave? P>
351
00:50:44,820 --> 00:50:47,756
For God's sake, Charlotte. P> >
352
00:50:47,848 --> 00:50:51,139
Do you know what happened?
Do you know what they are doing?
353
00:50:51,396 --> 00:50:53,970
I'm locked up
in the room with Leah.
354
00:50:54,220 --> 00:50:57,660
You know, they... They try
to frighten with some kind of game. P>
355
00:50:57,746 --> 00:51:00,720
Try to embarrass me. P>
356
00:51:04,066 --> 00:51:06,135
Ah! P>
357
00:51:08,755 --> 00:51:11,587
Look... Charlie, I came here....
358
00:51:13,093 --> 00:51:15,223
because I want
to chat with you.
359
00:51:15,279 --> 00:51:19,150
You know, about everything and...
360
00:51:19,265 --> 00:51:21,232
I miss you so much.
361
00:51:21,695 --> 00:51:24,237
>
362
00:51:25,635 --> 00:51:29,516
You... All very...
363
00:51:29,829 --> 00:51:32,255
You know, I have... I
have the moment now, you know?
364
00:51:32,650 --> 00:51:35,448
I have a beautiful big room.
365
00:51:35,917 --> 00:51:37,752
and you know, this...
366
00:51:39,080 --> 00:51:42,205
that happened here isn't real.
367
00:51:42,907 --> 00:51:45,422
You know, we.... We have something. P>
368
00:51:48,093 --> 00:51:50,196
Something valuable. P>
369
00:51:52,558 --> 00:51:56,713
And, you know,
370
00:51:56,766 --> 00:51:59,287
I have a myriad of songs
ready for recording.
371
00:51:59,340 --> 00:52:01,372
and the matter of singing...
372
00:52:01,510 --> 00:52:06,859
I know... I know you
you really want to... sing.
373
00:52:07,073 --> 00:52:09,129
We can make it happen.
We can do something real.
374
00:52:09,182 --> 00:52:12,435
Because this is not where
will be - where, Charlie.
375
00:52:13,198 --> 00:52:15,033
These people...
376
00:52:16,593 --> 00:52:18,229
they aren't right for you.
377
00:52:28,280 --> 00:52:30,761
I'm sorry.
378
00:52:31,332 --> 00:52:32,800
What do you mean?
379
00:52:39,779 --> 00:52:43,131
I feel happy here
more than anything in my life.
380
00:52:49,704 --> 00:52:52,215
You're happy here
more than anything?
381
00:53:04,377 --> 00:53:06,785
Okay, look, when all this is messed up...
382
00:53:07,444 --> 00:53:09,724
You know, because this will all be messed up,
383
00:53:10,281 --> 00:53:12,659
next week or a week after that...
384
00:53:14,212 --> 00:53:16,115
I want you to remember it.
385
00:53:17,717 --> 00:53:21,692
Don't forget. Don't forget I've been here. P>
386
00:53:23,072 --> 00:53:25,589
and I'm here for you. P>
387
00:53:25,642 --> 00:53:27,783
Never forget that! P>
388
00:54:12,764 --> 00:54:14,808
Before...
389
00:54:17,040 --> 00:54:20,923
it all ends, I just
want to say something.
390
00:54:21,041 --> 00:54:22,577
Um...
391
00:54:28,058 --> 00:54:30,863
I am very, very grateful...
392
00:54:31,594 --> 00:54:34,965
for what has been You do it for me.
393
00:54:35,755 --> 00:54:37,123
Um.
394
00:54:40,372 --> 00:54:43,342
and I thank you for...
395
00:54:46,947 --> 00:54:49,849
You were there for me
so far...
396
00:54:52,872 --> 00:54:55,942
p>
397
00:54:58,743 --> 00:55:02,565
when no one is there for me.
398
00:55:04,284 --> 00:55:09,345
And...
399
00:55:10,116 --> 00:55:12,220
has taught me many things...
400
00:55:17,711 --> 00:55:23,077
about the world.
401
00:55:24,385 --> 00:55:26,054
And sorry because everything has changed.
402
00:55:29,925 --> 00:55:31,861
everything changed.
403
00:55:33,077 --> 00:55:37,483
But...
404
00:57:58,863 --> 00:58:01,666
- Great!
- Great!
405
00:58:01,754 --> 00:58:04,857
- Great!
- Again!
406
00:58:08,604 --> 00:58:10,951
I remember when I first arrived here,
407
00:58:11,004 --> 00:58:13,232
I thought it would open the door...
408
00:58:13,285 --> 00:58:16,281
towards utopia. P>
409
00:58:17,279 --> 00:58:19,606
But... now I realize...
410
00:58:19,659 --> 00:58:21,734
that you must...
411
00:58:21,816 --> 00:58:24,412
you have to work wholeheartedly.
412
00:58:56,455 --> 00:58:58,376
Hi.
413
00:59:00,675 --> 00:59:04,246
- What are you doing?
- make a bridge.
414
00:59:06,115 --> 00:59:08,407
We might will stay here forever.
415
00:59:09,275 --> 00:59:11,084
Really?
416
00:59:11,137 --> 00:59:13,198
Do you want to sit on my bridge?
417
00:59:13,251 --> 00:59:15,699
Is it safe?
418
00:59:15,806 --> 00:59:17,459
Enatahlah. p >
419
00:59:18,711 --> 00:59:20,547
I thought so.
420
00:59:37,499 --> 00:59:42,078
- Have you ever kissed a girl?
- Never.
421
00:59:42,594 --> 00:59:47,232
Do you want me to teach
how to kiss someone girl?
422
00:59:47,331 --> 00:59:50,901
How come? You're just a razor. P>
423
00:59:51,068 --> 00:59:55,672
Sebenarnya, aku memiliki bakat
lebih dari seorang tukang cukur.
424
00:59:55,810 --> 00:59:58,344
The way to shave you is also not good.
425
01:00:00,344 --> 01:00:02,313
Don't want to.
426
01:00:07,386 --> 01:00:11,395
Why don't you ever kiss me like that?
427
01:00:11,977 --> 01:00:15,127
- Maybe later tonight.
- Oh, maybe? P>
428
01:00:15,180 --> 01:00:17,415
- Maybe.
- Oh, maybe. Oh. P>
429
01:01:22,997 --> 01:01:26,267
I thought I saw your willow hair
come out of your underwear. P>
430
01:01:28,860 --> 01:01:31,416
- Oh, really?
- Yes. P>
431
01:01:31,712 --> 01:01:35,516
Maybe you want me to confirm it? P>
432
01:01:39,175 --> 01:01:40,744
I thought you were wrong. P>
433
01:01:47,607 --> 01:01:49,143
it could be. P>
434
01:01:49,536 --> 01:01:51,592
It looks like you are really wrong. P>
435
01:01:59,030 --> 01:02:03,197
And welcome. P>
436
01:02:03,281 --> 01:02:07,262
We are very fortunate to have
3 great guests tonight. P>
437
01:02:07,315 --> 01:02:09,817
I introduce the first guest. P>
438
01:02:09,944 --> 01:02:12,943
Very young woman who is very beautiful and nice,
439
01:02:13,016 --> 01:02:16,772
Charlotte Robertson, please join.
440
01:02:17,701 --> 01:02:21,621
Charlotte, you look
very exciting.
441
01:02:21,674 --> 01:02:23,273
Very happy to be here, Jack.
442
01:02:23,364 --> 01:02:28,478
Try to be honest, open,
and everything will go smoothly.
443
01:02:28,636 --> 01:02:30,444
What are you feeling right now?
444
01:02:30,497 --> 01:02:34,239
- I feel less caress.
- It's very difficult to get it right now, right? P>
445
01:02:34,292 --> 01:02:35,510
That's right. P>
446
01:02:35,563 --> 01:02:37,859
All right, please say.
What are you doing? P>
447
01:02:37,912 --> 01:02:40,930
Well, yesterday,
448
01:02:40,983 --> 01:02:42,624
Leah and I...
449
01:02:42,677 --> 01:02:46,688
made the biggest flower chain in the world. P>
450
01:02:46,741 --> 01:02:49,029
It's great.
Thank you for that
451
01:02:49,107 --> 01:02:54,711
Let's introduce the next guest,
always cool, Leah Kimber.
452
01:02:58,926 --> 01:03:02,708
- Leah, baby, thank you for coming.
- Jack.
453
01:03:02,761 --> 01:03:03,604
Thank you.
454
01:03:03,657 --> 01:03:06,298
Maybe, I think, after the show,
455
01:03:06,351 --> 01:03:10,587
the three of us can go
somewhere, have fun?
456
01:03:10,640 --> 01:03:12,512
Ooh!
457
01:03:12,565 --> 01:03:14,834
But we will have fun.
458
01:03:14,934 --> 01:03:17,061
It's impossible to have fun with strangers,
459
01:03:17,114 --> 01:03:19,726
The next guest is, Max Morris,
460
01:03:19,779 --> 01:03:23,558
came here to discuss
about her failure towards women.
461
01:03:23,611 --> 01:03:25,671
Max, please join.
462
01:03:29,053 --> 01:03:31,855
Max, honey, how are you?
463
01:03:31,908 --> 01:03:34,692
I think... very good.
464
01:03:34,745 --> 01:03:37,812
- And what about other things ?
- everything is good.
465
01:03:38,287 --> 01:03:39,978
So, this is all right...
466
01:03:40,062 --> 01:03:43,531
that you sabotaged
all the relationships that you lived?
467
01:03:43,754 --> 01:03:47,991
Uh, I don't know where you got
that information, Jack, but no. P>
468
01:03:48,442 --> 01:03:51,412
So, sorry if I bring this up,
469
01:03:51,971 --> 01:03:54,624
but it's all very clear here
470
01:03:54,805 --> 01:03:57,442
There are some rumors circulating.
471
01:03:57,501 --> 01:04:00,790
You know, you are very often seen
meet.
472
01:04:00,844 --> 01:04:04,057
Is there some kind of romance there? p >
473
01:04:04,242 --> 01:04:07,592
- Uh, I don't know.
- That means, yes.
474
01:04:07,658 --> 01:04:09,950
And you know we can't lie here.
475
01:04:10,003 --> 01:04:13,438
I can't believe it. Very great. P>
476
01:04:13,491 --> 01:04:15,294
Can you explain,
477
01:04:15,347 --> 01:04:18,847
uh, with very detailed descriptions? P>
478
01:04:18,900 --> 01:04:20,532
Yes, this is very strange. P>
479
01:04:20,585 --> 01:04:22,934
Uh , maybe we should do something else...
480
01:04:22,987 --> 01:04:26,100
and start asking questions "Jack".
481
01:04:26,153 --> 01:04:29,501
- Or call it Jack interview.
- Interview? p >
482
01:04:32,872 --> 01:04:35,456
All right, maybe it's up here
just for today.
483
01:04:35,509 --> 01:04:37,020
It's great.
484
01:04:37,073 --> 01:04:39,880
Charlotte, Leah, Max, this is really fun.
485
01:04:39,933 --> 01:04:42,469
I hope you can come again.
486
01:04:42,522 --> 01:04:44,721
Thank you and good night.
487
01:05:28,049 --> 01:05:30,256
I feel like my sister.
488
01:05:30,635 --> 01:05:32,082
Mm-hmm.
489
01:05:41,348 --> 01:05:43,223
and I think...
490
01:05:45,898 --> 01:05:48,081
No, I know...
491
01:05:50,285 --> 01:05:52,425
and always will be.
492
01:05:55,087 --> 01:05:57,967
We are always good friends.
493
01:05:58,841 --> 01:06:01,747
Good friends forever.
494
01:06:04,943 --> 01:06:09,656
I know, from now on,
you will be my sister.
495
01:06:11,438 --> 01:06:13,431
Never leave me.
496
01:06:19,627 --> 01:06:21,696
Whoo! Ooh! P>
497
01:06:25,810 --> 01:06:26,813
Whoo! P>
498
01:06:29,936 --> 01:06:32,391
I need help. P>
499
01:06:32,444 --> 01:06:34,412
- What's the matter?
- Now, inside. P>
500
01:06:34,485 --> 01:06:37,184
Mmm . Come on. P>
501
01:06:37,890 --> 01:06:39,838
- Come on.
- Okay. Carry me. P>
502
01:06:39,891 --> 01:06:41,774
- Carrying you? just up to my back.
- Friends.
503
01:06:41,827 --> 01:06:43,995
- Come on.
- All right!
504
01:06:44,048 --> 01:06:48,414
- Really?
- "If I'm dirty , with useless hands... "
505
01:06:48,467 --> 01:06:50,494
- What do you mean?
- I think he took his hand.
506
01:06:50,547 --> 01:06:51,827
Oh.
507
01:06:52,325 --> 01:06:55,967
" Holy place this, is:
508
01:06:56,020 --> 01:06:57,985
My lips, two pills flushed... "
509
01:06:58,038 --> 01:07:00,740
- That's pretty good.
- Yes.
510
01:07:00,810 --> 01:07:03,704
- He made progress .
- Yes.
511
01:07:03,831 --> 01:07:05,403
He's very soft.
512
01:07:27,229 --> 01:07:31,157
Charlotte, you're 15 minutes late.
513
01:07:31,213 --> 01:07:32,956
What's too late?
514
01:07:33,606 --> 01:07:35,262
For your date.
515
01:07:35,840 --> 01:07:38,264
Please sit down.
516
01:07:44,612 --> 01:07:47,144
For us.
517
01:07:51,584 --> 01:07:55,444
Sorry to interrupt, what do you < > You already want to order something, sir?
518
01:07:55,570 --> 01:08:00,676
Yes, uh, we ordered 2 special ones.
519
01:08:00,729 --> 01:08:03,218
- Special food 2.
- Yes.
520
01:08:03,271 --> 01:08:06,369
- The right choice.
- Yes.
521
01:08:07,452 --> 01:08:11,007
This is very, very special.
522
01:08:11,060 --> 01:08:13,229
- Ok.
- Yes.
523
01:08:14,443 --> 01:08:18,545
Too special instead, just look at it later. P>
524
01:08:26,618 --> 01:08:29,493
- I can't believe you remember this.
- Yes. P>
525
01:08:29,546 --> 01:08:32,782
It's so cute! P>
526
01:08:33,667 --> 01:08:35,303
We start ?
527
01:08:42,118 --> 01:08:45,355
Mm, it's delicious.
528
01:08:45,664 --> 01:08:48,182
- Mmm. We're late.
- Mmm. P>
529
01:08:48,248 --> 01:08:52,452
I ordered the best
show tickets here...
530
01:08:52,633 --> 01:08:55,495
in this room. P>
531
01:08:55,548 --> 01:08:58,550
- "O , then, my dear... "
- I won't be shy.
532
01:08:58,603 --> 01:09:01,366
" Let the lips do
what the hands do.
533
01:09:01,472 --> 01:09:03,089
They pray... . "
534
01:09:03,142 --> 01:09:08,414
"However, let faith change to
despair."
535
01:09:08,500 --> 01:09:10,582
"Kiss this book."
536
01:09:10,635 --> 01:09:13,900
- Thank you, and I'll repeat it.
- Mmm. P>
537
01:09:19,524 --> 01:09:21,835
I'd better take you home. P>
538
01:09:21,888 --> 01:09:25,339
- So this is your house?
- Yes, this is where I live. P>
539
01:09:25,392 --> 01:09:28,366
- Mm. No, this is good, yeah.
- Thank you. P>
540
01:09:28,686 --> 01:09:31,390
You will take me in for coffee or...
541
01:09:31,676 --> 01:09:33,949
- Yes!
- Ok.
542
01:09:35,010 --> 01:09:36,639
Do you want to go in first to copy?
543
01:09:36,692 --> 01:09:38,761
Yes, I really want to go in for coffee.
544
01:09:38,936 --> 01:09:42,259
But, Mm, first,
545
01:09:42,635 --> 01:09:47,787
there is one thing I want to say
to you.
546
01:09:48,994 --> 01:09:55,320
Surely, you already know that
I did all this for you.
547
01:09:56,745 --> 01:10:01,045
and I realized
that everything I do...
548
01:10:01,152 --> 01:10:05,396
from now on,
I'll do it for you.
549
01:10:06,157 --> 01:10:10,156
Karena aku sangat
jatuh cinta padamu, Charlotte.
550
01:10:12,981 --> 01:10:15,510
I love your stupid jokes,
551
01:10:15,601 --> 01:10:17,498
and...
552
01:10:17,981 --> 01:10:20,691
and your smile.
553
01:10:21,191 --> 01:10:23,127
Your eyes.
554
01:10:25,665 --> 01:10:29,099
And I want to spend
My life is with you.
555
01:10:30,788 --> 01:10:32,189
So...
556
01:10:39,833 --> 01:10:41,969
Oh, my God.
557
01:10:43,567 --> 01:10:45,284
Charlotte,
558
01:10:47,709 --> 01:10:49,445
Will you marry me? < /p>
559
01:10:59,602 --> 01:11:01,020
Ya.
560
01:11:03,876 --> 01:11:05,711
Yes?
561
01:11:29,100 --> 01:11:30,737
Ok, wait a minute.
562
01:11:38,098 --> 01:11:41,644
So, as I thought,
563
01:11:41,870 --> 01:11:44,699
um, I'm very happy.
564
01:11:46,671 --> 01:11:49,058
but this won't work.
565
01:11:49,793 --> 01:11:54,600
Because we came here, that
we have lost something in life.
566
01:11:54,676 --> 01:11:58,880
and something missing in my life...
567
01:11:59,213 --> 01:12:01,482
is Charlotte.
568
01:12:02,491 --> 01:12:07,652
now I got him,
and my life is perfect.
569
01:12:08,978 --> 01:12:13,021
So I don't need this again.
570
01:12:13,903 --> 01:12:17,153
We don't need it anymore, therefore...
571
01:12:19,193 --> 01:12:21,793
Charlotte and I will leave.
572
01:12:23,019 --> 01:12:25,450
and I hope you can be happy for us.
573
01:12:56,276 --> 01:12:58,225
Maybe that's all.
574
01:13:11,461 --> 01:13:14,131
I think everything will go tomorrow.
575
01:13:28,415 --> 01:13:31,392
- Uh, I... I mean, I'm very sensational.
- That's very...
576
01:13:31,445 --> 01:13:34,415
I... I cried.
577
01:13:34,599 --> 01:13:35,883
- You cried.
- I won.
578
01:13:35,936 --> 01:13:37,796
But then, tears, baby.
579
01:13:37,943 --> 01:13:40,841
- That's perfect.
- Very good. Do you see them? P>
580
01:13:40,894 --> 01:13:43,790
Yes. I feel a little guilty. P>
581
01:13:43,891 --> 01:13:47,528
No. I don't feel guilty.
This is great, very good. P>
582
01:13:47,581 --> 01:13:49,045
We have to go there and tell them. P>
583
01:13:49,098 --> 01:13:51,166
No, no,
no need.
584
01:13:51,417 --> 01:13:54,763
We have to...
go there. Ok Wait a minute. P>
585
01:14:00,603 --> 01:14:04,366
Smile, impression, baby. P>
586
01:14:08,562 --> 01:14:13,838
- That's very cruel.
- It's just... joking. P>
587
01:14:13,910 --> 01:14:15,814
It's not funny.
588
01:14:15,870 --> 01:14:18,519
That's funny, come on.
589
01:14:18,572 --> 01:14:20,891
There's no way we will really do it.
590
01:14:21,353 --> 01:14:23,396
It's not a good joke.
591
01:14:25,019 --> 01:14:29,050
That's pretty funny right?
592
01:14:35,390 --> 01:14:38,369
- That's not funny.
- We can't make jokes like that.
593
01:14:38,422 --> 01:14:42,560
No, it's impossible.
594
01:14:43,421 --> 01:14:45,518
- But.
- But?
595
01:14:45,571 --> 01:14:48,341
What if it's not a joke?
596
01:15:52,610 --> 01:15:53,945
Please enter.
597
01:15:55,493 --> 01:15:57,321
They celebrate Christmas here.
598
01:15:57,374 --> 01:16:00,210
- They celebrate Christmas here.
- Yes.
599
01:16:00,263 --> 01:16:03,168
- Merry Christmas.
- Thank you, Charlotte.
600
01:16:03,557 --> 01:16:11,181
♪ In the bleak midwinter ♪
601
01:16:11,525 --> 01:16:17,262
♪ Frosty wind made moan ♪
602
01:16:19,689 --> 01:16:27,496
♪ Earth stands hard as iron ♪
603
01:16:27,658 --> 01:16:33,742
♪ Water like a stone ♪♪
604
01:16:35,691 --> 01:16:39,437
I think it's best we
sing it together.
605
01:16:39,905 --> 01:16:41,439
Yes.
606
01:16:45,333 --> 01:16:48,703
We can take turns, you go first.
607
01:16:54,324 --> 01:17:01,676
♪ In the bleak midwinter ♪
608
01:17:02,181 --> 01:17:08,921
♪ Frosty wind made moan ♪
609
01:17:09,942 --> 01:17:17,393
♪ Earth stands hard as iron ♪
610
01:17:17,508 --> 01:17:24,231
♪ Water like a stone ♪
611
01:17:25,334 --> 01:17:29,527
♪ Snow had fallen ♪
612
01:17:29,627 --> 01:17:33,368
♪ Snow on snow ♪
613
01:17:33,694 --> 01:17:40,299
>
614
01:17:42,166 --> 01:17:50,057
♪ Snow on snow ♪
615
01:17:50,465 --> 01:17:56,901
♪ In the bleak midwinter ♪
616
01:17:58,968 --> 01:18:06,903
♪ Long ago ♪
617
01:18:07,099 --> 01:18:13,485
♪ What can I give him ♪ p >
618
01:18:14,914 --> 01:18:22,559
♪ Poor as I am? ♪
619
01:18:22,653 --> 01:18:29,527
♪ If I were a shepherd ♪
620
01:18:30,596 --> 01:18:38,270
♪ I would bring a lamb ♪
621
01:18:38,408 --> 01:18:45,370
♪ If I were a wise man ♪
622
01:18:46,129 --> 01:18:53,736
♪ I would do my part ♪
623
01:18:53,789 --> 01:19:00,743
♪ Yet what can I give him? ♪
624
01:20:24,160 --> 01:20:27,724
♪ Give me heart ♪♪
625
01:20:27,777 --> 01:20:30,288
If we continue to do this,
626
01:20:31,253 --> 01:20:34,268
We'd better...
627
01:20:34,627 --> 01:20:37,385
and let it keep changing.
628
01:20:39,460 --> 01:20:43,694
If we want to continue doing it,
629
01:20:46,129 --> 01:20:49,940
then I think we...
630
01:20:50,966 --> 01:20:55,767
feel the beauty of heaven.
631
01:20:55,820 --> 01:20:59,358
No one
feels sick or rejected,
632
01:20:59,519 --> 01:21:02,660
because everything
will stay together.
633
01:21:02,744 --> 01:21:06,480
We always live together...
634
01:21:06,533 --> 01:21:10,879
We always live together...
635
01:21:10,932 --> 01:21:12,863
p>
636
01:21:13,300 --> 01:21:15,711
let a new relationship be formed.
637
01:21:16,235 --> 01:21:20,140
We will rise,
638
01:21:20,458 --> 01:21:24,962
and no one
blocks our path.
639
01:21:25,177 --> 01:21:27,521
and we will forget
all obstacles.
640
01:21:28,731 --> 01:21:31,599
And... I think...
641
01:21:34,433 --> 01:21:36,436
we will be able to.
642
01:21:39,376 --> 01:21:41,345
If we continue to do this,
643
01:21:43,736 --> 01:21:45,538
we will age.
644
01:21:47,584 --> 01:21:49,984
and die.
645
01:21:50,428 --> 01:21:52,352
However...
646
01:21:54,474 --> 01:21:59,277
we will die together,
647
01:21:59,752 --> 01:22:04,752
hold on to each other.
648
01:22:04,777 --> 01:22:06,777
New Member Bonus 500 Thousand
10 Million Parlay Cashback
649
01:22:06,802 --> 01:22:08,802
BBM: 2C05FBF1
LINE: FORTUNEBET99